summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lt')
-rw-r--r--l10n-lt/browser/branding/official/brand.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/browser/branding/official/brand.ftl37
-rw-r--r--l10n-lt/browser/branding/official/brand.properties14
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutCertError.ftl126
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutConfig.ftl54
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutDialog.ftl46
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutLogins.ftl334
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutPolicies.ftl17
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl27
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl10
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutRobots.ftl29
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl51
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl27
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/allTabsMenu.ftl26
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/appMenuNotifications.ftl78
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl166
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/branding/brandings.ftl32
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/branding/sync-brand.ftl13
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/browser.ftl620
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/browserContext.ftl339
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/browserSets.ftl180
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/customizeMode.ftl47
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl9
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/downloads.ftl166
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl42
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/menubar.ftl349
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/migration.ftl148
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/newInstallPage.ftl33
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/newtab/asrouter.ftl312
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/newtab/newtab.ftl243
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/newtab/onboarding.ftl241
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/nsserrors.ftl354
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/pageInfo.ftl260
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/panicButton.ftl31
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/places.ftl71
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl114
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/addEngine.ftl22
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl25
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/blocklists.ftl33
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl53
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/colors.ftl48
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/connection.ftl88
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/containers.ftl87
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/fonts.ftl160
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl15
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/languages.ftl73
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/permissions.ftl157
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/preferences.ftl1181
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl9
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl57
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/preferences/translation.ftl33
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/protections.ftl254
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/protectionsPanel.ftl108
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/safeMode.ftl16
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl33
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/sanitize.ftl110
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/screenshots.ftl47
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/search.ftl19
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/setDesktopBackground.ftl40
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/sidebarMenu.ftl15
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/sync.ftl21
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/syncedTabs.ftl43
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/tabContextMenu.ftl101
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl76
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl38
-rw-r--r--l10n-lt/browser/browser/webrtcIndicator.ftl40
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser-region/region.properties30
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/accounts.properties129
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties15
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/brandings.dtd13
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/browser.dtd279
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/browser.properties1070
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties100
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties99
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/fxmonitor.properties49
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd53
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/migration/migration.properties76
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/newInstall.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties16
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/places/places.dtd63
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/places/places.properties75
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/pocket.properties31
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/search.properties45
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/shellservice.properties28
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/siteData.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties52
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/syncSetup.properties14
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties128
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/taskbar.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/translation.dtd72
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/translation.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/uiDensity.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties61
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/overrides/appstrings.properties45
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/overrides/netError.dtd134
-rw-r--r--l10n-lt/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini8
-rw-r--r--l10n-lt/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini12
-rw-r--r--l10n-lt/browser/defines.inc14
-rw-r--r--l10n-lt/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties241
-rw-r--r--l10n-lt/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/browser/firefox-l10n.js6
-rw-r--r--l10n-lt/browser/installer/custom.properties92
-rw-r--r--l10n-lt/browser/installer/mui.properties61
-rw-r--r--l10n-lt/browser/installer/nsisstrings.properties50
-rw-r--r--l10n-lt/browser/installer/override.properties86
-rw-r--r--l10n-lt/browser/pdfviewer/chrome.properties19
-rw-r--r--l10n-lt/browser/pdfviewer/viewer.properties253
-rw-r--r--l10n-lt/browser/profile/bookmarks.inc151
-rw-r--r--l10n-lt/browser/updater/updater.ini9
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/README.txt4
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl6
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/calendar/category-dialog.ftl7
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/calendar/preferences.ftl186
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties39
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties15
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd428
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties541
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties294
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties53
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd14
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd411
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar.properties805
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd51
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/categories.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties146
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/global.dtd54
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd50
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/migration.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/migration.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd12
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/calendar/timezones.properties485
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd51
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd116
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.properties200
-rw-r--r--l10n-lt/calendar/lightning-l10n.js23
-rw-r--r--l10n-lt/chat/accounts.dtd41
-rw-r--r--l10n-lt/chat/accounts.properties9
-rw-r--r--l10n-lt/chat/commands.properties27
-rw-r--r--l10n-lt/chat/contacts.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/chat/conversations.properties85
-rw-r--r--l10n-lt/chat/dateFormat.properties62
-rw-r--r--l10n-lt/chat/facebook.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/chat/imtooltip.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/chat/irc.properties209
-rw-r--r--l10n-lt/chat/logger.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/chat/matrix.properties26
-rw-r--r--l10n-lt/chat/skype.properties14
-rw-r--r--l10n-lt/chat/status.properties23
-rw-r--r--l10n-lt/chat/twitter.properties122
-rw-r--r--l10n-lt/chat/xmpp.properties275
-rw-r--r--l10n-lt/chat/yahoo.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/aboutdebugging.ftl394
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/accessibility.ftl79
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/accessibility.properties310
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/animationinspector.properties183
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/application.ftl144
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/boxmodel.properties48
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/changes.properties64
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/compatibility.ftl48
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/components.properties24
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/debugger.properties1130
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/device.properties20
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/dom.properties19
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/filterwidget.properties59
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/font-inspector.properties69
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/graphs.properties24
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/har.properties22
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/inspector.properties557
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/jit-optimizations.properties35
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/jsonview.properties47
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/layout.properties129
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/markers.properties139
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/memory.properties426
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/menus.properties35
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/netmonitor.properties1539
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/network-throttling.properties27
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/performance.dtd136
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/performance.properties160
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/perftools.ftl116
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/responsive.properties173
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/shared.properties26
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/sourceeditor.dtd25
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/sourceeditor.properties117
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/startup.properties253
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/storage.dtd17
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/storage.ftl33
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/storage.properties104
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/styleeditor.ftl27
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/styleeditor.properties67
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/toolbox-options.ftl139
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/toolbox.properties285
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/tooltips.ftl71
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/client/webconsole.properties561
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/shared/accessibility.properties142
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/shared/debugger.properties59
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/shared/eyedropper.properties14
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/shared/highlighters.properties35
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/shared/screenshot.properties138
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/shared/shared.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/shared/styleinspector.properties242
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/startup/aboutDevTools.ftl57
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/startup/key-shortcuts.properties67
-rw-r--r--l10n-lt/devtools/startup/startup.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties359
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties65
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties17
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties17
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/appstrings.properties38
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/dom/dom.properties431
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/global-strres.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/global.dtd5
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties43
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties21
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/layout/css.properties46
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/layout/htmlparser.properties134
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/layout/layout_errors.properties55
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/layout/printing.properties56
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/layout/xmlparser.properties48
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/layout/xul.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/mathml/mathml.properties16
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/netError.dtd96
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/netErrorApp.dtd23
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties17
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/plugins.properties18
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/security/caps.properties9
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/security/csp.properties107
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/security/security.properties154
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/svg/svg.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd5
-rw-r--r--l10n-lt/dom/chrome/xslt/xslt.properties39
-rw-r--r--l10n-lt/dom/dom/media.ftl5
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd67
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editor.properties208
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd370
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd13
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd58
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd32
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd79
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd50
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd17
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd65
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd14
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd48
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd38
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd75
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd33
-rw-r--r--l10n-lt/editor/ui/chrome/region/region.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/COPYING26
-rw-r--r--l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/README19
-rw-r--r--l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/lt.aff2723
-rw-r--r--l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/lt.dic83259
-rw-r--r--l10n-lt/mail/all-l10n.js8
-rw-r--r--l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.dtd12
-rw-r--r--l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.ftl21
-rw-r--r--l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd47
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties36
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd14
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd55
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties93
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-region/region.properties30
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd39
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd17
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties36
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd127
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd67
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd41
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd41
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd112
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd24
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutRights.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.properties15
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd112
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties114
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreationModel.properties20
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties34
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/activity.dtd37
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/activity.properties99
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addons.properties250
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd151
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd49
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd223
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPane.dtd38
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties262
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties109
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd45
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd17
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties20
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd51
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd26
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd53
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-e2e.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd17
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-im.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-main.dtd49
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd33
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd57
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd89
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd55
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-smime.properties39
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties40
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties21
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd39
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/beckyImportMsgs.properties19
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/charsetTitles.properties84
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/chat.dtd44
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/chat.properties99
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd5
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/converterDialog.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/converterDialog.properties41
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/custom.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/customizeToolbar.properties11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd4
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties14
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/filter.properties110
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd74
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/gloda.properties161
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaComplete.properties19
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.properties171
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd32
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties63
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties264
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd59
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties307
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/joinChat.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/localMsgs.properties149
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd12
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailviews.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messenger.dtd973
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messenger.properties797
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd81
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertMath.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd38
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd75
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties491
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties208
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd303
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd348
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties21
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd30
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/migration/migration.properties25
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/mime.properties154
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/mimeheader.properties35
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd114
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd17
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd23
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties18
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/multimessageview.properties66
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd43
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties32
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/news.properties56
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/newsError.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties81
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/offline.properties28
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties77
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/pgpmime.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/applications.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/messagestyle.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties118
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/prefs.properties90
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd244
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/removeAccount.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/safeMode.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/sanitize.dtd42
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/seamonkeyImportMsgs.properties18
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/search-attributes.properties45
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/search-operators.properties31
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/search.properties27
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/smime.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd24
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/subscribe.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/subscribe.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/tabmail.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/taskbar.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/telemetry.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/templateUtils.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties48
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties26
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewLog.dtd12
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewSource.dtd86
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewSource.properties17
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd32
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties76
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/mozldap/ldap.properties272
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/overrides/netError.dtd109
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/mail/defines.inc11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/installer/custom.properties85
-rw-r--r--l10n-lt/mail/installer/mui.properties60
-rw-r--r--l10n-lt/mail/installer/override.properties86
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl5
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/aboutRights.ftl30
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/aboutSupportMail.ftl20
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/accountCentral.ftl68
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl45
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/menubar.ftl10
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/messenger.ftl5
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl77
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/newInstall.ftl9
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/newInstallPage.ftl15
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl14
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl18
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl16
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl128
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl28
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl27
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl48
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl292
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/otr/add-finger.ftl17
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl28
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/otr/auth.ftl40
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/otr/chat.ftl19
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl12
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/otr/finger.ftl22
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/otr/otr.ftl74
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/otr/otrUI.ftl67
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl17
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl88
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/am-im.ftl6
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl11
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl26
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/colors.ftl52
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/connection.ftl111
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/cookies.ftl55
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl26
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/fonts.ftl151
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/languages.ftl45
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl12
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/notifications.ftl33
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/offline.ftl56
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl85
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/permissions.ftl56
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/preferences.ftl712
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/receipts.ftl51
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl50
-rw-r--r--l10n-lt/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl42
-rw-r--r--l10n-lt/mail/updater/updater.ini7
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/about.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd13
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties16
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties17
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutLogins.properties33
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd25
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/browser.properties476
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/config.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/config.properties9
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/devicePrompt.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties20
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/phishing.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/pippki.properties84
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/sync.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/defines.inc14
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/android/mobile-l10n.js6
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/chrome/region.properties22
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties41
-rw-r--r--l10n-lt/mobile/overrides/netError.dtd121
-rw-r--r--l10n-lt/netwerk/necko.properties109
-rw-r--r--l10n-lt/other-licenses/branding/sunbird/brand.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/other-licenses/branding/sunbird/brand.properties20
-rw-r--r--l10n-lt/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties331
-rw-r--r--l10n-lt/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties308
-rw-r--r--l10n-lt/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties85
-rw-r--r--l10n-lt/security/manager/security/certificates/certManager.ftl251
-rw-r--r--l10n-lt/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl101
-rw-r--r--l10n-lt/security/manager/security/pippki/pippki.ftl84
-rw-r--r--l10n-lt/services/sync/sync.properties14
-rw-r--r--l10n-lt/suite/branding/seamonkey/brand.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/branding/seamonkey/brand.properties11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/branding/aboutRights.dtd85
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/branding/aboutRights.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd48
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/mac/platformNavigationBindings.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd30
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/metadata.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/metadata.properties18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/navigator.dtd81
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/navigator.properties76
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd145
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd121
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/pageInfo.properties76
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/region.properties29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/taskbar.properties21
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/unix/platformNavigationBindings.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd55
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/browser/win/platformNavigationBindings.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/about.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/aboutPrivateBrowsing.dtd26
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/aboutSyncTabs.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/askViewZoom.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/certError.dtd26
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd157
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/contentAreaCommands.properties15
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/dataman/dataman.dtd136
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/dataman/dataman.properties66
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/defaultClientDialog.dtd14
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.dtd90
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties73
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/progressDialog.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/feeds/subscribe.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties52
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/gopherAddon.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/cert_dialog_help.xhtml491
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/certs_help.xhtml423
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/certs_prefs_help.xhtml128
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/composer_help.xhtml2494
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_advanced.xhtml705
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_appearance.xhtml300
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_navigator.xhtml694
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_priv_prefs_popup.xhtml149
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml1464
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/developer_tools.xhtml61
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/forieusers.xhtml149
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/glossary.xhtml884
-rwxr-xr-xl10n-lt/suite/chrome/common/help/help-glossary.rdf156
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-index1.rdf2251
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-indexAZ.rdf41
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-win.rdf119
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/helpFileLayout.css63
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/help_help.xhtml118
-rwxr-xr-xl10n-lt/suite/chrome/common/help/images/anchor-in-doc.gifbin0 -> 126 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/broken.gifbin0 -> 203 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/bullets.gifbin0 -> 154 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/columns.pngbin0 -> 139 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/composer_icon.pngbin0 -> 2494 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/help_nav.pngbin0 -> 2885 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/help_print.gifbin0 -> 723 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/image.gifbin0 -> 489 bytes
-rwxr-xr-xl10n-lt/suite/chrome/common/help/images/link.gifbin0 -> 419 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/locationbar.pngbin0 -> 1673 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_flag.pngbin0 -> 924 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_flag_column.pngbin0 -> 945 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_junk_column.pngbin0 -> 571 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_alert.pngbin0 -> 9048 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_balloon.pngbin0 -> 3019 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_trayicon.pngbin0 -> 239 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_quicksearch.pngbin0 -> 531 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_read.pngbin0 -> 110 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_read_column.pngbin0 -> 185 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_unread.pngbin0 -> 144 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/numbers.gifbin0 -> 181 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/offline.pngbin0 -> 184 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/online.pngbin0 -> 180 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/personalbar.pngbin0 -> 5037 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/reload.gifbin0 -> 2860 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/search.pngbin0 -> 2574 bytes
-rwxr-xr-xl10n-lt/suite/chrome/common/help/images/search_personal_toolbar.gifbin0 -> 776 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/sidebar.pngbin0 -> 4185 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/tabbed_browsing_bar.pngbin0 -> 2589 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/table.gifbin0 -> 512 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/task_mail.pngbin0 -> 545 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/task_newmail.pngbin0 -> 569 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/taskbar-ab.pngbin0 -> 2357 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/taskbar.pngbin0 -> 616 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/threadbutton.pngbin0 -> 589 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/web-links.pngbin0 -> 226 bytes
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_account_settings.xhtml1217
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_addressbooks.xhtml572
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_blogs_and_feeds.xhtml388
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_getting_started.xhtml391
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_newsgroups.xhtml203
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_offline.xhtml504
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_organizing.xhtml848
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_preferences.xhtml756
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_security.xhtml463
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_using_mail.xhtml1188
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/nav_help.xhtml1525
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/page_info_help.xhtml247
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/passwords_help.xhtml448
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/privacy_help.xhtml325
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/privsec_help.xhtml180
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/profiles_help.xhtml113
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts.xhtml524
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_composer.xhtml184
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_mailnews.xhtml359
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_navigator.xhtml541
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/ssl_help.xhtml218
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/suite-toc.rdf1190
-rwxr-xr-xl10n-lt/suite/chrome/common/help/suitehelp.rdf58
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/using_certs_help.xhtml600
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/using_priv_help.xhtml1172
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml96
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/help-toc.rdf27
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/help.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/welcome.xhtml79
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/mac/platformCommunicatorOverlay.dtd63
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/migration/migration.dtd28
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/migration/migration.properties52
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/notification.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/notification.properties202
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/openLocation.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/openLocation.properties11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.dtd46
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.properties28
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.properties23
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/places/places.properties76
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd30
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd12
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties34
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd23
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd35
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd77
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd25
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd30
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd42
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd24
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd34
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd48
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd24
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd32
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd32
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd33
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd23
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd38
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd41
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd54
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd28
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd44
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties33
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/printPreview.dtd39
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd32
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/quitDialog.properties29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/region.properties14
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd23
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/safeMode.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sanitize.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/search/engineManager.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/search/engineManager.properties9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/search/search-panel.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/search/search.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/search/searchbar.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/setDesktopBackground.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/shellservice.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/customize.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/preview.dtd5
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/sidebar.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/sidebarOverlay.dtd34
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties37
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties42
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd116
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties50
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/tasksOverlay.dtd61
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/typeaheadfind.properties17
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/unix/platformCommunicatorOverlay.dtd35
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd157
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/utilityOverlay.properties35
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/viewZoomOverlay.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/viewZoomOverlay.properties28
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/common/win/platformCommunicatorOverlay.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdColorPicker.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdConvertToTable.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdDialogOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditConflict.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorButtonProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorColorProperties.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFormProperties.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorHLineProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorImageProperties.dtd79
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInputProperties.dtd50
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertChars.dtd19
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertMath.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertSource.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTOC.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTable.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLabelProperties.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLinkProperties.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorListProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPageProperties.dtd17
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublish.dtd65
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublishProgress.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorReplace.dtd27
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd14
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSelectProperties.dtd48
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSpellCheck.dtd38
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTableProperties.dtd75
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd33
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/editingOverlay.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/editor.dtd67
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/editor.properties208
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/editorOverlay.dtd370
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/editorSmileyOverlay.dtd58
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/editorPrefsOverlay.dtd13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/pref-composer.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/pref-editing.dtd32
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/CustomHeaders.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/FilterEditor.dtd67
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd30
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/SearchDialog.dtd38
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd5
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd136
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd120
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd50
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties155
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties104
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/appleMailImportMsgs.properties20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/charsetTitles.properties80
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/addressingWidgetOverlay.dtd13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties243
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/mailComposeEditorOverlay.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd134
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.properties21
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/custom.properties5
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/downloadheaders.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/fieldMapImport.dtd21
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/filter.properties79
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd71
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderWidgets.properties11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderpane.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/gloda.properties104
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties253
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/importDialog.dtd43
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/importMsgs.properties306
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/junkLog.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/junkMailInfo.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties147
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailEditorOverlay.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailKeysOverlay.dtd26
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailOverlay.dtd14
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailTasksOverlay.dtd23
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailViewList.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailViewSetup.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailviews.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mapi/mapi.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/markByDate.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/messenger.dtd535
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/messenger.properties464
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mime.properties156
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mimeheader.properties39
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgAccountCentral.dtd25
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgFolderPickerOverlay.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgHdrViewOverlay.dtd46
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgHdrViewPopup.dtd29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd23
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgViewPickerOverlay.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgmdn.properties18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newFolderDialog.dtd16
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/news.properties56
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd49
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties88
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/oeImportMsgs.properties77
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/offline.properties51
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/offlineStartup.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/outlookImportMsgs.properties77
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pgpmime.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd26
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd124
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd49
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd24
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd23
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd50
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-identities-list.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd43
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd33
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd56
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-advanced.dtd31
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd92
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-serverwithnoidentities.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd25
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd56
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory-add.dtd45
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd17
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd40
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd38
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd36
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-notifications.dtd46
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd38
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd28
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd47
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties82
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/replicationProgress.properties18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd24
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/region.properties24
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/renameFolderDialog.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search-attributes.properties45
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search-operators.properties31
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search.properties28
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/searchTermOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/shutdownWindow.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd35
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties29
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd20
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties6
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd18
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties13
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd14
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties40
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/start.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/subscribe.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/subscribe.properties10
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/textImportMsgs.properties46
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/threadpane.dtd45
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/vCardImportMsgs.properties26
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/viewLog.dtd12
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/virtualFolderListDialog.dtd9
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/virtualFolderProperties.dtd22
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties76
-rw-r--r--l10n-lt/suite/chrome/mozldap/ldap.properties261
-rw-r--r--l10n-lt/suite/crashreporter/crashreporter-override.ini8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/defines.inc11
-rw-r--r--l10n-lt/suite/extra-jar.mn8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/installer/windows/custom.properties87
-rw-r--r--l10n-lt/suite/installer/windows/mui.properties64
-rw-r--r--l10n-lt/suite/installer/windows/override.properties86
-rw-r--r--l10n-lt/suite/profile/bookmarks.extra17
-rw-r--r--l10n-lt/suite/profile/bookmarks.inc185
-rw-r--r--l10n-lt/suite/profile/chrome/userChrome-example.css58
-rw-r--r--l10n-lt/suite/profile/chrome/userContent-example.css47
-rw-r--r--l10n-lt/suite/profile/panels.extra7
-rw-r--r--l10n-lt/suite/suite-l10n.js8
-rw-r--r--l10n-lt/suite/updater/updater.ini7
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/alerts/alert.properties23
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties34
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties34
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties34
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties66
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties33
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties190
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties29
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/browser.properties7
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd5
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties127
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties35
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties23
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd35
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/dialog.properties12
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd11
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/extensions.properties44
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/filepicker.properties18
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/findbar.properties23
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/intl.css11
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/intl.properties51
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/keys.properties78
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd15
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/narrate.properties20
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/notification.dtd14
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/printdialog.properties52
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd7
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties14
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd24
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/tree.dtd5
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd52
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/viewSource.properties16
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/global/wizard.properties8
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties115
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd6
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd26
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties24
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd5
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties84
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd10
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties15
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties57
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties45
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties74
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/places/places.properties33
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd33
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/chrome/search/search.properties19
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl31
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini57
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/defines.inc1
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl6
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl430
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl13
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl109
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl14
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl23
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl10
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl71
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl67
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl35
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl133
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl74
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl36
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl40
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl410
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl148
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl246
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl98
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl120
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/config.ftl51
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl54
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl22
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl107
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl53
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl69
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl36
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl20
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl36
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl14
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl49
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl13
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl14
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl37
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl213
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl280
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl32
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl38
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl47
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl17
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl51
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl112
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl71
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl108
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl14
-rw-r--r--l10n-lt/toolkit/toolkit/updates/history.ftl27
1075 files changed, 175638 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/browser/branding/official/brand.dtd b/l10n-lt/browser/branding/official/brand.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d094ad0f8d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/branding/official/brand.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY brandShorterName "Firefox">
+<!ENTITY brandShortName "Firefox">
+<!ENTITY brandFullName "Mozilla Firefox">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (brandProductName):
+ This brand name can be used in messages where the product name needs to
+ remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.). -->
+<!ENTITY brandProductName "Firefox">
diff --git a/l10n-lt/browser/branding/official/brand.ftl b/l10n-lt/browser/branding/official/brand.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..91acb50916
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/branding/official/brand.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Firefox Brand
+##
+## Firefox must be treated as a brand, and kept in English.
+## It cannot be:
+## - Declined to adapt to grammatical case.
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/
+
+## Firefox and Mozilla Brand
+##
+## Firefox and Mozilla must be treated as a brand.
+##
+## They cannot be:
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Declension should be avoided where possible, leaving the original
+## brand unaltered in prominent UI positions.
+##
+## For further details, consult:
+## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark
+
+-brand-shorter-name = Firefox
+-brand-short-name = Firefox
+-brand-full-name = Mozilla Firefox
+# This brand name can be used in messages where the product name needs to
+# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.).
+-brand-product-name = Firefox
+-vendor-short-name = Mozilla
+trademarkInfo = „Firefox“ ir „Firefox“ logotipai yra bendrijos „Mozilla Foundation“ prekės ženklai.
diff --git a/l10n-lt/browser/branding/official/brand.properties b/l10n-lt/browser/branding/official/brand.properties
new file mode 100644
index 0000000000..568f227d4c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/branding/official/brand.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+brandShorterName=Firefox
+brandShortName=Firefox
+brandFullName=Mozilla Firefox
+# LOCALIZATION NOTE(brandProductName):
+# This brand name can be used in messages where the product name needs to
+# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.).
+brandProductName=Firefox
+vendorShortName=Mozilla
+
+syncBrandShortName=Sync
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutCertError.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutCertError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dfe0f14953
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutCertError.ftl
@@ -0,0 +1,126 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-intro = { $hostname } naudoja negaliojantį tapatumo liudijimą.
+
+cert-error-mitm-intro = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, išduotus liudijimo įstaigų.
+
+cert-error-mitm-mozilla = „{ -brand-short-name }“ palaiko ne pelno siekianti organizacija „Mozilla“, prižiūrinti visiškai atvirą liudijimų įstaigos (CA) saugyklą. CA saugykla padeda užtikrinti, kad liudijimų įstaigos laikosi geriausių vartotojo saugumo praktikų.
+
+cert-error-mitm-connection = Kai reikia patvirtinti ryšio saugumą, „{ -brand-short-name }“ naudoja „Mozillos“ CA saugyklą, o ne vartotojo operacinės sistemos pateiktus liudijimus. Tad jeigu antivirusinė programa arba tinklas perima susijungimą su liudijimu, išduotu įmonės, nesančios „Mozillos“ CA saugykloje, ryšys laikomas nesaugiu.
+
+cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Kažkas galimai bando apsimesti svetaine, tad jums patartume ja nesinaudoti.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-trust-unknown-issuer = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki { $hostname }, nes jų liudijimą išdavusi įstaigą yra nežinoma, liudijimas yra pasirašytas paties gavėjo, arba serveris neperduoda tinkamų tarpinių liudijimų.
+
+cert-error-trust-cert-invalid = Liudijimu nepasitikima, nes jį išdavusios įstaigos liudijimas netinkamas.
+
+cert-error-trust-untrusted-issuer = Liudijimu nepasitikima, nes nepasitikima jį išdavusios įstaigos liudijimu.
+
+cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Liudijimu nepasitikima, nes jį pasirašant, naudotas algoritmas, kuris išjungtas, nes nėra saugus.
+
+cert-error-trust-expired-issuer = Liudijimu nepasitikima, nes jį išdavusios įstaigos liudijimo galiojimo laikas baigėsi.
+
+cert-error-trust-self-signed = Liudijimu nepasitikima, nes jis yra pasirašytas paties gavėjo.
+
+cert-error-trust-symantec = Liudijimai, kuriuos išdavė „GeoTrust“, „RapidSSL“, „Symantec“, „Thawte“, arba „VeriSign“, nėra laikomi saugiais, nes šios įstaigos praeityje nesilaikė saugumo praktikų.
+
+cert-error-untrusted-default = Liudijimo šaltiniu nepasitikima.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-domain-mismatch = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki šia svetaine, nes ji naudoja liudijimą, negaliojantį { $hostname }.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki šia svetaine, nes ji naudoja liudijimą, negaliojantį { $hostname }. Liudijimas galioja tik vardui <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki šia svetaine, nes ji naudoja liudijimą, negaliojantį { $hostname }. Liudijimas galioja tik vardui { $alt-name }.
+
+# Variables:
+# $subject-alt-names (String) - Alternate domain names for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-multiple = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus. „{ -brand-short-name }“ nepasitiki šia svetaine, nes ji naudoja liudijimą, negaliojantį { $hostname }. Liudijimas galioja tik šiems vardams: { $subject-alt-names }
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time.
+cert-error-expired-now = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, kurie galioja tam tikrą laikotarpį. Liudijimas, skirtas { $hostname }, baigė galioti { $not-after-local-time }.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time.
+cert-error-not-yet-valid-now = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, kurie galioja tam tikrą laikotarpį. Liudijimas, skirtas { $hostname }, nepradės galioti iki { $not-before-local-time }.
+
+# Variables:
+# $error (String) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix-link = Klaidos kodas: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-symantec-distrust-description = Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, išduotus liudijimo įstaigų. Dauguma naršyklių jau nepasitikti liudijimais, kuriuos išdavė „GeoTrust“, „RapidSSL“, „Symantec“, „Thawte“, arba „VeriSign“. { $hostname } naudoja liudijimą, išduotą vienos iš šių įstaigų, tad svetainės tapatumas negali būti įrodytas.
+
+cert-error-symantec-distrust-admin = Galite apie problemą pranešti svetainės prižiūrėtojui.
+
+# Variables:
+# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present.
+cert-error-details-hsts-label = „HTTP Strict Transport Security“: { $hasHSTS }
+
+# Variables:
+# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present.
+cert-error-details-key-pinning-label = HTTP viešojo rakto įsiminimas: { $hasHPKP }
+
+cert-error-details-cert-chain-label = Liudijimų grandinė:
+
+open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Atverti svetainę naujame lange
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error.
+csp-xfo-blocked-long-desc = Kad apsaugotų jūsų saugumą, { $hostname } neleis „{ -brand-short-name }“ parodyti tinklalapio, jei jis yra įterptas kitoje svetainėje. Norėdami matyti šį tinklalapį, turite jį atverti naujame lange.
+
+## Messages used for certificate error titles
+
+connectionFailure-title = Nepavyko užmegzti ryšio
+deniedPortAccess-title = Prieiga prie šio adreso apribota
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+dnsNotFound-title = Hmm. Mums nepavyksta rasti šios svetainės.
+fileNotFound-title = Nerastas failas
+fileAccessDenied-title = Priėjimas prie failo uždraustas
+generic-title = Klaida
+captivePortal-title = Prisijungti prie tinklo
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+malformedURI-title = Hmm. Šis adresas neatrodo gerai.
+netInterrupt-title = Ryšys buvo nutrauktas
+notCached-title = Dokumento galiojimas baigėsi
+netOffline-title = Dirbama neprisijungus prie tinklo
+contentEncodingError-title = Kodavimo klaida
+unsafeContentType-title = Nesaugus failo tipas
+netReset-title = Ryšys nutrūko
+netTimeout-title = Baigėsi prisijungimui skirtas laikas
+unknownProtocolFound-title = Neatpažintas adresas
+proxyConnectFailure-title = Įgaliotasis serveris atmeta ryšį
+proxyResolveFailure-title = Nerastas įgaliotasis serveris
+redirectLoop-title = Netinkamas tinklalapio peradresavimas
+unknownSocketType-title = Netikėtas serverio atsakas
+nssFailure2-title = Saugaus ryšio užmegzti nepavyko
+csp-xfo-error-title = „{ -brand-short-name }“ negali atverti šio tinklalapio
+corruptedContentError-title = Klaida: duomenys pažeisti
+remoteXUL-title = XUL iš tinklo
+sslv3Used-title = Nepavyko prisijungti saugiai
+inadequateSecurityError-title = Jūsų ryšys nėra saugus
+blockedByPolicy-title = Uždraustas puslapis
+clockSkewError-title = Jūsų kompiuterio laikas neteisingas
+networkProtocolError-title = Tinklo protokolo klaida
+nssBadCert-title = Dėmesio: galima saugumo rizika
+nssBadCert-sts-title = Neprisijungta: galima saugumo problema
+certerror-mitm-title = Kažkuri programa neleidžia „{ -brand-short-name }“ saugiai prisijungti prie šios svetainės
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutConfig.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutConfig.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..596d050c79
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutConfig.ftl
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config.
+
+about-config-intro-warning-title = Elkitės atsargiai
+about-config-intro-warning-text = Išplėstinių nuostatų keitimas gali paveikti „{ -brand-short-name }“ veikimą arba saugumą.
+about-config-intro-warning-checkbox = Įspėti prieš patenkant į šias nuostatas
+about-config-intro-warning-button = Priimti riziką ir tęsti
+
+
+
+##
+
+# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted.
+about-config-caution-text = Šių nuostatų keitimas gali paveikti „{ -brand-short-name }“ veikimą arba saugumą.
+
+about-config-page-title = Išplėstinės nuostatos
+
+about-config-search-input1 =
+ .placeholder = Ieškoti nuostatos pavadinimo
+about-config-show-all = Rodyti viską
+
+about-config-pref-add-button =
+ .title = Pridėti
+about-config-pref-toggle-button =
+ .title = Perjungti
+about-config-pref-edit-button =
+ .title = Keisti
+about-config-pref-save-button =
+ .title = Įrašyti
+about-config-pref-reset-button =
+ .title = Atstatyti
+about-config-pref-delete-button =
+ .title = Pašalinti
+
+## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences.
+
+about-config-pref-add-type-boolean = Loginis
+about-config-pref-add-type-number = Skaičius
+about-config-pref-add-type-string = Simbolių eilutė
+
+## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the
+## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label
+## that won't be visible or copied to the clipboard.
+##
+## Variables:
+## $value (String): The full value of the preference.
+
+about-config-pref-accessible-value-default =
+ .aria-label = { $value } (numatytoji)
+about-config-pref-accessible-value-custom =
+ .aria-label = { $value } (pakeista)
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..93ba63b647
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+aboutDialog-title =
+ .title = Apie „{ -brand-full-name }“
+releaseNotes-link = Kas naujo
+update-checkForUpdatesButton =
+ .label = Patikrinti ar yra naujinimų
+ .accesskey = P
+update-updateButton =
+ .label = Perleiskite, norėdami atnaujinti „{ -brand-shorter-name }“
+ .accesskey = P
+update-checkingForUpdates = Tikrinama, ar yra naujinimų…
+update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Atsiunčiamas naujinimas — <label data-l10n-name="download-status"/>
+update-downloading-message = Atsisiunčiamas naujinimas – <label data-l10n-name="download-status"/>
+update-applying = Diegiamas naujinimas…
+update-failed = Programos atnaujinti nepavyko. <label data-l10n-name="failed-link">Atsisiųskite paskiausią laidą</label>
+update-failed-main = Programos atnaujinti nepavyko. <a data-l10n-name="failed-link-main">Atsisiųskite paskiausią laidą</a>
+update-adminDisabled = Naujinimus uždraudė sistemos administratorius
+update-noUpdatesFound = Naudojama paskiausia „{ -brand-short-name }“ laida
+update-otherInstanceHandlingUpdates = Programa „{ -brand-short-name }“ šiuo metu naujinama
+update-manual = Atsisiųskite naujinimą iš <label data-l10n-name="manual-link"/>
+update-unsupported = Tolesni naujinimai, naudojantis šia sistema, yra negalimi. <label data-l10n-name="unsupported-link">Sužinoti daugiau</label>
+update-restarting = Paleidžiama iš naujo…
+channel-description = Šiuo metu naudojamas <label data-l10n-name="current-channel"></label> naujinimų kanalas.
+warningDesc-version = „{ -brand-short-name }“ yra eksperimentinė programa ir gali būti nestabili.
+aboutdialog-help-user = „{ -brand-product-name }“ žinynas
+aboutdialog-submit-feedback = Siųsti atsiliepimą
+community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">„{ -vendor-short-name }“</label> – tai <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">pasaulinė bendruomenė</label>, siekianti, kad saitynas būtų atviras, viešas ir prieinamas kiekvienam.
+community-2 = „{ -brand-short-name }“ kuria ir tobulina <label data-l10n-name="community-mozillaLink">„{ -vendor-short-name }“</label> – <label data-l10n-name="community-creditsLink">pasaulinė bendruomenė</label>, siekianti, kad saitynas būtų atviras, viešas ir prieinamas kiekvienam.
+helpus = Norite padėti? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Paaukokite</label> arba <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">įsitraukite į veiklą!</label>
+bottomLinks-license = Informacija apie licencijavimą
+bottomLinks-rights = Galutinio naudotojo teisės
+bottomLinks-privacy = Privatumo nuostatai
+# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } bitų)
+# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
+# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits } bitų)
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutLogins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8d907809d5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -0,0 +1,334 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.
+
+about-logins-page-title = Prisijungimai ir slaptažodžiai
+
+# "Google Play" and "App Store" are both branding and should not be translated
+
+login-app-promo-title = Turėkite savo slaptažodžius visur
+login-app-promo-subtitle = Naudokite nemokamą programą „{ -lockwise-brand-name }“
+login-app-promo-android =
+ .alt = Parsisiųskite iš „Google Play“
+login-app-promo-apple =
+ .alt = Parsisiųskite iš „App Store“
+login-filter =
+ .placeholder = Ieškoti prisijungimų
+create-login-button = Sukurti naują prisijungimą
+fxaccounts-sign-in-text = Turėkite savo slaptažodžius ir kituose įrenginiuose
+fxaccounts-sign-in-button = Prisijungti prie „{ -sync-brand-short-name }“
+fxaccounts-avatar-button =
+ .title = Tvarkyti paskyrą
+
+## The ⋯ menu that is in the top corner of the page
+
+menu =
+ .title = Atverti meniu
+# This menuitem is only visible on Windows and macOS
+about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importuoti iš kitos naršyklės…
+about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importuoti iš failo…
+about-logins-menu-menuitem-export-logins = Eksportuoti prisijungimus…
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Pašalinti visus prisijungimus…
+menu-menuitem-preferences =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatos
+ *[other] Nuostatos
+ }
+about-logins-menu-menuitem-help = Žinynas
+menu-menuitem-android-app = „{ -lockwise-brand-short-name }“, skirta „Android“
+menu-menuitem-iphone-app = „{ -lockwise-brand-short-name }“, skirta „iPhone“ ir „iPad“
+
+## Login List
+
+login-list =
+ .aria-label = Surasti prisijungimai
+login-list-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } prisijungimas
+ [few] { $count } prisijungimai
+ *[other] { $count } prisijungimų
+ }
+login-list-sort-label-text = Rikiuoti pagal:
+login-list-name-option = Pavadinimas (A-Z)
+login-list-name-reverse-option = Pavadinimas (Z-A)
+about-logins-login-list-alerts-option = Įspėjimai
+login-list-last-changed-option = Atnaujinimo laikas
+login-list-last-used-option = Paskiausias naudojimo laikas
+login-list-intro-title = Prisijungimų nerasta
+login-list-intro-description = Kai įrašysite slaptažodį į „{ -brand-product-name }“, jis atsiras čia.
+about-logins-login-list-empty-search-title = Prisijungimų nerasta
+about-logins-login-list-empty-search-description = Nėra jūsų paiešką atitinkančių rezultatų.
+login-list-item-title-new-login = Naujas prisijungimas
+login-list-item-subtitle-new-login = Įveskite prisijungimo duomenis
+login-list-item-subtitle-missing-username = (nėra naudotojo vardo)
+about-logins-list-item-breach-icon =
+ .title = Pažeista svetainė
+about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
+ .title = Pažeidžiami slaptažodžiai
+
+## Introduction screen
+
+login-intro-heading = Ieškote įrašytų prisijungimų? Naudokite „{ -sync-brand-short-name }“.
+about-logins-login-intro-heading-logged-out = Ieškote savo įrašytų prisijungimų? Naudokite „{ -sync-brand-short-name }“, arba importuokite juos.
+about-logins-login-intro-heading-logged-in = Nerasta sinchronizuotų prisijungimų.
+login-intro-description = Jeigu esate įrašę prisijungimus į „{ -brand-product-name }“ kitame įrenginyje, juos galite turėti čia:
+login-intro-instruction-fxa = Susikurkite arba prisijunkite prie savo „{ -fxaccount-brand-name }“ paskyros tame įrenginyje, kur yra prisijungimai.
+login-intro-instruction-fxa-settings = Įsitikinkite, kad „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatose pažymėjote langelį „Prisijungimai“.
+about-logins-intro-instruction-help = Aplankę <a data-l10n-name="help-link">„{ -lockwise-brand-short-name }“ žinyną</a>, rasite daugiau informacijos
+about-logins-intro-import = Jeigu turite kitoje naršyklėje įrašytų prisijungimų, galite <a data-l10n-name="import-link">juos importuoti į „{ -lockwise-brand-short-name }“</a>
+about-logins-intro-import2 = Jei jūsų prisijungimai yra įrašyti kitur nei „{ -brand-product-name }“, galite <a data-l10n-name="import-browser-link">juos importuoti iš kitos naršyklės</a> arba <a data-l10n-name="import-file-link">iš failo</a>
+
+## Login
+
+login-item-new-login-title = Sukurti naują prisijungimą
+login-item-edit-button = Taisyti
+about-logins-login-item-remove-button = Pašalinti
+login-item-origin-label = Svetainės adresas
+login-item-tooltip-message = Įsitikinkite, kad tai sutampa su tiksliu svetainės adresu, į kurią prisijungiate.
+login-item-origin =
+ .placeholder = https://www.example.com
+login-item-username-label = Naudotojo vardas
+about-logins-login-item-username =
+ .placeholder = (nėra naudotojo vardo)
+login-item-copy-username-button-text = Kopijuoti
+login-item-copied-username-button-text = Nukopijuota!
+login-item-password-label = Slaptažodis
+login-item-password-reveal-checkbox =
+ .aria-label = Rodyti slaptažodį
+login-item-copy-password-button-text = Kopijuoti
+login-item-copied-password-button-text = Nukopijuota!
+login-item-save-changes-button = Įrašyti pakeitimus
+login-item-save-new-button = Įrašyti
+login-item-cancel-button = Atsisakyti
+login-item-time-changed = Paskutinis atnaujinimas: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+login-item-time-created = Sukurta: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+login-item-time-used = Paskutinis naudojimas: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+
+## OS Authentication dialog
+
+about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.
+
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Norėdami keisti savo prisijungimą, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras.
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = redaguoti įrašytą prisijungimą
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Norėdami peržiūrėti savo slaptažodį, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras.
+# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = parodyti įrašytą slaptažodį
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Norėdami nukopijuoti savo slaptažodį, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras.
+# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = nukopijuoti įrašytą slaptažodį
+
+## Master Password notification
+
+master-password-notification-message = Įveskite pagrindinį slaptažodį, norėdami peržiūrėti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Norėdami eksportuoti savo prisijungimus, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras.
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = eksportuoti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius
+
+## Primary Password notification
+
+about-logins-primary-password-notification-message = Įveskite pagrindinį slaptažodį, norėdami peržiūrėti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius
+master-password-reload-button =
+ .label = Prisijungti
+ .accesskey = P
+
+## Password Sync notification
+
+enable-password-sync-notification-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Norite turėti savo prisijungimus visur, kur naudojate { -brand-product-name }? Eikite į „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatas ir pažymėkite langelį „Prisijungimai“.
+ *[other] Norite turėti savo prisijungimus visur, kur naudojate { -brand-product-name }? Eikite į „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatas ir pažymėkite langelį „Prisijungimai“.
+ }
+enable-password-sync-preferences-button =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Aplankyti „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatas
+ *[other] Aplankyti „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatas
+ }
+ .accesskey = A
+about-logins-enable-password-sync-dont-ask-again-button =
+ .label = Daugiau neklausti
+ .accesskey = D
+
+## Dialogs
+
+confirmation-dialog-cancel-button = Atsisakyti
+confirmation-dialog-dismiss-button =
+ .title = Atsisakyti
+about-logins-confirm-remove-dialog-title = Pašalinti šį prisijungimą?
+confirm-delete-dialog-message = Atlikus šį veiksmą, jo atšaukti neįmanoma.
+about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Pašalinti
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
+ { $count ->
+ [1] Pašalinti
+ [one] Pašalinti
+ [few] Pašalinti visus
+ *[other] Pašalinti visus
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
+ { $count ->
+ [1] Taip, pašalinti šį prisijungimą
+ [one] Taip, pašalinti šį prisijungimą
+ [few] Taip, pašalinti šiuos prisijungimus
+ *[other] Taip, pašalinti šiuos prisijungimus
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] Pašalinti { $count } prisijungimą?
+ [few] Pašalinti visus { $count } prisijungimus?
+ *[other] Pašalinti visus { $count } prisijungimų?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Bus pašalintas į „{ -brand-short-name }“ įrašytas prisijungimas, ir visi čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis.
+ [one] Bus pašalintas į „{ -brand-short-name }“ įrašytas prisijungimas, ir visi čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis.
+ [few] Bus pašalinti į „{ -brand-short-name }“ įrašyti prisijungimai, ir visi čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis.
+ *[other] Bus pašalinti į „{ -brand-short-name }“ įrašytas prisijungimai, ir visi čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis.
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
+ { $count ->
+ [one] Pašalinti { $count } prisijungimą iš visų įrenginių?
+ [few] Pašalinti visus { $count } prisijungimus iš visų įrenginių?
+ *[other] Pašalinti visus { $count } prisijungimų iš visų įrenginių?
+ }
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
+ { $count ->
+ [1] Bus pašalintas į „{ -brand-short-name }“ įrašytas prisijungimas, iš visų su „{ -fxaccount-brand-name }“ susietų įrenginių. Tuo pačiu bus pašalinti čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis.
+ [one] Bus pašalintas į „{ -brand-short-name }“ įrašytas prisijungimas, iš visų su „{ -fxaccount-brand-name }“ susietų įrenginių. Tuo pačiu bus pašalinti čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis.
+ [few] Bus pašalinti į „{ -brand-short-name }“ įrašyti prisijungimai, iš visų su „{ -fxaccount-brand-name }“ susietų įrenginių. Tuo pačiu bus pašalinti čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis.
+ *[other] Bus pašalinti į „{ -brand-short-name }“ įrašyti prisijungimai, iš visų su „{ -fxaccount-brand-name }“ susietų įrenginių. Tuo pačiu bus pašalinti čia matomi nutekėjimų pranešimai. Šis veiksmas galutinis.
+ }
+about-logins-confirm-export-dialog-title = Eksportuoti prisijungimus ir slaptažodžius
+about-logins-confirm-export-dialog-message = Jūsų slaptažodžiai bus įrašyti kaip perskaitomas tekstas (pvz., BlogasSl@ptaz0dis), tad bet kas galintis atverti eksportuotą failą galės juos peržiūrėti.
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Eksportuoti…
+about-logins-alert-import-title = Importas baigtas
+about-logins-alert-import-message = Rodyti išsamią importo suvestinę
+confirm-discard-changes-dialog-title = Atsisakyti neįrašytų pakeitimų?
+confirm-discard-changes-dialog-message = Visi neįrašyti pakeitimai bus prarasti.
+confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Atsisakyti
+
+## Breach Alert notification
+
+about-logins-breach-alert-title = Svetainės pažeidimas
+breach-alert-text = Po jūsų paskutinio prisijungimo duomenų atnaujinimo, iš šios svetainės nutekėjo arba buvo pavogti slaptažodžiai. Pasikeiskite slaptažodį, kad apsaugotumėte savo paskyrą.
+about-logins-breach-alert-date = Šis pažeidimas įvyko { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-breach-alert-link = Eiti į { $hostname }
+about-logins-breach-alert-learn-more-link = Sužinoti daugiau
+
+## Vulnerable Password notification
+
+about-logins-vulnerable-alert-title = Pažeidžiamas slaptažodis
+about-logins-vulnerable-alert-text2 = Šis slaptažodis buvo panaudotas su kita paskyra, kuri galimai pateko tarp nutekėjusių duomenų. Naudodami tuos pačius slaptažodžius, rizikuojate visų savo paskyrų saugumu. Pasikeiskite šį slaptažodį.
+# Variables:
+# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
+about-logins-vulnerable-alert-link = Eiti į { $hostname }
+about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Sužinoti daugiau
+
+## Error Messages
+
+# This is an error message that appears when a user attempts to save
+# a new login that is identical to an existing saved login.
+# Variables:
+# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
+about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Jau yra { $loginTitle } įrašas su tokiu naudotojo vardu. <a data-l10n-name="duplicate-link">Parodyti esamą įrašą?</a>
+# This is a generic error message.
+about-logins-error-message-default = Bandant įrašyti šį slaptažodį įvyko klaida.
+
+## Login Export Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title = Eksportuoti prisijungimų failą
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename = prisijungimai.csv
+about-logins-export-file-picker-export-button = Eksportuoti
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] CSV dokumentas
+ *[other] CSV failas
+ }
+
+## Login Import Dialog
+
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title = Importuoti prisijungimų failą
+about-logins-import-file-picker-import-button = Importuoti
+# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system.
+about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] CSV failas
+ *[other] CSV failas
+ }
+# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
+# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
+about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] TSV dokumentas
+ *[other] TSV failas
+ }
+
+##
+## Variables:
+## $count (number) - The number of affected elements
+
+about-logins-import-dialog-title = Importas baigtas
+about-logins-import-dialog-items-added =
+ { $count ->
+ [one] <span>Pridėtas naujas prisijungimas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ [few] <span>Pridėti nauji prisijungimai:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Pridėta naujų prisijungimų:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified =
+ { $count ->
+ [one] <span>Atnaujintas esamas prisijungimas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ [few] <span>Atnaujinti esami prisijungimai:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ *[other] <span>Atnaujinta esamų prisijungimų:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change =
+ { $count ->
+ [one] <span>Rastas pasikartojantis prisijungimas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span>
+ [few] <span>Rasti pasikartojantys prisijungimai:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span>
+ *[other] <span>Rasta pasikartojančių prisijungimų:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-error =
+ { $count ->
+ [one] <span>Klaida:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span>
+ [few] <span>Klaidos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span>
+ *[other] <span>Klaidų:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-done = Atlikta
+about-logins-import-dialog-error-title = Importavimo klaida
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Kelios nederančios vieno prisijungimo reikšmės
+about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Pavyzdžiui: keli prisijungimo vardai, slaptažodžiai, URL adresai, ir t.t., tam pačiam prisijungimui.
+about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Failo formato problema
+about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Neteisingos arba trūkstamos stulpelių antraštės. Įsitikinkite, kad faile yra naudotojo vardo, slaptažodžio, ir URL stulpeliai.
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Nepavyko perskaityti failo
+about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = „{ -brand-short-name }“ neturi leidimo skaityti failą. Pabandykite pakeisti failo leidimus.
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Nepavyko išanalizuoti failo
+about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Įsitikinkite, kad pasirinkote CSV arba TSV failą.
+about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Neimportuoti jokie prisijungimai
+about-logins-import-dialog-error-learn-more = Sužinoti daugiau
+about-logins-import-dialog-error-try-again = Bandyti dar kartą…
+about-logins-import-dialog-error-cancel = Atsisakyti
+
+## Logins import report page
+
+about-logins-import-report-page-title = Importo suvestinės ataskaita
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutPolicies.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutPolicies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2658bdf77e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutPolicies.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-policies-title = Įmonės strategijos
+
+# 'Active' is used to describe the policies that are currently active
+active-policies-tab = Aktyvios
+errors-tab = Klaidos
+documentation-tab = Dokumentacija
+
+no-specified-policies-message = Įmonės strategijų paslauga yra aktyvi, tačiau nėra įjungtų strategijų
+inactive-message = Įmonės strategijų paslauga yra neaktyvi.
+
+policy-name = Strategijos pavadinimas
+policy-value = Strategijos reikšmė
+policy-errors = Strategijos klaidos
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a4bf5c7bb0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+privatebrowsingpage-open-private-window-label = Atverti privatųjį langą
+ .accesskey = p
+about-private-browsing-search-placeholder = Ieškokite saityne
+about-private-browsing-info-title = Esate privačiojo naršymo lange
+about-private-browsing-info-myths = Dažni mitai apie privatųjį naršymą
+about-private-browsing =
+ .title = Ieškokite saityne
+about-private-browsing-not-private = Šiuo metu jūs esate ne privačiajame lange.
+about-private-browsing-info-description = „{ -brand-short-name }“ išvalo jūsų paieškos ir naršymo žurnalą kai išjungiate programą, arba užveriate visas privačiojo naršymo korteles ir langus. Nors tai ir nepadaro jūsų anonimu internete, taip lengviau galite išlaikyti savo privatumą nuo kitų šiuo kompiuteriu besinaudojančių žmonių.
+about-private-browsing-need-more-privacy = Reikia daugiau privatumo?
+about-private-browsing-turn-on-vpn = Išbandykite „{ -mozilla-vpn-brand-name }“
+# This string is the title for the banner for search engine selection
+# in a private window.
+# Variables:
+# $engineName (String) - The engine name that will currently be used for the private window.
+about-private-browsing-search-banner-title = „{ $engineName }“ yra jūsų numatytoji ieškyklė privačiojo naršymo languose
+about-private-browsing-search-banner-description =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Norėdami pasikeisti ieškyklę, eikite į <a data-l10n-name="link-options">Nuostatas</a>
+ *[other] Norėdami pasikeisti ieškyklę, eikite į <a data-l10n-name="link-options">Nuostatas</a>
+ }
+about-private-browsing-search-banner-close-button =
+ .aria-label = Užverti
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a724abed9f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+restart-required-title = Reikia paleisti iš naujo
+restart-required-header = Atsiprašome. Mums reikia atlikti vieną nedidelį darbą, kad galėtume tęsti.
+restart-required-intro-brand = „{ -brand-short-name }“ buvo ką tik atnaujinta. Norėdami užbaigti naujinimą, spustelėkite „Paleisti „{ -brand-short-name }“ iš naujo“.
+restart-required-description = Visi jūsų tinklalapiai, langai ir kortelės bus atkurti, kad iškart grįžtumėte ten, kur buvote.
+
+restart-button-label = Paleisti „{ -brand-short-name }“ iš naujo
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutRobots.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutRobots.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2512d1d566
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutRobots.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used in the about:robots page, which ties in with the
+### robots theme used in the Firefox 3 Beta 2/3 first run pages.
+### They're just meant to be fun and whimsical, with references to some geeky
+### but well-known robots in movies and books. Be creative with translations!
+
+# Nonsense line from the movie "The Day The Earth Stood Still". No translation needed.
+page-title = Gort! Klaatu barada nikto!
+# Movie: Logan's Run... Box (cyborg): "Welcome Humans! I am ready for you."
+error-title-text = Sveiki, Žmonės!
+# Movie: The Day The Earth Stood Still. Spoken by Klaatu.
+error-short-desc-text = Mes atvykome pas jus su taika ir draugiškais ketinimais!
+# Various books by Isaac Asimov. http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Laws_of_Robotics
+error-long-desc1 = Robotui draudžiama žaloti žmogų, arba savo neveiksnumu leisti žmogui susižaloti.
+# Movie: Blade Runner. Batty: "I've seen things you people wouldn’t believe..."
+error-long-desc2 = Robotai matė dalykų, kuriais jūs, žmonės, nepatikėtumėte.
+# Book: Hitchhiker’s Guide To The Galaxy. What the Sirius Cybernetics Corporation calls robots.
+error-long-desc3 = Robotas – plastikinis jūsų draugas, su kuriuo smagu leisti laiką.
+# TV: Futurama. Bender's first line is "Bite my shiny metal ass."
+error-long-desc4 = Robotai turi spindinčius metalinius užpakalius, kurių geriau nekandžioti.
+# TV: Battlestar Galactica (2004 series). From the opening text.
+error-trailer-desc-text = Ir jie turi planą.
+# Book: Hitchhiker's Guide To The Galaxy. Arthur presses a button and it warns him.
+error-try-again = Bandyti dar kartą
+ .label2 = Prašau pakartotinai nespausti šio mygtuko.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b7c569bf31
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+restore-page-tab-title = Seanso atkūrimas
+
+# The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay
+# and regret that we are unable to restore the session for the user
+restore-page-error-title = Atsiprašome. Mums nepavyksta atkurti jūsų tinklalapių.
+restore-page-problem-desc = Mums nepavyksta atkurti jūsų paskutinio naršymo seanso. Pasirinkite „Atkurti seansą“ norėdami pabandyti dar kartą.
+restore-page-try-this = Vis tiek nepavyksta atkurti seanso? Kartais taip būna dėl kortelių. Peržiūrėkite ankstesnes korteles ir nuimkite varneles nuo tų, kurių nebūtinai reikia, ir pabandykite atkurti tada.
+
+restore-page-hide-tabs = Slėpti ankstesnes korteles
+restore-page-show-tabs = Rodyti ankstesnes korteles
+
+# When tabs are distributed across multiple windows, this message is used as a
+# header above the group of tabs for each window.
+#
+# Variables:
+# $windowNumber: Progressive number associated to each window
+restore-page-window-label = Langas nr. { $windowNumber }
+
+restore-page-restore-header =
+ .label = Atkurti
+
+restore-page-list-header =
+ .label = Langai ir kortelės
+
+restore-page-try-again-button =
+ .label = Atkurti seansą
+ .accesskey = r
+
+restore-page-close-button =
+ .label = Pradėti naują seansą
+ .accesskey = n
+
+## The following strings are used in about:welcomeback
+
+welcome-back-tab-title = Pavyko!
+welcome-back-page-title = Pavyko!
+welcome-back-page-info = „{ -brand-short-name }“ jau pasiruošė.
+
+welcome-back-restore-button =
+ .label = Pirmyn!
+ .accesskey = m
+
+welcome-back-restore-all-label = Atkurti visus langus ir korteles
+welcome-back-restore-some-label = Atkurti tik pageidaujamus
+
+welcome-back-page-info-link = Jūsų priedai ir suasmeninimai buvo pašalinti, o naršyklės nuostatos sugrąžintos į numatytąsias. Jeigu tai neišsprendė problemos, <a data-l10n-name="link-more">sužinokite, ką dar galite išbandyti.</a>
+
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl b/l10n-lt/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4eb1f0f57e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashed-title = Kortelių strigčių pranešiklis
+crashed-close-tab-button = Užverti kortelę
+crashed-restore-tab-button = Atkurti šią kortelę
+crashed-restore-all-button = Atkurti visas užstrigusias korteles
+crashed-header = Ech. Jūsų kortelė tik ką užstrigo.
+crashed-offer-help = Mes galime padėti!
+crashed-single-offer-help-message = Pasirinkite „{ crashed-restore-tab-button }“ norėdami iš naujo įkelti tinklalapį.
+crashed-multiple-offer-help-message = Pasirinkite „{ crashed-restore-tab-button }“ arba „{ crashed-restore-all-button }“ norėdami iš naujo įkeltį tinklalapį (tinklalapius).
+crashed-request-help = Ar padėsite mums?
+crashed-request-help-message = Strigčių pranešimai mums padeda nustatyti problemas ir tobulinti „{ -brand-short-name }“.
+crashed-request-report-title = Pranešti apie šią kortelę
+crashed-send-report = Nusiųskite automatinį strigties pranešimą, kad galėtume sutvarkyti tokias problemas.
+crashed-send-report-2 = Nusiųskite automatinį strigties pranešimą, kad galėtume sutvarkyti tokias problemas
+crashed-comment =
+ .placeholder = Papildomi komentarai (komentarai bus matomi viešai)
+crashed-include-URL = Pridėkite svetainių URL, kuriose lankėtės, kai „{ -brand-short-name }“ užstrigo.
+crashed-include-URL-2 = Pridėkite svetainių URL, kuriose lankėtės, kai „{ -brand-short-name }“ užstrigo
+crashed-email-placeholder = Čia įveskite savo el. pašto adresą
+crashed-email-me = Atsiųsti man el. laišką kai bus žinoma daugiau informacijos
+crashed-report-sent = Strigties pranešimas jau nusiųstas – ačiū jums už pagalbą tobulinant „{ -brand-short-name }“!
+crashed-request-auto-submit-title = Pranešti apie fonines korteles
+crashed-auto-submit-checkbox = Atnaujinkite nuostatas, kad apie „{ -brand-short-name }“ strigtis būtų pranešama automatiškai.
+crashed-auto-submit-checkbox-2 = Atnaujinkite nuostatas, kad apie „{ -brand-short-name }“ strigtis būtų pranešama automatiškai
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-lt/browser/browser/allTabsMenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a64bb6d053
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/allTabsMenu.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+all-tabs-menu-undo-close-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Atšaukti kortelės užvėrimą
+ [one] Atšaukti kortelės užvėrimą
+ [few] Atšaukti kortelių užvėrimą
+ *[other] Atšaukti kortelių užvėrimą
+ }
+
+# "Search" is a verb, as in "Search through tabs".
+all-tabs-menu-search-tabs =
+ .label = Ieškoti kortelėse
+
+all-tabs-menu-new-user-context =
+ .label = Nauja sudėtinė kortelė
+
+all-tabs-menu-hidden-tabs =
+ .label = Paslėptos kortelės
+
+all-tabs-menu-manage-user-context =
+ .label = Tvarkyti sudėtines korteles
+ .accesskey = u
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/appMenuNotifications.ftl b/l10n-lt/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bfa6c47a27
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/appMenuNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,78 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+appmenu-update-available =
+ .label = Yra galimas „{ -brand-shorter-name }“ naujinimas.
+ .buttonlabel = Parsiųsti naujinimą
+ .buttonaccesskey = P
+ .secondarybuttonlabel = Ne dabar
+ .secondarybuttonaccesskey = N
+appmenu-update-available-message = Atnaujinę „{ -brand-shorter-name }“ turėsite paskiausius greičio ir privatumo patobulinimus.
+appmenu-update-manual =
+ .label = „{ -brand-shorter-name }“ naujinimas nepavyko.
+ .buttonlabel = Parsiųsti „{ -brand-shorter-name }“
+ .buttonaccesskey = P
+ .secondarybuttonlabel = Ne dabar
+ .secondarybuttonaccesskey = N
+appmenu-update-manual-message = Parsisiųskite šviežią „{ -brand-shorter-name }“ kopiją, o mes jums padėsime ją įsidiegti.
+appmenu-update-whats-new =
+ .value = Susipažinkite su naujovėmis.
+appmenu-update-unsupported =
+ .label = „{ -brand-shorter-name }“ naujinimas nepavyko.
+ .buttonlabel = Sužinoti daugiau
+ .buttonaccesskey = S
+ .secondarybuttonlabel = Užverti
+ .secondarybuttonaccesskey = U
+appmenu-update-unsupported-message = Jūsų sistema nepalaiko paskiausios „{ -brand-shorter-name }“ laidos.
+appmenu-update-restart =
+ .label = Perleiskite, norėdami atnaujinti „{ -brand-shorter-name }“
+ .buttonlabel = Perleisti ir atkurti
+ .buttonaccesskey = P
+ .secondarybuttonlabel = Ne dabar
+ .secondarybuttonaccesskey = N
+appmenu-update-restart-message = Po greito perleidimo, „{ -brand-shorter-name }“ atkurs visas jūsų atviras korteles ir langus, kurie nėra privačiojo naršymo veiksenoje.
+appmenu-update-other-instance =
+ .label = Automatinis „{ -brand-shorter-name }“ naujinimas nepavyko.
+ .buttonlabel = Vis tiek naujinti „{ -brand-shorter-name }“
+ .buttonaccesskey = V
+ .secondarybuttonlabel = Ne dabar
+ .secondarybuttonaccesskey = N
+appmenu-update-other-instance-message = Yra išleistas „{ -brand-shorter-name }“ naujinimas, tačiau jo negalima įdiegti dėl šiuo metu veikiančios kitos „{ -brand-shorter-name }“ kopijos. Užverkite ją, norėdami tęsti naujinimą, arba pasirinkite „Vis tiek naujinti“ (kita kopija gali veikti netinkamai, kol nepaleisite iš naujo).
+appmenu-addon-private-browsing-installed =
+ .buttonlabel = Gerai, supratau
+ .buttonaccesskey = G
+appmenu-addon-post-install-message = Tvarkykite savo priedus paspausdami <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image>, esantį <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> meniu.
+appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox =
+ .label = Leisti šiam priedui veikti privačiojo naršymo languose
+ .accesskey = L
+appmenu-new-tab-controlled =
+ .label = Pasikeitė jūsų nauja kortelė.
+ .buttonlabel = Palikti pakeitimus
+ .buttonaccesskey = k
+ .secondarybuttonlabel = Išjungti priedą
+ .secondarybuttonaccesskey = I
+appmenu-homepage-controlled =
+ .label = Pasikeitė jūsų pradžios tinklalapis.
+ .buttonlabel = Palikti pakeitimus
+ .buttonaccesskey = k
+ .secondarybuttonlabel = Išjungti priedą
+ .secondarybuttonaccesskey = j
+appmenu-new-tab-controlled-changes =
+ .label = Pasikeitė jūsų nauja kortelė.
+ .buttonlabel = Palikti pakeitimus
+ .buttonaccesskey = P
+ .secondarybuttonlabel = Tvarkyti naujas korteles
+ .secondarybuttonaccesskey = T
+appmenu-homepage-controlled-changes =
+ .label = Pasikeitė jūsų pradžios tinklalapis.
+ .buttonlabel = Palikti pakeitimus
+ .buttonaccesskey = P
+ .secondarybuttonlabel = Tvarkyti pradžios tinklalapį
+ .secondarybuttonaccesskey = T
+appmenu-tab-hide-controlled =
+ .label = Pasiekite paslėptas korteles
+ .buttonlabel = Korteles laikyti paslėptas
+ .buttonaccesskey = K
+ .secondarybuttonlabel = Išjungti priedą
+ .secondarybuttonaccesskey = g
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b10d6cee8d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -0,0 +1,166 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## App Menu
+
+appmenuitem-update-banner =
+ .label-update-downloading = Atsiunčiamas „{ -brand-shorter-name };“ naujinimas
+appmenuitem-protection-dashboard-title = Apsaugos skydelis
+appmenuitem-customize-mode =
+ .label = Tvarkyti…
+
+## Zoom Controls
+
+appmenuitem-new-window =
+ .label = Naujas langas
+appmenuitem-new-private-window =
+ .label = Naujas privataus naršymo langas
+appmenuitem-passwords =
+ .label = Slaptažodžiai
+appmenuitem-extensions-and-themes =
+ .label = Priedai ir grafiniai apvalkalai
+appmenuitem-find-in-page =
+ .label = Rasti tinklalapyje…
+appmenuitem-more-tools =
+ .label = Daugiau priemonių
+appmenuitem-exit =
+ .label = Išeiti
+# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
+# instead of Options or Preferences.
+appmenuitem-settings =
+ .label = Nuostatos
+
+## Zoom and Fullscreen Controls
+
+appmenuitem-zoom-enlarge =
+ .label = Padidinti
+appmenuitem-zoom-reduce =
+ .label = Sumažinti
+appmenuitem-fullscreen =
+ .label = Visas ekranas
+
+## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.
+
+fxa-toolbar-sync-now =
+ .label = Sinchronizuoti dabar
+appmenuitem-save-page =
+ .label = Įrašyti kaip…
+
+## What's New panel in App menu.
+
+whatsnew-panel-header = Kas naujo
+# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
+# enable/disable What's New notifications.
+whatsnew-panel-footer-checkbox =
+ .label = Pranešti apie naujas funkcijas
+ .accesskey = f
+
+## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
+## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
+## "Enable Profiler Menu Button".
+
+profiler-popup-title =
+ .value = { -profiler-brand-name }
+profiler-popup-reveal-description-button =
+ .aria-label = Rodyti daugiau informacijos
+profiler-popup-description-title =
+ .value = Įrašykite, analizuokite, dalinkitės
+profiler-popup-description = Bendraukite spręsdami našumo problemas, paskelbdami profilius pasidalinimui su savo komanda.
+profiler-popup-learn-more = Sužinoti daugiau
+profiler-popup-settings =
+ .value = Nuostatos
+# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
+profiler-popup-edit-settings = Keisti nuostatas…
+profiler-popup-disabled = Profiliuoklė šiuo metu išjungta, greičiausiai dėl atverto privačiojo naršymo lango.
+profiler-popup-recording-screen = Įrašinėjama…
+# The profiler presets list is generated elsewhere, but the custom preset is defined
+# here only.
+profiler-popup-presets-custom =
+ .label = Pasirinktinės
+profiler-popup-start-recording-button =
+ .label = Pradėti įrašinėjimą
+profiler-popup-discard-button =
+ .label = Atsisakyti
+profiler-popup-capture-button =
+ .label = Užfiksuoti
+profiler-popup-start-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌃⇧1
+ *[other] Ctrl+Shift+1
+ }
+profiler-popup-capture-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌃⇧2
+ *[other] Ctrl+Shift+2
+ }
+
+## History panel
+
+appmenu-manage-history =
+ .label = Tvarkyti žurnalą
+appmenu-reopen-all-tabs = Įkelti visas korteles
+appmenu-reopen-all-windows = Įkelti visus langus
+
+## Help panel
+
+appmenu-help-header =
+ .title = „{ -brand-shorter-name }“ žinynas
+appmenu-about =
+ .label = Apie „{ -brand-shorter-name }“
+ .accesskey = A
+appmenu-help-product =
+ .label = „{ -brand-shorter-name }“ žinynas
+ .accesskey = ž
+appmenu-help-show-tour =
+ .label = Įvadas į „{ -brand-shorter-name }“
+ .accesskey = v
+appmenu-help-import-from-another-browser =
+ .label = Importuoti iš kitos naršyklės…
+ .accesskey = I
+appmenu-help-keyboard-shortcuts =
+ .label = Spartieji klavišai
+ .accesskey = k
+appmenu-get-help =
+ .label = Žinynas ir pagalba
+ .accesskey = Ž
+appmenu-help-troubleshooting-info =
+ .label = Informacija problemų sprendimui
+ .accesskey = r
+appmenu-help-taskmanager =
+ .label = Užduočių tvarkytuvė
+appmenu-help-feedback-page =
+ .label = Siųsti atsiliepimą…
+ .accesskey = S
+
+## appmenu-help-safe-mode-without-addons and appmenu-help-safe-mode-without-addons
+## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
+
+appmenu-help-safe-mode-without-addons =
+ .label = Perleisti programą, išjungus priedus…
+ .accesskey = r
+appmenu-help-safe-mode-with-addons =
+ .label = Perleisti programą su išjungtais priedais
+ .accesskey = r
+
+## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
+## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
+
+appmenu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Pranešti apie apgaulingą svetainę…
+ .accesskey = a
+appmenu-help-not-deceptive =
+ .label = Tai nėra apgaulinga svetainė…
+ .accesskey = g
+
+##
+
+appmenu-help-check-for-update =
+ .label = Ieškoti naujinimų…
+
+## More Tools
+
+appmenu-customizetoolbar =
+ .label = Tvarkyti priemonių juostą…
+appmenu-developer-tools-subheader = Naršyklės įrankiai
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/branding/brandings.ftl b/l10n-lt/browser/browser/branding/brandings.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8ed0b6e58d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/branding/brandings.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## The following feature names must be treated as a brand, and kept in English.
+## They cannot be:
+## - Declined to adapt to grammatical case.
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+
+## The following feature names must be treated as a brand.
+##
+## They cannot be:
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Declension should be avoided where possible, leaving the original
+## brand unaltered in prominent UI positions.
+##
+## For further details, consult:
+## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark
+
+-facebook-container-brand-name = Facebook Container
+-lockwise-brand-name = Firefox Lockwise
+-lockwise-brand-short-name = Lockwise
+-monitor-brand-name = Firefox Monitor
+-monitor-brand-short-name = Monitor
+-pocket-brand-name = Pocket
+-send-brand-name = Firefox Send
+-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
+-mozilla-vpn-brand-name = Mozilla VPN
+-profiler-brand-name = Firefox Profiler
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/branding/sync-brand.ftl b/l10n-lt/browser/browser/branding/sync-brand.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5e59a4a06c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/branding/sync-brand.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+-sync-brand-short-name = Sync
+
+# “Sync” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand,
+# and kept in English.
+-sync-brand-name = Firefox Sync
+
+# “Account” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand,
+# and kept in English.
+-fxaccount-brand-name = „Firefox“ paskyra
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/browser.ftl b/l10n-lt/browser/browser/browser.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..001173b32b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/browser.ftl
@@ -0,0 +1,620 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The main browser window's title
+
+# These are the default window titles everywhere except macOS. The first two
+# attributes are used when the web content opened has no title:
+#
+# default - "Mozilla Firefox"
+# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
+#
+# The last two are for use when there *is* a content title.
+# Variables:
+# $content-title (String): the title of the web content.
+browser-main-window =
+ .data-title-default = { -brand-full-name }
+ .data-title-private = { -brand-full-name } (privatusis naršymas)
+ .data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
+ .data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (privatusis naršymas)
+# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
+# there is no content title:
+#
+# "default" - "Mozilla Firefox"
+# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
+#
+# The last two are for use when there *is* a content title.
+# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
+#
+# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
+# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
+#
+# Variables:
+# $content-title (String): the title of the web content.
+browser-main-window-mac =
+ .data-title-default = { -brand-full-name }
+ .data-title-private = { -brand-full-name } - (privatusis naršymas)
+ .data-content-title-default = { $content-title }
+ .data-content-title-private = { $content-title } - (privatusis naršymas)
+# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
+# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
+# This should match the `data-title-default` attribute in both
+# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
+browser-main-window-title = { -brand-full-name }
+
+##
+
+urlbar-identity-button =
+ .aria-label = Peržiūrėti svetainės informaciją
+
+## Tooltips for images appearing in the address bar
+
+urlbar-services-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti diegimo pranešimo skydelį
+urlbar-web-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Pasirinkite, ar norite gauti pranešimus iš šios svetainės
+urlbar-midi-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti MIDI polangį
+urlbar-eme-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Tvarkyti DRM programinės įrangos naudojimą
+urlbar-web-authn-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti „Web Authentication“ polangį
+urlbar-canvas-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Valdyti drobės išgavimo leidimą
+urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Tvarkyti mikrofono naudojimą svetainėje
+urlbar-default-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti pranešimo skydelį
+urlbar-geolocation-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti buvimo vietos nustatymo skydelį
+urlbar-xr-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti virtualios realybės leidimų polangį
+urlbar-storage-access-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti naršymo veiklos leidimų polangį
+urlbar-translate-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Išversti šį tinklalapį
+urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Tvarkyti langų ar viso ekrano bendrinimą su svetaine
+urlbar-indexed-db-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti duomenų darbui neprisijungus pranešimo skydelį
+urlbar-password-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti slaptažodžio įrašymo pranešimo skydelį
+urlbar-translated-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Tvarkyti tinklalapio vertimą
+urlbar-plugins-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Valdyti papildinių naudojimą
+urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Tvarkyti kameros ir mikrofono naudojimą svetainėje
+urlbar-autoplay-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti automatinio grojimo polangį
+urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Saugoti duomenis išliekančioje atmintyje
+urlbar-addons-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Atverti priedo diegimo pranešimo skydelį
+urlbar-tip-help-icon =
+ .title = Žinynas ir pagalba
+urlbar-search-tips-confirm = Gerai, supratau
+# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
+# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
+# localized equivalent.
+urlbar-tip-icon-description =
+ .alt = Patarimas:
+
+## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
+## homepage of their default search engine.
+## Variables:
+## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
+
+urlbar-search-tips-onboard = Rašykite mažiau, raskite daugiau: ieškokite per „{ $engineName }“ tiesiai iš savo adreso lauko.
+urlbar-search-tips-redirect-2 = Pradėkite savo paiešką adreso lauke, norėdami matyti žodžių siūlymus iš „{ $engineName }“ bei jūsų naršymo istorijos.
+# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
+# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
+urlbar-tabtosearch-onboard = Pasirinkite šį leistuką, norėdami greičiau rasti tai, ko ieškote.
+
+## Local search mode indicator labels in the urlbar
+
+urlbar-search-mode-bookmarks = Adresynas
+urlbar-search-mode-tabs = Kortelės
+urlbar-search-mode-history = Žurnalas
+
+##
+
+urlbar-geolocation-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę buvimo vietos informaciją.
+urlbar-xr-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę virtualios realybes įrenginių naudojimą.
+urlbar-web-notifications-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę pranešimus.
+urlbar-camera-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę savo kamerą.
+urlbar-microphone-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę savo mikrofoną.
+urlbar-screen-blocked =
+ .tooltiptext = Šiai svetainei neleidžiate dalintis ekrano vaizdu.
+urlbar-persistent-storage-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę išliekančių duomenų saugojimą.
+urlbar-popup-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę iškylančiuosius langus.
+urlbar-autoplay-media-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę automatinį medijos grojimą.
+urlbar-canvas-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę drobės duomenų išgavimą.
+urlbar-midi-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę MIDI naudojimą.
+urlbar-install-blocked =
+ .tooltiptext = Šioje svetainėje esate užblokavę priedų diegimą.
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+urlbar-star-edit-bookmark =
+ .tooltiptext = Taisyti šį adresyno įrašą ({ $shortcut })
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+urlbar-star-add-bookmark =
+ .tooltiptext = Įtraukti šį tinklalapį į adresyną ({ $shortcut })
+
+## Page Action Context Menu
+
+page-action-add-to-urlbar =
+ .label = Pridėti į adreso lauką
+page-action-manage-extension =
+ .label = Tvarkyti priedą…
+page-action-remove-from-urlbar =
+ .label = Pašalinti iš adreso lauko
+page-action-remove-extension =
+ .label = Pašalinti priedą
+
+## Page Action menu
+
+# Variables
+# $tabCount (integer) - Number of tabs selected
+page-action-send-tabs-panel =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [one] Siųsti kortelę į įrenginį
+ [few] Siųsti { $tabCount } kortelių į įrenginį
+ *[other] Siųsti { $tabCount } korteles į įrenginį
+ }
+page-action-send-tabs-urlbar =
+ .tooltiptext =
+ { $tabCount ->
+ [one] Siųsti kortelę į įrenginį
+ [few] Siųsti { $tabCount } kortelių į įrenginį
+ *[other] Siųsti { $tabCount } korteles į įrenginį
+ }
+page-action-pocket-panel =
+ .label = Įrašyti tinklalapį į „{ -pocket-brand-name }“
+page-action-copy-url-panel =
+ .label = Kopijuoti saitą
+page-action-copy-url-urlbar =
+ .tooltiptext = Kopijuoti saitą
+page-action-email-link-panel =
+ .label = Išsiųsti saitą el. paštu…
+page-action-email-link-urlbar =
+ .tooltiptext = Išsiųsti saitą el. paštu…
+page-action-share-url-panel =
+ .label = Dalintis
+page-action-share-url-urlbar =
+ .tooltiptext = Dalintis
+page-action-share-more-panel =
+ .label = Daugiau…
+page-action-send-tab-not-ready =
+ .label = Sinchronizuojami įrenginiai…
+# "Pin" is being used as a metaphor for expressing the fact that these tabs
+# are "pinned" to the left edge of the tabstrip. Really we just want the
+# string to express the idea that this is a lightweight and reversible
+# action that keeps your tab where you can reach it easily.
+page-action-pin-tab-panel =
+ .label = Įsegti kortelę
+page-action-pin-tab-urlbar =
+ .tooltiptext = Įsegti kortelę
+page-action-unpin-tab-panel =
+ .label = Išsegti kortelę
+page-action-unpin-tab-urlbar =
+ .tooltiptext = Išsegti kortelę
+
+## Auto-hide Context Menu
+
+full-screen-autohide =
+ .label = Slėpti priemonių juostas
+ .accesskey = S
+full-screen-exit =
+ .label = Grįžti iš viso ekrano veiksenos
+ .accesskey = v
+
+## Search Engine selection buttons (one-offs)
+
+# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
+# the Urlbar and searchbar.
+search-one-offs-with-title = Šįkart ieškokite su:
+# This string won't wrap, so if the translated string is longer,
+# consider translating it as if it said only "Search Settings".
+search-one-offs-change-settings-button =
+ .label = Keisti paieškos nuostatas
+search-one-offs-change-settings-compact-button =
+ .tooltiptext = Keisti paieškos nuostatas
+search-one-offs-context-open-new-tab =
+ .label = Ieškoti naujoje kortelėje
+ .accesskey = k
+search-one-offs-context-set-as-default =
+ .label = Laikyti numatytąja ieškykle
+ .accesskey = m
+search-one-offs-context-set-as-default-private =
+ .label = Skirti numatytąja ieškykle privačiojo naršymo langams
+ .accesskey = p
+# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
+# Variables:
+# $engineName (String): The name of the engine.
+# $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
+search-one-offs-engine-with-alias =
+ .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
+
+## Local search mode one-off buttons
+## Variables:
+## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
+## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
+## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
+## bookmarks).
+
+search-one-offs-bookmarks =
+ .tooltiptext = Adresynas ({ $restrict })
+search-one-offs-tabs =
+ .tooltiptext = Kortelės ({ $restrict })
+search-one-offs-history =
+ .tooltiptext = Žurnalas ({ $restrict })
+
+## Bookmark Panel
+
+bookmark-panel-show-editor-checkbox =
+ .label = Rodyti redagavimo formą įrašant
+ .accesskey = R
+bookmark-panel-done-button =
+ .label = Atlikta
+# Width of the bookmark panel.
+# Should be large enough to fully display the Done and
+# Cancel/Remove Bookmark buttons.
+bookmark-panel =
+ .style = min-width: 23em
+
+## Identity Panel
+
+identity-connection-not-secure = Ryšys nesaugus
+identity-connection-secure = Ryšys saugus
+identity-connection-internal = Tai yra saugus „{ -brand-short-name }“ tinklalapis.
+identity-connection-file = Šis tinklalapis yra įrašytas jūsų kompiuteryje.
+identity-extension-page = Šis tinklalapis yra įkeltas iš priedo.
+identity-active-blocked = „{ -brand-short-name }“ užblokavo nesaugias šio tinklalapio dalis.
+identity-custom-root = Ryšį patvirtino liudijimo išdavėjas, kurio „Mozilla“ neatpažino.
+identity-passive-loaded = Kai kurios šio tinklalapio dalys nėra saugios (pvz., paveikslai).
+identity-active-loaded = Šiame tinklalapyje esate išjungę apsaugą.
+identity-weak-encryption = Šis tinklalapis naudoja silpną šifravimą.
+identity-insecure-login-forms = Šiame tinklalapyje įvesti prisijungimo duomenys gali būti perimti.
+identity-https-only-connection-upgraded = (naudojamas HTTPS)
+identity-https-only-label = Tik HTTPS veiksena
+identity-https-only-dropdown-on =
+ .label = Įjungta
+identity-https-only-dropdown-off =
+ .label = Išjungta
+identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
+ .label = Išjungta laikinai
+identity-https-only-info-turn-on2 = Įjunkite tik HTTPS veikseną šiai svetainei, jei norite, kad „{ -brand-short-name }“ naudotų saugų ryšį kai tik įmanoma.
+identity-https-only-info-turn-off2 = Jei tinklalkapis veikia netinkamai, gali tekti išjungti tik HTTPS veikseną šiai svetainei, ir įkelti iš naujo naudojant nesaugų HTTP.
+identity-https-only-info-no-upgrade = Nepavyko perkelti ryšio iš HTTP.
+identity-permissions =
+ .value = Leidimai
+identity-permissions-storage-access-header = Tarp svetainių veikiantys slapukai
+identity-permissions-storage-access-hint = Šios šalys gali naudoti tarp svetainių veikiančius slapukus ir svetainių duomenis, kai esate šioje svetainėje.
+identity-permissions-reload-hint = Kad būtų pritaikyti pakeitimai, tinklalapį galimai reikia atsiųsti iš naujo.
+identity-permissions-empty = Šiai svetainei nesate suteikę jokių ypatingų leidimų.
+identity-clear-site-data =
+ .label = Valyti slapukus ir svetainių duomenis…
+identity-connection-not-secure-security-view = Nesate saugiai prisijungę prie šios svetainės.
+identity-connection-verified = Esate saugiai prisijungę prie šios svetainės.
+identity-ev-owner-label = Kam išduotas liudijimas:
+identity-description-custom-root = „Mozilla“ neatpažįsta šio liudijimo išdavėjo. Jis galėjo būti pridėtas iš jūsų operacinės sistemos, arba administratoriaus. <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
+identity-remove-cert-exception =
+ .label = Panaikinti išimtį
+ .accesskey = n
+identity-description-insecure = Jūsų ryšys su šia svetaine nėra privatus. Jūsų pateikta informacija gali būti peržiūrėta kitų (pvz., slaptažodžiai, žinutės, banko kortelės, kita).
+identity-description-insecure-login-forms = Šiame tinklalapyje jūsų įvesti prisijungimo duomenys nebus saugūs ir gali būti perimti.
+identity-description-weak-cipher-intro = Jūsų ryšys su šia svetaine naudoja silpną šifravimą ir nėra privatus.
+identity-description-weak-cipher-risk = Pašaliniai asmenys gali matyti jūsų duomenis ar keisti svetainės elgseną.
+identity-description-active-blocked = „{ -brand-short-name }“ užblokavo nesaugias šio tinklalapio dalis. <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
+identity-description-passive-loaded = Jūsų ryšys nėra privatus, tad šiai svetainei pateikta informacija gali būti peržiūrėta kitų.
+identity-description-passive-loaded-insecure = Šioje svetainėje yra nesaugaus turinio (pvz., paveikslų). <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
+identity-description-passive-loaded-mixed = Nors „{ -brand-short-name }“ užblokavo dalį turinio, šiame tinklalapyje vis dar yra nesaugaus turinio (pvz., paveikslų). <label data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</label>
+identity-description-active-loaded = Šioje svetainėje yra nesaugaus turinio (pvz., scenarijų), be to, jūsų ryšys su ja nėra privatus.
+identity-description-active-loaded-insecure = Šiai svetainei pateikta informacija gali būti peržiūrėta kitų (pvz., slaptažodžiai, žinutės, banko kortelės, kita).
+identity-learn-more =
+ .value = Sužinoti daugiau
+identity-disable-mixed-content-blocking =
+ .label = Laikinai išjungti apsaugą
+ .accesskey = L
+identity-enable-mixed-content-blocking =
+ .label = Įjungti apsaugą
+ .accesskey = Į
+identity-more-info-link-text =
+ .label = Daugiau informacijos
+
+## Window controls
+
+browser-window-minimize-button =
+ .tooltiptext = Suskleisti
+browser-window-maximize-button =
+ .tooltiptext = Išdidinti
+browser-window-restore-down-button =
+ .tooltiptext = Sumažinti
+browser-window-close-button =
+ .tooltiptext = Užverti
+
+## Tab actions
+
+browser-tab-audio-playing = Groja
+browser-tab-audio-muted = Nutildyta
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-playing2 = GROJA
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-muted2 = NUTILDYTA
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-blocked = AUTOMATINIS GROJIMAS UŽBLOKUOTAS
+# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
+browser-tab-audio-pip = VAIZDAS-VAIZDE
+
+## Bookmarks toolbar items
+
+browser-import-button2 =
+ .label = Importuoti adresyną…
+ .tooltiptext = Importuoti kitos naršyklės adresyną į „{ -brand-short-name }“.
+bookmarks-toolbar-empty-message = Spartesniam pasiekimui, patalpinkite savo adresyno įrašus šioje adresyno priemonių juostoje. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Tvarkyti adresyną…</a>
+
+## WebRTC Pop-up notifications
+
+popup-select-camera =
+ .value = Kamera, kurią leisite pasiekti:
+ .accesskey = K
+popup-select-microphone =
+ .value = Mikrofonas, kurį leisite pasiekti:
+ .accesskey = M
+popup-all-windows-shared = Bus leidžiama matyti visus jūsų ekrane matomus langus.
+popup-screen-sharing-not-now =
+ .label = Ne dabar
+ .accesskey = b
+popup-screen-sharing-never =
+ .label = Niekada neleisti
+ .accesskey = N
+popup-silence-notifications-checkbox = Išjungti „{ -brand-short-name }“ pranešimus dalinantis
+popup-silence-notifications-checkbox-warning = „{ -brand-short-name }“ nerodys pranešimų, kai jūs dalinatės.
+
+## WebRTC window or screen share tab switch warning
+
+sharing-warning-window = Jūs dalinatės „{ -brand-short-name }“ vaizdu. Kiti žmonės gali matyti, kai pereisite į kitą kortelę.
+sharing-warning-screen = Jūs dalinatės viso ekrano vaizdu. Kiti žmonės gali matyti, kai pereisite į kitą kortelę.
+sharing-warning-proceed-to-tab =
+ .label = Atverti kortelę
+sharing-warning-disable-for-session =
+ .label = Išjungti dalinimosi apsaugą šiam seansui
+
+## DevTools F12 popup
+
+enable-devtools-popup-description = Norėdami naudoti spartųjį klavišą „F12“, pirma atverkite saityno kūrėjų priemones iš meniu „Saityno kūrėjams“.
+
+## URL Bar
+
+urlbar-default-placeholder =
+ .defaultPlaceholder = Įveskite adresą arba paieškos žodžius
+# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
+# engine is unknown.
+urlbar-placeholder =
+ .placeholder = Įveskite adresą arba paieškos žodžius
+# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
+# entire web.
+# Variables
+# $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
+# (e.g. Google).
+urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
+ .placeholder = Ieškokite saityne
+ .aria-label = Ieškoti per „{ $name }“
+# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
+# specific site (e.g., Amazon).
+# Variables
+# $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
+# (e.g. Amazon).
+urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
+ .placeholder = Įveskite ieškomą tekstą
+ .aria-label = Ieškoti per „{ $name }“
+# This placeholder is used when searching bookmarks.
+urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
+ .placeholder = Įveskite ieškomą tekstą
+ .aria-label = Ieškoti adresyne
+# This placeholder is used when searching history.
+urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
+ .placeholder = Įveskite ieškomą tekstą
+ .aria-label = Ieškoti žurnale
+# This placeholder is used when searching open tabs.
+urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
+ .placeholder = Įveskite ieškomą tekstą
+ .aria-label = Ieškote kortelėse
+# Variables
+# $name (String): the name of the user's default search engine
+urlbar-placeholder-with-name =
+ .placeholder = Ieškokite per „{ $name }“ arba įveskite adresą
+urlbar-remote-control-notification-anchor =
+ .tooltiptext = Naršyklė valdoma per nuotolį
+urlbar-permissions-granted =
+ .tooltiptext = Šiai svetainei esate suteikę papildomų leidimų.
+urlbar-switch-to-tab =
+ .value = Pereiti į kortelę:
+# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
+urlbar-extension =
+ .value = Priedas:
+urlbar-go-button =
+ .tooltiptext = Eiti į adreso lauke surinktą adresą
+urlbar-page-action-button =
+ .tooltiptext = Tinklalapio veiksmai
+urlbar-pocket-button =
+ .tooltiptext = Įrašyti į „{ -pocket-brand-name }“
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+
+# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
+# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
+# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine
+urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Ieškoti privačiojo naršymo lange su „{ $engine }“
+# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
+urlbar-result-action-search-in-private = Ieškoti privačiojo naršymo lange
+# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
+# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine
+urlbar-result-action-search-w-engine = Ieškoti per „{ $engine }“
+urlbar-result-action-sponsored = Remiama
+urlbar-result-action-switch-tab = Pereiti į kortelę
+urlbar-result-action-visit = Aplankyti
+# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
+# engine.
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
+# (e.g. Google).
+urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Spustelėkite klavišą Tab, norėdami ieškoti per „{ $engine }“
+# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
+# engine.
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+# (e.g. Amazon).
+urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Spustelėkite klavišą Tab, norėdami ieškoti „{ $engine }“
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
+# (e.g. Google).
+urlbar-result-action-tabtosearch-web = Ieškokite per „{ $engine }“ tiesiai iš adreso lauko
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+# (e.g. Amazon).
+urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Ieškokite „{ $engine }“ tiesiai iš adreso lauko
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
+
+urlbar-result-action-search-bookmarks = Ieškoti adresyne
+urlbar-result-action-search-history = Ieškoti žurnale
+urlbar-result-action-search-tabs = Ieškoti kortelėse
+
+## Full Screen and Pointer Lock UI
+
+# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
+fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> dabar yra visame ekrane
+fullscreen-warning-no-domain = Šis dokumentas dabar yra visame ekrane
+fullscreen-exit-button = Grįžti iš viso ekrano (Esc)
+# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
+fullscreen-exit-mac-button = Grįžti iš viso ekrano (esc)
+# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
+pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> valdo jūsų žymeklį. Spustelėkite Esc, norėdami atgauti valdymą.
+pointerlock-warning-no-domain = Šis dokumentas valdo jūsų žymeklį. Spustelėkite Esc, norėdami atgauti valdymą.
+
+## Subframe crash notification
+
+crashed-subframe-message = <strong>Dalis šio tinklalapio užstrigo.</strong> Norėdami pranešti apie šią problemą „{ -brand-product-name }“ ir greičiau ją išspręsti, nusiųskite pranešimą.
+crashed-subframe-learnmore =
+ .label = Sužinoti daugiau
+ .accesskey = S
+crashed-subframe-submit =
+ .label = Siųsti pranešimą
+ .accesskey = S
+
+## Bookmarks panels, menus and toolbar
+
+bookmarks-show-all-bookmarks =
+ .label = Rodyti visą adresyną
+bookmarks-recent-bookmarks =
+ .value = Paskiausiai įtraukti į adresyną
+bookmarks-manage-bookmarks =
+ .label = Tvarkyti adresyną
+bookmarks-recent-bookmarks-panel =
+ .value = Paskiausi adresyno įrašai
+bookmarks-toolbar-chevron =
+ .tooltiptext = Kiti adresai
+bookmarks-sidebar-content =
+ .aria-label = Adresynas
+bookmarks-menu-button =
+ .label = Adresyno meniu
+bookmarks-other-bookmarks-menu =
+ .label = Kiti adresai
+bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
+ .label = Mobilusis adresynas
+bookmarks-tools-sidebar-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] Nerodyti adresyno parankinėje
+ *[other] Rodyti adresyną parankinėje
+ }
+bookmarks-tools-toolbar-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] Slėpti adresyno juostą
+ *[other] Rodyti adresyno juostą
+ }
+bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] Slėpti adresyno juostą
+ *[other] Rodyti adresyno juostą
+ }
+bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] Slėpti adresyno juostą
+ *[other] Rodyti adresyno juostą
+ }
+bookmarks-tools-menu-button-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] Išimti adresyno meniu iš priemonių juostos
+ *[other] Pridėti adresyno meniu į priemonių juostą
+ }
+bookmarks-search =
+ .label = Ieškoti adresyne
+bookmarks-tools =
+ .label = Adresyno priemonės
+bookmarks-bookmark-edit-panel =
+ .label = Taisyti adresyno įrašą
+# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
+# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
+# This avoids double-speaking.
+bookmarks-toolbar =
+ .toolbarname = Adresyno juosta
+ .accesskey = A
+ .aria-label = Adresynas
+bookmarks-toolbar-menu =
+ .label = Adresyno juosta
+bookmarks-toolbar-placeholder =
+ .title = Adresyno juostos elementai
+bookmarks-toolbar-placeholder-button =
+ .label = Adresyno juostos elementai
+# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
+bookmarks-current-tab =
+ .label = Įrašyti šią kortelę į adresyną
+
+## Library Panel items
+
+library-bookmarks-menu =
+ .label = Adresynas
+library-bookmarks-bookmark-this-page =
+ .label = Įrašyti į adresyną
+library-bookmarks-bookmark-edit =
+ .label = Taisyti adresyno įrašą
+library-recent-activity-title =
+ .value = Paskiausia veikla
+
+## More items
+
+more-menu-go-offline =
+ .label = Atsijungti nuo tinklo
+ .accesskey = t
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-lt/browser/browser/browserContext.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..841e707bde
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -0,0 +1,339 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+navbar-tooltip-instruction =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Palaikę nuspaustą pelės mygtuką, pamatysite kortelės žurnalą
+ *[other] Spustelėję dešiniu pelės mygtuku arba palaikę nuspaustą kairįjį, pamatysite kortelės žurnalą
+ }
+
+## Back
+
+main-context-menu-back =
+ .tooltiptext = Vienu tinklalapiu atgal
+ .aria-label = Atgal
+ .accesskey = A
+navbar-tooltip-back =
+ .value = { main-context-menu-back.tooltiptext }
+toolbar-button-back =
+ .label = { main-context-menu-back.aria-label }
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command.
+main-context-menu-back-2 =
+ .tooltiptext = Vienu tinklalapiu atgal ({ $shortcut })
+ .aria-label = Atgal
+ .accesskey = A
+navbar-tooltip-back-2 =
+ .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext }
+toolbar-button-back-2 =
+ .label = { main-context-menu-back-2.aria-label }
+
+## Forward
+
+main-context-menu-forward =
+ .tooltiptext = Vienu tinklalapiu pirmyn
+ .aria-label = Pirmyn
+ .accesskey = P
+navbar-tooltip-forward =
+ .value = { main-context-menu-forward.tooltiptext }
+toolbar-button-forward =
+ .label = { main-context-menu-forward.aria-label }
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command.
+main-context-menu-forward-2 =
+ .tooltiptext = Vienu tinklalapiu pirmyn ({ $shortcut })
+ .aria-label = Pirmyn
+ .accesskey = P
+navbar-tooltip-forward-2 =
+ .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
+toolbar-button-forward-2 =
+ .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label }
+
+## Reload
+
+main-context-menu-reload =
+ .aria-label = Įkelti iš naujo
+ .accesskey = n
+toolbar-button-reload =
+ .label = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Stop
+
+main-context-menu-stop =
+ .aria-label = Stabdyti
+ .accesskey = S
+toolbar-button-stop =
+ .label = { main-context-menu-stop.aria-label }
+
+## Stop-Reload Button
+
+toolbar-button-stop-reload =
+ .title = { main-context-menu-reload.aria-label }
+
+## Save Page
+
+main-context-menu-page-save =
+ .label = Įrašyti kaip…
+ .accesskey = p
+toolbar-button-page-save =
+ .label = { main-context-menu-page-save.label }
+
+## Simple menu items
+
+main-context-menu-bookmark-add =
+ .aria-label = Įrašyti į adresyną
+ .accesskey = y
+ .tooltiptext = Įtraukti šį tinklalapį į adresyną
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+main-context-menu-bookmark-add-with-shortcut =
+ .aria-label = Įrašyti į adresyną
+ .accesskey = y
+ .tooltiptext = Įtraukti šį tinklalapį į adresyną ({ $shortcut })
+main-context-menu-bookmark-change =
+ .aria-label = Taisyti adresyno įrašą
+ .accesskey = y
+ .tooltiptext = Taisyti šį adresyno įrašą
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut =
+ .aria-label = Taisyti adresyno įrašą
+ .accesskey = y
+ .tooltiptext = Taisyti šį adresyno įrašą ({ $shortcut })
+main-context-menu-open-link =
+ .label = Atverti saitą
+ .accesskey = A
+main-context-menu-open-link-new-tab =
+ .label = Atverti saitą naujoje kortelėje
+ .accesskey = k
+main-context-menu-open-link-container-tab =
+ .label = Atverti saitą naujoje sudėtinėje kortelėje
+ .accesskey = k
+main-context-menu-open-link-new-window =
+ .label = Atverti saitą naujame lange
+ .accesskey = l
+main-context-menu-open-link-new-private-window =
+ .label = Atverti saitą naujame privačiojo naršymo lange
+ .accesskey = p
+main-context-menu-bookmark-this-link =
+ .label = Įtraukti saitą į adresyną
+ .accesskey = d
+main-context-menu-save-link =
+ .label = Įrašyti saistomą objektą kaip…
+ .accesskey = Į
+main-context-menu-save-link-to-pocket =
+ .label = Įrašyti saitą į „{ -pocket-brand-name }“
+ .accesskey = o
+
+## The access keys for "Copy Link Location" and "Copy Email Address"
+## should be the same if possible; the two context menu items
+## are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-copy-email =
+ .label = Kopijuoti el. pašto adresą
+ .accesskey = e
+main-context-menu-copy-link =
+ .label = Kopijuoti saito adresą
+ .accesskey = a
+
+## Media (video/audio) controls
+##
+## The accesskey for "Play" and "Pause" are the
+## same because the two context-menu items are
+## mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-play =
+ .label = Groti
+ .accesskey = G
+main-context-menu-media-pause =
+ .label = Pristabdyti
+ .accesskey = P
+
+##
+
+main-context-menu-media-mute =
+ .label = Išjungti garsą
+ .accesskey = r
+main-context-menu-media-unmute =
+ .label = Įjungti garsą
+ .accesskey = r
+main-context-menu-media-play-speed =
+ .label = Atkūrimo greitis
+ .accesskey = e
+main-context-menu-media-play-speed-slow =
+ .label = Lėtas (0.5×)
+ .accesskey = L
+main-context-menu-media-play-speed-normal =
+ .label = Normalus
+ .accesskey = N
+main-context-menu-media-play-speed-fast =
+ .label = Greitas (1.25×)
+ .accesskey = G
+main-context-menu-media-play-speed-faster =
+ .label = Greitesnis (1.5×)
+ .accesskey = r
+# "Ludicrous" is a reference to the movie "Space Balls" and is meant
+# to say that this speed is very fast.
+main-context-menu-media-play-speed-fastest =
+ .label = Pasiutęs (2×)
+ .accesskey = P
+main-context-menu-media-loop =
+ .label = Kartoti
+ .accesskey = K
+
+## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same
+## because the two context-menu items are mutually exclusive.
+
+main-context-menu-media-show-controls =
+ .label = Rodyti mygtukus
+ .accesskey = m
+main-context-menu-media-hide-controls =
+ .label = Nerodyti mygtukų
+ .accesskey = m
+
+##
+
+main-context-menu-media-video-fullscreen =
+ .label = Visame ekrane
+ .accesskey = V
+main-context-menu-media-video-leave-fullscreen =
+ .label = Grįžti iš viso ekrano
+ .accesskey = G
+# This is used when right-clicking on a video in the
+# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled.
+main-context-menu-media-pip =
+ .label = Vaizdas-vaizde
+ .accesskey = z
+main-context-menu-image-reload =
+ .label = Atsiųsti paveikslą iš naujo
+ .accesskey = n
+main-context-menu-image-view =
+ .label = Rodyti paveikslą
+ .accesskey = y
+main-context-menu-video-view =
+ .label = Rodyti vaizdo įrašą
+ .accesskey = y
+main-context-menu-image-copy =
+ .label = Kopijuoti paveikslą
+ .accesskey = p
+main-context-menu-image-copy-location =
+ .label = Kopijuoti paveikslo adresą
+ .accesskey = o
+main-context-menu-video-copy-location =
+ .label = Kopijuoti vaizdo adresą
+ .accesskey = o
+main-context-menu-audio-copy-location =
+ .label = Kopijuoti garso adresą
+ .accesskey = o
+main-context-menu-image-save-as =
+ .label = Įrašyti paveikslą kaip…
+ .accesskey = r
+main-context-menu-image-email =
+ .label = Išsiųsti paveikslą el. paštu…
+ .accesskey = s
+main-context-menu-image-set-as-background =
+ .label = Naudoti kaip darbastalio foną…
+ .accesskey = d
+main-context-menu-image-info =
+ .label = Rodyti paveikslo savybes
+ .accesskey = s
+main-context-menu-image-desc =
+ .label = Rodyti aprašą
+ .accesskey = o
+main-context-menu-video-save-as =
+ .label = Įrašyti vaizdą kaip…
+ .accesskey = r
+main-context-menu-audio-save-as =
+ .label = Įrašyti garsą kaip…
+ .accesskey = r
+main-context-menu-video-image-save-as =
+ .label = Įrašyti kadrą kaip…
+ .accesskey = k
+main-context-menu-video-email =
+ .label = Išsiųsti vaizdo įrašą el. paštu…
+ .accesskey = s
+main-context-menu-audio-email =
+ .label = Išsiųsti garso įrašą el. paštu…
+ .accesskey = s
+main-context-menu-plugin-play =
+ .label = Aktyvinti šį papildinį
+ .accesskey = A
+main-context-menu-plugin-hide =
+ .label = Slėpti šį papildinį
+ .accesskey = S
+main-context-menu-save-to-pocket =
+ .label = Įrašyti tinklalapį į „{ -pocket-brand-name }“
+ .accesskey = k
+main-context-menu-send-to-device =
+ .label = Siųsti tinklalapį į įrenginį
+ .accesskey = r
+main-context-menu-view-background-image =
+ .label = Rodyti fono piešinį
+ .accesskey = f
+main-context-menu-generate-new-password =
+ .label = Naudoti sugeneruotą slaptažodį
+ .accesskey = g
+main-context-menu-keyword =
+ .label = Įdėti šios paieškos reikšminį žodį…
+ .accesskey = p
+main-context-menu-link-send-to-device =
+ .label = Siųsti saitą į įrenginį
+ .accesskey = r
+main-context-menu-frame =
+ .label = Kadras
+ .accesskey = K
+main-context-menu-frame-show-this =
+ .label = Rodyti tik šį kadrą
+ .accesskey = t
+main-context-menu-frame-open-tab =
+ .label = Atverti kadrą naujoje kortelėje
+ .accesskey = k
+main-context-menu-frame-open-window =
+ .label = Atverti kadrą naujame lange
+ .accesskey = l
+main-context-menu-frame-reload =
+ .label = Atsiųsti kadrą iš naujo
+ .accesskey = n
+main-context-menu-frame-bookmark =
+ .label = Įtraukti kadrą į adresyną
+ .accesskey = d
+main-context-menu-frame-save-as =
+ .label = Įrašyti kadrą kaip…
+ .accesskey = r
+main-context-menu-frame-print =
+ .label = Spausdinti kadrą…
+ .accesskey = S
+main-context-menu-frame-view-source =
+ .label = Kadro pirminis tekstas
+ .accesskey = m
+main-context-menu-frame-view-info =
+ .label = Informacija apie kadrą
+ .accesskey = I
+main-context-menu-print-selection =
+ .label = Spausdinti pažymėtą sritį
+ .accesskey = p
+main-context-menu-view-selection-source =
+ .label = Rodyti atrankos pirminį tekstą
+ .accesskey = d
+main-context-menu-view-page-source =
+ .label = Pirminis tekstas
+ .accesskey = e
+main-context-menu-view-page-info =
+ .label = Informacija apie tinklalapį
+ .accesskey = I
+main-context-menu-bidi-switch-text =
+ .label = Pakeisti teksto kryptį
+ .accesskey = k
+main-context-menu-bidi-switch-page =
+ .label = Pakeisti puslapio kryptį
+ .accesskey = a
+main-context-menu-inspect-element =
+ .label = Tirti elementą
+ .accesskey = T
+main-context-menu-inspect-a11y-properties =
+ .label = Tirti pritaikymo neįgaliesiems savybes
+main-context-menu-eme-learn-more =
+ .label = Sužinokite daugiau apie DRM…
+ .accesskey = D
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/browserSets.ftl b/l10n-lt/browser/browser/browserSets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..36fbebe2d1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/browserSets.ftl
@@ -0,0 +1,180 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+window-minimize-command =
+ .label = Suskleisti
+window-zoom-command =
+ .label = Keisti dydį
+window-new-shortcut =
+ .key = N
+window-minimize-shortcut =
+ .key = m
+close-shortcut =
+ .key = W
+tab-new-shortcut =
+ .key = t
+location-open-shortcut =
+ .key = l
+location-open-shortcut-alt =
+ .key = d
+search-focus-shortcut =
+ .key = k
+# This shortcut is used in two contexts:
+# - web search
+# - find in page
+find-shortcut =
+ .key = f
+search-find-again-shortcut =
+ .key = g
+search-find-again-shortcut-alt =
+ .keycode = VK_F3
+search-find-selection-shortcut =
+ .key = e
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+search-focus-shortcut-alt =
+ .key =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] j
+ *[other] e
+ }
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+downloads-shortcut =
+ .key =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] y
+ *[other] j
+ }
+addons-shortcut =
+ .key = A
+file-open-shortcut =
+ .key = o
+save-page-shortcut =
+ .key = s
+page-source-shortcut =
+ .key = u
+# This should match the Option+Command keyboard shortcut letter that Safari
+# and Chrome use for "View Source" on macOS. `page-source-shortcut` above
+# is Firefox's official keyboard shortcut shown in the GUI.
+# Safari variant is an alias provided for the convenience of Safari and Chrome
+# users on macOS. See bug 1398988.
+page-source-shortcut-safari =
+ .key = u
+page-info-shortcut =
+ .key = i
+print-shortcut =
+ .key = p
+mute-toggle-shortcut =
+ .key = M
+nav-back-shortcut-alt =
+ .key = [
+nav-fwd-shortcut-alt =
+ .key = ]
+nav-reload-shortcut =
+ .key = r
+# Shortcut available only on macOS.
+nav-stop-shortcut =
+ .key = .
+history-show-all-shortcut =
+ .key = H
+history-show-all-shortcut-mac =
+ .key = Y
+history-sidebar-shortcut =
+ .key = h
+full-screen-shortcut =
+ .key = f
+reader-mode-toggle-shortcut-windows =
+ .keycode = VK_F9
+reader-mode-toggle-shortcut-other =
+ .key = R
+picture-in-picture-toggle-shortcut-mac =
+ .key = ]
+# Pick the key that is commonly present
+# in your locale keyboards above the
+# `picture-in-picture-toggle-shortcut-mac` key.
+picture-in-picture-toggle-shortcut-mac-alt =
+ .key = { "}" }
+picture-in-picture-toggle-shortcut =
+ .key = ]
+# Pick the key that is commonly present
+# in your locale keyboards above the
+# `picture-in-picture-toggle-shortcut` key.
+picture-in-picture-toggle-shortcut-alt =
+ .key = { "}" }
+bookmark-this-page-shortcut =
+ .key = d
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+bookmark-show-all-shortcut =
+ .key =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] o
+ *[other] b
+ }
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+bookmark-show-library-shortcut =
+ .key = O
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+bookmark-show-sidebar-shortcut =
+ .key = b
+# Verify what shortcut for that operation
+# are recommended by the Human Interface Guidelines
+# of each platform for your locale.
+bookmark-show-toolbar-shortcut =
+ .key = B
+
+## All `-alt*` messages are alternative acceleration keys for zoom.
+## If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
+## you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.
+
+full-zoom-reduce-shortcut =
+ .key = -
+# If in keyboard layouts popular for your locale you need to use the shift key
+# to access the original shortcuts, the following shortcuts can be used.
+# Otherwise their values should remain empty.
+full-zoom-reduce-shortcut-alt =
+ .key = { "" }
+full-zoom-reduce-shortcut-alt-a =
+ .key = _
+full-zoom-reduce-shortcut-alt-b =
+ .key = { "" }
+full-zoom-enlarge-shortcut =
+ .key = +
+full-zoom-enlarge-shortcut-alt =
+ .key = =
+full-zoom-enlarge-shortcut-alt2 =
+ .key = ž
+full-zoom-reset-shortcut =
+ .key = 0
+full-zoom-reset-shortcut-alt =
+ .key = “
+
+##
+
+bidi-switch-direction-shortcut =
+ .key = X
+private-browsing-shortcut =
+ .key = P
+
+## The shortcuts below are for Mac specific
+## global menu.
+
+quit-app-shortcut =
+ .key = Q
+help-shortcut =
+ .key = ?
+preferences-shortcut =
+ .key = ,
+hide-app-shortcut =
+ .key = H
+hide-other-apps-shortcut =
+ .key = H
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/customizeMode.ftl b/l10n-lt/browser/browser/customizeMode.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e05ba45ae3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/customizeMode.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+customize-mode-restore-defaults =
+ .label = Grąžinti numatytąją struktūrą
+customize-mode-menu-and-toolbars-header = Nutempkite savo mėgstamiausius elementus į priemonių juostą arba perpildymo meniu.
+customize-mode-overflow-list-title = Perpildymo meniu
+customize-mode-uidensity =
+ .label = Tankis
+customize-mode-done =
+ .label = Atlikta
+customize-mode-lwthemes-menu-manage =
+ .label = Tvarkyti
+ .accesskey = T
+customize-mode-toolbars =
+ .label = Priemonių juostos
+customize-mode-titlebar =
+ .label = Antraštės juosta
+customize-mode-uidensity-menu-touch =
+ .label = Lietimui
+ .accesskey = L
+ .tooltiptext = Lietimui
+customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox =
+ .label = Naudoti „lietimui“ planšetės veiksenoje
+customize-mode-extra-drag-space =
+ .label = Vieta tempti
+customize-mode-lwthemes =
+ .label = Grafiniai apvalkalai
+customize-mode-overflow-list-description = Nuvilkite elementus čia, kad jie būtų pasiekiami, tačiau neužimtų vietos priemonių juostoje…
+customize-mode-uidensity-menu-normal =
+ .label = Normalus
+ .accesskey = N
+ .tooltiptext = &Normalus
+customize-mode-uidensity-menu-compact =
+ .label = Kompaktiškas
+ .accesskey = K
+ .tooltiptext = Kompaktiškas
+customize-mode-lwthemes-menu-get-more =
+ .label = Gauti daugiau temų
+ .accesskey = G
+customize-mode-undo-cmd =
+ .label = Atšaukti
+customize-mode-lwthemes-my-themes =
+ .value = Įdiegti apvalkalai
+customize-mode-touchbar-cmd =
+ .label = Tvarkyti lietimo juostą…
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-lt/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2b48324330
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The question portion of the following message should have the <strong> and </strong> tags surrounding it.
+default-browser-notification-message = <strong>Skirti „{ -brand-short-name }“ jūsų numatytąja naršykle.?</strong> Naršykite sparčiai, saugiai, ir privačiai visame saityne.
+default-browser-notification-button =
+ .label = Skirti numatytąja
+ .accesskey = S
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/downloads.ftl b/l10n-lt/browser/browser/downloads.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e12d14f0c8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/downloads.ftl
@@ -0,0 +1,166 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The title and aria-label attributes are used by screen readers to describe
+## the Downloads Panel.
+
+downloads-window =
+ .title = Atsiuntimai
+downloads-panel =
+ .aria-label = Atsiuntimai
+
+##
+
+# The style attribute has the width of the Downloads Panel expressed using
+# a CSS unit. The longest labels that should fit are usually those of
+# in-progress and blocked downloads.
+downloads-panel-list =
+ .style = width: 70ch
+
+downloads-cmd-pause =
+ .label = Pristabdyti
+ .accesskey = P
+downloads-cmd-resume =
+ .label = Tęsti
+ .accesskey = T
+downloads-cmd-cancel =
+ .tooltiptext = Atsisakyti
+downloads-cmd-cancel-panel =
+ .aria-label = Atsisakyti
+
+# This message is only displayed on Windows and Linux devices
+downloads-cmd-show-menuitem =
+ .label = Atverti aplanką
+ .accesskey = v
+
+# This message is only displayed on macOS devices
+downloads-cmd-show-menuitem-mac =
+ .label = Parodyti programoje „Finder“
+ .accesskey = F
+
+downloads-cmd-use-system-default =
+ .label = Atverti sistemos žiūryklėje
+ .accesskey = v
+
+downloads-cmd-always-use-system-default =
+ .label = Visada atverti sistemos žiūryklėje
+ .accesskey = d
+
+downloads-cmd-show-button =
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Parodyti programoje „Finder“
+ *[other] Atverti aplanką
+ }
+
+downloads-cmd-show-panel =
+ .aria-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Parodyti programoje „Finder“
+ *[other] Atverti aplanką
+ }
+downloads-cmd-show-description =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Parodyti programoje „Finder“
+ *[other] Atverti aplanką
+ }
+
+downloads-cmd-show-downloads =
+ .label = Parodyti atsiuntimų aplanką
+downloads-cmd-retry =
+ .tooltiptext = Iš naujo
+downloads-cmd-retry-panel =
+ .aria-label = Iš naujo
+downloads-cmd-go-to-download-page =
+ .label = Eiti į atsiuntimo tinklalapį
+ .accesskey = E
+downloads-cmd-copy-download-link =
+ .label = Kopijuoti šaltinio adresą
+ .accesskey = K
+downloads-cmd-remove-from-history =
+ .label = Pašalinti iš žurnalo
+ .accesskey = š
+downloads-cmd-clear-list =
+ .label = Išvalyti peržiūros skydelį
+ .accesskey = v
+downloads-cmd-clear-downloads =
+ .label = Išvalyti atsiuntimus
+ .accesskey = v
+
+# This command is shown in the context menu when downloads are blocked.
+downloads-cmd-unblock =
+ .label = Leisti atsiuntimą
+ .accesskey = e
+
+# This is the tooltip of the action button shown when malware is blocked.
+downloads-cmd-remove-file =
+ .tooltiptext = Pašalinti failą
+
+downloads-cmd-remove-file-panel =
+ .aria-label = Pašalinti failą
+
+# This is the tooltip of the action button shown when potentially unwanted
+# downloads are blocked. This opens a dialog where the user can choose
+# whether to unblock or remove the download. Removing is the default option.
+downloads-cmd-choose-unblock =
+ .tooltiptext = Pašalinti failą arba leisti atsiuntimą
+
+downloads-cmd-choose-unblock-panel =
+ .aria-label = Pašalinti failą arba leisti atsiuntimą
+
+# This is the tooltip of the action button shown when uncommon downloads are
+# blocked.This opens a dialog where the user can choose whether to open the
+# file or remove the download. Opening is the default option.
+downloads-cmd-choose-open =
+ .tooltiptext = Atverti arba pašalinti failą
+
+downloads-cmd-choose-open-panel =
+ .aria-label = Atverti arba pašalinti failą
+
+# Displayed when hovering a blocked download, indicates that it's possible to
+# show more information for user to take the next action.
+downloads-show-more-information =
+ .value = Rodyti daugiau informacijos
+
+# Displayed when hovering a complete download, indicates that it's possible to
+# open the file using an app available in the system.
+downloads-open-file =
+ .value = Atidaryti failą
+
+# Displayed when hovering a download which is able to be retried by users,
+# indicates that it's possible to download this file again.
+downloads-retry-download =
+ .value = Pakartoti atsiuntimą
+
+# Displayed when hovering a download which is able to be cancelled by users,
+# indicates that it's possible to cancel and stop the download.
+downloads-cancel-download =
+ .value = Atšaukti atsiuntimą
+
+# This string is shown at the bottom of the Downloads Panel when all the
+# downloads fit in the available space, or when there are no downloads in
+# the panel at all.
+downloads-history =
+ .label = Rodyti visus atsiuntimus
+ .accesskey = R
+
+# This string is shown at the top of the Download Details Panel, to indicate
+# that we are showing the details of a single download.
+downloads-details =
+ .title = Atsiuntimo informacija
+
+downloads-clear-downloads-button =
+ .label = Išvalyti atsiuntimus
+ .tooltiptext = Pašalinti iš sąrašo užbaigtus, nutrauktus ir nepavykusius atsiuntimus
+
+# This string is shown when there are no items in the Downloads view, when it
+# is displayed inside a browser tab.
+downloads-list-empty =
+ .value = Atsiuntimų nėra.
+
+# This string is shown when there are no items in the Downloads Panel.
+downloads-panel-empty =
+ .value = Šį seansą atsiuntimų nebuvo.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl b/l10n-lt/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a54570c610
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+bookmark-overlay-name =
+ .value = Pavadinimas:
+ .accesskey = P
+
+bookmark-overlay-location =
+ .value = Adresas:
+ .accesskey = A
+
+bookmark-overlay-folder =
+ .value = Aplankas:
+
+bookmark-overlay-choose =
+ .label = Parinkti…
+
+bookmark-overlay-folders-expander =
+ .tooltiptext = Rodyti visus adresyno aplankus
+ .tooltiptextdown = { bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext }
+ .tooltiptextup = Nerodyti
+
+bookmark-overlay-new-folder-button =
+ .label = Naujas aplankas
+ .accesskey = N
+
+bookmark-overlay-tags =
+ .value = Gairės:
+ .accesskey = G
+
+bookmark-overlay-tags-empty-description =
+ .placeholder = Gaires atskirkite kableliais
+
+bookmark-overlay-tags-expander =
+ .tooltiptext = Rodyti visas gaires
+ .tooltiptextdown = { bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext }
+ .tooltiptextup = Nerodyti
+
+bookmark-overlay-keyword =
+ .value = Reikšminis žodis:
+ .accesskey = ž
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-lt/browser/browser/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dd2166acad
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,349 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
+
+
+## Application Menu (macOS only)
+
+menu-application-services =
+ .label = Paslaugos
+menu-application-hide-this =
+ .label = Nerodyti „{ -brand-shorter-name }“
+menu-application-hide-other =
+ .label = Nerodyti kitų
+menu-application-show-all =
+ .label = Rodyti viską
+menu-application-touch-bar =
+ .label = Tvarkyti lietimo juostą…
+
+##
+
+# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
+menu-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Baigti darbą
+ *[other] Baigti darbą
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] B
+ *[other] B
+ }
+# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
+menu-quit-mac =
+ .label = Baigti „{ -brand-shorter-name }“ darbą
+# This menu-quit-button string is only used on Linux.
+menu-quit-button =
+ .label = { menu-quit.label }
+# This menu-quit-button-win string is only used on Windows.
+menu-quit-button-win =
+ .label = { menu-quit.label }
+ .tooltip = Baigti „{ -brand-shorter-name }“ darbą
+menu-about =
+ .label = Apie „{ -brand-shorter-name }“
+ .accesskey = A
+
+## File Menu
+
+menu-file =
+ .label = Failas
+ .accesskey = F
+menu-file-new-tab =
+ .label = Nauja kortelė
+ .accesskey = k
+menu-file-new-container-tab =
+ .label = Nauja sudėtinė kortelė
+ .accesskey = s
+menu-file-new-window =
+ .label = Naujas langas
+ .accesskey = l
+menu-file-new-private-window =
+ .label = Naujas privataus naršymo langas
+ .accesskey = p
+# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
+# that aren't main browser windows, or when there are no windows
+# but Firefox is still running.
+menu-file-open-location =
+ .label = Atverti adresą…
+menu-file-open-file =
+ .label = Atverti…
+ .accesskey = A
+menu-file-close =
+ .label = Užverti
+ .accesskey = U
+menu-file-close-window =
+ .label = Užverti langą
+ .accesskey = g
+menu-file-save-page =
+ .label = Įrašyti kaip…
+ .accesskey = r
+menu-file-email-link =
+ .label = Išsiųsti saitą el. paštu…
+ .accesskey = ų
+menu-file-print-setup =
+ .label = Puslapio nuostatos…
+ .accesskey = n
+menu-file-print-preview =
+ .label = Spaudinio peržiūra
+ .accesskey = ž
+menu-file-print =
+ .label = Spausdinti…
+ .accesskey = S
+menu-file-import-from-another-browser =
+ .label = Importuoti iš kitos naršyklės…
+ .accesskey = I
+menu-file-go-offline =
+ .label = Atsijungti nuo tinklo
+ .accesskey = t
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit =
+ .label = Taisa
+ .accesskey = T
+menu-edit-find-on =
+ .label = Ieškoti šiame tinklalapyje…
+ .accesskey = I
+menu-edit-find-again =
+ .label = Ieškoti toliau
+ .accesskey = o
+menu-edit-bidi-switch-text-direction =
+ .label = Pakeisti teksto kryptį
+ .accesskey = k
+
+## View Menu
+
+menu-view =
+ .label = Rodymas
+ .accesskey = R
+menu-view-toolbars-menu =
+ .label = Priemonių juostos
+ .accesskey = j
+menu-view-customize-toolbar =
+ .label = Tvarkyti…
+ .accesskey = T
+menu-view-sidebar =
+ .label = Parankinė
+ .accesskey = P
+menu-view-bookmarks =
+ .label = Adresynas
+menu-view-history-button =
+ .label = Žurnalas
+menu-view-synced-tabs-sidebar =
+ .label = Sinchronizuotos kortelės
+menu-view-full-zoom =
+ .label = Mastelis
+ .accesskey = M
+menu-view-full-zoom-enlarge =
+ .label = Padidinti
+ .accesskey = d
+menu-view-full-zoom-reduce =
+ .label = Sumažinti
+ .accesskey = m
+menu-view-full-zoom-actual-size =
+ .label = Tikras dydis
+ .accesskey = T
+menu-view-full-zoom-toggle =
+ .label = Keisti tik teksto dydį
+ .accesskey = t
+menu-view-page-style-menu =
+ .label = Tinklalapio stilius
+ .accesskey = k
+menu-view-page-style-no-style =
+ .label = Nėra
+ .accesskey = N
+menu-view-page-basic-style =
+ .label = Pagrindinis tinklalapio stilius
+ .accesskey = P
+menu-view-charset =
+ .label = Teksto koduotė
+ .accesskey = k
+
+## These should match what Safari and other Apple applications
+## use on macOS.
+
+menu-view-enter-full-screen =
+ .label = Rodyti visame ekrane
+ .accesskey = v
+menu-view-exit-full-screen =
+ .label = Grįžti iš viso ekrano
+ .accesskey = v
+menu-view-full-screen =
+ .label = Visas ekranas
+ .accesskey = V
+
+##
+
+menu-view-show-all-tabs =
+ .label = Rodyti visas korteles
+ .accesskey = k
+menu-view-bidi-switch-page-direction =
+ .label = Pakeisti puslapio kryptį
+ .accesskey = a
+
+## History Menu
+
+menu-history =
+ .label = Žurnalas
+ .accesskey = u
+menu-history-show-all-history =
+ .label = Rodyti visą žurnalą
+menu-history-clear-recent-history =
+ .label = Valyti žurnalą…
+menu-history-synced-tabs =
+ .label = Sinchronizuotos kortelės
+menu-history-restore-last-session =
+ .label = Atkurti paskiausiąjį seansą
+menu-history-hidden-tabs =
+ .label = Paslėptos kortelės
+menu-history-undo-menu =
+ .label = Paskiausiai užvertos kortelės
+menu-history-undo-window-menu =
+ .label = Paskiausiai užverti langai
+menu-history-reopen-all-tabs = Įkelti visas korteles
+menu-history-reopen-all-windows = Įkelti visus langus
+
+## Bookmarks Menu
+
+menu-bookmarks-menu =
+ .label = Adresynas
+ .accesskey = A
+menu-bookmarks-show-all =
+ .label = Rodyti visą adresyną
+menu-bookmark-this-page =
+ .label = Įrašyti į adresyną
+menu-bookmark-edit =
+ .label = Taisyti adresyno įrašą
+menu-bookmarks-all-tabs =
+ .label = Visas korteles įtraukti į adresyną…
+menu-bookmarks-toolbar =
+ .label = Adresyno juosta
+menu-bookmarks-other =
+ .label = Kiti adresai
+menu-bookmarks-mobile =
+ .label = Mobilusis adresynas
+
+## Tools Menu
+
+menu-tools =
+ .label = Priemonės
+ .accesskey = P
+menu-tools-downloads =
+ .label = Atsiuntimai
+ .accesskey = s
+menu-tools-addons =
+ .label = Priedai
+ .accesskey = P
+menu-tools-fxa-sign-in =
+ .label = Prisijungti prie „{ -brand-product-name }“…
+ .accesskey = g
+menu-tools-turn-on-sync =
+ .label = Įjungti „{ -sync-brand-short-name }“…
+ .accesskey = n
+menu-tools-sync-now =
+ .label = Sinchronizuoti dabar
+ .accesskey = S
+menu-tools-fxa-re-auth =
+ .label = Prisijungti prie „{ -brand-product-name }“ iš naujo…
+ .accesskey = r
+menu-tools-web-developer =
+ .label = Saityno kūrėjams
+ .accesskey = k
+menu-tools-page-source =
+ .label = Pirminis tekstas
+ .accesskey = e
+menu-tools-page-info =
+ .label = Informacija apie tinklalapį
+ .accesskey = I
+menu-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatos
+ *[other] Nuostatos
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] N
+ *[other] N
+ }
+menu-tools-layout-debugger =
+ .label = Išdėstymo derintuvė
+ .accesskey = d
+
+## Window Menu
+
+menu-window-menu =
+ .label = Langas
+menu-window-bring-all-to-front =
+ .label = Viską į priekinį planą
+
+## Help Menu
+
+
+# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
+# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
+# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
+# Example: appmenu-help-product
+#
+# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
+# where the strings appear.
+
+
+# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
+# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
+# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
+# Example: appmenu-get-help
+#
+# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
+# where the strings appear.
+
+menu-help =
+ .label = Žinynas
+ .accesskey = Ž
+menu-help-product =
+ .label = „{ -brand-shorter-name }“ žinynas
+ .accesskey = ž
+menu-help-show-tour =
+ .label = Įvadas į „{ -brand-shorter-name }“
+ .accesskey = v
+menu-help-import-from-another-browser =
+ .label = Importuoti iš kitos naršyklės…
+ .accesskey = I
+menu-help-keyboard-shortcuts =
+ .label = Spartieji klavišai
+ .accesskey = k
+menu-get-help =
+ .label = Žinynas ir pagalba
+ .accesskey = Ž
+menu-help-troubleshooting-info =
+ .label = Informacija problemų sprendimui
+ .accesskey = r
+menu-help-taskmanager =
+ .label = Užduočių tvarkytuvė
+menu-help-feedback-page =
+ .label = Siųsti atsiliepimą…
+ .accesskey = S
+menu-help-safe-mode-without-addons =
+ .label = Perleisti programą, išjungus priedus…
+ .accesskey = r
+menu-help-safe-mode-with-addons =
+ .label = Perleisti programą su išjungtais priedais
+ .accesskey = r
+# Label of the Help menu item. Either this or
+# menu-help-notdeceptive is shown.
+menu-help-report-deceptive-site =
+ .label = Pranešti apie apgaulingą svetainę…
+ .accesskey = a
+menu-help-not-deceptive =
+ .label = Tai nėra apgaulinga svetainė…
+ .accesskey = g
+menu-help-check-for-update =
+ .label = Ieškoti naujinimų…
+ .accesskey = I
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/migration.ftl b/l10n-lt/browser/browser/migration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8dcc3ac831
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/migration.ftl
@@ -0,0 +1,148 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+migration-wizard =
+ .title = Importo vediklis
+import-from =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Importuoti parinktis, adresyną, žurnalą, slaptažodžius ir kitus duomenis iš:
+ *[other] Importuoti nuostatas, adresyną, žurnalą, slaptažodžius ir kitus duomenis iš:
+ }
+import-from-bookmarks = Importuoti adresyną iš:
+import-from-ie =
+ .label = Microsoft Internet Explorer
+ .accesskey = M
+import-from-edge =
+ .label = „Microsoft Edge“
+ .accesskey = E
+import-from-edge-legacy =
+ .label = Microsoft Edge Legacy
+ .accesskey = L
+import-from-edge-beta =
+ .label = Microsoft Edge Beta
+ .accesskey = d
+import-from-nothing =
+ .label = Nieko neimportuoti
+ .accesskey = N
+import-from-safari =
+ .label = Safari
+ .accesskey = S
+import-from-canary =
+ .label = „Chrome Canary“
+ .accesskey = n
+import-from-chrome =
+ .label = Chrome
+ .accesskey = C
+import-from-chrome-beta =
+ .label = „Chrome Beta“
+ .accesskey = B
+import-from-chrome-dev =
+ .label = „Chrome Dev“
+ .accesskey = D
+import-from-chromium =
+ .label = „Chromium“
+ .accesskey = u
+import-from-firefox =
+ .label = Firefox
+ .accesskey = F
+import-from-360se =
+ .label = „360 Secure Browser“
+ .accesskey = 3
+no-migration-sources = Nepavyko rasti programų, kuriose būtų adresyno, naršymo žurnalo ar įrašytų slaptažodžių duomenų.
+import-source-page-title = Duomenų ir nuostatų importas
+import-items-page-title = Importuotini elementai
+import-items-description = Pasirinkite, ką importuoti:
+import-permissions-page-title = Suteikite leidimus { -brand-short-name }“
+# Do not translate "Bookmarks.plist"; the file name is the same everywhere.
+import-permissions-description = „macOS“ reikalauja, kad leistumėte „{ -brand-short-name }“ pasiekti „Safari“ adresyną. Spustelėkite „Tęsti“, ir pasirinkite „Bookmarks.plist“ failą iš pasirodančio failų atvėrimo skydelio.
+import-migrating-page-title = Importuojama…
+import-migrating-description = Importuojami šie elementai…
+import-select-profile-page-title = Profilio pasirinkimas
+import-select-profile-description = Galima importuoti iš šių profilių:
+import-done-page-title = Importas baigtas
+import-done-description = Sėkmingai importuota:
+import-close-source-browser = Prieš tęsdami įsitikinkite, kad pasirinkta naršyklė yra išjungta.
+# Displays which browser the bookmarks are being imported from
+#
+# Variables:
+# $source (String): The browser the user has chosen to import bookmarks from.
+imported-bookmarks-source = Iš „{ $source }“
+source-name-ie = Internet Explorer
+source-name-edge = „Microsoft Edge“
+source-name-edge-beta = Microsoft Edge Beta
+source-name-safari = Safari
+source-name-canary = „Google Chrome Canary“
+source-name-chrome = Google Chrome
+source-name-chrome-beta = „Google Chrome Beta“
+source-name-chrome-dev = „Google Chrome Dev“
+source-name-chromium = „Chromium“
+source-name-firefox = Mozilla Firefox
+source-name-360se = „360 Secure Browser“
+imported-safari-reading-list = Skaitinių sąrašas (iš „Safari“)
+imported-edge-reading-list = Skaitinių sąrašas (iš „Edge“)
+
+## Browser data types
+## All of these strings get a $browser variable passed in.
+## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
+## which may have different labels in different browsers.
+## The supported values for the $browser variable are:
+## 360se
+## chrome
+## edge
+## firefox
+## ie
+## safari
+## The various beta and development versions of edge and chrome all get
+## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.
+
+browser-data-cookies-checkbox =
+ .label = Slapukai
+browser-data-cookies-label =
+ .value = Slapukai
+browser-data-history-checkbox =
+ .label =
+ { $browser ->
+ [firefox] Naršymo žurnalas ir adresynas
+ *[other] Naršymo žurnalas
+ }
+browser-data-history-label =
+ .value =
+ { $browser ->
+ [firefox] Naršymo žurnalas ir adresynas
+ *[other] Naršymo žurnalas
+ }
+browser-data-formdata-checkbox =
+ .label = Įrašyta iš žurnalo
+browser-data-formdata-label =
+ .value = Įrašyta iš žurnalo
+# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
+# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
+browser-data-passwords-checkbox =
+ .label = Įrašyti prisijungimai ir slaptažodžiai
+# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
+# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
+browser-data-passwords-label =
+ .value = Įrašyti prisijungimai ir slaptažodžiai
+browser-data-bookmarks-checkbox =
+ .label =
+ { $browser ->
+ [ie] Adresynas
+ [edge] Adresynas
+ *[other] Adresynas
+ }
+browser-data-bookmarks-label =
+ .value =
+ { $browser ->
+ [ie] Adresynas
+ [edge] Adresynas
+ *[other] Adresynas
+ }
+browser-data-otherdata-checkbox =
+ .label = Kiti duomenys
+browser-data-otherdata-label =
+ .label = Kiti duomenys
+browser-data-session-checkbox =
+ .label = Langai ir kortelės
+browser-data-session-label =
+ .value = Langai ir kortelės
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/newInstallPage.ftl b/l10n-lt/browser/browser/newInstallPage.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6b017ace6e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/newInstallPage.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### For this feature, "installation" is used to mean "this discrete download of
+### Firefox" and "version" is used to mean "the specific revision number of a
+### given Firefox channel". These terms are not synonymous.
+
+title = Svarbios naujienos
+heading = Pasikeitimai jūsų „{ -brand-short-name }“ profilyje
+
+changed-title = Kas pasikeitė?
+changed-desc-profiles = Ši „{ -brand-short-name }“ įdiegtis turi naują profilį. Profilis yra failų rinkinys, kur „Firefox“ saugo tokią informaciją, kaip adresyno įrašai, slaptažodžiai, vartotojo nuostatos.
+changed-desc-dedicated = Kad būtų paprasčiau ir saugiau naudotis skirtingomis „Firefox“ įdiegtimis („Firefox“, „Firefox ESR“, „Firefox Beta“, „Firefox Developer Edition“, ir „Firefox Nightly“), ši įdiegtis dabar turi atskirą profilį. Jis automatiškai nesidalina jūsų įrašyta informacija su kitomis „Firefox“ įdiegtimis.
+
+lost = <b>Jūs nepraradote jokių savo duomenų ar pritaikymų.</b> Jeigu jau esate įrašę informacijos į „Firefox“ šiame kompiuteryje, ji bus pasiekiama kitoje „Firefox“ įdiegtyje.
+
+options-title = Kokie mano pasirinkimai?
+options-do-nothing = Jeigu nieko nedarysite, jūsų profilio duomenys iš „{ -brand-short-name }“ skirsis nuo kitų „Firefox“ įdiegčių profilių duomenų.
+options-use-sync = Jeigu norite, kad jūsų profilio duomenys būtų vienodi visose „Firefox“ įdiegtyse, galite naudoti „{ -fxaccount-brand-name }“ jiems sinchronizuoti.
+
+resources = Šaltiniai:
+support-link = Naudojimasis profilių tvarkytuve – pagalbos straipsnis
+
+sync-header = Prisijunkite arba susikurkite „{ -fxaccount-brand-name }“
+sync-label = Įveskite savo el. paštą
+sync-input =
+ .placeholder = El. paštas
+sync-button = Tęsti
+sync-terms = Tęsdami, išreiškiate sutikimą su <a data-l10n-name="terms">Paslaugos teikimo nuostatais</a> ir <a data-l10n-name="privacy">Privatumo pranešimu</a>.
+sync-first = Naudojate „{ -sync-brand-name }“ pirmą kartą? Norėdami sinchronizuoti savo informaciją, turėsite prisijungti kiekvienoje „Firefox“ įdiegtyje.
+sync-learn = Sužinoti daugiau
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-lt/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..68db8e8bd3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -0,0 +1,312 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger
+
+cfr-doorhanger-extension-heading = Rekomenduojamas priedas
+cfr-doorhanger-feature-heading = Rekomenduojama funkcija
+cfr-doorhanger-pintab-heading = Pabandykite: kortelės įsegimas
+
+##
+
+cfr-doorhanger-extension-sumo-link =
+ .tooltiptext = Kodėl tai matau
+cfr-doorhanger-extension-cancel-button = Ne dabar
+ .accesskey = N
+cfr-doorhanger-extension-ok-button = Pridėti dabar
+ .accesskey = P
+cfr-doorhanger-pintab-ok-button = Įsegti šią kortelę
+ .accesskey = s
+cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = Tvarkyti rekomendacijų nuostatas
+ .accesskey = T
+cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = Nerodyti man šios rekomendacijos
+ .accesskey = N
+cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = Sužinoti daugiau
+# This string is used on a new line below the add-on name
+# Variables:
+# $name (String) - Add-on author name
+cfr-doorhanger-extension-author = sukūrė { $name }
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-extension-notification = Rekomendacija
+cfr-doorhanger-extension-notification2 = Rekomendacija
+ .tooltiptext = Priedo rekomendacija
+ .a11y-announcement = Siūloma priedo rekomendacija
+# This is a notification displayed in the address bar.
+# When clicked it opens a panel with a message for the user.
+cfr-doorhanger-feature-notification = Rekomendacija
+ .tooltiptext = Funkcijos rekomendacija
+ .a11y-announcement = Siūloma funkcijos rekomendacija
+
+## Add-on statistics
+## These strings are used to display the total number of
+## users and rating for an add-on. They are shown next to each other.
+
+# Variables:
+# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5
+cfr-doorhanger-extension-rating =
+ .tooltiptext =
+ { $total ->
+ [one] { $total } žvaigždutė
+ [few] { $total } žvaigždutės
+ *[other] { $total } žvaigždučių
+ }
+# Variables:
+# $total (Number) - The total number of users using the add-on
+cfr-doorhanger-extension-total-users =
+ { $total ->
+ [one] { $total } naudotojas
+ [few] { $total } naudotojai
+ *[other] { $total } naudotojų
+ }
+cfr-doorhanger-pintab-description = Lengvai pasiekite dažniausiai naudojamas svetaines. Laikykite jas atvertas kortelėse (net kai iš naujo atidarote naršyklę).
+
+## These messages are steps on how to use the feature and are shown together.
+
+cfr-doorhanger-pintab-step1 = <b>Spustelėkite dešiniu pelės mygtuku</b> ant kortelės, kurią norite įsegti.
+cfr-doorhanger-pintab-step2 = Iš meniu pasirinkite <b>įsegti kortelę</b>.
+cfr-doorhanger-pintab-step3 = Jeigu svetainė atsinaujino, ant įsegtos kortelės matysite mėlyną tašką.
+cfr-doorhanger-pintab-animation-pause = Pristabdyti
+cfr-doorhanger-pintab-animation-resume = Tęsti
+
+## Firefox Accounts Message
+
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Sinchronizuokite adresyną visuose įrenginiuose.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Puikus radinys! O kad nepasigestumėte šio įrašo kituose įrenginiuose, susikurkite „{ -fxaccount-brand-name }“.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sinchronizuoti adresyną dabar…
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
+ .aria-label = Užvėrimo mygtukas
+ .title = Užverti
+
+## Protections panel
+
+cfr-protections-panel-header = Nebūkite stebimi naršant
+cfr-protections-panel-body = Jūsų duomenys skirti tik jums. „{ -brand-short-name }“ saugo jus nuo daugelio dažniausių stebėjimo elementų, stebinčių jūsų veiklą internete.
+cfr-protections-panel-link-text = Sužinoti daugiau
+
+## What's New toolbar button and panel
+
+# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for
+# the notification icon
+cfr-badge-reader-label-newfeature = Naujovė:
+cfr-whatsnew-button =
+ .label = Kas naujo
+ .tooltiptext = Kas naujo
+cfr-whatsnew-panel-header = Kas naujo
+cfr-whatsnew-release-notes-link-text = Skaityti laidos apžvalgą
+cfr-whatsnew-fx70-title = „{ -brand-short-name }“ už jūsų privatumą dabar kovoja dar labiau
+cfr-whatsnew-fx70-body =
+ Paskiausias naujinimas pagerina apsaugą nuo stebėjimo, ir leidžia dar lengviau
+ sukurti saugius slaptažodžius visoms svetainėms.
+cfr-whatsnew-tracking-protect-title = Apsaugokite save nuo stebėjimo elementų
+cfr-whatsnew-tracking-protect-body =
+ „{ -brand-short-name }“ blokuoja daugelį dažniausiai pasitaikančių socialinių ir tarp svetainių veikiančių
+ stebėjimo elementų, sekančių jūsų veiklą internete.
+cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text = Peržiūrėti jūsų ataskaitą
+# This string is displayed before a large numeral that indicates the total
+# number of tracking elements blocked. Don’t add $blockedCount to your
+# localization, because it would result in the number showing twice.
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-title =
+ { $blockedCount ->
+ [one] Užblokuotas stebėjimo elementas
+ [few] Užblokuoti stebėjimo elementai
+ *[other] Užblokuota stebėjimo elementų
+ }
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-subtitle = Nuo { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
+cfr-whatsnew-tracking-blocked-link-text = Peržiūrėti ataskaitą
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-title = Pasidarykite savo slaptažodžių kopiją
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-body = Dabar susikurkite saugius slaptažodžius, kuriuos galėsite pasiekti visur, kur prisijungiate.
+cfr-whatsnew-lockwise-backup-link-text = Įjungti atsargines kopijas
+cfr-whatsnew-lockwise-take-title = Turėkite savo slaptažodžius su savimi
+cfr-whatsnew-lockwise-take-body =
+ Mobilioji „{ -lockwise-brand-short-name }“ programa leidžia saugiai
+ pasiekti savo slaptažodžius iš bet kur.
+cfr-whatsnew-lockwise-take-link-text = Parsisiųskite programą
+
+## Search Bar
+
+cfr-whatsnew-searchbar-title = Rašykite mažiau, raskite daugiau su adreso juosta
+cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites = Dabar jums spustelėjus ant adreso juostos, pasirodys jūsų lankomiausių svetainių sąrašas.
+
+## Search bar
+
+cfr-whatsnew-searchbar-icon-alt-text = Didinamojo stiklo piktograma
+
+## Picture-in-Picture
+
+cfr-whatsnew-pip-header = Žiūrėkite vaizdo įrašus naršydami
+cfr-whatsnew-pip-body = Vaizdo-vaizde veiksena leidžia žiūrėti vaizdo įrašą atskirame lange, kurį galite matyti net vaikščiodami tarp kortelių.
+cfr-whatsnew-pip-cta = Sužinoti daugiau
+
+## Permission Prompt
+
+cfr-whatsnew-permission-prompt-header = Mažiau erzinančių iškylančiųjų langų
+cfr-whatsnew-permission-prompt-body = „{ -brand-shorter-name }“ dabar blokuoja automatinius svetainių prašymus rodyti iškylančiuosius langus.
+cfr-whatsnew-permission-prompt-cta = Sužinoti daugiau
+
+## Fingerprinter Counter
+
+# This string is displayed before a large numeral that indicates the total
+# number of tracking elements blocked. Don’t add $fingerprinterCount to your
+# localization, because it would result in the number showing twice.
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header =
+ { $fingerprinterCount ->
+ [one] Užblokuotas skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementas
+ [few] Užblokuoti skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementai
+ *[other] Užblokuota skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementų
+ }
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body = „{ -brand-shorter-name }“ blokuoja daugelį skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementų, kurie nepastebimai renka informaciją apie jūsų įrenginį ir veiksmus, siekiant sukurti jūsų reklaminį profilį.
+# Message variation when fingerprinters count is less than 10
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header-alt = Skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementai
+cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt = „{ -brand-shorter-name }“ gali blokuoti skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementus, kurie nepastebimai renka informaciją apie jūsų įrenginį ir veiksmus, siekiant sukurti jūsų reklaminį profilį.
+
+## Bookmark Sync
+
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header = Gaukite šį adresyno įrašą savo telefone
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body = Turėkite savo adresyną, slaptažodžius, žurnalą ir kitką visur, kur esate prisijungę prie „{ -brand-product-name }“.
+cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button = Įjungti „{ -sync-brand-short-name }“
+ .accesskey = j
+
+## Login Sync
+
+cfr-doorhanger-sync-logins-header = Daugiau niekada nepamirškite slaptažodžio
+cfr-doorhanger-sync-logins-body = Saugiai laikykite ir sinchronizuokite slaptažodžius tarp visų savo įrenginių.
+cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button = Įjungti „{ -sync-brand-short-name }“
+ .accesskey = t
+
+## Send Tab
+
+cfr-doorhanger-send-tab-header = Skaitykite tai keliaudami
+cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header = Nusineškite šį receptą į virtuvę
+cfr-doorhanger-send-tab-body = Kortelių persiuntimas leidžia lengvai perduoti šį saitą į jūsų telefoną ar bet kur kitur, kur esate prisijungę prie „{ -brand-product-name }“.
+cfr-doorhanger-send-tab-ok-button = Išbandyti kortelių persiuntimą
+ .accesskey = b
+
+## Firefox Send
+
+cfr-doorhanger-firefox-send-header = Dalintis šiuo PDF saugiai
+cfr-doorhanger-firefox-send-body = Laikykite savo svarbius failus saugiai, naudodamiesi ištisiniu šifravimu ir gaudami saitą, kuris išnyksta po nustato laiko.
+cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button = Išbandyti „{ -send-brand-name }“
+ .accesskey = b
+
+## Social Tracking Protection
+
+cfr-doorhanger-socialtracking-ok-button = Peržiūrėti apsaugas
+ .accesskey = p
+cfr-doorhanger-socialtracking-close-button = Užverti
+ .accesskey = U
+cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again = Daugiau tokių pranešimų nerodyti
+ .accesskey = D
+cfr-doorhanger-socialtracking-heading = „{ -brand-short-name }“ neleido socialiniam tinklui čia jūsų sekti
+cfr-doorhanger-socialtracking-description = Jūsų privatumas yra svarbus. „{ -brand-short-name }“ jau blokuoja dažniausius socialinių tinklų stebėjimo elementus, taip ribojant, kiek duomenų jie gali surinkti apie jūsų naršymo veiklą.
+cfr-doorhanger-fingerprinters-heading = „{ -brand-short-name }“ šioje svetainėje užblokavo skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementą
+cfr-doorhanger-fingerprinters-description = Jūsų privatumas yra svarbus. „{ -brand-short-name }“ jau blokuoja skaitmeninių atspaudų stebėjimo elementus, kurie renka jūsų įrenginį identifikuoti leidžiančią informaciją, kad galėtų jus sekti.
+cfr-doorhanger-cryptominers-heading = „{ -brand-short-name }“ šioje svetainėje užblokavo kriptovaliutų kasėją
+cfr-doorhanger-cryptominers-description = Jūsų privatumas yra svarbus. „{ -brand-short-name }“ jau blokuoja kriptovaliutų kasėjus, kurie naudoja jūsų sistemos resursus skaitmeninių pinigų kasimui.
+
+## Enhanced Tracking Protection Milestones
+
+# Variables:
+# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1.
+# $date (Number) - The date we began recording the count of blocked trackers
+cfr-doorhanger-milestone-heading =
+ { $blockedCount ->
+ [one] „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elemento nuo { $date }!
+ [few] „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elementų nuo { $date }!
+ *[other] „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elementų nuo { $date }!
+ }
+cfr-doorhanger-milestone-heading2 =
+ { $blockedCount ->
+ [one] Nuo { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elemento!
+ [few] Nuo { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elementų!
+ *[other] Nuo { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } „{ -brand-short-name }“ užblokavo virš <b>{ $blockedCount }</b> stebėjimo elementų!
+ }
+cfr-doorhanger-milestone-ok-button = Rodyti viską
+ .accesskey = R
+cfr-doorhanger-milestone-close-button = Užverti
+ .accesskey = v
+
+## What’s New Panel Content for Firefox 76
+
+
+## Lockwise message
+
+cfr-whatsnew-lockwise-header = Lengvai susikurkite saugius slaptažodžius
+cfr-whatsnew-lockwise-body = Sugalvoti unikalų ir saugų slaptažodį kiekvienai paskyrai yra sudėtinga. Kurdami slaptažodį, pasirinkite slaptažodžio lauką norėdami naudoti saugų, sugeneruotą slaptažodį iš „{ -brand-shorter-name }“.
+cfr-whatsnew-lockwise-icon-alt = „{ -lockwise-brand-short-name }“ piktograma
+
+## Vulnerable Passwords message
+
+cfr-whatsnew-passwords-header = Gaukite pranešimus apie pažeidžiamus slaptažodžius
+cfr-whatsnew-passwords-body = Programišiai žino, kad žmonės mėgsta naudoti tuos pačius slaptažodžius. Jei tą patį slaptažodį naudojote keliose svetainėse, ir vienos iš jų duomenys nutekėjo, per „{ -lockwise-brand-short-name }“ pamatysite įspėjimą pasikeisti slaptažodį tose svetainėse.
+cfr-whatsnew-passwords-icon-alt = Pažeidžiamo slaptažodžio rakto piktograma
+
+## Picture-in-Picture fullscreen message
+
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-header = Žiūrėkite vaizdą-vaizde visame ekrane
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body = Kai perkeliate vaizdo įrašą į atskirą langą, galite spustelėti dukart ant jo, kad pereitumėte į viso ekrano veikseną.
+cfr-whatsnew-pip-fullscreen-icon-alt = Vaizdo-vaizde piktograma
+
+## Protections Dashboard message
+
+cfr-whatsnew-protections-header = Apsaugos apžvalga
+cfr-whatsnew-protections-body = Apsaugos skydelis pateikia duomenų nutekėjimų ir slaptažodžių tvarkymo ataskaitų santraukas. Čia galite sekti, kiek duomenų nutekėjimų esate patikrinę, ir matyti, ar tarp jūsų įrašytų slaptažodžių yra galimai nutekėjusių.
+cfr-whatsnew-protections-cta-link = Rodyti apsaugos skydelį
+cfr-whatsnew-protections-icon-alt = Skydo piktograma
+
+## Better PDF message
+
+cfr-whatsnew-better-pdf-header = Geresnis PDF veikimas
+cfr-whatsnew-better-pdf-body = PDF dokumentai dabar atveriami tiesiogiai per „{ -brand-short-name }“, tad jūsų darbas lieka greitai pasiekiamas.
+
+## DOH Message
+
+cfr-doorhanger-doh-body = Jūsų privatumas yra svarbus. „{ -brand-short-name }“ dabar saugiai nukreipia jūsų DNS užklausas, kai tik įmanoma, į partnerių tarnybą, kad apsaugotų jus naršant.
+cfr-doorhanger-doh-header = Saugesnės, šifruotos DNS užklausos
+cfr-doorhanger-doh-primary-button = Gerai, supratau
+ .accesskey = G
+cfr-doorhanger-doh-secondary-button = Išjungti
+ .accesskey = I
+
+## Fission Experiment Message
+
+cfr-doorhanger-fission-body-approved = Jūsų privatumas yra svarbus. „{ -brand-short-name }“ jau izoliuoja, arba laiko atskirai, svetaines vieną nuo kitos, kas apsunkina piktavalių bandymus pavogti slaptažodžius, banko kortelių duomenis, ir kitus jautrius duomenis.
+cfr-doorhanger-fission-header = Svetainių izoliavimas
+cfr-doorhanger-fission-primary-button = Gerai, supratau
+ .accesskey = G
+cfr-doorhanger-fission-secondary-button = Sužinoti daugiau
+ .accesskey = S
+
+## What's new: Cookies message
+
+cfr-whatsnew-clear-cookies-header = Automatinė apsauga nuo slaptų stebėjimo būdų
+cfr-whatsnew-clear-cookies-body = Kai kurie stebėjimo elementai nukreipia jus į kitas svetaines, kurios slaptai įrašo slapukus. „{ -brand-short-name }“ dabar automatiškai išvalo tokius slapukus, kad nebūtumėte sekami.
+cfr-whatsnew-clear-cookies-image-alt = Užblokuoto slapuko iliustracija
+
+## What's new: Media controls message
+
+cfr-whatsnew-media-keys-header = Daugiau medijos valdymo
+cfr-whatsnew-media-keys-body = Leiskite ir pristabdykite garso bei vaizdo įrašus naudodamiesi savo klaviatūra ar ausinėmis, taip patogiau valdydami mediją iš kitos kortelės, programos, ar net kai kompiuteris užrakintas. Galite net pereiti tarp dainų, naudodamiesi mygtukais pirmyn ir atgal.
+cfr-whatsnew-media-keys-button = Sužinokite kaip
+
+## What's new: Search shortcuts
+
+cfr-whatsnew-search-shortcuts-header = Paieškos leistukai adreso lauke
+cfr-whatsnew-search-shortcuts-body = Dabar jums renkant ieškyklės ar tam tikros svetainės pavadinimą adreso lauke, žemiau esančiuose paieškos siūlymuose pasirodys mėlynas leistukas. Pasirinkę šį leistuką, paiešką įvykdysite tiesiai iš adreso lauko.
+
+## What's new: Cookies protection
+
+cfr-whatsnew-supercookies-header = Apsauga nuo kenkėjiškų „super“ slapukų
+cfr-whatsnew-supercookies-body = Svetainės gali slapta prieš jūsų naršyklės pridėti „super“ slapuką, kuris seks jus naršant, net kai išvalote slapukus. „{ -brand-short-name }“ dabar suteikia stiprią apsaugą nuo „super“ slapukų, tad jie nebegali būtų naudojami sekti jūsų naršymo veiksmus tarp svetainių.
+
+## What's new: Better bookmarking
+
+cfr-whatsnew-bookmarking-header = Geresnis adresynas
+cfr-whatsnew-bookmarking-body = Dabar dar lengviau sekti savo mėgstamas svetaines. „{ -brand-short-name }“ nuo šiol įsimena jūsų adresyno įrašų vietą, rodo adresyno juostą naujose kortelėse, ir suteikia jums lengvą priėjimą prie likusio adresyno per priemonių juostos aplanką.
+
+## What's new: Cross-site cookie tracking
+
+cfr-whatsnew-cross-site-tracking-header = Išsami apsauga nuo tarp svetainių veikiančių slapukų sekimo
+cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body = Dabar galite naudotis geresne apsauga nuo slapukų sekimo. „{ -brand-short-name }“ gali izoliuoti jūsų veiklą ir duomenis naršomoje svetainėje, tad naršyklėje esanti informacija nepasiekia kitų svetainių.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-lt/browser/browser/newtab/newtab.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..77a34e1a4e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -0,0 +1,243 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.
+
+newtab-page-title = Nauja kortelė
+newtab-settings-button =
+ .title = Tinkinkite savo naujos kortelės puslapį
+newtab-personalize-button-label = Tinkinti
+ .title = Tinkinti naują kortelę
+ .aria-label = Tinkinti naują kortelę
+
+## Search box component.
+
+# "Search" is a verb/action
+newtab-search-box-search-button =
+ .title = Ieškoti
+ .aria-label = Ieškoti
+newtab-search-box-search-the-web-text = Ieškokite saityne
+newtab-search-box-search-the-web-input =
+ .placeholder = Ieškokite saityne
+ .title = Ieškokite saityne
+ .aria-label = Ieškokite saityne
+newtab-search-box-text = Ieškokite saityne
+newtab-search-box-input =
+ .placeholder = Ieškokite saityne
+ .aria-label = Ieškokite saityne
+
+## Top Sites - General form dialog.
+
+newtab-topsites-add-search-engine-header = Pridėti ieškyklę
+newtab-topsites-add-topsites-header = Nauja mėgstama svetainė
+newtab-topsites-add-shortcut-header = Naujas leistukas
+newtab-topsites-edit-topsites-header = Redaguoti mėgstamą svetainę
+newtab-topsites-edit-shortcut-header = Keisti leistuką
+newtab-topsites-title-label = Pavadinimas
+newtab-topsites-title-input =
+ .placeholder = Įveskite pavadinimą
+newtab-topsites-url-label = URL
+newtab-topsites-url-input =
+ .placeholder = Įveskite arba įklijuokite URL
+newtab-topsites-url-validation = Reikalingas tinkamas URL
+newtab-topsites-image-url-label = Kitoks paveikslo URL
+newtab-topsites-use-image-link = Naudoti kitą paveikslą…
+newtab-topsites-image-validation = Nepavyko įkelti paveikslo. Pabandykite kitokį URL.
+
+## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.
+
+newtab-topsites-cancel-button = Atsisakyti
+newtab-topsites-delete-history-button = Pašalinti iš istorijos
+newtab-topsites-save-button = Įrašyti
+newtab-topsites-preview-button = Peržiūrėti
+newtab-topsites-add-button = Pridėti
+
+## Top Sites - Delete history confirmation dialog.
+
+newtab-confirm-delete-history-p1 = Ar tikrai norite pašalinti visus šio tinklalapio įrašus iš savo naršymo žurnalo?
+# "This action" refers to deleting a page from history.
+newtab-confirm-delete-history-p2 = Atlikus šį veiksmą, jo atšaukti neįmanoma.
+
+## Top Sites - Sponsored label
+
+newtab-topsite-sponsored = Remiama
+
+## Context Menu - Action Tooltips.
+
+# General tooltip for context menus.
+newtab-menu-section-tooltip =
+ .title = Atverti meniu
+ .aria-label = Atverti meniu
+# Tooltip for dismiss button
+newtab-dismiss-button-tooltip =
+ .title = Pašalinti
+ .aria-label = Pašalinti
+# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
+# Variables:
+# $title (String): The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
+newtab-menu-content-tooltip =
+ .title = Atverti meniu
+ .aria-label = Atverti kontekstinį { $title } meniu
+# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
+newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
+ .title = Redaguoti šią svetainę
+ .aria-label = Redaguoti šią svetainę
+
+## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.
+
+newtab-menu-edit-topsites = Keisti
+newtab-menu-open-new-window = Atverti naujame lange
+newtab-menu-open-new-private-window = Atverti naujame privačiajame lange
+newtab-menu-dismiss = Paslėpti
+newtab-menu-pin = Įsegti
+newtab-menu-unpin = Išsegti
+newtab-menu-delete-history = Pašalinti iš istorijos
+newtab-menu-save-to-pocket = Įrašyti į „{ -pocket-brand-name }“
+newtab-menu-delete-pocket = Trinti iš „{ -pocket-brand-name }“
+newtab-menu-archive-pocket = Archyvuoti per „{ -pocket-brand-name }“
+newtab-menu-show-privacy-info = Mūsų rėmėjai ir jūsų privatumas
+
+## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.
+
+newtab-privacy-modal-button-done = Gerai
+newtab-privacy-modal-button-manage = Tvarkykite remiamo turinio nuostatas
+newtab-privacy-modal-header = Jūsų privatumas yra svarbus.
+newtab-privacy-modal-paragraph-2 =
+ Mes ne tik pateikiame įtraukiančias istorijas, bet ir rodome susijusį,
+ gerai vertinamą turinį iš atrinktų rėmėjų. Būkite ramūs – <strong>jūsų naršymo
+ duomenys niekada neiškeliauja už jūsų asmeninės „{ -brand-product-name }“ ribų</strong> – mes jų nematome,
+ kaip ir nemato mūsų rėmėjai.
+newtab-privacy-modal-link = Sužinokite, kaip naujoje kortelėje veikia privatumas
+
+##
+
+# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
+newtab-menu-remove-bookmark = Pašalinti iš adresyno
+# Bookmark is a verb here.
+newtab-menu-bookmark = Įrašyti į adresyną
+
+## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
+## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".
+
+newtab-menu-copy-download-link = Kopijuoti šaltinio adresą
+newtab-menu-go-to-download-page = Eiti į atsisiuntimo tinklalapį
+newtab-menu-remove-download = Pašalinti iš žurnalo
+
+## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
+## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
+## system for each operating system.
+
+newtab-menu-show-file =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Rodyti per „Finder“
+ *[other] Atverti aplanką
+ }
+newtab-menu-open-file = Atverti failą
+
+## Card Labels: These labels are associated to pages to give
+## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
+## the page is bookmarked, or is currently open on another device.
+
+newtab-label-visited = Lankytasi
+newtab-label-bookmarked = Iš adresyno
+newtab-label-removed-bookmark = Adresyno įrašas pašalintas
+newtab-label-recommended = Populiaru
+newtab-label-saved = Įrašyta į „{ -pocket-brand-name }“
+newtab-label-download = Atsiųsta
+# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsorOrSource (String): This is the name of a company or their domain
+newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Rėmėjas
+# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsor (String): This is the name of a sponsor
+newtab-label-sponsored-by = Rėmėjas: „{ $sponsor }“
+
+## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
+## meant as a call to action for the given section.
+
+newtab-section-menu-remove-section = Pašalinti skiltį
+newtab-section-menu-collapse-section = Suskleisti skiltį
+newtab-section-menu-expand-section = Išplėsti skiltį
+newtab-section-menu-manage-section = Tvarkyti skiltį
+newtab-section-menu-manage-webext = Tvarkyti priedą
+newtab-section-menu-add-topsite = Pridėti lankomą svetainę
+newtab-section-menu-add-search-engine = Pridėti ieškyklę
+newtab-section-menu-move-up = Pakelti
+newtab-section-menu-move-down = Nuleisti
+newtab-section-menu-privacy-notice = Privatumo pranešimas
+
+## Section aria-labels
+
+newtab-section-collapse-section-label =
+ .aria-label = Suskleisti skiltį
+newtab-section-expand-section-label =
+ .aria-label = Išplėsti skiltį
+
+## Section Headers.
+
+newtab-section-header-topsites = Lankomiausios svetainės
+newtab-section-header-highlights = Akcentai
+newtab-section-header-recent-activity = Paskiausia veikla
+# Variables:
+# $provider (String): Name of the corresponding content provider.
+newtab-section-header-pocket = Rekomenduoja „{ $provider }“
+
+## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+
+newtab-empty-section-highlights = Pradėkite naršyti, o mes čia pateiksime puikių straipsnių, vaizdo įrašų bei kitų tinklalapių, kuriuose neseniai lankėtės ar įtraukėte į adresyną.
+# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+# Variables:
+# $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
+newtab-empty-section-topstories = Viską perskaitėte. Užsukite vėliau, norėdami rasti daugiau gerų straipsnių iš „{ $provider }“. Nekantraujate? Pasirinkite populiarią temą, norėdami rasti daugiau puikių straipsnių saityne.
+
+## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
+
+newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Viską perskaitėte!
+newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Daugiau straipsnių atsiras vėliau.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Bandyti dar kartą
+newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Įkeliama…
+# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Oi! Mes beveik įkėlėme šį skyrių, tačiau ne visai.
+
+## Pocket Content Section.
+
+# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
+newtab-pocket-read-more = Populiarios temos:
+newtab-pocket-more-recommendations = Daugiau rekomendacijų
+newtab-pocket-learn-more = Sužinoti daugiau
+newtab-pocket-cta-button = Gauti „{ -pocket-brand-name }“
+newtab-pocket-cta-text = Išsaugokite patinkančius straipsnius į „{ -pocket-brand-name }“, bei sužadinkite savo mintis stulbinančiomis istorijomis.
+
+## Error Fallback Content.
+## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.
+
+newtab-error-fallback-info = Ups, įkeliant šį turinį įvyko klaida.
+newtab-error-fallback-refresh-link = Pabandykite iš naujo įkelti tinklalapį.
+
+## Customization Menu
+
+newtab-custom-shortcuts-title = Leistukai
+newtab-custom-shortcuts-subtitle = Jūsų įrašytos arba lankomos svetainės
+newtab-custom-row-selector =
+ { $num ->
+ [one] { $num } eilutė
+ [few] { $num } eilutės
+ *[other] { $num } eilučių
+ }
+newtab-custom-sponsored-sites = Rėmėjų leistukai
+newtab-custom-pocket-title = Rekomenduoja „{ -pocket-brand-name }“
+newtab-custom-pocket-subtitle = Išskirtinis turinys, kuruojamas „{ -pocket-brand-name }“, kuri yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis
+newtab-custom-pocket-sponsored = Rėmėjų straipsniai
+newtab-custom-recent-title = Paskiausia veikla
+newtab-custom-recent-subtitle = Paskiausiai lankytos svetainės ir žiūrėtas turinys
+newtab-custom-close-button = Užverti
+# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
+# Alternative translation options: "Small Note" or something that
+# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
+# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
+newtab-custom-snippets-title = Iškarpos
+newtab-custom-snippets-subtitle = Patarimai ir naujienos iš „{ -vendor-short-name }“ ir „{ -brand-product-name }“
+newtab-custom-settings = Keisti daugiau nuostatų
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-lt/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..58eb50f5bc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -0,0 +1,241 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### UI strings for the simplified onboarding modal / about:welcome
+### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
+### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.
+
+
+## These button action text can be split onto multiple lines, so use explicit
+## newlines in translations to control where the line break appears (e.g., to
+## avoid breaking quoted text).
+
+onboarding-button-label-learn-more = Sužinoti daugiau
+onboarding-button-label-get-started = Pradėti
+
+## Welcome modal dialog strings
+
+
+### UI strings for the simplified onboarding / multistage about:welcome
+### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
+### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.
+
+
+## Welcome page strings
+
+onboarding-welcome-header = Sveiki, čia „{ -brand-short-name }“
+onboarding-welcome-body = Naršyklę jau turite.<br/>Dabar susipažinkite su likusia „{ -brand-product-name }“ šeima.
+onboarding-welcome-learn-more = Sužinokite apie privalumus daugiau.
+onboarding-welcome-modal-get-body = Naršyklę jau turite.<br/>Dabar išnaudokite visas „{ -brand-product-name }“ galimybes.
+onboarding-welcome-modal-supercharge-body = Pagerinkite savo privatumo apsaugą.
+onboarding-welcome-modal-privacy-body = Naršyklę jau turite. Pridėkime daugiau privatumo apsaugos.
+onboarding-welcome-modal-family-learn-more = Susipažinkite su „{ -brand-product-name }“ produktų grupe.
+onboarding-welcome-form-header = Pradėkite čia
+onboarding-join-form-body = Įveskite savo el. pašto adresą.
+onboarding-join-form-email =
+ .placeholder = Įveskite el. paštą
+onboarding-join-form-email-error = Reikalingas teisingas el. paštas
+onboarding-join-form-legal = Tęsdami, išreiškiate sutikimą su <a data-l10n-name="terms">Paslaugos teikimo nuostatais</a> ir <a data-l10n-name="privacy">Privatumo pranešimu</a>.
+onboarding-join-form-continue = Tęsti
+# This message is followed by a link using onboarding-join-form-signin ("Sign In") as text.
+onboarding-join-form-signin-label = Jau turite paskyrą?
+# Text for link to submit the sign in form
+onboarding-join-form-signin = Prisijungti
+onboarding-start-browsing-button-label = Pradėti naršymą
+onboarding-not-now-button-label = Ne dabar
+onboarding-cards-dismiss =
+ .title = Paslėpti
+ .aria-label = Paslėpti
+
+## Welcome full page string
+
+onboarding-fullpage-welcome-subheader = Susipažinkite su viskuo, ką galite atlikti.
+onboarding-fullpage-form-email =
+ .placeholder = Jūsų el. pašto adresas…
+
+## Firefox Sync modal dialog strings.
+
+onboarding-sync-welcome-header = Pasiimkite „{ -brand-product-name }“ su savimi
+onboarding-sync-welcome-content = Turėkite savo adresyną, žurnalą, slaptažodžius ir kitas nuostatas visuose savo įrenginiuose.
+onboarding-sync-welcome-learn-more-link = Sužinokite apie „Firefox“ paskyras daugiau
+onboarding-sync-form-input =
+ .placeholder = El. paštas
+onboarding-sync-form-continue-button = Tęsti
+onboarding-sync-form-skip-login-button = Praleisti šį žingsnį
+
+## This is part of the line "Enter your email to continue to Firefox Sync"
+
+onboarding-sync-form-header = Įveskite savo el. paštą
+onboarding-sync-form-sub-header = norėdami tęsti su „{ -sync-brand-name }“.
+
+## These are individual benefit messages shown with an image, title and
+## description.
+
+onboarding-benefit-products-text = Atlikite darbus su įrankių šeima, kuri gerbia jūsų privatumą visuose jūsų įrenginiuose.
+# "Personal Data Promise" is a concept that should be translated consistently
+# across the product. It refers to a concept shown elsewhere to the user: "The
+# Firefox Personal Data Promise is the way we honor your data in everything we
+# make and do. We take less data. We keep it safe. And we make sure that we are
+# transparent about how we use it."
+onboarding-benefit-privacy-text = Viskas, ką darome, atitinka mūsų Asmeninių duomenų pažadą: imti mažiau. Laikyti saugiai. Jokių paslapčių.
+onboarding-benefit-sync-title = { -sync-brand-short-name }
+onboarding-benefit-sync-text = Turėkite savo adresyną, slaptažodžius, žurnalą ir kitką visur, kur naudojate „{ -brand-product-name }“.
+onboarding-benefit-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
+onboarding-benefit-monitor-text = Gaukite pranešimą, kai jūsų asmeniniai duomenys pateks tarp nutekėjusių duomenų.
+onboarding-benefit-lockwise-title = { -lockwise-brand-short-name }
+onboarding-benefit-lockwise-text = Tvarkykite saugius ir patogiai pasiekiamus slaptažodžius.
+
+## Custom Return To AMO onboarding strings
+
+return-to-amo-subtitle = Puiku, jūs turite „{ -brand-short-name }“
+# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
+#
+# Variables:
+# $addon-name (String) - Name of the add-on
+return-to-amo-addon-title = Dabar įdiekime jums <img data-l10n-name="icon"/> <b>„{ $addon-name }“</b>.
+return-to-amo-add-extension-label = Įdiegti priedą
+
+## Multistage 3-screen onboarding flow strings (about:welcome pages)
+
+# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be
+# automatically added to the text inside it. { -brand-short-name } should stay inside the span.
+onboarding-multistage-welcome-header = Sveiki, čia <span data-l10n-name="zap">„{ -brand-short-name }“</span>
+onboarding-multistage-welcome-subtitle = Sparti, saugi, ir privati naršyklė, kurią palaiko ne pelno siekianti įmonė.
+onboarding-multistage-welcome-primary-button-label = Pradėti sąranką
+onboarding-multistage-welcome-secondary-button-label = Prisijunkite
+onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text = Turite paskyrą?
+# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be
+# automatically added to the text inside it. "more" should stay inside the span.
+onboarding-multistage-import-header = Importuokite savo slaptažodžius, <br/>adresyną, ir <span data-l10n-name="zap">daugiau</span>
+onboarding-multistage-import-subtitle = Pereinate iš kitos naršyklės? Labai paprasta viską perkelti į „{ -brand-short-name }“.
+onboarding-multistage-import-primary-button-label = Pradėti importavimą
+onboarding-multistage-import-secondary-button-label = Ne dabar
+# Info displayed in the footer of import settings screen during onboarding flow.
+# This supports welcome screen showing top sites imported from the user's default browser.
+onboarding-import-sites-disclaimer = Čia išvardintos svetainės buvo rastos šiame įrenginyje. „{ -brand-short-name }“ nesaugo ir nesinchronizuoja duomenų iš kitų naršyklių, nebent juos importuojate.
+# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
+# Variables:
+# $current (Int) - Number of the current page
+# $total (Int) - Total number of pages
+onboarding-welcome-steps-indicator =
+ .aria-label = Pradžia: žingsnis { $current } iš { $total }
+# The <span data-l10n-name="zap"></span> in this string allows a "zap" underline style to be
+# automatically added to the text inside it. "look" should stay inside the span.
+onboarding-multistage-theme-header = Pasirinkite <span data-l10n-name="zap">išvaizdą</span>
+onboarding-multistage-theme-subtitle = Individualizuokite „{ -brand-short-name }“ su grafiniu apvalkalu.
+onboarding-multistage-theme-primary-button-label = Įrašyti grafinį apvalkalą
+onboarding-multistage-theme-secondary-button-label = Ne dabar
+# Automatic theme uses operating system color settings
+onboarding-multistage-theme-label-automatic = Automatinis
+onboarding-multistage-theme-label-light = Šviesus
+onboarding-multistage-theme-label-dark = Tamsus
+# "Firefox Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
+onboarding-multistage-theme-label-alpenglow = „Firefox Alpenglow“
+
+## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
+## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
+## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
+## tooltip.
+
+# Tooltip displayed on hover of automatic theme
+onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2 =
+ .title =
+ Paveldėti jūsų operacinės sistemos spalvas
+ mygtukams, meniu elementams, ir langams.
+# Input description for automatic theme
+onboarding-multistage-theme-description-automatic-2 =
+ .aria-description =
+ Paveldėti jūsų operacinės sistemos spalvas
+ mygtukams, meniu elementams, ir langams.
+# Tooltip displayed on hover of light theme
+onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2 =
+ .title =
+ Naudoti šviesias spalvas mygtukams,
+ meniu elementams, ir langams.
+# Input description for light theme
+onboarding-multistage-theme-description-light =
+ .aria-description =
+ Naudoti šviesias spalvas mygtukams,
+ meniu elementams, ir langams.
+# Tooltip displayed on hover of dark theme
+onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2 =
+ .title =
+ Naudoti tamsias spalvas mygtukams,
+ meniu elementams, ir langams.
+# Input description for dark theme
+onboarding-multistage-theme-description-dark =
+ .aria-description =
+ Naudoti tamsias spalvas mygtukams,
+ meniu elementams, ir langams.
+# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
+onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2 =
+ .title =
+ Naudoti įvairiaspalvę išvaizdą mygtukams,
+ meniu elementams, ir langams.
+# Input description for Alpenglow theme
+onboarding-multistage-theme-description-alpenglow =
+ .aria-description =
+ Naudoti įvairiaspalvę išvaizdą mygtukams,
+ meniu elementams, ir langams.
+
+## These strings belong to the individual onboarding messages.
+
+
+## Each message has a title and a description of what the browser feature is.
+## Each message also has an associated button for the user to try the feature.
+## The string for the button is found above, in the UI strings section
+
+onboarding-tracking-protection-title2 = Apsauga nuo stebėjimo
+onboarding-tracking-protection-text2 = „{ -brand-short-name }“ padeda sustabdyti svetaines nuo jūsų stebėjimo internete, taip apsunkinant jus sekančių reklamų veikimą naršant.
+onboarding-tracking-protection-button2 = Kaip tai veikia
+onboarding-data-sync-title = Pasiimkite savo nuostatas kartu
+# "Sync" is short for synchronize.
+onboarding-data-sync-text2 = Sinchronizuokite adresyną, slaptažodžius ir daugiau visur, kur naudojate „{ -brand-product-name }“.
+onboarding-data-sync-button2 = Prisijungti prie „{ -sync-brand-short-name }“
+onboarding-firefox-monitor-title = Būkite įspėti apie duomenų pažeidimus
+onboarding-firefox-monitor-text2 = „{ -monitor-brand-name }“ stebi, ar jūsų el. paštas pasirodo tarp žinomų nutekėjusių duomenų ir apie tai jums praneša.
+onboarding-firefox-monitor-button = Gauti pranešimus
+onboarding-browse-privately-title = Naršykite privačiai
+onboarding-browse-privately-text = Privatuiss naršymas išvalo jūsų paieškos ir naršymo žurnalą, kad jis nebūti matomas kitiems, besinaudojantiems šiuo kompiuteriu.
+onboarding-browse-privately-button = Atverti privatųjį langą
+onboarding-firefox-send-title = Išlaikykite pasidalintų failų privatumą
+onboarding-firefox-send-text2 = Įkelkite savo failus į „{ -send-brand-name }“, norėdami jais pasidalinti užšifruojant ir suteikiant automatiškai susinaikinantį saitą.
+onboarding-firefox-send-button = Išbandykite „{ -send-brand-name }“
+onboarding-mobile-phone-title = Gaukite „{ -brand-product-name }“ savo telefonui
+onboarding-mobile-phone-text = Parsisiųskite „{ -brand-product-name }“ savo „iOS“ arba „Android“ įrenginiui ir sinchronizuokite duomenis.
+# "Mobile" is short for mobile/cellular phone, "Browser" is short for web
+# browser.
+onboarding-mobile-phone-button = Parsiųsti mobiliąją naršyklę
+onboarding-send-tabs-title = Siųskite sau korteles akimirksniu
+# "Send Tabs" refers to "Send Tab to Device" feature that appears when opening a
+# tab's context menu.
+onboarding-send-tabs-text2 = Paprastai dalinkitės tinklalapiais tarp savo įrenginių, taip išvengdami kopijavimo, ar išėjimo iš naršyklės.
+onboarding-send-tabs-button = Pradėti naudotis kortelių persiuntimu
+onboarding-pocket-anywhere-title = Skaityti ir klausyti bet kur
+onboarding-pocket-anywhere-text2 = Įrašykite savo mėgstamiausią interneto turinį įrenginyje, naudodamiesi „{ -pocket-brand-name }“ programa. Vėliau galėsite skaityti, klausyti, ar žiūrėti jums patogiu metu.
+onboarding-pocket-anywhere-button = Išbandyti „{ -pocket-brand-name }“
+onboarding-lockwise-strong-passwords-title = Susikurkite ir saugokite stiprius slaptažodžius
+onboarding-lockwise-strong-passwords-text = „{ -lockwise-brand-name }“ sukuria stiprius slaptažodžius ir saugo juos visus vienoje vietoje.
+onboarding-lockwise-strong-passwords-button = Tvarkykite savo prisijungimus
+onboarding-facebook-container-title = Nustatykite „Facebook“ ribas
+onboarding-facebook-container-text2 = „{ -facebook-container-brand-name }“ laiko jūsų „Facebook“ tapatybę atskirtą nuo viso kito, taip apsunkinant jų galimybę jums pritaikyti reklamas.
+onboarding-facebook-container-button = Pridėti priedą
+onboarding-import-browser-settings-title = Importuokite savo adresyną, slaptažodžius, ir dar daugiau
+onboarding-import-browser-settings-text = Nerkite pirmyn – lengvai perkelkite savo svetaines ir nuostatas iš „Chrome“.
+onboarding-import-browser-settings-button = Importuoti duomenis iš „Chrome“
+onboarding-personal-data-promise-title = Privatumas – numatytas
+onboarding-personal-data-promise-text = „{ -brand-product-name }“ gerbia jūsų duomenis. Jų renkama mažiau, jie apsaugomi, ir aiškiai nurodoma, kam jie naudojami.
+onboarding-personal-data-promise-button = Perskaitykite mūsų pažadą
+
+## Message strings belonging to the Return to AMO flow
+
+return-to-amo-sub-header = Puiku, jūs turite „{ -brand-short-name }“
+# <icon></icon> will be replaced with the icon belonging to the extension
+#
+# Variables:
+# $addon-name (String) - Name of the add-on
+return-to-amo-addon-header = Dabar įdiekime jums <icon></icon><b>„{ $addon-name }“</b>.
+return-to-amo-extension-button = Įtraukti priedą
+return-to-amo-get-started-button = Pradėkite su „{ -brand-short-name }“
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/nsserrors.ftl b/l10n-lt/browser/browser/nsserrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..157486b6b9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/nsserrors.ftl
@@ -0,0 +1,354 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE.
+# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in
+# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or
+# refactoring them in some way, the script will need updating.
+
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website with SSL error.
+# $errorMessage (String) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing.
+ssl-connection-error = Bandant užmegzti ryšį su { $hostname } įvyko klaida. { $errorMessage }
+
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix = Klaidos kodas: { $error }
+
+psmerr-ssl-disabled = Nepavyko užmegzti saugaus ryšio, nes SSL protokolo naudojimas išjungtas.
+psmerr-ssl2-disabled = Nepavyko užmegzti saugaus ryšio, nes svetainė naudoja seną, nesaugią SSL protokolo atmainą.
+
+# This is a multi-line message.
+psmerr-hostreusedissuerandserial =
+ Gautas netinkamas liudijimas. Prašom susisiekti su serverio administratoriumi ar el. pašto korespondentu ir pranešti jam šią informaciją:
+
+ Jūsų liudijimo numeris sutampa su kito liudijimo, išduoto tos pačios liudijimų įstaigos. Prašom įsigyti naują liudijimą su unikaliu serijos numeriu.
+
+ssl-error-export-only-server = Saugaus ryšio užmegzti nepavyko. Partnerinis kompiuteris nepalaiko aukšto lygio šifravimo.
+ssl-error-us-only-server = Saugaus ryšio užmegzti nepavyko. Partnerinis kompiuteris reikalauja aukšto lygio šifravimo, tačiau jis nepalaikomas.
+ssl-error-no-cypher-overlap = Saugaus ryšio užmegzti nepavyko, nes nerasta bendrų šifravimo algoritmų.
+ssl-error-no-certificate = Nerastas liudijimas ar raktas, reikalingas patikrinti tapatumui.
+ssl-error-bad-certificate = Saugaus ryšio užmegzti nepavyko, nes partnerinio kompiuterio liudijimas atmestas.
+ssl-error-bad-client = Serveris iš kliento gavo sugadintus duomenis.
+ssl-error-bad-server = Klientas iš serverio gavo sugadintus duomenis.
+ssl-error-unsupported-certificate-type = Nepriimtinas liudijimo tipas.
+ssl-error-unsupported-version = Partnerinis kompiuteris naudoja nepalaikomą saugumo protokolo versiją.
+ssl-error-wrong-certificate = Kliento tapatumo patikra nepavyko, nes privatus raktas duomenų bazėje neatitiko viešo rakto liudijimų duomenų bazėje.
+ssl-error-bad-cert-domain = Saugaus ryšio užmegzti nepavyko, nes vardas, kuriuo kreiptasi, nesutampa su nurodytu serverio liudijime.
+ssl-error-post-warning = Nežinomas SSL klaidos kodas.
+ssl-error-ssl2-disabled = Partnerinis kompiuteris palaiko tik SSL 2 versiją, kuri išjungta.
+ssl-error-bad-mac-read = SSL posistemė sulaukė įrašo su netinkamu pranešimo tapatumo kodu (MAC).
+ssl-error-bad-mac-alert = Partnerinis kompiuteris praneša apie gautą netinkamą pranešimo tapatumo kodą (MAC).
+ssl-error-bad-cert-alert = Partnerinis kompiuteris negali patikrinti jūsų liudijimo.
+ssl-error-revoked-cert-alert = Partnerinis kompiuteris jūsų liudijimą atmetė kaip atšauktą.
+ssl-error-expired-cert-alert = Partnerinis kompiuteris jūsų liudijimą atmetė kaip baigusį galioti.
+ssl-error-ssl-disabled = Ryšio užmegzti nepavyko, nes išjungtas SSL protokolas.
+ssl-error-fortezza-pqg = Ryšio užmegzti nepavyko, nes partnerinis SSL kompiuteris yra kitoje „Fortezza“ srityje.
+ssl-error-unknown-cipher-suite = Buvo užprašyta nežinomo SSL šifrų rinkinio.
+ssl-error-no-ciphers-supported = Nėra programoje apibrėžtų ir įjungtų šifrų rinkinių.
+ssl-error-bad-block-padding = SSL posistemė gavo įrašą su blogu bloko išlygiavimu.
+ssl-error-rx-record-too-long = SSL posistemė gavo įrašą, kurio ilgis viršija maksimalų leistiną.
+ssl-error-tx-record-too-long = SSL posistemė bandė išsiųsti įrašą, kurio ilgis viršija maksimalų leistiną.
+ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Hello Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Client Hello“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Server Hello“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Certificate“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Server Key Exchange“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Certificate Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Server Hello Done“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Certificate Verify“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Client Key Exchange“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-finished = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Finished“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Change Cipher Spec“ tipo įrašą.
+ssl-error-rx-malformed-alert = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Alert“ tipo įrašą.
+ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Handshake“ tipo įrašą.
+ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Application“ tipo duomenų įrašą.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL posistemė gavo netikėtą „Hello Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL posistemė gavo netikėtą „Client Hello“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL posistemė gavo netikėtą „Server Hello“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL posistemė gavo netikėtą „Certificate“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL posistemė gavo netikėtą „Server Key Exchange“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL posistemė gavo netikėtą „Certificate Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL posistemė gavo netikėtą „Server Hello Done“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL posistemė gavo netikėtą „Certificate Verify“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL posistemė gavo netikėtą „Client Key Exchange“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL posistemė gavo netikėtą „Finished“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL posistemė gavo netikėtą „Change Cipher Spec“ tipo įrašą.
+ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL posistemė gavo netikėtą „Alert“ tipo įrašą.
+ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL posistemė gavo netikėtą „Handshake“ tipo įrašą.
+ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL posistemė gavo netikėtą „Application“ tipo įrašą.
+ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL posistemė gavo nežinomo tipo įrašą.
+ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL posistemė gavo nežinomą „Handshake“ tipo (pasisveikinimo) pranešimą.
+ssl-error-rx-unknown-alert = SSL posistemė gavo nežinomą „Alert“ tipo (įspėjamąjį) pranešimą.
+ssl-error-close-notify-alert = SSL partnerinis kompiuteris užbaigė ryšį.
+ssl-error-handshake-unexpected-alert = SSL partnerinis kompiuteris nesitikėjo gauti „Handshake“ tipo (pasisveikinimo) pranešimo, kurį gavo.
+ssl-error-decompression-failure-alert = SSL partneriniam kompiuteriui nepavyko sėkmingai išskleisti gauto SSL įrašo.
+ssl-error-handshake-failure-alert = Su SSL partneriniu kompiuteriu nepavyko suderinti priimtinų saugumo parametrų.
+ssl-error-illegal-parameter-alert = SSL partnerinis kompiuteris atmetė „Handshake“ tipo (pasisveikinimo) pranešimą dėl netinkamo turinio.
+ssl-error-unsupported-cert-alert = SSL partneriniam kompiuteriui nusiųsto liudijimo tipas jam nepriimtinas.
+ssl-error-certificate-unknown-alert = SSL partneriniam kompiuteriui iškilo nesklandumų su gautu liudijimu.
+ssl-error-generate-random-failure = SSL posistemei iškilo nesklandumų su atsitiktinių skaičių generatoriumi.
+ssl-error-sign-hashes-failure = Nepavyko skaitmeniniu būdu pasirašyti duomenų, būtinų jūsų liudijimui patikrinti.
+ssl-error-extract-public-key-failure = SSL posistemei nepavyko iš partnerinio liudijimo išskirti viešojo rakto.
+ssl-error-server-key-exchange-failure = Iškilo nesklandumų, bandant apdoroti „Server Key Exchange“ tipo SSL pranešimą.
+ssl-error-client-key-exchange-failure = Iškilo nesklandumų, bandant apdoroti „Client Key Exchange“ tipo SSL pranešimą.
+ssl-error-encryption-failure = Nepavyko panaudoti duomenų šifravimo algoritmo iš parinkto šifrų rinkinio.
+ssl-error-decryption-failure = Nepavyko panaudoti duomenų iššifravimo algoritmo iš parinkto šifrų rinkinio.
+ssl-error-socket-write-failure = Nepavyko perduoti šifruotų duomenų programinei jungčiai (socket).
+ssl-error-md5-digest-failure = Nepavyko panaudoti MD5 maišos (digest) funkcijos.
+ssl-error-sha-digest-failure = Nepavyko panaudoti SHA-1 maišos (digest) funkcijos.
+ssl-error-mac-computation-failure = Nepavyko apskaičiuoti pranešimo tapatumo kodo (MAC).
+ssl-error-sym-key-context-failure = Nepavyko sukurti simetrinio rakto konteksto.
+ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Nepavyko išskirti simetrinio rakto iš „Client Key Exchange“ tipo pranešimo.
+ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = SSL serveris bandė panaudoti vietinio saugumo lygio raktą su eksportui skirtu šifrų raktu.
+ssl-error-iv-param-failure = PKCS Nr. 11 kodui nepavyko inicializacijos vektoriaus (IV) paversti parametru.
+ssl-error-init-cipher-suite-failure = Nepavyko inicializuoti pasirinkto šifrų rakto.
+ssl-error-session-key-gen-failure = Klientui nepavyko sugeneruoti sesijos raktų SSL sesijai.
+ssl-error-no-server-key-for-alg = Serveris neturi rakto, tinkamo bandytam panaudoti raktų apsikeitimo algoritmui.
+ssl-error-token-insertion-removal = Operacijos vykdymo metu buvo pridėta arba išimta PKCS #11 saugumo priemonė.
+ssl-error-token-slot-not-found = Nerasta PKCS #11 saugumo priemonių, galinčių atlikti reikiamą operaciją.
+ssl-error-no-compression-overlap = Saugaus ryšio užmegzti nepavyko, nes nerasta bendrų suspaudimo algoritmų.
+ssl-error-handshake-not-completed = Negalima pradėti naujo SSL pasisveikinimo, neužbaigus jau pradėto.
+ssl-error-bad-handshake-hash-value = Iš partnerinio kompiuterio gauta neteisinga pasisveikinimo maišos reikšmė.
+ssl-error-cert-kea-mismatch = Pateiktas liudijimas negali būti naudojamas su parinktu apsikeitimo raktais algoritmu.
+ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = SSL kliento tapatybės patikrinti neįmanoma, nes nepasitikima jokia liudijimų įstaiga.
