summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl130
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f1d57e7caa
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl
@@ -0,0 +1,130 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-key-assistant-title = Помощник по ключу OpenPGP
+openpgp-key-assistant-rogue-warning = Остерегайтесь принятия поддельного ключа. Чтобы убедиться, что вы получили правильный ключ, вы должны проверить его. <a data-l10n-name="openpgp-link">Подробнее…</a>
+
+## Encryption status
+
+openpgp-key-assistant-recipients-issue-header = Невозможно зашифровать
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of recipients that need attention.
+openpgp-key-assistant-recipients-issue-description =
+ { $count ->
+ [one] Для шифрования необходимо получить и принять пригодные для использования ключи для { $count } получателя. <a data-l10n-name="openpgp-link">Подробнее…</a>
+ [few] Для шифрования необходимо получить и принять пригодные для использования ключи для { $count } получателей. <a data-l10n-name="openpgp-link">Подробнее…</a>
+ *[many] Для шифрования необходимо получить и принять пригодные для использования ключи для { $count } получателей. <a data-l10n-name="openpgp-link">Подробнее…</a>
+ }
+openpgp-key-assistant-info-alias = { -brand-short-name } обычно требует, чтобы открытый ключ получателя содержал идентификатор пользователя с соответствующим адресом электронной почты. Это можно изменить, используя правила псевдонима получателя OpenPGP. <a data-l10n-name="openpgp-link">Подробнее…</a>
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of recipients that need attention.
+openpgp-key-assistant-recipients-description =
+ { $count ->
+ [one] У вас уже есть пригодные для использования и принятые ключи для { $count } получателя.
+ [few] У вас уже есть пригодные для использования и принятые ключи для { $count } получателей.
+ *[many] У вас уже есть пригодные для использования и принятые ключи для { $count } получателей.
+ }
+openpgp-key-assistant-recipients-description-no-issues = Это сообщение может быть зашифровано. У вас есть пригодные для использования и принятые ключи для всех получателей.
+
+## Resolve section
+
+# Variables:
+# $recipient (String) - The email address of the recipient needing resolution.
+# $numKeys (Number) - The number of keys.
+openpgp-key-assistant-resolve-title =
+ { $numKeys ->
+ [one] { -brand-short-name } обнаружил следующий $numKeys ключ для { $recipient }.
+ [few] { -brand-short-name } обнаружил следующие $numKeys ключа для { $recipient }.
+ *[many] { -brand-short-name } обнаружил следующие $numKeys ключей для { $recipient }.
+ }
+openpgp-key-assistant-valid-description = Выберите ключ, который вы хотите принять
+# Variables:
+# $numKeys (Number) - The number of available keys.
+openpgp-key-assistant-invalid-title =
+ { $numKeys ->
+ [one] Следующий $numKeys ключ нельзя использовать, пока вы не получите обновление.
+ [few] Следующие $numKeys ключа нельзя использовать, пока вы не получите обновление.
+ *[many] Следующие $numKeys ключей нельзя использовать, пока вы не получите обновление.
+ }
+openpgp-key-assistant-no-key-available = Ключ недоступен.
+openpgp-key-assistant-multiple-keys = Доступно несколько ключей.
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of unaccepted keys.
+openpgp-key-assistant-key-unaccepted =
+ { $count ->
+ [one] Доступен $count ключ, но ни один из них ещё не был принят.
+ [few] Доступно $count ключа, но ни один из них ещё не был принят.
+ *[many] Доступно $count ключей, но ни один из них ещё не был принят.
+ }
+# Variables:
+# $date (String) - The expiration date of the key.
+openpgp-key-assistant-key-accepted-expired = Срок действия принятого ключа истёк { $date }.
+openpgp-key-assistant-keys-accepted-expired = Срок действия нескольких принятых ключей истёк.
+# Variables:
+# $date (String) - The expiration date of the key.
+openpgp-key-assistant-this-key-accepted-expired = Этот ключ ранее был принят, но срок его действия истёк { $date }.
+# Variables:
+# $date (String) - The expiration date of the key.
+openpgp-key-assistant-key-unaccepted-expired-one = Срок действия ключа истёк { $date }.
+openpgp-key-assistant-key-unaccepted-expired-many = Срок действия нескольких ключей истёк.
+openpgp-key-assistant-key-fingerprint = Отпечаток
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of key sources.
+openpgp-key-assistant-key-source =
+ { $count ->
+ [one] Источник
+ [few] Источники
+ *[many] Источники
+ }
+openpgp-key-assistant-key-collected-attachment = вложение электронной почты
+# Autocrypt is the name of a standard.
+openpgp-key-assistant-key-collected-autocrypt = Заголовок автошифрования
+openpgp-key-assistant-key-collected-keyserver = сервер ключей
+# Web Key Directory (WKD) is a concept.
+openpgp-key-assistant-key-collected-wkd = Каталог веб-ключей
+# Do not translate GnuPG, it's a name of other software.
+openpgp-key-assistant-key-collected-gnupg = Связка ключей GnuPG
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of found keys.
+openpgp-key-assistant-keys-has-collected =
+ { $count ->
+ [one] Найден $count ключ, но ни один из них ещё не был принят.
+ [few] Найдено $count ключа, но ни один из них ещё не был принят.
+ *[many] Найдено $count ключей, но ни один из них ещё не был принят.
+ }
+openpgp-key-assistant-key-rejected = Этот ключ ранее был отклонён.
+openpgp-key-assistant-key-accepted-other = Этот ключ ранее был принят для другого адреса электронной почты.
+# Variables:
+# $recipient (String) - The email address of the recipient needing resolution.
+openpgp-key-assistant-resolve-discover-info = Найдите дополнительные или обновленные ключи для { $recipient } в Интернете, или импортируйте их из файла.
+
+## Discovery section
+
+openpgp-key-assistant-discover-title = Выполняется обнаружение в Интернете.
+# Variables:
+# $recipient (String) - The email address which we're discovering keys.
+openpgp-key-assistant-discover-keys = Обнаружение ключей для { $recipient }…
+# Variables:
+# $recipient (String) - The email address which we're discovering keys.
+openpgp-key-assistant-expired-key-update =
+ Найдено обновление для одного из ранее принятых ключей для { $recipient }.
+ Теперь его можно использовать, так как срок его действия не истёк.
+
+## Dialog buttons
+
+openpgp-key-assistant-discover-online-button = Поискать открытые ключи в Интернете…
+openpgp-key-assistant-import-keys-button = Импорт открытых ключей из файла…
+openpgp-key-assistant-issue-resolve-button = Решить…
+openpgp-key-assistant-view-key-button = Просмотр ключа…
+openpgp-key-assistant-recipients-show-button = Показать
+openpgp-key-assistant-recipients-hide-button = Скрыть
+openpgp-key-assistant-cancel-button = Отмена
+openpgp-key-assistant-back-button = Назад
+openpgp-key-assistant-accept-button = Принять
+openpgp-key-assistant-close-button = Закрыть
+openpgp-key-assistant-disable-button = Отключить шифрование
+openpgp-key-assistant-confirm-button = Отправить зашифрованным
+# Variables:
+# $date (String) - The key creation date.
+openpgp-key-assistant-key-created = создан { $date }