summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2023-06-18 05:25:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2023-06-18 05:34:46 +0000
commit50341c0820d8da3d0f34789209398f8469312933 (patch)
tree8dbb7018469b87f939def1cc072704a079b3de7d /debian
parentAdding debconf note when run on non-systemd systems (Closes: #1037496). (diff)
downloadmdadm-50341c0820d8da3d0f34789209398f8469312933.tar.xz
mdadm-50341c0820d8da3d0f34789209398f8469312933.zip
Updating debconf po files.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian')
-rw-r--r--debian/po/ca.po45
-rw-r--r--debian/po/cs.po49
-rw-r--r--debian/po/da.po45
-rw-r--r--debian/po/de.po91
-rw-r--r--debian/po/es.po77
-rw-r--r--debian/po/eu.po56
-rw-r--r--debian/po/fi.po46
-rw-r--r--debian/po/fr.po45
-rw-r--r--debian/po/gl.po45
-rw-r--r--debian/po/it.po50
-rw-r--r--debian/po/ja.po45
-rw-r--r--debian/po/nl.po45
-rw-r--r--debian/po/pt.po45
-rw-r--r--debian/po/pt_BR.po51
-rw-r--r--debian/po/ro.po84
-rw-r--r--debian/po/ru.po54
-rw-r--r--debian/po/sk.po45
-rw-r--r--debian/po/sv.po45
-rw-r--r--debian/po/templates.pot45
-rw-r--r--debian/po/vi.po45
20 files changed, 755 insertions, 298 deletions
diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po
index 05dd203..250fac6 100644
--- a/debian/po/ca.po
+++ b/debian/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.1.4-1+8efb9d1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 16:54+0100\n"
"Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -15,9 +15,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"Voleu que «mdadm» executi comprovacions de redundància mensuals de les "
@@ -25,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -44,7 +67,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -54,13 +77,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -68,13 +91,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Desitjau arrencar el dimoni monitor MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -85,19 +108,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Es recomana l'activació d'aquesta opció."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Destinatari de les notificacions de correu electrònic:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index 1bc6dcd..eaef08c 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -15,15 +15,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr "Má mdadm spouštět měsíční kontroly redundance MD polí?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -41,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -51,29 +74,29 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "Má mdadm jednou denně zjišťovat degradovaná pole?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
msgstr ""
-"mdadm může jednou denně zjišťovat degradovaná pole a chybějící "
-"náhradní disky, aby zaručil, že tyto události neprojdou bez povšimnutí."
+"mdadm může jednou denně zjišťovat degradovaná pole a chybějící náhradní "
+"disky, aby zaručil, že tyto události neprojdou bez povšimnutí."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Chcete spustit daemon pro monitorování MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -83,19 +106,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Povolení této možnosti je doporučeno."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Příjemce emailových upozornění:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index 8c65b06..aada018 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
@@ -15,15 +15,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr "Skal mdadm køre månedlig redundanskontrol af MD arrays?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -42,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -52,13 +75,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -66,13 +89,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Ønsker du at starte MD-overvågningsdæmonen?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -82,19 +105,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Aktivering af denne indstilling anbefales."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Modtager af e-post-påmindelser:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index eb49089..464af61 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 4.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Mario Joussen <joussen@debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -16,9 +16,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"Soll Mdadm monatlich die Redundanzüberprüfung auf den RAID-Verbünden "
@@ -26,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -45,7 +68,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -55,13 +78,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "Soll Mdadm einmal täglich auf degradierte Verbünde prüfen?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -72,13 +95,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Möchten Sie den RAID-Überwachungsdämon starten?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -88,19 +111,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Das Aktivieren dieser Option ist empfohlen."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Empfänger der E-Mail-Benachrichtungen:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
@@ -115,9 +138,9 @@ msgstr ""
#~ "Please enter 'all', 'none', or a space-separated list of devices such as "
#~ "'md0 md1' or 'md/1 md/d0' (the leading '/dev/' can be omitted)."
#~ msgstr ""
-#~ "Bitte geben Sie »all«, »none« oder eine leerzeichenseparierte Geräteliste "
-#~ "wie zum Beispiel »md0 md1« oder »md/1 md/d0« ein (das führende »/dev« "
-#~ "kann weggelassen werden)."
+#~ "Bitte geben Sie »all«, »none« oder eine leerzeichenseparierte Ger"
+#~ "teliste wie zum Beispiel »md0 md1« oder »md/1 md/d0« ein (das "
+#~ "führende »/dev« kann weggelassen werden)."