+ssl-error-session-not-found = Kliento SSL sesijos identifikatorius nerastas serverio sesijų podėlyje.
+ssl-error-decryption-failed-alert = Partneriniam kompiuteriui nepavyko iššifruoti gauto SSL įrašo.
+ssl-error-record-overflow-alert = Partnerinis kompiuteris gavo ilgesnį, negu leidžiama, SSL įrašą.
+ssl-error-unknown-ca-alert = Partnerinis kompiuteris nepažįsta ir nepasitiki liudijimų įstaiga, išdavusia jūsų liudijimą.
+ssl-error-access-denied-alert = Partnerinis kompiuteris gavo galiojantį liudijimą, bet atsisakė suteikti priėjimą.
+ssl-error-decode-error-alert = Partneriniam kompiuteriui nepavyko iššifruoti SSL pasisveikinimo pranešimo.
+ssl-error-decrypt-error-alert = Partnerinis kompiuteris praneša apie nesklandumus, tikrinant parašą arba apsikeičiant raktais.
+ssl-error-export-restriction-alert = Partnerinis kompiuteris praneša, jog bandoma suderinti ryšio parametrus, neatitinkančius eksporto taisyklių.
+ssl-error-protocol-version-alert = Partnerinis kompiuteris praneša apie nesuderinamą arba nepalaikomą protokolo versiją.
+ssl-error-insufficient-security-alert = Serveris reikalauja saugesnių, negu kliento palaikomi, šifrų.
+ssl-error-internal-error-alert = Partnerinis kompiuteris praneša apie iškilusius vidinius nesklandumus.
+ssl-error-user-canceled-alert = Partnerinio kompiuterio naudotojas nutraukė pasisveikinimą.
+ssl-error-no-renegotiation-alert = Partnerinis kompiuteris neleidžia pakartotinio SSL parametrų derinimo.
+ssl-error-server-cache-not-configured = SSL serverio podėlis nesuderintas, tačiau paliktas prieinamas šiai programinei jungčiai (socket).
+ssl-error-unsupported-extension-alert = SSL partnerinis kompiuteris nepalaiko užprašyto „TLS hello“ plėtinio.
+ssl-error-certificate-unobtainable-alert = SSL partneriniam kompiuteriui nepavyko pateiktu universaliuoju adresu (URL) rasti jūsų liudijimo.
+ssl-error-unrecognized-name-alert = SSL partnerinis kompiuteris neturi prašomo srities vardo liudijimo.
+ssl-error-bad-cert-status-response-alert = SSL partneriniam kompiuteriui nepavyko sulaukti OCSP atsako apie jo sertifikatą.
+ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = SSL partnerinis kompiuteris pranešė apie blogą liudijimo maišos reikšmę.
+ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL posistemė gavo netikėtą naujos sesijos pradžios pranešimą (New Session Ticket).
+ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL posistemė gavo neteisingai suformuotą naujos sesijos pradžios pranešimą (New Session Ticket).
+ssl-error-decompression-failure = SSL posistemė gavo suspaustą pranešimą, kurio nepavyko išskleisti.
+ssl-error-renegotiation-not-allowed = Šioje programinėje jungtyje (socket) draudžiamas pakartotinis SSL parametrų derinimas.
+ssl-error-unsafe-negotiation = SSL partnerinis kompiuteris bandė naudoti seno tipo (galimai nesaugų) pasisveikinimo pranešimą (handshake).
+ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = SSL posistemė gavo netikėtą išskleistą pranešimą.
+ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL posistemė „Server Key Exchange“ pasisveikinimo pranešime gavo silpną laikinąjį Diffie-Hellman raktą.
+ssl-error-next-protocol-data-invalid = SSL posistemė gavo sugadintus NPN plėtinio duomenis.
+ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = SSL savybė nepalaikoma SSL 2.0 ryšiams.
+ssl-error-feature-not-supported-for-servers = SSL savybė nepalaikoma serveriams.
+ssl-error-feature-not-supported-for-clients = SSL savybė nepalaikoma klientams.
+ssl-error-invalid-version-range = SLL versijų rėžis yra klaidingas.
+ssl-error-cipher-disallowed-for-version = SSL partnerinis kompiuteris parinko pasirinktai protokolo versijai neleidžiamą šifrų rinkinį.
+ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Hello Verify Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL posistemė gavo netikėtą „Hello Verify Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-feature-not-supported-for-version = SSL savybė nepalaikoma šiai protokolo versijai.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL posistemė gavo netikėtą „Certificate Status“ pasisveikinimo pranešimą.
+ssl-error-unsupported-hash-algorithm = Partnerinis TLS kompiuteris naudoja nepalaikomą maišos algoritmą.
+ssl-error-digest-failure = Maišos funkcija grąžino klaidą.
+ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Skaitmeniniu būdu pasirašytame elemente nurodytas neteisingas parašo algoritmas.
+ssl-error-next-protocol-no-callback = „Next Protocol Negotiation“ plėtinys buvo įjungtas, tačiau atgalinis iškvietimas buvo pašalintas jo dar neprireikus.
+ssl-error-next-protocol-no-protocol = Serveris nepalaiko nė vieno iš kliento nurodomų ALPN plėtinyje protokolų.
+ssl-error-inappropriate-fallback-alert = Serveris atmetė pasisveikinimą, nes klientas grįžo prie žemesnės, negu serverio palaikoma, TLS versijos.
+ssl-error-weak-server-cert-key = Serverio liudijime esantis viešasis raktas buvo per silpnas.
+ssl-error-rx-short-dtls-read = DTLS įrašui neužtenka vietos buferyje.
+ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Nesukonfigūruotas joks palaikomas TLS parašo algoritmas.
+ssl-error-unsupported-signature-algorithm = Partnerinis kompiuteris naudoja nepalaikomą parašo ir maišos algoritmo kombinaciją.
+ssl-error-missing-extended-master-secret = Partnerinis kompiuteris bandė pratęsti ryšį be tinkamo „extended_master_secret“ plėtinio.
+ssl-error-unexpected-extended-master-secret = Partnerinis kompiuteris bandė pratęsti ryšį su nelauktu „extended_master_secret“ plėtiniu.
+sec-error-io = Saugiai nustatant tapatybę įvyko įvesties–išvesties klaida.
+sec-error-library-failure = saugumo bibliotekos klaida.
+sec-error-bad-data = saugumo biblioteka: gauti netinkami duomenys.
+sec-error-output-len = saugumo biblioteka: išvesties ilgio klaida.
+sec-error-input-len = saugumo biblioteka patyrė įvesties ilgio klaidą.
+sec-error-invalid-args = saugumo biblioteka: netinkami parametrai.
+sec-error-invalid-algorithm = saugumo biblioteka: netinkamas algoritmas.
+sec-error-invalid-ava = saugumo biblioteka: netinkamas atributo reikšmės teiginys (AVA).
+sec-error-invalid-time = Netinkamai suformuota laiko eilutė.
+sec-error-bad-der = saugumo biblioteka: netinkamai suformuotas DER užkoduotas pranešimas.
+sec-error-bad-signature = Partnerinio kompiuterio liudijimo parašas negaliojantis.
+sec-error-expired-certificate = Partnerinio kompiuterio liudijimo galiojimo laikas pasibaigęs.
+sec-error-revoked-certificate = Partnerinio kompiuterio liudijimas atšauktas.
+sec-error-unknown-issuer = Partnerinio kompiuterio liudijimą išdavė nežinoma įstaiga.
+sec-error-bad-key = Partnerinio kompiuterio viešasis raktas negaliojantis.
+sec-error-bad-password = Įvestas neteisingas saugumo slaptažodis.
+sec-error-retry-password = Įvestas neteisingas naujas slaptažodis. Pabandykite iš naujo.
+sec-error-no-nodelock = saugumo biblioteka: no nodelock.
+sec-error-bad-database = saugumo biblioteka: bloga duomenų bazė.
+sec-error-no-memory = saugumo biblioteka: klaida paskiriant atmintį.
+sec-error-untrusted-issuer = Partnerinio kompiuterio liudijimą išdavusi įstaiga naudotojo pažymėta kaip nepatikima.
+sec-error-untrusted-cert = Partnerinio kompiuterio liudijimas naudotojo pažymėtas kaip nepatikimas.
+sec-error-duplicate-cert = Liudijimas jau yra duomenų bazėje.
+sec-error-duplicate-cert-name = Atsiųsto liudijimo vardas dubliojasi su jau esančiu duomenų bazėje.
+sec-error-adding-cert = Klaida įtraukiant liudijimą į duomenų bazę.
+sec-error-filing-key = Klaida įtraukiant šio liudijimo raktą.
+sec-error-no-key = Slaptojo šio liudijimo rakto nepavyko rasti raktų duomenų bazėje.
+sec-error-cert-valid = Šis liudijimas galiojantis.
+sec-error-cert-not-valid = Šis liudijimas negaliojantis.
+sec-error-cert-no-response = Liudijimų biblioteka: jokio atsako
+sec-error-expired-issuer-certificate = Liudijimą išdavusios įstaigos liudijimas nebegalioja. Pasitikrinkite kompiuterio datą ir laiką.
+sec-error-crl-expired = Liudijimą išdavusios įstaigos CRL (atšauktų liudijimų sąrašo) galiojimo laikas baigėsi. Atnaujinkite jį arba pasitikrinkite kompiuterio datą ir laiką.
+sec-error-crl-bad-signature = Liudijimą išdavusios įstaigos CRL (atšauktų liudijimų sąrašo) parašas negalioja.
+sec-error-crl-invalid = Naujasis atšauktų liudijimų sąrašas yra netinkamo formato.
+sec-error-extension-value-invalid = Liudijimo plėtinio reikšmė netinkama.
+sec-error-extension-not-found = Liudijimo plėtinys nerastas.
+sec-error-ca-cert-invalid = Liudijimą suteikusios įstaigos liudijimas netinkamas.
+sec-error-path-len-constraint-invalid = Liudijimo kelio ilgio apribojimas netinkamas.
+sec-error-cert-usages-invalid = Liudijimo panaudojimo lauko reikšmė netinkama.
+sec-internal-only = **TIK vidiniam naudojimui skirtas modulis**
+sec-error-invalid-key = Su raktu negalima atlikti prašomos operacijos.
+sec-error-unknown-critical-extension = Liudijimas turi nežinomą būtiną plėtinį.
+sec-error-old-crl = Naujas atšauktų liudijimų sąrašas yra ne naujesnis už senąjį.
+sec-error-no-email-cert = Neužšifruota ir nepasirašyta, nes jūs dar neturite el. paštui skirto liudijimo.
+sec-error-no-recipient-certs-query = Neužšifruota, nes jūs neturite visų gavėjų liudijimų.
+sec-error-not-a-recipient = Iššifruoti nepavyko, nes jūs nesate gavėjas, arba nerastas tinkamas liudijimas ir jo raktas.
+sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Iššifruoti nepavyko, nes rakto šifravimo algoritmas neatitinka jūsų liudijimo.
+sec-error-pkcs7-bad-signature = Nepavyko patikrinti parašo, nes nerastas pasirašytojas, arba jų rasta per daug, arba duomenys yra sugadinti.
+sec-error-unsupported-keyalg = Nepalaikomas arba nežinomas rakto algoritmas.
+sec-error-decryption-disallowed = Iššifruoti nepavyko, nes užšifruota naudojant neleidžiamą algoritmą arba rakto dydį.
+xp-sec-fortezza-bad-card = „Fortezza“ korta nebuvo tvarkingai inicijuota. Išimkite ją ir grąžinkite tam, kas ją suteikė.
+xp-sec-fortezza-no-card = „Fortezza“ kortų nerasta
+xp-sec-fortezza-none-selected = Nepasirinkta „Fortezza“ korta
+xp-sec-fortezza-more-info = Pasirinkite tapatybę, apie kurią norite sužinoti daugiau
+xp-sec-fortezza-person-not-found = Tapatybė nerasta
+xp-sec-fortezza-no-more-info = Apie tapatybę daugiau informacijos nėra
+xp-sec-fortezza-bad-pin = Blogas PIN kodas
+xp-sec-fortezza-person-error = Nepavyko inicijuoti „Fortezza“ tapatybių.
+sec-error-no-krl = Šios srities liudijimo atšauktų raktų sąrašas (KRL) nerastas.
+sec-error-krl-expired = Šios srities liudijimo atšauktų raktų sąrašas (KRL) nebegalioja.
+sec-error-krl-bad-signature = Šios srities liudijimo atšauktų raktų sąrašo (KRL) parašas netinkamas.
+sec-error-revoked-key = Šios srities liudijimo rakto galiojimas atšauktas.
+sec-error-krl-invalid = Naujas atšauktų raktų sąrašas (KRL) yra netinkamo formato.
+sec-error-need-random = saugumo biblioteka: reikia atsitiktinių duomenų.
+sec-error-no-module = saugumo biblioteka: joks saugumo modulis negali atlikti prašomos operacijos.
+sec-error-no-token = Saugumo kortos ar kitos priemonės nėra, ji neinicijuota, arba buvo išimta.
+sec-error-read-only = saugumo biblioteka: duomenų bazė skirta tik skaitymui.
+sec-error-no-slot-selected = Nepasirinktas lizdas arba saugumo priemonė.
+sec-error-cert-nickname-collision = Liudijimas tokiu alternatyviuoju vardu jau yra.
+sec-error-key-nickname-collision = Raktas tokiu alternatyviuoju vardu jau yra.
+sec-error-safe-not-created = klaida kuriant saugų objektą
+sec-error-baggage-not-created = klaida kuriant bagažo objektą
+xp-java-remove-principal-error = Nepavyko pašalinti mazgo
+xp-java-delete-privilege-error = Nepavyko panaikinti privilegijos
+xp-java-cert-not-exists-error = Šis mazgas neturi liudijimo
+sec-error-bad-export-algorithm = Reikiamas algoritmas uždraustas.
+sec-error-exporting-certificates = Bandant eksportuoti liudijimus įvyko klaida.
+sec-error-importing-certificates = Bandant importuoti liudijimus įvyko klaida.
+sec-error-pkcs12-decoding-pfx = Nepavyko importuoti. Iššifravimo klaida. Failas netinkamas.
+sec-error-pkcs12-invalid-mac = Nepavyko importuoti. Netinkamas pranešimo tapatumo kodas (MAC). Neteisingas slaptažodis, arba sugadintas failas.
+sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm = Nepavyko importuoti. Pranešimo tapatumo kodo (MAC) algoritmas nepalaikomas.
+sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode = Nepavyko importuoti. Palaikomos tik slaptažodžio integralumo ir privatumo veiksenos.
+sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = Nepavyko importuoti. Sugadinta failo struktūra.
+sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm = Nepavyko importuoti. Nepalaikomas šifravimo algoritmas.
+sec-error-pkcs12-unsupported-version = Nepavyko importuoti. Nepalaikoma failo versija.
+sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = Nepavyko importuoti. Neteisingas privatumo slaptažodis.
+sec-error-pkcs12-cert-collision = Nepavyko importuoti. Toks alternatyvus vardas duomenų bazėje jau yra.
+sec-error-user-cancelled = Naudotojas paspaudė mygtuką „Atsisakyti“.
+sec-error-pkcs12-duplicate-data = Neimportuota, nes jau duomenų bazėje.
+sec-error-message-send-aborted = Pranešimas neišsiųstas.
+sec-error-inadequate-key-usage = Liudijimo raktas netinka bandomam atlikti veiksmui.
+sec-error-inadequate-cert-type = Liudijimo tipas nepatvirtintas šiam pritaikymui.
+sec-error-cert-addr-mismatch = Liudijimo, kuriuo pasirašyta, adresas nesutampa su adresu pranešimo antraštėje.
+sec-error-pkcs12-unable-to-import-key = Nepavyko importuoti. Klaida bandant importuoti asmeninį raktą.
+sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = Nepavyko importuoti. Klaida bandant importuoti liudijimų grandinę.
+sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = Nepavyko eksportuoti.  Nepavyko rasti liudijimo ar rakto su nurodytu alternatyviuoju vardu.
+sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = Nepavyko eksportuoti. Nepavyko rasti ir eksportuoti asmeninio rakto.
+sec-error-pkcs12-unable-to-write = Nepavyko eksportuoti. Nepavyko rašyti į eksportuojamą failą.
+sec-error-pkcs12-unable-to-read = Nepavyko importuoti. Nepavyko skaityti importuojamo failo.
+sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized = Nepavyko eksportuoti. Sugadinta arba pašalinta raktų duomenų bazė.
+sec-error-keygen-fail = Nepavyko sugeneruoti viešo ir asmeninio raktų poros.
+sec-error-invalid-password = Įvestas netinkamas slaptažodis. Prašome sugalvoti kitą.
+sec-error-retry-old-password = Neteisingai įvestas senasis slaptažodis. Pabandykite iš naujo.
+sec-error-bad-nickname = Liudijimo alternatyvusis vardas jau naudojamas.
+sec-error-not-fortezza-issuer = Partnerinio kompiuterio „Fortezza“ grandinėje yra ne „Fortezza“ liudijimas.
+sec-error-cannot-move-sensitive-key = Jautraus rakto negalima perkelti į lizdą, kur jo reikia.
+sec-error-js-invalid-module-name = Netinkamas modulio pavadinimas.
+sec-error-js-invalid-dll = Netinkamas modulio kelias ar failo vardas
+sec-error-js-add-mod-failure = Nepavyko pridėti modulio
+sec-error-js-del-mod-failure = Nepavyko pašalinti modulio
+sec-error-old-krl = Naujas atšauktų raktų sąrašas nėra naujesnis už senąjį.
+sec-error-ckl-conflict = Naująjį sukompromituotų raktų sąrašą (CKL) išleido kita įstaiga, negu dabartinį. Pašalinkite dabartinį CKL.
+sec-error-cert-not-in-name-space = Liudijimą suteikusi liudijimų įstaiga neturi teisės suteikti liudijimo tokiu vardu.
+sec-error-krl-not-yet-valid = Atšauktų raktų sąrašas šiam liudijimui dar negalioja.
+sec-error-crl-not-yet-valid = Atšauktų liudijimų sąrašas šiam liudijimui dar negalioja.
+sec-error-unknown-cert = Prašomo liudijimo nepavyko rasti.
+sec-error-unknown-signer = Pasirašytojo liudijimo nepavyko rasti.
+sec-error-cert-bad-access-location = Liudijimų būsenos serveris nurodytas netinkamai.
+sec-error-ocsp-unknown-response-type = OCSP atsako nepavyko pilnai iššifruoti, nes jis nežinomo tipo.
+sec-error-ocsp-bad-http-response = OCSP serveris grąžino netikėtus/netinkamus HTTP duomenis.
+sec-error-ocsp-malformed-request = OCSP serveriui užklausa pasirodė sugadinta arba blogai suformuota.
+sec-error-ocsp-server-error = OCSP serveryje įvyko vidinė klaida.
+sec-error-ocsp-try-server-later = OCSP serveris siūlo pakartoti bandymą vėliau.
+sec-error-ocsp-request-needs-sig = OCSP serveris reikalauja parašo po šia užklausa.
+sec-error-ocsp-unauthorized-request = OCSP serveris atsisakė šios užklausos kaip neleidžiamos.
+sec-error-ocsp-unknown-response-status = OCSP serveris grąžino nežinomą būseną.
+sec-error-ocsp-unknown-cert = OCSP serveris nežino šio liudijimo būsenos.
+sec-error-ocsp-not-enabled = Prieš vykdant šį veiksmą, reikia aktyvuoti OCSP.
+sec-error-ocsp-no-default-responder = Prieš vykdant šį veiksmą, reikia nustatyti numatytąjį OCSP atsakiklį.
+sec-error-ocsp-malformed-response = OCSP serverio atsakas buvo sugadintas arba blogai suformuotas.
+sec-error-ocsp-unauthorized-response = OCSP atsako pasirašytojas neturi teisės nurodyti šio liudijimo būsenos.
+sec-error-ocsp-future-response = OCSP atsakas dar neįsigaliojo (nurodo ateities datą).
+sec-error-ocsp-old-response = OCSP atsake pateikta pasenusi informacija.
+sec-error-digest-not-found = Pasirašytame pranešime nerasta CMS arba PKCS #7 maiša.
+sec-error-unsupported-message-type = CMS arba PKCS #7 pranešimo tipas nepalaikomas.
+sec-error-module-stuck = Nepavyko pašalinti PKCS #11 modulio, nes jis dar naudojamas.
+sec-error-bad-template = Nepavyko iššifruoti ASN.1 duomenų. Nurodytas netinkamas šablonas.
+sec-error-crl-not-found = Nerastas atitinkamas atšauktų liudijimų sąrašas (CRL).
+sec-error-reused-issuer-and-serial = Bandote importuoti liudijimą, kurį išdavė ta pati įstaiga ir kurio numeris toks pat, kaip jau esančio liudijimo, bet tai nėra tas pats liudijimas.
+sec-error-busy = NSS nepavyko baigti darbo. Dar yra naudojamų objektų.
+sec-error-extra-input = DER užkoduotame pranešime buvo papildomų nepanaudotų duomenų.
+sec-error-unsupported-elliptic-curve = Nepalaikoma elipsinė kreivė.
+sec-error-unsupported-ec-point-form = Nepalaikoma elipsinės kreivės taško forma.
+sec-error-unrecognized-oid = Neatpažintas objekto identifikatorius.
+sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = Netinkamas OCSP pasirašymo liudijimas OCSP atsake.
+sec-error-revoked-certificate-crl = Liudijimas yra atšauktas liudijimų įstaigos atšauktų liudijimų sąraše.
+sec-error-revoked-certificate-ocsp = Liudijimų įstaigos OCSP atsakiklis praneša, jog liudijimas atšauktas.
+sec-error-crl-invalid-version = Liudijimų įstaigos atšauktų liudijimų sąrašo versijos numeris nežinomas.
+sec-error-crl-v1-critical-extension = Liudijimų įstaigos pirmos versijos atšauktų liudijimų sąrašas turi būtiną plėtinį.
+sec-error-crl-unknown-critical-extension = Liudijimų įstaigos antros versijos atšauktų liudijimų sąrašas turi nežinomą būtiną plėtinį.
+sec-error-unknown-object-type = Nurodytas nežinomas objekto tipas.
+sec-error-incompatible-pkcs11 = PKCS #11 tvarkyklė pažeidžia specifikacijas, dirbdama nesuderinamu būdu.
+sec-error-no-event = Šiuo metu nėra prieinamų naujų lizdų įvykių.
+sec-error-crl-already-exists = Atšauktų liudijimų sąrašas jau yra.
+sec-error-not-initialized = NSS neinicijuota.
+sec-error-token-not-logged-in = Operacija nepavyko, nes PKCS #11 saugumo priemonė neautentikuota.
+sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = Parinktojo OCSP atsakiklio liudijimas netinkamas.
+sec-error-ocsp-bad-signature = OCSP atsakas pasirašytas netinkamu parašu.
+sec-error-out-of-search-limits = Pasiekta maksimali liudijimo galiojimo patikros apimtis
+sec-error-invalid-policy-mapping = Nuostatų ryšiuose yra „anypolicy“
+sec-error-policy-validation-failed = Cert chain fails policy validation
+sec-error-unknown-aia-location-type = AIA plėtinyje nurodyto kelio tipas nežinomas
+sec-error-bad-http-response = Serverio HTTP atsakas netinkamas
+sec-error-bad-ldap-response = Serverio LDAP atsakas netinkamas
+sec-error-failed-to-encode-data = Nepavyko ASN1 šifru užšifruoti duomenų
+sec-error-bad-info-access-location = Liudijimo plėtinyje nurodytas blogas prieigos prie informacijos kelias
+sec-error-libpkix-internal = Vykdant liudijimo patikrą, libpkix biblioteka susidūrė su vidine klaida.
+sec-error-pkcs11-general-error = PKCS #11 modulis grąžino CKR_GENERAL_ERROR klaidą, reiškiančią, jog įvyko neatitaisoma klaida.
+sec-error-pkcs11-function-failed = PKCS #11 modulis grąžino „CKR_FUNCTION_FAILED“ klaidą, reiškiančią, jog nepavyko atlikti prašytos funkcijos. Galbūt pavyktų kitu bandymu.
+sec-error-pkcs11-device-error = PKCS #11 modulis grąžino CKR_DEVICE_ERROR klaidą, reiškiančią, jog iškilo problema su saugumo priemone arba jos jungtimi.
+sec-error-bad-info-access-method = Nežinomas prieigos prie informacijos metodas liudijimo plėtinyje.
+sec-error-crl-import-failed = Klaida importuojant CRL (atšauktų liudijimų sąrašą).
+sec-error-expired-password = Slaptažodžio galiojimas baigėsi.
+sec-error-locked-password = Slaptažodis fiksuotas.
+sec-error-unknown-pkcs11-error = Nežinoma PKCS #11 klaida.
+sec-error-bad-crl-dp-url = Nurodytas CRL (atšauktų liudijimų sąrašo) adresas yra neleistinas arba nežinomo tipo.
+sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Liudijimas pasirašytas, naudojant nesaugų ir todėl nepalaikomą algoritmą.
+mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = Šis serveris yra reikalavęs įsiminti šifravimui naudojamus raktus (HPKP), tačiau iš dabar pateiktų liudijimų nepavyko sukonstruoti liudijimų grandinės, tenkinančios įsimintus raktus. Šio tipo pažeidimų nepaisyti neleidžiama.
+mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = Šio serverio pateiktame liudijime naudojamas „Basic Constraints“ plėtinys, identifikuojantis patį serverį kaip liudijimų įstaigą. Tvarkingai išduotų liudijimų atveju taip neturėtų būti.
+mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = Šis serveris pateikė liudijimą, kurio rakto dydis per mažas saugiam ryšiui užmegzti.
+mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca = Serverio liudijimo išdavimui buvo panaudotas nepatikimas X.509 versijos nr. 1 liudijimas. Šie liudijimai yra nenaudotini ir neturėtų būti naudojami pasirašant kitus liudijimus.
+mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = Serveris pateikė dar neįsigaliojusį liudijimą.
+mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate = Išduodant serverio liudijimą buvo panaudotas dar neįsigaliojęs liudijimas.
+mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch = Parašo algoritmas liudijimo parašo lauke nesutampa su algoritmu, nurodytu „signatureAlgorithm“ lauke.
+mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing = OCSP atsake nėra būklės apie liudijimo patikrinimą.
+mozilla-pkix-error-validity-too-long = Serveris pateikė per ilgai galiojantį liudijimą.
+mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = Trūksta privalomos TLS protokolo ypatybės.
+mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = Serveris pateikė liudijimą su netinkamu sveiko skaičiaus užkodavimu. Įprastai taip būna dėl neigiamų serijos numerių, neigiamų RSA modulių arba užšifravimų, kurie yra ilgesni negu reikia.
+mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = Serveris pateikė liudijimą su tuščiu išdavėjo unikaliu vardu.
+mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = Tikrinant šį liudijimą nepavyko papildomas nuostatų apribojimas.
+mozilla-pkix-error-self-signed-cert = Liudijimu nepasitikima, nes jis yra pasirašytas paties gavėjo.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/pageInfo.ftl b/l10n-lt/browser/browser/pageInfo.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8edfe92cf1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/pageInfo.ftl
@@ -0,0 +1,260 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --
+
+page-info-window =
+ .style = width: 600px; min-height: 550px;
+
+copy =
+ .key = C
+menu-copy =
+ .label = Kopijuoti
+ .accesskey = K
+
+select-all =
+ .key = A
+menu-select-all =
+ .label = Pažymėti viską
+ .accesskey = v
+
+close-dialog =
+ .key = w
+
+general-tab =
+ .label = Bendroji
+ .accesskey = B
+general-title =
+ .value = Pavadinimas:
+general-url =
+ .value = URL:
+general-type =
+ .value = Tipas:
+general-mode =
+ .value = Vaizdavimo būdas:
+general-size =
+ .value = Dydis:
+general-referrer =
+ .value = Iš kur ateina:
+general-modified =
+ .value = Atnaujintas:
+general-encoding =
+ .value = Simbolių koduotė:
+general-meta-name =
+ .label = Vardas
+general-meta-content =
+ .label = Reikšmė
+
+media-tab =
+ .label = Įvairialypė terpė
+ .accesskey = t
+media-location =
+ .value = Vieta:
+media-text =
+ .value = Susietas tekstas:
+media-alt-header =
+ .label = Alternatyvus tekstas
+media-address =
+ .label = Adresas
+media-type =
+ .label = Tipas
+media-size =
+ .label = Dydis
+media-count =
+ .label = Kiekis
+media-dimension =
+ .value = Matmenys:
+media-long-desc =
+ .value = Ilgas aprašas:
+media-save-as =
+ .label = Įrašyti kaip…
+ .accesskey = r
+media-save-image-as =
+ .label = Įrašyti kaip…
+ .accesskey = š
+
+perm-tab =
+ .label = Leidimai
+ .accesskey = L
+permissions-for =
+ .value = Leidimai:
+
+security-tab =
+ .label = Saugumas
+ .accesskey = S
+security-view =
+ .label = Rodyti liudijimą
+ .accesskey = R
+security-view-unknown = Nežinomas
+ .value = Nežinomas
+security-view-identity =
+ .value = Svetainės tapatumas
+security-view-identity-owner =
+ .value = Savininkas:
+security-view-identity-domain =
+ .value = Svetainė:
+security-view-identity-verifier =
+ .value = Tapatumą patvirtino:
+security-view-identity-validity =
+ .value = Baigiasi:
+security-view-privacy =
+ .value = Privatumas ir žurnalas
+
+security-view-privacy-history-value = Ar anksčiau jau lankiausi šioje svetainėje?
+security-view-privacy-sitedata-value = Ar ši svetainė turi įrašiusi duomenų mano kompiuteryje?
+
+security-view-privacy-clearsitedata =
+ .label = Valyti slapukus ir svetainių duomenis
+ .accesskey = V
+
+security-view-privacy-passwords-value = Ar turiu įsimintų šios svetainės slaptažodžių?
+
+security-view-privacy-viewpasswords =
+ .label = Rodyti slaptažodžius
+ .accesskey = o
+security-view-technical =
+ .value = Techninė informacija
+
+help-button =
+ .label = Žinynas
+
+## These strings are used to tell the user if the website is storing cookies
+## and data on the users computer in the security tab of pageInfo
+## Variables:
+## $value (number) - Amount of data being stored
+## $unit (string) - The unit of data being stored (Usually KB)
+
+security-site-data-cookies = Taip, slapukų ir { $value } { $unit } svetainės duomenų
+security-site-data-only = Taip, { $value } { $unit } svetainės duomenų
+
+security-site-data-cookies-only = Taip, slapukų
+security-site-data-no = Ne
+
+image-size-unknown = nežinomas
+page-info-not-specified =
+ .value = nenurodytas
+not-set-alternative-text = nenurodytas
+not-set-date = nenurodytas
+media-img = paveikslas
+media-bg-img = foninis paveikslas
+media-border-img = rėmelio paveikslas
+media-list-img = suženklintojo sąrašo ženklelis
+media-cursor = žymeklis
+media-object = objektas
+media-embed = Intarpas
+media-link = piktograma
+media-input = įvestis
+media-video = vaizdo įrašas
+media-audio = garso įrašas
+saved-passwords-yes = Taip
+saved-passwords-no = Ne
+
+no-page-title =
+ .value = neįvardytas tinklalapis
+general-quirks-mode =
+ .value = standartų nepaisymo veiksena
+general-strict-mode =
+ .value = suderinamumo su standartais veiksena
+page-info-security-no-owner =
+ .value = Ši svetainė nepateikia informacijos apie savininkus.
+media-select-folder = Parinkite aplanką, į kurį saugoti paveikslėlius
+media-unknown-not-cached =
+ .value = Nežinomas (nėra podėlyje)
+permissions-use-default =
+ .label = Naudoti numatytąją nuostatą
+security-no-visits = Ne
+
+# This string is used to display the number of meta tags
+# in the General Tab
+# Variables:
+# $tags (number) - The number of meta tags
+general-meta-tags =
+ .value =
+ { $tags ->
+ [one] Metainformacija (1 gairė)
+ [few] Metainformacija ({ $tags } gairės)
+ *[other] Metainformacija ({ $tags } gairių)
+ }
+
+# This string is used to display the number of times
+# the user has visited the website prior
+# Variables:
+# $visits (number) - The number of previous visits
+security-visits-number =
+ { $visits ->
+ [0] Ne
+ [one] Taip, kartą
+ [few] Taip, { $visits } kartus
+ *[other] Taip, { $visits } kartų
+ }
+
+# This string is used to display the size of a media file
+# Variables:
+# $kb (number) - The size of an image in Kilobytes
+# $bytes (number) - The size of an image in Bytes
+properties-general-size =
+ .value =
+ { $bytes ->
+ [one] { $kb } KB ({ $bytes } baitas)
+ [few] { $kb } KB ({ $bytes } baitai)
+ *[other] { $kb } KB ({ $bytes } baitų)
+ }
+
+# This string is used to display the type and number
+# of frames of a animated image
+# Variables:
+# $type (string) - The type of a animated image
+# $frames (number) - The number of frames in an animated image
+media-animated-image-type =
+ .value =
+ { $frames ->
+ [one] { $type } paveikslas (animuotas, { $frames } kadras)
+ [few] { $type } paveikslas (animuotas, { $frames } kadrai)
+ *[other] { $type } paveikslas (animuotas, { $frames } kadrų)
+ }
+
+# This string is used to display the type of
+# an image
+# Variables:
+# $type (string) - The type of an image
+media-image-type =
+ .value = { $type } paveikslas
+
+# This string is used to display the size of a scaled image
+# in both scaled and unscaled pixels
+# Variables:
+# $dimx (number) - The horizontal size of an image
+# $dimy (number) - The vertical size of an image
+# $scaledx (number) - The scaled horizontal size of an image
+# $scaledy (number) - The scaled vertical size of an image
+media-dimensions-scaled =
+ .value = { $dimx } × { $dimy } taškai (-ų) (dydis pakeistas iki { $scaledx } × { $scaledy } taškų)
+
+# This string is used to display the size of an image in pixels
+# Variables:
+# $dimx (number) - The horizontal size of an image
+# $dimy (number) - The vertical size of an image
+media-dimensions =
+ .value = { $dimx } × { $dimy } taškai (-ų)
+
+# This string is used to display the size of a media
+# file in kilobytes
+# Variables:
+# $size (number) - The size of the media file in kilobytes
+media-file-size = { $size } KB
+
+# This string is used to display the website name next to the
+# "Block Images" checkbox in the media tab
+# Variables:
+# $website (string) - The website name
+media-block-image =
+ .label = Nesiųsti paveikslų iš { $website }
+ .accesskey = p
+
+# This string is used to display the URL of the website on top of the
+# pageInfo dialog box
+# Variables:
+# $website (string) - The url of the website pageInfo is getting info for
+page-info-page =
+ .title = Informacija apie tinklalapį – { $website }
+page-info-frame =
+ .title = Informacija apie kadrą – { $website }
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/panicButton.ftl b/l10n-lt/browser/browser/panicButton.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..79af196ef8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/panicButton.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+panic-button-open-new-window = atvertas naujas tuščias naršyklės langas
+panic-button-undo-warning = Atlikus šį veiksmą, jo atšaukti neįmanoma.
+panic-button-forget-button =
+ .label = Valyti!
+
+## These strings are combined to form a complete sentence starting with
+## panic-main-timeframe-desc. For example: "Forget the last: Five minutes".
+## Please ensure that this remains the case in the translation.
+
+panic-main-timeframe-desc = Pašalinti įrašus:
+panic-button-5min =
+ .label = penkių minučių
+panic-button-2hr =
+ .label = dviejų valandų
+panic-button-day =
+ .label = 24 valandų
+
+## These strings are combined to form a complete sentence starting with
+## panic-button-action-desc. For example: "Proceeding will: Delete Recent Cookies".
+## Please ensure that this remains the case in the translation.
+## Note also that some strings include <strong> tags for emphasis on the
+## words "Cookies", "History", "Tabs" and "Windows". The translation should do the same.
+
+panic-button-action-desc = Jeigu tęsite, bus:
+panic-button-delete-cookies = pašalinti paskiausi <strong>slapukai</strong>
+panic-button-delete-history = išvalyti <strong>naršymo žurnalo</strong> įrašai
+panic-button-delete-tabs-and-windows = užvertos visos <strong>kortelės</strong> ir <strong>langai</strong>
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/places.ftl b/l10n-lt/browser/browser/places.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..78889419c4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/places.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+places-open =
+ .label = Atverti
+ .accesskey = A
+places-open-tab =
+ .label = Atverti naujoje kortelėje
+ .accesskey = o
+places-open-all-in-tabs =
+ .label = Atverti kortelėse
+ .accesskey = A
+places-open-window =
+ .label = Atverti naujame lange
+ .accesskey = l
+places-open-private-window =
+ .label = Atverti naujame privačiojo naršymo lange
+ .accesskey = p
+places-new-bookmark =
+ .label = Naujas adresas…
+ .accesskey = N
+places-new-folder-contextmenu =
+ .label = Naujas aplankas…
+ .accesskey = a
+places-new-folder =
+ .label = Naujas aplankas…
+ .accesskey = l
+places-new-separator =
+ .label = Naujas skirtukas
+ .accesskey = s
+places-view =
+ .label = Rodyti
+ .accesskey = o
+places-by-date =
+ .label = pagal datą
+ .accesskey = d
+places-by-site =
+ .label = pagal svetainę
+ .accesskey = s
+places-by-most-visited =
+ .label = pagal lankymo dažnumą
+ .accesskey = ž
+places-by-last-visited =
+ .label = pagal lankymo datą
+ .accesskey = l
+places-by-day-and-site =
+ .label = pagal datą ir svetainę
+ .accesskey = t
+places-history-search =
+ .placeholder = Ieškoti žurnale
+places-bookmarks-search =
+ .placeholder = Ieškoti adresyne
+places-delete-domain-data =
+ .label = Užmiršti viską apie šią svetainę
+ .accesskey = U
+places-sortby-name =
+ .label = Rikiuoti pagal pavadinimą
+ .accesskey = R
+places-properties =
+ .label = Savybės
+ .accesskey = S
+# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user.
+managed-bookmarks =
+ .label = Tvarkomas adresynas
+# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name.
+managed-bookmarks-subfolder =
+ .label = Poaplankis
+# This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar.
+other-bookmarks-folder =
+ .label = Kiti adresyno įrašai
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-lt/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..682674007f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -0,0 +1,114 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The Enterprise Policies feature is aimed at system administrators
+## who want to deploy these settings across several Firefox installations
+## all at once. This is traditionally done through the Windows Group Policy
+## feature, but the system also supports other forms of deployment.
+## These are short descriptions for individual policies, to be displayed
+## in the documentation section in about:policies.
+
+policy-3rdparty = Nustatykite strategijas, kurias „WebExtensions“ galės pasiekti per „chrome.storage.managed“.
+policy-AppAutoUpdate = Įjungti arba išjungti automatinius programos naujinimus.
+policy-AppUpdateURL = Nustatyti pasirinktinį programos naujinimų URL.
+policy-Authentication = Keisti integruotą autentikaciją ją palaikančioms svetainėms.
+policy-BlockAboutAddons = Blokuoti prieigą prie priedų valdymo (about:addons).
+policy-BlockAboutConfig = Blokuoti prieigą prie about:config puslapio.
+policy-BlockAboutProfiles = Blokuoti prieigą prie about:profiles puslapio.
+policy-BlockAboutSupport = Blokuoti prieigą prie about:support puslapio.
+policy-Bookmarks = Kurti įrašus adresyno juostoje, adresyno meniu, arba nurodytame aplanke jų viduje.
+policy-CaptivePortal = Įjungti arba išjungti pradinio tinklalapio palaikymą.
+policy-CertificatesDescription = Pridėti liudijimus, arba naudoti integruotus.
+policy-Cookies = Leisti ar drausti svetainėms įrašyti slapukus.
+policy-DisabledCiphers = Išjungti šifrus.
+policy-DefaultDownloadDirectory = Nustatyti numatytąjį atsiuntimų aplanką.
+policy-DisableAppUpdate = Neleisti naršyklei diegti naujinimų.
+policy-DisableBuiltinPDFViewer = Išjungti „PDF.js“, į „{ -brand-short-name }“ integruotą PDF failų žiūryklę.
+policy-DisableDefaultBrowserAgent = Neleisti numatytajam naršyklės agentui atlikti jokių veiksmų. Taikoma tik „Windows“; kitos platformos agento neturi.
+policy-DisableDeveloperTools = Blokuoti prieigą prie programuotojų priemonių.
+policy-DisableFeedbackCommands = Išjungti komandas, skirtas siųsti atsiliepimus iš „Žinyno“ meniu („Siųsti atsiliepimą“ ir „Pranešti apie apgaulingą svetainę“).
+policy-DisableFirefoxAccounts = Išjungti „{ -fxaccount-brand-name }“ paremtas paslaugas, įskaitant „Sync“.
+# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
+policy-DisableFirefoxScreenshots = Išjungti „Firefox“ ekrano nuotraukų funkcionalumą.
+policy-DisableFirefoxStudies = Neleisti „{ -brand-short-name }“ vykdyti tyrimų.
+policy-DisableForgetButton = Blokuoti prieigą prie mygtuką „Pamiršti“.
+policy-DisableFormHistory = Neįsiminti įvestų paieškos ir formų laukų reikšmių.
+policy-DisableMasterPasswordCreation = Jei „true“, negalima sukurti pagrindinio slaptažodžio.
+policy-DisablePrimaryPasswordCreation = Jei „true“, negalima sukurti pagrindinio slaptažodžio.
+policy-DisablePasswordReveal = Neleisti parodyti slaptažodžių įrašytuose prisijungimuose.
+policy-DisablePocket = Išjungti funkcionalumą, skirtą tinklalapių įrašymui į „Pocket“.
+policy-DisablePrivateBrowsing = Išjungti privatųjį naršymą.
+policy-DisableProfileImport = Išjungti meniu komandą, skirtą importuoti duomenis iš kitos naršyklės.
+policy-DisableProfileRefresh = Išjungti mygtuką „Atšviežinti { -brand-short-name }“, esantį about:support puslapyje.
+policy-DisableSafeMode = Išjungti galimybę paleisti iš naujo ribotoje veiksenoje. Pastaba: mygtukas Lyg2, skirtas pereiti į ribotąją veikseną, gali būtų išjungtas tik „Windows“ aplinkoje, naudojant „Group Policy“.
+policy-DisableSecurityBypass = Neleisti naudotojui apeiti kai kurių saugumo įspėjimų.
+policy-DisableSetAsDesktopBackground = Išjungti meniu komandą „Naudoti kaip darbastalio foną“ paveikslams.
+policy-DisableSystemAddonUpdate = Neleisti naršyklei diegti ir naujinti sistemos priedų.
+policy-DisableTelemetry = Išjungti telemetriją.
+policy-DisplayBookmarksToolbar = Rodyti adresyno juostą pagal numatymą.
+policy-DisplayMenuBar = Rodyti meniu juostą pagal numatymą.
+policy-DNSOverHTTPS = Konfigūruoti DNS per HTTPS.
+policy-DontCheckDefaultBrowser = Išjungti numatytosios naršyklės tikrinimą paleidžiant.
+policy-DownloadDirectory = Nustatyti ir užrakinti atsiuntimų aplanką.
+# “lock” means that the user won’t be able to change this setting
+policy-EnableTrackingProtection = Įjungti arba išjungti turinio blokavimą, ir papildomai jį užrakinti.
+# “lock” means that the user won’t be able to change this setting
+policy-EncryptedMediaExtensions = Įjungti arba išjungti „Encrypted Media Extensions“ ir papildomai juos užrakinti.
+# A “locked” extension can’t be disabled or removed by the user. This policy
+# takes 3 keys (“Install”, ”Uninstall”, ”Locked”), you can either keep them in
+# English or translate them as verbs.
+policy-Extensions = Diegti, šalinti, arba užrakinti priedus. Diegimo nuostata priima URL adresus arba kelius kaip parametrus. Šalinimo ir užrakinimo nuostatos priima priedų ID.
+policy-ExtensionSettings = Tvarkyti visus priedų įdiegimo aspektus.
+policy-ExtensionUpdate = Įjungti arba išjungti automatinius priedų naujinimus.
+policy-FirefoxHome = Konfigūruoti „Firefox“ pradžios ekraną.
+policy-FlashPlugin = Leisti arba drausti „Flash“ plėtinio naudojimą.
+policy-Handlers = Konfigūruoti numatytąsias programas.
+policy-HardwareAcceleration = Jei „false“, išjungti aparatinį spartinimą.
+# “lock” means that the user won’t be able to change this setting
+policy-Homepage = Nustatyti ir papildomai užrakinti pradžios tinklalapį.
+policy-InstallAddonsPermission = Leisti kai kurioms svetainėms diegti priedus.
+policy-LegacyProfiles = Išjungti reikalavimą turėti atskirą profilį kiekvienai įdiegčiai
+
+## Do not translate "SameSite", it's the name of a cookie attribute.
+
+policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabled = Įjungti numatytąją pasenusią „SameSite“ slapukų elgesio nuostatą.
+policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabledForDomainList = Grįžti prie pasenusios „SameSite“ slapukų elgsenos nurodytose svetainėse.
+
+##
+
+policy-LocalFileLinks = Leisti konkrečioms svetainėms susieti vietinius failus.
+policy-ManagedBookmarks = Nustato administratoriaus tvarkomą adresyną, kurio naudotojas negali keisti.
+policy-MasterPassword = Reikalauti arba neleisti naudoti pagrindinio slaptažodžio.
+policy-ManualAppUpdateOnly = Leisti naujinti tik rankiniu būdų, ir nepranešti apie esamus naujinimus.
+policy-PrimaryPassword = Reikalauti arba neleisti naudoti pagrindinio slaptažodžio.
+policy-NetworkPrediction = Įjungti arba išjungti tinklo nuspėjimą (parengtinis DNS įkėlimas).
+policy-NewTabPage = Įjungti arba išjungti naujos kortelės puslapį.
+policy-NoDefaultBookmarks = Išjungti numatytųjų adresyno įrašų, kurie ateina su „{ -brand-short-name }“, kūrimą, bei išmanųjį adresyną („Lankomiausi“, „Paskiausiai naudotos gairės“). Pastaba: šis nuostatas veikia tik jeigu yra panaudojamas prieš pirmąjį profilio paleidimą.
+policy-OfferToSaveLogins = Taikyti nuostatą, skirtą leisti „{ -brand-short-name }“ siūlyti įsiminti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius. Priimamos „true“ ir „false“ reikšmės.
+policy-OfferToSaveLoginsDefault = Nustatykite numatytąją reikšme, skirtą leisti „{ -brand-short-name }“ siūlyti įsiminti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius. Priimamos „true“ ir „false“ reikšmės.
+policy-OverrideFirstRunPage = Pakeisti pirmo paleidimo puslapį. Padarykite šią strategiją „blank“, norėdami išjungti pirmojo paleidimo puslapį.
+policy-OverridePostUpdatePage = Pakeisti po atnaujinimų rodomą puslapį „Kas naujo“. Padarykite šią strategiją „blank“, norėdami išjungti po atnaujinimų rodomą puslapį.
+policy-PasswordManagerEnabled = Įjungti slaptažodžių įrašymą į slaptažodžių tvarkytuvę.
+# PDF.js and PDF should not be translated
+policy-PDFjs = Išjungti arba konfigūruoti „PDF.js“, į „{ -brand-short-name }“ integruotą PDF failų žiūryklę.
+policy-Permissions2 = Konfigūruoti kameros, mikrofono, buvimo vietos nustatymo, pranešimų ir automatinio grojimo leidimus.
+policy-PictureInPicture = Įjungti arba išjungti vaizdą-vaizde.
+policy-PopupBlocking = Leisti kai kurioms svetainėms pagal numatymą rodyti iškylančiuosius langus.
+policy-Preferences = Nustatykite ir užfiksuokite nuostatų rinkinio reikšmę.
+policy-PromptForDownloadLocation = Klausti, kur įrašyti atsiunčiamus failus.
+policy-Proxy = Konfigūruoti įgaliotųjų serverių nuostatas.
+policy-RequestedLocales = Nustatyti programos prašomų kalbų sąrašo pageidavimo tvarką.
+policy-SanitizeOnShutdown2 = Išvalyti navigacijos duomenis išjungimo metu.
+policy-SearchBar = Parinkti numatytąją paieškos lauko vietą. Naudotojui vis tiek leidžiama ją keisti.
+policy-SearchEngines = Konfigūruoti ieškyklių nuostatas. Ši strategija galima tik prailginto palaikymo laidos (ESR) versijoje.
+policy-SearchSuggestEnabled = Įjungti arba išjungti paieškos žodžių siūlymus.
+# For more information, see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Projects/NSS/PKCS11/Module_Installation
+policy-SecurityDevices = Diegti PKCS #11 modulius.
+policy-SSLVersionMax = Nustatyti didžiausią SSL versiją.
+policy-SSLVersionMin = Nustatyti mažiausią SSL versiją.
+policy-SupportMenu = Pridėti specialų pagalbos meniu elementą į žinyno meniu.
+policy-UserMessaging = Nerodyti naudotojui tam tikrų pranešimų.
+# “format” refers to the format used for the value of this policy.
+policy-WebsiteFilter = Blokuoti svetainių lankymą. Paskaitykite dokumentaciją dėl informacijos apie formatą.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/addEngine.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/addEngine.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9564aa929a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/addEngine.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+add-engine-window =
+ .title = Pridėti ieškyklę
+ .style = width: 32em;
+add-engine-button = Pridėti tinkintą ieškyklę
+add-engine-name = Ieškyklės pavadinimas
+add-engine-alias = Pseudonimas
+add-engine-url = Ieškyklės URL, naudokite %s vietoje ieškomo teksto
+add-engine-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+ .accesskey = A
+add-engine-ok =
+ .label = Pridėti ieškyklę
+ .accesskey = P
+add-engine-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Pridėti ieškyklę
+ .buttonaccesskeyaccept = P
+engine-name-exists = Ieškyklė tokiu pavadinimu jau yra
+engine-alias-exists = Ieškyklė tokiu pseudonimu jau yra
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bdd476efd9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window =
+ .title = Programų savybės
+ .style = width: 30em; min-height: 20em;
+
+app-manager-remove =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = š
+
+# Variables:
+# $type (String) - the URI scheme of the link (e.g. mailto:)
+app-manager-handle-protocol = Su { $type } tipo saitais geba dirbti šios programos
+
+# Variables:
+# $type (String) - the MIME type (e.g. application/binary)
+app-manager-handle-file = Su { $type } tipo failais geba dirbti šios programos
+
+## These strings are followed, on a new line,
+## by the URL or path of the application.
+
+app-manager-web-app-info = Ši saityno programa yra pasiekiama adresu:
+app-manager-local-app-info = Šios programos vieta kompiuteryje:
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..727925f288
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+blocklist-window =
+ .title = Blokavimo sąrašai
+ .style = width: 55em
+blocklist-description = Pasirinkite, kurį sąrašą „{ -brand-short-name }“ naudos stebėjimo elementų blokavimui. Sąrašus teikia <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">„Disconnect“</a>.
+blocklist-close-key =
+ .key = w
+blocklist-treehead-list =
+ .label = Sąrašas
+blocklist-button-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+ .accesskey = A
+blocklist-button-ok =
+ .label = Įrašyti pakeitimus
+ .accesskey = r
+blocklist-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Įrašyti pakeitimus
+ .buttonaccesskeyaccept = r
+# This template constructs the name of the block list in the block lists dialog.
+# It combines the list name and description.
+# e.g. "Standard (Recommended). This list does a pretty good job."
+#
+# Variables:
+# $listName {string, "Standard (Recommended)."} - List name.
+# $description {string, "This list does a pretty good job."} - Description of the list.
+blocklist-item-list-template = { $listName } { $description }
+blocklist-item-moz-std-listName = Pirmo lygio blokavimo sąrašas (rekomenduojama).
+blocklist-item-moz-std-description = Leidžia dalį stebėjimo elementų, kad svetainės veiktų tinkamai.
+blocklist-item-moz-full-listName = Antro lygio blokavimo sąrašas.
+blocklist-item-moz-full-description = Blokuoja visus aptiktus stebėjimo elementus. Kai kurios svetainės ar turinys gali turėti problemų.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0a7592e071
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clear-site-data-window =
+ .title = Valyti duomenis
+ .style = width: 35em
+clear-site-data-description = Išvalius visus slapukus bei svetainių duomenis, saugomus „{ -brand-short-name }“, jūs galite būti atjungti iš svetainių bei netekti darbui neprisijungus skirto turinio. Podėlio duomenų išvalymas neturės įtakos jūsų prisijungimams.
+clear-site-data-close-key =
+ .key = w
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cookies-with-data =
+ .label = Slapukai ir svetainių duomenys ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = s
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cookies-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cookies-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cookies-empty =
+ .label = Slapukai ir svetainių duomenys
+ .accesskey = s
+clear-site-data-cookies-info = Išvalius jūs galite būti atjungti iš svetainių
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cached Web Content (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cache currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cache-with-data =
+ .label = Saityno podėlis ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = S
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cache-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cache-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cache-empty =
+ .label = Saityno podėlis
+ .accesskey = S
+clear-site-data-cache-info = Svetainėms reikės iš naujo įkelti paveikslus ir duomenis
+clear-site-data-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+ .accesskey = A
+clear-site-data-clear =
+ .label = Išvalyti
+ .accesskey = v
+clear-site-data-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Išvalyti
+ .buttonaccesskeyaccept = v
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/colors.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..73ff6d14fa
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-window =
+ .title = Spalvos
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 45em
+ *[other] width: 42em
+ }
+
+colors-close-key =
+ .key = w
+
+colors-page-override = Naudoti ne tinklalapio nurodytas, o mano parinktas spalvas
+ .accesskey = N
+
+colors-page-override-option-always =
+ .label = visada
+colors-page-override-option-auto =
+ .label = Tik naudojant grafinius apvalkalus su dideliu kontrastu
+colors-page-override-option-never =
+ .label = niekada
+
+colors-text-and-background = Tekstas ir fonas
+
+colors-text-header = Tekstas
+ .accesskey = T
+
+colors-background = Fonas
+ .accesskey = F
+
+colors-use-system =
+ .label = Spalvas imti iš operacinės sistemos
+ .accesskey = o
+
+colors-underline-links =
+ .label = Saitus pabraukti
+ .accesskey = b
+
+colors-links-header = Saitų spalvos
+
+colors-unvisited-links = Neaplankyti saitai
+ .accesskey = S
+
+colors-visited-links = Aplankyti saitai
+ .accesskey = A
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f86c8edc20
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,88 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-window =
+ .title = Ryšio nuostatos
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 44em
+ *[other] width: 49em
+ }
+connection-close-key =
+ .key = w
+connection-disable-extension =
+ .label = Išjungti priedą
+connection-proxy-configure = Įgaliotųjų serverių sąranka
+connection-proxy-option-no =
+ .label = Nenaudoti įgaliotojo serverio
+ .accesskey = N
+connection-proxy-option-system =
+ .label = Taikyti šios sistemos įgaliotojo serverio nuostatas
+ .accesskey = T
+connection-proxy-option-auto =
+ .label = Savarankiškai aptikti šio tinklo įgaliotuosius serverius
+ .accesskey = S
+connection-proxy-option-manual =
+ .label = Rankinė įgaliotųjų serverių sąranka
+ .accesskey = r
+connection-proxy-http = HTTP įgaliotasis serveris
+ .accesskey = g
+connection-proxy-http-port = Prievadas
+ .accesskey = P
+connection-proxy-http-sharing =
+ .label = Taip pat naudoti šį serverį jungiantis per FTP ir HTTPS
+ .accesskey = s
+connection-proxy-https = HTTPS įgaliotasis serveris
+ .accesskey = H
+connection-proxy-ssl-port = Prievadas
+ .accesskey = i
+connection-proxy-ftp = FTP įgaliotasis serveris
+ .accesskey = F
+connection-proxy-ftp-port = Prievadas
+ .accesskey = e
+connection-proxy-socks = SOCKS kompiuteris
+ .accesskey = C
+connection-proxy-socks-port = Prievadas
+ .accesskey = d
+connection-proxy-socks4 =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = 4
+connection-proxy-socks5 =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = 5
+connection-proxy-noproxy = Tiesiogiai jungtis prie
+ .accesskey = t
+connection-proxy-noproxy-desc = Pavyzdys: .mozilla.org, .lrs.lt, 192.168.1.0/24
+# Do not translate localhost, 127.0.0.1 and ::1.
+connection-proxy-noproxy-localhost-desc = Prisijungimai prie localhost, 127.0.0.1, ir ::1 niekada neina per įgaliotąjį serverį.
+# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
+connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Prisijungimai prie localhost, 127.0.0.1/8, ir ::1 niekada neina per įgaliotąjį serverį.
+connection-proxy-autotype =
+ .label = Automatinė įgaliotųjų serverių sąranka iš URL
+ .accesskey = A
+connection-proxy-reload =
+ .label = Atsiųsti iš naujo
+ .accesskey = u
+connection-proxy-autologin =
+ .label = Neprašyti tapatybės patvirtinimo, jeigu slaptažodis įrašytas
+ .accesskey = b
+ .tooltip = Pažymėjus šią parinktį, bus bandoma automatiškai patvirtinti tapatybę tuose įgaliotuosiuose serveriuose, kurių slaptažodžius naršyklė turi įsiminusi. Jei šis procesas nepavyktų, jūsų bus prašoma įvesti patikslintus duomenis.
+connection-proxy-socks-remote-dns =
+ .label = Įgaliotojo serverio DNS, kai naudojamas SOCKS v5
+ .accesskey = d
+connection-dns-over-https =
+ .label = Įjungti DNS per HTTPS
+ .accesskey = j
+connection-dns-over-https-url-resolver = Naudoti teikėją
+ .accesskey = t
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (numatytasis)
+ .tooltiptext = DNS išrišimui per HTTPS naudoti numatytąjį URL
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = Pasirinktinis
+ .accesskey = P
+ .tooltiptext = Įveskite norimą URL, skirtą DNS per HTTPS išrišimui
+connection-dns-over-https-custom-label = Kitas
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/containers.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/containers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1b2b57d879
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/containers.ftl
@@ -0,0 +1,87 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+containers-window-new =
+ .title = Pridėti naują sudėtinį rodinį
+ .style = width: 45em
+# Variables
+# $name (String) - Name of the container
+containers-window-update =
+ .title = Sudėtinio rodinio „{ $name }“ nuostatos
+ .style = width: 45em
+containers-window-close =
+ .key = w
+# This is a term to store style to be applied
+# on the three labels in the containers add/edit dialog:
+# - name
+# - icon
+# - color
+#
+# Using this term and referencing it in the `.style` attribute
+# of the three messages ensures that all three labels
+# will be aligned correctly.
+-containers-labels-style = min-width: 4rem
+containers-name-label = Pavadinimas
+ .accesskey = P
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-name-text =
+ .placeholder = Įveskite sudėtinio rodinio pavadinimą
+containers-icon-label = Piktograma
+ .accesskey = i
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-color-label = Spalva
+ .accesskey = v
+ .style = { -containers-labels-style }
+containers-button-done =
+ .label = Atlikta
+ .accesskey = A
+containers-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Atlikta
+ .buttonaccesskeyaccept = A
+containers-color-blue =
+ .label = Mėlyna
+containers-color-turquoise =
+ .label = Žydra
+containers-color-green =
+ .label = Žalia
+containers-color-yellow =
+ .label = Geltona
+containers-color-orange =
+ .label = Oranžinė
+containers-color-red =
+ .label = Raudona
+containers-color-pink =
+ .label = Rožinė
+containers-color-purple =
+ .label = Purpurinė
+containers-color-toolbar =
+ .label = Kaip priemonių juostos
+containers-icon-fence =
+ .label = Tvora
+containers-icon-fingerprint =
+ .label = Piršto atspaudas
+containers-icon-briefcase =
+ .label = Portfelis
+# String represents a money sign but currently uses a dollar sign
+# so don't change to local currency. See Bug 1291672.
+containers-icon-dollar =
+ .label = Dolerio ženklas
+containers-icon-cart =
+ .label = Pirkinių vežimėlis
+containers-icon-circle =
+ .label = Taškas
+containers-icon-vacation =
+ .label = Atostogos
+containers-icon-gift =
+ .label = Dovana
+containers-icon-food =
+ .label = Maistas
+containers-icon-fruit =
+ .label = Vaisius
+containers-icon-pet =
+ .label = Naminis gyvūnas
+containers-icon-tree =
+ .label = Medis
+containers-icon-chill =
+ .label = Poilsis
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f09df23c1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,160 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window =
+ .title = Šriftai
+
+fonts-window-close =
+ .key = w
+
+## Font groups by language
+
+fonts-langgroup-header = Šriftai, skirti
+ .accesskey = f
+
+fonts-langgroup-arabic =
+ .label = Arabų
+fonts-langgroup-armenian =
+ .label = Armėnų
+fonts-langgroup-bengali =
+ .label = Bengalų
+fonts-langgroup-simpl-chinese =
+ .label = Supaprastintoji kinų
+fonts-langgroup-trad-chinese-hk =
+ .label = Tradicinė kinų (Honkongas)
+fonts-langgroup-trad-chinese =
+ .label = Tradicinė kinų (Taivanis)
+fonts-langgroup-cyrillic =
+ .label = Kirilica
+fonts-langgroup-devanagari =
+ .label = Devanagarių
+fonts-langgroup-ethiopic =
+ .label = Etiopų
+fonts-langgroup-georgian =
+ .label = Gruzinų
+fonts-langgroup-el =
+ .label = Graikų
+fonts-langgroup-gujarati =
+ .label = Gudžarati
+fonts-langgroup-gurmukhi =
+ .label = Gurmukhi
+fonts-langgroup-japanese =
+ .label = Japonų
+fonts-langgroup-hebrew =
+ .label = Hebrajų
+fonts-langgroup-kannada =
+ .label = Kanadų
+fonts-langgroup-khmer =
+ .label = Khmerų
+fonts-langgroup-korean =
+ .label = Korėjiečių
+# Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+fonts-langgroup-latin =
+ .label = Lotynų
+fonts-langgroup-malayalam =
+ .label = Malajalamų
+fonts-langgroup-math =
+ .label = Matematika
+fonts-langgroup-odia =
+ .label = Orijų
+fonts-langgroup-sinhala =
+ .label = Singalų
+fonts-langgroup-tamil =
+ .label = Tamilų
+fonts-langgroup-telugu =
+ .label = Telugų
+fonts-langgroup-thai =
+ .label = Tajų
+fonts-langgroup-tibetan =
+ .label = Tibetiečių
+fonts-langgroup-canadian =
+ .label = Unifikuota Kanados sinabarų
+fonts-langgroup-other =
+ .label = Kitos rašto sistemos
+
+## Default fonts and their sizes
+
+fonts-proportional-header = Proporcingas
+ .accesskey = P
+
+fonts-default-serif =
+ .label = Su užraitais
+fonts-default-sans-serif =
+ .label = Be užraitų
+
+fonts-proportional-size = Dydis
+ .accesskey = D
+
+fonts-serif = Su užraitais
+ .accesskey = S
+
+fonts-sans-serif = Be užraitų
+ .accesskey = B
+
+fonts-monospace = Lygiaplotis
+ .accesskey = L
+
+fonts-monospace-size = Dydis
+ .accesskey = y
+
+fonts-minsize = Minimalus šrifto dydis
+ .accesskey = o
+
+fonts-minsize-none =
+ .label = Nenurodyti
+
+fonts-allow-own =
+ .label = Leisti tinklalapiams nurodyti šriftus, naudotinus vietoje jūsų parinktų
+ .accesskey = t
+
+## Text Encodings
+##
+## Translate the encoding names as adjectives for an encoding, not as the name
+## of the language.
+
+fonts-languages-fallback-header = Simbolių koduotė senam turiniui
+fonts-languages-fallback-desc = Ši simbolių koduotė bus naudojama atvaizduojant turinį, kuris neturi nurodytos koduotės.
+
+fonts-languages-fallback-label = Atsarginė teksto koduotė
+ .accesskey = t
+
+fonts-languages-fallback-name-auto =
+ .label = Numatytoji šiai lokalei
+fonts-languages-fallback-name-arabic =
+ .label = Arabų
+fonts-languages-fallback-name-baltic =
+ .label = Baltų
+fonts-languages-fallback-name-ceiso =
+ .label = Vidurio Europos (ISO)
+fonts-languages-fallback-name-cewindows =
+ .label = Vidurio Europos (Microsoft)
+fonts-languages-fallback-name-simplified =
+ .label = Kinų supaprastintoji
+fonts-languages-fallback-name-traditional =
+ .label = Kinų tradicinė
+fonts-languages-fallback-name-cyrillic =
+ .label = Kirilica
+fonts-languages-fallback-name-greek =
+ .label = Graikų
+fonts-languages-fallback-name-hebrew =
+ .label = Hebrajų
+fonts-languages-fallback-name-japanese =
+ .label = Japonų
+fonts-languages-fallback-name-korean =
+ .label = Korėjiečių
+fonts-languages-fallback-name-thai =
+ .label = Tajų
+fonts-languages-fallback-name-turkish =
+ .label = Turkų
+fonts-languages-fallback-name-vietnamese =
+ .label = Vietnamiečių
+fonts-languages-fallback-name-other =
+ .label = Kita (įsk. Vakarų Europos)
+
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Numatytasis ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Numatytasis
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1c5f8b9cf2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fxa-pair-device-dialog =
+ .title = Susieti kitą įrenginį
+ .style = width: 26em; min-height: 35em;
+fxa-qrcode-heading-phase1 = 1. Jei to dar nepadarėte, įdiekite <a data-l10n-name="connect-another-device">„Firefox“ savo mobiliajame įrenginyje</a>.
+fxa-qrcode-heading-phase2 = 2. Tada prisijunkite į „{ -sync-brand-short-name }“, arba, jei naudojate „Android“. nuskenuokite susiejimo kodą iš „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatų.
+fxa-qrcode-heading-step1 = 1. Jei to dar nepadarėte, įdiekite <a data-l10n-name="connect-another-device">„Firefox“ savo mobiliajame įrenginyje</a>.
+fxa-qrcode-heading-step2 = 2. Atverkite „Firefox“ savo mobiliajame įrenginyje.
+fxa-qrcode-heading-step3 = 3. Atverkite <b>meniu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> arba <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), bakstelėkite <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Nuostatos</b> ir pasirinkite <b>Įjungti „Sync“</b>
+fxa-qrcode-heading-step4 = 4. Nuskaitykite šį kodą:
+fxa-qrcode-error-title = Susiejimas nepavyko.
+fxa-qrcode-error-body = Bandyti dar kartą.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/languages.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7b28442d2b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+webpage-languages-window =
+ .title = Tinklalapių kalbos nuostatos
+ .style = width: 40em
+
+languages-close-key =
+ .key = w
+
+languages-description = Tinklalapiai kartais yra prienami daugiau nei viena kalba. Pasirinkite kalbas šių tinklalapių atvaizdavimui, išdėstydami pagal pirmenybę
+
+languages-customize-spoof-english =
+ .label = Užklausti tinklalapių versijų anglų kalba dėl didesnio privatumo
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Pakelti
+ .accesskey = P
+
+languages-customize-movedown =
+ .label = Nuleisti
+ .accesskey = N
+
+languages-customize-remove =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = š
+
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Parinkite kalbą…
+
+languages-customize-add =
+ .label = Įtraukti
+ .accesskey = r
+
+# The pattern used to generate strings presented to the user in the
+# locale selection list.
+#
+# Example:
+# Icelandic [is]
+# Spanish (Chile) [es-CL]
+#
+# Variables:
+# $locale (String) - A name of the locale (for example: "Icelandic", "Spanish (Chile)")
+# $code (String) - Locale code of the locale (for example: "is", "es-CL")
+languages-code-format =
+ .label = { $locale } [{ $code }]
+
+languages-active-code-format =
+ .value = { languages-code-format.label }
+
+browser-languages-window =
+ .title = „{ -brand-short-name }“ kalbos nuostatos
+ .style = width: 40em
+
+browser-languages-description = „{ -brand-short-name }“ laikys pirmąją kalbą numatytąja ir jei prireiks, rodys kitas kalbas tokiu eiliškumu, koks matosi čia.
+
+browser-languages-search = Ieškoti daugiau kalbų…
+
+browser-languages-searching =
+ .label = Ieškoma kalbų…
+
+browser-languages-downloading =
+ .label = Atsiunčiama…
+
+browser-languages-select-language =
+ .label = Parinkite kalbą…
+ .placeholder = Parinkite kalbą…
+
+browser-languages-installed-label = Įdiegtos kalbos
+browser-languages-available-label = Galimos kalbos
+
+browser-languages-error = „{ -brand-short-name }“ šiuo metu negali atnaujinti jūsų kalbų. Įsitikinkite, kad yra interneto ryšys, ir bandykite dar kartą.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7883a9ba28
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,157 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-window =
+ .title = Išimtys
+ .style = width: 45em
+permissions-close-key =
+ .key = w
+permissions-address = Svetainės adresas
+ .accesskey = d
+permissions-block =
+ .label = Neleisti
+ .accesskey = N
+permissions-session =
+ .label = Leisti vienam seansui
+ .accesskey = s
+permissions-allow =
+ .label = Leisti
+ .accesskey = L
+permissions-site-name =
+ .label = Svetainė
+permissions-status =
+ .label = Leidimas
+permissions-remove =
+ .label = Pašalinti svetainę
+ .accesskey = P
+permissions-remove-all =
+ .label = Pašalinti visas svetaines
+ .accesskey = v
+permissions-button-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+ .accesskey = A
+permissions-button-ok =
+ .label = Įrašyti pakeitimus
+ .accesskey = r
+permission-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Įrašyti pakeitimus
+ .buttonaccesskeyaccept = r
+permissions-autoplay-menu = Numatyta visoms svetainėms:
+permissions-searchbox =
+ .placeholder = Ieškoti svetainėje
+permissions-capabilities-autoplay-allow =
+ .label = Leisti garsus ir vaizdo įrašus
+permissions-capabilities-autoplay-block =
+ .label = Blokuoti garsus
+permissions-capabilities-autoplay-blockall =
+ .label = Blokuoti garsus ir vaizdo įrašus
+permissions-capabilities-allow =
+ .label = Leisti
+permissions-capabilities-block =
+ .label = Neleisti
+permissions-capabilities-prompt =
+ .label = Visada klausti
+permissions-capabilities-listitem-allow =
+ .value = Leisti
+permissions-capabilities-listitem-block =
+ .value = Neleisti
+permissions-capabilities-listitem-allow-session =
+ .value = Leisti vienam seansui
+
+## Invalid Hostname Dialog
+
+permissions-invalid-uri-title = Surinktas neteisingas serverio vardas
+permissions-invalid-uri-label = Prašom surinkti teisingą serverio vardą
+
+## Exceptions - Tracking Protection
+
+permissions-exceptions-etp-window =
+ .title = Išimtys išplėstai apsaugai nuo stebėjimo
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-etp-desc = Šiose svetainėse esate išjungę apsaugą.
+
+## Exceptions - Cookies
+
+permissions-exceptions-cookie-window =
+ .title = Išimtys – slapukai ir svetainių duomenys
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-cookie-desc = Galite nurodyti kurioms svetainėms visada, arba niekada, leidžiate naudoti slapukus bei svetainių duomenis. Įveskite tikslų adresą svetainės, kuriai norite atlikti pakeitimus, ir tada spustelėkite „Neleisti“, „Leisti vienam seansui“, arba „Leisti“.
+
+## Exceptions - Pop-ups
+
+permissions-exceptions-popup-window =
+ .title = Leistinos svetainės – iškylantieji langai
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-popup-desc = Čia galima nurodyti svetaines, kurioms bus leidžiama atverti iškylančiuosius langus. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite mygtuką „Leisti“.
+
+## Exceptions - Saved Logins
+
+permissions-exceptions-saved-logins-window =
+ .title = Išimtys – įrašyti prisijungimai
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-saved-logins-desc = Prisijungimai prie šių svetainių nebus įrašomi
+
+## Exceptions - Add-ons
+
+permissions-exceptions-addons-window =
+ .title = Leistinos svetainės – priedų diegimas
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-exceptions-addons-desc = Čia galima nurodyti svetaines, kurioms bus leidžiama įdiegti priedus. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite mygtuką „Leisti“.
+
+## Site Permissions - Autoplay
+
+permissions-site-autoplay-window =
+ .title = Nuostatos – automatinis grojimas
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-autoplay-desc = Čia galite tvarkyti svetaines, kurioms netaikomos numatytosios automatinio grojimo nuostatos.
+
+## Site Permissions - Notifications
+
+permissions-site-notification-window =
+ .title = Nuostatos – pranešimų leidimai
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-notification-desc = Šios svetainės prašo leidimo siųsti jums pranešimus. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus.
+permissions-site-notification-disable-label =
+ .label = Blokuoti naujus pranešimų leidimo prašymus
+permissions-site-notification-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo siųsti pranešimus. Pranešimų blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą.
+
+## Site Permissions - Location
+
+permissions-site-location-window =
+ .title = Nuostatos – vietos leidimai
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-location-desc = Šios svetainės prašo leidimo nustatyti jūsų buvimo vietą. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus.
+permissions-site-location-disable-label =
+ .label = Blokuoti naujus jūsų buvimo vietos nustatymo prašymus
+permissions-site-location-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo nustatyti jūsų buvimo vietą. Buvimo vietos nustatymo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą.
+
+## Site Permissions - Virtual Reality
+
+permissions-site-xr-window =
+ .title = Nuostatos – virtualios realybės leidimai
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-xr-desc = Šios svetainės prašo leidimo naudoti jūsų virtualios realybės įrenginius. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus.
+permissions-site-xr-disable-label =
+ .label = Blokuoti naujus virtualios realybės įrenginių naudojimo prašymus
+permissions-site-xr-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo naudoti jūsų virtualios realybės įrenginius. Virtualios realybės įrenginių naudojimo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą.
+
+## Site Permissions - Camera
+
+permissions-site-camera-window =
+ .title = Nuostatos – kameros leidimai
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-camera-desc = Šios svetainės prašo leidimo naudoti jūsų kamerą. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus.
+permissions-site-camera-disable-label =
+ .label = Blokuoti naujus kameros naudojimo prašymus
+permissions-site-camera-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo naudoti jūsų kamerą. Kameros naudojimo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą.
+
+## Site Permissions - Microphone
+
+permissions-site-microphone-window =
+ .title = Nuostatos – mikrofono leidimai
+ .style = { permissions-window.style }
+permissions-site-microphone-desc = Šios svetainės prašo leidimo naudoti jūsų mikrofoną. Jūs galite nurodyti, kurioms svetainėms tai leidžiate daryti. Kartu galite užblokuoti naujus leidimų prašymus.
+permissions-site-microphone-disable-label =
+ .label = Blokuoti naujus mikrofono naudojimo prašymus
+permissions-site-microphone-disable-desc = Tai neleis svetainėms, neišvardintoms aukščiau, prašyti leidimo naudoti jūsų mikrofoną. Mikrofono naudojimo blokavimas gali sutrikdyti svetainių funkcionalumą.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f2e2bc3902
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,1181 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+do-not-track-description = Siųsti svetainėms „Do Not Track“ signalą, nurodant pageidavimą nebūti sekamiems
+do-not-track-learn-more = Sužinoti daugiau
+do-not-track-option-default-content-blocking-known =
+ .label = Tik kai „{ -brand-short-name }“ nurodyta blokuoti žinomus stebėjimo elementus
+do-not-track-option-always =
+ .label = Visada
+pref-page-title =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatos
+ *[other] Nuostatos
+ }
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input-box =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Rasti nuostatose
+ *[other] Rasti nuostatose
+ }
+managed-notice = Jūsų naršyklę tvarko jūsų organizacija.
+category-list =
+ .aria-label = Kategorijos
+pane-general-title = Bendrosios
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-home-title = Pradžia
+category-home =
+ .tooltiptext = { pane-home-title }
+pane-search-title = Paieška
+category-search =
+ .tooltiptext = { pane-search-title }
+pane-privacy-title = Privatumas ir saugumas
+category-privacy =
+ .tooltiptext = { pane-privacy-title }
+pane-sync-title2 = { -sync-brand-short-name }
+category-sync2 =
+ .tooltiptext = { pane-sync-title2 }
+pane-experimental-title = „{ -brand-short-name }“ eksperimentai
+category-experimental =
+ .tooltiptext = „{ -brand-short-name }“ eksperimentai
+pane-experimental-subtitle = Elkitės atsargiai
+pane-experimental-search-results-header = „{ -brand-short-name }“ eksperimentai: elkitės atsargiai
+pane-experimental-description = Išplėstinių nuostatų keitimas gali paveikti „{ -brand-short-name }“ veikimą arba saugumą.
+pane-experimental-reset =
+ .label = Atstatyti numatytuosius
+ .accesskey = A
+help-button-label = „{ -brand-short-name }“ pagalba
+addons-button-label = Priedai ir grafiniai apvalkalai
+focus-search =
+ .key = f
+close-button =
+ .aria-label = Užverti
+
+## Browser Restart Dialog
+
+feature-enable-requires-restart = Norint įjungti šį funkcionalumą, programą „{ -brand-short-name }“ reikia perleisti.
+feature-disable-requires-restart = Norint išjungti šį funkcionalumą, programą „{ -brand-short-name }“ reikia perleisti.
+should-restart-title = Perleisti „{ -brand-short-name }“
+should-restart-ok = Perleisti „{ -brand-short-name }“ dabar
+cancel-no-restart-button = Atsisakyti
+restart-later = Perleisti vėliau
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (String): name of the extension
+
+# This string is shown to notify the user that their home page
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-homepage-override = Priedas „<img data-l10n-name="icon"/> { $name }“ valdo jūsų pradžios tinklalapį.
+# This string is shown to notify the user that their new tab page
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-new-tab-url = Priedas „<img data-l10n-name="icon"/> { $name }“ valdo jūsų naujos kortelės tinklalapį.
+# This string is shown to notify the user that the password manager setting
+# is being controlled by an extension
+extension-controlled-password-saving = Šią nuostatą valdo priedas <img data-l10n-name="icon"/> „{ $name }“.
+# This string is shown to notify the user that their notifications permission
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-web-notifications = Šią nuostatą valdo priedas <img data-l10n-name="icon"/> „{ $name }“.
+# This string is shown to notify the user that the default search engine
+# is being controlled by an extension.
+extension-controlled-default-search = Priedas „<img data-l10n-name="icon"/> { $name }“ pakeitė jūsų numatytąją ieškyklę.
+# This string is shown to notify the user that Container Tabs
+# are being enabled by an extension.
+extension-controlled-privacy-containers = Priedui „<img data-l10n-name="icon"/> { $name }“ reikia sudėtinio rodinio kortelių.
+# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
+# preferences are being controlled by an extension.
+extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers = Šią nuostatą valdo priedas <img data-l10n-name="icon"/> „{ $name }“.
+# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
+# are being controlled by an extension.
+extension-controlled-proxy-config = Priedas „<img data-l10n-name="icon"/> { $name }“ valdo „{ -brand-short-name }“ jungimosi prie interneto būdą.
+# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
+# how to enable an extension that they disabled.
+#
+# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
+# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
+extension-controlled-enable = Norėdami įjungti priedą, eikite į „<img data-l10n-name="addons-icon"/> Priedai“, esantį <img data-l10n-name="menu-icon"/> meniu.
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Paieškos rezultatai
+# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Deja! Nuostatose nėra rezultatų, atitinkančių „<span data-l10n-name="query"></span>“.
+ *[other] Deja! Nuostatose nėra rezultatų, atitinkančių „<span data-l10n-name="query"></span>“.
+ }
+search-results-help-link = Reikia pagalbos? Aplankykite <a data-l10n-name="url">„{ -brand-short-name }“ pagalbą</a>
+
+## General Section
+
+startup-header = Paleistis
+# { -brand-short-name } will be 'Firefox Developer Edition',
+# since this setting is only exposed in Firefox Developer Edition
+separate-profile-mode =
+ .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ veikti tuo pačiu metu kaip ir „Firefox“
+use-firefox-sync = Patarimas: tai naudoja atskirus profilius. Bendrinti duomenis tarp jų galite naudodami „{ -sync-brand-short-name }“.
+get-started-not-logged-in = Jungtis prie „{ -sync-brand-short-name }“…
+get-started-configured = Atverti „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatas
+always-check-default =
+ .label = Visada tikrinti, ar „{ -brand-short-name }“ yra jūsų numatytoji naršyklė
+ .accesskey = d
+is-default = „{ -brand-short-name }“ šiuo metu yra numatytoji naršyklė
+is-not-default = „{ -brand-short-name }“ šiuo metu nėra numatytoji naršyklė
+set-as-my-default-browser =
+ .label = Paskirti numatytąja…
+ .accesskey = n
+startup-restore-previous-session =
+ .label = Atkurti paskiausiąjį seansą
+ .accesskey = r
+startup-restore-warn-on-quit =
+ .label = Perspėti išjungiant naršyklę
+disable-extension =
+ .label = Išjungti priedą
+tabs-group-header = Kortelės
+ctrl-tab-recently-used-order =
+ .label = Vald+Tab perjungia korteles paskiausiai naudotų eiliškumu
+ .accesskey = T
+open-new-link-as-tabs =
+ .label = Atverti saitus kortelėse, ne languose
+ .accesskey = l
+warn-on-close-multiple-tabs =
+ .label = Įspėti prieš užveriant daugiau kaip vieną kortelę
+ .accesskey = d
+warn-on-open-many-tabs =
+ .label = Įspėti prieš atveriant daug kortelių, kurios gali sulėtinti „{ -brand-short-name }“ darbą
+ .accesskey = s
+switch-links-to-new-tabs =
+ .label = Atveriant saitą naujoje kortelėje, įkelti ją į pirmąjį planą
+ .accesskey = v
+show-tabs-in-taskbar =
+ .label = Rodyti kortelių miniatiūras „Windows“ užduočių juostoje
+ .accesskey = m
+browser-containers-enabled =
+ .label = Įjungti sudėtinio rodinio korteles
+ .accesskey = n
+browser-containers-learn-more = Sužinoti daugiau
+browser-containers-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = u
+containers-disable-alert-title = Užverti visas sudėtinio rodinio korteles?
+containers-disable-alert-desc =
+ { $tabCount ->
+ [one] Jeigu dabar išjungsite sudėtinio rodinio korteles, bus užverta { $tabCount } sudėtinio rodinio kortelė. Ar tikrai norite išjungti sudėtinio rodinio korteles?
+ [few] Jeigu dabar išjungsite sudėtinio rodinio korteles, bus užvertos { $tabCount } sudėtinės kortelės. Ar tikrai norite išjungti sudėtinio rodinio korteles?
+ *[other] Jeigu dabar išjungsite sudėtinio rodinio korteles, bus užverta { $tabCount } sudėtinio rodinio kortelių. Ar tikrai norite išjungti sudėtinio rodinio korteles?
+ }
+containers-disable-alert-ok-button =
+ { $tabCount ->
+ [one] Užverti { $tabCount } sudėtinio rodinio kortelę
+ [few] Užverti #1 sudėtinio rodinio korteles
+ *[other] Užverti { $tabCount } sudėtinio rodinio kortelių
+ }
+containers-disable-alert-cancel-button = Palikti įjungtas
+containers-remove-alert-title = Pašalinti šį sudėtinį rodinį?
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
+containers-remove-alert-msg =
+ { $count ->
+ [one] Jei dabar pašalinsite šį sudėtinį rodinį, bus užverta { $count } sudėtinio rodinio kortelė. Ar tikrai norite pašalinti šį sudėtinį rodinį?
+ [few] Jei dabar pašalinsite šį sudėtinį rodinį, bus užvertos { $count } sudėtinio rodinio kortelės. Ar tikrai norite pašalinti šį sudėtinį rodinį?
+ *[other] Jei dabar pašalinsite šį sudėtinį rodinį, bus užverta { $count } sudėtinio rodinio kortelių. Ar tikrai norite pašalinti šį sudėtinį rodinį?
+ }
+containers-remove-ok-button = Pašalinti šį sudėtinį rodinį
+containers-remove-cancel-button = Palikti šį sudėtinį rodinį
+
+## General Section - Language & Appearance
+
+language-and-appearance-header = Kalba ir išvaizda
+fonts-and-colors-header = Šriftai ir spalvos
+default-font = Numatytasis šriftas
+ .accesskey = u
+default-font-size = Dydis
+ .accesskey = D
+advanced-fonts =
+ .label = Kitkas…
+ .accesskey = t
+colors-settings =
+ .label = Spalvos…
+ .accesskey = S
+# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
+preferences-zoom-header = Dydis
+preferences-default-zoom = Numatytasis dydis
+ .accesskey = d
+preferences-default-zoom-value =
+ .label = { $percentage }%
+preferences-zoom-text-only =
+ .label = Keisti tik teksto dydį
+ .accesskey = t
+language-header = Kalba
+choose-language-description = Pasirinkite kalbą, kuria pageidaujate matyti tinklalapių turinį.
+choose-button =
+ .label = Pasirinkti…
+ .accesskey = P
+choose-browser-language-description = Pasirinkite kalbas, kurios bus naudojamos atvaizduojant meniu, žinutes, pranešimus iš „{ -brand-short-name }“.
+manage-browser-languages-button =
+ .label = Nustatyti kitas…
+ .accesskey = k
+confirm-browser-language-change-description = Norėdami pritaikyti pakeitimus, paleiskite „{ -brand-short-name }“ iš naujo
+confirm-browser-language-change-button = Pritaikyti ir perleisti
+translate-web-pages =
+ .label = Versti tinklalapių turinį
+ .accesskey = V
+# The <img> element is replaced by the logo of the provider
+# used to provide machine translations for web pages.
+translate-attribution = Vertimą teikia <img data-l10n-name="logo"/>
+translate-exceptions =
+ .label = Išimtys…
+ .accesskey = š
+# Variables:
+# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
+use-system-locale =
+ .label = Naudoti jūsų operacinės sistemos nuostatas, skirtas „{ $localeName }“, formatuojant datas, laikus, skaičius, ir matavimus.
+check-user-spelling =
+ .label = Tikrinti rašybą renkant tekstą
+ .accesskey = k
+
+## General Section - Files and Applications
+
+files-and-applications-title = Failai ir programos
+download-header = Atsiuntimai
+download-save-to =
+ .label = Atsiunčiamus failus įrašyti į:
+ .accesskey = f
+download-choose-folder =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Parinkti…
+ *[other] Parinkti…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] r
+ *[other] r
+ }
+download-always-ask-where =
+ .label = Visada klausti, kur įrašyti failus
+ .accesskey = V
+applications-header = Programos
+applications-description = Pasirinkite, kaip „{ -brand-short-name }“ elgsis su parsiunčiamais failais arba programomis, kurias naudojate naršydami.
+applications-filter =
+ .placeholder = Ieškoti failų tipų arba programų
+applications-type-column =
+ .label = Turinio tipas
+ .accesskey = t
+applications-action-column =
+ .label = Veiksmas
+ .accesskey = V
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+applications-file-ending = { $extension } failas
+applications-action-save =
+ .label = Įrašyti failą
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app =
+ .label = Atverti programa „{ $app-name }“
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app-default =
+ .label = Atverti programa „{ $app-name }“ (numatytoji)
+applications-use-os-default =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Naudoti numatytąją „macOS“ programą
+ [windows] Naudoti numatytąją „Windows“ programą
+ *[other] Naudoti numatytąją sistemos programą
+ }
+applications-use-other =
+ .label = Parinkti kitą programą…
+applications-select-helper = Atveriančiosios programos parinkimas
+applications-manage-app =
+ .label = Programų savybės…
+applications-always-ask =
+ .label = Visada klausti
+applications-type-pdf = PDF formato dokumentas
+# Variables:
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-pdf-with-type = { applications-type-pdf } ({ $type })
+# Variables:
+# $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
+# Variables:
+# $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
+applications-use-plugin-in =
+ .label = Naudoti „{ $plugin-name }“ papildinį (programoje „{ -brand-short-name }“)
+applications-open-inapp =
+ .label = Atverti per „{ -brand-short-name }“
+
+## The strings in this group are used to populate
+## selected label element based on the string from
+## the selected menu item.
+
+applications-use-plugin-in-label =
+ .value = { applications-use-plugin-in.label }
+applications-action-save-label =
+ .value = { applications-action-save.label }
+applications-use-app-label =
+ .value = { applications-use-app.label }
+applications-open-inapp-label =
+ .value = { applications-open-inapp.label }
+applications-always-ask-label =
+ .value = { applications-always-ask.label }
+applications-use-app-default-label =
+ .value = { applications-use-app-default.label }
+applications-use-other-label =
+ .value = { applications-use-other.label }
+applications-use-os-default-label =
+ .value = { applications-use-os-default.label }
+
+##
+
+drm-content-header = Skaitmeninių teisių valdymo (DRM) turinys
+play-drm-content =
+ .label = Atkurti DRM valdomą turinį
+ .accesskey = k
+play-drm-content-learn-more = Sužinoti daugiau
+update-application-title = „{ -brand-short-name }“ naujinimai
+update-application-description = Laiku atnaujinkite „{ -brand-short-name }“ didesniam našumui, stabilumui bei saugumui užtikrinti.
+update-application-version = Laida { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Kas naujo</a>
+update-history =
+ .label = Rodyti naujinimų žurnalą…
+ .accesskey = R
+update-application-allow-description = Leisti „{ -brand-short-name }“:
+update-application-auto =
+ .label = automatiškai įdiegti naujinimus (rekomenduojama)
+ .accesskey = A
+update-application-check-choose =
+ .label = tikrinti ar yra naujinimų, bet atsiklausti prieš juos įdiegiant
+ .accesskey = T
+update-application-manual =
+ .label = niekada netikrinti ar yra naujinimų (nerekomenduojama)
+ .accesskey = N
+update-application-warning-cross-user-setting = Ši nuostata bus pritaikyta visoms „Windows“ paskyroms ir „{ -brand-short-name }“ profiliams, naudojantiems šią „{ -brand-short-name }“ įdiegtį.
+update-application-use-service =
+ .label = naujinimų įdiegimui naudoti fone veikiančią tarnybą
+ .accesskey = f
+update-setting-write-failure-title = Klaida įrašant naujinimų nuostatas
+# Variables:
+# $path (String) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message =
+ „{ -brand-short-name }“ susidūrė su klaida ir neįrašė šio pakeitimo. Atminkite, kad norint pakeisti šią naujinimų nuostatą, reikalingas leidimas rašyti į žemiau nurodytą failą. Jūs, arba sistemos prižiūrėtojas, gali pabandyti tai sutvarkyti, suteikiant visišką šio failo valdymo teisę „Users“ grupei.
+
+ Nepavyko rašymas į failą: { $path }
+update-in-progress-title = Vyksta naujinimas
+update-in-progress-message = Ar norite, kad „{ -brand-short-name }“ tęstų šį naujinimą?
+update-in-progress-ok-button = &Atsisakyti
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Tęsti
+
+## General Section - Performance
+
+performance-title = Našumas
+performance-use-recommended-settings-checkbox =
+ .label = Naudoti rekomenduojamas našumo nuostatas
+ .accesskey = u
+performance-use-recommended-settings-desc = Šios nuostatos yra pritaikytos atsižvelgiant į jūsų kompiuterio techninę įrangą bei operacinę sistemą.
+performance-settings-learn-more = Sužinoti daugiau
+performance-allow-hw-accel =
+ .label = Naudoti aparatinį spartinimą, jei tai įmanoma
+ .accesskey = a
+performance-limit-content-process-option = Turinio procesų riba
+ .accesskey = r
+performance-limit-content-process-enabled-desc = Papildomi turinio procesai gali paspartinti veikimą kai naudojama daugiau kortelių, tačiau taip pat naudos daugiau atminties.
+performance-limit-content-process-blocked-desc = Turinio procesų skaičiaus keitimas galimas tik daugiaprocesėje „{ -brand-short-name }“. <a data-l10n-name="learn-more">Sužinokite kaip patikrinti, ar daugiaprocesė veiksena įjungta</a>
+# Variables:
+# $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+performance-default-content-process-count =
+ .label = { $num } (numatyta)
+
+## General Section - Browsing
+
+browsing-title = Naršymas
+browsing-use-autoscroll =
+ .label = Automatiškai slinkti dokumentą
+ .accesskey = u
+browsing-use-smooth-scrolling =
+ .label = Slinkti tolygiai
+ .accesskey = t
+browsing-use-onscreen-keyboard =
+ .label = Rodyti jutiklinę klaviatūrą kai reikia
+ .accesskey = k
+browsing-use-cursor-navigation =
+ .label = Naršymui tinklalapyje naudoti rodyklių klavišus
+ .accesskey = r
+browsing-search-on-start-typing =
+ .label = Pradėti paiešką pradėjus rinkti tekstą
+ .accesskey = P
+browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
+ .label = Įjungti vaizdo-vaizde įrašo valdymą
+ .accesskey = j
+browsing-picture-in-picture-learn-more = Sužinoti daugiau
+browsing-media-control =
+ .label = Valdykite mediją su klaviatūra, ausinėmis, ar virtualia sąsaja
+ .accesskey = V
+browsing-media-control-learn-more = Sužinokite daugiau
+browsing-cfr-recommendations =
+ .label = Rekomenduoti priedus naršant
+ .accesskey = R
+browsing-cfr-features =
+ .label = Rekomenduoti funkcijas naršant
+ .accesskey = f
+browsing-cfr-recommendations-learn-more = Sužinoti daugiau
+
+## General Section - Proxy
+
+network-settings-title = Tinklo nuostatos
+network-proxy-connection-description = Nustatykite, kaip „{ -brand-short-name }“ jungiasi prie interneto.
+network-proxy-connection-learn-more = Sužinoti daugiau
+network-proxy-connection-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = N
+
+## Home Section
+
+home-new-windows-tabs-header = Nauji langai ir kortelės
+home-new-windows-tabs-description2 = Pasirinkite, ką norite matyti atvėrę savo pradžios tinklalapį, naujus langus, naujas korteles.
+
+## Home Section - Home Page Customization
+
+home-homepage-mode-label = Pradžios tinklalapis ir nauji langai
+home-newtabs-mode-label = Naujos kortelės
+home-restore-defaults =
+ .label = Atstatyti numatytąsias
+ .accesskey = A
+# "Firefox" should be treated as a brand and kept in English,
+# while "Home" and "(Default)" can be localized.
+home-mode-choice-default =
+ .label = „Firefox“ pradžia (numatytoji)
+home-mode-choice-custom =
+ .label = Kiti URL…
+home-mode-choice-blank =
+ .label = Tuščias puslapis
+home-homepage-custom-url =
+ .placeholder = Įdėti URL…
+# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
+# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
+# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
+# be identical.
+use-current-pages =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Šiuo metu atvertas tinklalapis
+ *[other] Šiuo metu atverti tinklalapiai
+ }
+ .accesskey = Š
+choose-bookmark =
+ .label = Tinklalapis iš adresyno…
+ .accesskey = T
+
+## Home Section - Firefox Home Content Customization
+
+home-prefs-content-header = „Firefox“ pradžios turinys
+home-prefs-content-description = Pasirinkite, kokį turinį norite matyti „Firefox“ pradžios ekrane
+home-prefs-search-header =
+ .label = Paieška internete
+home-prefs-topsites-header =
+ .label = Lankomiausios svetainės
+home-prefs-topsites-description = Dažniausiai lankomos svetainės
+home-prefs-topsites-by-option-sponsored =
+ .label = Rėmėjų svetainės
+home-prefs-shortcuts-header =
+ .label = Leistukai
+home-prefs-shortcuts-description = Jūsų įrašytos arba lankomos svetainės
+home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
+ .label = Rėmėjų leistukai
+
+## Variables:
+## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+home-prefs-recommended-by-header =
+ .label = Rekomenduoja „{ $provider }“
+home-prefs-recommended-by-description-update = Išskirtinis turinys iš viso interneto, atrinktas „{ $provider }“
+home-prefs-recommended-by-description-new = Išskirtinis turinys, kuruojamas „{ $provider }“, kuri yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis
+
+##
+
+home-prefs-recommended-by-learn-more = Kaip tai veikia
+home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
+ .label = Rėmėjų straipsniai
+home-prefs-highlights-header =
+ .label = Akcentai
+home-prefs-highlights-description = Aplankytų bei išsaugotų svetainių rinkinys
+home-prefs-highlights-option-visited-pages =
+ .label = Aplankyti tinklalapiai
+home-prefs-highlights-options-bookmarks =
+ .label = Adresynas
+home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
+ .label = Paskiausias atsisiuntimas
+home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
+ .label = Į „{ -pocket-brand-name }“ įrašyti tinklalapiai
+home-prefs-recent-activity-header =
+ .label = Paskiausia veikla
+home-prefs-recent-activity-description = Paskiausiai lankytos svetainės ir žiūrėtas turinys
+# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
+# Alternative translation options: "Small Note" or something that
+# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
+# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
+home-prefs-snippets-header =
+ .label = Iškarpos
+home-prefs-snippets-description = „{ -vendor-short-name }“ ir „{ -brand-product-name }“ naujienos
+home-prefs-snippets-description-new = Patarimai ir naujienos iš „{ -vendor-short-name }“ ir „{ -brand-product-name }“
+home-prefs-sections-rows-option =
+ .label =
+ { $num ->
+ [one] { $num } eilutė
+ [few] { $num } eilutės
+ *[other] { $num } eilučių
+ }
+
+## Search Section
+
+search-bar-header = Paieškos laukas
+search-bar-hidden =
+ .label = Paieškai ir naršymui naudoti adreso lauką
+search-bar-shown =
+ .label = Pridėti paieškos lauką į priemonių juostą
+search-engine-default-header = Numatytoji ieškyklė
+search-engine-default-desc-2 = Tai yra jūsų numatytoji ieškyklė adreso ir paieškos laukuose. Ją galite bet kada pakeisti.
+search-engine-default-private-desc-2 = Pasirinkite kitą numatytąją ieškyklę, kuri bus skirta tik privačiojo naršymo langams
+search-separate-default-engine =
+ .label = Naudoti šią ieškyklę privačiuose languose
+ .accesskey = N
+search-suggestions-header = Paieškos žodžių siūlymai
+search-suggestions-desc = Pasirinkite, kaip bus pateikiami ieškyklių paieškos žodžių siūlymai.
+search-suggestions-option =
+ .label = Pateikti paieškos pasiūlymus
+ .accesskey = i
+search-show-suggestions-url-bar-option =
+ .label = Rodyti paieškos žodžių siūlymus adreso lauko rezultatuose
+ .accesskey = l
+# This string describes what the user will observe when the system
+# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
+# that extend down from the address bar. In the original English string,
+# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
+# (appearing before).
+search-show-suggestions-above-history-option =
+ .label = Rodyti paieškos žodžių siūlymus virš naršymo žurnalo, matomus adreso juostos rezultatuose
+search-show-suggestions-private-windows =
+ .label = Rodyti paieškos žodžių siūlymus privačiojo naršymo languose.
+suggestions-addressbar-settings-generic = Keisti kitų adreso juostos siūlymų nuostatas
+search-suggestions-cant-show = Paieškos žodžių siūlymai adreso lauke nebus rodomi, kadangi esate nustatę, jog „{ -brand-short-name }“ niekada nevestų žurnalo.
+search-one-click-header = Ieškyklės vienu spustelėjimu
+search-one-click-header2 = Paieškos leistukai
+search-one-click-desc = Pasirinkite alternatyvias ieškykles, kurios pasirodo po adreso ir paieškos laukais, kai pradedate vesti žodį.
+search-choose-engine-column =
+ .label = Ieškyklė
+search-choose-keyword-column =
+ .label = Reikšminis žodis
+search-restore-default =
+ .label = Atkurti numatytąsias ieškykles
+ .accesskey = n
+search-remove-engine =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = š
+search-add-engine =
+ .label = Pridėti
+ .accesskey = P
+search-find-more-link = Rasti daugiau ieškyklių
+# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
+# ('Duplicate' is an adjective)
+search-keyword-warning-title = Pasikartojantis reikšminis žodis
+# Variables:
+# $name (String) - Name of a search engine.
+search-keyword-warning-engine = Įvedėte reikšminį žodį, kurį jau naudoja „{ $name }“. Prašome įvesti kitą.
+search-keyword-warning-bookmark = Įvedėte reikšminį žodį, kurį jau naudojate adresyno įrašui. Prašom įvesti kitą.
+
+## Containers Section
+
+containers-back-button =
+ .aria-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Grįžti į nuostatas
+ *[other] Grįžti į nuostatas
+ }
+containers-header = Sudėtinio rodinio kortelės
+containers-add-button =
+ .label = Pridėti naują sudėtinį rodinį
+ .accesskey = P
+containers-new-tab-check =
+ .label = Pasirinkti sudėtinį rodinį kiekvienai naujai kortelei
+ .accesskey = s
+containers-preferences-button =
+ .label = Nuostatos
+containers-remove-button =
+ .label = Pašalinti
+
+## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+sync-signedout-caption = Pasiimkite savo saityną kartu
+sync-signedout-description = Sinchronizuokite savo adresyną, žurnalą, korteles, slaptažodžius, priedus bei nuostatas visuose savo įrenginiuose.
+sync-signedout-account-signin2 =
+ .label = Jungtis prie „{ -sync-brand-short-name }“…
+ .accesskey = i
+# This message contains two links and two icon images.
+# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
+# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
+# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
+# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
+#
+# They can be moved within the sentence as needed to adapt
+# to your language, but should not be changed or translated.
+sync-mobile-promo = Parsisiųskite „Firefox“, skirtą <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">„Android“</a> arba <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">„iOS“</a>, norėdami sinchronizuoti savo mobiliajame įrenginyje.
+
+## Firefox Account - Signed in
+
+sync-profile-picture =
+ .tooltiptext = Keisti profilio nuotrauką
+sync-sign-out =
+ .label = Atsijungti…
+ .accesskey = g
+sync-manage-account = Tvarkyti paskyrą
+ .accesskey = y
+sync-signedin-unverified = Paskyra { $email } yra nepatvirtinta.
+sync-signedin-login-failure = Prie { $email } reikia prisijungti iš naujo
+sync-resend-verification =
+ .label = Pakartotinai išsiųsti patvirtinimą
+ .accesskey = k
+sync-remove-account =
+ .label = Pašalinti paskyrą
+ .accesskey = P
+sync-sign-in =
+ .label = Prisijungti
+ .accesskey = g
+
+## Sync section - enabling or disabling sync.
+
+prefs-syncing-on = Sinchronizavimas: ĮJUNGTA
+prefs-syncing-off = Sinchronizavimas: IŠJUNGTA
+prefs-sync-setup =
+ .label = Įjungti „{ -sync-brand-short-name }“…
+ .accesskey = j
+prefs-sync-offer-setup-label = Sinchronizuokite savo adresyną, žurnalą, korteles, slaptažodžius, priedus bei nuostatas visuose savo įrenginiuose.
+prefs-sync-now =
+ .labelnotsyncing = Sinchronizuoti dabar
+ .accesskeynotsyncing = d
+ .labelsyncing = Sinchronizuojama…
+
+## The list of things currently syncing.
+
+sync-currently-syncing-heading = Dabar sinchronizuojate šiuos elementus:
+sync-currently-syncing-bookmarks = Adresynas
+sync-currently-syncing-history = Žurnalas
+sync-currently-syncing-tabs = Atvertos kortelės
+sync-currently-syncing-logins-passwords = Prisijungimai ir slaptažodžiai
+sync-currently-syncing-addresses = Adresai
+sync-currently-syncing-creditcards = Mokėjimo kortelės
+sync-currently-syncing-addons = Priedai
+sync-currently-syncing-prefs =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatos
+ *[other] Nuostatos
+ }
+sync-change-options =
+ .label = Pakeisti…
+ .accesskey = C
+
+## The "Choose what to sync" dialog.
+
+sync-choose-what-to-sync-dialog =
+ .title = Pasirinkite, ką sinchronizuosite
+ .style = width: 36em; min-height: 35em;
+ .buttonlabelaccept = Įrašyti pakeitimus
+ .buttonaccesskeyaccept = r
+ .buttonlabelextra2 = Atsijungti…
+ .buttonaccesskeyextra2 = t
+sync-engine-bookmarks =
+ .label = adresyną
+ .accesskey = a
+sync-engine-history =
+ .label = žurnalą
+ .accesskey = ž
+sync-engine-tabs =
+ .label = atvertas korteles
+ .tooltiptext = Sąrašas visko, kas atverta visuose sinchronizuojamuose įrenginiuose
+ .accesskey = k
+sync-engine-logins-passwords =
+ .label = prisijungimus ir slaptažodžius
+ .tooltiptext = Jūsų įrašyti prisijungimai ir slaptažodžiai
+ .accesskey = s
+sync-engine-addresses =
+ .label = adresus
+ .tooltiptext = Įrašyti pašto adresai (tik kompiuteryje)
+ .accesskey = d
+sync-engine-creditcards =
+ .label = mokėjimo korteles
+ .tooltiptext = Vardai, numeriai ir galiojimo datos (tik kompiuteryje)
+ .accesskey = r
+sync-engine-addons =
+ .label = priedus
+ .tooltiptext = Priedai ir grafiniai apvalkalai, skirti kompiuterinei „Firefox“
+ .accesskey = p
+sync-engine-prefs =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] nuostatos
+ *[other] nuostatas
+ }
+ .tooltiptext = Bendros, privatumo ir saugumo nuostatos, kurias keitėte
+ .accesskey = n
+
+## The device name controls.
+
+sync-device-name-header = Įrenginio pavadinimas
+sync-device-name-change =
+ .label = Keisti įrenginio pavadinimą…
+ .accesskey = e
+sync-device-name-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+ .accesskey = k
+sync-device-name-save =
+ .label = Įrašyti
+ .accesskey = r
+sync-connect-another-device = Susieti kitą įrenginį
+
+## Privacy Section
+
+privacy-header = Naršyklės privatumas
+
+## Privacy Section - Logins and Passwords
+
+# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
+pane-privacy-logins-and-passwords-header = Prisijungimai ir slaptažodžiai
+ .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-logins =
+ .label = Klausti, ar norite įrašyti svetainių prisijungimus ir slaptažodžius
+ .accesskey = r
+forms-exceptions =
+ .label = Išimtys…
+ .accesskey = š
+forms-generate-passwords =
+ .label = Siūlyti ir generuoti stiprius slaptažodžius
+ .accesskey = i
+forms-breach-alerts =
+ .label = Rodyti įspėjimus apie slaptažodžius pažeistose svetainėse
+ .accesskey = d
+forms-breach-alerts-learn-more-link = Sužinoti daugiau
+# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
+forms-fill-logins-and-passwords =
+ .label = Automatiškai užpildyti prisijungimus ir slaptažodžius
+ .accesskey = m
+forms-saved-logins =
+ .label = Įrašyti prisijungimai…
+ .accesskey = p
+forms-master-pw-use =
+ .label = Naudoti pagrindinį slaptažodį
+ .accesskey = N
+forms-primary-pw-use =
+ .label = Naudoti pagrindinį slaptažodį
+ .accesskey = N
+forms-primary-pw-learn-more-link = Sužinoti daugiau
+# This string uses the former name of the Primary Password feature
+# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
+# when searching for the old name. The accesskey is unused.
+forms-master-pw-change =
+ .label = Pakeisti pagrindinį slaptažodį…
+ .accesskey = k
+forms-master-pw-fips-title = Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia pagrindinio slaptažodžio.
+forms-primary-pw-change =
+ .label = Pakeisti pagrindinį slaptažodį…
+ .accesskey = p
+# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
+# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
+# use { "" } as the value.
+forms-primary-pw-former-name = { "" }
+forms-primary-pw-fips-title = Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia pagrindinio slaptažodžio.
+forms-master-pw-fips-desc = Slaptažodžio pakeisti nepavyko
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+master-password-os-auth-dialog-message-win = Norėdami sukurti pagrindinį slaptažodį, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras.
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+master-password-os-auth-dialog-message-macosx = sukurti pagrindinį slaptažodį
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Norėdami sukurti pagrindinį slaptažodį, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras.
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = sukurti pagrindinį slaptažodį
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## Privacy Section - History
+
+history-header = Žurnalas
+# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
+# (Remember history, etc.).
+# In English it visually creates a full sentence, e.g.
+# "Firefox will" + "Remember history".
+#
+# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
+# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
+# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
+# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
+history-remember-label = „{ -brand-short-name }“ privalo
+ .accesskey = p
+history-remember-option-all =
+ .label = vesti žurnalą
+history-remember-option-never =
+ .label = niekada nevesti žurnalo
+history-remember-option-custom =
+ .label = laikytis tinkintų žurnalo vedimo nuostatų
+history-remember-description = { -brand-short-name } įsimins jūsų naršytus tinklalapius, parsiųstus failus, įvestas formų ir paieškos laukų reikšmes.
+history-dontremember-description = „{ -brand-short-name }“ visą laiką laikysis privačiojo naršymo seanso nuostatų ir nepildys naršymo žurnalo.
+history-private-browsing-permanent =
+ .label = Visada naršyti privačiojo naršymo veiksenoje
+ .accesskey = V
+history-remember-browser-option =
+ .label = Įsiminti lankytus tinklalapius ir parsiųstus failus
+ .accesskey = m
+history-remember-search-option =
+ .label = Įsiminti įvestas formų ir paieškos laukų reiškmes
+ .accesskey = o
+history-clear-on-close-option =
+ .label = Išvalyti žurnalą baigiant „{ -brand-short-name }“ darbą
+ .accesskey = b
+history-clear-on-close-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = u
+history-clear-button =
+ .label = Išvalyti žurnalą…
+ .accesskey = u
+
+## Privacy Section - Site Data
+
+sitedata-header = Slapukai ir svetainių duomenys
+sitedata-total-size-calculating = Skaičiuojamas svetainių duomenų ir podėlio dydis…
+# Variables:
+# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+sitedata-total-size = Saugomi slapukai, svetainių duomenys ir podėlis šiuo metu užima { $value } { $unit } disko vietos.
+sitedata-learn-more = Sužinoti daugiau
+sitedata-delete-on-close =
+ .label = Ištrinti slapukus ir svetainių duomenis uždarant „{ -brand-short-name }“
+ .accesskey = s
+sitedata-delete-on-close-private-browsing = Nuolatinėje privačiojo naršymo veiksenoje, slapukai ir svetainių duomenys bus visada išvalomi užveriant „{ -brand-short-name }“.
+sitedata-allow-cookies-option =
+ .label = Priimti slapukus ir svetainių duomenis
+ .accesskey = P
+sitedata-disallow-cookies-option =
+ .label = Blokuoti slapukus ir svetainių duomenis
+ .accesskey = B
+# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
+# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
+sitedata-block-desc = Blokuojamas tipas
+ .accesskey = t
+sitedata-option-block-cross-site-trackers =
+ .label = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo elementai
+sitedata-option-block-cross-site-and-social-media-trackers =
+ .label = Tarp svetainių veikiantys ir socialinių tinklų stebėjimo elementai
+sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies-including-social-media =
+ .label = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai – įskaitant socialinių tinklų slapukus
+sitedata-option-block-cross-site-cookies-including-social-media =
+ .label = Tarp svetainių veikiantys slapukai – įskaitant socialinių tinklų slapukus
+sitedata-option-block-cross-site-and-social-media-trackers-plus-isolate =
+ .label = Tarp svetainių veikiantys ir socialinių tinklų stebėjimo elementai, o likusius slapukus izoliuoti
+sitedata-option-block-unvisited =
+ .label = Slapukai iš neaplankytų svetainių
+sitedata-option-block-all-third-party =
+ .label = Visi trečiųjų šalių slapukai (gali sutrikti svetainių veikimas)
+sitedata-option-block-all =
+ .label = Visi slapukai (sutriks svetainių veikimas)
+sitedata-clear =
+ .label = Išvalyti duomenis…
+ .accesskey = v
+sitedata-settings =
+ .label = Tvarkyti duomenis…
+ .accesskey = T
+sitedata-cookies-permissions =
+ .label = Tvarkyti leidimus…
+ .accesskey = l
+sitedata-cookies-exceptions =
+ .label = Tvarkyti išimtis…
+ .accesskey = m
+
+## Privacy Section - Address Bar
+
+addressbar-header = Adreso laukas
+addressbar-suggest = Rašant adreso lauke, rodyti pasiūlymus iš:
+addressbar-locbar-history-option =
+ .label = naršymo žurnalo
+ .accesskey = r
+addressbar-locbar-bookmarks-option =
+ .label = adresyno
+ .accesskey = y
+addressbar-locbar-openpage-option =
+ .label = atvertų kortelių
+ .accesskey = v
+# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent.
+addressbar-locbar-shortcuts-option =
+ .label = Leistukai
+ .accesskey = L
+addressbar-locbar-topsites-option =
+ .label = Lankomiausios svetainės
+ .accesskey = L
+addressbar-locbar-engines-option =
+ .label = Ieškyklės
+ .accesskey = e
+addressbar-suggestions-settings = Keisti ieškyklių siūlymų nuostatas
+
+## Privacy Section - Content Blocking
+
+content-blocking-enhanced-tracking-protection = Išplėsta apsauga nuo stebėjimo
+content-blocking-section-top-level-description = Stebėjimo elementai seka jus internete, siekdami surinkti informacijos apie jūsų naršymo įpročius ir pomėgius. „{ -brand-short-name }“ blokuoja daugelį šių elementų ir kitų kenksmingų scenarijų.
+content-blocking-learn-more = Sužinoti daugiau
+content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Naudojate „First Party Isolation“ (FPI), kuris ignoruoja kai kurias „{ -brand-short-name }“ slapukų nuostatas.
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
+enhanced-tracking-protection-setting-standard =
+ .label = Numatytoji
+ .accesskey = N
+enhanced-tracking-protection-setting-strict =
+ .label = Griežta
+ .accesskey = G
+enhanced-tracking-protection-setting-custom =
+ .label = Pasirinktinė
+ .accesskey = P
+
+##
+
+content-blocking-etp-standard-desc = Subalansuota apsaugai ir našumui. Tinklalapiai bus įkeliami įprastai.
+content-blocking-etp-strict-desc = Stipresnė apsauga, tačiau gali sutrikti kai kurių svetainių veikimas.
+content-blocking-etp-custom-desc = Pasirinkite, kurios stebėjimo elementus ir scenarijus norite blokuoti.
+content-blocking-private-windows = Stebėjimui naudojamas turinys privačiojo naršymo languose
+content-blocking-cross-site-cookies = Tarp svetainių veikiantys slapukai
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai
+content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Tarp svetainių veikiantys slapukai, o likusius slapukus izoliuoti
+content-blocking-social-media-trackers = Socialinių tinklų stebėjimo elementai
+content-blocking-all-cookies = Visi slapukai
+content-blocking-unvisited-cookies = Slapukai iš nelankytų svetainių
+content-blocking-all-windows-tracking-content = Stebėjimui naudojamas turinys visuose languose
+content-blocking-all-third-party-cookies = Visi trečiųjų šalių slapukai
+content-blocking-cryptominers = Kriptovaliutų kasėjai
+content-blocking-fingerprinters = Skaitmeninių atspaudų stebėjimas
+content-blocking-warning-title = Dėmesio!
+content-blocking-and-isolating-etp-warning-description = Stebėjimo elementų blokavimas ir slapukų izoliavimas gali sutrikdyti kai kurių svetainių veikimą. Norėdami įkelti visą turinį, tinklalapį su stebėjimo elementais įkelkite iš naujo.
+content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Ši nuostata gali sutrikdyti kai kurių svetainių veikimą. Jeigu atrodo, kad svetainė veikia netinkamai, galite pabandyti išjungti apsaugą nuo stebėjimo joje, kad būtų įkeltas visas turinys.
+content-blocking-warning-learn-how = Sužinoti kaip
+content-blocking-reload-description = Norėdami pritaikyti šiuos pakeitimus, turėsite įkelti savo korteles iš naujo.
+content-blocking-reload-tabs-button =
+ .label = Iš naujo įkelti visas korteles
+ .accesskey = v
+content-blocking-tracking-content-label =
+ .label = Stebėjimui naudojamas turinys
+ .accesskey = t
+content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
+ .label = Visuose languose
+ .accesskey = V
+content-blocking-option-private =
+ .label = Tik privačiojo naršymo languose
+ .accesskey = p
+content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Keisti blokavimo sąrašą
+content-blocking-cookies-label =
+ .label = Slapukai
+ .accesskey = S
+content-blocking-expand-section =
+ .tooltiptext = Daugiau informacijos
+# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
+content-blocking-cryptominers-label =
+ .label = Kriptovaliutų kasėjai
+ .accesskey = i
+# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
+# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
+content-blocking-fingerprinters-label =
+ .label = Skaitmeninių atspaudų stebėjimas
+ .accesskey = S
+
+## Privacy Section - Tracking
+
+tracking-manage-exceptions =
+ .label = Tvarkyti išimtis…
+ .accesskey = m
+
+## Privacy Section - Permissions
+
+permissions-header = Leidimai
+permissions-location = Vieta
+permissions-location-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = t
+permissions-xr = Virtualioji realybė
+permissions-xr-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = t
+permissions-camera = Kamera
+permissions-camera-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = t
+permissions-microphone = Mikrofonas
+permissions-microphone-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = t
+permissions-notification = Pranešimai
+permissions-notification-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = t
+permissions-notification-link = Sužinoti daugiau
+permissions-notification-pause =
+ .label = Nerodyti pranešimų iki kito „{ -brand-short-name }“ paleidimo
+ .accesskey = p
+permissions-autoplay = Automatinis grojimas
+permissions-autoplay-settings =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = t
+permissions-block-popups =
+ .label = Neleisti iškylančiųjų langų
+ .accesskey = N
+permissions-block-popups-exceptions =
+ .label = Išimtys
+ .accesskey = I
+permissions-addon-install-warning =
+ .label = Įspėti, kai svetainės bando diegti priedus
+ .accesskey = t
+permissions-addon-exceptions =
+ .label = Išimtys…
+ .accesskey = I
+permissions-a11y-privacy-checkbox =
+ .label = Neleisti prieinamumo tarnyboms pasiekti jūsų naršyklės
+ .accesskey = p
+permissions-a11y-privacy-link = Sužinoti daugiau
+
+## Privacy Section - Data Collection
+
+collection-header = „{ -brand-short-name }“ duomenų rinkimas ir naudojimas
+collection-description = Mes siekiame jums leisti rinktis ir rinkti tik tai, ko reikia teikti ir tobulinti „{ -brand-short-name }“ visiems. Mes visuomet paprašome leidimo prieš gaudami asmeninę informaciją.
+collection-privacy-notice = Privatumo pranešimas
+collection-health-report-telemetry-disabled = Jūs nebeleidžiate „{ -vendor-short-name }“ rinkti techninių ir naudojimosi duomenų. Visi ankstesni duomenys bus pašalinti per 30 dienų.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Sužinoti daugiau
+collection-health-report =
+ .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ siųsti techninius ir naudojimosi duomenis „{ -vendor-short-name }i“
+ .accesskey = t
+collection-health-report-link = Sužinoti daugiau
+collection-studies =
+ .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ diegti ir atlikti tyrimus
+collection-studies-link = Peržiūrėti „{ -brand-short-name }“ tyrimus
+addon-recommendations =
+ .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ siūlyti suasmenintas priedų rekomendacijas
+addon-recommendations-link = Sužinoti daugiau
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Duomenų siuntimas šiai darinio sąrankai yra išjungtas
+collection-backlogged-crash-reports =
+ .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ siųsti sukauptus strigčių pranešimus jūsų vardu
+ .accesskey = g
+collection-backlogged-crash-reports-link = Sužinoti daugiau
+
+## Privacy Section - Security
+##
+## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
+## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
+
+security-header = Saugumas
+security-browsing-protection = Apsauga nuo apgaulingo turinio ir pavojingos programinės įrangos
+security-enable-safe-browsing =
+ .label = Blokuoti pavojingą ir apgaulingą turinį
+ .accesskey = B
+security-enable-safe-browsing-link = Sužinoti daugiau
+security-block-downloads =
+ .label = Blokuoti pavojingus atsiuntimus
+ .accesskey = p
+security-block-uncommon-software =
+ .label = Įspėti apie nepageidaujamą ir neįprastą programinę įrangą
+ .accesskey = r
+
+## Privacy Section - Certificates
+
+certs-header = Liudijimai
+certs-personal-label = Svetainei paprašius jūsų asmeninio liudijimo:
+certs-select-auto-option =
+ .label = parinkti jį automatiškai
+ .accesskey = r
+certs-select-ask-option =
+ .label = visada klausti
+ .accesskey = v
+certs-enable-ocsp =
+ .label = Tikrinti liudijimų galiojimą, užklausiant OCSP atsakiklių
+ .accesskey = O
+certs-view =
+ .label = Peržiūrėti liudijimus…
+ .accesskey = l
+certs-devices =
+ .label = Saugumo priemonės…
+ .accesskey = S
+space-alert-learn-more-button =
+ .label = Sužinoti daugiau
+ .accesskey = u
+space-alert-over-5gb-pref-button =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Atverti nuostatas
+ *[other] Atverti nuostatas
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] v
+ *[other] v
+ }
+space-alert-over-5gb-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] „{ -brand-short-name }“ tuoj pritrūks vietos diske. Svetainių turinys gali būti atvaizduojamas netinkamai. Galite išvalyti saugomus duomenis per „Nuostatos“ > „Privatumas ir saugumas“ > „Slapukai ir svetainių duomenys“.
+ *[other] „{ -brand-short-name }“ tuoj pritrūks vietos diske. Svetainių turinys gali būti atvaizduojamas netinkamai. Galite išvalyti saugomus duomenis per „Nuostatos“ > „Privatumas ir saugumas“ > „Slapukai ir svetainių duomenys“.
+ }
+space-alert-under-5gb-ok-button =
+ .label = Gerai, supratau
+ .accesskey = G
+space-alert-under-5gb-message = „{ -brand-short-name }“ tuoj pritrūks vietos diske. Svetainių turinys gali būti atvaizduojamas netinkamai. Spustelėkite „Sužinoti daugiau“, norėdami optimizuoti savo disko naudojimą efektyvesniam naršymui.
+
+## Privacy Section - HTTPS-Only
+
+httpsonly-header = Tik HTTPS veiksena
+httpsonly-description = HTTPS užtikrina saugų, šifruotą ryšį tarp „{ -brand-short-name }“ ir jūsų lankomų svetainių. Dauguma svetainių palaiko HTTPS, ir jeigu yra įjungta tik HTTPS veiksena, tada „{ -brand-short-name }“ visiems susijungimams naudos HTTPS.
+httpsonly-learn-more = Sužinoti daugiau
+httpsonly-radio-enabled =
+ .label = Įjungti tik HTTPS veikseną visuose languose
+httpsonly-radio-enabled-pbm =
+ .label = Įjungti tik HTTPS veikseną privačiojo naršymo languose
+httpsonly-radio-disabled =
+ .label = Neįjungti tik HTTPS veiksenos
+
+## The following strings are used in the Download section of settings
+
+desktop-folder-name = Darbalaukis
+downloads-folder-name = Atsiuntimų aplankas
+choose-download-folder-title = Atsiuntimų aplanko parinkimas
+# Variables:
+# $service-name (String) - Name of a cloud storage provider like Dropbox, Google Drive, etc...
+save-files-to-cloud-storage =
+ .label = Įrašyti failus į „{ $service-name }“
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ea8a84d69b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+select-bookmark-window =
+ .title = Pradžios tinklalapis
+ .style = width: 32em;
+
+select-bookmark-desc = Iš adresyno parinkite adresą, kurį norite paskirti pradžios tinklalapiu. Jei parinksite aplanką, visi jame esantys adresai bus atverti kortelėse.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..91e31a07c4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
@@ -0,0 +1,57 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Settings
+
+site-data-settings-window =
+ .title = Tvarkyti slapukus ir svetainių duomenis
+site-data-settings-description = Šios svetainės saugo slapukus ir svetainių duomenis jūsų kompiuteryje. „{ -brand-short-name }“ laiko duomenis iš svetainių su išliekančia atmintimi iki kol juos ištrinate, ir trina duomenis iš svetainių su neišliekančia atmintimi tada, kai prireikia vietos.
+site-data-search-textbox =
+ .placeholder = Ieškoti svetainių
+ .accesskey = e
+site-data-column-host =
+ .label = Svetainė
+site-data-column-cookies =
+ .label = Slapukai
+site-data-column-storage =
+ .label = Vieta
+site-data-column-last-used =
+ .label = Paskiausiai naudota
+# This label is used in the "Host" column for local files, which have no host.
+site-data-local-file-host = (vietinis failas)
+site-data-remove-selected =
+ .label = Pašalinti pažymėtus
+ .accesskey = P
+site-data-button-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+ .accesskey = k
+site-data-button-save =
+ .label = Įrašyti pakeitimus
+ .accesskey = a
+site-data-settings-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Įrašyti pakeitimus
+ .buttonaccesskeyaccept = a
+# Variables:
+# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+site-storage-usage =
+ .value = { $value } { $unit }
+site-storage-persistent =
+ .value = { site-storage-usage.value } (nuolatinė)
+site-data-remove-all =
+ .label = Pašalinti visus
+ .accesskey = l
+site-data-remove-shown =
+ .label = Pašalinti visus rodomus
+ .accesskey = l
+
+## Removing
+
+site-data-removing-dialog =
+ .title = { site-data-removing-header }
+ .buttonlabelaccept = Pašalinti
+site-data-removing-header = Šalinami slapukai ir svetainių duomenys
+site-data-removing-desc = Pašalinus slapukus ir svetainių duomenis galite būti atjungti iš svetainių. Ar tikrai norite atlikti pakeitimus?
+site-data-removing-table = Šių svetainių slapukai ir susiję duomenys bus pašalinti
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/preferences/translation.ftl b/l10n-lt/browser/browser/preferences/translation.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..52d6ae64cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/preferences/translation.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+translation-window =
+ .title = Tinklalapių vertimo išimtys
+ .style = width: 36em
+translation-close-key =
+ .key = w
+translation-languages-disabled-desc = Nesiūlyti versti tinklalapių iš šių kalbų
+translation-languages-column =
+ .label = Kalbos
+translation-languages-button-remove =
+ .label = Pašalinti kalbą
+ .accesskey = k
+translation-languages-button-remove-all =
+ .label = Pašalinti visas kalbas
+ .accesskey = a
+translation-sites-disabled-desc = Nesiūlyti versti tinklalapių šiose svetainėse
+translation-sites-column =
+ .label = Svetainės
+translation-sites-button-remove =
+ .label = Pašalinti svetainę
+ .accesskey = s
+translation-sites-button-remove-all =
+ .label = Pašalinti visas svetaines
+ .accesskey = v
+translation-button-close =
+ .label = Užverti
+ .accesskey = U
+translation-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Užverti
+ .buttonaccesskeyaccept = U
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/protections.ftl b/l10n-lt/browser/browser/protections.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..242bf9a089
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/protections.ftl
@@ -0,0 +1,254 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tracking events blocked.
+graph-week-summary =
+ { $count ->
+ [one] Per pastarąją savaitę „{ -brand-short-name }“ užblokavo { $count } stebėjimo elementą
+ [few] Per pastarąją savaitę „{ -brand-short-name }“ užblokavo { $count } stebėjimo elementus
+ *[other] Per pastarąją savaitę „{ -brand-short-name }“ užblokavo { $count } stebėjimo elementų
+ }
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tracking events blocked.
+# $earliestDate (Number) - Unix timestamp in ms, representing a date. The
+# earliest date recorded in the database.
+graph-total-tracker-summary =
+ { $count ->
+ [one] Nuo { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } buvo užblokuotas <b>{ $count }</b> stebėjimo elementas
+ [few] Nuo { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } buvo užblokuoti <b>{ $count }</b> stebėjimo elementai
+ *[other] Nuo { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } buvo užblokuota <b>{ $count }</b> stebėjimo elementų
+ }
+
+# Text displayed instead of the graph when in Private Mode
+graph-private-window = „{ -brand-short-name }“ ir toliau blokuoja stebėjimo elementus privačiojo naršymo languose, tačiau nefiksuoja, kas buvo užblokuota.
+# Weekly summary of the graph when the graph is empty in Private Mode
+graph-week-summary-private-window = Šią savaitę „{ -brand-short-name }“ užblokuoti stebėjimo elementai
+
+protection-report-webpage-title = Apsaugos skydelis
+protection-report-page-content-title = Apsaugos skydelis
+# This message shows when all privacy protections are turned off, which is why we use the word "can", Firefox is able to protect your privacy, but it is currently not.
+protection-report-page-summary = „{ -brand-short-name }“ gali saugoti jūsų privatumą jums naršant. Čia pateikiama asmeninė šios apsaugos santrauka, kartu su įrankiais, kurie leidžia tai valdyti.
+# This message shows when at least some protections are turned on, we are more assertive compared to the message above, Firefox is actively protecting you.
+protection-report-page-summary-default = „{ -brand-short-name }“ saugo jūsų privatumą jums naršant. Čia pateikiama asmeninė šios apsaugos santrauka, kartu su įrankiais, kurie leidžia tai valdyti.
+
+protection-report-settings-link = Tvarkykite savo privatumo ir saugumo nuostatas
+
+etp-card-title-always = Išplėsta apsauga nuo stebėjimo: visada įjungta
+etp-card-title-custom-not-blocking = Išplėsta apsauga nuo stebėjimo: išjungta
+etp-card-content-description = „{ -brand-short-name }“ automatiškai blokuoja kompanijų bandymus sekti jūsų veiklą internete.
+protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking = Šiuo metu visos apsaugos yra išjungtos. Pasirinkite, ką norite blokuoti, per savo „{ -brand-short-name }“ apsaugų nuostatas.
+protection-report-manage-protections = Keisti nuostatas
+
+# This string is used to label the X axis of a graph. Other days of the week are generated via Intl.DateTimeFormat,
+# capitalization for this string should match the output for your locale.
+graph-today = Šiandien
+
+# This string is used to describe the graph for screenreader users.
+graph-legend-description = Grafikas, kuriame pavaizduotas bendras kiekvieno per šia savaitę užblokuoto stebėjimo lementų tipo skaičius.
+
+social-tab-title = Socialinių tinklų stebėjimo elementai
+social-tab-contant = Socialiniai tinklai deda stebėjimo elementus kitose svetainėse, kad galėtų sekti ką veikiate, matote, žiūrite naršydami. Tai leidžia kompanijoms sužinoti apie jus žymiai daugiau, negu dalinatės savo socialinių tinklų profiliuose. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+cookie-tab-title = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai
+cookie-tab-content = Šie slapukai seka jus tarp skirtingų svetainių, rinkdami informaciją, ką veikiate naršydami. Jie yra valdomi trečiųjų šalių, pvz., reklamų kūrėjų arba analitikos kompanijų. Juos blokuodami sumažinsite jus sekančių reklamų kiekį. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+tracker-tab-title = Stebėjimui naudojamas turinys
+tracker-tab-description = Svetainės gali įkelti išorines reklamas, vaizdo įrašus, ir kitą turinį su stebėjimo kodu. Tokio turinio blokavimas gali leisti gerčiau įkelti svetaines, tačiau kartu gali neveikti dalis mygtukų, formų, prisijungimo laukų. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+fingerprinter-tab-title = Skaitmeninių atspaudų stebėjimas
+fingerprinter-tab-content = Skaitmeninių atspaudų stebėjimo metu surenkama informacija apie jūsų naršyklės ir kompiuterio parametrus, kad būtų sudarytas jūsų profilis. Jį turint, jus galima sekti tarp skirtingų svetainių. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+cryptominer-tab-title = Kriptovaliutų kasėjai
+cryptominer-tab-content = Kriptovaliutų kasėjai naudoja jūsų kompiuterio resursus, kad iškastų skaitmeninių pinigų. Šis procesas eikvoja jūsų bateriją, lėtina kompiuterio veikimą, ir gali padidinti sąskaitą už elektrą. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+protections-close-button2 =
+ .aria-label = Užverti
+ .title = Užverti
+
+mobile-app-title = Blokuokite reklaminius elementus ir kituose įrenginiuose
+mobile-app-card-content = Naudokite mobiliąją naršyklę su integruota apsauga nuo reklaminių stebėjimo elementų.
+mobile-app-links = „{ -brand-product-name }“ naršyklė, skirta <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">„Android“</a> ir <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">„iOS“</a>
+
+lockwise-title = Daugiau nepamirškite nė vieno slaptažodžio
+lockwise-title-logged-in2 = Slaptažodžių tvarkymas
+lockwise-header-content = „{ -lockwise-brand-name }“ saugiai įrašo slaptažodžius į jūsų naršyklę.
+lockwise-header-content-logged-in = Saugiai laikykite ir sinchronizuokite slaptažodžius tarp visų savo įrenginių.
+protection-report-save-passwords-button = Laikyti slaptažodžius
+ .title = Laikyti slaptažodžius su „{ -lockwise-brand-short-name }“
+protection-report-manage-passwords-button = Tvarkyti slaptažodžius
+ .title = Tvarkyti slaptažodžius su „{ -lockwise-brand-short-name }“
+lockwise-mobile-app-title = Turėkite savo slaptažodžius visur
+lockwise-no-logins-card-content = Slaptažodžius, esančius „{ -brand-short-name }“, galite naudoti bet kuriame įrenginyje.
+lockwise-app-links = „{ -lockwise-brand-name }“, skirta „<a data-l10n-name="lockwise-android-inline-link">„Android“</a> ir <a data-l10n-name="lockwise-ios-inline-link">„iOS“</a>
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of passwords exposed in data breaches.
+lockwise-scanned-text-breached-logins =
+ { $count ->
+ [one] 1 slaptažodis galėjo patekti tarp nutekėjusių duomenų.
+ [few] { $count } slaptažodžiai galėjo patekti tarp nutekėjusių duomenų.
+ *[other] { $count } slaptažodžių galėjo patekti tarp nutekėjusių duomenų.
+ }
+
+# While English doesn't use the number in the plural form, you can add $count to your language
+# if needed for grammatical reasons.
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of passwords stored in Lockwise.
+lockwise-scanned-text-no-breached-logins =
+ { $count ->
+ [one] 1 saugiai laikomas slaptažodis.
+ [few] Jūsų slaptažodžiai laikomi saugiai.
+ *[other] Jūsų slaptažodžiai laikomi saugiai.
+ }
+lockwise-how-it-works-link = Kaip tai veikia
+
+turn-on-sync = Įjungti „{ -sync-brand-short-name }“…
+ .title = Eiti į sinchronizavimo nuostatas
+
+monitor-title = Būkite informuoti apie duomenų pažeidimus
+monitor-link = Kaip tai veikia
+monitor-header-content-no-account = „{ -monitor-brand-name }“ pateikia informaciją apie tai, ar jūsų duomenys yra patekę tarp nutekėjusių, ir gali pranešti apie naujus pažeidimus.
+monitor-header-content-signed-in = „{ -monitor-brand-name }“ perspėja, kai jūsų duomenys pasirodo žinomuose duomenų nutekėjimuose.
+monitor-sign-up-link = Gauti įspėjimus apie duomenų nutekėjimus
+ .title = Gauti įspėjimus apie duomenų nutekėjimus su „{ -monitor-brand-name }“
+auto-scan = Automatiškai skenuota šiandien
+
+monitor-emails-tooltip =
+ .title = Peržiūrėti stebimus el. pašto adresus per „{ -monitor-brand-short-name }“
+monitor-breaches-tooltip =
+ .title = Peržiūrėti žinomus duomenų nutekėjimus per „{ -monitor-brand-short-name }“
+monitor-passwords-tooltip =
+ .title = Peržiūrėti nutekėjusius slaptažodžius per „{ -monitor-brand-short-name }“
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of email addresses being monitored. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-monitored-emails =
+ { $count ->
+ [one] stebimas el. pašto adresas
+ [few] stebimi el. pašto adresai
+ *[other] stebimų el. pašto adresų
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of known data breaches. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-known-breaches-found =
+ { $count ->
+ [one] žinomas duomenų nutekėjimas atskleidė jūsų informaciją
+ [few] žinomi duomenų nutekėjimai atskleidė jūsų informaciją
+ *[other] žinomų duomenų nutekėjimų atskleidė jūsų informaciją
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of known data breaches that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
+# to your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-known-breaches-resolved =
+ { $count ->
+ [one] patikrintas žinomas duomenų nutekėjimas
+ [few] patikrinti žinomi duomenų nutekėjimai
+ *[other] patikrintų žinomų duomenų nutekėjimų
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of exposed passwords. Don’t add $count to
+# your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-exposed-passwords-found =
+ { $count ->
+ [one] atskleistas slaptažodis tarp visų nutekėjimų
+ [few] atskleisti slaptažodžiai tarp visų nutekėjimų
+ *[other] atskleistų slaptažodžių tarp visų nutekėjimų
+ }
+
+# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number
+# of exposed passwords that are marked as resolved by the user. Don’t add $count
+# to your localization, because it would result in the number showing twice.
+info-exposed-passwords-resolved =
+ { $count ->
+ [one] nepatikrintas nutekėjęs slaptažodis
+ [few] nepatikrinti nutekėję slaptažodžiai
+ *[other] nepatikrintų nutekėjusių slaptažodžių
+ }
+
+monitor-no-breaches-title = Geros žinios!
+monitor-no-breaches-description = Neturite jokių žinomų duomenų nutekėjimų. Jei tai pasikeis, jums pranešime.
+monitor-view-report-link = Peržiūrėti ataskaitą
+ .title = Patikrinti nutekėjimus su „{ -monitor-brand-short-name }“
+monitor-breaches-unresolved-title = Patikrinkite savo nutekėjimus
+monitor-breaches-unresolved-description = Peržiūrėję nutekėjimų informaciją ir apsaugoję savo duomenis, galite pažymėti nutekėjimus kaip patikrintus.
+monitor-manage-breaches-link = Tvarkyti nutekėjimus
+ .title = Tvarkyti nutekėjimus su „{ -monitor-brand-short-name }“
+monitor-breaches-resolved-title = Puiku! Patikrinote visus žinomus nutekėjimus.
+monitor-breaches-resolved-description = Jei jūsų el. paštas pasirodys naujuose nutekėjimuose, jums pranešime.
+
+# Variables:
+# $numBreachesResolved (Number) - Number of breaches marked as resolved by the user on Monitor.
+# $numBreaches (Number) - Number of breaches in which a user's data was involved, detected by Monitor.
+monitor-partial-breaches-title =
+ { $numBreaches ->
+ [one] Patikrintas { $numBreachesResolved } iš { $numBreaches } nutekėjimų
+ [few] Patikrinti { $numBreachesResolved } iš { $numBreaches } nutekėjimų
+ *[other] Patikrinta { $numBreachesResolved } iš { $numBreaches } nutekėjimų
+ }
+
+# Variables:
+# $percentageResolved (Number) - Percentage of breaches marked as resolved by a user on Monitor.
+monitor-partial-breaches-percentage = Užbaigta { $percentageResolved }%
+
+monitor-partial-breaches-motivation-title-start = Puiki pradžia!
+monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = Tęskite toliau!
+monitor-partial-breaches-motivation-title-end = Beveik baigta! Tęskite toliau.
+monitor-partial-breaches-motivation-description = Patikrinkite savo likusius nutekėjimus su „{ -monitor-brand-short-name }“.
+monitor-resolve-breaches-link = Patikrinti nutekėjimus
+ .title = Patikrinti nutekėjimus su „{ -monitor-brand-short-name }“
+
+## The title attribute is used to display the type of protection.
+## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users.
+##
+## Variables:
+## $count (Number) - Number of specific trackers
+## $percentage (Number) - Percentage this type of tracker contributes to the whole graph
+
+bar-tooltip-social =
+ .title = Socialinių tinklų stebėjimo elementai
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } socialinių tinklų stebėjimo elementas ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } socialinių tinklų stebėjimo elementai ({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } socialinių tinklų stebėjimo elementų ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-cookie =
+ .title = Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } tarp svetainių veikiantis stebėjimo slapukas ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai ({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } tarp svetainių veikiančių stebėjimo slapukų ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-tracker =
+ .title = Stebėjimui naudojamas turinys
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } stebėjimui naudojamas turinys ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } stebėjimui naudojami turiniai ({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } stebėjimui naudojamų turinių ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-fingerprinter =
+ .title = Skaitmeninių atspaudų stebėjimas
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } skaitmeninių atspaudų stebėjimas ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } skaitmeninių atspaudų stebėjimai ({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } skaitmeninių atspaudų stebėjimų ({ $percentage }%)
+ }
+bar-tooltip-cryptominer =
+ .title = Kriptovaliutų kasėjai
+ .aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } kriptovaliutų kasėjas ({ $percentage }%)
+ [few] { $count } kriptovaliutų kasėjai ({ $percentage }%)
+ *[other] { $count } kriptovaliutų kasėjų ({ $percentage }%)
+ }
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-lt/browser/browser/protectionsPanel.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1ad74e1ef9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/protectionsPanel.ftl
@@ -0,0 +1,108 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+protections-panel-sendreportview-error = Klaida pateikiant pranešimą. Prašome pabandyti vėliau.
+
+# A link shown when ETP is disabled for a site. Opens the breakage report subview when clicked.
+protections-panel-sitefixedsendreport-label = Svetainė sutvarkyta? Praneškite
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+protections-popup-footer-protection-label-strict = Griežta
+ .label = Griežta
+protections-popup-footer-protection-label-custom = Kita
+ .label = Kita
+protections-popup-footer-protection-label-standard = Įprastinė
+ .label = Įprastinė
+
+##
+
+# The text a screen reader speaks when focused on the info button.
+protections-panel-etp-more-info =
+ .aria-label = Daugiau informacijos apie išplėstą apsaugą nuo stebėjimo
+
+protections-panel-etp-on-header = Išplėsta apsauga nuo stebėjimo šioje svetainėje įjungta
+protections-panel-etp-off-header = Išplėsta apsauga nuo stebėjimo šioje svetainėje išjungta
+
+# The link to be clicked to open the sub-panel view
+protections-panel-site-not-working = Neveikia svetainė?
+
+# The heading/title of the sub-panel view
+protections-panel-site-not-working-view =
+ .title = Neveikia svetainė?
+
+## The "Allowed" header also includes a "Why?" link that, when hovered, shows
+## a tooltip explaining why these items were not blocked in the page.
+
+protections-panel-not-blocking-why-label = Kodėl?
+protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip = Šių dalykų blokavimas gali sutrikdyti elementų, esančių svetainėse, veikimą. Be stebėjimo elementų, gali neveikti kai kurie mygtukai, formos, prisijungimo laukai.
+protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip = Buvo įkelti visi šioje svetainėje esantys stebėjimo elementai, nes apsaugos yra išjungtos.
+
+##
+
+protections-panel-no-trackers-found = Tinklalapyje nerasta „{ -brand-short-name }“ žinomų stebėjimo elementų.
+
+protections-panel-content-blocking-tracking-protection = Stebėjimui naudojamas turinys
+
+protections-panel-content-blocking-socialblock = Socialinių tinklų stebėjimo elementai
+protections-panel-content-blocking-cryptominers-label = Kriptovaliutų kasėjai
+protections-panel-content-blocking-fingerprinters-label = Skaitmeninių atspaudų stebėjimas
+
+## In the protections panel, Content Blocking category items are in three sections:
+## "Blocked" for categories being blocked in the current page,
+## "Allowed" for categories detected but not blocked in the current page, and
+## "None Detected" for categories not detected in the current page.
+## These strings are used in the header labels of each of these sections.
+
+protections-panel-blocking-label = Blokuojama
+protections-panel-not-blocking-label = Leidžiama
+protections-panel-not-found-label = Neaptikta jokių
+
+##
+
+protections-panel-settings-label = Apsaugos nuostatos
+# This should match the "appmenuitem-protection-dashboard-title" string in browser/appmenu.ftl.
+protections-panel-protectionsdashboard-label = Apsaugos skydelis
+
+## In the Site Not Working? view, we suggest turning off protections if
+## the user is experiencing issues with any of a variety of functionality.
+
+# The header of the list
+protections-panel-site-not-working-view-header = Išjunkite apsaugas, jeigu patiriate problemų su:
+
+# The list items, shown in a <ul>
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-login-fields = Prisijungimų laukais
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-forms = Formomis
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-payments = Mokėjimais
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-comments = Komentarais
+protections-panel-site-not-working-view-issue-list-videos = Vaizdo įrašais
+
+protections-panel-site-not-working-view-send-report = Siųsti pranešimą
+
+##
+
+protections-panel-cross-site-tracking-cookies = Šie slapukai seka jus tarp skirtingų svetainių, rinkdami informaciją, ką veikiate naršydami. Jie yra valdomi trečiųjų šalių, pvz., reklamų kūrėjų arba analitikos kompanijų.
+protections-panel-cryptominers = Kriptovaliutų kasėjai naudoja jūsų kompiuterio resursus, kad iškastų skaitmeninių pinigų. Šis procesas eikvoja jūsų bateriją, lėtina kompiuterio veikimą, ir gali padidinti sąskaitą už elektrą.
+protections-panel-fingerprinters = Skaitmeninių atspaudų stebėjimo metu surenkama informacija apie jūsų naršyklės ir kompiuterio parametrus, kad būtų sudarytas jūsų profilis. Jį turint, jus galima sekti tarp skirtingų svetainių.
+protections-panel-tracking-content = Svetainės gali įkelti išorines reklamas, vaizdo įrašus, ir kitą turinį su stebimo kodu. Tokio turinio blokavimas gali leisti gerčiau įkelti svetaines, tačiau kartu gali neveikti dalis mygtukų, formų, prisijungimo laukų.
+protections-panel-social-media-trackers = Socialiniai tinklai deda stebėjimo elementus kitose svetainėse, kad galėtų sekti ką veikiate, matote, žiūrite naršydami. Tai leidžia kompanijoms sužinoti apie jus žymiai daugiau, negu dalinatės savo socialinių tinklų profiliuose.
+
+protections-panel-content-blocking-manage-settings =
+ .label = Tvarkyti apsaugos nuostatas
+ .accesskey = T
+
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view =
+ .title = Pranešti apie neveikiančią svetainę
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description = Stebėjimo elementų blokavimas gali sutrikdyti kai kurių svetainių veikimą. Pranešdami apie problemas, padėsite tobulinti „{ -brand-short-name }“. Išsiuntus šį pranešimą, „Mozillai“ bus perduotas svetainės adresas bei informacija apie jūsų naršyklės nuostatas. <label data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau</label>
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url = URL
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label =
+ .aria-label = URL
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments = Neprivaloma: aprašykite problemą
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments-label =
+ .aria-label = Neprivaloma: aprašykite problemą
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report =
+ .label = Siųsti pranešimą
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/safeMode.ftl b/l10n-lt/browser/browser/safeMode.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..173217ce2b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/safeMode.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+safe-mode-window =
+ .title = „{ -brand-short-name }“ ribotoji veiksena
+ .style = max-width: 400px
+start-safe-mode =
+ .label = Start in Safe Mode
+refresh-profile =
+ .label = Atšviežinti „{ -brand-short-name }“
+safe-mode-description = Ribotoji veiksena – tai speciali programos „{ -brand-short-name }“ veiksena, skirta problemoms spręsti.
+safe-mode-description-details = Jūsų priedai ir tinkintos nuostatos bus laikinai išjungtos, o „{ -brand-short-name }“ funkcijos gali neveikti taip kaip dabar.
+refresh-profile-instead = Jūs taip pat galite praleisti problemų sprendimą ir pabandyti atšviežinti „{ -brand-short-name }“.
+# Shown on the safe mode dialog after multiple startup crashes.
+auto-safe-mode-description = Paleidimo metu „{ -brand-short-name }“ netikėtai išsijungė. Taip galėjo nutikti dėl naudojamų priedų ar kitų problemų. Galite bandyti išspręsti šią problemą ribotoje veiksenoje.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl b/l10n-lt/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e3dd366871
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+safeb-blocked-phishing-page-title = Atveriama apgaulinga svetainė
+safeb-blocked-malware-page-title = Lankymasis šioje svetainėje gali pakenkti jūsų kompiuteriui
+safeb-blocked-unwanted-page-title = Atveriama svetainė gali būti kenkėjiška
+safeb-blocked-harmful-page-title = Atveriama svetainė gali būti kenkėjiška
+safeb-blocked-phishing-page-short-desc = „{ -brand-short-name }“ užblokavo šį tinklalapį, nes jis gali bandyti priversti jus atlikti kažką pavojingo, pvz., įdiegti programinę įrangą arba atskleisti asmeninę informaciją, kaip slaptažodžius ar banko korteles.
+safeb-blocked-malware-page-short-desc = „{ -brand-short-name }“ užblokavo šį tinklalapį, nes jis gali bandyti įdiegti kenkėjiškų programų, skirtų pavogti ar ištrinti jūsų duomenis.
+safeb-blocked-unwanted-page-short-desc = „{ -brand-short-name }“ užblokavo šį tinklalapį, nes jis gali bandyti priversti jus įdiegti programų, kurios kenkia naršymui (pvz., pakeičia jūsų pradžios tinklalapį arba rodo daugiau reklamų lankomose svetainėse).
+safeb-blocked-harmful-page-short-desc = „{ -brand-short-name }“ užblokavo šį tinklalapį, nes jis gali bandyti įdiegti pavojingų programų, skirtų pavogti ar ištrinti jūsų duomenis (pvz., nuotraukas, slaptažodžius, žinutes, banko korteles).
+safeb-palm-advisory-desc = Patarimus teikia <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
+safeb-palm-accept-label = Eiti atgal
+safeb-palm-see-details-label = Išsamesnė informacija
+safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override = Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='report_detection'>pranešti apie aptikimo klaidą</a> arba <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
+safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override = Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra apgaulinga</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='report_detection'>pranešti apie aptikimo klaidą</a>.
+safeb-blocked-phishing-page-learn-more = Sužinokite daugiau apie apgaulingas svetaines ir sukčiavimą apsilankę <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
+safeb-blocked-malware-page-error-desc-override = Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='report_detection'>pranešti apie aptikimo klaidą</a> arba <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
+safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override = Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='report_detection'>pranešti apie aptikimo klaidą</a>.
+safeb-blocked-malware-page-learn-more = Sužinokite daugiau apie kenkėjišką turinį internete, įskaitant virusus ir kitas kenkėjiškas programas, taip pat kaip nuo jų apsaugoti savo kompiuterį, apsilankę <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
+safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo = Yra pranešta, jog svetainėje <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiškos programinės įrangos</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
+safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo = Yra pranešta, jog svetainėje <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiškos programinės įrangos</a>.
+safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo = Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
+safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override = Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
+safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override = Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>.
+safeb-blocked-unwanted-page-learn-more = Sužinokite daugiau apie kenkėjišką ir nepageidaujamą programinę įrangą <a data-l10n-name='learn_more_link'>nepageidaujamos programinės įrangos nuostatuose</a>. Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
+safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override = Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
+safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override = Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>.
+safeb-blocked-harmful-page-learn-more = Sužinokite daugiau apie „{ -brand-short-name }“ apsaugą nuo sukčiavimo ir kenkėjiškų programų apsilankę <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
+safeb-palm-notdeceptive =
+ .label = Tai nėra apgaulinga svetainė…
+ .accesskey = g
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-lt/browser/browser/sanitize.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7a7583e830
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/sanitize.ftl
@@ -0,0 +1,110 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sanitize-prefs =
+ .title = Žurnalo valymo nuostatos
+ .style = width: 34em
+
+sanitize-prefs-style =
+ .style = width: 17em
+
+dialog-title =
+ .title = Žurnalo valymas
+ .style = width: 34em
+
+# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the
+# title instead of dialog-title.
+dialog-title-everything =
+ .title = Visiškas žurnalo išvalymas
+ .style = width: 34em
+
+clear-data-settings-label = Baigiant darbą su „{ -brand-short-name }“, turi būti išvaloma:
+
+## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
+## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
+## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be
+## used in other languages to change the structure of the message.
+##
+## This results in English:
+## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.)
+
+clear-time-duration-prefix =
+ .value = Pašalinti
+ .accesskey = P
+
+clear-time-duration-value-last-hour =
+ .label = pastarosios valandos
+
+clear-time-duration-value-last-2-hours =
+ .label = pastarųjų dviejų valandų
+
+clear-time-duration-value-last-4-hours =
+ .label = pastarųjų keturių valandų
+
+clear-time-duration-value-today =
+ .label = šios dienos
+
+clear-time-duration-value-everything =
+ .label = visus
+
+clear-time-duration-suffix =
+ .value = įrašus
+
+## These strings are used as section comments and checkboxes
+## to select the items to remove
+
+history-section-label = Žurnalas
+
+item-history-and-downloads =
+ .label = Naršymo ir atsiuntimų žurnalas
+ .accesskey = N
+
+item-cookies =
+ .label = Slapukai
+ .accesskey = a
+
+item-active-logins =
+ .label = Esami prisijungimai
+ .accesskey = E
+
+item-cache =
+ .label = Podėlis
+ .accesskey = P
+
+item-form-search-history =
+ .label = Formų ir paieškos laukų reikšmės
+ .accesskey = F
+
+data-section-label = Kita
+
+item-site-preferences =
+ .label = Svetainių nuostatos
+ .accesskey = v
+
+item-offline-apps =
+ .label = Duomenys darbui neprisijungus
+ .accesskey = D
+
+sanitize-everything-undo-warning = Atlikus šį veiksmą, jo atšaukti neįmanoma.
+
+window-close =
+ .key = w
+
+sanitize-button-ok =
+ .label = Valyti
+
+# The label for the default button between the user clicking it and the window
+# closing. Indicates the items are being cleared.
+sanitize-button-clearing =
+ .label = Valoma
+
+# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
+# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set
+# of history items to clear.
+sanitize-everything-warning = Žurnalas bus visiškai išvalytas.
+
+# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
+# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of
+# history items to clear.
+sanitize-selected-warning = Visi pažymėti įrašai bus pašalinti iš žurnalo.
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-lt/browser/browser/screenshots.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b590a8e175
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+screenshots-context-menu = Padaryti ekrano nuotrauką
+
+screenshots-my-shots-button = Mano nuotraukos
+screenshots-instructions = Tempkite arba spustelėkite tinklalapyje norėdami pasirinkti regioną. Spustelėkite „ESC“ norėdami atsisakyti.
+screenshots-cancel-button = Atsisakyti
+screenshots-save-visible-button = Įrašyti matomą
+screenshots-save-page-button = Įrašyti visą tinklalapį
+screenshots-download-button = Atsisiųsti
+screenshots-download-button-tooltip = Atsisiųsti ekrano nuotrauką
+screenshots-copy-button = Kopijuoti
+screenshots-copy-button-tooltip = Kopijuoti ekrano nutrauką į iškarpinę
+
+screenshots-meta-key =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⌘
+ *[other] Ctrl
+ }
+screenshots-notification-link-copied-title = Saitas nukopijuotas
+screenshots-notification-link-copied-details = Jūsų nuotraukos saitas buvo nukopijuotas į iškarpinę. Spustelėkite „{ screenshots-meta-key }-V“ norėdami įdėti.
+
+screenshots-notification-image-copied-title = Nuotrauka nukopijuota
+screenshots-notification-image-copied-details = Jūsų nuotrauka nukopijuota į iškarpinę. Spustelėkite { screenshots-meta-key }-V, norėdami įdėti.
+
+screenshots-request-error-title = Neveikia.
+screenshots-request-error-details = Atsiprašome! Mums nepavyko įrašyti jūsų nuotraukos. Prašome pabandyti vėliau.
+
+screenshots-connection-error-title = Mums nepavyko prisijungti prie jūsų ekrano nuotraukų.
+screenshots-connection-error-details = Patikrinkite savo interneto ryšį. Jeigu galite prisijungti prie interneto, gali būti, kad yra laikina problema su „{ -screenshots-brand-name }“ paslauga.
+
+screenshots-login-error-details = Mums nepavyko įrašyti jūsų nuotraukos, nes yra problema su „{ -screenshots-brand-name }“ paslauga. Prašome pabandyti vėliau.
+
+screenshots-unshootable-page-error-title = Mums nepavyko nufotografuoti šio tinklalapio.
+screenshots-unshootable-page-error-details = Tai nėra įprastas tinklalapis, tad negalite padaryti jo nuotraukos.
+
+screenshots-self-screenshot-error-title = Negalite padaryti „{ -screenshots-brand-name }“ tinklalapio nuotraukos!
+
+screenshots-empty-selection-error-title = Jūsų pasirinkimas yra per mažas
+
+screenshots-private-window-error-title = „{ -screenshots-brand-name }“ privačiajame naršyme neveikia
+screenshots-private-window-error-details = Atsiprašome už nepatogumą. Mes dirbame prie šio funkcionalumo vėlesnėms versijoms.
+
+screenshots-generic-error-title = Oi! „{ -screenshots-brand-name }“ sugedo.
+screenshots-generic-error-details = Mes nesame tikri, kas ką tik nutiko. Norite pabandyti dar kartą arba nufotografuoti kitą tinklalapį?
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/search.ftl b/l10n-lt/browser/browser/search.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..27e28f1c93
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/search.ftl
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These strings are used for errors when installing OpenSearch engines, e.g.
+## via "Add Search Engine" on the address bar or search bar.
+## Variables
+## $location-url (String) - the URL of the OpenSearch engine that was attempted to be installed.
+
+opensearch-error-duplicate-title = Įtraukimo klaida
+opensearch-error-duplicate-desc = Programai „{ -brand-short-name }“ nepavyko įdiegti ieškyklės iš tinklavietės { $location-url }, nes jau yra įdiegta taip pavadinta ieškyklė.
+opensearch-error-format-title = Netinkamas formatas
+opensearch-error-format-desc = „{ -brand-short-name }“ nepavyko įdiegti ieškyklės iš: { $location-url }
+opensearch-error-download-title = Atsiuntimo klaida
+opensearch-error-download-desc = Programai „{ -brand-short-name }“ nepavyko atsiųsti ieškyklės iš tinklavietės { $location-url }
+
+##
+
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/setDesktopBackground.ftl b/l10n-lt/browser/browser/setDesktopBackground.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..331ec19db1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/setDesktopBackground.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+set-desktop-background-window =
+ .title = Nustatyti darbalaukio foną
+
+set-desktop-background-accept =
+ .label = Nustatyti darbalaukio foną
+
+open-desktop-prefs =
+ .label = Atverti darbalaukio nuostatas
+
+set-background-preview-unavailable = Peržiūra negalima
+
+# This refers to the wallpaper "spanning" multiple monitors when the
+# user has more than one. Only some of the entire image will be on
+# each monitor. This should ideally match the wording in Windows' own
+# Desktop Background settings page.
+set-background-span =
+ .label = Apimti
+
+set-background-color = Spalva:
+
+set-background-position = Padėtis:
+
+set-background-tile =
+ .label = išdėstyti išklotine
+
+set-background-center =
+ .label = centruoti
+
+set-background-stretch =
+ .label = ištempti
+
+set-background-fill =
+ .label = užpildyti
+
+set-background-fit =
+ .label = talpinti
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-lt/browser/browser/sidebarMenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2db23a1c1c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sidebar-menu-bookmarks =
+ .label = Adresynas
+
+sidebar-menu-history =
+ .label = Žurnalas
+
+sidebar-menu-synced-tabs =
+ .label = Sinchronizuotos kortelės
+
+sidebar-menu-close =
+ .label = Užverti parankinę
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/sync.ftl b/l10n-lt/browser/browser/sync.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..abb50c96ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/sync.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fxa-toolbar-sync-syncing =
+ .label = Sinchronizuojama…
+fxa-toolbar-sync-syncing-tabs =
+ .label = Sinchronizuojamos kortelės…
+sync-disconnect-dialog-title = Atjungti „{ -sync-brand-short-name }“?
+sync-disconnect-dialog-body = „{ -brand-product-name }“ nebesinchronizuos duomenų su jūsų paskyra, bet šiame įrenginyje jau esančių naršymo duomenų nepašalins.
+fxa-disconnect-dialog-title = Atjungti „{ -brand-product-name }“?
+fxa-disconnect-dialog-body = „{ -brand-product-name }“ atsijungs nuo jūsų paskyros, tačiau visi šiame įrenginyje esantys naršymo duomenys išliks.
+sync-disconnect-dialog-button = Atsijungti
+fxa-signout-dialog-heading = Atsijungti nuo „{ -fxaccount-brand-name }“?
+fxa-signout-dialog-body = Sinchronizuoti duomenys liks jūsų paskyroje.
+fxa-signout-checkbox =
+ .label = Pašalinti duomenis iš šio įrenginio (prisijungimai, slaptažodžiai, žurnalas, adresynas, kita).
+fxa-signout-dialog =
+ .title = Atsijungti nuo „{ -fxaccount-brand-name }“
+ .style = min-width: 375px;
+ .buttonlabelaccept = Atsijungti
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/syncedTabs.ftl b/l10n-lt/browser/browser/syncedTabs.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..eb2beecb50
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/syncedTabs.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+synced-tabs-sidebar-title = Sinchronizuotos kortelės
+synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle = Norite čia matyti savo korteles iš kitų įrenginių?
+synced-tabs-sidebar-intro = Peržiūrėkite kituose įrenginiuose esančias korteles.
+synced-tabs-sidebar-unverified = Jūsų paskyra turi būti patvirtinta.
+synced-tabs-sidebar-notabs = Nėra atvirų kortelių
+synced-tabs-sidebar-openprefs = Atverti „{ -sync-brand-short-name }“ nuostatas
+synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing = Įjunkite kortelių sinchronizavimą, norėdami peržiūrėti kituose įrenginiuose esančias korteles.
+synced-tabs-sidebar-connect-another-device = Susieti kitą įrenginį
+synced-tabs-sidebar-search =
+ .placeholder = Ieškoti tarp sinchronizuotų kortelių
+synced-tabs-context-open =
+ .label = Atverti
+ .accesskey = A
+synced-tabs-context-open-in-new-tab =
+ .label = Atverti naujoje kortelėje
+ .accesskey = o
+synced-tabs-context-open-in-new-window =
+ .label = Atverti naujame lange
+ .accesskey = l
+synced-tabs-context-open-in-new-private-window =
+ .label = Atverti naujame privačiojo naršymo lange
+ .accesskey = p
+synced-tabs-context-bookmark-single-tab =
+ .label = Įtraukti kortelę į adresyną…
+ .accesskey = t
+synced-tabs-context-copy =
+ .label = Kopijuoti
+ .accesskey = K
+synced-tabs-context-open-all-in-tabs =
+ .label = Atverti viską kortelėse
+ .accesskey = A
+synced-tabs-context-manage-devices =
+ .label = Tvarkyti įrenginius…
+ .accesskey = r
+synced-tabs-context-sync-now =
+ .label = Sinchronizuoti dabar
+ .accesskey = S
+fxa-sign-in = Jungtis prie „{ -sync-brand-short-name }“
+turn-on-sync = Įjungti „{ -sync-brand-short-name }“
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-lt/browser/browser/tabContextMenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fc47bd9818
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -0,0 +1,101 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+reload-tab =
+ .label = Atsiųsti kortelės tinklalapį iš naujo
+ .accesskey = n
+select-all-tabs =
+ .label = Pasirinkti visas korteles
+ .accesskey = P
+duplicate-tab =
+ .label = Dubliuoti kortelę
+ .accesskey = D
+duplicate-tabs =
+ .label = Dubliuoti korteles
+ .accesskey = D
+close-tabs-to-the-end =
+ .label = Užverti korteles dešinėje
+ .accesskey = d
+close-other-tabs =
+ .label = Užverti kitas korteles
+ .accesskey = k
+reload-tabs =
+ .label = Įkelti korteles iš naujo
+ .accesskey = k
+pin-tab =
+ .label = Įsegti kortelę
+ .accesskey = s
+unpin-tab =
+ .label = Išsegti kortelę
+ .accesskey = s
+pin-selected-tabs =
+ .label = Įsegti korteles
+ .accesskey = s
+unpin-selected-tabs =
+ .label = Išsegti korteles
+ .accesskey = g
+bookmark-selected-tabs =
+ .label = Korteles įtraukti į adresyną…
+ .accesskey = t
+bookmark-tab =
+ .label = Įrašyti kortelę į adresyną
+ .accesskey = r
+reopen-in-container =
+ .label = Atverti iš naujo sudėtiniame rodinyje
+ .accesskey = e
+move-to-start =
+ .label = Perkelti į pradžią
+ .accesskey = p
+move-to-end =
+ .label = Perkelti į pabaigą
+ .accesskey = b
+move-to-new-window =
+ .label = Perkelti į naują langą
+ .accesskey = l
+tab-context-close-multiple-tabs =
+ .label = Užverti keletą kortelių
+ .accesskey = k
+
+## Variables:
+## $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
+
+tab-context-undo-close-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Atšaukti kortelės užvėrimą
+ [one] Atšaukti kortelės užvėrimą
+ [few] Atšaukti kortelių užvėrimus
+ *[other] Atšaukti kortelių užvėrimus
+ }
+ .accesskey = t
+close-tab =
+ .label = Užverti kortelę
+ .accesskey = U
+close-tabs =
+ .label = Užverti korteles
+ .accesskey = e
+move-tabs =
+ .label = Perkelti korteles
+ .accesskey = t
+move-tab =
+ .label = Perkelti kortelę
+ .accesskey = t
+tab-context-close-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Užverti kortelę
+ [one] Užverti kortelę
+ [few] Užverti korteles
+ *[other] Užverti kortelių
+ }
+ .accesskey = U
+tab-context-move-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Perkelti kortelę
+ [one] Perkelti kortelę
+ [few] Perkelti korteles
+ *[other] Perkelti kortelių
+ }
+ .accesskey = k
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl b/l10n-lt/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b96a6f949f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolbar-context-menu-reload-selected-tab =
+ .label = Įkelti pasirinktą kortelę iš naujo
+ .accesskey = e
+toolbar-context-menu-reload-selected-tabs =
+ .label = Įkelti pasirinktas korteles iš naujo
+ .accesskey = e
+toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab =
+ .label = Įtraukti pasirinktą kortelę į adresyną…
+ .accesskey = t
+toolbar-context-menu-bookmark-selected-tabs =
+ .label = Įrašyti pasirinktas korteles į adresyną…
+ .accesskey = i
+toolbar-context-menu-select-all-tabs =
+ .label = Pasirinkti visas korteles
+ .accesskey = P
+toolbar-context-menu-undo-close-tabs =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Atšaukti kortelės užvėrimą
+ [one] Atšaukti kortelės užvėrimą
+ [few] Atšaukti kortelių užvėrimus
+ *[other] Atšaukti kortelių užvėrimus
+ }
+ .accesskey = t
+toolbar-context-menu-manage-extension =
+ .label = Tvarkyti priedą
+ .accesskey = p
+toolbar-context-menu-remove-extension =
+ .label = Pašalinti priedą
+ .accesskey = l
+# This label is used in the extensions toolbar buttons context menus,
+# a user can use this command to submit to Mozilla an abuse report
+# related to that extension. "Report" is a verb.
+toolbar-context-menu-report-extension =
+ .label = Pranešti apie priedą
+ .accesskey = n
+# Can appear on the same context menu as menubarCmd ("Menu Bar") and
+# personalbarCmd ("Bookmarks Toolbar"), so they should have different
+# access keys.
+toolbar-context-menu-pin-to-overflow-menu =
+ .label = Įsegti į perpildymo meniu
+ .accesskey = s
+toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button =
+ .label = Priemonių juostoje slėpti automatiškai
+ .accesskey = a
+toolbar-context-menu-remove-from-toolbar =
+ .label = Pašalinti iš priemonių juostos
+ .accesskey = š
+toolbar-context-menu-view-customize-toolbar =
+ .label = Tvarkyti…
+ .accesskey = T
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show =
+ .label = Visada
+ .accesskey = V
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show =
+ .label = Niekada
+ .accesskey = N
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab =
+ .label = Tik naujoje kortelėje
+ .accesskey = o
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2 =
+ .label = Visada rodyti
+ .accesskey = V
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2 =
+ .label = Niekada nerodyti
+ .accesskey = N
+toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2 =
+ .label = Rodyti tik naujoje kortelėje
+ .accesskey = R
+toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks =
+ .label = Rodyti kitus adresyno įrašus
+ .accesskey = d
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl b/l10n-lt/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d68487df58
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Strings in this file are used to localize button titles displayed on the
+# MacBook Touch Bar.
+back = Atgal
+forward = Pirmyn
+reload = Įkelti iš naujo
+home = Pradžia
+fullscreen = Visas ekranas
+touchbar-fullscreen-exit = Grįžti iš viso ekrano
+find = Ieškoti
+new-tab = Nauja kortelė
+add-bookmark = Įtraukti adresą
+reader-view = Skaitymo rodinys
+# Meant to match the string displayed in an empty URL bar.
+open-location = Įveskite adresą arba paieškos žodžius
+share = Dalintis
+close-window = Užverti langą
+open-sidebar = Parankinės
+
+# This string describes shortcuts for search.
+search-popover = Spartieji paieškos klavišai
+# Describes searches limited to a specific scope
+# (e.g. searching only in history).
+search-search-in = Kur ieškoti:
+
+## Various categories of shortcuts for search.
+
+search-bookmarks = adresyne
+search-history = žurnale
+search-opentabs = atvertose kortelėse
+search-tags = gairėse
+search-titles = pavadinimuose
+
+##
+
diff --git a/l10n-lt/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-lt/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8e62434894
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
+# get the strings to appear without having our localization community need
+# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
+# translation, we'll move it to the locales folder.
+
+# This string is used so that the window has a title in tools that enumerate/look for window
+# titles. It is not normally visible anywhere.
+webrtc-indicator-title = „{ -brand-short-name }“ – dalinimosi indikatorius
+webrtc-sharing-window = Jūs dalinatės kitos programos lango vaizdu.
+webrtc-sharing-browser-window = Jūs dalinatės „{ -brand-short-name }“ vaizdu.
+webrtc-sharing-screen = Jūs dalinatės viso ekrano vaizdu.
+webrtc-stop-sharing-button = Baigti dalinimąsi
+webrtc-microphone-button =
+ .title = Šiuo metu leidžiama prieiti prie kompiuterio mikrofono. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtc-camera-button =
+ .title = Šiuo metu leidžiama prieiti prie kompiuterio kameros. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtc-microphone-unmuted =
+ .title = Išjungti mikrofoną
+webrtc-microphone-muted =
+ .title = Įjungti mikrofoną
+webrtc-camera-unmuted =
+ .title = Išjungti kamerą
+webrtc-camera-muted =
+ .title = Įjungti kamerą
+webrtc-minimize =
+ .title = Sumažinimo indikatorius
+# This string will display as a tooltip on supported systems where we show
+# device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
+# on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.
+webrtc-camera-system-menu =
+ .label = Šiuo metu leidžiama prieiti prie kompiuterio kameros. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtc-microphone-system-menu =
+ .label = Šiuo metu leidžiama prieiti prie kompiuterio mikrofono. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtc-screen-system-menu =
+ .label = Šiuo metu leidžiama matyti ekrane rodomą vaizdą. Spustelėkite prieigai valdyti.
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser-region/region.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser-region/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9bdabe631c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser-region/region.properties
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: REVIEW_REQUIRED
+# Please do not commit any changes to this file without a review from
+# the l10n-drivers team (this includes en-US). In order to get one,
+# please file a bug, add the "productization" keyword and CC l10n@mozilla.com.
+
+# increment this number when anything gets changed in the list below. This will
+# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
+# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
+# means that it's not possible to update the name of existing handler, so
+# don't make any spelling errors here.
+gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=4
+
+# The default set of protocol handlers for mailto:
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Gmail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
+
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Yahoo! Mail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
+
+# The default set of protocol handlers for irc:
+gecko.handlerService.schemes.irc.0.name=Mibbit
+gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate=https://www.mibbit.com/?url=%s
+
+# The default set of protocol handlers for ircs:
+gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name=Mibbit
+gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate=https://www.mibbit.com/?url=%s
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/accounts.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/accounts.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c85b6cbcdc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/accounts.properties
@@ -0,0 +1,129 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (reconnectDescription) - %S = Email address of user's Firefox Account
+reconnectDescription = Prisijungti su %S iš naujo
+
+# LOCALIZATION NOTE (verifyDescription) - %S = Email address of user's Firefox Account
+verifyDescription = Patvirtinti %S
+
+# These strings are shown in a desktop notification after the
+# user requests we resend a verification email.
+verificationSentTitle = Patvirtinimo saitas išsiųstas
+# LOCALIZATION NOTE (verificationSentBody) - %S = Email address of user's Firefox Account
+verificationSentBody = Adresu %S išsiųstas patvirtinimo saitas.
+verificationNotSentTitle = Patvirtinimo nusiųsti nepavyko
+verificationNotSentBody = Šiuo metu patvirtinimo laiško nusiųsti nepavyko, pabandykite vėliau.
+
+# LOCALIZATION NOTE (deviceConnDisconnTitle) - the title shown in a notification
+# when either this device or another device has connected to, or disconnected
+# from, a Firefox Account.
+deviceConnDisconnTitle = „Firefox“ paskyra
+
+# LOCALIZATION NOTE (otherDeviceConnectedBody, otherDeviceConnectedBody.noDeviceName)
+# These strings are used in a notification shown when a new device joins the
+# Firefox account.
+# %S is the name of the new device; otherDeviceConnectedBody.noDeviceName is shown
+# instead of otherDeviceConnectedBody when the name is not known.
+otherDeviceConnectedBody = Šis kompiuteris dabar sujungtas su „%S“.
+otherDeviceConnectedBody.noDeviceName = Šis kompiuteris dabar sujungtas su naujuoju įrenginiu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (thisDeviceConnectedBody) - used in a notification shown
+# after a Firefox Account is connected to the current device.
+thisDeviceConnectedBody = Sėkmingai prisijungėte
+
+# LOCALIZATION NOTE (thisDeviceDisconnectedBody) - used in a notification shown
+# after the Firefox Account was disconnected remotely.
+thisDeviceDisconnectedBody = Šis kompiuteris buvo atjungtas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendToAllDevices.menuitem)
+# Displayed in the Send Tab/Page/Link to Device context menu when right clicking a tab, a page or a link.
+sendToAllDevices.menuitem = Siųsti į visus įrenginius
+
+# LOCALIZATION NOTE (manageDevices.menuitem)
+# Displayed in the Send Tab/Page/Link to Device context menu when right clicking a tab, a page or a link.
+manageDevices.menuitem = Tvarkyti įrenginius…
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.unconfigured, sendTabToDevice.unconfigured.label2)
+# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
+# and the Sync account is unconfigured. Redirects to a marketing page.
+sendTabToDevice.unconfigured.label2 = Neprisijungta
+sendTabToDevice.unconfigured = Sužinokite apie kortelių siuntimą…
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.signintofxa)
+# Displayed in the Send Tabs context menu and the page action panel when FxA is not
+# configured. Allows users to immediately sign into FxA via the preferences.
+# %S is replaced by brandProductName.
+sendTabToDevice.signintofxa = Prisijungti prie „%S“…
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.singledevice, sendTabToDevice.connectdevice,
+# sendTabToDevice.singledevice.status)
+# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
+# and the Sync account has only 1 device. The sendTabToDevice.singledevice link
+# redirects to a marketing page, the sendTabToDevice.connectdevice redirects
+# to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
+sendTabToDevice.singledevice.status = Nėra susietų įrenginių.
+sendTabToDevice.singledevice = Sužinokite apie kortelių siuntimą…
+sendTabToDevice.connectdevice = Susieti kitą įrenginį…
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabToDevice.verify, sendTabToDevice.verify.status)
+# Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
+# and the Sync account is unverified. Redirects to the Sync preferences page.
+sendTabToDevice.verify.status = Paskyra nepatvirtinta
+sendTabToDevice.verify = Patvirtinkite savo paskyrą…
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title,
+# multipleTabsArrivingNotification.title, unnamedTabsArrivingNotification2.body,
+# unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body, unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body,
+# singleTabArrivingWithTruncatedURL.body)
+# These strings are used in a notification shown when we're opening tab(s) another device sent us to display.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotification.title, tabArrivingNotificationWithDevice.title)
+# The body for these is the URL of the tab received
+tabArrivingNotification.title = Gauta kortelė
+# LOCALIZATION NOTE (tabArrivingNotificationWithDevice.title) %S is the device name
+tabArrivingNotificationWithDevice.title = Kortelė iš „%S“
+
+multipleTabsArrivingNotification.title = Gauta kortelių
+# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotification2.body):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs received and #2 is the device name.
+unnamedTabsArrivingNotification2.body = Iš „#2“ atkeliavo #1 kortelė;Iš „#2“ atkeliavo #1 kortelių;Iš „#2“ atkeliavo #1 kortelės
+# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs received.
+unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body = Iš jūsų susietų įrenginių atkeliavo #1 kortelė;Iš jūsų susietų įrenginių atkeliavo #1 kortelių;Iš jūsų susietų įrenginių atkeliavo #1 kortelės
+
+# LOCALIZATION NOTE (unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs received
+# This version is used when we don't know any device names.
+unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body = Atkeliavo #1 kortelė;Atkeliavo #1 kortelių;Atkeliavo #1 kortelės
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleTabArrivingWithTruncatedURL.body):
+# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
+# Should display the URL with an indication that it's benen truncated.
+# %S is the portion of the URL that remains after truncation.
+singleTabArrivingWithTruncatedURL.body = %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.title):
+# Used as a default header for the FxA toolbar menu.
+account.title = Paskyra
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.accountSettings):
+# Used as the description below user's email in the FxA toolbar menu.
+account.accountSettings = Paskyros nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.finishAccountSetup):
+# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
+# finished setting up an account.
+account.finishAccountSetup = Užbaigti paskyros kūrimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.reconnectToFxA):
+# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
+# needs to reconnect their account.
+account.reconnectToFxA = Prisijungti prie „Firefox“ paskyros iš naujo
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
new file mode 100644
index 0000000000..35db87053b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/app-extension-fields.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.firefox-compact-light@mozilla.org.name=Šviesus
+extension.firefox-compact-light@mozilla.org.description=Grafinis apvalkalas su šviesių spalvų aibe.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.name=Tamsus
+extension.firefox-compact-dark@mozilla.org.description=Grafinis apvalkalas su tamsių spalvų aibe.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.name=Firefox Alpenglow
+extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description=Naudoti įvairiaspalvę išvaizdą mygtukams, meniu elementams, ir langams.
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..985aa8934c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY aboutProduct2.label "Apie „&brandShorterName;“">
+<!ENTITY aboutProduct2.accesskey "A">
+
+<!ENTITY preferencesCmdMac.label "Nuostatos…">
+
+<!ENTITY servicesMenuMac.label "Paslaugos">
+
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac2.label "Nerodyti „&brandShorterName;“">
+
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Nerodyti kitų">
+
+<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Rodyti viską">
+
+<!ENTITY touchBarCmdMac.label "Tvarkyti lietimo juostą…">
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/brandings.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/browser/brandings.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..46a76ff0ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/brandings.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+ The following feature names must be treated as a brand, and kept in English.
+ They cannot be:
+ - Declined to adapt to grammatical case.
+ - Transliterated.
+ - Translated. -->
+
+<!ENTITY sendFullName "Firefox Send">
+<!ENTITY monitorFullName "Firefox Monitor">
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/browser.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/browser/browser.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a0118b7181
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -0,0 +1,279 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
+
+<!ENTITY appmenu.tooltip "Atverti meniu">
+<!ENTITY navbarOverflow.label "Daugiau priemonių…">
+
+<!-- Tab context menu -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pinTab.label, unpinTab.label): "Pin" is being
+used as a metaphor for expressing the fact that these tabs are "pinned" to the
+left edge of the tabstrip. Really we just want the string to express the idea
+that this is a lightweight and reversible action that keeps your tab where you
+can reach it easily. -->
+<!ENTITY pinTab.label "Įsegti kortelę">
+<!ENTITY unpinTab.label "Išsegti kortelę">
+
+<!ENTITY listAllTabs.label "Pateikti visas korteles">
+
+<!ENTITY tabCmd.label "Nauja kortelė">
+<!ENTITY openFileCmd.label "Atverti…">
+<!ENTITY printCmd.label "Spausdinti…">
+
+<!ENTITY taskManagerCmd.label "Užduočių tvarkytuvė">
+
+<!ENTITY menubarCmd.label "Meniu juosta">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: The accessibleLabel is a spoken label that should not
+include the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
+this container is a toolbar. This avoids double-speaking. -->
+<!ENTITY navbar.accessibleLabel "Navigacija">
+<!ENTITY personalbarCmd.label "Adresyno juosta">
+<!ENTITY personalbarCmd.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: The accessibleLabel is a spoken label that should not
+include the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
+this container is a toolbar. This avoids double-speaking. -->
+<!ENTITY personalbar.accessibleLabel "Adresynas">
+<!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Adresyno juostos elementai">
+
+<!ENTITY fullScreenCmd.label "Visas ekranas">
+
+<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.label "Slėpti vaizdo-vaizde perjungimą">
+<!ENTITY pictureInPictureHideToggle.accesskey "S">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.menu) Used to define the different labels
+ for the Firefox Account toolbar menu screen. The `Signed in as` text is
+ followed by the user's email. -->
+<!ENTITY fxa.menu.syncSettings2.label "„&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas">
+<!ENTITY fxa.menu.connectAnotherDevice2.label "Susieti kitą įrenginį…">
+<!ENTITY fxa.menu.firefoxAccount "&syncBrand.fxAccount.label;">
+<!ENTITY fxa.menu.signin.label "Prisijungti prie „&brandProductName;“">
+<!ENTITY fxa.menu.turnOnSync.label "Įjungti „&syncBrand.shortName.label;“">
+<!ENTITY fxa.menu.firefoxServices.label "„&brandProductName;“ paslaugos">
+<!ENTITY fxa.menu.account.label "Paskyra">
+<!ENTITY fxa.menu.settings.label "Nuostatos">
+<!ENTITY fxa.menu.accountSettings.label "Paskyros nuostatos">
+<!ENTITY fxa.menu.manageAccount2.label "Tvarkyti paskyrą">
+<!ENTITY fxa.menu.signOut.label "Atsijungti…">
+<!ENTITY fxa.menu.setupSync.label "Konfigūruoti „&syncBrand.shortName.label;“…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fxa.service) Used to define the different FxA services
+ for the Firefox Account toolbar menu screen. -->
+<!ENTITY fxa.service.sendTab.description "Akimirksniu persiųskite kortelę į bet kurį susietą įrenginį.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fullscreenWarning.beforeDomain.label,
+ fullscreenWarning.afterDomain.label): these two strings are used
+ respectively before and after the domain requiring fullscreen.
+ Localizers can use one of them, or both, to better adapt this
+ sentence to their language. -->
+<!ENTITY fullscreenWarning.beforeDomain.label "">
+<!ENTITY fullscreenWarning.afterDomain.label "dabar yra visame ekrane">
+<!ENTITY fullscreenWarning.generic.label "Šis dokumentas dabar yra visame ekrane">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exitDOMFullscreen.button,
+ exitDOMFullscreenMac.button): the "escape" button on PC keyboards
+ is uppercase, while on Mac keyboards it is lowercase -->
+<!ENTITY exitDOMFullscreen.button "Grįžti iš viso ekrano (Esc)">
+<!ENTITY exitDOMFullscreenMac.button "Grįžti iš viso ekrano (esc)">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pointerlockWarning.beforeDomain.label,
+ pointerlockWarning.afterDomain.label): these two strings are used
+ respectively before and after the domain requiring pointerlock.
+ Localizers can use one of them, or both, to better adapt this
+ sentence to their language. -->
+<!ENTITY pointerlockWarning.beforeDomain.label "">
+<!ENTITY pointerlockWarning.afterDomain.label "valdo jūsų žymeklį. Spustelėkite Esc, norėdami atgauti valdymą.">
+<!ENTITY pointerlockWarning.generic.label "Šis dokumentas valdo jūsų žymeklį. Spustelėkite Esc, norėdami atgauti valdymą.">
+
+<!ENTITY showAllBookmarks2.label "Rodyti visą adresyną">
+<!ENTITY recentBookmarks.label "Paskiausiai įtraukti į adresyną">
+<!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Kiti adresai">
+
+<!ENTITY printButton.label "Spausdinti">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Spausdinti šį tinklalapį">
+
+<!ENTITY searchItem.title "Paieška">
+
+<!-- Toolbar items -->
+<!ENTITY homeButton.label "Pradžios tinklalapis">
+<!ENTITY homeButton.defaultPage.tooltip "„&brandShortName;“ pradžios tinklalapis">
+
+<!ENTITY bookmarksButton.label "Adresynas">
+
+<!ENTITY bookmarksSubview.label "Adresynas">
+<!ENTITY bookmarksMenuButton2.label "Adresyno meniu">
+<!ENTITY bookmarksMenuButton.other.label "Kiti adresai">
+<!ENTITY bookmarksMenuButton.mobile.label "Mobilusis adresynas">
+<!ENTITY viewBookmarksSidebar2.label "Rodyti adresyną parankinėje">
+<!ENTITY hideBookmarksSidebar.label "Nerodyti adresyno parankinėje">
+<!ENTITY viewBookmarksToolbar.label "Rodyti adresyno juostą">
+<!ENTITY hideBookmarksToolbar.label "Slėpti adresyno juostą">
+<!ENTITY searchBookmarks.label "Ieškoti adresyne">
+<!ENTITY bookmarkingTools.label "Adresyno priemonės">
+<!ENTITY addBookmarksMenu.label "Pridėti adresyno meniu į priemonių juostą">
+<!ENTITY removeBookmarksMenu.label "Išimti adresyno meniu iš priemonių juostos">
+
+<!ENTITY historyButton.label "Žurnalas">
+
+<!ENTITY downloads.label "Atsiuntimai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (libraryDownloads.label): This label is similar to
+ - downloads.label, but used in the Library panel. -->
+<!ENTITY libraryDownloads.label "Atsiuntimai">
+<!ENTITY addons.label "Priedai">
+
+<!ENTITY webDeveloperMenu.label "Saityno kūrėjams">
+
+<!ENTITY newNavigatorCmd.label "Naujas langas">
+<!ENTITY newPrivateWindow.label "Naujas privataus naršymo langas">
+
+<!ENTITY editMenu.label "Taisa">
+<!ENTITY preferencesCmd2.label "Nuostatos">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Nuostatos">
+<!ENTITY logins.label "Prisijungimai ir slaptažodžiai">
+
+<!ENTITY overflowCustomizeToolbar.label "Tvarkyti priemonių juostą…">
+<!ENTITY overflowCustomizeToolbar.accesskey "T">
+
+<!ENTITY historyMenu.label "Žurnalas">
+<!ENTITY historyUndoMenu.label "Paskiausiai užvertos kortelės">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (historyUndoWindowMenu): see bug 394759 -->
+<!ENTITY historyUndoWindowMenu.label "Paskiausiai užverti langai">
+
+<!ENTITY appMenuHistory.showAll.label "Rodyti visą žurnalą">
+<!ENTITY appMenuHistory.clearRecent.label "Valyti žurnalą…">
+<!ENTITY appMenuHistory.restoreSession.label "Atkurti paskiausiąjį seansą">
+<!ENTITY appMenuHistory.viewSidebar.label "Rodyti žurnalo parankinę">
+<!ENTITY appMenuHistory.hideSidebar.label "Slėpti žurnalo parankinę">
+<!ENTITY appMenuHistory.recentHistory.label "Žurnalas">
+<!ENTITY appMenuHelp.label "Žinynas">
+
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.label "Sinchronizuotos kortelės">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.notabs.label): This is shown beneath
+ the name of a device when that device has no open tabs -->
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.notabs.label "Nėra atvirų kortelių">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.showMore.label, appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip):
+ This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button -->
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showMore.label "Rodyti daugiau">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip "Rodyti daugiau kortelių iš šio įrenginio">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.showAll.label, appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip):
+ This is shown after the tabs list if we can all the remaining tabs by clicking on the button -->
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showAll.label "Rodyti visas">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.showAll.tooltip "Rodyti visas korteles iš šio įrenginio">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label): This is shown
+ when Sync is configured but syncing tabs is disabled. -->
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label "Įjunkite kortelių sinchronizavimą, norėdami peržiūrėti kituose įrenginiuose esančias korteles.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle): This is shown
+ when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
+ the account. We also show links to download Firefox for android/ios. -->
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.noclients.subtitle "Norite čia matyti savo korteles iš kitų įrenginių?">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label "Atverti sinchronizavimo nuostatas">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.welcome.label "Peržiūrėkite kituose įrenginiuose esančias korteles.">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.unverified.label "Jūsų paskyra turi būti patvirtinta.">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.signintosync.label "Jungtis prie „&syncBrand.shortName.label;“…">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.turnonsync.label "Įjungti „&syncBrand.shortName.label;“…">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.managedevices.label "Tvarkyti įrenginius…">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.sidebar.label "Rodyti sinchronizuotų kortelių parankinę">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.hidesidebar.label "Slėpti sinchronizuotų kortelių parankinę">
+<!ENTITY appMenuRemoteTabs.connectdevice.label "Susieti kitą įrenginį">
+
+<!ENTITY appMenuRecentHighlights.label "Paskiausi akcentai">
+
+<!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.label "Pridėti į priemonių juostą">
+<!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.accesskey "P">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (customizeMenu.addToOverflowMenu.label,
+ customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label)
+ The overflow menu is the menu that appears if you click the chevron (>> button)
+ in the location bar. -->
+<!ENTITY customizeMenu.addToOverflowMenu.label "Pridėti į perpildymo meniu">
+<!ENTITY customizeMenu.addToOverflowMenu.accesskey "m">
+<!ENTITY customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.label "Išsegti iš perpildymo meniu">
+<!ENTITY customizeMenu.unpinFromOverflowMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY customizeMenu.removeFromToolbar.label "Pašalinti iš priemonių juostos">
+<!ENTITY customizeMenu.removeFromToolbar.accesskey "š">
+<!ENTITY customizeMenu.addMoreItems.label "Pridėti daugiau elementų…">
+<!ENTITY customizeMenu.addMoreItems.accesskey "d">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (moreMenu.label) This label is used in the new Photon
+ app (hamburger) menu. When clicked, it opens a subview that contains
+ secondary commands. -->
+<!ENTITY moreMenu.label "Daugiau">
+
+<!ENTITY contentSearchSubmit.tooltip "Išsiųsti paiešką">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (searchInput.placeholder):
+ This string is displayed in the search box when the input field is empty. -->
+<!ENTITY searchInput.placeholder "Ieškoti">
+<!ENTITY searchIcon.tooltip "Paieška">
+
+<!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey "k">
+
+<!ENTITY pageAction.copyLink.label "Kopijuoti saitą">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(pocket-button.tooltiptext, saveToPocketCmd.label, saveLinkToPocketCmd.label, pocketMenuitem.label):
+ "Pocket" is a brand name. -->
+<!ENTITY saveToPocketCmd.label "Įrašyti tinklalapį į „Pocket“">
+<!ENTITY pocketMenuitem.label "Peržiūrėti „Pocket“ sąrašą">
+
+<!ENTITY emailPageCmd.label "Išsiųsti saitą el. paštu…">
+
+<!ENTITY fullZoom.label "Mastelis">
+
+<!ENTITY sidebarCloseButton.tooltip "Užverti parankinę">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmdWin2.label "Baigti darbą">
+<!ENTITY quitApplicationCmdWin2.accesskey "B">
+<!ENTITY quitApplicationCmdWin2.tooltip "Baigti „&brandShorterName;“ darbą">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Baigti darbą">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY quitApplicationCmdMac2.label "Baigti „&brandShorterName;“ darbą">
+
+<!ENTITY allowPopups.accesskey "p">
+<!-- On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
+ on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
+ over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar . -->
+<!ENTITY editPopupSettingsUnix.label "Iškylančiųjų langų valdymas…">
+<!ENTITY editPopupSettings.label "Iškylančiųjų langų valdymas…">
+<!ENTITY editPopupSettings.accesskey "v">
+<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "n">
+
+<!ENTITY findOnCmd.label "Ieškoti šiame tinklalapyje…">
+
+<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Daugiau žodynų…">
+<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "D">
+
+<!-- Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers.