#~ msgid "for internal use - only the long description is needed."
#~ msgstr ""
@@ -131,10 +154,10 @@ msgstr ""
#~ "started."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn das Wurzeldateisystem Ihres Systems auf einem MD-Verbund (RAID) "
-#~ "liegt, muss es frühzeitig während des Bootvorgangs gestartet werden. Wenn "
-#~ "sich Ihr Wurzeldateisystem auf einem logischen Laufwerk (LVM) befindet, "
-#~ "das sich wiederum auf einem MD Verbund befindet, müssen alle zugehörigen "
-#~ "Verbünde gestartet werden."
+#~ "liegt, muss es frühzeitig während des Bootvorgangs gestartet werden. "
+#~ "Wenn sich Ihr Wurzeldateisystem auf einem logischen Laufwerk (LVM) "
+#~ "befindet, das sich wiederum auf einem MD Verbund befindet, müssen alle "
+#~ "zugehörigen Verbünde gestartet werden."
#~ msgid ""
#~ "If you know exactly which arrays are needed to bring up the root file "
@@ -144,9 +167,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Wenn Sie genau wissen, welche Verbünde benötigt werden, um das "
#~ "Wurzeldateisystem zu starten, und Sie den Start der anderen Verbünde auf "
-#~ "einen späteren Zeitpunkt in der Bootreihenfolge verschieben wollen, geben "
-#~ "Sie die zu startenden Verbünde hier ein. Alternativ geben Sie »all« ein, "
-#~ "um alle verfügbaren Verbünde zu starten."
+#~ "einen späteren Zeitpunkt in der Bootreihenfolge verschieben wollen, "
+#~ "geben Sie die zu startenden Verbünde hier ein. Alternativ geben Sie "
+#~ "»all« ein, um alle verfügbaren Verbünde zu starten."
#~ msgid ""
#~ "If you do not need or want to start any arrays for the root file system, "
@@ -154,9 +177,9 @@ msgstr ""
#~ "using kernel autostart or do not need any arrays to boot."
#~ msgstr ""
#~ "Falls Sie keine RAID-Verbünde für das Wurzeldateisystem benötigen oder "
-#~ "starten wollen, lassen Sie die Antwort leer (oder geben »none« ein). Dies "
-#~ "könnte der Fall sein, wenn Sie entweder die Autostartfunktion des Kernels "
-#~ "verwenden oder keine Verbünde zum Booten benötigen."
+#~ "starten wollen, lassen Sie die Antwort leer (oder geben »none« ein). "
+#~ "Dies könnte der Fall sein, wenn Sie entweder die Autostartfunktion des "
+#~ "Kernels verwenden oder keine Verbünde zum Booten benötigen."
#~ msgid "An error occurred: device node does not exist"
#~ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten: Geräteknoten existiert nicht"
@@ -194,12 +217,12 @@ msgstr ""
#~ "ramdisk."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Warnung ist nur von Bedeutung, wenn Sie RAID-Verbünde, die von der "
-#~ "initialen Ramdisk gestartet werden, benötigen, um booten zu können. Falls "
-#~ "Sie die Autostartfunktion des Kernels verwenden oder kein RAID-Verbund "
-#~ "zum frühen Zeitpunkt des Ladens der initialen Ramdisk gestartet werden "
-#~ "muss, können Sie einfach fortfahren. Alternativ wählen Sie, nicht "
-#~ "fortzufahren und geben »none« ein, wenn Sie gefragt werden, welche RAID-"
-#~ "Verbünde von der initialen Ramdisk gestartet werden sollen."
+#~ "initialen Ramdisk gestartet werden, benötigen, um booten zu können. "
+#~ "Falls Sie die Autostartfunktion des Kernels verwenden oder kein RAID-"
+#~ "Verbund zum frühen Zeitpunkt des Ladens der initialen Ramdisk gestartet "
+#~ "werden muss, können Sie einfach fortfahren. Alternativ wählen Sie, "
+#~ "nicht fortzufahren und geben »none« ein, wenn Sie gefragt werden, "
+#~ "welche RAID-Verbünde von der initialen Ramdisk gestartet werden sollen."
#~ msgid "Initialise the superblock if you reuse hard disks"
#~ msgstr ""
@@ -221,8 +244,8 @@ msgstr ""
#~ "reconfigure mdadm` to reactivate the autostart feature."
#~ msgstr ""
#~ "Dazu starten Sie die RAID-Laufwerke nicht automatisch und löschen dann "
-#~ "erst den Superblock (mdadm --zero-superblock /dev/mdX). Danach können Sie "
-#~ "mit »dpkg-reconfigure mdadm« die Autostart-Funktion aktivieren."
+#~ "erst den Superblock (mdadm --zero-superblock /dev/mdX). Danach können "
+#~ "Sie mit »dpkg-reconfigure mdadm« die Autostart-Funktion aktivieren."
#~ msgid ""
#~ "You have the option to start all other arrays (those not needed for the "
@@ -233,8 +256,8 @@ msgstr ""
#~ "Sie haben die Option, alle anderen Verbünde (diese die nicht für das "
#~ "Wurzeldateisystem benötigt werden) später während des Bootvorgangs zu "
#~ "starten. Damit haben Sie größere Kontrolle über die Verbünde mit Hilfe "
-#~ "der Mdadm-Konfigurationsdatei. Es ist jedoch sicherer, alle Verbünde beim "
-#~ "Booten zu starten."
+#~ "der Mdadm-Konfigurationsdatei. Es ist jedoch sicherer, alle Verbünde "
+#~ "beim Booten zu starten."
#~ msgid ""
#~ "If RAID devices are started automatically, all RAID devices are "
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
index ec2cfac..6bbb5e5 100644
--- a/debian/po/es.po
+++ b/debian/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 2.5.6-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-25 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -17,9 +17,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"¿Debería mdadm ejecutar comprobaciones de redundancia mensuales de los "
@@ -27,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -41,13 +64,13 @@ msgstr ""
"Esto puede ser un proceso que consuma muchos recursos, dependiendo de su "
"configuración, pero podría ayudar a prevenir casos raros de pérdida de "
"datos. Tenga en cuenta que estas comprobaciones se hacen en modo lectura "
-"salvo que se detecten errores, en cuyo caso mdadm necesitará corregirlos, lo "
-"que significa que será necesario tener acceso de escritura a los medios "
+"salvo que se detecten errores, en cuyo caso mdadm necesitará corregirlos, "
+"lo que significa que será necesario tener acceso de escritura a los medios "
"físicos."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -57,29 +80,29 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "¿Debería mdadm comprobar una vez al día si hay arrays degradadas?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
msgstr ""
-"mdadm puede comprobar una vez al día si hay arrays degradadas y repuestos que "
-"faltan para garantizar que tales eventos no pasen desapercibidos."
+"mdadm puede comprobar una vez al día si hay arrays degradadas y repuestos "
+"que faltan para garantizar que tales eventos no pasen desapercibidos."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "¿Desea arrancar el demonio de monitorización MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -90,19 +113,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Es opcional habilitar esta opción."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Destinatario de las notificaciones por correo:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
@@ -119,10 +142,10 @@ msgstr ""
#~ "Please enter 'all', 'none', or a space-separated list of devices such as "
#~ "'md0 md1' or 'md/1 md/d0' (the leading '/dev/' can be omitted)."
#~ msgstr ""
-#~ "Introduzca «all» (todos), «none» (ninguno) o una lista de dispositivos "
-#~ "separados por espacios como por ejemplo puede sólo introducir «md0 md1» o "
-#~ "«md/1 md/d0» (no tiene que preceder los nombres de dispositivos con «/"
-#~ "dev»)."
+#~ "Introduzca «all» (todos), «none» (ninguno) o una lista de "
+#~ "dispositivos separados por espacios como por ejemplo puede sólo "
+#~ "introducir «md0 md1» o «md/1 md/d0» (no tiene que preceder los "
+#~ "nombres de dispositivos con «/dev»)."
#~ msgid "for internal use - only the long description is needed."
#~ msgstr "para uso interno. Sólo se utiliza la descripción larga."
@@ -135,8 +158,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Si el sistema de ficheros raíz de su sistema está en un array MD (RAID) "
#~ "tiene que inicializarse antes durante de la secuencia de arranque. Si "
-#~ "está en un volumen lógico (LVM), que está definido sobre un MD, todos los "
-#~ "arrays que lo forman tienen que haberse inicializado."
+#~ "está en un volumen lógico (LVM), que está definido sobre un MD, todos "
+#~ "los arrays que lo forman tienen que haberse inicializado."