+ The word "toolbar" is appended automatically and should not be contained below! -->
+<!ENTITY tabsToolbar.label "Kortelių juosta">
+
+<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync">
+
+<!ENTITY customizeMode.autoHideDownloadsButton.label "Automatiškai slėpti">
+
+
+<!ENTITY uiTour.infoPanel.close "Užverti">
+
+<!ENTITY panicButton.thankyou.msg1 "Paskiausi žurnalo įrašai išvalyti.">
+<!ENTITY panicButton.thankyou.msg2 "Saugaus naršymo!">
+<!ENTITY panicButton.thankyou.buttonlabel "Ačiū!">
+
+<!ENTITY updateAvailable.panelUI.label "Parsiųsti „&brandShorterName;“ naujinimą">
+<!ENTITY updateManual.panelUI.label "Parsiųsti šviežią „&brandShorterName;“ kopiją">
+<!ENTITY updateUnsupported.panelUI.label "Tolimesnių naujinimų atlikti negalite">
+<!ENTITY updateRestart.panelUI.label2 "Perleiskite, norėdami atnaujinti „&brandShorterName;“">
+
+<!ENTITY sendToDevice.syncNotReady.label "Sinchronizuojami įrenginiai…">
+
+<!ENTITY pageAction.shareUrl.label "Dalintis">
+<!ENTITY pageAction.shareMore.label "Daugiau…">
+
+<!ENTITY libraryButton.tooltip "Peržiūrėti žurnalą, adresyno įrašus ir daugiau">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (accessibilityIndicator.tooltip): This is used to
+ display a tooltip for accessibility indicator in toolbar/tabbar. It is also
+ used as a textual label for the indicator used by assistive technology
+ users. -->
+<!ENTITY accessibilityIndicator.tooltip "Prieinamumo funkcijos įjungtos">
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6cbf0db367
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -0,0 +1,1070 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nv_timeout=Baigėsi laiko limitas
+openFile=Failo atvėrimas
+
+droponhometitle=Pradžios tinklalapio pasirinkimas
+droponhomemsg=Ar laikyti šį dokumentą naršyklės pradiniu tinklalapiu?
+droponhomemsgMultiple=Ar laikyti šiuos dokumentus naršyklės pradiniais tinklalapiais?
+
+# context menu strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearch): %1$S is the search engine,
+# %2$S is the selection string.
+contextMenuSearch=Ieškoti „%2$S“ naudojant „%1$S“.
+contextMenuSearch.accesskey=I
+contextMenuPrivateSearch=Ieškoti privačiojo naršymo lange
+contextMenuPrivateSearch.accesskey=k
+# LOCALIZATION NOTE (contextMenuPrivateSearchOtherEngine): %S is the search
+# engine name as set for Private Browsing mode. This label is only used when
+# this engine is different from the default engine name used in normal mode.
+contextMenuPrivateSearchOtherEngine=Ieškoti privačiojo naršymo lange su „%S“
+contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey=k
+
+# bookmark dialog strings
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Aplanko vardas]
+
+xpinstallPromptMessage=„%S“ neleido šiai svetainei prašyti jūsų leidimo įdiegti programinę įrangą į kompiuterį.
+# LOCALIZATION NOTE (xpinstallPromptMessage.header)
+# The string contains the hostname of the site the add-on is being installed from.
+xpinstallPromptMessage.header=Leisti %S įdiegti priedą?
+xpinstallPromptMessage.message=Bandote įdiegti priedą iš %S. Prieš tęsdami įsitikinkite, ar pasitikite šia svetaine.
+xpinstallPromptMessage.header.unknown=Leisti nežinomai svetainei įdiegti priedą?
+xpinstallPromptMessage.message.unknown=Bandote įdiegti priedą iš nežinomos svetainės. Prieš tęsdami įsitikinkite, ar pasitikite šia svetaine.
+xpinstallPromptMessage.learnMore=Sužinokite daugiau apie saugų priedų diegimą
+xpinstallPromptMessage.dontAllow=Neleisti
+xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey=N
+xpinstallPromptMessage.neverAllow=Niekada neleisti
+xpinstallPromptMessage.neverAllow.accesskey=N
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstallPromptMessage.install=Tęsti diegimą
+xpinstallPromptMessage.install.accesskey=T
+
+xpinstallDisabledMessageLocked=Programinės įrangos diegimas neleidžiamas jūsų sistemos administratoriaus.
+xpinstallDisabledMessage=Programinės įrangos automatinis diegimas šiuo metu neleidžiamas. Jei norite leisti, spustelėkite „Leisti“ ir bandykite vėl.
+xpinstallDisabledButton=Leisti
+xpinstallDisabledButton.accesskey=L
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallBlockedByPolicy)
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by
+# enterprise policy. %1$S is replaced by the name of the add-on.
+# %2$S is replaced by the ID of add-on. %3$S is a custom message that
+# the administration can add to the message.
+addonInstallBlockedByPolicy=Jūsų sistemos administratorius yra užblokavęs „%1$S“ (%2$S). %3$S
+addonInstallFullScreenBlocked=Priedų diegimas yra neleidžiamas esant viso ekrano veiksenoje, arba prieš pareinant į ją.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+# for an example of the full dialog.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.header=Pridėti „%S“?
+
+webextPerms.unsignedWarning=Dėmesio: šis priedas yra nepatikrintas. Kenkėjiški priedai gali pavogti jūsų asmeninę informaciją arba apkrėsti kompiuterį. Įdiekite šį priedą tik jeigu pasitikite jo šaltiniu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro)
+# This string will be followed by a list of permissions requested
+# by the webextension.
+webextPerms.listIntro=Reikia jūsų leidimo norint leisti:
+webextPerms.learnMore=Sužinokite apie leidimus daugiau
+webextPerms.add.label=Pridėti
+webextPerms.add.accessKey=P
+webextPerms.cancel.label=Atsisakyti
+webextPerms.cancel.accessKey=A
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadMenuItem)
+# %1$S will be replaced with the localized name of the sideloaded add-on.
+# %2$S will be replace with the name of the application (e.g., Firefox, Nightly)
+webextPerms.sideloadMenuItem=„%1$S“ pridėtas į „%2$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadHeader)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog
+# when the extension is side-loaded.
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.sideloadHeader=„%S“ pridėtas
+webextPerms.sideloadText2=Kita jūsų kompiuteryje esanti programa įrašė priedą, galintį paveikti jūsų naršyklę. Prašome peržiūrėti šio priedo prašomų leidimų sąrašą ir nuspręsti ar įjungti, ar atsisakyti (palikti išjungtą).
+webextPerms.sideloadTextNoPerms=Kita jūsų kompiuteryje esanti programa įrašė priedą, galintį paveikti jūsų naršyklę. Prašome nuspręsti ar įjungti, ar atsisakyti (palikti išjungtą).
+
+webextPerms.sideloadEnable.label=Įjungti
+webextPerms.sideloadEnable.accessKey=Į
+webextPerms.sideloadCancel.label=Atsisakyti
+webextPerms.sideloadCancel.accessKey=A
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateMenuItem)
+# %S will be replaced with the localized name of the extension which
+# has been updated.
+webextPerms.updateMenuItem=„%S“ reikalauja naujų leidimų
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
+# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.updateText=„%S“ buvo atnaujintas. Jūs turite patvirtinti naujus leidimus prieš įrašant naują versiją. Pasirinkę „Atsisakyti“, liksite prie senos priedo versijos.
+
+webextPerms.updateAccept.label=Naujinti
+webextPerms.updateAccept.accessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
+# %S is replace with the localized name of the extension requested new
+# permissions.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.optionalPermsHeader=„%S“ prašo papildomų leidimų.
+webextPerms.optionalPermsListIntro=Jam reikia:
+webextPerms.optionalPermsAllow.label=Leisti
+webextPerms.optionalPermsAllow.accessKey=L
+webextPerms.optionalPermsDeny.label=Drausti
+webextPerms.optionalPermsDeny.accessKey=D
+
+webextPerms.description.bookmarks=Skaityti ir keisti adresyną
+webextPerms.description.browserSettings=Skaityti ir keisti naršyklės nuostatas
+webextPerms.description.browsingData=Išvalyti paskiausią naršymo istoriją, slapukus ir susijusius duomenis
+webextPerms.description.clipboardRead=Gauti duomenis iš iškarpinės
+webextPerms.description.clipboardWrite=Įvesti duomenis į iškarpinę
+webextPerms.description.devtools=Leisti programuotojo priemonėms pasiekti jūsų duomenis atvirose kortelėse
+webextPerms.description.downloads=Atsiųsti failus bei skaityti ir keisti naršyklės atsiuntimų istoriją
+webextPerms.description.downloads.open=Atverti į jūsų kompiuterį atsiųstus failus
+webextPerms.description.find=Skaityti visų atvirų kortelių tekstą
+webextPerms.description.geolocation=Nustatyti jūsų buvimo vietą
+webextPerms.description.history=Matyti naršymo istoriją
+webextPerms.description.management=Stebėkite priedų naudojimą ir tvarkykite grafinius apvalkalus
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
+# %S will be replaced with the name of the application
+webextPerms.description.nativeMessaging=Keistis pranešimais su kitomis programomis negu „%S“
+webextPerms.description.notifications=Rodyti pranešimus jums
+webextPerms.description.pkcs11=Teikti kriptografinio tapatumo tikrinimo paslaugas
+webextPerms.description.privacy=Skaityti ir keisti privatumo nuostatas
+webextPerms.description.proxy=Valdyti naršyklės įgaliotojo serverio nuostatas
+webextPerms.description.sessions=Pasiekti paskiausiai užvertas korteles
+webextPerms.description.tabs=Pasiekti naršyklės korteles
+webextPerms.description.tabHide=Slėpti ir rodyti naršyklės kortelės
+webextPerms.description.topSites=Matyti naršymo istoriją
+webextPerms.description.webNavigation=Pasiekti naršyklės veiklą navigacijos metu
+
+webextPerms.hostDescription.allUrls=Pasiekti jūsų duomenis visose svetainėse
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
+# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
+# is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.wildcard=Pasiekti jūsų duomenis svetainėse, priklausančiose %S sričiai
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# domains for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Pasiekti jūsų duomenis #1 kitoje srityje;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitų sričių;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitose srityse
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
+# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
+# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.oneSite=Pasiekti jūsų duomenis iš %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManySites=Pasiekti jūsų duomenis #1 kitoje svetainėse;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitų svetainių;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitose svetainėse
+
+# LOCALIZATION NOTE (webext.defaultSearch.description)
+# %1$S is replaced with the localized named of the extension that is asking to change the default search engine.
+# %2$S is replaced with the name of the current search engine
+# %3$S is replaced with the name of the new search engine
+webext.defaultSearch.description=„%1$S“ norėtų pakeisti jūsų numatytąją ieškyklę iš „%2$S“ į „%3$S“. Ar sutinkate?
+webext.defaultSearchYes.label=Taip
+webext.defaultSearchYes.accessKey=T
+webext.defaultSearchNo.label=Ne
+webext.defaultSearchNo.accessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.title)
+# %S is the name of the extension which is about to be removed.
+webext.remove.confirmation.title=Pašalinti „%S“
+# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.message)
+# %1$S is the name of the extension which is about to be removed.
+# %2$S is brandShorterName
+webext.remove.confirmation.message=Pašalinti „%1$S“ iš „%2$S“?
+webext.remove.confirmation.button=Pašalinti
+# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.abuseReportCheckbox.message)
+# %S is vendorShortName
+webext.remove.abuseReportCheckbox.message=Noriu pranešti apie šį priedą į „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.message1)
+# %1$S is replaced with the localized named of the extension that was
+# just installed.
+# %2$S is replaced with the localized name of the application.
+addonPostInstall.message1=„%1$S“ buvo pridėtas į „%2$S“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonDownloadingAndVerifying):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
+addonDownloadingAndVerifying=Parsiunčiamas ir patikrinamas priedas…;Parsiunčiama ir patikrinama #1 priedų…;Parsiunčiami ir patikrinami #1 priedai…
+addonDownloadVerifying=Tikrinamas
+
+addonInstall.unsigned=(nepatikrintas)
+addonInstall.cancelButton.label=Atsisakyti
+addonInstall.cancelButton.accesskey=t
+addonInstall.acceptButton2.label=Pridėti
+addonInstall.acceptButton2.accesskey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallMessage,addonConfirmInstallUnsigned):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName
+# #2 is the number of add-ons being installed
+addonConfirmInstall.message=Ši svetainė į #1 norėtų įdiegti priedą:;Ši svetainė į #1 norėtų įdiegti #2 priedų:;Ši svetainė į #1 norėtų įdiegti #2 priedus:
+addonConfirmInstallUnsigned.message=Atsargiai: ši svetainė į #1 nori įdiegti nepatvirtintą priedą. Tęskite suprasdami riziką.;Atsargiai: ši svetainė į #1 nori įdiegti #2 nepatvirtintų priedų. Tęskite suprasdami riziką.;Atsargiai: ši svetainė į #1 nori įdiegti #2 nepatvirtintus priedus. Tęskite suprasdami riziką.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallSomeUnsigned.message):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName
+# #2 is the total number of add-ons being installed (at least 2)
+addonConfirmInstallSomeUnsigned.message=;Atsargiai: ši svetainė į #1 nori įdiegti #2 priedų, iš kurių dalis yra nepatikrinti. Tęskite suprasdami riziką.;Atsargiai: ši svetainė į #1 nori įdiegti #2 priedus, iš kurių dalis yra nepatikrinti. Tęskite suprasdami riziką.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstalled):
+# %S is the name of the add-on
+addonInstalled=„%S“ sėkmingai įdiegtas.
+# LOCALIZATION NOTE (addonsGenericInstalled):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of add-ons
+addonsGenericInstalled=#1 priedas įdiegtas sėkmingai.;#1 priedų įdiegta sėkmingai.;#1 priedai įdiegti sėkmingai.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallError-1, addonInstallError-2, addonInstallError-3, addonInstallError-4, addonInstallError-5, addonLocalInstallError-1, addonLocalInstallError-2, addonLocalInstallError-3, addonLocalInstallError-4, addonLocalInstallError-5):
+# %1$S is the application name, %2$S is the add-on name
+addonInstallError-1=Priedo parsiųsti nepavyko dėl ryšio sutrikimo.
+addonInstallError-2=Priedo įdiegti nepavyko, nes tai ne tas priedas, kurio „%1$S“ tikėjosi.
+addonInstallError-3=Iš šios svetainės parsiųsto priedo įdiegti nepavyko, nes jis sugadintas.
+addonInstallError-4=Priedas „%2$S“ neįdiegtas, nes programai „%1$S“ nepavyko pakeisti reikiamo failo.
+addonInstallError-5=„%1$S“ neleido šiai svetainei įdiegti nepatikrinto priedo.
+addonLocalInstallError-1=Priedo įdiegti nepavyko dėl failų sistemos klaidos.
+addonLocalInstallError-2=Priedo įdiegti nepavyko, nes tai ne tas priedas, kurio %1$S“ tikėjosi.
+addonLocalInstallError-3=Priedo įdiegti nepavyko, nes jis sugadintas.
+addonLocalInstallError-4=Priedas „%2$S“ neįdiegtas, nes programai „%1$S“ nepavyko pakeisti reikiamo failo.
+addonLocalInstallError-5=Priedo nepavyko įdiegti, nes jis nėra patikrintas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorIncompatible):
+# %1$S is the application name, %2$S is the application version, %3$S is the add-on name
+addonInstallErrorIncompatible=Priedas „%3$S“ neįdiegtas, nes jis nesuderinamas su „%1$S %2$S“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorBlocklisted): %S is add-on name
+addonInstallErrorBlocklisted=Priedas „%S“ neįdiegtas, nes yra didelė tikimybe, kad jis sukeltų stabilumo ar saugumo problemų.
+
+unsignedAddonsDisabled.message=Vienas ar daugiau įdiegtų priedų negali būti patikrintas (-i), tad buvo išjungtas (-i).
+unsignedAddonsDisabled.learnMore.label=Sužinoti daugiau
+unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey=S
+
+# LOCALIZATION NOTE (popupWarning.message): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked.
+popupWarning.message=„#1“ neleido šiai svetainei atverti iškylančiojo lango.;„#1“ neleido šiai svetainei atverti #2 iškylančiųjų langų.;„#1“ neleido šiai svetainei atverti #2 iškylančiojo lango.
+# LOCALIZATION NOTE (popupWarning.exceeded.message): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The singular form is left empty for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
+# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked.
+popupWarning.exceeded.message=„#1“ neleido šiai svetainei atverti daugiau nei #2 iškylančiojo lango.;„#1“ neleido šiai svetainei atverti daugiau nei #2 iškylančiųjų langų.;„#1“ neleido šiai svetainei atverti daugiau nei #2 iškylančiųjų langų.
+popupWarningButton=Nuostatos
+popupWarningButton.accesskey=N
+popupWarningButtonUnix=Nuostatos
+popupWarningButtonUnix.accesskey=N
+popupAllow=Leisti iškylančiuosius langus iš %S
+popupBlock=Blokuoti iškylančiuosius langus iš %S
+popupWarningDontShowFromMessage=Užblokavus iškylančiuosius langus nerodyti šio pranešimo
+popupShowPopupPrefix=Rodyti „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (popupShowBlockedPopupsIndicatorText): Semicolon separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of pop-ups blocked.
+popupShowBlockedPopupsIndicatorText=Rodyti #1 užblokuotą iškylantį langą…;Rodyti #1 užblokuotus iškylančius langus…;Rodyti #1 užblokuotų iškylančių langų…
+
+# LOCALIZATION NOTE (geolocationLastAccessIndicatorText): %S is the relative time of the most recent geolocation access (e.g. 5 min. ago)
+geolocationLastAccessIndicatorText=Vėliausia užklausa: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (openProtocolHandlerPermissionEntryLabel): %S is the scheme of the protocol the site may open an application for. For example: mailto
+openProtocolHandlerPermissionEntryLabel=%S:// tipo saitai
+
+crashedpluginsMessage.title=Papildinys „%S“ užstrigo.
+crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Įkelti tinklalapį iš naujo
+crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=n
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=Nusiųsti strigties pranešimą
+crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=s
+crashedpluginsMessage.learnMore=Plačiau…
+
+# Keyword fixup messages
+# LOCALIZATION NOTE (keywordURIFixup.message): Used when the user tries to visit
+# a local host page, by the time the DNS request recognizes it, we have already
+# loaded a search page for the given word. An infobar then asks to the user
+# whether he rather wanted to visit the host. %S is the recognized host.
+keywordURIFixup.message=Ar norėjote atverti %S?
+keywordURIFixup.goTo=Taip, norėčiau patekti į %S
+keywordURIFixup.goTo.accesskey=T
+keywordURIFixup.dismiss=Nenorėjau
+keywordURIFixup.dismiss.accesskey=N
+
+pluginInfo.unknownPlugin=Nežinomas
+
+# Flash activation doorhanger UI
+flashActivate.message=Ar norite leisti „Adobe Flash“ veikti šioje svetainėje? Leiskite veikti tik svetainėse, kuriomis pasitikite.
+flashActivate.outdated.message=Ar norite leisti pasenusiai „Adobe Flash“ versijai veikti šioje svetainėje? Pasenusi versija gali paveikti naršyklės našumą ir saugumą.
+flashActivate.noAllow=Neleisti
+flashActivate.allow=Leisti
+flashActivate.noAllow.accesskey=N
+flashActivate.allow.accesskey=L
+
+# in-page UI
+# LOCALIZATION NOTE (PluginClickToActivate2): Two changes were done to the
+# previous version of the string. The first is that we changed the wording from
+# "Activate" to "Run", because it's shorter and feels less technical in English.
+# Feel free to keep using the previous wording in your language if it's already
+# the best one.
+# The second change is that we removed the period at the end of the phrase, because
+# it's not natural in our UI, and the underline was removed from this, so it doesn't
+# look like a link anymore. We suggest that everyone removes that period too.
+PluginClickToActivate2=Vykdyti „%S“
+PluginVulnerableUpdatable=Šis papildinys yra pažeidžiamas, jį derėtų atnaujinti.
+PluginVulnerableNoUpdate=Šiame papildinyje yra saugumo spragų.
+
+# Sanitize
+# LOCALIZATION NOTE (update.downloadAndInstallButton.label): %S is replaced by the
+# version of the update: "Update to 28.0".
+update.downloadAndInstallButton.label=Atnaujinti į %S
+update.downloadAndInstallButton.accesskey=n
+
+menuOpenAllInTabs.label=Visus atverti kortelėse
+
+# History menu
+menuRestoreAllTabs.label=Atkurti visas korteles
+# LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllWindows, menuUndoCloseWindowLabel, menuUndoCloseWindowSingleTabLabel):
+# see bug 394759
+menuRestoreAllWindows.label=Atkurti visus langus
+
+# History menu
+# LOCALIZATION NOTE (menuUndoCloseWindowLabel): Semicolon-separated list of plural forms.
+# see bug 394759
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 Window Title, #2 Number of tabs
+menuUndoCloseWindowLabel=#1 (ir #2 kita kortelė);#1 (ir #2 kitų kortelių);#1 (ir #2 kitos kortelės)
+menuUndoCloseWindowSingleTabLabel=#1
+
+# Unified Back-/Forward Popup
+tabHistory.current=Likti šiame tinklalapyje
+tabHistory.goBack=Grįžti atgal į šį tinklalapį
+tabHistory.goForward=Eiti pirmyn į šį tinklalapį
+
+# URL Bar
+pasteAndGo.label=Įdėti ir atverti
+# LOCALIZATION NOTE (reloadButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for reloading the current page
+reloadButton.tooltip=Įkelti dabartinį tinklalapį iš naujo (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (stopButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for stopping loading the page
+stopButton.tooltip=Sustabdyti šio tinklalapio įkėlimą (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (urlbar-zoom-button.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for resetting the zoom level to 100%
+urlbar-zoom-button.tooltip=Grąžinti pradinį mastelį (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (reader-mode-button.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for entering/exiting reader view
+reader-mode-button.tooltip=Perjungti skaitymo rodinį (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (urlbar.placeholder):
+# %S is the name of the user's current search engine
+urlbar.placeholder=Ieškokite per „%S“ arba įveskite adresą
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-button.label): %S is the current page zoom level,
+# %% will be displayed as a single % character (% is commonly used to define
+# format specifiers, so it needs to be escaped).
+zoom-button.label = %S%%
+
+# Block autorefresh
+refreshBlocked.goButton=Leisti
+refreshBlocked.goButton.accesskey=L
+refreshBlocked.refreshLabel=„%S“ neleido šiam tinklalapiui automatiškai būti automatiškai atsiųstam iš naujo.
+refreshBlocked.redirectLabel=„%S“ neleido šiam tinklalapiui automatiškai jus nukreipti į kitą tinklalapį.
+
+# General bookmarks button
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarksMenuButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "Show All Bookmarks"
+bookmarksMenuButton.tooltip=Rodyti jūsų adresyną (%S)
+
+# Downloads button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (downloads.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "Downloads"
+downloads.tooltip=Rodyti vykdomų atsiuntimų eigą (%S)
+
+# Print button tooltip on OS X
+# LOCALIZATION NOTE (printButton.tooltip):
+# Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+# %S is the keyboard shortcut for "Print"
+printButton.tooltip=Spausdinti šį tinklalapį… (%S)
+
+# New Window button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (newWindowButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "New Window"
+newWindowButton.tooltip=Atverti naują langą (%S)
+
+# New Tab button tooltip
+# LOCALIZATION NOTE (newTabButton.tooltip):
+# %S is the keyboard shortcut for "New Tab"
+newTabButton.tooltip=Atverti naują kortelę (%S)
+newTabContainer.tooltip=Atverti naują kortelę (%S)\n Spustelėkite ir palaikykite, norėdami atverti naują konteinerinę kortelę
+newTabAlwaysContainer.tooltip=Pasirinkite naujos kortelės sudėtinį rodinį
+
+# Offline web applications
+offlineApps.available2=Ar leisite „%S“ saugoti duomenis jūsų kompiuteryje?
+offlineApps.allowStoring.label=Leisti saugoti duomenis
+offlineApps.allowStoring.accesskey=L
+offlineApps.dontAllow.label=Neleisti
+offlineApps.dontAllow.accesskey=N
+
+# Canvas permission prompt
+# LOCALIZATION NOTE (canvas.siteprompt): %S is hostname
+canvas.siteprompt=Ar leisite „%S“ naudoti jūsų HTML5 drobės paveikslo duomenis? Tai gali būti panaudota unikaliai identifikuojant jūsų kompiuterį.
+canvas.notAllow=Neleisti
+canvas.notAllow.accesskey=N
+canvas.allow=Leisti
+canvas.allow.accesskey=L
+canvas.remember=Visada naudoti šį pasirinkimą
+
+# WebAuthn prompts
+# LOCALIZATION NOTE (webauthn.registerPrompt2): %S is hostname
+webauthn.registerPrompt2=%S nori užregistruoti paskyrą su vienu iš jūsų saugumo raktų. Galite prisijungti ir suteikti jam leidimą, arba atsisakyti.
+# LOCALIZATION NOTE (webauthn.registerDirectPrompt2):
+# %1$S is hostname. %2$S is brandShortName.
+# The website is asking for extended information about your
+# hardware authenticator that shouldn't be generally necessary. Permitting
+# this is safe if you only use one account at this website. If you have
+# multiple accounts at this website, and you use the same hardware
+# authenticator, then the website could link those accounts together.
+# And this is true even if you use a different profile / browser (or even Tor
+# Browser). To avoid this, you should use different hardware authenticators
+# for different accounts on this website.
+webauthn.registerDirectPrompt2=%1$S prašo papildomos informacijos apie jūsų saugumo raktą, o tai gali paveikti jūsų privatumą.\n\n„%2$S“ gali nuasmeninti šią informaciją, tačiau tada šį raktą svetainė gali atmesti. Tokiu atveju galėsite bandyti iš naujo.
+# LOCALIZATION NOTE (webauthn.signPrompt2): %S is hostname
+webauthn.signPrompt2=%S nori patvirtinti jūsų tapatumą naudojant užregistruotą saugumo raktą. Galite prisijungti ir suteikti jam leidimą, arba atsisakyti.
+webauthn.cancel=Atsisakyti
+webauthn.cancel.accesskey=s
+webauthn.proceed=Tęsti
+webauthn.proceed.accesskey=T
+webauthn.anonymize=Nuasmeninti
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy.spoof_english=Pakeisdami savo kalbos nuostatą į anglų, tapsite sunkiau identifikuojami ir padidinsite savo privatumą. Ar norite užklausinėti svetainių versijų anglų kalba?
+
+# LOCALIZATION NOTE (identity.headerMainWithHost, identity.headerSecurityWithHost):
+# %S is the hostname of the site that is being displayed.
+identity.headerMainWithHost=%S svetainės informacija
+identity.headerSecurityWithHost=Ryšio saugumas su %S
+identity.identified.verifier=Tai liudija: %S
+identity.identified.verified_by_you=Šiai svetainei esate sukūrę saugumo išimtį
+identity.identified.state_and_country=%S, %S
+identity.ev.contentOwner2=Kam išduotas liudijimas: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (identity.notSecure.label):
+# Keep this string as short as possible, this is displayed in the URL bar
+# use a synonym for "safe" or "private" if "secure" is too long.
+identity.notSecure.label=Nesaugu
+identity.notSecure.tooltip=Ryšys nėra saugus
+
+identity.extension.label=Priedas (%S)
+identity.extension.tooltip=Įkelta priedo: %S
+identity.showDetails.tooltip=Rodyti ryšio informaciją
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.trackersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a tracker in the trackers subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.trackersView.blocked.label=Blokuoti
+
+contentBlocking.trackersView.empty.label=Šioje svetainėje nerasta
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookies.blockingTrackers.label, contentBlocking.cookies.blocking3rdParty.label,
+# contentBlocking.cookies.blockingUnvisited.label,contentBlocking.cookies.blockingAll.label):
+contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label=Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai
+contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label=Trečiųjų šalių slapukai
+contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label=Neaplankytų svetainių slapukai
+contentBlocking.cookies.blockingAll2.label=Visi slapukai
+
+contentBlocking.cookiesView.firstParty.label=Iš šios svetainės
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.firstParty.label:
+# "[Cookies] From This Site: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label=Šioje svetainėje nerasta
+
+contentBlocking.cookiesView.trackers2.label=Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.trackers.label:
+# "Tracking Cookies: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label=Šioje svetainėje nerasta
+
+contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label=Trečiųjų šalių slapukai
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label):
+# This references the header from contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label:
+# "Third-Party Cookies: None detected on this site".
+contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label=Šioje svetainėje nerasta
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.allowed.label):
+# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Allowed"
+contentBlocking.cookiesView.allowed.label=Leisti
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.blocked.label):
+# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.cookiesView.blocked.label=Blokuoti
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip): %S is the domain of the site.
+contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip=Išvalyti %S slapukų išimtį
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a fingerprinter in the fingerprinters subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label=Blokuoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cryptominersView.blocked.label):
+# This label is shown next to a cryptominer in the cryptominers subview.
+# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked"
+contentBlocking.cryptominersView.blocked.label=Blokuoti
+
+trackingProtection.icon.activeTooltip2=Blokuojami socialinių tinklų stebėjimo elementai, tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai, ir skaitmeninių atspaudų stebėjimas.
+trackingProtection.icon.disabledTooltip2=Išplėsta apsauga nuo stebėjimo šioje svetainėje išjungta.
+# LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip): %S is brandShortName.
+trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip=Tinklalapyje nerasta „%S“ žinomų stebėjimo elementų.
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.header):
+# Header of the Protections Panel. %S is replaced with the site's hostname.
+protections.header=%S apsaugos
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.disableAriaLabel):
+# Text that gets spoken by a screen reader if the button will disable protections.
+# %s is the site's hostname.
+protections.disableAriaLabel=Išjungti apsaugą esant %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (protections.enableAriaLabel):
+# Text that gets spoken by a screen reader if the button will enable protections.
+# %s is the site's hostname.
+protections.enableAriaLabel=Įjungti apsaugą esant %S
+
+# Blocking and Not Blocking sub-views in the Protections Panel
+protections.blocking.fingerprinters.title=Skaitmeninių atspaudų stebėjimas blokuojamas
+protections.blocking.cryptominers.title=Kriptovaliutų kasėjai blokuoajmi
+protections.blocking.cookies.trackers.title=Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai blokuojami
+protections.blocking.cookies.3rdParty.title=Trečiųjų šalių slapukai blokuojami
+protections.blocking.cookies.all.title=Visi slapukai blokuojami
+protections.blocking.cookies.unvisited.title=Neaplankytų svetainių slapukai blokuojami
+protections.blocking.trackingContent.title=Stebėjimui naudojamas turinys blokuojamas
+protections.blocking.socialMediaTrackers.title=Socialinių tinklų stebėjimo elementai blokuojami
+protections.notBlocking.fingerprinters.title=Skaitmeninių atspaudų stebėjimas neblokuojamas
+protections.notBlocking.cryptominers.title=Kriptovaliutų kasėjai neblokuojami
+protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title=Trečiųjų šalių slapukai neblokuojami
+protections.notBlocking.cookies.all.title=Slapukai neblokuojami
+protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title=Tarp svetainių veikiantys stebėjimo slapukai neblokuojami
+protections.notBlocking.trackingContent.title=Stebėjimui naudojamas turinys neblokuojamas
+protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title=Socialinių tinklų stebėjimo elementai neblokuojami
+
+# Footer section in the Protections Panel
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description,
+# protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip):
+# This text indicates the total number of trackers blocked on all sites. In
+# its tooltip, we show the date when we started counting this number.
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description):
+# Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Replacement for #1 is a locale-string converted positive integer.
+protections.footer.blockedTrackerCounter.description=1 užblokuotas;#1 užblokuoti;#1 užblokuotų
+# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip):
+# %S is the date on which we started counting (e.g., July 17, 2019).
+protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip=Nuo %S
+
+# Milestones section in the Protections Panel
+# LOCALIZATION NOTE (protections.milestone.description):
+# Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is replaced with brandShortName.
+# #2 is replaced with the (locale-formatted) number of trackers blocked
+# #3 is replaced by a locale-formatted date with short month and numeric year.
+# In English this looks like "Firefox blocked over 10,000 trackers since Oct 2019"
+protections.milestone.description=„#1“ užblokavo #2 stebėjimo elementą nuo #3;„#1“ užblokavo virš #2 stebėjimo elementų nuo #3;„#1“ užblokavo virš #2 stebėjimo elementų nuo #3
+
+# Edit Bookmark UI
+editBookmarkPanel.newBookmarkTitle=Naujas adresas
+editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Redaguoti šį adresyno įrašą
+editBookmarkPanel.cancel.label=Atsisakyti
+editBookmarkPanel.cancel.accesskey=s
+
+# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Replacement for #1 is the number of bookmarks to be removed.
+# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
+# instead of "Remove #1 Bookmarks".
+editBookmark.removeBookmarks.label=Pašalinti įrašą;Pašalinti #1 įrašų;Pašalinti #1 įrašus
+editBookmark.removeBookmarks.accesskey=P
+
+# Application menu
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoomReduce-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomReduce-button.tooltip = Mažinti (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(zoomReset-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomReset-button.tooltip = Grąžinti pradinį mastelį (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(zoomEnlarge-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+zoomEnlarge-button.tooltip = Didinti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (cut-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+cut-button.tooltip = Iškirpti (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (copy-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+copy-button.tooltip = Kopijuoti (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (paste-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut.
+paste-button.tooltip = Įklijuoti (%S)
+
+# Geolocation UI
+
+geolocation.allowLocation=Leisti nustatyti buvimo vietą
+geolocation.allowLocation.accesskey=L
+geolocation.dontAllowLocation=Neleisti
+geolocation.dontAllowLocation.accesskey=N
+geolocation.shareWithSite3=Ar leisite „%S“ nustatyti jūsų buvimo vietą?
+geolocation.shareWithFile3=Ar leisite šiam vietiniam failui nustatyti jūsų buvimo vietą?
+# LOCALIZATION NOTE(geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation):
+# %1$S is the first party origin, %2$S is the third party origin.
+geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation=Ar leisite „%1$S“ suteikti leidimą „%2$S“ nustatyti jūsų buvimo vietą?
+geolocation.remember=Įsiminti šį pasirinkimą
+
+# Virtual Reality Device UI
+xr.allow=Leisti prieigą prie virtualios realybės
+xr.allow.accesskey=L
+xr.dontAllow=Neleisti
+xr.dontAllow.accesskey=e
+xr.shareWithSite3=Ar leisite %S naudoti virtualios realybės įrenginius? Tai gali atskleisti privačius duomenis.
+xr.shareWithFile3=Ar leisite šiam vietiniam failui naudoti virtualios realybės įrenginius? Tai gali atskleisti privačius duomenis.
+xr.remember=Įsiminti šį pasirinkimą
+
+# Persistent storage UI
+persistentStorage.allow=Leisti
+persistentStorage.allow.accesskey=L
+persistentStorage.neverAllow.label=Niekada neleisti
+persistentStorage.neverAllow.accesskey=N
+persistentStorage.notNow.label=Ne dabar
+persistentStorage.notNow.accesskey=e
+persistentStorage.allowWithSite=Ar leisite „%S“ saugoti duomenis išliekančioje atmintyje?
+
+webNotifications.allow=Leisti pranešimus
+webNotifications.allow.accesskey=L
+webNotifications.notNow=Ne dabar
+webNotifications.notNow.accesskey=n
+webNotifications.never=Niekada neleisti
+webNotifications.never.accesskey=k
+webNotifications.receiveFromSite2=Ar leisite „%S“ siųsti pranešimus?
+
+# Phishing/Malware Notification Bar.
+# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack)
+# The two button strings will never be shown at the same time, so
+# it's okay for them to have the same access key
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=Išeiti
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=I
+safebrowsing.deceptiveSite=Apgaulinga svetainė!
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label=Tai nėra apgaulinga svetainė…
+safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey=g
+safebrowsing.reportedAttackSite=Svetainė laikoma kenkėjiška!
+safebrowsing.notAnAttackButton.label=Tai nėra kenkėjiška svetainė…
+safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=n
+safebrowsing.reportedUnwantedSite=Pranešta apie kenkėjiškos programinės įr. svetainę!
+safebrowsing.reportedHarmfulSite=Žinoma kenkėjiška svetainė!
+
+# Ctrl-Tab
+# LOCALIZATION NOTE (ctrlTab.listAllTabs.label): #1 represents the number
+# of tabs in the current browser window. It will always be 2 at least.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+ctrlTab.listAllTabs.label=;Parodyti visas #1 kortelių;Parodyti visas #1 korteles
+
+# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
+# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
+addKeywordTitleAutoFill=Ieškoti „%S“
+
+# safeModeRestart
+safeModeRestartPromptTitle=Perleidimas išjungus priedus
+safeModeRestartPromptMessage=Ar norite, kad programa būtų pakartotinai paleista, išjungus joje visus priedus?
+safeModeRestartButton=Perleisti
+
+# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
+# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Text
+# Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will
+# hide it. Regardless of the value of this setting, the "Text Encoding"
+# menu will always be accessible via the "Web Developer" menu.
+# This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows
+# up in the Firefox button. If users frequently use the "Text Encoding"
+# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
+browser.menu.showCharacterEncoding=false
+
+# Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
+dataReportingNotification.message = „%1$S“ automatiškai siunčia tam tikrus duomenis į „%2$S“ programos gerinimo tikslais.
+dataReportingNotification.button.label = Pasirinkti, kas bus siunčiama
+dataReportingNotification.button.accessKey = s
+
+# Process hang reporter
+processHang.label = Tinklalapis lėtina jūsų naršyklės veikimą. Ką norėtumėte daryti?
+# LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label): %1$S is the name of the
+# extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.add-on.label = Scenarijus plėtinyje „%1$S“ lėtina „%2$S“ darbą.
+processHang.add-on.learn-more.text = Sužinoti daugiau
+processHang.button_stop.label = Sustabdyti jį
+processHang.button_stop.accessKey = S
+processHang.button_stop_sandbox.label = Laikinai išjungti plėtinį tinklalapyje
+processHang.button_stop_sandbox.accessKey = P
+processHang.button_wait.label = Palaukti
+processHang.button_wait.accessKey = P
+processHang.button_debug.label = Derinti scenarijų
+processHang.button_debug.accessKey = D
+
+# LOCALIZATION NOTE (fullscreenButton.tooltip): %S is the keyboard shortcut for full screen
+fullscreenButton.tooltip=Rodyti naršyklę visame ekrane (%S)
+
+# These are visible when opening the popup inside the bookmarks sidebar
+sidebar.moveToLeft=Perkelti parankinę kairėn
+sidebar.moveToRight=Perkelti parankinę dešinėn
+
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareCamera2.message,
+# getUserMedia.shareMicrophone2.message,
+# getUserMedia.shareScreen3.message,
+# getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message,
+# getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message,
+# getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message,
+# getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message,
+# getUserMedia.shareAudioCapture2.message):
+# %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org)
+getUserMedia.shareCamera2.message = Ar leisite „%S“ naudoti jūsų kamerą?
+getUserMedia.shareMicrophone2.message = Ar leisite „%S“ naudoti jūsų mikrofoną?
+getUserMedia.shareScreen3.message = Ar leisite „%S“ matyti jūsų ekrano vaizdą?
+getUserMedia.shareCameraAndMicrophone2.message = Ar leisite „%S“ naudoti jūsų kamerą ir mikrofoną?
+getUserMedia.shareCameraAndAudioCapture2.message = Ar leisite „%S“ naudoti jūsų kamerą ir klausytis šios kortelės garso?
+getUserMedia.shareScreenAndMicrophone3.message = Ar leisite „%S“ naudoti jūsų mikrofoną ir matyti jūsų ekrano vaizdą?
+getUserMedia.shareScreenAndAudioCapture3.message = Ar leisite „%S“ klausytis šios kortelės garso ir matyti jūsų ekrano vaizdą?
+getUserMedia.shareAudioCapture2.message = Ar leisite „%S“ klausytis šios kortelės garso?
+
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message,
+# getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message,
+# %1$S is the first party origin.
+# %2$S is the third party origin.
+getUserMedia.shareCameraUnsafeDelegation.message = Ar leisite „%1$S“ suteikti leidimą „%2$S“ naudoti jūsų kamerą?
+getUserMedia.shareMicrophoneUnsafeDelegations.message = Ar leisite „%1$S“ suteikti leidimą „%2$S“ naudoti jūsų mikrofoną?
+getUserMedia.shareScreenUnsafeDelegation.message = Ar leisite „%1$S“ suteikti leidimą „%2$S“ matyti jūsų ekraną?
+getUserMedia.shareCameraAndMicrophoneUnsafeDelegation.message = Ar leisite „%1$S“ suteikti leidimą „%2$S“ naudoti jūsų kamerą ir mikrofoną?
+getUserMedia.shareCameraAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message = Ar leisite „%1$S“ suteikti leidimą „%2$S“ naudoti jūsų kamerą ir klausyti šios kortelės garsą?
+getUserMedia.shareScreenAndMicrophoneUnsafeDelegation.message = Ar leisite „%1$S“ suteikti leidimą „%2$S“ naudoti jūsų mikrofoną ir matyti jūsų ekraną?
+getUserMedia.shareScreenAndAudioCaptureUnsafeDelegation.message = Ar leisite „%1$S“ suteikti leidimą „%2$S“ klausyti šios kortelės garsą ir matyti jūsų ekraną?
+
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareScreenWarning.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string.
+# %S will be the 'learn more' link
+getUserMedia.shareScreenWarning.message = Prieigą prie ekrano suteikite tik patikimoms svetainėmis. Apgaulingoms svetainėms tai gali leisti naršyti jūsų vardu ir pavogti jūsų asmeninius duomenis. %S
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareFirefoxWarning.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string.
+# %1$S is brandShortName (eg. Firefox)
+# %2$S will be the 'learn more' link
+getUserMedia.shareFirefoxWarning.message = Prieigą prie „%1$S“ suteikite tik patikimoms svetainėms. Apgaulingoms svetainėms tai gali leisti naršyti jūsų vardu ir pavogti jūsų asmeninius duomenis. %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string.
+getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel = Sužinoti daugiau
+getUserMedia.selectWindowOrScreen.label=Langas arba ekranas dalinimuisi:
+getUserMedia.selectWindowOrScreen.accesskey=L
+getUserMedia.pickWindowOrScreen.label = Pasirinkite langą arba ekraną
+getUserMedia.shareEntireScreen.label = Visas ekranas
+getUserMedia.sharePipeWirePortal.label = Naudoti operacinės sistemos nuostatas
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareMonitor.label):
+# %S is screen number (digits 1, 2, etc)
+# Example: Screen 1, Screen 2,..
+getUserMedia.shareMonitor.label = %S-asis ekranas
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label):
+# Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Replacement for #1 is the name of the application.
+# Replacement for #2 is the number of windows currently displayed by the application.
+getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label=#1 (#2 langas);#1 (#2 langų);#1 (#2 langai)
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.allow.label,
+# getUserMedia.dontAllow.label):
+# These two buttons are the possible answers to the various prompts in the
+# "getUserMedia.share{device}.message" strings.
+getUserMedia.allow.label = Leisti
+getUserMedia.allow.accesskey = L
+getUserMedia.dontAllow.label = Neleisti
+getUserMedia.dontAllow.accesskey = N
+getUserMedia.remember=Įsiminti šį pasirinkimą
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3,
+# getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio,
+# getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure):
+# %S is brandShortName
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3=„%S“ negali suteikti leidimo visam laikui naudoti jūsų ekraną.
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio=„%S“ negali suteikti pastovaus leidimo klausytis jūsų kortelės garso nepaklausus, kuria kortele dalintis.
+getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure=Jūsų ryšys su šia svetaine yra nesaugus. Kad jus apsaugotų, „%S“ suteiks leidimą tik šio seanso metu.
+
+getUserMedia.sharingMenu.label = Kortelės, kuriose suteikta prieiga prie įrenginių
+getUserMedia.sharingMenu.accesskey = K
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.sharingMenuCamera
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophone,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCapture,
+# getUserMedia.sharingMenuApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow,
+# getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser):
+# %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org)
+getUserMedia.sharingMenuCamera = %S (kamera)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophone = %S (mikrofonas)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCapture = %S (garsas kortelėje)
+getUserMedia.sharingMenuApplication = %S (programa)
+getUserMedia.sharingMenuScreen = %S (ekranas)
+getUserMedia.sharingMenuWindow = %S (langas)
+getUserMedia.sharingMenuBrowser = %S (kortelė)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophone = %S (kamera ir mikrofonas)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneApplication = %S (kamera, mikrofonas ir programa)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneScreen = %S (kamera, mikrofonas ir ekranas)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow = %S (kamera, mikrofonas ir langas)
+getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneBrowser = %S (kamera, mikrofonas ir naršyklės vaizdas)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCapture = %S (kamera ir garsas kortelėje)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureApplication = %S (kamera, garsas kortelėje ir programa)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureScreen = %S (kamera, garsas kortelėje ir ekranas)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow = %S (kamera, garsas kortelėje ir langas)
+getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureBrowser = %S (kamera, garsas kortelėje ir kortelė)
+getUserMedia.sharingMenuCameraApplication = %S (kamera ir programa)
+getUserMedia.sharingMenuCameraScreen = %S (kamera ir ekranas)
+getUserMedia.sharingMenuCameraWindow = %S (kamera ir langas)
+getUserMedia.sharingMenuCameraBrowser = %S (kamera ir naršyklės vaizdas)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneApplication = %S (mikrofonas ir programa)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneScreen = %S (mikrofonas ir ekranas)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow = %S (mikrofonas ir langas)
+getUserMedia.sharingMenuMicrophoneBrowser = %S (mikrofonas ir naršyklės vaizdas)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureApplication = %S (garsas kortelėje ir programa)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureScreen = %S (kortelės garsas ir vaizdas)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow = %S (garsas kortelėje ir langas)
+getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureBrowser = %S (garsas kortelėje ir kortelė)
+# LOCALIZATION NOTE(getUserMedia.sharingMenuUnknownHost): this is used for the website
+# origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
+getUserMedia.sharingMenuUnknownHost = Kilmė nežinoma
+
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentPlaying.message2): %S is brandShortName.
+emeNotifications.drmContentPlaying.message2 = Dalis šios svetainės garsinio ar vaizdinio turinio naudoja skaitmeninių teisių apsaugos (DRM) programinę įrangą, o tai gali riboti kokius veiksmus „%S“ gali leisti jums atlikti.
+emeNotifications.drmContentPlaying.button.label = Konfigūruoti...
+emeNotifications.drmContentPlaying.button.accesskey = K
+
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S will be the 'learn more' link
+emeNotifications.drmContentDisabled.message = Privalote įjungti DRM, norėdami atkurti dalį šiame tinklalapyje esančių garsų ar vaizdų. %S
+emeNotifications.drmContentDisabled.button.label = Įjungti DRM
+emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey = Į
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string.
+emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel = Sužinoti daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName
+emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message = „%S“ diegia komponentus, reikalingus atkurti garsus arba vaizdus šiame tinklalapyje. Prašome bandyti vėliau dar kartą.
+
+emeNotifications.unknownDRMSoftware = Nežinoma
+
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandShortName
+slowStartup.message = Atrodo, programos „%S“ paleidimas ilgokai trunka.
+slowStartup.helpButton.label = Sužinokite, kaip ją paspartinti
+slowStartup.helpButton.accesskey = S
+slowStartup.disableNotificationButton.label = Daugiau nebepranešti
+slowStartup.disableNotificationButton.accesskey = n
+
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandShortName
+flashHang.message = Kad pagerintų našumą, „%S“ pakeitė kai kuriuos „Adobe Flash“ nustatymus.
+flashHang.helpButton.label = Plačiau…
+flashHang.helpButton.accesskey = L
+
+# LOCALIZATION NOTE (customizeMode.tabTitle): %S is brandShortName
+customizeMode.tabTitle = Tvarkyti „%S“
+
+e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label = Gerai
+e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey = G
+
+# LOCALIZATION NOTE (e10s.accessibilityNotice.jawsMessage): %S is brandShortName
+e10s.accessibilityNotice.jawsMessage = Kortelės turinio atvaizdavimas yra išjungtas dėl nesuderinamumo tarp „%S“ ir jūsų prieinamumo programinės įrangos. Prašome atsinaujinti ekrano skaityklę arba naudoti prailginto palaikymo „Firefox“ laidą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
+# userContextWork.label,
+# userContextShopping.label,
+# userContextBanking.label,
+# userContextNone.label):
+# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
+# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
+# the context that the user is in when interacting with the site. Different
+# contexts will store cookies and other information from those sites in
+# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
+# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
+# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
+# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
+# strings on the right-hand side of the URL bar.
+userContextPersonal.label = Asmeninis
+userContextWork.label = Darbas
+userContextBanking.label = Bankininkystė
+userContextShopping.label = Pirkiniai
+userContextNone.label = Be sudėtinės kortelės
+
+userContextPersonal.accesskey = A
+userContextWork.accesskey = D
+userContextBanking.accesskey = B
+userContextShopping.accesskey = P
+userContextNone.accesskey = B
+
+userContext.aboutPage.label = Tvarkyti sudėtines korteles
+userContext.aboutPage.accesskey = u
+
+userContextOpenLink.label = Atverti saitą naujoje kortelėje „%S“
+
+muteTab.label = Nutildyti kortelę
+muteTab.accesskey = N
+unmuteTab.label = Įjungti garsą
+unmuteTab.accesskey = j
+playTab.label = Groti kortelę
+playTab.accesskey = G
+
+muteSelectedTabs2.label = Nutildyti korteles
+# LOCALIZATION NOTE (muteSelectedTabs2.accesskey): The accesskey should
+# match the accesskey for muteTab.accesskey
+muteSelectedTabs2.accesskey = t
+unmuteSelectedTabs2.label = Įjungti garsą
+# LOCALIZATION NOTE (unmuteSelectedTabs2.accesskey): The accesskey should
+# match the accesskey for unmuteTab.accesskey
+unmuteSelectedTabs2.accesskey = g
+playTabs.label = Groti korteles
+playTabs.accesskey = i
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendTabsToDevice.label):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs sent to the device.
+sendTabsToDevice.label = Siųsti kortelę į įrenginį;Siųsti #1 korteles į įrenginį;Siųsti #1 kortelių į įrenginį
+sendTabsToDevice.accesskey = t
+
+# LOCALIZATION NOTE (pageAction.sendTabsToDevice.label):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs sent to the device.
+pageAction.sendTabsToDevice.label = Siųsti kortelę į įrenginį;Siųsti #1 korteles į įrenginį;Siųsti #1 kortelių į įrenginį
+
+# LOCALIZATION NOTE (pendingCrashReports2.label): Semi-colon list of plural forms
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of pending crash reports
+pendingCrashReports2.label = Esate nenusiuntę #1 strigties pranešimo;Esate nenusiuntę #1 strigčių pranešimų;Esate nenusiuntę #1 strigčių pranešimų
+pendingCrashReports.viewAll = Peržiūrėti
+pendingCrashReports.send = Siųsti
+pendingCrashReports.alwaysSend = Siųsti visada
+
+decoder.noCodecs.button = Sužinokite kaip
+decoder.noCodecs.accesskey = S
+decoder.noCodecsLinux.message = Norėdami atkurti vaizdo įrašą, galimai turite įsidiegti reikalingus vaizdo kodekus.
+decoder.noHWAcceleration.message = Norėdami pagerinti vaizdo kokybę, galimai turite įsidiegti „Microsoft Media Feature Pack“.
+decoder.noPulseAudio.message = Norėdami atkurti garso įrašą, galimai turite įsidiegti reikalingą „PulseAudio“ programinę įrangą.
+decoder.unsupportedLibavcodec.message = „libavcodec“ gali būti nesaugus arba yra nepalaikomas, tad turėtų būtų atnaujintas, norint atkurti vaizdo įrašus.
+
+decoder.decodeError.message = Iškoduojant medijos išteklių įvyko klaida.
+decoder.decodeError.button = Pranešti apie svetainės problemą
+decoder.decodeError.accesskey = k
+decoder.decodeWarning.message = Iškoduojant medijos išteklių įvyko atstatoma klaida.
+
+# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.infoMessage3):
+# Shown in a notification bar when we detect a captive portal is blocking network access
+# and requires the user to log in before browsing.
+captivePortal.infoMessage3 = Turite prisijungti prie šio tinklo, kad galėtumėte naudotis internetu.
+# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.showLoginPage2):
+# The label for a button shown in the info bar in all tabs except the login page tab.
+# The button shows the portal login page tab when clicked.
+captivePortal.showLoginPage2 = Atverti prisijungimo tinklalapį
+
+# LOCALIZATION NOTE (permissions.header):
+# %S is the hostname of the site that is being displayed.
+permissions.header = Leidimai, suteikti %S
+permissions.remove.tooltip = Pašalinti šį leidimą ir klausti iš naujo
+
+permissions.fullscreen.promptCanceled = Laukiantys leidimų prašymai buvo atšaukti: leidimų prašymai neturėtų būti teikiami prieš pereinant į viso ekrano DOM veikseną.
+permissions.fullscreen.fullScreenCanceled = Išeita iš viso ekrano DOM veiksenos: leidimų prašymai neturėtų būti teikiami esant viso ekrano DOM veiksenoje.
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*):
+# The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the
+# current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses
+# between the Firefox version and the "What's new" link in the About dialog,
+# e.g.: "48.0.2 (32-bit) <What's new>" or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)".
+aboutDialog.architecture.sixtyFourBit = 64 bitų
+aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit = 32 bitų
+
+# LOCALIZATION NOTE (certImminentDistrust.message):
+# Shown in the browser console when visiting a website that is trusted today,
+# but won't be in the future unless the site operator makes a change.
+certImminentDistrust.message = Šios svetainės naudojamas saugumo liudijimas kitoje laidoje jau nebus patikimas. Norėdami sužinoti daugiau, aplankykite https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
+
+midi.Allow.label = Leisti
+midi.Allow.accesskey = L
+midi.DontAllow.label = Neleisti
+midi.DontAllow.accesskey = N
+midi.remember=Įsiminti šį pasirinkimą
+midi.shareWithFile.message = Ar leisite šiam vietiniam failui naudoti jūsų MIDI įrenginius?
+# LOCALIZATION NOTE (midi.shareWithSite.message): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access
+midi.shareWithSite.message = Ar leisite „%S“ naudoti jūsų MIDI įrenginius?
+midi.shareSysexWithFile.message = Ar leisite šiam vietiniam failui naudoti jūsų MIDI įrenginius bei siųsti ir gauti „SysEx“ pranešimus?
+# LOCALIZATION NOTE (midi.shareSysexWithSite.message): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access
+midi.shareSysexWithSite.message = Ar leisite „%S“ naudoti jūsų MIDI įrenginius bei siųsti ir gauti „SysEx“ pranešimus?
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
+# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+panel.back = Atgal
+
+storageAccess.Allow.label = Leisti prieigą
+storageAccess.Allow.accesskey = L
+storageAccess.DontAllow.label = Drausti prieigą
+storageAccess.DontAllow.accesskey = D
+# LOCALIZATION NOTE (storageAccess2.message):
+# %1$S is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity.
+# %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar.
+storageAccess2.message = Ar leisite %1$S stebėti jūsų naršymo veiklą per %2$S?
+
+# LOCALIZATION NOTE (storageAccess3.message, storageAccess.hintText):
+# %1$S and %3$S are both the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity.
+# %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar.
+storageAccess3.message = Ar leisite %1$S naudoti slapukus ir svetainių duomenis per %2$S? Sutikdami galimai leisite %3$S stebėti jūsų veiklą šioje svetainėje.
+storageAccess.hintText = Turėtumėte blokuoti prieigą, jei neatpažįstate ar nepasitikite %1$S.
+
+
+
+confirmationHint.sendToDevice.label = Išsiųsta!
+confirmationHint.copyURL.label = Nukopijuota į iškarpinę!
+confirmationHint.pageBookmarked.label = Įtraukta į adresyną!
+confirmationHint.addSearchEngine.label = Ieškyklė pridėta!
+confirmationHint.pinTab.label = Įsegta!
+confirmationHint.pinTab.description = Norėdami išsegti kortelę, spustelėkite ją dešiniuoju pelės klavišu.
+confirmationHint.passwordSaved.label = Slaptažodis įrašytas!
+confirmationHint.loginRemoved.label = Prisijungimas pašalintas!
+confirmationHint.breakageReport.label = Pranešimas išsiųstas. Ačiū!
+
+# LOCALIZATION NOTE (livebookmarkMigration.title):
+# Used by the export of user's live bookmarks to an OPML file as a title for the file.
+# %S will be replaced with brandShortName
+livebookmarkMigration.title = „%S“ sklaidos kanalai
+
+# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearch):
+# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
+gnomeSearchProviderSearch=Ieškoti „%S“ saityne
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
new file mode 100644
index 0000000000..be129bc723
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
@@ -0,0 +1,100 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+history-panelmenu.label = Žurnalas
+# LOCALIZATION NOTE(history-panelmenu.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut
+history-panelmenu.tooltiptext2 = Rodyti žurnalą (%S)
+
+remotetabs-panelmenu.label = Sinchronizuotos kortelės
+remotetabs-panelmenu.tooltiptext2 = Rodyti korteles iš kitų įrenginių
+
+privatebrowsing-button.label = Naujas privatusis langas
+# LOCALIZATION NOTE(privatebrowsing-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut
+privatebrowsing-button.tooltiptext = Atverti naują privačiojo naršymo langą (%S)
+
+save-page-button.label = Įrašyti tinklalapį
+# LOCALIZATION NOTE(save-page-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut
+save-page-button.tooltiptext3 = Įrašyti šį tinklalapį (%S)
+
+find-button.label = Ieškoti
+# LOCALIZATION NOTE(find-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut.
+find-button.tooltiptext3 = Ieškoti šiame tinklalapyje (%S)
+
+open-file-button.label = Atverti failą
+# LOCALIZATION NOTE (open-file-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut.
+open-file-button.tooltiptext3 = Atverti failą (%S)
+
+developer-button.label = Programuotojams
+# LOCALIZATION NOTE(developer-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut
+developer-button.tooltiptext2 = Atverti saityno kūrėjų priemones (%S)
+
+profiler-button.label = Profiliuoklė
+profiler-button.tooltiptext = Įrašyti našumo profilį
+
+sidebar-button.label = Parankinė
+sidebar-button.tooltiptext2 = Rodyti parankinę
+
+add-ons-button.label = Priedai
+# LOCALIZATION NOTE(add-ons-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut
+add-ons-button.tooltiptext3 = Tvarkyti programos priedus (%S)
+
+preferences-button.label = Nuostatos
+preferences-button.tooltiptext2 = Atverti programos nuostatas
+preferences-button.tooltiptext.withshortcut = Atverti programos nuostatas (%S)
+# LOCALIZATION NOTE (preferences-button.labelWin): Windows-only label for Options
+preferences-button.labelWin = Nuostatos
+# LOCALIZATION NOTE (preferences-button.tooltipWin): Windows-only tooltip for Options
+preferences-button.tooltipWin2 = Atverti programos parinktis
+
+zoom-controls.label = Mastelio keitimo mygtukai
+zoom-controls.tooltiptext2 = Mastelio keitimo mygtukai
+
+zoom-out-button.label = Sumažinti
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-out-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-out-button.tooltiptext2 = Sumažinti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-reset-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-reset-button.tooltiptext2 = Grąžinti pirminį mastelį (%S)
+
+zoom-in-button.label = Padidinti
+# LOCALIZATION NOTE(zoom-in-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+zoom-in-button.tooltiptext2 = Padidinti (%S)
+
+edit-controls.label = Taisos mygtukai
+edit-controls.tooltiptext2 = Taisos mygtukai
+
+cut-button.label = Iškirpti
+# LOCALIZATION NOTE(cut-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+cut-button.tooltiptext2 = Iškirpti (%S)
+
+copy-button.label = Kopijuoti
+# LOCALIZATION NOTE(copy-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+copy-button.tooltiptext2 = Kopijuoti (%S)
+
+paste-button.label = Įklijuoti
+# LOCALIZATION NOTE(paste-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut.
+paste-button.tooltiptext2 = Įklijuoti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (characterencoding-button2.label): The \u00ad text at the beginning
+# of the string is used to disable auto hyphenation on the button text when it is displayed
+# in the menu panel.
+characterencoding-button2.label = Simbolių koduotė
+characterencoding-button2.tooltiptext = Rodyti simbolių koduotės parinktis
+
+email-link-button.label = Nusiųsti saitą
+email-link-button.tooltiptext3 = Nusiųsti saitą el. paštu
+
+# LOCALIZATION NOTE(quit-button.tooltiptext.linux2): %1$S is the brand name (e.g. Firefox),
+# %2$S is the keyboard shortcut
+quit-button.tooltiptext.linux2 = Baigti „%1$S“ darbą (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE(quit-button.tooltiptext.mac): %1$S is the brand name (e.g. Firefox),
+# %2$S is the keyboard shortcut
+quit-button.tooltiptext.mac = Baigti „%1$S“ darbą (%2$S)
+
+panic-button.label = Valyti žurnalą
+panic-button.tooltiptext = Valyti paskiausius naršymo žurnalo įrašus
+
+toolbarspring.label = Kintamo pločio tarpas
+toolbarseparator.label = Skirtukas
+toolbarspacer.label = Tarpas
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1ee2e7868f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -0,0 +1,99 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (stateStarting):
+# Indicates that the download is starting.
+stateStarting=Pradedamas…
+# LOCALIZATION NOTE (stateFailed):
+# Indicates that the download failed because of an error.
+stateFailed=Nepavyko
+# LOCALIZATION NOTE (statePaused):
+# Indicates that the download was paused by the user.
+statePaused=Pristabdytas
+# LOCALIZATION NOTE (stateCanceled):
+# Indicates that the download was canceled by the user.
+stateCanceled=Atsisakyta
+# LOCALIZATION NOTE (stateCompleted):
+# Indicates that the download was completed.
+stateCompleted=Baigta
+# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedParentalControls):
+# Indicates that the download was blocked by the Parental Controls feature of
+# Windows. "Parental Controls" should be consistently named and capitalized
+# with the display of this feature in Windows. The following article can
+# provide a reference for the translation of "Parental Controls" in various
+# languages:
+# http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Set-up-Parental-Controls
+stateBlockedParentalControls=Užblokuotas turinio filtrų
+# LOCALIZATION NOTE (blockedMalware, blockedPotentiallyUnwanted,
+# blockedUncommon2):
+# These strings are shown in the panel for some types of blocked downloads. You
+# may need to adjust "downloads.width" in "downloads.dtd" if this turns out to
+# be longer than the other existing status strings.
+blockedMalware=Šiame faile yra virusas ar kita kenksminga programa.
+blockedPotentiallyUnwanted=Šis failas gali pažeisti jūsų kompiuterio failus.
+blockedInsecure = Nepavyko saugiai atsiųsti šio failo.
+blockedPotentiallyInsecure=Failas neatsiųstas: galima saugumo rizika.
+blockedUncommon2=Šis failas nėra įprastai parsisiunčiamas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (fileMovedOrMissing):
+# Displayed when a complete download which is not at the original folder.
+fileMovedOrMissing=Failas perkeltas arba pašalintas
+
+# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
+# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
+# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure):
+# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
+# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
+# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
+# as malware and lower for uncommon downloads.
+unblockHeaderUnblock=Ar tikrai norite leisti šį atsiuntimą?
+unblockHeaderOpen=Ar tikrai norite atverti šį failą?
+unblockTypeMalware=Šiame faile yra kenksmingo kodo, kuris sutrikdys jūsų kompiuterio darbą.
+unblockTypePotentiallyUnwanted2=Šis failas apsimeta naudingu įrankiu, tačiau gali atlikti nelauktų pakeitimų jūsų programoms ir nustatymams.
+unblockTypeUncommon2=Šis failas nėra įprastas parsisiunčiamas ir gali būti nesaugus. Jame gali būti virusas arba jis gali atlikti nelauktų pakeitimų jūsų programoms ir nustatymams.
+unblockInsecure=Failas naudoja nesaugų ryšį. Jis galėjo būti pažeistas ar paliestas atsiuntimo metu.
+unblockTip2=Galite ieškoti kito atsiuntimo šaltinio arba bandyti siųstis šį failą vėliau.
+unblockButtonOpen=Atverti
+unblockButtonUnblock=Leisti atsiuntimą
+unblockButtonConfirmBlock=Pašalinti failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits):
+# %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit.
+sizeWithUnits=%1$S %2$S
+sizeUnknown=Dydis nežinomas
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusSeparator, statusSeparatorBeforeNumber):
+# These strings define templates for the separation of different elements in the
+# status line of a download item. As a separator, by default we use the Unicode
+# character U+2014 'EM DASH' (long dash). Examples of status lines include
+# "Canceled - 222.net", "1.1 MB - website2.com", or "Paused - 1.1 MB". Note
+# that we use a wider space after the separator when it is followed by a number,
+# just to avoid visually confusing it with with a minus sign with some fonts.
+# If you use a different separator, this might not be necessary. However, there
+# is usually no need to change the separator or the order of the substitutions,
+# even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable.
+statusSeparator=%1$S — %2$S
+statusSeparatorBeforeNumber=%1$S — %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (otherDownloads3):
+# This is displayed in an item at the bottom of the Downloads Panel when
+# there are more downloads than can fit in the list in the panel. Use a
+# semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+otherDownloads3=Atsiunčiamas %1$S failas;Atsiunčiama %1$S failų;Atsiunčiami %1$S failai
+
+# LOCALIZATION NOTE (showLabel, showMacLabel):
+# This is displayed when you hover a download item in the Library widget view.
+# showMacLabel is only shown on Mac OSX.
+showLabel=Atverti aplanką
+showMacLabel=Atverti programoje „Finder“
+# LOCALIZATION NOTE (openFileLabel):
+# Displayed when hovering a complete download, indicates that it's possible to
+# open the file using an app available in the system.
+openFileLabel=Atverti failą
+# LOCALIZATION NOTE (retryLabel):
+# Displayed when hovering a download which is able to be retried by users,
+# indicates that it's possible to download this file again.
+retryLabel=Pakartoti atsiuntimą
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2e23c4c1b4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addProtocolHandlerMessage):
+# Message displayed when adding a protocol handler:
+# %1$S is the application's domain, %2$S is the type of protocol
+addProtocolHandlerMessage=Ar įtraukti „%1$S“ kaip programą %2$S saitams atverti?
+addProtocolHandlerAddButton=Įtraukti programą
+addProtocolHandlerAddButtonAccesskey=t
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/fxmonitor.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/fxmonitor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..232a56bbec
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/fxmonitor.properties
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at https://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Header of the popup
+fxmonitor.popupHeader=Turite paskyrą šioje svetainėje?
+# Firefox Monitor must be treated as a brand, and kept in English.
+# It cannot be:
+# - Declined to adapt to grammatical case.
+# - Transliterated.
+# - Translated.
+fxmonitor.brandName=Firefox Monitor
+# Tooltip text for the popup's anchor icon in the URL bar
+# %S is replaced with fxmonitor.brandName.
+fxmonitor.anchorIcon.tooltiptext=Apie šią svetainę pranešta „%S“
+# Text content of popup. Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This version is only used when the number of accounts is smaller than 100,000.
+# The placeholders are:
+# #1: The exact number of accounts compromised in the breach.
+# #2: The name of the breached site.
+# #3: The year of the breach.
+# #4: The brand name ("Firefox Monitor").
+fxmonitor.popupText=#3 m. iš #2 buvo perimta #1 paskyra. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.;#3 m. iš #2 buvo perimtos #1 paskyros. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.;#3 m. iš #2 buvo perimta #1 paskyrų. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.
+# Text content of popup. Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This version is only used when the number of accounts is greater than 100,000.
+# The placeholders are:
+# #1: The number of accounts compromised in the breach, rounded down to the
+# most significant digit.
+# Ex.: 234,567 -> More than 200,000 accounts [...]
+# 345,678,901 -> More than 300,000,000 accounts [...]
+# 4,567,890,123 -> More than 4,000,000,000 accounts [...]
+# #2: The name of the breached site.
+# #3: The year of the breach.
+# #4: The brand name ("Firefox Monitor").
+fxmonitor.popupTextRounded=#3 m. iš #2 buvo perimta daugiau nei #1 paskyra. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.;#3 m. iš #2 buvo perimtos daugiau nei #1 paskyros. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.;#3 m. iš #2 buvo perimta daugiau nei #1 paskyrų. Pasinaudokite „#4“, norėdami sužinoti, ar jūsiškė pateko tarp jų.
+# %S is replaced with fxmonitor.brandName.
+fxmonitor.checkButton.label=Tikrinti „%S“
+fxmonitor.checkButton.accessKey=T
+fxmonitor.dismissButton.label=Paslėpti
+fxmonitor.dismissButton.accessKey=s
+# %S is replaced with fxmonitor.brandName.
+fxmonitor.neverShowButton.label=Niekada nerodyti „%S“ pranešimų
+fxmonitor.neverShowButton.accessKey=N
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..293296244c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,53 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY migrationWizard.title "Importo vediklis">
+
+<!ENTITY importFrom.label "Importuoti parinktis, adresyną, žurnalą, slaptažodžius ir kitus duomenis iš:">
+<!ENTITY importFromUnix.label "Importuoti nuostatas, adresyną, žurnalą, slaptažodžius ir kitus duomenis iš:">
+
+<!ENTITY importFromIE.label "Microsoft Internet Explorer">
+<!ENTITY importFromIE.accesskey "M">
+<!ENTITY importFromEdge.label "„Microsoft Edge“">
+<!ENTITY importFromEdge.accesskey "E">
+<!ENTITY importFromEdgeLegacy.label "Microsoft Edge Legacy">
+<!ENTITY importFromEdgeLegacy.accesskey "L">
+<!ENTITY importFromEdgeBeta.label "Microsoft Edge Beta">
+<!ENTITY importFromEdgeBeta.accesskey "d">
+<!ENTITY importFromNothing.label "Nieko neimportuoti">
+<!ENTITY importFromNothing.accesskey "N">
+<!ENTITY importFromSafari.label "Safari">
+<!ENTITY importFromSafari.accesskey "S">
+<!ENTITY importFromCanary.label "„Chrome Canary“">
+<!ENTITY importFromCanary.accesskey "n">
+<!ENTITY importFromChrome.label "Chrome">
+<!ENTITY importFromChrome.accesskey "C">
+<!ENTITY importFromChromeBeta.label "„Chrome Beta“">
+<!ENTITY importFromChromeBeta.accesskey "B">
+<!ENTITY importFromChromeDev.label "„Chrome Dev“">
+<!ENTITY importFromChromeDev.accesskey "D">
+<!ENTITY importFromChromium.label "„Chromium“">
+<!ENTITY importFromChromium.accesskey "u">
+<!ENTITY importFromFirefox.label "Firefox">
+<!ENTITY importFromFirefox.accesskey "F">
+<!ENTITY importFrom360se.label "„360 Secure Browser“">
+<!ENTITY importFrom360se.accesskey "3">
+
+<!ENTITY noMigrationSources.label "Nepavyko rasti programų, kuriose būtų adresyno, naršymo žurnalo ar įrašytų slaptažodžių duomenų.">
+
+<!ENTITY importSource.title "Duomenų ir nuostatų importas">
+<!ENTITY importItems.title "Importuotini elementai">
+<!ENTITY importItems.label "Pasirinkite, ką importuoti:">
+
+<!ENTITY migrating.title "Importuojama…">
+<!ENTITY migrating.label "Importuojami šie elementai…">
+
+<!ENTITY selectProfile.title "Profilio pasirinkimas">
+<!ENTITY selectProfile.label "Galima importuoti iš šių profilių:">
+
+<!ENTITY done.title "Importas baigtas">
+<!ENTITY done.label "Sėkmingai importuota:">
+
+<!ENTITY closeSourceBrowser.label "Prieš tęsdami įsitikinkite, kad pasirinkta naršyklė yra išjungta.">
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/migration/migration.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b04acbace5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profileName_format=%S %S
+
+# Browser Specific
+sourceNameIE=Internet Explorer
+sourceNameEdge=„Microsoft Edge“
+sourceNameEdgeBeta=Microsoft Edge Beta
+sourceNameSafari=Safari
+sourceNameCanary=„Google Chrome Canary“
+sourceNameChrome=Google Chrome
+sourceNameChromeBeta=„Google Chrome Beta“
+sourceNameChromeDev=„Google Chrome Dev“
+sourceNameChromium=„Chromium“
+sourceNameFirefox=Mozilla Firefox
+sourceName360se=„360 Secure Browser“
+
+importedBookmarksFolder=Iš „%S“
+
+importedSafariReadingList=Skaitinių sąrašas (iš „Safari“)
+importedEdgeReadingList=Skaitinių sąrašas (iš „Edge“)
+
+# Import Sources
+# Note: When adding an import source for profile reset, add the string name to
+# resetProfile.js if it should be listed in the reset dialog.
+1_ie=Interneto nuostatos
+1_edge=Nuostatos
+1_safari=Nuostatos
+1_chrome=Nuostatos
+1_360se=Nuostatos
+
+2_ie=Slapukai
+2_edge=Slapukai
+2_safari=Slapukai
+2_chrome=Slapukai
+2_firefox=Slapukai
+2_360se=Slapukai
+
+4_ie=Naršymo retrospektyva
+4_edge=Naršymo žurnalas
+4_safari=Naršymo žurnalas
+4_chrome=Naršymo istorija
+4_firefox_history_and_bookmarks=Naršymo žurnalas ir adresynas
+4_360se=Naršymo žurnalas
+
+8_ie=Įrašyti formų duomenys
+8_edge=Įrašyti formų duomenys
+8_safari=Įrašyti formų duomenys
+8_chrome=Įrašyti formų duomenys
+8_firefox=Įrašyti formų duomenys
+8_360se=Įrašyti formų duomenys
+
+16_ie=Įrašyti slaptažodžiai
+16_edge=Įrašyti slaptažodžiai
+16_safari=Įrašyti slaptažodžiai
+16_chrome=Įrašyti slaptažodžiai
+16_firefox=Įrašyti slaptažodžiai
+16_360se=Įrašyti slaptažodžiai
+
+32_ie=Adresynas
+32_edge=Adresynas
+32_safari=Adresynas
+32_chrome=Žymės
+32_360se=Adresynas
+
+64_ie=Kiti duomenys
+64_edge=Kiti duomenys
+64_safari=Kiti duomenys
+64_chrome=Kiti duomenys
+64_firefox_other=Kiti duomenys
+64_360se=Kiti duomenys
+
+128_firefox=Langai ir kortelės
+
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/newInstall.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/browser/newInstall.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bd8d2850c4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/newInstall.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE: For this feature, "installation" is used to mean "this
+ discrete download of Firefox" and "version" is used to mean "the specific
+ revision number of a given Firefox channel". These terms are not synonymous.
+-->
+
+<!ENTITY window.title "Svarbios naujienos">
+<!ENTITY window.style "width: 490px">
+<!ENTITY sync "Norėdami sinchronizuoti informaciją, kurią jau esate įrašę su šia „&brandShortName;“ įdiegtimi, prisijunkite su savo &syncBrand.fxAccount.label;.">
+<!ENTITY continue-button "Tęsti">
+
+<!ENTITY mainText "Ši „“ įdiegtis turi naują profilį. Ji neturi bendro adresyno, slaptažodžių, ir vartotojo nuostatų su kitomis „Firefox“ įdiegtimis („Firefox“, „Firefox ESR“, „Firefox Beta“, „Firefox Developer Edition“, ir „Firefox Nightly“) šiame kompiuteryje.">
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bc9a23c1d5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dialogAcceptLabelAddItem=Įtraukti
+dialogAcceptLabelSaveItem=Įrašyti
+dialogAcceptLabelAddMulti=Įtraukti adresus
+dialogAcceptLabelEdit=Įrašyti pakeitimus
+dialogTitleAddBookmark=Naujas adresas
+dialogTitleAddFolder=Naujas aplankas
+dialogTitleAddMulti=Nauji adresai
+dialogTitleEdit=„%S“ savybės
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Aplanko vardas]
+newFolderDefault=Naujas aplankas
+newBookmarkDefault=Naujas adresas
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/places.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/places.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9651f9b2ca
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/places.dtd
@@ -0,0 +1,63 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (places.library.title): use "Library", "Archive" or "Repository" -->
+<!ENTITY places.library.title "Archyvas">
+<!ENTITY places.library.width "700">
+<!ENTITY places.library.height "500">
+<!ENTITY organize.label "Tvarkyti">
+<!ENTITY organize.accesskey "T">
+<!ENTITY organize.tooltip "Tvarkyti adresyną">
+
+<!ENTITY file.close.label "Užverti">
+<!ENTITY file.close.accesskey "U">
+<!ENTITY cmd.close.key "w">
+<!ENTITY views.label "Rodymas">
+<!ENTITY views.accesskey "R">
+<!ENTITY views.tooltip "Keisti rodymą">
+<!ENTITY view.columns.label "Rodomi stulpeliai">
+<!ENTITY view.columns.accesskey "s">
+<!ENTITY view.sort.label "Rikiavimas">
+<!ENTITY view.sort.accesskey "R">
+<!ENTITY view.unsorted.label "Nerikiuoti">
+<!ENTITY view.unsorted.accesskey "N">
+<!ENTITY view.sortAscending.label "Pagal abėcėlę">
+<!ENTITY view.sortAscending.accesskey "a">
+<!ENTITY view.sortDescending.label "Atvirkščiai">
+<!ENTITY view.sortDescending.accesskey "v">
+
+<!ENTITY importBookmarksFromHTML.label "Importuoti adresyną iš HTML failo…">
+<!ENTITY importBookmarksFromHTML.accesskey "I">
+<!ENTITY exportBookmarksToHTML.label "Eksportuoti adresyną į HTML failą…">
+<!ENTITY exportBookmarksToHTML.accesskey "E">
+<!ENTITY importOtherBrowser.label "Importuoti duomenis iš kitos naršyklės…">
+<!ENTITY importOtherBrowser.accesskey "m">
+
+<!ENTITY cmd.backup.label "Kurti atsarginę kopiją…">
+<!ENTITY cmd.backup.accesskey "K">
+<!ENTITY cmd.restore2.label "Atkurti">
+<!ENTITY cmd.restore2.accesskey "A">
+<!ENTITY cmd.restoreFromFile.label "Pasirinkite failą…">
+<!ENTITY cmd.restoreFromFile.accesskey "f">
+
+<!ENTITY col.name.label "Pavadinimas">
+<!ENTITY col.tags.label "Gairės">
+<!ENTITY col.url.label "Adresas">
+<!ENTITY col.mostrecentvisit.label "Paskiausiai lankytasi">
+<!ENTITY col.visitcount.label "Aplankymų kiekis">
+<!ENTITY col.dateadded.label "Įtrauktas">
+<!ENTITY col.lastmodified.label "Atnaujintas">
+
+<!ENTITY cmd.find.key "f">
+
+<!ENTITY maintenance.label "Importas ir atsarginės kopijos">
+<!ENTITY maintenance.accesskey "I">
+<!ENTITY maintenance.tooltip "Importuoti adresyną arba kurti jo atsarginę kopiją">
+
+<!ENTITY backButton.tooltip "Eiti atgal">
+
+<!ENTITY forwardButton.tooltip "Eiti pirmyn">
+
+<!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description "Pažymėkite objektą, kurio savybes norite peržiūrėti ar redaguoti">
+
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/places.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/places.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c763a3ce20
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -0,0 +1,75 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+load-js-data-url-error=Saugumo sumetimais „javascript“ ir „data“ tipo adresus uždrausta įkelti iš žurnalo lango ir parankinės.
+noTitle=(be pavadinimo)
+
+bookmarksMenuEmptyFolder=(tuščias)
+
+bookmarksBackupTitle=Atsarginės adresyno kopijos failo vardas
+
+bookmarksRestoreAlertTitle=Atstatyti adresyną
+bookmarksRestoreAlert=Šis veiksmas pakeis jūsų dabartinį adresyną atsargine jo kopija. Ar norite tęsti?
+bookmarksRestoreTitle=Parinkite adresyno kopijos failą
+bookmarksRestoreFilterName=JSON failai
+
+bookmarksRestoreFormatError=Nepalaikomas failo tipas.
+bookmarksRestoreParseError=Nepavyko apdoroti atsarginės kopijos failo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned.
+# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the
+# change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated.
+# - version 1: changed view.sortBy.1.date.
+view.sortBy.1.name.label=Rikiuoti pagal pavadinimą
+view.sortBy.1.name.accesskey=p
+view.sortBy.1.url.label=Rikiuoti pagal adresą
+view.sortBy.1.url.accesskey=a
+view.sortBy.1.date.label=Rikiuoti pagal lankymosi datą
+view.sortBy.1.date.accesskey=l
+view.sortBy.1.visitCount.label=Rikiuoti pagal apsilankymų skaičių
+view.sortBy.1.visitCount.accesskey=s
+view.sortBy.1.dateAdded.label=Rikiuoti pagal įtraukimo datą
+view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=d
+view.sortBy.1.lastModified.label=Rikiuoti pagal taisymo datą
+view.sortBy.1.lastModified.accesskey=t
+view.sortBy.1.tags.label=Rikiuoti pagal gaires
+view.sortBy.1.tags.accesskey=g
+
+searchBookmarks=Ieškoti adresyne
+searchHistory=Ieškoti žurnale
+searchDownloads=Ieškoti atsiuntimų
+
+SelectImport=Importuoti adresyno failą
+EnterExport=Eksportuoti adresyno failą
+
+detailsPane.noItems=Nėra objektų
+# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of items
+# example: 111 items
+detailsPane.itemsCountLabel=#1 objektas;#1 objektų;#1 objektai
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
+# %S will be replaced with the application name.
+lockPrompt.title=Problema paleidžiant naršyklę
+lockPrompt.text=„%S“ adresynas ir žurnalas neveiks, kadangi vieną iš jos failų naudoja kita programa. Šią problemą gali sukelti kai kurios saugumo programos.
+lockPromptInfoButton.label=Sužinoti daugiau
+lockPromptInfoButton.accessKey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey,
+# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
+# character, since they're never displayed at the same time
+cmd.deleteSinglePage.label=Pašalinti tinklalapį
+cmd.deleteSinglePage.accesskey=t
+cmd.deleteMultiplePages.label=Pašalinti tinklalapius
+cmd.deleteMultiplePages.accesskey=t
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey,
+# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
+# character, since they're never displayed at the same time
+cmd.bookmarkSinglePage.label=Įtraukti į adresyną
+cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=a
+cmd.bookmarkMultiplePages.label=Įtraukti į adresyną
+cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=a
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/pocket.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/pocket.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7f5d8f1b16
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/pocket.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addtags = Pridėkite gairių
+alreadyhaveacct = Jau naudojatės „Pocket“?
+errorgeneric = Bandant išsaugoti į „Pocket“ įvyko klaida.
+learnmore = Sužinokite daugiau
+loginnow = Prisijungti
+maxtaglength = Gaires gali sudaryti iki 25 simbolių
+onlylinkssaved = Išsaugoti galima tik nuorodas
+pagenotsaved = Tinklalapis neišsaugotas
+pageremoved = Tinklalapis pašalintas
+pagesaved = Išsaugota į „Pocket“
+processingremove = Tinklalapis šalinamas…
+processingtags = Pridedamos gairės…
+removepage = Pašalinti tinklalapį
+save = Išsaugoti
+saving = Išsaugoma…
+signupemail = Prisijungti su el. paštu
+signuptosave = Pradėkite naudotis „Pocket“. Tai nemokama.
+suggestedtags = Siūlomos gairės
+tagline = Išsaugokite straipsnius bei vaizdo įrašus iš „Firefox“ norėdami juos peržiūrėti bet kokiame įrenginyje su „Pocket“, bet kuriuo metu.
+taglinestory_one = Spustelėkite „Pocket“ mygtuką norėdami išsaugoti bet kokį straipsnį, vaizdo įrašą ar tinklalapį iš „Firefox“.
+taglinestory_two = Peržiūrėkite bet kokiame įrenginyje su „Pocket“, bet kuriuo metu.
+tagssaved = Gairės pridėtos
+tos = Tęsdami sutinkate su „Pocket“ <a href="%1$S" target="_blank">paslaugos teikimo sąlygomis</a> bei <a href="%2$S" target="_blank">privatumo nuostatais</a>
+tryitnow = Išbandykite dabar
+signupfirefox = Prisijungti su „Firefox“
+viewlist = Peržiūrėti sąrašą
+
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties
new file mode 100644
index 0000000000..069cd85d7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+errorReportFalseDeceptiveTitle=Tai nėra apgaulinga svetainė
+errorReportFalseDeceptiveMessage=Šiuo metu apie šią klaidą pranešti neįmanoma.
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/search.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/search.properties
new file mode 100644
index 0000000000..97293ac2cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/search.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+searchtip=Ieškoti naudojant „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchHeader): this is displayed at the top of the panel
+# showing search suggestions.
+# %S is replaced with the name of the current default search engine.
+searchHeader=%S paieška
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd_pasteAndSearch): "Search" is a verb, this is the
+# search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go"
+cmd_pasteAndSearch=Įdėti ir ieškoti
+
+cmd_clearHistory=Išvalyti paieškos praeities sąrašą
+cmd_clearHistory_accesskey=v
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd_addFoundEngine): %S is replaced by the name of
+# a search engine offered by a web page. Each engine is displayed as a
+# menuitem at the bottom of the search panel.
+cmd_addFoundEngine=Įtraukti „%S“
+# LOCALIZATION NOTE (cmd_addFoundEngineMenu): When more than 5 engines
+# are offered by a web page, instead of listing all of them in the
+# search panel using the cmd_addFoundEngine string, they will be
+# grouped in a submenu using cmd_addFoundEngineMenu as a label.
+cmd_addFoundEngineMenu=Ieškyklės įtraukimas
+
+searchAddFoundEngine2=Pridėti ieškyklę
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchForSomethingWith2):
+# This string is used to build the header above the list of one-click
+# search providers: "Search for <user-typed string> with:"
+searchForSomethingWith2=Ieškoti „%S“ per:
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchWithHeader):
+# The wording of this string should be as close as possible to
+# searchForSomethingWith2. This string will be used when the user
+# has not typed anything.
+searchWithHeader=Ieškoti per:
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchSettings):
+# This is the label for the button that opens Search preferences.
+searchSettings=Keisti paieškos nuostatas
+
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/shellservice.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/shellservice.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6a5542710d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/shellservice.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (setDefaultBrowserMessage2, setDefaultBrowserConfirm.label):
+# %S will be replaced by brandShortName
+setDefaultBrowserMessage2 = Gaukite iš „%S“ daugiausia naudos – skirkite ją numatytąja naršykle
+setDefaultBrowserConfirm.label = Paskirti „%S“ numatytąja naršykle
+setDefaultBrowserConfirm.accesskey = S
+setDefaultBrowserOptions.label = Nuostatos
+setDefaultBrowserOptions.accesskey = N
+setDefaultBrowserNotNow.label = Ne dabar
+setDefaultBrowserNotNow.accesskey = N
+setDefaultBrowserNever.label = Daugiau neklausti
+setDefaultBrowserNever.accesskey = D
+
+# LOCALIZATION NOTE (setDefaultBrowserTitle, setDefaultBrowserMessage, setDefaultBrowserDontAsk, setDefaultBrowserAlertConfirm.label, setDefaultBrowserAlertNotNow.label):
+# These strings are used as an alternative to the ones above, in a modal dialog.
+# %S will be replaced by brandShortName
+setDefaultBrowserTitle=Numatytoji naršyklė
+setDefaultBrowserMessage=„%S“ nėra numatytoji naršyklė. Ar laikyti ją numatytąja?
+setDefaultBrowserDontAsk=Paleidžiant „%S“ tikrinti, ar ji yra numatytoji naršyklė
+setDefaultBrowserAlertConfirm.label=Laikyti „%S“ mano numatytąja naršykle
+setDefaultBrowserAlertNotNow.label=Ne dabar
+
+desktopBackgroundLeafNameWin=Darbalaukio fonas.bmp
+DesktopBackgroundDownloading=Įrašomas paveikslas…
+DesktopBackgroundSet=Parinkti darbalaukio piešiniu
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/siteData.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/siteData.properties
new file mode 100644
index 0000000000..98b03a7b04
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/siteData.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clearSiteDataPromptTitle=Išvalyti visus slapukus ir svetainių duomenis
+# LOCALIZATION NOTE (clearSiteDataPromptText): %S = brandShortName
+clearSiteDataPromptText=Pasirinkus „Išvalyti dabar“, bus pašalinti visi slapukai ir svetainių duomenys, saugomi „%S“. Dėl to galite būti atjungti iš svetainių bei netekti darbui neprisijungus skirto turinio.
+clearSiteDataNow=Išvalyti dabar
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..66df58ad21
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed,
+# state.current.allowedForSession,
+# state.current.allowedTemporarily,
+# state.current.blockedTemporarily,
+# state.current.blocked,
+# state.current.hide):
+# This label is used to display active permission states in the site
+# identity popup (which does not have a lot of screen space).
+state.current.allowed = Leisti
+state.current.allowedForSession = Leisti šį seansą
+state.current.allowedTemporarily = Leisti laikinai
+state.current.blockedTemporarily = Blokuoti laikinai
+state.current.blocked = Blokuoti
+state.current.prompt = Visada klausti
+
+# LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk,
+# state.multichoice.allow,
+# state.multichoice.allowForSession,
+# state.multichoice.block):
+# Used to label permission state checkboxes in the page info dialog.
+state.multichoice.alwaysAsk = Visada klausti
+state.multichoice.allow = Leisti
+state.multichoice.allowForSession = Leisti šį seansą
+state.multichoice.block = Neleisti
+
+state.multichoice.autoplayblock = Blokuoti garsus
+state.multichoice.autoplayblockall = Blokuoti garsus ir vaizdo įrašus
+state.multichoice.autoplayallow = Leisti garsus ir vaizdo įrašus
+
+permission.autoplay.label = Automatinis grojimas
+permission.cookie.label = Slapukų įrašymas
+permission.desktop-notification3.label = Siųsti pranešimus
+permission.camera.label = Prieiga prie kameros
+permission.microphone.label = Prieiga prie mikrofono
+permission.screen.label = Suteikti prieigą prie ekrano vaizdo
+permission.install.label = Priedų diegimas
+permission.popup.label = Iškylančiųjų langų atvėrimas
+permission.geo.label = Jūsų buvimo vietos nustatymas
+permission.xr.label = Naudoti virtualios realybės įrenginius
+permission.shortcuts.label = Keisti sparčiuosius klavišus
+permission.focus-tab-by-prompt.label = Pereiti į šią kortelę
+permission.persistent-storage.label = Saugoti duomenis išliekančioje atmintyje
+permission.canvas.label = Išgauti drobės duomenis
+permission.midi.label = Naudoti MIDI įrenginius
+permission.midi-sysex.label = Naudoti MIDI įrenginius su „SysEx“ palaikymu
+# LOCALIZATION NOTE (permission.open-protocol-handler.label):
+# Open as a verb. "This site may open applications".
+permission.open-protocol-handler.label = Atverti programas
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d18d411682
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/syncBrand.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync">
+<!ENTITY syncBrand.fxAccount.label "„Firefox“ paskyra">
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/syncSetup.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
new file mode 100644
index 0000000000..27a63b0b69
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
+# /services/sync
+
+# Firefox Accounts based setup.
+continue.label = Tęsti
+
+relinkVerify.title = Įspėjimas dėl suliejimo
+relinkVerify.heading = Ar tikrai norite prisijungti prie „Sync“?
+# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.description): Email address of a user previously signed into sync.
+relinkVerify.description = Anksčiau prie „Sync“ šiame kompiuteryje jungtasi kita paskyra. Prisijungus dabar, dabartinis naršyklės adresynas, įrašyti slaptažodžiai ir kitos nuostatos bus sulieti su %S
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..06d69171ab
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
@@ -0,0 +1,128 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabs.emptyTabTitle=Nauja kortelė
+tabs.emptyPrivateTabTitle=Privatusis naršymas
+tabs.closeTab=Užverti kortelę
+tabs.close=Užverti
+tabs.closeTitleTabs=Užverti korteles?
+tabs.closeAndQuitTitleTabs=Išeiti ir užverti korteles?
+tabs.closeAndQuitTitleTabsWin=Išeiti ir užverti korteles?
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultiple):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The singular form is not considered since this string is used only for
+# multiple tabs.
+tabs.closeWarningMultiple=;Ketinate užverti #1 kortelių. Ar tęsti?;Ketinate užverti #1 korteles. Ar tęsti?
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The forms for 0 or 1 items are not considered since this string is used only
+# for multiple tabs.
+# If
+# "Tabs in non-private windows will be restored when you restart"
+# is difficult to translate, you could translate
+# "Tabs (except those in private windows) will be restored when you restart"
+# instead.
+tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2=;Bandote užverti #1 kortelių. Kortelės, esančios ne privačiojo naršymo languose, bus atkurtos paleidus naršyklę iš naujo. Ar tikrai norite tęsti?;Bandote užverti #1 korteles. Kortelės, esančios ne privačiojo naršymo languose, bus atkurtos paleidus naršyklę iš naujo. Ar tikrai norite tęsti?
+tabs.closeButtonMultiple=Užverti korteles
+tabs.closeWarningPromptMe=Įspėti prieš užveriant daugiau kaip vieną kortelę
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultipleWindows):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The forms for 0 or 1 items are not considered since this string is used only for
+# multiple windows. The %S replacement form will be replaced with the contents
+# of tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet, which will contain the number
+# of tabs in these windows.
+# Note that every one of these plural forms must contain one instance of '%S'.
+tabs.closeWarningMultipleWindows=;Ketinate užverti #1 langų %S. Ar tęsti?;Ketinate užverti #1 langus %S. Ar tęsti?
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The forms for 0 or 1 items are not considered since this string is used only for
+# multiple windows. The %S replacement form will be replaced with the contents
+# of tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet, which will contain the number
+# of tabs in these windows.
+# If
+# "Tabs in non-private windows will be restored when you restart"
+# is difficult to translate, you could translate
+# "Tabs (except those in private windows) will be restored when you restart"
+# instead.
+# Note that every one of these plural forms must contain one instance of '%S'.
+tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2=;Bandote užverti #1 langų %S. Kortelės, esančios ne privačiojo naršymo languose, bus atkurtos paleidus naršyklę iš naujo. Ar tikrai norite tęsti?;Bandote užverti #1 korteles. Kortelės, esančios ne privačiojo naršymo languose, bus atkurtos paleidus naršyklę iš naujo. Ar tikrai norite tęsti?
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# The singular form is not considered since this string is used only for
+# multiple windows which must contain multiple tabs (in total).
+# This string will be inserted in tabs.closeWarningMultipleWindows
+tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet=;su #1 kortelių;su #1 kortelėmis
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.closeTabs.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs that will be closed. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.closeTabs.tooltip=Užverti kortelę;Užverti #1 kortelių;Užverti #1 korteles
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.muteAudio2.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# %S is the keyboard shortcut for "Mute tab".
+# #1 is the number of tabs that will be muted. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.muteAudio2.tooltip=Nutildyti kortelę (%S);Nutildyti #1 kortelių (%S);Nutildyti #1 korteles (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.unmuteAudio2.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# %S is the keyboard shortcut for "Unmute tab".
+# #1 is the number of tabs that will be unmuted. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.unmuteAudio2.tooltip=Įjungti garsą kortelėje (%S);Įjungti garsą #1 kortelių (%S);Įjungti garsą #1 kortelėse (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.muteAudio2.background.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs that will be muted. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.muteAudio2.background.tooltip=Nutildyti kortelę;Nutildyti #1 kortelių;Nutildyti #1 korteles
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.unmuteAudio2.background.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs that will be unmuted. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.unmuteAudio2.background.tooltip=Įjungti garsą kortelėje;Įjungti garsą #1 kortelių;Įjungti garsą #1 kortelėse
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.unblockAudio2.tooltip):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of tabs that will have their audio unblocked. This is ignored for the
+# single tab case in English, but can be used by other locales as necessary.
+tabs.unblockAudio2.tooltip=Groti kortelę;Groti #1 kortelių;Groti #1 korteles
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.allowTabFocusByPromptForSite):
+# %S is the hostname of the site where dialogs are allowed to switch tabs
+tabs.allowTabFocusByPromptForSite=Leisti dialogo langams iš %S perkelti jus į jų kortelę
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.containers.tooltip):
+# Displayed as a tooltip on container tabs
+# %1$S is the title of the current tab
+# %2$S is the name of the current container
+tabs.containers.tooltip=%1$S – %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (tabs.openWarningTitle, tabs.openWarningMultipleBranded, tabs.openButtonMultiple, tabs.openWarningPromptMeBranded):
+# These items are moved from chrome/browser/places/places.properties
+# Now they are not specific to bookmark.
+tabs.openWarningTitle=Atvėrimo patvirtinimas
+tabs.openWarningMultipleBranded=Ketinate atverti %S korteles (-ių) vienu metu. Kol šie tinklalapiai įkeliami, gali sulėtėti „%S“ darbas. Ar tikrai norite atverti?
+tabs.openButtonMultiple=Atverti korteles
+tabs.openWarningPromptMeBranded=Įspėti prieš atveriant daug kortelių, kurios gali sulėtinti „%S“ darbą
+
+browsewithcaret.checkMsg=Šio dialogo daugiau neberodyti.
+browsewithcaret.checkWindowTitle=Naršymas žymekliu
+browsewithcaret.checkLabel=Klavišas F7 įjungia arba išjungia žymeklį, kai peržiūrimas tinklalapis. Jį įjungus teksto fragmentus galima pažymėti klaviatūra. Ar įjungti žymeklį?
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/taskbar.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/taskbar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d644e7e5e7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/taskbar.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+taskbar.tasks.newTab.label=Atverti naują kortelę
+taskbar.tasks.newTab.description=Atverti naują naršyklės kortelę.
+taskbar.tasks.newWindow.label=Atverti naują langą
+taskbar.tasks.newWindow.description=Atverti naują naršyklės langą.
+taskbar.tasks.newPrivateWindow.label=Atverti privačiojo naršymo langą
+taskbar.tasks.newPrivateWindow.description=Atverti naują privačiojo naršymo langą.
+taskbar.frequent.label=Dažniausiai lankomi
+taskbar.recent.label=Paskiausiai lankyti
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/translation.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/browser/translation.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9d5149d1c6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/translation.dtd
@@ -0,0 +1,72 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (translation.thisPageIsIn.label,
+ - translation.translateThisPage.label):
+ - These 2 strings are used to construct a sentence that contains a dropdown
+ - showing the detected language of the current web page.
+ - In en-US it looks like this:
+ - This page is in [detected language] Translate this page?
+ - "detected language" here is a language name coming from the
+ - global/languageNames.properties file; for some locales it may not be in
+ - the correct grammar case to keep the same structure of the original
+ - sentence. -->
+
+<!ENTITY translation.thisPageIsIn.label "Šio tinklalapio kalba yra">
+<!ENTITY translation.translateThisPage.label "Išversti šį tinklalapį?">
+<!ENTITY translation.translate.button "Išversti">
+<!ENTITY translation.notNow.button "Ne dabar">
+
+<!ENTITY translation.translatingContent.label "Verčiamas tinklalapio turinys…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (translation.translatedFrom.label,
+ - translation.translatedTo.label,
+ - translation.translatedToSuffix.label):
+ - These 3 strings are used to construct a sentence that contains 2 dropdowns
+ - showing the source and target language of a translated web page.
+ - In en-US it looks like this:
+ - This page has been translated from [from language] to [to language]
+ - "from language" and "to language" here are language names coming from the
+ - global/languageNames.properties file; for some locales they may not be in
+ - the correct grammar case to keep the same structure of the original
+ - sentence.
+ -
+ - translation.translatedToSuffix.label (empty in en-US) is for locales that
+ - need to display some text after the second drop down for the sentence to
+ - be grammatically correct. -->
+
+<!ENTITY translation.translatedFrom.label "Šis tinklalapis yra išverstas iš">
+<!ENTITY translation.translatedTo.label "kalbos į">
+<!ENTITY translation.translatedToSuffix.label "">
+
+<!ENTITY translation.showOriginal.button "Rodyti originalą">
+<!ENTITY translation.showTranslation.button "Rodyti vertimą">
+
+<!ENTITY translation.errorTranslating.label "Verčiant šį tinklalapį įvyko klaida.">
+<!ENTITY translation.tryAgain.button "Bandyti dar kartą">
+
+<!ENTITY translation.serviceUnavailable.label "Šiuo metu vertimas negalimas. Bandykite vėliau.">
+
+<!ENTITY translation.options.menu "Nuostatos">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (translation.options.neverForSite.accesskey,
+ - translation.options.preferences.accesskey):
+ - The accesskey values used here should not clash with the value used for
+ - translation.options.neverForLanguage.accesskey in translation.properties
+ -->
+<!ENTITY translation.options.neverForSite.label "Niekada neversti šios svetainės turinio">
+<!ENTITY translation.options.neverForSite.accesskey "s">
+<!ENTITY translation.options.preferences.label "Vertimo nuostatos">
+<!ENTITY translation.options.preferences.accesskey "V">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (translation.options.attribution.beforeLogo,
+ - translation.options.attribution.afterLogo):
+ - These 2 strings are displayed before and after a 'Microsoft Translator'
+ - logo.
+ -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (translation.options.attribution.poweredByYandex,
+ translation.options.attribution.beforeLogo,
+ - translation.options.attribution.afterLogo):
+ - translation.options.attribution.poweredByYandex is displayed instead of
+ - the other two strings when yandex translation engine is preferred by the
+ - user.
+ -->
+
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/translation.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/translation.properties
new file mode 100644
index 0000000000..de02073d06
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/translation.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (translation.options.neverForLanguage.label):
+# %S is a language name coming from the global/languageNames.properties file.
+translation.options.neverForLanguage.label=Niekada neversti iš %S kalbos
+
+# LOCALIZATION NOTE (translation.options.neverForLanguage.accesskey):
+# The accesskey value used here should not clash with the values used for
+# translation.options.*.accesskey in translation.dtd
+translation.options.neverForLanguage.accesskey=N
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/uiDensity.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/uiDensity.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6a2b27fa19
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/uiDensity.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+uiDensity.menuitem-touch.acceltext=Planšetės veiksena įjungta
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties b/l10n-lt/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d9c58f498f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/browser/webrtcIndicator.properties
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the webrtc global indicator strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.windowtitle): %S is the brand name (e.g. Firefox).
+# This string is used so that the window has a title in tools that enumerate/look for window
+# titles. It is not normally visible anywhere.
+webrtcIndicator.windowtitle = %S – Prieigos indikatorius
+
+webrtcIndicator.sharingCameraAndMicrophone.tooltip = Šiuo metu leidžiama prieiti prie kompiuterio kameros ir mikrofono. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtcIndicator.sharingCamera.tooltip = Šiuo metu leidžiama prieiti prie kompiuterio kameros. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtcIndicator.sharingMicrophone.tooltip = Šiuo metu leidžiama prieiti prie kompiuterio mikrofono. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtcIndicator.sharingApplication.tooltip = Šiuo metu leidžiama matyti ekrane rodomą programą. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtcIndicator.sharingScreen.tooltip = Šiuo metu leidžiama matyti ekrane rodomą vaizdą. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip = Šiuo metu leidžiama matyti ekrane rodomą langą. Spustelėkite prieigai valdyti.
+webrtcIndicator.sharingBrowser.tooltip = Šiuo metu leidžiama matyti ekrane rodomą kortelę. Spustelėkite prieigai valdyti.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE : The following strings are only used on Mac for
+# menus attached to icons near the clock on the mac menubar.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharing*With.menuitem):
+# %S is the title of the tab using the share.
+webrtcIndicator.sharingCameraWith.menuitem = Prieiga prie kompiuterio kameros suteikta „%S“
+webrtcIndicator.sharingMicrophoneWith.menuitem = Prieiga prie kompiuterio mikrofono suteikta „%S“
+webrtcIndicator.sharingApplicationWith.menuitem = Prieiga prie ekrane rodomos programos vaizdo suteikta „%S“
+webrtcIndicator.sharingScreenWith.menuitem = Prieiga prie ekrane rodomo vaizdo suteikta „%S“
+webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem = Prieiga prie ekrane rodomo lango vaizdo suteikta „%S“
+webrtcIndicator.sharingBrowserWith.menuitem = „%S“ turi prieigą prie kortelės
+webrtcIndicator.controlSharing.menuitem = Valdyti prieigą
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem = Prieiga prie kameros suteikta #1 kortelei;Prieiga prie kameros suteikta #1 kortelių;Prieiga prie kameros suteikta #1 kortelėms
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem = Prieiga prie mikrofono suteikta #1 kortelei;Prieiga prie mikrofono suteikta #1 kortelių;Prieiga prie mikrofono suteikta #1 kortelėms
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem = Prieiga prie ekrane rodomos programos vaizdo suteikta #1 kortelei;Prieiga prie ekrane rodomos programos vaizdo suteikta #1 kortelių;Prieiga prie ekrane rodomos programos vaizdo suteikta #1 kortelėms
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem = Prieiga prie ekrane rodomo vaizdo suteikta #1 kortelei;Prieiga prie ekrane rodomo vaizdo suteikta #1 kortelių;Prieiga prie ekrane rodomo vaizdo suteikta #1 kortelėms
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem = Prieiga prie ekrane rodomo lango vaizdo suteikta #1 kortelei;Prieiga prie ekrane rodomo lango vaizdo suteikta #1 kortelių;Prieiga prie ekrane rodomo lango vaizdo suteikta #1 kortelėms
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
+# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
+webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem = Prieiga prie kortelėje rodomo vaizdo suteikta #1 kortelei;Prieiga prie kortelėje rodomo vaizdo suteikta #1 kortelių;Prieiga prie kortelėje rodomo vaizdo suteikta #1 kortelėms
+# LOCALIZATION NOTE (webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem):
+# %S is the title of the tab using the share.
+webrtcIndicator.controlSharingOn.menuitem = Valdyti „%S“ prieigą
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/l10n-lt/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2c7db99efd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+malformedURI2=Patikrinkite, ar URL yra teisingas ir bandykite dar kartą.
+fileNotFound=Naršyklei nepavyko rasti failo šiuo adresu: %S.
+fileAccessDenied=Failas adresu %S yra nenuskaitomas.
+dnsNotFound2=Mums nepavyko prisijungti prie serverio adresu %S.
+unknownProtocolFound=Naršyklė negali atverti šio adreso, kadangi vienas nurodytų protokolų (%S) nėra susietas su jokia atveriančiąja programa arba yra neleistinas šiame kontekste.
+connectionFailure=Naršyklei nepavyko užmegzti ryšio su serveriu adresu %S.
+netInterrupt=Įkeliant tinklalapį buvo nutrauktas ryšys su %S.
+netTimeout=Serveris %S per ilgai neatsako.
+redirectLoop=Serveris cikliškai peradresuoja šio adreso užklausą. Toks peradresavimas yra begalinis.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don’t translate "%S"
+confirmRepostPrompt=Kad galėtų parodyti šį tinklalapį, „%S“ jam turi pakartotinai nusiųsti duomenis ir nurodymus, todėl bus pakartoti visi anksčiau įvykdyti veiksmai (pvz., paieška arba apsipirkimas tinkle).
+resendButton.label=Nusiųsti iš naujo
+unknownSocketType=Naršyklei nenurodyta, kokiu būdu siųsti duomenis šiam serveriui.
+netReset=Įkeliant tinklalapį ryšys su serveriu nutrūko.
+notCached=Šis dokumentas nebepasiekiamas.
+netOffline=Šiuo metu „Firefox“ atjungta nuo tinklo ir negali naršyti saityno.
+isprinting=Spausdinamo arba peržiūrimo prieš spausdinimą dokumento negalima keisti.
+deniedPortAccess=Šis adresas naudoja tinklo prievadą, kuris paprastai naudojamas ne naršymui saityne, o visai kitiems tikslams. Saugumo tikslais prieigos prie duotojo prievado numerio atsisakyta.
+proxyResolveFailure=Nerastas įgaliotasis serveris, nurodytas „Firefox“ sąrankoje.
+proxyConnectFailure=Bandant prisijungti prie nuostatose nurodyto įgaliotojo serverio, ryšys buvo atmestas.
+contentEncodingError=Tinklalapio, kurį bandote atverti, nepavyksta parodyti, nes jis naudoja nepalaikomą duomenų suspaudimo būdą.
+unsafeContentType=Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes jis saugomas faile tipo, kurį atverti gali būti nesaugu. Prašome susisiekti su svetainės savininkais ir pranešti jiems apie šią problemą.
+externalProtocolTitle=Išorinio protokolo užklausa
+externalProtocolPrompt=%1$S: saitams valdyti turi būti paleista išorinė programa.\n\n\nUžklaustas saitas:\n\n%2$S\n\nPrograma: %3$S\n\n\nJei ši užklausa netikėta, tai gali būti bandymas išnaudoti išorinės programos saugumo spragą. Jei nesate tikri ar ši užklausa nėra kenkėjiška, nutraukite ją.\n
+#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
+externalProtocolUnknown=<nežinoma>
+externalProtocolChkMsg=Taikyti pasirinktą veiksmą visiems šio tipo saitams
+externalProtocolLaunchBtn=Paleisti programą
+malwareBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nuostatomis.
+harmfulBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nuostatomis.
+unwantedBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nuostatomis.
+deceptiveBlocked=Yra pranešta, jog tinklalapis adresu %S yra kenkėjiškas, tad jis užblokuotas remiantis jūsų saugumo nuostatomis.
+cspBlocked=Šio tinklalapio turinio saugumo politika neleidžia jo įkelti nurodytuoju būdu.
+xfoBlocked=Šio tinklalapio „X-Frame-Options“ politika neleidžia jo įkelti šiame kontekste.
+corruptedContentErrorv2=Svetainė adresu %S patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas.
+remoteXUL=Šis tinklalapis naudoja technologiją, prieiga prie kurios „Firefox“ naršyklėje numatytuoju atveju neteikiama.
+## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S".
+sslv3Used=„Firefox“ negali garantuoti jūsų duomenų saugumo su „%S“, kadangi yra naudojamas nesaugus SSLv3 protokolas.
+inadequateSecurityError=Svetainė bandė užmegzti nepakankamo saugumo lygmens ryšį.
+blockedByPolicy=Jūsų organizacija uždraudė prieigą prie šio tinklalapio.
+networkProtocolError=„Firefox“ patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas.
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/overrides/netError.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bc0f5ad050
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,134 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Nepavyko įkelti tinklalapio">
+<!ENTITY retry.label "Bandyti dar kartą">
+<!ENTITY returnToPreviousPage.label "Eiti atgal">
+<!ENTITY returnToPreviousPage1.label "Grįžti (rekomenduojama)">
+<!ENTITY advanced2.label "Papildomai…">
+<!ENTITY viewCertificate.label "Rodyti liudijimą">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.pageTitle "Serveris nerastas">
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc1 "
+<strong>Jeigu šis adresas teisingas, yra dar trys dalykai, kuriuos galite pabandyti:</strong>
+<ul>
+ <li>Bandykite dar kartą vėliau.</li>
+ <li>Patikrinkite savo ryšį su tinklu.</li>
+ <li>Jei esate prisijungę, tačiau naudojate užkardą, patikrinkite, ar „&brandShortName;“ turi leidimą pasiekti saityną.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar failo varde nėra rinkimo klaidų, pvz., didžiosios raidės pakeistos mažosiomis.</li> <li>Patikrinkite, ar failas nebuvo perkeltas, pervardytas ar pašalintas.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>Jis galėjo būti pašalintas, perkeltas arba priėjimą riboja failo leidimai.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>„&brandShortName;“ nepavyko įkelti šio tinklalapio dėl nežinomos priežasties.</p>">
+
+<!ENTITY captivePortal.title "Prisijungti prie tinklo">
+<!ENTITY captivePortal.longDesc2 "<p>Turite prisijungti prie šio tinklo, kad galėtumėte naudotis internetu.</p>">
+
+<!ENTITY openPortalLoginPage.label2 "Atverti prisijungimo tinklalapį">
+
+<!ENTITY malformedURI.pageTitle "Neteisingas URL">
+
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Prašomo dokumento „&brandShortName;“ podėlyje nėra.</p><ul><li>Saugumo sumetimais „&brandShortName;“ jautrių dokumentų automatiškai iš naujo neatsiunčia.</li><li>Jeigu norite dokumentą iš svetainės atsiųsti iš naujo, spustelėkite „Bandyti dar kartą“.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "<ul> <li>Spustelėkite „Bandyti dar kartą“, kad būtų prisijungta prie tinklo ir pabandyta įkelti tinklalapį iš naujo.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> <li>Prašome pranešti svetainės savininkams apie šią problemą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Prašome pranešti svetainės savininkams apie šią problemą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> <li>Gali būti, kad šiam adresui atverti reikia įdiegti papildomą programinę įrangą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar naršyklėje nurodytos teisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li> <li>Jei norite sužinoti, ar įgaliotasis serveris veikia korektiškai, kreipkitės į sistemos administratorių.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar naršyklėje nurodytos teisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li> <li>Patikrinkite, ar yra ryšys tarp jūsų kompiuterio ir tinklo.</li> <li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad naršyklei „&brandShortName;“ leidžiama pasiekti saityną.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Ši klaida galėjo įvykti dėl to, kad naršyklė nepriima svetainės slapukų.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Įsitikinkite, kad į jūsų sistemą yra įdiegta asmeninio saugumo tvarkytuvė.</li> <li>Ši klaida galėjo įvykti dėl nestandartinės serverio konfigūracijos.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti parodytas, nes nepavyko patikrinti gautų duomenų autentiškumo.</li> <li>Prašom pranešti apie šią problemą svetainės savininkams.</li> </ul>">
+
+<!-- Localization note (certerror.introPara2) - The text content of the span tag
+will be replaced at runtime with the name of the server to which the user
+was trying to connect. -->
+<!ENTITY certerror.introPara2 "„&brandShortName;“ aptiko galimą saugumo grėsmę ir neįkėlė <span class='hostname'/>. Jei apsilankysite šioje svetainėje, piktavaliai gali bandyti pavogti jūsų slaptažodžius, el. laiškus, bankininkystės duomenis.">
+<!ENTITY certerror.sts.introPara "„&brandShortName;“ aptiko galimą saugumo grėsmę ir neįkėlė <span class='hostname'/>, nes ši svetainė reikalauja saugaus ryšio.">
+
+<!ENTITY certerror.expiredCert.introPara "„&brandShortName;“ aptiko problemą ir neįkėlė <span class='hostname'/>. Ši svetainė gali būti netinkamai sukonfigūruota, arba jūsų kompiuterio laikrodis yra netinkamai nustatytas.">
+<!ENTITY certerror.expiredCert.secondPara2 "Tikėtina, kad svetainės liudijimas baigė galioti, todėl „&brandShortName;“ negali užmegzti saugaus ryšio. Jei apsilankysite šioje svetainėje, piktavaliai gali bandyti pavogti jūsų slaptažodžius, el. laiškus, bankininkystės duomenis.">
+<!ENTITY certerror.expiredCert.sts.secondPara "Tikėtina, kad svetainės liudijimas baigė galioti, todėl „&brandShortName;“ negali užmegzti saugaus ryšio.">
+
+<!ENTITY certerror.whatCanYouDoAboutItTitle "Ką dėl to galima padaryti?">
+
+<!ENTITY certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt "<p>Problema greičiausiai yra su svetaine, ir jūs nieko negalite padaryti.</p>
+<p>Jei esate įmonės vidiniame tinkle, arba naudojatės antivirusine programa, galite paprašyti pagalbos iš aptarnavimo skyriaus. Galite pranešti apie problemą ir svetainės prižiūrėtojui.</p>">
+
+<!ENTITY certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 "<p>Jūsų kompiuterio laikrodis rodo <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Įsitikinkite, kad jūsų kompiuterio data, laikas ir laiko juosta yra tinkamai nustatyti, ir įkelkite <span class='hostname'/> iš naujo.</p> <p>Jeigu jūsų kompiuterio laikas jau yra geras, ši svetainė gali būti netinkamai sukonfigūruota, tad patys nieko negalite padaryti. Galite apie šią problemą pranešti svetainės prižiūrėtojui.</p>">
+
+<!ENTITY certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt "<p>Problema greičiausiai yra su svetaine, ir jūs nieko negalite padaryti. Galite pranešti apie problemą svetainės prižiūrėtojui.</p>">
+
+<!ENTITY sharedLongDesc "<ul> <li>Ši svetainė laikinai nepasiekiama arba yra per daug apkrauta. Šiek tiek palaukite ir bandykite prisijungti iš naujo.</li> <li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, patikrinkite kompiuterio ryšį su tinklu.</li> <li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad „&brandShortName;“ leidžiama pasiekti saityną.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>„&brandShortName;“ neleido įkelti šio tinklalapio, nes jo saugumo politika neleidžia jo turinio įterpti nurodytuoju būdu.</p>">
+
+<!ENTITY xfoBlocked.longDesc "<p>„&brandShortName;“ neleido įkelti šio tinklalapio šiame kontekste, nes jo „X-Frame-Options“ politika to neleidžia.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes perduodant duomenis įvyko klaida.</p><ul><li>Siūlome susisiekti su svetainės savininkais ar valdytojais ir pranešti jiems apie šią problemą.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButton1Label "Priimti riziką ir tęsti">
+
+<!ENTITY errorReporting.automatic2 "Pranešdami apie tokias klaidas kaip ši, padėsite „Mozillai“ nustatyti ir užblokuoti kenksmingas svetaines">
+<!ENTITY errorReporting.learnMore "Sužinoti daugiau…">
+
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Siūlome susisiekti su svetainės savininkais ar valdytojais ir pranešti jiems apie šią problemą.</li></ul></p>">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc2) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc2 "Papildoma informacija: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY certerror.pagetitle2 "Dėmesio: galima saugumo rizika">
+<!ENTITY certerror.sts.pagetitle "Neprisijungta: galima saugumo problema">
+<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1 "<span class='hostname'></span> turi saugumo nuostatą, kuri vadinasi „HTTP Strict Transport Security“ (HSTS), ir reiškia, kad „&brandShortName;“ gali jungtis tik saugiu ryšiu. Jūs negalite sukurti išimties, kad aplankytumėte šią svetainę.">
+<!ENTITY certerror.copyToClipboard.label "Kopijuoti tekstą į iškarpinę">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> naudoja saugumo technologiją, kuri yra pasenusi ir pažeidžiama. Piktavalis lengvai galėtų pamatyti informaciją, kuri jums atrodė saugi. Kol svetainės administratorius jos nesutvarkys, negalėsite į šią svetainę užeiti.</p><p>Klaidos kodas: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY blockedByPolicy.title "Uždraustas puslapis">
+
+<!ENTITY certerror.mitm.longDesc "<span class='hostname'></span> greičiausiai yra saugi svetainė, tačiau nepavyko užmegzti saugaus ryšio. Šią problemą sukėlė „<span class='mitm-name'/>“, jūsų kompiuteryje arba tinkle esanti programinė įranga.">
+<!ENTITY certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1 "Jeigu jūsų antivirusinė programa turi funkciją, kuri tikrina užšifruotus susijungimus (dažnai vadinama „saityno skenavimu“ arba „https skenavimu“), galite ją išjungti. Jei tai nepadės, galite pašalinti antivirusinę programą ir įdiegti ją iš naujo.">
+<!ENTITY certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt2 "Jeigu esate įmonės tinkle, galite susisiekti su savo IT skyriumi.">
+<!ENTITY certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt3 "Jeigu neatpažįstate „<span class='mitm-name'/>“, tai gali būti apgaulė ir neturėtumėte bandyti atverti šios svetainės.">
+<!ENTITY certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3 "Jeigu neatpažįstate „<span class='mitm-name'/>“, tai gali būti apgaulė ir negalite nieko padaryti, kad atvertumėte šią svetainę.">
+
+<!ENTITY clockSkewError.longDesc "Jūsų kompiuteris sako, kad yra dabar yra <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, kas neleidžia „&brandShortName;“ užmegzti saugaus ryšio. Norėdami aplankyti <span class='hostname'></span>, atnaujinkite savo kompiuterio laikrodį, kad rodytų teisingą esamą datą, laiką ir laiko juostą, ir įkelkite <span class='hostname'></span> iš naujo.">
+
+<!ENTITY prefReset.longDesc "Panašu, kad taip galėjo nutikti dėl jūsų tinklo saugumo nuostatų. Ar norite atstatyti numatytąsias reikšmes?">
+<!ENTITY prefReset.label "Atstatyti numatytąsias nuostatas">
+
+<!ENTITY enableTls10.longDesc "Gali būti, kad ši svetainė nepalaiko TLS 1.2 protokolo, kuris yra mažiausia „&brandShortName;“ palaikoma versija. Įjungus TLS 1.0 ir TLS 1.1, gali pavykti užmegzti ryšį.">
+<!ENTITY enableTls10.note "Vėlesnėje laidoje TLS 1.0 ir TLS 1.1 bus visam laikui išjungti.">
+<!ENTITY enableTls10.label "Įjungti TLS 1.0 ir 1.1">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti įkeltas dėl tinklo protokole aptiktos klaidos.</p><ul><li>Susisiekite su svetainės prižiūrėtojais ir praneškite apie šią problemą.</li></ul>">
diff --git a/l10n-lt/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd b/l10n-lt/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e26ec7f96b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- -->
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY settingsChangePreferences.label "Nuostatas galima pakeisti „&brandShortName;“ nuostatų lango kortelėje „Programos“.">
+<!ENTITY settingsChangeOptions.label "Nuostatas galima pakeisti „&brandShortName;“ parinkčių lango kortelėje „Programos“.">
diff --git a/l10n-lt/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini b/l10n-lt/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
new file mode 100644
index 0000000000..1f25ccf799
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
@@ -0,0 +1,8 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information.
+CrashReporterProductErrorText2=„Firefox“ susidūrė su problema ir užstrigo. Paleista iš naujo programa bandys atkurti šiuo metu atvertus langus ir korteles.\n\nDeja, strigčių pranešikliui nepavyko išsiųsti pranešimo apie šią strigtį.\n\nPlačiau: %s
+CrashReporterDescriptionText2=„Firefox“ susidūrė su problema ir užstrigo. Paleista iš naujo programa bandys atkurti šiuo metu atvertus langus ir korteles.\n\nJei norite padėti aptikti ir pašalinti šią problemą, galite išsiųsti strigties pranešimą.
diff --git a/l10n-lt/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini b/l10n-lt/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini
new file mode 100644
index 0000000000..8e7c80f271
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+DefaultBrowserAgentTaskDescription=„Default Browser Agent“ užduotis tikrina, kada reikšmė iš „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ pasikeičia į kitą naršyklę. Jei pasikeitimas įvyksta įtartinomis aplinkybėmis, naudotojui bus pasiūlyta grįžti prie „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ ne daugiau kaip du kartus. Ši užduotis yra įdiegiama automatiškai kartu su „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“, ir yra įrašoma iš naujo, kai „%MOZ_APP_DISPLAYNAME% atsinaujina“. Norėdami išjungti šią užduotį, pakeiskite „default-browser-agent.enabled“ reikšmę per „about"config“, arba „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ įmonės strategijų nuostatą „DisableDefaultBrowserAgent“.
+
+DefaultBrowserNotificationTitle=Paskirti „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ numatytąja naršykle
+DefaultBrowserNotificationText=„%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ nebėra jūsų numatytoji naršyklė. Paskirti numatytąja?
+DefaultBrowserNotificationYesButtonText=Taip
+DefaultBrowserNotificationNoButtonText=Ne
diff --git a/l10n-lt/browser/defines.inc b/l10n-lt/browser/defines.inc
new file mode 100644
index 0000000000..196152ea00
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/defines.inc
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Mozilla Lietuvoje
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+
+# variable definition and use the format specified.
+
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Gintautas Grigas</em:contributor> <em:contributor>Tatjana Jevsikova</em:contributor> <em:contributor>Rimas Kudelis</em:contributor> <em:contributor>Sigita Pedzevičienė</em:contributor> <em:contributor>Paulius Andriekus</em:contributor>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-lt/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-lt/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 0000000000..904f6f8844
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,241 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
+# notify users that addresses are saved.
+saveAddressesMessage = „%S“ jau įrašo adresus, kad formų pildymas būtų greitesnis.
+# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
+# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillOptionsLink = Automatinio formų užpildymo nuostatos
+autofillOptionsLinkOSX = Automatinio formų užpildymo nuostatos
+# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used
+# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillSecurityOptionsLink = Automatinio formų užpildymo ir saugumo nuostatos
+autofillSecurityOptionsLinkOSX = Automatinio formų užpildymo ir saugumo nuostatos
+# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
+# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
+changeAutofillOptions = Keisti automatinio formų užpildymo nuostatas
+changeAutofillOptionsOSX = Keisti automatinio formų užpildymo nuostatas
+changeAutofillOptionsAccessKey = d
+# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
+# shown when saving addresses.
+addressesSyncCheckbox = Dalintis adresais su sinchronizuotais įrenginiais
+# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+creditCardsSyncCheckbox = Dalintis banko kortelėmis su sinchronizuotais įrenginiais
+# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
+# Used on the doorhanger when an address change is detected.
+updateAddressMessage = Ar norite atnaujinti savo adresą su šia nauja informacija?
+updateAddressDescriptionLabel = Atnaujinti adresą:
+createAddressLabel = Sukurti naują adresą
+createAddressAccessKey = k
+updateAddressLabel = Atnaujinti adresą
+updateAddressAccessKey = t
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
+saveCreditCardMessage = Ar norite, kad „%S“ įrašytų šią banko kortelę (apsaugos kodas įrašytas nebus)?
+saveCreditCardDescriptionLabel = Įrašyti banko kortelę:
+saveCreditCardLabel = Įrašyti kortelę
+saveCreditCardAccessKey = r
+cancelCreditCardLabel = Neįrašyti
+cancelCreditCardAccessKey = N
+neverSaveCreditCardLabel = Niekada neįrašyti banko kortelių
+neverSaveCreditCardAccessKey = e
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+updateCreditCardMessage = Ar norite atnaujinti savo banko kortelę su šia nauja informacija?
+updateCreditCardDescriptionLabel = Atnaujinti banko kortelę:
+createCreditCardLabel = Sukurti naują banko kortelę
+createCreditCardAccessKey = k
+updateCreditCardLabel = Atnaujinti banko kortelę
+updateCreditCardAccessKey = u
+# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
+openAutofillMessagePanel = Atverti automatinio formų užpildymo žinučių polangį
+
+# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
+# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionShort = Daugiau parinkčių
+autocompleteFooterOptionOSXShort = Nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOption2 = Automatinio formų užpildymo nuostatos
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionOSX2 = Automatinio formų užpildymo nuostatos
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionShort2 = Automatinio užpildymo nuostatos
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Automatinio užpildymo nuostatos
+# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+category.address = adresas
+category.name = vardas
+category.organization2 = organizacija
+category.tel = telefonas
+category.email = el. paštas
+# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
+fieldNameSeparator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
+# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
+# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
+# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
+phishingWarningMessage = Taip pat užpildys kategorijas: %S
+phishingWarningMessage2 = Užpildys kategorijas: %S
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
+# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
+insecureFieldWarningDescription = „%S“ aptiko nesaugią svetainę. Automatinis formų užpildymas laikinai išjungtas
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+clearFormBtnLabel2 = Išvalyti automatinio užpildymo formą
+
+autofillHeader = Formos ir automatinis užpildymas
+# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
+autofillAddressesCheckbox = Užpildyti adresą
+# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+learnMoreLabel = Sužinoti daugiau
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+savedAddressesBtnLabel = Įrašyti adresai…
+# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
+autofillCreditCardsCheckbox = Užpildyti banko korteles
+# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
+# of saved credit cards.
+savedCreditCardsBtnLabel = Įrašytos banko kortelės…
+
+autofillReauthCheckboxMac = Reikalauti „macOS“ patvirtinimo, norint automatiškai užpildyti, peržiūrėti, arba keisti išsaugotas banko korteles.
+autofillReauthCheckboxWin = Reikalauti „Windows“ patvirtinimo, norint automatiškai užpildyti, peržiūrėti, arba keisti išsaugotas banko korteles.
+autofillReauthCheckboxLin = Reikalauti „Linux“ patvirtinimo, norint automatiškai užpildyti, peržiūrėti, arba keisti išsaugotas banko korteles.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofillReauthOSDialogMac = pakeisti tapatumo patvirtinimo nuostatas
+autofillReauthOSDialogWin = Norėdami pakeisti tapatumo patvirtinimo nuostatas, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis.
+autofillReauthOSDialogLin = Norėdami pakeisti tapatumo patvirtinimo nuostatas, įveskite savo „Linux“ prisijungimo duomenis.
+
+# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
+# credit cards in browser preferences.
+manageAddressesTitle = Įrašyti adresai
+manageCreditCardsTitle = Įrašytos banko kortelės
+# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
+# in browser preferences.
+addressesListHeader = Adresai
+creditCardsListHeader = Banko kortelės
+removeBtnLabel = Pašalinti
+addBtnLabel = Įtraukti…
+editBtnLabel = Keisti…
+# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
+# credit cards.
+manageDialogsWidth = 560px
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
+# in browser preferences.
+addNewAddressTitle = Pridėti naują adresą
+editAddressTitle = Keisti adresą
+givenName = Vardas
+additionalName = Antras vardas
+familyName = Pavardė
+organization2 = Organizacija
+streetAddress = Gatvės adresas
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
+neighborhood = Rajonas
+# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
+village_township = Kaimas ar miestelis
+island = Sala
+# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
+townland = Miestelis
+
+## address-level-2 names
+city = Miestas
+# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
+# and used in KR as Sublocality.
+district = Rajonas
+# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
+post_town = Pašto miestas
+# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
+# and used in ZZ as Sublocality.
+suburb = Priemiestis
+
+# address-level-1 names
+province = Provincija
+state = Valstija (regionas)
+county = Apygarda
+# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
+parish = Parapija
+# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
+prefecture = Prefektūra
+# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
+area = Sritis
+# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
+do_si = Do/Si
+# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
+department = Departamentas
+# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
+emirate = Emyratas
+# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
+oblast = Sritis
+
+# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
+# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
+pin = Pin kodas
+postalCode = Pašto kodas
+zip = Pašto kodas
+# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
+eircode = Eir kodas
+
+country = Šalis arba regionas
+tel = Telefonas
+email = El. paštas
+cancelBtnLabel = Atsisakyti
+saveBtnLabel = Įrašyti
+countryWarningMessage2 = Automatinis formų užpildymas kol kas galimas tik tam tikrose šalyse.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
+# credit cards in browser preferences.
+addNewCreditCardTitle = Įtraukti naują banko kortelę
+editCreditCardTitle = Keisti banko kortelę
+cardNumber = Kortelės numeris
+invalidCardNumber = Įveskite teisingą kortelės numerį
+nameOnCard = Vardas ant kortelės
+cardExpiresMonth = Pab. mėnuo
+cardExpiresYear = Pab. metai
+billingAddress = Adresas sąskaitoms
+cardNetwork = Kortelės rūšis
+# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
+cardCVV = CVV
+
+# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+cardNetwork.amex = „American Express“
+cardNetwork.cartebancaire = „Carte Bancaire“
+cardNetwork.diners = „Diners Club“
+cardNetwork.discover = „Discover“
+cardNetwork.jcb = „JCB“
+cardNetwork.mastercard = „MasterCard“
+cardNetwork.mir = „MIR“
+cardNetwork.unionpay = „Union Pay“
+cardNetwork.visa = „Visa“
+
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
+editCreditCardPasswordPrompt.win = „%S“ bando parodyti banko kortelės informaciją. Žemiau patvirtinkite prieigą prie šios „Windows“ paskyros.
+editCreditCardPasswordPrompt.macosx = „%S“ bando parodyti banko kortelės informaciją.
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+editCreditCardPasswordPrompt.macos = parodyti banko kortelės duomenis
+editCreditCardPasswordPrompt.linux = „%S“ bando parodyti banko kortelės informaciją.
+useCreditCardPasswordPrompt.win = „%S“ bando panaudoti turimą banko kortelės informaciją. Žemiau patvirtinkite prieigą prie šios „Windows“ paskyros.
+useCreditCardPasswordPrompt.macosx = „%S“ bando panaudoti turimą banko kortelės informaciją.
+# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+useCreditCardPasswordPrompt.macos = panaudoti išsaugotos banko kortelės duomenis
+useCreditCardPasswordPrompt.linux = „%S“ bando panaudoti turimą banko kortelės informaciją.
diff --git a/l10n-lt/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-lt/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..61be52fb8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the
+# Firefox page actions menu. Localized length should be considered.
+wc-reporter.label2=Pranešti apie svetainės problemą…
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is
+# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another.
+wc-reporter.tooltip=Pranešti apie svetainės suderinamumo problemą
diff --git a/l10n-lt/browser/firefox-l10n.js b/l10n-lt/browser/firefox-l10n.js
new file mode 100644
index 0000000000..b410ad9aef
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/firefox-l10n.js
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
diff --git a/l10n-lt/browser/installer/custom.properties b/l10n-lt/browser/installer/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..dccba4f905
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,92 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=Naršykle „$BrandShortName“ saugu ir paprasta naršyti saityną. Paprasta grafinė sąsaja, pagerintos saugumą užtikrinančios savybės (įskaitant apsaugą nuo tapatumo duomenų vagystės), integruota paieška leidžia efektyviai panaudoti saityno išteklius.
+CONTEXT_OPTIONS=„$BrandShortName“ &nuostatos
+CONTEXT_SAFE_MODE=„$BrandShortName“ &ribotoji veiksena
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Diegimo variantas
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Diegimo nuostatų parinkimas
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Programos leistukai
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Programos šaukinių kūrimas
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=Papildomų komponentų diegimas
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Rekomenduojami papildomi komponentai
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Įdiegus naujinimų tarnybą, programos „$BrandShortName“ naujinimus bus galima diegti fonine veiksena.
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Įdiegti &naujinimų tarnybą
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Diegimo nuostatos parinktos
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Galima pradėti „$BrandShortName“ įdiegimą
+SUMMARY_INSTALLED_TO=Programa „$BrandShortName“ bus diegiama į aplanką:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Siekiant užbaigti diegimą, gali reikėti perleisti kompiuterį.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Siekiant užbaigti šalinimą, gali reikėti perleisti kompiuterį.
+SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Laikyti „$BrandShortName“ numatytąja naršykle
+SUMMARY_INSTALL_CLICK=Spustelėkite „Diegti“, jei norite tęsti.
+SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Spustelėkite „Naujinti“, jei norite tęsti.
+SURVEY_TEXT=&Pasidalinkite savo nuomone apie „$BrandShortName“ su mumis
+LAUNCH_TEXT=&Paleisti „$BrandShortName“ dabar
+CREATE_ICONS_DESC=Sukurti „$BrandShortName“ programos šaukinius:
+ICONS_DESKTOP=&darbalaukyje
+ICONS_STARTMENU=p&radžios meniu programų aplanke
+ICONS_QUICKLAUNCH=&sparčiosios paleisties juostoje
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Norint tęsti programos „$BrandShortName“ diegimą, reikia užbaigti jos darbą.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą, kad būtų tęsiami diegimo darbai.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Norint tęsti programos „$BrandShortName“ šalinimą, reikia užbaigti jos darbą.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą, kad būtų tęsiami šalinimo darbai.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=Norint tęsti programos „$BrandShortName“ atšviežinimą, reikia užbaigti jos darbą.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą, kad būtų tęsiami atšviežinimo darbai.
+WARN_WRITE_ACCESS=Neturite rašymo į diegimo aplanką teisių.\n\nSpustelėkite „Gerai“ ir pasirinkite kitą diegimo vietą.
+WARN_DISK_SPACE=Pasirinktame diske nepakanka vietos programai įdiegti.\n\nSpustelėkite „Gerai“ ir pasirinkite kitą diegimo vietą.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga „${MinSupportedVer}“ arba vėlesnė. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalingas procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga ${MinSupportedVer} arba vėlesnė bei procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Jūsų kompiuterį reikia perleisti, kad užbaigti jau pradėtą „$BrandShortName“ šalinimo procesą. Ar norite perleisti kompiuterį dabar?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Jūsų kompiuterį reikia perleisti, kad užbaigti jau pradėtą „$BrandShortName“ naujinimo procesą. Ar norite perleisti kompiuterį dabar?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Klaida kuriant aplanką:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą arba\nbandykite iš naujo.
+
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=„$BrandFullName“ šalinimas
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Programos „$BrandFullName“ šalinimas iš kompiuterio.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=Programa „$BrandShortName“ bus pašalinta iš šio aplanko:
+UN_CONFIRM_CLICK=Spustelėkite mygtuką „Šalinti“, jei norite tęsti.
+
+UN_REFRESH_PAGE_TITLE=O gal atšviežinti „$BrandShortName“
+UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=Jei kyla problemų su „$BrandShortName“, gali padėti atšviežinimas.\n\nBus atkurtos numatytosios nuostatos, pašalinti visi priedai. Pradėkite švariai, norėdami optimalaus našumo.
+UN_REFRESH_LEARN_MORE=&Sužinoti daugiau
+UN_REFRESH_BUTTON=&Atšviežinti „$BrandShortName“
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Tikrinama esama įdiegtis…
+
+STATUS_INSTALL_APP=Diegiama programa „$BrandShortName“…
+STATUS_INSTALL_LANG=Diegiami kalbos failai (${AB_CD})…
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Šalinama programa „$BrandShortName“…
+STATUS_CLEANUP=Vykdomi smulkūs tvarkymai…
+
+UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=Papasakokite „Mozillai“, kodėl pašalinote „$BrandShortName“
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=Pasirinkite diegimo variantą ir spustelėkite „Toliau“.
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=Bus įdiegta „$BrandShortName“ su dažniausiai naudojamais komponentais.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Numatytasis
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=Galima parinkti diegiamus komponentus. Rekomenduotina patyrusiems naudotojams.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=&Pasirinktinis
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# The following text replaces the Install button text on the summary page.
+# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
+# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
+UPGRADE_BUTTON=&Naujinti
diff --git a/l10n-lt/browser/installer/mui.properties b/l10n-lt/browser/installer/mui.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7e896797ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/installer/mui.properties
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
+# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Sveiki! Čia „$BrandFullNameDA“ diegimo programa
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Ši programa padės įdiegti „$BrandFullNameDA“.\n\nPrieš diegiant rekomenduotina baigti darbą su šiuo metu paleistomis programomis. Taip bus galima atnaujinti visus reikalingus sistemos failus nepaleidžiant kompiuterio iš naujo.\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Komponentų parinkimas
+MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Parinkite diegiamus „$BrandFullNameDA“ komponentus
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Aprašas
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Jei norite perskaityti komponento aprašą, nuveskite pelės žymeklį ties komponento pavadinimo.
+MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Diegimo aplankas
+MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Parinkite aplanką, į kurį turi būti įdiegta „$BrandFullNameDA“
+MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Diegiama
+MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Prašom palaukti, kol diegiama programa „$BrandFullNameDA“
+MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Diegimas baigtas
+MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Programa sėkmingai įdiegta
+MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Diegimas nutrauktas
+MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Programos diegimo nepavyko sėkmingai baigti
+MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Baigti
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Baigiamas darbas su „$BrandFullNameDA“ diegimo programa
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=„$BrandFullNameDA“ įdiegta į kompiuterį.\n\nSpustelėkite mygtuką „Baigti“.
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=„$BrandFullNameDA“ diegimui baigti reikia paleisti kompiuterį iš naujo. Ar paleisti iš naujo dabar?
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Paleisti iš naujo dabar
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Vėliau
+MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Pradžios meniu aplanko parinkimas
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Parinkite aplanką „$BrandFullNameDA“ leistukams įdėti
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Parinkite pradžios meniu aplanką, į kurį turi būti įdėti programos leistukai. Galite sukurti naują aplanką surinkę jo vardą.
+MUI_TEXT_ABORTWARNING=Ar tikrai atsisakyti „$BrandFullName“ diegimo?
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Sveiki! Čia „$BrandFullNameDA“ šalinimo programa
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Ši programa padės pašalinti „$BrandFullNameDA“.\n\nPrieš šalinant reikia įsitikinti, kad „$BrandFullNameDA“ nėra paleista.\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=„$BrandFullNameDA“ šalinimas
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=„$BrandFullNameDA“ šalinimas iš kompiuterio
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Šalinama
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Prašom palaukti, kol „$BrandFullNameDA“ bus pašalinta.
+MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Šalinimas baigtas
+MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Programa sėkmingai pašalinta
+MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Šalinimas nutrauktas
+MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Programos šalinimo nepavyko sėkmingai baigti\u0020
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Baigiamas darbas su „$BrandFullNameDA“ šalinimo programa
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=„$BrandFullNameDA“ pašalinta iš kompiuterio.\n\nSpustelėkite mygtuką „Baigti“.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Norint baigti šalinti „$BrandFullNameDA“, reikia paleisti kompiuterį iš naujo. Ar paleisti iš naujo dabar?
+MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Ar tikrai atsisakyti „$BrandFullName“ šalinimo?
diff --git a/l10n-lt/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-lt/browser/installer/nsisstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5c2b382f21
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName,
+# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used
+# by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+INSTALLER_WIN_CAPTION=„$BrandShortName“ diegimo programa
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2=„$BrandShortName“ jau įdiegta. Atnaujinkime.
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2=„$BrandShortName“ buvo įdiegta anksčiau. Parsiųskime iš naujo.
+
+STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2=Atnaujinti
+STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2=Įdiegti iš naujo
+STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2=Atkurti numatytąsias nuostatas ir pašalinti senus priedus optimaliam našumui
+
+STUB_INSTALLING_LABEL2=Dabar įdiegiama…
+STUB_INSTALLING_HEADLINE2=Pritaikomos tinkamiausios nuostatos spartai, privatumui, ir saugumai.
+STUB_INSTALLING_BODY2=„$BrandShortName“ bus paruošta visai netrukus.
+STUB_BLURB_FIRST1=Sparčiausia ir patogiausia „$BrandShortName“, kokia tik yra buvusi
+STUB_BLURB_SECOND1=Spartesnis tinklalapių įkėlimas ir perėjimas tarp kortelių
+STUB_BLURB_THIRD1=Galingas privatusis naršymas
+STUB_BLURB_FOOTER2=Sukurta žmonėms, ne pelnui
+
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga „${MinSupportedVer}“ arba vėlesnė. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalingas procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Atsiprašome, „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga ${MinSupportedVer} arba vėlesnė bei procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Jūs neturite teisių rašyti į diegimo aplanką
+WARN_DISK_SPACE_QUIT=Jūs neturite pakankamai disko vietos įrašymui
+
+ERROR_DOWNLOAD_CONT=Hmm. Dėl kažkokios priežasties mums nepavyko įdiegti „$BrandShortName“.\nSpustelėkite „Gerai“, norėdami pradėti iš naujo.
+
+STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=Ar norite įdiegti „$BrandShortName“?
+STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=Jei atsisakysite, „$BrandShortName“ nebus įdiegta.
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Įdiegti „$BrandShortName“
+STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Atsisakyti
diff --git a/l10n-lt/browser/installer/override.properties b/l10n-lt/browser/installer/override.properties
new file mode 100644
index 0000000000..07228e4ccc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
+# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=„$BrandFullName“ diegimas
+UninstallCaption=„$BrandFullName“ šalinimas
+BackBtn=< &Atgal
+NextBtn=&Toliau >
+AcceptBtn=&Sutinku su licencijos sąlygomis
+DontAcceptBtn=&Nesutinku su licencijos sąlygomis
+InstallBtn=&Diegti
+UninstallBtn=&Šalinti
+CancelBtn=Atsisakyti
+CloseBtn=&Užverti
+BrowseBtn=Pa&rinkti…
+ShowDetailsBtn=&Išsamiau
+ClickNext=Jei norite tęsti, spustelėkite „Toliau“.
+ClickInstall=Jei norite pradėti diegimą, spustelėkite „Diegti“.
+ClickUninstall=Jei norite pašalinti programą, spustelėkite „Šalinti“.
+Completed=Baigta
+LicenseTextRB=Prieš diegiant „$BrandFullNameDA“ prašom perskaityti licencijos sutartį. Jei sutinkate su licencijos sąlygomis, pažymėkite pirmą iš žemiau esančių parinkčių.. $_CLICK
+ComponentsText=Pažymėkite pavadinimus komponentų, kuriuos norite įdiegti. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Parinkite diegiamus komponentus:
+DirText=„$BrandFullNameDA“ bus diegiama į žemiau nurodytą aplanką. Jei norite, kad programa būtų diegiama į kitą aplanką, spustelėkite „Parinkti“ ir nurodykite kitą aplanką. $_CLICK
+DirSubText=Diegimo aplankas
+DirBrowseText=Parinkite aplanką programai „$BrandFullNameDA“ įdiegti:
+SpaceAvailable="Laisva vieta diske: "
+SpaceRequired="Reikalinga vieta diske: "
+UninstallingText=„$BrandFullNameDA“ bus pašalinta iš nurodyto aplanko. $_CLICK
+UninstallingSubText=Šalinama iš:
+FileError=Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Nutraukti“ diegimui nutraukti,\r\n„Iš naujo“ – jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Nepaisyti“ – jei norite praleisti šį failą.
+FileError_NoIgnore=Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Iš naujo“, jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Atsisakyti“, jei norite atsisakyti diegimo.
+CantWrite="Nepavyko įrašyti: "
+CopyFailed=Nepavyko kopijuoti
+CopyTo="Kopijavimas į "
+Registering="Registruojama: "
+Unregistering="Išregistruojama: "
+SymbolNotFound="Nepavyko rasti simbolio: "
+CouldNotLoad="Nepavyko įkelti: "
+CreateFolder="Sukurti aplanką: "
+CreateShortcut="Sukurti leistuką: "
+CreatedUninstaller="Sukurta šalinimo programa: "
+Delete="Pašalinti failą: "
+DeleteOnReboot="Pašalinti paleidus sistemą iš naujo: "
+ErrorCreatingShortcut="Klaida kuriant leistuką: "
+ErrorCreating="Klaida kuriant: "
+ErrorDecompressing=Klaida išpakuojant duomenis! Tikėtina, kad diegimo programos failas pažeistas
+ErrorRegistering=Klaida registruojant dinaminę bibliotekę
+ExecShell="ExecShell: "
+Exec="Vykdymas: "
+Extract="Išpakavimas: "
+ErrorWriting="Išpakavimas: klaida rašant į failą "
+InvalidOpcode=Diegimo programos failas pažeistas
+NoOLE="Nėra OLE: "
+OutputFolder="Paskirties aplankas: "
+RemoveFolder="Pašalinti aplanką: "
+RenameOnReboot="Pervardyti paleidus iš naujo: "
+Rename="Pervardyti: "
+Skipped="Praleista: "
+CopyDetails=Kopijuoti eigos duomenis į iškarpinę
+LogInstall=Įrašyti diegimo eigos duomenis
+Byte=B
+Kilo=" K"
+Mega=" M"
+Giga=" G"
diff --git a/l10n-lt/browser/pdfviewer/chrome.properties b/l10n-lt/browser/pdfviewer/chrome.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2a8a2336ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/pdfviewer/chrome.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Chrome notification bar messages and buttons
+unsupported_feature=Gali būti, jog šis PDF dokumentas rodomas neteisingai.
+unsupported_feature_forms=Šiame PDF dokumente yra formų. Formų laukų pildymas kol kas nepalaikomas.
+open_with_different_viewer=Atverti kita žiūrykle
+open_with_different_viewer.accessKey=k
diff --git a/l10n-lt/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-lt/browser/pdfviewer/viewer.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0b839edb8b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -0,0 +1,253 @@
+# Copyright 2012 Mozilla Foundation
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
+
+# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
+previous.title=Ankstesnis puslapis
+previous_label=Ankstesnis
+next.title=Kitas puslapis
+next_label=Kitas
+
+# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
+page.title=Puslapis
+# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
+# representing the total number of pages in the document.
+of_pages=iš {{pagesCount}}
+# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
+# will be replaced by a number representing the currently visible page,
+# respectively a number representing the total number of pages in the document.
+page_of_pages=({{pageNumber}} iš {{pagesCount}})
+
+zoom_out.title=Sumažinti
+zoom_out_label=Sumažinti
+zoom_in.title=Padidinti
+zoom_in_label=Padidinti
+zoom.title=Mastelis
+presentation_mode.title=Pereiti į pateikties veikseną
+presentation_mode_label=Pateikties veiksena
+open_file.title=Atverti failą
+open_file_label=Atverti
+print.title=Spausdinti
+print_label=Spausdinti
+download.title=Parsiųsti
+download_label=Parsiųsti
+bookmark.title=Esamojo rodinio saitas (kopijavimui ar atvėrimui kitame lange)
+bookmark_label=Esamasis rodinys
+
+# Secondary toolbar and context menu
+tools.title=Priemonės
+tools_label=Priemonės
+first_page.title=Eiti į pirmą puslapį
+first_page.label=Eiti į pirmą puslapį
+first_page_label=Eiti į pirmą puslapį
+last_page.title=Eiti į paskutinį puslapį
+last_page.label=Eiti į paskutinį puslapį
+last_page_label=Eiti į paskutinį puslapį
+page_rotate_cw.title=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę
+page_rotate_cw.label=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę
+page_rotate_cw_label=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę
+page_rotate_ccw.title=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę
+page_rotate_ccw.label=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę
+page_rotate_ccw_label=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę
+
+cursor_text_select_tool.title=Įjungti teksto žymėjimo įrankį
+cursor_text_select_tool_label=Teksto žymėjimo įrankis
+cursor_hand_tool.title=Įjungti vilkimo įrankį
+cursor_hand_tool_label=Vilkimo įrankis
+
+scroll_vertical.title=Naudoti vertikalų slinkimą
+scroll_vertical_label=Vertikalus slinkimas
+scroll_horizontal.title=Naudoti horizontalų slinkimą
+scroll_horizontal_label=Horizontalus slinkimas
+scroll_wrapped.title=Naudoti išklotą slinkimą
+scroll_wrapped_label=Išklotas slinkimas
+
+spread_none.title=Nejungti puslapių į dvilapius
+spread_none_label=Be dvilapių
+spread_odd.title=Sujungti į dvilapius pradedant nelyginiais puslapiais
+spread_odd_label=Nelyginiai dvilapiai
+spread_even.title=Sujungti į dvilapius pradedant lyginiais puslapiais
+spread_even_label=Lyginiai dvilapiai
+
+# Document properties dialog box
+document_properties.title=Dokumento savybės…
+document_properties_label=Dokumento savybės…
+document_properties_file_name=Failo vardas:
+document_properties_file_size=Failo dydis:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
+document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B)
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
+# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
+document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B)
+document_properties_title=Antraštė:
+document_properties_author=Autorius:
+document_properties_subject=Tema:
+document_properties_keywords=Reikšminiai žodžiai:
+document_properties_creation_date=Sukūrimo data:
+document_properties_modification_date=Modifikavimo data:
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
+# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
+document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
+document_properties_creator=Kūrėjas:
+document_properties_producer=PDF generatorius:
+document_properties_version=PDF versija:
+document_properties_page_count=Puslapių skaičius:
+document_properties_page_size=Puslapio dydis:
+document_properties_page_size_unit_inches=in
+document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
+document_properties_page_size_orientation_portrait=stačias
+document_properties_page_size_orientation_landscape=gulsčias
+document_properties_page_size_name_a3=A3
+document_properties_page_size_name_a4=A4
+document_properties_page_size_name_letter=Laiškas
+document_properties_page_size_name_legal=Dokumentas
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
+# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
+# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
+document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
+# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
+# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
+document_properties_linearized=Spartus žiniatinklio rodinys:
+document_properties_linearized_yes=Taip
+document_properties_linearized_no=Ne
+document_properties_close=Užverti
+
+print_progress_message=Dokumentas ruošiamas spausdinimui…
+# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
+# a numerical per cent value.
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Atsisakyti
+
+# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
+# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
+# tooltips)
+toggle_sidebar.title=Rodyti / slėpti šoninį polangį
+toggle_sidebar_notification.title=Parankinė (dokumentas turi struktūrą / priedų)
+toggle_sidebar_notification2.title=Parankinė (dokumentas turi struktūrą / priedų / sluoksnių)
+toggle_sidebar_label=Šoninis polangis
+document_outline.title=Rodyti dokumento struktūrą (spustelėkite dukart norėdami išplėsti/suskleisti visus elementus)
+document_outline_label=Dokumento struktūra
+attachments.title=Rodyti priedus
+attachments_label=Priedai
+layers.title=Rodyti sluoksnius (spustelėkite dukart, norėdami atstatyti visus sluoksnius į numatytąją būseną)
+layers_label=Sluoksniai
+thumbs.title=Rodyti puslapių miniatiūras
+thumbs_label=Miniatiūros
+current_outline_item.title=Rasti dabartinį struktūros elementą
+current_outline_item_label=Dabartinis struktūros elementas
+findbar.title=Ieškoti dokumente
+findbar_label=Rasti
+
+additional_layers=Papildomi sluoksniai
+# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
+page_canvas={{page}} puslapis
+# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_title={{page}} puslapis
+# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
+# number.
+thumb_page_canvas={{page}} puslapio miniatiūra
+
+# Find panel button title and messages
+find_input.title=Rasti
+find_input.placeholder=Rasti dokumente…
+find_previous.title=Ieškoti ankstesnio frazės egzemplioriaus
+find_previous_label=Ankstesnis
+find_next.title=Ieškoti tolesnio frazės egzemplioriaus
+find_next_label=Tolesnis
+find_highlight=Viską paryškinti
+find_match_case_label=Skirti didžiąsias ir mažąsias raides
+find_entire_word_label=Ištisi žodžiai
+find_reached_top=Pasiekus dokumento pradžią, paieška pratęsta nuo pabaigos
+find_reached_bottom=Pasiekus dokumento pabaigą, paieška pratęsta nuo pradžios
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
+# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
+# index of the currently active find result, respectively a number representing
+# the total number of matches in the document.
+find_match_count={[ plural(total) ]}
+find_match_count[one]={{current}} iš {{total}} atitikmens
+find_match_count[two]={{current}} iš {{total}} atitikmenų
+find_match_count[few]={{current}} iš {{total}} atitikmenų
+find_match_count[many]={{current}} iš {{total}} atitikmenų
+find_match_count[other]={{current}} iš {{total}} atitikmens
+# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
+# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
+# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
+find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
+find_match_count_limit[zero]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų
+find_match_count_limit[one]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo
+find_match_count_limit[two]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenys
+find_match_count_limit[few]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenys
+find_match_count_limit[many]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų
+find_match_count_limit[other]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo
+find_not_found=Ieškoma frazė nerasta
+
+# Error panel labels
+error_more_info=Išsamiau
+error_less_info=Glausčiau
+error_close=Užverti
+# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
+# replaced by the PDF.JS version and build ID.
+error_version_info=PDF.js v. {{version}} (darinys: {{build}})
+# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
+# english string describing the error.
+error_message=Pranešimas: {{message}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
+# trace.
+error_stack=Dėklas: {{stack}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
+error_file=Failas: {{file}}
+# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
+error_line=Eilutė: {{line}}
+rendering_error=Atvaizduojant puslapį įvyko klaida.
+
+# Predefined zoom values
+page_scale_width=Priderinti prie lapo pločio
+page_scale_fit=Pritaikyti prie lapo dydžio
+page_scale_auto=Automatinis mastelis
+page_scale_actual=Tikras dydis
+# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
+# numerical scale value.
+page_scale_percent={{scale}}%
+
+# Loading indicator messages
+loading_error_indicator=Klaida
+loading_error=Įkeliant PDF failą įvyko klaida.
+invalid_file_error=Tai nėra PDF failas arba jis yra sugadintas.
+missing_file_error=PDF failas nerastas.
+unexpected_response_error=Netikėtas serverio atsakas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
+# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
+annotation_date_string={{date}}, {{time}}
+
+# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
+# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
+# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
+# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
+text_annotation_type.alt=[„{{type}}“ tipo anotacija]
+password_label=Įveskite slaptažodį šiam PDF failui atverti.
+password_invalid=Slaptažodis neteisingas. Bandykite dar kartą.
+password_ok=Gerai
+password_cancel=Atsisakyti
+
+printing_not_supported=Dėmesio! Spausdinimas šioje naršyklėje nėra pilnai realizuotas.
+printing_not_ready=Dėmesio! PDF failas dar nėra pilnai įkeltas spausdinimui.
+web_fonts_disabled=Saityno šriftai išjungti – PDF faile esančių šriftų naudoti negalima.
diff --git a/l10n-lt/browser/profile/bookmarks.inc b/l10n-lt/browser/profile/bookmarks.inc
new file mode 100644
index 0000000000..ce637edc3a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/profile/bookmarks.inc
@@ -0,0 +1,151 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in the URLs will be replaced with
+
+# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're
+
+# live.
+
+
+#define bookmarks_title Adresynas
+
+
+#define bookmarks_heading Adresynas
+
+
+#define bookmarks_toolbarfolder Adresyno juosta
+
+
+#define bookmarks_toolbarfolder_description Čia įdėti adresai rodomi naršyklės adresyno juostoje
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (getting_started):
+
+
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/central/
+
+
+#define getting_started Naudojimasis naršykle
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_heading):
+
+
+# Firefox links folder name
+
+
+#define firefox_heading Mozilla Firefox
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_help):
+
+
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/help/
+
+
+#define firefox_help Žinynas ir pagalba
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_customize):
+
+
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/firefox/customize/
+
+
+#define firefox_customize „Firefox“ pritaikymas savo poreikiams
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_community):
+
+
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/contribute/
+
+
+#define firefox_community Kaip prisidėti prie programos tobulinimo
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_about):
+
+
+# link title for https://www.mozilla.org/en-US/about/
+
+
+#define firefox_about Apie „Mozillą“
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_heading):
+
+
+# Firefox Nightly links folder name
+
+
+#define nightly_heading „Firefox Nightly“ ištekliai
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_blog):
+
+
+# Nightly builds only, link title for https://blog.nightly.mozilla.org/
+
+
+#define nightly_blog „Firefox Nightly“ tinklaraštis
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (bugzilla):
+
+
+# Nightly builds only, link title for https://bugzilla.mozilla.org/
+
+
+#define bugzilla „Mozillos“ klaidų seklys
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (mdn):
+
+
+# Nightly builds only, link title for https://developer.mozilla.org/
+
+
+#define mdn „Mozillos“ programuotojų tinklas
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (nightly_tester_tools):
+
+
+# Nightly builds only, link title for https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/nightly-tester-tools/
+
+
+#define nightly_tester_tools „Nightly“ testuotojų įrankiai
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (crashes):
+
+
+# Nightly builds only, link title for about:crashes
+
+
+#define crashes Visos jūsų strigtys
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (irc):
+
+
+# Nightly builds only, link title for ircs://irc.mozilla.org/nightly
+
+
+#define irc „Nightly“ diskusijos per IRC
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (planet):
+
+
+# Nightly builds only, link title for https://planet.mozilla.org/
+
+
+#define planet „Mozillos“ planeta
+
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-lt/browser/updater/updater.ini b/l10n-lt/browser/updater/updater.ini
new file mode 100644
index 0000000000..66bf7ce8d0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/browser/updater/updater.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+; All strings must be less than 600 chars.
+[Strings]
+TitleText=Programos „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ atnaujinimas
+InfoText=Diegiami naujinimai, programa „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ netrukus bus paleista…
+MozillaMaintenanceDescription=„Mozillos“ naujinimų tarnyba užtikrina, kad jūsų kompiuteryje visada būtų įdiegta naujausia ir saugiausia „Mozilla Firefox“ naršyklės laida. Laiku atnaujinta naršyklė yra labai svarbus jūsų saugumo internete faktorius, tad „Mozilla“ primygtinai rekomenduoja laikyti šią tarnybą įjungtą.
diff --git a/l10n-lt/calendar/README.txt b/l10n-lt/calendar/README.txt
new file mode 100644
index 0000000000..6149e6a211
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/README.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+Pagrindinę informaciją (anglų kalba) apie programos „Sunbird“
+įdiegimą, paleidimą ir suderinimą, o taip pat žinomų klaidų
+sąrašą ir problemų sprendimus galima rasti tinklalapyje
+http://www.mozilla.org/projects/calendar/
diff --git a/l10n-lt/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl b/l10n-lt/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5d7b52cb81
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-deactivated-notification-events = Šiuo metu visi kalendoriai yra išjungti. Įjunkite turimą kalendorių arba pridėkite naują, kad galėtumėte kurti ir redaguoti įvykius.
+calendar-deactivated-notification-tasks = Šiuo metu visi kalendoriai yra išjungti. Įjunkite turimą kalendorių arba pridėkite naują, kad galėtumėte kurti ir redaguoti užduotis.
diff --git a/l10n-lt/calendar/calendar/category-dialog.ftl b/l10n-lt/calendar/calendar/category-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dcbd4bda59
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/calendar/category-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+category-name-label = Pavadinimas
+category-color-label =
+ .label = Parinkti spalvą
diff --git a/l10n-lt/calendar/calendar/preferences.ftl b/l10n-lt/calendar/calendar/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..84d747a29e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/calendar/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,186 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-title = Kalendorius
+calendar-title-reminder = Priminimai
+calendar-title-category = Kategorijos
+dateformat-label =
+ .value = Datos formatas:
+ .accesskey = D
+# $date (String) - the formatted example date
+dateformat-long =
+ .label = ilgasis: { $date }
+# $date (String) - the formatted example date
+dateformat-short =
+ .label = trumpasis: { $date }
+timezone-label =
+ .value = Laiko juostos:
+weekstart-label =
+ .value = Pirmoji savaitės diena:
+ .accesskey = r
+day-1-name =
+ .label = Sekmadienis
+day-2-name =
+ .label = Pirmadienis
+day-3-name =
+ .label = Antradienis
+day-4-name =
+ .label = Trečiadienis
+day-5-name =
+ .label = Ketvirtadienis
+day-6-name =
+ .label = Penktadienis
+day-7-name =
+ .label = Šeštadienis
+show-weeknumber-label =
+ .label = Rodyti savaičių numerius
+ .accesskey = v
+workdays-label =
+ .value = Darbo dienos savaitėje:
+day-1-checkbox =
+ .label = Sk
+ .accesskey = S
+day-2-checkbox =
+ .label = Pr
+ .accesskey = P
+day-3-checkbox =
+ .label = An
+ .accesskey = A
+day-4-checkbox =
+ .label = Tr
+ .accesskey = T
+day-5-checkbox =
+ .label = Kt
+ .accesskey = K
+day-6-checkbox =
+ .label = Pn
+ .accesskey = n
+day-7-checkbox =
+ .label = Št
+ .accesskey = Š
+dayweek-legend = Dienos ir savaitės kalendoriai
+visible-hours-label =
+ .value = Rodyti
+ .accesskey = o
+visible-hours-end-label =
+ .value = valandas(-ą/-ų) vienu metu
+day-start-label =
+ .value = Dienos pradžia:
+ .accesskey = D
+day-end-label =
+ .value = Dienos pabaiga:
+ .accesskey = i
+midnight-label =
+ .label = Vidurnaktis
+noon-label =
+ .label = Vidurdienis
+location-checkbox =
+ .label = Rodyti vietą
+ .accesskey = v
+multiweek-legend = Kelių savaičių kalendorius
+number-of-weeks-label =
+ .value = Numatytai rodyti savaičių (tame tarpe praėjusių):
+ .accesskey = u
+week-0-label =
+ .label = nė vienos
+week-1-label =
+ .label = vieną
+week-2-label =
+ .label = dvi
+week-3-label =
+ .label = tris
+week-4-label =
+ .label = keturias
+week-5-label =
+ .label = penkias
+week-6-label =
+ .label = šešias
+previous-weeks-label =
+ .value = Rodyti praėjusių savaičių:
+ .accesskey = y
+todaypane-legend = Šiandienos polangis
+# Note: "Upcoming" is the name of a section and the translation must match the
+# translation of that section name (calendar.upcoming.button.label). Also,
+# it should be upper case (as a proper name) if the target language permits.
+soon-label =
+ .value = Skyriuje „Netrukus“ rodyti:
+ .accesskey = N
+event-task-legend = Įvykiai ir darbai
+default-length-label =
+ .value = Numatytoji įvykio ir užduoties trukmė:
+ .accesskey = N
+task-start-label =
+ .value = Pradžia:
+task-start-1-label =
+ .label = Nenurodyta
+task-start-2-label =
+ .label = Dienos pradžia
+task-start-3-label =
+ .label = Dienos pabaiga
+task-start-4-label =
+ .label = Kitą dieną
+task-start-5-label =
+ .label = Kitą savaitę
+task-start-6-label =
+ .label = Skaičiuojant nuo sukūrimo laiko
+task-start-7-label =
+ .label = Skaičiuojant nuo pradžios
+task-start-8-label =
+ .label = Skaičiuojant nuo kitos valandos
+task-due-label =
+ .value = Terminas:
+edit-intab-label =
+ .label = Redaguoti įvykius ir darbus kortelėje, o ne dialogo lange.
+ .accesskey = k
+accessibility-legend = Pritaikymas neįgaliesiems
+accessibility-colors-label =
+ .label = Optimizuoti spalvas turintiems regėjimo negalią
+ .accesskey = s
+reminder-legend = Atėjus priminimo laikui:
+reminder-play-checkbox =
+ .label = Priminti garso signalu
+ .accesskey = g
+reminder-play-alarm-button =
+ .label = Leisti
+ .accesskey = L
+reminder-default-sound-label =
+ .label = Naudoti numatytąjį garsą
+ .accesskey = n
+reminder-custom-sound-label =
+ .label = Naudoti šį garso failą
+ .accesskey = g
+reminder-browse-sound-label =
+ .label = Parinkti…
+ .accesskey = r
+reminder-dialog-label =
+ .label = Parodyti priminimo dialogą
+ .accesskey = P
+missed-reminder-label =
+ .label = Rodyti praleistus priminimus (redaguojamiems kalendoriams)
+ .accesskey = l
+reminder-default-legend = Numatytosios priminimų nuostatos
+default-snooze-label =
+ .value = Numatytasis priminimų atidėjimo laikas:
+ .accesskey = u
+event-alarm-label =
+ .value = Priminimai apie įvykius:
+ .accesskey = į
+alarm-on-label =
+ .label = įjungti
+alarm-off-label =
+ .label = išjungti
+task-alarm-label =
+ .value = Priminimai apie darbus:
+ .accesskey = d
+event-alarm-time-label =
+ .value = Priminti iki įvykio pradžios likus:
+ .accesskey = v
+task-alarm-time-label =
+ .value = Priminti iki darbo pradžios likus:
+ .accesskey = a
+category-new-label = Nauja kategorija
+category-edit-label = Taisoma kategorija
+category-overwrite-title = Dėmesio: pavadinimas dubliuojasi
+category-overwrite = Taip pavadinta kategorija jau yra.\nAr norite ją pakeisti naująja?
+category-blank-warning = Prašom įvesti kategorijos pavadinimą.
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
new file mode 100644
index 0000000000..26c7980e17
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (reminderCustomTitle):
+# %1$S = unit, %2$S = reminderCustomOrigin
+# Example: "3 minutes" "before the task starts"
+reminderCustomTitle=%1$S %2$S
+reminderTitleAtStartEvent=Įvykiui prasidedant
+reminderTitleAtStartTask=Darbui prasidedant
+reminderTitleAtEndEvent=Įvykiui pasibaigiant
+reminderTitleAtEndTask=Darbui pasibaigiant
+
+# LOCALIZATION NOTE (reminderSnoozeOkA11y)
+# This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the user
+# focuses the "OK" button in the "Snooze for..." popup of the alarm dialog.
+# %1$S = any of unit*
+reminderSnoozeOkA11y=Atidėti priminimą %1$S
+
+reminderCustomOriginBeginBeforeEvent=prieš įvykio pradžią
+reminderCustomOriginBeginAfterEvent=po įvykio pradžios
+reminderCustomOriginEndBeforeEvent=prieš įvykio pabaigą
+reminderCustomOriginEndAfterEvent=po įvykio pabaigos
+reminderCustomOriginBeginBeforeTask=prieš darbo pradžią
+reminderCustomOriginBeginAfterTask=po darbo pradžios
+reminderCustomOriginEndBeforeTask=prieš darbo pabaigą
+reminderCustomOriginEndAfterTask=po darbo pabaigos
+
+reminderErrorMaxCountReachedEvent=Šiame kalendoriuje vienam įvykiui galite priskirti tik #1 priminimą.;Šiame kalendoriuje vienam įvykiui galite priskirti tik #1 priminimų.;Šiame kalendoriuje vienam įvykiui galite priskirti tik #1 priminimus.
+reminderErrorMaxCountReachedTask=Šiame kalendoriuje vienam darbui galite priskirti tik #1 priminimą.;Šiame kalendoriuje vienam darbui galite priskirti tik #1 priminimų.;Šiame kalendoriuje vienam darbui galite priskirti tik #1 priminimus.
+
+# LOCALIZATION NOTE (reminderReadonlyNotification)
+# This notification will be presented in the alarm dialog if reminders for not
+# writable items/calendars are displayed.
+# %1$S - localized value of calendar.alarm.snoozeallfor.label (defined in calendar.dtd)
+reminderReadonlyNotification=Tik skaitymui parinktų kalendorių priminimai kol kas negali būti atidėti, o tik atmesti - mygtukas „%1$S“ atidės tik redaguojamų kalendorių priminimus.
+# LOCALIZATION NOTE (reminderDisabledSnoozeButtonTooltip)
+# This tooltip is only displayed, if the button is disabled
+reminderDisabledSnoozeButtonTooltip=Negalima atidėti priminimo jei kalendorių galite tik skaityti
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7d10436fb8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog-attendees.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+event.attendee.role.required = Būtinas dalyvis
+event.attendee.role.optional = Nebūtinas dalyvis
+event.attendee.role.nonparticipant = Nedalyvauja
+event.attendee.role.chair = Pirmininkas
+event.attendee.role.unknown = Statusas nežinomas (%1$S)
+
+event.attendee.usertype.individual = Asmuo
+event.attendee.usertype.group = Grupė
+event.attendee.usertype.resource = Išteklius
+event.attendee.usertype.room = Kambarys
+event.attendee.usertype.unknown = Nežinomas tipas (%1$S)
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4f65c539a0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,428 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY event.title.label "Taisomas įrašas" >
+
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Keičiant pabaigos datą, išlaikyti trukmę">
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "K">
+
+<!ENTITY newevent.from.label "Nuo" >
+<!ENTITY newevent.to.label "Iki" >
+
+<!ENTITY newevent.status.label "Būsena" >
+<!ENTITY newevent.status.accesskey "B" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Neapibrėžta" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "N" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Neapibrėžta" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Atšauktas" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "A" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Atšauktas" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Preliminarus" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "P" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Patvirtintas" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "t" >
+<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Reikalingas veiksmas" >
+<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "Vyksta" >
+<!ENTITY newevent.status.completed.label "Užbaigtas" >
+
+<!-- The following entity is for New Task dialog only -->
+<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "&#037; užbaigta">
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label,
+ event.attendees.disallowcounter.label)
+ - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure
+ - they still fit in. -->
+<!ENTITY event.attendees.notify.label "Pranešti dalyviams">
+<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "t">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Atskiras kvietimas kiekvienam dalyviui">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "A">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Pažymėjus, kiekvienam dalyviui bus siunčiamas atskiras asmeninis kvietimas, todėl visas dalyvių sąrašas kvietime nebus atskleistas.">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "Neleisti alternatyvių pasiūlymų">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "N">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "Pažymėjus, nebus priimami alternatyvūs pasiūlymai">
+
+<!-- Keyboard Shortcuts -->
+<!ENTITY event.dialog.new.event.key2 "I">
+<!ENTITY event.dialog.new.task.key2 "D">
+<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N">
+<!ENTITY event.dialog.close.key "W">
+<!ENTITY event.dialog.save.key "S">
+<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L">
+<!ENTITY event.dialog.print.key "P">
+<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z">
+<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y">
+<!ENTITY event.dialog.cut.key "X">
+<!ENTITY event.dialog.copy.key "C">
+<!ENTITY event.dialog.paste.key "V">
+<!ENTITY event.dialog.select.all.key "A">
+
+<!-- Menubar -->
+<!ENTITY event.menu.item.new.label "Naujas">
+<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "N">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Įvykis">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "v">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Darbas">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "D">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Laiškas">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "L">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Adresatas">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "A">
+<!ENTITY event.menu.item.close.label "Užverti">
+<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "U">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+<!ENTITY event.menu.item.save.label "Įrašyti">
+<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "r">
+<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "r">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close"
+ - menu item when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close"
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Įrašyti ir užverti">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "v">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "i">
+
+<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Šalinti…">
+<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "Š">
+<!ENTITY event.menu.item.page.setup.label "Puslapio nuostatos">
+<!ENTITY event.menu.item.page.setup.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.item.print.label "Spausdinti">
+<!ENTITY event.menu.item.print.accesskey "S">
+
+<!ENTITY event.menu.edit.label "Taisa">
+<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "T">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Atšaukti">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "A">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Atstatyti">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "t">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Iškirpti">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "t">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Kopijuoti">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "K">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Įdėti">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "d">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Pažymėti visus">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "v">
+
+<!ENTITY event.menu.view.label "Rodymas">
+<!ENTITY event.menu.view.accesskey "R">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Priemonių juostos">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "j">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Įvykio juosta">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "v">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "T">
+<!ENTITY event.menu.view.showlink.label "Rodyti saitą">
+<!ENTITY event.menu.view.showlink.accesskey "s">
+
+<!ENTITY event.menu.options.label "Nuostatos">
+<!ENTITY event.menu.options.accesskey "N">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Pakviesti dalyvius…">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Rodyti laiko juostas">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "j">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Prioritetas">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Neapibrėžtas">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "N">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Žemas">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "Ž">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Vidutinis">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "V">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Aukštas">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "A">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Viešumas">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "V">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Viešas įvykis">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "V">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "Rodyti tik laiką ir datą">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "R">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Asmeninis įvykis">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "A">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Įvykio laiką rodyti kaip">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "l">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "užimtą">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "u">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "laisvą">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "l">
+
+<!ENTITY event.invite.attendees.label "Pakviesti dalyvius…">
+<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "P">
+<!ENTITY event.email.attendees.label "Rašyti laišką visiems dalyviams…">
+<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "v">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Rašyti laišką preliminariai apsisprendusiems dalyviams…">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "n">
+<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Šalinti visus dalyvius">
+<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "Š">
+<!ENTITY event.remove.attendee.label "Šalinti dalyvį">
+<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "a">
+
+<!-- Toolbar -->
+<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Įrašyti">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Įrašyti ir užverti">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Šalinti">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Pakviesti dalyvius">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Viešumas">
+
+<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Įrašyti">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Įrašyti ir užverti">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Pašalinti">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "Pakviesti dalyvių">
+<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Pridėti priedų">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Keisti viešumą">
+<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Keisti prioritetą">
+<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Keisti būseną">
+<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Keisti užimtumą įvykio metu">
+
+<!-- Counter box -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*)
+ - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to
+ - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only
+ - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with
+ - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot
+ - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 -->
+<!ENTITY counter.button.proposal.label "Pritaikyti pasiūlytus pakeitimus">
+<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "s">
+<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Įvykio savybių laukai bus užpildyti, naudojant alternatyvaus pasiūlymo duomenis. Įvykio dalyviai bus informuoti tik įrašius pakeitimus">
+<!ENTITY counter.button.original.label "Pritaikyti pirminius duomenis">
+<!ENTITY counter.button.original.accesskey "d">
+<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Įvykio savybių laukai bus užpildyti, naudojant pirminius jo duomenis, buvusius iki gaunant alternatyvų pasiūlymą">
+
+<!-- Main page -->
+<!ENTITY event.title.textbox.label "Pavadinimas:" >
+<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "P">
+<!ENTITY event.location.label "Vieta:" >
+<!ENTITY event.location.accesskey "V">
+<!ENTITY event.categories.label "Kategorija:">
+<!ENTITY event.categories.accesskey "K">
+<!ENTITY event.categories.textbox.label "Pridėti naują kategoriją" >
+<!ENTITY event.calendar.label "Kalendorius:" >
+<!ENTITY event.calendar.accesskey "o">
+<!ENTITY event.attendees.label "Dalyviai" >
+<!ENTITY event.attendees.accesskey "l">
+<!ENTITY event.alldayevent.label "Visos dienos įvykis" >
+<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "V">
+<!ENTITY event.from.label "Pradžia:" >
+<!ENTITY event.from.accesskey "P">
+<!ENTITY task.from.label "Pradžia:" >
+<!ENTITY task.from.accesskey "P">
+<!ENTITY event.to.label "Pabaiga:" >
+<!ENTITY event.to.accesskey "I">
+<!ENTITY task.to.label "Terminas:" >
+<!ENTITY task.to.accesskey "e">
+<!ENTITY task.status.label "Būsena:" >
+<!ENTITY task.status.accesskey "B">
+<!ENTITY event.repeat.label "Kartojimasis:" >
+<!ENTITY event.repeat.accesskey "t">
+<!ENTITY event.until.label "Iki:">
+<!ENTITY event.until.accesskey "I">
+<!ENTITY event.reminder.label "Priminimas:" >
+<!ENTITY event.reminder.accesskey "m">
+<!ENTITY event.description.label "Aprašas:" >
+<!ENTITY event.description.accesskey "š">
+<!ENTITY event.attachments.label "Priedai:" >
+<!ENTITY event.attachments.accesskey "P" >
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Pridėti">
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "d">
+<!ENTITY event.attachments.url.label "tinklalapį…">
+<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "t">
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Pašalinti" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "š" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Atverti" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "v" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Pašalinti visus" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "v" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Pridėti tinklalapį…" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "t" >
+<!ENTITY event.url.label "Saitas:" >
+<!ENTITY event.priority2.label "Prioritetas:">
+
+<!ENTITY event.reminder.none.label "be priminimo" >
+<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "likus 0 minučių" >
+<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "likus 5 minutėms" >
+<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "likus 15 minučių" >
+<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "likus 30 minučių" >
+<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "likus 1 valandai" >
+<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "likus 2 valandoms" >
+<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "likus 12 valandų" >
+<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "likus 1 dienai" >
+<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "likus 2 dienoms" >
+<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "likus 1 savaitei" >
+<!ENTITY event.reminder.custom.label "parinkti kitokį…" >
+
+<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Keli priminimai…" >
+
+<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Rodyti laiką kaip:">
+<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Viešumas:">
+
+<!-- Recurrence dialog -->
+<!ENTITY recurrence.title.label "Kartojimosi keitimas">
+
+<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "nesikartoja">
+<!ENTITY event.repeat.daily.label "kasdien">
+<!ENTITY event.repeat.weekly.label "kas savaitę">
+<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "darbo dienomis">
+<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "kas dvi savaites">
+<!ENTITY event.repeat.monthly.label "kas mėnesį">
+<!ENTITY event.repeat.yearly.label "kas metus">
+<!ENTITY event.repeat.custom.label "parinkti kitą…">
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Kartojimosi šablonas">
+<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Ciklo pagrindas:" >
+<!ENTITY event.recurrence.day.label "diena" >
+<!ENTITY event.recurrence.week.label "savaitė" >
+<!ENTITY event.recurrence.month.label "mėnuo" >
+<!ENTITY event.recurrence.year.label "metai" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "Įvykis kartojasi kas" >
+<!ENTITY repeat.units.days.both "d." >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "Įvykis kartojasi darbo dienomis" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "Įvykis kartojasi kas" >
+<!ENTITY repeat.units.weeks.both "sav." >
+<!ENTITY event.recurrence.on.label "šiomis dienomis:" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "Įvykis kartojasi kas" >
+<!ENTITY repeat.units.months.both "mėn." >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "mėnesio" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "pirmąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "antrąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "trečiąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "ketvirtąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "penktąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "paskutinįjį">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "sekmadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "pirmadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "antradienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "trečiadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "ketvirtadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "penktadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "šeštadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "dieną">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "šiomis dienomis:">
+
+<!ENTITY event.recurrence.every.label "Įvykis kartojasi kas" >
+<!ENTITY repeat.units.years.both "m." >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "ir įvyksta" >
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE
+ Some languages use a preposition when describing dates:
+ Portuguese: 6 de Setembro
+ English: 6 [of] September
+ event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in
+ Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+-->
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "sausio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "vasario" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "kovo" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "balandžio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "gegužės" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "birželio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "liepos" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "rugpjūčio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "rugsėjo" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "spalio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "lapkričio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "gruodžio" >
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "mėnesio">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "pirmąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "antrąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "trečiąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "ketvirtąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "penktąjį">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "paskutinįjį">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "sekmadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "pirmadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "antradienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "trečiadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "ketvirtadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "penktadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "šeštadienį" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "d." >
+<!ENTITY event.recurrence.of.label "of" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "sausio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "vasario" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "kovo" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "balandžio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "gegužės" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "birželio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "liepos" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "rugpjūčio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "rugsėjo" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "spalio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "lapkričio" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "gruodžio" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.range.label "Pasikartojimų kiekis">
+<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Neribotas" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Kartotis" >
+<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "k." >
+<!ENTITY event.repeat.until.label "Kartotis iki" >
+<!ENTITY event.recurrence.preview.label "Peržiūra">
+
+<!-- Attendees dialog -->
+<!ENTITY invite.title.label "Pakviesti dalyvių">
+<!ENTITY event.organizer.label "Organizuoja">
+<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Pasiūlyti laiką:">
+<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "Vėliau">
+<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "Anksčiau">
+<!ENTITY event.freebusy.zoom "Mastelis:">
+<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Laisvas" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Užimtas" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Galbūt užimtas" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Nepasiekiamas" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Nežinoma" >
+<!ENTITY event.attendee.role.required "Būtinas dalyvis">
+<!ENTITY event.attendee.role.optional "Nebūtinas dalyvis">
+<!ENTITY event.attendee.role.chair "Pirmininkas">
+<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "Nedalyvauja">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Asmuo">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Grupė">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Išteklius">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Kambarys">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Nežinomas">
+
+<!-- Timezone dialog -->
+<!ENTITY timezone.title.label "Prašom parinkti laiko juostą">
+<!ENTITY event.timezone.custom.label "Daugiau laiko juostų…">
+
+<!-- Read-Only dialog -->
+<!ENTITY read.only.general.label "Įvykis">
+<!ENTITY read.only.title.label "Pavadinimas:">
+<!ENTITY read.only.calendar.label "Kalendorius:">
+<!ENTITY read.only.event.start.label "Pradžia:">
+<!ENTITY read.only.task.start.label "Pradžia:">
+<!ENTITY read.only.event.end.label "Pabaiga:">
+<!ENTITY read.only.task.due.label "Terminas:">
+<!ENTITY read.only.repeat.label "Pasikartojimas:">
+<!ENTITY read.only.location.label "Vieta:">
+<!ENTITY read.only.category.label "Kategorija:">
+<!ENTITY read.only.organizer.label "Organizuoja:">
+<!ENTITY read.only.reminder.label "Priminimas:">
+<!ENTITY read.only.attachments.label "Priedai:">
+<!ENTITY read.only.attendees.label "Dalyviai">
+<!ENTITY read.only.description.label "Aprašas">
+<!ENTITY read.only.link.label "Saitas">
+
+<!-- Summary dialog -->
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Įrašyti ir užverti">
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Išsaugoti pakeitimus ir uždaryti langą, nekečiant dalyvavimo būsenos ir nesiunčiant atsakymo">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Priimti">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Priimk kvietimą">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Preliminariai">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Kvietimą preliminariai priimti">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Atmesti">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Atmesti kvietimą">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "Atsakymo nesiųsti">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Nesiųsdami pranešimo organizatoriui pakeiskite savo dalyvavimo būseną ir uždarykite šį langą">
+<!ENTITY summary.dialog.send.label "Siųsti atsakymą">
+<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Išsiųsti atsakymą organizatoriui ir užverti langą">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..32d64b323c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
@@ -0,0 +1,541 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (dailyEveryNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Daily repeat rules
+# #1 - number
+# e.g. "every 4 days"
+dailyEveryNth=kas #1 dieną;kas #1 dienų;kas #1 dienas
+repeatDetailsRuleDaily4=kiekvieną darbo dieną
+
+# LOCALIZATION NOTE (weeklyNthOnNounclass...)
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - weekday (one or more)
+# #2 - week interval
+# e.g. "every 3 weeks on Tuesday, Wednesday and Thursday
+weeklyNthOnNounclass1=kas #2 savaitę, %1$S;kas #2 savaičių, %1$S;kas #2 savaites, %1$S
+weeklyNthOnNounclass2=kas #2 savaitę, %1$S;kas #2 savaičių, %1$S;kas #2 savaites, %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (weeklyEveryNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Weekly repeat rules
+# #1 - interval
+# e.g. "every 5 weeks"
+weeklyEveryNth=kas #1 savaitę;kas #1 savaičių;kas #1 savaites
+
+# LOCALIZATION NOTE ('repeatDetailsDay...' and 'repeatDetailsDay...Nounclass'):
+# Week days names and week days noun classes (feminine/masculine grammatical
+# gender) for languages that need different localization when weekdays nouns
+# have different noun classes (genders).
+# For every weekday, in 'repeatDetailsDay...Nounclass' strings write:
+# "nounclass1" for languages with grammatical genders -> MASCULINE gender;
+# for languages with noun classes -> a noun class;
+# for languages without noun classes or grammatical gender.
+#
+# "nounclass2" for languages with grammatical genders -> FEMININE gender;
+# for languages with noun classes -> a different noun class.
+#
+# "nounclass3", "nounclass4" and so on for languages that need more than two
+# noun classes for weekdays. In this case add corresponding
+# rule string with "Nounclass..." suffix and ordinal string
+# "repeatOrdinalxNounclass..."
+# Will be used rule strings with "Nounclass..." suffix corresponding to the
+# following strings if there is a weekday in the rule string.
+repeatDetailsDay1=sekmadienį
+repeatDetailsDay1Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay2=pirmadienį
+repeatDetailsDay2Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay3=antradienį
+repeatDetailsDay3Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay4=trečiadienį
+repeatDetailsDay4Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay5=ketvirtadienį
+repeatDetailsDay5Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay6=penktadienį
+repeatDetailsDay6Nounclass=nounclass1
+repeatDetailsDay7=šeštadienį
+repeatDetailsDay7Nounclass=nounclass1
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsAnd)
+# Used to show a number of weekdays in a list
+# i.e. "Sunday, Monday, Tuesday " + and + " Wednesday"
+repeatDetailsAnd=ir
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyRuleNthOfEveryNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - list of weekdays with ordinal, article and noun class/gender
+# (ordinal and weekday of every element in the list follow the order
+# and the rule of ordinalWeekdayOrder string)
+# #2 - interval
+# e.g. "the first Monday and the last Friday of every 3 months"
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass1=kas #2 mėnesio %1$S;kas #2 mėnesio %1$S;kas #2 mėnesio %1$S
+monthlyRuleNthOfEveryNounclass2=kas #2 mėnesio %1$S;kas #2 mėnesio %1$S;kas #2 mėnesio %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (ordinalWeekdayOrder):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# This string allows to change the order of the elements "ordinal" and
+# "weekday" (or to insert a word between them) for the argument %1$S of the
+# string monthlyRuleNthOfEveryNounclass...
+# Without changing this string, the order is that one required from most
+# languages: ordinal + weekday (e.g. "'the first' 'Monday' of every 2 months").