#~ msgid ""
#~ "If you know exactly which arrays are needed to bring up the root file "
@@ -147,16 +170,16 @@ msgstr ""
#~ "Introduzca los arrays a iniciar aquí, si sabe con exactitud cuáles son "
#~ "necesarios para arrancar el sistema de ficheros raíz y quiere posponer el "
#~ "arranque de todos los demás arrays a un punto posterior de la secuencia "
-#~ "de arranque. También puede introducir «all» (todos) para, sencillamente, "
-#~ "iniciar todos los arrays disponibles."
+#~ "de arranque. También puede introducir «all» (todos) para, "
+#~ "sencillamente, iniciar todos los arrays disponibles."
#~ msgid ""
#~ "If you do not need or want to start any arrays for the root file system, "
#~ "leave the answer blank (or enter 'none'). This may be the case if you are "
#~ "using kernel autostart or do not need any arrays to boot."
#~ msgstr ""
-#~ "Puede dejar la respuesta en blanco (o introducir «none») si no necesita o "
-#~ "desea arrancar los arrays para el sistema de ficheros raíz. Este puede "
+#~ "Puede dejar la respuesta en blanco (o introducir «none») si no necesita "
+#~ "o desea arrancar los arrays para el sistema de ficheros raíz. Este puede "
#~ "ser su caso si está utilizando el autoarranque del núcleo o no necesita "
#~ "ningún array para el arranque."
@@ -197,7 +220,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Este aviso sólo es relevante si necesita que los arrays se inicien en el "
#~ "disco de RAM inicial para poder arrancar el sistema. Si utiliza el "
-#~ "autoarranque del núcleo o no necesita que los arrays estén arrancados tan "
-#~ "pronto como se cargue el disco de RAM, puede continuar simplemente. "
+#~ "autoarranque del núcleo o no necesita que los arrays estén arrancados "
+#~ "tan pronto como se cargue el disco de RAM, puede continuar simplemente. "
#~ "También puede decidir no continuar e introducir «none» cuando se le "
#~ "pregunte qué arrays deberían arrancarse del disco de RAM inicial."
diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po
index 9c6013b..efb3102 100644
--- a/debian/po/eu.po
+++ b/debian/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm-debconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-21 17:06+0100\n"
"Last-Translator: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2020\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@@ -16,17 +16,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
-msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
+msgid "no systemd init-system detected"
msgstr ""
-"mdadm-ek hilabetero MD matrizen erredundantzia egiaztatu behar du?"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
+msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
+msgstr "mdadm-ek hilabetero MD matrizen erredundantzia egiaztatu behar du?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
+msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
"resource-intensive process, depending on the local setup, but it could help "
@@ -37,14 +59,14 @@ msgstr ""
"Kernelak onartzen badu (2.6.14 baino bertsio berriagoak), mdadm-ek MD "
"matrizen (RAID-en) erredundantzia aldiro egiazta dezake. Konfigurazio "
"lokalaren arabera baliabide-eskakizun handiko prozesu bat izan daitekeen "
-"arren datu galera kasuak saihesten lagundu dezake. Kontutan izan "
-"irakur-soileko egiaztapena dela errorerik aurkitu ezean; bestela, erroreeak "
+"arren datu galera kasuak saihesten lagundu dezake. Kontutan izan irakur-"
+"soileko egiaztapena dela errorerik aurkitu ezean; bestela, erroreeak "
"aurkituz gero, mdadm-ek hauek konpontzen saiatuko da, horretarako euskarria "
"idazketa moduan atzitu behar izan dezakeelarik."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -54,13 +76,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "mdadm-ek degradatutako matrizeak egunean behin egiaztatuko ditu?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -70,35 +92,35 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "MD monitorizazio-daemona abiarazi nahi duzu?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
msgstr ""
-"MD (RAID) monitorizazio-daemonak mezu elektronikoak bidaltzen ditu "
-"MD gertaera (adib. diskoen erroreak) garrantzitsuetaz berri emanez."