+# %1$S - ordinal with article
+# %2$S - weekday noun
+# e.g. "'the first' 'Monday'"
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+ordinalWeekdayOrder=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryOfEveryNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - list of single weekdays and/or weekdays with ordinal, article and
+# noun class/gender when rule contains also specific day in the month
+# #2 - interval
+# e.g. "every Monday, Tuesday and the second Sunday of every month"
+monthlyEveryOfEveryNounclass1=kas #2 mėnesio kiekvieną %1$S;kas #2 mėnesio kiekvieną %1$S;kas #2 mėnesio kiekvieną %1$S
+monthlyEveryOfEveryNounclass2=kas #2 mėnesio kiekvieną %1$S;kas #2 mėnesio kiekvieną %1$S;kas #2 mėnesio kiekvieną %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyDaysOfNth_day):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# %1$S - day of month or a sequence of days of month, possibly followed by an ordinal symbol
+# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties) separated with commas;
+# e.g. "days 3, 6 and 9" or "days 3rd, 6th and 9th"
+monthlyDaysOfNth_day=%1$S dieną;%1$S dienomis
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyDaysOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# %1$S - it's the string monthlyDaysOfNth_day: day of month or a sequence of days
+# of month, possibly followed by an ordinal symbol, separated with commas;
+# #2 - monthly interval
+# e.g. "days 3, 6, 9 and 12 of every 3 months"
+monthlyDaysOfNth=kas #2 mėnesio %1$S;kas #2 mėnesio %1$S;kas #2 mėnesio %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDayOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# %1$S - day of month
+# #2 - month interval
+# e.g. "the last day of every 3 months"
+monthlyLastDayOfNth=paskutinę mėnesio dieną kas #2 mėnesį;paskutinę mėnesio dieną kas #2 mėnesių;paskutinę mėnesio dieną kas #2 mėnesius
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyEveryDayOfNth):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Monthly repeat rules
+# #2 - month interval
+# e.g. "every day of the month every 4 months"
+monthlyEveryDayOfNth=kiekvieną mėnesio dieną kas #2 mėnesį;kiekvieną mėnesio dieną kas #2 mėnesių;kiekvieną mėnesio dieną kas #2 mėnesius
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatOrdinal...Nounclass...):
+# Ordinal numbers nouns for every noun class (grammatical genders) of weekdays
+# considered in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings. For languages that need
+# localization according to genders or noun classes.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add 'repeatOrdinal...Nounclass' strings with suffix 3, 4 and so on for
+# languages with more than two noun classes for weekdays. In this case
+# must be added corresponding rule strings with 'Nounclass...' suffix and
+# corresponding values "nounclass..." must be written in
+# 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+repeatOrdinal1Nounclass1=pirmąjį
+repeatOrdinal2Nounclass1=antrąjį
+repeatOrdinal3Nounclass1=trečiąjį
+repeatOrdinal4Nounclass1=ketvirtąjį
+repeatOrdinal5Nounclass1=penktąjį
+repeatOrdinal-1Nounclass1=paskutinį
+repeatOrdinal1Nounclass2=pirmąją
+repeatOrdinal2Nounclass2=antrąją
+repeatOrdinal3Nounclass2=trečiąją
+repeatOrdinal4Nounclass2=ketvirtąją
+repeatOrdinal5Nounclass2=penktąją
+repeatOrdinal-1Nounclass2=paskutinę
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOn):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# %1$S - month name
+# %2$S - day of month possibly followed by an ordinal symbol (depending on the string
+# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties)
+# #3 - yearly interval
+# e.g. "every 3 years on December 14"
+# "every 2 years on December 8th"
+yearlyNthOn=kas #3 metus, %1$S %2$S d.;kas #3 metų, %1$S %2$S d.;kas #3 metus, %1$S %2$S d.
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyNthOnNthOfNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%2$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - ordinal with article and noun class/gender corresponding to weekday
+# %2$S - weekday
+# %3$S - month
+# #4 - yearly interval
+# e.g. "the second Monday of every March"
+# e.g "every 3 years the second Monday of March"
+yearlyNthOnNthOfNounclass1=kas #4 metus, %1$S %3$S %2$S;kas #4 metų, %1$S %3$S %2$S;kas #4 metus, %1$S %3$S %2$S
+yearlyNthOnNthOfNounclass2=kas #4 metus, %1$S %3$S %2$S;kas #4 metų, %1$S %3$S %2$S;kas #4 metus, %1$S %3$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (yearlyOnEveryNthOfNthNounclass...):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# Translate these strings according to noun class/gender of weekday (%1$S)
+# set in 'repeadDetailsDay...Nounclass' strings.
+# Nounclass1 <-> Masculine gender; Nounclass2 <-> Feminine gender.
+# Add others strings with suffix 3, 4,... for others noun classes if your
+# language need them. In this case, corresponding strings must be added for
+# others rule strings with 'Nounclass...' suffix and corresponding values
+# "nounclass..." must be written in 'repeatDetailsDayxNounclass' strings.
+# %1$S - weekday
+# %2$S - month
+# #3 - yearly interval
+# e.g. "every Thursday of March"
+# e.g "every 3 years on every Thursday of March"
+yearlyOnEveryNthOfNthNounclass1=kas #3 metus, kiekvieną %2$S %1$S;kas #3 metų, kiekvieną %2$S %1$S;kas #3 metus, kiekvieną %2$S %1$S
+yearlyOnEveryNthOfNthNounclass2=kas #3 metus, kiekvieną %2$S %1$S;kas #3 metų, kiekvieną %2$S %1$S;kas #3 metus, kiekvieną %2$S %1$S
+
+#LOCALIZATION NOTE (yearlyEveryDayOf):
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Yearly repeat rules
+# This string describes part of a yearly rule which includes every day of a month.
+# %1$S - month
+# #2 - yearly interval
+# e.g. "every day of December"
+# e.g. "every 3 years every day of December"
+yearlyEveryDayOf=kas #2 metus kiekvieną %1$S dieną;kas #2 metų kiekvieną %1$S dieną;kas #2 metus kiekvieną %1$S dieną
+
+repeatDetailsMonth1=sausio
+repeatDetailsMonth2=vasario
+repeatDetailsMonth3=kovo
+repeatDetailsMonth4=balandžio
+repeatDetailsMonth5=gegužės
+repeatDetailsMonth6=birželio
+repeatDetailsMonth7=liepos
+repeatDetailsMonth8=rugpjūčio
+repeatDetailsMonth9=rugsėjo
+repeatDetailsMonth10=spalio
+repeatDetailsMonth11=lapkričio
+repeatDetailsMonth12=gruodžio
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatCount):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# #5 - event occurrence times: number
+# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery:
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# only on 1/1/2009"
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# effective 1/1/2009 for 5 times
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatCount=Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S, #5 kartą,\ntrunka nuo %3$S iki %4$S val.;Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S, #5 kartų,\ntrunka nuo %3$S iki %4$S val.;Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S, #5 kartus,\ntrunka nuo %3$S iki %4$S val.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatCountAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# #3 - event occurrence times: number
+# e.g. with monthlyRuleNthOfEvery:
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# only on 1/1/2009"
+# "Occurs the first Sunday of every 3 month
+# effective 1/1/2009 for 5 times"
+repeatCountAllDay=Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S, #3 kartą.;Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S, #3 kartų.;Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S, #3 kartus.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntil):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %4$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %5$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# e.g. with weeklyNthOn:
+# "Occurs every 2 weeks on Sunday and Friday
+# effective 1/1/2009 until 1/1/2010
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatDetailsUntil=Įvyksta %1$S\n, galioja nuo %2$S iki %3$S,\ntrunka nuo %4$S iki %5$S val.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsUntilAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event end date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# e.g. with monthlyDaysOfNth and all day event:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009 until 1/1/2010"
+repeatDetailsUntilAllDay=Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S iki %3$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfinite):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# %3$S - event start time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# %4$S - event end time (e.g. hh:mm (PM/AM))
+# e.g. with monthlyDaysOfNth:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009
+# from 5:00 PM to 6:00 PM"
+repeatDetailsInfinite=Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S,\ntrunka nuo %3$S iki %4$S val.
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsInfiniteAllDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# %1%$ - A rule string (see above). This is the first line of the link
+# %2%$ - event start date (e.g. mm/gg/yyyy)
+# e.g. with monthlyDaysOfNth and all day event:
+# "Occurs day 3 of every 5 month
+# effective 1/1/2009"
+repeatDetailsInfiniteAllDay=Įvyksta %1$S,\ngalioja nuo %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthlyLastDay):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# A monthly rule with one or more days of the month (monthlyDaysOfNth) and the
+# string "the last day" of the month.
+# e.g.: "Occurs day 15, 20, 25 and the last day of every 3 months"
+monthlyLastDay=paskutinę dieną
+
+# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplex):
+# This string is shown in the repeat details area if our code can't handle the
+# complexity of the recurrence rule yet.
+ruleTooComplex=Išsamiau…
+
+# LOCALIZATION NOTE (ruleTooComplexSummary):
+# This string is shown in the event summary dialog if our code can't handle the
+# complexity of the recurrence rule yet.
+ruleTooComplexSummary=Kartojimosi ciklas nežinomas
+
+# differences between the dialog for an Event or a Task
+newEvent=Naujas įvykis
+newTask=Naujas darbas
+itemMenuLabelEvent=Įvykis
+itemMenuAccesskeyEvent2=F
+itemMenuLabelTask=Darbas
+itemMenuAccesskeyTask2=F
+
+emailSubjectReply=Re: %1$S
+
+# Link Location Dialog
+specifyLinkLocation=Nurodykite saito adresą
+enterLinkLocation=Nurodykite tinklalapio ar dokumento adresą.
+
+summaryDueTaskLabel=Terminas:
+
+# Attach File Dialog
+attachViaFilelink=failą per „%1$S“
+selectAFile=Parinkite failą(-us), kurį(-iuos) norite prisegti
+removeCalendarsTitle=Pašalinti priedus
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeAttachmentsText): Semi-colon list of plural forms for
+# prompting attachment removal.
+# See http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+removeAttachmentsText=Ar pašalinti #1 priedą?;Ar pašalinti #1 priedų?;Ar pašalinti #1 priedus?
+
+# Recurrence Dialog Widget Order
+# LOCALIZATION NOTE: You can change the order of below params
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat monthly
+# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday
+# e.g. "the First Saturday"
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+monthlyOrder=%1$S %2$S
+
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+# %1$S - day of month, %2$S - of, %3$S - month
+# e.g. "6 [of] September"
+# If you don't need %2$S in your locale - please put this on the third place.
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+yearlyOrder=%1$S %3$S %2$S
+
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+# %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday, %3$S - of, %4$S - month
+# e.g. "the First Saturday of September"
+# If you don't need %3$S in your locale - please put this on the third place.
+# DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
+yearlyOrder2=%1$S %2$S %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (pluralForWeekdays):
+# This string allows to set the use of weekdays nouns in plural form for
+# languages that need them in sentences like "every Monday" or "every Sunday
+# of March" etc.
+# Rule strings involved by this setting are:
+# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday"
+# - monthlyEveryOfEvery
+# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months"
+# - yearlyOnEveryNthOfNth
+# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March"
+# In your local write:
+# "true" if sentences like those above need weekday in plural form;
+# "false" if sentences like those above don't need weekday in plural form;
+pluralForWeekdays=false
+
+# LOCALIZATION NOTE (repeatDetailsDayxxxPlural):
+# Edit recurrence window -> Recurrence details link on Event/Task dialog window
+# Weekdays in plural form used inside sentences like "every Monday" or
+# "every Sunday of May" etc. for languages that need them.
+# These plurals will be used inside the following rule strings only if string
+# 'pluralForWeekdays' (see above) is set to "true":
+# - weeklyNthOn (only the first part) e.g. "every Sunday"
+# - monthlyEveryOfEvery
+# e.g. "every Monday of every month;every Monday every 2 months"
+# - yearlyOnEveryNthOfNth
+# e.g. "every Friday of March;every 2 years on every Friday of March"
+repeatDetailsDay1Plural=sekmadienį
+repeatDetailsDay2Plural=pirmadienį
+repeatDetailsDay3Plural=antradienį
+repeatDetailsDay4Plural=trečiadienį
+repeatDetailsDay5Plural=ketvirtadienį
+repeatDetailsDay6Plural=penktadienį
+repeatDetailsDay7Plural=šeštadienį
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceForeverLabel):
+# Edit/New Event dialog -> datepicker that sets the until date.
+# For recurring rules that repeat forever, this labels appears in the
+# datepicker, below the minimonth, as an option for the until date.
+eventRecurrenceForeverLabel=Neterminuotai
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel):
+# Edit dialog recurrence -> Monthly Recurrence pattern -> Monthly daypicker
+# The label on the monthly daypicker's last button that allows to select
+# the last day of the month inside a BYMONTHDAY rule.
+eventRecurrenceMonthlyLastDayLabel=Paskutinė diena
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryAccepted) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryAccepted=%1$S priėmė kvietimą, bet pateikė alternatyvų pasiūlymą:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryDeclined) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryDeclined=%1$S atmetė kvietimą, bet pateikė alternatyvų pasiūlymą:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryDelegated) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryDelegated=%1$S delegavo kvietimą kitam asmeniui, bet pateikė alternatyvų pasiūlymą:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryNeedsAction) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryNeedsAction=%1$S dar nenusprendė, ar dalyvaus, ir pateikė alternatyvų pasiūlymą:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterSummaryTentative) - this is only visible when opening the dialog from the
+# email summary view after receiving a counter message
+# %1$S - the name or email address of the replying attendee
+counterSummaryTentative=%1$S preliminariai priėmė kvietimą ir pateikė alternatyvų pasiūlymą:
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterOnPreviousVersionNotification) - this is only visible when opening the
+# dialog from the email summary view after receiving a counter message
+counterOnPreviousVersionNotification=Tai yra alternatyvus pasiūlymas ankstesnei šio įvykio versijai.
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterOnCounterDisallowedNotification) - this is only visible when opening the
+# dialog from the email summary view after receiving a counter message
+counterOnCounterDisallowedNotification=Siųsdami kvietimą, jūs neleidote teikti alternatyvių pasiūlymų.
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventAccepted) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has accepted the event invitation
+eventAccepted=Jūs priėmėte šį kvietimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventTentative) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has accepted the event invitation tentatively
+eventTentative=Preliminariai priėmėte šį kvietimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventDeclined) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has declined the event invitation
+eventDeclined=Jūs atmetėte šį kvietimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventDelegated) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has delegated his/her participation to one
+# or more other participants (without attending / working on it his/herself)
+eventDelegated=Jūs perleidote šį kvietimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventNeedsAction) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user hasn't yet responded to an invitation
+eventNeedsAction=Dar neatsakėte į šį kvietimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskAccepted) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has accepted the assigned task
+taskAccepted=Jūs sutikote dirbti su šia užduotimi
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskTentative) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has accepted tentatively the assigned task
+taskTentative=Preliminariai sutikote dirbti su šia užduotimi
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDeclined) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has declined the assigned task
+taskDeclined=Jūs atsisakėte dirbti su šia užduotimi
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDelegated) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has delegated his/her assignment to one or
+# more others (without attending / working on it his/herself)
+taskDelegated=Jūs pavedėte atlikti šią užduotį
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskNeedsAction) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user hasn't yet responded to the task assignment
+taskNeedsAction=Jūs dar neatsakėte į šią užduoties užklausą
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskInProgress) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user is working on an assigned task
+taskInProgress=Jūs pradėjote dirbti su šia paskirta užduotimi
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskCompleted) - this will be displayed as notification
+# in the summary dialog if the user has completed the work on this assigned task
+taskCompleted=Atlikote šią paskirtą užduotį
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseButtonLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.toolbar.saveandclose.label in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving & closing
+sendandcloseButtonLabel=Siųsti ir uždaryti
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseButtonTooltip) - this is a runtime replacement for
+# event.toolbar.saveandclose.tooltip in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving & closing
+sendandcloseButtonTooltip=Pranešti dalyviams ir uždaryti
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveandsendButtonLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.toolbar.save.label2 in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving
+saveandsendButtonLabel=Išsaugoti ir siųsti
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveandsendButtonTooltip) - this is a runtime replacement
+# for event.toolbar.save.tooltip2 in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving
+saveandsendButtonTooltip=Išsaugoti ir pranešti dalyviams
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveandsendMenuLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.menu.item.save.label in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving
+saveandsendMenuLabel=Išsaugoti ir siųsti
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendandcloseMenuLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.menu.item.saveandclose.label in the event dialog/tab toolbar if attendees
+# will be notified on saving
+sendandcloseMenuLabel=Siųsti ir uždaryti
+
+# LOCALIZATION NOTE (attendeesTabLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.attendees.label defined in calendar-event-dialog.dtd and used in the
+# event dialog/tab as attendee tab label if an event has at least one attendee
+# %1$S - the number of attendee (1-n)
+attendeesTabLabel=Dalyviai (%1$S):
+
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentsTabLabel) - this is a runtime replacement for
+# event.attachments.label defined in calendar-event-dialog.dtd and used in the
+# event dialog/tab as attendee tab label if an event has at least one attachment
+# %1$S - the number of attachments (1-n)
+attachmentsTabLabel=Priedai (%1$S):
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b925edc808
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties
@@ -0,0 +1,294 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# Strings here are used to create events and tasks with start and end times
+# based on email content.
+# None of the strings are displayed in the user interface.
+#
+# You don't have to fill all from.*, until.*, *.prefix and *.suffix patterns.
+# It's ok to leave some empty.
+# Please consider declensions and gender if your language has them.
+# Don't just translate directly. The number of variants doesn't have to be
+# the same as in en-US. All of 0, 1, 2, etc is allowed in patterns except alphabet
+# pattern. You can and should add language specific variants.
+#
+# There are two different ways to find a start time text in email:
+# 1) it matches a from.* pattern and does not have end.prefix or end.suffix next to it
+# 2) it matches until.* pattern and has start.prefix or start.suffix next to it
+# Similar inverse logic applies to end times.
+# These rules enable using prefix and suffix values with only start.* or only until.*
+# patterns localized for some languages and thus not having to repeat the same
+# values in both.
+#
+# Patterns are partially space-insensitive.
+# "deadline is" pattern will find both "deadlineis" and "deadline is"
+# but "deadlineis" won't find "deadline is" or "deadline is".
+# Therefore you should include all spaces that are valid within a pattern.
+
+# LOCALIZATION NOTE (start.prefix):
+# datetimes with these in front are extracted as start times
+# can be a list of values, separate variants by |
+start.prefix =nuo | nuo: | pradžia | pradžia:
+
+# LOCALIZATION NOTE (start.suffix):
+# datetimes followed by these are extracted as start times
+start.suffix = iki | iki: | - | – | ir
+
+# LOCALIZATION NOTE (end.prefix):
+# datetimes with these in front are extracted as end times
+end.prefix = iki | iki: | - | – | ir | pabaiga | pabaiga:
+
+# LOCALIZATION NOTE (end.suffix):
+# datetimes followed by these are extracted as end times
+# can be a list of values, separate variants by |
+end.suffix =
+
+# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.prefix):
+# datetimes with these in front won't be used
+# specify full words here
+no.datetime.prefix =
+
+# LOCALIZATION NOTE (no.datetime.suffix):
+# datetimes followed by these won't be used
+no.datetime.suffix = % | eur | € | euras | eurai | eurų | euro | lt | ltl | litas | litai | litų | lito
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.today):
+# must not be empty!
+from.today = šiandien
+
+from.tomorrow = rytoj | ryt
+# LOCALIZATION NOTE (until.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+until.tomorrow =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.ordinal.date):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time
+from.ordinal.date = #1-ąją | #1-oji | #1 d. | #1 dieną
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.ordinal.date):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+until.ordinal.date =
+
+from.noon = nuo pietų
+until.noon =iki pietų
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should not have "#1" as this would match any single number in email to a time
+from.hour = lygiai #1 | apie #1 | #1 - | #1 – | nuo #1 | #1 val. | #1 valandą
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+until.hour = - #1 | – #1 | iki #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.am):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+from.hour.am = #1 ryto
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.am):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+until.hour.am =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+from.hour.pm = #1 vakaro
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23 and number.0-number.23
+# should also list how to find end of a timeframe
+until.hour.pm =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.before):
+# denotes times 30 minutes before next full hour
+from.half.hour.before = likus pusvalandžiui iki #1\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.before):
+# denotes times 30 minutes before next full hour
+until.half.hour.before =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.half.hour.after):
+# denotes times 30 minutes after last full hour
+from.half.hour.after = pusvalandis po #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.half.hour.after):
+# denotes times 30 minutes after last full hour
+until.half.hour.after =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+from.hour.minutes = #1:#2
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.am):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+from.hour.minutes.am = #1:#2 ryto
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.am):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes.am =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.hour.minutes.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+from.hour.minutes.pm = #1:#2 vakaro
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.hour.minutes.pm):
+# #1 = matches numbers 0-23
+# #2 = matches numbers 0-59
+until.hour.minutes.pm =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# #2 = matches monthname
+from.monthname.day = #2 #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+until.monthname.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+from.month.day = #2-#1
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31 and number.x
+# #2 = matches numbers 1-12
+until.month.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.year.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+# #3 = matches 2/4 numbers
+from.year.month.day = #3-#2-#1
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.year.month.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches numbers 1-12
+# #3 = matches 2/4 numbers
+until.year.month.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.year.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+# #3 = matches 2/4 numbers
+from.year.monthname.day = #3-#2-#1
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.year.monthname.day):
+# #1 = matches numbers 1-31
+# #2 = matches monthname
+# #3 = matches 2/4 numbers
+until.year.monthname.day =
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.minutes):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+duration.minutes = #1 min. | #1 min | #1 minutė | #1 minutės | #1 minučių | #1 minutę | #1 minutes
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.hours):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+duration.hours = #1val. | #1 val | #1 valanda | #1 valandos | #1 valandų | #1 valandą | #1 valandas
+
+# LOCALIZATION NOTE (duration.days):
+# #1 = matches 1/2 numbers and number.0 - and number.31
+duration.days = #1 d. | #1 d | #1 diena | #1 dienos | #1 dienų | #1 dieną | #1 dienas
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*):
+# can be a list of values, separate variants by |
+month.1 = sausis | sausio | sau. | sau
+month.2 = vasaris | vasario | vas. | vas
+month.3 = kovas | kovo | kov. | kov
+month.4 = balandis | balandžio | bal. | bal
+month.5 = gegužė | gegužės | geg. | geg
+month.6 = birželis | birželio | bir. | bir
+month.7 = liepa | liepos | lie. | lie
+month.8 = rugpjūtis | rugpjūčio | rgp. | rgp | rugp. | rugp
+month.9 = rugsėjis | rugsėjo | rgs. | rgs | rugs. | rugs
+month.10 = spalis | spalio | spl. | spl | spa. | spa | spal. | spal
+month.11 = lapkritis | lapkričio | lap. | lap | lapkr. | lapkr
+month.12 = gruodis | gruodžio | grd. | grd
+
+# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.*):
+# used to derive start date based on weekdays mentioned
+# can be a list of values, separate variants by |
+# LOCALIZATION NOTE (from.weekday.0):
+# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here.
+from.weekday.0 = sekmadienis | sekmadienį | sekmadieniais
+from.weekday.1 = pirmadienis | pirmadienį | pirmadieniais
+from.weekday.2 = antradienis | antradienį | antradieniais
+from.weekday.3 = trečiadienis | trečiadienį | trečiadieniais
+from.weekday.4 = ketvirtadienis | ketvirtadienį | ketvirtadieniais
+from.weekday.5 = penktadienis | penktadienį | penktadieniais
+from.weekday.6 = šeštadienis | šeštadienį | šeštadieniais
+
+# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.*):
+# used to derive end date based on weekdays mentioned
+# can be a list of values, separate variants by |
+# LOCALIZATION NOTE (until.weekday.0):
+# Regardless of what the first day of the week is in your country, 0 is Sunday here.
+until.weekday.0 =
+until.weekday.1 =
+until.weekday.2 =
+until.weekday.3 =
+until.weekday.4 =
+until.weekday.5 =
+until.weekday.6 =
+
+# LOCALIZATION NOTE (number.*):
+# used within other patterns to understand dates where day of month isn't written with digits
+# can be a list of values, separate variants by |
+number.0 = nulis | zero
+number.1 = pirma | pirmoji | pirmą | pirmąją
+number.2 = antra | antroji | antrą | antrąją
+number.3 = trečia | trečioji | trečią | trečiąją
+number.4 = ketvirta | ketvirtoji | ketvirtą | ketvirtąją
+number.5 = penkta | penktoji | penktą | penktąją
+number.6 = šešta | šeštoji | šeštą | šeštąją
+number.7 = septinta | septintoji | septintą | septintąją
+number.8 = aštunta | aštuntoji | aštuntą | aštuntąją
+number.9 = devinta | devintoji | devintą | devintąją
+number.10 = dešimta | dešimtoji | dešimtą | dešimtąją
+number.11 = vienuolikta | vienuoliktoji | vienuoliktą | vienuoliktąją
+number.12 = dvylikta | dvyliktoji | dvyliktą | dvyliktąją
+number.13 = trylikta | tryliktoji | tryliktą | tryliktąją
+number.14 = keturiolikta | keturioliktoji | keturioliktą | keturioliktąją
+number.15 = penkiolikta | penkioliktoji | penkioliktą | penkioliktąją
+number.16 = šešiolikta | šešioliktoji | šešioliktą | šešioliktąją
+number.17 = septyniolikta | septynioliktoji | septynioliktą | septynioliktąją
+number.18 = aštuoniolikta | aštuonioliktoji | aštuonioliktą | aštuonioliktąją
+number.19 = devyniolikta | devynioliktoji | devynioliktą | devynioliktąją
+number.20 = dvidešimta | dvidešimtoji | dvidešimtą | dvidešimtąją
+number.21 = dvidešimt pirma | dvidešimt pirmoji | dvidešimt pirmą | dvidešimt pirmąją
+number.22 = dvidešimt antra | dvidešimt antroji | dvidešimt antrą | dvidešimt antrąją
+number.23 = dvidešimt trečia | dvidešimt trečioji | dvidešimt trečią | dvidešimt trečiąją
+number.24 = dvidešimt ketvirta | dvidešimt ketvirtoji | dvidešimt ketvirtą | dvidešimt ketvirtąją
+number.25 = dvidešimt penkta | dvidešimt penktoji | dvidešimt penktą | dvidešimt penktąją
+number.26 = dvidešimt šešta | dvidešimt šeštoji | dvidešimt šeštą | dvidešimt šeštąją
+number.27 = dvidešimt septinta | dvidešimt septintoji | dvidešimt septintą | dvidešimt septintąją
+number.28 = dvidešimt aštunta | dvidešimt aštuntoji | dvidešimt aštuntą | dvidešimt aštuntąją
+number.29 = dvidešimt devinta | dvidešimt devintoji | dvidešimt devintą | dvidešimt devintąją
+number.30 = trisdešimta | trisdešimtoji | trisdešimtą | trisdešimtąją
+number.31 = trisdešimt pirma | trisdešimt pirmoji | trisdešimt pirmą | trisdešimt pirmąją
+
+# LOCALIZATION NOTE (alphabet):
+# list all lower and uppercase letters if your language has an alphabet
+# otherwise leave it empty
+alphabet = aąbcčdeęėfghiįyjklmnopqrsštuųūvwxzžAĄBCČDEĘĖFGHIĮYJKLMNOPQRSŠTUŲŪVWXZ
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..afcc1ebff7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+-->
+<!-- Calendar Invitations Dialog -->
+
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.invitations.text "Pakvietimai">
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.statusmessage.updating.text "Atnaujinamas pakvietimų sąrašas.">
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.statusmessage.noinvitations.text "Nepatvirtintų pakvietimų nerasta.">
+<!-- Calendar Invitations List -->
+
+<!ENTITY calendar.invitations.list.accept.button.label "Priimti">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.decline.button.label "Atmesti">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.recurrentevent.text "Pasikartojantis įvykis">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.alldayevent.text "Įvykis, trunkantis visą dieną">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.location.text "Vieta: ">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.organizer.text "Organizuoja: ">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.attendee.text "Dalyvauja: ">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.none.text "Niekas">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..79b1ff8190
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+allday-event=Visos dienos įvykis
+recurrent-event=Pasikartojantis įvykis
+location=Vieta: %S
+organizer=Organizuoja: %S
+attendee=Dalyvauja: %S
+none=nėra
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c981f836f9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY buttons.occurrence.accesskey "t">
+<!ENTITY buttons.allfollowing.accesskey "a">
+<!ENTITY buttons.parent.accesskey "v">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e0d760e1d3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+header.isrepeating.event.label=yra pasikartojantis įvykis
+header.isrepeating.task.label=yra pasikartojantis darbas
+header.containsrepeating.event.label=yra pasikartojantys įvykiai
+header.containsrepeating.task.label=yra pakartojančios užduotys
+header.containsrepeating.mixed.label=yra pasikartojančių skirtingo tipo elementų
+
+windowtitle.event.copy=Kopijuoti pasikartojantį įvykį
+windowtitle.task.copy=Kopijuoti pasikartojančią užduotį
+windowtitle.mixed.copy=Kopijuoti pasikartojančius elementus
+windowtitle.event.cut=Iškirpti pasikartojantį įvykį
+windowtitle.task.cut=Iškirpti pasikartojančią užduotį
+windowtitle.mixed.cut=Iškirpti pasikartojančius elementus
+windowtitle.event.delete=Pasikartojančio įvykio šalinimas
+windowtitle.task.delete=Pasikartojančio darbo šalinimas
+windowtitle.mixed.delete=Ištrinti pasikartojančius elementus
+windowtitle.event.edit=Pasikartojančio įvykio taisymas
+windowtitle.task.edit=Pasikartojančio darbo taisymas
+windowtitle.mixed.edit=Redaguoti pasikartojančius elementus
+windowtitle.multipleitems=Pasirinkti elementai
+
+buttons.single.occurrence.copy.label=Nukopijuoti tik šį įvykį
+buttons.single.occurrence.cut.label=Iškirpti tik šį įvykį
+buttons.single.occurrence.delete.label=Šalinti tik šį įvykį
+buttons.single.occurrence.edit.label=Taisyti tik šį įvykį
+
+buttons.multiple.occurrence.copy.label=Kopijuoti tik pasirinktus įvykius
+buttons.multiple.occurrence.cut.label=Iškirpti tik pasirinktus įvykius
+buttons.multiple.occurrence.delete.label=Ištrinti tik pasirinktus įvykius
+buttons.multiple.occurrence.edit.label=Redaguoti tik pasirinktus įvykius
+
+buttons.single.allfollowing.copy.label=Kopijuoti šį įvykį ir visus jo pasikartojimus ateityje
+buttons.single.allfollowing.cut.label=Iškirpti šį įvykį ir visus jo pasikartojimus ateityje
+buttons.single.allfollowing.delete.label=Ištrinti šį įvykį ir visus jo pasikartojimus ateityje
+buttons.single.allfollowing.edit.label=Taisyti šį įvykį ir visus jo pasikartojimus ateityje
+
+buttons.multiple.allfollowing.copy.label=Kopijuoti šį įvykį ir visus jo pasikartojimus ateityje
+buttons.multiple.allfollowing.cut.label=Iškirpti šį įvykį ir visus jo pasikartojimus ateityje
+buttons.multiple.allfollowing.delete.label=Šalinti šį įvykį ir visus jo pasikartojimus ateityje
+buttons.multiple.allfollowing.edit.label=Taisyti šį įvykį ir visus jo pasikartojimus ateityje
+
+buttons.single.parent.copy.label=Kopijuoti visus įvykius
+buttons.single.parent.cut.label=Iškirpti visus įvykius
+buttons.single.parent.delete.label=Šalinti visus pasikartojimus
+buttons.single.parent.edit.label=Taisyti visus pasikartojimus
+
+buttons.multiple.parent.copy.label=Kopijuoti visus pasirinktų elementų atvejus
+buttons.multiple.parent.cut.label=Iškirpti visus pasirinktų elementų atvejus
+buttons.multiple.parent.delete.label=Ištrinti visus pasirinktų elementų atvejus
+buttons.multiple.parent.edit.label=Redaguoti visus pasirinktų elementų atvejus
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ecd889764b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+-->
+<!-- Calendar Subscriptions Dialog -->
+
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.title "Kalendorių prenumerata">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.search.label.value "Rodyti kalendorius, kuriuose yra:">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.search.button.label "Ieškoti">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.select.label.value "Parinkite norimus prenumeruoti kalendorius:">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.subscribe.button.label "Prenumeruoti">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.unsubscribe.button.label "Nebeprenumeruoti">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.busy.label "Ieškoti…">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.nomatches.label "Atitikmenų nerasta.">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..eba1be577f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,411 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- General -->
+<!ENTITY calendar.calendar.label "Kalendorius">
+<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "K">
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Aprašyti naują įvykį" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Aprašyti naują darbą" >
+
+<!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label "Darbai" >
+
+<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Rodyti užbaigtus darbus">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.label "Šiandien">
+<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Rytoj">
+<!ENTITY calendar.upcoming.button.label "Netrukus">
+
+<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Visi įvykiai">
+<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Šios dienos įvykiai">
+<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Visi būsimieji įvykiai">
+<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Pažymėtos dienos įvykiai">
+<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Įvykiai aktyviame rodinyje">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Įvykiai per artimiausias 7 dienas">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Įvykiai per artimiausias 14 dienų">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Įvykiai per artimiausią 31 dieną">
+<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Šio kalendorinio mėnesio įvykiai">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip)
+ - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the
+ - task tree view. -->
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Atlikta">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Rikiuoti pagal tai, ar atlikta">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Prioritetas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Rikiuoti pagal prioritetą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Pavadinimas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Rikiuoti pagal pavadinimą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "&#037; Įvykdyta">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Rikiuoti pagal įvykdymo procentą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Pradžia">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Rikiuoti pagal pradžios datą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Pabaiga">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Rikiuoti pagal pabaigos datą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Terminas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Rikiuoti pagal termino datą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Užbaigtas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Rikiuoti pagal tai, ar užbaigtas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kategorija">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Rikiuoti pagal kategoriją">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Vieta">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Rikiuoti pagal vietą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Eiga">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Rikiuoti pagal eigą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Kalendoriaus pavadinimas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Rikiuoti pagal kalendoriaus pavadinimą">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Likęs laikas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Rikiuoti pagal likusį laiką">
+<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Užverti įvykių paiešką ir įvykių sąrašą">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Eiti į šios dienos kalendorių" >
+<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Rodyti šiandienos polangį" >
+
+<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Rodyti dienos kalendorių" >
+<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Rodyti savaitės kalendorių" >
+<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Rodyti mėnesio kalendorių" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Rodyti kelių savaičių kalendorių" >
+
+<!ENTITY calendar.nextday.label "Tolesnė diena" >
+<!ENTITY calendar.prevday.label "Ankstesnė diena" >
+<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "T" >
+<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "A" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.label "Tolesnė savaitė" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.label "Ankstesnė savaitė" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "T" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "A" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.label "Tolesnis mėnuo" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Ankstesnis mėnuo" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "T" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "A" >
+
+<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "Viena diena pirmyn" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "Viena diena atgal" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "Viena savaite pirmyn" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "Viena savaite atgal" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "Vienu mėnesiu pirmyn" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "Vienu mėnesiu atgal" >
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Naujas įvykis" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Naujas darbas" >
+<!ENTITY calendar.print.button.label "Spausdinti" >
+<!ENTITY calendar.print.button.accesskey "S">
+
+<!ENTITY calendar.day.button.label "Diena" >
+<!ENTITY calendar.week.button.label "Savaitė" >
+<!ENTITY calendar.month.button.label "Mėnuo" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Kelios savaitės" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Tik darbadieniai" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "T" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Rodyti darbus" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "R" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Rodyti užbaigtus darbus" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "b" >
+
+<!ENTITY calendar.orientation.label "Pasukti vaizdą" >
+<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "s" >
+
+<!ENTITY calendar.search.options.searchfor "turintys:">
+
+<!ENTITY calendar.list.header.label "Kalendorius">
+
+<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Rodyti">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Viską">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "V">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "Šią dieną">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "d">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Artimiausias 7 dienas">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Nepradėtus darbus">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Vėluojančius darbus">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Užbaigtus darbus">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "U">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Nebaigtus darbus">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "b">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label)
+ "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set
+ that is after today and after the selected date. If a task repeats, a
+ separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or
+ before today (or the selected date, whichever is later). -->
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Aktualius darbus">
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "k">
+
+<!ENTITY calendar.task-details.title.label "pavadinimas">
+<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "nuo">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "prioritetas">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "žemas">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "normalus">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "aukštas">
+<!ENTITY calendar.task-details.status.label "būsena">
+<!ENTITY calendar.task-details.category.label "kategorija">
+<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "pasikartojimas">
+<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "priedai">
+<!ENTITY calendar.task-details.start.label "pradžia">
+<!ENTITY calendar.task-details.due.label "terminas">
+
+<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Kategorizuoti darbus">
+<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Parinktus darbus pažymėti kaip užbaigtus">
+<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Keisti prioritetą">
+
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Filtruoti darbus #1">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "&lt;Vald+Lyg2+K&gt;">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "&lt;&#x21E7;&#x2318;K&gt;">
+
+<!-- Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Atverti">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Atverti darbą…">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Naujas įvykis…">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Naujas darbas…">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "d">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Pašalinti darbą">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "š">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Pašalinti įvykį">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "š">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Iškirpti">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "r">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Kopijuoti">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Įdėti">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "d">
+<!ENTITY calendar.context.button.label "Šiandienos polangis">
+<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "p">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Dalyvavimas">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "D">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "Tik šiame įvykyje">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Visas serija">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "Siųsti pranešimą">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Priminimo nesiųsti">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "n">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Priimta">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Preliminariai priimta">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "Atmesta">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Perduota">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "V">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Vis dar reikia atsakymo">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "V">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Vykdoma">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Baigta">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Priimta">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Preliminariai priimta">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "Atmesta">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Perduota">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "v">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Vis dar reikia atsakymo">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "V">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Vykdoma">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "Baigta">
+
+<!-- Task Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.progress.label "Eiga">
+<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.context.priority.label "Prioritetas">
+<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Atidėti darbą">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "A">
+
+<!ENTITY percnt "&#38;#37;" ><!--=percent sign-->
+
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Žymėti kaip užbaigtą">
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "b">
+
+<!ENTITY progress.level.0 "0&percnt; atlikta">
+<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0">
+<!ENTITY progress.level.25 "25&percnt; atlikta">
+<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2">
+<!ENTITY progress.level.50 "50&percnt; atlikta">
+<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5">
+<!ENTITY progress.level.75 "75&percnt; atlikta">
+<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7">
+<!ENTITY progress.level.100 "100&percnt; atlikta">
+<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1">
+
+<!ENTITY priority.level.none "Neapibrėžtas">
+<!ENTITY priority.level.none.accesskey "e">
+<!ENTITY priority.level.low "Žemas">
+<!ENTITY priority.level.low.accesskey "Ž">
+<!ENTITY priority.level.normal "Normalus">
+<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "N">
+<!ENTITY priority.level.high "Aukštas">
+<!ENTITY priority.level.high.accesskey "A">
+
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 valandai">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "v">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 dienai">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "d">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 savaitei">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "s">
+
+<!ENTITY calendar.copylink.label "Kopijuoti saito adresą">
+<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "K">
+
+<!-- Task View -->
+<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other
+ task action buttons -->
+<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Pašalinti">
+
+<!-- Server Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Naujas kalendorius…">
+<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Rasti kalendorių…" >
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "R" >
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Naikinti kalendorių…">
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "N">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the
+ calendar is the general action of removing it, while deleting means to
+ clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar
+ list. -->
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Pašalinti kalendorių…">
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "š">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Atsisakyti kalendoriaus prenumeratos…">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Sinchronizuoti kalendorius">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.publish.label "Publikuoti šį kalendorių">
+<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.export.label "Eksportuoti kalendorių…">
+<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.context.properties.label "Savybės">
+<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "a">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the showCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "R">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the hideCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "r">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey)
+ This is the access key used for the showOnlyCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "t">
+<!ENTITY calendar.context.showall.label "Rodyti visus kalendorius">
+<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "v">
+
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Konvertuoti į">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "e">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "o">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Įvykį…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "v">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Pranešimą…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Darbą…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "D">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Mini mėnuo">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "M">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Kalendorių sąrašas">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "K">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Filtruoti darbus">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "F">
+
+<!-- Calendar Alarm Dialog -->
+
+<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Vieta:" >
+<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Išsamiau…" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Atidėti" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Atidėti visus" >
+<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Kalendoriaus priminimas" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Nebepriminti" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Nebepriminti nieko" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 minutėms" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 minučių" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 minučių" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 minučių" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 minutėms" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 valandai" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 valandoms" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 dienai" >
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel)
+ This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the
+ user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm
+ dialog. -->
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Atsisakyti atidėjimo">
+
+<!-- Calendar Server Dialog -->
+<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Kalendoriaus aprašo taisymas">
+<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Kalendoriaus pavadinimas:">
+
+<!-- Calendar Properties -->
+<!ENTITY calendarproperties.color.label "Spalva:">
+<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)">
+<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV">
+<!ENTITY calendarproperties.wcap.label "Sun Java System Calendar Server (WCAP)">
+<!ENTITY calendarproperties.format.label "Kategorija:">
+<!ENTITY calendarproperties.location.label "Vieta:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Atšviežinimo intervalas:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "Tik pagal komandą">
+<!ENTITY calendarproperties.name.label "Pavadinimas:">
+<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Skirtas tik skaitymui">
+<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Rodyti priminimus">
+<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Gali būti naudojamas neprisijungus">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled.label "Naudoti šį kalendorių">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Įgalinti šį kalendorių">
+<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "Prieigos prie šio kalendoriaus teiktuvas nerastas. Tai gali nutikti, jei esate išjungę ar pašalinę kai kuriuos priedus.">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Atsisakyti prenumeratos">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "A">
+
+<!-- Calendar Publish Dialog -->
+<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Kalendoriaus publikavimas">
+<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL publikavimui:">
+<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publikuoti">
+<!ENTITY calendar.publish.close.button "Užverti">
+
+<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "Pavyzdys: http://www.example.com/webdav/testas.ics">
+
+<!-- Select Calendar Dialog -->
+<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Pažymėti kalendorių">
+
+<!-- Calendar Printing -->
+<!ENTITY calendar.print.window.title "Kalendoriaus spausdinimas">
+<!ENTITY calendar.print.title.label "Pavadinimas:">
+<!ENTITY calendar.print.layout.label "Išdėstymas:">
+<!ENTITY calendar.print.range.label "Ką spausdinti">
+<!ENTITY calendar.print.currentView2.label "Dabartinį rodinį">
+<!ENTITY calendar.print.selectedEventsAndTasks.label "Pažymėtus įvykius/darbus">
+<!ENTITY calendar.print.tasks.label "Darbus">
+<!ENTITY calendar.print.events.label "Įvykius">
+<!ENTITY calendar.print.custom.label "Parinktą laiko tarpą:">
+<!ENTITY calendar.print.from.label "Nuo:">
+<!ENTITY calendar.print.to.label "Iki:">
+<!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Parinktys">
+<!ENTITY calendar.print.optionsGroup.label "Parinktys">
+<!ENTITY calendar.print.taskswithnoduedate.label "Spausdinti neterminuotus darbus">
+<!ENTITY calendar.print.completedtasks.label "Spausdinti užbaigtus darbus">
+
+<!-- Error reporting -->
+<!ENTITY calendar.error.detail "Detaliau…">
+<!ENTITY calendar.error.code "Klaidos kodas:">
+<!ENTITY calendar.error.description "Aprašas:">
+<!ENTITY calendar.error.title "Įvyko klaida">
+
+<!-- Extract buttons in message header -->
+<!ENTITY calendar.extract.event.button "Pridėti kaip įvykį">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button "Pridėti kaip darbą">
+<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Išskirti iš laiško kalendorinę informaciją ir pridėti ją į kalendorių kaip įvykį">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Išskirti iš laiško kalendorinę informaciją ir pridėti ją į kalendorių kaip darbą">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d82edd6186
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -0,0 +1,805 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Misc. strings in JS
+
+# LOCALIZATION NOTE (PrintPreviewWindowTitle):
+# %1$S will be replaced with the title of a html frame
+PrintPreviewWindowTitle=Spaudinio „%1$S“ peržiūra
+Untitled=Neįvardintas
+
+# Default name for new events
+newEvent=Naujas įvykis
+
+# Titles for the event/task dialog
+newEventDialog=Naujas įvykis
+editEventDialog=Įvykio aprašo taisa
+newTaskDialog=Naujas darbas
+editTaskDialog=Darbo aprašo taisa
+
+# Do you want to save changes?
+askSaveTitleEvent=Įvykio įrašymas
+askSaveTitleTask=Darbo įrašymas
+askSaveMessageEvent=Įvykis neįrašytas. Ar norite jį įrašyti?
+askSaveMessageTask=Darbas neįrašytas. Ar norite jį įrašyti?
+
+# Event Dialog Warnings
+warningEndBeforeStart=Nurodyta pabaigos data yra ankstesnė už pradžios datą
+warningUntilDateBeforeStart=Pabaigos data yra ankstesnė už pradžios datą
+
+# The name of the calendar provided with the application by default
+homeCalendarName=Pagrindinis kalendorius
+
+# The name given to a calendar if an opened calendar has an empty filename
+untitledCalendarName=Neįvardintas kalendorius
+
+# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled
+# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled
+statusTentative =Preliminarus
+statusConfirmed =Patvirtintas
+eventStatusCancelled=Atšauktas
+todoStatusCancelled =Atšauktas
+statusNeedsAction =Reikalingas veiksmas
+statusInProcess =Vyksta
+statusCompleted =Užbaigtas
+
+# Task priority, these should match the priority.level.* labels in calendar.dtd
+highPriority=Aukštas
+normalPriority=Normalus
+lowPriority=Žemas
+
+importPrompt=Į kurį kalendorių norite importuoti šiuos elementus?
+exportPrompt=Kurį kalendorių norite eksportuoti?
+pastePrompt=Į kurį iš šiuo metu prieinamų kalendorių norite įklijuoti?
+publishPrompt=Kurį kalendorių norite publikuoti?
+
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventAlso): The users pasting operation includes among
+# others also a meeting invitation - this is used as a affix in
+# pasteNotifyAbout
+pasteEventAlso=Įklijavime yra informaciją apie susitikimą
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsAlso): The users pasting operation includes among
+# others also several meeting invitations - this is used as a affix in
+# pasteNotifyAbout
+pasteEventsAlso=Įklijavime yra informaciją apie susitikimus
+# LOCALIZATION NOTE (pasteTaskAlso): The users pasting operation includes among
+# others also an assigned task - this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteTaskAlso=Įklijavime yra informaciją apie paskirtą užduotį
+# LOCALIZATION NOTE (pasteTasksAlso): The users pasting operation include among
+# others also several assigned tasks - this is used as a affix in
+# pasteNotifyAbout
+pasteTasksAlso=Įklijavime yra informaciją apie priskirtas užduotis
+# LOCALIZATION NOTE (pasteItemsAlso): The users pasting operation includes among
+# others also assigned task(s) and meeting invitation(s) - this is used as a affix
+# in pasteNotifyAbout
+pasteItemsAlso=Įklijavime yra informaciją apie susitikimus ir paskirtas užduotis
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventOnly): The users is pasting a meeting -
+# this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteEventOnly=Jūs įklijuojate informaciją apie susitikimą
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting several meetings -
+# this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteEventsOnly=Jūs įklijuojate informaciją apie susitikimus
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventOnly): The users is pasting an assigned task -
+# this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteTaskOnly=Įklijuojate informaciją apie priskirtą užduotį
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting several assigned
+# tasks - this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteTasksOnly=Įklijuojate informaciją apie paskirtas užduotis
+# LOCALIZATION NOTE (pasteEventsOnly): The users is pasting assigned task(s) and
+# meeting(s) - this is used as a affix in pasteNotifyAbout
+pasteItemsOnly=Įklijuojate informaciją apie susitikimus ir paskirtas užduotis
+
+# LOCALIZATION NOTE (pasteNotifyAbout): Text displayed if pasting an invitation
+# or assigned task
+# %1$S - pasteEvent* or pasteTask*
+pasteNotifyAbout=„%1$S“ - ar norite siųsti naujinį visiems dalyvaujantiems?
+
+# LOCALIZATION NOTE (pasteAndNotifyLabel): button label used in calendar prompt
+# of the pasted item has attendees
+pasteAndNotifyLabel=Įklijuoti ir nusiųsti.
+# LOCALIZATION NOTE (pasteDontNotifyLabel): button label used in calendar prompt
+# of the pasted item has attendees
+pasteDontNotifyLabel=Įklijuoti, bet nesiųsti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (importItemsFailed):
+# %1$S will be replaced with number of failed items
+# %2$S will be replaced with last error code / error string
+importItemsFailed=Nepavyko importuoti %1$S elementų. Paskiausia klaida buvo: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (noItemsInCalendarFile):
+# %1$S will be replaced with file path
+noItemsInCalendarFile=Nepavyko importuoti iš failo %1$S. Jame nėra galimų importuoti elementų.
+
+#spaces needed at the end of the following lines
+eventDescription=Aprašas:
+
+unableToRead=Nepavyko skaityti bylos:\u0020
+unableToWrite=Nepavyko įrašyti į bylą:\u0020
+defaultFileName=MozillaKalendorius
+HTMLTitle=„Mozilla“ kalendorius
+
+# LOCALIZATION NOTE (timezoneError):
+# used for an error message like 'An unknown and undefined timezone was found while reading c:\Mycalendarfile.ics'
+# %1$S will be replaced with the path to a file
+timezoneError=Skaitant %1$S, aptikta nežinoma arba neapibrėžta laiko juosta.
+
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateError):
+# %1$S will be replaced with number of duplicate items
+# %2$S will be replaced with a file path pointing to a calendar
+duplicateError=%1$S elementai(-as/-ų) buvo praleisti, nes jie įvesti tiek paskirties kalendoriuje, tiek %2$S.
+
+unableToCreateProvider=Rengiant %1$S esantį kalendorių darbui, įvyko klaida. Šis kalendorius nebus prieinamas.
+unknownTimezonesError=Rengiant %1$S esantį kalendorių darbui, įvyko klaida. Gali būti, jog kalendoriuje yra nuorodų į nežinomas laiko zonas. Įdiekite paskiausią calendar-timezones.xpi failą.
+missingCalendarTimezonesError=Nerasta jokių laiko zonų! Įdiekite calendar-timezones.xpi failą.
+
+# Sample: Unknown timezone "USPacific" in "Dentist Appt". Using the 'floating' local timezone instead: 2008/02/28 14:00:00
+unknownTimezoneInItem=Įvykiui „%2$S“ parinkta nežinoma laiko juosta „%1$S“. Vietoje jos bus naudojamas „slankus“ vietinis laikas: „%3$S“
+TimezoneErrorsAlertTitle=Laiko juostos klaida
+TimezoneErrorsSeeConsole=Neatpažintos laiko juostos interpretuotos kaip „slankus“ vietinis laikas. Žr. klaidų pultą.
+
+# The following strings are for the prompt to delete/unsubscribe from the calendar
+removeCalendarTitle=Kalendoriaus šalinimas
+removeCalendarButtonDelete=Naikinti kalendorių
+removeCalendarButtonUnsubscribe=Nebeprenumeruoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe): Shown for
+# calendar where both deleting and unsubscribing is possible.
+# %1$S: The name of a calendar
+removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe=Ar norite pašalinti kalendorių „%1$S“? Jei atsisakysite prenumeratos, kalendorius bus pašalintas iš sąrašo. Jei panaikinsite kalendorių, prarasite visus jame įrašytus duomenis.
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageDelete): Shown for calendar where
+# deleting is the only option.
+# %1$S: The name of a calendar
+removeCalendarMessageDelete=Ar norite negrįžtamai sunaikinti kalendorių „%1$S“?
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeCalendarMessageUnsubscribe): Shown for calendar
+# where unsubscribing is the only option.
+# %1$S: The name of a calendar
+removeCalendarMessageUnsubscribe=Ar norite atsisakyti kalendoriaus „%1$S“ prenumeratos?
+
+WeekTitle=%1$S savaitė
+None=Joks
+
+# Error strings
+## @name UID_NOT_FOUND
+## @loc none
+tooNewSchemaErrorBoxTitle=Duomenys jūsų kalendoriuje yr nesuderinami su naudojama „%1$S“ laida.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaErrorBoxTextLightning):
+# %1$S will be replaced with the name of the calendar application e.g. 'Lightning'
+# %2$S will be replaced with the name of the host application 'calendar'
+tooNewSchemaErrorBoxTextLightning=Jūsų profilyje esantys kalendoriaus duomenys buvo atnaujinti vėlesne „%1$S“ laida, tad jų naudojimas gali tapti informacijos sugadinimo ar praradimo priežastimi. Plėtinys „%1$S“ dabar bus išjungtas, o programa „%2$S“ – perleista.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonRestart):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar'
+tooNewSchemaButtonRestart=Paleisti programą „%1$S“ iš naujo dabar
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooNewSchemaButtonQuit):
+# %1$S will be replaced with the name of the host application 'Calendar'
+tooNewSchemaButtonQuit=Baigti darbą su „%1$S“
+
+# List of events or todos (unifinder)
+eventUntitled=Neįvardytas
+
+# Tooltips of events or todos
+tooltipTitle=Pavadinimas:
+tooltipLocation=Vieta:
+# event date, usually an interval, such as
+# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011
+# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000
+tooltipDate=Data:
+# event calendar name
+tooltipCalName=Kalendorius:
+# event status: tentative, confirmed, cancelled
+tooltipStatus=Būsena:
+# event organizer
+tooltipOrganizer=Organizatorius:
+# task/todo fields
+# start date time, due date time, task priority number, completed date time
+tooltipStart=Pradžia:
+tooltipDue=Terminas:
+tooltipPriority=Prioritetas:
+tooltipPercent=% Įvykdyta:
+tooltipCompleted=Baigtas:
+
+# Tooltips for attendees and organizer in event and summary dialog
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendee.combined): tooltip for itip icon in summary/event dialog.
+# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the
+# invitation, the tooltip would be:
+# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance.
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %2$S - value of dialog.tooltip.attendeePartStat2.*
+dialog.tooltip.attendee.combined=%2$S %1$S
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
+dialog.tooltip.attendeeRole2.CHAIR=%1$S veda šį renginį.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
+dialog.tooltip.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S nėra renginio dalyvis.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
+dialog.tooltip.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S yra nebūtinas dalyvis.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - value of dialog.tooltip.attendeeUserType2.*
+dialog.tooltip.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S yra būtinas dalyvis.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S patvirtino savo dalyvavimą.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S atsisakė dalyvauti.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S delegavo savo atstovą.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S dar neatsakė į kvietimą.
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose
+# dialog.tooltip.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+dialog.tooltip.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S preliminariai patvirtino savo dalyvavimą.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing individual attendee
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a group (e.g. a distribution list)
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (grupė)
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a resource (e.g. projector)
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (išteklius)
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a room
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (kambarys)
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose
+# dialog.tooltip.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing an attendee of unknown type
+dialog.tooltip.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S
+
+#File commands and dialogs
+New=Naujas
+Open=Atverti
+filepickerTitleImport=Importavimas
+filepickerTitleExport=Eksportavimas
+
+# Filters for export/import/open file picker. %1$S will be replaced with
+# wildmat used to filter files by extension, such as (*.html; *.htm).
+filterIcs=iCalendar (%1$S)
+filterXml=XML dokumentai (%1$S)
+filterHtml=Tinklalapiai (%1$S)
+filterOutlookCsv=Kableliais atskirtos reikšmės (Outlook) (%1$S)
+
+# Remote calendar errors
+genericErrorTitle=Įvyko klaida
+httpPutError=Kalendoriaus publikuoti nepavyko.\nKlaidos kodas: %1$S: %2$S
+otherPutError=Kalendoriaus publikuoti nepavyko.\nKlaidos kodas: 0x%1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (readOnlyMode):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+readOnlyMode=Skaitant kalendoriaus „%1$S“ duomenis, įvyko klaida. Kalendorius perjungtas į išimtinai skaitymo veikseną, nes tikėtina, kad jo taisa taptų duomenų praradimo priežastimi. Jūs galite pakeisti šią nuostatą dialoge „Kalendoriaus aprašo taisa“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (disabledMode):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. It has been...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+disabledMode=Skaitant kalendoriaus „%1$S“ duomenis, įvyko klaida. Kalendorius išjungtas iki juo naudotis taps saugu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (minorError):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home. However this...'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+minorError=Skaitant kalendoriaus „%1$S“ duomenis, įvyko klaida. Ši problema laikoma smulkia, tad programa bandys tęsti darbą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (stillReadOnlyError):
+# used for an message like 'There has been an error reading data for calendar: Home.'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+stillReadOnlyError=Skaitant kalendoriaus „%1$S“ duomenis, įvyko klaida.
+utf8DecodeError=Įvyko klaida, bandant iškoduoti Calendar (ics) failą. Įsitikinkite, jog šis failas (tame tarpe ypatingi simboliai bei raidės su diakritikais) yra užkoduotas UTF-8 simbolių koduote.
+icsMalformedError=iCalendar (ics) failo nepavyko interpretuoti. Įsitikinkite, jog jis atitinka iCalendar (ics) failui keliamus sintaksės reikalavimus.
+itemModifiedOnServerTitle=Elementas pataisytas serveryje
+itemModifiedOnServer=Šis elementas buvo neseniai pataisytas serveryje.\n
+modifyWillLoseData=Patvirtindami savo pakeitimus, atšauksite pakeitimus, padarytus serveryje.
+deleteWillLoseData=Pašalindami šį elementą, prarasite pakeitimus, padarytus serveryje.
+updateFromServer=Atsisakyti jūsų pakeitimų ir atsiųsti elementą iš naujo
+proceedModify=Patvirtinti jūsų pakeitimus
+proceedDelete=Vis tiek pašalinti
+dav_notDav=Išteklius „%1$S“ arba yra ne DAV rinkinys, arba neprieinamas
+dav_davNotCaldav=Išteklius „%1$S“ yra DAV rinkinys, tačiau ne CalDAV kalendorius
+itemPutError=Išsaugant elementą serveryje, įvyko klaida.
+itemDeleteError=Šalinant elementą iš serverio, įvyko klaida.
+caldavRequestError=Siunčiant kvietimą, įvyko klaida.
+caldavResponseError=Siunčiant atsakymą į kvietimą, įvyko klaida.
+caldavRequestStatusCode=Klaidos kodas: %1$S
+caldavRequestStatusCodeStringGeneric=Užklausos apdoroti nepavyko.
+caldavRequestStatusCodeString400=Užklausa neapdorota, nes jos sintaksė neleistina.
+caldavRequestStatusCodeString403=Naudotojo teisės nepakankamos šiai užklausai atlikti.
+caldavRequestStatusCodeString404=Išteklius nerastas.
+caldavRequestStatusCodeString409=Ištekliaus konfliktas.
+caldavRequestStatusCodeString412=Nepatenkinta išankstinė sąlyga.
+caldavRequestStatusCodeString500=Vidinė serverio klaida.
+caldavRequestStatusCodeString502=Įgaliotojo serverio klaida (o gal nurodytas netinkamas?).
+caldavRequestStatusCodeString503=Vidinė serverio klaida (paslauga laikinai neteikiama).
+caldavRedirectTitle=Atnaujinti kalendoriaus „%1$S“ adresą?
+caldavRedirectText=Užklausos kalendoriui „%1$S“ peradresuojamos. Ar norite pakeisti šio kalendoriaus adresą į nurodytą žemiau?
+caldavRedirectDisableCalendar=Išjungti kalendorių
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (likelyTimezone):
+# Translators, please put the most likely timezone(s) where the people using
+# your locale will be. Use the Olson ZoneInfo timezone name *in English*,
+# ie "Europe/Paris", (continent or ocean)/(largest city in timezone).
+# Order does not matter, except if two historically different zones now match,
+# such as America/New_York and America/Toronto, will only find first listed.
+# (Particularly needed to guess the most relevant timezones if there are
+# similar timezones at the same June/December GMT offsets with alphabetically
+# earlier ZoneInfo timezone names. Sample explanations for English below.)
+# for english-US:
+# America/Los_Angeles likelier than America/Dawson
+# America/New_York likelier than America/Detroit (NY for US-EasternTime)
+# for english:
+# Europe/London likelier than Atlantic/Canary
+# Europe/Paris likelier than Africa/Ceuta (for WestEuropeanTime)
+# America/Halifax likelier than America/Glace_Bay (Canada-AtlanticTime)
+# America/Mexico_City likelier than America/Cancun
+# America/Argentina/Buenos_Aires likelier than America/Araguaina
+# America/Sao_Paolo (may not recognize: summer-time dates change every year)
+# Asia/Singapore likelier than Antarctica/Casey
+# Asia/Tokyo likelier than Asia/Dili
+# Africa/Lagos likelier than Africa/Algiers (for WestAfricanTime)
+# Africa/Johannesburg likelier than Africa/Blantyre (for SouthAfricanStdTime)
+# Africa/Nairobi likelier than Africa/Addis_Ababa (for EastAfricanTime)
+# Australia/Brisbane likelier than Antarctica/DumontDUrville
+# Australia/Sydney likelier than Australia/Currie or Australia/Hobart
+# Pacific/Auckland likelier than Antarctica/McMurdo
+likelyTimezone=Europe/Vilnius
+
+# Guessed Timezone errors and warnings.
+# Testing note:
+# * remove preference for calendar.timezone.default in userprofile/prefs.js
+# * repeat
+# - set OS timezone to a city (windows: click right on clock in taskbar)
+# - restart
+# - observe guess in error console and verify whether guessed timezone city
+# makes sense for OS city.
+#
+# 'Warning: Operating system timezone "E. South America Standard Time"
+# no longer matches ZoneInfo timezone "America/Sao_Paulo".'
+# Testing notes:
+# - Brasil DST change dates are set every year by decree, so likely out of sync.
+# - Only appears on OSes from which timezone can be obtained
+# (windows; or TZ env var, /etc/localtime target path, or line in
+# /etc/timezone or /etc/sysconfig/clock contains ZoneInfo timezone id).
+# - Windows: turning off "Automatically adjust clock for daylight saving time"
+# can also trigger this warning.
+WarningOSTZNoMatch=Dėmesio: operacinės sistemos nurodyta laiko juosta „%1$S“\nnebesutampa su vidine „ZoneInfo“ laiko juosta „%2$S“.
+
+# "Skipping Operating System timezone 'Pacific/New_Country'."
+# Testing note: not easily testable. May occur someday if (non-windows)
+# OS uses different version of ZoneInfo database which has a timezone name
+# that is not included in our current ZoneInfo database (or if the mapping
+# mapping from windows to ZoneInfo timezone ids does).
+SkippingOSTimezone=Praleidžiama operacinės sistemos nurodyta laiko juosta „%1$S“.
+
+# "Skipping locale timezone 'America/New_Yawk'."
+# Testing note: Skipping occurs if a likelyTimezone id is unknown or misspelled.
+SkippingLocaleTimezone=Praleidžiama lokalėje įrašyta laiko juosta „%1$S“.
+
+# Testing note: "No match" timezones include Bucharest on W2k.
+# Brazil timezones may be "No match" (change every year, so often out of date,
+# and changes are often more than a week different).
+warningUsingFloatingTZNoMatch=Dėmesio: naudojama „slanki“ laiko juosta.\nJokia „ZoneInfo“ laiko juosta neatitiko operacinės sistemos laiko juostos.
+
+# "Warning: Using guessed timezone
+# America/New York (UTC-0500/-0400).
+# [rfc2445 summer daylight saving shift rules for timezone]
+# This ZoneInfo timezone almost matches/seems to match..."
+# This ZoneInfo timezone was chosen based on ... "
+WarningUsingGuessedTZ=Dėmesio: naudojama nuspėta laiko juosta\n „%1$S“ (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
+
+# Testing note: "Almost match" timezones include Cairo on W2k.
+TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek=Ši laiko juosta beveik sutampa su operacinės sistemos laiko juosta.\nTai reiškia, jog artimiausias perėjimas tarp žiemos ir vasaros laiko\nne daugiau kaip savaitę skiriasi nuo analogiško operacinės sistemos perėjimo.\nDuomenyse gali būti netikslumų, tokių, kaip skirtinga pradžios data,\nskirtingos taisyklės ar negrigališko kalendoriaus taisyklių aproksimacija.
+
+TZSeemsToMatchOS=Panašu, jog ši „ZoneInfo“ laiko juosta šiemet sutampa su operacinės sistemos naudojama laiko juosta.
+
+# LOCALIZATION NOTE (TZFromOS):
+# used for a display of a chosen timezone
+# %1$S will be replaced with the name of a timezone
+TZFromOS=Ši „ZoneInfo“ laiko juosta buvo parinkta vadovaujantis operacinės sistemos laiko juostos\nidentifikatoriumi „%1$S“.
+
+# Localization note (TZFromLocale): Substitute name of your locale language.
+TZFromLocale=Ši „ZoneInfo“ laiko juosta parinkta, palyginus operacinės sistemos naudojamą\nlaiko juostą su tikėtinomis lietuviškai kalbančių interneto naudotojų laiko juostomis.
+
+TZFromKnownTimezones=Ši „ZoneInfo“ laiko juosta parinkta, palyginus operacinės sistemos naudojamą\nlaiko juostą su žinomomis laiko juostomis jų identifikatorių abėcėlės tvarka.
+
+# Print Layout
+formatListName = Sąrašas
+weekPrinterName = Savaitės planas
+monthPrinterName = Mėnesio kalendorius
+tasksWithNoDueDate = Neterminuoti darbai
+
+# Providers
+caldavName=CalDAV
+compositeName=Composite
+icsName=iCalendar (ICS)
+memoryName=Laikinas (atmintyje)
+storageName=Vietinis (SQLite)
+
+# Used in created html code for list layout print and html export
+htmlPrefixTitle=Pavadinimas
+htmlPrefixWhen=Laikas
+htmlPrefixLocation=Vieta
+htmlPrefixDescription=Aprašas
+htmlTaskCompleted=%1$S (užbaigtas)
+
+# Categories
+addCategory=Pridėti kategoriją
+multipleCategories=Kelios kategorijos
+
+today=Šiandien
+tomorrow=Rytoj
+yesterday=Vakar
+
+#Today pane
+eventsonly=Įvykiai
+eventsandtasks=Įvykiai ir darbai
+tasksonly=Darbai
+shortcalendarweek=Sav.
+
+go=Eiti
+
+# Some languages have different conjugations of 'next' and 'last'. If yours
+# does not, simply repeat the value. This will be used with day names, as in
+# 'next Sunday'.
+next1=kitas
+next2=kitas
+last1=ankstesnis
+last2=ankstesnis
+
+# Alarm Dialog
+# LOCALIZATION NOTE (alarmWindowTitle.label): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+alarmWindowTitle.label=#1 priminimas;#1 priminimų;#1 priminimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmStarts):
+# used for a display the start of an alarm like 'Starts: Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmStarts=Pradžia: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmTodayAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Today at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmTodayAt=Šiandien %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmTomorrowAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Tomorrow at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmTomorrowAt=Rytoj %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmYesterdayAt):
+# used for a display the date-time of an alarm like 'Yesterday at Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with a date-time
+alarmYesterdayAt=Vakar %1$S
+
+# Alarm interface strings
+# LOCALIZATION NOTE: These strings do not get displayed. They are only visible
+# when exporting an item with i.e a DISPLAY alarm, that doesn't have a
+# description set, or an EMAIL alarm that doesn't have a summary set.
+alarmDefaultDescription=Numatytasis aprašas
+alarmDefaultSummary=Numatytasis pavadinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (alarmSnoozeLimitExceeded): Semi-colon list of plural
+# forms.
+alarmSnoozeLimitExceeded=Negalima atidėti priminimo ilgesniam nei #1 mėnesio laikotarpiui.;Negalima atidėti priminimo ilgesniam nei #1 mėnesių laikotarpiui.;Negalima atidėti priminimo ilgesniam nei #1 mėnesių laikotarpiui.
+
+taskDetailsStatusNeedsAction=Reikalingas veiksmas
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusInProgress):
+# used for a display of how much of a task is completed '25% Complete'
+# %1$S will be replaced with the number of percentage completed
+taskDetailsStatusInProgress=%1$S%% užbaigtas
+taskDetailsStatusCompleted=Užbaigtas
+
+# LOCALIZATION NOTE (taskDetailsStatusCompletedOn):
+# used for a display of completion date like 'Completed on Thu 2 Oct 2008 13:21'
+# %1$S will be replaced with the completion date-time of the task
+taskDetailsStatusCompletedOn=Užbaigtas %1$S
+taskDetailsStatusCancelled=Atšauktas
+
+gettingCalendarInfoCommon=Atsiunčiami kalendoriai…
+
+# LOCALIZATION NOTE (gettingCalendarInfoDetail):
+# used for a progress-display of processed like 'Checking Calendar 5 of 10'
+# %1$S will be replaced with the index of the currently processed calendar
+# %2$S will be replaced with the total numbers of calendars
+gettingCalendarInfoDetail=Atsiunčiamas %1$S kalendorius iš %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorCode):
+# %1$S will be replaced with the number of an error code
+errorCode=Klaidos kodas: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorDescription):
+# %1$S will be replaced with the description of an error
+errorDescription=Aprašas: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorWriting):
+# used for an message like 'An error occurred when writing to the calendar Home!'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+errorWriting2=Rašant į kalendorių „%1$S“ įvyko klaida. Jos informacija pateikiama žemiau.
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorWritingDetails):
+# This will be displayed in the detail section of the error dialog
+errorWritingDetails=Jei matote šį pranešimą atidėdami ar atmetę priminimą iš kalendoriaus, kuriame nenorite pridėti ar redaguoti įvykių, galite pažymėti šį kalendorių kaip tik skaitomą. Norėdami tai padaryti, pereikite prie kalendoriaus ypatybių dešiniuoju pelės mygtuku spustelėdami šį kalendorių sąraše kalendoriaus arba užduoties rodinyje.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarDisabled):
+# used for an alert-message like 'The calendar Home is momentarily not available'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+tooltipCalendarDisabled=Kalendorius „%1$S“ šiuo metu neprieinamas
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltipCalendarReadOnly):
+# used for an message like 'The calendar Home is readonly'
+# %1$S will be replaced with the name of a calendar
+tooltipCalendarReadOnly=kalendorius „%1$S“ yra skirtas tik skaitymui
+
+taskEditInstructions=Spustelėkite čia, jei norite pridėti naują darbą
+taskEditInstructionsReadonly=Išsirinkite kalendorių, kurį galite pildyti
+taskEditInstructionsCapability=Išsirinkite kalendorių, kuriame galima kurti darbus
+
+eventDetailsStartDate=Pradžia:
+eventDetailsEndDate=Pabaiga:
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeWithTimezone):
+# used for a display of a date-time with timezone 'Thu 2 Oct 2008 13:21', Europe/Paris
+# %1$S will be replaced with the completion date-time
+# %2$S will be replaced with the name of the timezone
+datetimeWithTimezone=%1$S, %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleLongCalendarWeek):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Week 43'
+# %1$S will be replaced with the index of the week
+singleLongCalendarWeek=%1$S kalendorinė savaitė
+
+# LOCALIZATION NOTE (severalLongCalendarWeeks):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'Calendar Weeks 43 - 45'
+# %1$S will be replaced with the index of the start-week
+# %2$S will be replaced with the index of the end-week
+severalLongCalendarWeeks=%1$S—%2$S kalendorinės savaitės
+
+# LOCALIZATION NOTE (singleShortCalendarWeek):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'CW 43'
+# %1$S will be replaced with the index of the week
+singleShortCalendarWeek=%1$S kal. sav.
+
+# LOCALIZATION NOTE (severalShortCalendarWeeks):
+# used for display of calendar weeks in short form like 'CWs 43 - 45'
+# %1$S will be replaced with the index of the start-week
+# %2$S will be replaced with the index of the end-week
+severalShortCalendarWeeks=%1$S–%2$S kal. sav.
+
+# LOCALIZATION NOTE (abbreviationOfWeek):
+# Used for displaying the week number in the first day box of every week
+# in multiweek and month views.
+# It allows to localize the label with the week number in case your locale
+# requires it.
+# Take into account that this label is placed in the same room of the day label
+# inside the day boxes, exactly on left side, hence a possible string shouldn't
+# be too long otherwise it will create confusion between the week number and
+# the day number other than a possible crop when the window is resized.
+#
+# %1$S is a number from 1 to 53 that represents the week number.
+abbreviationOfWeek=%1$S sav.
+
+# Task tree, "Due In" column.
+# LOCALIZATION NOTE (dueInDays, dueInHours): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+dueInDays=#1 diena;#1 dienų;#1 dienos
+dueInHours=#1 valanda;#1 valandų;#1 valandos
+dueInLessThanOneHour=mažiau nei valanda
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthInYear):
+# used for display of Month-dates like 'December 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month
+# %2$S will be replaced with the year
+monthInYear=%2$S m. %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (monthInYear.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+monthInYear.monthFormat=nominative
+
+# LOCALIZATION NOTE (formatDateLong):
+# used for display dates in long format like 'Mon 15 Oct 2008' when it's
+# impossible to retrieve the formatatted date from the OS.
+# %1$S will be replaced with name of the day in short format;
+# %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol
+# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties);
+# %3$S will be replaced with the name of the month in short format;
+# %4$S will be replaced with the year.
+formatDateLong=%4$S %3$S %2$S, %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayHeaderLabel):
+# used for display the labels in the header of the days in day/week views in short
+# or long format. For example: 'Monday 6 Oct.' or 'Mon. 6 Oct.'
+# %1$S will be replaced with name of the day in short or long format
+# %2$S will be replaced with the day-index of the month, possibly followed by an ordinal symbol
+# (depending on the string dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties), plus the name
+# of the month in short format (the day/month order depends on the OS settings).
+dayHeaderLabel=%1$S, %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth):
+# used for display of intervals in the form of 'March 3 - 9, 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol
+# %3$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol
+# %4$S will be replaced with the common year of both dates
+# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string
+# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties
+daysIntervalInMonth=%4$S m. %1$S %2$S — %3$S d.
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalInMonth.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+daysIntervalInMonth.monthFormat=genitive
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths):
+# used for display of intervals in the form 'September 29 - October 5, 2008'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol
+# %3$S will be replaced with name of the month of the end date
+# %4$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol
+# %5$S will be replaced with the common year of both dates
+# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string
+# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties
+daysIntervalBetweenMonths=%5$S m. %1$S %2$S — %3$S %4$S d.
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenMonths.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+daysIntervalBetweenMonths.monthFormat=genitive
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears):
+# used for display of intervals in the form 'December 29, 2008 - January 4, 2009'
+# %1$S will be replaced with name of the month of the start date
+# %2$S will be replaced with the day-index of the start date possibly followed by an ordinal symbol
+# %3$S will be replaced with the year of the start date
+# %4$S will be replaced with name of the month of the end date
+# %5$S will be replaced with the day-index of the end date possibly followed by an ordinal symbol
+# %6$S will be replaced with the year of the end date
+# The presence of the ordinal symbol in the day-indexes depends on the string
+# dayOrdinalSymbol in dateFormat.properties
+daysIntervalBetweenYears=%3$S m. %1$S %2$S — %6$S m. %4$S %5$S d.
+
+# LOCALIZATION NOTE (daysIntervalBetweenYears.monthFormat):
+# If your language requires a different declension, change this to
+# one of the values specified in dateFormat.properties.
+# In any case, DO NOT TRANSLATE.
+daysIntervalBetweenYears.monthFormat=genitive
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDateTime):
+# used for intervals where end is equals to start
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalOnSameDateTime=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDay):
+# used for intervals where end is on the same day as start, so we can leave out the
+# end date but still include end time
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 17:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+# %3$S will be replaced with the time of the end date
+datetimeIntervalOnSameDay=%1$S %2$S — %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSeveralDays):
+# used for intervals spanning multiple days by including date and time
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 7 Jan 2006 9:00'
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+# %3$S will be replaced with the date of the end date
+# %4$S will be replaced with the time of the end date
+datetimeIntervalOnSeveralDays=%1$S %2$S — %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDate):
+# used for task without start and due date
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+datetimeIntervalTaskWithoutDate= pradžios ar pabaigos datos nenurodytos
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutDueDate):
+# used for intervals in task with only start date
+# displayed form is 'start date 5 Jan 2006 13:00'
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+# %1$S will be replaced with the date of the start date
+# %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalTaskWithoutDueDate=pradžia %1$S %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutStartDate):
+# used for intervals in task with only due date
+# displayed form is 'due date 5 Jan 2006 13:00'
+# (showed only in exported calendar in Html format)
+# %1$S will be replaced with the date of the due date
+# %2$S will be replaced with the time of the due date
+datetimeIntervalTaskWithoutStartDate=pabaiga %1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (dragLabelTasksWithOnlyEntryDate
+# dragLabelTasksWithOnlyDueDate)
+# Labels that appear while dragging a task with only
+# entry date OR due date
+dragLabelTasksWithOnlyEntryDate=Pradžia
+dragLabelTasksWithOnlyDueDate=Terminas
+
+deleteTaskLabel=Pašalinti darbą
+deleteTaskMessage=Ar tikrai pašalinti šį darbą?
+deleteTaskAccesskey=š
+deleteItemLabel=Pašalinti
+deleteItemMessage=Ar tikrai pašalinti šį elementą?
+deleteItemAccesskey=š
+deleteEventLabel=Pašalinti įvykį
+deleteEventMessage=Ar tikrai pašalinti šį įvykį?
+deleteEventAccesskey=š
+
+calendarPropertiesEveryMinute=Kas #1 minutę;Kas #1 minučių;Kas #1 minutes
+
+# LOCALIZATION NOTE (extractUsing)
+# Used in message header
+# %1$S will be replaced with language name from languageNames.properties
+extractUsing=Naudojama kalba – %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (extractUsingRegion)
+# Used in message header
+# %1$S will be replaced with language name from languageNames.properties
+# %2$S will be replaced with region like US in en-US
+extractUsingRegion=Naudojama kalba – %1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (unit)
+# Used to determine the correct plural form of a unit
+unitMinutes=#1 minutė;#1 minučių;#1 minutės
+unitHours=#1 valanda;#1 valandų;#1 valandos
+unitDays=#1 diena;#1 dienų;#1 dienos
+unitWeeks=#1 savaitė;#1 savaičių;#1 savaitės
+
+# LOCALIZATION NOTE (showCalendar)
+# Used in calendar list context menu
+# %1$S will be replaced with the calendar name
+# uses the access key calendar.context.togglevisible.accesskey
+showCalendar=Rodyti „%1$S“
+hideCalendar=Nerodyti „%1$S“
+# uses the access key calendar.context.showonly.accesskey
+showOnlyCalendar=Rodyti tik „%1$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (modifyConflict)
+# Used by the event dialog to resolve item modification conflicts.
+modifyConflictPromptTitle=Prieštaringas elemento pakeitimas
+modifyConflictPromptMessage=Taisomas elementas buvo pakeistas kitoje vietoje.
+modifyConflictPromptButton1=Perrašyti kitus pakeitimus
+modifyConflictPromptButton2=Atsisakyti šių pakeitimų
+
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.attendee.append.delegatedFrom): this is appended behind an attendee name
+# in the tooltip and the visible name for an attendee in the event summary dialog - don't add
+# leading or trailing whitespaces here
+# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees
+# delegation is different from simple invitation forwarding - in case of delegation the original
+# invited attendee gets replaced
+dialog.attendee.append.delegatedFrom=(%1$S atstovas)
+# LOCALIZATION_NOTE(dialog.attendee.append.delegatedTo): this is appended behind an attendee name
+# in the tooltip for an attendee in the event summary dialog - don't add leading or trailing
+# whitespaces here
+# delegation is different from simple invitation forwarding - in case of delegation the original
+# invited attendee gets replaced
+dialog.attendee.append.delegatedTo=(delegavo atstovą %1$S)
+
+# Accessible description of a grid calendar with no selected date
+minimonthNoSelectedDate=Jokia data nepasirinkta
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..59487a653d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY wizard.title "Naujo kalendoriaus kūrimas" >
+<!ENTITY wizard.label "Naujo kalendoriaus kūrimas" >
+<!ENTITY wizard.description "Nurodykite kalendoriaus vietą" >
+
+<!ENTITY initialpage.description "Kalendorius gali būti saugomas jūsų kompiuteryje arba tinklo serveryje, jei norite jį pasiekti iš kitur, arba dalintis juo su draugais." >
+<!ENTITY initialpage.computer.label "Mano kompiuteryje">
+<!ENTITY initialpage.network.label "Tinkle">
+
+<!ENTITY locationpage.description "Įveskite informaciją apie kuriamą nuotolinį kalendorių" >
+<!ENTITY locationpage.login.description "Galite įvesti abonento vardą ir slaptažodį" >
+<!ENTITY locationpage.username.label "Abonento vardas:" >
+<!ENTITY locationpage.password.label "Slaptažodis:" >
+
+<!ENTITY custompage.shortdescription "Individualizuokite kalendorių" >
+<!ENTITY custompage.longdescription "Savo kuriamam kalendoriui galite suteikti pavadinimą, o jo įvykiams priskirti spalvą." >
+
+<!ENTITY finishpage.shortdescription "Kalendorius sukurtas" >
+<!ENTITY finishpage.longdescription "Jūsų kalendorius sukurtas." >
+
+<!-- Below are new strings for the revised new calendar dialog. The above strings should be
+ removed/renamed later on -->
+
+<!ENTITY sourcetabs.other.label "Kita">
+
+<!ENTITY buttons.create.label "Kurti kalendorių">
+<!ENTITY buttons.create.accesskey "r">
+
+<!ENTITY buttons.find.label "Rasti kalendorius">
+<!ENTITY buttons.find.accesskey "F">
+
+<!ENTITY buttons.back.label "Atgal">
+<!ENTITY buttons.back.accesskey "B">
+
+<!ENTITY buttons.subscribe.label "Prenumeruoti">
+<!ENTITY buttons.subscribe.accesskey "S">
+
+<!ENTITY calendartype.label "Kalendoriaus tipas:">
+<!ENTITY location.label "Vieta:">
+<!ENTITY location.placeholder "URL arba kalendoriaus serveris">
+
+<!ENTITY network.nocredentials.label "Šiai vietai nereikia prisijungimo duomenų">
+<!ENTITY network.loading.description "Palaukite, tuoj bus surasti jūsų kalendoriai.">
+<!ENTITY network.notfound.description "Nurodytoje vietoje nepavyko rasti kalendorių. Patikrinkite nustatymus.">
+<!ENTITY network.authfail.description "Jūsų įvesti kredencialai buvo atmesti. Patikrinkite nustatymus.">
+
+<!ENTITY network.subscribe.single.description "Pasirinkite kalendorius, kuriuos norėtumėte prenumeruoti.">
+<!ENTITY network.subscribe.multiple.description "Čia siūlomi kelis kalendoriaus tipai. Pasirinkite kalendoriaus tipą ir tada pažymėkite kalendorius, kuriuos norėtumėte užsiprenumeruoti.">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
new file mode 100644
index 0000000000..10c9350b55
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+error.invalidUri=Prašom įvesti tinkamą vietą.
+error.alreadyExists=Šioje vietoje esantį kalendorių jūs jau prenumeruojate.
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/categories.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/categories.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bbfa8406a8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/categories.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# default categories
+
+categories2=Jubiliejus,Gimtadienis,Reikalai,Skambutis,Klientai,Konkursas,Pirkėjai,Laisvalaikis,Pakartotinas įvykis,Dovana,Laisvadieniai,Idėja,Problema,Susitikimas,Įvairūs,Asmeniška,Projektai,Valstybinė šventė,Pasitarimas,Tiekėjai,Kelionė,Atostogos
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a6c13a024b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
@@ -0,0 +1,146 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# In case you are looking for the note about different declensions on date
+# formats, here it is. If your language doesn't use different declensions of
+# month names, you shouldn't have much work. Just leave the *.monthFormat
+# string on "nominative" and the string month.*.name will be filled in.
+#
+# If you need a different form for a string, you can change the
+# *.monthFormat to a different value. Supported values are currently:
+# nominative (default), genitive
+# The modified month name form will then be filled in accordingly. If this
+# system does not suit your needs, please file a bug!
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*.name):
+# Some languages require different declensions of month names.
+# These values will be used if *.monthFormat is set to "nominative" or in places
+# where using a different declension is not yet supported.
+month.1.name=sausis
+month.2.name=vasaris
+month.3.name=kovas
+month.4.name=balandis
+month.5.name=gegužė
+month.6.name=birželis
+month.7.name=liepa
+month.8.name=rugpjūtis
+month.9.name=rugsėjis
+month.10.name=spalis
+month.11.name=lapkritis
+month.12.name=gruodis
+
+# LOCALIZATION NOTE (month.*.genitive):
+# Some languages require different declensions of month names.
+# These values will be used if *.monthFormat is set to "genitive"
+# If your language doesn't use different declensions, just set the same
+# values as for month.*.name.
+month.1.genitive=sausio
+month.2.genitive=vasario
+month.3.genitive=kovo
+month.4.genitive=balandžio
+month.5.genitive=gegužės
+month.6.genitive=birželio
+month.7.genitive=liepos
+month.8.genitive=rugpjūčio
+month.9.genitive=rugsėjo
+month.10.genitive=spalio
+month.11.genitive=lapkričio
+month.12.genitive=gruodžio
+
+month.1.Mmm=Sau
+month.2.Mmm=Vas
+month.3.Mmm=Kov
+month.4.Mmm=Bal
+month.5.Mmm=Geg
+month.6.Mmm=Bir
+month.7.Mmm=Lie
+month.8.Mmm=Rgp
+month.9.Mmm=Rgs
+month.10.Mmm=Spa
+month.11.Mmm=Lap
+month.12.Mmm=Grd
+
+day.1.name=Sekmadienis
+day.2.name=Pirmadienis
+day.3.name=Antradienis
+day.4.name=Trečiadienis
+day.5.name=Ketvirtadienis
+day.6.name=Penktadienis
+day.7.name=Šeštadienis
+
+day.1.Mmm=Sk
+day.2.Mmm=Pr
+day.3.Mmm=An
+day.4.Mmm=Tr
+day.5.Mmm=Kt
+day.6.Mmm=Pn
+day.7.Mmm=Št
+
+# Can someone tell me why we're not counting from zero?
+day.1.short=S
+day.2.short=P
+day.3.short=A
+day.4.short=T
+day.5.short=K
+day.6.short=P
+day.7.short=Š
+
+# Localizable day's date
+day.1.number=1
+day.2.number=2
+day.3.number=3
+day.4.number=4
+day.5.number=5
+day.6.number=6
+day.7.number=7
+day.8.number=8
+day.9.number=9
+day.10.number=10
+day.11.number=11
+day.12.number=12
+day.13.number=13
+day.14.number=14
+day.15.number=15
+day.16.number=16
+day.17.number=17
+day.18.number=18
+day.19.number=19
+day.20.number=20
+day.21.number=21
+day.22.number=22
+day.23.number=23
+day.24.number=24
+day.25.number=25
+day.26.number=26
+day.27.number=27
+day.28.number=28
+day.29.number=29
+day.30.number=30
+day.31.number=31
+
+# LOCALIZATION NOTE (dayOrdinalSymbol):
+# Allows to insert a string, a character or a symbol after the number of a
+# monthday in order to give it the meaning of ordinal number e.g. 1 -> 1st etc.
+# It's mainly used when formatting dates with both monthday and month name. It
+# affects the following localizable strings that hence must be localized *without*
+# any ordinal symbol for the monthday number:
+# dayHeaderLabel, monthlyDaysOfNth_day,
+# yearlyNthOn, daysIntervalBetweenYears,
+# daysIntervalBetweenMonths, daysIntervalInMonth.
+# Write only a single string if the ordinal symbol is the same for every monthday, otherwise
+# write a sequence of _31_ strings (one for each monthday) separated with commas.
+# If your language doesn't require that in the mentioned strings, leave it empty.
+# e.g.
+# dayOrdinalSymbol=.
+# -> daysIntervalInMonth: 'March 3. - 9., 2008'
+# dayOrdinalSymbol=st,nd,rd,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,th,
+# th,th,th,th,th,st,nd,rd,th,th,th,th,th,th,th,st
+# -> daysIntervalBetweenMonths: 'September 29th - November 1st, 2008'
+dayOrdinalSymbol=
+
+noon=Vidurdienis
+midnight=Vidurnaktis
+
+AllDay=Visa diena
+Repeating=(pasikartojantis)
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2299961ef2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/dialogs/calendar-event-dialog-reminder.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY reminderdialog.title "Priminimų nustatymas">
+<!ENTITY reminder.add.label "Pridėti">
+<!ENTITY reminder.add.accesskey "P">
+<!ENTITY reminder.remove.label "Pašalinti">
+<!ENTITY reminder.remove.accesskey "š">
+
+<!ENTITY reminder.reminderDetails.label "Priminimo savybės">
+<!ENTITY reminder.action.label "Parinkite priminimo būdą">
+
+<!ENTITY reminder.action.alert.label "Rodyti pranešimą">
+<!ENTITY reminder.action.email.label "Atsiųsti laišką el. paštu">
+
+<!ENTITY alarm.units.minutes "min." >
+<!ENTITY alarm.units.hours "val." >
+<!ENTITY alarm.units.days "d." >
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/global.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/global.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f91215f920
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/global.dtd
@@ -0,0 +1,54 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY time.midnight "Vidurnaktis" >
+<!ENTITY time.noon "Vidurdienis" >
+
+<!-- Day Names -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : Accesskeys for day.1.Ddd to day.7.Ddd are currently
+ only used in Preferences > Views > Workweek groupbox -->
+<!ENTITY day.1.Ddd "Sk" >
+<!ENTITY day.1.Ddd.accesskey "S">
+<!ENTITY day.2.Ddd "Pr" >
+<!ENTITY day.2.Ddd.accesskey "P">
+<!ENTITY day.3.Ddd "An" >
+<!ENTITY day.3.Ddd.accesskey "A">
+<!ENTITY day.4.Ddd "Tr" >
+<!ENTITY day.4.Ddd.accesskey "T">
+<!ENTITY day.5.Ddd "Kt" >
+<!ENTITY day.5.Ddd.accesskey "K">
+<!ENTITY day.6.Ddd "Pn" >
+<!ENTITY day.6.Ddd.accesskey "n">
+<!ENTITY day.7.Ddd "Št" >
+<!ENTITY day.7.Ddd.accesskey "Š">
+
+<!ENTITY day.1.name "Sekmadienis" >
+<!ENTITY day.2.name "Pirmadienis" >
+<!ENTITY day.3.name "Antradienis" >
+<!ENTITY day.4.name "Trečiadienis" >
+<!ENTITY day.5.name "Ketvirtadienis" >
+<!ENTITY day.6.name "Penktadienis" >
+<!ENTITY day.7.name "Šeštadienis" >
+
+<!ENTITY month.1.name "sausis" >
+<!ENTITY month.2.name "vasaris" >
+<!ENTITY month.3.name "kovas" >
+<!ENTITY month.4.name "balandis" >
+<!ENTITY month.5.name "gegužė" >
+<!ENTITY month.6.name "birželis" >
+<!ENTITY month.7.name "liepa" >
+<!ENTITY month.8.name "rugpjūtis" >
+<!ENTITY month.9.name "rugsėjis" >
+<!ENTITY month.10.name "spalis" >
+<!ENTITY month.11.name "lapkritis" >
+<!ENTITY month.12.name "gruodis" >
+
+<!ENTITY onemonthbackward.tooltip "Ankstesnis mėnuo" >
+<!ENTITY onemonthforward.tooltip "Kitas mėnuo" >
+<!ENTITY oneyearbackward.tooltip "Vienerius metai atgal" >
+<!ENTITY oneyearforward.tooltip "Vienerius metus pirmyn" >
+<!ENTITY showToday.tooltip "Ši diena">
+<!ENTITY onedayforward.tooltip "Kita diena">
+<!ENTITY onedaybackward.tooltip "Ankstesnė diena">
+<!ENTITY showselectedday.tooltip "Rodyti parinktos dienos įvykius">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..48e719be6f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Event Menu -->
+
+<!ENTITY event.new.event "Naujas įvykis…">
+<!ENTITY event.new.event.accesskey "N">
+
+<!ENTITY event.new.task "Naujas darbas…">
+<!ENTITY event.new.task.accesskey "d">
+
+<!ENTITY calendar.import.label "Importuoti…">
+<!ENTITY calendar.import.accesskey "I">
+
+<!ENTITY calendar.export.label "Eksportuoti…">
+<!ENTITY calendar.export.accesskey "E">
+
+<!ENTITY calendar.publish.label "Publikuoti…">
+<!ENTITY calendar.publish.accesskey "P">
+
+<!ENTITY calendar.deletecalendar.label "Naikinti pažymėtą kalendorių…">
+<!ENTITY calendar.deletecalendar.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.unsubscribecalendar.label "Atsisakyti pažymėto kalendoriaus prenumeratos…">
+<!ENTITY calendar.unsubscribecalendar.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.removecalendar.label): Removing the calendar
+ is the general action of removing it, while deleting means to clear the
+ data and unsubscribing means just taking it out of the calendar list. -->
+
+<!ENTITY calendar.removecalendar.label "Šalinti pažymėtą kalendorių…">
+<!ENTITY calendar.removecalendar.accesskey "Š">
+
+
+<!ENTITY calendar.menu.customize.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY calendar.menu.customize.accesskey "T">
+
+<!ENTITY showUnifinderCmd.label "Rasti įvykius">
+<!ENTITY showUnifinderCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY showUnifinderCmd.tooltip "Rodyti/slėpti įvykių paieškos polangį">
+
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Rodyti darbus kalendoriuje">
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "R">
+
+<!ENTITY goTodayCmd.label "Į šiandieną">
+<!ENTITY goTodayCmd.accesskey "š">
+
+<!ENTITY showCurrentView.label "Dabartinis vaizdas">
+<!ENTITY showCurrentView.accesskey "D">
+
+<!ENTITY calendar.properties.label "Kalendoriaus savybės…">
+<!ENTITY calendar.properties.accesskey "l">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/migration.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..304a7d4647
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY migration.title "„&brandFullName;“: duomenų importas">
+<!ENTITY migration.welcome "Sveiki!">
+<!ENTITY migration.importing "Importuojama">
+<!ENTITY migration.list.description "„&brandShortName;“ geba importuoti kalendoriaus duomenis iš kitų populiarių programų. Jūsų kompiuteryje aptikti žemiau išvardintų programų išsaugoti duomenys. Pasirinkite, kuriuos iš jų norite importuoti.">
+<!ENTITY migration.progress.description "Importuoti pažymėtus duomenis">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/migration.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/migration.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c59903c470
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/migration.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+migratingApp = Migruojama „%1$S“…
+
+# The next two lines are duplicated from migration.dtd until there is branding
+# for lightning
+migrationTitle = „%1$S“: duomenų importas
+migrationDescription=„%1$S“ geba importuoti kalendoriaus duomenis iš kitų populiarių programų. Jūsų kompiuteryje aptikti žemiau išvardintų programų išsaugoti duomenys. Pasirinkite, kuriuos iš jų norite importuoti.
+finished = Baigta
+disableExtTitle = Rastas nesuderinamas plėtinys
+disableExtText = Jūs turite įdiegę senąjį „Mozilla Calendar“ plėtinį. Šis plėtinys nesuderinamas su „Lightning“. Jis bus išjungtas, o programa „%1$S“ – paleista iš naujo.
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..181bf0f326
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/provider-uninstall.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY providerUninstall.title "Pašalinti teiktuvą">
+<!ENTITY providerUninstall.accept.label "Atsisakyti prenumeratos">
+<!ENTITY providerUninstall.accept.accesskey "A">
+<!ENTITY providerUninstall.cancel.label "Nešalinti priedo">
+<!ENTITY providerUninstall.cancel.accesskey "N">
+<!ENTITY providerUninstall.preName.label "Jūs nurodėte išjungti arba pašalinti priedą:">
+<!ENTITY providerUninstall.postName.label "Tai reiškia, kad reikės išjungti žemiau išvardintus kalendorius.">
+<!ENTITY providerUninstall.reinstallNote.label "Jei neplanuojate iš naujo įdiegti šio tiektuvo, galite atsisakyti šio teiktuvo teikiamų kalendorių prenumeratos.">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/timezones.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
new file mode 100644
index 0000000000..756a0c1e95
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
@@ -0,0 +1,485 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# extension:
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.name=Laiko zonų aprašai „Mozillos“ kalendoriui
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.description=Laiko zonų aprašai, reikalingi „Lightning“ veikimui
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.creator=„Mozilla Calendar“ projektas
+
+pref.timezone.floating=Vietinis laikas
+pref.timezone.UTC=Grinvičo laikas (UTC)
+
+# I've derived this list out of timezones.dtd
+# - replaced '_' with ' ' on value side
+# - corrected 'St xyz' to 'St. xyz'
+
+# timezone names:
+pref.timezone.Africa.Abidjan=Afrika/Abidžanas
+pref.timezone.Africa.Accra=Afrika/Akra
+pref.timezone.Africa.Addis_Ababa=Afrika/Adis Abeba
+pref.timezone.Africa.Algiers=Afrika/Alžyras
+pref.timezone.Africa.Asmara=Afrika/Asmara
+pref.timezone.Africa.Bamako=Afrika/Bamakas
+pref.timezone.Africa.Bangui=Afrika/Bangis
+pref.timezone.Africa.Banjul=Afrika/Bandžulis
+pref.timezone.Africa.Bissau=Afrika/Bisau
+pref.timezone.Africa.Blantyre=Afrika/Blantairas
+pref.timezone.Africa.Brazzaville=Afrika/Brazavilis
+pref.timezone.Africa.Bujumbura=Afrika/Bužumbūra
+pref.timezone.Africa.Cairo=Afrika/Kairas
+pref.timezone.Africa.Casablanca=Afrika/Kasablanka
+pref.timezone.Africa.Ceuta=Afrika/Seuta
+pref.timezone.Africa.Conakry=Afrika/Konakris
+pref.timezone.Africa.Dakar=Afrika/Dakaras
+pref.timezone.Africa.Dar_es_Salaam=Afrika/Dar es Salamas
+pref.timezone.Africa.Djibouti=Afrika/Džibutis
+pref.timezone.Africa.Douala=Afrika/Duala
+pref.timezone.Africa.El_Aaiun=Afrika/El Ajūnas
+pref.timezone.Africa.Freetown=Afrika/Fritaunas
+pref.timezone.Africa.Gaborone=Afrika/Gaboronas
+pref.timezone.Africa.Harare=Afrika/Hararė
+pref.timezone.Africa.Johannesburg=Afrika/Johanesburgas
+pref.timezone.Africa.Kampala=Afrika/Kampala
+pref.timezone.Africa.Khartoum=Afrika/Chartumas
+pref.timezone.Africa.Kigali=Afrika/Kigalis
+pref.timezone.Africa.Kinshasa=Afrika/Kinšasa
+pref.timezone.Africa.Lagos=Afrika/Lagosas
+pref.timezone.Africa.Libreville=Afrika/Librevilis
+pref.timezone.Africa.Lome=Afrika/Lomė
+pref.timezone.Africa.Luanda=Afrika/Luanda
+pref.timezone.Africa.Lubumbashi=Afrika/Lubumbašis
+pref.timezone.Africa.Lusaka=Afrika/Lusaka
+pref.timezone.Africa.Malabo=Afrika/Malabas
+pref.timezone.Africa.Maputo=Afrika/Maputu
+pref.timezone.Africa.Maseru=Afrika/Maseru
+pref.timezone.Africa.Mbabane=Afrika/Mbabanė
+pref.timezone.Africa.Mogadishu=Afrika/Mogadišas
+pref.timezone.Africa.Monrovia=Afrika/Monrovija
+pref.timezone.Africa.Nairobi=Afrika/Nairobis
+pref.timezone.Africa.Ndjamena=Afrika/Ndžamena
+pref.timezone.Africa.Niamey=Afrika/Niamėjus
+pref.timezone.Africa.Nouakchott=Afrika/Nuakšotas
+pref.timezone.Africa.Ouagadougou=Afrika/Uagadugu
+pref.timezone.Africa.Porto-Novo=Afrika/Porto Novas
+pref.timezone.Africa.Sao_Tome=Afrika/San Tomė
+pref.timezone.Africa.Tripoli=Afrika/Tripolis
+pref.timezone.Africa.Tunis=Afrika/Tunisas
+pref.timezone.Africa.Windhoek=Afrika/Vindhukas
+pref.timezone.America.Adak=Amerika/Adakas
+pref.timezone.America.Anchorage=Amerika/Ankoridžas
+pref.timezone.America.Anguilla=Amerika/Angilija
+pref.timezone.America.Antigua=Amerika/Antigva
+pref.timezone.America.Araguaina=Amerika/Aragvaina
+pref.timezone.America.Argentina.Buenos_Aires=Amerika/Argentina/Buenos Airės
+pref.timezone.America.Argentina.Catamarca=Amerika/Argentina/Katamarka
+pref.timezone.America.Argentina.Cordoba=Amerika/Argentina/Kordoba
+pref.timezone.America.Argentina.Jujuy=Amerika/Argentina/Žužujus
+pref.timezone.America.Argentina.La_Rioja=Amerika/Argentina/La Riocha
+pref.timezone.America.Argentina.Mendoza=Amerika/Argentina/Mendosa
+pref.timezone.America.Argentina.Rio_Gallegos=Amerika/Argentina/Rio Galjegosas
+pref.timezone.America.Argentina.San_Juan=Amerika/Argentina/San Chuanas
+pref.timezone.America.Argentina.Tucuman=Amerika/Argentina/Tukumanas
+pref.timezone.America.Argentina.Ushuaia=Amerika/Argentina/Ušuaja
+pref.timezone.America.Aruba=Amerika/Aruba
+pref.timezone.America.Asuncion=Amerika/Asunsjonas
+pref.timezone.America.Atikokan=Amerika/Atikokanas
+pref.timezone.America.Bahia=Amerika/Baija
+pref.timezone.America.Barbados=Amerika/Barbadosas
+pref.timezone.America.Belem=Amerika/Belemas
+pref.timezone.America.Belize=Amerika/Belizas
+pref.timezone.America.Blanc-Sablon=Amerika/Blan-Sablonas
+pref.timezone.America.Boa_Vista=Amerika/Boa Višta
+pref.timezone.America.Bogota=Amerika/Bogota
+pref.timezone.America.Boise=Amerika/Boizis
+pref.timezone.America.Cambridge_Bay=Amerika/Kembridž Bėjus
+pref.timezone.America.Campo_Grande=Amerika/Kampo Grande
+pref.timezone.America.Cancun=Amerika/Kankunas
+pref.timezone.America.Caracas=Amerika/Karakasas
+pref.timezone.America.Cayenne=Amerika/Kajenas
+pref.timezone.America.Cayman=Amerika/Kaimanas
+pref.timezone.America.Chicago=Amerika/Čikaga
+pref.timezone.America.Chihuahua=Amerika/Čihvahva
+pref.timezone.America.Costa_Rica=Amerika/Kosta Rika
+pref.timezone.America.Cuiaba=Amerika/Kujaba
+pref.timezone.America.Curacao=Amerika/Kjurasao
+pref.timezone.America.Danmarkshavn=Amerika/Danmarkshavnas
+pref.timezone.America.Dawson=Amerika/Dosonas
+pref.timezone.America.Dawson_Creek=Amerika/Doson Krykas
+pref.timezone.America.Denver=Amerika/Denveris
+pref.timezone.America.Detroit=Amerika/Detroitas
+pref.timezone.America.Dominica=Amerika/Dominika
+pref.timezone.America.Edmonton=Amerika/Edmontonas
+pref.timezone.America.Eirunepe=Amerika/Eirunepė
+pref.timezone.America.El_Salvador=Amerika/Salvadoras
+pref.timezone.America.Fortaleza=Amerika/Fortaleza
+pref.timezone.America.Glace_Bay=Amerika/Gleis Bėjus
+pref.timezone.America.Godthab=Amerika/Nukas
+pref.timezone.America.Goose_Bay=Amerika/Gūz Bėjus
+pref.timezone.America.Grand_Turk=Amerika/Grand Terkas
+pref.timezone.America.Grenada=Amerika/Grenada
+pref.timezone.America.Guadeloupe=Amerika/Gvadelupė
+pref.timezone.America.Guatemala=Amerika/Gvatemala
+pref.timezone.America.Guayaquil=Amerika/Gvajakilis
+pref.timezone.America.Guyana=Amerika/Gajana
+pref.timezone.America.Halifax=Amerika/Halifaksas
+pref.timezone.America.Havana=Amerika/Havana
+pref.timezone.America.Hermosillo=Amerika/Hermosila
+pref.timezone.America.Indiana.Indianapolis=Amerika/Indiana/Indianapolis
+pref.timezone.America.Indiana.Knox=Amerika/Indiana/Noksas
+pref.timezone.America.Indiana.Marengo=Amerika/Indiana/Marenga
+pref.timezone.America.Indiana.Petersburg=Amerika/Indiana/Petersburgas
+pref.timezone.America.Indiana.Vevay=Amerika/Indiana/Vevajus
+pref.timezone.America.Indiana.Vincennes=Amerika/Indiana/Vincenai
+pref.timezone.America.Inuvik=Amerika/Inuvikas
+pref.timezone.America.Iqaluit=Amerika/Ikaluitas
+pref.timezone.America.Jamaica=Amerika/Jamaika
+pref.timezone.America.Juneau=Amerika/Džunas
+pref.timezone.America.Kentucky.Louisville=Amerika/Kentukis/Luisvilis
+pref.timezone.America.Kentucky.Monticello=Amerika/Kentukis/Montiselas
+pref.timezone.America.La_Paz=Amerika/La Pasas
+pref.timezone.America.Lima=Amerika/Lima
+pref.timezone.America.Los_Angeles=Amerika/Los Andželas
+pref.timezone.America.Maceio=Amerika/Masėjo
+pref.timezone.America.Managua=Amerika/Managva
+pref.timezone.America.Manaus=Amerika/Manausas
+pref.timezone.America.Martinique=Amerika/Martinika
+pref.timezone.America.Mazatlan=Amerika/Masatlanas
+pref.timezone.America.Menominee=Amerika/Menomini
+pref.timezone.America.Merida=Amerika/Merida
+pref.timezone.America.Mexico_City=Amerika/Meksikas
+pref.timezone.America.Miquelon=Amerika/Mikelonas
+pref.timezone.America.Moncton=Amerika/Monktonas
+pref.timezone.America.Monterrey=Amerika/Monterėjus
+pref.timezone.America.Montevideo=Amerika/Montevidėjas
+pref.timezone.America.Montreal=Amerika/Monrealis
+pref.timezone.America.Montserrat=Amerika/Montseratas
+pref.timezone.America.Nassau=Amerika/Nassau
+pref.timezone.America.New_York=Amerika/Niujorkas
+pref.timezone.America.Nipigon=Amerika/Nipigonas
+pref.timezone.America.Nome=Amerika/Nomas
+pref.timezone.America.Noronha=Amerika/Noronha
+pref.timezone.America.North_Dakota.Center=Amerika/Šiaurės Dakota/Centras
+pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem=Amerika/Šiaurės Dakota/Niu Salemas
+pref.timezone.America.Panama=Amerika/Panama
+pref.timezone.America.Pangnirtung=Amerika/Pangnirtungas
+pref.timezone.America.Paramaribo=Amerika/Paramaribas
+pref.timezone.America.Phoenix=Amerika/Finiksas
+pref.timezone.America.Port-au-Prince=Amerika/Port o Prensas
+pref.timezone.America.Port_of_Spain=Amerika/Port of Speinas
+pref.timezone.America.Porto_Velho=Amerika/Portu Veljas
+pref.timezone.America.Puerto_Rico=Amerika/Puerto Rikas
+pref.timezone.America.Rainy_River=Amerika/Reini Riveris
+pref.timezone.America.Rankin_Inlet=Amerika/Renkin Inletas
+pref.timezone.America.Recife=Amerika/Resifė
+pref.timezone.America.Regina=Amerika/Regina
+pref.timezone.America.Rio_Branco=Amerika/Riu Brankas
+pref.timezone.America.Santiago=Amerika/Santjagas
+pref.timezone.America.Santo_Domingo=Amerika/Santo Domingas
+pref.timezone.America.Sao_Paulo=Amerika/San Paulas
+pref.timezone.America.Scoresbysund=Amerika/Skoresbysundas
+pref.timezone.America.Shiprock=Amerika/Šiprokas
+pref.timezone.America.St_Johns=Amerika/Sent Džonsas
+pref.timezone.America.St_Kitts=Amerika/Sent Kitsas
+pref.timezone.America.St_Lucia=Amerika/Sent Lusija
+pref.timezone.America.St_Thomas=Amerika/Sent Tomas
+pref.timezone.America.St_Vincent=Amerika/Sent Vinsentas
+pref.timezone.America.Swift_Current=Amerika/Svift Karentas
+pref.timezone.America.Tegucigalpa=Amerika/Tegusigalpa
+pref.timezone.America.Thule=Amerika/Tulė
+pref.timezone.America.Thunder_Bay=Amerika/Tander Bėjus
+pref.timezone.America.Tijuana=Amerika/Tichuana
+pref.timezone.America.Toronto=Amerika/Torontas
+pref.timezone.America.Tortola=Amerika/Tortola
+pref.timezone.America.Vancouver=Amerika/Vankuveris
+pref.timezone.America.Whitehorse=Amerika/Vaithorsas
+pref.timezone.America.Winnipeg=Amerika/Vinipegas
+pref.timezone.America.Yakutat=Amerika/Jakutatas
+pref.timezone.America.Yellowknife=Amerika/Jelounaifas
+pref.timezone.Antarctica.Casey=Antarktida/Keisio stotis
+pref.timezone.Antarctica.Davis=Antarktida/Deiviso stotis
+pref.timezone.Antarctica.DumontDUrville=Antarktida/Diumonto Durvilio stotis
+pref.timezone.Antarctica.Mawson=Antarktida/Mosono stotis
+pref.timezone.Antarctica.McMurdo=Antarktida/Makmerdo stotis
+pref.timezone.Antarctica.Palmer=Antarktida/Palmerio stotis
+pref.timezone.Antarctica.Rothera=Antarktida/Roteros tyrimų stotis
+pref.timezone.Antarctica.South_Pole=Antarktida/Pietų ašigalis
+pref.timezone.Antarctica.Syowa=Antarktida/Šovos stotis
+pref.timezone.Antarctica.Vostok=Antarktida/Stotis „Vostok“
+pref.timezone.Arctic.Longyearbyen=Arkties vandenynas/Longjerbenas
+pref.timezone.Asia.Aden=Azija/Adenas
+pref.timezone.Asia.Almaty=Azija/Alma Ata
+pref.timezone.Asia.Amman=Azija/Amanas
+pref.timezone.Asia.Anadyr=Azija/Anadyrė
+pref.timezone.Asia.Aqtau=Azija/Aktau
+pref.timezone.Asia.Aqtobe=Azija/Aktiubinskas
+pref.timezone.Asia.Ashgabat=Azija/Ašchabadas
+pref.timezone.Asia.Baghdad=Azija/Bagdadas
+pref.timezone.Asia.Bahrain=Azija/Bahreinas
+pref.timezone.Asia.Baku=Azija/Baku
+pref.timezone.Asia.Bangkok=Azija/Bankokas
+pref.timezone.Asia.Beirut=Azija/Beirutas
+pref.timezone.Asia.Bishkek=Azija/Biškekas
+pref.timezone.Asia.Brunei=Azija/Brunėjus
+pref.timezone.Asia.Choibalsan=Azija/Čoibalsanas
+pref.timezone.Asia.Chongqing=Azija/Čongčingas
+pref.timezone.Asia.Colombo=Azija/Kolombas
+pref.timezone.Asia.Damascus=Azija/Damaskas
+pref.timezone.Asia.Dhaka=Azija/Daka
+pref.timezone.Asia.Dili=Azija/Dilis
+pref.timezone.Asia.Dubai=Azija/Dubajus
+pref.timezone.Asia.Dushanbe=Azija/Dušanbė
+pref.timezone.Asia.Gaza=Azija/Gaza
+pref.timezone.Asia.Harbin=Azija/Harbinas
+pref.timezone.Asia.Hong_Kong=Azija/Honkongas
+pref.timezone.Asia.Hovd=Azija/Chovdas
+pref.timezone.Asia.Irkutsk=Azija/Irkutskas
+pref.timezone.Asia.Istanbul=Azija/Stambulas
+pref.timezone.Asia.Jakarta=Azija/Džakarta
+pref.timezone.Asia.Jayapura=Azija/Džajapura
+pref.timezone.Asia.Jerusalem=Azija/Jeruzalė
+pref.timezone.Asia.Kabul=Azija/Kabulas
+pref.timezone.Asia.Kamchatka=Azija/Kamčiatka
+pref.timezone.Asia.Karachi=Azija/Karačia
+pref.timezone.Asia.Kashgar=Azija/Kašgaras
+pref.timezone.Asia.Kathmandu=Azija/Katmandu
+pref.timezone.Asia.Krasnoyarsk=Azija/Krasnojarskas
+pref.timezone.Asia.Kuala_Lumpur=Azija/Kvala Lumpūras
+pref.timezone.Asia.Kuching=Azija/Kučingas
+pref.timezone.Asia.Kuwait=Azija/Kuveitas
+pref.timezone.Asia.Macau=Azija/Makao
+pref.timezone.Asia.Magadan=Azija/Magadanas
+pref.timezone.Asia.Makassar=Azija/Makasaras
+pref.timezone.Asia.Manila=Azija/Manila
+pref.timezone.Asia.Muscat=Azija/Maskatas
+pref.timezone.Asia.Nicosia=Azija/Nicosija
+pref.timezone.Asia.Novosibirsk=Azija/Novosibirskas
+pref.timezone.Asia.Omsk=Azija/Omskas
+pref.timezone.Asia.Oral=Azija/Uralskas
+pref.timezone.Asia.Phnom_Penh=Azija/Pnompenis
+pref.timezone.Asia.Pontianak=Azija/Pontianakas
+pref.timezone.Asia.Pyongyang=Azija/Pchenjanas
+pref.timezone.Asia.Qatar=Azija/Kataras
+pref.timezone.Asia.Qyzylorda=Azija/Kyzylorda
+pref.timezone.Asia.Rangoon=Azija/Rangūnas
+pref.timezone.Asia.Riyadh=Azija/Rijadas
+pref.timezone.Asia.Sakhalin=Azija/Sachalinas
+pref.timezone.Asia.Samarkand=Azija/Samarkandas
+pref.timezone.Asia.Seoul=Azija/Seulas
+pref.timezone.Asia.Shanghai=Azija/Šanchajus
+pref.timezone.Asia.Singapore=Azija/Singapūras
+pref.timezone.Asia.Taipei=Azija/Taipėjus
+pref.timezone.Asia.Tashkent=Azija/Taškentas
+pref.timezone.Asia.Tbilisi=Azija/Tbilisis
+pref.timezone.Asia.Tehran=Azija/Teheranas
+pref.timezone.Asia.Thimphu=Azija/Timpu
+pref.timezone.Asia.Tokyo=Azija/Tokijas
+pref.timezone.Asia.Ulaanbaatar=Azija/Ulan Batoras
+pref.timezone.Asia.Urumqi=Azija/Urumčis
+pref.timezone.Asia.Vientiane=Azija/Vientianas
+pref.timezone.Asia.Vladivostok=Azija/Vladivostokas
+pref.timezone.Asia.Yakutsk=Azija/Jakutskas
+pref.timezone.Asia.Yekaterinburg=Azija/Jekaterinburgas
+pref.timezone.Asia.Yerevan=Azija/Jerevanas
+pref.timezone.Atlantic.Azores=Atlanto vandenynas/Azorai
+pref.timezone.Atlantic.Bermuda=Atlanto vandenynas/Bermudai
+pref.timezone.Atlantic.Canary=Atlanto vandenynas/Kanarai
+pref.timezone.Atlantic.Cape_Verde=Atlanto vandenynas/Žaliasis Kyšulys
+pref.timezone.Atlantic.Faroe=Atlanto vandenynas/Farerai
+pref.timezone.Atlantic.Madeira=Atlanto vandenynas/Madeira
+pref.timezone.Atlantic.Reykjavik=Atlanto vandenynas/Reikjavikas
+pref.timezone.Atlantic.South_Georgia=Atlanto vandenynas/Pietų Džordžija
+pref.timezone.Atlantic.St_Helena=Atlanto vandenynas/Šv. Elenos sala
+pref.timezone.Atlantic.Stanley=Atlanto vandenynas/Stenlis
+pref.timezone.Australia.Adelaide=Australija/Adelaidė
+pref.timezone.Australia.Brisbane=Australija/Brisbenas
+pref.timezone.Australia.Broken_Hill=Australija/Brouken Hilas
+pref.timezone.Australia.Currie=Australija/Kiuris
+pref.timezone.Australia.Darwin=Australija/Darvinas
+pref.timezone.Australia.Eucla=Australija/Jukla
+pref.timezone.Australia.Hobart=Australija/Hobartas
+pref.timezone.Australia.Lindeman=Australija/Lindemano sala
+pref.timezone.Australia.Lord_Howe=Australija/Lordo Hau sala
+pref.timezone.Australia.Melbourne=Australija/Melburnas
+pref.timezone.Australia.Perth=Australija/Pertas
+pref.timezone.Australia.Sydney=Australija/Sidnėjus
+pref.timezone.Europe.Amsterdam=Europa/Amsterdamas
+pref.timezone.Europe.Andorra=Europa/Andora
+pref.timezone.Europe.Athens=Europa/Atėnai
+pref.timezone.Europe.Belgrade=Europa/Belgradas
+pref.timezone.Europe.Berlin=Europa/Berlynas
+pref.timezone.Europe.Bratislava=Europa/Bratislava
+pref.timezone.Europe.Brussels=Europa/Briuselis
+pref.timezone.Europe.Bucharest=Europa/Bukareštas
+pref.timezone.Europe.Budapest=Europa/Budapeštas
+pref.timezone.Europe.Chisinau=Europa/Kišiniovas
+pref.timezone.Europe.Copenhagen=Europa/Kopenhaga
+pref.timezone.Europe.Dublin=Europa/Dublinas
+pref.timezone.Europe.Gibraltar=Europa/Gibraltaras
+pref.timezone.Europe.Guernsey=Europa/Gvernsis
+pref.timezone.Europe.Helsinki=Europa/Helsinkis
+pref.timezone.Europe.Isle_of_Man=Europa/Meno sala
+pref.timezone.Europe.Istanbul=Europa/Stambulas
+pref.timezone.Europe.Jersey=Europa/Džersis
+pref.timezone.Europe.Kaliningrad=Europa/Kaliningradas
+pref.timezone.Europe.Kiev=Europa/Kijevas
+pref.timezone.Europe.Lisbon=Europa/Lisanbona
+pref.timezone.Europe.Ljubljana=Europa/Liubliana
+pref.timezone.Europe.London=Europa/Londonas
+pref.timezone.Europe.Luxembourg=Europa/Liuksemburgas
+pref.timezone.Europe.Madrid=Europa/Madridas
+pref.timezone.Europe.Malta=Europa/Malta
+pref.timezone.Europe.Mariehamn=Europa/Marichamna
+pref.timezone.Europe.Minsk=Europa/Minskas
+pref.timezone.Europe.Monaco=Europa/Monakas
+pref.timezone.Europe.Moscow=Europa/Maskva
+pref.timezone.Europe.Nicosia=Europa/Nicosija
+pref.timezone.Europe.Oslo=Europa/Oslas
+pref.timezone.Europe.Paris=Europa/Paryžius
+pref.timezone.Europe.Podgorica=Europa/Podgorica
+pref.timezone.Europe.Prague=Europa/Praha
+pref.timezone.Europe.Riga=Europa/Ryga
+pref.timezone.Europe.Rome=Europa/Roma
+pref.timezone.Europe.Samara=Europa/Samara
+pref.timezone.Europe.San_Marino=Europa/San Marinas
+pref.timezone.Europe.Sarajevo=Europa/Sarajevas
+pref.timezone.Europe.Simferopol=Europa/Simferopolis
+pref.timezone.Europe.Skopje=Europa/Skopjė
+pref.timezone.Europe.Sofia=Europa/Sofija
+pref.timezone.Europe.Stockholm=Europa/Stokholmas
+pref.timezone.Europe.Tallinn=Europa/Talinas
+pref.timezone.Europe.Tirane=Europa/Tirana
+pref.timezone.Europe.Uzhgorod=Europa/Užgorodas
+pref.timezone.Europe.Vaduz=Europa/Vaducas
+pref.timezone.Europe.Vatican=Europa/Vatikanas
+pref.timezone.Europe.Vienna=Europa/Viena
+pref.timezone.Europe.Vilnius=Europa/Vilnius
+pref.timezone.Europe.Volgograd=Europa/Volgogradas
+pref.timezone.Europe.Warsaw=Europa/Varšuva
+pref.timezone.Europe.Zagreb=Europa/Zagrebas
+pref.timezone.Europe.Zaporozhye=Europa/Zaporožė
+pref.timezone.Europe.Zurich=Europa/Ciūrichas
+pref.timezone.Indian.Antananarivo=Indijos vandenynas/Antananaryvas
+pref.timezone.Indian.Chagos=Indijos vandenynas/Čagosas
+pref.timezone.Indian.Christmas=Indijos vandenynas/Kalėdų sala
+pref.timezone.Indian.Cocos=Indijos vandenynas/Kokosų salos
+pref.timezone.Indian.Comoro=Indijos vandenynas/Komorai
+pref.timezone.Indian.Kerguelen=Indijos vandenynas/Kergelenai
+pref.timezone.Indian.Mahe=Indijos vandenynas/Mahė
+pref.timezone.Indian.Maldives=Indijos vandenynas/Maldyvai
+pref.timezone.Indian.Mauritius=Indijos vandenynas/Mauricijus
+pref.timezone.Indian.Mayotte=Indijos vandenynas/Majotas
+pref.timezone.Indian.Reunion=Indijos vandenynas/Reunionas
+pref.timezone.Pacific.Apia=Ramusis vandenynas/Apija
+pref.timezone.Pacific.Auckland=Ramusis vandenynas/Oklendas
+pref.timezone.Pacific.Chatham=Ramusis vandenynas/Čatemas
+pref.timezone.Pacific.Easter=Ramusis vandenynas/Velykų sala
+pref.timezone.Pacific.Efate=Ramusis vandenynas/Efatė
+pref.timezone.Pacific.Enderbury=Ramusis vandenynas/Enderberio sala
+pref.timezone.Pacific.Fakaofo=Ramusis vandenynas/Fakaofas
+pref.timezone.Pacific.Fiji=Ramusis vandenynas/Fidžis
+pref.timezone.Pacific.Funafuti=Ramusis vandenynas/Funafutis
+pref.timezone.Pacific.Galapagos=Ramusis vandenynas/Galapagai
+pref.timezone.Pacific.Gambier=Ramusis vandenynas/Gambjė salos
+pref.timezone.Pacific.Guadalcanal=Ramusis vandenynas/Gvadalkanalas
+pref.timezone.Pacific.Guam=Ramusis vandenynas/Guamas
+pref.timezone.Pacific.Honolulu=Ramusis vandenynas/Honolulu
+pref.timezone.Pacific.Johnston=Ramusis vandenynas/Džonstonas
+pref.timezone.Pacific.Kiritimati=Ramusis vandenynas/Kiritimatis
+pref.timezone.Pacific.Kosrae=Ramusis vandenynas/Košrajus
+pref.timezone.Pacific.Kwajalein=Ramusis vandenynas/Kvadžaleinas
+pref.timezone.Pacific.Majuro=Ramusis vandenynas/Madžūras
+pref.timezone.Pacific.Marquesas=Ramusis vandenynas/Markizai
+pref.timezone.Pacific.Midway=Ramusis vandenynas/Midvėjus
+pref.timezone.Pacific.Nauru=Ramusis vandenynas/Nauru
+pref.timezone.Pacific.Niue=Ramusis vandenynas/Niuė
+pref.timezone.Pacific.Norfolk=Ramusis vandenynas/Norfolkas
+pref.timezone.Pacific.Noumea=Ramusis vandenynas/Numėja
+pref.timezone.Pacific.Pago_Pago=Ramusis vandenynas/Pago Pago
+pref.timezone.Pacific.Palau=Ramusis vandenynas/Palau
+pref.timezone.Pacific.Pitcairn=Ramusis vandenynas/Pitkernas
+pref.timezone.Pacific.Ponape=Ramusis vandenynas/Ponpėjus
+pref.timezone.Pacific.Port_Moresby=Ramusis vandenynas/Port Morsbis
+pref.timezone.Pacific.Rarotonga=Ramusis vandenynas/Rarotonga
+pref.timezone.Pacific.Saipan=Ramusis vandenynas/Saipanas
+pref.timezone.Pacific.Tahiti=Ramusis vandenynas/Taitis
+pref.timezone.Pacific.Tarawa=Ramusis vandenynas/Tarava
+pref.timezone.Pacific.Tongatapu=Ramusis vandenynas/Tongatapu
+pref.timezone.Pacific.Truk=Ramusis vandenynas/Čukas
+pref.timezone.Pacific.Wake=Ramusis vandenynas/Veikas
+pref.timezone.Pacific.Wallis=Ramusis vandenynas/Volis
+
+# the following have been missing
+pref.timezone.America.Indiana.Tell_City=Amerika/Indiana/Tel Sitis
+pref.timezone.America.Indiana.Winamac=Amerika/Indiana/Vinamakas
+pref.timezone.America.Marigot=Amerika/Marigotas
+pref.timezone.America.Resolute=Amerika/Rezoliutas
+pref.timezone.America.St_Barthelemy=Amerika/Sent Bartelmis
+
+# added with 2008d:
+pref.timezone.America.Argentina.San_Luis=Amerika/Argentina/San Luisas
+pref.timezone.America.Santarem=Amerika/Santaremas
+pref.timezone.Asia.Ho_Chi_Minh=Azija/Hošiminas
+pref.timezone.Asia.Kolkata=Azija/Kolkata
+
+# added with 2008i:
+pref.timezone.America.Argentina.Salta=Amerika/Argentina/Salta
+
+# added with 2010i
+pref.timezone.America.Matamoros=Amerika/Matamoros
+pref.timezone.America.Ojinaga=Amerika/Ochinaga
+pref.timezone.America.Santa_Isabel=Amerika/Santa Izabelė
+pref.timezone.Antarctica.Macquarie=Antarktis/Macquarie
+pref.timezone.Asia.Novokuznetsk=Azija/Novokuzneckas
+
+#added with 2011b
+pref.timezone.America.Bahia_Banderas=Amerika/Baija de Banderas
+pref.timezone.America.North_Dakota.Beulah=Amerika/Šiaurės Dakota/Beula
+pref.timezone.Pacific.Chuuk=Ramusis vandenynas/Čiukas
+pref.timezone.Pacific.Pohnpei=Ramusis vandenynas/Ponpėja
+
+#added with 2011n
+pref.timezone.Africa.Juba=Afrika/Džuba
+pref.timezone.America.Kralendijk=Amerika/Kralendijkas
+pref.timezone.America.Lower_Princes=Amerika/San Martenas
+pref.timezone.America.Metlakatla=Amerika/Metlakatla
+pref.timezone.America.Sitka=Amerika/Sitka
+pref.timezone.Asia.Hebron=Azija/Hebronas
+
+#added with 2013a
+pref.timezone.America.Creston=Amerika/Krestonas
+pref.timezone.Asia.Khandyga=Azija/Chandyga
+pref.timezone.Asia.Ust-Nera=Azija/Ust-Nera
+pref.timezone.Europe.Busingen=Europa/Biuzingenas
+
+#added with 2014b
+pref.timezone.Antarctica.Troll=Antarktida/Trolis
+
+#added with 2014j
+pref.timezone.Asia.Chita=Azija/Čita
+pref.timezone.Asia.Srednekolymsk=Azija/Srednekolymskas
+pref.timezone.Pacific.Bougainville=Ramusis vandenynas/Bugenvilis
+
+#added with 2.2015g
+pref.timezone.America.Fort_Nelson=Amerika/Fort Nelsonas
+
+#added with 2.2016b
+pref.timezone.Europe.Ulyanovsk=Europa/Uljanovskas
+pref.timezone.Europe.Astrakhan=Europa/Astrachanė
+pref.timezone.Asia.Barnaul=Azija/Barnaulas
+
+#added with 2.2016i
+pref.timezone.Asia.Yangon=Azija/Rangūnas
+pref.timezone.Asia.Tomsk=Azija/Tomskas
+pref.timezone.Asia.Famagusta=Azija/Famagusta
+pref.timezone.Europe.Kirov=Europa/Kirovas
+
+#added with 2.2016j
+pref.timezone.Europe.Saratov=Europa/Saratovas
+pref.timezone.Asia.Atyrau=Azija/Atyrau
+
+#added with 2.2017b
+pref.timezone.America.Punta_Arenas=Amerika/Punta Arenas
+
+#added with 2.2018i
+pref.timezone.Asia.Qostanay=Azija / Qostanay
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4a39e6dbff
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name "Kalendoriaus juosta">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name.accesskey "K">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.name "Darbų juosta">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.name.accesskey "D">
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.sync.label "Sinchronizuoti">
+<!ENTITY lightning.toolbar.sync.tooltip "Atsiųsti kalendorius iš naujo ir sinchronizuoti pakeitimus">
+<!ENTITY lightning.toolbar.delete.label "Pašalinti">
+<!ENTITY lightning.toolbar.delete.tooltip "Šalinti pažymėtus įvykius ar darbus">
+<!ENTITY lightning.toolbar.edit.label "Taisyti">
+<!ENTITY lightning.toolbar.edit.tooltip "Keisti pažymėtą įvykį ir darbą">
+<!ENTITY lightning.toolbar.gototoday.label "Eiti į šiandieną">
+<!ENTITY lightning.toolbar.gototoday.tooltip "Eiti į šios dienos kalendorių">
+<!ENTITY lightning.toolbar.print.label "Spausdinti">
+<!ENTITY lightning.toolbar.print.tooltip "Spausdinti įvykius arba darbus">
+<!-- Mode Toolbar -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.label "Kalendorius">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.tooltip "Atverti kalendoriaus kortelę">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.label "Darbai">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.tooltip "Atverti darbų kortelę">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.accesskey "D">
+<!-- Toolbar write button -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.label "Įvykis">
+<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.tooltip "Aprašyti naują įvykį">
+<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.label "Darbas">
+<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.tooltip "Aprašyti naują darbą">
+<!-- Calendar and Task Mode Toolbar -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.day.label "Diena">
+<!ENTITY lightning.toolbar.day.accesskey "D">
+<!ENTITY lightning.toolbar.week.label "Savaitė">
+<!ENTITY lightning.toolbar.week.accesskey "S">
+<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.label "Kelios savaitės">
+<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.accesskey "K">
+<!ENTITY lightning.toolbar.month.label "Mėnuo">
+<!ENTITY lightning.toolbar.month.accesskey "M">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: the same as appmenuButton.label and appmenuButton1.tooltip
+ from messenger.dtd -->
+<!ENTITY lightning.toolbar.appmenuButton.label "Programos meniu">
+<!ENTITY lightning.toolbar.appmenuButton1.tooltip "Atverti programos „&brandShortName;“ meniu">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendarmenu.label "Kalendoriaus polangis">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendarmenu.accesskey "p">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendarpane.label "Rodyti kalendoriaus polangį">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendarpane.accesskey "p">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..561bba060f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,116 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
+ - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
+ - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
+ -->
+
+<!-- Tools menu -->
+<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Kalendorius">
+
+<!-- New menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Įvykis…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "v">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Darbas…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "D">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Kalendorius…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "K">
+
+<!-- Open menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.label "Atverti">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey "A">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label "Įrašytą laišką…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey "l">
+
+<!-- Open menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Kalendoriaus failą…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "K">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Kalendorius">
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Darbai">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "D">
+
+<!-- Events and Tasks menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Įvykiai ir darbai">
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "v">
+
+<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
+ These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
+ displayed when setting/using a caldav calendar -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "El. paštas:">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "Pirmenybė teikiama planavimui el. paštu">
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
+ - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
+ - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Kol kas šią nuostatą galite įjungti tik kalendoriaus ypatybių dialogo lange, jei kalendoriaus serveris rūpinasi planavimu.">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Ši parinktis galima tik tuo atveju, jei planavimas tvarkomas kalendoriaus serverio. Įjungę galėsite grįžti prie planavimo el. paštu , o ne paliekant jį serveryje.">
+
+<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Priimti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Priimti kvietimą į įvykį">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Priimti visus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Priimti kvietimą į visus įvykio pasikartojimus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Pridėti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Pridėti įvykį į kalendorių">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Atmesti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Nepriimti kvietimo į įvykį">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Atmesti visus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Nepriimti kvietimo į visus įvykio pasikartojimus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Atmesti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Atmesti alternatyvų pasiūlymą">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Pašalinti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Pašalinti iš kalendoriaus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Išsamiau…">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Rodyti išsamesnę įvykio informaciją">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Šių pranešimų daugiau nerodyti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Kalendorius">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Atverti kalendoriaus kortelę">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Daugiau">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Rodyti daugiau parinkčių">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Pakartotinai patvirtinti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Nusiųsti pakartotinį patvirtinimą įvykio organizatoriui">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Perplanuoti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Perplanuoti įvykį">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Įrašyti kopiją">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Įrašyti įvykio kopiją nepriklausomai nuo atsakymo jo organizatoriui. Įvykio dalyvių sąrašas bus išvalytas.">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Priimti preliminariai">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Preliminariai priimti kvietimą į įvykį">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Visus priimti preliminariai">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Preliminariai priimti kvietimą į visus įvykio pasikartojimus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Atnaujinti įvykį kalendoriuje">
+<!ENTITY lightning.imipbar.description "Su šiuo laišku atsiųstas kvietimas dalyvauti įvykyje.">
+
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Siųsti atsakymą">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Siųsti atsakymą organizatoriui">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Siųskite organizatoriui atsakymą visai įvykių sekai">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Atsakymo nesiųsti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Pakeiskite savo dalyvavimo būseną, neišsiuntę atsakymo organizatoriui">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Pakeiskite savo dalyvavimo keliose įvykiuose būseną, neišsiuntę atsakymo organizatoriui">
+
+<!-- Lightning specific keybindings -->
+<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
+<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
+<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
+<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">
+
+<!-- Account Central page -->
+<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Kurti naują kalendorių">
+
+<!-- today-pane-specific -->
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Rodyti mėnesio miniatiūrą">
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "m">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Rodyti dienos santrauką">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "d">
+<!ENTITY todaypane.showNone.label "Nieko nerodyti">
+<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "N">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Rodyti šiandienos polangį">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "R">
+<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Šiandienos polangis">
diff --git a/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.properties b/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
new file mode 100644
index 0000000000..470486b0dc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
@@ -0,0 +1,200 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# addon description:
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=Integruotas kalendorius ir darbų sąrašas jūsų el. pašto programai
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=„Mozilla Calendar“ projektas
+
+# Lightning branding
+brandShortName=Lightning
+
+# Task mode title
+taskModeApplicationTitle=Darbai
+
+# Tab titles
+tabTitleCalendar=Kalendorius
+tabTitleTasks=Darbai
+
+# Html event display in message
+imipHtml.header=Informacija apie įvykį
+imipHtml.summary=Pavadinimas:
+imipHtml.location=Vieta:
+imipHtml.when=Data:
+imipHtml.organizer=Organizuoja:
+imipHtml.description=Aprašas:
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attachments): This is a label for one or more (additional) links to
+# documents or websites attached to this event.
+imipHtml.attachments=Priedai:
+imipHtml.comment=Komentaras:
+imipHtml.attendees=Dalyviai:
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.url): This is a label for a reference to an (alternate) online
+# representation of the event (either directly human readable or not).
+imipHtml.url=Saitas:
+imipHtml.canceledOccurrences=Atšaukti pasikartojimai:
+imipHtml.modifiedOccurrences=Pakeisti pasikartojimai:
+imipHtml.newLocation=Nauja vieta: %1$S
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedFrom): this is appended behind an attendee name in the
+# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
+# %1$S - a single delegator or a comma separated list of delegators
+imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(%1$S atstovas)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedTo): this is appended behind an attendee name in the
+# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
+# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees
+imipHtml.attendeeDelegatedTo=(delegavo atstovą %1$S)
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendee.combined): tooltip for itip icon in email invitation preview.
+# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the
+# invitation, the tooltip would be:
+# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance.
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeRole2.*
+# %2$S - value of imipHtml.attendeePartStat2.*
+imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.CHAIR): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=%1$S veda šį renginį.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S nėra renginio dalyvis.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S yra nebūtinas dalyvis.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S yra būtinas dalyvis.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S patvirtino savo dalyvavimą.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S atsisakė dalyvauti.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+# %2$S - single delegatee or comma separated list of delegatees
+# delegation is different from invitation forwarding - in case of the former the original attendee
+# is replaced, while on the latter the receiver may take part additionally
+imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S delegavo savo atstovą – %2$S.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S dar neatsakė į kvietimą.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S preliminariai patvirtino savo dalyvavimą.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing an individual attendee
+imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.GROUP): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a group (e.g. a distribution list)
+imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (grupė)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a resource (e.g. projector)
+imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (išteklius)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.ROOM): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a room
+imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (kambarys)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing an attendee of unknown type
+imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S
+
+imipAddedItemToCal2=Įvykis įtrauktas į jūsų kalendorių.
+imipCanceledItem2=Įvykis pašalintas iš jūsų kalendoriaus.
+imipUpdatedItem2=Įvykis atnaujintas.
+imipBarCancelText=Su šiuo laišku atsiųstas pranešimas apie atšauktą įvykį.
+imipBarCounterErrorText=Su šiuo laišku atsiųstas atsakymas į kvietimą su alternatyviu pasiūlymu, kurio nepavyksta apdoroti.
+imipBarCounterPreviousVersionText=Su šiuo laišku atsiųstas atsakymas į ankstesnę kvietimo versiją su alternatyviu pasiūlymu.
+imipBarCounterText=Su šiuo laišku atsiųstas atsakymas į kvietimą su alternatyviu pasiūlymu.
+imipBarDisallowedCounterText=Su šiuo laišku atsiųstas atsakymas į kvietimą su alternatyviu pasiūlymu, nors jūs ir neleidote tokių pasiūlymų teikti.
+imipBarDeclineCounterText=Su šiuo laišku atsiųstas atsakymas į jūsų alternatyvų pasiūlymą.
+imipBarRefreshText=Su šiuo laišku atsiųsta atnaujinta informacija apie įvykį.
+imipBarPublishText=Su šiuo laišku atsiųstas pranešimas apie įvykį.
+imipBarRequestText=Su šiuo laišku atsiųstas kvietimas dalyvauti įvykyje.
+imipBarSentText=Su šiuo laišku išsiųstas pranešimas apie įvykį.
+imipBarSentButRemovedText=Su šiuo laišku išsiųstas pranešimas apie įvykį, kurio nebėra jūsų kalendoriuje.
+imipBarUpdateText=Su šiuo laišku atsiųsta atnaujinta informacija apie jau esantį jūsų kalendoriuje įvykį.
+imipBarUpdateMultipleText=Šiame pranešime yra kelių suplanuotų įvykių atnaujinimai.
+imipBarUpdateSeriesText=Šiame pranešime yra suplanuotų įvykių atnaujinimas.
+imipBarAlreadyProcessedText=Su šiuo laišku atsiųsta informacija apie įvykį, kuris jau buvo apdorotas.
+imipBarProcessedNeedsAction=Su šiuo laišku atsiųsta informacija apie įvykį, į kurį jūs dar neatsakėte.
+imipBarProcessedMultipleNeedsAction=Šiame pranešime yra keli įvykiai, į kuriuos dar neatsakėte.
+imipBarProcessedSeriesNeedsAction=Šiame pranešime yra įvykių serija, į kurią dar neatsakėte.
+imipBarReplyText=Su šiuo laišku atsiųstas atsakymas į kvietimą.
+imipBarReplyToNotExistingItem=Su šiuo laišku atsiųstas atsakymas, susijęs su įvykiu, kurio nėra jūsų kalendoriuje.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem):
+# %1$S - datetime of deletion
+imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=Su šiuo laišku atsiųstas atsakymas, susijęs su įvykiu, pašalintu iš jūsų kalendoriaus %1$S.
+imipBarUnsupportedText=Su šiuo laišku atsiųsto įvykio ši „Lightning“ laida apdoroti negali.
+imipBarProcessingFailed=Laiško apdoroti nepavyko. Pranešimas: %1$S.
+imipBarCalendarDeactivated=Šiame pranešime yra informacija apie įvykį. Kad būtų galima ją apdoroti, įgalinkite kalendorių .
+imipBarNotWritable=Kvietimams nėra priskirtas joks rašymui prieinamas kalendorius. Patikrinkite kalendoriaus nuostatas.
+imipSendMail.title=Pranešimas dalyviams
+imipSendMail.text=Ar norite išsiųsti pranešimus elektroniniu paštu?
+imipNoIdentity=Joks
+imipNoCalendarAvailable=Nėra nė vieno kalendoriaus, į kurį būtų galima rašyti.
+
+itipReplySubject2=Atsakymas į kvietimą: %1$S
+itipReplyBodyAccept=%1$S priėmė jūsų kvietimą į įvykį.
+itipReplyBodyDecline=%1$S atmetė jūsų kvietimą į įvykį.
+itipReplySubjectAccept2=Kvietimas priimtas: %1$S
+itipReplySubjectDecline2=Kvietimas atmestas: %1$S
+itipReplySubjectTentative2=Preliminariai priimta: %1$S
+itipRequestSubject2=Kvietimas: %1$S
+itipRequestUpdatedSubject2=Atnaujinta: %1$S
+itipRequestBody=%1$S jus pakvietė į įvykį: %2$S
+itipCancelSubject2=Atšaukta: %1$S
+itipCancelBody=%1$S atšaukė šį įvykį: %2$S
+itipCounterBody=%1$S pateikė alternatyvų pasiūlymą įvykiui „%2$S“:
+itipDeclineCounterBody=%1$S atmetė jūsų alternatyvų pasiūlymą įvykiui „%2$S“.
+itipDeclineCounterSubject=Alternatyvus pasiūlymas atmestas: %1$S
+
+confirmProcessInvitation=Neseniai šį elementą jūs pašalinote. Ar tikrai norite apdoroti šį pakvietimą?
+confirmProcessInvitationTitle=Apdoroti pakvietimą?
+
+invitationsLink.label=Kvietimai: %1$S
+
+# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentKnown): This is shown when Lightning is
+# missing the binary component and knows how to calculate the expected version
+# number. To test, remove the binary component from the components/
+# subdirectory and start Lightning, or force install into a different
+# Thunderbird version. In the last part of the sentence it should be made clear
+# that the user can install e.g. 3.7, 3.7.1 or anything other 3.7.x version
+# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
+# %2$S - The current Lightning version
+# %3$S - The expected Lightning version
+binaryComponentKnown=Nepavyko įkelti „%1$S“ priedui reikalingo dvejetainio komponento. Tikriausiai tai įvyko dėl netinkamo programos versijų derinio. Jūsų kompiuteryje įdiegta „%1$S %2$S“, o reikėtų naudoti „%3$S“ serijos versiją.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentUnknown): This is shown when Lightning is
+# missing the binary component but can't calculate the expected version. This
+# happens in the rare case that Lightning is installed into something other
+# than Thunderbird or Seamonkey. You may link to a different page if you can
+# commit to keeping it up to date, I'd recommend staying with the English page.
+# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
+# %2$S - The application brand name, e.g. Postbox
+# %3$S - The application version
+# %3$S - The current Lightning version
+binaryComponentUnknown=Nepavyko įkelti „%1$S“ priedui reikalingo dvejetainio komponento. Tikriausiai taip įvyko dėl neteisingo programos versijų derinio. Jūs naudojate „%2$S %3$S“ kartu su „%1$S %4$S“. Išsamiau apie „%1$S“ versijas skaitykite: https://developer.mozilla.org/en/Calendar/Calendar_Versions .
+
+# LOCALIZATION_NOTE(binaryComponentTitle): The title for the dialog that
+# notifies about a version mismatch.
+# %1$S - The Lightning brand name, from the brandShortName string above.
+binaryComponentTitle=Netinkama „%1$S“ versija
+
+# LOCALIZATION NOTE(noIdentitySelectedNotification):
+noIdentitySelectedNotification=Jei šiame kalendoriuje norite bendrinti kvietimus ar juos priimti, turite jam priskirti el. pašto paskyrą.
diff --git a/l10n-lt/calendar/lightning-l10n.js b/l10n-lt/calendar/lightning-l10n.js
new file mode 100644
index 0000000000..54f463b6cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/calendar/lightning-l10n.js
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
+# the default day to start the week on
+#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday
+pref("calendar.week.start", 1);
+
+# default days off (not in work week)
+pref("calendar.week.d0sundaysoff", true);
+pref("calendar.week.d1mondaysoff", false);
+pref("calendar.week.d2tuesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d3wednesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d4thursdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d5fridaysoff", false);
+pref("calendar.week.d6saturdaysoff", true);
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+
+# categories
+pref("calendar.categories.names", "Jubiliejus,Gimtadienis,Reikalai,Skambutis,Klientai,Konkursas,Pirkėjai,Laisvalaikis,Pakartotinas įvykis,Dovana,Atostogos,Idėja,Problema,Įvairūs,Asmeniška,Projektai,Šventė,Tiekėjai,Kelionė");
diff --git a/l10n-lt/chat/accounts.dtd b/l10n-lt/chat/accounts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..38e18183c2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/accounts.dtd
@@ -0,0 +1,41 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Account manager window for Instantbird -->
+<!ENTITY accounts.title "„&brandShortName;“ paskyros">
+<!ENTITY accountManager.width "450">
+<!-- Instant messaging account status window for Thunderbird -->
+<!ENTITY accountsWindow.title "Tikralaikių pokalbių būsena">
+<!ENTITY accountsWindow2.style "width: 41em; height: 27em;">
+
+<!ENTITY accountManager.newAccount.label "Nauja paskyra">
+<!ENTITY accountManager.newAccount.accesskey "N">
+<!ENTITY accountManager.close.label "Užverti">
+<!ENTITY accountManager.close.accesskey "U">
+<!-- This should match account.commandkey in instantbird.dtd -->
+<!ENTITY accountManager.close.commandkey "a">
+<!-- This title must be short, displayed with a big font size -->
+<!ENTITY accountManager.noAccount.title "Dar nėra sukurtų paskyrų">
+<!ENTITY accountManager.noAccount.description "Paspauskite mygtuką „&accountManager.newAccount.label;“, ir „&brandShortName;“ padės jums susikurti naują paskyrą.">
+<!ENTITY account.autoSignOn.label "Prisijungti paleidžiant programą">
+<!ENTITY account.autoSignOn.accesskey "p">
+<!ENTITY account.connect.label "Prisijungti">
+<!ENTITY account.connect.accesskey "j">
+<!ENTITY account.disconnect.label "Atsijungti">
+<!ENTITY account.disconnect.accesskey "j">
+<!ENTITY account.delete.label "Šalinti">
+<!ENTITY account.delete.accesskey "Š">
+<!ENTITY account.edit.label "Savybės">
+<!ENTITY account.edit.accesskey "S">
+<!ENTITY account.moveup.label "Pakelti aukščiau">
+<!ENTITY account.movedown.label "Nuleisti žemiau">
+<!ENTITY account.cancelReconnection.label "Nutraukti bandymą prisijungti">
+<!ENTITY account.cancelReconnection.accesskey "t">
+<!ENTITY account.copyDebugLog.label "Kopijuoti derinimo žurnalą">
+<!ENTITY account.copyDebugLog.accesskey "K">
+<!ENTITY account.showDebugLog.label "Rodyti derinimo žurnalą">
+<!ENTITY account.showDebugLog.accesskey "R">
+<!ENTITY account.connecting "Jungiamasi…">
+<!ENTITY account.disconnecting "Atsijungiama…">
+<!ENTITY account.disconnected "Neprisijungta">
diff --git a/l10n-lt/chat/accounts.properties b/l10n-lt/chat/accounts.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4946c75bf4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Paskyros „%S“ slaptažodis
+passwordPromptText=Kad būtų prisijungta prie paskyros „%S“, įveskite jos slaptažodį.
+passwordPromptSaveCheckbox=Naudoti slaptažodžių tvarkytuvę šiam slaptažodžiui įsiminti.
diff --git a/l10n-lt/chat/commands.properties b/l10n-lt/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fdf97c2381
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Komandos: %S.\nDominančios komandos aprašymą paskaitysite, įvedę /help &lt;komanda&gt;.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Komandos „%S“ nėra.
+noHelp=Komandos „%S“ aprašymo nėra, apgailestaujame.
+
+sayHelpString=say &lt;pranešimas&gt;: išsiųsti pranešimą, neapdorojant jame galbūt esančių komandų.
+rawHelpString=raw &lt;pranešimas&gt;: išsiųsti pranešimą, nekeičiant reikšminių HTML ženklų kaitos sekomis.
+helpHelpString=help &lt;komanda&gt;: parodyti informacinį pranešimą apie &lt;komandą&gt;, arba išvardinti visas galimas komandas (iškvietus be parametro).
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S &lt;būsenos pranešimas&gt;: pakeisti būseną į „%2$S“, galimai nurodant būsenos pranešimą.
+back=esu
+away=pasitraukęs (-usi)
+busy=netrukdyti
+dnd=netrukdyti
+offline=neprisijungęs (-usi)
diff --git a/l10n-lt/chat/contacts.properties b/l10n-lt/chat/contacts.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e2ba62a92c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/contacts.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (defaultGroup):
+# This is the name of the group that will automatically be created when adding a
+# buddy without specifying a group.
+defaultGroup=Adresatai
diff --git a/l10n-lt/chat/conversations.properties b/l10n-lt/chat/conversations.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7ff9558a29
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/conversations.properties
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (targetChanged):
+# %1$S is the new conversation title (display name of the new target),
+# %2$S is the protocol name used for the new target.
+targetChanged=Pokalbis su %1$S tęsis, naudojantis %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusChanged):
+# %1$S is the display name of the contact.
+# %2$S is the new status type (a value from status.properties).
+statusChanged=%1$S pakeitė būseną į „%2$S“.
+# LOCALIZATION NOTE (statusChangedWithStatusText):
+# %1$S is the display name of the contact.
+# %2$S is the new status type (a value from status.properties).
+# %3$S is the status text (eg. "I'm currently away from the computer").
+statusChangedWithStatusText=%1$S pakeitė būseną į „%2$S“: %3$S.
+# LOCALIZATION NOTE (statusChangedFromUnknown[WithStatusText]):
+# special case of the previous 2 strings for when the status was
+# previously unknown. These 2 strings should not mislead the user
+# into thinking the person's status has just changed.
+statusChangedFromUnknown=%1$S būsena yra „%2$S“.
+statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S būsena yra „%2$S“: %3$S.
+# LOCALIZATION NOTE (statusKnown[WithStatusText]):
+# special case of the previous 2 strings for when an account has just
+# been reconnected, so the status is now known. These 2 strings should not
+# mislead the user into thinking the person's status has just changed.
+statusKnown=Jūsų paskyra prijungta pakartotinai (%1$S būsena yra „%2$S“).
+statusKnownWithStatusText=Jūsų paskyra prijungta pakartotinai (%1$S būsena yra „%2$S“: %3$S).
+# LOCALIZATION NOTE (statusUnknown):
+# %S is the display name of the contact.
+statusUnknown=Jūs nesate prisijungęs (-usi). Adresato %S būsena nežinoma.
+
+accountDisconnected=Jūsų paskyra atjungta.
+accountReconnected=Jūsų paskyra prijungta pakartotinai.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoReply):
+# %S is replaced by the text of a message that was sent as an automatic reply.
+autoReply=Automatinis atsakymas: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (noTopic):
+# Displayed instead of the topic when no topic is set.
+noTopic=Šio kambario tema nenurodyta.
+
+# LOCALIZATION NOTE (topicSet):
+# %1$S is the conversation name, %2$S is the topic.
+topicSet=Pokalbio „%1$S“ tema yra: %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (topicNotSet):
+# %S is the conversation name.
+topicNotSet=Pokalbio „%S“ tema nenurodyta.
+# LOCALIZATION NOTE (topicChanged):
+# %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic.
+topicChanged=„%1$S“ pakeitė pokalbio temą į: %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (topicCleared):
+# %1$S is the user who cleared the topic.
+topicCleared=„%1$S“ pašalino pokalbio temą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (nickSet):
+# This is displayed as a system message when a participant changes his/her
+# nickname in a conversation.
+# %1$S is the old nick.
+# %2$S is the new nick.
+nickSet=%1$S pasikeitė slapyvardį į %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (nickSet.you):
+# This is displayed as a system message when your nickname is changed.
+# %S is your new nick.
+nickSet.you=Jūsų pasikeitėte slapyvardį į %S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.ellipsis):
+# ellipsis is used when copying a part of a message to show that the message was cut
+messenger.conversations.selections.ellipsis=[…]
+
+# LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.{system,content,action}MessagesTemplate):
+# These 3 templates are used to format selected messages before copying them.
+# Do not translate the texts between % characters, but feel free to adjust
+# whitespace and separators to make them fit your locale.
+messenger.conversations.selections.systemMessagesTemplate=%time% - %message%
+messenger.conversations.selections.contentMessagesTemplate=%time% - %sender%: %message%
+messenger.conversations.selections.actionMessagesTemplate=%time% * %sender% %message%
+
+# LOCALIZATION NOTE (message.status):
+# This is used as title attribute for the visible lock icon in case a message
+# was sent encrypted through the OTR protocol.
+message.status=Užšifruotas laiškas
diff --git a/l10n-lt/chat/dateFormat.properties b/l10n-lt/chat/dateFormat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..748a4ca0f8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/dateFormat.properties
@@ -0,0 +1,62 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+month.1.Mmm=Sau
+month.2.Mmm=Vas
+month.3.Mmm=Kov
+month.4.Mmm=Bal
+month.5.Mmm=Geg
+month.6.Mmm=Bir
+month.7.Mmm=Lie
+month.8.Mmm=Rgp
+month.9.Mmm=Rgs
+month.10.Mmm=Spa
+month.11.Mmm=Lap
+month.12.Mmm=Grd
+
+month.1.name=sausis
+month.2.name=vasaris
+month.3.name=kovas
+month.4.name=balandis
+month.5.name=gegužė
+month.6.name=birželis
+month.7.name=liepa
+month.8.name=rugpjūtis
+month.9.name=rugsėjis
+month.10.name=spalis
+month.11.name=lapkritis
+month.12.name=gruodis
+
+day.1.name=sekmadienis
+day.2.name=pirmadienis
+day.3.name=antradienis
+day.4.name=trečiadienis
+day.5.name=ketvirtadienis
+day.6.name=penktadienis
+day.7.name=šeštadienis
+
+day.1.Mmm=Sek
+day.2.Mmm=Pir
+day.3.Mmm=Ant
+day.4.Mmm=Tre
+day.5.Mmm=Ket
+day.6.Mmm=Pen
+day.7.Mmm=Šešt
+
+day.1.short=S
+day.2.short=Pr
+day.3.short=A
+day.4.short=T
+day.5.short=K
+day.6.short=Pn
+day.7.short=Š
+
+noon=Vidurdienis
+midnight=Vidurnaktis
+
+AllDay=Visą dieną
+
+# LOCALIZATION NOTE (finduri-MonthYear):
+# %1$S is the month name, %2$S is the year (4 digits format).
+finduri-MonthYear=%2$S m. %1$S
diff --git a/l10n-lt/chat/facebook.properties b/l10n-lt/chat/facebook.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c4e6ae46e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/facebook.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+facebook.chat.name=„Facebook“ pokalbiai
+facebook.disabled=Facebook Chat daugiau nepalaikomas, nes Facebook atjungė XMPP sąsają
diff --git a/l10n-lt/chat/imtooltip.properties b/l10n-lt/chat/imtooltip.properties
new file mode 100644
index 0000000000..371c6c460e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/imtooltip.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+buddy.username=Abonento vardas
+buddy.account=Paskyra
+contact.tags=Gairės
+
+otr.tag=OTR būsena
+message.status=Užšifruotas laiškas
diff --git a/l10n-lt/chat/irc.properties b/l10n-lt/chat/irc.properties
new file mode 100644
index 0000000000..901a86aad1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/irc.properties
@@ -0,0 +1,209 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (irc.usernameHint):
+# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
+# string defined in imAccounts.properties when the user is
+# configuring an IRC account.
+irc.usernameHint=slapyvardis
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
+# These will show in the account manager if the account is
+# disconnected because of an error.
+connection.error.lost=Ryšys su serveriu nutrūko
+connection.error.timeOut=Baigėsi ryšiui skirtas laikas
+connection.error.invalidUsername=Negalima naudoti slapyvardžio „%S“
+connection.error.invalidPassword=Blogas serverio slaptažodis
+connection.error.passwordRequired=Reikalingas slaptažodis
+
+# LOCALIZATION NOTE (joinChat.*):
+# These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.
+joinChat.channel=_Kambarys
+joinChat.password=_Slaptažodis
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.server=Serveris
+options.port=Prievadas
+options.ssl=Naudoti SSL
+options.encoding=Simbolių koduotė
+options.quitMessage=Pranešimas atsijungiant
+options.partMessage=Pranešimas išeinant iš kambario
+options.showServerTab=Rodyti serverio pranešimus
+options.alternateNicks=Atsarginiai slapyvardžiai
+
+# LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
+# %1$S is the nickname of the user whose version was requested.
+# %2$S is the version response from the client.
+ctcp.version=%1$S naudojasi programa „%2$S“
+# LOCALIZATION NOTE (ctcp.time):
+# %1$S is the nickname of the user whose time was requested.
+# %2$S is the time response.
+ctcp.time=Laikas ten, kur yra %1$S, yra %2$S.
+
+# LOCALZIATION NOTE (command.*):
+# These are the help messages for each command, the %S is the command name
+# Each command first gives the parameter it accepts and then a description of
+# the command.
+command.action=%S &lt;veiksmas&gt;: atlikti veiksmą.
+command.ban=%S &lt;slapyvardis!user@host&gt;: uždrausti vartotojus, atitinkančius nurodytą modelį.
+command.ctcp=%S &lt;slapyvardis&gt; &lt;pranešimas&gt;: nusiųsti naudotojui CTCP pranešimą.
+command.chanserv=%S &lt;komanda&gt;: nusiųsti komandą ChanServ'ui.
+command.deop=%S &lt;slapyvardis&gt;[,&lt;slapyvardis&gt;]*: atimti operatoriaus teises iš naudotojų. Veiksmui atlikti būtinos operatoriaus teisės.
+command.devoice=%S &lt;slapyvardis&gt;[,&lt;slapyvardis&gt;]*: atimti balso teisę iš naudotojų. Jeigu kambarys moderuojamas (+m), naudotojai nebegalės jame kalbėti. Veiksmui atlikti būtinos operatoriaus teisės.
+command.invite2=%S &lt;slapyvardis&gt;[ &lt;slapyvardis&gt;]* [&lt;kambarys&gt;]: pakviesti vieną ar daugiau naudotojų ateiti į aktyvųjį kambarį arba į nurodytą kambarį.
+command.join=%S &lt;kambarys&gt;[,&lt;kambarys&gt;]* [&lt;raktas&gt;[,&lt;raktas&gt;]*]: įeiti į vieną ar daugiau kambarių, jeigu reikia, nurodant slaptažodžius.
+command.kick=%S &lt;slapyvardis&gt; [&lt;pranešimas&gt;]: išprašyti naudotoją kambario. Veiksmui atlikti būtinos operatoriaus teisės.
+command.list=%S: parodyti kambarių sąrašą tinkle. Turėkite omenyje, jog kai kurie serveriai už šios komandos iškvietimą gali nutraukti ryšį su jumis.
+command.memoserv=%S &lt;komanda&gt;: nusiųsti komandą MemoServ'ui.
+command.modeUser2=%S &lt;slapyvardis&gt; [(+|-) &lt;režimas&gt;]: gaukite, nustatykite arba atjunkite vartotojo režimą.
+command.modeChannel2=%S [&lt;kanalas&gt;] [(+|-)&lt;naujas režimas&gt; [&lt;parametras&gt;][,&lt;parametras&gt;]*]: Gaukite, nustatykite arba atšaukite kanalo režimą.
+command.msg=%S &lt;slapyvardis&gt; &lt;pranešimas&gt;: nusiųsti asmeninį pranešimą naudotojui (ne į kambarį).
+command.nick=%S &lt;naujas slapyvardis&gt;: keistis slapyvardį.
+command.nickserv=%S &lt;komanda&gt;: nusiųsti komandą NickServ'ui.
+command.notice=%S &lt;paskirtis&gt; &lt;pranešimas&gt;: nusiųsti pastebėjimą naudotojui arba į kambarį.
+command.op=%S &lt;slapyvardis&gt;[,&lt;slapyvardis&gt;]*: suteikti operatoriaus teises naudotojams. Veiksmui atlikti būtinos operatoriaus teisės.
+command.operserv=%S &lt;komanda&gt;: nusiųsti komandą OperServ'ui.
+command.part=%S [pranešimas]: išeiti iš kambario, galimai nurodant atsisveikinimo pranešimą.
+command.ping=%S [&lt;slapyvardis&gt;]: paskaičiuoti atsako iš naudotojo (arba serverio, jeigu nepatekiamas naudotojo slapyvardis) delsą.
+command.quit=%S &lt;pranešimas&gt;: atsijungti nuo serverio, galimai nurodant atsisveikinimo pranešimą.
+command.quote=%S &lt;komanda&gt;: nusiųsti neapdorotą komandą serveriui.
+command.time=%S: parodyti IRC serverio vietinį laiką.
+command.topic=%S [&lt;nauja tema&gt;]: parodyti arba pakeisti kambario temą.
+command.umode=%S (+|-)&lt;nauja veiksena&gt;: keisti naudotojo veikseną.
+command.version=%S &lt;slapyvardis&gt;: užklausti naudotojo programos versijos.
+command.voice=%S &lt;slapyvardis&gt;[,&lt;slapyvardis&gt;]*: suteikti balso teisę naudotojams. Veiksmui atlikti būtinos operatoriaus teisės.
+command.whois2=%S [&lt;slapyvardis&gt;]: gauti informaciją apie naudotoją.
+
+# LOCALIZATION NOTE (message.*):
+# These are shown as system messages in the conversation.
+# %1$S is the nick and %2$S is the nick and host of the user who joined.
+message.join=%1$S [%2$S] atėjo į kambarį.
+message.rejoined=Jūs sugrįžote į kambarį.
+# %1$S is the nick of who kicked you.
+# %2$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
+message.kicked.you=Jus iš kambario išvijo %1$S%2$S.
+# %1$S is the nick that is kicked, %2$S the nick of the person who kicked
+# %1$S. %3$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
+message.kicked=%1$S išvyta(s) iš kambario; išvijo – %2$S%3$S.
+# %S is the kick message
+message.kicked.reason=: %S
+# %1$S is the new mode, %2$S is the nickname of the user whose mode
+# was changed, and %3$S is who set the mode.
+message.usermode=Pakeista %2$S pakeista (%1$S, pakeitė %3$S).
+# %1$S is the new channel mode and %2$S is who set the mode.
+message.channelmode=Kanalo veiksena pakeista (%1$S, pakeitė %2$S).
+# %S is the user's mode.
+message.yourmode=Jūsų veiksena yra %S.
+# Could not change the nickname. %S is the user's nick.
+message.nick.fail=Nepavyko nustatyti norimo slapyvardžio. Jūsų slapyvardis liko %S.
+# The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given.
+message.parted.you=Jūs išėjote iš kambario%1$S.
+# %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given.
+message.parted=%1$S išėjo iš kambario%2$S.
+# %S is the part message supplied by the user.
+message.parted.reason=\u0020(priežastis: %S)
+# %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given.
+message.quit=%1$S išėjo iš kambario (atsijungė%2$S).
+# The parameter is the quit message given by the user.
+message.quit2=, priežastis: %S
+# %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation
+# name.
+message.inviteReceived=%1$S jus pakvietė į „%2$S“.
+# %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
+# they were invited to.
+message.invited=%1$S sėkmingai pakviesta(s) į „%2$S“.
+# %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
+# they were invited to but are already in
+message.alreadyInChannel=%1$S is jau yra „%2$S“ kambaryje.
+# %S is the nickname of the user who was summoned.
+message.summoned=Iškviesta(s) %S.
+# %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message.
+message.whois=WHOIS informacija apie %S:
+# %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message.
+message.whowas=%1$S neprisijungęs. WHOWAS informacija apie %1$S:
+# %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value.
+message.whoisEntry=\u00A0   %1$S: %2$S
+# %S is the nickname that is not known to the server.
+message.unknownNick=Slapyvardis „%S“ nežinomas.
+# %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new
+# channel key (password).
+message.channelKeyAdded=%1$S pakeitė kambario slaptažodį į „%2$S“.
+message.channelKeyRemoved=%S pašalino kambario slaptažodį.
+# This will be followed by a list of ban masks.
+message.banMasks=Kambaryje „%S“ yra uždrausti lankytojai iš šių adresų:
+message.noBanMasks=Kambaryje „%S“ nėra uždraustų lankytojų.
+message.banMaskAdded=%2$S uždraudė lankytojus iš šalboną „%1$S“ atitinkančių adresų.
+message.banMaskRemoved=%2$S pašalino draudimą lankytojams iš šabloną „%1$S“ atitinkančių adresų.
+# LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# %1$S is the nickname of the user or the server that was pinged.
+# #2 is the delay (in milliseconds).
+message.ping=Į „ping“ užklausą %1$S atsakė per #2 milisekundę.;Į „ping“ užklausą %1$S atsakė per #2 milisekundžių.;Į „ping“ užklausą %1$S atsakė per #2 milisekundes.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (error.*):
+# These are shown as error messages in the conversation or server tab.
+# %S is the channel name.
+error.noChannel=Kambario „%S“ nėra.
+error.tooManyChannels=Įeiti į „%S“ nepavyko – pasiektas didžiausias leistinas įeitų kambarių kiekis.
+# %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server.
+error.nickCollision=Slapyvardis jau naudojamas, jis keičiamas į „%1$S“ [%2$S].
+error.erroneousNickname=Slapyvardis „%S“ negalimas.
+error.banned=Prie šio serverio jungtis jums uždrausta.
+error.bannedSoon=Prie šio serverio jungtis jums netrukus bus uždrausta.
+error.mode.wrongUser=Jūs negalite keisti kitų naudotojų veiksenų.
+# %S is the nickname or channel name that isn't available.
+error.noSuchNick=%S neprisijungęs.
+error.wasNoSuchNick=Naudotojas slapyvardžiu „%S“ nebuvo prisijungęs.
+error.noSuchChannel=Kambario „%S“ nėra.
+error.unavailable=Kambarys „%S“ laikinai nepasiekiamas.
+# %S is the channel name.
+error.channelBanned=Jus kambaryje „%S“ uždraudė.
+error.cannotSendToChannel=Jums neleidžiama siųsti pranešimų į „%S“.
+error.channelFull=Kambarys „%S“ pilnas.
+error.inviteOnly=Kad patektumėte į „%S“, jums reikia pakvietimo.
+error.nonUniqueTarget=„%S“ nėra unikali „naudotojas@kompiuteris“ eilutė arba trumpasis vardas, arba jūs bandote vienu kartu įeiti į per daug kambarių.
+error.notChannelOp=Jūs nesate kambario „%S“ operatorius.
+error.notChannelOwner=Jūs nesate kambario „%S“ savininkas.
+error.wrongKey=Įeiti į „%S“ nepavyko – kambario slaptažodis netinkamas.
+error.sendMessageFailed=Siunčiant pastarąjį pranešimą, įvyko klaida. Pabandykite dar kartą, kai bus atkurtas ryšys.
+# %1$S is the channel the user tried to join, %2$S is the channel
+# he was forwarded to.
+error.channelForward=Jūs negalite patekti į kambarį „%1$S“, todėl buvote automatiškai nukreiptas (-a) į „%2$S“.
+# %S is the mode that the user tried to set but was not recognized
+# by the server as a valid mode.
+error.unknownMode=Būsena „%S“ šiame serveryje negalima.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the descriptions given in a tooltip with information received
+# from a whois response.
+# The human readable ("realname") description of the user.
+tooltip.realname=Vardas
+tooltip.server=Prisijungęs (-usi) prie
+# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
+# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
+# protect users).
+tooltip.connectedFrom=Prisijungęs (-usi) iš
+tooltip.registered=Registruota(s)
+tooltip.registeredAs=Registruota(s) kaip
+tooltip.secure=Naudoja šifruotą ryšį
+# The away message of the user
+tooltip.away=Pasitraukęs (-usi)
+tooltip.ircOp=IRC operatorius
+tooltip.bot=Robotas
+tooltip.lastActivity=Paskiausia veikla
+# %S is the timespan elapsed since the last activity.
+tooltip.timespan=prieš %S
+tooltip.channels=Šiuo metu įėjęs (-usi) į
+
+# %1$S is the server name, %2$S is some generic server information (usually a
+# location or the date the user was last seen).
+tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
+# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
+yes=Taip
+no=Ne
diff --git a/l10n-lt/chat/logger.properties b/l10n-lt/chat/logger.properties
new file mode 100644
index 0000000000..213cc77de7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/logger.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (badLogfile):
+# %S is the filename of the log file.
+badLogfile=Tuščias arba sugadintas žurnalo failas: %S
diff --git a/l10n-lt/chat/matrix.properties b/l10n-lt/chat/matrix.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a82a66b9d0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/matrix.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.connectServer=Serveris
+options.connectPort=Prievadas
+
+# LOCALIZATION NOTE (chatRoomField.*):
+# These are the name of fields displayed in the 'Join Chat' dialog
+# for Matrix accounts.
+# The _ character won't be displayed; it indicates the next
+# character of the string should be used as the access key for this
+# field.
+chatRoomField.room=_Kambarys
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the descriptions given in a tooltip with information received
+# from the "User" object.
+# The human readable name of the user.
+tooltip.displayName=Rodomas vardas
+# %S is the timespan elapsed since the last activity.
+tooltip.timespan=prieš %S
+tooltip.lastActive=Paskiausia veikla
diff --git a/l10n-lt/chat/skype.properties b/l10n-lt/chat/skype.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d630153788
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/skype.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.*):
+# These will show in the account manager to show progress during a connection.
+connecting.authenticating=Nustatoma tapatybė
+connecting.registrationToken=Gaunama registravimo informacija
+
+# LOCALIZATION NOTE (error.*):
+# These will show in the account manager if the account is disconnected
+# because of an error.
+error.auth=Nepavyko patvirtinti tapatybės serveryje
+error.registrationToken=Nepavyko gauti registracijos informacijos
diff --git a/l10n-lt/chat/status.properties b/l10n-lt/chat/status.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7a7aa86549
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/status.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+availableStatusType=Esu
+awayStatusType=Nesu
+unavailableStatusType=Netrukdyti
+offlineStatusType=Neprisijungęs (-usi)
+invisibleStatusType=Nematomas (-a)
+idleStatusType=Neveiksnus (-i)
+mobileStatusType=Mobilus (-i)
+# LOCALIZATION NOTE (unknownStatusType):
+# the status of a buddy is unknown when it's in the list of a disconnected account
+unknownStatusType=Būsena nežinoma
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusWithStatusMessage):
+# Used to display the status of a buddy together with its status message.
+# %1$S is the status type, %2$S is the status message text.
+statusWithStatusMessage=%1$S – %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (messenger.status.defaultIdleAwayMessage):
+# This will be the away message put automatically when the user is idle.
+messenger.status.defaultIdleAwayMessage=Šiuo metu aš nesu prie kompiuterio.
diff --git a/l10n-lt/chat/twitter.properties b/l10n-lt/chat/twitter.properties
new file mode 100644
index 0000000000..45e72d3967
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/twitter.properties
@@ -0,0 +1,122 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (twitter.protocolName)
+# This name is used whenever the name of the protocol is shown.
+twitter.protocolName=Twitter
+
+# LOCALIZATION NOTE (error.*):
+# These are errors that will be shown to the user in conversation.
+error.tooLong=Būsena per ilga – viršija 140 simbolių.
+# LOCALIZATION NOTE (error.general, error.retweet, error.delete):
+# %1$S will be either the error string returned by the twitter server,
+# in English, inside parenthesis, or the empty string if we have no specific
+# message for the error.
+# %2$S is the message that caused the error.
+error.general=Klaida %1$S kukuojant: %2$S
+error.retweet=Klaida %1$S perkukuojant: %2$S
+error.delete=Klaida %1$S šalinant kuką: %2$S
+error.like=Klaida %1$S žymint, kad patiko: %2$S
+error.unlike=Klaida %1$S šalinant pažymėjimą, kad patiko: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (error.descriptionTooLong)
+# %S is the truncated string that was sent to the server.
+error.descriptionTooLong=Aprašas viršija maksimalų leistiną ilgį (160 simbolių). Jis buvo sutrumpintas iki: %S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline):
+# This is the title of the conversation tab, %S will be replaced by
+# @<username>.
+timeline=%S: laiko juosta
+
+# LOCALIZATION NOTE (action.*):
+# This will be an action in the context menu of displayed tweets.
+action.copyLink=Kopijuoti kukos adresą
+action.retweet=Perkukuoti
+action.reply=Atkukuoti
+action.delete=Pašalinti
+# LOCALIZATION NOTE (action.follow, action.stopFollowing):
+# %S will be replaced by the screen name of a twitter user.
+action.follow=Sekti %S
+action.stopFollowing=Nebesekti %S
+action.like=Patinka
+action.unlike=Nebepatinka
+
+# LOCALIZATION NOTE (event.follow, event.unfollow, event.followed):
+# This will be displayed in system messages inside the timeline conversation.
+# %S will be replaced by the screen name of a twitter user.
+event.follow=Nuo šiol bus sekama(s) %S.
+event.unfollow=Daugiau nebebus sekama(s) %S.
+event.followed=%S jus seka.
+# LOCALIZATION NOTE (event.deleted):
+# %S will be replaced by the text of the deleted tweet.
+event.deleted=Jūs pašalinote kuką: %S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (replyingToStatusText):
+# This will be visible in the status bar of the conversation window
+# while the user is typing a reply to a tweet.
+# %S will be replaced by the text of the tweet the user is replying to.
+replyingToStatusText=Rašomas atsakymas į: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.*):
+# These will be displayed in the account manager in order to show the progress
+# of the connection.
+# (These will be displayed in account.connection.progress from
+# accounts.properties, which adds … at the end, so do not include
+# periods at the end of these messages.)
+connection.initAuth=Inicijuojamas tapatybės patvirtinimas
+connection.requestAuth=Laukiama, kol bus patvirtinta tapatybė
+connection.requestAccess=Užbaigiamas tapatybės patvirtinimas
+connection.requestTimelines=Gaunama naudotojo laiko juosta
+# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
+# These will show in the account manager if an error occurs during the
+# connection attempt.
+connection.error.userMismatch=Naudotojo vardo neatitikimas.
+connection.error.failedToken=Nepavyko gauti užklausos prieigos rakto.
+connection.error.authCancelled=Jūs nutraukėte tapatybės patvirtinimą.
+connection.error.authFailed=Tapatybės patvirtinti nepavyko.
+connection.error.noNetwork=Neprisijungta prie tinklo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (authPrompt):
+# This is the prompt in the browser window that pops up to authorize us
+# to use a Twitter account. It is shown in the title bar of the authorization
+# window.
+authPrompt=Suteikite leidimą naudotis jūsų „Twitter“ paskyra
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.track=Stebimos gairės
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the Twitter information that will appear in the tooltip
+# for each participant on the home timeline.
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.created_at): the date the user joined.
+tooltip.created_at=„Twitter“ naudojasi nuo
+tooltip.location=Buvimo vieta
+tooltip.lang=Kalba
+tooltip.time_zone=Laiko juosta
+tooltip.url=Svetainė
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.protected):
+# whether the user's tweets are publicly visible.
+tooltip.protected=Neviešina kukų
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.following):
+# whether you are subscribed to the user's tweets.
+tooltip.following=Šiuo metu sekama(s)
+tooltip.name=Vardas
+tooltip.description=Aprašas
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*_count):
+# Please see the right side of the official Twitter website UI.
+tooltip.friends_count=seka
+tooltip.statuses_count=kukos (-ų)
+tooltip.followers_count=sekėjai
+tooltip.listed_count=sąrašuose
+
+# LOCALIZATION NOTE (yes, no):
+# These are used to turn true/false values into a yes/no response.
+yes=Taip
+no=Ne
+
+command.follow=%S &lt;naudotojas&gt;[ &lt;naudotojas&gt;]*: pradėti sekti vieną ar daugiau naudotojų.
+command.unfollow=%S &lt;naudotojas&gt;[ &lt;naudotojas&gt;]*: nebesekti vieno ar daugiau naudotojų.
+
+twitter.disabled=„Twitter“ nebepalaikomas, nes „Twitter“ išjungė jų transliacijos protokolą.
diff --git a/l10n-lt/chat/xmpp.properties b/l10n-lt/chat/xmpp.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ff8ad7744b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/xmpp.properties
@@ -0,0 +1,275 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.*)
+# These will be displayed in the account manager in order to show the progress
+# of the connection.
+# (These will be displayed in account.connection.progress from
+# accounts.properties, which adds … at the end, so do not include
+# periods at the end of these messages.)
+connection.initializingStream=Inicijuojamas srautas
+connection.initializingEncryption=Inicijuojamas šifravimas
+connection.authenticating=Nustatoma tapatybė
+connection.gettingResource=Gaunamas išteklius
+connection.downloadingRoster=Parsiunčiamas adresatų sąrašas
+connection.srvLookup=Ieškoma SRV įrašo
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*)
+# These will show in the account manager if an error occurs during the
+# connection attempt.
+connection.error.invalidUsername=Naudotojo vardas netinkamas (jame turi būti simbolis „@“)
+connection.error.failedToCreateASocket=Nepavyko sukurti lizdo (ar prisijungta prie tinklo?)
+connection.error.serverClosedConnection=Serveris užbaigė ryšį
+connection.error.resetByPeer=Partnerinis kompiuteris netikėtai užbaigė ryšį
+connection.error.timedOut=Ryšiui skirtas laikas baigėsi
+connection.error.receivedUnexpectedData=Gauti netikėti / netinkami duomenys
+connection.error.incorrectResponse=Gautas blogas atsakymas
+connection.error.startTLSRequired=Serveris reikalauja šifruotojo ryšio, tačiau jis išjungtas nuostatose
+connection.error.startTLSNotSupported=Serveris nepalaiko šifruotojo ryšio, tačiau jo reikalaujama nuostatose
+connection.error.failedToStartTLS=Nepavyko pradėti šifravimo
+connection.error.noAuthMec=Serveris nepasiūlė jokio būdo tapatybei nustatyti
+connection.error.noCompatibleAuthMec=Nė vienas iš serverio pasiūlytų tapatybės nustatymo būdų nėra palaikomas
+connection.error.notSendingPasswordInClear=Vienintelis serverio palaikompas tapatybės nustatymo būdas – nešifruotas slaptažodis
+connection.error.authenticationFailure=Klaida bandant patvirtinti tapatybę
+connection.error.notAuthorized=Tapatybė nepatvirtinta (gal įvedėte blogą slaptažodį?)
+connection.error.failedToGetAResource=Nepavyko gauti ištekliaus
+connection.error.failedMaxResourceLimit=Per daug vietų šiuo metu jungiasi prie šios paskyros.
+connection.error.failedResourceNotValid=Negaliojantis išteklius.
+connection.error.XMPPNotSupported=Šis serveris nepalaiko XMPP
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.error.notDelivered):
+# This is displayed in a conversation as an error message when a message
+# the user has sent wasn't delivered.
+# %S is replaced by the text of the message that wasn't delivered.
+conversation.error.notDelivered=Šio pranešimo nepavyko pristatyti: %S
+# This is displayed in a conversation as an error message when joining a MUC
+# fails.
+# %S is the name of the MUC.
+conversation.error.joinFailed=Nepavyko įeiti: %S
+# This is displayed in a conversation as an error message when the user is
+# banned from a room.
+# %S is the name of the MUC room.
+conversation.error.joinForbidden=Nepavyko patekti į %S: jums ten negalima.
+conversation.error.joinFailedNotAuthorized=Jums negalima patekti į šį kambarį – būtina registracija.
+conversation.error.creationFailedNotAllowed=Ribota prieiga: jums neleidžiama kurti kambarių.
+# This is displayed in a conversation as an error message when remote server
+# is not found.
+# %S is the name of MUC room.
+conversation.error.joinFailedRemoteServerNotFound=Nepavyko patekti į kambarį „%S“, nes serveris, kuriame yra šis kambarys, nepasiekiamas.
+conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized=Jums negalima pakeisti kambario temos.
+# This is displayed in a conversation as an error message when the user sends
+# a message to a room that he is not in.
+# %1$S is the name of MUC room.
+# %2$S is the text of the message that wasn't delivered.
+conversation.error.sendFailedAsNotInRoom=Pranešimas negali būti išsiųstas %1$S, nes Jūs išėjote iš kambario: %2$S
+# This is displayed in a conversation as an error message when the user sends
+# a message to a room that the recipient is not in.
+# %1$S is the jid of the recipient.
+# %2$S is the text of the message that wasn't delivered.
+conversation.error.sendFailedAsRecipientNotInRoom=Pranešimas negali būti išsiųstas %1$S, nes gavėjas išėjo iš kambario: %2$S
+# These are displayed in a conversation as a system error message.
+conversation.error.remoteServerNotFound=Nepavyko susisiekti su gavėjo serveriu.
+conversation.error.unknownSendError=Siunčiant šį pranešimą įvyko nežinoma klaida.
+# %S is the name of the message recipient.
+conversation.error.sendServiceUnavailable=%S šiuo metu negali gauti pranešimų.
+# %S is the nick of participant that is not in room.
+conversation.error.nickNotInRoom=%S nėra šiame kambaryje
+conversation.error.banCommandAnonymousRoom=Negalite pašalinti kolegų iš anoniminio kambario. Naudokite /kick komandą.
+conversation.error.banKickCommandNotAllowed=Neturite pakankamai teisių kolegai išmesti iš kambario.
+conversation.error.banKickCommandConflict=Deja, negalite savęs pašalinti iš kambario.
+conversation.error.changeNickFailedConflict=Nepavyko pakeisti slapyvardžio į %S, nes toks jau naudojamas.
+conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable=Nepavyko pakeisti slapyvardžio į %S, nes šiame kambaryje slapyvardžiai ribojami.
+conversation.error.inviteFailedForbidden=Neturite pakankamai teisių pakviesti kolegas į kambarį.
+# %S is the jid of user that is invited.
+conversation.error.failedJIDNotFound=Nepavyko susisiekti su %S.
+# %S is the jid that is invalid.
+conversation.error.invalidJID=%S yra netinkamas Jabber adresas, nes jis turi atitikti „abonentas@severis“ formą.
+conversation.error.commandFailedNotInRoom=Teks sugrįžti į kambarį jei norite naudoti šią komandą.
+# %S is the name of the recipient.
+conversation.error.resourceNotAvailable=Jūs turite pradėti pokalbį, nes %S gali būti prisijungęs daugiau nei vienu klientu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.error.version.*):
+# %S is the name of the recipient.
+conversation.error.version.unknown=%S programa neatskleidžia programinės įrangos versijos.
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the titles of lines of information that will appear in
+# the tooltip showing details about a contact or conversation.
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.status):
+# %S will be replaced by the XMPP resource identifier
+tooltip.status=Būsena (%S)
+tooltip.statusNoResource=Būsena
+tooltip.subscription=Prenumerata
+tooltip.fullName=Asmenvardis
+tooltip.nickname=Slapyvardis
+tooltip.email=El. pašto adresas
+tooltip.birthday=Gimtadienis
+tooltip.userName=Naudotojo vardas
+tooltip.title=Pavadinimas
+tooltip.organization=Įstaiga
+tooltip.locality=Vietovė
+tooltip.country=Valstybė
+tooltip.telephone=Telefono numeris
+
+# LOCALIZATION NOTE (chatRoomField.*):
+# These are the name of fields displayed in the 'Join Chat' dialog
+# for XMPP accounts.
+# The _ character won't be displayed; it indicates the next
+# character of the string should be used as the access key for this
+# field.
+chatRoomField.room=_Kambarys
+chatRoomField.server=_Serveris
+chatRoomField.nick=Slapy_vardis
+chatRoomField.password=Slapta_žodis
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.*):
+# These are displayed as a system message when a chatroom invitation is
+# received.
+# %1$S is the inviter.
+# %2$S is the room.
+# %3$S is the reason which is a message provided by the person sending the
+# invitation.
+conversation.muc.invitationWithReason2=%1$S jus pakvietė į kambarį „%2$S“: %3$S
+# %3$S is the password of the room.
+# %4$S is the reason which is a message provided by the person sending the
+# invitation.
+conversation.muc.invitationWithReason2.password=%1$S pakvietė prisijungti prie %2$S naudojant slaptažodį %3$S: %4$S
+conversation.muc.invitationWithoutReason=%1$S jus pakvietė į kambarį „%2$S“
+# %3$S is the password of the room.
+conversation.muc.invitationWithoutReason.password=%1$S pakvietė prisijungti prie %2$S naudojant slaptažodį %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.join):
+# This is displayed as a system message when a participant joins room.
+# %S is the nick of the participant.
+conversation.message.join=%S pasirodė kambaryje.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.muc.rejoined):
+# This is displayed as a system message when a participant rejoins room after
+# parting it.
+conversation.message.rejoined=Jūs sugrįžote į kambarį.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.parted.*):
+# These are displayed as a system message when a participant parts a room.
+# %S is the part message supplied by the user.
+conversation.message.parted.you=Jūs išėjote iš kambario.
+conversation.message.parted.you.reason=Jūs išėjote iš kambario: %S
+# %1$S is the participant that is leaving.
+# %2$S is the part message supplied by the participant.
+conversation.message.parted=%1$S išėjo iš kambario.
+conversation.message.parted.reason=%1$S išėjo iš kambario: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.invitationDeclined*):
+# %1$S is the invitee that declined the invitation.
+# %2$S is the decline message supplied by the invitee.
+conversation.message.invitationDeclined=%1$S atmetė jūsų kvietimą.
+conversation.message.invitationDeclined.reason=%1$S atmetė jūsų kvietimą: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.banned.*):
+# These are displayed as a system message when a participant is banned from
+# a room.
+# %1$S is the participant that is banned.
+# %2$S is the reason.
+# %3$S is the person who is banning.
+conversation.message.banned=%1$S neleidžiama patekti į kambarį.
+conversation.message.banned.reason=%1$S neleidžiama patekti į kambarį: %2$S
+# %1$S is the person who is banning.
+# %2$S is the participant that is banned.
+# %3$S is the reason.
+conversation.message.banned.actor=%1$S uždraudė %2$S patekti į kambarį.
+conversation.message.banned.actor.reason=%1$S uždraudė %2$S patekti į kambarį: %3$S
+conversation.message.banned.you=Jums neleidžiama patekti į kambarį.
+# %1$S is the reason.
+conversation.message.banned.you.reason=Jums neleidžiama patekti į kambarį: %1$S
+# %1$S is the person who is banning.
+# %2$S is the reason.
+conversation.message.banned.you.actor=%1$S uždraudė jums patekti į kambarį.
+conversation.message.banned.you.actor.reason=%1$S uždraudė jums patekti į kambarį: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.kicked.*):
+# These are displayed as a system message when a participant is kicked from
+# a room.
+# %1$S is the participant that is kicked.
+# %2$S is the reason.
+conversation.message.kicked=%1$S išmestas iš kambario.
+conversation.message.kicked.reason=%1$S išmestas iš kambario: %2$S
+# %1$S is the person who is kicking.
+# %2$S is the participant that is kicked.
+# %3$S is the reason.
+conversation.message.kicked.actor=%1$S išmetė %2$S iš kambario.
+conversation.message.kicked.actor.reason=%1$S išmetė %2$S iš kambario: %3$S
+conversation.message.kicked.you=Buvote išmesti iš šio kambario
+# %1$S is the reason.
+conversation.message.kicked.you.reason=Buvote išmesti iš šio kambario: %1$S
+# %1$S is the person who is kicking.
+# %2$S is the reason.
+conversation.message.kicked.you.actor=%1$S išmetė jus iš šio kambario.
+conversation.message.kicked.you.actor.reason=%1$S išmetė jus iš šio kambario: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.removedNonMember.*):
+# These are displayed as a system message when a participant is removed from
+# a room because the room has been changed to members-only.
+# %1$S is the participant that is removed.
+# %2$S is the person who changed the room configuration.
+conversation.message.removedNonMember=%1$S pašalintas iš kambario, nes kambario nuostatos buvo pakeistos taip, kad leidžiamas tik narių dalyvavimas.
+conversation.message.removedNonMember.actor=%1$S pašalintas iš kambario, nes %2$S pakeitė kambario nuostatas taip, kad leidžiamas tik narių dalyvavimas.
+conversation.message.removedNonMember.you=Jūs pašalintas iš kambario, nes kambario nuostatos buvo pakeistos taip, kad leidžiamas tik narių dalyvavimas.
+# %1$S is the person who changed the room configuration.
+conversation.message.removedNonMember.you.actor=Jūs pašalintas iš kambario, nes %1$S pakeitė kambario nuostatas taip, kad leidžiamas tik narių dalyvavimas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.MUCShutdown):
+# These are displayed as a system message when a participant is removed from
+# a room because of a system shutdown.
+conversation.message.mucShutdown=Jūs pašalintas iš kambario, nes sistema buvo išjungta.
+
+# LOCALIZATION NOTE (conversation.message.version*):
+# %1$S is the name of the user whose version was requested.
+# %2$S is the client name response from the client.
+# %3$S is the client version response from the client.
+# %4$S is the operating system(OS) response from the client.
+conversation.message.version=%1$S naudoja "%2$S %3$S".
+conversation.message.versionWithOS=%1$S naudojasi „%2$S %3$S“ „%4$S“ aplinkoje.
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.resource=Išteklius
+options.priority=Prioritetas
+options.connectionSecurity=Saugusis ryšys
+options.connectionSecurity.requireEncryption=reikalauti šifravimo
+options.connectionSecurity.opportunisticTLS=naudoti šifravimą, jeigu pavyks
+options.connectionSecurity.allowUnencryptedAuth=leisti siųsti nešifruotą slaptažodį
+options.connectServer=Serveris
+options.connectPort=Prievadas
+options.domain=Sritis
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.protocolName)
+# This name is used whenever the name of the protocol is shown.
+gtalk.protocolName=Google Talk
+odnoklassniki.protocolName=Odnoklassniki
+
+# LOCALIZATION NOTE (gtalk.usernameHint):
+# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
+# string defined in imAccounts.properties when the user is
+# configuring a Google Talk account.
+gtalk.usernameHint=el. pašto adresą
+
+# LOCALIZATION NOTE (odnoklassniki.usernameHint):
+# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
+# string defined in imAccounts.properties when the user is
+# configuring a Odnoklassniki account.
+odnoklassniki.usernameHint=profilio ID
+
+# LOCALZIATION NOTE (command.*):
+# These are the help messages for each command.
+command.join3=%S [&lt;kambarys&gt;[@&lt;serveris&gt;][/&lt;slapyvardis&gt;]] [&lt;slaptažodis&gt;]: jungtis prie kambario, galimai nurodant kitą serverį, slapyvardį ar kambario slaptažodį.
+command.part2=%S [&lt;pranešimas&gt;]: išeiti iš kambario, galimai nurodant atsisveikinimo pranešimą.
+command.topic=%S [&lt;nauja tema&gt;]: pakeisti kambario temą.
+command.ban=%S &lt;slapyvardis&gt;[&lt;pranešimas&gt;]: uždrausti kam nors užeiti į kambarį. Jūs galite tai padaryti, jei esate kambario administratorius.
+command.kick=%S &lt;slapyvardis&gt;[&lt;pranešimas&gt;]: pašalinti ką nors iš kambario. Jūs galite tai padaryti, jei esate kambario moderatorius.
+command.invite=%S &lt;jid&gt;[&lt;pranešimas&gt;]: pakviesti vartotoją užeiti į šį kambarį, galimai išsiunčiant jam pranešimą.
+command.inviteto=%S &lt;kambario jid&gt;[&lt;slaptažodis&gt;]: pakviesti pašnekovą užeiti į kambarį, jei reikia, nurodant slaptažodį.
+command.me=%S &lt;veiksmas&gt;: atlikti veiksmą.
+command.nick=%S &lt;naujas slapyvardis&gt;: keisti slapyvardį.
+command.msg=%S &lt;slapyvardis&gt; &lt;pranešimas&gt;: nusiųsti asmeninį pranešimą kolegai šiame kambaryje.
+command.version=%S: sužinoti kokią programinę įrangą naudoja pašnekovas.
diff --git a/l10n-lt/chat/yahoo.properties b/l10n-lt/chat/yahoo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5c0573d94a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/chat/yahoo.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+yahoo.disabled=Yahoo Messenger daugiau nepalaikomas, nes Yahoo nebepalaiko senojo protokolo..
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/l10n-lt/devtools/client/aboutdebugging.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..270ef63c0f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/aboutdebugging.ftl
@@ -0,0 +1,394 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the about:debugging UI.
+
+
+# Page Title strings
+
+# Page title (ie tab title) for the Setup page
+about-debugging-page-title-setup-page = Derinimas – sąranka
+
+# Page title (ie tab title) for the Runtime page
+# { $selectedRuntimeId } is the id of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", ...
+about-debugging-page-title-runtime-page = Derinimas – įrenginio darinys / { $selectedRuntimeId }
+
+# Sidebar strings
+
+# Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the
+# Sidebar and in the Setup page.
+about-debugging-this-firefox-runtime-name = Ši „{ -brand-shorter-name }“
+
+# Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox
+about-debugging-sidebar-this-firefox =
+ .name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name }
+
+# Sidebar heading for connecting to some remote source
+about-debugging-sidebar-setup =
+ .name = Sąranka
+
+# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled.
+about-debugging-sidebar-usb-enabled = USB įjungta
+
+# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled
+# (for instance because the mandatory ADB extension is not installed).
+about-debugging-sidebar-usb-disabled = USB išjungta
+
+# Connection status (connected) for runtime items in the sidebar
+aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = Prisijungta
+# Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar
+aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = Atsijungta
+
+# Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found.
+about-debugging-sidebar-no-devices = Nerasta jokių įrenginių
+
+# Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes.
+# Clicking on the button will attempt to connect to the runtime.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button = Prisijungti
+
+# Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = Jungiamasi…
+
+# Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = Prisijungti nepavyko
+
+# Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to
+# the runtime is taking too much time.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = Vis dar jungiamasi, patikrinkite žinutes įrenginio naršyklėje
+
+# Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out.
+about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = Baigėsi ryšiui skirtas laikas
+
+# Temporary text displayed in sidebar items representing remote runtimes after
+# successfully connecting to them. Temporary UI, do not localize.
+about-debugging-sidebar-item-connected-label = Prisijungta
+
+# Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg
+# Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with
+# USB debugging enabled, but where Firefox is not started.
+about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = Laukiama naršyklės…
+
+# Text displayed in sidebar items for remote devices that have been disconnected from the
+# computer.
+about-debugging-sidebar-runtime-item-unplugged = Atjungtas
+
+# Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi).
+about-debugging-sidebar-runtime-item-name =
+ .title = { $displayName } ({ $deviceName })
+# Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network
+# locations).
+about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device =
+ .title = { $displayName }
+
+# Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page
+# (currently: https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging)
+about-debugging-sidebar-support = Derinimo palaikymas
+
+# Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about
+# debugging link in the footer of the sidebar
+about-debugging-sidebar-support-icon =
+ .alt = Pagalbos piktograma
+
+# Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it
+# will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar.
+about-debugging-refresh-usb-devices-button = Atnaujinti įrenginius
+
+# Setup Page strings
+
+# Title of the Setup page.
+about-debugging-setup-title = Sąranka
+
+# Introduction text in the Setup page to explain how to configure remote debugging.
+about-debugging-setup-intro = Konfigūruokite prisijungimo būdą, kuriuo norite derinti savo įrenginį per nuotolį.
+
+# Explanatory text in the Setup page about what the 'This Firefox' page is for
+about-debugging-setup-this-firefox2 = Norėdami derinti priedus ir aptarnavimo scenarijus su šia „{ -brand-shorter-name }“ laida, naudokite <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a>.
+
+# Title of the heading Connect section of the Setup page.
+about-debugging-setup-connect-heading = Prijungti įrenginį
+
+# USB section of the Setup page
+about-debugging-setup-usb-title = USB
+
+# Explanatory text displayed in the Setup page when USB debugging is disabled
+about-debugging-setup-usb-disabled = Įjungus šią funkciją bus atsiųsti ir į „{ -brand-shorter-name }“ pridėti komponentai, reikalingi „Android“ derinimui per USB.
+
+# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled.
+# Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely.
+about-debugging-setup-usb-enable-button = Įjungti USB įrenginius
+
+# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled.
+about-debugging-setup-usb-disable-button = Išjungti USB įrenginius
+
+# Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging
+# components are downloaded and installed.
+about-debugging-setup-usb-updating-button = Atnaujinama…
+
+# USB section of the Setup page (USB status)
+about-debugging-setup-usb-status-enabled = Įjungta
+about-debugging-setup-usb-status-disabled = Išjungta
+about-debugging-setup-usb-status-updating = Atnaujinama…
+
+# USB section step by step guide
+about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = Įjunkite programuotojo meniu savo „Android“ įrenginyje.
+
+# USB section step by step guide
+about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Įjunkite USB derinimą per „Android“ programuotojo meniu.
+
+# USB section step by step guide
+about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Įjunkite USB derinimą per „Android“ įrenginyje esančią „Firefox“.
+
+# USB section step by step guide
+about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Prijunkite „Android“ įrenginį prie kompiuterio.
+
+# Text shown in the USB section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors.
+# The link goes to https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Remote_Debugging/Debugging_over_USB
+about-debugging-setup-usb-troubleshoot = Problemos jungiantis prie USB įrenginio? <a>Informacija problemų sprendimui</a>
+
+# Network section of the Setup page
+about-debugging-setup-network =
+ .title = Tinklo vieta
+
+# Text shown in the Network section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors.
+# The link goes to https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/Remote_Debugging/Debugging_over_a_network
+about-debugging-setup-network-troubleshoot = Problemos jungiantis per tinklo vietą? <a>Informacija problemų sprendimų</a>
+
+# Text of a button displayed after the network locations "Host" input.
+# Clicking on it will add the new network location to the list.
+about-debugging-network-locations-add-button = Pridėti
+
+# Text to display when there are no locations to show.
+about-debugging-network-locations-empty-text = Dar nebuvo pridėta jokių tinklo vietų.
+
+# Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in
+# the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by
+# the input's placeholder "localhost:6080".
+about-debugging-network-locations-host-input-label = Serveris
+
+# Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page.
+# Clicking on it removes the network location from the list.
+about-debugging-network-locations-remove-button = Pašalinti
+
+# Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page.
+# Variables:
+# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form
+about-debugging-network-location-form-invalid = Neteisingas serverio adresas „{ $host-value }“. Tinkamas formatas yra „serverioadresas:prievadonumeris“.
+
+# Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page.
+# Variables:
+# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form
+about-debugging-network-location-form-duplicate = Serverio adresas „{ $host-value }“ jau yra užregistruotas
+
+# Runtime Page strings
+
+# Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found
+# on "runtime" pages of about:debugging.
+# Title of the temporary extensions category (only available for "This Firefox" runtime).
+about-debugging-runtime-temporary-extensions =
+ .name = Laikini priedai
+# Title of the extensions category.
+about-debugging-runtime-extensions =
+ .name = Priedai
+# Title of the tabs category.
+about-debugging-runtime-tabs =
+ .name = Kortelės
+# Title of the service workers category.
+about-debugging-runtime-service-workers =
+ .name = Aptarnavimo scenarijai
+# Title of the shared workers category.
+about-debugging-runtime-shared-workers =
+ .name = Bendri scenarijai
+# Title of the other workers category.
+about-debugging-runtime-other-workers =
+ .name = Kiti scenarijai
+# Title of the processes category.
+about-debugging-runtime-processes =
+ .name = Procesai
+
+# Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote
+# runtimes.
+about-debugging-runtime-profile-button2 = Matuoti našumą
+
+# This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the
+# target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to MDN.
+# https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Tools/about%3Adebugging#Service_workers_not_compatible
+about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Jūsų naršyklės nuostatos yra nesuderinamos su aptarnavimo scenarijais. <a>Sužinokite daugiau</a>
+
+# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too old.
+# "Troubleshooting" link points to https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging#Troubleshooting
+# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
+# { $minVersion } is the minimum version that is compatible with the current Firefox instance (same format)
+about-debugging-browser-version-too-old = Prijungto įrenginio darinio laida ({ $runtimeVersion }) yra senesnė negu minimali palaikoma ({ $minVersion }). Tokia konfigūracija nėra palaikoma ir gali sukelti saityno kūrėjo priemonių sutrikimus. Atnaujinkite susieto įrenginio darinį. <a>Problemų sprendimas</a>
+
+# Dedicated message for a backward compatibility issue that occurs when connecting:
+# from Fx 70+ to the old Firefox for Android (aka Fennec) which uses Fx 68.
+about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Ši „Firefox“ laida negali būti naudojama „Firefox“ (68), skirtos „Android“, derinimui. Testavimui rekomenduojame savo telefone įdiegti „Firefox for Android Nightly“. <a>Daugiau informacijos</a>
+
+# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too recent.
+# "Troubleshooting" link points to https://developer.mozilla.org/docs/Tools/about:debugging#Troubleshooting
+# { $runtimeID } is the build ID of the remote browser (for instance "20181231", format is yyyyMMdd)
+# { $localID } is the build ID of the current Firefox instance (same format)
+# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1")
+# { $localVersion } is the version of your current browser (same format)
+about-debugging-browser-version-too-recent = Prijungto įrenginio darinio laida yra naujesnė ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) negu jūsų „{ -brand-shorter-name }“ ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Tokia konfigūracija nėra palaikoma ir gali sukelti saityno kūrėjo priemonių sutrikimus. <a>Problemų sprendimas</a>
+
+# Displayed for runtime info in runtime pages.
+# { $name } is brand name such as "Firefox Nightly"
+# { $version } is version such as "64.0a1"
+about-debugging-runtime-name = „{ $name }“ ({ $version })
+
+# Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes.
+# Clicking on the button will close the connection to the runtime.
+about-debugging-runtime-disconnect-button = Atsijungti
+
+# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference
+# "devtools.debugger.prompt-connection" is false on the target runtime.
+about-debugging-connection-prompt-enable-button = Įjungti prisijungimo pranešimą
+
+# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference
+# "devtools.debugger.prompt-connection" is true on the target runtime.
+about-debugging-connection-prompt-disable-button = Išjungti prisijungimo pranešimą
+
+# Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button.
+about-debugging-profiler-dialog-title2 = Profiliuoklė
+
+# Clicking on the header of a debug target category will expand or collapse the debug
+# target items in the category. This text is used as ’title’ attribute of the header,
+# to describe this feature.
+about-debugging-collapse-expand-debug-targets = Suskleisti / išskleisti
+
+# Debug Targets strings
+
+# Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to
+# show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...).
+about-debugging-debug-target-list-empty = Kol kas nieko.
+
+# Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this
+# button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target.
+# A target can be an addon, a tab, a worker...
+about-debugging-debug-target-inspect-button = Tirti
+
+# Text of a button displayed in the "This Firefox" page, in the Temporary Extension
+# section. Clicking on the button will open a file picker to load a temporary extension
+about-debugging-tmp-extension-install-button = Įkelti laikiną priedą…
+
+# Text displayed when trying to install a temporary extension in the "This Firefox" page.
+about-debugging-tmp-extension-install-error = Laikino priedo diegimo metu įvyko klaida.
+
+# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page.
+# Clicking on the button will reload the extension.
+about-debugging-tmp-extension-reload-button = Įkelti iš naujo
+
+# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page.
+# Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page.
+about-debugging-tmp-extension-remove-button = Pašalinti
+
+# Message displayed in the file picker that opens to select a temporary extension to load
+# (triggered by the button using "about-debugging-tmp-extension-install-button")
+# manifest.json .xpi and .zip should not be localized.
+# Note: this message is only displayed in Windows and Linux platforms.
+about-debugging-tmp-extension-install-message = Pasirinkite manifest.json failą arba .xpi/.zip archyvą
+
+# This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID.
+about-debugging-tmp-extension-temporary-id = Šis „WebExtension“ turi laikiną ID. <a>Sužinokite daugiau</a>
+
+# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's
+# manifest URL.
+about-debugging-extension-manifest-url =
+ .label = Manifesto URL
+
+# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid.
+# UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429
+about-debugging-extension-uuid =
+ .label = Vidinis UUID
+
+# Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before
+# displaying the location of the temporary extension.
+about-debugging-extension-location =
+ .label = Vieta
+
+# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID.
+# For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}".
+about-debugging-extension-id =
+ .label = Priedo ID
+
+# This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload
+# to a service worker.
+# Note this relates to the "Push" API, which is normally not localized so it is
+# probably better to not localize it.
+about-debugging-worker-action-push2 = Siųsti
+ .disabledTitle = Siuntimas į aptarnavimo scenarijus daugiaprocesėje „{ -brand-shorter-name }“ šiuo metu išjungtas
+
+# This string is displayed as a label of the button that starts a service worker.
+about-debugging-worker-action-start2 = Pradėti
+ .disabledTitle = Aptarnavimo scenarijų paleidimas daugiaprocesėje „{ -brand-shorter-name }“ šiuo metu išjungtas
+
+# This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker.
+about-debugging-worker-action-unregister = Išregistruoti
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that listen to Fetch events.
+about-debugging-worker-fetch-listening =
+ .label = Fetch
+ .value = Stebimi „fetch“ įvykiai
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that do not listen to Fetch events.
+about-debugging-worker-fetch-not-listening =
+ .label = Fetch
+ .value = Nestebimi „fetch“ įvykiai
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service
+# worker instance is active).
+about-debugging-worker-status-running = Paleistas
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped.
+about-debugging-worker-status-stopped = Sustabdytas
+
+# Displayed for service workers in runtime pages that are registering.
+about-debugging-worker-status-registering = Registruojamas
+
+# Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker
+about-debugging-worker-scope =
+ .label = Sritis
+
+# Displayed for service workers in runtime pages, to label the push service endpoint (url)
+# of a worker
+about-debugging-worker-push-service =
+ .label = Pateikimų tarnyba
+
+# Displayed as title of the inspect button when service worker debugging is disabled.
+about-debugging-worker-inspect-action-disabled =
+ .title = Aptarnavimo scenarijų paleidimas daugiaprocesėje „{ -brand-shorter-name }“ šiuo metu išjungtas
+
+# Displayed as title of the inspect button for zombie tabs (e.g. tabs loaded via a session restore).
+about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled =
+ .title = Kortelė yra nepilnai įkelta, ir negali būti tiriama
+
+# Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for
+# remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
+about-debugging-main-process-name = Pagrindinis procesas
+
+# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category.
+# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true.
+about-debugging-main-process-description2 = Pagrindinis įrenginio darinio naršyklės procesas
+
+# Displayed instead of the Main Process debug target when the preference
+# `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+about-debugging-multiprocess-toolbox-name = Daugiaprocesė įrankinė
+
+# Description for the Multiprocess Toolbox target.
+about-debugging-multiprocess-toolbox-description = Pagrindinis procesas ir turinio procesai paskirties naršyklei
+
+# Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications).
+about-debugging-message-close-icon =
+ .alt = Užverti pranešimą
+
+# Label text used for the error details of message component.
+about-debugging-message-details-label-error = Klaidos informacija
+
+# Label text used for the warning details of message component.
+about-debugging-message-details-label-warning = Įspėjimo informacija
+
+# Label text used for default state of details of message component.
+about-debugging-message-details-label = Išsamiau
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/accessibility.ftl b/l10n-lt/devtools/client/accessibility.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e25c7a895b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/accessibility.ftl
@@ -0,0 +1,79 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the Accessibility panel.
+
+accessibility-learn-more = Sužinoti daugiau
+
+accessibility-text-label-header = Tekstinės žymės ir pavadinimai
+
+accessibility-keyboard-header = Klaviatūra
+
+## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility isses.
+
+accessibility-warning =
+ .alt = Įspėjimas
+
+accessibility-fail =
+ .alt = Klaida
+
+accessibility-best-practices =
+ .alt = Geriausios praktikos
+
+## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section
+## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue
+## with its text label or accessible name.
+
+accessibility-text-label-issue-area = Naudokite <code>alt</code> atributą, norėdami pažymėti <div>area</div> elementus, kurie turi <span>href</span> atributą. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-dialog = Dialogai turėtų būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-document-title = Dokumentai privalo turėti <code>title</code> atributą. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-embed = Įterptas turinys privalo būti sužymėtas. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-figure = Figūros su neprivalomomis antraštėmis turėtų būti sužymėtos. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-fieldset = <code>fieldset</code> elementai privalo būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 = Naudokite <code>legend</code> elementą, norėdami pažymėti <span>fieldset</span>. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-form = Formų lementai privalo būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-form-visible = Formų elementai turėtų turėti matomą tekstinę žymą. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-frame = <code>frame</code> elementai privalo būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-glyph = Naudokite <code>alt</code> atributą <span>mglyph</span> elementų žymėjimui. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-heading = Antraštės privalo būti sužymėtos. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-heading-content = Antraštės turėtų turėti matomą tekstinį turinį. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-iframe = Naudokite <code>title</code> atributą <span>iframe</span> turinio apibūdinimui. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-image = Turinys su paveikslais privalo būti sužymėtas. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-interactive = Interaktyvūs elementai privalo būti sužymėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 = Naudokite <code>label</code> atributą, norėdami pažymėti <span>optgroup</span>. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-text-label-issue-toolbar = Priemonių juostos privalo būti sužymėtos, jeigu yra daugiau nei viena. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section
+## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility
+## issue.
+
+accessibility-keyboard-issue-semantics = Fokusuojami elementai turėtų turėti interaktyvias semantikas. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-keyboard-issue-tabindex = Venkite <code>tabindex</code> atributo, didesnio negu nulis, naudojimo. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-keyboard-issue-action = Interaktyvūs elementai privalo turėti galimybę būti aktyvuojami klaviatūra. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-keyboard-issue-focusable = Interaktyvūs elementai privalo būti fokusuojami. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-keyboard-issue-focus-visible = Fokusuojamas elementas galimai neturi „focus“ stiliaus taisyklių. <a>Sužinoti daugiau</a>
+
+accessibility-keyboard-issue-mouse-only = Paspaudžiami elementai privalo būti fokusuojami ir turėtų turėti interaktyvias semantikas. <a>Sužinoti daugiau</a>
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/accessibility.properties b/l10n-lt/devtools/client/accessibility.properties
new file mode 100644
index 0000000000..48d0fab026
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/accessibility.properties
@@ -0,0 +1,310 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Accessibility'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility
+# tree header column that represents accessible element role.
+accessibility.role=Rolė
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility
+# tree header column that represents accessible element name.
+accessibility.name=Pavadinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility
+# logo used on the accessibility panel landing page.
+accessibility.logo=Pritaikymo neįgaliesiems logotipas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header
+# for Accessibility details sidebar.
+accessibility.properties=Savybės
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for
+# Accessibility tree (that represents accessible element name) container.
+accessibility.treeName=Pritaikymo neįgaliesiems medis
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text
+# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to
+# display.
+accessibility.accessible.notAvailable=Nėra pritaikymo neįgaliesiems informacijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable
+# accessibility button used to enable accessibility service.
+accessibility.enable=Įjungti pritaikymo neįgaliesiems funkcionalumą
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable
+# accessibility button used when accessibility service is being enabled.
+accessibility.enabling=Įjungiamas pritaikymo neįgaliesiems funkcionalumas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable
+# accessibility button used to disable accessibility service.
+accessibility.disable=Išjungti pritaikymo neįgaliesiems funkcionalumą
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable
+# accessibility button used when accessibility service is being
+# disabled.
+accessibility.disabling=Išjungiamas pritaikymo neįgaliesiems funkcionalumas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button
+# button used to pick accessible objects from the page.
+accessibility.pick=Rinktis pritaikymo neįgaliesiems objektą tinklalapyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not
+# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility
+# tool such as screen reader.
+accessibility.disable.disabledTitle=Nepavyko išjungti pritaikymo neįgaliesiems tarnybos. Ją naudoja ne tik programuotojų priemonės.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be
+# disabled.
+accessibility.disable.enabledTitle=Pritaikymo neįgaliesiems tarnyba bus išjungta visose kortelėse ir languose.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not
+# be enabled.
+accessibility.enable.disabledTitle=Nepavyko įjungti pritaikymo neįgaliesiems tarnybos. Ji yra išjungta per pritaikymo neįgaliesiems privatumo nuostatą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for
+# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be
+# enabled.
+accessibility.enable.enabledTitle=Pritaikymo neįgaliesiems tarnyba bus įjungta visose kortelėse ir languose.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.learnMore): A text that is used as is or as textual
+# description in places that link to accessibility inspector documentation.
+accessibility.learnMore=Sužinoti daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p1): A title text for the first
+# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility
+# inspector is enabled. %S in the content will be replaced by a link at run time
+# with the accessibility.learnMore string.
+accessibility.description.general.p1=Pritaikymo neįgaliesiems tyriklis leidžia peržiūrėti esamo tinklalapio pritaikymo medį, kurį naudoja ekrano skaitytuvai ir kitos pagalbinės technologijos. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p2): A title text for the second
+# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility
+# inspector is enabled.
+accessibility.description.general.p2=Pritaikymo neįgaliesiems funkcijos gali paveikti kitų programuotojo priemonių polangių veikimą, tad turėtų būti išjungtos, kai nėra naudojamos.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.menu.printToJSON): A title text used when a
+# context menu item for printing an accessible tree to JSON is rendered after triggering a
+# context menu for an accessible tree row.
+accessibility.tree.menu.printToJSON=Spausdinti į JSON
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks): A title text used for header for checks
+# section in Accessibility details sidebar.
+accessibility.checks=Vertinimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks.empty2): A title text used for indicating that
+# accessibility checks for a node yielded no results and another node should be
+# selected.
+accessibility.checks.empty2=Šiam elementui patikrų nėra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.header): A title text used for header for
+# checks related to color and contrast.
+accessibility.contrast.header=Spalva ir kontrastas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.error): A title text for the color
+# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value.
+accessibility.contrast.error=Apskaičiuoti nepavyko
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.text): A title text for the color
+# contrast ratio label indicating that the color contrast criteria used is if for large
+# text. This is lower case because it's used as a label for a tree item in accessibility
+# tree.
+accessibility.contrast.large.text=didelis tekstas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.title): A title text for the tooltip
+# used for the large text label (see accessibility.contrast.large.text).
+accessibility.contrast.large.title=Tekstas yra 14 taškų ir pastorintas arba didesnis, arba 18 taškų arba didesnis.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AA): A title text for the paragraph
+# describing that the given colour contrast satisfies AA standard from Web Content
+# Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run time
+# with the accessibility.learnMore string.
+accessibility.contrast.annotation.AA=Atitinka WCAG AA standartus prieinamam tekstui. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AAA): A title text for the
+# paragraph describing that the given colour contrast satisfies AAA standard from Web
+# Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run
+# time with the accessibility.learnMore string.
+accessibility.contrast.annotation.AAA=Atitinka WCAG AAA standartus prieinamam tekstui. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.FAIL): A title text for the
+# paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from
+# Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at
+# run time with the accessibility.learnMore string.
+accessibility.contrast.annotation.FAIL=Neatitinka WCAG standartų prieinamam tekstui. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.transparent.error): A title text for the
+# paragraph suggesting a fix for error in color contrast calculation for text nodes with zero alpha.
+accessibility.contrast.annotation.transparent.error=Pasirinkite nepermatomą spalvą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badges): A title text for the group of badges
+# that are rendered for each accessible row within the accessibility tree when
+# one or more accessibility checks fail.
+accessibility.badges=Pritaikymo neįgaliesiems tikrinimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.none): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# resets all filtering in tree, and for the simulation menu item that resets
+# applied color matrices to the default matrix.
+accessibility.filter.none=Niekas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.all2): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# filters the tree based on all accessibility failures within it.
+accessibility.filter.all2=Visos problemos
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.contrast): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# filters the tree based on contrast accessibility failures within it.
+accessibility.filter.contrast=Kontrastas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.textLabel): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# filters the tree based on text label and name accessibility failures within it.
+accessibility.filter.textLabel=Tekstinės žymės
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.keyboard): A title text for the filter
+# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
+# filters the tree based on keyboard accessibility failures within it.
+accessibility.filter.keyboard=Klaviatūra
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast): A title text for the badge
+# that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for a
+# given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for colour
+# contrast.
+accessibility.badge.contrast=kontrastas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.warning): A label for the
+# badge and attached warning icon that is rendered within the accessible row in
+# the accessibility tree for a given accessible object that does not satisfy the
+# WCAG guideline for colour contrast.
+accessibility.badge.contrast.warning=įspėjimas dėl kontrasto
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard): A title text for the
+# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for
+# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for
+# keyboard accessibility.
+accessibility.badge.keyboard=klaviatūra
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel): A title text for the
+# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for
+# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for text
+# alternative.
+accessibility.badge.textLabel=tekstinė žymė
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.tooltip): A title text for the
+# badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the accessible
+# row in the accessibility tree for a given accessible object that does not
+# satisfy the WCAG guideline for colour contrast.
+accessibility.badge.contrast.tooltip=Neatitinka WCAG standartų prieinamam tekstui.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard.tooltip): A title text
+# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
+# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
+# does not satisfy the WCAG guideline for keyboard accessibility.
+accessibility.badge.keyboard.tooltip=Neatitinka WCAG standartų prieinamumui su klaviatūra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel.tooltip): A title text
+# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
+# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
+# does not satisfy the WCAG guideline for text alternative.
+accessibility.badge.textLabel.tooltip=Neatitinka „WCAG“ alternatyvaus teksto standartų.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar
+# within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for
+# accessibility audit.
+accessibility.tree.filters=Ieškoti problemų:
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters.prefs): A title text for the
+# preferences button tooltip that contains preferences for accessibility audit.
+accessibility.tree.filters.prefs=Tvarkyti nuostatas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the
+# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is starting up.
+accessibility.progress.initializing=Pradedama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the
+# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is running showing
+# the number of nodes being audited. Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+accessibility.progress.progressbar=Tikrinamas #1 elementas;Tikrinami #1 elementai;Tikrinama #1 elementų
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.finishing): A title text for the
+# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is finishing up.
+accessibility.progress.finishing=Baigiama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.beta): A title text for the features in the
+# accessibility panel that are currently in beta.
+accessibility.beta=beta
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.title): A title
+# text for the tooltip for the checkbox pref in the accessibility panel that
+# sets node auto scroll.
+accessibility.pref.scroll.into.view.title=Automatiškai paslinkti pasirinktą elementą į matomą sritį
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.label): A title
+# text for the checkbox pref in the accessibility panel that sets node auto
+# scroll.
+accessibility.pref.scroll.into.view.label=Paslinkti į matomą sritį
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.documentation.label): This is the label for
+# the Documentation menu item.
+accessibility.documentation.label=Dokumentacija…
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation): A title text for the toolbar
+# within the main accessibility panel that contains a list of simulations for
+# vision deficiencies.
+accessibility.simulation=Simuliuoti:
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranomaly): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranomaly simulation option.
+accessibility.simulation.deuteranomaly=Deuteranomalija (mažai žalios)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanomaly): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanomaly simulation option.
+accessibility.simulation.protanomaly=Protanomalija (mažai raudonos)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanopia): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanopia simulation option.
+accessibility.simulation.protanopia=Protanopija (nėra raudonos)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranopia): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranopia simulation option.
+accessibility.simulation.deuteranopia=Deuteranopija (nėra žalios)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanopia): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanopia simulation option.
+accessibility.simulation.tritanopia=Tritanopija (nėra mėlynos)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanomaly): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanomaly simulation option.
+accessibility.simulation.tritanomaly=Tritanomalija (mažai mėlynos)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.contrastLoss): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the contrast loss simulation option.
+# It is also shown in the simulation menu button in the accessibility panel and represent the
+# contrast loss simulation option currently selected.
+accessibility.simulation.contrastLoss=Kontrasto netekimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.achromatopsia): This label is shown
+# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the achromatopsia simulation option.
+accessibility.simulation.achromatopsia=Achromatopsija (be spalvų)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label): A title text for a checkbox label
+# in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in their
+# tabbing order.
+accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label=Rodyti perėjimo eiliškumą
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip): A title text for a checkbox
+# tooltip in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in
+# their tabbing order.
+accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip=Rodyti perėjimo tarp elementų eiliškumą ir jų numerius
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/animationinspector.properties b/l10n-lt/devtools/client/animationinspector.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d705bd2747
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/animationinspector.properties
@@ -0,0 +1,183 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Animation inspector
+# which is available as a sidebar panel in the Inspector.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.noAnimation):
+# This is the label shown in the panel when there are no displayable animations.
+# (e.g. In case of user selected a non-element node or a node that is not animated).
+panel.noAnimation=Esamam elementui nerasta jokių animacijų.\nPasirinkite kitą tinklalapio elementą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDurationLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation duration.
+player.animationDurationLabel=Trukmė:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText):
+# This string is displayed in a tooltip on animation player widget, in case the
+# duration of the animation is infinite.
+player.infiniteDurationText=∞
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDelayLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation delay.
+player.animationDelayLabel=Delsa:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationEndDelayLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation endDelay.
+player.animationEndDelayLabel=Pabaigos delsa:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationRateLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the animation playback rate.
+player.animationRateLabel=Atkūrimo sparta:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationCountLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget. It is the label
+# displayed before the number of times the animation is set to repeat.
+player.animationIterationCountLabel=Kartoti:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCount):
+# In case the animation repeats infinitely, this string is displayed next to the
+# player.animationIterationCountLabel string, instead of a number.
+player.infiniteIterationCount=&#8734;
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCountText):
+# See player.infiniteIterationCount for a description of what this is.
+# Unlike player.infiniteIterationCount, this string isn't used in HTML, but in
+# a tooltip.
+player.infiniteIterationCountText=∞
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationStartLabel2):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# iterationStart value.
+# %1$S will be replaced by the original iteration start value
+# %2$S will be replaced by the actual time of iteration start without time unit
+# e.g.
+# If iterationStart of animation is 0.5 and duration is 1 sec, the string will be
+# "Iteration start: 0.5 (0.5s)"
+player.animationIterationStartLabel2=Iteracijos pradžia: %1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationOverallEasingLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the easing
+# that applies to a whole iteration of an animation as opposed to the
+# easing that applies between animation keyframes.
+player.animationOverallEasingLabel=Bendras švelninimas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationTimingFunctionLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the
+# animation-timing-function for CSS Animations.
+player.animationTimingFunctionLabel=Animacijos trukmės funkcija:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationFillLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# fill mode value.
+player.animationFillLabel=Užpildymas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.animationDirectionLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over
+# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation
+# direction value.
+player.animationDirectionLabel=Kryptis:
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.timeLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget, to indicate either
+# how long (in seconds) the animation lasts, or what is the animation's current
+# time (in seconds too);
+player.timeLabel=%S s
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText):
+# This string is displayed in animation player widget, in case the duration of the
+# animation is infinite.
+player.infiniteTimeLabel=∞
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.playbackRateLabel):
+# This string is displayed in each animation player widget, as the label of
+# drop-down list items that can be used to change the rate at which the
+# animation runs (1× being the default, 2× being twice as fast).
+player.playbackRateLabel=%S×
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.runningOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that the
+# animation is running on the compositor thread.
+player.runningOnCompositorTooltip=Ši animacija veikia rinkėjo gijoje
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.allPropertiesOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that
+# all of animation is running on the compositor thread.
+player.allPropertiesOnCompositorTooltip=Visos animacijos savybės yra optimizuotos
+
+# LOCALIZATION NOTE (player.somePropertiesOnCompositorTooltip):
+# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that
+# all of animation is not running on the compositor thread.
+player.somePropertiesOnCompositorTooltip=Dalis animacijos savybių yra optimizuotos
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.pausedButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations
+timeline.pausedButtonTooltip=Tęsti animacijas
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.resumedButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations
+timeline.resumedButtonTooltip=Pristabdyti animacijas
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.rewindButtonTooltip):
+# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the
+# rewind button that can be used to rewind the animations
+timeline.rewindButtonTooltip=Atsukti animacijas atgal
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.timeGraduationLabel):
+# This string is displayed at the top of the animation panel, next to each time
+# graduation, to indicate what duration (in milliseconds) this graduation
+# corresponds to.
+timeline.timeGraduationLabel=%S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.cssanimation.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a CSS Animation in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the animation at run-time.
+timeline.cssanimation.nameLabel=„%S“ – CSS animacija
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.csstransition.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a CSS Transition in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the transition at run-time.
+timeline.csstransition.nameLabel=„%S“ – CSS perėjimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of a script-generated animation in the timeline UI.
+# %S will be replaced by the name of the animation at run-time.
+timeline.scriptanimation.nameLabel=„%S“ – scenarijaus animacija
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.unnamedLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over an unnamed script-generated animation in the timeline UI.
+timeline.scriptanimation.unnamedLabel=Scenarijaus animacija
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.unknown.nameLabel):
+# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown
+# when hovering over the name of an unknown animation type in the timeline UI.
+# This can happen if devtools couldn't figure out the type of the animation.
+# %S will be replaced by the name of the transition at run-time.
+timeline.unknown.nameLabel=%S
+
+# LOCALIZATION NOTE (detail.propertiesHeader.percentage):
+# This string is displayed on header label in .animated-properties-header.
+# %S represents the value in percentage with two decimal points, localized.
+# there are two "%" after %S to escape and display "%"
+detail.propertiesHeader.percentage=%S%%
+
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/application.ftl b/l10n-lt/devtools/client/application.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a7819ea026
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/application.ftl
@@ -0,0 +1,144 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the Application panel which is available
+### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true.
+
+
+### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another
+### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent
+### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the
+### best documentation on web development on the web.
+
+# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page.
+serviceworker-list-header = Aptarnavimo scenarijai
+# Text displayed next to the list of Service Workers to encourage users to check out
+# about:debugging to see all registered Service Workers.
+serviceworker-list-aboutdebugging = Atverkite <a>about:debugging</a>, norėdami pamatyti aptarnavimo scenarijus iš kitų domenų
+# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers.
+serviceworker-worker-unregister = Išregistruoti
+# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker. Clicking on the
+# link opens a new devtools toolbox for this service worker. The title attribute is only
+# displayed when the link is disabled.
+serviceworker-worker-debug = Derinti
+ .title = Derinami gali būti tik vykstantys aptarnavimo scenarijai
+# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker, when we
+# are in multi e10s mode, which effectively disables this link.
+serviceworker-worker-debug-forbidden = Derinti
+ .title = Aptarnavimo scenarijus galima derinti tik tada, kai yra išjungta „multi e10s“
+# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker.
+# Clicking on the link will attempt to start the service worker.
+serviceworker-worker-start2 = Paleisti
+ .title = Aptarnavimo scenarijus galima paleisti tik tada, kai yra išjungta „multi e10s“
+# Alt text for the image icon displayed inside a debug link for a service worker.
+serviceworker-worker-inspect-icon =
+ .alt = Tirti
+# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker.
+# Clicking on the link will attempt to start the service worker.
+serviceworker-worker-start3 = Pradėti
+# Text displayed for the updated time of the service worker. The <time> element will
+# display the last update time of the service worker script.
+serviceworker-worker-updated = Atnaujinta <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
+# Text displayed next to the URL for the source of the service worker (e-g. "Source my/path/to/worker-js")
+serviceworker-worker-source = Išteklius
+# Text displayed next to the current status of the service worker.
+serviceworker-worker-status = Būsena
+
+## Service Worker status strings: all serviceworker-worker-status-* strings are also
+## defined in aboutdebugging.properties and should be synchronized with them.
+
+# Service Worker status. A running service worker is registered, currently executed, can
+# be debugged and stopped.
+serviceworker-worker-status-running = Vykdomas
+# Service Worker status. A stopped service worker is registered but not currently active.
+serviceworker-worker-status-stopped = Sustabdytas
+# Text displayed when no service workers are visible for the current page. Clicking on the
+# link will open https://developer-mozilla-org/docs/Web/API/Service_Worker_API/Using_Service_Workers
+serviceworker-empty-intro = Norėdami čia tirti aptarnavimo scenarijų, turite jį užregistruoti. <a>Sužinoti daugiau</a>
+# Text displayed when there are no Service Workers to display for the current page,
+# introducing hints to debug Service Worker issues.
+serviceworker-empty-suggestions = Jei esamas tinklalapis turėtų aptarnavimo scenarijų, štai keletas dalykų, kuriuos galite pabandyti
+# Suggestion to check for errors in the Console to investigate why a service worker is not
+# registered. Clicking on the link opens the webconsole.
+serviceworker-empty-suggestions-console = Paieškokite klaidų pulte. <a>Atverti pultą</a>
+# Suggestion to use the debugger to investigate why a service worker is not registered.
+# Clicking on the link will switch from the Application panel to the debugger.
+serviceworker-empty-suggestions-debugger = Pažingsniuokite per savo aptarnavimo scenarijaus registraciją ir paieškokite išimčių. <a>Atverti derintuvę</a>
+# Suggestion to go to about:debugging in order to see Service Workers for all domains.
+# Clicking on the link will open about:debugging in a new tab.
+serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging = Tirkite aptarnavimo scenarijus iš kitų domenų. <a>Atverti about:debugging</a>
+# Text displayed when no service workers are visible for the current page.
+serviceworker-empty-intro2 = Nerasta aptarnavimo scenarijų
+# Link will open https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Service_Worker_API/Using_Service_Workers
+serviceworker-empty-intro-link = Sužinoti daugiau
+# Text displayed when there are no Service Workers to display for the current page,
+# introducing hints to debug Service Worker issues.
+# <a> and <span> are links that will open the webconsole and the debugger, respectively.
+serviceworker-empty-suggestions2 = Jei dabartiniame tinklalapyje turėtų būtų aptarnavimo scenarijus, galite paieškoti klaidų <a>pulte</a>, arba pereiti per aptarnavimo scenarijaus registraciją <span>derintuvėje</span>.
+# Suggestion to go to about:debugging in order to see Service Workers for all domains.
+# Link will open about:debugging in a new tab.
+serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2 = Peržiūrėti aptarnavimo scenarijus iš kitų domenų
+# Header for the Manifest page when we have an actual manifest
+manifest-view-header = Programos manifestas
+# Header for the Manifest page when there's no manifest to inspect
+# The link will open https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Manifest
+manifest-empty-intro = Norėdami čia tirti internetinės programos manifestą, turite jį pridėti. <a>Sužinoti daugiau</a>
+# Header for the Manifest page when there's no manifest to inspect
+manifest-empty-intro2 = Neaptiktas joks internetinės programos manifestas
+# The link will open https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Manifest
+manifest-empty-intro-link = Sužinokite, kaip pridėti manifestą
+# Header for the Errors and Warnings section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-warnings = Klaidos ir įspėjimai
+# Header for the Identity section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-identity = Tapatumo duomenys
+# Header for the Presentation section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-presentation = Pateiktis
+# Header for the Icon section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-icons = Piktogramos
+# Text displayed while we are loading the manifest file
+manifest-loading = Įkeliamas manifestas…
+# Text displayed when the manifest has been successfully loaded
+manifest-loaded-ok = Manifestas įkeltas.
+# Text displayed as a caption when there has been an error while trying to
+# load the manifest
+manifest-loaded-error = Įkeliant manifestą įvyko klaida:
+# Text displayed as an error when there has been a Firefox DevTools error while
+# trying to load the manifest
+manifest-loaded-devtools-error = „Firefox“ kūrėjų priemonių klaida
+# Text displayed when the page has no manifest available
+manifest-non-existing = Nerastas joks manifestas.
+# Text displayed when the page has a manifest embedded in a Data URL and
+# thus we cannot link to it.
+manifest-json-link-data-url = Manifestas yra įterptas į Data URL.
+# Text displayed at manifest icons to label their purpose, as declared
+# in the manifest.
+manifest-icon-purpose = Paskirtis: <code>{ $purpose }</code>
+# Text displayed as the alt attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest.
+manifest-icon-img =
+ .alt = Piktograma
+# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest. `$sizes` is a user-dependent string that has been parsed as a
+# space-separated list of `<width>x<height>` sizes or the keyword `any`.
+manifest-icon-img-title = Piktograma su dydžiais: { $sizes }
+# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest, in case there's no icon size specified by the user
+manifest-icon-img-title-no-sizes = Nenurodyto dydžio piktograma
+# Sidebar navigation item for Manifest sidebar item section
+sidebar-item-manifest = Manifestas
+ .alt = Manifesto piktograma
+ .title = Manifestas
+# Sidebar navigation item for Service Workers sidebar item section
+sidebar-item-service-workers = Aptarnavimo scenarijai
+ .alt = Aptarnavimo scenarijų piktograma
+ .title = Aptarnavimo scenarijai
+# Text for the ALT and TITLE attributes of the warning icon
+icon-warning =
+ .alt = Įspėjimo piktograma
+ .title = Įspėjimas
+# Text for the ALT and TITLE attributes of the error icon
+icon-error =
+ .alt = Klaidos piktograma
+ .title = Klaida
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/boxmodel.properties b/l10n-lt/devtools/client/boxmodel.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8015b371ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/boxmodel.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Layout View strings.
+# The Layout View is a panel displayed in the computed view tab of the Inspector sidebar.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
+# keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.title) This is the title of the box model panel and is
+# displayed as a label.
+boxmodel.title=Matmenys
+
+# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.geometryButton.tooltip) This label is displayed as a
+# tooltip that appears when hovering over the button that allows users to edit the
+# position of an element in the page.
+boxmodel.geometryButton.tooltip=Keisti vietą
+
+# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.propertiesLabel) This label is displayed as the header
+# for showing and collapsing the properties underneath the box model in the layout view
+boxmodel.propertiesLabel=Matmenų savybės
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.propertiesHideLabel):
+# This is the spoken label for the twisty.
+# If the properties are currently showing, it will say "Hide".
+boxmodel.propertiesHideLabel=Nerodyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.propertiesShowLabel):
+# This is the spoken label for the twisty.
+# If the properties are currently hidden, it will say "Show".
+boxmodel.propertiesShowLabel=Rodyti
+
+# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.offsetParent) This label is displayed inside the list of
+# properties, below the box model, in the layout view. It is displayed next to the
+# position property, when position is absolute, relative, sticky. This label tells users
+# what the DOM node previewed next to it is: an offset parent for the position element.
+boxmodel.offsetParent=poslinkis
+
+# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.offsetParent.title) This label is displayed as a
+# tooltip that appears when hovering over the offset label, inside the list of properties,
+# below the box model, in the layout view. This label tells users
+# what the DOM node previewed next to it is: an offset parent for the position element.
+boxmodel.offsetParent.title=Pasirinkto elemento paslinktas tėvinis
+
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/changes.properties b/l10n-lt/devtools/client/changes.properties
new file mode 100644
index 0000000000..786f5e5a05
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/changes.properties
@@ -0,0 +1,64 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE This file contains the strings for the Changes panel accessible from
+# the Inspector sidebar.
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.noChanges): This text is shown when no changes are available.
+changes.noChanges=Pakeitimų nerasta.
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.noChangesDescription): This text is shown when no changes are
+# available and provides additional context for the purpose of the Changes panel.
+changes.noChangesDescription=Čia pasirodys CSS pakeitimai iš tyriklio.
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.inlineStyleSheetLabel): This label appears in the Changes
+# panel above changes done to inline stylesheets. The variable will be replaced with the
+# index of the stylesheet within its document like so: Inline #1
+changes.inlineStyleSheetLabel=Įterptinis %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.elementStyleLabel): This label appears in the Changes
+# panel above changes done to element styles.
+changes.elementStyleLabel=Elementas
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.iframeLabel): This label appears next to URLs of stylesheets
+# and element inline styles hosted by iframes. Lowercase intentional.
+changes.iframeLabel=iframe
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copy): Label for "Copy" option in Changes panel
+# context menu
+changes.contextmenu.copy=Kopijuoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copy.accessKey): Access key for "Copy"
+# option in the Changes panel.
+changes.contextmenu.copy.accessKey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyAllChanges): Label for "Copy All Changes"
+# option in Changes panel context menu which copies all changed CSS declarations from a
+# stylesheet
+changes.contextmenu.copyAllChanges=Kopijuoti visus pakeitimus
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyAllChangesDescription): Detailed explanation
+# for "Copy All Changes" option in Changes panel. Used as title attribute on "Copy All
+# Changes" button
+changes.contextmenu.copyAllChangesDescription=Kopijuoti sąrašą visų CSS pakeitimų į iškarpinę.
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyDeclaration): Label for "Copy Declaration"
+# option in Changes panel context menu which copies the target CSS declaration.
+changes.contextmenu.copyDeclaration=Kopijuoti aprašą
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyRule): Label for "Copy Rule" option in
+# Changes panel context menu which copies the complete contents of a CSS rule.
+changes.contextmenu.copyRule=Kopijuoti taisyklę
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyRuleDescription): Detailed explanation for
+# "Copy Rule" option in Changes panel. Used as title attribute on "Copy Rule" button.
+changes.contextmenu.copyRuleDescription=Kopijuoti šios CSS taisyklės turinį į iškarpinę.
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.selectAll): Label for "Select All" option in the
+# Changes panel context menu to select all text content.
+changes.contextmenu.selectAll=Pažymėti viską
+
+# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.selectAll.accessKey): Access key for "Select All"
+# option in the Changes panel.
+changes.contextmenu.selectAll.accessKey=v
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/compatibility.ftl b/l10n-lt/devtools/client/compatibility.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e735656362
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/compatibility.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Messages used as headers in the main pane
+
+compatibility-selected-element-header = Pasirinktas elementas
+compatibility-all-elements-header = Visos problemos
+
+## Message used as labels for the type of issue
+
+compatibility-issue-deprecated = (nenaudotina)
+compatibility-issue-experimental = (eksperimentinė)
+compatibility-issue-prefixneeded = (reikalingas prefiksas)
+compatibility-issue-deprecated-experimental = (nenaudotina, eksperimentinė)
+compatibility-issue-deprecated-prefixneeded = (nenaudotina, reikalingas prefiksas)
+compatibility-issue-experimental-prefixneeded = (eksperimentinė, reikalingas prefiksas)
+compatibility-issue-deprecated-experimental-prefixneeded = (nenaudotina, eksperimentinė, reikalingas prefiksas)
+
+## Messages used as labels and titles for buttons in the footer
+
+compatibility-settings-button-label = Nuostatos
+compatibility-settings-button-title =
+ .title = Nuostatos
+compatibility-feedback-button-label = Pateikti atsiliepimą
+compatibility-feedback-button-title =
+ .title = Pateikti atsiliepimą
+
+## Messages used as headers in settings pane
+
+compatibility-settings-header = Nuostatos
+compatibility-target-browsers-header = Tikslinės naršyklės
+
+##
+
+# Text used as the label for the number of nodes where the issue occurred
+# Variables:
+# $number (Number) - The number of nodes where the issue occurred
+compatibility-issue-occurrences =
+ { $number ->
+ [one] { $number } pasikartojimas
+ [few] { $number } pasikartojimai
+ *[other] { $number } pasikartojimų
+ }
+compatibility-no-issues-found = Nerasta suderinamumo problemų.
+compatibility-close-settings-button =
+ .title = Užverti nuostatas
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/components.properties b/l10n-lt/devtools/client/components.properties
new file mode 100644
index 0000000000..67e05a2b65
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/components.properties
@@ -0,0 +1,24 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the shared React components,
+# so files in `devtools/client/shared/components/*`.
+
+# LOCALIZATION NOTE (frame.unknownSource): When we do not know the source filename of
+# a frame, we use this string instead.
+frame.unknownSource=(nežinomas)
+
+# LOCALIZATION NOTE (frame.viewsourceindebugger): The label for the tooltip when hovering over
+# a source link that links to the debugger.
+# %S represents the URL to match in the debugger.
+frame.viewsourceindebugger=Rodyti pirminį tekstą derintuvėje → %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (frame.viewsourceinstyleeditor): The label for the tooltip when hovering over
+# a source link that links to the Style Editor.
+# %S represents the URL to match in the style editor.
+frame.viewsourceinstyleeditor=Rodyti pirminį tekstą stilių rengyklėje → %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (notificationBox.closeTooltip): The content of a tooltip that
+# appears when hovering over the close button in a notification box.
+notificationBox.closeTooltip=Užverti šį pranešimą
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/debugger.properties b/l10n-lt/devtools/client/debugger.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7fa789c968
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/debugger.properties
@@ -0,0 +1,1130 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (collapseSources): This is the tooltip for the button
+# that collapses the Sources and Outlines panes in the debugger UI.
+collapseSources=Suskleisti išteklių ir struktūros polangius
+
+# LOCALIZATION NOTE (collapseBreakpoints): This is the tooltip for the button
+# that collapses the Breakpoints panes in the debugger UI.
+collapseBreakpoints=Suskleisti stabdos taškų polangį
+
+# LOCALIZATION NOTE (copyToClipboard.label): This is the text that appears in the
+# context menu to copy the text that the user selected.
+copyToClipboard.label=Kopijuoti į iškarpinę
+copyToClipboard.accesskey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (copySource.label): This is the text that appears in the
+# context menu to copy all of the text in the open file.
+copySource.label=Kopijuoti ištekliaus tekstą
+copySource.accesskey=t
+
+# LOCALIZATION NOTE (copySourceUri2): This is the text that appears in the
+# context menu to copy the source URI of file open.
+copySourceUri2=Kopijuoti ištekliaus URI
+copySourceUri2.accesskey=u
+
+# LOCALIZATION NOTE (collapseAll.label): This is the text that appears in the
+# context menu to collapse a directory and all of its subdirectories.
+collapseAll.label=Suskleisti visus
+
+# LOCALIZATION NOTE (expandAll.label): This is the text that appears in the
+# context menu to expand a directory and all of its subdirectories.
+expandAll.label=Išskleisti visus
+
+# LOCALIZATION NOTE (setDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the
+# context menu to set a directory as root directory
+setDirectoryRoot.label=Laikyti pradiniu aplanku
+setDirectoryRoot.accesskey=a
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the
+# context menu to remove a directory as root directory
+removeDirectoryRoot.label=Nelaikyti pradiniu aplanku
+
+# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAll.label): Text associated with the blackbox context menu item
+blackBoxAll.label=Juodoji dėžė
+
+# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllInGroup.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to blackbox all files inside of the selected group
+blackBoxAllInGroup.label=Juodosios dėžės failai šioje grupėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllInGroup.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to unblackbox all files inside of the selected group
+unblackBoxAllInGroup.label=Išimti šios grupės failus iš juodosios dėžės
+
+# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to blackbox all files outside of the selected group
+blackBoxAllOutsideGroup.label=Padėti visus ne šios grupės failus į juodąją dėžę
+
+# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to unblackbox all files outside of the selected group
+unblackBoxAllOutsideGroup.label=Išimti visus ne šios grupės failus iš juodosios dėžės
+
+# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllInDir.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to blackbox all files inside of the selected directory
+blackBoxAllInDir.label=Įdėti visus šio aplanko failus į juodąją dėžę
+
+# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllInDir.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to unblackbox all files inside of the selected directory
+unblackBoxAllInDir.label=Išimti visus šio aplanko failus iš juodosios dėžės
+
+# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllOutsideDir.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to blackbox all files outside of the selected directory
+blackBoxAllOutsideDir.label=Įdėti visus ne šio aplanko failus į juodąją dėžę
+
+# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllOutsideDir.label: This is the text that appears in the
+# context submenu to unblackbox all files outside of the selected directory
+unblackBoxAllOutsideDir.label=Išimti visus ne šio aplanko failus iš juodosios dėžės
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreAll.label): Text associated with the ignore context menu item
+ignoreAll.label=Ignoruoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreAllInGroup.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to ignore all files inside of the selected group
+ignoreAllInGroup.label=Ignoruoti failus šioje grupėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (unignoreAllInGroup.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to unignore all files inside of the selected group
+unignoreAllInGroup.label=Neignoruoti failų šioje grupėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to ignore all files outside of the selected group
+ignoreAllOutsideGroup.label=Ignoruoti failus, nesančius šioje grupėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (unignoreAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to unignore all files outside of the selected group
+unignoreAllOutsideGroup.label=Neignoruoti failų, nesančių šioje grupėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreAllInDir.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to ignore all files inside of the selected directory
+ignoreAllInDir.label=Ignoruoti failus šiame aplanke
+
+# LOCALIZATION NOTE (unignoreAllInDir.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to unignore all files inside of the selected directory
+unignoreAllInDir.label=Neignoruoti failų šiame aplanke
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreAllOutsideDir.label): This is the text that appears in the
+# context submenu to ignore all files outside of the selected directory
+ignoreAllOutsideDir.label=Ignoruoti failus, nesančius šiame aplanke
+
+# LOCALIZATION NOTE (unignoreAllOutsideDir.label: This is the text that appears in the
+# context submenu to unignore all files outside of the selected directory
+unignoreAllOutsideDir.label=Neignoruoti failų, nesančių šiame aplanke
+
+# LOCALIZATION NOTE (copyFunction.label): This is the text that appears in the
+# context menu to copy the function the user selected
+copyFunction.label=Kopijuoti funkciją
+copyFunction.accesskey=f
+
+# LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace): This is the text that appears in the
+# context menu to copy the stack trace methods, file names and row number.
+copyStackTrace=Kopijuoti dėklo pėdsaką
+copyStackTrace.accesskey=k
+
+# LOCALIZATION NOTE (restartFrame): This is the text that appears in the
+# context menu to restart a frame.
+restartFrame=Perleisti kadrą
+restartFrame.accesskey=r
+
+# LOCALIZATION NOTE (expandSources): This is the tooltip for the button
+# that expands the Sources and Outlines panes in the debugger UI.
+expandSources=Išskleisti išteklių ir struktūros polangius
+
+# LOCALIZATION NOTE (expandBreakpoints): This is the tooltip for the button
+# that expands the Breakpoints panes in the debugger UI.
+expandBreakpoints=Išskleisti stabdos taškų polangį
+
+# LOCALIZATION NOTE (evaluateInConsole.label): Editor right-click menu item
+# to execute selected text in browser console.
+evaluateInConsole.label=Vykdyti pulte
+
+# LOCALIZATION NOTE (pauseButtonTooltip): The tooltip that is displayed for the pause
+# button when the debugger is in a running state.
+pauseButtonTooltip=Pristabdyti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (pausePendingButtonTooltip): The tooltip that is displayed for
+# the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run.
+pausePendingButtonTooltip=Laukiama tolesnio kodo vykdymo
+
+# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
+# button when the debugger is in a paused state.
+resumeButtonTooltip=Pratęsti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (stepOverTooltip): The label that is displayed on the
+# button that steps over a function call.
+stepOverTooltip=Peržengti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (stepInTooltip): The label that is displayed on the
+# button that steps into a function call.
+stepInTooltip=Įžengti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (stepOutTooltip): The label that is displayed on the
+# button that steps out of a function call.
+stepOutTooltip=Išžengti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (skipPausingTooltip.label): The tooltip text for disabling all
+# breakpoints and pausing triggers
+skipPausingTooltip.label=Išjungti stabdos taškus
+
+# LOCALIZATION NOTE (undoSkipPausingTooltip.label): The tooltip text for enabling all
+# breakpoints and pausing triggers
+undoSkipPausingTooltip.label=Įjungti stabdos taškus
+
+# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem2): The pause on exceptions checkbox description
+# when the debugger will pause on all exceptions.
+pauseOnExceptionsItem2=Pristabdyti išimtinių situacijų atveju
+
+# LOCALIZATION NOTE (pauseOnCaughtExceptionsItem): The pause on exceptions checkbox description
+# when the debugger should pause on caught exceptions
+pauseOnCaughtExceptionsItem=Pristabdyti sugautų išimtinių situacijų atveju
+
+# LOCALIZATION NOTE (threadsHeader): The text to describe the threads header
+threadsHeader=Gijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (mainThread): The text to describe the thread of the
+# program as opposed to worker threads.
+mainThread=Pagrindinė gija
+
+# LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list
+# when there are no sources.
+noSourcesText=Šiame tinklalapyje scenarijų nėra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader1): The text to display in the events
+# header.
+eventListenersHeader1=Įvykių stebėtojų stabdos taškai
+
+# LOCALIZATION NOTE (noDomMutationBreakpoints): The text to
+# display in the DOM Mutation Breakpoints pane when there are no events.
+# %S will be replaced by an active link using inspectorTool as text
+noDomMutationBreakpoints=Spustelėkite dešiniuoju klavišu ant %S ir pasirinkite „Stabdyti ties…“, norėdami pridėti stabdos tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorTool): The text to describe the the Inspector tool
+inspectorTool=Tyriklis
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader1.placeholder): The placeholder text in
+# the event search input bar
+eventListenersHeader1.placeholder=Filtruoti pagal įvykio tipą
+
+# LOCALIZATION NOTE (domMutationHeader): The text to display in the
+# DOM Mutation Breakpoints header
+domMutationHeader=DOM pakeitimų stabdos taškai
+
+# LOCALIZATION NOTE (domMutationTypes.attribute): The text to display in the
+# DOM Mutation Breakpoints panel for an attribute change
+domMutationTypes.attribute=Atributo pakeitimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (domMutationTypes.removal): The text to display in the
+# DOM Mutation Breakpoints panel for a DOM node removal
+domMutationTypes.removal=Elemento pašalinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (domMutationTypes.subtree): The text to display in the
+# DOM Mutation Breakpoints panel for a DOM subtree change
+domMutationTypes.subtree=Medžio pakeitimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.search.key2): Key shortcut to open the search for
+# searching all the source files the debugger has seen.
+# Do not localize "CmdOrCtrl+P", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+sources.search.key2=CmdOrCtrl+P
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.search.alt.key): A second key shortcut to open the
+# search for searching all the source files the debugger has seen.
+# Do not localize "CmdOrCtrl+O", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+sources.search.alt.key=CmdOrCtrl+O
+
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.key): A key shortcut to open the
+# full project text search for searching all the files the debugger has seen.
+# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+F", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+projectTextSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (allShortcut.key): A key shortcut to open the
+# modal of full shortcuts list.
+# Do not localize "CmdOrCtrl+/", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+allShortcut.key=CmdOrCtrl+/
+
+# LOCALIZATION NOTE (functionSearch.key): A key shortcut to open the
+# modal for searching functions in a file.
+# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+functionSearch.key=CmdOrCtrl+Shift+O
+
+# LOCALIZATION NOTE (toggleBreakpoint.key): A key shortcut to toggle
+# breakpoints.
+# Do not localize "CmdOrCtrl+B", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+toggleBreakpoint.key=CmdOrCtrl+B
+
+# LOCALIZATION NOTE (toggleCondPanel.breakpoint.key): A key shortcut to toggle
+# the conditional panel for breakpoints.
+# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+B", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+toggleCondPanel.breakpoint.key=CmdOrCtrl+Shift+B
+
+# LOCALIZATION NOTE (toggleCondPanel.logPoint.key): A key shortcut to toggle
+# the conditional panel for log points.
+# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+Y", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+toggleCondPanel.logPoint.key=CmdOrCtrl+Shift+Y
+
+# LOCALIZATION NOTE (stepOut.key): A key shortcut to
+# step out.
+stepOut.key=Shift+F11
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.editor): Sections header in
+# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to editing.
+shortcuts.header.editor=Tekstų rengyklė
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.stepping): Sections header in
+# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to stepping.
+shortcuts.header.stepping=Žingsniavimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.search): Sections header in
+# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to search.
+shortcuts.header.search=Paieška
+
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.placeholder): A placeholder shown
+# when searching across all of the files in a project.
+projectTextSearch.placeholder=Rasti failuose…
+
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.noResults): The center pane Text Search
+# message when the query did not match any text of all files in a project.
+projectTextSearch.noResults=Rezultatų nerasta
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search
+# for searching within a the currently opened files in the editor
+# Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+sourceSearch.search.key2=CmdOrCtrl+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder): placeholder text in
+# the source search input bar
+sourceSearch.search.placeholder=Ieškoti faile…
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder2): placeholder text in
+# the source search input bar
+sourceSearch.search.placeholder2=Rasti faile…
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.again.key3): Key shortcut to highlight
+# the next occurrence of the last search triggered from a source search
+# Do not localize "Cmd+G", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+sourceSearch.search.again.key3=Cmd+G
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.againPrev.key3): Key shortcut to highlight
+# the previous occurrence of the last search triggered from a source search
+# Do not localize "Cmd+Shift+G", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+sourceSearch.search.againPrev.key3=Cmd+Shift+G
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.resultsSummary2): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Shows a summary of the number of matches for autocomplete
+sourceSearch.resultsSummary2=#1 rezultatas;#1 rezultatai;#1 rezultatų
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpointHeadingMenuItem.*): The text for all the elements
+# that are displayed in the breakpoint headings menu item popup.
+breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.label=Įjungti stabdos taškus
+breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.accesskey=j
+breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.label=Išjungti stabdos taškus
+breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.accesskey=g
+breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label=Pašalinti stabdos taškus
+breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpointMenuItem): The text for all the elements that
+# are displayed in the breakpoints menu item popup.
+breakpointMenuItem.enableSelf2.label=Įjungti
+breakpointMenuItem.enableSelf2.accesskey=Į
+breakpointMenuItem.disableSelf2.label=Išjungti
+breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey=I
+breakpointMenuItem.deleteSelf2.label=Pašalinti
+breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey=P
+breakpointMenuItem.disabledbg.label=Niekada nesustoti čia
+breakpointMenuItem.enabledbg.label=Sustoti čia
+breakpointMenuItem.enableOthers2.label=Įjungti kitus
+breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey=k
+breakpointMenuItem.disableOthers2.label=Išjungti kitus
+breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey=s
+breakpointMenuItem.deleteOthers2.label=Pašalinti kitus
+breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey=t
+breakpointMenuItem.enableAll2.label=Įjungti visus
+breakpointMenuItem.enableAll2.accesskey=n
+breakpointMenuItem.disableAll2.label=Išjungti visus
+breakpointMenuItem.disableAll2.accesskey=g
+breakpointMenuItem.deleteAll2.label=Pašalinti visus
+breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey=v
+breakpointMenuItem.removeCondition2.label=Pašalinti sąlygą
+breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey=l
+breakpointMenuItem.addCondition2.label=Pridėti sąlygą
+breakpointMenuItem.addCondition2.accesskey=d
+breakpointMenuItem.editCondition2.label=Keisti sąlygą
+breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey=K
+breakpointMenuItem.enableSelf=Įjungti stabdos tašką
+breakpointMenuItem.disableSelf=Išjungti stabdos tašką
+breakpointMenuItem.deleteSelf=Pašalinti stabdos tašką
+breakpointMenuItem.enableOthers=Įjungti kitus stabdos taškus
+breakpointMenuItem.disableOthers=Išjungti kitus stabdos taškus
+breakpointMenuItem.deleteOthers=Pašalinti kitus stabdos taškus
+breakpointMenuItem.enableAll=Įjungti visus stabdos taškus
+breakpointMenuItem.disableAll=Išjungti visus stabdos taškus
+breakpointMenuItem.deleteAll=Pašalinti visus stabdos taškus
+breakpointMenuItem.disableAllAtLine.label=Išjungti stabdos taškus eilutėje
+breakpointMenuItem.disableAllAtLine.accesskey=K
+breakpointMenuItem.enableAllAtLine.label=Įjungti stabdos taškus eilutėje
+breakpointMenuItem.enableAllAtLine.accesskey=L
+breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label=Pašalinti stabdos taškus eilutėje
+breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey=T
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header.
+breakpoints.header=Stabdos taškai
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.enable): The text that may appear as a tooltip
+# when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar
+breakpoints.enable=Įjungti stabdos taškus
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.disable): The text that may appear as a tooltip
+# when hovering over the 'disable breakpoints' switch button in right sidebar
+breakpoints.disable=Išjungti stabdos taškus
+
+# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.removeBreakpointTooltip): The tooltip that is displayed
+# for remove breakpoint button in right sidebar
+breakpoints.removeBreakpointTooltip=Pašalinti stabdos tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.header): Call Stack right sidebar pane header.
+callStack.header=Kreipinių dėklas
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.notPaused): Call Stack right sidebar pane
+# message when not paused.
+callStack.notPaused=Nepristabdytas
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.collapse): Call Stack right sidebar pane
+# message to hide some of the frames that are shown.
+callStack.collapse=Suskleisti eilutes
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.expand): Call Stack right sidebar pane
+# message to show more of the frames.
+callStack.expand=Išplėsti eilutes
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.group.expandTooltip): The text that will appear
+# when hovering a collapsed Group of frames in the callStack panel. `frames` is
+# always plural since a group can only exist if it contain more that 1 frame.
+# %S is replaced by the name of the library of the frames in the group.
+# example: `Show React frames`.
+callStack.group.expandTooltip=Rodyti „%S“ kadrus
+
+# LOCALIZATION NOTE (callStack.group.collapseTooltip): The text that will appear
+# when hovering an expanded Group of frames in the callStack panel. `frames` is
+# always plural since a group can only exist if it contain more that 1 frame.
+# %S is replaced by the name of the library of the frames in the group.
+# example: `Collapse React frames`.
+callStack.group.collapseTooltip=Suskleisti „%S“ kadrus
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults1): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Editor Search bar message to summarize the selected search result. e.g. 5 of 10 results.
+editor.searchResults1=%d iš #1 rezultato;%d iš #1 rezultatų;%d iš #1 rezultatų
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.noResultsFound): Editor Search bar message
+# for when no results found.
+editor.noResultsFound=Rezultatų nerasta
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar
+# tooltip for traversing to the Next Result
+editor.searchResults.nextResult=Kitas rezultatas
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.prevResult): Editor Search bar
+# tooltip for traversing to the Previous Result
+editor.searchResults.prevResult=Ankstesnis rezultatas
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.continueToHere.label): Editor gutter context
+# menu item for jumping to a new paused location
+editor.continueToHere.label=Tęsti iki čia
+editor.continueToHere.accesskey=k
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.addBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for adding a breakpoint on a line.
+editor.addBreakpoint=Pridėti stabdos tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.disableBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for disabling a breakpoint on a line.
+editor.disableBreakpoint=Išjungti stabdos tašką
+editor.disableBreakpoint.accesskey=I
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.enableBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for enabling a breakpoint on a line.
+editor.enableBreakpoint=Įjungti stabdos tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.removeBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for removing a breakpoint on a line.
+editor.removeBreakpoint=Pašalinti stabdos tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.addConditionBreakpoint): Editor gutter context
+# menu item for adding a breakpoint condition on a line.
+editor.addConditionBreakpoint=Pridėti sąlygą
+editor.addConditionBreakpoint.accesskey=s
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.editConditionBreakpoint): Editor gutter context menu item
+# for setting a breakpoint condition on a line.
+editor.editConditionBreakpoint=Keisti sąlygą
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.addLogPoint): Editor gutter context
+# menu item for adding a log point on a line.
+editor.addLogPoint=Pridėti žurnalo įrašą
+editor.addLogPoint.accesskey=l
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.editLogPoint): Editor gutter context menu item
+# for editing a log point already set on a line.
+editor.editLogPoint=Keisti žurnalo įrašą
+editor.editLogPoint.accesskey=E
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.removeLogPoint): Context menu item for removing
+# a log point on a line.
+editor.removeLogPoint.label=Pašalinti žurnalo įrašą
+editor.removeLogPoint.accesskey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.placeholder2): Placeholder text for
+# input element inside ConditionalPanel component
+editor.conditionalPanel.placeholder2=Stabdos taško sąlyga, pvz., „items.length > 0“
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2): Placeholder text for
+# input element inside ConditionalPanel component when a log point is set
+editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2=Žurnalo žinutė, pvz., „displayName“
+
+# LOCALIZATION NOTE (editor.jumpToMappedLocation1): Context menu item
+# for navigating to a source mapped location
+editor.jumpToMappedLocation1=Peršokti į %S vietą
+editor.jumpToMappedLocation1.accesskey=o
+
+# LOCALIZATION NOTE (downloadFile.label): Context menu item
+# for downloading a source's content
+downloadFile.label=Parsiųsti failą
+downloadFile.accesskey=s
+
+# LOCALIZATION NOTE (inlinePreview.show.label): Context menu item
+# for showing the inline preview blocks
+inlinePreview.show.label=Rodyti peržiūrą eilutėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (inlinePreview.hide.label): Context menu item
+# for hiding the inline preview block
+inlinePreview.hide.label=Slėpti peržiūrą eilutėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (inlinePreview.toggle.label): Context menu item
+# that will toggle display of inline preview
+inlinePreview.toggle.label=Kintamųjų peržiūra eilutėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (inlinePreview.toggle.tooltip): Context menu item
+# tooltip that will describe toggling inline preview
+inlinePreview.toggle.tooltip=Rodyti peržiūrą eilutėje, naudojantis derintuvės rengykle
+
+# LOCALIZATION NOTE (editorWrapping.show.label): Context menu item
+# for showing the wrap lines block
+editorWrapping.show.label=Laužti eilutes
+
+# LOCALIZATION NOTE (editorWrapping.hide.label): Context menu item
+# for showing the wrap lines block
+editorWrapping.hide.label=Nelaužti eilučių
+
+# LOCALIZATION NOTE (editorWrapping.toggle.label): Context menu item
+# label for toggling the lines wrapping feature
+editorWrapping.toggle.label=Laužti eilutes
+
+# LOCALIZATION NOTE (editorWrapping.toggle.tooltip): Context menu item
+# tooltip for toggling the lines wrapping feature
+editorWrapping.toggle.tooltip=Laužti eilutes derintuvėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (settings.button.label): Label for Settings button
+settings.button.label=Derintuvės nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (settings.disableJavaScript.label): Context menu item
+# label for disabling JavaScript
+settings.disableJavaScript.label=Išjungti „JavaScript“
+
+# LOCALIZATION NOTE (settings.disableJavaScript.tooltip): Context menu item
+# tooltip for disabling JavaScript
+settings.disableJavaScript.tooltip=„JavaScipt“ bus išjungtas (reikės įkelti iš naujo)
+
+# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.tooltip): Context menu item
+# tooltip for toggling the source maps feature
+settings.toggleSourceMaps.tooltip=Įjunkite išteklių žemėlapius, norėdami, kad saityno kūrėjo priemonės įkeltų jūsų originalius išteklius kartu su sugeneruotais
+
+# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.label): Context menu item
+# label for toggling the source maps feature
+settings.toggleSourceMaps.label=Išteklių žemėlapiai
+
+# LOCALIZATION NOTE (preview.noProperties): Label shown in the preview
+# popup when there are no properties to show.
+preview.noProperties=Jokių savybių
+
+# LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping): This is the text that appears in the
+# context menu to disable framework grouping.
+framework.disableGrouping=Išjungti karkaso grupavimą
+framework.disableGrouping.accesskey=u
+
+# LOCALIZATION NOTE (framework.enableGrouping): This is the text that appears in the
+# context menu to enable framework grouping.
+framework.enableGrouping=Įjungti karkaso grupavimą
+framework.enableGrouping.accesskey=u
+
+# LOCALIZATION NOTE (generated): Source Map term for a server source location
+generated=sugeneruotas
+
+# LOCALIZATION NOTE (original): Source Map term for a debugger UI source location
+original=originalus
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+expressions.placeholder=Pridėti stebimąją reikšmę
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
+# input element
+expressions.errorMsg=Neteisinga išraiška…
+expressions.label=Pridėti stebimąją reikšmę
+expressions.accesskey=r
+expressions.remove.tooltip=Pašalinti stebimąją reikšmę
+
+# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
+xhrBreakpoints.header=XHR stabdos taškai
+xhrBreakpoints.placeholder=Stabdyti, kai URL turi
+xhrBreakpoints.label=Pridėti XHR stabdos tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.item.label): message displayed when reaching a breakpoint for XHR requests. %S is replaced by the path provided as condition for the breakpoint.
+xhrBreakpoints.item.label=URL adrese yra „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (pauseOnAnyXHR): The pause on any XHR checkbox description
+# when the debugger will pause on any XHR requests.
+pauseOnAnyXHR=Pristabdyti ties bet kokiu URL
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.submenu): This is the text for the watchpoints sub-menu.
+watchpoints.submenu=Stabdyti ties…
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.getWatchpoint): This is the text that appears in the
+# watchpoints sub-menu to add a "get" watchpoint on an object property.
+watchpoints.getWatchpoint=Savybės nuskaitymas
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.setWatchpoint): This is the text that appears in the
+# watchpoints submenu to add a "set" watchpoint on an object property.
+watchpoints.setWatchpoint=Savybės įrašymas
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.getOrSetWatchpoint): This is the text that appears in the
+# watchpoints submenu to add a "set" watchpoint on an object property.
+watchpoints.getOrSetWatchpoint=Savybės paėmimas arba nustatymas
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.removeWatchpoint): This is the text that appears in the
+# context menu to delete a watchpoint on an object property.
+watchpoints.removeWatchpoint=Pašalinti stebėjimo tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.removeWatchpointTooltip): This is the text that appears in the
+# tooltip to delete a watchpoint on an object property.
+watchpoints.removeWatchpointTooltip=Pašalinti stebėjimo tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item
+# for closing the selected tab below the mouse.
+sourceTabs.closeTab=Užverti kortelę
+sourceTabs.closeTab.accesskey=v
+sourceTabs.closeTab.key=CmdOrCtrl+W
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item
+# for closing the other tabs.
+sourceTabs.closeOtherTabs=Užverti kitas
+sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey=k
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd): Editor source tab context menu item
+# for closing the tabs to the end (the right for LTR languages) of the selected tab.
+sourceTabs.closeTabsToEnd=Užverti korteles dešinėje
+sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey=e
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs): Editor source tab context menu item
+# for closing all tabs.
+sourceTabs.closeAllTabs=Užverti visas korteles
+sourceTabs.closeAllTabs.accesskey=v
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.revealInTree): Editor source tab context menu item
+# for revealing source in tree.
+sourceTabs.revealInTree=Parodyti medyje
+sourceTabs.revealInTree.accesskey=r
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint): Editor source tab context menu item
+# for pretty printing the source.
+sourceTabs.prettyPrint=Lygiuoti išteklių struktūriškai
+sourceTabs.prettyPrint.accesskey=l
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.blackbox): Tooltip text associated
+# with the blackbox button
+sourceFooter.blackbox=Įdėti scenarijų į juodąją dėžę
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.unblackbox): Tooltip text associated
+# with the blackbox button
+sourceFooter.unblackbox=Išimti scenarijų iš juodosios dėžės
+
+# LOCALIZATION NOTE (blackboxContextItem.blackbox): Text associated
+# with the blackbox context menu item
+blackboxContextItem.blackbox=Įdėti scenarijų į juodąją dėžę
+blackboxContextItem.blackbox.accesskey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (blackboxContextItem.unblackbox): Text associated
+# with the unblackbox context menu item
+blackboxContextItem.unblackbox=Išimti scenarijų iš juodosios dėžės
+blackboxContextItem.unblackbox.accesskey=m
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.ignores): Tooltip text associated
+# with the ignores button
+sourceFooter.ignore=Ignoruoti išteklių
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.unignore): Tooltip text associated
+# with the ignore button
+sourceFooter.unignore=Neignoruoti ištekliaus
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignore): Text associated
+# with the ignore context menu item
+ignoreContextItem.ignore=Ignoruoti išteklių
+ignoreContextItem.ignore.accesskey=I
+
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.unignore): Text associated
+# with the unignore context menu item
+ignoreContextItem.unignore=Neignoruoti ištekliaus
+ignoreContextItem.unignore.accesskey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated
+# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
+sourceFooter.mappedSource=(iš %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSourceTooltip): Tooltip text associated
+# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
+sourceFooter.mappedSourceTooltip=(išteklius atvaizduotas pagal %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated
+# with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs.
+sourceFooter.mappedSuffix=(susietas)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.currentCursorPosition): Text associated
+# with the current cursor line and column
+sourceFooter.currentCursorPosition=(%S, %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.currentCursorPosition.tooltip): Text associated
+# with the current cursor line and column
+sourceFooter.currentCursorPosition.tooltip=(eilutė: %1$S, stulpelis: %2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed
+# for close tab button in source tabs.
+sourceTabs.closeTabButtonTooltip=Užverti kortelę
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.header): Scopes right sidebar pane header.
+scopes.header=Galiojimo sritys
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.notAvailable): Scopes right sidebar pane message
+# for when the debugger is paused, but there isn't pause data.
+scopes.notAvailable=Galiojimo sritys nepasiekiamos
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message
+# for when the debugger is not paused.
+scopes.notPaused=Nepristabdyta
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.mapping.label): Scopes right sidebar pane
+# tooltip for checkbox and label
+scopes.mapping.label=Susieti originalius kintamųjų vardus
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventlisteners.log.label): Event listeners tooltip for
+# checkbox and label
+eventlisteners.log.label=Įrašinėti įvykius į pultą
+
+# LOCALIZATION NOTE (eventlisteners.log): Checkbox label for logging events
+eventlisteners.log=Įrašinėti
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.helpTooltip.label): Scopes right sidebar pane
+# icon tooltip for link to MDN
+scopes.helpTooltip.label=Sužinokite apie susiejimo sritis daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.map.label): Checkbox label to map scopes
+scopes.map.label=Susieti
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in
+# the scopes pane when the debugger is paused.
+scopes.block=Blokas
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.header): Sources left sidebar header
+sources.header=Ištekliai
+
+# LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header
+outline.header=Struktūra
+
+# LOCALIZATION NOTE (outline.placeholder): Placeholder text for the filter input
+# element
+outline.placeholder=Filtruoti funkcijas
+
+# LOCALIZATION NOTE (outline.sortLabel): Label for the sort button
+outline.sortLabel=Rikiuoti pagal pavadinimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (outline.noFunctions): Outline text when there are no functions to display
+outline.noFunctions=Funkcijų nėra
+
+# LOCALIZATION NOTE (outline.noFileSelected): Outline text when there are no files selected
+outline.noFileSelected=Neparinktas joks failas
+
+# LOCALIZATION NOTE (sources.search): Sources left sidebar prompt
+# e.g. Cmd+P to search. On a mac, we use the command unicode character.
+# On windows, it's ctrl.
+sources.search=Spustelėkite %S paieškai
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.header): Watch Expressions right sidebar
+# pane header.
+watchExpressions.header=Stebimosios reikšmės
+
+# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.refreshButton): Watch Expressions header
+# button for refreshing the expressions.
+watchExpressions.refreshButton=Atnaujinti
+
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.search): The center pane welcome panel's
+# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on
+# a mac we use the unicode character.
+welcome.search=%S atveria failų paiešką
+
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.search2): The center pane welcome panel's
+# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on
+# a mac we use the unicode character.
+welcome.search2=%S failo atidarymui
+
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles): The center pane welcome panel's
+# search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on
+# a mac we use the unicode character.
+welcome.findInFiles=%S leidžia ieškoti failų viduje
+
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles2): The center pane welcome panel's
+# search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on
+# a mac we use the unicode character.
+welcome.findInFiles2=%S paieškai failuose
+
+# LOCALIZATION NOTE (welcome.allShortcuts): The label to open the modal of
+# shortcuts, displayed in the welcome panel.
+welcome.allShortcuts=Rodyti visus sparčiuosius klavišus
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search
+# prompt for searching for files.
+sourceSearch.search=Ieškoti failų…
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search2): The center pane Source Search
+# prompt for searching for files.
+sourceSearch.search2=Eiti į failą…
+
+# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptions): The pause on exceptions button tooltip
+# when the debugger will pause on all exceptions.
+pauseOnExceptions=Pristabdyti visų išimtinių situacijų atveju. Spustelėkite, norėdami ignoruoti išimtines situacijas
+
+# LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script
+# editor when the loading process has started but there is no file to display
+# yet.
+loadingText=Įkeliama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (wasmIsNotAvailable): The text that is displayed in the
+# script editor when the WebAssembly source is not available.
+wasmIsNotAvailable=Norėdami derinti šį modulį, įkelkite tinklalapį iš naujo
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText3): The text that is displayed in the debugger
+# viewer when there is an error loading a file
+errorLoadingText3=Klaida įkeliant šį URI: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.placeholder): The placeholder
+# text displayed when the user searches for specific lines in a file
+gotoLineModal.placeholder=Eiti į eilutę…
+
+# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.title): The message shown to users
+# to open the go to line modal
+gotoLineModal.title=Eiti į eilutės numerį faile
+
+# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.key3): The shortcut for opening the
+# go to line modal
+# Do not localize "Ctrl+G", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+gotoLineModal.key3=Ctrl+G
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.functionsPlaceholder): The placeholder
+# text displayed when the user searches for functions in a file
+symbolSearch.search.functionsPlaceholder=Ieškoti funkcijų…
+symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title=Ieškoti funkcijos faile
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.variablesPlaceholder): The placeholder
+# text displayed when the user searches for variables in a file
+symbolSearch.search.variablesPlaceholder=Ieškoti kintamųjų…
+symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title=Ieškoti kintamojo faile
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.key2): The Key Shortcut for
+# searching for a function or variable
+# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+symbolSearch.search.key2=CmdOrCtrl+Shift+O
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel): A label
+# preceding the group of modifiers
+symbolSearch.searchModifier.modifiersLabel=Modifikatoriai:
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.regex): A search option
+# when searching text in a file
+symbolSearch.searchModifier.regex=Regul. reiškinys
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.caseSensitive): A search option
+# when searching text in a file
+symbolSearch.searchModifier.caseSensitive=Skirti didžiąsias ir mažąsias raides
+
+# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.searchModifier.wholeWord): A search option
+# when searching text in a file
+symbolSearch.searchModifier.wholeWord=Visas žodis
+
+experimental=Tai yra eksperimentinė funkcija
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debuggerStatement): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused due to a `debugger`
+# statement in the code
+whyPaused.debuggerStatement=Pristabdyta ties derinimo sakiniu
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpoint): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a breakpoint
+whyPaused.breakpoint=Pristabdyta ties stabdos tašku
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.eventBreakpoint): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an event
+# breakpoint.
+whyPaused.eventBreakpoint=Pristabdyta ties įvykio stabdos tašku
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.exception): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an exception
+whyPaused.exception=Pristabdyta ties išimtine situacija
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.mutationBreakpoint): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
+# DOM mutation breakpoint
+whyPaused.mutationBreakpoint=Pristabdyta ties DOM pasikeitimu
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.mutationBreakpointAdded): The text that
+# is displayed to describe an added node which triggers a subtree modification
+whyPaused.mutationBreakpointAdded=Pridėta:
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.mutationBreakpointRemoved): The text that
+# is displayed to describe a removed node which triggers a subtree modification
+whyPaused.mutationBreakpointRemoved=Pašalinta:
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.interrupted): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused at
+# a JS execution
+whyPaused.interrupted=Pristabdyta ties vykdymu
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.resumeLimit): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused while stepping
+# in or out of the stack
+whyPaused.resumeLimit=Pristabdyta ties žingsniu
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.pauseOnDOMEvents): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
+# dom event
+whyPaused.pauseOnDOMEvents=Pristabdyta ties įvykių stebėtoju
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.breakpointConditionThrown): The text that is displayed
+# in an info block when evaluating a conditional breakpoint throws an error
+whyPaused.breakpointConditionThrown=Klaida stabdos taške su sąlyga
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.XHR): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an
+# xml http request
+whyPaused.XHR=Pristabdyta ties „XMLHttpRequest“
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.promiseRejection): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
+# promise rejection
+whyPaused.promiseRejection=Pristabdyta ties pažado atmetimu
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.getWatchpoint): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused at a
+# watchpoint on an object property
+whyPaused.getWatchpoint=Pristabdyta ties savybės nuskaitymu
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.setWatchpoint): The text that is displayed
+# in an info block explaining how the debugger is currently paused at a
+# watchpoint on an object property
+whyPaused.setWatchpoint=Pristabdyta ties savybės įrašymu
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.assert): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an
+# assert
+whyPaused.assert=Pristabdyta ties teiginiu
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debugCommand): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a
+# debugger statement
+whyPaused.debugCommand=Pristabdyta ties derinimo funkcija
+
+# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.other): The text that is displayed
+# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an event
+# listener breakpoint set
+whyPaused.other=Derintuvė pristabdyta
+
+# LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting
+# keyboard shortcuts that use the control key
+ctrl=Ctrl
+
+# LOCALIZATION NOTE (anonymousFunction): this string is used to display
+# JavaScript functions that have no given name - they are said to be
+# anonymous.
+anonymousFunction=<anoniminė>
+
+# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.asyncStack): this string is used to
+# indicate that a given stack frame has an async parent.
+# %S is the "Async Cause" of the frame.
+stacktrace.asyncStack=(Asinchr.: %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleBreakpoint): text describing
+# keyboard shortcut action for toggling breakpoint
+shortcuts.toggleBreakpoint=Perjungti stabdos tašką
+shortcuts.toggleBreakpoint.accesskey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint): text describing
+# keyboard shortcut action for toggling conditional panel for breakpoints
+shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint=Keisti stabdos tašką su sąlyga
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleCondPanel.logPoint): text describing
+# keyboard shortcut action for toggling conditional panel for log points
+shortcuts.toggleCondPanel.logPoint=Keisti žurnalo tašką
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.pauseOrResume): text describing
+# keyboard shortcut action for pause of resume
+shortcuts.pauseOrResume=Pristabdyti / tęsti
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOver): text describing
+# keyboard shortcut action for stepping over
+shortcuts.stepOver=Peržengti
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepIn): text describing
+# keyboard shortcut action for stepping in
+shortcuts.stepIn=Įžengti
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOut): text describing
+# keyboard shortcut action for stepping out
+shortcuts.stepOut=Išžengti
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch): text describing
+# keyboard shortcut action for source file search
+shortcuts.fileSearch=Išteklių failų paieška
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch2): text describing
+# keyboard shortcut action for source file search
+shortcuts.fileSearch2=Eiti į failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.gotoLine): text describing
+# keyboard shortcut for jumping to a specific line
+shortcuts.gotoLine=Perėjimas į eilutę
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain): text describing
+# keyboard shortcut action for searching again
+shortcuts.searchAgain=Ieškoti vėl
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.searchAgain2): text describing
+# keyboard shortcut action for searching again
+shortcuts.searchAgain2=Ieškoti toliau
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch): text describing
+# keyboard shortcut action for full project search
+shortcuts.projectSearch=Ieškoti visame projekte
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch2): text describing
+# keyboard shortcut action for full project search
+shortcuts.projectSearch2=Rasti failuose
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch): text describing
+# keyboard shortcut action for function search
+shortcuts.functionSearch=Funkcijų paieška
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch2): text describing
+# keyboard shortcut action for function search
+shortcuts.functionSearch2=Rasti funkciją
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing
+# keyboard shortcut button text
+shortcuts.buttonName=Spartieji klavišai
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed
+# in the variables list as a separator between the name and value.
+variablesSeparatorLabel=:
+variablesViewOptimizedOut=(optimizuotas pašalinant)
+variablesViewUninitialized=(neinicijuotas)
+variablesViewMissingArgs=(nepasiekiamas)
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesDomNodeValueTooltip): The text that is displayed
+# in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a
+# DOMNode item.
+variablesDomNodeValueTooltip=Spustelėkite elementui pažymėti tyriklyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on a getter or setter which can be edited.
+variablesEditButtonTooltip=Spustelėkite reikšmei nustatyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is
+# shown before the stack trace in an error.
+variablesViewErrorStacktrace=Dėklo pėdsakas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed
+# when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list
+# you see "N more..." in the web console output.
+# This is a semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of remaining items in the object
+# example: 3 more…
+variablesViewMoreObjects=dar #1…;dar #1…;dar #1…
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item with an editable name.
+variablesEditableNameTooltip=Dukart spustelėkite redagavimui
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item with an editable value.
+variablesEditableValueTooltip=Spustelėkite reikšmei keisti
+
+# LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on an item which can be removed.
+variablesCloseButtonTooltip=Spustelėkite, jeigu norite pašalinti
+
+# LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed
+# in the variables list on certain variables or properties as tooltips.
+# Explanations of what these represent can be found at the following links:
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen
+# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed
+# It's probably best to keep these in English.
+configurableTooltip=konfigūruojamas
+enumerableTooltip=išvardijamas
+writableTooltip=(į)rašomas
+frozenTooltip=fiksuotas
+sealedTooltip=nekonfigūruojamas
+extensibleTooltip=išplečiamas
+overriddenTooltip=pakeistas
+WebIDLTooltip=WebIDL
+
+# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.parsed): State displayed for a service
+# worker that has been parsed.
+serviceWorkerInfo.parsed=išanalizuotas
+# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.installing): State displayed for a
+# service worker that is being installed.
+serviceWorkerInfo.installing=įdiegiamas
+# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.installed): State displayed for a
+# service worker that has finished being installed.
+serviceWorkerInfo.installed=įdiegtas
+# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.activating): State displayed for a
+# service worker that is being activated.
+serviceWorkerInfo.activating=aktyvuojamas
+# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.activated): State displayed for a
+# service worker that has finished being activated.
+serviceWorkerInfo.activated=aktyvuotas
+# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.redundant): State displayed for a
+# service worker that is redundant.
+serviceWorkerInfo.redundant=nereikalingas
+# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.unknown): State displayed for a
+# service worker that is in an unknown state.
+serviceWorkerInfo.unknown=nežinomas
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/device.properties b/l10n-lt/devtools/client/device.properties
new file mode 100644
index 0000000000..391f6a9ffb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/device.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside Device Emulation developer
+# tools. The correct localization of this file might be to keep it in English,
+# or another language commonly spoken among web developers. You want to make
+# that choice consistent across the developer tools. A good criteria is the
+# language in which you'd find the best documentation on web development on the
+# web.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# These strings are category names in a list of devices that a user can choose
+# to simulate (e.g. "ZTE Open C", "VIA Vixen", "720p HD Television", etc).
+device.phones=Telefonai
+device.tablets=Planšetės
+device.laptops=Skreitinukai
+device.televisions=Televizoriai
+device.consoles=Žaidimų konsolės
+device.watches=Laikrodžiai
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/dom.properties b/l10n-lt/devtools/client/dom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c0502014ea
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/dom.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the DOM panel
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'DOM'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.filterDOMPanel): A placeholder text used for
+# DOM panel search box.
+dom.filterDOMPanel=Filtruoti DOM polangį
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.refresh): A label for Refresh button in
+# DOM panel toolbar
+dom.refresh=Atnaujinti
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/filterwidget.properties b/l10n-lt/devtools/client/filterwidget.properties
new file mode 100644
index 0000000000..043b9cddbf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/filterwidget.properties
@@ -0,0 +1,59 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the CSS Filter Editor Widget
+# which can be found in a tooltip that appears in the Rule View when clicking
+# on a filter swatch displayed next to CSS declarations like 'filter: blur(2px)'.
+
+# LOCALIZATION NOTE (emptyFilterList):
+# This string is displayed when filter's list is empty
+# (no filter specified / all removed)
+emptyFilterList=Filtras nenurodytas
+
+# LOCALIZATION NOTE (emptyPresetList):
+# This string is displayed when preset's list is empty
+emptyPresetList=Neturite jokių išsaugotų rinkinių. Filtrų rinkinius galite saugoti parinkdami pavadinimą ir juos įrašydami. Rinkiniai yra greitai pasiekiami, tad galite lengvai ir patogiai jais naudotis.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addUsingList):
+# This string is displayed under [emptyFilterList] when filter's
+# list is empty, guiding user to add a filter using the list below it
+addUsingList=Pridėkite filtrą iš žemiau esančio sąrašo
+
+# LOCALIZATION NOTE (dropShadowPlaceholder):
+# This string is used as a placeholder for drop-shadow's input
+# in the filter list (shown when <input> is empty)
+dropShadowPlaceholder=x y spindulio spalva
+
+# LOCALIZATION NOTE (dragHandleTooltipText):
+# This string is used as a tooltip text (shown on mouse hover) on the
+# drag handles of filters which are used to re-order filters
+dragHandleTooltipText=Tempkite aukštyn arba žemyn norėdami surikiuoti filtrą
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDragTooltipText):
+# This string is used as a tooltip text (shown on mouse hover) on the
+# filters' labels which can be dragged left/right to increase/decrease
+# the filter's value (like photoshop)
+labelDragTooltipText=Tempkite kairėn arba dešinėn norėdami sumažinti ar padidinti reikšmę
+
+# LOCALIZATION NOTE (filterListSelectPlaceholder):
+# This string is used as a preview option in the list of possible filters
+# <select>
+filterListSelectPlaceholder=Nurodykite filtrą
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewFilterButton):
+# This string is displayed on a button used to add new filters
+addNewFilterButton=Pridėti
+
+# LOCALIZATION NOTE (newPresetPlaceholder):
+# This string is used as a placeholder in the list of presets which is used to
+# save a new preset
+newPresetPlaceholder=Rinkinio pavadinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (savePresetButton):
+# This string is displayed on a button used to save a new preset
+savePresetButton=Įrašyti
+
+# LOCALIZATION NOTE(presetsToggleButton):
+# This string is used in a button which toggles the presets list
+presetsToggleButton=Rinkiniai
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/font-inspector.properties b/l10n-lt/devtools/client/font-inspector.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4e75d04ee7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/font-inspector.properties
@@ -0,0 +1,69 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE This file contains the Font Inspector strings.
+# The Font Inspector is a panel accessible in the Inspector sidebar.
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.system) This label indicates that the font is a local
+# system font.
+fontinspector.system=sisteminis
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement): This label is shown when
+# no fonts were used on the selected element.
+fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement=Esamam elementui nenaudojami jokie šriftai.
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.copyURL): This is the text that appears in a tooltip
+# displayed when the user hovers over the copy icon next to the font URL.
+# Clicking the copy icon copies the full font URL to the user's clipboard
+fontinspector.copyURL=Kopijuoti URL
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.customInstanceName): Think of instances as presets
+# (groups of settings that apply in bulk to a thing). Instances have names. When the user
+# creates a new instance, it doesn't have a name. This is the text that appears as the
+# default name for a new instance. It shows up in a dropdown from which users can select
+# between predefined instances and this custom instance.
+fontinspector.customInstanceName=Pasirinktinis
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontInstanceLabel): This label is shown next to the UI
+# in the font editor which allows a user to select a font instance option from a
+# dropdown. An instance is like a preset. A "font instance" is the term used by the font
+# authors to mean a group of predefined font settings.
+fontinspector.fontInstanceLabel=Grupė
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontSizeLabel): This label is shown next to the UI
+# in the font editor which allows the user to change the font size.
+fontinspector.fontSizeLabel=Dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontWeightLabel): This label is shown next to the UI
+# in the font editor which allows the user to change the font weight.
+fontinspector.fontWeightLabel=Storis
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontItalicLabel): This label is shown next to the UI
+# in the font editor which allows the user to change the style of the font to italic.
+fontinspector.fontItalicLabel=Kursyvas
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.showMore): Label for a collapsed list of fonts.
+fontinspector.showMore=Rodyti daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.showLess): Label for an expanded list of fonts.
+fontinspector.showLess=Rodyti mažiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.letterSpacingLabel): Label for the UI to change the
+# letter spacing in the font editor.
+fontinspector.letterSpacingLabel=Protarpiai
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.lineHeightLabelCapitalized): Label for the UI to change the line height in the font editor.
+fontinspector.lineHeightLabelCapitalized=Eilutės aukštis
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.allFontsOnPageHeader): Header for the section listing
+# all the fonts on the current page.
+fontinspector.allFontsOnPageHeader=Visi tinklalapio šriftai
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontsUsedLabel): Label for the Font Editor section
+# which shows the fonts used on the selected element.
+fontinspector.fontsUsedLabel=Naudojami šriftai
+
+# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.previewTextPlaceholder): Placeholder for the input
+# where the user can type text to get a preview of it using a font.
+fontinspector.previewTextPlaceholder=Šrifto peržiūros tekstas
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/graphs.properties b/l10n-lt/devtools/client/graphs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b7cc6eac80
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/graphs.properties
@@ -0,0 +1,24 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web. These strings
+# are specifically for marker names in the performance tool.
+
+# LOCALIZATION NOTE (graphs.label.average):
+# This string is displayed on graphs when showing an average.
+graphs.label.average=vid.
+
+# LOCALIZATION NOTE (graphs.label.minimum):
+# This string is displayed on graphs when showing a minimum.
+graphs.label.minimum=min.
+
+# LOCALIZATION NOTE (graphs.label.maximum):
+# This string is displayed on graphs when showing a maximum.
+graphs.label.maximum=maks.
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/har.properties b/l10n-lt/devtools/client/har.properties
new file mode 100644
index 0000000000..15faa3ad82
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/har.properties
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Network Monitor
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Network Monitor'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (har.responseBodyNotIncluded): A label used within
+# HAR file explaining that HTTP response bodies are not includes
+# in exported data.
+har.responseBodyNotIncluded=Atsako turinys nėra įtrauktas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (har.responseBodyNotIncluded): A label used within
+# HAR file explaining that HTTP request bodies are not includes
+# in exported data.
+har.requestBodyNotIncluded=Atsako turinys nėra įtrauktas.
+
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/inspector.properties b/l10n-lt/devtools/client/inspector.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6e465b5cec
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/inspector.properties
@@ -0,0 +1,557 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Inspector
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Inspect'.
+#
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+inspector.panelLabel.markupView=Ženklinimo rodinys
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.more.showing)
+# When there are too many nodes to load at once, we will offer to
+# show all the nodes.
+markupView.more.showing=Kai kurie elementai buvo paslėpti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.more.showAll2): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+markupView.more.showAll2=Rodyti dar vieną elementą;Rodyti visus #1 elementus;Rodyti visus #1 elementų
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly.label)
+# Used in the badge that appears when whitespace-only text nodes are displayed in the
+# inspector.
+markupView.whitespaceOnly.label=tuščia vieta
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over whitespace-only text nodes in
+# the inspector. %S in the content will be replaced by the whitespace characters used in
+# the text node.
+markupView.whitespaceOnly=Tuščias tekstinis elementas: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext2)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+markupView.display.flex.tooltiptext2=Šis elementas elgiasi kaip „block“ elementas, o savo turinį išdėsto pagal „flexbox“ modelį. Spustelėkite, norėdami šiam elementui įjungti / išjungti „flexbox“ perdengimą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2=Šis elementas elgiasi kaip „inline“ elementas, o savo turinį išdėsto pagal „flexbox“ modelį. Spustelėkite, norėdami šiam elementui įjungti / išjungti „flexbox“ perdengimą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.grid.tooltiptext2)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+markupView.display.grid.tooltiptext2=Šis elementas elgiasi kaip „block“ elementas, o savo turinį išdėsto pagal „grid“ modelį. Spustelėkite, norėdami šiam elementui įjungti / išjungti „grid“ perdengimą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2=Šis elementas elgiasi kaip „inline“ elementas, o savo turinį išdėsto pagal „grid“ modelį. Spustelėkite, norėdami šiam elementui įjungti / išjungti „grid“ perdengimą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.subgrid.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+markupView.display.subgrid.tooltiptiptext=Šis elementas savo turinį išdėsto pagal „grid“ modelį, tačiau atideda savo eilučių ir / arba stulpelių apibrėžimus tėviniam „grid“ konteineriui.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flowRoot.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+markupView.display.flowRoot.tooltiptext=Šis elementas generuoja „block“ elemento matmenis, kurie nustato naują „block“ formatavimo kontekstą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.contents.tooltiptext2)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
+# the markup view.
+markupView.display.contents.tooltiptext2=Šis elementas konkrečių matmenų pats nesukuria, tačiau atvaizduoja savo turinį.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.event.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'event' badge in
+# the markup view.
+markupView.event.tooltiptext=Įvykių stebėtojas
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.custom.tooltiptext)
+# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'custom' badge in
+# the markup view. Only displayed on custom elements with a shadow root attached.
+markupView.custom.tooltiptext=Rodyti tinkinto elemento apibrėžimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.newAttribute.label)
+# This is used to speak the New Attribute button when editing a tag
+# and a screen reader user tabs to it. This string is not visible onscreen.
+markupView.newAttribute.label=Naujas atributas
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.revealLink.tooltip)
+# Used as a tooltip for an icon in the markup view when displaying elements inserted in
+# <slot> nodes in a custom component. When clicking on the icon, the corresponding
+# non-slotted container will be selected
+markupView.revealLink.tooltip=Rodyti
+
+#LOCALIZATION NOTE: Used in the image preview tooltip when the image could not be loaded
+previewTooltip.image.brokenImage=Nepavyko įkelti paveikslo
+
+# LOCALIZATION NOTE: Used in color picker tooltip when the eyedropper is disabled for
+# non-HTML documents
+eyedropper.disabled.title=Negalimas ne HTML tipo dokumentuose
+
+#LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip to allow the debugger to be opened
+eventsTooltip.openInDebugger=Atverti tyriklyje
+
+#LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip when a script's filename cannot be detected
+eventsTooltip.unknownLocation=Nežinoma vieta
+
+#LOCALIZATION NOTE: Used in the mouseover tooltip when hovering "Unknown location."
+eventsTooltip.unknownLocationExplanation=Pirminės šio stebėtojo vietos aptikti nepavyko. Galbūt kodas yra perverstas su tokiu įrankiu kaip „Babel“.
+
+#LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Bubbling
+eventsTooltip.Bubbling=Kilimas
+
+#LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Capturing
+eventsTooltip.Capturing=Skendimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (allTabsMenuButton.tooltip): The tooltip that gets
+# displayed when hovering over the tabs overflow button.
+allTabsMenuButton.tooltip=Rodyti visas korteles
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.showThreePaneMode): This is the tooltip for the button
+# that toggles on the 3 pane inspector mode.
+inspector.showThreePaneMode=Įjungti tyriklį su trimis polangiais
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.hideThreePaneMode): This is the tooltip for the button
+# that toggles off the 3 pane inspector mode.
+inspector.hideThreePaneMode=Išjungti tyriklį su trimis polangiais
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsCount2): This is the label that
+# will show up next to the inspector search box. %1$S is the current result
+# index and %2$S is the total number of search results. For example: "3 of 9".
+# This won't be visible until the search box is updated in Bug 835896.
+inspector.searchResultsCount2=%1$S iš %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsNone): This is the label that
+# will show up next to the inspector search box when no matches were found
+# for the given string.
+# This won't be visible until the search box is updated in Bug 835896.
+inspector.searchResultsNone=Atitikmenų nėra
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.openUrlInNewTab.label): This is the label of
+# a menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user right-
+# clicks on the attribute of a node in the inspector that is a URL, and that
+# allows to open that URL in a new tab.
+inspector.menu.openUrlInNewTab.label=Atverti saitą naujoje kortelėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.copyUrlToClipboard.label): This is the label
+# of a menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user
+# right-clicks on the attribute of a node in the inspector that is a URL, and
+# that allows to copy that URL in the clipboard.
+inspector.menu.copyUrlToClipboard.label=Kopijuoti saito adresą
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.selectElement.label): This is the label of a
+# menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user right-
+# clicks on the attribute of a node in the inspector that is the ID of another
+# element in the DOM (like with <label for="input-id">), and that allows to
+# select that element in the inspector.
+inspector.menu.selectElement.label=Pasirinkti „#%S“ elementą
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorEditAttribute.label): This is the label of a
+# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears
+# when the user right-clicks on the node in the inspector, and that allows
+# to edit an attribute on this node.
+inspectorEditAttribute.label=Keisti atributą „%S“
+inspectorEditAttribute.accesskey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorRemoveAttribute.label): This is the label of a
+# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears
+# when the user right-clicks on the attribute of a node in the inspector,
+# and that allows to remove this attribute.
+inspectorRemoveAttribute.label=Šalinti atributą „%S“
+inspectorRemoveAttribute.accesskey=Š
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyAttributeValue.label): This is the label of a
+# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears
+# when the user right-clicks on the attribute of a node in the inspector,
+# and that allows to copy the attribute value to clipboard.
+inspectorCopyAttributeValue.label=Kopijuoti atributo reikšmę „%S“
+inspectorCopyAttributeValue.accesskey=r
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.nodePreview.highlightNodeLabel):
+# This string is displayed in a tooltip that is shown when hovering over a the
+# inspector icon displayed next to a DOM node preview (e.g. next to something
+# like "div#foo.bar").
+# DOM node previews can be displayed in places like the animation-inspector, the
+# console or the object inspector.
+# The tooltip invites the user to click on the icon in order to highlight the
+# node in the page.
+inspector.nodePreview.highlightNodeLabel=Spustelėkite elementui paryškinti tinklalapyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLEdit.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users edit the
+# (outer) HTML of the current node
+inspectorHTMLEdit.label=Redaguoti HTML kodą
+inspectorHTMLEdit.accesskey=R
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyInnerHTML.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy the
+# inner HTML of the current node
+inspectorCopyInnerHTML.label=Vidinis HTML
+inspectorCopyInnerHTML.accesskey=V
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyOuterHTML.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy the
+# outer HTML of the current node
+inspectorCopyOuterHTML.label=Išorinis HTML
+inspectorCopyOuterHTML.accesskey=I
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyCSSSelector.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy
+# the CSS Selector of the current node
+inspectorCopyCSSSelector.label=CSS selektorius
+inspectorCopyCSSSelector.accesskey=S
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyCSSPath.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy
+# the full CSS path of the current node
+inspectorCopyCSSPath.label=CSS kelias
+inspectorCopyCSSPath.accesskey=k
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyXPath.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy
+# the XPath of the current node
+inspectorCopyXPath.label=XPath
+inspectorCopyXPath.accesskey=X
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteOuterHTML.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste outer
+# HTML in the current node
+inspectorPasteOuterHTML.label=Išorinis HTML
+inspectorPasteOuterHTML.accesskey=I
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteInnerHTML.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste inner
+# HTML in the current node
+inspectorPasteInnerHTML.label=Vidinis HTML
+inspectorPasteInnerHTML.accesskey=V
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteBefore.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste
+# the HTML before the current node
+inspectorHTMLPasteBefore.label=Prieš
+inspectorHTMLPasteBefore.accesskey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteAfter.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste
+# the HTML after the current node
+inspectorHTMLPasteAfter.label=Po
+inspectorHTMLPasteAfter.accesskey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteFirstChild.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste
+# the HTML as the first child the current node
+inspectorHTMLPasteFirstChild.label=Kaip pirmą poelementį
+inspectorHTMLPasteFirstChild.accesskey=m
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteLastChild.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste
+# the HTML as the last child the current node
+inspectorHTMLPasteLastChild.label=Kaip paskutinį poelementį
+inspectorHTMLPasteLastChild.accesskey=k
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorScrollNodeIntoView.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users scroll
+# the current node into view
+inspectorScrollNodeIntoView.label=Rodyti svetainėje
+inspectorScrollNodeIntoView.accesskey=R
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLDelete.label): This is the label shown in
+# the inspector contextual-menu for the item that lets users delete the
+# current node
+inspectorHTMLDelete.label=Naikinti elementą
+inspectorHTMLDelete.accesskey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorAttributesSubmenu.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other
+# attribute items, which allow to:
+# - add new attribute
+# - edit attribute
+# - remove attribute
+inspectorAttributesSubmenu.label=Atributai
+inspectorAttributesSubmenu.accesskey=A
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorAddAttribute.label): This is the label shown in
+# the inspector contextual-menu for the item that lets users add attribute
+# to current node
+inspectorAddAttribute.label=Pridėti atributą
+inspectorAddAttribute.accesskey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorPseudoClassSubmenu.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the pseudo-classes.
+inspectorPseudoClassSubmenu.label=Keisti pseudoklasę
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorBreakpointSubmenu.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the DOM breakpoints.
+inspectorBreakpointSubmenu.label=Stabdyti ties…
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorSubtreeModification.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint
+# for subtree modification.
+inspectorSubtreeModification.label=Medžio pakeitimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorAttributeModification.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint
+# for attribute modification.
+inspectorAttributeModification.label=Atributo pakeitimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorNodeRemoval.label): This is the label shown
+# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint
+# for node removal.
+inspectorNodeRemoval.label=Elemento pašalinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorSearchHTML.label3): This is the label that is
+# shown as the placeholder for the markup view search in the inspector.
+inspectorSearchHTML.label3=Ieškoti HTML kode
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorImageDataUri.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy
+# the URL embedding the image data encoded in Base 64 (what we name
+# here Image Data URL). For more information:
+# https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/data_URIs
+inspectorImageDataUri.label=Paveikslo Data-URL
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorShowDOMProperties.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users see
+# the DOM properties of the current node. When triggered, this item
+# opens the split Console and displays the properties in its side panel.
+inspectorShowDOMProperties.label=Rodyti DOM savybes
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorShowAccessibilityProperties.label): This is the
+# label shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users see
+# the accessibility tree and accessibility properties of the current node.
+# When triggered, this item opens accessibility panel and selects an accessible
+# object for the given node.
+inspectorShowAccessibilityProperties.label=Rodyti pritaikymo neįgaliesiems savybes
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorUseInConsole.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that outputs a
+# variable for the current node to the console. When triggered,
+# this item opens the split Console.
+inspectorUseInConsole.label=Naudoti pulte
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorExpandNode.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for recursively expanding
+# mark-up elements
+inspectorExpandNode.label=Visus išskleisti
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCollapseAll.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for recursively collapsing
+# mark-up elements
+inspectorCollapseAll.label=Suskleisti visus
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorScreenshotNode.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users take
+# a screenshot of the currently selected node.
+inspectorScreenshotNode.label=Elemento ekrano kopija
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorDuplicateNode.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users
+# duplicate the currently selected node.
+inspectorDuplicateNode.label=Dubliuoti elementą
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorAddNode.label): This is the label shown in
+# the inspector toolbar for the button that lets users add elements to the
+# DOM (as children of the currently selected element).
+inspectorAddNode.label=Sukurti naują elementą
+inspectorAddNode.accesskey=k
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyHTMLSubmenu.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other
+# copy items, which allow to:
+# - Copy Inner HTML
+# - Copy Outer HTML
+# - Copy Unique selector
+# - Copy Image data URI
+inspectorCopyHTMLSubmenu.label=Kopijuoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteHTMLSubmenu.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other
+# paste items, which allow to:
+# - Paste Inner HTML
+# - Paste Outer HTML
+# - Before
+# - After
+# - As First Child
+# - As Last Child
+inspectorPasteHTMLSubmenu.label=Įdėti
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectorCustomElementDefinition.label): This is the label
+# shown in the inspector contextual-menu for custom elements to which a shadow root has
+# been attached. Clicking on the menu item will open the Debugger on the custom element
+# definition location.
+inspectorCustomElementDefinition.label=Rodyti tinkintą elementą
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchHTML.key):
+# Key shortcut used to focus the DOM element search box on top-right corner of
+# the markup view
+inspector.searchHTML.key=CmdOrCtrl+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.hide.key):
+# Key shortcut used to hide the selected node in the markup view.
+markupView.hide.key=h
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.edit.key):
+# Key shortcut used to hide the selected node in the markup view.
+markupView.edit.key=F2
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollInto.key):
+# Key shortcut used to scroll the webpage in order to ensure the selected node
+# is visible
+markupView.scrollInto.key=s
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.fontInspectorTitle):
+# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
+# that corresponds to the tool displaying the list of fonts used in the page.
+inspector.sidebar.fontInspectorTitle=Šriftai
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.changesViewTitle):
+# Title of the Changes sidebar tab shown in the Inspector panel. The Changes panel shows
+# style changes made using DevTools.
+inspector.sidebar.changesViewTitle=Pakeitimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.ruleViewTitle):
+# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
+# that corresponds to the tool displaying the list of CSS rules used
+# in the page.
+inspector.sidebar.ruleViewTitle=Taisyklės
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.computedViewTitle):
+# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
+# that corresponds to the tool displaying the list of computed CSS values
+# used in the page.
+inspector.sidebar.computedViewTitle=Rezultatas
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.layoutViewTitle2):
+# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
+# that corresponds to the tool displaying layout information defined in the page.
+inspector.sidebar.layoutViewTitle2=Išdėstymas
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.animationInspectorTitle):
+# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
+# that corresponds to the tool displaying animations defined in the page.
+inspector.sidebar.animationInspectorTitle=Animacijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.compatibilityViewTitle):
+# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
+# that corresponds to the tool displaying web compatibility information about the page.
+inspector.sidebar.compatibilityViewTitle=Suderinamumas
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.eyedropper.label): A string displayed as the tooltip of
+# a button in the inspector which toggles the Eyedropper tool
+inspector.eyedropper.label=Pasiimti spalvą iš tinklalapio
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.breadcrumbs.label): A string visible only to a screen reader and
+# is used to label (using aria-label attribute) a container for inspector breadcrumbs
+inspector.breadcrumbs.label=Elemento kelias
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.browserStyles.label): This is the label for the checkbox
+# that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet should be
+# displayed or not.
+inspector.browserStyles.label=Rodyti naršyklės stilius
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.filterStyles.placeholder): This is the placeholder that
+# goes in the search box when no search term has been entered.
+inspector.filterStyles.placeholder=Filtruoti stilius
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.addRule.tooltip): This is the tooltip shown when
+# hovering the `Add new rule` button in the rules view toolbar. This should
+# match ruleView.contextmenu.addNewRule in styleinspector.properties
+inspector.addRule.tooltip=Pridėti naują taisyklę
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.togglePseudo.tooltip): This is the tooltip
+# shown when hovering over the `Toggle Pseudo Class Panel` button in the
+# rule view toolbar.
+inspector.togglePseudo.tooltip=Perjungti pseudoklases
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.toggleClass.tooltip): This is the tooltip
+# shown when hovering over the `Toggle Class Panel` button in the
+# rule view toolbar.
+inspector.classPanel.toggleClass.tooltip=Įjungti / išjungti klases
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.newClass.placeholder): This is the placeholder
+# shown inside the text field used to add a new class in the rule-view.
+inspector.classPanel.newClass.placeholder=Pridėti naują klasę
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.noClasses): This is the text displayed in the
+# class panel when the current element has no classes applied.
+inspector.classPanel.noClasses=Šis elementas neturi klasių
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.noProperties): In the case where there are no CSS
+# properties to display e.g. due to search criteria this message is
+# displayed.
+inspector.noProperties=Paiešką tenkinančių stiliaus savybių nėra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.printSimulation.tooltip):
+# This is the tooltip of the print simulation button in the Rule View toolbar
+# that toggles print simulation.
+inspector.printSimulation.tooltip = Įjungti / išjungti medijos spausdinimo simuliaciją tinklalapyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.colorSchemeSimulation.tooltip):
+# This is the tooltip of the color scheme simulation button in the Rule View
+# toolbar that toggles color scheme simulation.
+inspector.colorSchemeSimulation.tooltip=Įjungti / išjungti spalvų schemos simuliaciją tinklalapyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.label): This is the text displayed inside a
+# badge, in the inspector, next to nodes that are scrollable in the page.
+markupView.scrollableBadge.label=slinkimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.tooltip): This is the tooltip that is displayed
+# when hovering over badges next to scrollable elements in the inspector.
+markupView.scrollableBadge.tooltip=Šis elementas turi slinkimo galimybę.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip): This is the tooltip that is displayed
+# when hovering over interactive badges next to scrollable elements in the inspector.
+markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip=Šis elementas turi slinkimo galimybę. Spustelėkite, norėdami pamatyti elementus, kurie sukelia slinkimą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.overflowBadge.label): This is the text displayed inside a
+# badge, in the inspector, next to nodes that are causing overflow in other elements.
+markupView.overflowBadge.label=perpilda
+
+# LOCALIZATION NOTE (markupView.overflowBadge.tooltip): This is the tooltip that is displayed
+# when hovering over badges next to overflow causing elements in the inspector.
+markupView.overflowBadge.tooltip=Šis elementas sukelia kito elemento perpildymą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (rulePreviewTooltip.noAssociatedRule): This is the text displayed inside
+# the RulePreviewTooltip when a rule cannot be found for a CSS property declaration.
+rulePreviewTooltip.noAssociatedRule=Nėra susietos taisyklės
+
+# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.contrastAgainstBgTitle): A title text for the
+# contrast ratio value description that labels the background the color contrast ratio is calculated
+# against, used together with the actual background color. %S in the content will be replaced by a
+# span (containing bg color swatch) and textNode (containing bg color hex string) at run time
+colorPickerTooltip.contrastAgainstBgTitle=Apskaičiuota fonui: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.spectrumDraggerTitle): A title text for the
+# spectrum dragger panel in the color picker tooltip.
+colorPickerTooltip.spectrumDraggerTitle=Spektras
+
+# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.eyedropperTitle): A title text for the
+# eyedropper in the color picker tooltip.
+colorPickerTooltip.eyedropperTitle=Pasirinkite spalvą tinklalapyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.colorNameTitle): A title text for the
+# closest color name shown in the color picker tooltip, used together with the actual color.
+# %S in the content will be replaced by the color name the current color is closest to.
+colorPickerTooltip.colorNameTitle=Panašiausia į: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.hueSliderTitle): A title text for the
+# hue slider in the color picker tooltip.
+colorPickerTooltip.hueSliderTitle=Atspalvis
+
+# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.alphaSliderTitle): A title text for the
+# alpha slider in the color picker tooltip.
+colorPickerTooltip.alphaSliderTitle=Nepermatomumas
+
+# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.contrast.large.title): A title text for the color
+# contrast ratio description in the color picker tooltip, used together with the specification
+# that the color contrast criteria used is for large text. %S in the content will be replaced by a
+# large text indicator span at run time.
+colorPickerTooltip.contrast.large.title=Kontrastas %S:
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/jit-optimizations.properties b/l10n-lt/devtools/client/jit-optimizations.properties
new file mode 100644
index 0000000000..52b7e5358e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/jit-optimizations.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used within the JIT tools
+# in the Performance Tools which is available from the Web Developer
+# sub-menu -> 'Performance' The correct localization of this file might
+# be to keep it in English, or another language commonly spoken among
+# web developers. You want to make that choice consistent across the
+# developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (jit.title):
+# This string is displayed in the header of the JIT Optimizations view.
+jit.title=JIT optimizacijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (jit.optimizationFailure):
+# This string is displayed in a tooltip when no JIT optimizations were detected.
+jit.optimizationFailure=Optimizacija nepavyko
+
+# LOCALIZATION NOTE (jit.samples):
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This string is displayed for the unit representing the number of times a
+# frame is sampled.
+# "#1" represents the number of samples
+# example: 30 samples
+jit.samples=#1 ėminys;#1 ėminių;#1 ėminiai
+
+# LOCALIZATION NOTE (jit.types):
+# This string is displayed for the group of Ion Types in the optimizations view.
+jit.types=Tipai
+
+# LOCALIZATION NOTE (jit.attempts):
+# This string is displayed for the group of optimization attempts in the optimizations view.
+jit.attempts=Bandymai
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/jsonview.properties b/l10n-lt/devtools/client/jsonview.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f3cc2f7df9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/jsonview.properties
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the JSON View tool
+# that is used to inspect application/json document types loaded
+# in the browser.
+
+# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it
+# in English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation
+# on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.tab.JSON, jsonViewer.tab.RawData,
+# jsonViewer.tab.Headers): Label for a panel tab.
+jsonViewer.tab.JSON=JSON
+jsonViewer.tab.RawData=Neapdoroti duomenys
+jsonViewer.tab.Headers=Antraštės
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.responseHeaders, jsonViewer.requestHeaders):
+# Label for header groups within the 'Headers' panel.
+jsonViewer.responseHeaders=Atsako antraštės
+jsonViewer.requestHeaders=Užklausos antraštės
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.Save): Label for save command
+jsonViewer.Save=Įrašyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.Copy): Label for clipboard copy command
+jsonViewer.Copy=Kopijuoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.ExpandAll): Label for expanding all nodes
+jsonViewer.ExpandAll=Išskleisti viską
+
+jsonViewer.ExpandAllSlow=Išskleisti viską (lėtai)
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.CollapseAll): Label for collapsing all nodes
+jsonViewer.CollapseAll=Suskleisti visus
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.PrettyPrint): Label for JSON
+# pretty print action button.
+jsonViewer.PrettyPrint=Lygiuoti struktūriškai
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.filterJSON): Label used in search box
+# at the top right cornder of the JSON Viewer.
+jsonViewer.filterJSON=Filtruoti JSON
+
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/layout.properties b/l10n-lt/devtools/client/layout.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ba34b16c92
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/layout.properties
@@ -0,0 +1,129 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE This file contains the Layout Inspector strings.
+# The Layout Inspector is a panel accessible in the Inspector sidebar.
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.header): The accordion header for the Flexbox panel when
+# no flex container or item is selected.
+flexbox.header=„Flexbox“
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.backButtonLabel): The spoken label for the button
+# that returns from the display of a flex item to the flex item list.
+# This label is spoken by screen readers, not displayed on screen.
+flexbox.backButtonLabel=Grįžti į „flex“ konteinerį
+
+# LOCALIZATION (flexbox.flexContainer): The accordion header for the Flexbox panel
+# when a flex container is selected.
+flexbox.flexContainer=„Flex“ konteineris
+
+# LOCALIZATION NOTE) (flexbox.flexItemOf): The accordion header for the Flexbox panel
+# when a flex item is selected. %s represents the flex container selector.
+flexbox.flexItemOf=„Flex“ elementas iš %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.noFlexboxeOnThisPage): In the case where there are no CSS
+# flex containers to display.
+flexbox.noFlexboxeOnThisPage=Norėdami tęsti, pasirinkite „flex“ konteinerį arba elementą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.flexItems): Header label displayed for the flex item list.
+flexbox.flexItems=„Flex“ elementai
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.noFlexItems): Label shown in the flex items list section if
+# there are no flex items for the flex container to display.
+flexbox.noFlexItems=Jokių „flex“ elementų
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader): Header label displayed
+# at the start of the flex item sizing Base Size section.
+flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader=Atskaitos dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.flexibilitySectionHeader): Header label displayed
+# at the start of the flex item sizing Flexibility section.
+flexbox.itemSizing.flexibilitySectionHeader=Lankstumas
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.minSizeSectionHeader): Header label displayed
+# at the start of the flex item sizing Minimum Size section.
+flexbox.itemSizing.minSizeSectionHeader=Mažiausias dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader): Header label displayed at
+# the start of the flex item sizing Maximum Size section.
+flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader=Didžiausias dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.finalSizeSectionHeader): Header label displayed at
+# the start of the flex item sizing Final Size section.
+flexbox.itemSizing.finalSizeSectionHeader=Galutinis dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.itemContentSize): Label shown in the flex item
+# sizing panel. It tells users that a given item’s base size was calculated from its
+# content size when unconstrained.
+flexbox.itemSizing.itemContentSize=Turinio dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.clampedToMax): Label shown in the flexbox item
+# sizing panel. It tells users that a given item attempted to grow but ended up being
+# clamped to a smaller max size.
+# (Note that clamp is a common word in flexbox terminology. It refers to constraining an
+# item's size to some defined min/max-width/height set on the element, even though there
+# might have been room for it to grow, or reason for it to shrink more).
+flexbox.itemSizing.clampedToMax=Elementas buvo suvaržytas iki didžiausio dydžio.
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.clampedToMin): Label shown in the flexbox item
+# sizing panel. It tells users that a given item attempted to grow but ended up being
+# clamped to a larger min size.
+# (Note that clamp is a common word in flexbox terminology. It refers to constraining an
+# item's size to some defined min/max-width/height set on the element, even though there
+# might have been room for it to grow, or reason for it to shrink more).
+flexbox.itemSizing.clampedToMin=Elementas buvo suvaržytas iki mažiausio dydžio.
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.setToGrow): Label shown in the flex item sizing
+# panel. It tells users that a given item was set to grow.
+flexbox.itemSizing.setToGrow=Elementas turėjo augti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.setToShrink): Label shown in the flexbox item
+# sizing panel. It tells users that a given item was set to shrink.
+flexbox.itemSizing.setToShrink=Elementas turėjo susitraukti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.notSetToGrow): Label shown in the
+# flexbox item sizing panel. It tells users that a given item was not set to grow, even
+# though there might have been space on the flex line for it to grow.
+flexbox.itemSizing.notSetToGrow=Elementas neturėjo augti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.notSetToShrink): Label shown in the
+# flexbox item sizing panel. It tells users that a given item did not shrink even though
+# there might not have been enough space on the flex line for all items to fit.
+flexbox.itemSizing.notSetToShrink=Elementas neturėjo susitraukti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexbox.togglesFlexboxHighlighter2): The tooltip text for the Flexbox
+# toggle button.
+flexbox.togglesFlexboxHighlighter2=Įjungti / išjungti „flexbox“ paryškinimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title):
+# In the case where the grid outline cannot be effectively displayed.
+layout.cannotShowGridOutline=Nepavyko parodyti metmenų šiam tinkleliui
+layout.cannotShowGridOutline.title=Pasirinkto tinklelio metmenys nesutelpa išdėstymo polangyje taip, kad būtų patogu naudotis.
+
+# LOCALIZATION NOTE (layout.displayAreaNames): Label of the display area names setting
+# option in the CSS Grid panel.
+layout.displayAreaNames=Rodyti sričių pavadinimus
+
+# LOCALIZATION NOTE (layout.displayLineNumbers): Label of the display line numbers
+# setting option in the CSS Grid panel.
+layout.displayLineNumbers=Rodyti eilučių numerius
+
+# LOCALIZATION NOTE (layout.extendLinesInfinitely): Label of the extend lines
+# infinitely setting option in the CSS Grid panel.
+layout.extendLinesInfinitely=Pratęsti linijas neribotai
+
+# LOCALIZATION NOTE (layout.header): The accordion header for the CSS Grid panel.
+layout.header=Tinklelis
+
+# LOCALIZATION NOTE (layout.gridDisplaySettings): The header for the grid display
+# settings container in the CSS Grid panel.
+layout.gridDisplaySettings=Tinklelio rodymo nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (layout.noGridsOnThisPage): In the case where there are no CSS grid
+# containers to display.
+layout.noGridsOnThisPage=CSS tinklelis šiame tinklalapyje nenaudojamas
+
+# LOCALIZATION NOTE (layout.overlayGrid): Alternate header for the list of grid container
+# elements if only one item can be selected.
+layout.overlayGrid=Perdengti tinklelį
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/markers.properties b/l10n-lt/devtools/client/markers.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c0678b7e6b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/markers.properties
@@ -0,0 +1,139 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web. These strings
+# are specifically for marker names in the performance tool.
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.label.*):
+# These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers.
+# We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate.
+marker.label.styles=Perskaičiuoti stilių
+marker.label.stylesApplyChanges=Pritaikyti stiliaus pakeitimus
+marker.label.reflow=Išdėstymas
+marker.label.paint=Piešti
+marker.label.composite=Sudėtiniai sluoksniai
+marker.label.compositeForwardTransaction=Sudėtinė užklausa išsiųsta
+marker.label.javascript=Funkcijos kvietimas
+marker.label.parseHTML=Analizuoti HTML
+marker.label.parseXML=Analizuoti XML
+marker.label.domevent=DOM įvykis
+marker.label.consoleTime=Pultas
+marker.label.garbageCollection2=Šiukšlių surinkimas
+marker.label.garbageCollection.incremental=Inkrementinis šiukšlių rinkimas
+marker.label.garbageCollection.nonIncremental=Ne prieauginis GC
+marker.label.minorGC=Nežymus šiukšlių surinkimas
+marker.label.cycleCollection=Ciklų rinkimas
+marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=CC grafų redukcija
+marker.label.timestamp=Laiko žymė
+marker.label.worker=Scenarijus
+marker.label.messagePort=MessagePort
+marker.label.unknown=Nežinomas
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*):
+# These strings are displayed as JavaScript markers that have special
+# reasons that can be translated.
+marker.label.javascript.scriptElement=Scenarijaus gairė
+marker.label.javascript.promiseCallback=Pažado atgalinis skambinimas
+marker.label.javascript.promiseInit=Pažado priskyrimas
+marker.label.javascript.workerRunnable=Scenarijus
+marker.label.javascript.jsURI=„JavaScript“ URI
+marker.label.javascript.eventHandler=Įvykių doroklė
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.field.*):
+# Strings used in the waterfall sidebar as property names.
+
+# General marker fields
+marker.field.start=Pradžia:
+marker.field.end=Pabaiga:
+marker.field.duration=Trukmė:
+
+# General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection)
+marker.field.causeName=Priežastis:
+# General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection)
+marker.field.type=Tipas:
+# General "label" for a marker (user defined)
+marker.field.label=Žymė:
+
+# Field names for stack values
+marker.field.stack=Dėklas:
+marker.field.startStack=Dėklas pradžioje:
+marker.field.endStack=Dėklo pabaiga:
+
+# %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause
+# was an asynchronous one in a displayed stack.
+marker.field.asyncStack=(Asinchr.: %S)
+
+# For console.time markers
+marker.field.consoleTimerName=Laikmačio pavadinimas:
+
+# For DOM Event markers
+marker.field.DOMEventType=Įvykio tipas:
+marker.field.DOMEventPhase=Fazė:
+
+# Non-incremental cause for a Garbage Collection marker
+marker.field.nonIncrementalCause=Ne prieauginė priežastis:
+
+# For "Recalculate Style" markers
+marker.field.isAnimationOnly=Tik animacija:
+
+# The type of operation performed by a Worker.
+marker.worker.serializeDataOffMainThread=Nuoseklinti duomenis scenarijuje
+marker.worker.serializeDataOnMainThread=Nuoseklinti duomenis pagrindinėje gijoje
+marker.worker.deserializeDataOffMainThread=Lygiagretinti duomenis scenarijuje
+marker.worker.deserializeDataOnMainThread=Lygiagretinti duomenis pagrindinėje gijoje
+
+# The type of operation performed by a MessagePort
+marker.messagePort.serializeData=Nuoseklinti duomenis
+marker.messagePort.deserializeData=Lygiagretinti duomenis
+
+# Strings used in the waterfall sidebar as values.
+marker.value.unknownFrame=<nežinoma vieta>
+marker.value.DOMEventTargetPhase=Paskirtis
+marker.value.DOMEventCapturingPhase=Skendimas
+marker.value.DOMEventBubblingPhase=Kilimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*):
+# These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason.
+marker.gcreason.label.API=API kreipinys
+marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=„Eager Allocation Trigger“
+marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=Išsijungimas
+marker.gcreason.label.LAST_DITCH=Trūksta atminties
+marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=Išskirta per daug baitų
+marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=Per daug priskyrimų
+marker.gcreason.label.DEBUG_GC=Derinti GC
+marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=Miręs globalusis prikeltas
+marker.gcreason.label.RESET=Užbaigti prieauginį ciklą
+marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=Saugykla yra pilna
+marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=Saugyklos iškraustymas
+marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=Saugyklos objektai per daug aktyvūs
+marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=Didelio atminties kiekio išskyrimas nepavyko
+marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=Periodinis visiškas šiukšlių surinkimas
+marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=Atminties išskyrimų dažnis per greitas
+marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC
+marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=Trūksta atminties
+marker.gcreason.label.CC_WAITING=Priverstas ciklų surinkimo
+marker.gcreason.label.CC_FINISHED=Periodinis surinkimas užbaigtas
+marker.gcreason.label.CC_FORCED=Priverčiamas ciklų surinkimo
+marker.gcreason.label.LOAD_END=Tinklalapis įkeltas.
+marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=Perkelta į foną
+marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=Sunaikinti JS kontekstą
+marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=Naujas dokumentas
+marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=Naujas dokumentas
+marker.gcreason.label.DOM_UTILS=API kreipinys
+marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC
+marker.gcreason.label.DOM_WORKER=Periodinis scenarijų šiukšlių surinkimas
+marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=Periodinis prieauginis šiukšlių surinkimas
+marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=Periodinis visiškas šiukšlių surinkimas
+marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=Išsijungimas
+marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=Naudotojas neaktyvus
+marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=Naudotojas neaktyvus
+
+# The name of a nursery collection.
+marker.nurseryCollection=Saugyklos rinkinys
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/memory.properties b/l10n-lt/devtools/client/memory.properties
new file mode 100644
index 0000000000..19d545a230
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/memory.properties
@@ -0,0 +1,426 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Memory Tools
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Memory'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.save): The label for the link that saves a
+# snapshot to disk.
+snapshot.io.save=Įrašyti į failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.delete): The label for the link that deletes
+# a snapshot
+snapshot.io.delete=Trinti
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.save.window): The title for the window
+# displayed when saving a snapshot to disk.
+snapshot.io.save.window=Įrašyti momentinę kopiją
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.import.window): The title for the window
+# displayed when importing a snapshot form disk.
+snapshot.io.import.window=Importuoti momentinę kopiją
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.filter): The title for the filter used to
+# filter file types (*.fxsnapshot)
+snapshot.io.filter=„Firefox“ momentinės kopijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (aggregate.mb): The label annotating the number of bytes (in
+# megabytes) in a snapshot. %S represents the value, rounded to 2 decimal
+# points.
+aggregate.mb=%S MB
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot-title.loading): The title for a snapshot before
+# it has a creation time to display.
+snapshot-title.loading=Apdorojama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (checkbox.recordAllocationStacks): The label describing the
+# boolean checkbox whether or not to record call stacks.
+checkbox.recordAllocationStacks=Įrašinėti kreipinių dėklus
+
+# LOCALIZATION NOTE (checkbox.recordAllocationStacks.tooltip): The tooltip for
+# the label describing the boolean checkbox whether or not to record call
+# stacks.
+checkbox.recordAllocationStacks.tooltip=Įjungti arba išjungti krepinių dėklo įrašinėjimą, kai objektui išskiriama atminties. Vėlesnės momentinės kopijos galės grupuoti ir žymėti objektus pagal krepinių dėklus, bet tik su tais objektais, kurie buvo sukurti po šios parinkties įjungimo. Išskyrimų dėklo įrašinėjimas prideda našumo sąnaudų.
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.displayBy): The label describing the select menu
+# options of the display options.
+toolbar.displayBy=Grupuoti pagal:
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.displayBy.tooltip): The tooltip for the label
+# describing the select menu options of the display options.
+toolbar.displayBy.tooltip=Pakeiskite objektų grupavimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.pop-view): The text in the button to go back to the
+# previous view.
+toolbar.pop-view=←
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.pop-view.label): The text for the label for the
+# button to go back to the previous view.
+toolbar.pop-view.label=Grįžti į agreguotus
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.viewing-individuals): The text letting the user
+# know that they are viewing individual nodes from a census group.
+toolbar.viewing-individuals=⁂ Peržiūrimi grupės elementai
+
+# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for the
+# "coarse type" display option.
+censusDisplays.coarseType.tooltip=Grupuoti elementus pagal jų tipą
+
+# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.allocationStack.tooltip): The tooltip for
+# the "call stack" display option.
+censusDisplays.allocationStack.tooltip=Grupuoti elementus pagal „JavaScript“ dėklą, įrašytą išskiriant objektą
+
+# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip): The
+# tooltip for the "inverted call stack" display option.
+censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip=Grupuoti elementus pagal atvirkštinį „JavaScript“ kreipinių dėklą, įrašytą sukuriant objektą
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.labelBy): The label describing the select menu
+# options of the label options.
+toolbar.labelBy=Sužymėti pagal:
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.labelBy): The tooltip for the label describing the
+# select menu options of the label options.
+toolbar.labelBy.tooltip=Pakeiskite objektų žymėjimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for
+# the "coarse type" dominator tree display option.
+dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip=Žymėti objektus pagal jiems tinkamas plačias kategorijas
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip): The
+# tooltip for the "call stack" dominator tree display option.
+dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip=Žymėti objektus pagal „JavaScript“ dėklą, įrašytą jį išskiriant
+
+# LOCALIZATION NOTE (treeMapDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for
+# the "coarse type" tree map display option.
+treeMapDisplays.coarseType.tooltip=Žymėti objektus pagal jiems tinkamas plačias kategorijas
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view): The label for the view selector in the
+# toolbar.
+toolbar.view=Vaizdas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.tooltip): The tooltip for the label for the
+# view selector in the toolbar.
+toolbar.view.tooltip=Pakeisti momentinės kopijos vaizdą
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.census): The label for the census view option
+# in the toolbar.
+toolbar.view.census=Agreguotas
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.census.tooltip): The tooltip for the label for
+# the census view option in the toolbar.
+toolbar.view.census.tooltip=Rodyti momentinės kopijos turinio santrauką, agreguojant objektus į grupes
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.dominators): The label for the dominators view
+# option in the toolbar.
+toolbar.view.dominators=Dominatoriai
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.dominators.tooltip): The tooltip for the label
+# for the dominators view option in the toolbar.
+toolbar.view.dominators.tooltip=Rodyti dominatorių medį ir iškelti į paviršių didžiausias struktūras momentinėje kopijoje
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.treemap): The label for the tree map option
+# in the toolbar.
+toolbar.view.treemap=Medžio planas
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.treemap.tooltip): The tooltip for the label for
+# the tree map view option in the toolbar.
+toolbar.view.treemap.tooltip=Vizualizuokite atminties naudojimą: didesni blokai reiškia didesnį atminties naudojimo procentą
+
+# LOCALIZATION NOTE (take-snapshot): The label describing the button that
+# initiates taking a snapshot, either as the main label, or a tooltip.
+take-snapshot=Įrašyti momentinę kopiją
+
+# LOCALIZATION NOTE (import-snapshot): The label describing the button that
+# initiates importing a snapshot.
+import-snapshot=Importuoti…
+
+# LOCALIZATION NOTE (clear-snapshots.tooltip): The tooltip for the button that
+# deletes existing snapshot.
+clear-snapshots.tooltip=Ištrinti visas momentines kopijas
+
+# LOCALIZATION NOTE (diff-snapshots.tooltip): The tooltip for the button that
+# initiates selecting two snapshots to diff with each other.
+diff-snapshots.tooltip=Momentinių kopijų palyginimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (filter.placeholder): The placeholder text used for the
+# memory tool's filter search box.
+filter.placeholder=Filtras
+
+# LOCALIZATION NOTE (filter.tooltip): The tooltip text used for the memory
+# tool's filter search box.
+filter.tooltip=Filtruoti momentinės kopijos turinį
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree-item.view-individuals.tooltip): The tooltip for the
+# button to view individuals in this group.
+tree-item.view-individuals.tooltip=Peržiūrėti atskirus grupės elementus ir jų išlaikytus kelius
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree-item.load-more): The label for the links to fetch the
+# lazily loaded sub trees in the dominator tree view.
+tree-item.load-more=Įkelti daugiau…
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree-item.rootlist): The label for the root of the
+# dominator tree.
+tree-item.rootlist=Šiukšlių surinkimo šaknys
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree-item.nostack): The label describing the row in the heap tree
+# that represents a row broken down by call stack when no stack was available.
+tree-item.nostack=(dėklo nėra)
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree-item.nofilename): The label describing the row in the
+# heap tree that represents a row broken down by filename when no filename was
+# available.
+tree-item.nofilename=(nėra failo vardo)
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree-item.root): The label describing the row in the heap tree
+# that represents the root of the tree when inverted.
+tree-item.root=(šakninis)
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree-item.percent2): A percent of bytes or count displayed in the tree view.
+# there are two "%" after %S to escape and display "%"
+tree-item.percent2=%S%%
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.baseline): The name of the baseline snapshot in a
+# diffing comparison.
+diffing.baseline=Atskaitos taškas
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.comparison): The name of the snapshot being
+# compared to the baseline in a diffing comparison.
+diffing.comparison=Palyginimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.prompt.selectBaseline): The prompt to select the
+# first snapshot when doing a diffing comparison.
+diffing.prompt.selectBaseline=Pasirinkite pradinę momentinę kopiją
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.prompt.selectComparison): The prompt to select the
+# second snapshot when doing a diffing comparison.
+diffing.prompt.selectComparison=Pasirinkite momentinę kopiją jos palyginimui su atskaitos tašku
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.error): The label describing the diffing
+# state ERROR, used in the snapshot list when an error occurs while diffing two
+# snapshots.
+diffing.state.error=Klaida
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.error.full): The text describing the diffing
+# state ERROR, used in the main view when an error occurs while diffing two
+# snapshots.
+diffing.state.error.full=Palyginant momentines kopijas įvyko klaida.
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.taking-diff): The label describing the diffin
+# state TAKING_DIFF, used in the snapshots list when computing the difference
+# between two snapshots.
+diffing.state.taking-diff=Skaičiuojamas skirtumas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.taking-diff.full): The label describing the
+# diffing state TAKING_DIFF, used in the main view when computing the difference
+# between two snapshots.
+diffing.state.taking-diff.full=Skaičiuojamas skirtumas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.selecting): The label describing the diffing
+# state SELECTING.
+diffing.state.selecting=Pasirinkite dvi momentines kopijas palyginimui
+
+# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.selecting.full): The label describing the
+# diffing state SELECTING, used in the main view when selecting snapshots to
+# diff.
+diffing.state.selecting.full=Pasirinkite dvi momentines kopijas palyginimui
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.computing): The label describing the
+# dominator tree state COMPUTING.
+dominatorTree.state.computing=Generuojama dominatorių ataskaita…
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.computing): The label describing the
+# dominator tree state COMPUTING, used in the dominator tree view.
+dominatorTree.state.computing.full=Generuojama dominatorių ataskaita…
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.fetching): The label describing the
+# dominator tree state FETCHING.
+dominatorTree.state.fetching=Skaičiuojami dydžiai…
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.fetching): The label describing the
+# dominator tree state FETCHING, used in the dominator tree view.
+dominatorTree.state.fetching.full=Skaičiuojami išlaikyti dominatorių dydžiai…
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.incrementalFetching): The label
+# describing the dominator tree state INCREMENTAL_FETCHING.
+dominatorTree.state.incrementalFetching=Gaunama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.incrementalFetching): The label describing the
+# dominator tree state INCREMENTAL_FETCHING, used in the dominator tree view.
+dominatorTree.state.incrementalFetching.full=Gaunama daugiau…
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.error): The label describing the
+# dominator tree state ERROR.
+dominatorTree.state.error=Klaida
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.error): The label describing the
+# dominator tree state ERROR, used in the dominator tree view.
+dominatorTree.state.error.full=Apdorojant dominatorių medį įvyko klaida
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving.full): The label describing the
+# snapshot state SAVING, used in the main heap view.
+snapshot.state.saving.full=Įrašoma momentinė kopija…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.reading.full): The label describing the
+# snapshot state READING, and SAVED, due to these states being combined
+# visually, used in the main heap view.
+snapshot.state.reading.full=Nuskaitoma momentinė kopija…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census.full): The label describing
+# the snapshot state SAVING, used in the main heap view.
+snapshot.state.saving-census.full=Generuojama agreguotų ataskaita…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-tree-map.full): The label describing
+# the snapshot state SAVING, used in the main heap view.
+snapshot.state.saving-tree-map.full=Įrašomas medžio planas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.error.full): The label describing the
+# snapshot state ERROR, used in the main heap view.
+snapshot.state.error.full=Apdorojant šią momentinę kopiją įvyko klaida.
+
+# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.error): The short message displayed when
+# there is an error fetching individuals from a group.
+individuals.state.error=Klaida
+
+# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.error.full): The longer message displayed
+# when there is an error fetching individuals from a group.
+individuals.state.error.full=Gaunant atskirus grupės elementus įvyko klaida
+
+# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.fetching): The short message displayed
+# while fetching individuals.
+individuals.state.fetching=Gaunama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.fetching.full): The longer message
+# displayed while fetching individuals.
+individuals.state.fetching.full=Gaunami atskiri grupės elementai…
+
+# LOCALIZATION NOTE (individuals.field.node): The header label for an individual
+# node.
+individuals.field.node=Elementas
+
+# LOCALIZATION NOTE (individuals.field.node.tooltip): The tooltip for the header
+# label for an individual node.
+individuals.field.node.tooltip=Atskiras elementas momentinėje kopijoje
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving): The label describing the snapshot
+# state SAVING, used in the snapshot list view
+snapshot.state.saving=Įrašoma momentinė kopija…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.importing): The label describing the
+# snapshot state IMPORTING, used in the snapshot list view
+snapshot.state.importing=Importuojama momentinė kopija…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.reading): The label describing the snapshot
+# state READING, and SAVED, due to these states being combined visually, used in
+# the snapshot list view.
+snapshot.state.reading=Nuskaitoma momentinė kopija…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census): The label describing the
+# snapshot state SAVING, used in snapshot list view.
+snapshot.state.saving-census=Įrašoma ataskaita…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census): The label describing the
+# snapshot state SAVING, used in snapshot list view.
+snapshot.state.saving-tree-map=Įrašomas medžio planas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.error): The label describing the snapshot
+# state ERROR, used in the snapshot list view.
+snapshot.state.error=Klaida
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.no-difference): Message displayed when there is no
+# difference between two snapshots.
+heapview.no-difference=Jokio skirtumo tarp atskaitos taško ir palyginimo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.none-match): Message displayed when there are no
+# matches when filtering.
+heapview.none-match=Jokių atitikmenų.
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.none-match): Message displayed when there report
+# is empty.
+heapview.empty=Tuščia.
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.noAllocationStacks): The message displayed to
+# users when selecting a display by "call stack" but no call stacks
+# were recorded in the heap snapshot.
+heapview.noAllocationStacks=Nerasta kreipinių dėklų. Įrašykite kreipinių dėklus prieš darydami momentinę kopiją.
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.retainedSize): The name of the column in the
+# dominator tree view for retained byte sizes.
+heapview.field.retainedSize=Išlaikytas dydis (baitai)
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.retainedSize.tooltip): The tooltip for the
+# column header in the dominator tree view for retained byte sizes.
+heapview.field.retainedSize.tooltip=Pačio objekto dydžio bei visų kitų jo palaikomų objektų dydžių suma
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.shallowSize): The name of the column in the
+# dominator tree view for shallow byte sizes.
+heapview.field.shallowSize=Negilus dydis (baitai)
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.shallowSize.tooltip): The tooltip for the
+# column header in the dominator tree view for shallow byte sizes.
+heapview.field.shallowSize.tooltip=Pačio objekto dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatortree.field.label): The name of the column in the
+# dominator tree for an object's label.
+dominatortree.field.label=Dominatorius
+
+# LOCALIZATION NOTE (dominatortree.field.label.tooltip): The tooltip for the column
+# header in the dominator tree view for an object's label.
+dominatortree.field.label.tooltip=Objekto atmintyje žymė
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.bytes): The name of the column in the heap
+# view for bytes.
+heapview.field.bytes=Baitai
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.bytes.tooltip): The tooltip for the column
+# header in the heap view for bytes.
+heapview.field.bytes.tooltip=Šios grupės sunaudotų baitų skaičius, neįtraukiant pogrupių
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.count): The name of the column in the heap
+# view for count.
+heapview.field.count=Kiekis
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.count.tooltip): The tooltip for the column
+# header in the heap view for count.
+heapview.field.count.tooltip=Šioje grupėje esančių pasiekiamų objektų skaičius, neįtraukiant pogrupių
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalbytes): The name of the column in the
+# heap view for total bytes.
+heapview.field.totalbytes=Viso baitų
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalbytes.tooltip): The tooltip for the
+# column header in the heap view for total bytes.
+heapview.field.totalbytes.tooltip=Šios grupės sunaudotų baitų skaičius, įtraukiant pogrupius
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalcount): The name of the column in the
+# heap view for total count.
+heapview.field.totalcount=Bendras kiekis
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalcount.tooltip): The tooltip for the
+# column header in the heap view for total count.
+heapview.field.totalcount.tooltip=Šioje grupėje esančių pasiekiamų objektų skaičius, įtraukiant pogrupius
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.name): The name of the column in the heap
+# view for name.
+heapview.field.name=Grupė
+
+# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.name.tooltip): The tooltip for the column
+# header in the heap view for name.
+heapview.field.name.tooltip=Šios grupės pavadinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortest-paths.header): The header label for the shortest
+# paths pane.
+shortest-paths.header=Išlaikyti keliai (iš GCR)
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortest-paths.select-node): The message displayed in the
+# shortest paths pane when a node is not yet selected.
+shortest-paths.select-node=Pasirinkite elementą, norėdami peržiūrėti jo išlaikytus kelius
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree-map.node-count): The label for the count value of a
+# node in the tree map
+tree-map.node-count=kiekis
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/menus.properties b/l10n-lt/devtools/client/menus.properties
new file mode 100644
index 0000000000..36ee215373
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/menus.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (devtoolsRemoteDebugging.label): This is the label for the menu item
+# in Tools > Web Developer. Clicking on this menu item will open about:debugging which
+# acts as a hub for debugging remote devices.
+devtoolsRemoteDebugging.label = Nuotolinis derinimas
+devtoolsRemoteDebugging.accesskey = N
+
+browserConsoleCmd.label = Naršyklės pultas
+browserConsoleCmd.accesskey = N
+
+responsiveDesignMode.label = Keičiamo dydžio rodinys
+responsiveDesignMode.accesskey = K
+
+eyedropper.label = Spalvos parinkiklis
+eyedropper.accesskey = v
+
+# LOCALIZATION NOTE (browserToolboxMenu.label): This is the label for the
+# application menu item that opens the browser toolbox UI in the Tools menu.
+browserToolboxMenu.label = Naršyklės įrankinė
+browserToolboxMenu.accesskey = y
+
+# LOCALIZATION NOTE (browserContentToolboxMenu.label): This is the label for the
+# application menu item that opens the browser content toolbox UI in the Tools menu.
+# This toolbox allows to debug the chrome of the content process in multiprocess builds.
+browserContentToolboxMenu.label = Naršyklės turinio įrankinė
+browserContentToolboxMenu.accesskey = k
+
+devToolboxMenuItem.label = Rodyti priemones
+devToolboxMenuItem.accesskey = R
+
+getMoreDevtoolsCmd.label = Gauti daugiau priemonių
+getMoreDevtoolsCmd.accesskey = d
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-lt/devtools/client/netmonitor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..929ede168b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -0,0 +1,1539 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Network Monitor
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Network Monitor'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.secure)
+# This string is used as an tooltip for request that was performed over secure
+# channel i.e. the connection was encrypted.
+netmonitor.security.state.secure=Šiam ištekliui gauti naudotas ryšys buvo saugus.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.insecure)
+# This string is used as an tooltip for request that was performed over insecure
+# channel i.e. the connection was not https
+netmonitor.security.state.insecure=Šiam ištekliui gauti buvo naudotas nesaugus ryšys.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.broken)
+# This string is used as an tooltip for request that failed due to security
+# issues.
+netmonitor.security.state.broken=Saugumo klaida neleido įkelti ištekliaus.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.weak)
+# This string is used as an tooltip for request that had minor security issues
+netmonitor.security.state.weak=Išteklius buvo perduotas silpną šifravimą naudojančiu ryšiu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.enabled):
+# This string is used to indicate that a specific security feature is used by
+# a connection in the security details tab.
+# For example: "HTTP Strict Transport Security: Enabled"
+netmonitor.security.enabled=Įjungta
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.disabled):
+# This string is used to indicate that a specific security feature is not used by
+# a connection in the security details tab.
+# For example: "HTTP Strict Transport Security: Disabled"
+netmonitor.security.disabled=Išjungta
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hostHeader):
+# This string is used as a header for section containing security information
+# related to the remote host. %S is replaced with the domain name of the remote
+# host. For example: Host example.com
+netmonitor.security.hostHeader=Serveris %S:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.notAvailable):
+# This string is used to indicate that a certain piece of information is not
+# available to be displayed. For example a certificate that has no organization
+# defined:
+# Organization: <Not Available>
+netmonitor.security.notAvailable=<Nepasiekiama>
+
+# LOCALIZATION NOTE (collapseDetailsPane): This is the tooltip for the button
+# that collapses the network details pane in the UI.
+collapseDetailsPane=Nerodyti išsamios užklausos informacijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (collapseActionPane): This is the tooltip for the button
+# that collapses the network action pane in the UI.
+collapseActionPane=Slėpti tinklo veiksmą
+
+# LOCALIZATION NOTE (allTabsMenuButton.tooltip): The tooltip that gets
+# displayed when hovering over the tabs overflow button.
+allTabsMenuButton.tooltip=Rodyti visas korteles
+
+# LOCALIZATION NOTE (headersEmptyText): This is the text displayed in the
+# headers tab of the network details pane when there are no headers available.
+headersEmptyText=Nėra šios užklausos antraščių
+
+# LOCALIZATION NOTE (headersFilterText): This is the text displayed in the
+# headers tab of the network details pane for the filtering input.
+headersFilterText=Filtruoti antraštes
+
+# LOCALIZATION NOTE (messagesEmptyText): This is the text displayed in the
+# WebSockets tab of the network details pane when there are no frames available.
+messagesEmptyText=Nėra šios užklausos pranešimų
+
+# LOCALIZATION NOTE (cookiesEmptyText): This is the text displayed in the
+# cookies tab of the network details pane when there are no cookies available.
+cookiesEmptyText=Nėra šios užklausos slapukų
+
+# LOCALIZATION NOTE (cookiesFilterText): This is the text displayed in the
+# cookies tab of the network details pane for the filtering input.
+cookiesFilterText=Filtruoti slapukus
+
+# LOCALIZATION NOTE (responseEmptyText): This is the text displayed in the
+# response tab of the network details pane when the response is empty or not
+# available for shown.
+responseEmptyText=Ši užklausa neturi atsako informacijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (paramsEmptyText): This is the text displayed in the
+# request tab of the network details pane when there are no params available.
+paramsEmptyText=Nėra šios užklausos parametrų
+
+# LOCALIZATION NOTE (paramsFilterText): This is the text displayed in the
+# request tab of the network details pane for the filtering input.
+paramsFilterText=Filtruoti užklausos parametrus
+
+# LOCALIZATION NOTE (paramsQueryString): This is the label displayed
+# in the network details request tab identifying the query string.
+paramsQueryString=Užklausos eilutė
+
+# LOCALIZATION NOTE (paramsFormData): This is the label displayed
+# in the network details request tab identifying the form data.
+paramsFormData=Formos duomenys
+
+# LOCALIZATION NOTE (paramsPostPayload): This is the label displayed
+# in the network details request tab identifying the request payload.
+paramsPostPayload=Užklausos turinys
+
+# LOCALIZATION NOTE (requestHeaders): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the request headers.
+requestHeaders=Užklausos antraštės
+
+# LOCALIZATION NOTE (requestHeadersFromUpload): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the request headers from
+# the upload stream of a POST request's body.
+requestHeadersFromUpload=Išsiuntimo srauto užklausos antraštės
+
+# LOCALIZATION NOTE (responseHeaders): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the response headers.
+responseHeaders=Atsako antraštės
+
+# LOCALIZATION NOTE (requestCookies): This is the label displayed
+# in the network details request tab identifying the request cookies.
+requestCookies=Užklausos slapukai
+
+# LOCALIZATION NOTE (responseCookies): This is the label displayed
+# in the network details request tab identifying the response cookies.
+responseCookies=Atsako slapukai
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsePayload): This is the label displayed
+# in the network details response tab identifying the response payload.
+responsePayload=Atsako turinys
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonFilterText): This is the text displayed
+# in the response tab of the network details pane for the JSON filtering input.
+jsonFilterText=Filtruoti savybes
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonScopeName): This is the text displayed
+# in the response tab of the network details pane for a JSON scope.
+jsonScopeName=JSON
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsonpScopeName): This is the text displayed
+# in the response tab of the network details pane for a JSONP scope.
+jsonpScopeName=JSONP → atbulinio kvietimo funkcija %S()
+
+# LOCALIZATION NOTE (responseTruncated): This is the text displayed
+# in the response tab of the network details pane when the response is over
+# the truncation limit and thus was truncated.
+responseTruncated=Atsakas buvo sutrumpintas
+
+# LOCALIZATION NOTE (requestTruncated): This is the text displayed
+# in the request tab of the network details pane when the request is over
+# the truncation limit and thus was truncated.
+requestTruncated=Užklausa buvo sutrumpinta
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsePreview): This is the text displayed
+# in the response tab of the network details pane for an HTML preview.
+responsePreview=Peržiūra
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.raced): This is the label displayed
+# in the network menu specifying the transfer or a request is
+# raced. %S refers to the current transfer size.
+networkMenu.raced=%S (varžėsi)
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedAsc): This is the tooltip displayed
+# in the network table toolbar, for any column that is sorted ascending.
+networkMenu.sortedAsc=Rikiuojama pagal abėcėlę
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedDesc): This is the tooltip displayed
+# in the network table toolbar, for any column that is sorted descending.
+networkMenu.sortedDesc=Rikiuojama atvirkščiai pagal abėcėlę
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.perf): A tooltip explaining
+# what the perf button does
+networkMenu.summary.tooltip.perf=Pradėti našumo analizę
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded): A tooltip explaining
+# what the DOMContentLoaded label displays
+networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded=Laikas, kai įvyko „DOMContentLoad“ įvykis
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.load): A tooltip explaining
+# what the load label displays
+networkMenu.summary.tooltip.load=Laikas, kai įvyko „load“ įvykis
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCount2): This label is displayed
+# in the network table footer providing the number of requests
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+networkMenu.summary.requestsCount2=#1 užklausa;#1 užklausų;#1 užklausos
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCountEmpty): This label is displayed
+# in the network table footer when there are no requests
+networkMenu.summary.requestsCountEmpty=Užklausų nėra
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.requestsCount): A tooltip explaining
+# what the requestsCount label displays
+networkMenu.summary.tooltip.requestsCount=Užklausų skaičius
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.transferred): This label is displayed
+# in the network table footer providing the transferred size.
+networkMenu.summary.transferred=%S / %S perduota
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.transferred): A tooltip explaining
+# what the transferred label displays
+networkMenu.summary.tooltip.transferred=Visų užklausų dydis / perduotas dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.finish): This label is displayed
+# in the network table footer providing the transfer time.
+networkMenu.summary.finish=Pabaiga: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.finish): A tooltip explaining
+# what the finish label displays
+networkMenu.summary.tooltip.finish=Bendras laikas, užtruktas vykdant visas užklausas
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCount2): This label is displayed
+# in the messages table footer providing the number of frames
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+networkMenu.ws.summary.framesCount2=#1 pranešimas;#1 pranešimų;#1 pranešimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty): This label is displayed
+# in the messages table footer when there are no frames
+networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty=Pranešimų nėra
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount): A tooltip explaining
+# what the framesCount label displays
+networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount=Pranešimų skaičius
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize): A tooltip explaining
+# what the framesTotalSize label displays
+networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize=Visas rodomų pranešimų dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize): A label showing
+# summary size info related to the current list of WS messages
+# %1$S is the total size of the transferred data, %2$S is the size of sent data, %3$S is the size of received data.
+networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize=viso %1$S, išsiųsta %2$S, gauta %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime): A tooltip explaining
+# what framesTotalTime displays
+networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime=Visas laikas, praėjęs tarp pirmo ir paskutinio parodyto pranešimo
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeB): This is the label displayed
+# in the network menu specifying the size of a request (in bytes).
+networkMenu.sizeB=%S B
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeKB): This is the label displayed
+# in the network menu specifying the size of a request (in kilobytes).
+networkMenu.sizeKB=%S KB
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeMB): This is the label displayed
+# in the network menu specifying the size of a request (in megabytes).
+networkMenu.sizeMB=%S MB
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeGB): This is the label displayed
+# in the network menu specifying the size of a request (in gigabytes).
+networkMenu.sizeGB=%S GB
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeUnavailable): This is the label displayed
+# in the network menu specifying the transferred size of a request is
+# unavailable.
+networkMenu.sizeUnavailable=—
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeUnavailable.title): This is the tooltip
+# displayed in the network menu specifying that the transferred size of a
+# request is unavailable.
+networkMenu.sizeUnavailable.title=Perduotas dydis nepasiekiamas
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeCached): This is the label displayed
+# in the network menu and the headers panel specifying the transfer or a request is
+# cached.
+networkMenu.sizeCached=podėlyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network menu and the headers panel specifying the transferred of a request
+# computed by a service worker.
+networkMenu.sizeServiceWorker=aptarnavimo scenarijus
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blocked2): This is a generic message for a
+# URL that has been blocked for an unknown reason
+networkMenu.blocked2=Užblokuota
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blockedby): This is a generic message for a
+# URL that has been blocked by an extension
+# %S is the extension name.
+networkMenu.blockedby=Užblokuota dėl „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blockedTooltip): This is a the text displayed
+# as a tooltip for the blocked icon in the request list
+networkMenu.blockedTooltip=Užblokuota
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.totalMS2): This is the label displayed
+# in the network menu specifying the time for a request to finish (in milliseconds).
+networkMenu.totalMS2=%S ms
+
+# This string is used to concatenate tooltips (netmonitor.waterfall.tooltip.*)
+# in the requests waterfall for total time (in milliseconds). \\u0020 represents
+# a whitespace. You can replace this with a different character, e.g. an hyphen
+# or a period, if a comma doesn't work for your language.
+netmonitor.waterfall.tooltip.separator=.\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.total): This is part of the tooltip
+# displayed in the requests waterfall for total time (in milliseconds).
+netmonitor.waterfall.tooltip.total=Viso %S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.blocked): This is part of the tooltip
+# displayed in the requests waterfall for blocked time (in milliseconds).
+netmonitor.waterfall.tooltip.blocked=Blokuota %S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.dns): This is part of the tooltip
+# displayed in the requests waterfall for dns time (in milliseconds).
+netmonitor.waterfall.tooltip.dns=DNS %S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.ssl): This is part of the tooltip
+# displayed in the requests waterfall for tls setup time (in milliseconds).
+netmonitor.waterfall.tooltip.ssl=TLS %S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.connect): This is part of the tooltip
+# displayed in the requests waterfall for connect time (in milliseconds).
+netmonitor.waterfall.tooltip.connect=Jungtasi %S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.send): This is part of the tooltip
+# displayed in the requests waterfall for send time (in milliseconds).
+netmonitor.waterfall.tooltip.send=Siųsta %S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.wait): This is part of the tooltip
+# displayed in the requests waterfall for wait time (in milliseconds).
+netmonitor.waterfall.tooltip.wait=Laukta %S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.receive): This is part of the tooltip
+# displayed in the requests waterfall for receive time (in milliseiconds).
+netmonitor.waterfall.tooltip.receive=Gauta %S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestTiming): This is the title of the existing
+# section in Timings side panel. This section contains request timings.
+netmonitor.timings.requestTiming=Užklausos trukmė
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serverTiming): This is the title of a new section
+# in Timings side panel. This section contains server timings transferred from the server
+# through the "Server-Timing" header.
+netmonitor.timings.serverTiming=Serverio trukmė
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the
+# first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes.
+netmonitor.timings.queuedAt=Eilėje: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.startedAt): Relative to the first request,
+# when the request actually started. %S is time expressed in milliseconds or minutes.
+netmonitor.timings.startedAt=Pradėta: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.downloadedAt): Relative to first request,
+# when the request actually finished downloading.
+# %S is time expressed in milliseconds or minutes.
+netmonitor.timings.downloadedAt=Atsiųsta: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.noTimings): Message that displays in the
+# timings pane when thea request has been blocked
+netmonitor.timings.noTimings=Nėra šios užklausos trukmių
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.millisecond): This is the label displayed
+# in the network menu specifying timing interval divisions (in milliseconds).
+networkMenu.millisecond=%S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.second): This is the label displayed
+# in the network menu specifying timing interval divisions (in seconds).
+networkMenu.second=%S s
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.minute): This is the label displayed
+# in the network menu specifying timing interval divisions (in minutes).
+networkMenu.minute=%S min
+
+# LOCALIZATION NOTE (pieChart.loading): This is the label displayed
+# for pie charts (e.g., in the performance analysis view) when there is
+# no data available yet.
+pieChart.loading=Įkeliama
+
+# LOCALIZATION NOTE (pieChart.unavailable): This is the label displayed
+# for pie charts (e.g., in the performance analysis view) when there is
+# no data available, even after loading it.
+pieChart.unavailable=Duomenų nėra
+
+# LOCALIZATION NOTE (tableChart.loading): This is the label displayed
+# for table charts (e.g., in the performance analysis view) when there is
+# no data available yet.
+tableChart.loading=Luktelėkite…
+
+# LOCALIZATION NOTE (tableChart.unavailable): This is the label displayed
+# for table charts (e.g., in the performance analysis view) when there is
+# no data available, even after loading it.
+tableChart.unavailable=Duomenų nėra
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.sizeKB): This is the label displayed
+# in pie or table charts specifying the size of a request (in kilobytes).
+charts.sizeKB=%S KB
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.transferredSizeKB): This is the label displayed
+# in pie or table charts specifying the size of a transferred request (in kilobytes).
+charts.transferredSizeKB=%S KB
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.totalS): This is the label displayed
+# in pie or table charts specifying the time for a request to finish (in seconds).
+charts.totalS=%S s
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.totalTransferredSize): This is the label displayed
+# in the performance analysis view for total transferred size, in kilobytes.
+charts.totalTransferredSize=Perduotas dydis: %S KB
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.cacheEnabled): This is the label displayed
+# in the performance analysis view for "cache enabled" charts.
+charts.cacheEnabled=Užsėtas podėlis
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.cacheDisabled): This is the label displayed
+# in the performance analysis view for "cache disabled" charts.
+charts.cacheDisabled=Tuščias podėlis
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.learnMore): This is the label displayed
+# in the performance analysis view, with a link to external documentation.
+charts.learnMore=Sužinokite apie našumo analizę daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSize): This is the label displayed
+# in the performance analysis view for total requests size, in kilobytes.
+charts.totalSize=Dydis: %S KB
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSeconds): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This is the label displayed in the performance analysis view for the
+# total requests time, in seconds.
+charts.totalSeconds=Laikas: #1 sekundė;Laikas: #1 sekundžių;Laikas: #1 sekundės
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSecondsNonBlocking): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This is the label displayed in the performance analysis view for the
+# total requests time (non-blocking), in seconds.
+charts.totalSecondsNonBlocking=Neblokuojantis laikas: #1 sekundė;Neblokuojantis laikas: #1 sekundžių;Neblokuojantis laikas: #1 sekundės
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.totalCached): This is the label displayed
+# in the performance analysis view for total cached responses.
+charts.totalCached=Atsakų iš podėlio: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.totalCount): This is the label displayed
+# in the performance analysis view for total requests.
+charts.totalCount=Iš viso atsakų: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.size): This is the label displayed
+# in the header column in the performance analysis view for size of the request.
+charts.size=Dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.type): This is the label displayed
+# in the header column in the performance analysis view for type of request.
+charts.type=Tipas
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.transferred): This is the label displayed
+# in the header column in the performance analysis view for transferred
+# size of the request.
+charts.transferred=Perduota
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.time): This is the label displayed
+# in the header column in the performance analysis view for time of request.
+charts.time=Laikas
+
+# LOCALIZATION NOTE (charts.nonBlockingTime): This is the label displayed
+# in the header column in the performance analysis view for non blocking
+# time of request.
+charts.nonBlockingTime=Neblokuojantis laikas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netRequest.originalFileURL.tooltip): This is the tooltip
+# displayed for the file's original URL value displayed in the file column of
+# a request.
+netRequest.originalFileURL.tooltip=Originalus: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (netRequest.decodedFileURL.tooltip): This is the tooltip
+# displayed for the file's decoded URL value displayed in the file column of
+# a request.
+netRequest.decodedFileURL.tooltip=Iškoduotas: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.subjectinfo.label):
+# A label used for a certificate section in security tab.
+# This section displays Name and organization who has been assigned the fingerprints
+certmgr.subjectinfo.label=Kam išduotas
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.cn):
+# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab
+certmgr.certdetail.cn=Bendrasis vardas (CN):
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.o):
+# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab
+certmgr.certdetail.o=Įstaiga (O):
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.ou):
+# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab
+certmgr.certdetail.ou=Įstaigos padalinys (OU):
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.issuerinfo.label):
+# A label used for a certificate section in security tab
+# This section displays Name and organization who issued the fingerprints
+certmgr.issuerinfo.label=Kas išdavė
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.periodofvalidity.label):
+# A label used for a certificate section in security tab
+# This section displays the valid period of this fingerprints
+certmgr.periodofvalidity.label=Galiojimo periodas
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.begins):
+# A label used for Period of Validity sub-section in security tab
+certmgr.begins=Prasideda:
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.expires):
+# A label used for Period of Validity sub-section in security tab
+certmgr.expires=Baigiasi:
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.fingerprints.label):
+# A label used for a certificate section in security tab
+# This section displays the valid period of this fingerprints
+certmgr.fingerprints.label=Kontroliniai kodai
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.sha256fingerprint):
+# A label used for Fingerprints sub-section in security tab
+certmgr.certdetail.sha256fingerprint=SHA-256 kontrolinis kodas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.sha1fingerprint):
+# A label used for Fingerprints sub-section in security tab
+certmgr.certdetail.sha1fingerprint=SHA1 kontrolinis kodas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.label):
+# This string is used as a label in the security tab.
+certmgr.certificateTransparency.label=Skaidrumas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.status.ok):
+# This string is used to indicate that there are valid signed certificate
+# timestamps. This is a property for the 'Transparency'
+# field in the security tab.
+certmgr.certificateTransparency.status.ok=Galiojantys SCTs įrašai
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS):
+# This string is used to indicate that there are not enough valid signed
+# certificate timestamps. This is a property for the 'Transparency'
+# field in the security tab.
+certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS=Neužtektinai SCTs įrašų
+
+# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.status.notDiverseSCTS):
+# This string is used to indicate that there ar not enough diverse signed
+# certificate timestamps. This is a property for the 'Transparency'
+# field in the security tab.
+certmgr.certificateTransparency.status.notDiverseSCTS=Neįvairūs SCTs įrašai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.perfNotice1/2/3): These are the labels displayed
+# in the network table when empty to start performance analysis.
+netmonitor.perfNotice1=• Spustelėkite mygtuką
+netmonitor.perfNotice2=našumo analizei pradėti.
+netmonitor.perfNotice3=Analizuoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.reload1/2/3): These are the labels displayed
+# in the network table when empty to start logging network requests.
+netmonitor.reloadNotice1=• Įvykdykite užklausą arba spustelėkite
+netmonitor.reloadNotice2=Atsiųsti tinklalapį iš naujo
+netmonitor.reloadNotice3=, kad pamatytumėte išsamią informaciją apie tinklo aktyvumą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.status3): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "status" column.
+netmonitor.toolbar.status3=Būsena
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.method): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "method" column.
+netmonitor.toolbar.method=Metodas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.file): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "file" column.
+netmonitor.toolbar.file=Failas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.url): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "url" column.
+netmonitor.toolbar.url=URL
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.protocol): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "protocol" column.
+netmonitor.toolbar.protocol=Protokolas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.domain): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "domain" column.
+netmonitor.toolbar.domain=Serveris
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.remoteip): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "remoteip" column.
+netmonitor.toolbar.remoteip=Nuotolinis IP
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.initiator): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "initiator" column.
+netmonitor.toolbar.initiator=Iniciatorius
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.type): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "type" column.
+netmonitor.toolbar.type=Tipas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.cookies): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "cookies" column.
+netmonitor.toolbar.cookies=Slapukai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.setCookies): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "set cookies" column.
+# Set-Cookie is a HTTP response header. This string is the plural form of it.
+# See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/Set-Cookie
+netmonitor.toolbar.setCookies=Set-Cookies
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.scheme): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "scheme" column.
+netmonitor.toolbar.scheme=Planas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.startTime): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "start time" column, which is the time
+# from start of 1st request until the start of this request.
+netmonitor.toolbar.startTime=Pradžios laikas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.endTime): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "end time" column, which is the time
+# from start of 1st request until the end of this response.
+netmonitor.toolbar.endTime=Pabaigos laikas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.responseTime): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "response time" column, which is the time
+# from start of 1st request until the beginning of download of this response.
+netmonitor.toolbar.responseTime=Atsako laikas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.duration): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "duration" column, which is the time
+# from start of this request until the end of this response.
+netmonitor.toolbar.duration=Trukmė
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.latency): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "latency" column, which is the time
+# from end of this request until the beginning of download of this response.
+netmonitor.toolbar.latency=Delsa
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.transferred): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "transferred" column and in general
+# section of the headers panel, which is the compressed / encoded size.
+netmonitor.toolbar.transferred=Perduota
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.contentSize): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "size" column, which is the
+# uncompressed / decoded size.
+netmonitor.toolbar.contentSize=Dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.waterfall): This is the label displayed
+# in the network table toolbar, above the "waterfall" column.
+netmonitor.toolbar.waterfall=Laiko grafikas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.size): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "size" column.
+netmonitor.ws.toolbar.size=Dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.data): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "data" column.
+netmonitor.ws.toolbar.data=Duomenys
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.opCode): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "opCode" column.
+netmonitor.ws.toolbar.opCode=OpCode
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.maskBit): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "maskBit" column.
+netmonitor.ws.toolbar.maskBit=MaskBit
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.finBit): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "finBit" column.
+netmonitor.ws.toolbar.finBit=FinBit
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.time): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "time" column.
+netmonitor.ws.toolbar.time=Laikas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.eventName): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "eventName" column.
+netmonitor.ws.toolbar.eventName=Įvykio pavadinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.retry): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "retry" column.
+netmonitor.ws.toolbar.retry=Kartoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.lastEventId): This is the label displayed
+# in the messages table header, above the "lastEventId" column.
+netmonitor.ws.toolbar.lastEventId=Paskutinio įvykio ID
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.clear): This is the label displayed
+# in the messages panel toolbar for the "Clear" button.
+netmonitor.ws.toolbar.clear=Išvalyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label): This is the label
+# displayed in the messages panel toolbar for the frames filtering textbox.
+netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label=Filtruoti pranešimus
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.key): This is the
+# shortcut key to focus on the messages panel toolbar messages filtering textbox
+netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.key=CmdOrCtrl+E
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.resetColumns): This is the label
+# displayed in the messages panel table header context menu.
+netmonitor.ws.toolbar.resetColumns=Atstatyti stulpelius
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.all): This is the label displayed
+# on the context menu that shows "All" WebSocket frames.
+netmonitor.ws.context.all=Visi
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.all.accesskey): This is the access key
+# for the "All" menu item displayed in the context menu in the websocket toolbar.
+netmonitor.ws.context.all.accesskey=V
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.sent): This is the label displayed
+# on the context menu that shows "Sent" WebSocket frames.
+netmonitor.ws.context.sent=Išsiųsta
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.sent.accesskey): This is the access key
+# for the "Sent" menu item displayed in the context menu in the websocket toolbar.
+netmonitor.ws.context.sent.accesskey=s
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.received): This is the label displayed
+# on the context menu that shows "Received" WebSocket frames.
+netmonitor.ws.context.received=Gauta
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.received.accesskey): This is the access key
+# for the "Received" menu item displayed in the context menu in the websocket toolbar.
+netmonitor.ws.context.received.accesskey=G
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.controlFrames): This is the label displayed
+# on the context menu that shows "Control Frames" WebSocket frames.
+netmonitor.ws.context.controlFrames=Valdymo
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.controlFrames.accesskey): This is the access key
+# for the "Control Frames" menu item displayed in the context menu in the websocket toolbar.
+netmonitor.ws.context.controlFrames.accesskey=o
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrame): This is the label displayed
+# on the context menu that shows "Copy Message".
+netmonitor.ws.context.copyFrame=Kopijuoti pranešimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrame.accesskey): This is the access key
+# for the "Copy Message" menu item displayed in the context menu of a WebSocket frame.
+netmonitor.ws.context.copyFrame.accesskey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.connection.closed): This is the text displayed in the
+# websocket messages panel when the connection is closed
+netmonitor.ws.connection.closed=Ryšys užbaigtas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.type.sent): This is the label used as
+# accessible text for the "sent" type icon in the websocket table's "data" column.
+netmonitor.ws.type.sent=Išsiųsta
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.type.received): This is the label used as
+# accessible text for the "received" type icon in the websocket table's "data" column.
+netmonitor.ws.type.received=Gauta
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.rawData.header): This is the label displayed
+# in the messages panel identifying the raw data.
+netmonitor.ws.rawData.header=Neapdoroti duomenys (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder): This is the label
+# displayed in the search toolbar for the search input as the placeholder.
+netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder=Rasti ištekliuose…
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.toolbar.close): This is the label
+# displayed in the search toolbar to close the search panel.
+netmonitor.search.toolbar.close=Užverti paieškos polangį
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.toolbar.clear): This is the label
+# displayed in the search toolbar to clear the search panel.
+netmonitor.search.toolbar.clear=Valyti paieškos rezultatus
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.toolbar.caseSensitive): This is the label
+# displayed in the search toolbar to do a case sensitive search.
+netmonitor.search.toolbar.caseSensitive=Skirti didžiąsias ir mažąsias raides
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.fetching): This is the label
+# displayed in the search results status bar when status is set to fetching.
+netmonitor.search.status.labels.fetching=Ieškoma…
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.canceled): This is the label
+# displayed in the search results status bar when status is set to cancelled.
+netmonitor.search.status.labels.canceled=Paieška atšaukta.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.done): This is the label
+# displayed in the search results status bar when status is set to done.
+# %1$S is the number of matching lines in search results (netmonitor.search.status.labels.matchingLines)
+# %2$S is the number of files in which matching lines were found (netmonitor.search.status.labels.fileCount)
+netmonitor.search.status.labels.done=Paieška baigta. %1$S %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.matchingLines): Semi-colon list of plural forms.
+# This is the label displayed in the search results status bar showing matching lines found.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of matching lines found
+netmonitor.search.status.labels.matchingLines=Rasta #1 atitinkanti eilutė;Rasta #1 atitinkančių eilučių;Rastos #1 atitinkančios eilutės
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.fileCount): Semi-colon list of plural forms.
+# This is the label displayed in the search results status bar showing file count
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of files in which matching lines were found
+netmonitor.search.status.labels.fileCount=tarp #1 failo;tarp #1 failų;tarp #1 failų
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.error): This is the label
+# displayed in the search results status bar when status is set to error.
+netmonitor.search.status.labels.error=Paieškos klaida.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.requestBlocking): This is the tooltip displayed
+# over the toolbar's Request Blocking buttonn
+netmonitor.toolbar.requestBlocking=Užklausų blokavimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.requestBlocking2): This is the label displayed
+# in the action bar's request blocking tab
+netmonitor.actionbar.requestBlocking2=Blokuojama
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.enableBlocking): This is the label displayed
+# in request blocking tab to represent if requests blocking should be enabled
+netmonitor.actionbar.enableBlocking=Įjungti užklausų blokavimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder): This is the
+# placeholder text for the request addition form
+netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder=Blokuoti išteklių, kai URL turi
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl): This is the
+# tooltip shown over the remove button for blocked URL item
+netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl=Pašalinti šabloną
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice): This is the
+# usage notice displayed when network blocking list is empty
+netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice=Pridėkite URL šablonų, norėdami blokuoti atitinkančias užklausas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice): This is the
+# add notice that explains ways to add blocking pattern that is displayed when
+# network blocking list is empty
+netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice=Pradžiai sukurkite šabloną, arba nutempkite eilutę iš tinklo lentelės.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls): This is the
+# context menu item for removing all blocked URLs
+netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls=Pašalinti visus
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls): This is the
+# context menu item for enabling all blocked URLs
+netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls=Įjungti visus
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls): This is the
+# context menu item for disabling all blocked URLs
+netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls=Išjungti visus
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.search): This is the label displayed
+# in the action bar's search tab
+netmonitor.actionbar.search=Ieškoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (messagesTruncated): This is the text displayed
+# in the messages panel when the number of messages is over the
+# truncation limit.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+netmonitor.ws.truncated-messages.warning=Siekiant sutaupyti atminties, buvo sutrumpintas #1 pranešimas;Siekiant sutaupyti atminties, buvo sutrumpinta #1 pranešimų;Siekiant sutaupyti atminties, buvo sutrumpinti #1pranešimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (disableMessagesTruncation): This is the text displayed
+# in the messages panel checkbox label for toggling message truncation.
+toggleMessagesTruncation=Išlaikyti visus ateinančius pranešimus
+
+# LOCALIZATION NOTE (toggleMessagesTruncation.title): This is the title used
+# to describe the checkbox used to toggle message truncation.
+toggleMessagesTruncation.title=Išlaikyti visus ateinančius pranešimus, arba tęsti sutrumpintų pranešimų rodymą
+
+# LOCALIZATION NOTE (messageDataTruncated): This is the text displayed
+# to describe to describe data truncation in the messages panel.
+messageDataTruncated=Duomenys buvo sutrumpinti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.headers): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the headers tab.
+netmonitor.tab.headers=Antraštės
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.messages): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the messages tab.
+netmonitor.tab.messages=Pranešimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.cookies): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the cookies tab.
+netmonitor.tab.cookies=Slapukai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.cache): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the cache tab.
+netmonitor.tab.cache=Podėlis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.params): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the params tab.
+netmonitor.tab.params=Parametrai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.request): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the request tab.
+netmonitor.tab.request=Užklausa
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.response): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the response tab.
+netmonitor.tab.response=Atsakas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.timings): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the timings tab.
+netmonitor.tab.timings=Trukmės
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.stackTrace): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the stack-trace tab.
+netmonitor.tab.stackTrace=Dėklo pėdsakas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.security): This is the label displayed
+# in the network details pane identifying the security tab.
+netmonitor.tab.security=Saugumas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.all): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "All" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.all=Viskas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.html): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "HTML" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.html=HTML
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.css): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "CSS" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.css=CSS
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.js): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "JS" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.js=JS
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.xhr): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "XHR" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.xhr=XHR
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.fonts): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "Fonts" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.fonts=Šriftai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.images): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "Images" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.images=Paveikslai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.media): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "Media" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.media=Medija
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.flash): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "Flash" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.flash=„Flash“
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.ws): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "WS" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.ws=WS
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.other): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "Other" filtering button.
+netmonitor.toolbar.filter.other=Kitkas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filterFreetext.label): This is the label
+# displayed in the network toolbar for the url filtering textbox.
+netmonitor.toolbar.filterFreetext.label=Filtruoti URL adresus
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filterFreetext.key): This is the
+# shortcut key to focus on the toolbar url filtering textbox
+netmonitor.toolbar.filterFreetext.key=CmdOrCtrl+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.search.key): This is the
+# shortcut key to toggle the search panel
+netmonitor.toolbar.search.key=CmdOrCtrl+Shift+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.copy.key): This is the
+# shortcut key to copy a selected request url from the network table
+netmonitor.toolbar.copy.key=CmdOrCtrl+C
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore): This is
+# the title used for MDN icon in filtering textbox
+netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore=Sužinokite apie filtravimą daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label): This is the label
+# displayed for the checkbox for enabling persistent logs.
+netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label=Išlaikyti žurnalą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip): This is the tooltip
+# displayed for the checkbox for enabling persistent logs.
+netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip=Įjungus šią parinktį, užklausų sąrašas nebus išvalomas pereinant į kitą tinklalapį
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.disableCache.label): This is the label
+# displayed for the checkbox for disabling browser cache.
+netmonitor.toolbar.disableCache.label=Išjungti podėlį
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip): This is the tooltip
+# displayed for the checkbox for disabling browser cache.
+netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip=Išjungti HTTP podėlį
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.clear): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the "Clear" button.
+netmonitor.toolbar.clear=Valyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.toggleRecording): This is the label displayed
+# in the network toolbar for the toggle recording button.
+netmonitor.toolbar.toggleRecording=Pristabdyti / pratęsti tinklo žurnalo vedimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.search): This is the tooltip label displayed
+# in the network toolbar for the search button.
+netmonitor.toolbar.search=Ieškoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resetColumns): This is the label
+# displayed in the network table header context menu.
+netmonitor.toolbar.resetColumns=Atstatyti stulpelius
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resetSorting): This is the label
+# displayed in the network table header context menu to reset sorting
+netmonitor.toolbar.resetSorting=Atstatyti rikiavimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent): This is the label
+# displayed in the network table header context menu to resize a column to fit its content
+netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent=Pritaikyti stulpelio plotį prie turinio
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title): This is the title
+# tooltip displayed when draggable resizer in network table headers is hovered
+netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title=Spustelėjus dukart, stulpelis prisitaikys prie turinio
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.timings): This is the label
+# displayed in the network table header context menu for the timing submenu
+netmonitor.toolbar.timings=Trukmės
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.responseHeaders): This is the
+# label displayed in the network table header context menu for the
+# response headers submenu.
+netmonitor.toolbar.responseHeaders=Atsako antraštės
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.toolbar.block): This is the
+# label displayed in the network details headers tab identifying the
+# block url toolbar button.
+netmonitor.headers.toolbar.block=Blokuoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.address): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the remote address.
+netmonitor.headers.address=Adresas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.status): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the status code.
+netmonitor.headers.status=Būsena
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.size): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the size.
+netmonitor.headers.size=Dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.headers.sizeDetails): This label is displayed
+# in the network details headers tab providing the size details.
+# %1$S is the transferred size, %2$S is the size.
+netmonitor.headers.sizeDetails=%1$S (%2$S dydis)
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.version): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the http version.
+netmonitor.headers.version=Laida
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.summary.learnMore): This is the label displayed
+# in the network details headers tab, with a link to external documentation for
+# status codes.
+netmonitor.summary.learnMore=Sužinokite apie būsenos kodus daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.referrerPolicy): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the referrer policy.
+netmonitor.headers.referrerPolicy=Šaltinio nuostatai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.contentBlocking): This is the label displayed
+# in the network details headers tab identifying the content blocking mode.
+netmonitor.headers.contentBlocking=Blokuojama
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.summary.editAndResend): This is the label displayed
+# on the button in the headers tab that opens a form to edit and resend the currently
+# displayed request
+netmonitor.summary.editAndResend=Keisti ir siųsti iš naujo
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.raw): This is the label displayed
+# on the button in the headers tab that toggle view for raw request/response headers
+# from the currently displayed request
+netmonitor.headers.raw=Neapdorotos
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.name): This is the label displayed
+# in the network details response tab identifying an image's file name.
+netmonitor.response.name=Failo vardas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.dimensions): This is the label displayed
+# in the network details response tab identifying an image's dimensions.
+netmonitor.response.dimensions=Matmenys:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.mime): This is the label displayed
+# in the network details response tab identifying an image's mime.
+netmonitor.response.mime=MIME tipas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.blocked): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# in a "blocked" state.
+netmonitor.timings.blocked=Blokuota:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.dns): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# in a "dns" state.
+netmonitor.timings.dns=DNS užklausa:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.ssl): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# in a "tls" handshake state.
+netmonitor.timings.ssl=TLS sąranka:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.connect): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# in a "connect" state.
+netmonitor.timings.connect=Jungimasis:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.send): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# in a "send" state.
+netmonitor.timings.send=Siuntimas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.wait): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# in a "wait" state.
+netmonitor.timings.wait=Laukimas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.receive): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# in a "receive" state.
+netmonitor.timings.receive=Gavimas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed
+# in the network details timings tab, with a link to external documentation
+netmonitor.timings.learnMore=Sužinokite apie trukmes daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.audits.slowIconTooltip): This is the tooltip text displayed
+# in the network request list file column, on the slow icon button.