+"MD (RAID) monitorizazio-daemonak mezu elektronikoak bidaltzen ditu MD "
+"gertaera (adib. diskoen erroreak) garrantzitsuetaz berri emanez."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Aukera hau gaitzea gomendatzen da."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Jakinarazpenen hartzailearen helb. eletronikoa:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
index 7a2c275..f44c5d7 100644
--- a/debian/po/fi.po
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -1,12 +1,11 @@
# Finnish debconf translation of mdadm
# Copyright (C) 2020 Ari Ervasti <ari.ervasti87@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the mdadm package.
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-13 10:58+0300\n"
"Last-Translator: Ari Ervasti <ari.ervasti87@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -15,15 +14,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr "Tulisiko mdadm:n tarkistaa kuukausittain MD-pakkojen eheys?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -42,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -52,7 +74,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
"Tulisiko mdadm-ohjelman tehdä tarkastus kerran päivässä pilkkoutuneiden "
@@ -60,7 +82,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -70,13 +92,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Haluatko käynnistää MD-seurannan?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -86,19 +108,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Tämän valitseminen on suositeltavaa."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Sähköpostiviestien vastaanottaja:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index 953644a..c7a00ea 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 16:52+0800\n"
"Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -19,15 +19,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr "Faut-il vérifier chaque mois la redondance des ensembles RAID ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -46,7 +69,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -56,14 +79,14 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
"Faut-il rechercher l'existence d'ensembles RAID dégradés tous les jours ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -74,13 +97,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Faut-il démarrer le démon de surveillance MD ?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -90,19 +113,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Il est recommandé d'activer cette option."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Destinataire des notifications par courriel :"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po
index df32d3c..c52fc62 100644
--- a/debian/po/gl.po
+++ b/debian/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -15,16 +15,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"¿Debería mdadm facer comprobacións mensuais de redundancia dos arrays MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -43,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -53,13 +76,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -67,13 +90,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "¿Quere iniciar o servizo de monitorización de MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -83,19 +106,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Recoméndase activar esta opción."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Destinatario para os avisos por email:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
index 56d1880..da5f1d4 100644
--- a/debian/po/it.po
+++ b/debian/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm italian debconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -15,15 +15,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr "Far eseguire a mdadm i controlli mensili di ridondanza sugli array MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -42,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -52,30 +75,29 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "Far eseguire a mdadm il controllo quotidiano di degrado degli array?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
msgstr ""
-"mdadm può controllare una volta al giorno il degrado degli array e "
-"l'assenza dei dischi di scorta in modo che questi eventi non passino "
-"inosservati."
+"mdadm può controllare una volta al giorno il degrado degli array e l'assenza "
+"dei dischi di scorta in modo che questi eventi non passino inosservati."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Avviare il demone di monitoraggio MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -85,19 +107,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Si raccomanda l'attivazione di questa funzione."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Destinatario delle email di notifica:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
index 32110b1..3c81fe1 100644
--- a/debian/po/ja.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 2.6.3+200709292116+4450e59-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-07 05:52+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -15,15 +15,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr "mdadm は、毎月 MD アレイの冗長性チェックを行いますか?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -41,7 +64,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -50,13 +73,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -64,13 +87,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "MD 監視デーモンを起動しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -80,19 +103,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "この機能を有効にするのをお勧めします。"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "メール通知の宛先:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
index 7c13938..59c7c4a 100644
--- a/debian/po/nl.po
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 4.1-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-19 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Maarten <Maarten@posteo.de>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -16,17 +16,40 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
# Zie voor mijn notatie het artikel over 'disk array' in de Engelse Wikipedia. Zie ook het artikel over 'Disk-Array' in de Duitse Wikipedia. De Duitsers vertalen 'disk' dus niet naar 'Festplatte'.
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"Moet mdadm maandelijkse redundatiecontroles van de disk-arrays uitvoeren?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -45,7 +68,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -55,14 +78,14 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "Moet mdadm eens per dag controleren op in verval geraakte disk-arrays?"