+# %1$S is the waiting time %2$S is the slow threshold.
+netmonitor.audits.slowIconTooltip=Lėtas serverio atsakas (%1$S). Rekomenduojama riba yra %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.warning.cipher): A tooltip
+# for warning icon that indicates a connection uses insecure cipher suite.
+netmonitor.security.warning.cipher=Šifravimui naudojamas šifras yra nesaugus ir nenaudotinas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.error): This is the label displayed
+# in the security tab if a security error prevented the connection.
+netmonitor.security.error=Įvyko klaida:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.protocolVersion): This is the label displayed
+# in the security tab describing TLS/SSL protocol version.
+netmonitor.security.protocolVersion=Protokolo versija:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.cipherSuite): This is the label displayed
+# in the security tab describing the cipher suite used to secure this connection.
+netmonitor.security.cipherSuite=Šifrų rinkinys:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup): This is the label displayed
+# in the security tab describing the key exchange group suite used to secure
+# this connection.
+netmonitor.security.keaGroup=Apsikeitimo raktais grupė:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.none): This is the label
+# displayed in the security tab describing the case when no group was used.
+netmonitor.security.keaGroup.none=jokia
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.custom): This is the label
+# displayed in the security tab describing the case when a custom group was used.
+netmonitor.security.keaGroup.custom=kita
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.unknown): This is the value
+# displayed in the security tab describing an unknown group.
+netmonitor.security.keaGroup.unknown=nežinoma grupė
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme): This is the label
+# displayed in the security tab describing the signature scheme used by for
+# the server certificate in this connection.
+netmonitor.security.signatureScheme=Parašo schema:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme.none): This is the
+# label displayed in the security tab describing the case when no signature
+# was used.
+netmonitor.security.signatureScheme.none=jokia
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme.unknown): This is the
+# value displayed in the security tab describing an unknown signature scheme.
+netmonitor.security.signatureScheme.unknown=nežinoma parašo schema
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hsts): This is the label displayed
+# in the security tab describing the usage of HTTP Strict Transport Security.
+netmonitor.security.hsts=„HTTP Strict Transport Security“:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hpkp): This is the label displayed
+# in the security tab describing the usage of Public Key Pinning.
+netmonitor.security.hpkp=Viešojo rakto įsiminimas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.connection): This is the label displayed
+# in the security tab describing the section containing information related to
+# the secure connection.
+netmonitor.security.connection=Ryšys:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.certificate): This is the label displayed
+# in the security tab describing the server certificate section.
+netmonitor.security.certificate=Liudijimas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.trackingResource.tooltip): This is the label used
+# in the Network monitor panel as a tooltip for tracking resource icon.
+netmonitor.trackingResource.tooltip=Šis URL atitinka žinomą stebėjimo elementą, tad būtų blokuojamas esant įjungtam turinio blokavimui.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.trackingResource.enhancedTrackingProtection): This is
+# the label used in the Network monitor panel for showing enhanced tracking protection.
+netmonitor.trackingResource.enhancedTrackingProtection=Išplėsta apsauga nuo stebėjimo
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore): This is the label
+# displayed in the network details headers tab, with a link to external documentation for
+# enhanced tracking protection.
+netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore=Sužinokite daugiau apie išplėstą apsaugą nuo stebėjimo
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copy): This is the label displayed
+# for the copy sub-menu in the context menu for a request
+netmonitor.context.copy=Kopijuoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copy.accesskey): This is the access key
+# for the copy menu/sub-menu displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copy.accesskey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrl): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected request's url
+netmonitor.context.copyUrl=Kopijuoti URL adresą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrl.accesskey): This is the access key
+# for the Copy URL menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copyUrl.accesskey=U
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrlParams): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected request's url parameters
+netmonitor.context.copyUrlParams=Kopijuot URL parametrus
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrlParams.accesskey): This is the access key
+# for the Copy URL Parameters menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copyUrlParams.accesskey=p
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestData): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected request's data
+netmonitor.context.copyRequestData=Kopijuoti %S duomenis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestData.accesskey): This is the access key
+# for the Copy POST/PATCH/PUT/DELETE Data menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copyRequestData.accesskey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsCurl): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected request as a cURL command.
+# The capitalization is part of the official name and should be used throughout all languages.
+# http://en.wikipedia.org/wiki/CURL
+netmonitor.context.copyAsCurl=Kopijuoti kaip „cURL“ komandą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsCurl.accesskey): This is the access key
+# for the Copy as cURL menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copyAsCurl.accesskey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsCurl.*): This is the template used to add
+# a target platform to the label for "Copy as cURL" command
+# e.g. Copy as cURL (Windows)
+# Localized label for "Copy as cURL": %S
+netmonitor.context.copyAsCurl.win=%S („Windows“)
+netmonitor.context.copyAsCurl.win.accesskey=K
+netmonitor.context.copyAsCurl.posix=%S (POSIX)
+netmonitor.context.copyAsCurl.posix.accesskey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsFetch): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected request as a fetch request.
+netmonitor.context.copyAsFetch=Kopijuoti kaip „fetch“
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsFetch.accesskey): This is the access key
+# for the Copy as fetch menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copyAsFetch.accesskey=f
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestHeaders): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected item's request headers
+netmonitor.context.copyRequestHeaders=Kopijuoti užklausos antraštes
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey): This is the access key
+# for the Copy Request Headers menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey=u
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponseHeaders): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected item's response headers
+netmonitor.context.copyResponseHeaders=Kopijuoti atsako antraštes
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponseHeaders.accesskey): This is the access key
+# for the Copy Response Headers menu item displayed in the context menu for a response
+netmonitor.context.copyResponseHeaders.accesskey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponse): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected response as a string
+netmonitor.context.copyResponse=Kopijuoti atsaką
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponse.accesskey): This is the access key
+# for the Copy Response menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copyResponse.accesskey=t
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyImageAsDataUri): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected image as data uri
+netmonitor.context.copyImageAsDataUri=Kopijuoti paveikslo turinį kaip Data-URI
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyImageAsDataUri.accesskey): This is the access key
+# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.copyImageAsDataUri.accesskey=p
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.useAsFetch): This is the label displayed
+# on the context menu that copies the selected request as a fetch command.
+netmonitor.context.useAsFetch=Naudoti pulte kaip „fetch
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.useAsFetch.accesskey): This is the access key
+# for the Copy as fetch menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.useAsFetch.accesskey=f
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveImageAs): This is the label displayed
+# on the context menu that save the Image
+netmonitor.context.saveImageAs=Įrašyti paveikslą kaip
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveImageAs.accesskey): This is the access key
+# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=y
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed
+# on the context menu that copies all data
+netmonitor.context.copyAll=Kopijuoti viską
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll.accesskey): This is the access key
+# for the Copy All menu item displayed in the context menu for a properties view panel
+netmonitor.context.copyAll.accesskey=v
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAllAsHar): This is the label displayed
+# on the context menu that copies all as HAR format
+netmonitor.context.copyAllAsHar=Kopijuoti viską kaip HAR
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAllAsHar.accesskey): This is the access key
+# for the Copy All As HAR menu item displayed in the context menu for a network panel
+netmonitor.context.copyAllAsHar.accesskey=O
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveAllAsHar): This is the label displayed
+# on the context menu that saves all as HAR format
+netmonitor.context.saveAllAsHar=Įrašyti viską kaip HAR
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey): This is the access key
+# for the Save All As HAR menu item displayed in the context menu for a network panel
+netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey=H
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.importHar.accesskey): This is the access key
+# for the Import HAR menu item displayed in the context menu for a network panel
+netmonitor.context.importHar.accesskey=I
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.har.importHarDialogTitle): This is a label
+# used for import file open dialog
+netmonitor.har.importHarDialogTitle=Importuoti HAR failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.har.importDialogHARFilter):
+# This string is displayed as a filter for importing HAR file
+netmonitor.har.importDialogHARFilter=HAR failai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.har.importDialogAllFilter):
+# This string is displayed as a filter for importing HAR file
+netmonitor.har.importDialogAllFilter=Visi failai
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.resend.label): This is the label displayed
+# on the context menu that resends the currently displayed request immediately
+netmonitor.context.resend.label=Nusiųsti iš naujo
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.resend.accesskey): This is the access key
+# for the "Resend" menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.resend.accesskey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.editAndResend): This is the label displayed
+# on the context menu that opens a form to edit and resend the currently
+# displayed request
+netmonitor.context.editAndResend=Keisti ir siųsti iš naujo
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.editAndResend.accesskey): This is the access key
+# for the "Edit and Resend" menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.editAndResend.accesskey=e
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.blockURL): This is the label displayed
+# on the context menu that blocks any requests matching the selected request's URL.
+netmonitor.context.blockURL=Blokuoti URL
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.unblockURL): This is the label displayed
+# on the context menu that unblocks any requests matching the selected request's URL.
+netmonitor.context.unblockURL=Atblokuoti URL
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.newTab): This is the label
+# for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the
+# network container
+netmonitor.context.newTab=Atverti naujoje kortelėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.newTab.accesskey): This is the access key
+# for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the
+# network container
+netmonitor.context.newTab.accesskey=k
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInDebugger): This is the label
+# for the Open in Debugger menu item displayed in the context menu of the
+# network container
+netmonitor.context.openInDebugger=Atverti derintuvėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInDebugger.accesskey): This is the access key
+# for the Open in Debugger menu item displayed in the context menu of the
+# network container
+netmonitor.context.openInDebugger.accesskey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInStyleEditor): This is the label
+# for the Open in Style Editor menu item displayed in the context menu of the
+# network container
+netmonitor.context.openInStyleEditor=Atverti stilių rengyklėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInStyleEditor.accesskey): This is
+# the access key for the Open in Style Editor menu item displayed in the
+# context menu of the network container
+netmonitor.context.openInStyleEditor.accesskey=s
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.perfTools): This is the label displayed
+# on the context menu that shows the performance analysis tools
+netmonitor.context.perfTools=Pradėti našumo analizę…
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.perfTools.accesskey): This is the access key
+# for the performance analysis menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.perfTools.accesskey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequest): This is the label displayed
+# as the title of the new custom request form
+netmonitor.custom.newRequest=Nauja užklausa
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequestMethodLabel): This is the label displayed
+# above the method text input field of the new custom request form
+netmonitor.custom.newRequestMethodLabel=Metodas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequestUrlLabel): This is the label displayed
+# above the url text input field of the new custom request form
+netmonitor.custom.newRequestUrlLabel=URL
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.query): This is the label displayed
+# above the query string entry in the custom request form
+netmonitor.custom.query=Užklausos parametrai (GET duomenys):
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.headers): This is the label displayed
+# above the request headers entry in the custom request form
+netmonitor.custom.headers=Užklausos antraštės:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.postData): This is the label displayed
+# above the request body entry in the custom request form
+netmonitor.custom.postData=Užklausos tekstas (POST duomenys):
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.send): This is the label displayed
+# on the button which sends the custom request
+netmonitor.custom.send=Siųsti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.cancel): This is the label displayed
+# on the button which cancels and closes the custom request form
+netmonitor.custom.cancel=Atsisakyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.backButton): This is the label displayed
+# on the button which exists the performance statistics view
+netmonitor.backButton=Grįžti
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.simple): This is the tooltip of the
+# column status code, when request is not being cached or is not from a service worker
+# %1$S is the status code, %2$S is the status text.
+netmonitor.status.tooltip.simple = %1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.cached): This is the tooltip of
+# the column status code, when the request is cached
+# %1$S is the status code, %2$S is the status text.
+netmonitor.status.tooltip.cached = %1$S %2$S (podėlyje)
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.worker): This is the tooltip of
+# the column status code, when the request is from a service worker
+# %1$S is the status code, %2$S is the status text.
+netmonitor.status.tooltip.worker = %1$S %2$S (aptarnavimo scenarijus)
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.cachedworker): This is the tooltip
+# of the column status code, when the request is cached and is from a service worker
+# %1$S is the status code, %2$S is the status text.
+netmonitor.status.tooltip.cachedworker = %1$S %2$S (podėlyje, aptarnavimo scenarijus)
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.label.dropHarFiles): This is a label
+# rendered within the Network panel when *.har file(s) are dragged
+# over the content.
+netmonitor.label.dropHarFiles = Nuvilkite HAR failus čia
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.label.har): This is a label used
+# as a tooltip for toolbar drop-down button with HAR actions
+netmonitor.label.har=HAR eksportavimas / importavimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.cache): This is the label text for the parent
+# node in the TreeView.
+netmonitor.cache.cache=Podėlis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.empty): This is the text displayed when cache
+# information is not available.
+netmonitor.cache.empty=Podėlio informacijos nėra
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.notAvailable): This is the text displayed under
+# a node that has no information available.
+netmonitor.cache.notAvailable=Nepasiekiama
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.dataSize): This is the label text for
+# the datasize of the cached object.
+netmonitor.cache.dataSize=Duomenų dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.expires): This is the label text for the
+# expires time of the cached object.
+netmonitor.cache.expires=Galioja iki
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.fetchCount): This is the label text for the
+# fetch count of the cached object.
+netmonitor.cache.fetchCount=Kreipčių kiekis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.lastFetched): This is the label text for the
+# last fetched date/time of the cached object.
+netmonitor.cache.lastFetched=Paskiausiai kreiptasi
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.lastModified): This is the label text for the
+# last modified date/time of the cached object.
+netmonitor.cache.lastModified=Atnaujinta
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.device): This is the label text for the device
+# where a cached object was fetched from (e.g. "disk").
+netmonitor.cache.device=Įrenginys
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.settings.menuTooltip): This is the tooltip that gets displayed
+# when the settings menu button is hovered.
+netmonitor.settings.menuTooltip=Tinklo nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.settings.importHarTooltip): This is the tooltip that gets displayed
+# when the HAR import menu item is hovered
+netmonitor.settings.importHarTooltip=Importuoti HAR failą su tinklo duomenimis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.settings.saveHarTooltip): This is the tooltip that gets displayed
+# when the HAR save menu item is hovered
+netmonitor.settings.saveHarTooltip=Įrašyti tinklo duomenis į HAR failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.settings.copyHarTooltip): This is the tooltip that gets displayed
+# when the HAR copy menu item is hovered
+netmonitor.settings.copyHarTooltip=Kopijuoti tinklo duomenis į iškarpinę
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.errorpanel.description): This is the information displayed once the monitor errors out
+netmonitor.errorpanel.description=Tinklo polangis užstrigo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.errorpanel.fileBugButton): This is the text that appears in the button to visit the bug filing link.
+netmonitor.errorpanel.fileBugButton=Pranešti apie klaidą
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo): This is the text that appears after Network panel errors to instruct the user to reload the panel.
+netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo=Užverkite ir atverkite įrankinę, norėdami išvalyti šią klaidą.
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/network-throttling.properties b/l10n-lt/devtools/client/network-throttling.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0feb52f6d9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/network-throttling.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the NetworkThrottlingSelector
+# component used to throttle network bandwidth.
+#
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the NetworkThrottlingMenu
+# component used to throttle network bandwidth.
+#
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.noThrottling): UI option in a menu to configure
+# network throttling. This option is the default and disables throttling so you
+# just have normal network conditions. There is not very much room in the UI
+# so a short string would be best if possible.
+responsive.noThrottling=Be ribojimo
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/performance.dtd b/l10n-lt/devtools/client/performance.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2c523c54b1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/performance.dtd
@@ -0,0 +1,136 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Performance strings -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkey -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
+ - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
+ - You want to make that choice consistent across the developer tools.
+ - A good criteria is the language in which you'd find the best
+ - documentation on web development on the web. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.bufferStatusTooltip): This string
+ - is displayed as the tooltip for the buffer capacity during a recording. -->
+
+
+
+<!ENTITY performanceUI.bufferStatusTooltip "Profiliuoklė saugo ėminius cikliniame buferyje, tad kai pasiekiamas buferio limitas tam įrašinėjimui, naujesni ėminiai pradeda pakeisti esančius įrašinėjimo pradžioje.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.disabledRealTime.nonE10SBuild): This string
+ - is displayed as a message for why the real time overview graph is disabled
+ - when running on a non-multiprocess build. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.disabledRealTime.disabledE10S): This string
+ - is displayed as a message for why the real time overview graph is disabled
+ - when running on a build that can run multiprocess Firefox, but just is not enabled. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.disabledRealTime.disabledE10S "Įjunkite daugiaprocesę „Firefox“ nuostatose, norėdami realiu laiku atvaizduoti įrašomus duomenis.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.bufferStatusFull): This string
+ - is displayed when the profiler's circular buffer has started to overlap. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.bufferStatusFull "Buferis pilnas. Senesni ėminiai dabar pakeičiami.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.loadingNotice): This is the label shown
+ - in the details view while the profiler is unavailable, for example, while
+ - in Private Browsing mode. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.unavailableNoticePB "Profilio įrašinėjimas šiuo metu negalimas. Uždarykite visus privačiojo naršymo langus ir bandykite dar kartą.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.loadingNotice): This is the label shown
+ - in the details view while loading a profile. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.loadingNotice "Įkeliama…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.toolbar.*): These strings are displayed
+ - in the toolbar on buttons that select which view is currently shown. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.waterfall "Krioklys">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext "Rodomos nuosekliai išdėstytos skirtingos įrašinėjimo metu naršyklės atliekamos operacijos.">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-calltree "Kreipinių medis">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-calltree.tooltiptext "Paryškinamos daugiausiai naršyklės darbo laiko įrašinėjimo metu pareikalavusios „JavaScript“ funkcijos.">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.memory-calltree "Išskyrimai">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.allocations.tooltiptext "Rodoma kam įrašinėjimo metu buvo išskirta atminties.">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-flamegraph "JS liepsnų diagrama">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.js-flamegraph.tooltiptext "Rodomas „JavaScript“ kreipinių dėklas vykstant įrašinėjimui.">
+<!ENTITY performanceUI.toolbar.memory-flamegraph "Išskyrimų liepsnų diagrama">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.table.*): These strings are displayed
+ - in the call tree headers for a recording. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.table.totalDuration "Visas laikas">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalDuration.tooltip "Laiko kiekis, praleistas šioje funkcijoje ir iš jos kviestose funkcijose.">
+<!ENTITY performanceUI.table.selfDuration "Vidinis laikas">
+<!ENTITY performanceUI.table.selfDuration.tooltip "Laiko kiekis, praleistas tik šioje funkcijoje.">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalPercentage "Bendri kaštai">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalPercentage.tooltip "Laiko kiekis procentais, praleistas šioje funkcijoje ir iš jos kviestose funkcijose.">
+<!ENTITY performanceUI.table.selfPercentage "Vidiniai kaštai">
+<!ENTITY performanceUI.table.selfPercentage.tooltip "Laiko kiekis procentais, praleistas šioje funkcijoje.">
+<!ENTITY performanceUI.table.samples "Ėminiai">
+<!ENTITY performanceUI.table.samples.tooltip "Skaičius kartų, kiek ši funkcija buvo dėkle profiliuoklei imant ėminį.">
+<!ENTITY performanceUI.table.function "Funkcija">
+<!ENTITY performanceUI.table.function.tooltip "Pavadinimas ir šaltinio vieta ėminio funkcijoje.">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalAlloc "Viso atrinktų išskyrimų">
+<!ENTITY performanceUI.table.totalAlloc.tooltip "Bendras atrinktų objekto išskyrimų skaičius šioje vietoje ir kreipiniuose.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.options.filter.tooltiptext): This string
+ - is displayed next to the filter button-->
+
+<!ENTITY performanceUI.options.filter.tooltiptext "Pasirinkite, kokius duomenis rodyti laiko grafike">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.options.gear.tooltiptext): This is the
+ - tooltip for the options button. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.options.gear.tooltiptext "Keisti našumo nuostatas.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.invertTree): This is the label shown next to
+ - a checkbox that inverts and un-inverts the profiler's call tree. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.invertTree "Invertuoti kreipimųsi medį">
+<!ENTITY performanceUI.invertTree.tooltiptext "Invertavus kreipimųsi medį yra rodomi profiliuotų kreipimųsi keliai, pradedant jauniausiais kadrais ir plečiantis iki senesnių.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.invertFlameGraph): This is the label shown next to
+ - a checkbox that inverts and un-inverts the profiler's flame graph. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.invertFlameGraph "Invertuoti liepsnų diagramą">
+<!ENTITY performanceUI.invertFlameGraph.tooltiptext "Invertavus liepsnų diagramą yra rodomi profiliuotų kreipimųsi keliai, pradedant jauniausiais kadrais ir plečiantis iki senesnių.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.showPlatformData): This is the
+ - label for the checkbox that toggles whether or not Gecko platform data
+ - is displayed in the profiler. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.showPlatformData "Rodyti „Gecko“ platformos duomenis">
+<!ENTITY performanceUI.showPlatformData.tooltiptext "Platformos duomenų rodymas leidžia „JavaScript“ profiliuoklės ataskaitose atvaizduoti „Gecko“ platformos simbolius.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.showJITOptimizations): This string
+ - is displayed next to a checkbox determining whether or not JIT optimization data
+ - should be displayed. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.showJITOptimizations "Rodyti JIT optimizacijas">
+<!ENTITY performanceUI.showJITOptimizations.tooltiptext "Rodyti JIT optimizacijų duomenis pateiktus kiekviename „JavaScript“ kadre.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.flattenTreeRecursion): This is the
+ - label for the checkbox that toggles the flattening of tree recursion in inspected
+ - functions in the profiler. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.flattenTreeRecursion "Suploti medžio rekursiją">
+<!ENTITY performanceUI.flattenTreeRecursion.tooltiptext "Suploti rekursiją tiriant funkcijas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableMemory): This string
+ - is displayed next to a checkbox determining whether or not memory
+ - measurements are enabled. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.enableMemory "Įrašyti atmintį">
+<!ENTITY performanceUI.enableMemory.tooltiptext "Įrašinėti atminties sąnaudas profiliuojant.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableAllocations): This string
+ - is displayed next to a checkbox determining whether or not allocation
+ - measurements are enabled. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.enableAllocations "Įrašinėti išskyrimus">
+<!ENTITY performanceUI.enableAllocations.tooltiptext "Įrašinėti objektų išskyrimus profiliuojant.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.enableFramerate): This string
+ - is displayed next to a checkbox determining whether or not framerate
+ - is recorded. -->
+
+<!ENTITY performanceUI.enableFramerate "Įrašinėti kadrų dažnį">
+<!ENTITY performanceUI.enableFramerate.tooltiptext "Įrašinėti kadrų dažnį profiliuojant.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.console.recordingNoticeStart/recordingNoticeEnd):
+ - This string is displayed when a recording is selected that started via console.profile.
+ - Wraps the command used to start, like "Currently recording via console.profile("label")" -->
+
+<!ENTITY performanceUI.console.recordingNoticeStart "Dabar įrašinėjama naudojant">
+<!ENTITY performanceUI.console.recordingNoticeEnd "">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (performanceUI.console.stopCommandStart/stopCommandEnd):
+ - This string is displayed when a recording is selected that started via console.profile.
+ - Indicates how to stop the recording, wrapping the command, like
+ - "Stop recording by entering console.profileEnd("label") into the console." -->
+
+<!ENTITY performanceUI.console.stopCommandStart "Sustabdykite įrašymą įvesdami">
+<!ENTITY performanceUI.console.stopCommandEnd "į pultą.">
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/performance.properties b/l10n-lt/devtools/client/performance.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b9b1c7b39d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/performance.properties
@@ -0,0 +1,160 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (noRecordingsText): The text to display in the
+# recordings menu when there are no recorded profiles yet.
+noRecordingsText=Kol kas profilių nėra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.itemLabel):
+# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
+# identifying a set of function calls. %S represents the number of recording,
+# iterating for every new recording, resulting in "Recording #1", "Recording #2", etc.
+recordingsList.itemLabel=Įrašas Nr. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.recordingLabel):
+# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
+# for an item that has not finished recording.
+recordingsList.recordingLabel=Vykdomas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.loadingLabel):
+# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
+# for an item that is finished and is loading.
+recordingsList.loadingLabel=Įkeliama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.durationLabel):
+# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
+# for an item that has finished recording.
+recordingsList.durationLabel=%S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.saveLabel):
+# This string is displayed in the recordings list of the Performance Tools,
+# for saving an item to disk.
+recordingsList.saveLabel=Įrašyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (graphs.fps):
+# This string is displayed in the framerate graph of the Performance Tools,
+# as the unit used to measure frames per second. This label should be kept
+# AS SHORT AS POSSIBLE so it doesn't obstruct important parts of the graph.
+graphs.fps=k/s
+
+# LOCALIZATION NOTE (graphs.ms):
+# This string is displayed in the flamegraph of the Performance Tools,
+# as the unit used to measure time (in milliseconds). This label should be kept
+# AS SHORT AS POSSIBLE so it doesn't obstruct important parts of the graph.
+graphs.ms=ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (graphs.memory):
+# This string is displayed in the memory graph of the Performance tool,
+# as the unit used to memory consumption. This label should be kept
+# AS SHORT AS POSSIBLE so it doesn't obstruct important parts of the graph.
+graphs.memory=MB
+
+# LOCALIZATION NOTE (category.*):
+# These strings are displayed in the categories graph of the Performance Tools,
+# as the legend for each block in every bar. These labels should be kept
+# AS SHORT AS POSSIBLE so they don't obstruct important parts of the graph.
+category.other=„Gecko“
+category.layout=Išdėstymas
+category.js=JIT
+category.gc=GC
+category.network=Tinklas
+category.graphics=Grafika
+category.dom=DOM
+category.idle=Neveiksnus
+category.tools=Priemonės
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.bytes):
+# This string is displayed in the call tree after bytesize units.
+# %S represents the value in bytes.
+table.bytes=%S B
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.ms2):
+# This string is displayed in the call tree after units of time in milliseconds.
+# %S represents the value in milliseconds.
+table.ms2=%S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.percentage3):
+# This string is displayed in the call tree after units representing percentages.
+# %S represents the value in percentage with two decimal points, localized.
+# there are two "%" after %S to escape and display "%"
+table.percentage3=%S%%
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.root):
+# This string is displayed in the call tree for the root node.
+table.root=(pagrindinė)
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.idle):
+# This string is displayed in the call tree for the idle blocks.
+table.idle=(laisvas)
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.url.tooltiptext):
+# This string is displayed in the call tree as the tooltip text for the url
+# labels which, when clicked, jump to the debugger.
+table.url.tooltiptext=Rodyti pirminį tekstą Derintuvėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.view-optimizations.tooltiptext2):
+# This string is displayed in the icon displayed next to frames that
+# have optimization data
+table.view-optimizations.tooltiptext2=Kadre yra JIT optimizacijos duomenų
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.importDialogTitle):
+# This string is displayed as a title for importing a recoring from disk.
+recordingsList.importDialogTitle=Importuoti įrašą…
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.saveDialogTitle):
+# This string is displayed as a title for saving a recording to disk.
+recordingsList.saveDialogTitle=Išsaugoti įrašą…
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.saveDialogJSONFilter):
+# This string is displayed as a filter for saving a recording to disk.
+recordingsList.saveDialogJSONFilter=JSON failai
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordingsList.saveDialogAllFilter):
+# This string is displayed as a filter for saving a recording to disk.
+recordingsList.saveDialogAllFilter=Visi failai
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.tick):
+# This string is displayed in the timeline overview, for delimiting ticks
+# by time, in milliseconds.
+timeline.tick=%S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeline.records):
+# This string is displayed in the timeline waterfall, as a title for the menu.
+timeline.records=ĮRAŠAI
+
+# LOCALIZATION NOTE (profiler.bufferFull):
+# This string is displayed when recording, indicating how much of the
+# buffer is currently be used.
+# %S is the percentage of the buffer used -- there are two "%"s after to escape
+# the % that is actually displayed.
+# Example: "Buffer 54% full"
+profiler.bufferFull=Naudojama %S%% buferio
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordings.start):
+# The label shown on the main recording buttons to start recording.
+recordings.start=Pradėti našumo įrašinėjimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordings.stop):
+# The label shown on the main recording buttons to stop recording.
+recordings.stop=Baigti našumo įrašinėjimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordings.start.tooltip):
+# This string is displayed as a tooltip on a button that starts a new profile.
+recordings.start.tooltip=Perjungti įrašinėjimo būseną našumo įrašinėjime.
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordings.import.tooltip):
+# This string is displayed on a button that opens a dialog to import a saved profile data file.
+recordings.import.tooltip=Importuoti…
+
+# LOCALIZATION NOTE (recordings.clear.tooltip):
+# This string is displayed on a button that removes all the recordings.
+recordings.clear.tooltip=Išvalyti
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/perftools.ftl b/l10n-lt/devtools/client/perftools.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..03154ce330
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/perftools.ftl
@@ -0,0 +1,116 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used in DevTools’ performance-new panel, about:profiling, and
+### the remote profiling panel. There are additional profiler strings in the appmenu.ftl
+### file that are used for the profiler popup.
+
+perftools-intro-title = Profiliuoklės nuostatos
+perftools-intro-description =
+ Įrašinėjimai paleidžia profiler.firefox.com naujoje kortelėje. Visi duomenys
+ laikomi jūsų įrenginyje, tačiau galite juos įkelti dalinimuisi.
+
+## All of the headings for the various sections.
+
+perftools-heading-settings = Visos nuostatos
+perftools-heading-buffer = Buferio nuostatos
+perftools-heading-features = Savybės
+perftools-heading-features-default = Savybės (rekomenduojamos pagal numatymą)
+perftools-heading-features-disabled = Išjungtos savybės
+perftools-heading-features-experimental = Eksperimentinės
+perftools-heading-threads = Gijos
+perftools-heading-local-build = Vietinis darinys
+
+##
+
+perftools-description-intro =
+ Įrašinėjimai paleidžia <a>profiler.firefox.com</a> naujoje kortelėje. Visi duomenys
+ laikomi jūsų įrenginyje, tačiau galite juos įkelti dalinimuisi.
+perftools-description-local-build =
+ Jei profiliuojate savo sukompiliuotą darinį šiame kompiuteryje, pridėkite
+ šio darinio „objdir“ į žemiau esantį sąrašą, kad būtų galima iš jo gauti
+ simbolių informaciją.
+
+## The controls for the interval at which the profiler samples the code.
+
+perftools-range-interval-label = Ėminių darymo intervalas:
+perftools-range-interval-milliseconds = { NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms
+
+##
+
+# The size of the memory buffer used to store things in the profiler.
+perftools-range-entries-label = Buferio dydis:
+perftools-custom-threads-label = Pridėti kitas gijas pagal pavadinimą:
+perftools-devtools-interval-label = Intervalas:
+perftools-devtools-threads-label = Gijos:
+perftools-devtools-settings-label = Nuostatos
+
+## Various statuses that affect the current state of profiling, not typically displayed.
+
+perftools-status-private-browsing-notice =
+ Profiliuokė išjungiama privačiojo naršymo veiksenoje.
+ Užverkite visus privačius langus, norėdami įjungti profiliuoklę
+perftools-status-recording-stopped-by-another-tool = Įrašinėjimą sustabdė kita priemonė.
+perftools-status-restart-required = Norint įjungti šį funkcionalumą, reikia perleisti naršyklę.
+
+## These are shown briefly when the user is waiting for the profiler to respond.
+
+perftools-request-to-stop-profiler = Stabdomas įrašinėjimas
+perftools-request-to-get-profile-and-stop-profiler = Užfiksuojamas profilis
+
+##
+
+perftools-button-start-recording = Pradėti įrašinėjimą
+perftools-button-capture-recording = Užfiksuoti įrašinėjimą
+perftools-button-cancel-recording = Nutraukti įrašinėjimą
+perftools-button-save-settings = Įrašyti nuostatas ir grįžti
+perftools-button-restart = Perleisti
+perftools-button-add-directory = Pridėti aplanką
+perftools-button-remove-directory = Pašalinti pažymėtus
+perftools-button-edit-settings = Keisti nuostatas…
+
+## These messages are descriptions of the threads that can be enabled for the profiler.
+
+perftools-thread-gecko-main =
+ .title = Pagrindiniai procesai tiek tėviniam procesui, tiek turinio procesams
+perftools-thread-compositor =
+ .title = Kartu sujungia skirtingus tinklalapyje nupieštus elementus
+perftools-thread-dom-worker =
+ .title = Taikoma tiek saityno scenarijams, tiek aptarnavimo scenarijams
+perftools-thread-renderer =
+ .title = Kai „WebRender“ yra įjungtas, tai gija, vykdanti „OpenGL“ kreipinius
+perftools-thread-render-backend =
+ .title = „WebRender“ priklausanti „RenderBackend“ gija
+perftools-thread-paint-worker =
+ .title = Kai yra įjungtas piešimas už pagrindinės gijos ribų, tai gija, kurioje vyksta piešimas
+perftools-thread-style-thread =
+ .title = Stilių apskaičiavimas yra padalintas į keletą gijų
+pref-thread-stream-trans =
+ .title = Tinklo srauto transportas
+perftools-thread-socket-thread =
+ .title = Gija, kurioje tinklo kodas vykdo bet kokius blokuojančius jungčių kreipinius
+perftools-thread-img-decoder =
+ .title = Vaizdų iškodavimo gijos
+perftools-thread-dns-resolver =
+ .title = Šioje gijoje vykdomos DNS užklausos
+perftools-thread-js-helper =
+ .title = JS variklio foninis darbas, toks kaip kompiliavimas už pagrindinės gijos ribų
+
+##
+
+perftools-record-all-registered-threads = Apeiti pasirinkimus iš aukščiau, ir įrašinėti visas registruotas gijas
+perftools-tools-threads-input-label =
+ .title = Šie gijų pavadinimai yra kableliais atskirtas sąrašas, naudojamas įjungti gijų profiliavimą. Užtenka, kad pavadinimas tik dalinai atitiktų gijos pavadinimą. Svarbu tuščios vietos simboliai.
+
+## Onboarding UI labels. These labels are displayed in the new performance panel UI, when
+## both devtools.performance.new-panel-onboarding & devtools.performance.new-panel-enabled
+## preferences are true.
+
+-profiler-brand-name = Firefox Profiler
+perftools-onboarding-message = <b>Nauja</b>: „{ -profiler-brand-name }“ dabar integruota į programuotojų priemones. <a>Sužinokite daugiau</a> apie šį naują galingą įrankį.
+# `options-context-advanced-settings` is defined in toolbox-options.ftl
+perftools-onboarding-reenable-old-panel = (kurį laiką dar galėsite pasiekti ankstesnį našumo polangį per <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
+perftools-onboarding-close-button =
+ .aria-label = Užverti supažindinimo pranešimą
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/responsive.properties b/l10n-lt/devtools/client/responsive.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f6d638b17d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/responsive.properties
@@ -0,0 +1,173 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Responsive Design Mode,
+# available from the Web Developer sub-menu -> 'Responsive Design Mode'.
+#
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.editDeviceList2): Context menu item displayed in the
+# device selector.
+responsive.editDeviceList2=Keisti sąrašą…
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.exit): Tooltip text of the exit button.
+responsive.exit=Uždaryti keičiamo dydžio veikseną
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.rotate): Tooltip text of the rotate button.
+responsive.rotate=Pasukti matomą sritį
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.responsiveMode): Placeholder text for the
+# device selector.
+responsive.responsiveMode=Keičiamo dydžio
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.enableTouch): Tooltip text for the touch
+# simulation button when it's disabled.
+responsive.enableTouch=Įjungti lietimo simuliavimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.disableTouch): Tooltip text for the touch
+# simulation button when it's enabled.
+responsive.disableTouch=Išjungti lietimo simuliavimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.screenshot): Tooltip of the screenshot button.
+responsive.screenshot=Padaryti matomos srities nuotrauką
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.screenshotGeneratedFilename): The auto generated
+# filename.
+# The first argument (%1$S) is the date string in yyyy-mm-dd format and the
+# second argument (%2$S) is the time string in HH.MM.SS format.
+responsive.screenshotGeneratedFilename=Ekrano nuotrauka %1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.remoteOnly): Message displayed in the tab's
+# notification box if a user tries to open Responsive Design Mode in a
+# non-remote tab.
+responsive.remoteOnly=Keičiamo dydžio rodinys yra galimas tik nuotolinėms naršyklės kortelėms, pvz., naudojamoms interneto turiniui daugiaprocesėje „Firefox“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.changeDevicePixelRatio): Tooltip for the
+# device pixel ratio dropdown when is enabled.
+responsive.changeDevicePixelRatio=Pakeisti įrenginio matomos srities taškų santykį
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.devicePixelRatio.auto): Tooltip for the device pixel ratio
+# dropdown when it is disabled because a device is selected.
+# The argument (%1$S) is the selected device (e.g. iPhone 6) that set
+# automatically the device pixel ratio value.
+responsive.devicePixelRatio.auto=Įrenginio taškų santykis nustatytas automatiškai pagal „%1$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.customDeviceName): Default value in a form to
+# add a custom device based on an arbitrary size (no association to an existing
+# device).
+responsive.customDeviceName=Kitas įrenginys
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.customDeviceNameFromBase): Default value in a
+# form to add a custom device based on the properties of another. %1$S is the
+# name of the device we're staring from, such as "Apple iPhone 6".
+responsive.customDeviceNameFromBase=%1$S (pasirinktinis)
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.addDevice2): Button text that reveals a form to
+# be used for adding custom devices.
+responsive.addDevice2=Pridėti kitą įrenginį…
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderName): Label of form field for the
+# name of a new device.
+responsive.deviceAdderName=Pavadinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderSize): Label of form field for the
+# size of a new device.
+responsive.deviceAdderSize=Dydis
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderPixelRatio2): Label of form field for
+# the device pixel ratio of a new device.
+responsive.deviceAdderPixelRatio2=Įrenginio taškų santykis
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderUserAgent2): Label of form field for
+# the user agent of a new device.
+responsive.deviceAdderUserAgent2=Identifikacinė eilutė
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderTouch2): Label of form field for the
+# touch input support of a new device.
+responsive.deviceAdderTouch2=Liečiamas ekranas
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderSave): Button text that submits a
+# form to add a new device.
+responsive.deviceAdderSave=Įrašyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderCancel): Button text that cancels a
+# form to add a new device.
+responsive.deviceAdderCancel=Atsisakyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails): Tooltip that appears when
+# hovering on a device in the device modal. %1$S is the width of the device.
+# %2$S is the height of the device. %3$S is the device pixel ratio value of the
+# device. %4$S is the user agent of the device. %5$S is a boolean value
+# noting whether touch input is supported.
+responsive.deviceDetails=Dydis: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nLietimas: %5$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.browserAndOS): Used to display the browser
+# and the OS in a tooltip that appears when hovering on a device in the device modal.
+# %1$S: browser
+# %2$S: OS
+responsive.deviceDetails.browserAndOS=„%1$S“ – „%2$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.size): Used to display the pixel
+# size in a tooltip that appears when hovering on a device in the device modal.
+# %1$S: width
+# %2$S: height
+responsive.deviceDetails.size=Dydis: %1$S x %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.DPR): Used to display the DPR in a tooltip
+# that appears when hovering on a device in the device modal.
+# %1$S: device pixel ratio
+responsive.deviceDetails.DPR=DPR: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.UA): Used to display the UA in a tooltip
+# that appears when hovering on a device in the device modal.
+# %1$S: user agent
+responsive.deviceDetails.UA=UA: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.touch): Used to display a boolean value
+# which is whether the touch input is supported or not in a tooltip that appears when
+# hovering on a device in the device modal.
+# %1$S: touch
+responsive.deviceDetails.touch=Lietimas: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.devicePixelRatioOption): UI option in a menu to configure
+# the device pixel ratio. %1$S is the devicePixelRatio value of the device.
+responsive.devicePixelRatioOption=DPR: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadConditions.touchSimulation): Label on checkbox used
+# to select whether to reload when touch simulation is toggled.
+responsive.reloadConditions.touchSimulation=Įkelti iš naujo, kai įjungiamas lietimo simuliavimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadConditions.userAgent): Label on checkbox used
+# to select whether to reload when user agent is changed.
+responsive.reloadConditions.userAgent=Įkelti iš naujo, kai pasikeičia naršyklės identifikatorius
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadNotification.description2): Text in notification bar
+# shown on first open to clarify that some features need a reload to apply.
+responsive.reloadNotification.description2=Įrenginio simuliavimo pakeitimams pritaikyti reikia įkėlimo iš naujo. Automatinis įkėlimas iš naujo pagal numatymą yra išjungtas, kad nebūtų prarasti „DevTools“ atlikti pakeitimai. Įkėlimą iš naujo galite įjungti per nuostatų meniu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.leftAlignViewport): Label on checkbox used in the settings
+# menu.
+responsive.leftAlignViewport=Matomą sritį lygiuoti kairėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.customUserAgent): This is the placeholder for the user
+# agent input in the responsive design mode toolbar.
+responsive.customUserAgent=Tinkintas naršyklės identifikatorius
+
+responsive.showUserAgentInput=Rodyti naršyklės identifikatorių
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceSettings): The header text for the device settings
+# view.
+responsive.deviceSettings=Įrenginio nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceNameAlreadyInUse): This is the text shown when adding a new
+# device with an already existing device name.
+responsive.deviceNameAlreadyInUse=Įrenginio pavadinimas jau naudojamas
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceFormUpdate): Button text that updates a custom
+# device when the form is submitted.
+responsive.deviceFormUpdate=Atnaujinti
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/shared.properties b/l10n-lt/devtools/client/shared.properties
new file mode 100644
index 0000000000..06d92ae2f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/shared.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (dimensions): This is used to display the dimensions
+# of a node or image, like 100×200.
+dimensions=%S×%S
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxModelSize.accessibleLabel): This is used to read the
+# dimensions of a node by a screen reader. This helps communicate
+# the visual information in a more explicit form. Example:
+# Size: Width 100, height 200.
+boxModelSize.accessibleLabel=Dydis: plotis %1$S, aukštis %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxModelInfo.accessibleLabel): This is used to read the
+# dimensions and position of a node by a screen reader. This helps communicate
+# the visual information in a more explicit form. Example:
+# Dimensions: Width 100, height 200, position static.
+boxModelInfo.accessibleLabel=Matmenys: plotis %1$S, aukštis %2$S, pozicija %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (boxModelEditable.accessibleLabel): The string spoken by
+# screen readers for each button in the box model view that opens that property
+# for editing. %1$S is the property displayed in the tooltip when hovering.
+# %2$S is the value that is visually displayed.
+# Example: margin-left: 0.
+boxModelEditable.accessibleLabel=%1$S: %2$S
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/sourceeditor.dtd b/l10n-lt/devtools/client/sourceeditor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1738552907
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/sourceeditor.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Source Editor component
+ - strings. The source editor component is used within the Scratchpad and
+ - Style Editor tools. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Source Editor component
+ - strings. The source editor component is used within the Style Editor. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
+ - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
+ - You want to make that choice consistent across the developer tools.
+ - A good criteria is the language in which you'd find the best
+ - documentation on web development on the web. -->
+
+
+
+
+<!ENTITY gotoLineCmd.label "Eiti į eilutę…">
+<!ENTITY gotoLineCmd.key "J">
+<!ENTITY gotoLineCmd.accesskey "E">
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/sourceeditor.properties b/l10n-lt/devtools/client/sourceeditor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fe86bfd0e6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/sourceeditor.properties
@@ -0,0 +1,117 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Source Editor component.
+# This component is used whenever source code is displayed for the purpose of
+# being edited, inside the Firefox developer tools - current examples are the
+# Scratchpad and the Style Editor tools.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Source Editor component.
+# This component is used whenever source code is displayed for the purpose of
+# being edited, inside the Firefox developer tools (like Style Editor).
+
+# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it
+# in English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation
+# on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (findCmd.promptMessage): This is the message shown when
+# the user wants to search for a string in the code. You can
+# access this feature by pressing Ctrl-F on Windows/Linux or Cmd-F on Mac.
+findCmd.promptMessage=Ko ieškoti:
+
+# LOCALIZATION NOTE (gotoLineCmd.promptTitle): This is the dialog title used
+# when the user wants to jump to a specific line number in the code. You can
+# access this feature by pressing Ctrl-J on Windows/Linux or Cmd-J on Mac.
+gotoLineCmd.promptTitle=Eiti į eilutę…
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompletion.docsLink): This is the text shown on
+# the link inside of the documentation popup. If you type 'document' in Scratchpad
+# then press Shift+Space you can see the popup.
+autocompletion.docsLink=dokumentacija
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompletion.notFound): This is the text shown in
+# the documentation popup if Tern fails to find a type for the object.
+autocompletion.notFound=nerasta
+
+# LOCALIZATION NOTE (jumpToLine.commandkey): This is the key to use in
+# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to jump to
+# a specific line in the editor.
+jumpToLine.commandkey=J
+
+# LOCALIZATION NOTE (toggleComment.commandkey): This is the key to use in
+# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to either
+# comment or uncomment selected lines in the editor.
+toggleComment.commandkey=/
+
+# LOCALIZATION NOTE (indentLess.commandkey): This is the key to use in
+# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to reduce
+# indentation level in CodeMirror. However, its default value also used by
+# the Toolbox to switch between tools so we disable it.
+#
+# DO NOT translate this key without proper synchronization with toolbox.dtd.
+indentLess.commandkey=[
+
+# LOCALIZATION NOTE (indentMore.commandkey): This is the key to use in
+# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to increase
+# indentation level in CodeMirror. However, its default value also used by
+# the Toolbox to switch between tools
+#
+# DO NOT translate this key without proper synchronization with toolbox.dtd.
+indentMore.commandkey=]
+
+# LOCALIZATION NOTE (moveLineUp.commandkey): This is the combination of keys
+# used to move the current line up.
+# Do not localize "Alt", "Up", or change the format of the string. These are key
+# identifiers, not messages displayed to the user.
+moveLineUp.commandkey=Alt-Up
+
+# LOCALIZATION NOTE (moveLineDown.commandkey): This is the combination of keys
+# used to move the current line up.
+# Do not localize "Alt", "Down", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+moveLineDown.commandkey=Alt-Down
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompletion.commandkey): This is the key, used with
+# Ctrl, for code autocompletion.
+# Do not localize "Space", it's the key identifier, not a message displayed to
+# the user.
+autocompletion.commandkey=Space
+
+# LOCALIZATION NOTE (showInformation2.commandkey): This is the combination of
+# keys used to display more information, like type inference.
+# Do not localize "Shift", "Ctrl", "Space", or change the format of the string.
+# These are key identifiers, not messages displayed to the user.
+showInformation2.commandkey=Shift-Ctrl-Space
+
+# LOCALIZATION NOTE (find.key):
+# Key shortcut used to find the typed search
+# Do not localize "CmdOrCtrl", "F", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+find.key=CmdOrCtrl+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (replaceAll.key):
+# Key shortcut used to replace the content of the editor
+# Do not localize "Shift", "CmdOrCtrl", "F", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+replaceAll.key=Shift+CmdOrCtrl+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (replaceAllMac.key):
+# Key shortcut used to replace the content of the editor on Mac
+# Do not localize "Alt", "CmdOrCtrl", "F", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+replaceAllMac.key=Alt+CmdOrCtrl+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (findNext.key):
+# Key shortcut used to find again the typed search
+# Do not localize "CmdOrCtrl", "G", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+findNext.key=CmdOrCtrl+G
+
+# LOCALIZATION NOTE (findPrev.key):
+# Key shortcut used to find the previous typed search
+# Do not localize "Shift", "CmdOrCtrl", "G", or change the format of the string. These are
+# key identifiers, not messages displayed to the user.
+findPrev.key=Shift+CmdOrCtrl+G
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/startup.properties b/l10n-lt/devtools/client/startup.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8b70a15b56
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/startup.properties
@@ -0,0 +1,253 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (optionsButton.tooltip): This is used as the tooltip
+# for the options panel tab.
+optionsButton.tooltip=Įrankinės nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.label): This is used as the label of the tab in
+# the devtools window.
+options.label=Parinktys
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.panelLabel): This is used as the label for the
+# toolbox panel.
+options.panelLabel=Įrankinės parinkčių polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.darkTheme.label2)
+# Used as a label for dark theme
+options.darkTheme.label2=Tamsus
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.lightTheme.label2)
+# Used as a label for light theme
+options.lightTheme.label2=Šviesus
+
+# LOCALIZATION NOTE (performance.label):
+# This string is displayed in the title of the tab when the profiler is
+# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu.
+performance.label=Našumas
+
+# LOCALIZATION NOTE (performance.panelLabel):
+# This is used as the label for the toolbox panel.
+performance.panelLabel=Našumo polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (performance.accesskey)
+# Used for the menuitem in the tool menu
+performance.accesskey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (performance.tooltip):
+# This string is displayed in the tooltip of the tab when the profiler is
+# displayed inside the developer tools window.
+# Keyboard shortcut for Performance Tools will be shown inside brackets.
+performance.tooltip=Našumas (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (MenuWebconsole.label): the string displayed in the Tools
+# menu as a shortcut to open the devtools with the Web Console tab selected.
+MenuWebconsole.label=Saityno pultas
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxTabWebconsole.label): the string displayed as the
+# label of the tab in the devtools window.
+ToolboxTabWebconsole.label=Pultas
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxWebConsole.panelLabel): the string used as the
+# label for the toolbox panel.
+ToolboxWebConsole.panelLabel=Pulto polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxWebconsole.tooltip2): the string displayed in the
+# tooltip of the tab when the Web Console is displayed inside the developer
+# tools window.
+# Keyboard shortcut for Console will be shown inside the brackets.
+ToolboxWebconsole.tooltip2=Saityno pultas (%S)
+
+webConsoleCmd.accesskey=y
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxDebugger.label):
+# This string is displayed in the title of the tab when the debugger is
+# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu.
+ToolboxDebugger.label=Derintuvė
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxDebugger.panelLabel):
+# This is used as the label for the toolbox panel.
+ToolboxDebugger.panelLabel=Derintuvės polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxDebugger.tooltip4):
+# This string is displayed in the tooltip of the tab when the debugger is
+# displayed inside the developer tools window.
+ToolboxDebugger.tooltip4=„JavaScript“ derintuvė (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (debuggerMenu.accesskey)
+# Used for the menuitem in the tool menu
+debuggerMenu.accesskey=D
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxStyleEditor.label):
+# This string is displayed in the title of the tab when the style editor is
+# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu.
+ToolboxStyleEditor.label=Stilių rengyklė
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxStyleEditor.panelLabel):
+# This is used as the label for the toolbox panel.
+ToolboxStyleEditor.panelLabel=Stilių rengyklės polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (ToolboxStyleEditor.tooltip3):
+# This string is displayed in the tooltip of the tab when the style editor is
+# displayed inside the developer tools window.
+# A keyboard shortcut for Stylesheet Editor will be shown inside the latter pair of brackets.
+ToolboxStyleEditor.tooltip3=Pakopinių stilių rengyklė (CSS) (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (open.accesskey): The access key used to open the style
+# editor.
+open.accesskey=l
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.*)
+# Used for the menuitem in the tool menu
+inspector.label=Tyriklis
+inspector.accesskey=i
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.panelLabel)
+# Labels applied to the panel and views within the panel in the toolbox
+inspector.panelLabel=Tyriklio polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.tooltip2)
+# Keyboard shortcut for DOM and Style Inspector will be shown inside brackets.
+inspector.tooltip2=DOM ir stiliaus tyriklis (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.mac.tooltip)
+# This is the exact same string as inspector.tooltip2, except that we show it
+# on mac only, where we support toggling the inspector with either cmd+shift+C,
+# or cmd+opt+C
+inspector.mac.tooltip=DOM ir stiliaus tyriklis (%1$S arba %2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.label):
+# This string is displayed in the title of the tab when the Network Monitor is
+# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu.
+netmonitor.label=Tinklas
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.panelLabel):
+# This is used as the label for the toolbox panel.
+netmonitor.panelLabel=Tinklo polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.accesskey)
+# Used for the menuitem in the tool menu
+netmonitor.accesskey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tooltip2):
+# This string is displayed in the tooltip of the tab when the Network Monitor is
+# displayed inside the developer tools window.
+# Keyboard shortcut for Network Monitor will be shown inside the brackets.
+netmonitor.tooltip2=Tinklo stebyklė (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.accesskey): The access key used to open the storage
+# editor.
+storage.accesskey=u
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.label):
+# This string is displayed as the label of the tab in the developer tools window
+storage.label=Saugyklos
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.menuLabel):
+# This string is displayed in the Tools menu as a shortcut to open the devtools
+# with the Storage Inspector tab selected.
+storage.menuLabel=Saugyklų tyriklis
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.panelLabel):
+# This string is used as the aria-label for the iframe of the Storage Inspector
+# tool in developer tools toolbox.
+storage.panelLabel=Saugyklų polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.tooltip3):
+# This string is displayed in the tooltip of the tab when the storage editor is
+# displayed inside the developer tools window.
+# A keyboard shortcut for Storage Inspector will be shown inside the brackets.
+storage.tooltip3=Saugyklų tyriklis (slapukai, vietinė saugykla, …) (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (memory.label): This string is displayed in the title of the
+# tab when the memory tool is displayed inside the developer tools window and in
+# the Developer Tools Menu.
+memory.label=Atmintis
+
+# LOCALIZATION NOTE (memory.panelLabel): This is used as the label for the
+# toolbox panel.
+memory.panelLabel=Atminties polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (memory.tooltip): This string is displayed in the tooltip of
+# the tab when the memory tool is displayed inside the developer tools window.
+memory.tooltip=Atmintis
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.label):
+# This string is displayed in the title of the tab when the DOM panel is
+# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu.
+dom.label=DOM
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.panelLabel):
+# This is used as the label for the toolbox panel.
+dom.panelLabel=DOM polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.accesskey)
+# Used for the menuitem in the tool menu
+dom.accesskey=D
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.tooltip):
+# This string is displayed in the tooltip of the tab when the DOM is
+# displayed inside the developer tools window.
+# Keyboard shortcut for DOM panel will be shown inside the brackets.
+dom.tooltip=DOM (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.label):
+# This string is displayed in the title of the tab when the Accessibility panel
+# is displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu.
+accessibility.label=Pritaikymas neįgaliesiems
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.panelLabel):
+# This is used as the label for the toolbox panel.
+accessibility.panelLabel=Pritaikymo neįgaliesiems polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accesskey)
+# Used for the menuitem in the tool menu
+accessibility.accesskey=m
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tooltip3):
+# This string is displayed in the tooltip of the tab when the Accessibility is
+# displayed inside the developer tools window.
+# Keyboard shortcut for Accessibility panel will be shown inside the brackets.
+accessibility.tooltip3=Pritaikymas neįgaliesiems (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (application.label):
+# This string is displayed in the title of the tab when the Application panel
+# is displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu.
+application.label=Programa
+
+# LOCALIZATION NOTE (application.panelLabel):
+# This is used as the label for the toolbox panel.
+application.panelLabel=Programų polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (application.tooltip):
+# This string is displayed in the tooltip of the tab when the Application panel is
+# displayed inside the developer tools window.
+application.tooltip=Programų polangis
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.responsive):
+# This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that toggles
+# the Responsive mode.
+# Keyboard shortcut will be shown inside brackets.
+toolbox.buttons.responsive = Keičiamo dydžio rodinys (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.paintflashing):
+# This is the tooltip of the paintflashing button in the toolbox toolbar
+# that toggles paintflashing.
+toolbox.buttons.paintflashing = Įjungti / išjungti piešimo paryškinimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.screenshot):
+# This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that allows you to
+# take a screenshot of the entire page
+toolbox.buttons.screenshot = Padaryti viso tinklalapio nuotrauką
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.rulers):
+# This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that toggles the
+# rulers in the page
+toolbox.buttons.rulers = Rodyti / slėpti liniuotes tinklalapyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.measure):
+# This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that toggles the
+# measuring tools
+toolbox.buttons.measure = Išmatuoti dalį tinklalapio
+
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/storage.dtd b/l10n-lt/devtools/client/storage.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bb360370f9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/storage.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : This file contains the Storage Inspector strings. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : Placeholder for the searchbox that allows you to filter the table items. -->
+<!ENTITY searchBox.placeholder "Filtruoti elementus">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : Label of popup menu action to delete all storage items. -->
+<!ENTITY storage.popupMenu.deleteAllLabel "Ištrinti viską">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : Label of popup menu action to delete all session cookies. -->
+<!ENTITY storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel "Pašalinti visus seanso slapukus">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : Label of popup menu action to copy a storage item. -->
+<!ENTITY storage.popupMenu.copyLabel "Kopijuoti">
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/storage.ftl b/l10n-lt/devtools/client/storage.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5c8131add6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/storage.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the Storage Inspector.
+
+# Hint shown when the selected storage host does not contain any data
+storage-table-empty-text = Pasirinktam serveriui nėra rodytinų duomenų
+
+# Hint shown when the cookies storage type is selected. Clicking the link will open
+# https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Storage_Inspector/Cookies
+storage-table-type-cookies-hint = Peržiūrėkite ir keiskite slapukus pasirinkę serverį. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+# Hint shown when the local storage type is selected. Clicking the link will open
+# https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Storage_Inspector/Local_Storage_Session_Storage
+storage-table-type-localstorage-hint = Peržiūrėkite ir keiskite vietinę saugyklą pasirinkę serverį. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+# Hint shown when the session storage type is selected. Clicking the link will open
+# https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Storage_Inspector/Local_Storage_Session_Storage
+storage-table-type-sessionstorage-hint = Peržiūrėkite ir keiskite seanso duomenis pasirinkę serverį. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+# Hint shown when the IndexedDB storage type is selected. Clicking the link will open
+# https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Storage_Inspector/IndexedDB
+storage-table-type-indexeddb-hint = Peržiūrėkite ir šalinkite „IndexedDB“ įrašus pasirinkę duomenų bazę. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+# Hint shown when the cache storage type is selected. Clicking the link will open
+# https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Storage_Inspector/Cache_Storage
+storage-table-type-cache-hint = Peržiūrėkite ir šalinkite podėlio saugyklos įrašus pasirinkę saugyklą. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
+
+# Hint shown when the extension storage type is selected. Clicking the link will open
+# https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Storage_Inspector/Extension_Storage
+storage-table-type-extensionstorage-hint = Peržiūrėkite ir keiskite priedo saugyklą pasirinkę serverį. <a data-l10n-name="learn-more-link">Sužinoti daugiau</a>
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/storage.properties b/l10n-lt/devtools/client/storage.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d36fabe788
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/storage.properties
@@ -0,0 +1,104 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Storage Editor tool.
+# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it
+# in English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation
+# on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.filter.key):
+# Key shortcut used to focus the filter box on top of the data view
+storage.filter.key=CmdOrCtrl+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (tree.labels.*):
+# These strings are the labels for Storage type groups present in the Storage
+# Tree, like cookies, local storage etc.
+tree.labels.cookies=Slapukai
+tree.labels.localStorage=Vietinė saugykla
+tree.labels.sessionStorage=Seanso saugykla
+tree.labels.indexedDB=Indeksuotoji DB
+tree.labels.Cache=Podėlio saugykla
+
+tree.labels.extensionStorage=Priedų saugykla
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.headers.*.*):
+# These strings are the header names of the columns in the Storage Table for
+# each type of storage available through the Storage Tree to the side.
+table.headers.cookies.name=Pavadinimas
+table.headers.cookies.value=Reikšmė
+
+table.headers.cookies.expires2=Pasibaigia / Maks. amžius
+table.headers.cookies.size=Dydis
+table.headers.cookies.lastAccessed2=Vėliausiai kreiptasi
+table.headers.cookies.creationTime2=Sukurta
+
+table.headers.Cache.status=Būsena
+
+table.headers.indexedDB.uniqueKey=Unikalus raktas
+table.headers.indexedDB.name=Raktas
+table.headers.indexedDB.db=Duomenų bazės vardas
+table.headers.indexedDB.storage=Saugykla
+table.headers.indexedDB.objectStore=Objektų saugyklos vardas
+table.headers.indexedDB.value=Reikšmė
+table.headers.indexedDB.origin=Kilmė
+table.headers.indexedDB.version=Versija
+table.headers.indexedDB.objectStores=Objektų saugyklos
+table.headers.indexedDB.keyPath2=Rakto kelias
+table.headers.indexedDB.autoIncrement=Automatinis inkrementavimas
+table.headers.indexedDB.indexes=Indeksai
+
+table.headers.extensionStorage.area=Saugyklos sritis
+
+# LOCALIZATION NOTE (label.expires.session):
+# This string is displayed in the expires column when the cookie is Session
+# Cookie
+label.expires.session=Seansas
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.search.placeholder):
+# This is the placeholder text in the sidebar search box
+storage.search.placeholder=Filtruoti reikšmes
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.data.label):
+# This is the heading displayed over the item value in the sidebar
+storage.data.label=Kita
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.parsedValue.label):
+# This is the heading displayed over the item parsed value in the sidebar
+storage.parsedValue.label=Išanalizuota reikšmė
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.popupMenu.deleteLabel):
+# Label of popup menu action to delete storage item.
+storage.popupMenu.deleteLabel=Pašalinti „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.popupMenu.addItemLabel):
+# Label of popup menu action to add an item.
+storage.popupMenu.addItemLabel=Pridėti įrašą
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.popupMenu.refreshItemLabel):
+# Label of popup menu action to refresh an item.
+storage.popupMenu.refreshItemLabel=Atnaujinti elementus
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.popupMenu.deleteAllFromLabel):
+# Label of popup menu action to delete all storage items.
+storage.popupMenu.deleteAllFromLabel=Pašalinti viską iš „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.idb.deleteBlocked):
+# Warning notification when IndexedDB database could not be deleted immediately.
+storage.idb.deleteBlocked=Duomenų bazė „%S“ bus pašalinta kai visi prisijungimai bus uždaryti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.idb.deleteError):
+# Error notification when IndexedDB database could not be deleted.
+storage.idb.deleteError=Duomenų bazės „%S“ pašalinti nepavyko.
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.expandPane):
+# This is the tooltip for the button that collapses the right panel in the
+# storage UI when the panel is closed.
+storage.expandPane=Išskleisti polangį
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.collapsePane):
+# This is the tooltip for the button that collapses the right panel in the
+# storage UI when the panel is open.
+storage.collapsePane=Suskleisti polangį
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/styleeditor.ftl b/l10n-lt/devtools/client/styleeditor.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ae1d691e15
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/styleeditor.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+styleeditor-new-button =
+ .tooltiptext = Sukurti ir pridėti į dokumentą naują stilių aprašą
+ .accesskey = N
+styleeditor-import-button =
+ .tooltiptext = Importuoti ir pridėti į dokumentą esamą stilių aprašą
+ .accesskey = I
+styleeditor-visibility-toggle =
+ .tooltiptext = Įjungti / išjungti stilių aprašo matomumą
+ .accesskey = r
+styleeditor-save-button = Įrašyti
+ .tooltiptext = Įrašyti šį stilių aprašą į failą
+ .accesskey = r
+styleeditor-options-button =
+ .tooltiptext = Stilių rengyklės nuostatos
+styleeditor-media-rules = @media taisyklės
+styleeditor-editor-textbox =
+ .data-placeholder = Čia rašykite CSS taisykles.
+styleeditor-no-stylesheet = Šis tinklalapis nenaudoja stilių aprašų.
+styleeditor-no-stylesheet-tip = Galbūt norite <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">pridėti naują stilių aprašą</a>?
+styleeditor-open-link-new-tab =
+ .label = Atverti saitą naujoje kortelėje
+styleeditor-copy-url =
+ .label = Kopijuoti URL
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/styleeditor.properties b/l10n-lt/devtools/client/styleeditor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..854cb3eb15
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/styleeditor.properties
@@ -0,0 +1,67 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Editor.
+# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it
+# in English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation
+# on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (inlineStyleSheet): This is the name used for an style sheet
+# that is declared inline in the <style> element. Shown in the stylesheets list.
+# the argument is the index (order) of the containing <style> element in the
+# document.
+inlineStyleSheet=<%S-asis įterptasis stilių aprašas>
+
+# LOCALIZATION NOTE (newStyleSheet): This is the default name for a new
+# user-created style sheet.
+newStyleSheet=%S-asis naujas stilių aprašas
+
+# LOCALIZATION NOTE (ruleCount.label): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This is shown in the style sheets list.
+# #1 rule.
+# example: 111 rules.
+ruleCount.label=#1 taisyklė.;#1 taisyklių.;#1 taisyklės.
+
+# LOCALIZATION NOTE (error-load): This is shown when loading fails.
+error-load=Stilių aprašo įkelti nepavyko.
+
+# LOCALIZATION NOTE (error-save): This is shown when saving fails.
+error-save=Stilių aprašo įrašyti nepavyko.
+
+# LOCALIZATION NOTE (importStyleSheet.title): This is the file picker title,
+# when you import a style sheet into the Style Editor.
+importStyleSheet.title=Stilių aprašo importas
+
+# LOCALIZATION NOTE (importStyleSheet.filter): This is the *.css filter title
+importStyleSheet.filter=CSS failai
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveStyleSheet.title): This is the file picker title,
+# when you save a style sheet from the Style Editor.
+saveStyleSheet.title=Stilių aprašo įrašymas
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveStyleSheet.filter): This is the *.css filter title
+saveStyleSheet.filter=CSS failai
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveStyleSheet.commandkey): This the key to use in
+# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to Save
+saveStyleSheet.commandkey=S
+
+# LOCALIZATION NOTE (showOriginalSources.label): This is the label on the context
+# menu item to toggle showing original sources in the editor.
+showOriginalSources.label=Rodyti pirminius šaltinius
+
+# LOCALIZATION NOTE (showOriginalSources.accesskey): This is the access key for
+# the menu item to toggle showing original sources in the editor.
+showOriginalSources.accesskey=o
+
+# LOCALIZATION NOTE (showMediaSidebar.label): This is the label on the context
+# menu item to toggle showing @media rule shortcuts in a sidebar.
+showMediaSidebar.label=Rodyti @media parankinę
+
+# LOCALIZATION NOTE (showMediaSidebar.accesskey): This is the access key for
+# the menu item to toggle showing the @media sidebar.
+showMediaSidebar.accesskey=m
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-lt/devtools/client/toolbox-options.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b9363be9f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -0,0 +1,139 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for Developer Tools options
+
+
+## Default Developer Tools section
+
+# The heading
+options-select-default-tools-label = Numatytosios saityno kūrėjų priemonės
+
+# The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported
+# for the target of the toolbox.
+options-tool-not-supported-label = * Nepalaikoma su esama įrankinės paskirtimi
+
+# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools
+# added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons.
+options-select-additional-tools-label = Priedų įdiegtos saityno kūrėjų priemonės
+
+# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer
+# tool buttons.
+options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Rodomi įrankinės mygtukai
+
+# The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme
+options-select-dev-tools-theme-label = Grafiniai apvalkalai
+
+## Inspector section
+
+# The heading
+options-context-inspector = Tyriklis
+
+# The label for the checkbox option to show user agent styles
+options-show-user-agent-styles-label = Rodyti naršyklės stilius
+options-show-user-agent-styles-tooltip =
+ .title = Rodyti naršyklės naudojamus vidinius numatytuosius stilius.
+
+# The label for the checkbox option to enable collapse attributes
+options-collapse-attrs-label = Trumpinti DOM atributus
+options-collapse-attrs-tooltip =
+ .title = Trumpinti ilgus atributus tyriklyje
+
+## "Default Color Unit" options for the Inspector
+
+options-default-color-unit-label = Numatytasis spalvų žymėjimas
+options-default-color-unit-authored = kaip nurodyta
+options-default-color-unit-hex = Šešioliktainiai kodai
+options-default-color-unit-hsl = AGŠ(A) (HSL(A))
+options-default-color-unit-rgb = RŽM(A) (RGB(A))
+options-default-color-unit-name = Spalvų vardai
+
+## Style Editor section
+
+# The heading
+options-styleeditor-label = Stilių rengyklė
+
+# The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor
+options-stylesheet-autocompletion-label = Automatiškai užbaigti CSS leksemas
+options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
+ .title = Automatiškai užbaigti renkamus CSS savybių vardus, reikšmes ir selektorius stilių rengyklėje
+
+## Screenshot section
+
+# The heading
+options-screenshot-label = Ekrano nuotraukų nuostatos
+
+# Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature
+options-screenshot-clipboard-label = Įrašyti į iškarpinę
+options-screenshot-clipboard-tooltip =
+ .title = Įrašo ekrano nuotrauką tiesiai į kompiuterio iškarpinę
+
+# Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool
+options-screenshot-audio-label = Sugroti fotoaparato užrakto garsą
+options-screenshot-audio-tooltip =
+ .title = Įjungia fotoaparato garsą darant ekrano nuotrauką
+
+## Editor section
+
+# The heading
+options-sourceeditor-label = Tekstų rengyklės nuostatos
+
+options-sourceeditor-detectindentation-tooltip =
+ .title = Nuspėti reikiamą įtrauką pagal pirminio teksto struktūrą
+options-sourceeditor-detectindentation-label = Aptikti įtrauką
+options-sourceeditor-autoclosebrackets-tooltip =
+ .title = Automatiškai pridėti užveriantįjį skliaustą, įvedus atveriantįjį
+options-sourceeditor-autoclosebrackets-label = Automatiškai poruoti skliaustus
+options-sourceeditor-expandtab-tooltip =
+ .title = Naudoti ne tabuliavimo, o tarpo simbolius
+options-sourceeditor-expandtab-label = Įtraukai naudoti tarpus
+options-sourceeditor-tabsize-label = Tabuliavimo žingsnis
+options-sourceeditor-keybinding-label = Klavišų susiejimai
+options-sourceeditor-keybinding-default-label = Numatytieji
+
+## Advanced section
+
+# The heading
+options-context-advanced-settings = Sudėtingesnės nuostatos
+
+# The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off
+options-disable-http-cache-label = Išjungti HTTP podėlį (kol atverta įrankinė)
+options-disable-http-cache-tooltip =
+ .title = Įjungę šią nuostatą, išjungsite HTTP podėlį visoms kortelėms, kurios kuri atvirą įrankinę. Aptarnavimo scenarijams ši nuostata įtakos neturi.
+
+# The label for checkbox that toggles JavaScript on or off
+options-disable-javascript-label = Išjungti „JavaScript“ *
+options-disable-javascript-tooltip =
+ .title = Pažymėję šią parinktį, išjungsite „JavaScript“ vykdymą šioje kortelėje. Užvėrus kortelę arba įrankinę, ši nuostata bus užmiršta.
+
+# The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference
+options-enable-chrome-label = Įjungti naršyklės sąsajos bei priedų derinimo įrankines
+options-enable-chrome-tooltip =
+ .title = Įjungę šia parinktį galėsite naudotis įvairiomis saityno kūrėjų priemonėmis naršyklėje (per „Priemonės“ > „Saityno kūrėjams“ > „Naršyklės įrankinė“) bei derinti priedus per priedų tvarkytuvę.
+
+# The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference
+options-enable-remote-label = Įgalinti nuotolinį derinimą
+
+options-enable-remote-tooltip2 =
+ .title = Įjungus šią parinktį, bus galima per nuotolį derinti šią naršyklę
+
+# The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off.
+options-enable-service-workers-http-label = Įgalinti aptarnavimo scenarijus per HTTP (kai atverta įrankinė)
+options-enable-service-workers-http-tooltip =
+ .title = Įjungę šią parinktį įgalinsite aptarnavimo scenarijus per HTTP visoms kortelėms, kuriose yra atverta įrankinė.
+
+# The label for the checkbox that toggles source maps in all tools.
+options-source-maps-label = Įgalinti ištekliaus žemėlapius
+options-source-maps-tooltip =
+ .title = Įjungus šią parinktį, ištekliai bus atvaizduojami priemonėse.
+
+# The message shown for settings that trigger page reload
+options-context-triggers-page-refresh = * Galioja tik šią sesiją, įkelia tinklalapį iš naujo
+
+# The label for the checkbox that toggles the display of the platform data in the
+# Profiler i.e. devtools.profiler.ui.show-platform-data a boolean preference in about:config
+options-show-platform-data-label = Rodyti „Gecko“ platformos duomenis
+options-show-platform-data-tooltip =
+ .title = Įjungus šią parinktį, į „JavaScript“ profiliuoklės ataskaitas bus įtraukti „Gecko“ platformos simboliai
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-lt/devtools/client/toolbox.properties
new file mode 100644
index 0000000000..874dc866d0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/toolbox.properties
@@ -0,0 +1,285 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.titleTemplate1): This is the template
+# used to format the title of the toolbox.
+# The URL of the page being targeted: %1$S.
+toolbox.titleTemplate1=Saityno kūrėjų priemonės – %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.titleTemplate2): This is the template
+# used to format the title of the toolbox.
+# The page title or other name for the thing being targeted: %1$S
+# The URL of the page being targeted: %2$S.
+toolbox.titleTemplate2=Saityno kūrėjų priemonės – %1$S – %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+# This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content
+# processes in the same toolbox.
+toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Daugiaprocesė naršyklės įrankinė
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.defaultTitle): This is used as the tool
+# name when no tool is selected.
+toolbox.defaultTitle=Saityno kūrėjų priemonės
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.label): This is used as the label for the
+# toolbox as a whole
+toolbox.label=Saityno kūrėjų priemonės
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.toolNotSupportedMarker): This is the template
+# used to add a * marker to the label for the Options Panel tool checkbox for the
+# tool which is not supported for the current toolbox target.
+# The name of the tool: %1$S.
+options.toolNotSupportedMarker=%1$S *
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.pickButton.tooltip)
+# This is the tooltip of the element picker button in the toolbox toolbar.
+# %S is the keyboard shortcut that toggles the element picker.
+toolbox.elementPicker.tooltip=Pasirinkite tinklalapio elementą (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.pickButton.mac.tooltip)
+# Like toolbox.pickButton.tooltip, but for macOS there are two possible keyboard
+# shortcuts: Cmd+Shift+C or Cmd+Opt+C
+toolbox.elementPicker.mac.tooltip=Pasirinkite tinklalapio elementą (%1$S arba %2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.elementPicker.key)
+# Key shortcut used to toggle the element picker.
+toolbox.elementPicker.key=CmdOrCtrl+Shift+C
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.elementPicker.mac.key)
+# Key shortcut used to toggle the element picker for macOS.
+toolbox.elementPicker.mac.key=Cmd+Opt+C
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.noContentProcessForTab.message)
+# Used as a message in the alert displayed when trying to open a browser
+# content toolbox and there is no content process running for the current tab
+toolbox.noContentProcessForTab.message=Ši kortelė neturi turinio proceso.
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label)
+# Used as a message in either tooltips or contextual menu items to open the
+# corresponding URL as a css file in the Style-Editor tool.
+# DEV NOTE: Mostly used wherever toolbox.viewSourceInStyleEditorByXX is used.
+toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label=Atverti failą stilių rengyklėje
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.viewJsSourceInDebugger.label)
+# Used as a message in either tooltips or contextual menu items to open the
+# corresponding URL as a js file in the Debugger tool.
+# DEV NOTE: Mostly used wherever toolbox.viewSourceInDebugger is used.
+toolbox.viewJsSourceInDebugger.label=Atverti failą tyriklyje
+
+toolbox.resumeOrderWarning=Pridėjus derintuvę tinklalapis neatsinaujino. Tam sutvarkyti prašome užverti ir vėl atverti įrankinę.
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.help.key)
+# Key shortcut used to open the options panel
+toolbox.help.key=F1
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.nextTool.key)
+# Key shortcut used to select the next tool
+toolbox.nextTool.key=CmdOrCtrl+]
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.previousTool.key)
+# Key shortcut used to select the previous tool
+toolbox.previousTool.key=CmdOrCtrl+[
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.zoom*.key)
+# Key shortcuts used to zomm in/out or reset the toolbox
+# Should match fullZoom*Cmd.commandkey values from browser.dtd
+toolbox.zoomIn.key=CmdOrCtrl+Plus
+toolbox.zoomIn2.key=CmdOrCtrl+=
+
+toolbox.zoomOut.key=CmdOrCtrl+-
+toolbox.zoomOut2.key=
+
+toolbox.zoomReset.key=CmdOrCtrl+0
+toolbox.zoomReset2.key=
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.reload*.key)
+# Key shortcuts used to reload the page
+toolbox.reload.key=CmdOrCtrl+R
+toolbox.reload2.key=F5
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.forceReload*.key)
+# Key shortcuts used to force reload of the page by bypassing caches
+toolbox.forceReload.key=CmdOrCtrl+Shift+R
+toolbox.forceReload2.key=CmdOrCtrl+F5
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.toggleHost.key)
+# Key shortcut used to move the toolbox in bottom or side of the browser window
+toolbox.toggleHost.key=CmdOrCtrl+Shift+D
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.closeToolbox.key) Key shortcut used to close the toolbox
+toolbox.closeToolbox.key=CmdOrCtrl+W
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.toggleToolbox.key) Key shortcut used to toggle the toolbox
+toolbox.toggleToolbox.key=CmdOrCtrl+Shift+I
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.toggleToolboxOSX.key) Key shortcut used to toggle the toolbox
+toolbox.toggleToolboxOSX.key=CmdOrCtrl+Alt+I
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.toggleToolboxF12.key) Key shortcut used to toggle the toolbox
+toolbox.toggleToolboxF12.key=F12
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.frames.tooltip): This is the label for
+# the iframes menu list that appears only when the document has some.
+# It allows you to switch the context of the whole toolbox.
+toolbox.frames.tooltip=Rinktis „iframe“ kadrą kaip paskirties dokumentą
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.frames.disabled.tooltip): This is the title
+# displayed as a tooltip of the iframes menu button, when disabled. The button
+# is normally hidden when no frames are available. But if the user is on the
+# DevTools Options panel, the button is always shown for discoverability.
+toolbox.frames.disabled.tooltip=Šis mygtukas galimas tik tinklalapiuose su keletu „iframes“
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.showFrames.key)
+# Key shortcut used to show frames menu when 'frames' button is focused
+toolbox.showFrames.key=Alt+Down
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.meatballMenu.button.tooltip): This is the tooltip
+# for the "..." button on the developer tools toolbox.
+toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Tinkinkite programuotojų priemones ir gaukite pagalbos
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.meatballMenu.dock.*.label): These labels are shown
+# in the "..." menu in the toolbox and represent the different arrangements for
+# docking (or undocking) the developer tools toolbox.
+toolbox.meatballMenu.dock.bottom.label=Įtaisyti apačioje
+toolbox.meatballMenu.dock.left.label=Įtaisyti kairėje
+toolbox.meatballMenu.dock.right.label=Įtaisyti dešinėje
+toolbox.meatballMenu.dock.separateWindow.label=Atskirame lange
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.meatballMenu.{splitconsole,hideconsole}.label):
+# These are the labels in the "..." menu in the toolbox for toggling the split
+# console window.
+# The keyboard shortcut will be shown to the side of the label.
+toolbox.meatballMenu.splitconsole.label=Rodyti skeltą pultą
+toolbox.meatballMenu.hideconsole.label=Slėpti skeltą pultą
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.meatballMenu.noautohide.label): This is the label
+# in the "..." menu in the toolbox to force the popups/panels to stay visible on
+# blur.
+# This is only visible in the browser toolbox as it is meant for
+# addon developers and Firefox contributors.
+toolbox.meatballMenu.noautohide.label=Išjungti automatinį iškylančiųjų langų slėpimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.meatballMenu.settings.label): This is the label for
+# the item in the "..." menu in the toolbox that brings up the Settings
+# (Options) panel.
+# The keyboard shortcut will be shown to the side of the label.
+toolbox.meatballMenu.settings.label=Nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.meatballMenu.documentation.label): This is the
+# label for the Documentation menu item.
+toolbox.meatballMenu.documentation.label=Dokumentacija…
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.meatballMenu.community.label): This is the label
+# for the Community menu item.
+toolbox.meatballMenu.community.label=Bendruomenė…
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.closebutton.tooltip): This is the tooltip for
+# the close button the developer tools toolbox.
+toolbox.closebutton.tooltip=Užverti saityno kūrėjų priemones
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+toolbox.errorCountButton.tooltip=Rodyti skeltą pultą
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
+# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
+toolbox.errorCountButton.description=Rydyti klaidų tinklapyje skaičių
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.sourceMapFailure): This is shown in the web console
+# when there is a failure to fetch or parse a source map.
+# The text of the error: %1$S
+# The URL that caused DevTools to try to fetch a source map: %2$S
+# The URL of the source map itself: %3$S
+toolbox.sourceMapFailure=Ištekliaus žemėlapio klaida: %1$S\nIštekliaus URL: %2$S\nIštekliaus žemėlapio URL: %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.sourceMapSourceFailure): This is shown in
+# the web console when there is a failure to fetch or parse an
+# original source that was mentioned in a source map.
+# The text of the error: %1$S
+# The URL of the source: %2$S
+toolbox.sourceMapSourceFailure=Klaida gaunant pirminį išteklių: %1$S\nIštekliaus URL: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel): This is displayed as a toolbox
+# header in about:devtools-toolbox. about:devtools-toolbox is used for instance when
+# inspecting tabs in about:debugging.
+# e.g. Mozilla Fennec (65.0a1)
+# The name of runtime: %1$S
+# The version of runtime: %2$S
+toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel=%1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel.thisFirefox): this is displayed
+# as a toolbox header in about:devtools-toolbox, when inspecting the current Firefox runtime
+# (for instance, when inspecting one of its tabs in about:debugging)
+# e.g. This Firefox (65.0a1)
+# The version of runtime: %S
+toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel.thisFirefox=Ši „Firefox“ (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.tabTitleRemote):
+# Used as the tab title for about:devtools-toolbox when connected to a remote target.
+# The connection type (see toolbox.debugTargetInfo.connection.*): %1$S
+# The target type (see toolbox.debugTargetInfo.targetType.*): %2$S
+# The target name (retrieved from DevTools, eg the extension's name): %3$S
+toolbox.debugTargetInfo.tabTitleRemote=Įrankinė (%1$S) – %2$S / %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.tabTitleLocal):
+# Used as the tab title for about:devtools-toolbox when connected to This Firefox.
+# The target type (see toolbox.debugTargetInfo.targetType.*): %1$S
+# The target name (retrieved from DevTools, eg the extension's name): %2$S
+toolbox.debugTargetInfo.tabTitleLocal=Įrankinė – %1$S / %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError):
+# Used as the tab title for about:devtools-toolbox when it failed to connect to the
+# target.
+toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError=Įrankinė – įvyko klaida
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.connection.*): This is displayed in the
+# toolbox header in about:devtools-toolbox, to indicate how the connection to the
+# runtime being inspected was made.
+toolbox.debugTargetInfo.connection.usb=USB
+toolbox.debugTargetInfo.connection.network=Tinklas
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.reload):
+# Used as the reload button tooltip
+toolbox.debugTargetInfo.reload=Įkelti iš naujo
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.forward):
+# Used as the navigation's "forward" button tooltip
+toolbox.debugTargetInfo.forward=Pirmyn
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.back):
+# Used as the navigation's "back" button tooltip
+toolbox.debugTargetInfo.back=Atgal
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.targetType.*): This is displayed as the
+# alt attribute for an icon in the toolbox header in about:devtools-toolbox,
+# to indicate what is the type of the debug target being inspected.
+toolbox.debugTargetInfo.targetType.extension=Plėtinys
+toolbox.debugTargetInfo.targetType.process=Procesas
+toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab=Kortelė
+toolbox.debugTargetInfo.targetType.worker=Scenarijus
+
+# LOCALIZATION NOTE (browserToolbox.statusMessage): This is the label
+# shown next to status details when the Browser Toolbox fails to connect or
+# appears to be taking a while to do so.
+browserToolbox.statusMessage=Naršyklės įrankinės prisijungimo būsena:
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetErrorPage.title): This is the title
+# for the Error view shown by the toolbox when a connection to a debug target
+# could not be made
+toolbox.debugTargetErrorPage.title = Klaida
+
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetErrorPage.description): This is the
+# text that appears in the Error view and explains to the user that an error
+# has happened while trying to connect to a debug target
+toolbox.debugTargetErrorPage.description = Nepavyko prisijungti prie derinimo taško. Klaidos informacija:
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.deprecationNotice): This is the text that appears in the
+# settings panel for panel that will be removed in future releases.
+# This entire text is treated as a link to an MDN page.
+options.deprecationNotice=Nenaudotina. Sužinoti daugiau…
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.enableMultiProcessToolbox): This is the text that appears in the
+# settings panel for the checkbox that enables the Multiprocess Browser Toolbox.
+options.enableMultiProcessToolbox=Įjungti daugiaprocesę naršyklės įrankinę (reikės iš naujo paleisti įrankinę)
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-lt/devtools/client/tooltips.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2cd4de0863
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for Developer Tools tooltips.
+
+learn-more = <span data-l10n-name="link">Sužinoti daugiau</span>
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain why
+## the property is not applied.
+## Variables:
+## $property (string) - A CSS property name e.g. "color".
+## $display (string) - A CSS display value e.g. "inline-block".
+
+inactive-css-not-grid-or-flex-container = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra nei „flex“ konteineris, nei „grid“ konteineris.
+inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra nei „flex“, nei „grid“, nei „multi-column“ konteineris.
+inactive-css-not-grid-or-flex-item = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra nei „grid“, nei „flex“ elementas.
+inactive-css-not-grid-item = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra „grid“ elementas.
+inactive-css-not-grid-container = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra „grid“ konteineris.
+inactive-css-not-flex-item = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra „flex“ elementas.
+inactive-css-not-flex-container = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra „flex“ konteineris.
+inactive-css-not-inline-or-tablecell = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra nei „inline“, nei „table-cell“ elementas.
+inactive-css-property-because-of-display = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis turi „display“ tipą <strong>{ $display }</strong>.
+inactive-css-not-display-block-on-floated = Varikliukas pakeitė <strong>display</strong> reikšmę į <strong>block</strong>, nes elementas yra su <strong>float</strong>.
+inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited = Neįmanoma pakeisti <strong>{ $property }</strong> dėl <strong>:visited</strong> apribojimo.
+inactive-css-position-property-on-unpositioned-box = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra pozicionuotas elementas.
+inactive-text-overflow-when-no-overflow = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi nėra nustatyta <strong>overflow:hidden</strong> savybė.
+inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jo savybė <strong>outline-style</strong> turi reikšmę <strong>auto</strong> arba <strong>none</strong>.
+inactive-css-not-for-internal-table-elements = <strong>{ $property }</strong> neturi jokios įtakos vidiniams lentelės elementams.
+inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells = <strong>{ $property }</strong> neturi jokios įtakos vidiniams lentelės elementams, išskyrus langelius.
+inactive-css-not-table = <strong>{ $property }</strong> nedaro poveikio šiam elementui, kadangi jis nėra „table“ elementas.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
+inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Pabandykite pridėti <strong>display:grid</strong> arba <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Pabandykite pridėti <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, arba <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-2 = Pabandykite pridėti <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, arba <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-item-fix-2 = Pabandykite pridėti <strong>display:grid</strong> arba <strong>display:inline-grid</strong> tėviniam elementui. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-container-fix = Pabandykite pridėti <strong>display:grid</strong> arba <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-flex-item-fix-2 = Pabandykite pridėti <strong>display:flex</strong> arba <strong>display:inline-flex</strong> tėviniam elementui. { learn-more }
+inactive-css-not-flex-container-fix = Pabandykite pridėti <strong>display:flex</strong> arba <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix = Pabandykite pridėti <strong>display:inline</strong> arba <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
+inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix = Pabandykite pridėti <strong>display:inline-block</strong> arba <strong>display:block</strong>. { learn-more }
+inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix = Pabandykite pridėti <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-display-block-on-floated-fix = Pabandykite nuimti <strong>float</strong> arba pridėti <strong>display:block</strong>. { learn-more }
+inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix = Pabandykite nustatyti jo <strong>position</strong> savybės reikšmę į kitą negu <strong>static</strong>. { learn-more }
+inactive-text-overflow-when-no-overflow-fix = Pabandykite pridėti <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix = Pabandykite nustatyti jo <strong>display</strong> savybės reikšmę į kitą negu <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, arba <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix = Pabandykite nustatyti jo <strong>display</strong> savybės reikšmę į kitą negu <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, arba <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
+inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix = Pabandykite nustatyti jo <strong>outline-style</strong> savybės reikšmę į kitą negu <strong>auto</strong> ar <strong>none</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-table-fix = Pabandykite pridėti <strong>display:table</strong> arba <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
+
+## In the Rule View when a CSS property may have compatibility issues with other browsers
+## we display an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain why
+## the property is incompatible and the platforms it is incompatible on.
+## Variables:
+## $property (string) - A CSS declaration name e.g. "-moz-user-select" that can be a platform specific alias.
+## $rootProperty (string) - A raw CSS property name e.g. "user-select" that is not a platform specific alias.
+
+css-compatibility-default-message = <strong>{ $property }</strong> nėra palaikoma šiose naršyklėse:
+css-compatibility-deprecated-experimental-message = <strong>{ $property }</strong> buvo bandomoji savybė, kuri dabar yra nenaudotina pagal „W3C“ standartus. Ji nėra palaikoma šiose naršyklėse:
+css-compatibility-deprecated-experimental-supported-message = <strong>{ $property }</strong> buvo bandomoji savybė, kuri dabar yra nenaudotina pagal „W3C“ standartus.
+css-compatibility-deprecated-message = <strong>{ $property }{ $property } yra nenaudotina pagal „W3C“ standartus. Ji nėra palaikoma šiose naršyklėse:
+css-compatibility-deprecated-supported-message = <strong>{ $property }</strong> yra nenaudotina pagal „W3C“ standartus.
+css-compatibility-experimental-message = <strong>{ $property }</strong> yra bandomoji savybė. Ji nėra palaikoma šiose naršyklėse:
+css-compatibility-experimental-supported-message = <strong>{ $property }</strong> yra bandomoji savybė.
+css-compatibility-learn-more-message = <span data-l10n-name="link">Sužinokite daugiau</span> apie <strong>{ $rootProperty }</strong>
diff --git a/l10n-lt/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-lt/devtools/client/webconsole.properties
new file mode 100644
index 0000000000..59feea3c53
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/client/webconsole.properties
@@ -0,0 +1,561 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# LOCALIZATION NOTE
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (browserConsole.title): shown as the
+# title when opening the browser console popup
+browserConsole.title=Naršyklės pultas
+
+# LOCALIZATION NOTE (multiProcessBrowserConsole.title): Title of the Browser
+# Console window when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. This
+# Browser Console will log messages from all processes, not just the the parent
+# process.
+multiProcessBrowserConsole.title=Daugiaprocesis naršyklės pultas
+
+# LOCALIZATION NOTE (timestampFormat): %1$02S = hours (24-hour clock),
+# %2$02S = minutes, %3$02S = seconds, %4$03S = milliseconds.
+timestampFormat=%02S:%02S:%02S.%03S
+
+ConsoleAPIDisabled=Saityno pulto žurnalo API sąsaja (console.log, console.info, console.warn, console.error) šiame tinklalapyje yra išjungta scenarijaus.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsoleXhrIndicator): the indicator displayed before
+# a URL in the Web Console that was requested using an XMLHttpRequest.
+webConsoleXhrIndicator=XHR
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsoleMoreInfoLabel): the more info tag displayed
+# after security related web console messages.
+webConsoleMoreInfoLabel=Sužinoti daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction): this string is used to
+# display JavaScript functions that have no given name - they are said to be
+# anonymous. Test console.trace() in the webconsole.
+stacktrace.anonymousFunction=<anoniminė f-ja>
+
+# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.asyncStack): this string is used to
+# indicate that a given stack frame has an async parent.
+# %S is the "Async Cause" of the frame.
+stacktrace.asyncStack=(Asinchr.: %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeLog): this string is used to display the result of
+# the console.timeLog() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S
+# is the number of milliseconds.
+timeLog=%1$S: %2$S ms
+
+# LOCALIZATION NOTE (console.timeEnd): this string is used to display the result of
+# the console.timeEnd() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S
+# is the number of milliseconds.
+console.timeEnd=%1$S: %2$Sms – laikmatis baigėsi
+
+# LOCALIZATION NOTE (consoleCleared): this string is displayed when receiving a
+# call to console.clear() to let the user know the previous messages of the
+# console have been removed programmatically.
+consoleCleared=Pultas buvo išvalytas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (noCounterLabel): this string is used to display
+# count-messages with no label provided.
+noCounterLabel=<be pavadinimo>
+
+# LOCALIZATION NOTE (counterDoesntExist): this string is displayed when
+# console.countReset() is called with a counter that doesn't exist.
+counterDoesntExist=Laikmačio „%S“ nėra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (noGroupLabel): this string is used to display
+# console.group messages with no label provided.
+noGroupLabel=<nėra grupės vardo>
+
+maxTimersExceeded=Viršytas didžiausias leistinas laikmačių skaičius šiame tinklalapyje.
+timerAlreadyExists=Laikmatis „%S“ jau yra.
+timerDoesntExist=Laikmačio „%S“ nėra.
+timerJSError=Nepavyko apdoroti laikmačio pavadinimo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (connectionTimeout): message displayed when the Remote Web
+# Console fails to connect to the server due to a timeout.
+connectionTimeout=Baigėsi ryšiui skirtas laikas. Klaidų pranešimus galbūt galite rasti klaidų pultuose abiejuose įrenginiuose. Galite atverti saityno pultą ir bandyti dar kartą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): this is the text that
+# appears in the filter text box for the properties view container.
+propertiesFilterPlaceholder=Filtruoti savybes
+
+# LOCALIZATION NOTE (messageRepeats.tooltip2): the tooltip text that is displayed
+# when you hover the red bubble that shows how many times a message is repeated
+# in the web console output.
+# This is a semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of message repeats
+# example: 3 repeats
+messageRepeats.tooltip2=#1 pasikartojimas;#1 pasikartojimų;#1 pasikartojimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (openNodeInInspector): the text that is displayed in a
+# tooltip when hovering over the inspector icon next to a DOM Node in the console
+# output
+openNodeInInspector=Spustelėkite elementui pasirinkti tyriklyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (cdFunctionInvalidArgument): the text that is displayed when
+# cd() is invoked with an invalid argument.
+cdFunctionInvalidArgument=Su pateiktu langu negalima atlikti cd() operacijos. Netinkamas argumentas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (selfxss.msg): the text that is displayed when
+# a new user of the developer tools pastes code into the console
+# %1 is the text of selfxss.okstring
+selfxss.msg=Įspėjimas dėl pavojaus: būkite atsargūs čia įdėdami nukopijuotą tekstą, kurio nesuprantate. Tai gali leisti piktavaliams pavogti jūsų tapatybę ar perimti kompiuterio valdymą. Kad būtų leista įdėti tekstą, žemiau įrašykite „%S“ (be kabučių, klavišo „Įvesti“ spausti nebūtina).
+
+# LOCALIZATION NOTE (selfxss.okstring): the string to be typed
+# in by a new user of the developer tools when they receive the sefxss.msg prompt.
+# Please avoid using non-keyboard characters here
+selfxss.okstring=leisti įdėti tekstą
+
+# LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when
+# you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For
+# console.error() and other messages we show the stacktrace.
+messageToggleDetails=Rodyti/slėpti išsamesnę pranešimo informaciją.
+
+# LOCALIZATION NOTE (groupToggle): the text that is displayed when
+# you hover the arrow for expanding/collapsing the messages of a group.
+groupToggle=Rodyti/slėpti grupę.
+
+# LOCALIZATION NOTE (table.index, table.iterationIndex, table.key, table.value):
+# the column header displayed in the console table widget.
+table.index=(indeksas)
+table.iterationIndex=(iteracijos indeksas)
+table.key=Raktas
+table.value=Reikšmės
+
+# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug):
+# tooltip for icons next to console output
+level.error=Klaida
+level.warn=Įspėjimas
+level.info=Info
+level.log=Įrašas
+level.debug=Derinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (logpoint.title)
+# Tooltip shown for logpoints sent from the debugger
+logpoint.title=Žurnalo taškai iš derintuvės
+
+# LOCALIZATION NOTE (blockedReason.title)
+# Tooltip shown for blocked network events sent from the network panel
+blockedrequest.label=Užblokuota programuotojo priemonių
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.find.key)
+# Key shortcut used to focus the search box on upper right of the console
+webconsole.find.key=CmdOrCtrl+F
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.close.key)
+# Key shortcut used to close the Browser console (doesn't work in regular web console)
+webconsole.close.key=CmdOrCtrl+W
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.clear.key*)
+# Key shortcut used to clear the console output
+webconsole.clear.key=Ctrl+Shift+L
+webconsole.clear.keyOSX=Ctrl+L
+webconsole.clear.alternativeKeyOSX=Cmd+K
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyURL.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
+# copies the URL displayed in the message to the clipboard.
+webconsole.menu.copyURL.label=Kopijuoti saito adresą
+webconsole.menu.copyURL.accesskey=a
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openURL.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
+# opens the URL displayed in a new browser tab.
+webconsole.menu.openURL.label=Atverti adresą naujoje kortelėje
+webconsole.menu.openURL.accesskey=t
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInNetworkPanel.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
+# opens the network message in the Network panel
+webconsole.menu.openInNetworkPanel.label=Atverti tinklo polangyje
+webconsole.menu.openInNetworkPanel.accesskey=T
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.resendNetworkRequest.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
+# resends the network request
+webconsole.menu.resendNetworkRequest.label=Siųsti užklausą iš naujo
+webconsole.menu.resendNetworkRequest.accesskey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openNodeInInspector.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for DOM Node logs. Clicking on it will
+# reveal that specific DOM Node in the Inspector.
+webconsole.menu.openNodeInInspector.label=Parodyti tyriklyje
+webconsole.menu.openNodeInInspector.accesskey=T
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it
+# creates a new global variable pointing to the logged variable.
+webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label=Saugoti kaip globalųjį kintamąjį
+webconsole.menu.storeAsGlobalVar.accesskey=S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyMessage.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for any log. Clicking on it will copy the
+# content of the log (or the user selection, if any).
+webconsole.menu.copyMessage.label=Kopijuoti pranešimą
+webconsole.menu.copyMessage.accesskey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyObject.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for object/variable log. Clicking on it
+# will copy the object/variable.
+webconsole.menu.copyObject.label=Kopijuoti objektą
+webconsole.menu.copyObject.accesskey=o
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.selectAll.label)
+# Label used for a context-menu item that will select all the content of the webconsole
+# output.
+webconsole.menu.selectAll.label=Pažymėti viską
+webconsole.menu.selectAll.accesskey=v
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInSidebar.label)
+# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it
+# opens the webconsole sidebar for the logged variable.
+webconsole.menu.openInSidebar.label1=Tirti objektą parankinėje
+webconsole.menu.openInSidebar.accesskey=v
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.exportSubmenu.label)
+# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it
+# opens a submenu where the user can select how to export messages.
+webconsole.menu.exportSubmenu.label=Eksportuoti matomus pranešimus į
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.exportClipboard.label)
+# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it
+# copies the entire output of the console to the clipboard.
+webconsole.menu.exportSubmenu.exportCliboard.label=Iškarpinę
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.exportFile.label)
+# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it
+# opens a file picker to allow the user save a file containing
+# the output of the console.
+webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label=Failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.clearButton.tooltip)
+# Label used for the tooltip on the clear logs button in the console top toolbar bar.
+# Clicking on it will clear the content of the console.
+webconsole.clearButton.tooltip=Išvalyti saityno pulto išvestį
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.toggleFilterButton.tooltip)
+# Label used for the tooltip on the toggle filter bar button in the console top
+# toolbar bar. Clicking on it will toggle the visibility of an additional bar which
+# contains filter buttons.
+webconsole.toggleFilterButton.tooltip=Įjungti / išjungti filtravimo juostą
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filterInput.placeholder)
+# Label used for for the placeholder on the filter input, in the console top toolbar.
+webconsole.filterInput.placeholder=Filtruoti išvestį
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.errorsFilterButton.label)
+# Label used as the text of the "Errors" button in the additional filter toolbar.
+# It shows or hides error messages, either inserted in the page using
+# console.error() or as a result of a javascript error..
+webconsole.errorsFilterButton.label=Klaidos
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningsFilterButton.label)
+# Label used as the text of the "Warnings" button in the additional filter toolbar.
+# It shows or hides warning messages, inserted in the page using console.warn().
+webconsole.warningsFilterButton.label=Įspėjimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.logsFilterButton.label)
+# Label used as the text of the "Logs" button in the additional filter toolbar.
+# It shows or hides log messages, inserted in the page using console.log().
+webconsole.logsFilterButton.label=Įrašai
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.infoFilterButton.label)
+# Label used as the text of the "Info" button in the additional filter toolbar.
+# It shows or hides info messages, inserted in the page using console.info().
+webconsole.infoFilterButton.label=Info
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.debugFilterButton.label)
+# Label used as the text of the "Debug" button in the additional filter toolbar.
+# It shows or hides debug messages, inserted in the page using console.debug().
+webconsole.debugFilterButton.label=Derinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.label)
+# Label used as the text of the "CSS" button in the additional filter toolbar.
+# It shows or hides CSS warning messages, inserted in the page by the browser
+# when there are CSS errors in the page.
+webconsole.cssFilterButton.label=CSS
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip)
+# Label used as the tooltip of the "CSS" button in the additional filter toolbar, when the
+# filter is inactive (=unchecked).
+webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip=Stiliai bus įvertinti iš naujo dėl klaidų patikrinimo. Įkelkite tinklalapį iš naujo, norėdami matyti klaidas iš „JavaScript“ pakeistų stilių.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.xhrFilterButton.label)
+# Label used as the text of the "XHR" button in the additional filter toolbar.
+# It shows or hides messages displayed when the page makes an XMLHttpRequest or
+# a fetch call.
+webconsole.xhrFilterButton.label=XHR
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.requestsFilterButton.label)
+# Label used as the text of the "Requests" button in the additional filter toolbar.
+# It shows or hides messages displayed when the page makes a network call, for example
+# when an image or a scripts is requested.
+webconsole.requestsFilterButton.label=Užklausos
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filteredMessagesByText.label)
+# Text on the filter input displayed when some console messages are hidden because the
+# user has filled in the input.
+# This is a semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# example: 345 hidden.
+webconsole.filteredMessagesByText.label=#1 paslėptas;#1 paslėpti;#1 paslėptų
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filteredMessagesByText.tooltip)
+# Tooltip on the filter input "hidden" text, displayed when some console messages are
+# hidden because the user has filled in the input.
+# This is a semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# example: 345 items hidden by text filter.
+webconsole.filteredMessagesByText.tooltip=#1 elementas paslėptas dėl teksto filtro;#1 elementai paslėpti dėl teksto filtro;#1 elementų paslėptų dėl teksto filtro
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.menuButton.tooltip)
+# Tooltip for the filter bar preferences menu. This menu will display multiple perefences for the
+# filter bar, such as enabling the compact toolbar mode, enable the timestamps, persist logs, etc
+webconsole.console.settings.menu.button.tooltip=Pulto nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label)
+# Label for the `Compact Toolbar` preference option. This will turn the message filters buttons
+# into a Menu Button, making the filter bar more compact.
+webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label=Kompaktiška priemonių juosta
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label)
+# Label for enabling the timestamps in the Web Console.
+webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label=Rodyti įvykių laikus
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip)
+webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip=Įjungus šią parinktį, saityno pulto išvestis bus rodoma su laiko žymomis
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label)
+# Label for grouping the similar messages in the Web Console
+webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label=Grupuoti panašius pranešimus
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip)
+webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip=Įjungus, panašios žinutės bus sudėtos į grupes
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label)
+# Label for enabling autocomplete for input in the Web Console
+webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label=Įjungti automatinį užbaigimą
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip)
+webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip=Įjungus šią parinktį, renkant tekstą bus rodomi žodžių siūlymai
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label)
+webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label=Išlaikyti žurnalą
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip)
+webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip=Įjungus šią parinktį, išvestys nebus išvalomos pereinant į kitą tinklalapį
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label)
+webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label=Greitas įvertinimas
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip)
+webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip=Įjungus šią parinktį, įvestis bus įvertinama iš karto, jums ją renkant
+
+# LOCALIZATION NOTE (browserconsole.contentMessagesCheckbox.label)
+# Label used in the browser console filter bar. This label is used for a checkbox that
+# allows the user to show or hide console messages from the content process in the browser
+# console.
+browserconsole.contentMessagesCheckbox.label=Rodyti turinio pranešimus
+# LOCALIZATION NOTE (browserconsole.contentMessagesCheckbox.tooltip)
+# Tooltip for the "Show content messages" checkbox in the Browser Console filter bar.
+browserconsole.contentMessagesCheckbox.tooltip=Įjunkite, norėdami matyti turinio proceso pranešimus išvestyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.navigated): this string is used in the console when the
+# current inspected page is navigated to a new location.
+# Parameters: %S is the new URL.
+webconsole.navigated=Nukreipta į %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip): This is the tooltip for
+# the close button of the split console.
+webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip=Užverti skeltą pultą (Esc)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.closeSidebarButton.tooltip): This is the tooltip for
+# the close button of the sidebar.
+webconsole.closeSidebarButton.tooltip=Užverti parankinę
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.input.placeHolder):
+# This string is displayed in the placeholder of the reverse search input in the console.
+webconsole.reverseSearch.input.placeHolder=Ieškoti žurnale
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.closeButton.tooltip):
+# This string is displayed in the tooltip of the close button in the reverse search toolbar.
+# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
+webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip=Užverti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.results):
+# This string is displayed in the reverse search UI when there are at least one result
+# to the search.
+# This is a semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 index of current search result displayed.
+# #2 total number of search results.
+webconsole.reverseSearch.results=1 rezultatas;#1 iš #2 rezultatų;#1 iš #2 rezultatų
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.noResult):
+# This string is displayed in the reverse search UI when there is no results to the search.
+webconsole.reverseSearch.noResult=Rezultatų nėra
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip):
+# This string is displayed in the tooltip of the "previous result" button in the reverse search toolbar.
+# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
+webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip=Ankstesnis rezultatas (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip):
+# This string is displayed in the tooltip of the "next result" button in the reverse search toolbar.
+# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
+webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip=Kitas rezultatas (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.label)
+# Label used for the "invoke getter" confirm dialog that appears in the console when
+# a user tries to autocomplete a property with a getter.
+# Example: given the following object `x = {get y() {}}`, when the user types `x.y.`, it
+# would return "Invoke getter y to retrieve the property list?".
+# Parameters: %S is the name of the getter.
+webconsole.confirmDialog.getter.label=Iškviesti „%S“ getter'į, norint gauti savybių sąrašą?
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.invokeButtonLabelWithShortcut)
+# Label used for the confirm button in the "invoke getter" dialog that appears in the
+# console when a user tries to autocomplete a property with a getter.
+# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
+webconsole.confirmDialog.getter.invokeButtonLabelWithShortcut=Iškviesti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip)
+# Label used as the tooltip for the close button in the "invoke getter" dialog that
+# appears in the console when a user tries to autocomplete a property with a getter.
+# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
+webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip=Užverti (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssWarningElements.label)
+# Label for the list of HTML elements matching the selector associated
+# with the CSS warning. Parameters: %S is the CSS selector.
+webconsole.cssWarningElements.label=Elementai, atitinkantys selektorių: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.label)
+# Label displayed when the webconsole couldn't handle a given packet.
+# Parameters: %S is the URL to file a bug about the error.
+webconsole.message.componentDidCatch.label=[SAITYNO KŪRĖJŲ PRIEMONIŲ KLAIDA] Atsiprašome, mums nepavyko atvaizduoti pranešimo. Tai neturėjo įvykti – prašome pranešti apie šią klaidą per %S, pridedant pranešimo informaciją.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.blockedURL)
+# Label displayed when the :block <url> command is successful
+# Parameters: %S is the URL filter
+webconsole.message.commands.blockedURL=Užklausos į URL su „%S“ yra blokuojamaos
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.unblockedURL)
+# Label displayed when the :unblock <url> command is successful
+# Parameters: %S is the URL filter
+webconsole.message.commands.unblockedURL=Pašalintas blokavimo filtras „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.messages.commands.blockArgMissing)
+# Message displayed when no filter is passed to block/unblock command
+webconsole.messages.commands.blockArgMissing=Nenurodytas joks filtras
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label)
+# Label displayed on the button next to the message we display when the webconsole
+# couldn't handle a given packet (See webconsole.message.componentDidCatch.label).
+webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label=Kopijuoti pranešimo informaciją į iškarpinę
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.label)
+# Label used for the text of the execute button, in the editor toolbar, which is
+# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
+webconsole.editor.toolbar.executeButton.label=Vykdyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip)
+# Label used for the tooltip on the reverse search button for opening the Reverse Search UI.
+# The Reverse Search is a feature that mimics the bash-like reverse search of
+# command history in WebConsole, searching commands from the last item backwards.
+# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
+webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip=Atverti atvirkštinę istorinę paiešką (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip)
+# Label used for the tooltip on the reverse search button for closing the Reverse Search UI.
+# The Reverse Search is a feature that mimics the bash-like reverse search of
+# command history in WebConsole, searching commands from the last item backwards.
+# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
+webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip=Užverti atvirkštinę istorinę paiešką (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
+# Label used for the tooltip on the execute button, in the editor toolbar, which is
+# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
+# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
+webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip=Vykdyti išraišką (%S). Tai neišvalys įvesties.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip)
+# Label used for the tooltip on the prettyPrint button, in the editor toolbar, which is
+# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
+webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip=Lygiuoti išraišką struktūriškai
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
+# Label used for the tooltip on the history previous expression, in the editor toolbar,
+# which is displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
+webconsole.editor.toolbar.history.prevExpressionButton.tooltip=Ankstesnė išraiška
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
+# Label used for the tooltip on the history next expression, in the editor toolbar,
+# which is displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
+webconsole.editor.toolbar.history.nextExpressionButton.tooltip=Kita išraiška
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2)
+# Label used for the tooltip on the close button, in the editor toolbar, which is
+# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
+# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
+webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2=Grįžti į redagavimo eilutėje veikseną (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openEditorButton.tooltip2)
+# Label used for the tooltip on the open editor button, in console input, which is
+# displayed when the console is in regular mode.
+# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
+webconsole.input.openEditorButton.tooltip2=Pereiti į kelių eilučių redagavimo veikseną (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip): the tooltip text
+# displayed when you hover a warning group badge (i.e. repeated warning messages for a
+# given category, for example Content Blocked messages) in the web console output.
+# This is a semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of message in the group.
+# example: 3 messages
+webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip=#1 pranešimas;#1 pranešimai;#1 pranešimų
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.label): the text that is displayed
+# when displaying the multiline-input mode for the first time, until the user dismiss the
+# text.
+# Parameters: %1$S is Enter key, %2$S is the shorcut to evaluate the expression (
+# Ctrl+Enter or Cmd+Enter on OSX).
+webconsole.input.editor.onboarding.label=Tobulinkite savo kodą greičiau naujoje kelių eilučių redagavimo veiksenoje. Naujų eilučių pridėjimui naudokite „%1$S“ , o kodo vykdymui – %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.dismiss.label): the text that is
+# displayed in the multiline-input mode onboarding UI to dismiss it.
+webconsole.input.editor.onboarding.dismiss.label=Supratau!
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.enterKey): The text that will be used to represent the
+# Enter key in the editor onboarding UI, as well as on the Editor toolbar "Run" button
+# tooltip.
+webconsole.enterKey=Įvesti
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFile): This is a label
+# used for opening a file in the console input (Ctrl+O or Cmd+O on OSX while
+# being focused on the input).
+webconsole.input.openJavaScriptFile=Atverti „JavaScript“ failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFileFilter):
+# This string is displayed as a filter when opening a file in the console input.
+webconsole.input.openJavaScriptFileFilter=„JavaScript“ failai
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.top): This is the term used
+# to describe the primary thread of execution in the page
+webconsole.input.selector.top=Viršutinė
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.tooltip): This is the tooltip
+# shown when users select a thread that they want to evaluate an
+# expression for.
+webconsole.input.selector.tooltip=Pasirinkti įvertinimo kontekstą
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled): do not translate 'sameSite'.
+webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled=Kai kurie slapukai netinkamai naudoja „sameSite“ atributą, tad jis neveiks kaip turėtų
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled): do not translate 'sameSite'.
+webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled=Kai kurie slapukai netinkamai naudoja „sameSite“ atributą
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2): do not translate 'SameSite'.
+webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2=Kai kurie slapukai netinkamai naudoja „SameSite“ atributą, tad jis neveiks kaip turėtų
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2): do not translate 'SameSite'.
+webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2=Kai kurie slapukai netinkamai naudoja „SameSite“ atributą
diff --git a/l10n-lt/devtools/shared/accessibility.properties b/l10n-lt/devtools/shared/accessibility.properties
new file mode 100644
index 0000000000..43a99ce50a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/shared/accessibility.properties
@@ -0,0 +1,142 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.ratio): A title text for the color contrast
+# ratio description, used by the accessibility highlighter to display the value. %S in the
+# content will be replaced by the contrast ratio numerical value.
+accessibility.contrast.ratio=Kontrastas: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.ratio.error): A title text for the color
+# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value.
+accessibility.contrast.ratio.error=Apskaičiuoti nepavyko
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.ratio.label): A title text for the color
+# contrast ratio description, used together with the actual values.
+accessibility.contrast.ratio.label=Kontrastas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.ratio.label.large): A title text for the color
+# contrast ratio description that also specifies that the color contrast criteria used is
+# if for large text.
+accessibility.contrast.ratio.label.large=Kontrastas (dideliam tekstui):
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.area): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for an <area> element must have
+# its name provided via the alt attribute.
+accessibility.text.label.issue.area = Naudokite „alt“ atributą, norėdami sužymėti „area“ elementus, turinčius „href“ atributą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.dialog): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a dialog should have a name
+# provided.
+accessibility.text.label.issue.dialog = Dialogai turėtų būti sužymėti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.document.title): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a document must have a name
+# provided via title.
+accessibility.text.label.issue.document.title = Dokumentai privalo turėti „title“ atributą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.embed): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for an <embed> must have a name
+# provided.
+accessibility.text.label.issue.embed = Įterptas turinys privalo būti sužymėtas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.figure): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a figure should have a name
+# provided.
+accessibility.text.label.issue.figure = Figūros su neprivalomomis antraštėmis turėtų būti sužymėtos.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.fieldset): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a <fieldset> must have a name
+# provided.
+accessibility.text.label.issue.fieldset = „fieldset“ elementai privalo būti sužymėti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a <fieldset> must have a name
+# provided via <legend> element.
+accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2 = Naudokite „legend“ elementą, norėdami pažymėti „fieldset“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.form): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a form element must have a name
+# provided.
+accessibility.text.label.issue.form = Formų elementai privalo būti sužymėti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.form.visible): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a form element should have a name
+# provided via a visible label/element.
+accessibility.text.label.issue.form.visible = Formų elementai turėtų turėti matomą tekstinę žymą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.frame): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a <frame> must have a name
+# provided.
+accessibility.text.label.issue.frame = „frame“ elementai privalo būti sužymėti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.glyph): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a <mglyph> must have a name
+# provided via alt attribute.
+accessibility.text.label.issue.glyph = Naudokite „alt“ atributą, norėdami sužymėti „mglyph“ elementus.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.heading): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a heading must have a name
+# provided.
+accessibility.text.label.issue.heading = Antraštės privalo būti sužymėtos.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.heading.content): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a heading must have visible
+# content.
+accessibility.text.label.issue.heading.content = Antraštės turėtų turėti matomą tekstinį turinį.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.iframe): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for an <iframe> have a name
+# provided via title attribute.
+accessibility.text.label.issue.iframe = Naudokite „title“ atributą „iframe“ turinio apibūdinimui.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.image): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for graphical content must have a
+# name provided.
+accessibility.text.label.issue.image = Turinys su paveikslais privalo būti sužymėtas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.interactive): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for interactive element must have a
+# name provided.
+accessibility.text.label.issue.interactive = Interaktyvūs elementai privalo būti sužymėti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.optgroup.label2): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for an <optgroup> must have a
+# name provided via label attribute.
+accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 = Naudoti „label“ atributą, norėdami pažymėti „optgroup“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.toolbar): A title text that
+# describes that currently selected accessible object for a toolbar must have a
+# name provided when there is more than one toolbar in the document.
+accessibility.text.label.issue.toolbar = Priemonių juostos privalo būti sužymėtos, jeigu yra daugiau nei viena.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.semantics): A title text that
+# describes that currently selected accessible object is focusable and should
+# indicate that it could be interacted with.
+accessibility.keyboard.issue.semantics=Fokusuojami elementai turėtų turėti interaktyvias semantikas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.tabindex): A title text that
+# describes that currently selected accessible object has a corresponding
+# DOMNode that defines a tabindex attribute greater that 0 which can result in
+# unexpected behaviour when navigating with keyboard.
+accessibility.keyboard.issue.tabindex=Venkite „tabindex“ atributo, didesnio negu nulis, naudojimo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.action): A title text that
+# describes that currently selected accessible object is interactive but can not
+# be activated using keyboard or accessibility API.
+accessibility.keyboard.issue.action=Interaktyvūs elementai privalo turėti galimybę būti aktyvuojami klaviatūra.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.focusable): A title text that
+# describes that currently selected accessible object is interactive but is not
+# focusable with a keyboard.
+accessibility.keyboard.issue.focusable=Interaktyvūs elementai privalo būti fokusuojami.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.focus.visible): A title text
+# that describes that currently selected accessible object is focusable but
+# might not have appropriate focus styling.
+accessibility.keyboard.issue.focus.visible=Fokusuojamas elementas galimai neturi „focus“ stiliaus taisyklių.
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.mouse.only): A title text that
+# describes that currently selected accessible object is not focusable and not
+# semantic but can be activated via mouse (e.g. has click handler).
+accessibility.keyboard.issue.mouse.only=Paspaudžiami elementai privalo būti fokusuojami ir turėtų turėti interaktyvias semantikas.
diff --git a/l10n-lt/devtools/shared/debugger.properties b/l10n-lt/devtools/shared/debugger.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ffbe36a0f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/shared/debugger.properties
@@ -0,0 +1,59 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptTitle): The title displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
+remoteIncomingPromptTitle=Įeinantis ryšys
+
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptHeader): Header displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
+remoteIncomingPromptHeader=Gauta užklausa leisti nuotolinį derinimo seansą. Jeigu leisite, nuotolinis kompiuteris galės visiškai valdyti jūsų naršyklę!
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptClientEndpoint): Part of the prompt
+# dialog for the user to choose whether an incoming connection should be
+# allowed.
+# %1$S: The host and port of the client such as "127.0.0.1:6000"
+remoteIncomingPromptClientEndpoint=Kliento kompiuteris: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptServerEndpoint): Part of the prompt
+# dialog for the user to choose whether an incoming connection should be
+# allowed.
+# %1$S: The host and port of the server such as "127.0.0.1:6000"
+remoteIncomingPromptServerEndpoint=Serverio kompiuteris: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptFooter): Footer displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
+remoteIncomingPromptFooter=Leisti prisijungimą?
+
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptDisable): The label displayed on the
+# third button in the incoming connection dialog that lets the user disable the
+# remote debugger server.
+remoteIncomingPromptDisable=Išjungti
+
+# LOCALIZATION NOTE (clientSendOOBTitle): The title displayed on the dialog that
+# instructs the user to transfer an authentication token to the server.
+clientSendOOBTitle=Kliento atpažinimas
+# LOCALIZATION NOTE (clientSendOOBHeader): Header displayed on the dialog that
+# instructs the user to transfer an authentication token to the server.
+clientSendOOBHeader=Kompiuteris, prie kurio jungiatės, prašo daugiau duomenų ryšio patvirtinimui.  Prašome įvesti žemiau matomą raktą kitame kompiuteryje.
+# LOCALIZATION NOTE (clientSendOOBHash): Part of the dialog that instructs the
+# user to transfer an authentication token to the server.
+# %1$S: The client's cert fingerprint
+clientSendOOBHash=Mano liudijimas: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (clientSendOOBToken): Part of the dialog that instructs the
+# user to transfer an authentication token to the server.
+# %1$S: The authentication token that the user will transfer.
+clientSendOOBToken=Prieigos raktas: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (serverReceiveOOBTitle): The title displayed on the dialog
+# that instructs the user to provide an authentication token from the client.
+serverReceiveOOBTitle=Pateikite kliento prieigos raktą
+# LOCALIZATION NOTE (serverReceiveOOBBody): Main text displayed on the dialog
+# that instructs the user to provide an authentication token from the client.
+serverReceiveOOBBody=Kliento programoje turėtų būti rodoma prieigos rakto reikšmė. Įveskite ją čia, norėdami užbaigti kliento tapatumo tikrinimą.
diff --git a/l10n-lt/devtools/shared/eyedropper.properties b/l10n-lt/devtools/shared/eyedropper.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4480612d2d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/shared/eyedropper.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the Eyedropper color tool.
+# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it
+# in English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation
+# on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (colorValue.copied): This text is displayed when the user selects a
+# color with the eyedropper and it's copied to the clipboard.
+colorValue.copied=nukopijuota
diff --git a/l10n-lt/devtools/shared/highlighters.properties b/l10n-lt/devtools/shared/highlighters.properties
new file mode 100644
index 0000000000..97713f4026
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/shared/highlighters.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE This file contains strings used in highlighters.
+# Highlighters are visualizations that DevTools draws on top of content to aid
+# in understanding content sizing, etc.
+
+# LOCALIZATION NOTE (grid.rowColumnPositions): The row and column position of a grid
+# cell shown in the grid cell infobar when hovering over the CSS grid outline.
+grid.rowColumnPositions=Eilutė Nr. %S / stulpelis Nr. %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (gridType.container): the layout type of an element shown in
+# the infobar when hovering over a DOM element and it is a grid container.
+gridType.container=„Grid“ konteineris
+
+# LOCALIZATION NOTE (gridType.item): the layout type of an element shown in
+# the infobar when hovering over a DOM element and it is a grid item.
+gridType.item=„Grid“ elementas
+
+# LOCALIZATION NOTE (gridType.dual): the layout type of an element shown in
+# the infobar when hovering over a DOM element and it is both a grid container and a grid item.
+gridType.dual=„Grid“ konteineris / elementas
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexType.container): the layout type of an element shown in
+# the infobar when hovering over a DOM element and it is a flex container.
+flexType.container=„Flex“ konteineris
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexType.item): the layout type of an element shown in
+# the infobar when hovering over a DOM element and it is a flex item.
+flexType.item=„Flex“ elementas
+
+# LOCALIZATION NOTE (flexType.dual): the layout type of an element shown in
+# the infobar when hovering over a DOM element and it is both a flex container and a flex item.
+flexType.dual=„Flex“ konteineris / elementas
diff --git a/l10n-lt/devtools/shared/screenshot.properties b/l10n-lt/devtools/shared/screenshot.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d18748d9ec
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/shared/screenshot.properties
@@ -0,0 +1,138 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside Web Console commands.
+# The Web Console command line is available from the Web Developer sub-menu
+# -> 'Web Console'.
+#
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotDesc) A very short description of the
+# 'screenshot' command. Displayed when the --help flag is passed to
+# the screenshot command.
+screenshotDesc=Įrašyti tinklalapio atvaizdą
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotFilenameDesc) A very short string to describe
+# the 'filename' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the screenshot command.
+screenshotFilenameDesc=Paskirties failo vardas
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotFilenameManual) A fuller description of the
+# 'filename' parameter to the 'screenshot' command.
+screenshotFilenameManual=Failo, į kurį norima įrašyti nuotrauką, vardas (turėtų būti su „.png“ prievardžiu).
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotClipboardDesc) A very short string to describe
+# the 'clipboard' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the screenshot command.
+screenshotClipboardDesc=Ar kopijuoti nuotrauką į iškarpinę? (true / false)
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotClipboardManual) A fuller description of the
+# 'clipboard' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the screenshot command.
+screenshotClipboardManual=„True“ jeigu norite, kad nuotrauka būtų perkelta į iškarpinę, o ne įrašyta į failą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotGroupOptions) A label for the optional options of
+# the screenshot command. Displayed when the --help flag is passed to the
+# screenshot command.
+screenshotGroupOptions=Nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotDelayDesc) A very short string to describe
+# the 'delay' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the screenshot command.
+screenshotDelayDesc=Delsa (sekundėmis)
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotDelayManual) A fuller description of the
+# 'delay' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the screenshot command.
+screenshotDelayManual=Kiek sekundžių uždelsti prieš darant nuotrauką
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotDPRDesc) A very short string to describe
+# the 'dpr' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the `screenshot command.
+screenshotDPRDesc=Įrenginio taškų santykis
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotDPRManual) A fuller description of the
+# 'dpr' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the `screenshot command.
+screenshotDPRManual=Įrenginio taškų santykis, kuris bus naudojamas kuriant ekrano kopiją
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotFullPageDesc) A very short string to describe
+# the 'fullpage' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the `screenshot command.
+screenshotFullPageDesc=Ar įrašyti visą tinklalapį? (true / false)
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotFullPageManual) A fuller description of the
+# 'fullpage' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the `screenshot command.
+screenshotFullPageManual=„True“ jeigu norite, kad į paveikslą būtų įrašyta ir ta tinklalapio dalis, kuri nuotraukos darymo metu nepatenka į rodinį.
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotFileDesc) A very short string to describe
+# the 'file' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the `screenshot command.
+screenshotFileDesc=Ar Įrašyti į failą? (true / false)
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotFileManual) A fuller description of the
+# 'file' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the `screenshot command.
+screenshotFileManual=„True“ jeigu norite, kad nuotrauka būtų įrašyta į failą net kai įjungtos kitos parinktys (pvz., iškarpinė).
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotGeneratedFilename) The auto generated filename
+# when no file name is provided. The first argument (%1$S) is the date string
+# in yyyy-mm-dd format and the second argument (%2$S) is the time string
+# in HH.MM.SS format. Please don't add the extension here.
+screenshotGeneratedFilename=Ekrano nuotrauka %1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotErrorSavingToFile) Text displayed to user upon
+# encountering error while saving the screenshot to the file specified.
+# The argument (%1$S) is the filename.
+screenshotErrorSavingToFile=Klaida įrašant į %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotSavedToFile) Text displayed to user when the
+# screenshot is successfully saved to the file specified.
+# The argument (%1$S) is the filename.
+screenshotSavedToFile=Įrašyta į %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotErrorCopying) Text displayed to user upon
+# encountering error while copying the screenshot to clipboard.
+screenshotErrorCopying=Įvyko klaida bandant perkelti nuotrauką į iškarpinę.
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotCopied) Text displayed to user when the
+# screenshot is successfully copied to the clipboard.
+screenshotCopied=Nuotrauka perkelta į iškarpinę.
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectNodeDesc) A very short string to describe the
+# 'node' parameter to the 'inspect' command. Displayed when the
+# --help flag is passed to the `screenshot command.
+inspectNodeDesc=CSS selektorius
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectNodeManual) A fuller description of the 'node'
+# parameter to the 'inspect' command. Displayed when the --help flag is
+# passed to the `screenshot command.
+inspectNodeManual=CSS selektorius, identifikuojantis vieną elementą, naudotinas su document.querySelector
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotTruncationWarning) Text displayed to user when the image
+# that would be created by the screenshot is too big and needs to be truncated to avoid
+# errors.
+# The first parameter is the width of the final image and the second parameter is the
+# height of the image.
+screenshotTruncationWarning=Paveikslas buvo apkirptas iki %1$S×%2$S, kadangi galutinis atvaizdas buvo per didelis
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotDPRDecreasedWarning2) Text displayed to user when
+# taking the screenshot initially failed. When the Device Pixel Ratio is larger
+# than 1.0 a second try immediately after displaying this message is attempted.
+screenshotDPRDecreasedWarning=Įrenginio taškų santykis buvo sumažintas iki 1, kadangi galutinis atvaizdas buvo per didelis
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotRenderingError) Text displayed to user upon
+# encountering an error while rendering the screenshot. This most often happens when the
+# resulting image is too large to be rendered.
+screenshotRenderingError=Klaida sukuriant paveikslą. Galutinis atvaizdas buvo galimai per didelis.
+
+# LOCALIZATION NOTE (screenshotNoSelectorMatchWarning) Text displayed to user when the
+# provided selector for the screenshot does not match any element on the page.
+# The argument (%1$S) is selector.
+screenshotNoSelectorMatchWarning=Tinklalapyje nerasta elementų, atitinkančių „%S“ selektorių.
diff --git a/l10n-lt/devtools/shared/shared.properties b/l10n-lt/devtools/shared/shared.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0978450dee
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/shared/shared.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (ellipsis): The ellipsis (three dots) character
+ellipsis=…
diff --git a/l10n-lt/devtools/shared/styleinspector.properties b/l10n-lt/devtools/shared/styleinspector.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8149a20825
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/shared/styleinspector.properties
@@ -0,0 +1,242 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Inspector.
+#
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows
+# the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status
+# is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a
+# rule did not match the element the user has highlighted.
+rule.status.BEST=Geriausias atitikmuo
+rule.status.MATCHED=Atitikmuo
+rule.status.PARENT_MATCH=Tėvinio elemento atitikmuo
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.sourceElement, rule.sourceInline): For each
+# style property the panel shows the rules which hold that specific property.
+# For every rule, the rule source is also displayed: a rule can come from a
+# file, from the same page (inline), or from the element itself (element).
+rule.sourceInline=tinklalapis
+rule.sourceElement=elementas
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.inheritedFrom): Shown for CSS rules
+# that were inherited from a parent node. Will be passed a node
+# identifier of the parent node.
+# e.g "Inherited from body#bodyID"
+rule.inheritedFrom=Paveldėta iš %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.keyframe): Shown for CSS Rules keyframe header.
+# Will be passed an identifier of the keyframe animation name.
+rule.keyframe=Kadrai „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.userAgentStyles): Shown next to the style sheet
+# link for CSS rules that were loaded from a user agent style sheet.
+# These styles will not be editable, and will only be visible if the
+# devtools.inspector.showUserAgentStyles pref is true.
+rule.userAgentStyles=(vidinis)
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.pseudoElement): Shown for CSS rules
+# pseudo element header
+rule.pseudoElement=Pseudoelementai
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.selectedElement): Shown for CSS rules element header if
+# pseudo elements are present in the rule view.
+rule.selectedElement=Šis elementas
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.warning.title): When an invalid property value is
+# entered into the rule view a warning icon is displayed. This text is used for
+# the title attribute of the warning icon.
+rule.warning.title=Neleistina savybės reikšmė
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.warningName.title): When an invalid property name is
+# entered into the rule view a warning icon is displayed. This text is used for
+# the title attribute of the warning icon.
+rule.warningName.title=Neleistinas savybės pavadinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.filterProperty.title): Text displayed in the tooltip
+# of the search button that is shown next to a property that has been overridden
+# in the rule view.
+rule.filterProperty.title=Filtruoti šią savybę turinčias taisykles
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.empty): Text displayed when the highlighter is
+# first opened and there's no node selected in the rule view.
+rule.empty=Nepasirinktas joks elementas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.variableValue): Text displayed in a tooltip
+# when the mouse is over a variable use (like "var(--something)") in
+# the rule view. The first argument is the variable name and the
+# second argument is the value.
+rule.variableValue=%S = %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.variableUnset): Text displayed in a tooltip
+# when the mouse is over a variable use (like "var(--something)"),
+# where the variable is not set. the rule view. The argument is the
+# variable name.
+rule.variableUnset=%S yra nenustatytas
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.selectorHighlighter.tooltip): Text displayed in a
+# tooltip when the mouse is over a selector highlighter icon in the rule view.
+rule.selectorHighlighter.tooltip=Paryškinti visus šį selektorių atitinkančius elementus
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.colorSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip
+# when the mouse is over a color swatch in the rule view.
+rule.colorSwatch.tooltip=Spustelėję atversite spalvų parinkiklį, spustelėję laikydami klavišą Lyg2, pakeisite spalvų formatą
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.bezierSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip
+# when the mouse is over a cubic-bezier swatch in the rule view.
+rule.bezierSwatch.tooltip=Spustelėję atversite laiko funkcijų rengyklę
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.filterSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip
+# when the mouse is over a filter swatch in the rule view.
+rule.filterSwatch.tooltip=Spustelėję atversite filtrų rengyklę
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.angleSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip
+# when the mouse is over a angle swatch in the rule view.
+rule.angleSwatch.tooltip=Spustelėję laikydami klavišą Lyg2, pakeisite kampų formatą
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.flexToggle.tooltip): Text displayed in a tooltip
+# when the mouse is over a Flexbox toggle icon in the rule view.
+rule.flexToggle.tooltip=Spustelėkite norėdami perjungti „Flexbox“ paryškinimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.gridToggle.tooltip): Text displayed in a tooltip
+# when the mouse is over a CSS Grid toggle icon in the rule view.
+rule.gridToggle.tooltip=Spustelėkite norėdami perjungti CSS tinklelio paryškinimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.filterStyles.placeholder): This is the placeholder that
+# goes in the search box when no search term has been entered.
+rule.filterStyles.placeholder=Filtruoti stilius
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.addRule.tooltip): This is the tooltip shown when
+# hovering the `Add new rule` button in the rules view toolbar.
+rule.addRule.tooltip=Pridėti naują taisyklę
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.togglePseudo.tooltip): This is the tooltip
+# shown when hovering over the `Toggle Pseudo Class Panel` button in the
+# rule view toolbar.
+rule.togglePseudo.tooltip=Įjungti / išjungti pseudoklases
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.classPanel.toggleClass.tooltip): This is the tooltip
+# shown when hovering over the `Toggle Class Panel` button in the
+# rule view toolbar.
+rule.classPanel.toggleClass.tooltip=Įjungti / išjungti klases
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.classPanel.newClass.placeholder): This is the placeholder
+# shown inside the text field used to add a new class in the rule-view.
+rule.classPanel.newClass.placeholder=Pridėti naują klasę
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.classPanel.noClasses): This is the text displayed in the
+# class panel when the current element has no classes applied.
+rule.classPanel.noClasses=Šis elementas neturi klasių
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.printSimulation.tooltip):
+# This is the tooltip of the print simulation button in the Rule View toolbar
+# that toggles print simulation.
+rule.printSimulation.tooltip=Įjungti / išjungti medijos spausdinimo simuliaciją tinklalapyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.colorSchemeSimulation.tooltip):
+# This is the tooltip of the color scheme simulation button in the Rule View
+# toolbar that toggles color-scheme simulation.
+rule.colorSchemeSimulation.tooltip=Įjungti / išjungti spalvų schemos simuliaciją tinklalapyje
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.twistyCollapse.label): The text a screen reader
+# speaks when the header of a rule is expanded.
+rule.twistyCollapse.label=Suskleisti
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.twistyExpand.label): The text a screen reader
+# speaks when the header of a rule is collapsed.
+rule.twistyExpand.label=Išskleisti
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyColor): Text displayed in the rule
+# and computed view context menu when a color value was clicked.
+styleinspector.contextmenu.copyColor=Kopijuoti spalvą
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyColor.accessKey): Access key for
+# the rule and computed view context menu "Copy Color" entry.
+styleinspector.contextmenu.copyColor.accessKey=L
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyUrl): In rule and computed view :
+# text displayed in the context menu for an image URL.
+# Clicking it copies the URL to the clipboard of the user.
+styleinspector.contextmenu.copyUrl=Kopijuoti URL adresą
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyUrl.accessKey): Access key for
+# the rule and computed view context menu "Copy URL" entry.
+styleinspector.contextmenu.copyUrl.accessKey=U
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl): In rule and computed view :
+# text displayed in the context menu for an image URL.
+# Clicking it copies the image as Data-URL to the clipboard of the user.
+styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl=Kopijuoti paveikslo Data-URI
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl.accessKey): Access key for
+# the rule and computed view context menu "Copy Image Data-URL" entry.
+styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl.accessKey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.copyImageDataUrlError): Text set in the clipboard
+# if an error occurs when using the copyImageDataUrl context menu action
+# (invalid image link, timeout, etc...)
+styleinspector.copyImageDataUrlError=Nepavyko nukopijuoti paveikslo Data-URI
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources): Text displayed in the rule view
+# context menu.
+styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources=Rodyti pirminius šaltinius
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources.accessKey): Access key for
+# the rule view context menu "Show original sources" entry.
+styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources.accessKey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.addNewRule): Text displayed in the
+# rule view context menu for adding a new rule to the element.
+# This should match inspector.addRule.tooltip in inspector.properties
+styleinspector.contextmenu.addNewRule=Pridėti naują taisyklę
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.addNewRule.accessKey): Access key for
+# the rule view context menu "Add rule" entry.
+styleinspector.contextmenu.addNewRule.accessKey=T
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.selectAll): Text displayed in the
+# computed view context menu.
+styleinspector.contextmenu.selectAll=Pažymėti viską
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.selectAll.accessKey): Access key for
+# the computed view context menu "Select all" entry.
+styleinspector.contextmenu.selectAll.accessKey=v
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copy): Text displayed in the
+# computed view context menu.
+styleinspector.contextmenu.copy=Kopijuoti
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copy.accessKey): Access key for
+# the computed view context menu "Copy" entry.
+styleinspector.contextmenu.copy.accessKey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyLocation): Text displayed in the
+# rule view context menu for copying the source location.
+styleinspector.contextmenu.copyLocation=Kopijuoti adresą
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyDeclaration): Text
+# displayed in the rule view context menu for copying the CSS declaration.
+styleinspector.contextmenu.copyDeclaration=Kopijuoti aprašą
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyPropertyName): Text displayed in
+# the rule view context menu for copying the property name.
+styleinspector.contextmenu.copyPropertyName=Kopijuoti savybės pavadinimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue): Text displayed in
+# the rule view context menu for copying the property value.
+styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue=Kopijuoti savybės reikšmę
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyRule): Text displayed in the
+# rule view context menu for copying the rule.
+styleinspector.contextmenu.copyRule=Kopijuoti taisyklę
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copySelector): Text displayed in the
+# rule view context menu for copying the selector.
+styleinspector.contextmenu.copySelector=Kopijuoti selektorių
diff --git a/l10n-lt/devtools/startup/aboutDevTools.ftl b/l10n-lt/devtools/startup/aboutDevTools.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..38de9ad9a3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/startup/aboutDevTools.ftl
@@ -0,0 +1,57 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+head-title = Apie saityno kūrėjų priemones
+enable-title = Įjungti saityno kūrėjų priemones
+enable-inspect-element-title = Įjunkite „Firefox“ saityno kūrėjų priemones, norėdami naudotis elementų tyrikliu
+enable-inspect-element-message = Peržiūrėkite ir redaguokite HTML bei CSS su saityno kūrėjų priemonių tyrikliu
+enable-about-debugging-message = Programuokite ir derinkite „WebExtensions“, saityno scenarijus, aptarnavimo scenarijus, ir daugiau su „Firefox“ saityno kūrėjų priemonėmis.
+enable-key-shortcut-message = Jūs paspaudėte saityno kūrėjų priemonių spartųjį klavišą. Jeigu tai buvo klaida, galite šią kortelę uždaryti.
+enable-menu-message = Ištobulinkite savo svetainės HTML, CSS ir „JavaScript“ su tyriklio ir derintuvės įrankiais.
+enable-common-message = Įprastai „Firefox“ saityno kūrėjų įrankiai yra išjungti, norint suteikti jums daugiau pasirinkimo, kaip veikia jūsų naršyklė.
+enable-learn-more-link = Sužinokite apie saityno kūrėjų priemones
+enable-enable-button = Įjungti saityno kūrėjų priemones
+enable-close-button = Užverti šią kortelę
+
+welcome-title = Sveiki! Čia – „Firefox“ saityno kūrėjų priemonės.
+newsletter-title = „Mozillos“ programuotojų naujienlaiškis
+newsletter-message = Gaukite programuotojams skirtas naujienas, patarimus ir kitą naudingą informaciją tiesiai į savo el. pašto dėžutę.
+newsletter-email-placeholder =
+ .placeholder = El. paštas
+newsletter-privacy-label = Sutinku, kad „Mozilla“ tvarkytų mano duomenis kaip paaiškinta šiuose <a data-l10n-name="privacy-policy">Privatumo nuostatuose</a>.
+newsletter-subscribe-button = Prenumeruoti
+newsletter-thanks-title = Ačiū!
+newsletter-thanks-message = Jei nesate anksčiau patvirtinę kurio nors „Mozillos“ naujienlaiškio prenumeratos, turbūt turėsite tai padaryti dabar. Dėl visa ko patikrinkite ir savo brukalo aplanką – galbūt mūsų laiškas netyčia atsidurs jame.
+
+footer-title = Firefox Developer Edition
+footer-message = Neužtenka saityno kūrėjo priemonių? Išbandykite „Firefox“ naršyklę, kuri sukurta būtent programuotojams bei moderniems darbams.
+footer-learn-more-link = Sužinoti daugiau
+
+features-learn-more = Sužinoti daugiau
+features-inspector-title = Tyriklis
+features-inspector-desc = Tirkite ir tobulinkite kodą, kad visi tinklalapiai atrodytų tobulai. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+features-console-title = Pultas
+features-console-desc = Matykite CSS, „JavaScript“, saugumo ir tinklo problemas. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+features-debugger-title = Derintuvė
+features-debugger-desc = Galinga „JavaScript“ derintuvė, palaikanti ir jūsų naudojamą karkasą. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+features-network-title = Tinklas
+features-network-desc = Stebėkite tinklo užklausas ir jų vykdymo spartą bei aptikite tas, kurios labiausiai lėtina tinklalapio įkėlimą. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+features-storage-title = Saugykla
+features-storage-desc = Pridėkite, keiskite ir šalinkite podėlio įrašus, slapukus, vietinės duomenų bazės įrašus ir kitus duomenis. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+features-responsive-title = Keičiamo dydžio rodinys
+features-responsive-desc = Įsitikinkite, jog svetainės gerai atrodys mažuose telefonų ekranuose, emuliuodami juos tiesiai naršyklėje. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+features-visual-editing-title = Vaizdusis redaktorius
+features-visual-editing-desc = Kruopščiai nupoliruokite animacijas, parinkite tinkamiausias paraštes ir lygiuotę. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+features-performance-title = Našumas
+features-performance-desc = Atraskite ir pašalinkite našumo problemas, sustyguokite procesus, optimizuokite išteklius. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+features-memory-title = Atmintis
+features-memory-desc = Raskite atminties protėkius ir paspartinkite savo programą. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
+# Variables:
+# $errorDescription (String) - The error that occurred e.g. 404 - Not Found
+newsletter-error-common = Prenumeratos užklausa nepavyko ({ $errorDescription }).
+newsletter-error-unknown = Įvyko netikėta klaida.
+newsletter-error-timeout = Baigėsi prenumeratos užklausai skirtas laikas.
+# Variables:
+# $shortcut (String) - The keyboard shortcut used for the tool
+welcome-message = Sėkmingai įjungėte saityno kūrėjų priemones! Norėdami pradėti, patyrinėkite meniu punktą „Saityno kūrėjams“, arba atverkite įrankius su { $shortcut }.
diff --git a/l10n-lt/devtools/startup/key-shortcuts.properties b/l10n-lt/devtools/startup/key-shortcuts.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a5bdf43188
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/startup/key-shortcuts.properties
@@ -0,0 +1,67 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (toggleToolbox.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the default panel selected
+toggleToolbox.commandkey=I
+
+# LOCALIZATION NOTE (toggleToolboxF12.commandkey):
+# Alternative key pressed to open a toolbox with the default panel selected
+toggleToolboxF12.commandkey=VK_F12
+
+# LOCALIZATION NOTE (browserToolbox.commandkey):
+# Key pressed to open the Browser Toolbox, used for debugging Firefox itself
+browserToolbox.commandkey=I
+
+# LOCALIZATION NOTE (browserConsole.commandkey):
+# Key pressed to open the Browser Console, used for debugging Firefox itself
+browserConsole.commandkey=J
+
+# LOCALIZATION NOTE (responsiveDesignMode.commandkey):
+# Key pressed to toggle on the Responsive Design Mode
+responsiveDesignMode.commandkey=M
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspector.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the inspector panel selected
+inspector.commandkey=C
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the web console panel selected
+webconsole.commandkey=K
+
+# LOCALIZATION NOTE (jsdebugger.commandkey2):
+# Key pressed to open a toolbox with the debugger panel selected
+jsdebugger.commandkey2=Z
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the network monitor panel selected
+netmonitor.commandkey=E
+
+# LOCALIZATION NOTE (styleeditor.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the style editor panel selected
+styleeditor.commandkey=VK_F7
+
+# LOCALIZATION NOTE (performance.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the performance panel selected
+performance.commandkey=VK_F5
+
+# LOCALIZATION NOTE (storage.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the storage panel selected
+storage.commandkey=VK_F9
+
+# LOCALIZATION NOTE (dom.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the DOM panel selected
+dom.commandkey=W
+
+# LOCALIZATION NOTE (accessibilityF12.commandkey):
+# Key pressed to open a toolbox with the accessibility panel selected
+accessibilityF12.commandkey=VK_F12
+
+# LOCALIZATION NOTE (profilerStartStop.commandkey):
+# Key pressed to start or stop the performance profiler
+profilerStartStop.commandkey=VK_1
+
+# LOCALIZATION NOTE (profilerCapture.commandkey):
+# Key pressed to capture a recorded performance profile
+profilerCapture.commandkey=VK_2
diff --git a/l10n-lt/devtools/startup/startup.properties b/l10n-lt/devtools/startup/startup.properties
new file mode 100644
index 0000000000..931f8c3c89
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/devtools/startup/startup.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (enableDevTools.label):
+# Label for the menu item displayed in Tools > Developer Tools when DevTools are disabled.
+enableDevTools.label=Įjungti programuotojų priemones…
+enableDevTools.accesskey=j
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties b/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
new file mode 100644
index 0000000000..23a2ea8d99
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
@@ -0,0 +1,359 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Screen reader started/stopped
+screenReaderStarted = Ekrano skaitytuvė paleista
+screenReaderStopped = Ekrano skaitytuvė sustabdyta
+
+# Roles
+menubar = meniu juosta
+scrollbar = slankjuostė
+grip = dydžio keitimo rankenėlė
+alert = pranešimas
+menupopup = meniu grupė
+document = dokumentas
+pane = polangis
+dialog = dialogo langas
+separator = skyriklis
+toolbar = priemonių juosta
+statusbar = būsenos juosta
+table = lentelė
+columnheader = stulpelio antraštė
+rowheader = eilutės antraštė
+column = stulpelis
+row = eilutė
+cell = langelis
+link = saitas
+list = sąrašas
+listitem = sąrašo elementas
+outline = medis
+outlineitem = medžio elementas
+pagetab = kortelė
+propertypage = savybių lapas
+graphic = paveikslas
+switch = sukeisti
+pushbutton = mygtukas
+checkbutton = žymimasis langelis
+radiobutton = akutė
+combobox = jungtinis langelis
+progressbar = eigos juosta
+slider = šliaužiklis
+spinbutton = suktukas
+diagram = diagrama
+animation = animacija
+equation = lygtis
+buttonmenu = mygtuko meniu
+whitespace = tuščia vieta
+pagetablist = kortelių sąrašas
+canvas = drobė
+checkmenuitem = žymimasis meniu elementas
+label = etiketė
+passwordtext = slaptažodžio tekstas
+radiomenuitem = meniu elementas su akute
+textcontainer = teksto blokas
+togglebutton = perjungimo mygtukas
+treetable = lentelė–medis
+header = puslapinė antraštė
+footer = puslapinė poraštė
+paragraph = pastraipa
+entry = įvesties laukas
+caption = pavadinimas
+heading = antraštė
+section = skyrius
+form = forma
+comboboxlist = jungtinio langelio sąrašas
+comboboxoption = jungtinio langelio parinktis
+imagemap = paveikslo planas
+listboxoption = sąrašo langelio parinktis
+listbox = sąrašo langelis
+flatequation = lygtis
+gridcell = tinklelio langelis
+note = pastaba
+figure = iliustracija
+definitionlist = apibrėžčių sąrašas
+term = terminas
+definition = apibrėžtis
+
+mathmltable = matematikos lentelė
+mathmlcell = langelis
+mathmlenclosed = uždara
+mathmlfraction = trupmena
+mathmlfractionwithoutbar = trupmena be brūkšnio
+mathmlroot = šaknis
+mathmlscripted = parašytas scenarijų kalba
+mathmlsquareroot = kvadratinė šaknis
+
+# More sophisticated roles which are not actual numeric roles
+textarea = teksto laukas
+
+base = pagrindas
+close-fence = uždaromoji užtvara
+denominator = vardiklis
+numerator = skaitiklis
+open-fence = atidaromoji užtvara
+overscript = overscript
+presubscript = presubscript
+presuperscript = presuperscript
+root-index = šakninis indeksas
+subscript = apatinis indeksas
+superscript = viršutinis indeksas
+underscript = apatinis indeksas
+
+# Text input types
+textInputType_date = datos įvesties laukas
+textInputType_email = el. pašto adreso įvesties laukas
+textInputType_search = paieškos įvesties laukas
+textInputType_tel = telefono numerio įvesties laukas
+textInputType_url = URL adreso įvesties laukas
+
+# More sophisticated object descriptions
+headingLevel = %S-o lygio antraštė
+
+# more sophisticated list announcement
+listStart = Pirmasis elementas
+listEnd = Paskutinis elementas
+# LOCALIZATION NOTE (listItemsCount): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+listItemsCount = #1 elementas;#1 elementų;#1 elementai
+
+# LOCALIZATION NOTE: # %1$S is the position of the item n the set.
+# %2$S is the total number of such items in the set.
+# An expanded example would read "2 of 5".
+objItemOfN = %1$S iš %2$S
+
+# Landmark announcements
+banner = iškaba
+complementary = papildoma informacija
+contentinfo = informacija apie turinį
+main = pagrindinis turinys
+navigation = navigacija
+search = paieška
+region = sritis
+
+# LOCALIZATION NOTE (tblColumnInfo): Semi-colon list of plural forms.
+# Number of columns within the table.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+tblColumnInfo = iš #1 stulpelio;iš #1 stulpelių;iš #1 stulpelių
+# LOCALIZATION NOTE (tblRowInfo): Semi-colon list of plural forms.
+# Number of rows within the table or grid.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+tblRowInfo = ir #1 eilutė;ir #1 eilutės;ir #1 eilučių
+
+# table or grid cell information
+columnInfo = %S-asis stulpelis
+rowInfo = %S-oji eilutė
+spansColumns = apima %S stulpelius
+spansRows = apima %S eilutes
+
+# Invoked actions
+jumpAction = pereita
+pressAction = nuspausta
+checkAction = pažymėta
+uncheckAction = nužymėta
+onAction = įvykus
+offAction = išjungta
+selectAction = pasirinkta
+unselectAction = pasirinkimas pašalintas
+openAction = atverta
+closeAction = užverta
+switchAction = perjungta
+clickAction = spustelėta
+collapseAction = suskleista
+expandAction = išskleista
+activateAction = actyvinta
+cycleAction = perjungta
+
+# Live regions
+# 'hidden' will be spoken when something disappears in a live region.
+hidden = paslėpta
+
+# Tab states
+tabLoading = įkeliama
+tabLoaded = įkelta
+tabNew = nauja kortelė
+tabLoadStopped = įkėlimas nutrauktas
+tabReload = įkeliama iš naujo
+
+# Object states
+stateChecked = pažymėtas (-a)
+stateOn = įjungta
+stateNotChecked = nepažymėtas (-a)
+stateOff = išjungta
+statePressed = nuspaustas
+# No string for a not pressed toggle button
+stateExpanded = išskleistas (-a)
+stateCollapsed = suskleistas (-a)
+stateUnavailable = nepasiekiamas (-a)
+stateReadonly = tik skaityti
+stateRequired = privalomas (-a)
+stateTraversed = aplankytas (-a)
+stateHasPopup = turi iškylantįjį langą
+stateSelected = pasirinktas (-a)
+
+# App modes
+editingMode = taisymas
+navigationMode = navigavimas
+
+# Quick navigation modes
+quicknav_Simple = Numatytai
+quicknav_Anchor = Žymės
+quicknav_Button = Mygtukai
+quicknav_Combobox = Išskleidžiamieji sąrašai
+quicknav_Landmark = Žymenys
+quicknav_Entry = Įvesties laukai
+quicknav_FormElement = Formų elementai
+quicknav_Graphic = Paveikslai
+quicknav_Heading = Antraštės
+quicknav_ListItem = Sąrašų elementai
+quicknav_Link = Saitai
+quicknav_List = Sąrašai
+quicknav_PageTab = Kortelės
+quicknav_RadioButton = Akutės
+quicknav_Separator = Skyrikliai
+quicknav_Table = Lentelės
+quicknav_Checkbox = Žymimieji langeliai
+
+# MathML menclose notations.
+# See developer.mozilla.org/docs/Web/MathML/Element/menclose#attr-notation
+notation-longdiv = ilgoji dalyba
+notation-actuarial = aktuarinis
+notation-phasorangle = vektoriaus kampas
+notation-radical = radical
+notation-box = langelis
+notation-roundedbox = apvalus langelis
+notation-circle = apskritimas
+notation-left = kairėje
+notation-right = dešinėje
+notation-top = viršuje
+notation-bottom = apačia
+notation-updiagonalstrike = kylantis įstrižas brūkšnys
+notation-downdiagonalstrike = besileidžiantis įstrižas brūkšnys
+notation-verticalstrike = vertikalus perbraukimas
+notation-horizontalstrike = horizontalus perbraukimas
+notation-updiagonalarrow = kylanti įstriža rodyklė
+notation-madruwb = madruwb
+
+# Shortened role names for braille
+menubarAbbr = meniu juosta
+scrollbarAbbr = slankjuostė
+gripAbbr = dydžio keitimo rankenėlė
+alertAbbr = pranešimas
+menupopupAbbr = meniu grupė
+documentAbbr = dokumentas
+paneAbbr = polangis
+dialogAbbr = dialogo langas
+separatorAbbr = skyriklis
+toolbarAbbr = priemonių juosta
+statusbarAbbr = būsenos juosta
+tableAbbr = lnt
+columnheaderAbbr = stulpelio antraštė
+rowheaderAbbr = eilutės antraštė
+columnAbbr = stulpelis
+rowAbbr = eilutė
+cellAbbr = langelis
+linkAbbr = st
+listAbbr = sąrašas
+listitemAbbr = sąrašo elementas
+outlineAbbr = medis
+outlineitemAbbr = medžio elementas
+pagetabAbbr = kortelė
+propertypageAbbr = savybių lapas
+graphicAbbr = paveikslas
+pushbuttonAbbr = mgt
+checkbuttonAbbr = žymimasis langelis
+radiobuttonAbbr = akutė
+comboboxAbbr = jungtinis langelis
+progressbarAbbr = eigos juosta
+sliderAbbr = šliaužiklis
+spinbuttonAbbr = suktukas
+diagramAbbr = diagrama
+animationAbbr = animacija
+equationAbbr = lygtis
+buttonmenuAbbr = mygtuko meniu
+whitespaceAbbr = tuščia vieta
+pagetablistAbbr = kortelių sąrašas
+canvasAbbr = drobė
+checkmenuitemAbbr = žymimasis meniu elementas
+labelAbbr = etiketė
+passwordtextAbbr = slpt.tkst
+radiomenuitemAbbr = meniu elementas su akute
+textcontainerAbbr = teksto blokas
+togglebuttonAbbr = perjungimo mygtukas
+treetableAbbr = lentelė–medis
+headerAbbr = puslapinė antraštė
+footerAbbr = puslapinė poraštė
+paragraphAbbr = pastraipa
+entryAbbr = įvesties laukas
+captionAbbr = pavadinimas
+headingAbbr = antraštė
+sectionAbbr = skyrius
+formAbbr = forma
+comboboxlistAbbr = jungtinio langelio sąrašas
+comboboxoptionAbbr = jungtinio langelio parinktis
+imagemapAbbr = pav.pl
+listboxoptionAbbr = sąrašo langelio parinktis
+listboxAbbr = sąrašo langelis
+flatequationAbbr = lygtis
+gridcellAbbr = tinklelio langelis
+noteAbbr = pastaba
+figureAbbr = il
+definitionlistAbbr = apibrėžčių sąrašas
+termAbbr = terminas
+definitionAbbr = apibrėžtis
+textareaAbbr = tkst.lk
+
+# LOCALIZATION NOTE (tblColumnInfoAbbr): Semi-colon list of plural forms.
+# Number of columns within the table.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+tblColumnInfoAbbr = #1s;#1s;#1s
+# LOCALIZATION NOTE (tblRowInfoAbbr): Semi-colon list of plural forms.
+# Number of rows within the table or grid.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+tblRowInfoAbbr = #1e;#1e;#1e
+cellInfoAbbr = %Ss%Se
+
+stateCheckedAbbr = (x)
+stateUncheckedAbbr = ( )
+statePressedAbbr = (x)
+stateUnpressedAbbr = ( )
+
+mathmlenclosedAbbr = užverta
+mathmltableAbbr = lnt
+mathmlcellAbbr = langelis
+mathmlfractionAbbr = trupm
+mathmlfractionwithoutbarAbbr = trupm be juost
+mathmlrootAbbr = šaknis
+mathmlscriptedAbbr = scen
+mathmlsquarerootAbbr = šakn
+
+baseAbbr = pagr
+close-fenceAbbr = uždar
+denominatorAbbr = vard
+numeratorAbbr = num
+open-fenceAbbr = atid
+overscriptAbbr = over
+presubscriptAbbr = prapind
+presuperscriptAbbr = presup
+root-indexAbbr = rodyklė
+subscriptAbbr = apat
+superscriptAbbr = sup
+underscriptAbbr = under
+
+notation-longdivAbbr = ilgbrūk
+notation-actuarialAbbr = akt
+notation-phasorangleAbbr = vektkamp
+notation-radicalAbbr = rod
+notation-boxAbbr = laukelis
+notation-roundedboxAbbr = rndbox
+notation-circleAbbr = apskr
+notation-leftAbbr = krj
+notation-rightAbbr = dšn
+notation-topAbbr = viršuje
+notation-bottomAbbr = apač
+notation-updiagonalstrikeAbbr = kylįstrbrūkš
+notation-downdiagonalstrikeAbbr = besilįstrbrūkš
+notation-verticalstrikeAbbr = vperbr
+notation-horizontalstrikeAbbr = hperbr
+notation-updiagonalarrowAbbr = updiagarrow
+notation-madruwbAbbr = madruwb
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties b/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
new file mode 100644
index 0000000000..beaf14c32d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
@@ -0,0 +1,65 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = Eiti
+press = Paspausti
+check = Žymėti
+uncheck = Naikinti žymėjimą
+select = Išrinkti
+open = Atverti
+close = Užverti
+switch = Perjungti
+click = Spustelėti
+collapse= Suskleisti
+expand = Išskleisti
+activate= Aktyvinti
+cycle = Keisti būseną
+
+# Universal Access API support
+# (Mac Only)
+# The Role Description for AXWebArea (the web widget). Like in Safari.
+htmlContent = HTML turinys
+# The Role Description for the Tab button.
+tab = kortelė
+# The Role Description for definition list dl, dt and dd
+term = terminas
+definition = apibrėžtis
+# The Role Description for an input type="search" text field
+searchTextField = paieškos tekstinis laukas
+# The Role Description for WAI-ARIA Landmarks
+application = programa
+search = paieškos forma
+banner = iškaba
+navigation = navigacija
+complementary = papildomas turinys
+content = turinys
+main = pagrindinis turinys
+# The (spoken) role description for various WAI-ARIA roles
+alert = pranešimas
+alertDialog = pranešimo dialogas
+dialog = dialogas
+article = straipsnis
+document = dokumentas
+# The (spoken) role description for the WAI-ARIA figure role
+# https://w3c.github.io/aria/core-aam/core-aam.html#role-map-figure
+figure = iliustracija
+# The (spoken) role description for the WAI-ARIA heading role
+# https://w3c.github.io/aria/core-aam/core-aam.html#role-map-heading
+heading = antraštė
+log = žurnalas
+marquee = grupė
+math = matematika
+note = pastaba
+region = sritis
+status = programos būsena
+timer = laikmatis
+tooltip = mygtuko etiketė
+separator = skyriklis
+tabPanel = kortelių juosta
+# The roleDescription for the html:mark element
+highlight = paryškinimas
+# The roleDescription for the details element
+details = išsamiau
+# The roleDescription for the summary element
+summary = santrauka
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties b/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5bb9f3faa8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = Eiti
+press = Paspausti
+check = Žymėti
+uncheck = Naikinti žymėjimą
+select = Išrinkti
+open = Atverti
+close = Užverti
+switch = Perjungti
+click = Spustelėti
+collapse= Suskleisti
+expand = Išskleisti
+activate= Aktyvinti
+cycle = Keisti būseną
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5bb9f3faa8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+jump = Eiti
+press = Paspausti
+check = Žymėti
+uncheck = Naikinti žymėjimą
+select = Išrinkti
+open = Atverti
+close = Užverti
+switch = Perjungti
+click = Spustelėti
+collapse= Suskleisti
+expand = Išskleisti
+activate= Aktyvinti
+cycle = Keisti būseną
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/appstrings.properties b/l10n-lt/dom/chrome/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4f58605c7a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+malformedURI2=Patikrinkite, ar URL yra teisingas ir bandykite dar kartą.
+fileNotFound=Programai nepavyko rasti failo šiuo adresu: %S.
+fileAccessDenied=Failas adresu %S yra nenuskaitomas.
+dnsNotFound2=Nepavyko rasti %S. Patikrinkite pavadinimą ir bandykite dar kartą.
+unknownProtocolFound=Programa negali atverti šio adreso, kadangi vienas nurodytų protokolų (%S) nėra susietas su jokia atveriančiąja programa arba yra neleistinas šiame kontekste.
+connectionFailure=Programai nepavyko užmegzti ryšio su serveriu %S.
+netInterrupt=Įkeliant tinklalapį buvo nutrauktas ryšys su %S.
+netTimeout=Serveris %S per ilgai neatsako.
+redirectLoop=Serveris cikliškai peradresuoja šio adreso užklausą. Toks peradresavimas yra begalinis.
+confirmRepostPrompt=Kad galėtų parodyti šį tinklalapį, programa jam turi pakartotinai nusiųsti duomenis ir nurodymus, todėl bus pakartoti visi anksčiau įvykdyti veiksmai (pvz., paieška arba apsipirkimas tinkle).
+resendButton.label=Nusiųsti iš naujo
+unknownSocketType=Programai nenurodyta, kokiu būdu siųsti duomenis šiam serveriui.
+netReset=Dokumente nėra duomenų.
+notCached=Šis dokumentas nebepasiekiamas.
+netOffline=Šiuo metu programa atjungta nuo tinklo. Norint naršyti saityną, reikia prisijungti prie tinklo.
+isprinting=Spausdinamo arba peržiūrimo prieš spausdinimą dokumento negalima keisti.
+deniedPortAccess=Šis adresas naudoja tinklo prievadą, kuris paprastai naudojamas ne naršymui saityne, o visai kitiems tikslams. Saugumo tikslais prieigos prie duotojo prievado numerio atsisakyta.
+proxyResolveFailure=Nerastas įgaliotasis serveris, nurodytas sąrankoje.
+proxyConnectFailure=Bandant prisijungti prie nuostatose nurodyto įgaliotojo serverio, ryšys buvo atmestas.
+contentEncodingError=Tinklalapio, kurį bandote atverti, nepavyksta parodyti, nes jis naudoja nepalaikomą duomenų suspaudimo būdą.
+unsafeContentType=Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes jis saugomas faile tipo, kurį atverti gali būti nesaugu. Prašome susisiekti su svetainės savininkais ir pranešti jiems apie šią problemą.
+malwareBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nuostatomis.
+harmfulBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nuostatomis.
+unwantedBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nuostatomis.
+deceptiveBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nuostatomis.
+cspBlocked=Šio tinklalapio turinio saugumo politika neleidžia jo įkelti nurodytuoju būdu.
+xfoBlocked=Šio tinklalapio „X-Frame-Options“ politika neleidžia jo įkelti šiame kontekste.
+corruptedContentErrorv2=Svetainė adresu %S patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas.
+remoteXUL=Šis tinklalapis naudoja technologiją, prieiga prie kurios numatytuoju atveju neteikiama.
+sslv3Used=Negalime garantuoti jūsų duomenų saugumo su „%S“, kadangi yra naudojamas nesaugus SSLv3 protokolas.
+weakCryptoUsed=%S savininkas netinkamai sukonfigūravo savo svetainę. Kad būtų apsaugoti jūsų duomenys, ryšys su svetaine nebuvo užmegztas.
+inadequateSecurityError=Svetainė bandė užmegzti nepakankamo saugumo lygmens ryšį.
+blockedByPolicy=Jūsų organizacija uždraudė prieigą prie šio tinklalapio.
+networkProtocolError=„Firefox“ patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-lt/dom/chrome/dom/dom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..edc4adc13e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -0,0 +1,431 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+KillScriptTitle=Įspėjimas: nereaguojantis scenarijus
+KillScriptMessage=Šio tinklalapio scenarijus yra užimtas arba išvis nustojo reaguoti. Galima jį sustabdyti arba palaukti, kol jis atsilaisvins.
+KillScriptWithDebugMessage=Šio tinklalapio scenarijus yra užimtas arba išvis nustojo reaguoti. Galima jį sustabdyti, atverti jį derintuvėje arba palaukti, kol jis atsilaisvins.
+KillScriptLocation=Scenarijus: %S
+
+KillAddonScriptTitle=Įspėjimas: nereaguojantis priedo scenarijus
+# LOCALIZATION NOTE (KillAddonScriptMessage): %1$S is the name of an extension.
+# %2$S is the name of the application (e.g., Firefox).
+KillAddonScriptMessage=Šiame tinklalapyje veikia priedo „%1$S“ scenarijus, lėtinantis „%2$S“ darbą.\n\nJis gali būti užsiėmęs, arba visiškai neatsakantis. Galite sustabdyti šį scenarijų dabar, arba pabandyti palaukti ar jis užsibaigs.
+KillAddonScriptGlobalMessage=Neleisti priedo scenarijui veikti šiame tinklalapyje iki kito įkėlimo
+
+StopScriptButton=Stabdyti scenarijų
+DebugScriptButton=Derinti scenarijų
+WaitForScriptButton=Tęsti (palaukti)\u0020
+DontAskAgain=Šio &klausimo ateityje nepateikti
+WindowCloseBlockedWarning=Scenarijus negali užverti langus, kuriuos atvėrė ne jis.
+OnBeforeUnloadTitle=Ar norite užverti tinklalapį?
+OnBeforeUnloadMessage=Šis tinklalapis prašo patvirtinimo, kad tikrai norite jį užverti. Jūsų įvesti duomenys gali likti neįrašyti.
+OnBeforeUnloadStayButton=Palikti tinklalapį atvertą
+OnBeforeUnloadLeaveButton=Užverti tinklalapį
+EmptyGetElementByIdParam=Funkcijai „getElementById()“ perduota tuščia eilutė.
+SpeculationFailed=Naudojant „document.write()“, dokumentas papildytas nesubalansuotu medžiu, todėl iš tinklo gauti duomenys buvo pakartotinai išanalizuoti. Plačiau apie tai: https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing
+DocumentWriteIgnored=Bandymas iškviesti „document.write()“ iš asinchroniškai įkelto išorinio scenarijaus ignoruotas.
+# LOCALIZATION NOTE (EditorFileDropFailed): Do not translate contenteditable, %S is the error message explaining why the drop failed.
+EditorFileDropFailed=Failo įdėjimas į „contenteditable“ elementą nepavyko: %S.
+FormValidationTextTooLong=Prašom sutrumpinti šį tekstą iki %S simb. ar mažiau (šiuo metu jo apimtis – %S simb.)
+FormValidationTextTooShort=Prašome naudoti bent %S simb. (dabar naudojate %S simb.).
+FormValidationValueMissing=Prašom užpildyti šį lauką.
+FormValidationCheckboxMissing=Prašom pažymėti šį laukelį, jeigu norite tęsti.
+FormValidationRadioMissing=Prašome pasirinkti vieną iš šių variantų.
+FormValidationFileMissing=Prašom parinkti failą.
+FormValidationSelectMissing=Prašom pasirinkti vieną šio sąrašo elementų.
+FormValidationInvalidEmail=Prašom įvesti el. pašto adresą.
+FormValidationInvalidURL=Prašom įvesti universalųjį adresą (URL).
+FormValidationInvalidDate =Įveskite teisingą datą.
+FormValidationPatternMismatch=Prašom įvesti nurodytą formatą atitinkančią reikšmę.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value.
+FormValidationPatternMismatchWithTitle=Prašom įvesti nurodytą formatą atitinkančią reikšmę: %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeOverflow): %S is a number.
+FormValidationNumberRangeOverflow=Prašom pasirinkti reikšmę, ne aukštesnę už %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeOverflow): %S is a date or a time.
+FormValidationDateTimeRangeOverflow=Prašom pasirinkti reikšmę, ne vėlesnę už %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeUnderflow): %S is a number.
+FormValidationNumberRangeUnderflow=Prašom pasirinkti reikšmę, ne žemesnę už %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeUnderflow): %S is a date or a time.
+FormValidationDateTimeRangeUnderflow=Prašom pasirinkti reikšmę, ne ankstesnę už %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number, a date or a time.
+FormValidationStepMismatch=Prašom įvesti leistiną reikšmę. Artimiausios leistinos reikšmės yra %S ir %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchOneValue): %S can be a number, a date or a time. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value is the same as the first.
+FormValidationStepMismatchOneValue=Prašom įvesti leistiną reikšmę. Artimiausia leistina reikšmė yra %S.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow): %1$S,%2$S are time.
+FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow=Pasirinkite reikšmę tarp %1$S ir %2$S.
+FormValidationBadInputNumber=Prašom įvesti skaičių.
+FullscreenDeniedDisabled=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes šis funkcionalumas išjungtas naudotojo pageidavimu.
+FullscreenDeniedFocusedPlugin=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes šiuo metu yra aktyvus lange veikiantis papildinys.
+FullscreenDeniedHidden=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes dokumentas jau yra nematomas.
+FullscreenDeniedHTMLDialog=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes ją pateikęs elementas yra <dialog> elementas.
+FullscreenDeniedContainerNotAllowed=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes bent vienas aukštesniojo lygio elementas nėra „iframe“ tipo arba neturi „allowfullscreen“ atributo.
+FullscreenDeniedNotInputDriven=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes „Element.requestFullscreen()“ metodas iškviestas ne iš trumpai veikiančios naudotojo veiksmą apdorojančios funkcijos.
+FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes „Element.requestFullscreen()“ metodas iškviestas iš pelės įvykius apdorojančios funkcijos, kurios neiššaukė kairys pelės mygtukas.
+FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes ją pateikęs elementas nėra <svg>, <math>, ar HTML elementas.
+FullscreenDeniedNotInDocument=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes ją pateikusio elemento jau nebėra jo dokumente.
+FullscreenDeniedMovedDocument=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes ją pateikęs elementas persikėlė į kitą dokumentą.
+FullscreenDeniedLostWindow=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes nebėra lango.
+FullscreenDeniedSubDocFullscreen=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes ją pateikusio dokumento podokumentis jau naudoja visą ekraną.
+FullscreenDeniedNotDescendant=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes ją pateikęs elementas nėra šiuo metu visą ekraną naudojančio elemento poelementis.
+FullscreenDeniedNotFocusedTab=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes ją pateikęs elementas yra ne dabar aktyvioje kortelėje.
+FullscreenDeniedFeaturePolicy=Užklausa naudoti visą ekraną atmesta, nes to neleidžia „FeaturePolicy“ direktyvos.
+FullscreenExitWindowFocus=Išeita iš viso ekrano veiksenos, nes aktyviu tapo langas.
+RemovedFullscreenElement=Išeita iš viso ekrano veiksenos, nes elementas, kuriam ji buvo suteikta, pašalintas iš dokumento.
+FocusedWindowedPluginWhileFullscreen=Išeita iš viso ekrano veiksenos, nes aktyviu tapo lange veikiantis papildinys.
+PointerLockDeniedDisabled=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes šis funkcionalumas išjungtas naudotojo pageidavimu.
+PointerLockDeniedInUse=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes šiuo metu žymeklį valdo kitas dokumentas.
+PointerLockDeniedNotInDocument=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes ją pateikusio elemento nėra dokumente.
+PointerLockDeniedSandboxed=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes šis funkcionalumas apribotas esant izoliavimui.
+PointerLockDeniedHidden=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes dokumentas nėra matomas.
+PointerLockDeniedNotFocused=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes dokumentas nėra aktyvus.
+PointerLockDeniedMovedDocument=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes ją pateikęs elementas persikėlė į kitą dokumentą.
+PointerLockDeniedNotInputDriven=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes „Element.requestPointerLock()“ metodas iškviestas ne iš trumpai veikiančios naudotojo veiksmą apdorojančios funkcijos, o dokumentas nėra viso ekrano veiksenoje.
+PointerLockDeniedFailedToLock=Užklausa blokuoti žymeklį atmesta, nes naršyklei nepavyko užblokuoti žymeklio.
+HTMLSyncXHRWarning=„XMLHttpRequest“ objekto atsakų HTML analizė sinchroninėje veiksenoje nepalaikoma.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question
+ForbiddenHeaderWarning=Bandymas nustatyti uždraustą antraštę buvo atmestas: „%S“
+ResponseTypeSyncXHRWarning=„XMLHttpRequest“ objekto atributas „responseType“ yra nenaudotinas sinchroninėje veiksenoje lango kontekste.
+TimeoutSyncXHRWarning=„XMLHttpRequest“ objekto atributas „timeout“ yra nenaudotinas sinchroninėje veiksenoje lango kontekste.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate navigator.sendBeacon, unload, pagehide, or XMLHttpRequest.
+UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning=Naudojant „navigator.sendBeacon“ vietoj sinchroninio „XMLHttpRequest“, esant „unload“ ir „pagehide“ įvykiams, pagerėja naudotojo patirtis.
+JSONCharsetWarning=JSON eilutei, gautai, naudojant „XMLHttpRequest“, bandyta priskirti kitą nei UTF-8 koduotę. JSON eilutėms naudotina tik UTF-8 koduotė.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataUnknownContentType=Buferyje, perduotame „decodeAudioData“ funkcijai, yra nežinomo tipo duomenys.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataUnknownError=Vykdant „decodeAudioData“ funkciją įvyko nežinoma klaida.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataInvalidContent=Buferyje, perduotame „decodeAudioData“ funkcijai, yra sugadinti duomenys, kurių nepavyko iškoduoti.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate decodeAudioData.
+MediaDecodeAudioDataNoAudio=Buferyje, perduotame „decodeAudioData“ funkcijai, nėra jokio garso įrašo.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and createMediaElementSource.
+MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin=„HTMLMediaElement“, perduotas į „createMediaElementSource“, turi „cross-origin“ išteklių, elementas išves tylą.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MediaStream and createMediaStreamSource.
+MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin=„MediaStream“, perduotas į „createMediaElementSource“, turi „cross-origin“ išteklių, elementas išves tylą.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate MediaStreamTrack and createMediaStreamTrackSource.
+MediaStreamTrackAudioSourceNodeCrossOrigin=Į „createMediaStreamTrackSource“ perduotas „MediaStreamTrack“ yra „cross-origin“ išteklius, elementas išves tylą.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream.
+MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError=Sugautas „HTMLMediaElement“ groja „MediaStream“. Garso ar nutildymo būsenos pritaikymas kol kas nėra palaikomas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream.
+MediaElementStreamCaptureCycle=„MediaStream“, priskirtas „srcObject“, ateina iš užfiksuoto šio „HTMLMediaElement“, sukurdamas ciklą, priskyrimas ignoruojamas.
+MediaLoadExhaustedCandidates=Nepavyko įkelti nė vieno nurodyto ištekliaus. Medijos įkėlimas pristabdytas.
+MediaLoadSourceMissingSrc=<source> elementas neturi „src“ atributo. Medijos ištekliaus įkelti nepavyko.
+MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate=„AudioNodes“, iš „AudioContexts“ su skirtingu atkūrimo dažniu, sujungimas šiuo metu nėra palaikomas.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the Http error code the server returned (e.g. 404, 500, etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadHttpError=Įkėlimas per HTTP nepavyko; būsenos kodas – %1$S. Medijos ištekliaus „%2$S“ įkelti nepavyko.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadInvalidURI=Negalimas universalusis ištekliaus adresas (URI). Medijos ištekliaus „%S“ įkelti nepavyko.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadUnsupportedTypeAttribute=Nurodytas „type“ atribute ištekliaus tipas „%1$S“ nepalaikomas. Medijos ištekliaus „%2$S“ įkelti nepavyko.
+MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild=Nurodytas „%1$S“ atributas „type“ yra nepalaikomas. Medijos ištekliaus %2$S įkėlimas nepavyko. Bandoma įkelti iš kito <source> elemento.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
+MediaLoadUnsupportedMimeType=Ištekliaus „Content-Type“ HTTP antraštėje nurodytas jo tipas „%1$S“ nepalaikomas. Medijos ištekliaus „%2$S“ įkelti nepavyko.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding.
+MediaLoadDecodeError=Medijos ištekliaus %S iškoduoti nepavyko.
+MediaWidevineNoWMF=Bandoma atkurti „Widevine“ be „Windows Media Foundation“. Plačiau: https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaWMFNeeded=Norėdami atkurti vaizdo įrašų formatus %S, galimai turite įsidiegti papildomą „Microsoft“ programinę įrangą, plačiau: https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaPlatformDecoderNotFound=Šiame tinklalapyje esančio vaizdo įrašo atkurti nepavyko. Gali būti, kad kompiuteryje trūksta reikiamų kodekų, skirtų atkurti %S
+MediaUnsupportedLibavcodec=Šiame tinklalapyje esančio vaizdo įrašo paleisti nepavyko. Jūsų kompiuteryje yra nepalaikoma „libavcodec“ versija
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English)
+MediaDecodeError=Medijos ištekliaus %1$S iškoduoti nepavyko, klaida: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English)
+MediaDecodeWarning=Medijos išteklių %1$S iškoduoti pavyko, tačiau su klaida: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaCannotPlayNoDecoders=Nepavyko atkurti medijos. Nėra iškoduotuvų nurodytiems formatams: %S
+# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm')
+MediaNoDecoders=Nėra iškoduotuvų kai kuriems nurodytiems formatams: %S
+MediaCannotInitializePulseAudio=Nepavyko naudoti „PulseAudio“
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MediaRecorder".
+MediaRecorderMultiTracksNotSupported=„MediaRecorder“ kol kas nepalaiko keleto to paties tipo takelių įrašinėjimo vienu metu.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is not served on HTTPS and thus is not encrypted and considered insecure.
+MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning=Užšifruotų medijos plėtinių naudojimas nesaugiame %S kontekste (t.y., ne HTTPS) yra nenaudotinas ir netrukus bus panaikintas. Jūs turėtumėte pereiti prie saugios kilmės, tokios kaip HTTPS.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (either an audioCapabilities or a videoCapabilities) that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string.
+MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning=„navigator.requestMediaKeySystemAccess()“ kvietimas (esantis %S) neperduodant kandidato „MediaKeySystemConfiguration“, turinčio „audioCapabilities“ arba „videoCapabilities“, yra nenaudotinas ir netrukus bus nepalaikomas.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (a "codecs" string in the "contentType") that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string.
+MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning=„navigator.requestMediaKeySystemAccess()“ kvietimas (esantis %S) perduodant kandidato „MediaKeySystemConfiguration“, turinčio „audioCapabilities“ arba „videoCapabilities“ be „contentType“ su „codecs“ eilute, yra nenaudotinas ir netrukus bus nepalaikomas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver"
+MutationEventWarning=Mutacijų įvykiai („Mutation Events“) yra nenaudotini. Vietoj jų naudokite „MutationObserver“.
+BlockAutoplayError=Automatinis grojimas leidžiamas tik naudotojui patvirtinus, aktyvavus svetainę, arba kai medija be garso.
+BlockAutoplayWebAudioStartError=Buvo neleista „AudioContext“ groti automatiškai. Jis turi būti sukurtas arba pratęstas po naudotojo gesto tinklalapyje.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components"
+ComponentsWarning=„Components“ objektas yra nenaudotinas. Netrukus jo palaikymas bus pašalintas.
+PluginHangUITitle=Įspėjimas: papildinys neatsako
+PluginHangUIMessage=Galbūt papildinys „%S“ yra užimtas, bet jis taip pat gali būti strigęs. Galite nutraukti papildinio darbą arba leisti jam tęsti darbą ir pažiūrėti, ar jis jį užbaigs.
+PluginHangUIWaitButton=Tęsti
+PluginHangUIStopButton=Nutraukti darbą
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()".
+NodeIteratorDetachWarning=„NodeIterator“ objekto „detach()“ metodo kvietimas nebeturi prasmės.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this"
+LenientThisWarning=Nepaisoma bandymo nustatyti ar nuskaityti savybę, turinčią „[LentientThis]“, nes netinkamas „this“ objektas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "captureEvents()" or "addEventListener()"
+UseOfCaptureEventsWarning=Metodas „captureEvents()“ nenaudotinas. Vietoje jo derėtų naudoti DOM 2 metodą „addEventListener()“. Daugiau informacijos – adresu http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "releaseEvents()" or "removeEventListener()"
+UseOfReleaseEventsWarning=Metodas „releaseEvents()“ nenaudotinas. Vietoje jo derėtų naudoti DOM 2 metodą „removeEventListener()“. Daugiau informacijos – adresu http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest"
+SyncXMLHttpRequestWarning=Sinchroninės „XMLHttpRequest“ užklausos pagrindinėje gijoje yra nenaudotinos, nes neigiamai įtakoja galutinio naudotojo patirtį. Daugiau informacijos – http://xhr.spec.whatwg.org/
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window.controllers/Controllers"
+Window_Cc_ontrollersWarning=„window.controllers/Controllers“ yra nenaudotinas. Nenaudokite jo naršyklei aptikti.
+ImportXULIntoContentWarning=XUL elementai į turinio dokumentus neimportuotini. Šis funkcionalumas netrukus bus pašalintas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IndexedDB".
+IndexedDBTransactionAbortNavigation=Dar neužbaigtas „IndexedDB“ siuntimas buvo nutrauktas perėjus į kitą puslapį.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate Will-change, %1$S,%2$S are numbers.
+IgnoringWillChangeOverBudgetWarning=„Will-change“ atminties sąnaudos yra per didelės. Riba yra dokumento paviršiaus plotas, padaugintas iš %1$S (%2$S px). Viršijus ribą, visi „will-change“ įvykiai bus ignoruojami.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker".
+HittingMaxWorkersPerDomain2=Nepavyko iškart paleisti scenarijaus, kadangi kiti tos pačios kilmės dokumentai jau naudoja didžiausią scenarijų skaičių. Scenarijus dabar laukia eilėje ir bus paleistas kai atsilaisvins dalis esamų scenarijų.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Application Cache API", "AppCache" and "ServiceWorker".
+AppCacheWarning=„Application Cache API“ (AppCache) yra nenaudotina ir ateityje bus panaikinta. Darbo neprisijungus palaikymui siūlome naudoti „ServiceWorker“ scenarijų.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker".
+EmptyWorkerSourceWarning=Bandoma sukurti scenarijų iš tuščio šaltinio. Greičiausiai tai įvyko netyčia.
+WebrtcDeprecatedPrefixWarning=„WebRTC“ sąsajos su „moz“ priešdėliu (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) yra nenaudotinos.
+NavigatorGetUserMediaWarning=„navigator.mozGetUserMedia“ buvo pakeista į „navigator.mediaDevices.getUserMedia“
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers".
+RTCPeerConnectionGetStreamsWarning=„RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams“ yra nenaudotini. Vietoje jų naudokite „RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL.
+InterceptionFailedWithURL=Nepavyko įkelti „%S“. „ServiceWorker“ scenarijus perėmė užklausą ir susidūrė su netikėta klaida.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "cors", "Response", "same-origin" or "Request". %1$S is a URL, %2$S is a URL.
+CorsResponseForSameOriginRequest=Nepavyko įkelti „%1$S“, atsakant „%2$S“. „ServiceWorker“ negali susintetinti „cors Response“, skirto „same-origin Request“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value.
+BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL=Nepavyko įkelti „%1$S“. „ServiceWorker“ scenarijus, apdorodamas „%2$S“ „FetchEvent“ įvykį, perdavė neskaidrų atsaką į „FetchEvent.respondWith()“ užklausą. Neskaidrūs atsako objektai galioja tik tada, kai „RequestMode“ yra „no-cors“ tipo.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL.
+InterceptedErrorResponseWithURL=„%S“ neįkeltas. Scenarijus perdavė klaidos atsaką į „FetchEvent.respondWith()“. Tai dažniausiai reiškia, kad scenarijus atliko negalimą kreipimąsi į „fetch()“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL.
+InterceptedUsedResponseWithURL=„%S“ neįkeltas. Scenarijus perdavė panaudotą atsaką į „FetchEvent.respondWith()“. Atsako turinys gali būti perskaitytas tik kartą. Norėdami pasiekti turinį keletą kartų, naudokite „Response.clone()“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %s is a URL.
+BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL=Nepavyko įkelti „%S“. „ServiceWorker“ scenarijus, apdorodamas ne naršymo „FetchEvent“ įvykį, perdavė neskaidrų „opaqueredirect“ atsaką į „FetchEvent.respondWith()“ užklausą.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", "RedirectMode" or "follow". %S is a URL.
+BadRedirectModeInterceptionWithURL=Nepavyko įkelti „%S“. „ServiceWorker“ scenarijus perdavė peradresuotą atsaką į „FetchEvent.respondWith()“ užklausą, kai „RedirectMode“ yra ne „follow“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" or "FetchEvent.preventDefault()". %S is a URL.
+InterceptionCanceledWithURL=Nepavyko įkelti „%S“. „ServiceWorker“ scenarijus nutraukė įkėlimą iškviesdamas „FetchEvent.preventDefault()“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", or "FetchEvent.respondWith()". %1$S is a URL. %2$S is an error string.
+InterceptionRejectedResponseWithURL=Nepavyko įkelti „%1$S“. „ServiceWorker“ scenarijus perdavė „promise“ į „FetchEvent.respondWith()“, kuris grąžino „%2$S“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", "FetchEvent.respondWith()", or "Response". %1$S is a URL. %2$S is an error string.
+InterceptedNonResponseWithURL=Nepavyko įkelti „%1$S“. „ServiceWorker“ scenarijus perdavė „promise“ į „FetchEvent.respondWith()“, kuris atsakė su ne „Response“ reikšme „%2$S“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozImageSmoothingEnabled", or "imageSmoothingEnabled"
+PrefixedImageSmoothingEnabledWarning=Savybė „mozImageSmoothingEnabled“ yra nenaudotina. Vietoje jos naudokite neprefiksuotą „imageSmoothingEnabled“ savybę.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs.
+ServiceWorkerScopePathMismatch=Nepavyko užregistruoti aptarnavimo scenarijaus: nurodytos galiojimo srities „%1$S“ kelias nepatenka tarp didžiausio leistino „%2$S“. Pakeiskite galiojimo sritį, perkelkite aptarnavimo scenarijų arba naudokite „Service-Worker-Allowed“ HTTP antraštę, norėdami leisti šią sritį.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL.
+ServiceWorkerRegisterNetworkError=Nepavyko užregistruoti (atnaujinti) „ServiceWorker“ scenarijaus galiojimo sričiai „%1$S“: įkėlimas nepavyko, grąžindamas būseną „%2$S“ scenarijui „%3$S“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a MIME Media Type like "text/plain" and %3$S is a URL.
+ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2=Nepavyko užregistruoti / atnaujinti galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijaus: gautas blogas „Content-Type“ su reikšme „%2$S“, scenarijui „%3$S“. Privalo būti „JavaScript“ MIME tipo.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
+ServiceWorkerRegisterStorageError=Nepavyko užregistruoti „/update ServiceWorker“ galiojimo sričiai „%S“: prieiga prie saugyklos šiame kontekste apribota dėl vartotojo nuostatų arba privačiojo naršymo veiksenos.
+ServiceWorkerGetRegistrationStorageError=Nepavyko gauti aptarnavimo scenarijaus registracijų: prieiga prie saugyklos šiame kontekste apribota dėl vartotojo nuostatų arba privačiojo naršymo veiksenos.
+ServiceWorkerGetClientStorageError=Nepavyko gauti aptarnavimo scenarijaus klientų: prieiga prie saugyklos šiame kontekste apribota dėl vartotojo nuostatų arba privačiojo naršymo veiksenos.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" and "postMessage". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
+ServiceWorkerPostMessageStorageError=Galiojimo srities „%S“ „ServiceWorker“ nepavyko įvykdyti „postMessage“, kadangi prieiga prie saugyklos šiame kontekste apribota dėl vartotojo nuostatų arba privačiojo naršymo veiksenos.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker.
+ServiceWorkerGraceTimeoutTermination=Nutraukiamas „ServiceWorker“ scenarijus galiojimo sričiai „%1$S“, su laukiančiais „waitUntil/respondWith“ pažadais, dėl pasibaigusio termino.
+# LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch".
+ServiceWorkerNoFetchHandler=„Fetch“ įvykių doroklės turi būti pridėtos vykdant aptarnavimo scenarijaus pradinį įvertinimą.
+ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven=document.execCommand('cut'/'copy') buvo atmestas, nes jis nebuvo iškviestas iš trumpai veikiančios naudotojo veiksmą apdorojančios funkcijos.
+ManifestShouldBeObject=Manifestas turėtų būti objektas.
+ManifestScopeURLInvalid=Galiojimo srities URL yra netinkamas.
+ManifestScopeNotSameOrigin=Galiojimo srities URL kilmė turi sutapti su dokumento kilme.
+ManifestStartURLOutsideScope=Pradžios URL yra už galiojimo srities ribų, tad sritis negalioja.
+ManifestStartURLInvalid=Pradžios URL yra netinkamas.
+ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=Pradžios URL kilmė turi sutapti su dokumento kilme.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string."
+ManifestInvalidType=Tikėtasi, kad objekto „%1$S“ narys „%2$S“ bus „%3$S“ tipo.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color."
+ManifestInvalidCSSColor=%1$S: %2$S nėra galima CSS spalva.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "lang: 42 is not a valid language code."
+ManifestLangIsInvalid=„%1$S: %2$S“ nėra galimas kalbos kodas.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property whose value is invalid (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that is invalid (from 0). %3$S is the name of actual member that is invalid. %4$S is the invalid value. E.g. "icons item at index 2 is invalid. The src member is an invalid URL http://:Invalid"
+ManifestImageURLIsInvalid=„%1$S“ elementas ties indeksu %2$S yra netinkamas. „%3$S“ reikšmė yra netinkamas URL %4$S
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that that contains the unusable image object (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that is unusable (from 0). E.g. "icons item at index 2 lacks a usable purpose. It will be ignored."
+ManifestImageUnusable=„%1$S“ elementas ties indeksu Nr. %2$S neturi panaudojamos paskirties. Jis bus ignoruojamas.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that contains the unsupported value (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that has the unsupported value (from 0). %3$S are the unknown purposes. E.g. "icons item at index 2 includes unsupported purpose(s): a b."
+ManifestImageUnsupportedPurposes=„%1$S“ elementas ties indeksu Nr. %2$S turi nepalaikomą(-as) paskirtį(-is): %3$S.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that has a repeated purpose (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that has the repeated purpose (from 0). %3$S is the repeated purposes. E.g. "icons item at index 2 includes repeated purpose(s): a b."
+ManifestImageRepeatedPurposes=„%1$S“ elementas ties indeksu Nr. %2$S turi pasikartojančią(-ias) paskirtį(-is): %3$S.
+PatternAttributeCompileFailure=Nepavyko patikrinti <input pattern='%S'>, nes šis šablonas nėra teisingas reguliarusis reiškinys: %S
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "postMessage" or DOMWindow. %S values are origins, like https://domain.com:port
+TargetPrincipalDoesNotMatch=Nepavyko įvykdyti „postMessage“ metodo per „DOMWindow“: pateikta paskirties kilmė („%S“) nesutampa su gavėjo lango kilme („%S“).
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port
+RewriteYouTubeEmbed=Seno stiliaus „YouTube Flash“ intarpas (%S) perrašomas į „iframe“ intarpą (%S). Prašome atnaujinti tinklalapį, jei galima, kad vietoje intarpo (objekto) būtų naudojamas „iframe“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port
+RewriteYouTubeEmbedPathParams=Seno stiliaus „YouTube Flash“ intarpas (%S) perrašomas į „iframe“ intarpą (%S). Parametrai buvo nepalaikomi „iframe“ intarpų ir konvertuoti. Prašome atnaujinti tinklalapį, jei galima, kad vietoje intarpo (objekto) būtų naudojamas „iframe“.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Encryption" header for an
+# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker",
+# "Encryption", and "salt". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncryptionHeader=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. Kiekvienam pranešimui „Encryption“ antraštėje turi būti po unikalų parametrą „salt“. Paskaitykite https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 dėl daugiau informacijos.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Crypto-Key" header for an
+# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker",
+# "Crypto-Key", and "dh". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadCryptoKeyHeader=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. „Crypto-Key“ antraštėje turi būti parametras „dh“ su programos serverio viešuoju raktu. Paskaitykite https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 dėl daugiau informacijos.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt because the deprecated
+# "Encryption-Key" header for an incoming push message is missing or invalid.
+# Do not translate "ServiceWorker", "Encryption-Key", "dh", "Crypto-Key", and
+# "Content-Encoding: aesgcm". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncryptionKeyHeader=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. „Encryption-Key“ antraštėje turi būti parametras „dh“. Ši antraštė yra nenaudotina ir netrukus bus panaikinta. Vietoje jos naudokite „Crypto-Key“ su „Content-Encoding: aesgcm“. Paskaitykite https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 dėl daugiau informacijos.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "Content-Encoding" header is missing or contains an
+# unsupported encoding. Do not translate "ServiceWorker", "Content-Encoding",
+# "aesgcm", and "aesgcm128". %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadEncodingHeader=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. „Content-Encoding“ antraštė turi būti „aesgcm“. „aesgcm128“ yra leidžiama, tačiau nenaudotina ir netrukus bus panaikinta. Paskaitykite https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 dėl daugiau informacijos.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "dh" parameter is not valid base64url. Do not translate
+# "ServiceWorker", "dh", "Crypto-Key", and "base64url". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadSenderKey=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. „Crypto-Key“ antraštėje esantis parametras „dh“ turi būti programos serverio Diffie-Hellman'o viešasis raktas, užkoduotas „base64url“ formatu (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) ir “uncompressed” arba “raw” formoje (65 baitai prieš užkodavimą). Paskaitykite https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 dėl daugiau informacijos.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "salt" parameter is not valid base64url. Do not translate
+# "ServiceWorker", "salt", "Encryption", and "base64url". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadSalt=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. „Encryption“ antraštėje esantis parametras „salt“ turi būti užkoduotas „base64url“ formatu (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) ir bent 16 baitų ilgio prieš užkodavimą. Paskaitykite https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 dėl daugiau informacijos.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because the "rs" parameter is not a number, or is less than the pad size.
+# Do not translate "ServiceWorker", "rs", or "Encryption". %1$S is the
+# ServiceWorker scope URL. %2$S is the minimum value (1 for aesgcm128, 2 for
+# aesgcm).
+PushMessageBadRecordSize=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. „Encryption“ antraštėje esantis parametras „rs“ turi būti tarp %2$S ir 2^36-31, arba visiškai praleistas. Paskaitykite https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 dėl daugiau informacijos.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt
+# because an encrypted record is shorter than the pad size, the pad is larger
+# than the record, or any of the padding bytes are non-zero. Do not translate
+# "ServiceWorker". %1$S is the ServiceWorker scope URL. %2$S is the pad size
+# (1 for aesgcm128, 2 for aesgcm).
+PushMessageBadPaddingError=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. Užšifruotame pranešime esantis įrašas buvo netinkamai atitrauktas. Paskaitykite https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 dėl daugiau informacijos.
+# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when push message decryption fails
+# and no specific error info is available. Do not translate "ServiceWorker".
+# %1$S is the ServiceWorker scope URL.
+PushMessageBadCryptoError=Galiojimo srities „%1$S“ aptarnavimo scenarijui nepavyko iššifruoti siunčiamo pranešimo. Prireikus pagalbos su šifravimu, apsilankykite https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the type of a DOM event. 'passive' is a literal parameter from the DOM spec.
+PreventDefaultFromPassiveListenerWarning=Nepaisoma „preventDefault()“ kreipinio „%1$S“ tipo įvykiui iš stebėtojo, registruoto kaip „passive“.
+# LOCALIZATION NOTE: 'ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap' and 'ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap' should not be translated
+ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning=„ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap“ yra nenaudotina ir netrukus bus panaikinta. Vietoje jos naudokite „ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap“.
+IIRFilterChannelCountChangeWarning=„IIRFilterNode“ kanalų kiekio pakeitimai gali sukelti garso trikčių.
+BiquadFilterChannelCountChangeWarning=„BiquadFilterNode“ kanalų kiekio pakeitimai gali sukelti garso trikčių.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".png"
+GenericImageNamePNG=paveikslas.png
+GenericFileName=failas
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name
+LargeAllocationSuccess=Šis tinklalapis buvo įkeltas naujame procese, kadangi turi „Large-Allocation“ antraštę.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. Do not translate GET.
+LargeAllocationNonGetRequest=Antraštė „Large-Allocation“ buvo ignoruota, kadangi įkėlimą iššaukė ne GET tipo užklausa.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name. Do not translate `window.opener`.
+LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup=Antraštė „Large-Allocation“ buvo ignoruota, kadangi yra langų, kurie turi nuorodų į šį naršymo kontekstą per kadrų hierarchiją arba per „window.opener“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name
+LargeAllocationNonE10S=Antraštė „Large-Allocation“ buvo ignoruota, kadangi dokumentas nebuvo iškeltas iš proceso.
+GeolocationInsecureRequestIsForbidden=Vietos nustatymo užklausa gali būti atlikta tik saugiame kontekste.
+NotificationsInsecureRequestIsForbidden=Pranešimų leidimas gali būti prašomas tik saugiame kontekste.
+NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden=Pranešimų leidimas gali būti prašomas tik aukščiausio lygmens dokumente, arba tos pačios kilmės „iframe“ elemente.
+NotificationsRequireUserGesture=Prašymas leidimui siųsti pranešimus gali būti iškviestas tik iš trumpai veikiančios naudotojo veiksmą apdorojančios funkcijos.
+NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Pranešimų leidimo prašymas ne iš trumpai veikiančios, naudotojo veiksmą apdorojančios, funkcijos yra nenaudotinas ir ateityje bus nepalaikomas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Large-Allocation", as it is a literal header name.
+LargeAllocationNonWin32=Šis tinklalapis būtų įkeliamas naujame procese, nes turi „Larger-Allocation“ antraštę, tačiau tokių procesų kūrimas yra išjungtas ne „Win32“ platformose.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top"
+WindowContentUntrustedWarning=„Window“ objektų atributas „content“ yra nenaudotinas. Vietoje jo naudokite „window.top“.
+# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID.
+SVGRefLoopWarning=SVG <%S> su ID „%S“ turi ciklinę nuorodą.
+# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID.
+SVGRefChainLengthExceededWarning=SVG <%S> nuorodų grandinė, kuri yra per ilga, buvo nutraukta ties elementu su ID „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceEmpty=Elemento <script> atributas „%S“ yra tuščias.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceInvalidUri=Elemento <script> atributas „%S“ nėra teisingas URI: „%S“
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceLoadFailed=Nepavyko įkelti <script> su ištekliumi „%S“.
+ModuleSourceLoadFailed=Nepavyko įkelti modulio su ištekliumi „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceMalformed=<script> ištekliaus URI yra netinkamai suformuotas: „%S“.
+ModuleSourceMalformed=Modulio ištekliaus URI yra netinkamai suformuotas: „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
+ScriptSourceNotAllowed=<script> ištekliaus URI nėra leidžiamas šiame dokumente: „%S“.
+ModuleSourceNotAllowed=Modulio ištekliaus URI nėra leidžiamas šiame dokumente: „%S“.
+ModuleResolveFailure=Klaida nustatant modulio specifikatorių „%S”. Santykiniai moduliū specifikatoriai turi prasidėti su „./“, „../“ arba „/“.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the invalid property value and %2$S is the property name.
+InvalidKeyframePropertyValue=Kadro savybės reikšmė „%1$S“ yra netinkama pagal „%2$S“ sintaksę.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ReadableStream".
+ReadableStreamReadingFailed=Nepavyko nuskaityti duomenų iš „ReadableStream“: „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "registerProtocolHandler"
+RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning=Privačiajame naršyme „registerProtocolHandler“ naudoti negalima.
+MotionEventWarning=Judesio jutiklis yra nenaudotinas.
+OrientationEventWarning=Orientacijos jutiklis yra nenaudotinas.
+ProximityEventWarning=Atstumo jutiklis yra nenaudotinas.
+AmbientLightEventWarning=Aplinkos šviesos jutiklis yra nenaudotinas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "storage", "indexedDB.open" and "navigator.storage.persist()".
+IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning=Į „indexedDB.open“ perduodamų parametrų atributas „storage“ yra nenaudotinas ir netrukus bus panaikintas. Norėdami gauti išliekančiąją atmintį, naudokite „navigator.storage.persist()“.
+UnsupportedEntryTypesIgnored=Ignoruojami nepalaikomi „entryTypes“: %S.
+AllEntryTypesIgnored=Nėra tinkamų entryTypes; registracija nutraukiama.
+# LOCALIZATION NOTE: do not localize key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
+GTK2Conflict2=Klaviatūros įvykis neprieinamas naudojant GTK2: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
+WinConflict2=Klaviatūros įvykis neprieinamas su kai kuriais klaviatūros išdėstymais: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
+# LOCALIZATION NOTE: do not trnaslated "document.domain"
+DocumentSetDomainNotAllowedWarning=Negalima nustatyti „document.domain“ reikšmės „cross-origin“ izoliuotoje aplinkoje.
+
+#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingInterfaceWarning): Do not translate this message. It's just testing only.
+DeprecatedTestingInterfaceWarning=TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
+#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingMethodWarning): Do not translate this message. It's just testing only.
+DeprecatedTestingMethodWarning=TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
+#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingAttributeWarning): Do not translate this message. It's just testing only.
+DeprecatedTestingAttributeWarning=TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
+# LOCALIZATION NOTE (CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning): Do not translate CanvasRenderingContext2D and createImageBitmap.
+CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning=„CanvasRenderingContext2D“ yra nenaudotina „createImageBitmap“ viduje.
+# LOCALIZATION NOTE (MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning): Do not translate mozRequestFullScreen.
+MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning=mozRequestFullScreen() yra nenaudotina.
+# LOCALIZATION NOTE (MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning): Do not translate onmozfullscreenchange.
+MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning=„onmozfullscreenchange“ yra nenaudotina.
+# LOCALIZATION NOTE (MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning): Do not translate onmozfullscreenerror.
+MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning=„onmozfullscreenerror“ yra nenaudotina.
+# LOCALIZATION NOTE(External_AddSearchProviderWarning): Do not translate AddSearchProvider.
+External_AddSearchProviderWarning=„AddSearchProvider“ yra nenaudotinas
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MouseEvent.mozPressure" and "PointerEvent.pressure".
+MouseEvent_MozPressureWarning=„MouseEvent.mozPressure“ yra nenaudotinas. Vietoje jo naudokite „PointerEvent.pressure“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML, align, numalign and denomalign.
+MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning=„MathML“ atributai „align“, „numalign“ bei „denomalign“ yra nenaudotini, ir ateityje bus panaikinti.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and bevelled.
+MathML_DeprecatedBevelledAttribute=„MathML“ atributas „bevelled“ yra nenaudotinas, ir ateityje gali būti panaikintas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate thin, medium, thick and linethickness.
+MathML_DeprecatedLineThicknessValueWarning=„thin“, „medium“ ir „thick“ yra nenaudotinos „linethickness“ atributo reikšmės, ir ateityje bus panaikintos.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate small, normal, big and mathsize.
+MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning=„small“, „normal“ ir „big“ yra nenaudotinos „mathsize“ atributo reikšmės, ir ateityje bus panaikintos.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate veryverythinmathspace, verythinmathspace,
+# thinmathspace, mediummathspace, thickmathspace, verythickmathspace, veryverythickmathspace and MathML.
+MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning=„veryverythinmathspace“, „verythinmathspace“, „thinmathspace“, „mediummathspace“, „thickmathspace“, „verythickmathspace“ bei „veryverythickmathspace“ yra nenaudotinos „MathML“ ilgių reikšmės, ir ateityje bus panaikintos.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate radical, notation and menclose.
+MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical=Vietoje „radical“ reikšmės elementui <menclose>, naudokite „notation“ atributą, nes pirmoji yra nenaudotina ir ateityje bus panaikinta.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML or mfenced.
+MathML_DeprecatedMfencedElement=„MathML“ elementas „mfenced “ yra nenaudotinas, ir ateityje bus panaikintas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML, subscriptshift and superscriptshift.
+MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes=„MathML“ atributai „subscriptshift“ ir „superscriptshift“ yra nenaudotini, ir ateityje gali būti panaikinti.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML, background, color, fontfamily, fontsize, fontstyle and fontweight.
+MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning=„MathML“ atributai „background“, „color“, „fontfamily“, „fontsize“, „fontstyle“ bei „fontweight“ yra nenaudotini, ir ateityje bus panaikinti.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and XLink.
+MathML_DeprecatedXLinkAttributeWarning=„XLink“ atributai „href“, „type“, „show“ ir „actuate“ yra nenaudotini su „MathML“ elementais, ir ateityje bus panaikinti.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and STIXGeneral. %S is a documentation URL.
+MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning=Atvaizdavimo palaikymas ištemptiems „MathML“ operatoriams su „STIXGeneral“ šriftais yra nenaudotinas ir gali būti pašalintas ateityje. Norėdami sužinoti apie naujesnius šriftus, kurie bus palaikomi, skaitykite %S
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and scriptminsize.
+MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning=„MathML“ atributas „scriptminsize“ yra nenaudotinas, ir ateityje bus panaikintas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and scriptsizemultiplier.
+MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning=„MathML“ atributas „scriptsizemultiplier“ yra nenaudotinas, ir ateityje bus panaikintas.
+FormSubmissionUntrustedEventWarning=Formų pateikimas per nepatikimą „submit“ įvykį yra nenaudotinas, ir ateityje bus panaikintas.
+WebShareAPI_Failed=Dalinimosi operacija nepavyko.
+WebShareAPI_Aborted=Dalinimosi operacija buvo nutraukta.
+# LOCALIZATION NOTE (UnknownProtocolNavigationPrevented): %1$S is the destination URL.
+UnknownProtocolNavigationPrevented=Neleista patekti į „%1$S“ dėl nežinomo protokolo.
+PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning=Negalima persiųsti pranešimo, turinčio bendrintą atminties objektą, į „cross-origin“ langą.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the resource in question
+UnusedLinkPreloadPending=Išteklius, esantis „%S“, buvo įkeltas iš anksto, tačiau nebuvo panaudotas per keletą sekundžių. Įsitikinkite, kad visi „preload“ žymos atributai yra nustatyti tinkamai.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), iframe, allow-same-origin and sandbox (though you may translate "sandboxed").
+RequestStorageAccessNullPrincipal=„document.requestStorageAccess()“ negali būti iškviestas dokumente su nežinomu šaltiniu, tokiu kaip izoliuotas „iframe“ be „allow-same-origin“ jo izoliavimo atribute.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), iframe, allow-storage-access-by-user-activation and sandbox (though you may translate "sandboxed").
+RequestStorageAccessSandboxed=„document.requestStorageAccess()“ negali būti iškviestas izoliuotame „iframe“ be „allow-storage-access-by-user-activation“ jo izoliavimo atribute.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess() and iframe.
+RequestStorageAccessNested=„document.requestStorageAccess()“ negali būti iškviestas įdėtiniame „iframe“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(). In some locales it may be preferable to not translate "event handler", either.
+RequestStorageAccessUserGesture=„document.requestStorageAccess()“ gali būti iškviestas tik iš trumpai veikiančios naudotojo veiksmą apdorojančios funkcijos.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Location" and "History".
+LocChangeFloodingPrevented=Per daug užklausų į Location arba History API per trumpą laiką.
+FolderUploadPrompt.title = Patvirtinti įkėlimą
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the folder the user selected in the file picker.
+FolderUploadPrompt.message = Ar tikrai norite įkelti visus failus iš „%S“? Darykite tai tik jeigu pasitikite svetaine.
+FolderUploadPrompt.acceptButtonLabel = Įkelti
+InputPickerBlockedNoUserActivation=<input> pasirinkimas buvo užblokuotas dėl neįvykusio naudotojo veiksmo.
+ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation=„Iframe“ su išoriniu protokolu buvo užblokuotas dėl neįvykusio naudotojo veiksmo, arba dėl per mažo laiko tarpo nuo nuo paskutinio tokio „iframe“ įkėlimo.
+MultiplePopupsBlockedNoUserActivation=Keleto iškylančiųjų langų atvėrimas buvo užblokuotas dėl neįvykusio naudotojo veiksmo.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the preload that was ignored.
+PreloadIgnoredInvalidAttr=Išankstinis %S įkėlimas buvo ignoruotas dėl nežinomų „as“ arba „type“ reikšmių, arba nesutampančio „media“ atributo.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/global-strres.properties b/l10n-lt/dom/chrome/global-strres.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b0d321b58e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/global-strres.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+16389=Nežinoma klaida (%1$S)
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/global.dtd b/l10n-lt/dom/chrome/global.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..661fb351f4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/global.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY locale.dir "ltr">
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-lt/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2cc19f895e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+Reset=Atstatyti
+Submit=Pateikti
+Browse=Parinkti…
+FileUpload=Failo išsiuntimas
+DirectoryUpload=Pasirinkite aplanką išsiuntimui
+DirectoryPickerOkButtonLabel=Išsiųsti
+ForgotPostWarning=Forma turi duomenų šifravimą (%S), tačiau nenaudoja metodo POST. Todėl duomenys bus išsiųsti neužšifruoti metodu „GET“.
+ForgotFileEnctypeWarning=Formoje naudojamas įvedimas iš failo, tačiau trūksta metodo POST ir šifravimo tipo „multipart/form-data“. Failas nebus išsiųstas.
+# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName
+DefaultFormSubject=Forma siunčiama iš „%S“
+CannotEncodeAllUnicode=Forma išsiųsta %S koduote, neaprėpiančia visų unikodo simbolių, todėl naudotojo įvesti galėjo būti sugadinta. Norint išvengti šios problemos, tinklalapį derėtų pataisyti, kad forma būtų siunčiama UTF-8 koduote. Tai galima atlikti arba pakeičiant paties tinklalapio koduotę į UTF-8, arba formos elementui nurodant „accept-charset=utf-8“ atributą.
+AllSupportedTypes=Visų palaikomų tipų failai
+# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a
+# <input type='file'> when there is no file selected yet.
+NoFileSelected=Neparinktas joks failas.
+# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet.
+NoFilesSelected=Neparinkti jokie failai.
+# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory
+# selected yet.
+NoDirSelected=Nepasirinktas aplankas.
+# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a
+# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file.
+# %S will be a number greater or equal to 2.
+XFilesSelected=Parinkti %S failai.
+ColorPicker=Pasirinkite spalvą
+# LOCALIZATION NOTE (AndNMoreFiles): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# This string is shown at the end of the tooltip text for <input type='file'
+# multiple> when there are more than 21 files selected (when we will only list
+# the first 20, plus an "and X more" line). #1 represents the number of files
+# minus 20 and will always be a number equal to or greater than 2. So the
+# singular case will never be used.
+AndNMoreFiles=ir dar #1 failas;ir dar #1 failų;ir dar #1 failai
+# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when
+# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this
+# string translated.
+DefaultSummary=Išsamiau
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-lt/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0ee71c8116
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height
+#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type
+#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type
+ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (%S paveikslas, dydis: %S × %S taškelių)
+ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S paveikslas)
+ImageTitleWithDimensions2=%S paveikslas, dydis: %S × %S taškelių
+ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S paveikslas)
+MediaTitleWithFile=%S (%S objektas)
+MediaTitleWithNoInfo=(%S objektas)
+
+InvalidImage=Paveikslo „%S“ negalima parodyti, nes jame yra klaidų.
+ScaledImage=Mastelis (%S%%)
+
+TitleWithStatus=%S – %S
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-lt/dom/chrome/layout/css.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f8b8248e8c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+MimeNotCss=Stilių rinkinys %1$S neįkeltas, nes jo MIME tipas („%2$S“) yra ne „text/css“.
+MimeNotCssWarn=Stilių rinkinys %1$S buvo įkeltas kaip CSS nors jo MIME tipas („%2$S“) yra ne „text/css“.
+
+PEDeclDropped=Nėra aprašo.
+PEDeclSkipped=Pereita prie tolesnio aprašo.
+PEUnknownProperty=Savybė „%1$S“ nėra žinoma.
+PEValueParsingError=Klaida analizuojant „%1$S“ reikšmę.
+PEUnknownAtRule=Neatpažinta @-taisyklė arba klaida analizuojant @-taisyklę „%1$S“.
+PEMQUnexpectedOperator=Netikėtas operatorius medijų sąraše.
+PEMQUnexpectedToken=Netikėta leksema „%1$S“ medijų sąraše.
+PEAtNSUnexpected=Netikėta „@namespace“ leksema: „%1$S“.
+PEKeyframeBadName=Turėtų būti „@keyframes“ taisyklės pavadinimas – identifikatorius.
+PEBadSelectorRSIgnored=Taisyklių rinkinys ignoruojamas dėl netinkamo selektoriaus.
+PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Animacijos kadrų aprašas ignoruojamas dėl netinkamo selektoriaus.
+PESelectorGroupNoSelector=Turėtų būti selektorius.
+PESelectorGroupExtraCombinator=Perteklinis kombinatorius.
+PEClassSelNotIdent=Turėtų būti klasės selektoriaus vardas, bet yra „%1$S“.
+PETypeSelNotType=Turėtų būti elemento vardas arba „*“, bet yra „%1$S“.
+PEUnknownNamespacePrefix=Neatpažintas vardų srities prefiksas „%1$S“.
+PEAttributeNameExpected=Turėtų būti požymio vardo identifikatorius, bet yra „%1$S“.
+PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Turėtų būti požymio vardas ar vardų sritis, bet yra „%1$S“.
+PEAttSelNoBar=Turėtų būti „|“, bet yra „%1$S“.
+PEAttSelUnexpected=Netikėta požymio selektoriaus leksema: „%1$S“.
+PEAttSelBadValue=Turėtų būti vardas ar eilutės reikšmė požymio selektoriuje, bet yra „%1$S“.
+PEPseudoSelBadName=Turėtų būti pseudoklasės ar pseudoelemento vardas, bet yra „%1$S“.
+PEPseudoSelEndOrUserActionPC=Po pseudoelemento turėtų būti selektoriaus pabaiga arba naudotojo veiksmo pseudoklasė, bet yra „%1$S“.
+PEPseudoSelUnknown=Nežinoma pseudoklasė ar pseudoelementas „%1$S“.
+PENegationBadArg=Inversinėje pseudoklasėje „%1$S“ trūksta argumento.
+PEPseudoClassArgNotIdent=Turėtų būti pseudoklasės parametro vardas, bet yra „%1$S“.
+PEColorNotColor=Turėtų būti nurodyta spalva, bet yra „%1$S“.
+PEParseDeclarationDeclExpected=Turėtų būti aprašas, bet yra „%1$S“.
+PEUnknownFontDesc=Nežinomas aprašas „%1$S“ „@font-face“ taisyklėje.
+PEMQExpectedFeatureName=Turėtų būti medijos savybės pavadinimas, bet yra „%1$S“.
+PEMQNoMinMaxWithoutValue=Medijos savybėms su min- ir max- prefiksais privaloma nurodyti reikšmę.
+PEMQExpectedFeatureValue=Rasta netinkama medijos savybės reikšmė.
+PEExpectedNoneOrURL=Turėtų būti „none“ arba URL adresas, bet yra „%1$S“.
+PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=Turėtų būti „none“, URL adresas arba filtro funkcija, bet yra „%1$S“.
+
+PEDisallowedImportRule=Kol kas „@import“ taisyklės nėra galimos konstruotuose stilių aprašuose.
+
+TooLargeDashedRadius=Rėmelio spindulys yra per didelis „dashed“ stiliui (riba yra 100000 taškų). Atvaizduojamas kaip vientisas.
+TooLargeDottedRadius=Rėmelio spindulys yra per didelis „dotted“ stiliui (riba yra 100000 taškų). Atvaizduojamas kaip vientisas.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-lt/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8d3a5dd5b9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
@@ -0,0 +1,134 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Encoding warnings and errors
+EncNoDeclarationFrame=Kadre esančio dokumento koduotė nenurodyta. Jeigu būtų atvertas ne kadre, šis dokumentas galbūt atrodytų kitaip.
+EncNoDeclarationPlain=Grynojo teksto failo koduotė nenurodyta. Tikėtina, jog šio dokumento tekstas bus rodomas sugadintas. Koduotė turėtų būti nurodoma protokolo antraštėse arba failo pradžioje naudojant baitų eiliškumo ženklą.
+EncNoDeclaration=HTML dokumento koduotė nenurodyta. Tikėtina, jog šio dokumento tekstas bus rodomas sugadintas. Koduotė turėtų būti nurodoma protokolo antraštėse arba pačiame dokumente.
+EncLateMetaFrame=Kadre esančio HTML dokumento koduotė nenurodyta pirmuosiuose 1024-uose failo baituose. Jeigu būtų atvertas ne kadre, šis dokumentas būtų automatiškai įkeltas iš naujo. Koduotės deklaraciją reikėtų perkelti arčiau failo pradžios (į pirmuosius 1024 baitus).
+EncLateMeta=HTML dokumento koduotė nenurodyta pirmuosiuose 1024-uose failo baituose. Jeigu būtų atvertas kitaip sukonfigūruotoje naršykleje, šis dokumentas būtų automatiškai įkeltas iš naujo. Koduotės deklaraciją reikėtų perkelti arčiau failo pradžios (į pirmuosius 1024 baitus).
+EncLateMetaReload=Šis tinklalapis buvo įkeltas iš naujo, nes jo koduotė nenurodyta pirmuosiuose 1024-uose failo baituose. Koduotės deklaraciją reikėtų perkelti arčiau failo pradžios (į pirmuosius 1024 baitus).
+EncLateMetaTooLate=Failo simbolių koduotė deklaruota per vėlai, todėl neturės jokio efekto. Koduotės deklaraciją reikėtų perkelti arčiau failo pradžios (į pirmuosius 1024 baitus).
+EncMetaUnsupported=„meta“ gairėje deklaruota nepalaikoma HTML dokumento koduotė. Ši deklaracija ignoruota.
+EncProtocolUnsupported=Protokolo antraštėse deklaruota nepalaikoma HTML dokumento koduotė. Ši deklaracija ignoruota.
+EncBomlessUtf16=Aptiktas lotyniška abėcėle parašytas tekstas, koduotas UTF-16 koduote, nenaudojant nei baitų eiliškumo ženklo, nei koduotę nurodančios protokolo antraštės. Šį tekstą koduoti UTF-16 koduote yra neoptimalu, be to, bet kuriuo atveju derėtų deklaruoti jo koduotę.
+EncMetaUtf16=„meta“ gairėje bandyta deklaruoti UTF-16 koduotę. Deklaracija interpretuota kaip nurodanti UTF-8 koduotę.
+EncMetaUserDefined=„meta“ gairėje bandyta deklaruoti „x-user-defined“ koduotę. Deklaracija interpretuota kaip nurodanti Windows-1252 koduotę vardan suderinamumo su plačiai paplitusiais senais neteisingai užkoduotais šriftais. Šią svetainę derėtų migruoti į unikodą.
+
+# The bulk of the messages below are derived from
+# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java
+# which is available under the MIT license.
+
+# Tokenizer errors
+errGarbageAfterLtSlash=Šiukšlės po „</“.
+errLtSlashGt=Aptikta simbolių seka „</>“. Galimos priežastys: ženklas „<“ nepaverstas kaitos seka „&lt;“ arba klaida užveriančiojoje gairėje.
+errCharRefLacksSemicolon=Kaitos seka neužbaigta kabliataškiu.
+errNoDigitsInNCR=Skaitinėje kaitos sekoje nėra skaitmenų.
+errGtInSystemId=Simbolis „>“ sistemos identifikatoriuje.
+errGtInPublicId=Simbolis „>“ viešąjame identifikatoriuje.
+errNamelessDoctype=„Doctype“ gairėje nėra dokumento tipo pavadinimo.
+errConsecutiveHyphens=Aptikti du paeiliui einantys brūkšneliai (simboliai „--“). Ši simbolių seka neleidžiama komentaro viduje. Vietoje jos galima naudoti, pavyzdžiui, „- -“.
+errPrematureEndOfComment=Netikėta komentaro pabaiga. Naudokite „-->“ komentarui taisyklingai užbaigti.
+errBogusComment=Klaida komentaro gairėje.
+errUnquotedAttributeLt=Aptiktas simbolis „<“ atributo reikšmėje, neįtrauktoje į kabutes. Gali būti, jog prieš pat jį trūksta simbolio „>“.
+errUnquotedAttributeGrave=Aptiktas simbolis „`“ atributo reikšmėje, neįtrauktoje į kabutes. Gali būti, jog kaip kabutės naudojamas neteisingas simbolis.
+errUnquotedAttributeQuote=Aptiktos kabutės atributo reikšmėje, neįtrauktoje į kabutes. Gali būti, jog keletas atributų buvo „suklijuoti“, arba atributo reikšmėje, neįtrauktoje į kabutes, yra URL adreso užklausos eilutė.
+errUnquotedAttributeEquals=Aptiktas simbolis „=“ atributo reikšmėje, neįtrauktoje į kabutes. Gali būti, jog keletas atributų buvo „suklijuoti“, arba atributo reikšmėje, neįtrauktoje į kabutes, yra URL adreso užklausos eilutė.
+errSlashNotFollowedByGt=Iškart po dešininio brūkšnio nėra „>“ simbolio.
+errNoSpaceBetweenAttributes=Tarp atributų nėra tarpo.
+errUnquotedAttributeStartLt=Aptiktas simbolis „<“ atributo reikšmės, neįtrauktos į kabutes, pradžioje. Gali būti, jog prieš pat jį trūksta simbolio „>“.
+errUnquotedAttributeStartGrave=Aptiktas simbolis „`“ atributo reikšmės, neįtrauktos į kabutes, pradžioje. Gali būti, jog kaip kabutės naudojamas neteisingas simbolis.
+errUnquotedAttributeStartEquals=Aptiktas simbolis „=“ atributo reikšmės, neįtrauktos į kabutes, pradžioje. Gali būti, jog šis simbolis netyčia pakartotas.
+errAttributeValueMissing=Trūksta atributo reikšmės.
+errBadCharBeforeAttributeNameLt=Aptiktas simbolis „<“, o tikėtasi atributo vardo. Gali būti, jog prieš pat jį trūksta simbolio „>“.
+errEqualsSignBeforeAttributeName=Aptiktas simbolis „=“, o tikėtasi atributo vardo. Gali būti, jog atributo vardas praleistas.
+errBadCharAfterLt=Netinkamas simbolis po „<“. Gali būti, jog ženklas „<“ nepaverstas kaitos seka „&lt;“.
+errLtGt=Aptikta simbolių seka „<>“. Galimos priežastys: ženklas „<“ nepaverstas kaitos seka „&lt;“ arba klaida atveriančiojoje gairėje.
+errProcessingInstruction=Aptikta simbolių seka „<?“. Gali būti, jog bandoma HTML faile naudoti XML apdorojimo instrukcijas (jos HTML failuose nepalaikomos).
+errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=Simbolių seka, einanti po simbolio „&“, interpretuota kaip kaitos seka. Gali būti, jog vietoj simbolio „&“ turėjo būti kaitos seka „&amp;“.
+errNotSemicolonTerminated=Vardinė kaitos seka neužbaigta kabliataškiu. Gali būti, jog vietoj simbolio „&“ turėjo būti kaitos seka „&amp;“.
+errNoNamedCharacterMatch=Simbolis „&“ nepradėjo kaitos sekos. Gali būti, jog vietoj simbolio „&“ turėjo būti kaitos seka „&amp;“.
+errQuoteBeforeAttributeName=Aptiktos kabutės, o tikėtasi atributo vardo. Gali būti, jog prieš kabutes trūksta lygybės ženklo.
+errLtInAttributeName=Aptiktas simbolis „<“ atributo varde. Gali būti, jog prieš pat jį trūksta simbolio „>“.
+errQuoteInAttributeName=Aptiktos kabutės atributo varde. Gali būti, jog ankstesniame tekste trūksta kabučių.
+errExpectedPublicId=Tikėtasi viešojo identifikatoriaus, tačiau „doctype“ gairė užsibaigė.
+errBogusDoctype=Klaida „doctype“ gairėje.
+maybeErrAttributesOnEndTag=Užveriančiojoje gairėje aptikta atributų.
+maybeErrSlashInEndTag=Užveriančiosios gairės gale aptiktas papildomas dešininis brūkšnys.
+errNcrNonCharacter=Kaitos seka užkoduotas negalimas simbolio kodas (ne simbolis).
+errNcrSurrogate=Kaitos seka užkoduotas negalimas simbolio kodas (surogatinė pozicija).
+errNcrControlChar=Kaitos seka užkoduotas negalimas simbolio kodas (valdymo simbolis).
+errNcrCr=Skaitine kaitos seka užkoduotas eilutės kėlimo simbolis.
+errNcrInC1Range=Skaitine kaitos seka užkoduotas negalimas simbolio kodas (valdymo simbolis C1 bloke).
+errEofInPublicId=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus viešojo identifikatoriaus.
+errEofInComment=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus komentaro.
+errEofInDoctype=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus „doctype“ gairės.
+errEofInAttributeValue=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus atributo reikšmės. Gairė ignoruota.
+errEofInAttributeName=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus atributo vardo. Gairė ignoruota.
+errEofWithoutGt=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus gairės simboliu „>“. Gairė ignoruota.
+errEofInTagName=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus gairės vardo. Gairė ignoruota.
+errEofInEndTag=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus užveriančiosios gairės. Gairė ignoruota.
+errEofAfterLt=Netikėta failo pabaiga po simbolio „<“.
+errNcrOutOfRange=Kaitos seka užkoduotas negalimas simbolio kodas (pozicija, esanti už leistinos unikodo srities ribų).
+errNcrUnassigned=Kaitos seka užkoduotas negalimas simbolio kodas (pozicija negrįžtamai neapibrėžta).
+errDuplicateAttribute=Pasikartojantis atributas.
+errEofInSystemId=Netikėta failo pabaiga, neužbaigus sistemos identifikatoriaus.
+errExpectedSystemId=Aptikta „doctype“ gairės pabaiga, o tikėtasi sistemos identifikatoriaus.
+errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Trūksta tarpo prieš dokumento tipo pavadinimą „doctype“ gairėje.
+errHyphenHyphenBang=Komentare aptikta simbolių seka „--!“.
+errNcrZero=Kaitos seka užkoduotas nulinis simbolis.
+errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=Trūksta tarpo tarp reikšminio žodžio „SYSTEM“ ir po jo einančių kabučių „doctype“ gairėje.
+errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=Trūksta tarpo tarp viešojo ir sistemos identifikatorių „doctype“ gairėje.
+errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=Trūksta tarpo tarp reikšminio žodžio „PUBLIC“ ir po jo einančių kabučių „doctype“ gairėje.
+
+# Tree builder errors
+errDeepTree=Dokumento medis yra per gilus. Medis bus suplotas iki 513 elementų gylio.
+errStrayStartTag2=Netikėta atveriančioji gairė „%1$S“.
+errStrayEndTag=Netikėta užveriančioji gairė „%1$S“.
+errUnclosedElements=Aptikta užveriančioji gairė „%1$S“, nors dar yra atvirų elementų.
+errUnclosedElementsImplied=Numanoma užveriančioji gairė „%1$S“, nors dar yra atvirų elementų.
+errUnclosedElementsCell=Neišreikštiniu būdu užveriamas lentelės langelis, nors dar yra atvirų elementų.
+errStrayDoctype=Netikėta „doctype“ gairė.
+errAlmostStandardsDoctype=Šio tipo dokumentams naudojama beveik griežto standartų atitikimo veiksena. Tikėtasi simbolių sekos „<!DOCTYPE html>“.
+errQuirkyDoctype=Šio tipo dokumentams naudojama negriežto standartų atitikimo veiksena. Tikėtasi simbolių sekos „<!DOCTYPE html>“.
+errNonSpaceInTrailer=Ne tarpo simbolis už dokumento pabaigos.
+errNonSpaceAfterFrameset=Ne tarpo simbolis už „frameset“ elemento pabaigos.
+errNonSpaceInFrameset=Ne tarpo simbolis „frameset“ elemente.
+errNonSpaceAfterBody=Ne tarpo simbolis už „body“ elemento pabaigos.
+errNonSpaceInColgroupInFragment=Ne tarpo simbolis „colgroup“ elemente, analizuojant fragmentą.
+errNonSpaceInNoscriptInHead=Ne tarpo simbolis „noscript“ elemente, esančiame „head“ elemente.
+errFooBetweenHeadAndBody=Tarp „head“ ir „body“ elementų aptiktas elementas „%1$S“.
+errStartTagWithoutDoctype=Aptikta atveriančioji gairė, o tikėtasi „<!DOCTYPE html>“ gairės. Trūksta „doctype“ gairės.
+errNoSelectInTableScope=Lentelės galiojimo srityje nėra „select“ elemento.
+errStartSelectWhereEndSelectExpected=Aptikta atveriančioji „select“ gairė, o tikėtasi užveriančiosios gairės.
+errStartTagWithSelectOpen=Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė, nors dar neužvertas „select“ elementas.
+errBadStartTagInHead2=Aptikta negalima atveriančioji „%1$S“ gairė „head“ elemente.
+errBadStartTagInNoscriptInHead=Netinkama pradžios gairė „%1$S“, esanti „nosript“, esanti „head“.
+errImage=Aptikta atveriančioji „image“ gairė.
+errFooSeenWhenFooOpen=Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė, tačiau šio tipo elementas jau yra atvertas.
+errFooSeenWhenFooOpen2=Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė, tačiau šio tipo elementas jau yra atvertas.
+errHeadingWhenHeadingOpen=Antraštė negali būti kitos antraštės viduje.
+errFramesetStart=Aptikta atveriančioji „frameset“ gairė.
+errNoCellToClose=Nėra užvertino lentelės langelio.
+errStartTagInTable=Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė „table“ elemente.
+errFormWhenFormOpen=Aptikta atveriančioji „form“ gairė, tačiau „form“ elementas jau yra atvertas. Formos formose neleidžiamos, tad ši gairė ignoruojama.
+errTableSeenWhileTableOpen=Aptikta atveriančioji „table“ gairė, nors dar neužvertas ankstesnis „table“ elementas.
+errStartTagInTableBody=Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė lentelės pagrindinėje dalyje.
+errEndTagSeenWithoutDoctype=Aptikta užveriančioji gairė, o tikėtasi „<!DOCTYPE html>“ gairės. Trūksta „doctype“ gairės.
+errEndTagAfterBody=Aptikta užveriančioji gairė, nors jau užvertas „body“ elementas.
+errEndTagSeenWithSelectOpen=Aptikta užveriančioji „%1$S“ gairė, nors dar atviras „select“ elementas.
+errGarbageInColgroup=Šiukšlės „colgroup“ fragmente.
+errEndTagBr=Aptikta užveriančioji „br“ gairė.
+errNoElementToCloseButEndTagSeen=Aptikta užveriančioji „%1$S“ gairė, nors galiojimo srityje nėra „%1$S“ elementų.
+errHtmlStartTagInForeignContext=Aptikta atveriančioji HTML gairė „%1$S“ kitos vardų srities kontekste.
+errTableClosedWhileCaptionOpen=Elementas „table“ užvertas, nors elementas „caption“ dar buvo atviras.
+errNoTableRowToClose=Nėra užvertinos lentelės eilutės.
+errNonSpaceInTable=Ne tarpo simbolis neleistinoje vietoje lentelės viduje.
+errUnclosedChildrenInRuby=Elemento „ruby“ viduje yra neužvertų elementų.
+errStartTagSeenWithoutRuby=Aptikta atveriančioji „%1$S“ gairė, nors nebuvo atvertas „ruby“ elementas.
+errSelfClosing=Užsivėrimo sintaksę („/>“) bandoma naudoti su galimai netuščiu HTML elementu. Dešininis brūkšnys ignoruojamas, o gairė traktuojama kaip atveriančioji.
+errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Dėkle yra atvirų elementų.
+errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=Užveriančioji gairė „%1$S“ neatitinka šiuo metu atverto elemento („%2$S“).
+errEndTagViolatesNestingRules=Užveriančioji gairė „%1$S“ pažeidžia įdėties taisykles.
+errEndWithUnclosedElements=Aptikta užveriančioji gairė „%1$S“, nors yra dar neužvertų elementų.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-lt/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
new file mode 100644
index 0000000000..267c7a20af
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImageMapRectBoundsError=Gairės <area shape="rect"> požymis „coords“ turi būti pavidalo „kairė,viršus,dešinė,apačia“.
+ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=Gairės <area shape="circle"> požymis „coords“ turi būti pavidalo „x-centras,y-centas,spindulys“.
+ImageMapCircleNegativeRadius=Gairės <area shape="circle"> požymio „coords“ spindulys neturi būti neigiamas skaičius.
+ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=Gairės <area shape="poly"> požymis „coords“ turi būti pavidalo „x1,y1,x2,y2 …“.
+ImageMapPolyOddNumberOfCoords=Gairės <area shape="poly"> požymyje „coords“ trūksta paskutinės y koordinatės (teisingas pavidalas yra: „x1,y1,x2,y2 …“).
+
+TablePartRelPosWarning=Reliatyvus lentelių eilučių ir eilučių grupių pozicionavimas nepalaikomas. Gali būti, jog šią svetainę reikia atnaujinti, jeigu ji priklauso nuo šio nepalaikomo funkcionalumo.
+ScrollLinkedEffectFound2=Panašu, kad ši svetainė naudoja su slinkimu susietą išdėstymo efektą. Tai gali netinkamai veikti su asinchroniniu judinimu; apsilankykite https://developers.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects dėl išsamesnės informacijos bei prisijunkite prie diskusijų apie susijusius įrankius ir funkcijas!
+
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea):
+## %1$S is an integer value of the area of the frame
+## %2$S is an integer value of the area of a limit based on the viewport size
+CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea=Animacija negali būti paleista rinkėjuje, nes kadro dydis (%1$S) yra per didelis lyginant su matoma sritimi (didesnis negu %2$S).
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2):
+## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size
+## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size
+## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit
+CompositorAnimationWarningContentTooLarge2=Animacija negali veikti rinkėjo gijoje, nes kadro dydis (%1$S, %2$S) yra per didelis matomos srities atžvilgiu (didesnis nei (%3$S, %4$S)) arba viršija didžiausią leistiną reikšmė (%5$S, %6$S)
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden):
+## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it.
+CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden=Animacijos su „backface-visibility: hidden“ transformacijomis negali veikti rinkėjo gijoje
+## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG,
+## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties,
+## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations,
+## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive,
+## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive):
+## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it.
+CompositorAnimationWarningTransformSVG=Animacijos su „transform“ ant elementų su SVG transformacijomis negali veikti rinkėjo gijoje
+CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties=Animacijos su „transform“ savybe negali veikti rinkėjo gijoje, kai tuo pačiu metu yra animuotos to pačio elemento geometrinės savybės
+CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations=Animacija „transform“ negali veikti rinkėjo gijoje, nes ji turėtų būti sinchronizuota su geometrinių savybių animacijomis, kurios prasidėjo vienu metu
+CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive=Animacija negali veikti rinkėjo gijoje, nes rėmelis nepažymėtas kaip aktyvus „transform“ animacijai
+CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules=Transformacijos animacija negali veikti rinkėjo gijoje, nes su transformacija susiję savybės yra pakeistos „!important“ taisyklių
+CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive=Animacija negali veikti rinkėjo gijoje, nes rėmelis nepažymėtas kaip aktyvus „opacity“ animacijai
+CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver=Animacija negali veikti rinkėjo gijoje, nes elementas turi atvaizdavimo stebėtojų („-moz-element“ arba SVG „clipping/masking“)
+
+CompositorAnimationWarningHasCurrentColor=„background-colo“ animacijos negali veikti rinkėjo gijoje su „current-color“ kadro savybe.
+
+## LOCALIZATION NOTE: Do not translate zoom, calc(), "transform", "transform-origin: 0 0"
+ZoomPropertyWarning=Šis tinklalapis naudoja nestandartinę savybę „zoom“. Siūlome atitinkamose savybių reikšmėse naudoti „calc()“, arba naudoti „transform“ kartu su „transform-origin: 0 0“.
+
+## LOCALIZATION NOTE(PrincipalWritingModePropagationWarning):
+## Do not translate <html>, <body>, CSS, "writing-mode", "direction", "text-orientation", :root, and "The Principal Writing Mode" because they are technical terms.
+PrincipalWritingModePropagationWarning=Atvaizduojant <html> elementą, CSS savybių „writing-mode“, „direction“, ir „text-orientation“ naudojamos reikšmės <html> elementui yra paimamos iš apskaičiuotų <body> elemento reikšmių, o ne iš pačio <html> elemento reikšmių. Siūlome šias savybes nurodyti ant CSS :root pseudoklasės. Daugiau sužinoti galite paskaitę „The Principal Writing Mode“ per https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
+
+## LOCALIZATION NOTE(ScrollAnchoringDisabledInContainer):
+## %1$S is an integer value with the total number of adjustments
+## %2$S is a floating point value with the average distance adjusted
+## %3$S is a floating point value with the total adjusted distance
+ScrollAnchoringDisabledInContainer=Slinkimo tvirtinimas buvo išjungtas slinkimo konteineryje dėl per daug iš eilės įvykusių derinimų (%1$S) su per mažu bendru atstumu (%2$S px vidutiniškai, %3$S px iš viso).
+
+ForcedLayoutStart=Išdėstymas buvo priverstinai pritaikytas prieš pilnai įkeliant tinklalapį. Jeigu stilių aprašai dar neįkelti, turinys be stiliaus gali sumirksėti.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-lt/dom/chrome/layout/printing.properties
new file mode 100644
index 0000000000..49f0724212
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/layout/printing.properties
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Page number formatting
+## @page_number The current page number
+#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line.
+# Place the word %ld where the page number and number of pages should be
+# The first %ld will receive the the page number
+pagenumber=%1$d
+
+# Page number formatting
+## @page_number The current page number
+## @page_total The total number of pages
+#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line.
+# Place the word %ld where the page number and number of pages should be
+# The first %ld will receive the the page number
+# the second %ld will receive the total number of pages
+pageofpages=%1$d iš %2$d
+
+PrintToFile=Spausdinti į failą
+print_error_dialog_title=Spausdinimo klaida
+printpreview_error_dialog_title=Spaudinio peržiūros klaida
+
+# Printing error messages.
+#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one
+# for printing and one for print previewing. You can remove that
+# distinction in your language by removing the entity with the _PP
+# suffix; then the entity without a suffix will be used for both.
+# You can also add that distinction to any of the messages that don't
+# already have it by adding a new entity with a _PP suffix.
+#
+# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then
+# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error
+# condition when print previewing as well as when printing. If you
+# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when
+# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions
+# when print previewing.
+#
+PERR_FAILURE=Spausdinant įvyko klaida.
+
+PERR_ABORT=Spausdinimo užduotis nutraukta arba atšaukta.
+PERR_NOT_AVAILABLE=Kai kurios spausdinimo funkcijos šiuo metu negalimos.
+PERR_NOT_IMPLEMENTED=Kai kurios spausdinimo funkcijos dar nerealizuotos.
+PERR_OUT_OF_MEMORY=Nepakanka laisvos atminties spausdinimui.
+PERR_UNEXPECTED=Spausdinant susidurta su nenumatyta problema.
+
+PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=Nėra prieinamų spausdintuvų.
+PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=Nėra prieinamų spausdintuvų, todėl negalima parodyti spaudinio peržiūros.
+PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=Parinktasis spausdintuvas nerastas.
+PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=Nepavyko atverti išvesties failo spausdinimui į jį.
+PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Spausdinimas nutrūko paleidžiant spausdinimo užduotį.
+PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Spausdinimas nutrūko baigiant spausdinimo užduotį.
+PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Spausdinimas nutrūko pradedant naują puslapį.
+PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=Naršyklė negali spausdinti dar iki galo neįkelto dokumento.
+PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=Naršyklė negali rodyti dar iki galo neįkelto dokumento spaudinio peržiūros.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-lt/dom/chrome/layout/xmlparser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b00f58d7e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/layout/xmlparser.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Map Expat error codes to error strings
+1 = trūksta atminties
+2 = sintaksės klaida
+3 = nerastas šakninis elementas
+4 = netaisyklinga
+5 = neužverta leksema
+6 = nepilnas simbolis
+7 = nesuderintos gairės
+8 = dubliuojamas požymis
+9 = šiukšlės po „document“ elemento
+10 = nuoroda į netinkamą parametrą
+11 = neapibrėžtas objektas
+12 = rekursinis kreipinys į objektą
+13 = asinchroninis objektas
+14 = nuoroda į neteisingą rašmens numerį
+15 = nuoroda į dvejetainį objektą
+16 = nuoroda į išorinį objektą atribute
+17 = XML arba teksto aprašas ne objekto pradžioje
+18 = nežinoma koduotė
+19 = XML apraše nurodyta ne ta koduotė
+20 = neužverta „CDATA“ sekcija
+21 = klaida apdorojant nuorodą į išorinį objektą
+22 = dokumentas nėra autonominis
+23 = nelaukta analizatoriaus būsena
+24 = esybė aprašyta parametro esybėje
+27 = prefiksas nesusietas su vardų sritimi
+28 = prefikso aprašo atšaukti negalima
+29 = nebaigtas parametro objekto ženklinimas
+30 = blogai suformuotas XML aprašas
+31 = blogai suformuotas teksto aprašas
+32 = neleistinas simbolis viešame identifikatoriuje (public id)
+38 = bazinio prefikso („xml“) aprašo atšaukti ar jo susieti su kita vardų sritimi negalima
+39 = bazinio prefikso („xmlns“) aprašo nei kurti, nei atšaukti negalima
+40 = prefiksas neturi būti siejamas su vardu iš bazinių vardų srities
+
+# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below)
+# %2$S is replaced by URL
+# %3$u is replaced by line number
+# %4$u is replaced by column number
+XMLParsingError = XML sintaksės klaida: %1$S\nVieta: %2$S\nEilutė: %3$u, Stulpelis: %4$u:
+
+# %S is replaced by a tag name.
+# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag.
+Expected = . Trūksta: </%S>.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-lt/dom/chrome/layout/xul.properties
new file mode 100644
index 0000000000..57fe745f11
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/layout/xul.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+PINotInProlog=<?%1$S?> procesoriaus instrukcija nebeturi jokio efekto už prologo ribų (žr. klaidos pranešimą nr. 360119).
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/mathml/mathml.properties b/l10n-lt/dom/chrome/mathml/mathml.properties
new file mode 100644
index 0000000000..44f07f030b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/mathml/mathml.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+InvalidChild=Klaida ženklinime – gairė <%1$S> negali būti gairės <%2$S> pogaire.
+ChildCountIncorrect=Klaida ženklinime – netinkamas pogairių skaičius <%1$S/> gairėje.
+DuplicateMprescripts=Klaida ženklinime – daugiau nei viena <mprescripts/> gairė <mmultiscripts/> gairėje.
+# LOCALIZATION NOTE: The first child of <mmultiscript/> is the base, that is the element to which scripts are attached.
+NoBase=Klaida ženklinime – turėtų būti lygiai vienas bazinis elementas <mmultiscripts/> gairėje, tačiau nėra nė vieno.
+SubSupMismatch=Klaida ženklinime – nepilna apatinio ir viršutinio indeksų pora <mmultiscripts/> gairėje.
+
+# LOCALIZATION NOTE: When localizing the single quotes ('), follow the conventions in css.properties for your target locale.
+AttributeParsingError=Klaida analizuojant gairės <%3$S/> atributo „%2$S“ reikšmę „%1$S“. Atributo nepaisoma.
+AttributeParsingErrorNoTag=Klaida analizuojant atributo „%2$S“ reikšmę „%1$S“. Atributo nepaisoma.
+LengthParsingError=Klaida interpretuojant „MathML“ atributo reikšmę „%1$S“ kaip ilgį. Atributo nepaisoma.
+UnitlessValuesAreDeprecated=„MathML 3“ kalboje reiškmės be matavimo vienetų nenaudotinos.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/netError.dtd b/l10n-lt/dom/chrome/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..165a11669c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/netError.dtd
@@ -0,0 +1,96 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY loadError.label "Nepavyko įkelti tinklalapio">
+<!ENTITY retry.label "Bandyti dar kartą">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Nepavyko užmegzti ryšio">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc "<p>Naršyklei nepavyko prisijungti prie svetainės (net jeigu ji ir yra).</p><ul><li>Svetainė gali būti laikinai nepasiekiama. Prašome bandyti vėliau.</li><li>Jei negalite prisijungti ir prie kitų svetainių, tai patikrinkite jūsų kompiuterio ryšį su tinklu.</li><li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, tai nesėkmingo bandymo prisijungti priežastis galėjo būti neteisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li></ul>">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Saugumo tikslais apribota prieiga prie šio adreso">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "<p>Adrese, prie kurio bandoma prisijungti, nurodytas numeris prievado (pvz., <q>mozilla.org:80</q> – „mozilla.org“ prievadui Nr. 80 nurodyti), paprastai naudojamo ne naršymui saityne, o <em>kitiems</em> tikslams. Jūsų saugumui užtikrinti naršyklė atmetė bandymą prisijunti prie šio adreso.</p>">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Nerastas serveris">
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "<p>Nepavyko rasti serverio, kuris atitiktų surinktą adresą.</p><ul><li>Gali būti, kad neteisingai surinkote adresą (pvz., vietoje adreso <q><strong>www</strong>.pavyzdys.lt</q> parašėte <q><strong>ww</strong>.pavyzdys.lt</q>).</li><li>Gali būti, kad tokios svetainės nėra arba baigėsi jūsų registracijos svetainėje laikas.</li><li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, tai patikrinkite kompiuterio ryšį su tinklu ir sričių vardų serverio (DNS) nuostatas.</li><li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad parinktos teisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li></ul>">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Nerastas failas">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul><li>Patikrinkite, ar failas nebuvo perkeltas, pervardytas ar pašalintas.</li><li>Patikrinkite, ar failo varde nėra rinkimo klaidų, pvz., didžiosios raidės pakeistos mažosiomis.</li><li>Patikrinkite ar turite leidimą šį failą atverti.</li></ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Priėjimas prie failo uždraustas">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul><li>Jis galėjo būti pašalintas, perkeltas arba priėjimą riboja failo leidimai.</li></ul>">
+
+<!ENTITY generic.title "Nepavyko atlikti užklausos">
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>Naršyklei nepavyko įkelti šio tinklalapio dėl nežinomos priežasties.</p>">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Neteisingas adresas">
+<!ENTITY malformedURI.longDesc "<p>Neteisingas adreso (URL) formatas. Prašom patikrinti adresą adreso lauke ir bandyti dar kartą.</p>">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "Nutrauktas duomenų persiuntimas">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc "<p>Naršyklei pavyko užmegzti ryšį, tačiau ryšys buvo nutrauktas persiunčiant duomenis. Prašom bandyti vėliau.</p><ul><li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, tai patikrinkite jūsų kompiuterio ryšį su tinklu.</li><li>Jei nesklandumo pašalinti nepavyksta, tai prašom kreiptis į tinklo administratorių ar interneto paslaugų teikėją.</li></ul>">
+
+<!ENTITY notCached.title "Dokumento galiojimas baigėsi">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Prašomo dokumento „Firefox“ podėlyje nėra.</p><ul><li>Saugumo sumetimais „Firefox“ jautrių dokumentų automatiškai iš naujo neatsiunčia.</li><li>Jeigu norite dokumentą iš svetainės atsiųsti iš naujo, spustelėkite „Bandyti dar kartą“.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Dirbama neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "<p>Naršyklė yra atjungta nuo tinklo ir negali užmegzti ryšio su užklaustu objektu.</p><ul><li>Patikrinkite, ar kompiuteris prijungtas prie veikiančio tinklo.</li><li>Spustelėkite „Bandyti dar kartą“, kad būtų prisijungta prie tinklo ir pabandyta įkelti tinklalapį iš naujo.</li></ul>">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Kodavimo klaida">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<p>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti parodytas, nes naudoja nežinomą arba nepalaikomą suspaudimo būdą.</p><ul><li>Prašome pranešti apie tai svetainės savininkams.</li></ul>">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Nesaugus failo tipas">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Prašome pranešti apie tai svetainės savininkams.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netReset.title "Ryšys nutrauktas">
+<!ENTITY netReset.longDesc "<p>Bandant prisijungti ryšys buvo nutrauktas. Prašom bandyti vėliau.</p>">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Baigėsi prisijungimui skirtas laikas">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc "<p>Naršyklės prisijungimų prie svetainės limitas baigėsi. </p><ul><li>Ryšio su svetaine užmezgimą galėjo apsunkinti didelis prisijungimų prie svetainės skaičius arba laikini nesklandumai. Prašom bandyti vėliau.</li><li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, tai patikrinkite kompiuterio ryšį su tinklu.</li><li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad nurodytos teisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li><li>Jei nesklandumo pašalinti nepavyksta, tai prašom kreiptis į tinklo administratorių ar interneto paslaugų teikėją.</li></ul>">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Nežinomas protokolas">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<p>URL adrese nurodytas protokolas (pvz., <q>wxyz://</q>), nežinomas naršyklei. Naršyklė neatpažįsta protokolo, todėl įkėlimas nutrauktas.</p><ul><li>Jei bandote prisijungti prie įvairialypės terpės išteklių, tai prašom patikrinti, ar nėra specialių prisijungimo prie šių išteklių reikalavimų.</li><li>Kai kuriems protokolams atverti, į naršyklę reikia įdiegti specialių papildinių.</li></ul>">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Įgaliotasis serveris atmetė ryšį">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<p>Naršyklės nuostatose nurodytas įgaliotasis serveris, bet jis atmetė ryšį.</p><ul><li>Prašom patikrinti, ar teisingos įgaliotojo serverio nuostatos, ir bandyti vėl.</li><li>Prašom patikrinti, ar įgaliotasis serveris leidžia prisijungti prie interneto iš jūsų tinklo.</li><li>Jei nesklandumo pašalinti nepavyksta, tai prašom kreiptis į tinklo administratorių ar interneto paslaugų teikėją.</li></ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Nerastas įgaliotasis serveris">
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<p>Naršyklės nuostatose nurodytas įgaliotasis serveris, tačiau jo nepavyko rasti.</p><ul><li>Prašom patikrinti, ar teisingos įgaliotojo serverio nuostatos, ir bandyti vėl.</li><li>Prašom patikrinti, ar kompiuteris yra prijungtas prie veikiančio tinklo.</li><li>Jei nesklandumo pašalinti nepavyksta, tai prašom kreiptis į tinklo administratorių ar interneto paslaugų teikėją.</li></ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Ciklinis peradresavimas">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<p>Naršyklė nutraukė ryšį, kadangi svetainė cikliškai peradresuoja užklausas sau pačiai.</p><ul><li>Ši klaida galėjo įvykti dėl to, kad naršyklė nepriima svetainės slapukų.</li><li><em>Pastaba.</em> Jei leidus priimti svetainės slapukus nesklandumas išlieka, tai jo priežastis gali būti ne jūsų kompiuteryje, o serverio sąrankoje.</li></ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Neteisingas atsakas">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<p>Svetainė netikėtu būdu atsakė į tinklo užklausą. Naršyklė negali tęsti darbo.</p>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Saugaus ryšio užmegzti nepavyko">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<p>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti parodytas, nes nepavyko patikrinti gautų duomenų autentiškumo.</p><ul><li>Prašom pranešti apie šią problemą svetainės savininkams.</li></ul>">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Saugaus ryšio užmegzti nepavyko">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Ši problema gali kilti dėl blogai parinktų serverio nuostatų arba dėl bandymo apsimesti kitu serveriu.</li> <li>Jei prie šio serverio sėkmingai jungtėtės anksčiau, šis nesklandumas gali būti laikinas. Bandykite prisijungti vėliau.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "Arba galite sukurti išimtį…">
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Išimties kurti neturėtumėte, jei naudojatės interneto ryšiu, kuriuo nepasitikite pilnai, arba jei anksčiau nematėte įspėjimo apie šį serverį.</p> <p>Jei vis tiek norite sukurti išimtį šiai svetainei, tai galite padaryti papildomose šifravimo nuostatose.</p>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Užblokuota dėl saugumo politikos">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>Tinklalapis neįkeltas, nes jo saugumo politika neleidžia jo turinio įterpti nurodytuoju būdu.</p>">
+
+<!ENTITY xfoBlocked.title "Užblokuota dėl „X-Frame-Options“ politikos">
+<!ENTITY xfoBlocked.longDesc "<p>Naršyklė neleido įkelti šio tinklalapio šiame kontekste, nes jo „X-Frame-Options“ politika to neleidžia.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Klaida: duomenys pažeisti">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes perduodant duomenis įvyko klaida.</p><ul><li>Siūlome susisiekti su svetainės savininkais ar valdytojais ir pranešti jiems apie šią problemą.</li></ul>">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "XUL iš tinklo">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Siūlome susisiekti su svetainės savininkais ar valdytojais ir pranešti jiems apie šią problemą.</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Jūsų ryšys nėra saugus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> naudoja saugumo technologiją, kuri yra pasenusi ir pažeidžiama. Piktavalis lengvai galėtų pamatyti informaciją, kuri jums atrodė saugi. Kol svetainės administratorius jos nesutvarkys, negalėsite į šią svetainę užeiti.</p><p>Klaidos kodas: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY blockedByPolicy.title "Uždraustas puslapis">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Tinklo protokolo klaida">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti įkeltas dėl tinklo protokole aptiktos klaidos.</p><ul><li>Susisiekite su svetainės prižiūrėtojais ir praneškite apie šią problemą.</li></ul>">
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/netErrorApp.dtd b/l10n-lt/dom/chrome/netErrorApp.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d245555380
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/netErrorApp.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- This file exists to allow applications to override one or more messages
+ from netError.dtd; Applications which want to do this should override
+ this file with their own version of netErrorApp.dtd -->
+
+<!-- An example (from Firefox):
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "Or you can add an exception…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Get me out of here!">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Add Exception…">
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "
+<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
+<p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
+
+<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
+<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
+">
+
+-->
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties b/l10n-lt/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
new file mode 100644
index 0000000000..77b88014d1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+readError=Nepavyko įrašyti „%S“ dėl to, kad nepavyksta skaityti pradinio failo.\n\nBandykite dar, o jei nepavyks – kreipkitės į serverio administratorių.
+writeError=Nepavyko įrašyti „%S“. Priežastis (klaida) nežinoma.\n\nApgailestaujame. Bandykite įrašyti į kitą vietą.
+launchError=Nepavyko atverti „%S“. Priežastis (klaida) nežinoma.\n\nApgailestaujame. Bandykite dar kartą įrašyti į kitą vietą ir vėl atverti.
+diskFull=Į diską netelpa „%S“.\n\nPašalinkite iš disko nereikalingus failus ir bandykite vėl arba įrašykite į kitą diską.
+readOnly=Negalima įrašyti „%S“, nes neleidžiama įrašyti į diską, aplanką arba failą.\n\nPanaikinkite draudimą įrašyti ir bandykite vėl arba įrašykite į kitą diską.
+accessError=Negalima įrašyti „%S“, nes neleidžiama keisti aplanko turinio.\n\nPakeiskite aplanko savybes ir bandykite vėl arba įrašykite į kitą vietą.
+SDAccessErrorCardReadOnly=Failo parsiųsti negalima, nes SD kortelė naudojama.
+SDAccessErrorCardMissing=Failo parsiųsti negalima, nes neaptikta SD kortelė.
+helperAppNotFound=%S nepavyko atverti, kadangi nepavyko rasti programos, susietos su šiuo failų tipu. Prašom pakeisti atveriančiosios programos nuostatas.
+noMemory=Užklaustam veiksmui atlikti trūksta atminties.\n\nBaikite darba su keliomis veikiančiomis programomis ir badykite dar kartą.
+title=Siunčiama „%S“
+fileAlreadyExistsError=Failas „%S“ negali būti įrašytas, nes jau yra failas tokiu pat vardu, koks reikalingas aplankui „_failai“.\n\nBandykite įrašyti į kitą vietą.
+fileNameTooLongError=Failas „%S“ negali būti įrašytas, nes jo vardas per ilgas.\n\nBandykite vardą sutrumpinti.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/plugins.properties b/l10n-lt/dom/chrome/plugins.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c73d4fb6fb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/plugins.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# Those strings are inserted into an HTML page, so all HTML characters
+# have to be escaped in a way that they show up correctly in HTML!
+
+# GMP Plugins
+gmp_license_info=licencijos informacija
+gmp_privacy_info=Privatumo informacija
+
+openH264_name=„OpenH264“ vaizdo kodekas, sukurtas „Cisco Systems, Inc.“
+openH264_description2=Šis papildinys yra automatiškai įdiegiamas norint laikytis „WebRTC“ specifikacijos ir įgalinti „WebRTC“ skambučius su įrenginiais, kurie reikalauja H.264 vaizdo kodeko. Apsilankykite http://www.openh264.org/ norėdami peržiūrėti pirminį kodeko kodą ir sužinoti daugiau apie jo realizavimą.
+
+cdm_description2=Šis papildinys leidžia atkurti užšifruotą turinį, laikantis „Encrypted Media Extensions“ specifikacijos. Užšifruotą turinį svetainės dažniausiai naudoja norėdamos apsisaugoti nuo mokamo turinio kopijavimo. Aplankykite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ norėdami sužinoti daugiau apie „Encrypted Media Extensions“.
+
+widevine_description=„Google Inc.“ teikiamas „Widevine“ turinio dešifravimo modulis (CDM).
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/security/caps.properties b/l10n-lt/dom/chrome/security/caps.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f83831b608
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/security/caps.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+CheckLoadURIError = Saugumo klaida. „%S“ turinys negali būti įkeltas arba susietas su „%S“.
+CheckSameOriginError = Saugumo klaida. „%S“ negali įkelti duomenų iš „%S“.
+ExternalDataError = Saugumo klaida: turinys, esantis %S, bandė įkelti %S, tačiau negali įkelti išorinių duomenų, kai yra naudojamas kaip paveikslas.\u00A0
+
+CreateWrapperDenied = Nepavyko sukurti „wrapper“ klasės %S objekto „wrapper“
+CreateWrapperDeniedForOrigin = <%2$S> nepavyko sukurti klasės %1$S objekto „wrapper“
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-lt/dom/chrome/security/csp.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5c3bcdebf4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -0,0 +1,107 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# CSP Warnings:
+# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation):
+# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
+CSPViolation = Tinklalapio nuostatos uždraudė ištekliaus įkėlimą: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI):
+# %1$S is the directive that has been violated.
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+CSPViolationWithURI = Tinklalapio nuostatos uždraudė ištekliaus %2$S įkėlimą („%1$S“).
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation):
+# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
+CSPROViolation = Aptiktas tinklalapio nuostatų pažeidimas (%1$S), apie kurį turi būti tik pranešta („Report-Only“). Išteklius įkeltas, tačiau išsiųsta pažeidimo ataskaita.
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI):
+# %1$S is the directive that has been violated.
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+CSPROViolationWithURI = Aptiktas tinklalapio nuostatų pažeidimas, įkeliant išteklių %2$S („%1$S“). Išsiųsta pažeidimo ataskaita.
+# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
+# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
+triedToSendReport = Bandyta išsiųsti ataskaitą negaliojančiu URI: „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI):
+# %1$S is the report URI that could not be parsed
+couldNotParseReportURI = nepavyko išanalizuoti URI: „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective):
+# %1$S is the unknown directive
+couldNotProcessUnknownDirective = Nepavyko apdoroti nežinomos direktyvos „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
+# %1$S is the option that could not be understood
+ignoringUnknownOption = Nepaisoma nežinomo paremetro „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc):
+# %1$S defines the duplicate src
+ignoringDuplicateSrc = Nepaisoma pasikartojančio šaltinio „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP):
+# %1$S defines the ignored src
+ignoringSrcFromMetaCSP = Ignoruojamas turinys „%1$S“ (nepalaikomas kai perduodama meta-elementu).
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinScriptStyleSrc):
+# %1$S is the ignored src
+# script-src and style-src are directive names and should not be localized
+ignoringSrcWithinScriptStyleSrc = Nepaisoma „%1$S“ šaltinio, esančio „script-src“ arba „style-src“: nurodytas „nonce-source“ arba „hash-source“
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcForStrictDynamic):
+# %1$S is the ignored src
+# script-src, as well as 'strict-dynamic' should not be localized
+ignoringSrcForStrictDynamic = Ignoruojamas „%1$S“, esantis „script-src“ viduje: nurodytas „strict-dynamic“
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic):
+# %1$S is the ignored src
+ignoringStrictDynamic = Ignoruojamas šaltinis „%1$S“ (palaikomas tik „script-src“ viduje).\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce):
+# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic'
+# 'strict-dynamic' should not be localized
+strictDynamicButNoHashOrNonce = Reikšminis žodis „strict-dynamic“, esantis „%1$S“ viduje be jokio leistino „nonce“ arba „hash“, gali nuo įkėlimo užblokuoti visus scenarijus
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
+# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
+reportURInotHttpsOrHttp2 = URI ataskaitai siųsti (%1$S) privalo naudoti HTTP arba HTTPS schemą.
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
+# %1$S is the ETLD of the page with the policy
+reportURInotInReportOnlyHeader = Ši svetainė (%1$S) nurodo „Report-Only“ nuostatą, tačiau nepateikia URI ataskaitoms siųsti. Išteklius nebus uždraustas, o apie nuostatos pažeidimą pranešti nepavyks.
+# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
+# %1$S is the CSP Source that could not be parsed
+failedToParseUnrecognizedSource = Nepavyko išanalizuoti nežinomo šaltinio „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+upgradeInsecureRequest = Atnaujinamas nesaugus prašymas „%1$S“, kad būtų galima naudoti „%2$S“
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective):
+ignoreSrcForDirective = Ignoruojami direktyvos „%1$S“ šaltiniai
+# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword):
+# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword
+hostNameMightBeKeyword = „%1$S“ interpretuota kaip serverio vardas, o ne reikšminis žodis. Jeigu norite, kad tai būtų interpretuota kaip reikšminis žodis, įrašykite jį viengubose kabutėse: „'%2$S'“.
+# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective):
+# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss')
+notSupportingDirective = Nepalaikoma direktyva „%1$S“. Šios direktyvos ir jos turinio nebus paisoma.
+# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent):
+# %1$S is the URL of the blocked resource load.
+blockAllMixedContent = Blokuojama nesaugi užklausa „%1$S“.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues):
+# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values
+ignoringDirectiveWithNoValues = „%1$S“ ignoruojama, nes neturi jokių parametrų.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective):
+# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode.
+ignoringReportOnlyDirective = Izoliavimo direktyva ignoruojama, kai pristatoma su „tik pranešti“ („report-only“) nuostata „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective):
+# %1$S is the name of the src that is ignored.
+# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored.
+IgnoringSrcBecauseOfDirective=„%1$S“ ignoruojamas dėl „%2$S“ direktyvos.
+
+# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective):
+# %1$S is the ignored src
+# %2$S is the directive which supports src
+IgnoringSourceWithinDirective = Ignoruojamas šaltinis „%1$S“ (nepalaikomas „%2$S“ viduje).
+
+# CSP Errors:
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource):
+# %1$S is the source that could not be parsed
+couldntParseInvalidSource = Nepavyko išanalizuoti negalimo šaltinio „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost):
+# %1$S is the host that's invalid
+couldntParseInvalidHost = Nepavyko išanalizuoti negalimo serverio vardo „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort):
+# %1$S is the string source
+couldntParsePort = Nepavyko išanalizuoti prievado adrese „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective):
+# %1$S is the name of the duplicate directive
+duplicateDirective = Aptiktos besikartojančios „%1$S“ direktyvos. Bus paisoma tik pirmosios iš jų.
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag):
+# %1$S is the option that could not be understood
+couldntParseInvalidSandboxFlag = Nepavyko išanalizuoti netinkamos izoliavimo gairės „%1$S“
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-lt/dom/chrome/security/security.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c9d46085af
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/security/security.properties
@@ -0,0 +1,154 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mixed Content Blocker
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
+BlockMixedDisplayContent = Mišraus atvaizduojamo turinio „%1$S“ įkėlimas uždraustas
+BlockMixedActiveContent = Mišraus aktyvaus turinio „%1$S“ įkėlimas uždraustas
+
+# CORS
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
+CORSDisabled=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: išjungtas CORS).
+CORSDidNotSucceed=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: CORS užklausa nepavyko).
+CORSOriginHeaderNotAdded=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: nepavyko pridėti CORS „Origin“ antraštės).
+CORSExternalRedirectNotAllowed=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: neleidžiamas CORS užklausos išorinis nukreipimas).
+CORSRequestNotHttp=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: CORS užklausa ne http).
+CORSMissingAllowOrigin=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: CORS užklausoje trūksta „Access-Control-Allow-Origin“ antraštės).
+CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: CORS užklausos „Access-Control-Allow-Origin“ antraštė neleistina).
+CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: CORS užklausos „Access-Control-Allow-Origin“ antraštė nesutampa su „%2$S“).
+CORSNotSupportingCredentials=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš „%1$S“ nuskaitymą (priežastis: kredencialas nėra palaikomas, jei CORS antraštė „Access-Control-Allow-Origin“ yra „*“).
+CORSMethodNotFound=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: CORS užklausos „Access-Control-Allow-Methods“ antraštėje nerastas metodas).
+CORSMissingAllowCredentials=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: CORS „Access-Control-Allow-Methods“ antraštėje tikėtasi „true“).
+CORSPreflightDidNotSucceed2=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: nesuveikė CORS priešsiuntiminė užklausa).
+CORSInvalidAllowMethod=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: netinkamas prieigos raktas „%2$S“ CORS antraštėje „Access-Control-Allow-Methods“).
+CORSInvalidAllowHeader=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: netinkamas prieigos raktas „%2$S“ CORS antraštėje „Access-Control-Allow-Headers“).
+CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Užblokuota „Cross-Origin“ užklausa: tos pačios kilmės privatumo nuostatai draudžia nutolusio ištekliaus iš %1$S nuskaitymą (priežastis: antraštė „%2$S“ nėra leidžiama atsižvelgiant į antraštę „Access-Control-Allow-Headers“ iš CORS priešsiuntiminės užklausos).
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
+STSUnknownError=„Strict-Transport-Security“: apdorojant svetainės pateiktą antraštę įvyko nežinoma klaida.
+STSUntrustworthyConnection=„Strict-Transport-Security“: ryšys su šia svetaine yra nepatikimas, tad pateikta antraštė buvo ignoruota.
+STSCouldNotParseHeader=„Strict-Transport-Security“: svetainė pateikė antraštę, kurios nepavyko sėkmingai išanalizuoti.
+STSNoMaxAge=„Strict-Transport-Security“: svetainė pateikė antraštę, kurioje nebuvo „max-age“ direktyvos.
+STSMultipleMaxAges=„Strict-Transport-Security“: svetainė pateikė antraštę, kurioje buvo keletas „max-age“ direktyvų.
+STSInvalidMaxAge=„Strict-Transport-Security“: svetainė pateikė antraštę, kurioje buvo netinkama „max-age“ direktyva.
+STSMultipleIncludeSubdomains=„Strict-Transport-Security“: svetainė pateikė antraštę, kurioje buvo keletas „includeSubDomains“ direktyvų.
+STSInvalidIncludeSubdomains=„Strict-Transport-Security“: svetainė pateikė antraštę, kurioje buvo netinkama „includeSubDomains“ direktyva.
+STSCouldNotSaveState=„Strict-Transport-Security“: pažymint svetainę kaip „Strict-Transport-Security“ serverį įvyko klaida.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "SHA-1"
+SHA1Sig=Ši svetainė pateikia liudijimą, kuriam pasirašyti panaudota SHA-1 maišos funkcija. Liudijimams pasirašyti rekomenduojama naudoti stipresnes maišos funkcijas, nei SHA-1.
+InsecurePasswordsPresentOnPage=Nešifruotame (http://) tinklalapyje aptiktas slaptažodžio laukas. Tai yra nesaugu, nes tokius prisijungimo duomenis labai lengva pavogti.
+InsecureFormActionPasswordsPresent=Formoje, pateikiamoje nešifruotu (http://) ryšiu, aptiktas slaptažodžio laukas. Tai yra nesaugu, nes tokius prisijungimo duomenis labai lengva pavogti.
+InsecurePasswordsPresentOnIframe=Nešifruotame (http://) kadre aptiktas slaptažodžio laukas. Tai yra nesaugu, nes tokius prisijungimo duomenis labai lengva pavogti.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
+LoadingMixedActiveContent2=Įkeliamas mišrus (nesaugus) aktyvus turinys „%1$S“ šifruotame tinklalapyje
+LoadingMixedDisplayContent2=Įkeliamas mišrus (nesaugus) pasyvus turinys „%1$S“ šifruotame tinklalapyje
+LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Mišraus (nesaugaus) turinio „%1$S“ įkėlimas į saugiame tinklalapyje esantį papildinį yra nerekomenduojamas, ir netrukus bus blokuojamas.
+# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
+MixedContentBlockedDownload = Užblokuotas nesaugaus turinio „%S“ atsiuntimas.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=„iframe“ elementas, kurio „sandbox“ atribute nurodyti tiek „allow-scripts“, tiek „allow-same-origin“, gali panaikinti savo izoliavimą.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=Elementas „iframe“, turintis tiek „allow-top-navigation“, tiek „allow-top-navigation-by-user-activation“ reikšmes „sandbox“ atributui, leis viršutinę navigaciją.
+
+# Sub-Resource Integrity
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
+MalformedIntegrityHash=“script“ elemento „integrity“ atribute yra netinkamai suformuota maišos reikšmė: „%1$S“. Tinkamas formatas yra „<maišos algoritmas>-<maišos reikšmė>“.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityLength=„integrity“ atribute esanti maišos reikšmė yra netinkamo ilgio.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityBase64=„integrity“ atribute esančios maišos reikšmės nepavyko iškoduoti.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256").
+IntegrityMismatch=Nė viena iš „integrity“ atribute esančių „%1$S“ maišos reikšmių neatitinka poištekliaus turinio.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
+IneligibleResource=„%1$S“ netinka vientisumo patikrinimams, kadangi nėra nei „CORS“, nei „same-origin“ tipo.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
+UnsupportedHashAlg=Nepalaikomas maišos algoritmas „integrity“ atribute: „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+NoValidMetadata=„integrity“ atribute nėra galiojančių metaduomenų.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
+WeakCipherSuiteWarning=Ši svetainė šifravimui naudoja RC4 šifrą, kuris yra nenaudotinas bei nesaugus.
+
+DeprecatedTLSVersion2=Šioje svetainėje veikia nenaudotina TLS versija. Prašome pereiti prie TLS 1.2 arba 1.3.
+
+#XCTO: nosniff
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff".
+MimeTypeMismatch2=Išteklius iš „%1$S“ buvo užblokuotas dėl MIME tipo („%2$S“) neatitikimo („X-Content-Type-Options: nosniff“).
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
+XCTOHeaderValueMissing=Perspėjimas dėl „X-Content-Type-Options“ antraštės: reikšmė buvo „%1$S“; ar norėjote nusiųsti „nosniff“?
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
+XTCOWithMIMEValueMissing=Išteklius iš „%1$S“ nebuvo atvaizduotas dėl nežinomo, klaidingo, arba trūkstamo MIME tipo („X-Content-Type-Options: nosniff“).
+
+BlockScriptWithWrongMimeType2=Scenarijus iš „%1$S“ buvo užblokuotas dėl neleidžiamo MIME tipo („%2$S“).
+WarnScriptWithWrongMimeType=Buvo įkeltas scenarijus iš „%1$S“, nors jo MIME tipas („%2$S“) nėra tinkamas „JavaScript“ MIME tipas.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()"
+BlockImportScriptsWithWrongMimeType=Scenarijaus iš „%1$S“ įkėlimas, naudojant „importScripts()“, buvo užblokuotas dėl neleidžiamo MIME tipo („%2$S“).
+BlockWorkerWithWrongMimeType=Scenarijaus iš „%1$S“ įkėlimas buvo užblokuotas dėl neleidžiamo MIME tipo („%2$S“).
+BlockModuleWithWrongMimeType=Modulio iš „%1$S“ įkėlimas buvo užblokuotas dėl neleidžiamo MIME tipo („%2$S“).
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
+BlockTopLevelDataURINavigation=Patekimas į aukščiausio lygmens „data: URI“ neleidžiamas (užblokuotas „%1$S“ įkėlimas)
+BlockSubresourceRedirectToData=Nukreipimas į nesaugų „data: URI“ neleidžiamas (užblokuotas „%1$S“ įkėlimas)
+
+BlockSubresourceFTP=FTP poištekliaus įkėlimas http(s) tinklalapyje nėra leidžiamas (uždraustas „%1$S“ įkėlimas).
+
+RestrictBrowserEvalUsage=„eval()“ ir panašūs naudojimai nėra leidžiami tėviniame procese arba sisteminiuose kontekstuose (užblokuotas naudojimas iš „%1$S“)
+
+# LOCALIZATION NOTE (BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest):
+# %1$S is the browser name "brandShortName"; %2$S is the URL of the upgraded request; %1$S is the upgraded scheme.
+BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest = „%1$S“ atnaujina nesaugų rodymo prašymą „%2$S“, kad jis naudotų „%3$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+MixedContentAutoUpgrade=Nesaugi rodymo užklausa „%1$S“ dabar naudos „%2$S“
+# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
+# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
+RunningClearSiteDataValue=Antraštė „Clear-Site-Data“ priverstinai sukėlė „%S“ duomenų išvalymą.
+UnknownClearSiteDataValue=Aptikta „Clear-Site-Data“ antraštė. Nežinoma reikšmė „%S“.
+
+# Reporting API
+ReportingHeaderInvalidJSON=Pranešimų antraštė: gauta netinkama JSON reikšmė.
+ReportingHeaderInvalidNameItem=Pranešimų antraštė: netinkamas grupės pavadinimas.
+ReportingHeaderDuplicateGroup=Pranešimų antraštė: ignoruojama taip pat pavadinta grupė „%S“.
+ReportingHeaderInvalidItem=Pranešimų antraštė: ignoruojamas neteisingas elementas pavadinimu „%S“.
+ReportingHeaderInvalidEndpoint=Pranešimų antraštė: ignoruojamas neteisingas elemento galinis taškas pavadinimu „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name
+ReportingHeaderInvalidURLEndpoint=Pranešimų antraštė: ignoruojamas neteisingas galinio taško URL „%1$S“, skirtas elementui pavadinimu „%2$S“.
+
+FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Funkcionalumo nuostatas: praleidžiamas nepalaikomas funkcionalumas „%S“.
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Funkcionalumo nuostatas: praleidžiamas tuščias leidimų sąrašas funkcionalumui „%S“.
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+FeaturePolicyInvalidAllowValue=Funkcionalumo nuostatas: praleidžiama nepalaikoma leidimo reikšmė „%S“.
+
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
+ReferrerLengthOverLimitation=HTTP šaltinio antraštė: ilgis viršija „%1$S“ baitų ribą – šaltinio antraštė apkerpama iki kilmės: „%2$S“
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
+ReferrerOriginLengthOverLimitation=HTTP šaltinio antraštė: kilmės su šaltiniu ilgis viršija „%1$S“ baitų ribą – pašalinamas šaltinis su kilme „%2$S“
+
+# X-Frame-Options
+# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
+XFrameOptionsInvalid = Netinkama „X-Frame-Options“ antraštė įkeliant „%2$S“: „%1$S“ nėra galima direktyva.
+# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options".
+XFrameOptionsDeny=„%2$S“ įkėlimas kadre buvo uždraustas, nes „X-Frame-Options“ direktyvos reikšmė yra „%1$S“.
+
+# HTTPS-Only Mode
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+HTTPSOnlyUpgradeRequest = Nesaugi užklausa „%1$S“ dabar naudos „%2$S“.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request.
+HTTPSOnlyNoUpgradeException = Nesaugi užklausa „%1$S“ turi išimtį.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
+HTTPSOnlyFailedRequest = Nesaugios užklausos „%1$S“ atnaujinimas nepavyko. (%2$S“)
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+IframeSandboxBlockedDownload = „%S“ atsiuntimas buvo nutrauktas, nes tai sukėlęs „iframe“ turi izoliavimą žymę.
+
+# Sanitizer API
+# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.
+SanitizerRcvdNoInput = Gautas tuščia, arba jokia, įvestis. Grąžinamas tuščias „DocumentFragment“.
+# LOCALIZATION NOTE: "Sanitizer" is the name of the API. Please do not localize.
+SanitizerOptionsDiscarded = „Sanitizer“ konstruktoriaus parinktys dar nėra palaikomos. Tai yra bandomoji elgsena.
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/svg/svg.properties b/l10n-lt/dom/chrome/svg/svg.properties
new file mode 100644
index 0000000000..92a40717a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/svg/svg.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+AttributeParseWarning=Nelaukta reikšmė „%2$S“, analizuojant „%1$S savybę.“
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd b/l10n-lt/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7f66c3d86c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY xml.nostylesheet "XML failas neturi susietos su juo stilių informacijos. Dokumento medis parodytas žemiau.">
diff --git a/l10n-lt/dom/chrome/xslt/xslt.properties b/l10n-lt/dom/chrome/xslt/xslt.properties
new file mode 100644
index 0000000000..afd07a74d2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/chrome/xslt/xslt.properties
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+1 = Nepavyko analizuoti XSLT stilių.
+2 = Nepavyko analizuoti „XPath“ reiškinio.
+3 =
+4 = Nepavyko XSLT transformacija.
+5 = Netinkama „XSLT“ arba „XPath“ funkcija.
+6 = Gali būti, kad XSLT stiliuose yra rekursija.
+7 = Netinkama XSLT 1.0 atributo reikšmė.
+8 = „XPath“ turėtų grąžinti „NodeSet“.
+9 = XSLT transformaciją nutraukė <xsl:message>.
+10 = Nepavyko įkelti XSLT stilių. Tinklo klaida:
+11 = XSLT stiliuose nenurodytas XML MIME tipas:
+12 = XSLT stilių schema tiesiogiai ar netiesiogiai importuoja arba įterpia pati save:
+13 = Funkcija XPath buvo iškviesta su neteisingu parametrų skaičiumi.
+14 = Buvo iškviesta nežinoma „XPath“ plėtinio funkcija.
+15 = „XPath“ klaida: trūksta „)“:
+16 = „XPath“ klaida: netinkama ašis:
+17 = „XPath“ klaida: turi būti tikrinamas vardo arba mazgo tipas:
+18 = „XPath“ klaida: trūksta „]“:
+19 = „XPath“ klaida: netinkamas kintamojo vardas:
+20 = „XPath“ klaida: neteisinga reiškinio pabaiga:
+21 = „XPath“ klaida: čia turi būti operatorius:
+22 = „XPath“ klaida: neuždarytas literalas:
+23 = „XPath“ klaida: trūksta „:“:
+24 = „XPath“ klaida: „!“ neturi būti, neigimą reiškia „not()“:
+25 = „XPath“ klaida: netinkamas ženklas:
+26 = „XPath“ klaida: trūksta dvejetainio operatoriaus:
+27 = XSLT stiliai buvo užblokuoti saugumo sumetimais.
+28 = Vykdoma sintaksiškai neteisinga išraiška.
+29 = Neporinis riestinis skliaustas.
+30 = Kuriamas elementas su sintaksiškai neteisingu „QName“ atributu.
+31 = Kintamųjų vardai persikloja viename stiliaus apraše.
+32 = Kreipinys į funkciją „key“ neleistas.
+
+LoadingError = Nepavyko įkelti stilių schemos. Klaida: %S
+TransformError = Nepavyko XSLT transformacija. Klaida: %S
diff --git a/l10n-lt/dom/dom/media.ftl b/l10n-lt/dom/dom/media.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7f15f40516
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/dom/dom/media.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+mediastatus-fallback-title = „{ -brand-short-name }“ leidžia mediją
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..80800187a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY openFileCmd.label "Atverti failą…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY openFileCmd.key "O">
+<!ENTITY openRemoteCmd.label "Atverti tinklalapį…">
+<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY openRemoteCmd.key "L">
+<!ENTITY fileRecentMenu.label "Paskiausiai atverti tinklalapiai">
+<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY saveCmd.label "Įrašyti">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "Įrašyti kaip…">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Įrašyti ir pakeisti koduotę">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "k">
+<!ENTITY publishCmd.label "Publikuoti">
+<!ENTITY publishCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY publishCmd.key "S">
+<!ENTITY publishAsCmd.label "Publikuoti kitaip…">
+<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY fileRevert.label "Grįžti prie paskiausiai įrašyto">
+<!ENTITY fileRevert.accesskey "G">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY publishSettings.label "Publikavimo nuostatos…">
+<!ENTITY publishSettings.accesskey "b">
+
+<!-- Toolbar buttons/items -->
+<!ENTITY newToolbarCmd.label "Naujas">
+<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Kurti naują tinklalapį">
+<!ENTITY openToolbarCmd.label "Atverti">
+<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Atverti failą iš šio kompiuterio">
+<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Įrašyti failą į diską">
+<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Nusiųsti failą į nuotolinį kompiuterį">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Spausdinimas">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Spausdinti šį lapą">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b793d5928b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -0,0 +1,67 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE -->
+
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer">
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+<!-- Toolbar-only items -->
+
+
+<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Taisos mygtukų juosta">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Peržiūra">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Peržiūrėti šį tinklalapį naršyklėje">
+<!-- File menu items -->
+
+<!ENTITY exportToTextCmd.label "Eksportuoti grynuoju tekstu…">
+<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY previewCmd.label "Atverti naršyklėje">
+<!ENTITY previewCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "Išsiųsti tinklalapį el. paštu…">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "l">
+<!-- View menu items -->
+
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Taisos mygtukų juosta">
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Formatavimo priemonių juosta">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Taisos veiksenų juosta">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "v">
+<!-- Format menu items -->
+
+<!ENTITY formatMenu.label "Formatas">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY grid.label "Tinklelis">
+<!ENTITY grid.accesskey "T">
+<!ENTITY pageProperties.label "Tinklalapio antraštė ir savybės…">
+<!ENTITY pageProperties.accesskey "a">
+<!-- Tools menu items -->
+
+<!ENTITY validateCmd.label "Patikrinti HTML">
+<!ENTITY validateCmd.accesskey "H">
+<!-- Display Mode toolbar and View menu items -->
+
+<!ENTITY NormalModeTab.label "Normalusis">
+<!ENTITY NormalMode.label "Normalusis">
+<!ENTITY NormalMode.accesskey "N">
+<!ENTITY NormalMode.tooltip "Rodyti lentelių rėmelius ir žymes">
+<!ENTITY AllTagsModeTab.label "Su gairių ženklais">
+<!ENTITY AllTagsMode.label "Su gairių ženklais">
+<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "r">
+<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Rodyti HTML gairių ženklus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label)
+ Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if
+ you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text,
+ or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do
+ not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' -->
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Pirminis tekstas">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.label "Pirminis tekstas">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "t">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Taisyti pirminį HTML tekstą">
+<!ENTITY PreviewModeTab.label "Peržiūra">
+<!ENTITY PreviewMode.label "Peržiūra">
+<!ENTITY PreviewMode.accesskey "ž">
+<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Rodyti tikrąjį vaizdą (kaip naršyklėje)">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f2e3e9ee1d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
+# Don't translate embedded "\n".
+# Don't translate strings like this: %variable%
+# as they will be replaced using JavaScript
+#
+No=Ne
+Save=Įrašyti
+More=Daugiau
+Less=Mažiau
+MoreProperties=Daugiau savybių
+FewerProperties=Mažiau savybių
+PropertiesAccessKey=s
+None=Nėra
+none=nėra
+OpenHTMLFile=HTML failo atvėrimas
+OpenTextFile=Grynojo teksto failo atvėrimas
+SelectImageFile=Pasirinti paveikslo failą
+SaveDocument=Tinklalapio įrašymas
+SaveDocumentAs=Tinklalapio įrašymas kaip…
+SaveTextAs=Įrašymas grynuoju tekstu kaip…
+EditMode=Taisymo veiksena
+Preview=Peržiūra
+Publish=Publikuoti
+PublishPage=Publikuoti tinklalapį
+DontPublish=Nepublikuoti
+SavePassword=Slaptažodį įrašyti su slaptažodžių tvarkytuve
+CorrectSpelling=(taisyti rašybą)
+NoSuggestedWords=(nėra siūlomų žodžių)
+NoMisspelledWord=Rašybos klaidų nerasta
+CheckSpellingDone=Rašyba patikrinta
+CheckSpelling=Tikrinti rašybą
+InputError=Klaida
+Alert=Įspėjimas
+CantEditFramesetMsg=Rašyklė negali parengti HTML kadrų rinkinių, taip pat tinklalapių su į juos įdėtais kadrais. Pirmuoju atveju bandykite parengti kiekvieną kadrą atskirai, o antruoju – įrašykite tinklalapį su kadrais ir po to pašalinkite iš jo gairę <iframe>.
+CantEditMimeTypeMsg=Nėra galimybės taisyti šio tipo tinklalapių.
+CantEditDocumentMsg=Nėra galimybės taisyti šio tipo tinklalapį.
+BeforeClosing=prieš užveriant
+BeforePreview=prieš peržiūrint
+BeforeValidate=prieš patikrinant dokumentą
+# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
+SaveFilePrompt=Ar įrašyti „%title%“ pakeitimus %reason%?
+PublishPrompt=Ar įrašyti „%title%“ pakeitimus %reason%? \u0020
+SaveFileFailed=Nepavyko įrašyti failo.
+
+# Publishing error strings:
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
+FileNotFound=Failas „%file%“ nerastas.
+SubdirDoesNotExist=Poaplankio „%dir%“ nerasta arba vardu „%file%“ jau pavadintas kitas poaplankis.
+FilenameIsSubdir=Failas „%file%“ gal būt yra kitur.
+ServerNotAvailable=Nepavyko prisijungti prie serverio. Patikrinkite prisijungimo duomenis ir bandykite vėl.
+Offline=Esate neprisijungę nuo tinklo. Spustelėkite prisijungimo ženkliuką lango apačioje dešinėje.
+DiskFull=Nepakanka vietos diske failui „%file%“ įrašyti.
+NameTooLong=Per ilgas failo arba aplanko vardas.
+AccessDenied=Jūs neturite leidimo publikuoti šioje tinklavietėje.
+UnknownPublishError=Įvyko nežinoma publikavimo klaida.
+PublishFailed=Nepavyko publikuoti!
+PublishCompleted=Publikavimas baigtas
+AllFilesPublished=Publikuoti visi failai
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
+FailedFileMsg=%x% iš %total% failų nepavyko publikuoti.
+# End-Publishing error strings
+Prompt=Kvietimas
+# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host%
+PromptFTPUsernamePassword=Įveskite vardą ir slaptažodį FTP serveriui „%host%“
+RevertCaption=Sugrįžti prie paskiausiai įrašyto
+Revert=Sugrįžti
+SendPageReason=prieš siunčiant šį tinklalapį
+Send=Siųsti
+## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
+PublishProgressCaption=Publikuojama: %title%
+PublishToSite=Publikuojama tinklavietėje: %title%
+AbandonChanges=Ar atsisakyti neįrašytų tinklalapio „%title%“ pakeitimų ir įkelti ankstesnę jo versiją?
+DocumentTitle=Tinklalapio antraštė
+NeedDocTitle=Surinkite tinklalapio antraštę.
+DocTitleHelp=Tai padės atpažinti tinklalapį, kai jis bus rodomas lange arba jį rasti adresyne.
+CancelPublishTitle=Ar tikrai atsisakyti publikavimo?
+## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
+## the CancelPublishContinue key below
+CancelPublishMessage=Jei atsisakysite pradėto publikavimo, kai kurie failai gali būti išsiųsti į serverį ne iki galo. Jei norite tęsti publikuoti failus, spustelėkite mygtuką „Tęsti“, jei ne – mygtuką „Atsisakyti“.
+CancelPublishContinue=Tęsti
+MissingImageError=Pasirinkite „gif“, „jpg“ arba „png“ paveikslą.
+EmptyHREFError=Prašom parinkti naujo saito nuorodą.
+LinkText=Saito tekstas
+LinkImage=Saito paveikslas
+MixedSelection=[Mišrus žymėjimas]
+Mixed=(mišrus)
+# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font
+NotInstalled=%S neįdiegta
+EnterLinkText=Surinkite saito tekstą:
+EnterLinkTextAccessKey=s
+EmptyLinkTextError=Surinkite saito tekstą.
+EditTextWarning=Tai pakeis esamą tekstą.
+#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
+ValidateRangeMsg=Surinktas skaičius (%n%) nepatenka į numatytus rėžius.
+ValidateNumberMsg=Surinkite skaičių tarp %min% ir %max%.
+MissingAnchorNameError=Surinkite žymės vardą.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
+DuplicateAnchorNameError=Vardas „%name%“ šiame tinklalapyje jau yra. Surinkite kitą.
+BulletStyle=Ženklinimo stilius
+SolidCircle=Skritulis
+OpenCircle=Tuščiaviduris apskritimas
+SolidSquare=Pilnaviduris kvadratas
+NumberStyle=Numeravimo stilius
+Automatic=Numatytasis
+Style_1=1, 2, 3…
+Style_I=I, II, III…
+Style_i=i, ii, iii…
+Style_A=A, B, C…
+Style_a=a, b, c…
+Pixels=taškų
+Percent=procentų
+PercentOfCell=% langelio
+PercentOfWindow=% lango
+PercentOfTable=% lentelės
+#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed.
+untitledTitle=bevardis-%S
+untitledDefaultFilename=be pavadinimo
+ShowToolbar=Rodyti mygtukų juostą
+HideToolbar=Slėpti mygtukų juostą
+ImapError=Nepavyksta įkelti paveikslo
+ImapCheck=\nPasirinkite naują tinklavietę (URL) ir bandykite dar kartą…
+SaveToUseRelativeUrl=Prieš naudojant santykinius adresus tinklalapį reikia įrašyti
+NoNamedAnchorsOrHeadings=Šiame tinklalapyje nėra žymių ir antraščių
+TextColor=Teksto spalva
+HighlightColor=Teksto žymėjimo spalva
+PageColor=Tinklalapio fono spalva
+BlockColor=Nepaisyti fono spalvos
+TableColor=Fono spalva
+CellColor=Langelio fono spalva
+TableOrCellColor=Lentelės arba langelio fono spalva
+LinkColor=Saito teksto spalva
+ActiveLinkColor=Aktyvaus saito spalva
+VisitedLinkColor=Aplankyto saito spalva
+NoColorError=Pasirinkite spalvą iš paletės arba surinkite spalvos HTML kodą
+Table=Lentelės
+TableCell=Lentelės langelių
+NestedTable=Įdėtinės lentelės
+HLine=Horizontaliosios linijos
+Link=Saito
+Image=Paveikslo
+ImageAndLink=Paveikslo ir saito
+NamedAnchor=Žymės
+List=Sąrašo
+ListItem=Sąrašo elemento
+Form=Formos
+InputTag=Formos lauko
+InputImage=Formos paveikslo
+TextArea=Teksto lauko
+Select=Atrankos sąrašo
+Button=Mygtuko
+Label=Etiketės
+FieldSet=Laukų grupės
+Tag=HTML gairės
+MissingSiteNameError=Surinkite šios tinklavietės pavadinimą.
+MissingPublishUrlError=Surinkite tinklalapio publikavimo vietą.
+MissingPublishFilename=Surinkite tinklalapio failo vardą.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
+DuplicateSiteNameError=„%name%“ jau yra. Įveskite kitą svetainės vardą.
+AdvancedProperties=Papildomų savybių taisa…
+AdvancedEditForCellMsg=Papildomų savybių negalima taisyti kai pažymėti keli langeliai
+# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
+ObjectProperties=%obj% savybės…
+# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu
+ObjectPropertiesAccessKey=b
+# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinSelectedCells=Sujungti pažymėtus langelius
+# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinCellToRight=Sujungti su langeliu iš dešinės
+JoinCellAccesskey=u
+# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard
+TableSelectKey=Vald+
+# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard
+XulKeyMac=Cmd+
+# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard
+Del=Šal
+Delete=Pašalinti
+DeleteCells=Pašalinti langelius
+DeleteTableTitle=Eilučių arba stulpelių šalinimas
+DeleteTableMsg=Sumažinus eilučių arba stulpelių skaičių, bus pašalinti lentelės langeliai kartu su jų turiniu. Ar tikrai pašalinti?
+Clear=Išvalyti
+#Mouse actions
+Click=Spustelėti
+Drag=Nuvilkti
+Unknown=Nežinomas
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
+RemoveTextStylesAccesskey=e
+RemoveTextStyles=Pašalinti visus teksto stilius
+StopTextStyles=Nebetaikyti teksto stilių
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
+RemoveLinksAccesskey=s
+RemoveLinks=Pašalinti saitus
+StopLinks=Nutraukti saito tekstą
+#
+NoFormAction=Savaime išsisiunčiančių formų dar tinkamai neapdoroja kai kurios programos. Todėl reikia į tai atsižvelgti numatant veiksmus su jomis.
+NoAltText=Rekomenduotina surinkti paveikslo alternatyvų tekstą, kuris bus matomas vietoj paveikslo tekstinėse programose arba kai paveikslas ilgai siunčiamas, arba kai programos nuostatose nustatyta, kad paveikslų nereikia atsiųsti.
+#
+Malformed=Pirminio teksto negalima konvertuoti į dokumentą, nes tai nėra taisyklingas XHTML tekstas.
+NoLinksToCheck=Nėra elementų, iš kurių eitų saitai
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..25086d90de
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,370 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Įdėti be formatų">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "f">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V">
+<!ENTITY pasteAs.label "Įdėti kitaip">
+<!ENTITY pasteAs.accesskey "t">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Įdėti kaip citatą">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
+<!ENTITY findBarCmd.label "Ieškoti…">
+<!ENTITY findReplaceCmd.label "Ieškoti ir keisti…">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Tikrinti rašybą renkant tekstą">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "r">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Tikrinti rašybą…">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "r">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "Intarpai">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Saitas…">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "S">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Žymė…">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "Paveikslas…">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "Horizontali juosta">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "Lentelė…">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertMathCmd.label "Formulė…">
+<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "Rašmuo…">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Eilutės pabaiga po paveikslu">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "p">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "Įterpti saitą…">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "Į">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "Taisyti saitą naujame lange">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.title "Šriftas">
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Parinkti šriftą">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "Šriftas">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "Š">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "Įvairiaplotis">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "v">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "Lygiaplotis">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "L">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "T">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H">
+<!ENTITY fontTimes.label "Times">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.title "Šrifto dydis">
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Pasirinkti šrifto dydį">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "Mažesnis">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "M">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "&lt;">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "Didesnis">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "D">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "&gt;">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "Dydis">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "D">
+<!ENTITY size-tinyCmd.label "Mažytis">
+<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "Mažas">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "Vidutinis">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "Didelis">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Lbai didelis">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY size-hugeCmd.label "Milžiniškas">
+<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "M">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "Teksto stilius">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "Pusjuodis">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "B">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kursyvas">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "I">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Pabrauktas">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Perbrauktas">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Viršutinis indeksas">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Apatinis indeksas">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Nelaužomas">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY styleEm.label "Akcentas">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "e">
+<!ENTITY styleStrong.label "Stipresnis akcentas">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "t">
+<!ENTITY styleCite.label "Citata">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "C">
+<!ENTITY styleAbbr.label "Santrumpa">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "S">
+<!ENTITY styleAcronym.label "Akronimas">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "o">
+<!ENTITY styleCode.label "Programos tekstas">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "m">
+<!ENTITY styleSamp.label "Išvesties pavyzdys">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "z">
+<!ENTITY styleVar.label "Kintamasis">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "i">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "Teksto spalva…">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "a">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "Fono spalva…">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "F">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Pašalinti žymes">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "ž">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "Pastraipa">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Pastraipa">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "Antraštė 1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "Antraštė 2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "Antraštė 3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "Antraštė 4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "Antraštė 5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "Antraštė 6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adresas">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Formatuotas tekstas">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "F">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "Sąrašas">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "r">
+<!ENTITY noneCmd.label "Nėra">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "Ženklintas">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numeruotas">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listTermCmd.label "Sąvokos pavadinimas">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Sąvokos aprašas">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "Sąrašo savybės…">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "S">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.title "Pastraipa">
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Pasirinkti pastraipos formatą">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "Paprastas tekstas">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "t">
+<!-- isn't used in menu now, but may be added in future -->
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Papildoma taisa">
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "P">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "Lygiuotė">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "u">
+<!ENTITY alignLeft.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "k">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "Lygiuoti pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignCenter.label "Centruoti">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "C">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "Lygiuoti pagal vidurio liniją">
+<!ENTITY alignRight.label "Pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "d">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "Lygiuoti pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignJustify.label "Pagal abu kraštus">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "b">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "Lygiuoti abu kraštus">
+
+<!-- Layer toolbar items -->
+<!ENTITY absolutePosition.label "Padėtis:">
+<!ENTITY layer.tooltip "Sluoksniai">
+<!ENTITY decreaseZIndex.label "Perkelti į užnugarį">
+<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Perkelti į užnugarį">
+<!ENTITY increaseZIndex.label "Perkelti į priekį">
+<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Perkelti į priekį">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "Padidinti įtrauką">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "n">
+<!ENTITY increaseIndent.key "]">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "Sumažinti įtrauką">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "m">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "[">
+
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "Laiško spalvos ir fonas…">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "f">
+
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "Lentelė">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "L">
+
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "Pažymėti">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "ž">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Pažymėti lentelę">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "ž">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Įterpti lentelę">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "e">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Pašalinti lentelę">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "š">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "Įterpti">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY tableTable.label "Lentelę">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "L">
+<!ENTITY tableRow.label "Eilutę">
+<!ENTITY tableRows.label "Eilutę(-es)">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "E">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "Eilutę virš">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "E">
+<!ENTITY tableRowBelow.label "Eilutę po">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "i">
+<!ENTITY tableColumn.label "Stulpelį">
+<!ENTITY tableColumns.label "Stulpelį(-ius)">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "S">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "Stulpelį prieš">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "S">
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "Stulpelį po">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "t">
+<!ENTITY tableCell.label "Langelį">
+<!ENTITY tableCells.label "Langelį(-ius)">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCellContents.label "Langelio turinį">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "t">
+<!ENTITY tableAllCells.label "Visus langelius">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "V">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "Langelius prieš">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCellAfter.label "Langelius po">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "n">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Pašalinti">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "š">
+
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "u">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "u">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "Skaidyti langelį">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "k">
+<!ENTITY convertToTable.label "Tekstą paversti lentele…">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "l">
+<!ENTITY tableProperties.label "Lentelės savybės…">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "v">
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Meniu juosta">
+<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Formatavimo priemonių juostą">
+<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Iškirpti">
+<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopijuoti">
+<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Įdėti">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Spausdinti">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Spausdinti šį tinklalapį">
+<!ENTITY findToolbarCmd.label "Ieškoti">
+<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Ieškoti šiame tinklalapyje">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Rašyba">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Tikrinti viso laiško arba pažymėtos jo dalies rašybą">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Paveikslas">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Įterpti paveikslą arba taisyti pažymėto paveikslo savybes">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Horizontalė">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Įterpti horizontalią liniją arba taisyti pažymėtos linijos savybes">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Lentelė">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Įterpti lentelę arba taisyti pažymėtos lentelės savybes">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Saitas">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Įterpti saitą arba taisyti pažymėto saito savybes">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Žymė">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Įterpti žymę arba taisyti pažymėtos žymės savybes">
+<!ENTITY colorButtons.title "Spalvos">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Pasirinkti teksto spalvą">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Parinkti fono spalvą">
+<!ENTITY throbber.tooltip "Atverti „&vendorShortName;“ tinklalapį">
+<!ENTITY HighlightColorButton.label "Žymeklis">
+<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Parinkti teksto žymėjimo spalvą">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY absoluteFontSize.label "Šrifto dydis">
+<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Nustatyti šrifto dydį">
+<!ENTITY smaller.label "Mažesnis">
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Sumažinti šriftą">
+<!ENTITY larger.label "Didesnis">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Padidinti šriftą">
+<!ENTITY bold.label "Pusjuodis">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Pusjuodis">
+<!ENTITY italic.label "Kursyvas">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kursyvas">
+<!ENTITY underline.label "Pabrauktas">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Pabrauktas">
+<!ENTITY bullets.label "Ženkleliai">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Ženklinti (panaikinti ženklinimą)">
+<!ENTITY numbers.label "Skaitmenys">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Numeruoti (panaikinti numeravimą)">
+<!ENTITY outdent.label "Išsikišimas">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Sumažinti įtrauką">
+<!ENTITY indent.label "Įtrauka">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Padidinti įtrauką">
+<!ENTITY AlignPopupButton.label "Lygiuotė">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Pasirinkti teksto lygiuotę">
+<!ENTITY InsertPopupButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Įterpti saitą, žymę, horizontalę arba lentelę">
+<!ENTITY alignLeftButton.label "Lygiuoti pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Lygiuoti kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignCenterButton.label "Centruoti">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Centruoti">
+<!ENTITY alignRightButton.label "Lygiuoti pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Lygiuoti dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignJustifyButton.label "Lygiuoti abu kraštus">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Lygiuoti abu kraštus">
+
+<!-- Structure Toolbar Context Menu items -->
+<!ENTITY structSelect.label "Pažymėti">
+<!ENTITY structSelect.accesskey "ž">
+<!ENTITY structRemoveTag.label "Pašalinti gairę">
+<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "š">
+<!ENTITY structChangeTag.label "Pakeisti gairę">
+<!ENTITY structChangeTag.accesskey "k">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "Įterpti…">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "e">
+<!ENTITY updateTOC.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "n">
+<!ENTITY removeTOC.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "š">
+<!ENTITY tocMenu.label "Turinys">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "u">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..dd20895ca9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE -->
+
+
+<!ENTITY editorCheck.label "Composer">
+<!ENTITY editorCheck.accesskey "R">
+
+<!ENTITY compose.label "Rašyklė">
+<!ENTITY editing.label "Naujo tinklalapio nuostatos">
+<!ENTITY toolbars.label "Priemonių juostos">
+<!ENTITY publish.label "Publikavimas">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..01988d1d57
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Smiley Menu items -->
+<!ENTITY insertSmiley.label "Jaustukai">
+<!ENTITY insertSmiley.accesskey "J">
+
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "Šypsena">
+<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "Š">
+<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Įterpti šypsenos jaustuką">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "Pyktis">
+<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "P">
+<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Įterpti pykčio jaustuką">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "Mirktelėjimas">
+<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "M">
+<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Įterpti mirktelėjimo jaustuką">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "Parodyti liežuvį">
+<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "l">
+<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Įterpti rodomo liežuvio jaustuką">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "Juokas">
+<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "u">
+<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Įterpti juoko jaustuką">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Nepatogumas">
+<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "p">
+<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Įterpti nepatogumo jaustuką">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "Nedrąsumas">
+<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "N">
+<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Įterpti nedrąsumo jaustuką">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "Nustebimas">
+<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "t">
+<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Įterpti nustebimo jaustuką">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "Bučinys">
+<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "B">
+<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Įterpti bučinio jaustuką">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "Rėksmas">
+<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "R">
+<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Įterpti rėksmo jaustuką">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "„Cool“">
+<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "o">
+<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Įterpti „Cool“ jaustuką">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "Pinigai burnoje">
+<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "b">
+<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Įterpti pinigų burnoje jaustuką">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "Pėda burnoje">
+<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "ė">
+<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Įterpti pėdos burnoje jaustuką">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "Naivumas">
+<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "v">
+<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Įterpti naivumo jaustuką">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "Verksmas">
+<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "r">
+<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Įterpti verksmo jaustuką">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "Suspaustos lūpos">
+<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "l">
+<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Įterpti suspaustų lūpų jaustuką">
+<!ENTITY SmileButton.label "Įdėkite šypsenėlę">
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "Įterpti jaustuką">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..296c7457cc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-composer.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background -->
+<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE -->
+
+
+
+<!ENTITY pref.composer.title "Composer">
+<!ENTITY recentFiles.title "Paskiausiai atvertų tinklalapių sąrašas">
+<!ENTITY documentsInMenu.label "Didžiausias tinklalapių skaičius sąraše::">
+<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "D">
+<!ENTITY savingFiles.title "Įrašant ar publikuojant tinklalapius:">
+<!ENTITY preserveExisting.label "Išlaikyti originalų pirminio teksto išdėstymą">
+<!ENTITY preserveExisting.accesskey "o">
+<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Išlaikyti eilučių laužymą ir originalų tinklalapio formatą">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Paveikslus ir kitus su tinklalapiu susietus failus įrašyti kartu su tinklalapiu">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "P">
+<!ENTITY showPublishDialog.label "Kai publikuojamas tinklalapis, rodyti publikavimo dialogą">
+<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "K">
+<!ENTITY composerEditing.label "Taisa">
+<!ENTITY maintainStructure.label "Įterpus arba pašalinus langelius, išlaikyti lentelės stačiakampį pavidalą">
+<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Pašalinus pažymėtus lentelės langelius, jos forma išlieka stačiakampė">
+<!ENTITY maintainStructure.accesskey "m">
+<!ENTITY useCSS.label "Vietoj HTML elementų ir atributų naudoti CSS pakopinius stilius">
+<!ENTITY useCSS.accesskey "V">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Pradėti naują pastraipą paspaudus įvesties klavišą">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "r">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..97918a3a7d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.editing.title "Naujo tinklalapio nuostatos">
+
+<!ENTITY authorName.label "Autorius:">
+<!ENTITY authorName.accesskey "A">
+<!ENTITY pageColorHeader "Numatytoji tinklalapio išvaizda">
+
+<!ENTITY defaultColors.label "Spalvų neparinkti (bus naudojamos numatytosios)">
+<!ENTITY defaultColors.accesskey "m">
+<!ENTITY customColors.label "Spalvas parinkti:">
+<!ENTITY customColors.accesskey "s">
+
+<!ENTITY normalText.label "Normalus tekstas">
+<!ENTITY normalText.accesskey "N">
+<!ENTITY linkText.label "Saito tekstas">
+<!ENTITY linkText.accesskey "i">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Aktyvaus saito tekstas">
+<!ENTITY activeLinkText.accesskey "k">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Aplankyto saito tekstas">
+<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "l">
+<!ENTITY background.label "Fonas:">
+<!ENTITY background.accesskey "F">
+<!ENTITY colon.character ":">
+
+<!ENTITY backgroundImage.label "Fono piešinys:">
+<!ENTITY backgroundImage.accesskey "o">
+<!ENTITY chooseFile.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY chooseFile.accesskey "f">
+
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ad72e80bc0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY WindowTitle.label "Papildoma taisa">
+<!ENTITY AttName.label "Požymis:">
+<!ENTITY AttValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY PropertyName.label "Savybė:">
+<!ENTITY currentattributesfor.label "HTML gairė:">
+<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Požymis">
+<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Savybė">
+<!ENTITY tree.valueHeader.label "Reikšmė">
+<!ENTITY tabHTML.label "HTML požymiai">
+<!ENTITY tabCSS.label "Stilius">
+<!ENTITY tabJSE.label "„JavaScript“ įvykiai">
+
+<!ENTITY editAttribute.label "Jei reikia pataisyti reikšmę, spustelėkite objekto vardą viršuje.">
+<!ENTITY removeAttribute.label "Pašalinti požymį">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2d5d539f2f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Spalva">
+<!ENTITY lastPickedColor.label "Paskiausiai pasirinkta spalva">
+<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "P">
+<!ENTITY chooseColor1.label "Pasirinkite spalvą:">
+<!ENTITY chooseColor2.label "Įveskite HTML spalvą">
+<!ENTITY chooseColor2.accessKey "H">
+<!ENTITY setColorExample.label "(pvz., „#0000ff“ arba „blue“):">
+<!ENTITY default.label "Numatytoji">
+<!ENTITY default.accessKey "N">
+<!ENTITY palette.label "Paletė:">
+<!ENTITY standardPalette.label "Numatytoji">
+<!ENTITY webPalette.label "„Nepavojingos“ spalvos">
+<!ENTITY background.label "Fonas:">
+<!ENTITY background.accessKey "F">
+<!ENTITY table.label "lentelės">
+<!ENTITY table.accessKey "t">
+<!ENTITY cell.label "langelio">
+<!ENTITY cell.accessKey "l">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4d0b2fa48d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Teksto pavertimas lentele">
+<!ENTITY instructions1.label "Iš kiekvienos pažymėtos dokumento dalies pastraipos bus sukurta lentelės eilutė.">
+<!ENTITY instructions2.label "Pasirinkite ženklą, kuris bus panaudotas pastraipoms skaidyti į stulpelius:">
+<!ENTITY commaRadio.label "Kablelis">
+<!ENTITY spaceRadio.label "Tarpas">
+<!ENTITY otherRadio.label "Kitas ženklas:">
+<!ENTITY deleteCharCheck.label "Pašalinti skirtukus">
+<!ENTITY collapseSpaces.label "Nepaisyti papildomų tarpų">
+<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Gretimus tarpus pakeisti vienu">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..53b5edd338
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Papildoma taisa…">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "t">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Pridėti ar modifikuoti HTML, stiliaus požymius bei „JavaScript“ įvykius">
+<!ENTITY chooseFileButton.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "f">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "f">
+<!ENTITY makeUrlRelative.label "Santykinis universalusis adresas">
+<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "S">
+<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Sukeisti santykinį adresą su absoliučiuoju. Prieš tai reikia įrašyti tinklalapį į diską.">
+
+<!-- Shared by Link and Image dialogs -->
+<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Įveskite tinklalapio adresą ar kelią iki vietinio failo arba iš išskleidžiamojo sąrašo pasirinkite žymę ar antraštę:">
+<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "t">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..61ef95d5e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Žymės savybės">
+<!ENTITY anchorNameEditField.label "Žymės vardas:">
+<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "Ž">
+<!ENTITY nameInput.tooltip "To paties tinklalapio žymių vardai turi būti skirtingi.">
+
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9ad6e4b75a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Pakeitimų pasirinkimas">
+<!ENTITY conflictWarning.label "Šį tinklalapį jau modifikavo kita programa, tačiau į jį dar neįrašyti rašyklės padaryti pakeitimai.">
+<!ENTITY conflictResolve.label "Pasirinkite, kurią versiją įrašyti:">
+<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "Įrašyti į tinklalapį rašyklės padarytus pakeitimus">
+<!ENTITY useOtherPageButton.label "Pakeisti šį tinklalapį, įrašant kita programa padarytus pakeitimus">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f6f6308e41
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Mygtuko nuostatos">
+
+<!ENTITY Settings.label "Nuostatos">
+
+<!ENTITY ButtonType.label "Tipas">
+<!ENTITY ButtonType.accesskey "T">
+<!ENTITY submit.value "Pateikti">
+<!ENTITY reset.value "Atstatyti">
+<!ENTITY button.value "Mygtukas">
+
+<!ENTITY ButtonName.label "Vardas:">
+<!ENTITY ButtonName.accesskey "V">
+<!ENTITY ButtonValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY ButtonValue.accesskey "R">
+<!ENTITY tabIndex.label "Tabuliacijos indeksas:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "b">
+<!ENTITY ButtonDisabled.label "Neveiksnus">
+<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "N">
+<!ENTITY AccessKey.label "Komandos klavišas:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "K">
+
+<!ENTITY RemoveButton.label "Pašalinti mygtuką">
+<!ENTITY RemoveButton.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b5c9ce3c7d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Tinklalapio spalvos ir fonas">
+<!ENTITY pageColors.label "Tinklalapio spalvos">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Spalvų neparinkti">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "e">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Bus panaudotos naršyklės nuostatose parinktos spalvos">
+<!ENTITY customColorsRadio.label "Spalvas parinkti:">
+<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "p">
+<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Bus panaudotos žemiau parinktos spalvos, nepaisant parinktų naršyklės nuostatose">
+
+<!ENTITY normalText.label "Normalus tekstas">
+<!ENTITY normalText.accessKey "e">
+<!ENTITY linkText.label "Saito tekstas">
+<!ENTITY linkText.accessKey "S">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Aktyvaus saito tekstas">
+<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Aplankyto saito tekstas">
+<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "n">
+<!ENTITY background.label "Fonas:">
+<!ENTITY background.accessKey "F">
+<!ENTITY colon.character ":">
+<!ENTITY backgroundImage.label "Fono piešinys:">
+<!ENTITY backgroundImage.accessKey "o">
+<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Fono piešinio failas">
+<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "Sutrumpintas duomenų URI (kopijuojant įkels visą URI į mainų sritį)">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e50a699853
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Laukų grupės savybės">
+
+<!ENTITY Legend.label "Užrašas">
+<!ENTITY Legend.accesskey "U">
+
+<!ENTITY EditLegendText.label "Taisyti užrašą:">
+<!ENTITY EditLegendText.accesskey "T">
+<!ENTITY LegendAlign.label "Užrašo lygiuotė:">
+<!ENTITY LegendAlign.accesskey "l">
+<!ENTITY AlignDefault.label "Numatytoji">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Centruota">
+<!ENTITY AlignRight.label "Pagal dešinįjį kraštą">
+
+<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Pašalinti grupę rinkinį">
+<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6938869cbf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formos savybės">
+
+<!ENTITY Settings.label "Nuostatos">
+
+<!ENTITY FormName.label "Formos vardas:">
+<!ENTITY FormName.accesskey "v">
+<!ENTITY FormAction.label "Veikos URL:">
+<!ENTITY FormAction.accesskey "U">
+<!ENTITY FormMethod.label "Metodas:">
+<!ENTITY FormMethod.accesskey "M">
+<!ENTITY FormEncType.label "Koduotė:">
+<!ENTITY FormEncType.accesskey "K">
+<!ENTITY FormTarget.label "Paskirties kadras:">
+<!ENTITY FormTarget.accesskey "P">
+
+<!ENTITY RemoveForm.label "Pašalinti formą">
+<!ENTITY RemoveForm.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4133273af8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Horizontalės savybės">
+
+<!ENTITY dimensionsBox.label "Matmenys">
+<!ENTITY heightEditField.label "Storis:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "S">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY pixelsPopup.value "taškai(-ų)">
+<!ENTITY alignmentBox.label "Lygiuotė">
+<!ENTITY leftRadio.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY leftRadio.accessKey "k">
+<!ENTITY centerRadio.label "Centruoti">
+<!ENTITY centerRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY rightRadio.label "Pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY rightRadio.accessKey "d">
+
+<!ENTITY threeDShading.label "Erdvinis šešėlis">
+<!ENTITY threeDShading.accessKey "š">
+<!ENTITY saveSettings.label "Nuostatas laikyti numatytosiomis">
+<!ENTITY saveSettings.accessKey "n">
+<!ENTITY saveSettings.tooltip "Įrašyti šias nuostatas ir naudoti jas įterpiant kitas horizontalias linijas">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ad8dc8c51d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Paveikslo savybės">
+
+<!ENTITY pixelsPopup.value "taškų">
+<!-- These are in the Location tab panel -->
+
+<!ENTITY locationEditField.label "Paveikslo URL:">
+<!ENTITY locationEditField.accessKey "U">
+<!ENTITY locationEditField.tooltip "Surinkite paveikslo vardą arba nurodykite jo vietą">
+<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "URI - bendras resurso identifikatorius (nukopijuosite pilną URI kodą į iškarpinę)">
+<!ENTITY title.label "Paaiškinančioji etiketė:">
+<!ENTITY title.accessKey "e">
+<!ENTITY title.tooltip "Į HTML požymį „title“ įrašytas tekstas vaizduojamas kaip paveikslą paaiškinanti etiketė">
+<!ENTITY altText.label "Alternatyvusis tekstas:">
+<!ENTITY altText.accessKey "t">
+<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Surinkite tekstą, kuris bus rodomas vietoj paveikslo">
+<!ENTITY noAltText.label "Alternatyvaus teksto paveikslui nepriskirti">
+<!ENTITY noAltText.accessKey "n">
+
+<!ENTITY previewBox.label "Paveikslo peržiūra">
+<!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
+<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
+
+<!ENTITY actualSize.label "Originalus dydis:">
+<!ENTITY actualSizeRadio.label "Originalus dydis">
+<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "O">
+<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Atstatyti originalų paveikslo dydį">
+<!ENTITY customSizeRadio.label "Kitoks dydis">
+<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "k">
+<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Pakeisti paveikslo dydį tinkamu tinklalapiui">
+<!ENTITY heightEditField.label "Aukštis:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "A">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY constrainCheckbox.label "Išlaikyti proporcijas">
+<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "c">
+<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Išlaikyti paveikslo matmenų proporcijas">
+<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
+
+<!ENTITY imagemapBox.label "Paveikslo planas">
+<!ENTITY removeImageMapButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "š">
+<!-- These are the options for image alignment -->
+
+<!ENTITY alignment.label "Teksto išdėstymas paveikslo atžvilgiu">
+<!ENTITY bottomPopup.value "Apačioje">
+<!ENTITY topPopup.value "Viršuje">
+<!ENTITY centerPopup.value "Centre">
+<!ENTITY wrapRightPopup.value "Apeiti iš dešinės">
+<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Apeiti iš kairės">
+<!-- These controls are in the Spacing Box -->
+
+<!ENTITY spacingBox.label "Protarpiai">
+<!ENTITY leftRightEditField.label "Iš kairės ir iš dešinės:">
+<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "k">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "Iš viršaus ir iš apačios:">
+<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "v">
+<!ENTITY borderEditField.label "Rėmelis:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "R">
+<!-- These controls are in the Link Box -->
+
+<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Aplink paveikslą su saitu rodyti rėmelį">
+<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "ė">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Saito papildoma taisa…">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "p">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Pridėti ar keisti HTML požymius, stilių ir „JavaScript“ įvykius">
+<!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
+
+<!ENTITY imageInputTab.label "Forma">
+<!ENTITY imageLocationTab.label "Paveikslas">
+<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Matmenys">
+<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Išvaizda">
+<!ENTITY imageLinkTab.label "Saitas">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a9fa28a19b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formos valdiklio savybės">
+<!ENTITY windowTitleImage.label "Formos paveikslo savybės">
+
+<!ENTITY InputType.label "Valdiklio tipas">
+<!ENTITY InputType.accesskey "t">
+<!ENTITY text.value "Teksto laukas">
+<!ENTITY password.value "Slaptažodžio laukas">
+<!ENTITY checkbox.value "Žymimasis langelis">
+<!ENTITY radio.value "Žymimoji akutė">
+<!ENTITY submit.value "Mygtukas „Pateikti“">
+<!ENTITY reset.value "Mygtukas „Atstatyti“">
+<!ENTITY file.value "Failo parinkimas">
+<!ENTITY hidden.value "Paslėptas">
+<!ENTITY image.value "Paveikslas">
+<!ENTITY button.value "Mygtukas">
+
+<!ENTITY InputSettings.label "Valdiklio nuostatos">
+<!ENTITY InputName.label "Valdiklio vardas:">
+<!ENTITY InputName.accesskey "v">
+<!ENTITY GroupName.label "Grupės vardas:">
+<!ENTITY GroupName.accesskey "v">
+<!ENTITY InputValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY InputValue.accesskey "R">
+<!ENTITY InitialValue.label "Pradinė reikšmė:">
+<!ENTITY InitialValue.accesskey "r">
+<!ENTITY InputChecked.label "Pažymėtas">
+<!ENTITY InputChecked.accesskey "ž">
+<!ENTITY InputSelected.label "Aktyvus">
+<!ENTITY InputSelected.accesskey "A">
+<!ENTITY InputReadOnly.label "Tik skaitymui">
+<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "T">
+<!ENTITY InputDisabled.label "Neveiksnus">
+<!ENTITY InputDisabled.accesskey "N">
+<!ENTITY tabIndex.label "Tabuliacijos indeksas:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "b">
+<!ENTITY TextSize.label "Valdiklio dydis:">
+<!ENTITY TextSize.accesskey "d">
+<!ENTITY TextLength.label "Maksimalus ilgis:">
+<!ENTITY TextLength.accesskey "M">
+<!ENTITY AccessKey.label "Spartusis klavišas:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "S">
+<!ENTITY Accept.label "Galimi tipai:">
+<!ENTITY Accept.accesskey "G">
+
+<!ENTITY ImageProperties.label "Paveikslo savybės…">
+<!ENTITY ImageProperties.accesskey "b">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6add8cd356
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Rašmens įterpimas">
+<!ENTITY category.label "Rašmens rūšis">
+<!ENTITY letter.label "Pagrindinė raidė:">
+<!ENTITY letter.accessKey "P">
+<!ENTITY character.label "Įterpiamas rašmuo:">
+<!ENTITY character.accessKey "e">
+<!ENTITY accentUpper.label "Didžiosios raidės su diakritiniais ženklais">
+<!ENTITY accentLower.label "Mažosios raidės su diakritiniais ženklais">
+<!ENTITY otherUpper.label "Kitos didžiosios">
+<!ENTITY otherLower.label "Kitos mažosios">
+<!ENTITY commonSymbols.label "Dažniausiai vartojami rašmenys">
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bc42f26c5a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formulės įterpimas">
+
+<!ENTITY sourceEditField.label "Įveskite „LaTeX“ pirminį tekstą:">
+
+<!ENTITY options.label "Parinktys">
+<!ENTITY optionInline.label "Kaip teksto dalį">
+<!ENTITY optionInline.accesskey "t">
+<!ENTITY optionDisplay.label "Kaip iliustraciją">
+<!ENTITY optionDisplay.accesskey "u">
+<!ENTITY optionLTR.label "Kryptis iš kairės į dešinę">
+<!ENTITY optionLTR.accesskey "k">
+<!ENTITY optionRTL.label "Kryptis iš dešinės į kairę">
+<!ENTITY optionRTL.accesskey "d">
+
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "t">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e76d7543d5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "HTML įterpimas">
+<!ENTITY sourceEditField.label "Surinkite HTML teksto su gairėmis fragmentą:">
+<!ENTITY example.label "Pavyzdžiui, ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleOpenTag.label "&lt;i&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleCloseTag.label "&lt;/i&gt;">
+<!ENTITY exampleText.label "Sveiki!">
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "Į">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..febeccee4b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Window.title "Turinys">
+<!ENTITY buildToc.label "Sukurti turinį iš:">
+<!ENTITY tag.label "HTML gairė:">
+<!ENTITY class.label "Klasė:">
+<!ENTITY header1.label "1 lygis">
+<!ENTITY header2.label "2 lygis">
+<!ENTITY header3.label "3 lygis">
+<!ENTITY header4.label "4 lygis">
+<!ENTITY header5.label "5 lygis">
+<!ENTITY header6.label "6 lygis">
+<!ENTITY makeReadOnly.label "Nekeičiamasis turinys">
+<!ENTITY orderedList.label "Numeruoti visus turinio elementus">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d77c038520
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Lentelės įterpimas">
+
+<!ENTITY size.label "Lentelės dydis">
+<!ENTITY numRowsEditField.label "Eilučių sk.:">
+<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "E">
+<!ENTITY numColumnsEditField.label "Stulpelių sk.:">
+<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "S">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY borderEditField.label "Rėmelių storis:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "R">
+<!ENTITY borderEditField.tooltip "Surinkite skaičių – lentelės rėmelio storį; nulis (0) reiškia nematomą lentelės rėmelį">
+<!ENTITY pixels.label "taškai(-ų)">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..329ca454a5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Etiketės savybės">
+
+<!ENTITY Settings.label "Nuostatos">
+<!ENTITY Settings.accesskey "N">
+
+<!ENTITY EditLabelText.label "Taisyti tekstą:">
+<!ENTITY EditLabelText.accesskey "T">
+<!ENTITY LabelFor.label "Valdiklis:">
+<!ENTITY LabelFor.accesskey "V">
+<!ENTITY AccessKey.label "Spartusis klavišas:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "S">
+
+<!ENTITY RemoveLabel.label "Pašalinti etiketę">
+<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9492dfa1e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Saito savybės">
+<!ENTITY LinkURLBox.label "Saito vieta">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f5ec533ec7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Sąrašo savybės">
+
+<!ENTITY ListType.label "Sąrašo tipas">
+<!ENTITY bulletStyle.label "Ženklinimo stilius:">
+<!ENTITY startingNumber.label "Pradėti numeruoti nuo:">
+<!ENTITY startingNumber.accessKey "n">
+<!ENTITY none.value "Joks">
+<!ENTITY bulletList.value "Žiogeliais ženklintas sąrašas">
+<!ENTITY numberList.value "Numeruotas sąrašas">
+<!ENTITY definitionList.value "Aprašų sąrašas">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.label "pakeisti visą sąrašą">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "v">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.label "pakeisti tik pažymėtus jo elementus">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "ž">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..80807a9ba1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Tinklalapio savybės">
+<!ENTITY location.label "Vieta:">
+<!ENTITY lastModified.label "Atnaujintas:">
+<!ENTITY titleInput.label "Antraštė:">
+<!ENTITY titleInput.accessKey "A">
+<!ENTITY authorInput.label "Autorius:">
+<!ENTITY authorInput.accessKey "u">
+<!ENTITY descriptionInput.label "Aprašas:">
+<!ENTITY descriptionInput.accessKey "r">
+<!ENTITY locationNewPage.label "[Dar neįrašytas]">
+<!ENTITY EditHEADSource1.label "Pastaba:">
+<!ENTITY EditHEADSource2.label "Kitus antraštinės tinklalapio dalies elementus galima taisyti iš meniu „Rodymas“ arba iš mygtukų juostos, esančios lango apačioje, pasirinkus „Pirminis tekstas“.">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a7ead9d890
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Asmeninis žodynas">
+
+<!ENTITY wordEditField.label "Naujas žodis:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY AddButton.label "Pridėti">
+<!ENTITY AddButton.accessKey "P">
+<!ENTITY DictionaryList.label "Žodyno žodžiai:">
+<!ENTITY DictionaryList.accessKey "Ž">
+<!ENTITY ReplaceButton.label "Pakeisti">
+<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "k">
+<!ENTITY RemoveButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY RemoveButton.accessKey "š">
+
+<!ENTITY CloseButton.label "Užverti">
+<!ENTITY CloseButton.accessKey "U">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ad7f6314d7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
@@ -0,0 +1,65 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Tinklalapio publikavimas">
+<!ENTITY windowTitleSettings.label "Publikavimo nuostatos">
+<!ENTITY publishTab.label "Publikavimas">
+<!ENTITY settingsTab.label "Nuostatos">
+<!ENTITY publishButton.label "Publikuoti">
+<!-- Publish Tab Panel -->
+
+<!ENTITY siteList.label "Tinklavietės pavadinimas:">
+<!ENTITY siteList.accesskey "T">
+<!ENTITY siteList.tooltip "Pasirinkite tinklavietę, kurioje ketinate publikuoti">
+<!ENTITY newSiteButton.label "Aprašyti naują tinklavietę">
+<!ENTITY newSiteButton.accesskey "a">
+<!ENTITY docDirList.label "Tinklalapio poaplankis:">
+<!ENTITY docDirList.accesskey "p">
+<!ENTITY docDirList.tooltip "Parinkite arba įveskite tinklalapiui skirto serverio poaplankio vardą">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.label "Įtraukti grafinius ir kitus failus">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "k">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "Publikuoti paveikslus ir kitus failus, į kuriuos eina saitai iš šio tinklalapio">
+<!ENTITY sameLocationRadio.label "Failų vieta sutampa su tinklalapio vieta">
+<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "F">
+<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "Failai publikuojami toje pat tinklavietėje, kur ir tinklalapis">
+<!ENTITY useSubdirRadio.label "Įrašyti į šį tinklavietės poaplankį:">
+<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "Į">
+<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "Failus publikuoti į parinktą serverio poaplankį">
+<!ENTITY otherDirList.tooltip "Parinkite arba įveskite tinklavietės poaplankio, į kurį norite publikuoti failus, vardą">
+<!ENTITY pageTitle.label "Tinklalapio antraštė:">
+<!ENTITY pageTitle.accesskey "a">
+<!ENTITY pageTitle.tooltip "Tinklalapio antraštė bus matoma naršyklės lango antraštės juostoje ir adresyne">
+<!ENTITY pageTitleExample.label "pvz., „V. Pavardenio tinklalapis“">
+<!ENTITY filename.label "Failo vardas:">
+<!ENTITY filename.accesskey "v">
+<!ENTITY filename.tooltip "Surinkite šio tinklalapio failo vardą ir prievardį „.html“">
+<!ENTITY filenameExample.label "pvz., „Jonas.html“">
+<!ENTITY setDefaultButton.label "Laikyti numatytąja">
+<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "n">
+<!ENTITY removeButton.label "Pašalinti tinklavietės aprašą">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "š">
+<!-- Settings Tab Panel -->
+
+<!ENTITY publishSites.label "Aprašytos tinklavietės">
+<!ENTITY serverInfo.label "Serverio informacija">
+<!ENTITY loginInfo.label "Seanso pradžios informacija">
+<!ENTITY siteName.label "Tinklavietės pavadinimas:">
+<!ENTITY siteName.accesskey "p">
+<!ENTITY siteName.tooltip "Alternatyvus (vietinis) pavadinimas tinklavietės, kurioje publikuojate (pvz., „Rašiniai“)">
+<!ENTITY siteUrl.label "Publikavimo adresas (pvz., ftp://ftp.tiekejas.lt/abonentas):">
+<!ENTITY siteUrl.accesskey "a">
+<!ENTITY siteUrl.tooltip "Adresas prasideda „ftp://“ (http://). Jį galima gauti iš IPT arba prieglobos teikėjo">
+<!ENTITY browseUrl.label "Pradžios tinklalapio adresas (pvz., http://www.tiekejas.lt/abonentas):">
+<!ENTITY browseUrl.accesskey "t">
+<!ENTITY browseUrl.tooltip "Jūsų svetainės pradžios tinklalapio aplanko adresas. Jis prasideda „http://“ ir baigiasi aplanko (ne failo) vardu.">
+<!ENTITY username.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY username.accesskey "A">
+<!ENTITY username.tooltip "Abonento vardas, su kuriuo prisijungiate prie paslaugas teikiančios tarnybos">
+<!ENTITY password.label "Slaptažodis:">
+<!ENTITY password.accesskey "S">
+<!ENTITY password.tooltip "Slaptažodis, naudojamas kartu su abonento vardu.">
+<!ENTITY savePassword.label "Įrašyti slaptažodį">
+<!ENTITY savePassword.accesskey "r">
+<!ENTITY savePassword.tooltip "Slaptažodį galima išsaugoti slaptažodžių tvarkytuvėje, kad nereikėtų kiekvieną kartą jo rinkti.">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1acc46c540
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY siteUrl.label "Tinklavietės URL:">
+<!ENTITY docSubdir.label "Tinklalapio poaplankis:">
+<!ENTITY otherSubdir.label "Paveikslų poaplankis:">
+
+<!ENTITY status.label "Publikuojama…">
+<!ENTITY fileList.label "Publikavimo būsena">
+<!ENTITY succeeded.label "Pavyko">
+<!ENTITY failed.label "Nepavyko">
+
+<!ENTITY keepOpen "Pasibaigus publikavimui šio lango neužverti">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..522279d403
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from EdReplace.xul -->
+
+<!ENTITY replaceDialog.title "Paieška ir keitimas">
+<!ENTITY findField.label "Ko ieškoti:">
+<!ENTITY findField.accesskey "o">
+<!ENTITY replaceField.label "Kuo keisti:">
+<!ENTITY replaceField.accesskey "u">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "Paisyti simbolių registro">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "P">
+<!ENTITY wrapCheckbox.label "Priėjus pabaigą, tęsti paiešką nuo pradžios">
+<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "b">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Ieškoti link pradžios">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "r">
+<!ENTITY findNextButton.label "Ieškoti toliau">
+<!ENTITY findNextButton.accesskey "l">
+<!ENTITY replaceButton.label "Pakeisti">
+<!ENTITY replaceButton.accesskey "P">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Pakeisti ir ieškoti">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "e">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Pakeisti visur">
+<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "v">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY closeButton.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b5fba1d78e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. -->
+
+<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. -->
+<!ENTITY windowTitle2.label "Pakeisti teksto koduotę ir įrašyti">
+<!ENTITY documentTitleTitle.label "Tinklalapio antraštė">
+<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "Simbolių koduotė">
+<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "Pasirinkite koduotę įrašomam failui:">
+<!ENTITY documentExportToText.label "Įrašyti grynuoju tekstu">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..83e355af8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Atrankos sąrašo savybės">
+
+<!ENTITY Select.label "Atrankos sąrašas">
+<!ENTITY SelectName.label "Sąrašo vardas:">
+<!ENTITY SelectName.accesskey "v">
+<!ENTITY SelectSize.label "Aukštis:">
+<!ENTITY SelectSize.accesskey "A">
+<!ENTITY SelectMultiple.label "Keleriopa atranka">
+<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "K">
+<!ENTITY SelectDisabled.label "Neveiksnus">
+<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "N">
+<!ENTITY SelectTabIndex.label "Tabuliacijos indeksas:">
+<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "b">
+
+<!ENTITY OptGroup.label "Parinkčių grupė">
+<!ENTITY OptGroupLabel.label "Etiketė:">
+<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "E">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.label "Neveiksni">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "N">
+
+<!ENTITY Option.label "Parinktis">
+<!ENTITY OptionText.label "Tekstas:">
+<!ENTITY OptionText.accesskey "T">
+<!ENTITY OptionValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY OptionValue.accesskey "R">
+<!ENTITY OptionSelected.label "Numatytoji atranka">
+<!ENTITY OptionSelected.accesskey "u">
+<!ENTITY OptionDisabled.label "Neveiksni">
+<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "N">
+
+<!ENTITY TextHeader.label "Tekstas">
+<!ENTITY ValueHeader.label "Reikšmė">
+<!ENTITY SelectedHeader.label "Pažymėtas">
+
+<!ENTITY AddOption.label "Pridėti parinktį">
+<!ENTITY AddOption.accesskey "P">
+<!ENTITY AddOptGroup.label "Pridėti grupę">
+<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "r">
+<!ENTITY RemoveElement.label "Pašalinti">
+<!ENTITY RemoveElement.accesskey "š">
+<!ENTITY MoveElementUp.label "Pakelti">
+<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "k">
+<!ENTITY MoveElementDown.label "Nuleisti">
+<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "u">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..740b3bc9a2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Pritraukimas prie tinklelio">
+
+<!ENTITY enableSnapToGrid.label "Pritraukti prie tinklelio">
+<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "P">
+
+<!ENTITY sizeEditField.label "Dydis:">
+<!ENTITY sizeEditField.accessKey "D">
+
+<!ENTITY pixelsLabel.value "taškų">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2d6e84f6b9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Rašybos tikrinimas">
+
+<!ENTITY misspelledWord.label "Neteisingai užrašytas žodis:">
+<!ENTITY wordEditField.label "Pakeisti į:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY checkwordButton.label "Tikrinti žodį">
+<!ENTITY checkwordButton.accessKey "o">
+<!ENTITY suggestions.label "Siūlymai:">
+<!ENTITY suggestions.accessKey "ū">
+<!ENTITY ignoreButton.label "Praleisti">
+<!ENTITY ignoreButton.accessKey "l">
+<!ENTITY ignoreAllButton.label "Praleisti visur">
+<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "v">
+<!ENTITY replaceButton.label "Pakeisti">
+<!ENTITY replaceButton.accessKey "k">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Pakeisti visur">
+<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "i">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopButton.accessKey "o">
+<!ENTITY userDictionary.label "Asmeninis žodynas:">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Atsiųsti daugiau">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Įtraukti žodį">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "ž">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Taisyti…">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "T">
+<!ENTITY recheckButton2.label "Tikrinti iš naujo">
+<!ENTITY recheckButton2.accessKey "T">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY closeButton.accessKey "U">
+<!ENTITY sendButton.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY sendButton.accessKey "š">
+<!ENTITY languagePopup.label "Kalba:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "b">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..29e1710086
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
@@ -0,0 +1,75 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tableWindow.title "Lentelės savybės">
+<!ENTITY applyButton.label "Vykdyti">
+<!ENTITY applyButton.accesskey "V">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY tableTab.label "Lentelė">
+<!ENTITY cellTab.label "Langeliai">
+<!ENTITY tableRows.label "Eilučių sk.:">
+<!ENTITY tableRows.accessKey "E">
+<!ENTITY tableColumns.label "Stulpelių sk.:">
+<!ENTITY tableColumns.accessKey "S">
+<!ENTITY tableHeight.label "Aukštis:">
+<!ENTITY tableHeight.accessKey "A">
+<!ENTITY tableWidth.label "Plotis:">
+<!ENTITY tableWidth.accessKey "P">
+<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Rėmeliai ir protarpiai">
+<!ENTITY tableBorderWidth.label "Rėmeliai:">
+<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "R">
+<!ENTITY tableSpacing.label "Protarpiai:">
+<!ENTITY tableSpacing.accessKey "o">
+<!ENTITY tablePadding.label "Užpildas">
+<!ENTITY tablePadding.accessKey "U">
+<!ENTITY tablePxBetwCells.label "taškų skaičius tarp langelių">
+<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "taškų skaičius tarp langelio turinio ir rėmelio">
+<!ENTITY tableAlignment.label "Lentelės lygiuotė:">
+<!ENTITY tableAlignment.accessKey "L">
+<!ENTITY tableCaption.label "Antraštė:">
+<!ENTITY tableCaption.accessKey "n">
+<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Virš lentelės">
+<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Po lentele">
+<!ENTITY tableCaptionLeft.label "Lentelės kairėje">
+<!ENTITY tableCaptionRight.label "Lentelės dešinėje">
+<!ENTITY tableCaptionNone.label "Nėra">
+<!ENTITY tableInheritColor.label "(Lentelės fonas yra toks pat, kaip tinklalapio fonas)">
+
+<!ENTITY cellSelection.label "Vaikščiojimas po lentelę">
+<!ENTITY cellSelectCell.label "Langelis">
+<!ENTITY cellSelectRow.label "Eilutė">
+<!ENTITY cellSelectColumn.label "Stulpelis">
+<!ENTITY cellSelectNext.label "Tolesnis">
+<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "o">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Ankstesnis">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "n">
+<!ENTITY applyBeforeChange.label "Pakeitimai bus pritaikyti prieš pažymint kitą lentelės dalį.">
+<!ENTITY cellContentAlignment.label "Langelio turinio lygiuotė">
+<!ENTITY cellHorizontal.label "Horizontali:">
+<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "H">
+<!ENTITY cellVertical.label "Vertikali:">
+<!ENTITY cellVertical.accessKey "e">
+<!ENTITY cellStyle.label "Langelių stilius:">
+<!ENTITY cellStyle.accessKey "s">
+<!ENTITY cellNormal.label "Normalus">
+<!ENTITY cellHeader.label "Antraštė">
+<!ENTITY cellTextWrap.label "Eilučių laužymas:">
+<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "ž">
+<!ENTITY cellWrap.label "Laužyti">
+<!ENTITY cellNoWrap.label "Nelaužyti">
+<!ENTITY cellAlignTop.label "Viršus">
+<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Vidurys">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label "Apačia">
+<!ENTITY cellAlignJustify.label "Pagal abu kraštus">
+<!ENTITY cellInheritColor.label "(Langelio fonas toks pat, kaip lentelės fonas)">
+<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Parinkite savybes, kurias turės visi pažymėti lentelės langeliai.">
+<!-- Used in both Table and Cell panels -->
+
+<!ENTITY size.label "Dydis">
+<!ENTITY pixels.label "taškai(-ų)">
+<!ENTITY backgroundColor.label "Fono spalva:">
+<!ENTITY backgroundColor.accessKey "F">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Centruoti">
+<!ENTITY AlignRight.label "Pagal dešinįjį kraštą">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b294ca3861
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Teksto lauko savybės">
+
+<!ENTITY Settings.label "Nuostatos">
+
+<!ENTITY TextAreaName.label "Lauko vardas:">
+<!ENTITY TextAreaName.accessKey "v">
+<!ENTITY TextAreaRows.label "Eilutės:">
+<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "E">
+<!ENTITY TextAreaCols.label "Stulpeliai:">
+<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "S">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Tik skaityti">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "a">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.label "Neveiksnus">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "N">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "Tabuliacijos indeksas:">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "T">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "Kreipties klavišas:">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "K">
+<!ENTITY InitialText.label "Pradinis tekstas:">
+<!ENTITY InitialText.accessKey "P">
+
+<!ENTITY TextAreaWrap.label "Laužymo veiksena:">
+<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "L">
+<!ENTITY WrapDefault.value "Numatytoji">
+<!ENTITY WrapOff.value "Išjungta">
+<!ENTITY WrapHard.value "Statinė">
+<!ENTITY WrapSoft.value "Dinaminė">
+<!ENTITY WrapPhysical.value "Fizinė">
+<!ENTITY WrapVirtual.value "Virtuali">
diff --git a/l10n-lt/editor/ui/chrome/region/region.properties b/l10n-lt/editor/ui/chrome/region/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ad890d4adf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/editor/ui/chrome/region/region.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# editor.js
+# editor.properties
+editor.throbber.url=http://www.mozilla.org/projects/seamonkey/
diff --git a/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/COPYING b/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/COPYING
new file mode 100644
index 0000000000..5bf5024e7a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/COPYING
@@ -0,0 +1,26 @@
+Copyright (c) 2000-2013, Albertas Agejevas and contributors.
+All rights reserved.
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+modification, are permitted provided that the following conditions
+are met:
+1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+3. Neither the name of the copyright holders nor the names of its contributors
+ may be used to endorse or promote products derived from this software
+ without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL ALBERTAS AGEJEVAS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+SUCH DAMAGE.
diff --git a/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/README b/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/README
new file mode 100644
index 0000000000..86fb376a86
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/README
@@ -0,0 +1,19 @@
+ispell-lt
+=========
+
+You are looking at the dictionaries and affix files for spellchecking
+of Lithuanian texts.
+
+The latest version of the affix tables and dictionaries can be found
+at https://launchpad.net/ispell-lt . The mailing list of the project
+is available at https://lists.akl.lt/mailman/listinfo/ispell-lt .
+Bazaar is used for version control and it is available at
+https://code.launchpad.net/~ispell-lt/ispell-lt/trunk .
+
+The software is available under the provisions of a BSD-style license.
+The full text of the license is available in the COPYING file.
+
+The project has been sponsored by the Information Society Development
+Committee of the Government of Republic of Lithuania.
+
+Albertas Agejevas <alga@akl.lt>
diff --git a/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/lt.aff b/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/lt.aff
new file mode 100644
index 0000000000..ca3302380a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/lt.aff
@@ -0,0 +1,2723 @@
+SET ISO8859-13
+TRY iastnokreuldvmgpjbyczfhwxq
+
+PFX r Y 2
+PFX r 0 pasi .
+PFX r 0 nepasi .
+
+PFX s Y 2
+PFX s 0 parsi .
+PFX s 0 neparsi .
+
+PFX p Y 2
+PFX p 0 isi .
+PFX p 0 neisi .
+
+PFX q Y 2
+PFX q 0 nusi .
+PFX q 0 nenusi .
+
+PFX v Y 2
+PFX v 0 prisi .
+PFX v 0 neprisi .
+
+PFX w Y 2
+PFX w 0 susi .
+PFX w 0 nesusi .
+
+PFX t Y 2
+PFX t 0 persi .
+PFX t 0 nepersi .
+
+PFX u Y 2
+PFX u 0 prasi .
+PFX u 0 neprasi .
+
+PFX x Y 2
+PFX x 0 usi .
+PFX x 0 neusi .
+
+PFX b Y 4
+PFX b 0 ati [dt]
+PFX b 0 at [^dt]
+PFX b 0 neati [dt]
+PFX b 0 neat [^dt]
+
+PFX c Y 2
+PFX c 0 .
+PFX c 0 ne .
+
+PFX a Y 4
+PFX a 0 api [pb]
+PFX a 0 ap [^pb]
+PFX a 0 neapi [pb]
+PFX a 0 neap [^pb]
+
+PFX f Y 2
+PFX f 0 pa .
+PFX f 0 nepa .
+
+PFX g Y 2
+PFX g 0 par .
+PFX g 0 nepar .
+
+PFX d Y 2
+PFX d 0 i .
+PFX d 0 nei .
+
+PFX e Y 2
+PFX e 0 nu .
+PFX e 0 nenu .
+
+PFX j Y 2
+PFX j 0 pri .
+PFX j 0 nepri .
+
+PFX k Y 2
+PFX k 0 su .
+PFX k 0 nesu .
+
+PFX h Y 2
+PFX h 0 per .
+PFX h 0 neper .
+
+PFX i Y 2
+PFX i 0 pra .
+PFX i 0 nepra .
+
+PFX n Y 2
+PFX n 0 atsi .
+PFX n 0 neatsi .
+
+PFX o Y 2
+PFX o 0 si .
+PFX o 0 nesi .
+
+PFX l Y 2
+PFX l 0 u .
+PFX l 0 neu .
+
+PFX m Y 2
+PFX m 0 apsi .
+PFX m 0 neapsi .
+
+PFX S Y 6
+PFX S 0 ne .
+PFX S 0 nebe .
+PFX S 0 nesi .
+PFX S 0 nebesi .
+PFX S 0 besi .
+PFX S 0 tebesi .
+
+PFX X Y 3
+PFX X 0 be .
+PFX X 0 te .
+PFX X 0 tebe .
+
+PFX N Y 2
+PFX N 0 ne .
+PFX N 0 nebe .