# such events -> those events
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -73,13 +96,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Wilt u de achtergronddienst voor de disk-array-monitor starten?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -89,19 +112,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Gebruik van deze optie wordt aanbevolen."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Adres voor e-mailberichten:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index ce60f85..ef9d6f6 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 2.6.3+200709292116+4450e59-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 09:47+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -16,16 +16,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"O mdadm deve correr verificações de redundância nos grupos MD mensalmente?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -44,7 +67,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -54,13 +77,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "Deve o mdadm verificar arrays degradados, uma vez por dia?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -70,13 +93,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Quer iniciar o deamon de monitorização do MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -87,19 +110,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "É recomendado activar esta opção."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Destinatário de email para notificações:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
index d051039..1fdf3cc 100644
--- a/debian/po/pt_BR.po
+++ b/debian/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-09 17:50-0300\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -17,9 +17,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"O mdadm deve, mensalmente, executar checagens de redundância dos "
@@ -27,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -46,7 +69,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -55,13 +78,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "O mdadm deve checar diariamente por dispositivos degradados?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -72,13 +95,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Você deseja iniciar o \"daemon\" de monitoramento MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -88,19 +111,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "É recomendado habilitar esta opção."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Destinatário para os e-mails de notificações:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
@@ -258,9 +281,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Você tem a opção de iniciar todos os \"arrays\" (aqueles que não são "
#~ "necessários pelo sistema de arquivos raiz) posteriormente na seqüência de "
-#~ "inicialização. Fazendo isto, você terá um controle maior sobre os "
-#~ "\"arrays\" com o arquivo de configuração mdadm. No entanto, iniciar todos "
-#~ "os \"arrays\" durante a inicialização pode ser mais seguro."
+#~ "inicialização. Fazendo isto, você terá um controle maior sobre os \"arrays"
+#~ "\" com o arquivo de configuração mdadm. No entanto, iniciar todos os "
+#~ "\"arrays\" durante a inicialização pode ser mais seguro."
#~ msgid ""
#~ "If RAID devices are started automatically, all RAID devices are "
diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po
index d086d32..bbb2b65 100644
--- a/debian/po/ro.po
+++ b/debian/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 4.2-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 10:28+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -14,13 +14,36 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
-"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
+"%100<=19) ? 1 : 2);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"Doriți ca «mdadm» să efectueze verificări lunare de redundanță ale "
@@ -28,27 +51,27 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
-"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a resource-"
-"intensive process, depending on the local setup, but it could help prevent rare "
-"cases of data loss. Note that this is a read-only check unless errors are "
-"found; if errors are found, mdadm will try to correct them, which may result in "
-"write access to the media."
+"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
+"resource-intensive process, depending on the local setup, but it could help "
+"prevent rare cases of data loss. Note that this is a read-only check unless "
+"errors are found; if errors are found, mdadm will try to correct them, which "
+"may result in write access to the media."
msgstr ""
"Dacă nucleul acceptă această operație (versiunile mai mari decât 2.6.14), "
"«mdadm» poate verifica periodic redundanța ansamblurilor de discuri multiple "
-"(RAID = Redundant Array of Independent Disks). Acesta poate fi un proces care "
-"necesită multe resurse, în funcție de configurația locală, dar ar putea ajuta "
-"la prevenirea cazurilor rare de pierdere de date. Rețineți că aceasta este o "
-"verificare numai în citire, cu excepția cazului în care sunt găsite erori; dacă "
-"se găsesc erori, «mdadm» va încerca să le corecteze, ceea ce poate conduce la "
-"un acces de scriere pe mediile de stocare (discuri)."
+"(RAID = Redundant Array of Independent Disks). Acesta poate fi un proces "
+"care necesită multe resurse, în funcție de configurația locală, dar ar putea "
+"ajuta la prevenirea cazurilor rare de pierdere de date. Rețineți că aceasta "
+"este o verificare numai în citire, cu excepția cazului în care sunt găsite "
+"erori; dacă se găsesc erori, «mdadm» va încerca să le corecteze, ceea ce "
+"poate conduce la un acces de scriere pe mediile de stocare (discuri)."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -58,7 +81,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
"Doriți ca «mdadm» să verifice o dată pe zi pentru ansambluri de discuri "
@@ -66,7 +89,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -77,39 +100,40 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Doriți să porniți demonul de monitorizare de discuri-multiple „MD”?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
-"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to important "
-"MD events (such as a disk failure)."
+"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
+"important MD events (such as a disk failure)."
msgstr ""
-"Demonul de monitorizare de discuri multiple „MD” (RAID) trimite notificări prin "
-"e-mail ca răspuns la evenimente importante în discurile multiple „MD” (cum ar "
-"fi o eroare de disc)."
+"Demonul de monitorizare de discuri multiple „MD” (RAID) trimite notificări "
+"prin e-mail ca răspuns la evenimente importante în discurile multiple "
+"„MD” (cum ar fi o eroare de disc)."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Se recomandă activarea acestei opțiuni."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Destinatarul notificărilor prin e-mail:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
msgstr ""
"Introduceți adresa de e-mail a utilizatorului care ar trebui să primească "
-"notificări prin e-mail pentru evenimentele de discuri multiple „MD” importante."
+"notificări prin e-mail pentru evenimentele de discuri multiple „MD” "
+"importante."
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index 5ba3c06..3d581cf 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.1-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 06:37+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -17,16 +17,39 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"Должен ли mdadm запускать ежемесячную проверку избыточности на MD-массивах?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -44,7 +67,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -54,53 +77,52 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
"Должен ли mdadm запускать ежедневную проверку наличия повреждённых массивов?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
msgstr ""
-"mdadm может ежедневно проверять наличие повреждённых массивов и "
-"отсутствие резерва, чтобы эти события не остались незамеченными."
+"mdadm может ежедневно проверять наличие повреждённых массивов и отсутствие "
+"резерва, чтобы эти события не остались незамеченными."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Запускать службу слежения MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
msgstr ""
-"Служба слежения MD (RAID) посылает почтовые уведомления в случае"
-" возникновения "
-"важных событий MD (таких как отказ диска)."
+"Служба слежения MD (RAID) посылает почтовые уведомления в случае "
+"возникновения важных событий MD (таких как отказ диска)."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Рекомендуется ответить утвердительно."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Получатель уведомительных писем:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po
index 771735f..b783e37 100644
--- a/debian/po/sk.po
+++ b/debian/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 4.1-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
"Language-Team: slovenčina <linux@slavino.sk>\n"
@@ -16,15 +16,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr "Má mdadm spúšťať mesačnú kontrolu redundancie polí MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -42,7 +65,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -52,13 +75,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr "Má mdadm raz denne zisťovať degradované polia?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -68,13 +91,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Chcete spustiť démona monitorovania MD?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -84,19 +107,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Povolenie tejto možnosti je odporúčané."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Adresát emailových upozornení:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
index 9e5937e..fff2eeb 100644
--- a/debian/po/sv.po
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm_2.6.7-3_sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-23 18:34+0200\n"
"Last-Translator: Martin Ågren <martin.agren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -16,15 +16,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr "Ska mdadm köra månatliga redundanskontroller av MD-kedjorna?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -43,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -53,13 +76,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -67,13 +90,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Vill du starta MD-övervakningsdemonen?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -83,19 +106,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Att aktivera denna funktion rekommenderas."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Mottagare av e-postnotifieringar:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
index f7a57c3..55c82d7 100644
--- a/debian/po/templates.pot
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,15 +17,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -37,7 +60,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -45,13 +68,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -59,13 +82,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -73,19 +96,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po
index 1300cfd..a07bc27 100644
--- a/debian/po/vi.po
+++ b/debian/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdadm 2.6.3+200709292116+4450e59-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mdadm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 08:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-18 07:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-23 17:40+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -16,16 +16,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid "no systemd init-system detected"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"The root filesystem of this system was detected to be on a RAID device, so "
+"mdadm might be required to run during boot to properly start your system."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
#. Description
#: ../mdadm.templates:2001
+msgid ""
+"Beginning with newer versions of the mdadm package, init-system integration "
+"is available for systemd only. This system seems to use an alternative init-"
+"system which might or might not leave your system unbootable."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?"
msgstr ""
"mdadm có nên chạy việc kiểm tra thừa hàng tháng trên những mảng MD không?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"If the kernel supports it (versions greater than 2.6.14), mdadm can "
"periodically check the redundancy of MD arrays (RAIDs). This may be a "
@@ -43,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:2001
+#: ../mdadm.templates:3001
msgid ""
"The default, if turned on, is to check on the first Sunday of every month at "
"01:06."
@@ -53,13 +76,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid "Should mdadm check once a day for degraded arrays?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:3001
+#: ../mdadm.templates:4001
msgid ""
"mdadm can check once a day for degraded arrays and missing spares to ensure "
"that such events don't go unnoticed."
@@ -67,13 +90,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?"
msgstr "Bạn có muốn khởi chạy trình nền theo dõi MD không?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid ""
"The MD (RAID) monitor daemon sends email notifications in response to "
"important MD events (such as a disk failure)."
@@ -83,19 +106,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mdadm.templates:4001
+#: ../mdadm.templates:5001
msgid "Enabling this option is recommended."
msgstr "Khuyên bạn hiệu lực tùy chọn này."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid "Recipient for email notifications:"
msgstr "Người nhận thư thông báo :"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mdadm.templates:5001
+#: ../mdadm.templates:6001
msgid ""
"Please enter the email address of the user who should get the email "
"notifications for important MD events."