+
+SFX Y Y 157
+SFX Y iau d
+SFX Y t iau t
+SFX Y iau [^dt]
+SFX Y ei
+SFX Y 0 me
+SFX Y 0 m
+SFX Y 0 te
+SFX Y 0 t
+SFX Y ius d
+SFX Y t ius t
+SFX Y ius [^dt]
+SFX Y s
+SFX Y iusio [^dt]
+SFX Y iusiam [^dt]
+SFX Y ius [^dt]
+SFX Y iusiu [^dt]
+SFX Y iusiame [^dt]
+SFX Y iusio d
+SFX Y iusiam d
+SFX Y ius d
+SFX Y iusiu d
+SFX Y iusiame d
+SFX Y t iusio t
+SFX Y t iusiam t
+SFX Y t ius t
+SFX Y t iusiu t
+SFX Y t iusiame t
+SFX Y iusi [^dt]
+SFX Y iusios [^dt]
+SFX Y iusiai [^dt]
+SFX Y iusi [^dt]
+SFX Y iusia [^dt]
+SFX Y iusioje [^dt]
+SFX Y iusioj [^dt]
+SFX Y iusi d
+SFX Y iusios d
+SFX Y iusiai d
+SFX Y iusi d
+SFX Y iusia d
+SFX Y iusioje d
+SFX Y iusioj d
+SFX Y t iusi t
+SFX Y t iusios t
+SFX Y t iusiai t
+SFX Y t iusi t
+SFX Y t iusia t
+SFX Y t iusioje t
+SFX Y t iusioj t
+SFX Y
+SFX Y iusi [^dt]
+SFX Y iusiems [^dt]
+SFX Y iusius [^dt]
+SFX Y iusiais [^dt]
+SFX Y iusiuose [^dt]
+SFX Y iusi d
+SFX Y iusiems d
+SFX Y iusius d
+SFX Y iusiais d
+SFX Y iusiuose d
+SFX Y t iusi t
+SFX Y t iusiems t
+SFX Y t iusius t
+SFX Y t iusiais t
+SFX Y t iusiuose t
+SFX Y iusioms [^dt]
+SFX Y iusias [^dt]
+SFX Y iusiomis [^dt]
+SFX Y iusiose [^dt]
+SFX Y iusioms d
+SFX Y iusias d
+SFX Y iusiomis d
+SFX Y iusiose d
+SFX Y t iusioms t
+SFX Y t iusias t
+SFX Y t iusiomis t
+SFX Y t iusiose t
+SFX Y iusysis [^dt]
+SFX Y iusiojo [^dt]
+SFX Y iusiajam [^dt]
+SFX Y iusj [^dt]
+SFX Y iusiuoju [^dt]
+SFX Y iusiajame [^dt]
+SFX Y iusysis d
+SFX Y iusiojo d
+SFX Y iusiajam d
+SFX Y iusj d
+SFX Y iusiuoju d
+SFX Y iusiajame d
+SFX Y t iusysis t
+SFX Y t iusiojo t
+SFX Y t iusiajam t
+SFX Y t iusj t
+SFX Y t iusiuoju t
+SFX Y t iusiajame t
+SFX Y iusioji [^dt]
+SFX Y iusiosios [^dt]
+SFX Y iusiajai [^dt]
+SFX Y iusij [^dt]
+SFX Y iusija [^dt]
+SFX Y iusiojoje [^dt]
+SFX Y iusiojoj [^dt]
+SFX Y iusioji d
+SFX Y iusiosios d
+SFX Y iusiajai d
+SFX Y iusij d
+SFX Y iusija d
+SFX Y iusiojoje d
+SFX Y iusiojoj d
+SFX Y t iusioji t
+SFX Y t iusiosios t
+SFX Y t iusiajai t
+SFX Y t iusij t
+SFX Y t iusija t
+SFX Y t iusiojoje t
+SFX Y t iusiojoj t
+SFX Y iusieji [^dt]
+SFX Y iusij [^dt]
+SFX Y iusiesiems [^dt]
+SFX Y iusiuosius [^dt]
+SFX Y iusiaisiais [^dt]
+SFX Y iusiuosiuose [^dt]
+SFX Y iusieji d
+SFX Y iusij d
+SFX Y iusiesiems d
+SFX Y iusiuosius d
+SFX Y iusiaisiais d
+SFX Y iusiuosiuose d
+SFX Y t iusieji t
+SFX Y t iusij t
+SFX Y t iusiesiems t
+SFX Y t iusiuosius t
+SFX Y t iusiaisiais t
+SFX Y t iusiuosiuose t
+SFX Y iusiosioms [^dt]
+SFX Y iusisias [^dt]
+SFX Y iusiosiomis [^dt]
+SFX Y iusiosiose [^dt]
+SFX Y iusiosioms d
+SFX Y iusisias d
+SFX Y iusiosiomis d
+SFX Y iusiosiose d
+SFX Y t iusiosioms t
+SFX Y t iusisias t
+SFX Y t iusiosiomis t
+SFX Y t iusiosiose t
+SFX Y ymas
+SFX Y ymo
+SFX Y ymui
+SFX Y ym
+SFX Y ymu
+SFX Y yme
+SFX Y ymai
+SFX Y ym
+SFX Y ymams
+SFX Y ymus
+SFX Y ymais
+SFX Y ymuose
+
+SFX R N 82
+SFX R 0 s ti
+SFX R ti davausi ti
+SFX R ti davaisi ti
+SFX R ti davosi ti
+SFX R ti davoms ti
+SFX R ti davots ti
+SFX R ti siuosi [^sz]ti
+SFX R ti iuosi [s]ti
+SFX R zti siuosi zti
+SFX R ti iuosi ti
+SFX R ti siesi [^sz]ti
+SFX R ti iesi [s]ti
+SFX R zti siesi zti
+SFX R ti iesi ti
+SFX R ti sis [^sz]ti
+SFX R ti is [s]ti
+SFX R zti sis zti
+SFX R ti is ti
+SFX R ti sims [^sz]ti
+SFX R ti ims [s]ti
+SFX R zti sims zti
+SFX R ti ims ti
+SFX R ti sits [^sz]ti
+SFX R ti its [s]ti
+SFX R zti sits zti
+SFX R ti its ti
+SFX R ti iausi ti
+SFX R i umeisi ti
+SFX R i umeis ti
+SFX R i si ti
+SFX R i umms ti
+SFX R i ums ti
+SFX R i umts ti
+SFX R i uts ti
+SFX R ti kis [^kg]ti
+SFX R ti is kti
+SFX R gti kis gti
+SFX R ti kims [^kg]ti
+SFX R ti ims kti
+SFX R gti kims gti
+SFX R ti kits [^kg]ti
+SFX R ti its kti
+SFX R gti kits gti
+SFX R ti damasis ti
+SFX R ti damasi ti
+SFX R ti damiesi ti
+SFX R ti damosi ti
+SFX R i asi ti
+SFX R ti davusis ti
+SFX R 0 si [ao]
+SFX R a uosi a
+SFX R o ausi o
+SFX R a iesi [^i]a
+SFX R a esi [^]ia
+SFX R ia tiesi ia
+SFX R a esi [^d]ia
+SFX R ia iesi dia
+SFX R o aisi o
+SFX R 0 ms [ao]
+SFX R 0 ts [ao]
+SFX R 0 ntis a
+SFX R o antis o
+SFX R 0 masi [ao]
+SFX R 0 si
+SFX R iausi [^dt]
+SFX R iausi d
+SFX R t iausi t
+SFX R eisi
+SFX R 0 ms
+SFX R 0 ts
+SFX R usis
+SFX R sis
+SFX R si
+SFX R usiosi
+SFX R imasis
+SFX R imosi
+SFX R imuisi
+SFX R imsi
+SFX R imusi
+SFX R imesi
+SFX R imaisi
+SFX R imsi
+
+SFX Q Y 943
+SFX Q 0 is as
+SFX Q as ojo as
+SFX Q s jam as
+SFX Q as j as
+SFX Q as uoju as
+SFX Q s jame as
+SFX Q as ieji [^i]as
+SFX Q as eji [^]ias
+SFX Q ias tieji ias
+SFX Q as eji [^d]ias
+SFX Q as j as
+SFX Q as iesiems [^i]as
+SFX Q as esiems [^]ias
+SFX Q ias tiesiems ias
+SFX Q as esiems [^d]ias
+SFX Q as uosius as
+SFX Q s isiais as
+SFX Q as uosiuose as
+SFX Q as oji as
+SFX Q as osios as
+SFX Q s jai as
+SFX Q as j as
+SFX Q as ja as
+SFX Q as ojoje as
+SFX Q as ojoj as
+SFX Q as osioms as
+SFX Q as sias as
+SFX Q as osiomis as
+SFX Q as osiose as
+SFX Q 0 is us
+SFX Q us j us
+SFX Q us iojo [^djt]us
+SFX Q us iajam [^djt]us
+SFX Q us iuoju [^djt]us
+SFX Q us iajame [^djt]us
+SFX Q us iojo dus
+SFX Q us iajam dus
+SFX Q us iuoju dus
+SFX Q us iajame dus
+SFX Q us ojo jus
+SFX Q us ajam jus
+SFX Q s oju jus
+SFX Q us ajame jus
+SFX Q tus iojo tus
+SFX Q tus iajam tus
+SFX Q tus iuoju tus
+SFX Q tus iajame tus
+SFX Q us ieji us
+SFX Q us iesiems us
+SFX Q us ij [^djt]us
+SFX Q us iuosius [^djt]us
+SFX Q us iaisiais [^djt]us
+SFX Q us iuosiuose [^djt]us
+SFX Q us ij dus
+SFX Q us iuosius dus
+SFX Q us iaisiais dus
+SFX Q us iuosiuose dus
+SFX Q us j jus
+SFX Q s osius jus
+SFX Q us aisiais jus
+SFX Q s osiuose jus
+SFX Q tus ij tus
+SFX Q tus iuosius tus
+SFX Q tus iaisiais tus
+SFX Q tus iuosiuose tus
+SFX Q us ioji [^djt]us
+SFX Q us iosios [^djt]us
+SFX Q us iajai [^djt]us
+SFX Q us ij [^djt]us
+SFX Q us ija [^djt]us
+SFX Q us iojoje [^djt]us
+SFX Q us iojoj [^djt]us
+SFX Q us ioji dus
+SFX Q us iosios dus
+SFX Q us iajai dus
+SFX Q us ij dus
+SFX Q us ija dus
+SFX Q us iojoje dus
+SFX Q us iojoj dus
+SFX Q us oji jus
+SFX Q us osios jus
+SFX Q us ajai jus
+SFX Q us j jus
+SFX Q us ja jus
+SFX Q us ojoje jus
+SFX Q us ojoj jus
+SFX Q tus ioji tus
+SFX Q tus iosios tus
+SFX Q tus iajai tus
+SFX Q tus ij tus
+SFX Q tus ija tus
+SFX Q tus iojoje tus
+SFX Q tus iojoj tus
+SFX Q us iosioms [^djt]us
+SFX Q us isias [^djt]us
+SFX Q us iosiomis [^djt]us
+SFX Q us iosiose [^djt]us
+SFX Q us iosioms dus
+SFX Q us isias dus
+SFX Q us iosiomis dus
+SFX Q us iosiose dus
+SFX Q us osioms jus
+SFX Q us sias jus
+SFX Q us osiomis jus
+SFX Q us osiose jus
+SFX Q tus iosioms tus
+SFX Q tus isias tus
+SFX Q tus iosiomis tus
+SFX Q tus iosiose tus
+SFX Q as esnis [^i]as
+SFX Q as esnio [^i]as
+SFX Q as esniam [^i]as
+SFX Q as esn [^i]as
+SFX Q as esniu [^i]as
+SFX Q as esniame [^i]as
+SFX Q ias esnis [^]ias
+SFX Q ias esnio [^]ias
+SFX Q ias esniam [^]ias
+SFX Q ias esn [^]ias
+SFX Q ias esniu [^]ias
+SFX Q ias esniame [^]ias
+SFX Q ias tesnis ias
+SFX Q ias tesnio ias
+SFX Q ias tesniam ias
+SFX Q ias tesn ias
+SFX Q ias tesniu ias
+SFX Q ias tesniame ias
+SFX Q us esnis us
+SFX Q us esnio us
+SFX Q us esniam us
+SFX Q us esn us
+SFX Q us esniu us
+SFX Q us esniame us
+SFX Q as esn [^i]as
+SFX Q as esns [^i]as
+SFX Q as esnei [^i]as
+SFX Q as esn [^i]as
+SFX Q as esne [^i]as
+SFX Q as esnje [^i]as
+SFX Q ias esn [^]ias
+SFX Q ias esns [^]ias
+SFX Q ias esnei [^]ias
+SFX Q ias esn [^]ias
+SFX Q ias esne [^]ias
+SFX Q ias esnje [^]ias
+SFX Q ias tesn ias
+SFX Q ias tesns ias
+SFX Q ias tesnei ias
+SFX Q ias tesn ias
+SFX Q ias tesne ias
+SFX Q ias tesnje ias
+SFX Q us esn us
+SFX Q us esns us
+SFX Q us esnei us
+SFX Q us esn us
+SFX Q us esne us
+SFX Q us esnje us
+SFX Q as esni [^i]as
+SFX Q as esni [^i]as
+SFX Q as esniems [^i]as
+SFX Q as esnius [^i]as
+SFX Q as esniais [^i]as
+SFX Q as esniuose [^i]as
+SFX Q ias esni [^]ias
+SFX Q ias esni [^]ias
+SFX Q ias esniems [^]ias
+SFX Q ias esnius [^]ias
+SFX Q ias esniais [^]ias
+SFX Q ias esniuose [^]ias
+SFX Q ias tesni ias
+SFX Q ias tesni ias
+SFX Q ias tesniems ias
+SFX Q ias tesnius ias
+SFX Q ias tesniais ias
+SFX Q ias tesniuose ias
+SFX Q us esni us
+SFX Q us esni us
+SFX Q us esniems us
+SFX Q us esnius us
+SFX Q us esniais us
+SFX Q us esniuose us
+SFX Q as esnms [^i]as
+SFX Q as esnes [^i]as
+SFX Q as esnmis [^i]as
+SFX Q as esnse [^i]as
+SFX Q ias esnms [^]ias
+SFX Q ias esnes [^]ias
+SFX Q ias esnmis [^]ias
+SFX Q ias esnse [^]ias
+SFX Q ias tesnms ias
+SFX Q ias tesnes ias
+SFX Q ias tesnmis ias
+SFX Q ias tesnse ias
+SFX Q us esnms us
+SFX Q us esnes us
+SFX Q us esnmis us
+SFX Q us esnse us
+SFX Q as esnysis [^i]as
+SFX Q as esniojo [^i]as
+SFX Q as esniajam [^i]as
+SFX Q as esnj [^i]as
+SFX Q as esniuoju [^i]as
+SFX Q as esniajame [^i]as
+SFX Q ias esnysis [^]ias
+SFX Q ias esniojo [^]ias
+SFX Q ias esniajam [^]ias
+SFX Q ias esnj [^]ias
+SFX Q ias esniuoju [^]ias
+SFX Q ias esniajame [^]ias
+SFX Q ias tesnysis ias
+SFX Q ias tesniojo ias
+SFX Q ias tesniajam ias
+SFX Q ias tesnj ias
+SFX Q ias tesniuoju ias
+SFX Q ias tesniajame ias
+SFX Q us esnysis us
+SFX Q us esniojo us
+SFX Q us esniajam us
+SFX Q us esnj us
+SFX Q us esniuoju us
+SFX Q us esniajame us
+SFX Q as esnioji [^i]as
+SFX Q as esniosios [^i]as
+SFX Q as esniajai [^i]as
+SFX Q as esnij [^i]as
+SFX Q as esnija [^i]as
+SFX Q as esniojoj [^i]as
+SFX Q as esniojoje [^i]as
+SFX Q ias esnioji [^]ias
+SFX Q ias esniosios [^]ias
+SFX Q ias esniajai [^]ias
+SFX Q ias esnij [^]ias
+SFX Q ias esnija [^]ias
+SFX Q ias esniojoj [^]ias
+SFX Q ias esniojoje [^]ias
+SFX Q ias tesnioji ias
+SFX Q ias tesniosios ias
+SFX Q ias tesniajai ias
+SFX Q ias tesnij ias
+SFX Q ias tesnija ias
+SFX Q ias tesniojoj ias
+SFX Q ias tesniojoje ias
+SFX Q us esnioji us
+SFX Q us esniosios us
+SFX Q us esniajai us
+SFX Q us esnij us
+SFX Q us esnija us
+SFX Q us esniojoj us
+SFX Q us esniojoje us
+SFX Q as esnieji [^i]as
+SFX Q as esnij [^i]as
+SFX Q as esniesiems [^i]as
+SFX Q as esniuosius [^i]as
+SFX Q as esniaisiais [^i]as
+SFX Q as esniuosiuose [^i]as
+SFX Q ias esnieji [^]ias
+SFX Q ias esnij [^]ias
+SFX Q ias esniesiems [^]ias
+SFX Q ias esniuosius [^]ias
+SFX Q ias esniaisiais [^]ias
+SFX Q ias esniuosiuose [^]ias
+SFX Q ias tesnieji ias
+SFX Q ias tesnij ias
+SFX Q ias tesniesiems ias
+SFX Q ias tesniuosius ias
+SFX Q ias tesniaisiais ias
+SFX Q ias tesniuosiuose ias
+SFX Q us esnieji us
+SFX Q us esnij us
+SFX Q us esniesiems us
+SFX Q us esniuosius us
+SFX Q us esniaisiais us
+SFX Q us esniuosiuose us
+SFX Q as esniosioms [^i]as
+SFX Q as esnisias [^i]as
+SFX Q as esniosiomis [^i]as
+SFX Q as esniosiose [^i]as
+SFX Q ias esniosioms [^]ias
+SFX Q ias esnisias [^]ias
+SFX Q ias esniosiomis [^]ias
+SFX Q ias esniosiose [^]ias
+SFX Q ias tesniosioms ias
+SFX Q ias tesnisias ias
+SFX Q ias tesniosiomis ias
+SFX Q ias tesniosiose ias
+SFX Q us esniosioms us
+SFX Q us esnisias us
+SFX Q us esniosiomis us
+SFX Q us esniosiose us
+SFX Q as lesnis [^i]as
+SFX Q as lesnio [^i]as
+SFX Q as lesniam [^i]as
+SFX Q as lesn [^i]as
+SFX Q as lesniu [^i]as
+SFX Q as lesniame [^i]as
+SFX Q ias lesnis [^]ias
+SFX Q ias lesnio [^]ias
+SFX Q ias lesniam [^]ias
+SFX Q ias lesn [^]ias
+SFX Q ias lesniu [^]ias
+SFX Q ias lesniame [^]ias
+SFX Q ias tlesnis ias
+SFX Q ias tlesnio ias
+SFX Q ias tlesniam ias
+SFX Q ias tlesn ias
+SFX Q ias tlesniu ias
+SFX Q ias tlesniame ias
+SFX Q us lesnis us
+SFX Q us lesnio us
+SFX Q us lesniam us
+SFX Q us lesn us
+SFX Q us lesniu us
+SFX Q us lesniame us
+SFX Q as lesn [^i]as
+SFX Q as lesns [^i]as
+SFX Q as lesnei [^i]as
+SFX Q as lesn [^i]as
+SFX Q as lesne [^i]as
+SFX Q as lesnje [^i]as
+SFX Q ias lesn [^]ias
+SFX Q ias lesns [^]ias
+SFX Q ias lesnei [^]ias
+SFX Q ias lesn [^]ias
+SFX Q ias lesne [^]ias
+SFX Q ias lesnje [^]ias
+SFX Q ias tlesn ias
+SFX Q ias tlesns ias
+SFX Q ias tlesnei ias
+SFX Q ias tlesn ias
+SFX Q ias tlesne ias
+SFX Q ias tlesnje ias
+SFX Q us lesn us
+SFX Q us lesns us
+SFX Q us lesnei us
+SFX Q us lesn us
+SFX Q us lesne us
+SFX Q us lesnje us
+SFX Q as lesni [^i]as
+SFX Q as lesni [^i]as
+SFX Q as lesniems [^i]as
+SFX Q as lesnius [^i]as
+SFX Q as lesniais [^i]as
+SFX Q as lesniuose [^i]as
+SFX Q ias lesni [^]ias
+SFX Q ias lesni [^]ias
+SFX Q ias lesniems [^]ias
+SFX Q ias lesnius [^]ias
+SFX Q ias lesniais [^]ias
+SFX Q ias lesniuose [^]ias
+SFX Q ias tlesni ias
+SFX Q ias tlesni ias
+SFX Q ias tlesniems ias
+SFX Q ias tlesnius ias
+SFX Q ias tlesniais ias
+SFX Q ias tlesniuose ias
+SFX Q us lesni us
+SFX Q us lesni us
+SFX Q us lesniems us
+SFX Q us lesnius us
+SFX Q us lesniais us
+SFX Q us lesniuose us
+SFX Q as lesnms [^i]as
+SFX Q as lesnes [^i]as
+SFX Q as lesnmis [^i]as
+SFX Q as lesnse [^i]as
+SFX Q ias lesnms [^]ias
+SFX Q ias lesnes [^]ias
+SFX Q ias lesnmis [^]ias
+SFX Q ias lesnse [^]ias
+SFX Q ias tlesnms ias
+SFX Q ias tlesnes ias
+SFX Q ias tlesnmis ias
+SFX Q ias tlesnse ias
+SFX Q us lesnms us
+SFX Q us lesnes us
+SFX Q us lesnmis us
+SFX Q us lesnse us
+SFX Q as lesnysis [^i]as
+SFX Q as lesniojo [^i]as
+SFX Q as lesniajam [^i]as
+SFX Q as lesnj [^i]as
+SFX Q as lesniuoju [^i]as
+SFX Q as lesniajame [^i]as
+SFX Q ias lesnysis [^]ias
+SFX Q ias lesniojo [^]ias
+SFX Q ias lesniajam [^]ias
+SFX Q ias lesnj [^]ias
+SFX Q ias lesniuoju [^]ias
+SFX Q ias lesniajame [^]ias
+SFX Q ias tlesnysis ias
+SFX Q ias tlesniojo ias
+SFX Q ias tlesniajam ias
+SFX Q ias tlesnj ias
+SFX Q ias tlesniuoju ias
+SFX Q ias tlesniajame ias
+SFX Q us lesnysis us
+SFX Q us lesniojo us
+SFX Q us lesniajam us
+SFX Q us lesnj us
+SFX Q us lesniuoju us
+SFX Q us lesniajame us
+SFX Q as lesnioji [^i]as
+SFX Q as lesniosios [^i]as
+SFX Q as lesniajai [^i]as
+SFX Q as lesnij [^i]as
+SFX Q as lesnija [^i]as
+SFX Q as lesniojoj [^i]as
+SFX Q as lesniojoje [^i]as
+SFX Q ias lesnioji [^]ias
+SFX Q ias lesniosios [^]ias
+SFX Q ias lesniajai [^]ias
+SFX Q ias lesnij [^]ias
+SFX Q ias lesnija [^]ias
+SFX Q ias lesniojoje [^]ias
+SFX Q ias lesniojoj [^]ias
+SFX Q ias tlesnioji ias
+SFX Q ias tlesniosios ias
+SFX Q ias tlesniajai ias
+SFX Q ias tlesnij ias
+SFX Q ias tlesnija ias
+SFX Q ias tlesniojoje ias
+SFX Q ias tlesniojoj ias
+SFX Q us lesnioji us
+SFX Q us lesniosios us
+SFX Q us lesniajai us
+SFX Q us lesnij us
+SFX Q us lesnija us
+SFX Q us lesniojoje us
+SFX Q us lesniojoj us
+SFX Q as lesnieji [^i]as
+SFX Q as lesnij [^i]as
+SFX Q as lesniesiems [^i]as
+SFX Q as lesniuosius [^i]as
+SFX Q as lesniaisiais [^i]as
+SFX Q as lesniuosiuose [^i]as
+SFX Q ias lesnieji [^]ias
+SFX Q ias lesnij [^]ias
+SFX Q ias lesniesiems [^]ias
+SFX Q ias lesniuosius [^]ias
+SFX Q ias lesniaisiais [^]ias
+SFX Q ias lesniuosiuose [^]ias
+SFX Q ias tlesnieji ias
+SFX Q ias tlesnij ias
+SFX Q ias tlesniesiems ias
+SFX Q ias tlesniuosius ias
+SFX Q ias tlesniaisiais ias
+SFX Q ias tlesniuosiuose ias
+SFX Q us lesnieji us
+SFX Q us lesnij us
+SFX Q us lesniesiems us
+SFX Q us lesniuosius us
+SFX Q us lesniaisiais us
+SFX Q us lesniuosiuose us
+SFX Q as lesniosioms [^i]as
+SFX Q as lesnisias [^i]as
+SFX Q as lesniosiomis [^i]as
+SFX Q as lesniosiose [^i]as
+SFX Q ias lesniosioms [^]ias
+SFX Q ias lesnisias [^]ias
+SFX Q ias lesniosiomis [^]ias
+SFX Q ias lesniosiose [^]ias
+SFX Q ias tlesniosioms ias
+SFX Q ias tlesnisias ias
+SFX Q ias tlesniosiomis ias
+SFX Q ias tlesniosiose ias
+SFX Q us lesniosioms us
+SFX Q us lesnisias us
+SFX Q us lesniosiomis us
+SFX Q us lesniosiose us
+SFX Q as iausias [^dijt]as
+SFX Q as iausio [^dijt]as
+SFX Q as iausiam [^dijt]as
+SFX Q as iausi [^dijt]as
+SFX Q as iausiu [^dijt]as
+SFX Q as iausiame [^dijt]as
+SFX Q as iausias das
+SFX Q as iausio das
+SFX Q as iausiam das
+SFX Q as iausi das
+SFX Q as iausiu das
+SFX Q as iausiame das
+SFX Q s usias [ij]as
+SFX Q s usio [ij]as
+SFX Q s usiam [ij]as
+SFX Q s usi [ij]as
+SFX Q s usiu [ij]as
+SFX Q s usiame [ij]as
+SFX Q tas iausias tas
+SFX Q tas iausio tas
+SFX Q tas iausiam tas
+SFX Q tas iausi tas
+SFX Q tas iausiu tas
+SFX Q tas iausiame tas
+SFX Q us iausias [^djt]us
+SFX Q us iausio [^djt]us
+SFX Q us iausiam [^djt]us
+SFX Q us iausi [^djt]us
+SFX Q us iausiu [^djt]us
+SFX Q us iausiame [^djt]us
+SFX Q us iausias dus
+SFX Q us iausio dus
+SFX Q us iausiam dus
+SFX Q us iausi dus
+SFX Q us iausiu dus
+SFX Q us iausiame dus
+SFX Q us ausias jus
+SFX Q us ausio jus
+SFX Q us ausiam jus
+SFX Q us ausi jus
+SFX Q us ausiu jus
+SFX Q us ausiame jus
+SFX Q tus iausias tus
+SFX Q tus iausio tus
+SFX Q tus iausiam tus
+SFX Q tus iausi tus
+SFX Q tus iausiu tus
+SFX Q tus iausiame tus
+SFX Q as iausia [^dijt]as
+SFX Q as iausios [^dijt]as
+SFX Q as iausiai [^dijt]as
+SFX Q as iausioje [^dijt]as
+SFX Q as iausia das
+SFX Q as iausios das
+SFX Q as iausiai das
+SFX Q as iausioje das
+SFX Q s usia [ij]as
+SFX Q s usios [ij]as
+SFX Q s usiai [ij]as
+SFX Q s usioje [ij]as
+SFX Q tas iausia tas
+SFX Q tas iausios tas
+SFX Q tas iausiai tas
+SFX Q tas iausioje tas
+SFX Q us iausia [^djt]us
+SFX Q us iausios [^djt]us
+SFX Q us iausiai [^djt]us
+SFX Q us iausioje [^djt]us
+SFX Q us iausia dus
+SFX Q us iausios dus
+SFX Q us iausiai dus
+SFX Q us iausioje dus
+SFX Q us ausia jus
+SFX Q us ausios jus
+SFX Q us ausiai jus
+SFX Q us ausioje jus
+SFX Q tus iausia tus
+SFX Q tus iausios tus
+SFX Q tus iausiai tus
+SFX Q tus iausioje tus
+SFX Q as iausi [^dijt]as
+SFX Q as iausi [^dijt]as
+SFX Q as iausiems [^dijt]as
+SFX Q as iausius [^dijt]as
+SFX Q as iausiais [^dijt]as
+SFX Q as iausiuose [^dijt]as
+SFX Q as iausi das
+SFX Q as iausi das
+SFX Q as iausiems das
+SFX Q as iausius das
+SFX Q as iausiais das
+SFX Q as iausiuose das
+SFX Q s usi [ij]as
+SFX Q s usi [ij]as
+SFX Q s usiems [ij]as
+SFX Q s usius [ij]as
+SFX Q s usiais [ij]as
+SFX Q s usiuose [ij]as
+SFX Q tas iausi tas
+SFX Q tas iausi tas
+SFX Q tas iausiems tas
+SFX Q tas iausius tas
+SFX Q tas iausiais tas
+SFX Q tas iausiuose tas
+SFX Q us iausi [^djt]us
+SFX Q us iausi [^djt]us
+SFX Q us iausiems [^djt]us
+SFX Q us iausius [^djt]us
+SFX Q us iausiais [^djt]us
+SFX Q us iausiuose [^djt]us
+SFX Q us iausi dus
+SFX Q us iausi dus
+SFX Q us iausiems dus
+SFX Q us iausius dus
+SFX Q us iausiais dus
+SFX Q us iausiuose dus
+SFX Q us ausi jus
+SFX Q us ausi jus
+SFX Q us ausiems jus
+SFX Q us ausius jus
+SFX Q us ausiais jus
+SFX Q us ausiuose jus
+SFX Q tus iausi tus
+SFX Q tus iausi tus
+SFX Q tus iausiems tus
+SFX Q tus iausius tus
+SFX Q tus iausiais tus
+SFX Q tus iausiuose tus
+SFX Q as iausioms [^dijt]as
+SFX Q as iausiomis [^dijt]as
+SFX Q as iausiose [^dijt]as
+SFX Q as iausioms das
+SFX Q as iausiomis das
+SFX Q as iausiose das
+SFX Q s usioms [ij]as
+SFX Q s usiomis [ij]as
+SFX Q s usiose [ij]as
+SFX Q tas iausioms tas
+SFX Q tas iausiomis tas
+SFX Q tas iausiose tas
+SFX Q us iausioms [^djt]us
+SFX Q us iausiomis [^djt]us
+SFX Q us iausiose [^djt]us
+SFX Q us iausioms dus
+SFX Q us iausiomis dus
+SFX Q us iausiose dus
+SFX Q us ausioms jus
+SFX Q us ausiomis jus
+SFX Q us ausiose jus
+SFX Q tus iausioms tus
+SFX Q tus iausiomis tus
+SFX Q tus iausiose tus
+SFX Q as iausiasis [^dijt]as
+SFX Q as iausiojo [^dijt]as
+SFX Q as iausiajam [^dijt]as
+SFX Q as iausij [^dijt]as
+SFX Q as iausiuoju [^dijt]as
+SFX Q as iausiajame [^dijt]as
+SFX Q as iausiasis das
+SFX Q as iausiojo das
+SFX Q as iausiajam das
+SFX Q as iausij das
+SFX Q as iausiuoju das
+SFX Q as iausiajame das
+SFX Q s usiasis [ij]as
+SFX Q s usiojo [ij]as
+SFX Q s usiajam [ij]as
+SFX Q s usij [ij]as
+SFX Q s usiuoju [ij]as
+SFX Q s usiajame [ij]as
+SFX Q tas iausiasis tas
+SFX Q tas iausiojo tas
+SFX Q tas iausiajam tas
+SFX Q tas iausij tas
+SFX Q tas iausiuoju tas
+SFX Q tas iausiajame tas
+SFX Q us iausiasis [^djt]us
+SFX Q us iausiojo [^djt]us
+SFX Q us iausiajam [^djt]us
+SFX Q us iausij [^djt]us
+SFX Q us iausiuoju [^djt]us
+SFX Q us iausiajame [^djt]us
+SFX Q us iausiasis dus
+SFX Q us iausiojo dus
+SFX Q us iausiajam dus
+SFX Q us iausij dus
+SFX Q us iausiuoju dus
+SFX Q us iausiajame dus
+SFX Q us ausiasis jus
+SFX Q us ausiojo jus
+SFX Q us ausiajam jus
+SFX Q us ausij jus
+SFX Q us ausiuoju jus
+SFX Q us ausiajame jus
+SFX Q tus iausiasis tus
+SFX Q tus iausiojo tus
+SFX Q tus iausiajam tus
+SFX Q tus iausij tus
+SFX Q tus iausiuoju tus
+SFX Q tus iausiajame tus
+SFX Q as iausioji [^dijt]as
+SFX Q as iausiosios [^dijt]as
+SFX Q as iausiajai [^dijt]as
+SFX Q as iausij [^dijt]as
+SFX Q as iausija [^dijt]as
+SFX Q as iausiojoje [^dijt]as
+SFX Q as iausiojoj [^dijt]as
+SFX Q as iausioji das
+SFX Q as iausiosios das
+SFX Q as iausiajai das
+SFX Q as iausij das
+SFX Q as iausija das
+SFX Q as iausiojoje das
+SFX Q as iausiojoj das
+SFX Q s usioji [ij]as
+SFX Q s usiosios [ij]as
+SFX Q s usiajai [ij]as
+SFX Q s usij [ij]as
+SFX Q s usija [ij]as
+SFX Q s usiojoje [ij]as
+SFX Q s usiojoj [ij]as
+SFX Q tas iausioji tas
+SFX Q tas iausiosios tas
+SFX Q tas iausiajai tas
+SFX Q tas iausij tas
+SFX Q tas iausija tas
+SFX Q tas iausiojoje tas
+SFX Q tas iausiojoj tas
+SFX Q us iausioji [^djt]us
+SFX Q us iausiosios [^djt]us
+SFX Q us iausiajai [^djt]us
+SFX Q us iausij [^djt]us
+SFX Q us iausija [^djt]us
+SFX Q us iausiojoje [^djt]us
+SFX Q us iausiojoj [^djt]us
+SFX Q us iausioji dus
+SFX Q us iausiosios dus
+SFX Q us iausiajai dus
+SFX Q us iausij dus
+SFX Q us iausija dus
+SFX Q us iausiojoje dus
+SFX Q us iausiojoj dus
+SFX Q us ausioji jus
+SFX Q us ausiosios jus
+SFX Q us ausiajai jus
+SFX Q us ausij jus
+SFX Q us ausija jus
+SFX Q us ausiojoje jus
+SFX Q us ausiojoj jus
+SFX Q tus iausioji tus
+SFX Q tus iausiosios tus
+SFX Q tus iausiajai tus
+SFX Q tus iausij tus
+SFX Q tus iausija tus
+SFX Q tus iausiojoje tus
+SFX Q tus iausiojoj tus
+SFX Q as iausieji [^dijt]as
+SFX Q as iausij [^dijt]as
+SFX Q as iausiesiems [^dijt]as
+SFX Q as iausiuosius [^dijt]as
+SFX Q as iausiaisiais [^dijt]as
+SFX Q as iausiuosiuose [^dijt]as
+SFX Q as iausieji das
+SFX Q as iausij das
+SFX Q as iausiesiems das
+SFX Q as iausiuosius das
+SFX Q as iausiaisiais das
+SFX Q as iausiuosiuose das
+SFX Q s usieji [ij]as
+SFX Q s usij [ij]as
+SFX Q s usiesiems [ij]as
+SFX Q s usiuosius [ij]as
+SFX Q s usiaisiais [ij]as
+SFX Q s usiuosiuose [ij]as
+SFX Q tas iausieji tas
+SFX Q tas iausij tas
+SFX Q tas iausiesiems tas
+SFX Q tas iausiuosius tas
+SFX Q tas iausiaisiais tas
+SFX Q tas iausiuosiuose tas
+SFX Q us iausieji [^djt]us
+SFX Q us iausij [^djt]us
+SFX Q us iausiesiems [^djt]us
+SFX Q us iausiuosius [^djt]us
+SFX Q us iausiaisiais [^djt]us
+SFX Q us iausiuosiuose [^djt]us
+SFX Q us iausieji dus
+SFX Q us iausij dus
+SFX Q us iausiesiems dus
+SFX Q us iausiuosius dus
+SFX Q us iausiaisiais dus
+SFX Q us iausiuosiuose dus
+SFX Q us ausieji jus
+SFX Q us ausij jus
+SFX Q us ausiesiems jus
+SFX Q us ausiuosius jus
+SFX Q us ausiaisiais jus
+SFX Q us ausiuosiuose jus
+SFX Q tus iausieji tus
+SFX Q tus iausij tus
+SFX Q tus iausiesiems tus
+SFX Q tus iausiuosius tus
+SFX Q tus iausiaisiais tus
+SFX Q tus iausiuosiuose tus
+SFX Q as iausiosioms [^dijt]as
+SFX Q as iausisias [^dijt]as
+SFX Q as iausiosiomis [^dijt]as
+SFX Q as iausiosiose [^dijt]as
+SFX Q as iausiosioms das
+SFX Q as iausisias das
+SFX Q as iausiosiomis das
+SFX Q as iausiosiose das
+SFX Q s usiosioms [ij]as
+SFX Q s usisias [ij]as
+SFX Q s usiosiomis [ij]as
+SFX Q s usiosiose [ij]as
+SFX Q tas iausiosioms tas
+SFX Q tas iausisias tas
+SFX Q tas iausiosiomis tas
+SFX Q tas iausiosiose tas
+SFX Q us iausiosioms [^djt]us
+SFX Q us iausisias [^djt]us
+SFX Q us iausiosiomis [^djt]us
+SFX Q us iausiosiose [^djt]us
+SFX Q us iausiosioms dus
+SFX Q us iausisias dus
+SFX Q us iausiosiomis dus
+SFX Q us iausiosiose dus
+SFX Q us ausiosioms jus
+SFX Q us ausisias jus
+SFX Q us ausiosiomis jus
+SFX Q us ausiosiose jus
+SFX Q tus iausiosioms tus
+SFX Q tus iausisias tus
+SFX Q tus iausiosiomis tus
+SFX Q tus iausiosiose tus
+SFX Q s i as
+SFX Q us iai [^j]us
+SFX Q us ai jus
+SFX Q as iau [^dijt]as
+SFX Q as iau das
+SFX Q s u [ij]as
+SFX Q tas iau tas
+SFX Q us iau [^dtj]us
+SFX Q us iau dus
+SFX Q tus iau tus
+SFX Q us au jus
+SFX Q is iausiai dis
+SFX Q s 0 as
+SFX Q s 0 us
+SFX Q as umas [^i]as
+SFX Q as umo [^i]as
+SFX Q as umui [^i]as
+SFX Q as um [^i]as
+SFX Q as umu [^i]as
+SFX Q as ume [^i]as
+SFX Q ias umas [^]ias
+SFX Q ias umo [^]ias
+SFX Q ias umui [^]ias
+SFX Q ias um [^]ias
+SFX Q ias umu [^]ias
+SFX Q ias ume [^]ias
+SFX Q ias tumas ias
+SFX Q ias tumo ias
+SFX Q ias tumui ias
+SFX Q ias tum ias
+SFX Q ias tumu ias
+SFX Q ias tume ias
+SFX Q s mas us
+SFX Q s mo us
+SFX Q s mui us
+SFX Q s m us
+SFX Q s mu us
+SFX Q s me us
+SFX Q as umai [^i]as
+SFX Q as um [^i]as
+SFX Q as umams [^i]as
+SFX Q as umus [^i]as
+SFX Q as umais [^i]as
+SFX Q as umuose [^i]as
+SFX Q ias umai [^]ias
+SFX Q ias um [^]ias
+SFX Q ias umams [^]ias
+SFX Q ias umus [^]ias
+SFX Q ias umais [^]ias
+SFX Q ias umuose [^]ias
+SFX Q ias tumai ias
+SFX Q ias tum ias
+SFX Q ias tumams ias
+SFX Q ias tumus ias
+SFX Q ias tumais ias
+SFX Q ias tumuose ias
+SFX Q s mai us
+SFX Q s m us
+SFX Q s mams us
+SFX Q s mus us
+SFX Q s mais us
+SFX Q s muose us
+SFX Q as okai [^i]as
+SFX Q ias tokai ias
+SFX Q ias okai [^]ias
+SFX Q us okai us
+SFX Q as okas [^i]as
+SFX Q as oko [^i]as
+SFX Q as okam [^i]as
+SFX Q as ok [^i]as
+SFX Q as oku [^i]as
+SFX Q as okame [^i]as
+SFX Q ias okas [^]ias
+SFX Q ias oko [^]ias
+SFX Q ias okam [^]ias
+SFX Q ias ok [^]ias
+SFX Q ias oku [^]ias
+SFX Q ias okame [^]ias
+SFX Q ias tokas ias
+SFX Q ias toko ias
+SFX Q ias tokam ias
+SFX Q ias tok ias
+SFX Q ias toku ias
+SFX Q ias tokame ias
+SFX Q us okas us
+SFX Q us oko us
+SFX Q us okam us
+SFX Q us ok us
+SFX Q us oku us
+SFX Q us okame us
+SFX Q as oka [^i]as
+SFX Q as okos [^i]as
+SFX Q as okoje [^i]as
+SFX Q ias oka [^]ias
+SFX Q ias okos [^]ias
+SFX Q ias okoje [^]ias
+SFX Q ias toka ias
+SFX Q ias tokos ias
+SFX Q ias tokoje ias
+SFX Q us oka us
+SFX Q us okos us
+SFX Q us okoje us
+SFX Q as oki [^i]as
+SFX Q as ok [^i]as
+SFX Q as okiems [^i]as
+SFX Q as okus [^i]as
+SFX Q as okais [^i]as
+SFX Q as okuose [^i]as
+SFX Q ias oki [^]ias
+SFX Q ias ok [^]ias
+SFX Q ias okiems [^]ias
+SFX Q ias okus [^]ias
+SFX Q ias okais [^]ias
+SFX Q ias okuose [^]ias
+SFX Q ias toki ias
+SFX Q ias tok ias
+SFX Q ias tokiems ias
+SFX Q ias tokus ias
+SFX Q ias tokais ias
+SFX Q ias tokuose ias
+SFX Q us oki us
+SFX Q us ok us
+SFX Q us okiems us
+SFX Q us okus us
+SFX Q us okais us
+SFX Q us okuose us
+SFX Q as okoms [^i]as
+SFX Q as okomis [^i]as
+SFX Q as okose [^i]as
+SFX Q ias okoms [^]ias
+SFX Q ias okomis [^]ias
+SFX Q ias okose [^]ias
+SFX Q ias tokoms ias
+SFX Q ias tokomis ias
+SFX Q ias tokose ias
+SFX Q us okoms us
+SFX Q us okomis us
+SFX Q us okose us
+
+SFX P Y 132
+SFX P o au o
+SFX P o ai o
+SFX P 0 me o
+SFX P 0 m o
+SFX P 0 te o
+SFX P 0 t o
+SFX P iau [^dt]
+SFX P iau d
+SFX P t iau t
+SFX P ei
+SFX P 0 me
+SFX P 0 m
+SFX P 0 te
+SFX P 0 t
+SFX P o us o
+SFX P us
+SFX P o s o
+SFX P o usio o
+SFX P o usiam o
+SFX P o us o
+SFX P o usiu o
+SFX P o usiame o
+SFX P s
+SFX P usio
+SFX P usiam
+SFX P us
+SFX P usiu
+SFX P usiame
+SFX P o usi o
+SFX P o usios o
+SFX P o usiai o
+SFX P o usi o
+SFX P o usia o
+SFX P o usioje o
+SFX P o usioj o
+SFX P usi
+SFX P usios
+SFX P usiai
+SFX P usi
+SFX P usia
+SFX P usioje
+SFX P usioj
+SFX P o o
+SFX P o usi o
+SFX P o usiems o
+SFX P o usius o
+SFX P o usiais o
+SFX P o usiuose o
+SFX P
+SFX P usi
+SFX P usiems
+SFX P usius
+SFX P usiais
+SFX P usiuose
+SFX P o usioms o
+SFX P o usias o
+SFX P o usiomis o
+SFX P o usiose o
+SFX P usioms
+SFX P usias
+SFX P usiomis
+SFX P usiose
+SFX P o usysis o
+SFX P o usiojo o
+SFX P o usiajam o
+SFX P o usj o
+SFX P o usiuoju o
+SFX P o usiajame o
+SFX P usysis
+SFX P usiojo
+SFX P usiajam
+SFX P usj
+SFX P usiuoju
+SFX P usiajame
+SFX P o usioji o
+SFX P o usiosios o
+SFX P o usiajai o
+SFX P o usij o
+SFX P o usija o
+SFX P o usiojoje o
+SFX P o usiojoj o
+SFX P usioji
+SFX P usiosios
+SFX P usiajai
+SFX P usij
+SFX P usija
+SFX P usiojoje
+SFX P usiojoj
+SFX P o usieji o
+SFX P o usij o
+SFX P o usiesiems o
+SFX P o usiuosius o
+SFX P o usiaisiais o
+SFX P o usiuosiuose o
+SFX P usieji
+SFX P usij
+SFX P usiesiems
+SFX P usiuosius
+SFX P usiaisiais
+SFX P usiuosiuose
+SFX P o usiosioms o
+SFX P o usisias o
+SFX P o usiosiomis o
+SFX P o usiosiose o
+SFX P usiosioms
+SFX P usisias
+SFX P usiosiomis
+SFX P usiosiose
+SFX P o imas o
+SFX P o imo o
+SFX P o imui o
+SFX P o im o
+SFX P o imu o
+SFX P o ime o
+SFX P imas
+SFX P imo
+SFX P imui
+SFX P im
+SFX P imu
+SFX P ime
+SFX P o imai o
+SFX P o im o
+SFX P o imams o
+SFX P o imus o
+SFX P o imais o
+SFX P o imuose o
+SFX P imai
+SFX P im
+SFX P imams
+SFX P imus
+SFX P imais
+SFX P imuose
+
+SFX W Y 3
+SFX W ti s [y]ti
+SFX W s ems is
+SFX W s em is
+
+SFX V Y 30
+SFX V s es is
+SFX V s ui [^dt]is
+SFX V tis iui tis
+SFX V is iui dis
+SFX V is is
+SFX V s mi is
+SFX V is yje is
+SFX V is y is
+SFX V s e is
+SFX V is ys is
+SFX V s ms is
+SFX V s mis is
+SFX V is yse is
+SFX V uo ens [^n]uo
+SFX V uo eniui [^n]uo
+SFX V uo en [^n]uo
+SFX V uo eniu [^n]uo
+SFX V uo enyje [^n]uo
+SFX V uo eny [^n]uo
+SFX V uo enie [^n]uo
+SFX V uo enys [^n]uo
+SFX V uo en [^n]uo
+SFX V uo enims [^n]uo
+SFX V uo enis [^n]uo
+SFX V uo enimis [^n]uo
+SFX V uo enyse [^n]uo
+SFX V ys ims ys
+SFX V ys is ys
+SFX V ys imis ys
+SFX V 0 e ys
+
+SFX U Y 6
+SFX U ti us ti
+SFX U yti is yti
+SFX U s ams [^djt]is
+SFX U is iams dis
+SFX U is ams jis
+SFX U tis iams tis
+
+SFX T Y 537
+SFX T i 0 ti
+SFX T ti davau ti
+SFX T ti davai ti
+SFX T ti davo ti
+SFX T ti davome ti
+SFX T ti davom ti
+SFX T ti davote ti
+SFX T ti davot ti
+SFX T ti siu [^sz]ti
+SFX T ti iu [s]ti
+SFX T zti siu zti
+SFX T ti iu ti
+SFX T ti si [^sz]ti
+SFX T ti i [s]ti
+SFX T zti si zti
+SFX T ti i ti
+SFX T ti s [^szy]ti
+SFX T ti 0 [s]ti
+SFX T zti s zti
+SFX T ti ti
+SFX T ti sime [^sz]ti
+SFX T ti sim [^sz]ti
+SFX T ti ime [s]ti
+SFX T ti im [s]ti
+SFX T zti sime zti
+SFX T zti sim zti
+SFX T ti ime ti
+SFX T ti im ti
+SFX T ti site [^sz]ti
+SFX T ti sit [^sz]ti
+SFX T ti ite [s]ti
+SFX T ti it [s]ti
+SFX T zti site zti
+SFX T zti sit zti
+SFX T ti ite ti
+SFX T ti it ti
+SFX T ti iau ti
+SFX T i umei ti
+SFX T i um ti
+SFX T i ti
+SFX T i umme ti
+SFX T i umm ti
+SFX T i ume ti
+SFX T i umte ti
+SFX T i umt ti
+SFX T i ute ti
+SFX T ti k [^kg]ti
+SFX T ti 0 kti
+SFX T gti k gti
+SFX T ti kime [^kg]ti
+SFX T ti kim [^kg]ti
+SFX T ti ime kti
+SFX T ti im kti
+SFX T gti kime gti
+SFX T gti kim gti
+SFX T ti kite [^kg]ti
+SFX T ti kit [^kg]ti
+SFX T ti ite kti
+SFX T ti it kti
+SFX T gti kite gti
+SFX T gti kit gti
+SFX T ti damas ti
+SFX T ti dama ti
+SFX T ti dami ti
+SFX T ti damos ti
+SFX T i as ti
+SFX T i o ti
+SFX T i am ti
+SFX T i ti
+SFX T i u ti
+SFX T i ame ti
+SFX T i a ti
+SFX T i os ti
+SFX T i ai ti
+SFX T i oje ti
+SFX T i oj ti
+SFX T 0 ems ti
+SFX T i us ti
+SFX T i ais ti
+SFX T i uose ti
+SFX T i oms ti
+SFX T i omis ti
+SFX T i ose ti
+SFX T i asis ti
+SFX T i ojo ti
+SFX T i ajam ti
+SFX T i j ti
+SFX T i uoju ti
+SFX T i ajame ti
+SFX T i oji ti
+SFX T i osios ti
+SFX T i ajai ti
+SFX T i j ti
+SFX T i ja ti
+SFX T i ojoje ti
+SFX T i ojoj ti
+SFX T 0 eji ti
+SFX T i j ti
+SFX T 0 esiems ti
+SFX T i uosius ti
+SFX T i aisiais ti
+SFX T i uosiuose ti
+SFX T i osioms ti
+SFX T i sias ti
+SFX T i osiomis ti
+SFX T i osiose ti
+SFX T 0 nas ti
+SFX T 0 no ti
+SFX T 0 nam ti
+SFX T 0 n ti
+SFX T 0 nu ti
+SFX T 0 name ti
+SFX T 0 na ti
+SFX T 0 nos ti
+SFX T 0 nai ti
+SFX T 0 noje ti
+SFX T 0 noj ti
+SFX T 0 ni ti
+SFX T 0 n ti
+SFX T 0 niems ti
+SFX T 0 nus ti
+SFX T 0 nais ti
+SFX T 0 nuose ti
+SFX T 0 noms ti
+SFX T 0 nomis ti
+SFX T 0 nose ti
+SFX T ti davus ti
+SFX T ti davs ti
+SFX T ti davusio ti
+SFX T ti davusiam ti
+SFX T ti davus ti
+SFX T ti davusiu ti
+SFX T ti davusiame ti
+SFX T ti davusi ti
+SFX T ti davusios ti
+SFX T ti davusiai ti
+SFX T ti davusi ti
+SFX T ti davusia ti
+SFX T ti davusioje ti
+SFX T ti davusioj ti
+SFX T ti dav ti
+SFX T ti davusi ti
+SFX T ti davusiems ti
+SFX T ti davusius ti
+SFX T ti davusiais ti
+SFX T ti davusiuose ti
+SFX T ti davusioms ti
+SFX T ti davusias ti
+SFX T ti davusiomis ti
+SFX T ti davusiose ti
+SFX T ti davusysis ti
+SFX T ti davusiojo ti
+SFX T ti davusiajam ti
+SFX T ti davusj ti
+SFX T ti davusiuoju ti
+SFX T ti davusiajame ti
+SFX T ti davusioji ti
+SFX T ti davusiosios ti
+SFX T ti davusiajai ti
+SFX T ti davusij ti
+SFX T ti davusija ti
+SFX T ti davusiojoje ti
+SFX T ti davusiojoj ti
+SFX T ti davusieji ti
+SFX T ti davusij ti
+SFX T ti davusiesiems ti
+SFX T ti davusiuosius ti
+SFX T ti davusiaisiais ti
+SFX T ti davusiuosiuose ti
+SFX T ti davusiosioms ti
+SFX T ti davusisias ti
+SFX T ti davusiosiomis ti
+SFX T ti davusiosiose ti
+SFX T ti sis [^sz]ti
+SFX T ti siantis [^sz]ti
+SFX T ti sianio [^sz]ti
+SFX T ti sianiam [^sz]ti
+SFX T ti siant [^sz]ti
+SFX T ti sianiu [^sz]ti
+SFX T ti sianiame [^sz]ti
+SFX T ti is [s]ti
+SFX T ti iantis [s]ti
+SFX T ti ianio [s]ti
+SFX T ti ianiam [s]ti
+SFX T ti iant [s]ti
+SFX T ti ianiu [s]ti
+SFX T ti ianiame [s]ti
+SFX T zti sis zti
+SFX T zti siantis zti
+SFX T zti sianio zti
+SFX T zti sianiam zti
+SFX T zti siant zti
+SFX T zti sianiu zti
+SFX T zti sianiame zti
+SFX T ti is ti
+SFX T ti iantis ti
+SFX T ti ianio ti
+SFX T ti ianiam ti
+SFX T ti iant ti
+SFX T ti ianiu ti
+SFX T ti ianiame ti
+SFX T ti sianti [^sz]ti
+SFX T ti sianios [^sz]ti
+SFX T ti sianiai [^sz]ti
+SFX T ti siani [^sz]ti
+SFX T ti siania [^sz]ti
+SFX T ti sianioje [^sz]ti
+SFX T ti sianioj [^sz]ti
+SFX T ti ianti [s]ti
+SFX T ti ianios [s]ti
+SFX T ti ianiai [s]ti
+SFX T ti iani [s]ti
+SFX T ti iania [s]ti
+SFX T ti ianioje [s]ti
+SFX T ti ianioj [s]ti
+SFX T zti sianti zti
+SFX T zti sianios zti
+SFX T zti sianiai zti
+SFX T zti siani zti
+SFX T zti siania zti
+SFX T zti sianioje zti
+SFX T zti sianioj zti
+SFX T ti ianti ti
+SFX T ti ianios ti
+SFX T ti ianiai ti
+SFX T ti iani ti
+SFX T ti iania ti
+SFX T ti ianioje ti
+SFX T ti ianioj ti
+SFX T ti si [^sz]ti
+SFX T ti siantys [^sz]ti
+SFX T ti siani [^sz]ti
+SFX T ti siantiems [^sz]ti
+SFX T ti sianius [^sz]ti
+SFX T ti sianiais [^sz]ti
+SFX T ti sianiuose [^sz]ti
+SFX T ti i [s]ti
+SFX T ti iantys [s]ti
+SFX T ti iani [s]ti
+SFX T ti iantiems [s]ti
+SFX T ti ianius [s]ti
+SFX T ti ianiais [s]ti
+SFX T ti ianiuose [s]ti
+SFX T zti si zti
+SFX T zti siantys zti
+SFX T zti siani zti
+SFX T zti siantiems zti
+SFX T zti sianius zti
+SFX T zti sianiais zti
+SFX T zti sianiuose zti
+SFX T ti i ti
+SFX T ti iantys ti
+SFX T ti iani ti
+SFX T ti iantiems ti
+SFX T ti ianius ti
+SFX T ti ianiais ti
+SFX T ti ianiuose ti
+SFX T ti sianioms [^sz]ti
+SFX T ti sianias [^sz]ti
+SFX T ti sianiomis [^sz]ti
+SFX T ti sianiose [^sz]ti
+SFX T ti ianioms [s]ti
+SFX T ti ianias [s]ti
+SFX T ti ianiomis [s]ti
+SFX T ti ianiose [s]ti
+SFX T zti sianioms zti
+SFX T zti sianias zti
+SFX T zti sianiomis zti
+SFX T zti sianiose zti
+SFX T ti ianioms ti
+SFX T ti ianias ti
+SFX T ti ianiomis ti
+SFX T ti ianiose ti
+SFX T ti siantysis [^sz]ti
+SFX T ti sianiojo [^sz]ti
+SFX T ti sianiajam [^sz]ti
+SFX T ti siantj [^sz]ti
+SFX T ti sianiuoju [^sz]ti
+SFX T ti sianiajame [^sz]ti
+SFX T ti iantysis [s]ti
+SFX T ti ianiojo [s]ti
+SFX T ti ianiajam [s]ti
+SFX T ti iantj [s]ti
+SFX T ti ianiuoju [s]ti
+SFX T ti ianiajame [s]ti
+SFX T zti siantysis zti
+SFX T zti sianiojo zti
+SFX T zti sianiajam zti
+SFX T zti siantj zti
+SFX T zti sianiuoju zti
+SFX T zti sianiajame zti
+SFX T ti iantysis ti
+SFX T ti ianiojo ti
+SFX T ti ianiajam ti
+SFX T ti iantj ti
+SFX T ti ianiuoju ti
+SFX T ti ianiajame ti
+SFX T ti sianioji [^sz]ti
+SFX T ti sianiosios [^sz]ti
+SFX T ti sianiajai [^sz]ti
+SFX T ti sianij [^sz]ti
+SFX T ti sianija [^sz]ti
+SFX T ti sianiojoje [^sz]ti
+SFX T ti sianiojoj [^sz]ti
+SFX T ti ianioji [s]ti
+SFX T ti ianiosios [s]ti
+SFX T ti ianiajai [s]ti
+SFX T ti ianij [s]ti
+SFX T ti ianija [s]ti
+SFX T ti ianiojoje [s]ti
+SFX T ti ianiojoj [s]ti
+SFX T zti sianioji zti
+SFX T zti sianiosios zti
+SFX T zti sianiajai zti
+SFX T zti sianij zti
+SFX T zti sianija zti
+SFX T zti sianiojoje zti
+SFX T zti sianiojoj zti
+SFX T ti ianioji ti
+SFX T ti ianiosios ti
+SFX T ti ianiajai ti
+SFX T ti ianij ti
+SFX T ti ianija ti
+SFX T ti ianiojoje ti
+SFX T ti ianiojoj ti
+SFX T ti siantieji [^sz]ti
+SFX T ti sianij [^sz]ti
+SFX T ti siantiesiems [^sz]ti
+SFX T ti sianiuosius [^sz]ti
+SFX T ti sianiaisiais [^sz]ti
+SFX T ti sianiuosiuose [^sz]ti
+SFX T ti iantieji [s]ti
+SFX T ti ianij [s]ti
+SFX T ti iantiesiems [s]ti
+SFX T ti ianiuosius [s]ti
+SFX T ti ianiaisiais [s]ti
+SFX T ti ianiuosiuose [s]ti
+SFX T zti siantieji zti
+SFX T zti sianij zti
+SFX T zti siantiesiems zti
+SFX T zti sianiuosius zti
+SFX T zti sianiaisiais zti
+SFX T zti sianiuosiuose zti
+SFX T ti iantieji ti
+SFX T ti ianij ti
+SFX T ti iantiesiems ti
+SFX T ti ianiuosius ti
+SFX T ti ianiaisiais ti
+SFX T ti ianiuosiuose ti
+SFX T ti sianiosioms [^sz]ti
+SFX T ti sianisias [^sz]ti
+SFX T ti sianiosiomis [^sz]ti
+SFX T ti sianiosiose [^sz]ti
+SFX T ti ianiosioms [s]ti
+SFX T ti ianisias [s]ti
+SFX T ti ianiosiomis [s]ti
+SFX T ti ianiosiose [s]ti
+SFX T zti sianiosioms zti
+SFX T zti sianisias zti
+SFX T zti sianiosiomis zti
+SFX T zti sianiosiose zti
+SFX T ti ianiosioms ti
+SFX T ti ianisias ti
+SFX T ti ianiosiomis ti
+SFX T ti ianiosiose ti
+SFX T ti simas [^sz]ti
+SFX T ti simo [^sz]ti
+SFX T ti simam [^sz]ti
+SFX T ti sim [^sz]ti
+SFX T ti simu [^sz]ti
+SFX T ti simame [^sz]ti
+SFX T ti imas [s]ti
+SFX T ti imo [s]ti
+SFX T ti imam [s]ti
+SFX T ti im [s]ti
+SFX T ti imu [s]ti
+SFX T ti imame [s]ti
+SFX T zti simas zti
+SFX T zti simo zti
+SFX T zti simam zti
+SFX T zti sim zti
+SFX T zti simu zti
+SFX T zti simame zti
+SFX T ti imas ti
+SFX T ti imo ti
+SFX T ti imam ti
+SFX T ti im ti
+SFX T ti imu ti
+SFX T ti imame ti
+SFX T ti sima [^sz]ti
+SFX T ti simos [^sz]ti
+SFX T ti simai [^sz]ti
+SFX T ti simoje [^sz]ti
+SFX T ti simoj [^sz]ti
+SFX T ti ima [s]ti
+SFX T ti imos [s]ti
+SFX T ti imai [s]ti
+SFX T ti imoje [s]ti
+SFX T ti imoj [s]ti
+SFX T zti sima zti
+SFX T zti simos zti
+SFX T zti simai zti
+SFX T zti simoje zti
+SFX T zti simoj zti
+SFX T ti ima ti
+SFX T ti imos ti
+SFX T ti imai ti
+SFX T ti imoje ti
+SFX T ti imoj ti
+SFX T ti simi [^sz]ti
+SFX T ti sim [^sz]ti
+SFX T ti simiems [^sz]ti
+SFX T ti simus [^sz]ti
+SFX T ti simais [^sz]ti
+SFX T ti simuose [^sz]ti
+SFX T ti imi [s]ti
+SFX T ti im [s]ti
+SFX T ti imiems [s]ti
+SFX T ti imus [s]ti
+SFX T ti imais [s]ti
+SFX T ti imuose [s]ti
+SFX T zti simi zti
+SFX T zti sim zti
+SFX T zti simiems zti
+SFX T zti simus zti
+SFX T zti simais zti
+SFX T zti simuose zti
+SFX T ti imi ti
+SFX T ti im ti
+SFX T ti imiems ti
+SFX T ti imus ti
+SFX T ti imais ti
+SFX T ti imuose ti
+SFX T ti simoms [^sz]ti
+SFX T ti simomis [^sz]ti
+SFX T ti simose [^sz]ti
+SFX T ti imoms [s]ti
+SFX T ti imomis [s]ti
+SFX T ti imose [s]ti
+SFX T zti simoms zti
+SFX T zti simomis zti
+SFX T zti simose zti
+SFX T ti imoms ti
+SFX T ti imomis ti
+SFX T ti imose ti
+SFX T ti simasis [^sz]ti
+SFX T ti simojo [^sz]ti
+SFX T ti simajam [^sz]ti
+SFX T ti simj [^sz]ti
+SFX T ti simuoju [^sz]ti
+SFX T ti simajame [^sz]ti
+SFX T ti imasis [s]ti
+SFX T ti imojo [s]ti
+SFX T ti imajam [s]ti
+SFX T ti imj [s]ti
+SFX T ti imuoju [s]ti
+SFX T ti imajame [s]ti
+SFX T zti simasis zti
+SFX T zti simojo zti
+SFX T zti simajam zti
+SFX T zti simj zti
+SFX T zti simuoju zti
+SFX T zti simajame zti
+SFX T ti imasis ti
+SFX T ti imojo ti
+SFX T ti imajam ti
+SFX T ti imj ti
+SFX T ti imuoju ti
+SFX T ti imajame ti
+SFX T ti simoji [^sz]ti
+SFX T ti simosios [^sz]ti
+SFX T ti simajai [^sz]ti
+SFX T ti simj [^sz]ti
+SFX T ti simja [^sz]ti
+SFX T ti simojoje [^sz]ti
+SFX T ti simojoj [^sz]ti
+SFX T ti imoji [s]ti
+SFX T ti imosios [s]ti
+SFX T ti imajai [s]ti
+SFX T ti imj [s]ti
+SFX T ti imja [s]ti
+SFX T ti imojoje [s]ti
+SFX T ti imojoj [s]ti
+SFX T zti simoji zti
+SFX T zti simosios zti
+SFX T zti simajai zti
+SFX T zti simj zti
+SFX T zti simja zti
+SFX T zti simojoje zti
+SFX T zti simojoj zti
+SFX T ti imoji ti
+SFX T ti imosios ti
+SFX T ti imajai ti
+SFX T ti imj ti
+SFX T ti imja ti
+SFX T ti imojoje ti
+SFX T ti imojoj ti
+SFX T ti simieji [^sz]ti
+SFX T ti simj [^sz]ti
+SFX T ti simiesiems [^sz]ti
+SFX T ti simuosius [^sz]ti
+SFX T ti simaisiais [^sz]ti
+SFX T ti simuosiuose [^sz]ti
+SFX T ti imieji [s]ti
+SFX T ti imj [s]ti
+SFX T ti imiesiems [s]ti
+SFX T ti imuosius [s]ti
+SFX T ti imaisiais [s]ti
+SFX T ti imuosiuose [s]ti
+SFX T zti simieji zti
+SFX T zti simj zti
+SFX T zti simiesiems zti
+SFX T zti simuosius zti
+SFX T zti simaisiais zti
+SFX T zti simuosiuose zti
+SFX T ti imieji ti
+SFX T ti imj ti
+SFX T ti imiesiems ti
+SFX T ti imuosius ti
+SFX T ti imaisiais ti
+SFX T ti imuosiuose ti
+SFX T ti simosioms [^sz]ti
+SFX T ti simsias [^sz]ti
+SFX T ti simosiomis [^sz]ti
+SFX T ti simosiose [^sz]ti
+SFX T ti imosioms [s]ti
+SFX T ti imsias [s]ti
+SFX T ti imosiomis [s]ti
+SFX T ti imosiose [s]ti
+SFX T zti simosioms zti
+SFX T zti simsias zti
+SFX T zti simosiomis zti
+SFX T zti simosiose zti
+SFX T ti imosioms ti
+SFX T ti imsias ti
+SFX T ti imosiomis ti
+SFX T ti imosiose ti
+
+SFX K Y 2
+SFX K is is
+SFX K ys ys
+
+SFX I Y 6
+SFX I s [^dt]is
+SFX I is i dis
+SFX I tis i tis
+SFX I ys i [^dt]ys
+SFX I ys i dys
+SFX I tys i tys
+
+SFX H Y 71
+SFX H 0 i
+SFX H 0 ems i
+SFX H 0 s [^jr]i
+SFX H i us ji
+SFX H 0 us eri
+SFX H 0 s uri
+SFX H 0 ais i
+SFX H 0 uose i
+SFX H 0 os i
+SFX H 0 oms i
+SFX H 0 as i
+SFX H 0 omis i
+SFX H 0 ose i
+SFX H a os lika
+SFX H 0 i lika
+SFX H a oje lika
+SFX H 0 ies mt
+SFX H t iai mt
+SFX H 0 mt
+SFX H 0 imi mt
+SFX H 0 yje mt
+SFX H 0 ys mt
+SFX H t i mt
+SFX H 0 ims mt
+SFX H 0 is mt
+SFX H 0 imis mt
+SFX H 0 yse mt
+SFX H as o as
+SFX H s m as
+SFX H as as
+SFX H as u as
+SFX H s me as
+SFX H s 0 as
+SFX H as os as
+SFX H s i as
+SFX H as oje as
+SFX H as oj as
+SFX H as i [^i]as
+SFX H ias ti ias
+SFX H as as
+SFX H as iems [^i]as
+SFX H ias tiems ias
+SFX H as us as
+SFX H s is as
+SFX H as uose as
+SFX H as oms as
+SFX H as omis as
+SFX H as ose as
+SFX H 0 is as
+SFX H as ojo as
+SFX H s jam as
+SFX H as j as
+SFX H as uoju as
+SFX H s jame as
+SFX H as oji as
+SFX H as osios as
+SFX H s jai as
+SFX H as j as
+SFX H as ja as
+SFX H as ojoje as
+SFX H as ojoj as
+SFX H as ieji as
+SFX H as j as
+SFX H as iesiems as
+SFX H as uosius as
+SFX H s isiais as
+SFX H as uosiuose as
+SFX H as osioms as
+SFX H as sias as
+SFX H as osiomis as
+SFX H as osiose as
+
+SFX O N 44
+SFX O 0 si i
+SFX O 0 uosi [^dt]i
+SFX O i iuosi di
+SFX O ti iuosi ti
+SFX O 0 esi i
+SFX O 0 ms i
+SFX O 0 ts i
+SFX O 0 ntis i
+SFX O 0 masi i
+SFX O 0 si [o]
+SFX O iausi [^dt]
+SFX O iausi d
+SFX O t iausi t
+SFX O o ausi o
+SFX O eisi
+SFX O o aisi o
+SFX O 0 ms [o]
+SFX O 0 ts [o]
+SFX O iusis [^dt]
+SFX O iusis d
+SFX O t iusis t
+SFX O o usis o
+SFX O sis
+SFX O o sis o
+SFX O si
+SFX O o si o
+SFX O iusiosi
+SFX O o usiosi o
+SFX O ymasis
+SFX O ymosi
+SFX O ymuisi
+SFX O ymsi
+SFX O ymusi
+SFX O ymesi
+SFX O o imasis o
+SFX O o imosi o
+SFX O o imuisi o
+SFX O o imsi o
+SFX O o imusi o
+SFX O o imesi o
+SFX O ymaisi
+SFX O ymsi
+SFX O o imaisi o
+SFX O o imsi o
+
+SFX M Y 41
+SFX M s es is
+SFX M s ai [^dt]is
+SFX M is iai dis
+SFX M tis iai tis
+SFX M is is
+SFX M s mi is
+SFX M is yje is
+SFX M is y is
+SFX M s e is
+SFX M is ys is
+SFX M s ms is
+SFX M s mis is
+SFX M is yse is
+SFX M ers
+SFX M eriai
+SFX M er
+SFX M erimi
+SFX M eryje
+SFX M erie
+SFX M uo ers uo
+SFX M uo eriai uo
+SFX M uo er uo
+SFX M uo erimi uo
+SFX M uo eryje uo
+SFX M uo erie uo
+SFX M erys
+SFX M er
+SFX M erims
+SFX M eris
+SFX M erimis
+SFX M eryse
+SFX M uo erys uo
+SFX M uo er uo
+SFX M uo erims uo
+SFX M uo eris uo
+SFX M uo erimis uo
+SFX M uo eryse uo
+SFX M ys ims ys
+SFX M ys is ys
+SFX M ys imis ys
+SFX M 0 e ys
+
+SFX C Y 31
+SFX C as o as
+SFX C s m as
+SFX C as as
+SFX C as uo as
+SFX C s me as
+SFX C as ie [^k]as
+SFX C as [^k]as
+SFX C as iems [^k]as
+SFX C as uos [^k]as
+SFX C s is [^k]as
+SFX C as uose [^k]as
+SFX C s io ks
+SFX C s iam ks
+SFX C s ks
+SFX C s iu ks
+SFX C s iame ks
+SFX C s ie ks
+SFX C s i ks
+SFX C s iems ks
+SFX C s ius ks
+SFX C s iais ks
+SFX C s iuose ks
+SFX C a os a
+SFX C 0 i a
+SFX C a a
+SFX C a oje a
+SFX C a a
+SFX C a oms a
+SFX C 0 s a
+SFX C a omis a
+SFX C a ose a
+
+SFX B Y 151
+SFX B as o as
+SFX B s m as
+SFX B as as
+SFX B as u as
+SFX B s me as
+SFX B as i [^i]as
+SFX B as as
+SFX B as iems [^i]as
+SFX B as iem [^i]as
+SFX B as us as
+SFX B s is as
+SFX B as uose as
+SFX B s 0 as
+SFX B as os as
+SFX B s i as
+SFX B as oje as
+SFX B as oj as
+SFX B as oms as
+SFX B as om as
+SFX B as omis as
+SFX B as ose as
+SFX B as 0 [^]ias
+SFX B ias ti ias
+SFX B as 0 [^d]ias
+SFX B as ems [^]ias
+SFX B as em [^]ias
+SFX B ias tiems ias
+SFX B ias tiem ias
+SFX B as ems [^d]ias
+SFX B as em [^d]ias
+SFX B s o [^djt]is
+SFX B s am [^djt]is
+SFX B is is
+SFX B s u [^djt]is
+SFX B s ame [^djt]is
+SFX B s 0 is
+SFX B is io dis
+SFX B is iam dis
+SFX B is iu dis
+SFX B is iame dis
+SFX B is o jis
+SFX B is am jis
+SFX B is u jis
+SFX B is ame jis
+SFX B tis io tis
+SFX B tis iam tis
+SFX B tis iu tis
+SFX B tis iame tis
+SFX B s ai [^djt]is
+SFX B s [^djt]is
+SFX B s us [^djt]is
+SFX B s ais [^djt]is
+SFX B s uose [^djt]is
+SFX B is iai dis
+SFX B is i dis
+SFX B is ius dis
+SFX B is iais dis
+SFX B is iuose dis
+SFX B is ai jis
+SFX B is jis
+SFX B is us jis
+SFX B is ais jis
+SFX B is uose jis
+SFX B tis iai tis
+SFX B tis i tis
+SFX B tis ius tis
+SFX B tis iais tis
+SFX B tis iuose tis
+SFX B is is
+SFX B is s is
+SFX B is ei is
+SFX B is is
+SFX B is e is
+SFX B is je is
+SFX B is j is
+SFX B is ms is
+SFX B is es is
+SFX B is mis is
+SFX B is se is
+SFX B us aus us
+SFX B us iam [^djt]us
+SFX B us iam dus
+SFX B us am jus
+SFX B tus iam tus
+SFX B us us
+SFX B us iu [^djt]us
+SFX B us iu dus
+SFX B s 0 jus
+SFX B tus iu tus
+SFX B us iame [^djt]us
+SFX B us iame dus
+SFX B us ame jus
+SFX B tus iame tus
+SFX B us s us
+SFX B us i [^djt]us
+SFX B us i dus
+SFX B tus i tus
+SFX B us iems us
+SFX B us iem us
+SFX B us ius [^djt]us
+SFX B us ius dus
+SFX B tus ius tus
+SFX B us iais [^djt]us
+SFX B us iais dus
+SFX B us ais jus
+SFX B tus iais tus
+SFX B us iuose [^dtj]us
+SFX B us iuose dus
+SFX B s ose jus
+SFX B tus iuose tus
+SFX B us i us
+SFX B us ios [^djt]us
+SFX B us iai [^djt]us
+SFX B us i [^djt]us
+SFX B us ia [^djt]us
+SFX B us ioje [^djt]us
+SFX B us ioj [^djt]us
+SFX B us ios dus
+SFX B us iai dus
+SFX B us i dus
+SFX B us ia dus
+SFX B us ioje dus
+SFX B us ioj dus
+SFX B us os jus
+SFX B us ai jus
+SFX B us jus
+SFX B us a jus
+SFX B us oje jus
+SFX B us oj jus
+SFX B tus ios tus
+SFX B tus iai tus
+SFX B tus i tus
+SFX B tus ia tus
+SFX B tus ioje tus
+SFX B tus ioj tus
+SFX B us ioms [^djt]us
+SFX B us ias [^djt]us
+SFX B us iomis [^djt]us
+SFX B us iose [^djt]us
+SFX B us ioms dus
+SFX B us ias dus
+SFX B us iomis dus
+SFX B us iose dus
+SFX B us oms jus
+SFX B us as jus
+SFX B us omis jus
+SFX B us ose jus
+SFX B tus ioms tus
+SFX B tus ias tus
+SFX B tus iomis tus
+SFX B tus iose tus
+
+SFX E Y 165
+SFX E a u a
+SFX E a i [^i]a
+SFX E a 0 [^]ia
+SFX E ia ti ia
+SFX E ia i dia
+SFX E 0 me a
+SFX E 0 m a
+SFX E 0 te a
+SFX E 0 t a
+SFX E 0 u [^dt]i
+SFX E i iu di
+SFX E ti iu ti
+SFX E 0 me [aio]
+SFX E 0 m [aio]
+SFX E 0 te [aio]
+SFX E 0 t [aio]
+SFX E o au o
+SFX E o ai o
+SFX E 0 me o
+SFX E 0 m o
+SFX E 0 te o
+SFX E 0 t o
+SFX E 0 nt [ai]
+SFX E o ant o
+SFX E 0 ntis [ai]
+SFX E a s a
+SFX E i s i
+SFX E 0 nio [ai]
+SFX E 0 niam [ai]
+SFX E 0 nt [ai]
+SFX E 0 niu [ai]
+SFX E 0 niame [ai]
+SFX E o antis o
+SFX E o s o
+SFX E o anio o
+SFX E o aniam o
+SFX E o ant o
+SFX E o aniu o
+SFX E o aniame o
+SFX E 0 nti [ai]
+SFX E 0 nios [ai]
+SFX E 0 niai [ai]
+SFX E 0 ni [ai]
+SFX E 0 nia [ai]
+SFX E 0 nioje [ai]
+SFX E 0 nioj [ai]
+SFX E o anti o
+SFX E o anios o
+SFX E o aniai o
+SFX E o ani o
+SFX E o ania o
+SFX E o anioje o
+SFX E o anioj o
+SFX E 0 ntys [ai]
+SFX E a a
+SFX E i i
+SFX E 0 ni [ai]
+SFX E 0 ntiems [ai]
+SFX E 0 nius [ai]
+SFX E 0 niais [ai]
+SFX E 0 niuose [ai]
+SFX E o antys o
+SFX E o o
+SFX E o ani o
+SFX E o antiems o
+SFX E o anius o
+SFX E o aniais o
+SFX E o aniuose o
+SFX E 0 nioms [ai]
+SFX E 0 nias [ai]
+SFX E 0 niomis [ai]
+SFX E 0 niose [ai]
+SFX E o anioms o
+SFX E o anias o
+SFX E o aniomis o
+SFX E o aniose o
+SFX E 0 ntysis [ai]
+SFX E 0 niojo [ai]
+SFX E 0 niajam [ai]
+SFX E 0 ntj [ai]
+SFX E 0 niuoju [ai]
+SFX E 0 niajame [ai]
+SFX E o antysis o
+SFX E o aniojo o
+SFX E o aniajam o
+SFX E o antj o
+SFX E o aniuoju o
+SFX E o aniajame o
+SFX E 0 nioji [ai]
+SFX E 0 niosios [ai]
+SFX E 0 niajai [ai]
+SFX E 0 nij [ai]
+SFX E 0 nija [ai]
+SFX E 0 niojoje [ai]
+SFX E 0 niojoj [ai]
+SFX E o anioji o
+SFX E o aniosios o
+SFX E o aniajai o
+SFX E o anij o
+SFX E o anija o
+SFX E o aniojoje o
+SFX E o aniojoj o
+SFX E 0 ntieji [ai]
+SFX E 0 nij [ai]
+SFX E 0 ntiesiems [ai]
+SFX E 0 niuosius [ai]
+SFX E 0 niaisiais [ai]
+SFX E 0 niuosiuose [ai]
+SFX E o antieji o
+SFX E o anij o
+SFX E o antiesiems o
+SFX E o aniuosius o
+SFX E o aniaisiais o
+SFX E o aniuosiuose o
+SFX E 0 niosioms [ai]
+SFX E 0 nisias [ai]
+SFX E 0 niosiomis [ai]
+SFX E 0 niosiose [ai]
+SFX E o aniosioms o
+SFX E o anisias o
+SFX E o aniosiomis o
+SFX E o aniosiose o
+SFX E 0 mas [aio]
+SFX E 0 mo [aio]
+SFX E 0 mam [aio]
+SFX E 0 m [aio]
+SFX E 0 mu [aio]
+SFX E 0 mame [aio]
+SFX E 0 ma [aio]
+SFX E 0 mos [aio]
+SFX E 0 mai [aio]
+SFX E 0 moje [aio]
+SFX E 0 moj [aio]
+SFX E 0 mi [aio]
+SFX E 0 m [aio]
+SFX E 0 miems [aio]
+SFX E 0 mus [aio]
+SFX E 0 mais [aio]
+SFX E 0 muose [aio]
+SFX E 0 moms [aio]
+SFX E 0 momis [aio]
+SFX E 0 mose [aio]
+SFX E 0 masis [aio]
+SFX E 0 mojo [aio]
+SFX E 0 majam [aio]
+SFX E 0 mj [aio]
+SFX E 0 muoju [aio]
+SFX E 0 majame [aio]
+SFX E 0 moji [aio]
+SFX E 0 mosios [aio]
+SFX E 0 majai [aio]
+SFX E 0 mj [aio]
+SFX E 0 mja [aio]
+SFX E 0 mojoje [aio]
+SFX E 0 mojoj [aio]
+SFX E 0 mieji [aio]
+SFX E 0 mj [aio]
+SFX E 0 miesiems [aio]
+SFX E 0 muosius [aio]
+SFX E 0 maisiais [aio]
+SFX E 0 muosiuose [aio]
+SFX E 0 mosioms [aio]
+SFX E 0 msias [aio]
+SFX E 0 mosiomis [aio]
+SFX E 0 mosiose [aio]
+
+SFX D Y 168
+SFX D as o as
+SFX D as ui as
+SFX D as as
+SFX D as u as
+SFX D as e [^ij]as
+SFX D s i as
+SFX D as as
+SFX D s ms as
+SFX D as us as
+SFX D s is as
+SFX D as uose as
+SFX D ias yje ias
+SFX D ias y ias
+SFX D as uje jas
+SFX D as yje jas
+SFX D s u jas
+SFX D s o [^djt]is
+SFX D s ui [^djt]is
+SFX D is is
+SFX D s u [^djt]is
+SFX D is yje is
+SFX D s 0 is
+SFX D is io dis
+SFX D is iui dis
+SFX D is iu dis
+SFX D is o jis
+SFX D is ui jis
+SFX D is u jis
+SFX D tis io tis
+SFX D tis iui tis
+SFX D tis iu tis
+SFX D ys io [^djt]ys
+SFX D ys iui [^djt]ys
+SFX D ys ys
+SFX D ys iu [^djt]ys
+SFX D s je ys
+SFX D s 0 ys
+SFX D ys io dys
+SFX D ys iui dys
+SFX D ys iu dys
+SFX D ys o jys
+SFX D ys ui jys
+SFX D ys u jys
+SFX D tys io tys
+SFX D tys iui tys
+SFX D tys iu tys
+SFX D s ai [^djt]is
+SFX D s [^djt]is
+SFX D s ams [^djt]is
+SFX D s us [^djt]is
+SFX D s ais [^djt]is
+SFX D s uose [^djt]is
+SFX D is iai dis
+SFX D is i dis
+SFX D is iams dis
+SFX D is ius dis
+SFX D is iais dis
+SFX D is iuose dis
+SFX D is ai jis
+SFX D is jis
+SFX D is ams jis
+SFX D is us jis
+SFX D is ais jis
+SFX D is uose jis
+SFX D tis iai tis
+SFX D tis i tis
+SFX D tis iams tis
+SFX D tis ius tis
+SFX D tis iais tis
+SFX D tis iuose tis
+SFX D ys iai [^djt]ys
+SFX D ys i [^djt]ys
+SFX D ys iams [^djt]ys
+SFX D ys ius [^djt]ys
+SFX D ys iais [^djt]ys
+SFX D ys iuose [^djt]ys
+SFX D ys iai dys
+SFX D ys i dys
+SFX D ys iams dys
+SFX D ys ius dys
+SFX D ys iais dys
+SFX D ys iuose dys
+SFX D ys ai jys
+SFX D ys jys
+SFX D ys ams jys
+SFX D ys us jys
+SFX D ys ais jys
+SFX D ys uose jys
+SFX D tys iai tys
+SFX D tys i tys
+SFX D tys iams tys
+SFX D tys ius tys
+SFX D tys iais tys
+SFX D tys iuose tys
+SFX D us aus us
+SFX D s i us
+SFX D us us
+SFX D s mi us
+SFX D s je us
+SFX D s j us
+SFX D us au us
+SFX D us s [^ij]us
+SFX D s ms [^ij]us
+SFX D s mis [^ij]us
+SFX D s ose us
+SFX D us ai [ij]us
+SFX D us ams [ij]us
+SFX D us ais [ij]us
+SFX D a os a
+SFX D 0 i a
+SFX D a a
+SFX D a oje a
+SFX D a oj a
+SFX D a a
+SFX D a oms a
+SFX D a om a
+SFX D 0 s a
+SFX D a omis a
+SFX D a ose a
+SFX D os os
+SFX D s ms os
+SFX D s m os
+SFX D os as os
+SFX D s mis os
+SFX D 0 e os
+SFX D ti ios ti
+SFX D ti iai ti
+SFX D ti i ti
+SFX D ti ia ti
+SFX D ti ioje ti
+SFX D ti ioj ti
+SFX D ti i ti
+SFX D ti ioms ti
+SFX D ti iom ti
+SFX D ti ias ti
+SFX D ti iomis ti
+SFX D ti iose ti
+SFX D 0 s
+SFX D ei
+SFX D
+SFX D e
+SFX D 0 je
+SFX D 0 j
+SFX D i [^dt]
+SFX D i d
+SFX D t i t
+SFX D 0 ms
+SFX D 0 m
+SFX D es
+SFX D 0 mis
+SFX D 0 se
+SFX D s i [^dt]s
+SFX D ts i ts
+SFX D s i ds
+SFX D s ms s
+SFX D s es s
+SFX D s mis s
+SFX D 0 e s
+SFX D ai ai
+SFX D i ms ai
+SFX D ai us ai
+SFX D 0 s ai
+SFX D ai uose ai
+SFX D s s
+SFX D s ums s
+SFX D s us s
+SFX D s umis s
+SFX D s uose s
+
diff --git a/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/lt.dic b/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/lt.dic
new file mode 100644
index 0000000000..17e81f6716
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/extensions/spellcheck/hunspell/lt.dic
@@ -0,0 +1,83259 @@
+83258
+
+
+/PRSX
+
+
+
+
+/NPRXabdefghijklopruv
+a
+a/D
+a
+aa/ENX
+Aagai/D
+aagrybis/D
+aaiai/D
+aaiiai/D
+aaka/D
+aakainis/BNU
+Aakieniai/D
+aakinis/BNU
+aakotas/BNQ
+Aaninkai/D
+aar/D
+aara/D
+aarikaulis/D
+aarina/ENX
+aaringas/BNQ
+aarinis/BNU
+aarino/NPX
+aarinti/NTX
+aarius/D
+aaroja/ENRSXadefijklmopqruvx
+aarojo/NOPSXadefijklmopqruvx
+aarotas/BNQ
+aarotekis/D
+aaroti/NRSTXadefijklmopqruvx
+aas/D
+AB
+abagaras/D
+Abakai/D
+abaktynas/D
+abal/D
+abalas/BNQ
+abald/NXY
+abaldauskai/D
+abaldyti/NTWX
+abaldo/ENX
+abalikiai/D
+abalina/ENX
+abalinja/ENXjk
+abalinjo/NPXjk
+abalino/NPX
+abalinti/NTX
+abalinti/NTXjk
+abalioja/ENRXjkw
+abaliojo/NOPXjkw
+abalioti/NRTXjkw
+abalis/D
+abalius/D
+abalyst/D
+abalja/ENX
+abaljo/NPX
+abalo/NPXa
+abalti/NTXa
+abalti/NTX
+abangai/D
+abangos/D
+abaras/D
+abaras/D
+Abarauskai/D
+Abaraviit/D
+abaravo/NPX
+abarija/D
+Abarsiai/D
+abaruoja/ENX
+abaruotas/BNQ
+abaruoti/NTX
+abas/D
+abauda/D
+abauja/ENX
+abauti/NTX
+abavo/NPX
+Abazlis/D
+abchaz/D
+abchazas/D
+abcl/D
+abclikas/BNQ
+abclinis/BNU
+Abdonas/D
+abejaip
+abejingas/BNQ
+abejo
+abejoja/ENXfk
+abejojo/NPXfk
+abejokia/C
+abejokl/D
+abejoklis/D
+abejoks/C
+abejon/D
+abejopas/BNQ
+abejos/D
+abejoti/NTXfk
+abejotinas/BNQ
+abejotoja/D
+abejotojas/D
+Abejuiai/D
+abejur
+Abejutai/D
+abejutikas/BNQ
+abgalys/D
+abi
+abiakis/BNU
+abial/D
+abialis/BNU
+abidvi
+abiej
+abiejose
+abiejuose
+abiem
+abiems
+abigaliai
+abikiai/D
+abilitacinis/BNU
+abin/D
+abin/D
+abinis/BNU
+abinys/D
+abipus
+abipusiai
+abipusikas/BNQ
+abipusis/BNU
+abitas/D
+abitra/D
+abiturient/D
+abiturientas/D
+AbiWord
+abyn/D
+abyn/D
+abynas/D
+abla/ENXa
+Ablinga/D
+Abloyn/D
+ablonas/D
+ablonikas/BNQ
+ablonina/ENX
+abloninis/BNU
+ablonino/NPX
+abloninti/NTX
+ablonja/ENX
+ablonjo/NPX
+ablonti/NTX
+abnikiai/D
+aboja/ENRXbcdfnp
+abojo/NOPXbcdfnp
+Abokai/D
+Abolai/D
+abonementas/D
+abonementinis/BNU
+abonent/D
+abonentas/D
+abonentinis/BNU
+aborigen/D
+aborigenas/D
+abortas/D
+aboti/NRTXbcdfnp
+abotoja/D
+abotojas/D
+abrakas/D
+abrakin/D
+Abramauizna/D
+Abraomas/D
+abrazyvinis/BNU
+abrazyvus/BNQ
+Abrechtas/D
+Abrektas/D
+abreviatra/D
+abriedlis/D
+abriedukas/D
+Abrieskai/D
+abrikosas/D
+abrikosmedis/D
+Abrys/D
+Abromik/D
+Abromikis/D
+Abromiks/D
+Abruiovka/D
+abscesas/D
+abscis/D
+absoliutinis/BNU
+absoliutizmas/D
+absoliutus/BNQ
+absolvent/D
+absolventas/D
+absorbavo/NOPSXvw
+absorbuoja/ENRSXvw
+absorbuoti/NRSTXvw
+abstinencija/D
+abstinent/D
+abstinentas/D
+abstrahavo/NPX
+abstrahuoja/ENX
+abstrahuoti/NTX
+abstrakcija/D
+abstrakcionizmas/D
+abstraktinis/BNU
+abstraktus/BNQ
+absurdas/D
+absurdikas/BNQ
+abtas/D
+abu
+abudu
+Abugaliai/D
+Abukauskin/D
+abuoja/ENX
+abuojas/BNQ
+abuojja/ENX
+abuojjo/NPX
+abuojti/NTX
+abuoti/NTX
+Acacinos/D
+acetatas/D
+acetatinis/BNU
+acetilenas/D
+acetonas/D
+achaj/D
+achajas/D
+achas/D
+achavo/NPX
+Achilas/D
+achmatai/D
+achmatinink/D
+achmatininkas/D
+achmatinis/BNU
+achromatinis/BNU
+achta/D
+achtinink/D
+achtininkas/D
+achtinis/BNU
+achuoja/ENX
+achuoti/NTX
+Acokavai/D
+actas/D
+actek/D
+actekas/D
+actin/D
+ad/NOXYdfklwx
+Ada/D
+ada/ENRXabfjklnoprvwx
+Adakavas/D
+adalas/D
+Adalberta/D
+Adalbertas/D
+Adalinavas/D
+Adamantai/D
+Adamarina/D
+Adamauizna/D
+Adamauka/D
+Adamavas/D
+Adamkien/D
+Adamkus/D
+Adamonys/D
+Adampol/D
+Adampolis/D
+adaptacija/D
+adaptavo/NOPSX
+adapteris/D
+adaptyvus/BNQ
+adaptuoja/ENRSX
+adaptuoti/NRSTX
+adar/D
+adaras/D
+Adas/D
+adas/D
+adas/D
+adas/D
+adata/D
+Adatik/D
+adatin/D
+adatinis/BNU
+adatkotis/D
+Adauktas/D
+adavainiai/D
+adeikiai/D
+adeikliai/D
+adeikoniai/D
+adekvatus/BNQ
+Adel/D
+Adelija/D
+Adeliks/D
+Adelina/D
+Adeotas/D
+adgail/D
+adgailai/D
+adgailas/D
+adiai/D
+adiklis/D
+adiks/D
+adina/ENRXfjkrv
+adinai/D
+adinai/D
+Adincava/D
+adinys/D
+adinys/D
+adinja/ENXk
+adinjo/NPXk
+adino/NOPXfjkrv
+adinti/NRTXfjkrv
+adinti/NTXk
+adintoja/D
+adintojas/D
+adintuvas/D
+adygj/D
+adygjas/D
+adyti/NRTWXdfklwx
+adjo/NOPXabfjklnoprvwx
+adjutant/D
+adjutantas/D
+admant/D
+admantas/D
+admin/D
+admina/D
+adminas/D
+adminas/D
+administracija/D
+administracinis/BNU
+administrator/D
+administratorius/D
+administravo/NPSXfnv
+administravo/O
+administruoja/ENSXfnv
+administruoja/R
+administruoti/NSTXfnv
+administruoti/R
+admiralitetas/D
+admirolas/D
+ado/ENRXdfklwx
+Adobe
+Adoik/D
+Adolfa/D
+Adolfas/D
+Adolfava/D
+Adolfina/D
+Adolina/D
+Adolis/D
+Adomaiiai/D
+Adomaitik/D
+Adomaitikiai/D
+Adomaitis/D
+Adomas/D
+Adomauka/D
+Adomava/D
+Adomavas/D
+Adomaviius/D
+Adomik/D
+Adomikiai/D
+Adomikis/D
+Adomiklis/D
+Adomiks/D
+Adomiks/D
+Adomyn/D
+Adomkeviius/D
+Adomkikiai/D
+Adomliai/D
+Adomonis/D
+Adonis/D
+adonis/D
+adrenalinas/D
+adresant/D
+adresantas/D
+adresas/D
+adresat/D
+adresatas/D
+adresavo/NPXhl
+adresynas/D
+adresuoja/ENXhl
+adresuoti/NTXhl
+Adriana/D
+Adrija/D
+Adrijonas/D
+Adronius/D
+ADSL
+adti/NRTXabfjklnoprvwx
+adtoja/D
+adtojas/D
+adubalis/D
+Adukikis/D
+adulys/D
+adus/BNQ
+Adutikis/D
+aduvnai/D
+adv
+advain/D
+advainai/D
+advainas/D
+advainiai/D
+adventas/D
+Advernai/D
+advil/D
+advilas/D
+advyd/D
+advyda/D
+advydas/D
+advokat/D
+advokatas/D
+advokatauja/ENX
+advokatauti/NTX
+advokatavo/NPX
+advokatra/D
+Aeliai/D
+aeliai/D
+aeravo/O
+aeravo/PSX
+Aerys/D
+aerobika/D
+aerodinamika/D
+aerodinaminis/BU
+aerodromas/D
+aeroklubas/D
+aeronaut/D
+aeronautas/D
+aeronautika/D
+aeronuotrauka/D
+aerostatas/D
+aerouostas/D
+aerovyturys/D
+aerozolis/D
+aeruoja/ESX
+aeruoja/R
+aeruoti/R
+aeruoti/STX
+Afanasikis/D
+afarka/D
+afarn/D
+afazija/D
+afektas/D
+afera/D
+aferist/D
+aferistas/D
+afgan/D
+afganas/D
+afganikas/BNQ
+Afganistanas/D
+afia/D
+afiavo/NPX
+afiksas/D
+afiuoja/ENX
+afiuoti/NTX
+aforizmas/D
+Afrika/D
+afrikata/D
+afrikiet/DN
+afrikietikas/BNQ
+afrikietis/DN
+afroamerikiet/D
+afroamerikietis/D
+Afrodit/D
+AG
+AG
+Ag/D
+ag/NPXjk
+Aga/D
+Agailiai/D
+Agails/D
+agaliks/D
+agar/D
+agarai/D
+agarainis/BNU
+agarainis/D
+agaras/D
+agaras/D
+agarauja/ENX
+agarauti/NTX
+agaravo/NPX
+agariai/D
+agarija/ENX
+agarijo/NPX
+agarik/D
+agarikiai/D
+agariks/D
+agarin/D
+agarin/D
+Agariniai/D
+agarinis/BNU
+agarinka/D
+agaryn/D
+agarynas/D
+agaryti/NTWX
+agarja/ENX
+agarjo/NPX
+agarlis/D
+agarnas/D
+agarti/NTX
+agaruoja/ENX
+agaruoti/NTX
+agarvyn/D
+agas/D
+Agat/D
+Agata/D
+agatai/D
+Agatas/D
+agatas/D
+Agatava/D
+Agatonas/D
+agatpurviai/D
+agava/D
+Agejevas/D
+Agelaiiai/D
+Agelaiiukai/D
+Agenikis/D
+agent/D
+agentas/D
+agentra/D
+agia/ENXjk
+agina/ENXd
+Aginiai/D
+aginys/D
+agino/NPXd
+aginti/NTXd
+agioja/ENX
+agiojo/NPX
+agioti/NTX
+agitacija/D
+agitacinis/BNU
+agitator/D
+agitatorius/D
+agitavo/NOPSXfk
+agitpunktas/D
+agituoja/ENRSXfk
+agituoti/NRSTXfk
+aglomeracija/D
+Agluona/D
+Agluonai/D
+Agluonnai/D
+agmantai/D
+agmantliai/D
+Agn/D
+Agna/D
+Agnet/D
+Agniet/D
+agonija/D
+Agota/D
+agr/D
+agrar/D
+agraras/D
+agrarinis/BNU
+agrastas/D
+agrastauja/ENXd
+agrastauti/NTXd
+agrastavo/NPXd
+Agrastin/D
+agrastynas/D
+agregatas/D
+agregatinis/BNU
+agrenis/D
+agresija/D
+agresinis/BNU
+agresyvus/BNQ
+agresor/D
+agresorius/D
+agrikas/BNQ
+agrikaulis/D
+agrikultra/D
+agrikultrinis/BNU
+agrinis/BNU
+Agripina/D
+agrnai/D
+agrobiologija/D
+agrochemija/D
+agrofirma/D
+agronom/D
+agronomas/D
+agronomija/D
+agropramoninis/BNU
+agrotechnika/D
+agsi/ENXk
+agsjo/NPXk
+agsti/NTXk
+agsulys/D
+agtelja/ENX
+agteljo/NPX
+agtelti/NTX
+agti/NTXjk
+agulys/D
+aguon/D
+aguona/D
+aguonainis/D
+aguonauja/ENXd
+aguonauti/NTXd
+aguonavo/NPXd
+aguoninis/BNU
+Aguonis/D
+aguonius/D
+aguonyn/D
+aguonl/D
+Aguonlis/D
+aguonojas/D
+aguonpienis/D
+aguontryn/D
+aguonuoja/ENX
+aguonuotas/BNQ
+aguonuoti/NTX
+Aguriks/D
+Agurjanovka/D
+agurkalapis/D
+agurkas/D
+agurkauja/ENRXdjv
+agurkauti/NRTXdjv
+agurkavo/NOPXdjv
+agurkienojas/D
+Agurkik/D
+Agurkikis/D
+agurkin/D
+agurkinink/D
+agurkininkas/D
+agurkinis/BNU
+agurkinis/D
+agurkynas/D
+agurkl/D
+agurkuotas/BNQ
+agurotis/D
+agutis/D
+agviet/D
+aha
+ai
+ai/NXYadejk
+ai
+ai/NOXYdjkpv
+Aiagaliai/D
+aiai/D
+aiara/D
+aiarak/D
+aiarakis/D
+aiaravo/NPXk
+aiaruoja/ENXk
+aiaruoti/NTXk
+aib/D
+aibaravo/NPX
+aibaruoja/ENX
+aibaruoti/NTX
+aibas/D
+aibavo/NPXbefk
+aibgala/D
+aibikas/BNQ
+aibiks/D
+aibingas/BNQ
+aibinis/BNU
+aibogaudis/D
+aibolaidis/D
+aibuliavo/NPX
+aibuliuoja/ENX
+aibuliuoti/NTX
+aibuoja/ENXbefk
+aibuoti/NTXbefk
+Aid/D
+aid/NPSXYcefhiknovwx
+aid/R
+Aida/D
+aida/ENXbek
+Aidas/D
+aidas/D
+aidas/D
+aideliai/D
+aidesys/D
+aidi/ENXbek
+aidia/ENSXcefhiknovwx
+aidia/R
+Aidieiai/D
+aidina/ENX
+aidingas/BNQ
+aidinys/D
+aidino/NPX
+aidinti/NTX
+Aidis/D
+aidykla/D
+aidyns/D
+Aidys/D
+aidja/D
+aidja/D
+aidjas/D
+aidjas/D
+aidjo/NPXbek
+aidogala/D
+AIDS
+aidti/NTXbek
+Aidukai/D
+aidus/BNQ
+aiena/D
+aigaiiai/D
+aigalikas/BNQ
+aigalinis/BNU
+aigalis/D
+aiginys/D
+aiginys/D
+Aiglai/D
+aiioja/ENXdk
+aiiojo/NPXdk
+aiioti/NTXdk
+aiykla/D
+aiyti/NTWXadejk
+aiyti/NRTWXdjkpv
+aija/ENXek
+aijo/NPXek
+aikiakalb/D
+aikiakalbis/D
+aikiareg/D
+aikiaregis/BNU
+aikiaregys/D
+aikiaregyst/D
+aikina/ENRSXdefhjpr
+aikino/NOPSXdefhjpr
+aikinti/NRSTXdefhjpr
+aikintoja/D
+aikintojas/D
+aikioja/ENXk
+aikiojo/NPXk
+aikioti/NTXk
+aikis/D
+aikja/ENXdfi
+aikjo/NPXdfi
+aiksi/ENX
+aiksjo/NPX
+aiksti/NTX
+aikt/D
+aiktel/D
+aiktelja/ENX
+aikteljo/NPX
+aiktelti/NTX
+aikti/NTXdfi
+aiktija/R
+aiktijo/O
+aiktingas/BNQ
+aiktis/IM
+aiktynas/D
+aiktyti/R
+aiktja/ENX
+aiktjo/NPX
+aiktti/NTX
+aiktus/BNQ
+aikus/BNQ
+Aikut/D
+aikutlis/BNU
+aiman
+aimana/D
+aimanavo/NPXdefijklouvx
+Aimant/D
+aimant/D
+aimanuoja/ENXdefijklouvx
+aimanuokl/D
+aimanuoklis/D
+aimanuoti/NTXdefijklouvx
+aimija/ERSX
+aimijo/OPSX
+aimyti/RSTWX
+ain/D
+ainis/D
+ainis/BNU
+aio/ENXadejk
+aio/ENRXdjkpv
+aiotaas/D
+aip/NOSXYqrv
+aipas/D
+aipiai/D
+aipina/ENX
+aipino/NPX
+aipinti/NTX
+aipyti/NRSTWXqrv
+aipn/D
+aipnas/D
+aipo/ENRSXqrv
+aipok/D
+aipokas/D
+aipus/BNQ
+Air/D
+air/D
+airatis/D
+Airija/D
+airikas/BNQ
+airis/D
+Airnai/D
+ais/IM
+aisbergas/D
+aislas/D
+aislinink/D
+aislininkas/D
+aislinis/BNU
+aisliukas/D
+aislus/BNQ
+aism/D
+aismas/D
+aismingas/BNQ
+aismus/BNQ
+Aisnai/D
+Aispurv/D
+Aist/D
+aisti/NSTXcefhiknovwx
+aisti/R
+Aistikiai/D
+Aistis/D
+aistra/D
+aistrina/ENRSXacko
+aistringas/BNQ
+aistrino/NOPSXacko
+aistrinti/NRSTXacko
+aistruol/D
+aistruolis/D
+aistrus/BNQ
+Aiterada/D
+aiti/NTXek
+aitra/D
+aitrina/ENXacefhjv
+aitrino/NPXacefhjv
+aitrinti/NTXacefhjv
+aitris/D
+aitrja/ENX
+aitrjo/NPX
+aitrti/NTX
+aitrus/BNQ
+aitvaras/D
+Aitvarikiai/D
+aius/D
+aius/BNQ
+aius/BNQ
+aius/BNQ
+Aivaras/D
+aizda/D
+aizdel/D
+aizdoja/ENX
+aizdojo/NPX
+aizdotas/BNQ
+aizdoti/NTX
+aizdr/D
+aizdras/D
+aizdriai/D
+aizdrinink/D
+aizdrininkas/D
+Aytnai/D
+aj
+aje
+ajeras/D
+ajerauja/ENX
+ajerauti/NTX
+ajeravo/NPX
+ajeryn/D
+ajerynas/D
+ajo/NPX
+Ajoiai/D
+Ajutikiai/D
+ak
+ak/D
+ak/D
+aka/D
+akacija/D
+akad
+Akademija/D
+akademija/D
+akademik/D
+akademikas/D
+akademikas/BNQ
+akademinis/BNU
+akademizmas/D
+akai/D
+akaim/D
+akainiai/D
+akalas/D
+akaldonys/D
+akaliai/D
+akaliauja/ENX
+akaliauti/NTX
+akaliavo/NPX
+akalik/D
+akalikiai/D
+akalikis/D
+akaliks/D
+akalin/D
+akalizna/D
+Akalyia/D
+akalyn/D
+akalys/D
+Akalot/D
+akapjov/D
+akaraistis/D
+akarniai/D
+akarnis/BNU
+akarnis/D
+akarva/D
+akas/D
+akauja/ENX
+akauti/NTX
+Akavitai/D
+akavo/NPXblv
+akavo/NPX
+akceleracija/D
+akceleratorius/D
+akcentas/D
+akcentavo/NPXfl
+akcentologija/D
+akcentuoja/ENXfl
+akcentuoti/NTXfl
+akceptavo/O
+akceptavo/PSX
+akceptuoja/ESX
+akceptuoja/R
+akceptuoti/R
+akceptuoti/STX
+akcija/D
+akcinink/D
+akcininkas/D
+akcinis/BNU
+akcizas/D
+akel/D
+akel/D
+Akelaiiai/D
+Akelik/D
+akelik/D
+akenis/D
+aket/D
+aketas/D
+Akiai/D
+akiai/D
+akiakotis/D
+akiavo/NPX
+akibroktas/D
+akidmis/D
+akiduob/D
+akiet/D
+akietis/D
+akija/ENXd
+akijo/NPXd
+akik/D
+akikaistis/D
+akikiai/D
+akikis/D
+akikis/D
+akiks/D
+akilandus/BNQ
+akimas/D
+akimirka/D
+akimirksnis/D
+akimojis/D
+akina/ENRXafl
+akiniai/D
+akiniai/D
+akinink/D
+akininkai/D
+akininkas/D
+Akinis/D
+akinis/BNU
+akinis/BNU
+akinis/D
+akiniuot/D
+akiniuotas/BNQ
+akiniuotis/D
+akinys/D
+Akinka/D
+akino/NOPXafl
+akinti/NRTXafl
+akinukai/D
+akipla/D
+akiplikas/BNQ
+akiplotis/D
+akiratis/D
+akis/IM
+akispdis/D
+akistata/D
+akiuoja/ENX
+akiuotas/BNQ
+akiuoti/NTX
+akivaizda/D
+akivaizdinink/DN
+akivaizdininkas/DN
+akivaizdinis/BNU
+akivaizdyb/D
+akivaizdus/BNQ
+akivalka/D
+akivaras/D
+akivarynas/D
+akivaruotas/BNQ
+akiveit/D
+akylas/BNQ
+akylja/ENX
+akyljo/NPX
+akylti/NTX
+akymas/D
+akyna/D
+akys/D
+akytas/BNQ
+akyti/NTWXd
+akja/ENRXacdefhjklmpvwx
+akjimas/D
+akjo/NOPXacdefhjklmpvwx
+AKL
+Akl/D
+akl/D
+aklagatvis/D
+aklagim/D
+aklagimis/D
+aklagrdis/BNU
+aklakelis/D
+aklas/BNQ
+aklatik/D
+aklatikis/D
+aklatikyst/D
+aklatis/IM
+aklaviet/D
+Akleeris/D
+akleeris/D
+aklg
+Akliai/D
+aklimatizacija/D
+aklimatizavo/OPSX
+aklimatizuoja/ERSX
+aklimatizuoti/RSTX
+aklina/ENX
+aklinas/BNQ
+aklinis/BNU
+aklinja/ENXd
+aklinjo/NPXd
+aklino/NPX
+aklinti/NTX
+aklinti/NTXd
+aklioja/ENXl
+akliojo/NPXl
+aklioti/NTXl
+aklys/D
+aklyst/D
+aklja/ENX
+akljo/NPX
+Aklmena/D
+aklti/NTX
+Aklu/D
+aklutlis/BNU
+Akmen/D
+akmen/D
+Akmena/D
+Akmenaiiai/D
+Akmenals/D
+akmenauja/ENX
+akmenauti/NTX
+akmenavo/NPX
+akmenbetonis/D
+akmengrtis/D
+Akmeniai/D
+Akmenik/D
+akmenik/D
+akmenikas/BNQ
+Akmenikiai/D
+Akmenikis/D
+akmenikis/D
+Akmeniks/D
+akmeningas/BNQ
+akmeninis/BNU
+akmenird/D
+akmenirdis/D
+Akmenyn/D
+akmenyn/D
+Akmenynai/D
+akmenynas/D
+Akmenynik/D
+Akmenyt/D
+akmenja/ENXck
+akmenjo/NPXck
+Akmenka/D
+akmenkal/D
+akmenkalis/D
+akmenkalys/D
+akmenkalyst/D
+Akmenl/D
+Akmenliai/D
+akmenlig/D
+akmenlinda/D
+akmenlis/D
+akmenpjklis/D
+akmenskald/D
+akmenskaldys/D
+Akmenskin/D
+akmenta/D
+akmentays/D
+akmenti/NTXck
+Akmentiltis/D
+akmentrup/D
+akmenukas/D
+akmenuotas/BNQ
+akmuis/D
+akmuo/V
+aknai/D
+aknel/D
+aknelinis/BNU
+aknena/D
+akniagrauis/D
+akniagrybis/D
+akniagumbis/D
+akniai/D
+akniakojis/D
+akniapdis/D
+akniapjov/D
+akniaplov/D
+akniarov/D
+akniastiebis/D
+akniauja/ENX
+akniauti/NTX
+akniavaisinis/BNU
+akniavaisis/D
+akniavo/NPX
+aknija/ENRSXo
+aknijo/NOPSXo
+akningas/BNQ
+akninis/BNU
+aknis/KM
+aknyn/D
+aknynas/D
+Aknysiai/D
+Aknystls/D
+Aknystos/D
+aknytas/BNQ
+aknyti/NRSTWXo
+aknliai/D
+akntas/BNQ
+ako/NPXabl
+akoius/D
+akoja/ENRSXnp
+akojo/NOPSXnp
+Akolionija/D
+akompanavo/NPX
+akompaniator/D
+akompaniatorius/D
+akompanimentas/D
+akompanuoja/ENX
+akompanuoti/NTX
+akompanuotoja/D
+akompanuotojas/D
+akordas/D
+akordeonas/D
+akordeonist/D
+akordeonistas/D
+akordinis/BNU
+akotaragis/BNU
+akotas/BNQ
+akoti/NRSTXnp
+akotinis/BNU
+akotis/D
+akotuvas/D
+akreditavo/NOPSX
+akredityvas/D
+akredituoja/ENRSX
+akredituoti/NRSTX
+Akriemiai/D
+akrobat/D
+akrobatas/D
+akrobatika/D
+akrobatikas/BNQ
+akrobatinis/BNU
+akronimas/D
+Akropolis/D
+aks/D
+akselis/D
+aksesuaras/D
+aksioma/D
+aksiominis/BNU
+aksomas/D
+aksomikas/BNQ
+aksominis/BNU
+akstina/ENXf
+Akstinai/D
+akstinas/D
+akstino/NPXf
+akstinti/NTXf
+akstinuotas/BNQ
+akt
+Aktapolis/D
+aktarpis/D
+aktas/D
+akti/NTXabl
+akti/NRTXacdefhjklmpvwx
+aktinis/BNU
+aktinis/D
+aktinis/BNU
+aktyvas/D
+aktyvavo/OPSX
+aktyvina/ENXk
+aktyvinis/BNU
+aktyvino/NPXk
+aktyvinti/NTXk
+aktyvist/D
+aktyvistas/D
+aktyvja/ENXk
+aktyvjo/NPXk
+aktyvti/NTXk
+aktyvuoja/ERSX
+aktyvuoti/RSTX
+aktyvus/BNQ
+aktor/D
+aktorikas/BNQ
+aktorinis/BNU
+aktorius/D
+aktoryst/D
+aktualija/D
+aktualina/ENXk
+aktualino/NPXk
+aktualinti/NTXk
+aktualja/ENXk
+aktualjo/NPXk
+aktualti/NTXk
+aktualus/BNQ
+aktvirbalis/D
+akubalis/D
+akuer/D
+akuerija/D
+akuerinis/BNU
+akueris/D
+Akukonys/D
+akuma/D
+akumas/D
+akumlis/D
+akumuliacija/D
+akumuliatorinis/BNU
+akumuliatorius/D
+akumuliavo/NOPSX
+akumuliuoja/ENRSX
+akumuliuoti/NRSTX
+Akuoiai/D
+akuoja/ENXblv
+akuot/D
+Akuotai/D
+akuotas/D
+akuoti/NTXblv
+akuotingas/BNQ
+akuotis/D
+Akuotninkai/D
+akuotuotas/BNQ
+akupis/D
+akupresra/D
+akupunktra/D
+akustika/D
+akustikas/BNQ
+akustinis/BNU
+akut/D
+akut/D
+akvalangas/D
+akvalanginink/D
+akvalangininkas/D
+akvamarininis/BNU
+akvanaut/D
+akvanautas/D
+akvarel/D
+akvarelinink/D
+akvarelininkas/D
+akvarelinis/BNU
+akvariumas/D
+akvatorija/D
+Akvierik/D
+akvietis/D
+Akvil/D
+Akvilas/D
+Akvilina/D
+Akvilinas/D
+akvirbalis/D
+Al/D
+al
+al/D
+ala/D
+alabiks/D
+Alaburda/D
+Alaburdiks/D
+Alachas/D
+aladar/D
+aladarys/D
+Aladauka/D
+Aladiks/D
+Alaistis/D
+alakiai/D
+alakik/D
+alakikiai/D
+Alanas/D
+alandiai/D
+Alanga/D
+Alanta/D
+Alantas/D
+Alantl/D
+Alants/D
+alas/BNQ
+alas/D
+alas/D
+Alauai/D
+Alaunis/D
+alaus/D
+alausis/D
+Alauskas/D
+alavas/D
+alavavo/NPXl
+alavijas/D
+alavijas/D
+alavingas/BNQ
+Alavinikiai/D
+alavinis/BNU
+alavo/NPX
+alavuoja/ENXl
+alavuotas/BNQ
+alavuoti/NTXl
+alavuotojas/D
+Alb/D
+Alba/D
+Albaiiai/D
+alban/D
+albanas/D
+Albanija/D
+albanikas/BNQ
+Albas/D
+albatrosas/D
+Alberta/D
+Albertas/D
+Albertava/D
+Albertikiai/D
+Albertina/D
+Albickliai/D
+Albina/D
+Albinas/D
+Albinava/D
+albinizmas/D
+albinos/D
+albinosas/D
+Albitikiai/D
+albumas/D
+Albut/D
+Albutas/D
+alchemija/D
+alchemik/D
+alchemikas/D
+alcheminis/BNU
+Ald/D
+ald/NOSXYbcdefhjklqtwx
+Alda/D
+aldalas/D
+Aldas/D
+aldasiai/D
+Aldis/D
+aldykla/D
+aldyti/NRSTWXbcdefhjklqtwx
+aldytuvas/D
+aldo/ENRSXbcdefhjklqtwx
+Aldona/D
+Aldonas/D
+Aldonikis/D
+aldrn/D
+aldvaris/D
+alebarda/D
+alebastras/D
+alegorija/D
+alegorikas/BNQ
+alegorinis/BNU
+Aleiks/D
+Aleininkai/D
+Alejnai/D
+Alekionai/D
+Aleknai/D
+Aleknaiiai/D
+Aleknikiai/D
+Aleknikis/D
+Aleknonys/D
+Aleknos/D
+Aleks/D
+Aleksandra/D
+Aleksandrai/D
+Aleksandras/D
+Aleksandrava/D
+Aleksandravas/D
+Aleksandraviit/D
+Aleksandraviius/D
+Aleksandravl/D
+Aleksandrija/D
+Aleksandrikiai/D
+Aleksandrikis/D
+Aleksandriks/D
+Aleksandrin/D
+Aleksandrovka/D
+Aleksandruvka/D
+Aleksas/D
+Alekseika/D
+Aleksejevka/D
+Aleksiai/D
+Aleksiejauka/D
+Aleksiejevka/D
+Aleksiejik/D
+Aleksiejikis/D
+Aleksiejniks/D
+Aleksius/D
+Aleksys/D
+Aleksotas/D
+Alena/D
+alena/ENX
+Aleniks/D
+Alenka/D
+aleno/NPX
+alenti/NTX
+alergenas/D
+alergija/D
+alergikas/BNQ
+alerginis/BNU
+alergizavo/OPSX
+alergizuoja/ERSX
+alergizuoti/RSTX
+alesa/D
+alesa/D
+Alesninkai/D
+Aleta/D
+aleut/D
+aleutas/D
+Alfa/D
+alfa/D
+alfabetas/D
+alfabetinis/BNU
+Alfas/D
+Alfonsa/D
+Alfonsas/D
+Alfreda/D
+Alfredas/D
+Alfredavas/D
+Alg/D
+alga/D
+algalapis/D
+Algardas/D
+Algaud/D
+Algauda/D
+Algaudas/D
+algebra/D
+algebrinis/BNU
+Alged/D
+Algeda/D
+Algedas/D
+Algen/D
+Algeniai/D
+Algenis/D
+algikiai/D
+Algimant/D
+Algimantai/D
+Algimantas/D
+Algin/D
+Algina/D
+algininkas/D
+Algint/D
+Alginta/D
+Algintas/D
+Algird/D
+Algirda/D
+Algirdai/D
+Algirdas/D
+Algirdava/D
+Algirdavas/D
+Algirdikis/D
+Algirdnai/D
+algiriai/D
+algiriet/DN
+algirietis/DN
+algiris/D
+algiris/D
+algirys/D
+Algis/D
+Algmin/D
+Algmina/D
+Algminas/D
+algoritmas/D
+algoritminis/BNU
+Algupys/D
+Algvil/D
+Algvilas/D
+alia
+aliaakis/BNU
+aliaarkiai/D
+aliablkiai/D
+aliadryis/BNU
+aliagalvis/D
+aliagrdis/BNU
+Aliai/D
+aliai
+aliailis/D
+aliakalnis/D
+aliakepur/D
+aliakepuris/D
+aliaklonis/D
+aliakulis/BNU
+alialangis/BNU
+alialapis/BNU
+alialunkis/D
+aliamalis/BNU
+aliamikis/D
+aliaminis/BNU
+alianka/D
+aliapieviai/D
+aliaplunksnis/BNU
+aliapurviai/D
+aliarmas/D
+aliarmavo/NPX
+aliarminis/BNU
+aliarmuoja/ENX
+aliarmuoti/NTX
+alias/BNQ
+alias/D
+aliasamanis/BNU
+aliasas/D
+Aliaska/D
+aliaukavo/O
+aliaukuoja/R
+aliaukuoti/R
+Aliauskien/D
+aliava/D
+aliavinis/BNU
+aliavo/NOPXfkw
+aliavo/OPSX
+alibi
+Alicija/D
+alid/D
+aliejavo/NOPXkw
+aliejin/D
+aliejingas/BNQ
+aliejinis/BNU
+Aliejnai/D
+aliejukas/D
+aliejuoja/ENRXkw
+aliejuotas/BNQ
+aliejuoti/NRTXkw
+aliejus/D
+aliena/D
+alieninis/BNU
+alig/D
+aligatvis/D
+Alijoik/D
+Alijoiks/D
+alijoius/D
+alik/D
+alik/D
+alikas/D
+alikas/BNQ
+alikas/D
+alikel/D
+alikiem/D
+alikinis/BNU
+aliknys/D
+alikrosn/D
+aliks/D
+alil/D
+alimai/D
+alimais
+alimas/BNQ
+alimentai/D
+alimentinink/D
+alimentininkas/D
+alin
+alin/D
+alin/D
+alin/D
+Alina/D
+alina/ENRSXe
+alina/ENRSXefiqru
+alina/ENX
+alinamis/D
+Alinauka/D
+Alinava/D
+alingas/BNQ
+Alinik/D
+Aliniks/D
+alinink/D
+Alininkai/D
+alininkai/D
+alininkas/D
+alininkiet/D
+alininkietis/D
+alininkliai/D
+alinis/BNU
+alinis/BNU
+alinja/ENX
+alinjo/NPX
+Alinka/D
+alinnai/D
+alino/NOPSXe
+alino/NOPSXefiqru
+alino/NPX
+alintelis/BNU
+alinti/NRSTXe
+alinti/NRSTXefiqru
+alinti/NTX
+alinti/NTX
+alintuvas/D
+alio
+Aliodija/D
+alioja/ENXd
+aliojo/NPXd
+alion/D
+Alionys/D
+alioplaia/D
+alioti/NTXd
+alis/IM
+alis/D
+Alisa/D
+aliteracija/D
+alitiltis/D
+alitvor/D
+alitvor/D
+aliuk/D
+aliukas/D
+aliumininis/BNU
+aliuminis/D
+aliuoja/ENRXfkw
+aliuoja/ERSX
+aliuok/D
+aliuoti/NRTXfkw
+aliuoti/RSTX
+Alius/D
+aliuvinis/BNU
+aliuz/D
+aliuzija/D
+alivag/D
+Alizava/D
+alykas/D
+alymas/D
+alynas/D
+Alyras/D
+alyriet/DN
+alyrietikas/BNQ
+alyrietis/DN
+alytiet/D
+alytietis/D
+alytik/D
+alytikis/D
+Alytus/D
+alyva/D
+alyvavo/NPX
+alyvinis/BNU
+alyvmedis/D
+alyvuog/D
+alyvuoja/ENX
+alyvuotas/BNQ
+alyvuoti/NTX
+alja/ENX
+alja/D
+Aljai/D
+aljansas/D
+aljo/NPX
+Alka/D
+alka/D
+Alkai/D
+alkanas/BNQ
+alkanauja/ENX
+alkanauti/NTX
+alkanavo/NPX
+Alkant/D
+Alkanta/D
+Alkantas/D
+Alkas/D
+alkas/D
+Alkauka/D
+alkava/D
+Alkikiai/D
+alkiks/D
+Alkin/D
+alkina/ENXdj
+alkino/NPXdj
+alkinti/NTXdj
+Alkis/D
+alkis/D
+alkja/ENX
+alkjo/NPX
+Alkmen/D
+Alkmenas/D
+alkn/D
+Alknai/D
+alkniavo/NOPX
+Alknikiai/D
+alkninis/BNU
+alkniuoja/ENRX
+alkniuoti/NRTX
+alknkaulis/D
+alko/NPXdfhij
+alkoholik/D
+alkoholikas/D
+alkoholinis/BNU
+alkoholis/D
+alkoholizmas/D
+Alksna/D
+Alksnaitis/D
+Alksnas/D
+Alksniai/D
+Alksniakiemis/D
+Alksniapievis/D
+Alksniks/D
+Alksnin/D
+alksninis/BNU
+alksninukas/D
+alksnis/D
+Alksniupiai/D
+alksnyn/D
+alksnynas/D
+Alksnynik/D
+alksnyt/D
+Alksnnai/D
+Alksnos/D
+Alksnupiai/D
+alksta/ENXdfhij
+alkti/NTXdfhij
+alkti/NTX
+alktyn/D
+Alkupis/D
+alkus/BNQ
+alkviet/D
+Alm/D
+Alma/D
+alma
+alma/ENXd
+Alman/D
+Almana/D
+almanachas/D
+Almanas/D
+Almant/D
+Almanta/D
+Almantas/D
+almarg/D
+almargas/BNQ
+almargis/BNU
+almargis/D
+Almas/D
+almas/D
+almediai/D
+Almil/D
+Almilas/D
+Almin/D
+Almina/D
+Alminas/D
+alminis/BNU
+Almint/D
+Alminta/D
+Almintas/D
+almir/D
+almiriai/D
+almirys/D
+Almis/D
+almjo/NPXd
+almt/D
+almti/NTXd
+Almuon/D
+almuotas/BNQ
+almutis/D
+Aln/D
+Alna/D
+alna/D
+alna/D
+Alnai/D
+alnaiiai/D
+alnakandiai/D
+alnas/D
+alnavo/NPX
+alniai/D
+alnik/D
+alnikis/D
+alninis/BNU
+alnyn/D
+alnoja/ENXef
+alnojo/NPXef
+alnorikis/D
+alnos/D
+alnotas/BNQ
+alnoti/NTXef
+alnuoja/ENX
+alnuotas/BNQ
+alnuoti/NTX
+alo/NPXabcdefhjkl
+alo/NPXfk
+Alodija/D
+alodinis/BNU
+alogikas/BNQ
+Aloyza/D
+Aloyzas/D
+aloja/ENRSXkw
+alojo/NOPSXkw
+alomatis/D
+aloti/NRSTXkw
+alotyra/D
+alotoja/D
+alotojas/D
+Alov/D
+alpa/D
+alpeliai/D
+Alpiai/D
+alpiai/D
+alpina/ENX
+alpinariumas/D
+alpinis/BNU
+alpinist/D
+alpinistas/D
+alpinistinis/BNU
+alpinizmas/D
+alpino/NPX
+alpinti/NTX
+alpiriai/D
+alpja/ENX
+alpjo/NPX
+alpnai/D
+alpo/NPXade
+Alponik/D
+alpro/D
+Alps/D
+alpsta/ENXade
+alpti/NTXade
+alpti/NTX
+alpuliavo/NPX
+alpuliuoja/ENX
+alpuliuoti/NTX
+alpulys/D
+alpus/BNQ
+alpusnis/D
+Alsakiai/D
+Alsakliai/D
+alsas/D
+alsavo/NPXd
+Alsdiai/D
+alsdik/D
+alsdikis/D
+Alseikos/D
+Alseliai/D
+Alseta/D
+Alsiai/D
+alsina/ENRXaefjlm
+alsino/NOPXaefjlm
+alsinti/NRTXaefjlm
+alstelja/ENX
+alsteljo/NPX
+alstelti/NTX
+alsuoja/ENXd
+alsuoti/NTXd
+alsus/BNQ
+alsvas/BNQ
+alsvavo/NPX
+alsvina/ENX
+alsvino/NPX
+alsvinti/NTX
+alsvys/D
+alsvja/ENXf
+alsvjo/NPXf
+alsvti/NTXf
+alsvuma/D
+alsvuoja/ENX
+alsvuoti/NTX
+altabariai/D
+altaemis/D
+altaiiai/D
+Altajus/D
+altakeliai/D
+altakyn/D
+altakraujikas/BNQ
+altakraujis/BNU
+altalankis/D
+altalaukiai/D
+altamalkiai/D
+altana/D
+altaprot/D
+altaprotis/D
+Altarija/D
+altaristas/D
+Altaronys/D
+altas/D
+altas/BNQ
+Altaut/D
+Altautas/D
+altavandenis/BNU
+AltaVista
+alteknis/D
+altelja/ENX
+alteljo/NPX
+altelti/NTX
+altemis/D
+alteniai/D
+altenis/D
+alternatyva/D
+alternatyvinis/BNU
+alternatyvus/BQ
+alti/NTXabcdefhjkl
+alti/NTXfk
+alti/NTX
+altibariai/D
+altiena/D
+altik/D
+altikas/BNQ
+altikiai/D
+altimas/D
+altiniai/D
+altinikiai/D
+altinis/BNU
+altinis/D
+altiniuotas/BNQ
+altinlis/D
+altinnai/D
+altis/D
+altymetis/D
+altynai/D
+altys/D
+altja/ENXf
+altjo/NPXf
+altkalv/D
+altkalviauja/ENX
+altkalviauti/NTX
+altkalviavo/NPX
+altkalvis/D
+altkalvyst/D
+altmetis/D
+altmir/D
+altmiriai/D
+altmirys/D
+altmt/D
+altmtinis/BNU
+altnai/D
+Altonikiai/D
+altoniks/D
+altorius/D
+altropiai/D
+altruist/D
+altruistas/D
+altruistinis/BNU
+altruizmas/D
+altsis/D
+altti/NTXf
+altukas/D
+altuma/D
+altumynas/D
+altup/D
+altupiai/D
+altupis/D
+altupis/D
+altupys/D
+altvyksl/D
+alud/D
+aludar/D
+aludaris/BNU
+aludaris/D
+aludaryst/D
+aludininkas/D
+Aluknai/D
+aluma/D
+aluoja/ENX
+Aluona/D
+aluotas/BNQ
+aluoti/NTX
+Aluotos/D
+alus/D
+alutinis/BNU
+alutlis/BNU
+Alutnai/D
+Alv/D
+alv/D
+Alva/D
+alvariai/D
+alvarinis/BNU
+alvaris/D
+alvarl/D
+alvarn/D
+alvarniai/D
+alvarnis/D
+alvderiai/D
+alven/D
+alvena/ENX
+alveno/NPX
+alventi/NTX
+alveolinis/BNU
+alvi/ENX
+Alvik/D
+Alvil/D
+Alvilas/D
+Alvina/D
+Alvinas/D
+Alvis/D
+alvis/IM
+Alvitas/D
+Alvyd/D
+Alvyda/D
+Alvydas/D
+Alvyra/D
+Alvys/D
+alvjo/NPX
+alvti/NTX
+alzganas/BNQ
+amalas/D
+amalavo/NPX
+amalgama/D
+amalgamavo/NPX
+amalgamuoja/ENX
+amalgamuoti/NTX
+Amaliai/D
+Amalija/D
+amalinis/BNU
+amalioja/ENX
+amaliojo/NPX
+amalioti/NTX
+amaluoja/ENX
+amaluoti/NTX
+Amalvikiai/D
+amanas/D
+Amanda/D
+Amandas/D
+Amant/D
+Amantas/D
+Amantas/D
+amaras/D
+amaravo/NPXe
+Amaril/D
+amarilis/D
+amaruoja/ENXe
+amaruotas/BNQ
+amaruoti/NTXe
+amas/D
+amas/D
+amatas/D
+amatiks/D
+amatinink/D
+amatininkas/D
+amatininkauja/ENX
+amatininkauti/NTX
+amatininkavo/NPX
+amatininkikas/BNQ
+amatininkyst/D
+amatinis/BNU
+amazon/D
+ambalikiai/D
+ambalioniai/D
+ambalionikis/D
+ambarava/D
+ambas/D
+ambas/D
+ambasada/D
+ambasador/D
+ambasadorius/D
+ambicija/D
+ambicingas/BNQ
+ambin/D
+ambivalentikas/BNQ
+Ambrasai/D
+Ambrazeviius/D
+Ambraziejus/D
+Ambrazikiai/D
+Ambrazinai/D
+ambrazra/D
+ambrija/ENX
+ambrijo/NPX
+Ambrikis/D
+ambris/D
+ambryti/NTWX
+ambrozija/D
+Ambruiai/D
+ambulatorija/D
+ambulatorikas/BNQ
+ambulatorinis/BNU
+ambuotas/BNQ
+ambus/BNQ
+ameba/D
+Amelija/D
+amen
+Amena/D
+ameninis/BNU
+amenys/KV
+Amenl/D
+americis/D
+Amerika/D
+amerikiet/DN
+amerikietis/DN
+amerikinis/BNU
+amerikon/D
+amerikonas/D
+amerikonikas/BNQ
+amerikonja/ENX
+amerikonjo/NPX
+amerikonti/NTX
+ametistas/D
+amfetaminas/D
+amfibija/D
+amfibinis/BNU
+amfibrachis/D
+amfiteatras/D
+amfiteatrinis/BNU
+amiloidozinis/BNU
+amina/ENX
+aminas/BNQ
+aminatilsis/D
+aminatv/D
+amindie
+aminiai/D
+aminink/D
+amininkas/D
+aminyb/D
+Aminnik/D
+amino/NPX
+aminorgtis/IM
+Aminta/D
+Aminta/D
+aminti/NTX
+amioja/ENX
+amiojo/NPX
+amioti/NTX
+amius/D
+amnestavo/NPX
+amnestija/D
+amnestuoja/ENX
+amnestuoti/NTX
+Amonai/D
+amoniakas/D
+amoniakinis/BNU
+Amonikiai/D
+amoralus/BNQ
+amorfinis/BNU
+amortizacija/D
+amortizacinis/BNU
+amortizatorius/D
+amortizavo/OPSX
+amortizuoja/ERSX
+amortizuoti/RSTX
+amotas/D
+amotinis/BNU
+ampalas/D
+ampanas/D
+ampaninis/BNU
+amperas/D
+ampermetras/D
+ampersendas/D
+ampinionas/D
+amplitud/D
+amplitudinis/BNU
+ampnas/D
+Ampolis/D
+ampul/D
+amputacija/D
+amputavo/NPX
+amputuoja/ENX
+amputuoti/NTX
+Amras/D
+amras/D
+amrinis/BNU
+amsi/ENXk
+amsjo/NPXk
+Amsterdamas/D
+amsti/NTXk
+amt
+amtelja/ENX
+amteljo/NPX
+amtelti/NTX
+Amuiai/D
+amuletas/D
+amunicija/D
+Amway
+ana/C
+ana/D
+anabolinis/BNU
+anachronizmas/D
+anaerobinis/BNU
+anafilaksinis/BNU
+anaforinis/BNU
+Anai/D
+anai/D
+Anaiiai/D
+anaip
+anaiptol
+anaisiais
+anajai
+anajam
+anajame
+Anakiai/D
+Anakletas/D
+anakreontinis/BNU
+analfabet/D
+analfabetas/D
+analfabetizmas/D
+analgetikas/D
+analginas/D
+analinis/BNU
+analitik/D
+analitikas/D
+analitikas/BNQ
+analitinis/BNU
+analiz/D
+analizatorius/D
+analizavo/NPXdfjprv
+analizinis/BNU
+analizuoja/ENXdfjprv
+analizuoti/NTXdfjprv
+analogas/D
+analogija/D
+analogikas/BNQ
+analoginis/BNU
+ananasas/D
+ananasinis/BNU
+anapestas/D
+Anapolis/D
+anapus
+anapusinis/BNU
+anarchija/D
+anarchikas/BNQ
+anarchinis/BNU
+anarchist/D
+anarchistas/D
+anarchistinis/BNU
+anarchizmas/D
+anas/C
+anas/D
+anasai
+anasis
+Anastazas/D
+Anastazija/D
+Anastazijus/D
+Anatolijus/D
+anatom/D
+anatomas/D
+anatomija/D
+anatomikas/BNQ
+anatominis/BNU
+Anavilis/D
+anavo/NOPX
+Anceviiai/D
+Ancikis/D
+Ancinai/D
+Anciukos/D
+andagai/D
+andai
+andalziet/D
+Andalzija/D
+andaras/D
+andariks/D
+andarmerija/D
+andas/D
+Andelika/D
+andien
+andikaulis/D
+andingas/BNQ
+andinis/BNU
+andlinis/BNU
+andlis/D
+Andora/D
+Andr/D
+Andrainai/D
+andras/D
+Andreikikis/D
+Andreiknai/D
+Andreikos/D
+Andreinai/D
+Andrejus/D
+Andreliks/D
+Andrelnai/D
+Andriejaiiai/D
+Andriejauka/D
+Andriejavas/D
+Andriejik/D
+Andriejnai/D
+Andriejus/D
+Andriekai/D
+Andrijanava/D
+Andrijava/D
+Andrijavas/D
+Andrikava/D
+Andrikavas/D
+Andrikiai/D
+Andriks/D
+Andrinai/D
+Andrinik/D
+Andrionikis/D
+Andrioniks/D
+Andrionys/D
+Andriuinai/D
+Andriukaitis/D
+Andriukaityn/D
+Andriuknai/D
+Andriuliai/D
+Andrius/D
+Andrys/D
+Andrja/D
+Andrnliai/D
+androgininis/BNU
+Andruaiiai/D
+Andrukoniai/D
+Andrulis/D
+Andrulnai/D
+andviej
+anei
+anekdotas/D
+anekdotikas/BNQ
+anekdotinis/BNU
+aneksavo/NPX
+aneksija/D
+aneksuoja/ENX
+aneksuoti/NTX
+Anel/D
+Anelauskas/D
+Aneliava/D
+Anelik/D
+Anelius/D
+anemija/D
+anemikas/BNQ
+anemon/D
+Aneriks/D
+anestetikas/D
+anestezavo/NPX
+anestezija/D
+anestezinis/BNU
+anestezuoja/ENX
+anestezuoti/NTX
+anestezuotojas/D
+aneta/D
+anga/D
+anga/D
+angaavo/NOPSX
+angaras/D
+angauoja/ENRSX
+angauoti/NRSTX
+Angel/D
+angelas/D
+angelikas/BNQ
+angeliukas/D
+Angelius/D
+angellis/D
+angina/D
+anginas/D
+Angininkai/D
+anginis/BNU
+angioja/ENX
+angiojo/NPX
+angioti/NTX
+Angiriai/D
+angis/IM
+angl/D
+Angladegiai/D
+anglas/D
+angliadeg/D
+angliadegys/D
+angliaduob/D
+angliakasys/D
+angliargt/D
+angliargtinis/BNU
+angliaskald/D
+angliavandenilis/D
+angliavandenis/D
+angliavo/NOPXdkpw
+anglicizmas/D
+Anglija/D
+anglija/ENXk
+anglijo/NPXk
+anglikas/BNQ
+anglikesnis/BNW
+anglikon/D
+anglikonas/D
+anglikonyb/D
+anglin/D
+anglina/ENRSXaklo
+anglinas/BNQ
+anglingas/BNQ
+Angliniks/D
+anglinink/D
+Anglininkai/D
+anglininkas/D
+anglinis/BNU
+anglino/NOPSXaklo
+anglinti/NRSTXaklo
+anglis/IM
+angliuoja/ENRXdkpw
+angliuotas/BNQ
+angliuoti/NRTXdkpw
+anglius/D
+anglyb/D
+anglyti/NTWXk
+anglja/ENXak
+angljo/NPXak
+anglosaksas/DN
+anglosaksikas/BNQ
+anglti/NTXak
+Angola/D
+angst/NXY
+angstyti/NTWX
+angsto/ENX
+angtarpis/D
+angus/BNQ
+aniai/D
+aniasnapis/D
+aniauja/ENX
+aniauti/NTX
+aniavo/NPX
+Anicentas/D
+Aniceta/D
+Anicetas/D
+aniedu
+aniedvi
+aniedviem
+anieji
+aniek
+Anielik/D
+Anielikis/D
+aniemdviem
+aniesiems
+Anikiai/D
+Anikis/D
+Anikonys/D
+Aniliai/D
+anilinas/D
+animacija/D
+animacinis/BNU
+animavo/NPX
+animizmas/D
+animuoja/ENX
+animuoti/NTX
+Aninai/D
+Aniolikis/D
+Anios/D
+Anitava/D
+aniu/D
+aniukas/D
+aniuvis/D
+anyinis/BNU
+anyius/D
+Anykiai/D
+Anyktai/D
+anyktiet/D
+anyktietis/D
+Anyktnai/D
+anyktnas/D
+Anys/D
+anyta/D
+anj
+anj
+anj
+anja
+ank/D
+anka/ENXabl
+Ankantai/D
+Ankantas/D
+ankart
+ankas/D
+anketa/D
+anketavo/NPX
+anketinis/BU
+anketuoja/ENX
+anketuoti/NTX
+ankiai/D
+ankikiai/D
+ankina/ENXf
+ankino/NPXf
+ankinti/NTXf
+ankintoja/D
+ankintojas/D
+ankiuotas/BNQ
+ankykl/D
+ankyn/D
+ankl/D
+anklis/D
+anksiau
+anksta/D
+anksti
+ankstibrandis/BNU
+ankstina/ENRSXefr
+ankstinink/D
+ankstininkas/D
+ankstino/NOPSXefr
+ankstinti/NRSTXefr
+ankstis/D
+ankstybas/BNQ
+ankstyv/D
+ankstyvas/BNQ
+anksto
+ankstus/BNQ
+ankstutlis/BNU
+Ankta/D
+Anktakiai/D
+anktara/D
+anktas/BNQ
+ankten/D
+anktina/ENRSXefk
+anktingas/BNQ
+anktinis/BNU
+anktino/NOPSXefk
+anktinti/NRSTXefk
+anktis/DIM
+anktja/ENXk
+anktjo/NPXk
+anktpipiris/D
+ankttas/BNQ
+anktti/NTXk
+anktuma/D
+Ankudinovka/D
+ankus/BNQ
+anlaginis/BNU
+Anlaukis/D
+Anlaukys/D
+anmet
+Annai/D
+anodas/D
+anodija/D
+anodinis/BNU
+anodviem
+anoji
+anojo
+anojoje
+anokia/C
+anoks/C
+Anolik/D
+Anolina/D
+anomalija/D
+anomalus/BNQ
+anomdviem
+Anomislis/D
+anonimas/D
+anonimikas/BNQ
+anoniminis/BNU
+anonsas/D
+anonsavo/OPSX
+anonsuoja/ERSX
+anonsuoti/RSTX
+anonsuotoja/D
+anonsuotojas/D
+anosiomis
+anosioms
+anosios
+anosiose
+anot
+anotacija/D
+anotavo/NOPSX
+anotuoja/ENRSX
+anotuoti/NRSTX
+anras/D
+anrinis/BNU
+Ansainiai/D
+ansambliet/D
+ansamblietis/D
+ansamblis/D
+Ansas/D
+ansas/D
+ANSI
+ansias
+ansyk
+Anskaitis/D
+Anskonys/D
+ant
+Anta/D
+Antaamin/D
+antaas/D
+Antaava/D
+antaavo/NPX
+Antabalt/D
+Antabdis/D
+Antadavain/D
+Antadr/D
+Antaduobis/D
+Antagaluon/D
+Antagav/D
+Antagyn/D
+Antagynls/D
+Antagyns/D
+antagonistinis/BNU
+antagonizmas/D
+antai
+Antaieg/D
+Antailgis/D
+antais/D
+antaist/D
+antaistas/D
+Antajuodiai/D
+Antakalniai/D
+Antakalnikis/D
+Antakalnis/D
+Antakiai/D
+antakinis/BNU
+antakis/D
+Antakmen/D
+Antakriaunis/D
+Antalakaja/D
+Antalamst/D
+antalas/D
+Antalauiai/D
+Antalg/D
+Antalied/D
+Antalieiai/D
+Antaliept/D
+Antalies/D
+Antalina/D
+Antalkiai/D
+Antalksn/D
+antalmis/D
+Antamakiai/D
+Antamalkst/D
+Antamus/D
+Antan/D
+Antana/D
+Antanai/D
+Antanaiiai/D
+Antanas/D
+Antanava/D
+Antanavas/D
+Antandraja/D
+Antanik/D
+Antanikiai/D
+Antanikis/D
+Antaniks/D
+Antanin/D
+Antanina/D
+Antaninava/D
+antaninis/BNU
+Antanins/D
+Antanyn/D
+Antanlaukis/D
+Antanliai/D
+Antanoa/D
+Antanopolis/D
+Antanuvka/D
+Antaplatakis/D
+Antapolis/D
+Antaprd/D
+Antapunt/D
+Antapusinis/D
+Antapusn/D
+Antaraisiai/D
+Antarikiai/D
+antarikis/D
+Antarktida/D
+antarktinis/BNU
+Antarktis/IM
+Antas/D
+Antasar/D
+Antatiks/D
+Antatiliai/D
+Antatriberis/D
+antauga/D
+antauoja/ENX
+antauoti/NTX
+antauotoja/D
+antauotojas/D
+antausis/D
+Antavent/D
+Antaveris/D
+Antavie/D
+Antaviliai/D
+Antazav/D
+antbarzd/D
+Antbikiai/D
+antblauzdinis/BU
+antblauzdis/D
+antbriaunis/D
+antbris/D
+antduris/D
+Anteeriai/D
+Anteeris/D
+Antegluonis/D
+anteim/D
+anteis/D
+antel/D
+anteminis/BNU
+antemis/D
+antena/D
+antenatalinis/BNU
+antgalis/D
+antgamtikas/BNQ
+antgamtinis/BNU
+antgamtis/D
+antgerklis/D
+antgriovis/D
+Antgurkliai/D
+antialkoholinis/BNU
+antibiotikas/D
+anticiklonas/D
+antid/D
+antidalel/D
+antidarbininkikas/BNQ
+antidemokratikas/BNQ
+antidemokratinis/BNU
+antiena/D
+antifaist/D
+antifaistas/D
+antifaistinis/BNU
+antifrizas/D
+antigenas/D
+antihistamininis/BNU
+antihitlerinis/BNU
+antiinfliacinis/BNU
+antiislamikas/BNQ
+antika/D
+antikarinis/BNU
+antikas/BNQ
+antikinis/BNU
+antiklerikalizmas/D
+antiknas/D
+antikomunistinis/BNU
+antikomunizmas/D
+antikonstitucinis/BNU
+antikorozinis/BNU
+antikorupcinis/BU
+Antikristas/D
+antikritika/D
+antikvar/D
+antikvaras/D
+antikvariatas/D
+antikvarinis/BNU
+Antilg/D
+antiliaudinis/BNU
+antilop/D
+antimaterialistinis/BNU
+antimediaga/D
+antimikrobinis/BU
+antinas/D
+Antininkai/D
+antinis/BNU
+antinkstinis/BNU
+antinkstis/D
+antinomija/D
+antioksidantas/D
+antipatija/D
+antipatikas/BNQ
+antipodas/D
+antipodinis/BNU
+antiradaras/D
+antirefleksinis/BU
+antireklama/D
+antireliginis/BNU
+antis/DIM
+antisanitarinis/BNU
+antisemitikas/BNQ
+antisemitinis/BNU
+antisemitizmas/D
+antiseptinis/BNU
+antisionistinis/BNU
+antislinis/BNU
+antisocialinis/BNU
+antitarybikumas/D
+antitarybinis/BNU
+antitez/D
+antitezinis/BNU
+antivalstybinis/BNU
+antivandeninis/BNU
+antivirusinis/BNU
+antivisuomeninis/BNU
+antygis/D
+Antyiai/D
+antyt/D
+antjutiminis/BNU
+antkainis/D
+antkakl/D
+antkaklis/D
+antkaktis/D
+Antkaln/D
+Antkalniai/D
+Antkalnikiai/D
+Antkalnis/D
+Antkapinis/D
+antkapinis/BNU
+antkapis/D
+antkaulis/D
+antkelis/D
+antkienis/D
+antklasinis/BNU
+antklod/D
+antkltis/D
+antkojis/D
+Antkoptis/D
+antkrant/D
+antkrantis/D
+antkremzlis/D
+antkrytis/D
+antkrtinis/D
+antkulnis/D
+antkurpis/D
+antlaikis/D
+antlaitis/D
+antlangis/D
+antlaunis/D
+antledis/D
+Antleiiai/D
+antlubis/D
+Antlukn/D
+antmilinis/D
+antmogikas/BNQ
+antmogis/D
+antnartis/D
+antnormis/D
+antnosis/D
+Antnot/D
+antodis/D
+Antokolis/D
+antologija/D
+Antonija/D
+Antonijus/D
+Antonikiai/D
+antonimas/D
+antonimikas/BNQ
+antoniminis/BNU
+Antopolis/D
+antova/D
+antpamatis/D
+antpelnis/D
+antpetis/D
+antpilas/D
+antpilvis/D
+antpirtis/D
+antplaninis/BNU
+antplanis/D
+antpldis/D
+antprusnis/D
+antpuolis/D
+antra
+antraas/D
+antraatskyrinink/D
+antraatskyrininkis/D
+antrabals/D
+antrabalsis/D
+antracitas/D
+antradalis/D
+antradieninis/BNU
+antradienis/D
+antradl/D
+antraeilinink/D
+antraeilininkas/D
+antraeilis/BNU
+antragim/D
+antragimis/D
+antraiemis/BNU
+antraip
+antrakartis/BNU
+antraklasis/BNU
+antrakurs/D
+antrakursis/BNU
+antrakursis/D
+antralakis/D
+antralangis/D
+antrameiauja/ENX
+antrameiauti/NTX
+antrameiavo/NPX
+antramet/D
+antrametis/BDNU
+antrametis/D
+antrametyst/D
+antramit/D
+antramitys/D
+antrankis/D
+antrankovis/D
+antrapus
+antraris/BNU
+antras/H
+antrat/D
+antratinis/BNU
+antraver/D
+antrekotas/D
+antresol/D
+antresolinis/BNU
+antrieis/D
+antrina/ENRSXfn
+Antringis/D
+antrinink/D
+antrininkas/D
+antrinis/BNU
+antrino/NOPSXfn
+antrinti/NRSTXfn
+antrkart
+antrok/D
+antrokas/D
+antropocentrinis/BNU
+antropolog/D
+antropologas/D
+antropologija/D
+antropologinis/BNU
+antropomorfinis/BNU
+antrsyk
+antruonys/IV
+antrur
+Antsieniai/D
+antsiuvas/D
+antskrydis/D
+antslenkstis/D
+antslinis/BNU
+antslinkis/D
+antslis/D
+antsluoksnis/D
+antsmakris/D
+antsmatinis/BNU
+antsmilkinis/D
+antsnapis/D
+antsnukis/D
+antsparnis/D
+antspaudas/D
+antspaudavo/NOPSXabhkl
+antspauduoja/ENRSXabhkl
+antspauduoti/NRSTXabhkl
+antsprandis/D
+antsprdis/D
+antsrovis/D
+antstaktis/D
+antstatas/D
+antstatinis/BNU
+antstmis/D
+antstol/D
+antstolis/D
+antstrnis/D
+antsvoris/D
+anttrobis/D
+anttvartis/D
+Antuava/D
+Antuiks/D
+Antunijai/D
+antuodegis/D
+Antup/D
+Antupalis/D
+Antupiai/D
+Antupyiai/D
+antvagis/D
+antvalkalas/D
+antvandeninis/BNU
+antveidis/D
+Antveniai/D
+antverl/D
+Antverpenas/D
+antviris/D
+Antvjai/D
+antvoas/D
+Anuauskas/D
+Anuiai/D
+Anuis/D
+anuliavo/NPX
+Anuliks/D
+anuliuoja/ENX
+anuliuoti/NTX
+Anulynas/D
+anuodu
+anuoja/ENRX
+anuoju
+anuokart
+anuolaik
+anuomet
+anuometinis/BNU
+anuosiuose
+anuosius
+anuosyk
+anuoti/NRTX
+Anupras/D
+Anuprava/D
+Anuprikis/D
+Anupriks/D
+Anutava/D
+Anzelma/D
+Anzelmas/D
+Anzelmina/D
+ao/NPXae
+aorta/D
+aortinis/BNU
+Apache
+apadinis/BNU
+Apaia/D
+apaia/D
+apaiau
+apaiausias/BN
+apaion
+apakl/D
+apaklis/D
+apalai/D
+apalas/D
+apalas/D
+apalas/D
+apalik/D
+apalikiai/D
+apampa/ENX
+Apankikiai/D
+apapo/NPX
+apapti/NTX
+Aparai/D
+aparatas/D
+aparatin/D
+aparatinink/D
+aparatininkas/D
+aparatinis/BNU
+aparatra/D
+apargomis
+apargui
+aparn/D
+Aparniai/D
+apartamentas/D
+apas/D
+apatalas/D
+apatalauja/ENX
+apatalauti/NTX
+apatalautoja/D
+apatalautojas/D
+apatalavo/NPX
+apatalikas/BNQ
+apatalinis/BNU
+apatija/D
+apatikas/BNQ
+Apatiks/D
+apatinis/BNU
+apatinis/D
+apatinukas/D
+Apatl/D
+apauga/D
+apauja/ENX
+apauka/D
+apauti/NTX
+apavas/D
+apavo/NPX
+apavus/BNQ
+apdaila/D
+apdailinink/D
+apdailininkas/D
+apdaira/D
+apdairus/BNQ
+apdanga/D
+apdangalas/D
+apdaras/D
+apdarus/BNQ
+apdegl/D
+apdeglis/D
+apdiegas/D
+apdirl/D
+apdirlis/D
+apdraba/D
+apdrauda/D
+apdribl/D
+apdriblis/D
+apdriokoja/ENX
+apdriokojo/NPX
+apdriokoti/NTX
+apdriskl/D
+apdrisklis/D
+apdrus/BNQ
+apdujl/D
+apdujlis/D
+apdulka/D
+apdulkintoja/D
+apdulkintojas/D
+apdvokl/D
+apdvoklis/D
+apdvoko/NPX
+apdvoksta/ENX
+apeiga/D
+apeigin/D
+apeiginis/BNU
+apeiginis/D
+apeigynas/D
+apeigos/D
+Apeikikiai/D
+Apeikikis/D
+apeiv/D
+apeivis/D
+apeliacija/D
+apeliacinis/BNU
+apeliai/D
+apeliavo/NPX
+apeliavo/O
+apeliuoja/ENX
+apeliuoja/R
+apeliuoti/NTX
+apeliuoti/R
+apelka/D
+Apelkis/D
+apelsinas/D
+apelsininis/BNU
+apelsinmedis/D
+apeltak/D
+apeltakis/D
+apeltkoj/D
+apeltkojis/D
+apena/ENX
+apendicitas/D
+apendiksas/D
+Apeninai/D
+apeno/NPX
+apenti/NTX
+apepl/D
+apeplis/D
+apertrinis/BNU
+apetitas/D
+apetitikas/BNQ
+apgailtinas/BNQ
+apgalys/D
+apgalvis/D
+apgamas/D
+apgamuotas/BNQ
+apgaubas/D
+apgaudinja/ENX
+apgaudinjo/NPX
+apgaudinti/NTX
+apgaudintojas/D
+apgaul/D
+apgaulingas/BNQ
+apgaulioja/ENX
+apgauliojo/NPX
+apgaulioti/NTX
+apgaulus/BNQ
+apgautis/IM
+apgavik/D
+apgavikas/D
+apgavikikas/BNQ
+apgavyst/D
+apgeibl/D
+apgeiblis/D
+apginklas/D
+apgintis/IM
+apgliaumi/ENX
+apglja/ENX
+apgljo/NPX
+apglti/NTX
+apgra/D
+apgrabus/BNQ
+apgraibom
+apgraibomis/N
+apgruzdo/NPX
+apgula/D
+API
+apibarzdo/NPX
+apibarzta/ENX
+apibarzti/NTX
+apibrauko/ENX
+apibrimas/D
+apibrtinis/BNU
+apibrtis/IM
+apibrtumas/D
+apibva/ENX
+Apidemiks/D
+Apidemis/D
+Apidm/D
+Apidms/D
+apie
+apiformina/ENX
+apiformino/NPX
+apiforminti/NTX
+apikalinis/BNU
+Apikartai/D
+apimtis/IM
+Apinai/D
+apinava/D
+apipavidalintoja/D
+apipavidalintojas/D
+apiplyl/D
+apiplylis/D
+apira/D
+Apirbai/D
+Apirbikiai/D
+Apiritys/D
+apirografas/D
+apirografavo/NPX
+apirografuoja/ENX
+apirografuoti/NTX
+Apirubiai/D
+apirus/BNQ
+apis/D
+Apitos/D
+apiuopa/D
+apiuopiamas/BNQ
+apiuopiamumas/D
+apiuopom
+apiuopomis
+Apivija/D
+apyaikis/BNU
+apyakis/D
+apyalis/BNU
+apyalkanis/BNU
+apyaltis/BNU
+apyankstis/BNU
+apyatris/BNU
+apyauktis/BNU
+apyauris/D
+apyausis/D
+apybaltis/BNU
+apybernis/D
+apybjauris/BNU
+apyblanda/D
+apyblogis/BNU
+apybra/D
+apybraia/D
+apybraiinink/D
+apybraiininkas/D
+apybrangis/BNU
+apybukis/BNU
+apyburnis/D
+apydailis/BNU
+apydanis/BNU
+apydarbtis/BNU
+apydaugiai
+apydidis/BNU
+apydienis/D
+Apydimai/D
+apydykis/BNU
+Apydmis/D
+apydrgnis/BNU
+apydrsis/BNU
+apydrtis/BNU
+apydrungnis/BNU
+apyeer/D
+apyerd/D
+apyerdvis/BNU
+apyg
+apygarda/D
+apygausis/BNU
+apygeltonis/BNU
+apygeris/BNU
+apygirtis/BNU
+apygrais/BNU
+apygreitis/BNU
+apygrietis/BNU
+apygrynis/BNU
+apygudris/BNU
+apyiedis/D
+apyilgis/BNU
+apyilis/BNU
+apyiltis/BNU
+apyiurktis/BNU
+apyjaunis/BNU
+apyjuodis/BNU
+apyjuoka/D
+apykaita/DN
+apykakl/D
+apykaklinis/BNU
+apykanta/D
+apykartis/BNU
+apykartis/BNU
+apykeistis/BNU
+Apykeliai/D
+apykietis/BNU
+apykreivis/BNU
+apykurtis/BNU
+apykvailis/BNU
+apylaibis/BNU
+apylaisvis/BNU
+apylang/D
+apylanka/D
+apylankom
+apylankomis
+apylapis/BNU
+apylengvis/BNU
+apylidnis/BNU
+apyliesis/BNU
+apylink/D
+apylinks/D
+apylinksmis/BNU
+apylygis/BNU
+apyltis/BNU
+apylubis/BNU
+apymaiis/D
+apymais/BNU
+apymeistr/D
+apymeistris/D
+apymenkis/BNU
+apymiestis/D
+apyminktis/BNU
+apynag/D
+apynaktis/D
+apynam/D
+apynasris/D
+apynaujis/BNU
+apyniauja/ENXd
+apyniauti/NTXd
+apyniavo/NPXd
+apynininkyst/D
+apyninkyst/D
+apyniuotas/BNQ
+apynynas/D
+apynys/D
+apynkart/D
+Apynliai/D
+Apynojai/D
+apynojas/D
+apynos/D
+apynsmaigis/D
+apynuogis/BNU
+apypelkis/D
+apypiet/D
+apypigis/BNU
+apypiktis/BNU
+apypilnis/BNU
+apypinas/D
+apyplatis/BNU
+apyplikis/BNU
+apyploktis/BU
+apyplonis/BNU
+apyprastis/BNU
+apyraibis/BNU
+apyraiis/BNU
+apyrainis/BNU
+apyrakt/D
+apyrambis/BNU
+apyramis/BNU
+apyrank/D
+apyraudonis/BNU
+apyretis/BNU
+apyrgtis/BNU
+apyriebis/BNU
+apyrytis/D
+apyrudenis/D
+apyrupis/BNU
+apysaka/D
+apysakinink/D
+apysakininkas/D
+apysaldis/BNU
+apysaugis/BNU
+apysausis/BNU
+apysenis/BNU
+apysiauris/BNU
+apysilpnis/BNU
+apyskaita/D
+apyskaitinis/BNU
+apyskanis/BNU
+apyskystis/BNU
+apysklis/D
+apyslidis/BNU
+apysmagis/BNU
+apysmailis/BNU
+apysmarkis/BNU
+apysmlis/D
+apysmulkis/BNU
+apysnukis/D
+apysotis/BNU
+apysraunis/BNU
+apysris/BNU
+apystambis/BNU
+apystipris/BNU
+apystoris/BNU
+apysunkis/BNU
+apysveikis/BNU
+apytaka/D
+apytakinis/BNU
+Apytalaukis/D
+apytamsa/D
+apytamsis/BNU
+apytamsis/D
+apytankis/BNU
+apytekine
+apytekinis/BNU
+apytekiniu
+apytema/D
+apytiesis/BNU
+apytikris/BNU
+apytikslis/BNU
+apytirtis/BNU
+apytylis/BNU
+apytolis/BNU
+apytrumpis/BNU
+apytutis/BNU
+apyvaisis/D
+apyvakaris/D
+apyvaras/D
+apyvaris/BNU
+apyvarta/D
+apyvartinis/BNU
+apyvartos/D
+apyvartus/BNQ
+apyvelnis/BNU
+apyvent/D
+apyverksnis/BNU
+apyverpin/D
+apyviesis/BNU
+apyviesis/D
+apyvlis/BNU
+apyvoka/D
+apjuok/NPX
+apjuoka/D
+apjuokia/ENX
+apjuokti/NTX
+apkaba/D
+apkaitas/D
+apkala/D
+apkalba/D
+apkalbinink/D
+apkalbininkas/D
+apkalbtoja/D
+apkalbtojas/D
+apkalbus/BNQ
+apkam/NXY
+apkamo/ENX
+apkantus/BNQ
+apkarpa/D
+Apkartai/D
+apkasas/D
+apkempa/ENX
+apkepas/D
+apkeriaul/D
+apkeriaulis/D
+apkiautl/D
+apkiautlis/D
+apkinai/D
+apkirpsta/ENX
+apklausa/D
+apklausas/D
+apklotas/D
+apknus/BNQ
+apkratas/D
+apkratys/D
+apkrova/D
+apkurtl/D
+apkurtlis/D
+apkvail/D
+apkvailis/D
+apkvaitl/D
+apkvaitlis/D
+aplaidus/BNQ
+aplam/D
+aplamas/BNQ
+aplamis/D
+aplankalas/D
+aplankas/D
+aplibo/NPX
+aplibti/NTX
+aplikacija/D
+aplimba/ENX
+aplink
+aplinka/D
+aplinkinis/BNU
+aplinkyb/D
+aplinkybinis/BNU
+aplinkkelis/D
+aplinkosauga/D
+aplinkosauginink/D
+aplinkosaugininkas/D
+aplinkotyra/D
+aplinkratinis/BNU
+aplinkratis/D
+aplinkui
+aplinkuma/D
+apll/D
+apllis/D
+aplombas/D
+aplpaus/D
+aplpausis/D
+apmaudas/D
+apmaudauja/ENX
+apmaudauti/NTX
+apmaudavo/NPX
+apmaudija/ENX
+apmaudijo/NPX
+apmaudingas/BNQ
+apmaudus/BNQ
+apmaut/D
+apmautas/D
+apmirl/D
+apmirlis/D
+apmovas/D
+apmualas/D
+apmualinis/BNU
+apmuitina/ENX
+apmuitino/NPX
+apmuitinti/NTX
+apnaa/D
+apnaas/D
+apnagiai/D
+apnai/D
+Apnarai/D
+apneka/D
+apnekus/BNQ
+Apnikis/D
+apogjus/D
+apokalips/D
+apokaliptinis/BNU
+apokrifinis/BNU
+Apolinaras/D
+Apolinarija/D
+apolitikas/BNQ
+apolitinis/BNU
+apologet/D
+apologetas/D
+apologetinis/BNU
+apologija/D
+Apolonas/D
+Apolonija/D
+Apolonijus/D
+Apolonovka/D
+Aponiks/D
+apopleksija/D
+apopleksinis/BNU
+aportas/D
+aportinis/BNU
+apostrofa/D
+apostrofas/D
+apoteoz/D
+apova/D
+apovl/D
+Apple
+apraas/D
+apraika/D
+apraymas/D
+apranga/D
+aprialas/D
+apriorinis/BNU
+Apritai/D
+aprobacija/D
+aprobavo/NPX
+aprobuoja/ENX
+aprobuoti/NTX
+aproksimacija/D
+aprpiamas/BNQ
+Aprujai/D
+aps
+apsagalas/D
+apsagas/D
+apsakymas/D
+apsakyminink/D
+apsakymininkas/D
+apsauga/D
+apsauginink/D
+apsaugininkas/D
+apsauginis/BNU
+apsema/D
+apsi/ENX
+apsiaukl/D
+apsiauklis/D
+apsiaustas/D
+apsiaustis/IM
+apsiautalas/D
+apsiavimas/D
+apsiblausl/D
+apsiblauslis/D
+apsibva/ENX
+apsidraudl/D
+apsidraudlis/D
+apsigando/NPX
+apsigiml/D
+apsigimlis/D
+apsigsta/ENX
+apsigsti/NTX
+apsijuok/NPX
+apsijuokia/ENX
+apsijuokti/NTX
+apsikam/NXY
+apsikamo/ENX
+apsileidl/D
+apsileidlis/D
+apsimestinis/BNU
+apsimetl/D
+apsimetlis/D
+Apsing/D
+apsipaino/NPX
+apsirengimas/D
+apsiuva/D
+apsiuvas/D
+apsivilkimas/D
+apsjo/NPX
+apskaita/D
+apskaitinink/D
+apskaitininkas/D
+apskaitinis/BNU
+apskalba/D
+apskr
+Apskrita/D
+apskritai
+apskritain/D
+apskritainis/BNU
+apskritainis/D
+apskritas/BNQ
+apskritaveid/D
+apskritaveidis/BNU
+apskritaveidis/D
+apskritimas/D
+apskritiminis/BNU
+apskritina/ENXk
+apskritino/NPXk
+apskritinti/NTXk
+apskritis/IM
+apskritja/ENXk
+apskritjo/NPXk
+apskritti/NTXk
+apskritul/D
+apskritulis/D
+apskrituol/D
+apskrituolis/D
+apskurl/D
+apskurlis/D
+apsmurgl/D
+apsmurglis/D
+apsndl/D
+apsndlis/D
+apsodas/D
+apstas/D
+apstatymas/D
+apsti/NTX
+apstja/ENX
+apstjo/NPX
+apstti/NTX
+apstus/BNQ
+apsuk
+apsukas/BNQ
+apsukinis/BNU
+apsukom
+apsukomis
+apsukruol/D
+apsukruolis/D
+apsukrus/BNQ
+apsukui
+Apsuona/D
+apsuptis/IM
+aptaisalas/D
+aptaisas/D
+aptaka/D
+aptakas/D
+aptakus/BNQ
+aptartis/IM
+aptepas/D
+aptiesalas/D
+aptraukalas/D
+aptvara/D
+aptvaras/D
+aptvarinis/BNU
+Apuyn/D
+Apuynai/D
+Apukalnis/D
+Apuliai/D
+apuoja/ENX
+apuokas/D
+Apuol/D
+Apuotas/D
+apuotas/BNQ
+apuoti/NTX
+apurai/D
+Apurotas/D
+Apurviai/D
+Apusinai/D
+apvadas/D
+apvaizda/D
+apvalainas/BNQ
+apvalainina/ENX
+apvalainino/NPX
+apvalaininti/NTX
+apvalainis/D
+apvalga/D
+apvalginink/D
+apvalgininkas/D
+apvalginis/BNU
+apvalgus/BNQ
+apvalina/ENXfklw
+apvalino/NPXfklw
+apvalinti/NTXfklw
+apvalja/ENXk
+apvaljo/NPXk
+apvalkalas/D
+apvalkas/D
+apvalti/NTXk
+apvaluma/D
+apvalus/BNQ
+apvalutis/BDU
+apvaras/D
+Apvaruva/D
+apveidus/BNQ
+apverktinas/BNQ
+apviestumas/D
+apvija/D
+apvilktakis/BNU
+Apvydios/D
+Apvynija/D
+apvoalas/D
+ar
+ar/NPRXabcdefhijklmnopquwx
+ara/D
+ara/D
+arab/D
+arabas/D
+arabd/D
+arabeska/D
+Arabija/D
+arabikas/BNQ
+arada/D
+Aradninkai/D
+arai/D
+aralas/D
+aranavo/NPX
+aranuoja/ENX
+aranuot/D
+aranuoti/NTX
+aranuotoja/D
+aranuotojas/D
+Aras/D
+aras/D
+aras/D
+aras/D
+aras/D
+aravai/D
+aravo/NPXk
+aravo/NPX
+aravo/NPX
+arba
+arbata/D
+arbatin/D
+arbatinis/BNU
+arbatinis/D
+arbatinukas/D
+arbatl/D
+arbatlapis/D
+arbatmedis/D
+arbatols/D
+arbatpinigiai/D
+arbitraas/D
+arbitrainis/BNU
+arbitras/D
+Arbutas/D
+arbzas/D
+archaizmas/D
+archajikas/BNQ
+archajinis/BNU
+archeolog/D
+archeologas/D
+archeologija/D
+archeologinis/BNU
+archeozojinis/BNU
+archetipinis/BNU
+Archimedas/D
+archipelagas/D
+architekt/D
+architektas/D
+architektoninis/BNU
+architektra/D
+architektrinis/BNU
+archyvar/D
+archyvaras/D
+archyvas/D
+archyvatorius/D
+archyvavimas/D
+archyvavo/O
+archyvavo/PSXdkpw
+archyvinis/BNU
+archyvuoja/ESXdkpw
+archyvuoja/R
+archyvuoti/R
+archyvuoti/STXdkpw
+Arcikonys/D
+ard/D
+ard/NXYjk
+ard/NOPRSXYabdefijkpquw
+arda/D
+ardaas/D
+Ardaiiai/D
+ardakart/D
+ardankis/D
+ardas/D
+ardas/D
+ardeliai/D
+ardelik/D
+ardelikiai/D
+ardelis/D
+ardiena/D
+Ardikiai/D
+ardikiai/D
+Ardikis/D
+Ardiks/D
+ardiniai/D
+ardinja/ENXb
+ardinjo/NPXb
+ardinti/NTXb
+ardis/D
+ardykl/D
+ardyti/NRSTWXabdefijkpquw
+ardyti/NTWXjk
+ardo/ENRSXabdefijkpquw
+ardo/ENXjk
+Ardosai/D
+ardus/BNQ
+ardvieiai/D
+ardvieta/D
+Ardzijauskai/D
+arealas/D
+arealinis/BNU
+areikikiai/D
+Areinikiai/D
+Areliks/D
+arena/D
+arena/ENX
+areno/NPX
+arenti/NTX
+aretas/D
+aretavo/NPXk
+aretin/D
+aretuoja/ENXk
+aretuoti/NTXk
+arfa/D
+arfinink/D
+arfininkas/D
+arg/NOXY
+arga/D
+argalioja/ENX
+argaliojo/NPX
+argalioti/NTX
+Argaud/D
+Argauda/D
+Argaudas/D
+argd/NXY
+argdyti/NTWX
+argdo/ENX
+Argentina/D
+argentiniet/DN
+argentinietikas/BNQ
+argentinietis/DN
+argi
+argina/ENXl
+argino/NPXl
+Argint/D
+Arginta/D
+Argintas/D
+arginti/NTXl
+Argirdik/D
+argyti/NRTWX
+Arglaiiai/D
+arglioja/ENX
+argliojo/NPX
+arglioti/NTX
+argo/ENRX
+argonas/D
+argonas/D
+argonikas/BNQ
+argoninink/D
+argonininkas/D
+argoninis/BNU
+argonizmas/D
+argonyb/D
+argst/NOXY
+argstyti/NRTWX
+argsto/ENRX
+argumentacija/D
+argumentas/D
+argumentavo/NPX
+argumentuoja/ENX
+argumentuoti/NTX
+argus/BNQ
+aria/ENRXabcdefhijklmnopquwx
+ariau
+ariausias/BQ
+Ariekauka/D
+Arielyn/D
+ariergardas/D
+ariergardinis/BNU
+arij/D
+arija/D
+arija/D
+arijas/D
+arijos/D
+Arijus/D
+Arik/D
+arikiai/D
+Arimaiiai/D
+Arimant/D
+Arimantas/D
+arimas/D
+Arimoniai/D
+Arinai/D
+arinis/BNU
+arinja/ENRXkw
+arinjo/NOPXkw
+arinti/NRTXkw
+Ariogala/D
+ariogaliet/D
+ariogalietis/D
+ariogalik/D
+ariogalikis/D
+Aristava/D
+Aristavl/D
+Aristidas/D
+aristokrat/D
+aristokratas/D
+aristokratija/D
+aristokratinis/BNU
+Aristotelis/D
+aritmetika/D
+aritmetinis/BNU
+aritmija/D
+aritmometras/D
+Arys/D
+Arjas/D
+ark/D
+ark/OSXY
+arka/D
+arka/D
+arkada/D
+Arkadas/D
+Arkadijus/D
+arkadinis/BNU
+arkai/D
+arkaiiai/D
+arkaimys/D
+Arkainiai/D
+arkaitis/D
+arkalaukis/D
+arkaln/D
+arkangelas/D
+arkauskai/D
+arkiai/D
+arkik/D
+arkikiai/D
+arkiks/D
+arkin/D
+arkinai/D
+arkinis/BNU
+arkinliai/D
+arkis/D
+arkivyskupas/D
+arkyia/D
+arkyti/RSTWX
+arklas/D
+arklena/D
+Arkliadaniai/D
+arkliaganys/D
+arkliapalaikis/D
+arkliapup/D
+arkliargt/D
+arkliauog/D
+arkliavagis/D
+arklid/D
+arkliena/D
+arkligon/D
+arklikas/BNQ
+arkliktis/D
+arklinink/D
+arklininkas/D
+arklininkyst/D
+arklinis/BNU
+arkliukas/D
+arklys/D
+Arklnai/D
+arklnas/D
+arknai/D
+arko/ERSX
+arktinis/BNU
+Arktis/IM
+arkuiai/D
+arlatan/D
+arlatanas/D
+Arlauizna/D
+Arlava/D
+Arlaviks/D
+Arlikiai/D
+Arliks/D
+Arlin/D
+Arloviet/D
+arlstonas/D
+arma/D
+armada/D
+Armalikiai/D
+Armaliks/D
+Armalis/D
+Armalnai/D
+Armanai/D
+Armanava/D
+Armanikiai/D
+Armaniks/D
+Armant/D
+armas/D
+armatra/D
+armatrinis/BNU
+armavo/NPX
+armazavo/NPX
+armazuoja/ENX
+armazuoti/NTX
+Armenikiai/D
+armija/D
+Armina/D
+armina/ENXf
+Arminai/D
+Arminas/D
+armingas/BNQ
+arminis/BNU
+armino/NPXf
+Armint/D
+Arminta/D
+Armintas/D
+arminti/NTXf
+armn/DN
+armnas/DN
+Armnija/D
+armnikas/BNQ
+armoja/ENXaef
+armojo/NPXaef
+Armoliks/D
+Armonai/D
+Armonaiiai/D
+Armonas/D
+armonika/D
+Armonikiai/D
+armonikinink/D
+armonikininkas/D
+Armonikis/D
+armonikl/D
+Armonys/D
+armotas/BNQ
+armoti/NTXaef
+Armudikiai/D
+Armukna/D
+armuo/V
+armuoja/ENX
+armuotas/BNQ
+armuoti/NTX
+Arn/D
+arn/D
+arna/D
+arnagalys/D
+arnai/D
+arnaplv/D
+Arnas/D
+Arnas/D
+arnas/D
+arnas/D
+arnavagiai/D
+arnel/D
+arniai/D
+arnigalis/D
+arnik/D
+arnika/D
+arnikiai/D
+arnikis/D
+arniks/D
+arninis/BNU
+Arnionys/D
+arnynas/D
+arnyras/D
+arnyrinis/BNU
+Arnoldas/D
+arnonys/D
+arnotas/D
+Arnotikiai/D
+Arnulfas/D
+Arnulpas/D
+arogancija/D
+arogant/D
+arogantas/D
+arogantikas/BNQ
+aromatas/D
+aromatina/ENX
+aromatingas/BNQ
+aromatinis/BNU
+aromatino/NPX
+aromatinti/NTX
+aronija/D
+arotn/D
+Arozai/D
+arpas/D
+arpavo/NOPXdp
+arpuoja/ENRXdp
+arpuoti/NRTXdp
+arsenalas/D
+arsenas/D
+arsenikas/D
+arst/NXYdefkl
+arsta/D
+arsteklis/D
+arstiklis/D
+arstinja/ENXl
+arstinjo/NPXl
+arstinti/NTXl
+arstyti/NTWXdefkl
+arstytoja/D
+arstytojas/D
+arstn/D
+arstnas/D
+arsto/ENXdefkl
+Artaut/D
+Artautas/D
+artefaktas/D
+artel/D
+artelinink/D
+artelininkas/D
+Artels/D
+arterija/D
+arterinis/BNU
+arterinis/BNU
+arteriol/D
+arteriolinis/BNU
+artezinis/BNU
+arti
+arti/NRTXabcdefhijklmnopquwx
+artikelis/D
+artikulas/D
+artikuliacija/D
+artikuliacinis/BNU
+artikuliavo/NPX
+artikuliuoja/ENX
+artikuliuoti/NTX
+artilerija/D
+artilerinis/BNU
+artilerist/D
+artileristas/D
+artimas/BNQ
+artimas/D
+artina/ENRSXjkvw
+artinis/BNU
+artino/NOPSXjkvw
+artinti/NRSTXjkvw
+artiokas/D
+Artiomas/D
+artipilnis/BNU
+artipilniui
+artis/D
+artist/D
+artistas/D
+artistikas/BNQ
+artistinis/BU
+artyn
+artja/ENXjk
+artjo/NPXjk
+Artmanikis/D
+Artojai/D
+artojas/D
+Artras/D
+artritas/D
+artritinis/BNU
+artti/NTXjk
+artuma/D
+artumas/D
+Arturikis/D
+artus/BNQ
+artutinis/BNU
+artutlis/BNU
+artvenis/D
+aruodas/D
+Aruodikiai/D
+aruodinis/BNU
+aruoja/ENXk
+aruoja/ENX
+aruoja/ENX
+Aruolupiai/D
+Aruolupis/D
+aruoti/NTXk
+aruoti/NTX
+aruoti/NTX
+arus/BNQ
+Arv/D
+Arvaid/D
+Arvaida/D
+Arvaidas/D
+Arvald/D
+Arvaldas/D
+arvamuis/BNU
+arvas/D
+arvavo/NOPXam
+Arvil/D
+Arvilas/D
+arvininkik/D
+arvinis/BNU
+Arvis/D
+Arvyd/D
+Arvyda/D
+Arvydai/D
+Arvydas/D
+Arvydik/D
+Arvydikiai/D
+Arvys/D
+Arvyst/D
+Arvystas/D
+arvoja/ENXf
+arvojo/NPXf
+arvon/D
+arvoti/NTXf
+arvuoja/ENRXam
+arvuotas/BNQ
+arvuoti/NRTXam
+arvuotis/D
+arvuotlaivis/D
+as/D
+asamblja/D
+asas/D
+Asava/D
+Asavytai/D
+asbestas/D
+asbestcementis/D
+asbestinis/BNU
+ASCII
+asemblerinis/BU
+asembleris/D
+asenizacija/D
+aseptinis/BNU
+asesorius/D
+asfaltas/D
+asfaltavo/NPXdp
+asfaltbetonis/D
+asfaltuoja/ENXdp
+asfaltuoti/NTXdp
+Asiedlikiai/D
+asignavo/NPX
+asignuoja/ENX
+asignuoti/NTX
+Asikl/D
+asiklis/D
+asiklynas/D
+asil/D
+asilas/D
+asilena/D
+asilikas/BNQ
+asiliukas/D
+asilnas/D
+asimetrija/D
+asimetrinis/BNU
+asimiliacija/D
+asimiliavo/OPSX
+asimiliuoja/ERSX
+asimiliuoti/RSTX
+asinchronikas/BNQ
+asinchroninis/BNU
+asir/D
+asiras/D
+asist
+asistavo/NPX
+asistent/D
+asistentas/D
+asistuoja/ENX
+asistuoti/NTX
+Asiukiks/D
+Asiutos/D
+askarid/D
+askaridoz/D
+asket/D
+asketas/D
+asketikas/BNQ
+asketizmas/D
+asla/D
+asliai/D
+asliet/D
+aslietis/D
+aslik/D
+aslikis/D
+Asmalai/D
+asmenavo/NPXdfv
+asmenikas/BNQ
+asmenina/ENX
+asmeninis/BNU
+asmenino/NPX
+asmeninti/NTX
+asmenyb/D
+asmenuoja/ENXdfv
+asmenuot/D
+asmenuoti/NTXdfv
+asmenvardis/D
+asmuo/V
+asmv
+asociacija/D
+asociacinis/BNU
+asocialus/BNQ
+asociatyvus/BNQ
+asocijavo/OPSX
+asocijuoja/ERSX
+asocijuoti/RSTX
+asonansas/D
+asortimentas/D
+Asparikiai/D
+aspektas/D
+Aspertavas/D
+aspiracija/D
+aspirant/D
+aspirantas/D
+aspirantra/D
+aspirinas/D
+Ast/D
+ast
+Asta/D
+Astas/D
+astas/D
+astatinis/BNU
+astatis/D
+Asteikiai/D
+astelja/ENX
+asteljo/NPX
+astelti/NTX
+Asterija/D
+Asterijus/D
+asteroidas/D
+astigmatinis/BNU
+Astijus/D
+Astikai/D
+astikaulis/D
+Astikik/D
+astma/D
+astminink/D
+astmininkas/D
+astminis/BNU
+Astra/D
+Astragai/D
+astralinis/BNU
+astras/D
+Astrauizna/D
+Astrava/D
+Astravai/D
+Astravas/D
+Astravikiai/D
+Astrida/D
+astrofizika/D
+astrolog/D
+astrologas/D
+astrologija/D
+astrologinis/BNU
+astronaut/D
+astronautas/D
+astronautika/D
+astronautinis/BNU
+Astroniai/D
+astronom/D
+astronomas/D
+astronomija/D
+astronominis/BNU
+Astrovka/D
+Astruvka/D
+Asveja/D
+ata/D
+atabradas/D
+atadas/D
+atagar/D
+atagareiv/D
+atagareivis/D
+atagarer/D
+atagareris/D
+atagarias/BNQ
+atagarioja/ENX
+atagariojo/NPX
+atagariom
+atagariomis
+atagarioti/NTX
+atagaris/BNU
+atagaris/D
+ataia/D
+ataius/BNQ
+ataka/D
+ataka/D
+ataksinis/BNU
+atakus/BNQ
+atala/D
+Atalija/D
+Atalynas/D
+atalynas/D
+Atalyt/D
+atall/D
+atall/D
+atallis/D
+atamanas/D
+Atanazas/D
+atanga/D
+atanginis/BNU
+atangus/BNQ
+atarus/BNQ
+ataskaita/D
+ataskaitinis/BNU
+atasprstis/D
+atasrov/D
+atatranka/D
+atatupstas/BNQ
+atatupstom
+atatupstomis
+atauga/D
+Ataukai/D
+atavistinis/BNU
+atavizmas/D
+atbalsis/D
+atbradas/D
+atbraila/D
+atbryzgo/NPX
+atbukl/D
+atbuklis/D
+atbulain/D
+atbulainis/D
+atbulas/BNQ
+atbulauja/ENX
+atbulauti/NTX
+atbulavo/NPX
+atbuleik/D
+atbuleikis/D
+atbulinis/BNU
+atbulyn
+atbulom
+atbulomis
+atbva/ENX
+atdaras/BNQ
+ateikiai/D
+ateiniai/D
+ateist/D
+ateistas/D
+ateistikas/BNQ
+ateistinis/BNU
+ateitis/IM
+ateiv/D
+ateivija/D
+ateivis/D
+ateizmas/D
+atelj/D
+aten/D
+atenas/D
+atentatas/D
+ateroskleroz/D
+Atesninkai/D
+atestacija/D
+atestatas/D
+atestavo/NPX
+atestuoja/ENX
+atestuoti/NTX
+Atgaila/D
+atgaila/D
+atgaiva/D
+atgaivingas/BNQ
+atgaja/D
+atgajus/BNQ
+atgal
+atgaleiv/D
+atgaleivis/D
+atgalias/BNQ
+atgalinis/BNU
+atgalios
+atgamus/BNQ
+atgarsis/D
+atgimimas/D
+atgiris/D
+atgyvena/D
+atgodus/BNQ
+atgrasus/BNQ
+atgrtinis/BNU
+atgrubanag/D
+atgrubanagis/D
+atgrubnag/D
+atgrubnagis/D
+ATI
+ati/NTXae
+ati/NTX
+atiauris/D
+atiaurus/BNQ
+atida/D
+atidus/BNQ
+atijai/D
+Atika/D
+Atikiai/D
+atikinis/BNU
+Atikonys/D
+atilgalis/D
+atilikis/D
+atilsin/D
+atilsis/D
+atimlioja/ENX
+atimliojo/NPX
+atimlioti/NTX
+atimtis/IM
+atind/D
+atindas/D
+atinskai/D
+atipinis/BNU
+atitikmuo/NV
+atitiktis/IM
+atitinkamas/BNQ
+atitoko/NPX
+atitoksta/ENX
+atitokti/NTX
+atitrauktinis/BNU
+atitrauktyb/D
+atylis/D
+atjauta/D
+atjautus/BN
+atjn/D
+atjnas/D
+atkaba/D
+atkaiiavo/NPX
+atkaiiuoja/ENX
+atkaiiuoti/NTX
+atkaita/D
+atkaitalas/D
+atkaitom
+atkaitomis
+atkaklauja/ENX
+atkaklauti/NTX
+atkaklavo/NPX
+atkakln/D
+atkaklnas/D
+atkaklus/BNQ
+atkalba/D
+atkaln/D
+atkalt/D
+atkampis/D
+atkampus/BNQ
+atkarpa/D
+atkarus/BNQ
+atkera/ENX
+atkilas/BNQ
+atkill/D
+atkillis/D
+atkilus/BNQ
+atkimt/D
+atkimtukas/D
+atkirtis/D
+atklapa/D
+atklastas/D
+Atkoiai/D
+Atkoik/D
+Atkoikiai/D
+Atkoiks/D
+Atkoinas/D
+atkragus/BNQ
+atkrant/D
+atkrantis/D
+atkratys/D
+atkremto/NPX
+atkriau/D
+atkrytis/D
+atkvapas/D
+atlaida/D
+atlaidus/BNQ
+atlaika/D
+atlaikalas/D
+atlaikinis/BNU
+atlainis/D
+atlait/D
+atlaja/D
+atlanka/D
+atlankas/D
+Atlanta/D
+Atlantas/D
+atlantinis/BNU
+atlapairdis/BNU
+atlapakaklis/BNU
+atlapas/BNQ
+atlapas/D
+atlasas/D
+atlasinis/BNU
+atlaua/D
+Atlauai/D
+atlaus/BNQ
+atlenkimas/D
+atlet/D
+atletas/D
+atletika/D
+atletikas/BNQ
+atletinis/BNU
+atletizmas/D
+atlgo/NPX
+atlgsta/ENX
+atlgti/NTX
+atlieja/D
+atlieka/D
+atliekamas/BNQ
+atliepas/D
+atlijas/BNQ
+atlikja/D
+atlikjas/D
+atliktinis/BNU
+atlinkas/BNQ
+atlyda/D
+atlydys/D
+atlyginimas/D
+atlygintinis/BNU
+atlygis/D
+atlyis/D
+atloa/D
+atloas/D
+atloinis/BNU
+atlp/NPX
+atmaina/D
+Atmainai/D
+atmainingas/BNQ
+atmainus/BNQ
+atmata/D
+atmena/D
+atmenamai
+atmenus/BNQ
+atmestinai
+atmestinis/BNU
+atminas/D
+atminys/D
+atmintin/D
+atmintinai
+atmintinis/BNU
+atmintis/IM
+atmintukas/D
+atmoka/D
+atmokestis/D
+atmosfera/D
+atmosferinis/BNU
+atmtys/D
+atmuas/D
+atmutuvas/D
+Atn/D
+atnaa/D
+Atnai/D
+atnara/D
+atnetinis/BNU
+atodaira/D
+atodairom
+atodairomis
+atodanga/D
+atodirbis/D
+atodrkis/D
+atodsis/D
+atogra/D
+atogrinis/BNU
+atoka/D
+atokaita/D
+atokus/BNQ
+atokvpis/D
+atolas/D
+atoliaua/D
+atolys/D
+atomas/D
+atomazga/D
+atominink/D
+atomininkas/D
+atominis/BNU
+atomlaivis/D
+atoslgis/D
+atosmgis/D
+atospyris/D
+atostmis/D
+atostogauja/ENXfiv
+atostogauti/NTXfiv
+atostogautoja/D
+atostogautojas/D
+atostogavo/NPXfiv
+atostoginink/D
+atostogininkas/D
+atostoginis/BNU
+atostogos/D
+atosvoris/D
+atotaka/D
+atotampa/D
+atotirpa/D
+atotykis/D
+atotrauka/D
+atotrkiais
+atotrkis/D
+atotrkom
+atotrkomis
+atovaist/D
+atoveikis/D
+atoveiksmis/D
+atpaino/NPX
+atpakalias/BNQ
+atpakalys/D
+atpildas/D
+atpjova/D
+atpla/D
+atplaia/D
+atpratina/ENX
+atpratino/NPX
+atra/D
+atra/D
+atraas/D
+atradimas/D
+atradja/D
+atradjas/D
+atragalys/D
+atraia/D
+atraitas/D
+atraja/D
+atrajoja/ENX
+atrajojo/NPX
+atrajoti/NTX
+atrajotoja/D
+atrajotojas/D
+Atrakalnis/D
+atrakcija/D
+atrakcionas/D
+atrama/D
+atraminiai/D
+atraminis/BNU
+atranka/D
+atrankinis/BNU
+atrankus/BNQ
+atras/D
+atrauja/ENX
+atrauti/NTX
+atravo/NPX
+atreinis/D
+atremtis/IM
+atriabriaunis/BNU
+atriadantis/BNU
+atriai/D
+Atriakalnis/D
+atrialieuvis/BNU
+atriaprotis/BNU
+atributas/D
+atributika/D
+atributinis/BNU
+atributyvus/BN
+atrikis/D
+atrin/D
+atrina/ENRSXcdeflprx
+atrininkai/D
+atrino/NOPSXcdeflprx
+atrinti/NRSTXcdeflprx
+atrynas/D
+atrys/D
+atrja/ENXf
+atrjo/NPXf
+atrmimas/D
+atrnai/D
+atrofavo/OPSX
+atrofija/D
+atrofuoja/ERSX
+atrofuoti/RSTX
+atropinas/D
+atrti/NTXf
+Atruliai/D
+atruma/D
+Atruoai/D
+atrus/BNQ
+ats/D
+atsainus/BNQ
+atsaja/D
+atsajus/BNQ
+atsak
+atsakas/D
+atsakiklis/D
+atsakingas/BNQ
+atsakintoja/D
+atsakintojas/D
+atsakymas/D
+atsakomas/BNQ
+atsakomyb/D
+atsakov/D
+atsakovas/D
+atsala/D
+atsarga/D
+atsarginis/BNU
+atsarginis/D
+atsargus/BNQ
+atseit
+atsiaukimas/D
+atsiauta/D
+atsibastl/D
+atsibastlis/D
+atsibgja/ENX
+atsibgjo/NPX
+atsibgti/NTX
+atsidavusiai
+atsidjusiai
+atsietinis/BNU
+atsietyb/D
+atsigaivelioja/ENX
+atsigaiveliojo/NPX
+atsigaivelioti/NTX
+atsigodo/NPX
+atsigosta/ENX
+atsigosti/NTX
+atsiinti/NTX
+atsija/D
+atsijas/BNQ
+atsikll/D
+atsikllis/D
+atsikol/NPX
+atsilikl/D
+atsiliklis/D
+atsimetl/D
+atsimetlis/D
+atsimti/ENX
+atsimtjo/NPX
+atsimtti/NTX
+atsinetinis/BNU
+atsipalaidavo/NPX
+atsiptja/ENX
+atsiptjo/NPX
+atsiptti/NTX
+atsiskaitytinis/BNU
+atsiskyrl/D
+atsiskyrlis/D
+atsista/ENX
+atsitikimas/D
+atsitiktinai
+atsitiktinis/BNU
+atsitiktinyb/D
+atsitiktinumas/D
+atsitokja/ENX
+atsitokjo/NPX
+atsitoko/NPX
+atsitoksta/ENX
+atsitokti/NTX
+atsitokti/NTX
+atsivdja/ENX
+atsivdjo/NPX
+atsivdti/NTX
+atskaita/D
+atskaitingas/BNQ
+atskaitymas/D
+atskaitomyb/D
+atskala/D
+atskaln/D
+atskalnas/D
+atskalnikas/BNQ
+atskambis/D
+atskaras/D
+atskardis/D
+atskiedalas/D
+atskila/D
+atskill/D
+atskillis/D
+atskiras/BNQ
+atskiryb/D
+atskirtinis/BNU
+atskirtis/IM
+atskirtuvas/D
+atskiruma/D
+atskyriklis/D
+atskyrinink/D
+atskyrininkas/D
+atskyris/D
+atskyrjas/D
+atsklanda/D
+atsliavo/NPX
+atslis/D
+atsliuoja/ENX
+atsliuoti/NTX
+atspalvis/D
+atspara/D
+atsparus/BNQ
+atspaudas/D
+atspindys/D
+atspindjimas/D
+atspirtis/IM
+atspyris/D
+atspjamas/BNQ
+atstanga/D
+atstangus/BNQ
+atstapas/D
+atstata/D
+atstov/D
+atstovas/D
+atstovauja/ENXf
+atstovauti/NTXf
+atstovavo/NPXf
+atstovyb/D
+atstu
+atstumas/D
+atstus/BNQ
+atsuktuvas/D
+atsvara/D
+atsvaras/D
+atuntadalis/D
+atuntainis/BU
+atuntas/H
+atuntfinalis/D
+atuntinis/BNU
+atuntok/D
+atuntokas/D
+atuonak/D
+atuonerg/D
+atuonergis/D
+atuoneri/H
+atuoneria
+atuoneriopas/BNQ
+atuonetainis/BU
+atuonetas/D
+atuonetukas/D
+atuoni/H
+Atuoniai/D
+atuoniaimtas/H
+atuoniaip
+atuoniakampis/BNU
+atuonialypis/BNU
+atuoniasdeimt/H
+atuoniasdeimtas/H
+atuoniasdeimtmetis/BDU
+atuoniasdeimttkstantas/H
+atuoniatkstantas/H
+atuoniese
+atuoniolika/H
+atuoniolikinis/BNU
+atuoniolikmetis/D
+atuonioliktas/H
+atuoniskart
+atuonissyk
+atuoniuk/D
+atuonkampis/BNU
+atuonkojis/BNU
+atuonkojis/D
+Atuonliai/D
+atuonlinkas/BNQ
+atuonlypis/BNU
+atuonmetis/BNU
+atuonnytas/BNQ
+atuonnytis/D
+atuonviet/D
+atuonvietinink/D
+atuonvietininkas/D
+atuonvietis/BNU
+atv
+atvaa/D
+atvadas/D
+atvaisa/D
+atvaist/D
+atvaitas/D
+atvaizdas/D
+atvaizdavimas/D
+atvaizdis/D
+atvaynas/D
+atvaja/D
+atvalga/D
+atvalgus/BNQ
+atvalgus/BNQ
+atvamzdis/D
+atvanga/D
+atvangus/BNQ
+atvarta/D
+atvartas/D
+atveika/D
+atveikus/BNQ
+atvejis/D
+atvelykis/D
+atverstinis/D
+atvestinis/BNU
+atvetinis/BNU
+atvilgis/D
+atviraird/D
+atvirairdis/D
+atviras/BNQ
+atvirauja/ENXs
+atvirauti/NTXs
+atviravo/NPXs
+atvirkias/BNQ
+atvirktinis/BNU
+atvirukas/D
+atviruol/D
+atviruolis/D
+atvirut/D
+atvykl/D
+atvyklis/D
+atvsis/D
+aualas/D
+Aubaliai/D
+Aubalis/D
+Aubart/D
+Aubartas/D
+Aubenis/D
+Aubikavis/D
+Aubrikiai/D
+aud/NOSXYabcdfijkmnpruw
+aud/NPRXabcdefhijklmpquvw
+Audang/D
+Audangas/D
+audeklas/D
+audeklinis/BNU
+Audeniai/D
+Audenikis/D
+Audenin/D
+audenis/D
+audia/ENRXabcdefhijklmpquvw
+Audiejik/D
+audiencija/D
+audimas/D
+audin/D
+audina/ENX
+Auding/D
+Audinga/D
+Audingas/D
+audinys/D
+audinja/ENX
+audinjo/NPX
+audino/NPX
+audinti/NTX
+audinti/NTX
+audio
+audioklipas/D
+audiovizualinis/BNU
+auditas/D
+auditorija/D
+auditorinis/BNU
+auditorius/D
+audyba/D
+audykl/D
+audykla/D
+audykla/D
+audyklinis/BNU
+audyti/NRSTWXabcdfijkmnpruw
+audytoja/D
+audytojas/D
+audja/D
+Audjai/D
+audjas/D
+Audls/D
+audmenys/KV
+audmuo/V
+audo/ENRSXabcdfijkmnpruw
+Audr/D
+Audra/D
+audra/D
+audraauklis/D
+audrapauktis/D
+audrina/ENRXckow
+audringas/BNQ
+audrino/NOPXckow
+audrinti/NRTXckow
+Audris/D
+Audrius/D
+Audrys/D
+Audrn/D
+Audrnas/D
+audroja/ENX
+audrojo/NPX
+audrometis/D
+Audron/D
+Audronis/D
+Audronys/D
+audrotas/BNQ
+audroti/NTX
+Audrupys/D
+audrus/BNQ
+Aueglynis/D
+Auelik/D
+auena/D
+Aug/D
+auga/ENXabcdefhijkl
+Augalai/D
+augalas/D
+augaldis/BNU
+augalija/D
+augalinink/D
+augalininkas/D
+augalininkyst/D
+augalinis/BNU
+augalotas/BNQ
+Augant/D
+Augantas/D
+Augarinikis/D
+Augas/D
+augaviet/D
+augdai/D
+Auged/D
+Augeda/D
+Augedas/D
+Augen/D
+augenikiai/D
+Augenis/D
+Augikiai/D
+augila/D
+augimviet/D
+augina/ENRSXabcdfhjklnoptvx
+auginys/D
+augino/NOPSXabcdfhjklnoptvx
+auginti/NRSTXabcdfhjklnoptvx
+augintin/D
+augintinis/D
+augintoja/D
+augintojas/D
+Augiriai/D
+Augiriai/D
+Augiris/D
+Augirys/D
+Augirka/D
+Augirs/D
+Augis/D
+Augius/D
+augykla/D
+augynas/D
+Augys/D
+auglys/D
+Augmant/D
+Augmantas/D
+augmenija/D
+Augmil/D
+Augmilas/D
+Augmin/D
+Augmina/D
+Augminas/D
+Augmnai/D
+augmuo/V
+Augn/D
+Augnas/D
+augnas/D
+Augnija/D
+augo/NPXabcdefhijkl
+Augojai/D
+Augraud/D
+Augraudas/D
+augtelja/ENX
+augteljo/NPX
+augtelti/NTX
+augti/NTXabcdefhijkl
+Auguiai/D
+Augukos/D
+Augulis/D
+augus/BNQ
+August/D
+Augusta/D
+Augustai/D
+Augustaiiai/D
+Augustas/D
+Augustava/D
+Augustavas/D
+Augustina/D
+Augustinas/D
+Augustinava/D
+Augustinaviit/D
+Augustinien/D
+Augut/D
+Augutik/D
+Augutis/D
+Augvil/D
+Augvilas/D
+Augvinas/D
+Augvyd/D
+Augvyda/D
+Augvydas/D
+Augzeliai/D
+Auiektis/D
+auik/D
+auikiai/D
+Auil/D
+Auiliai/D
+Auils/D
+auina/ENRSXabdfhilpu
+auino/NOPSXabdfhilpu
+auinti/NRSTXabdfhilpu
+auintuvas/D
+auykla/D
+Auynos/D
+auja/ENX
+auja/ENXd
+aujo/NPXd
+auk/NPRSXabcdfhijklmnpqrvwx
+auka/D
+Aukadariniai/D
+aukakalnis/D
+aukal/D
+aukalius/D
+Aukalniai/D
+Aukalvik/D
+Aukampis/D
+Aukarklin/D
+aukauja/ENX
+aukaun/D
+aukauti/NTX
+aukava/D
+aukavo/NPX
+aukcionas/D
+aukdina/ENXk
+aukdino/NPXk
+aukdinti/NTXk
+Aukelis/D
+aukia/ENRSXabcdfhijklmnpqrvwx
+Aukiai/D
+aukiai/D
+aukiamatis/D
+aukiau
+aukik/D
+aukiklis/D
+aukimas/D
+aukina/ENX
+aukinys/D
+aukino/NPX
+aukinti/NTX
+aukius/D
+Aukykiai/D
+aukl/D
+aukl/D
+aukl/D
+aukliagrybis/D
+aukliai/D
+aukliauja/ENX
+aukliauti/NTX
+aukliavo/NPX
+auklik/D
+auklikiai/D
+Auklin/D
+auklys/D
+auklys/D
+auklja/ENRSXdfhpt
+aukljo/NOPSXdfhpt
+auklti/NRSTXdfhpt
+aukltin/D
+aukltinis/D
+aukltoja/D
+aukltojas/D
+aukn/D
+auknai/D
+auknas/D
+aukoja/ENRSXfjkrv
+aukoja/ENX
+aukojo/NOPSXfjkrv
+aukojo/NPX
+aukotas/D
+aukoti/NRSTXfjkrv
+aukoti/NTX
+Aukriaunis/D
+Auks/D
+auksaak/D
+auksaakn/D
+auksaburn/D
+auksaburnis/D
+auksairdis/BNU
+auksakal/D
+auksakalys/D
+auksakalyst/D
+auksakas/D
+auksakasys/D
+auksaplaukis/BNU
+auksas/D
+auksaspalvis/BNU
+Auksautyn/D
+auksavabalis/D
+auksavo/NPXadef
+Auksdys/D
+Aukseliai/D
+auksikas/BNQ
+auksina/ENXef
+auksinas/D
+auksingas/BNQ
+auksinis/BNU
+auksinis/D
+auksino/NPXef
+auksinti/NTXef
+auksis/D
+Auksius/D
+Auksys/D
+auksmas/D
+auksmininkas/D
+auksn/D
+Auksnai/D
+auksnys/D
+Auksod/D
+Auksoras/D
+Auksuiai/D
+auksuoja/ENXadef
+Auksuol/D
+auksuotas/BNQ
+auksuoti/NTXadef
+auksuotoja/D
+auksuotojas/D
+Auktadvaris/D
+Auktadvarys/D
+Auktagir/D
+Auktagiriai/D
+Auktagiris/D
+auktagis/BNU
+Auktaglynis/D
+Auktagojis/D
+Auktaiiai/D
+auktaiiavo/NPX
+auktaiiuoja/ENX
+auktaiiuoti/NTX
+Auktaitija/D
+auktaitikas/BNQ
+auktaitis/D
+auktaityb/D
+Auktakaimis/D
+auktakaktis/BNU
+Auktakalniai/D
+Auktakalnis/D
+Auktakikis/D
+Auktakojai/D
+auktakrosn/D
+auktakrosnininkas/D
+auktakulnis/BNU
+Auktalaukiai/D
+Auktalaukis/D
+Auktaliepis/D
+auktalipis/BNU
+Auktalynis/D
+Auktamikis/D
+auktapelk/D
+auktas/D
+auktas/BNQ
+auktas/D
+Auktasal/D
+Auktasija/D
+auktaskraidis/BNU
+auktasnapis/BNU
+auktastiebis/BNU
+Auktatrakis/D
+auktdt/D
+Auktdvaris/D
+aukte
+aukteliai/D
+auktelikiai/D
+auktelis/D
+auktelis/D
+Auktelk/D
+Auktelkai/D
+auktenyb/D
+aukti/NRSTXabcdfhijklmnpqrvwx
+auktielninkas/BNQ
+Auktigaliai/D
+Auktik/D
+auktikaln/D
+Auktikalniai/D
+auktikas/BNQ
+Auktikiai/D
+auktimatis/D
+Auktin/D
+auktin/D
+auktin/D
+auktina/ENRSXdefhjkprv
+auktinink/D
+auktininkas/D
+auktininkas/BNQ
+auktinis/BDNU
+auktinis/D
+auktino/NOPSXdefhjkprv
+auktinti/NRSTXdefhjkprv
+auktis/D
+auktis/D
+auktyb/D
+auktybinink/D
+auktybininkas/D
+auktybinis/BNU
+auktyn
+auktys/D
+auktja/ENX
+auktjo/NPX
+Auktkalniai/D
+Auktkalnis/D
+Auktkalviai/D
+Auktkeliai/D
+Auktkiemiai/D
+Auktlaukys/D
+auktliau
+Auktmik/D
+Auktmikis/D
+Auktoja/D
+Auktpamediai/D
+Auktrakiai/D
+Auktrakis/D
+auktti/NTX
+auktukas/D
+auktukas/D
+auktuma/D
+Auktumalai/D
+auktuminis/BNU
+Auktuojai/D
+Auktuol/D
+auktuol/D
+Auktuoliai/D
+Auktuolikiai/D
+auktuolis/D
+Auktuoliukai/D
+Auktuols/D
+auktuomen/D
+Auktupiai/D
+auktupys/D
+Auktupnai/D
+Auktutik/D
+auktutinis/BNU
+Auktvilkiai/D
+Aukupis/D
+Aukupnai/D
+aukuras/D
+aul/D
+aulakilp/D
+Aulanka/D
+aulas/D
+Aulauk/D
+aulaukis/D
+Auleliai/D
+Auliai/D
+auliai/D
+Aulikis/D
+aulinink/D
+aulininkas/D
+aulinis/BNU
+aulinis/D
+aulinukas/D
+aulys/D
+aulnai/D
+Aulomis/D
+Auluokesa/D
+Aulvenis/D
+Aumant/D
+Aumantas/D
+aumbris/D
+Aumedin/D
+Aumedis/D
+Aumik/D
+Aumikis/D
+aumuo/V
+auna/ENRSXacdefhlmopqrtvx
+auna/ENRSXabcdefhiklpqrtx
+Auner/D
+aunierikiai/D
+aunuol/D
+aunuolis/D
+aunus/BNQ
+Aunuvnai/D
+auo/NPXabdeikl
+Auoeriai/D
+Auoerikiai/D
+Auoraistis/D
+auot/D
+auotas/BNQ
+Aupaliepis/D
+aupelkis/D
+Aupieiai/D
+Aupravalis/D
+Auprdiai/D
+Auprdis/D
+Aur/D
+Aur/D
+Aura/D
+Aura/D
+aura/D
+aura/D
+Auraiiai/D
+Auraisiai/D
+Auraistis/D
+Aurait/D
+Aurakaimis/D
+Aurdis/D
+aure
+Aurelija/D
+Aurelijonas/D
+Aurelijus/D
+aureol/D
+Aurilikiai/D
+Aurim/D
+Aurimas/D
+Aurin/D
+aurin/D
+aurinink/D
+aurininkas/D
+aurinis/BNU
+Auris/D
+Aurius/D
+Aurius/D
+Aurys/D
+Aurys/D
+Aurja/D
+Aurnai/D
+auroja/ENX
+aurojo/NPX
+auroti/NTX
+ausavo/NOPXa
+ausdina/ENRXdp
+ausdino/NOPXdp
+ausdinti/NRTXdp
+auseklis/D
+ausel/D
+Ausianka/D
+Ausiejauka/D
+Ausieniai/D
+Ausieniks/D
+Ausienis/D
+ausin/D
+ausinis/BNU
+ausinukas/D
+ausis/KM
+Ausiutiks/D
+ausylas/BNQ
+ausyt/D
+ausytas/BNQ
+auskaras/D
+Auskardiai/D
+Auslas/D
+auslinda/D
+ausnis/D
+Aust/D
+aust/NXYe
+Austakyn/D
+Austeponis/D
+austi/NRTXabcdefhijklmpqvw
+austinis/BNU
+Austinskas/D
+austyti/NTWXe
+Austja/D
+austja/D
+austo/ENXe
+austr/DN
+austral/DN
+australas/DN
+Australija/D
+australikas/BNQ
+Austranija/D
+austras/DN
+Austrija/D
+austrikas/BNQ
+austuvas/D
+ausuoja/ENRXa
+ausuotas/BNQ
+ausuoti/NRTXa
+aut
+auta/ENXabdeikl
+Autakis/D
+autarkija/D
+autas/D
+autas/D
+autas/D
+Autaunis/D
+autelja/ENX
+auteljo/NPX
+autelti/NTX
+autentikacija/D
+autentikas/BNQ
+autgalys/D
+auti/NRSTXacdefhlmopqrtvx
+auti/NRSTXabcdefhiklpqrtx
+auti/NTX
+auti/NTXabdeikl
+auti/NTXd
+autin/D
+autinis/BNU
+autinis/BNU
+autys/D
+autkojis/D
+autoaltkalvis/D
+autoaras/D
+autoavarija/D
+autobaz/D
+autobiografija/D
+autobiografinis/BNU
+autobusas/D
+autobusiukas/D
+autochton/D
+autochtonas/D
+autochtoninis/BNU
+autocisterna/D
+autodetal/D
+autodetekcija/D
+autodromas/D
+autoelektrikas/D
+autofigra/D
+autogaminis/BNU
+autogaraas/D
+autogenas/D
+autogeninink/D
+autogenininkas/D
+autogeninis/BNU
+autografas/D
+autografinis/BNU
+autoimuninis/BNU
+autoinspekcija/D
+autoinspektor/D
+autoinspektorius/D
+autoironija/D
+autoja/D
+autojas/D
+autokaras/D
+autokelias/D
+autokis/D
+autokrat/D
+autokratas/D
+autokratija/D
+autokratinis/BNU
+autolas/D
+automagistral/D
+automagnetola/D
+automaina/D
+automanija/D
+automatas/D
+automatika/D
+automatikas/BNQ
+automatina/ENX
+automatinink/D
+automatininkas/D
+automatinis/BNU
+automatino/NPX
+automatinti/NTX
+automatizavo/NOPSXp
+automatizuoja/ENRSXp
+automatizuoti/NRSTXp
+automatja/ENX
+automatjo/NPX
+automatti/NTX
+automgja/D
+automgjas/D
+automobilinink/D
+automobilininkas/D
+automobilinis/BNU
+automobilis/D
+automobilizmas/D
+automon/D
+autonomija/D
+autonominis/BNU
+autonomist/D
+autonomistas/D
+autoparkas/D
+autopilotas/D
+autoportretas/D
+autor/D
+autoralis/D
+autorinis/BNU
+autoritarinis/BNU
+autoritarizmas/D
+autoritetas/D
+autoritetingas/BNQ
+autorius/D
+autorizacija/D
+autorizavo/NPSXt
+autorizavo/O
+autorizuoja/ENSXt
+autorizuoja/R
+autorizuoti/NSTXt
+autorizuoti/R
+autoryst/D
+autoservisas/D
+autosportas/D
+autostopas/D
+autostotis/IM
+autostrada/D
+autosugestija/D
+autotekstas/D
+autotransportas/D
+autotraukinys/D
+autoturist/D
+autoturistas/D
+autoturizmas/D
+autoveimlis/D
+autsaider/D
+autsaideris/D
+autskarys/D
+autuvas/D
+autuvas/D
+autuvinis/BNU
+Auvadiai/D
+Auvyd/D
+Auvyda/D
+Auvydas/D
+av/NPRSXacdefhlmopqrtvx
+ava/D
+avaai/D
+avalas/D
+avalyn/D
+avalynink/D
+avalyninkas/D
+avalka/D
+avalka/D
+avangardas/D
+avangardinis/BNU
+avangardistinis/BNU
+avangardizmas/D
+avansas/D
+avansavo/NPX
+avansceninis/BNU
+avansuoja/ENX
+avansuoti/NTX
+avantira/D
+avantirist/D
+avantiristas/D
+avantiristinis/BNU
+avantirizmas/D
+Avantiurka/D
+avar/D
+Avaraistis/D
+avaras/D
+avarija/D
+avaringas/BNQ
+avarinis/BNU
+avd
+avdra/D
+avel/D
+Aveliks/D
+Aventinas/D
+Avertiniks/D
+avesys/D
+avi/ENOSXadefikpquw
+avi/O
+avi/ENOSXaklw
+avi/D
+avia/D
+aviacija/D
+aviacinis/BNU
+Aviaiiai/D
+aviainis/BNU
+aviainis/D
+avialaineris/D
+avialinija/D
+aviamodelis/D
+aviamodelizmas/D
+aviator/D
+aviatorius/D
+avid/D
+avieiauja/ENX
+avieiauti/NTX
+avieiavo/NPX
+aviena/D
+aviet/D
+Avietikiai/D
+Avietikis/D
+Avietin/D
+avietinis/BNU
+avietinis/D
+avietinukas/D
+Avietyn/D
+avietynas/D
+avietojas/D
+avigalv/D
+avigalvis/D
+avigan/D
+aviganis/D
+Aviiai/D
+aviiena/D
+Aviieniai/D
+Aviienik/D
+Aviienikis/D
+aviienis/BNU
+Aviikiai/D
+Aviiks/D
+Aviin/D
+aviinis/BNU
+Aviyn/D
+avijautis/D
+avikailis/D
+Avikilai/D
+avikirpis/BNU
+avikirpis/D
+Avil/D
+avil/D
+Avilaiiai/D
+Avilas/D
+Aviliai/D
+Aviliai/D
+Aviliai/D
+avilys/D
+Avilliai/D
+avina/ENX
+Avinakulis/D
+avinas/D
+avingas/BNQ
+Aviniai/D
+aviniena/D
+Avinikis/D
+avinink/D
+avininkas/D
+avininkyst/D
+avinirnis/D
+avinis/BNU
+Aviniuosta/D
+avinja/ENX
+avinjo/NPX
+Avinliai/D
+avinlis/D
+avino/NPX
+avinti/NTX
+avinti/NTX
+aviojas/D
+Avionys/D
+aviotas/BNQ
+avis/IM
+avitaminoz/D
+aviuol/D
+Avyd/D
+Avyda/D
+Avydas/D
+avjo/NOPSXaklw
+avjo/NOPSXadefikpquw
+avjo/O
+Avnai/D
+avo/NPX
+avti/NRSTXaklw
+avti/NRSTXadefikpquw
+avti/R
+avtoja/D
+avtojas/D
+avukas/D
+avus/BNQ
+avus/BNQ
+Aza/D
+azalija/D
+Azarina/D
+azartas/D
+azartikas/BNQ
+azartinis/BNU
+Azerbaidanas/D
+Azija/D
+azijiet/D
+azijietikas/BNQ
+azijietis/D
+azijinis/BNU
+azimutas/D
+azimutinis/BNU
+azotas/D
+azotinis/BNU
+b
+b/NPX
+b/NPXk
+b
+Baava/D
+Baaval/D
+Babaizna/D
+Babalin/D
+Babauizna/D
+Babelis/D
+Babiagra/D
+Babiks/D
+Babiliai/D
+Babilninkai/D
+Babilonas/D
+Babinik/D
+babitas/D
+Baboniks/D
+Babra/D
+Babrai/D
+Babrauka/D
+Babrauninkai/D
+Babrauskas/D
+Babrikis/D
+Babriklis/D
+Babriks/D
+Babrin/D
+Babrinlis/D
+Babromiks/D
+Babronys/D
+Babrukiks/D
+Babrungas/D
+Babrungnai/D
+babsi/ENX
+babsjo/NPX
+babsti/NTX
+babt
+Babtai/D
+Babteliai/D
+babtelja/ENX
+babteljo/NPX
+babtelti/NTX
+Bacaiiai/D
+Bacenauka/D
+Bachas/D
+Bachmatai/D
+bachras/D
+bachuras/D
+Baciai/D
+bacila/D
+Bacioniai/D
+Bacionikis/D
+bad/NOSXYadefijklpqrwx
+Badalona/D
+badas/D
+badauja/ENRXdfijv
+Badaukiai/D
+Badauskiai/D
+badauti/NRTXdfijv
+badavo/NOPXdfijv
+badekl/D
+badeklis/D
+badija/D
+badik/D
+badikas/D
+badiklis/D
+badinja/ENRXdjkw
+badinjo/NOPXdjkw
+badinti/NRTXdjkw
+badyti/NRSTWXadefijklpqrwx
+badja/ENRXdehlx
+badjo/NOPXdehlx
+Badmakiai/D
+badmetis/D
+badmintonas/D
+badmintoninink/D
+badmintonininkas/D
+badmir/D
+badmira/D
+badmiriauja/ENX
+badmiriauti/NTX
+badmiriavo/NPX
+badmirys/D
+bado/ENRSXadefijklpqrwx
+badti/NRTXdehlx
+badus/BNQ
+bagaas/D
+bagain/D
+bagainis/BNU
+Bagaliai/D
+Bagamolai/D
+Baganskai/D
+Bagaslavikis/D
+Bagatelius/D
+Bagatstvos/D
+Bagdiai/D
+Bagdiuliai/D
+Bagdyiai/D
+Bagdonai/D
+Bagdonaiiai/D
+Bagdonas/D
+Bagdonava/D
+Bagdonaviius/D
+Bagdongiris/D
+Bagdonien/D
+Bagdonik/D
+Bagdonikiai/D
+Bagdonikis/D
+Bagdoniks/D
+Bagdonys/D
+Bagdononys/D
+bagetas/D
+Baginai/D
+Bagnapolis/D
+Bagnik/D
+Bagoiai/D
+Bagotikiai/D
+Bagotiks/D
+Bagotliai/D
+Bagrnas/D
+Baguiai/D
+Baguik/D
+Baguikiai/D
+Bagviliai/D
+Bahamos/D
+Bahreinas/D
+Baibiai/D
+Baibokai/D
+Baibokliai/D
+baid/NOSXYbcdefjklpqrwx
+baidar/D
+baidarinink/D
+baidarininkas/D
+baidas/D
+baidinja/ENX
+baidinjo/NPX
+baidinti/NTX
+baidykl/D
+baidyti/NRSTWXbcdefjklpqrwx
+baido/ENRSXbcdefjklpqrwx
+baidokas/D
+Baidotai/D
+baig/NPRSXacdefghjklmpqrsvwx
+baiga/D
+baigena/D
+baigia/ENRSXacdefghjklmpqrsvwx
+baiginja/ERSXdefjkl
+baiginjo/OPSXdefjkl
+baiginti/RSTXdefjkl
+baigm/D
+baigmuo/V
+baigti/NRSTXacdefghjklmpqrsvwx
+baigtinis/BNU
+baigtis/IM
+baigtumas/DNdl
+Baiiai/D
+Baik/D
+Baikalas/D
+Baikeliai/D
+baikeris/D
+Baikiai/D
+Baikovizna/D
+baiktauja/ENX
+baiktauti/NTX
+baiktavo/NPX
+baiktina/ENRXcdop
+baiktino/NOPXcdop
+baiktinti/NRTXcdop
+baiktja/ENXd
+baiktjo/NPXd
+baiktti/NTXd
+baiktuol/D
+baiktuolis/D
+baiktus/BNQ
+bail/D
+bailys/D
+bailja/ENX
+bailjo/NPX
+bailn/D
+bailnas/D
+bailti/NTX
+bailus/BNQ
+baim/D
+Baimainiai/D
+baimina/ENRSXcov
+baimingas/BNQ
+baimino/NOPSXcov
+baiminti/NRSTXcov
+Bainai/D
+Bainorai/D
+Baironas/D
+baisa/D
+baisas/D
+baisenyb/D
+baisi/ENSXr
+baisiai
+baisina/ERSX
+baisingas/BNQ
+baisino/OPSX
+baisinti/RSTX
+baisis/D
+baisyb/D
+baisja/ENRSXfr
+baisjo/NOPSXfr
+baisl/D
+baisn/D
+baisnas/D
+Baisogala/D
+baisti/NRSTXfr
+baisus/BNQ
+baitas/D
+baitinis/BNU
+Baiuliai/D
+Bajambals/D
+bajanas/D
+bajanist/D
+bajanistas/D
+Bajarskai/D
+bajeris/D
+bajinis/BNU
+Bajnai/D
+Bajnikis/D
+bajor/D
+Bajorai/D
+Bajoraiiai/D
+bajorait/D
+bajoraitis/D
+Bajorakampis/D
+Bajoraliai/D
+bajoras/D
+bajorija/D
+Bajorik/D
+bajorikas/BNQ
+Bajorikiai/D
+Bajorikis/D
+Bajorikliai/D
+Bajoriks/D
+Bajorinikis/D
+bajoryst/D
+Bajorliai/D
+Bajotiks/D
+bajus/D
+bak/D
+baka/D
+Bakai/D
+Bakaiiai/D
+Bakainiai/D
+bakalaur/D
+bakalauras/D
+Bakalerikiai/D
+bakalja/D
+Bakaloriks/D
+Bakaniks/D
+bakas/D
+Bakasikis/D
+Bakiai/D
+Bakieriks/D
+bakija/ENRXjl
+bakijo/NOPXjl
+Bakikiai/D
+Bakikiai/D
+bakina/ENRXjl
+Bakininkai/D
+Bakininkliai/D
+bakino/NOPXjl
+bakinti/NRTXjl
+Bakionys/D
+bakir/D
+bakiras/D
+bakyti/NRTWXjl
+baklaanas/D
+Baknai/D
+bakoja/ENX
+bakojo/NPX
+Bakonys/D
+bakoti/NTX
+baksena/ENX
+bakseno/NPX
+baksenti/NTX
+baksi/ENX
+Baksiai/D
+baksioja/ENX
+baksiojo/NPX
+baksioti/NTX
+baksjo/NPX
+baksnoja/ENXf
+baksnojo/NPXf
+baksnoti/NTXf
+bakst
+bakstelja/ENX
+baksteljo/NPX
+bakstelti/NTX
+baksti/NTX
+baktericidas/D
+bakterija/D
+bakterinis/BNU
+bakteriolog/D
+bakteriologas/D
+bakteriologija/D
+bakteriologinis/BNU
+Bakuiai/D
+bala/D
+bala/D
+Balabost/D
+balad/D
+baladoja/ENRSXdfkopqw
+baladojo/NOPSXdfkopqw
+baladoti/NRSTXdfkopqw
+balaemis/D
+Balaganai/D
+Balaganas/D
+balaganas/D
+balaganinink/D
+balaganininkas/D
+balaganinis/BNU
+Balaikai/D
+balain
+Balal/D
+balalaika/D
+balalaikinink/D
+balalaikininkas/D
+balana/D
+Baland/D
+balanda/D
+Balandiai/D
+balandien/D
+balandiena/D
+Balandik/D
+Balandikiai/D
+Balandikis/D
+Balandiks/D
+balandin/D
+balandinink/D
+balandininkas/D
+balandininkyst/D
+Balandis/D
+balandis/D
+Balandliai/D
+balandlis/D
+balandn/D
+balandvanagis/D
+balangrauis/D
+Balanliai/D
+balansas/D
+balansavo/NPXdfhkptw
+balansinis/BNU
+balansuoja/ENXdfhkptw
+balansuoti/NTXdfhkptw
+Balapapyt/D
+balas/D
+balastas/D
+balavo/NPX
+Balbierikis/D
+Balbieris/D
+Balbutai/D
+Balceriks/D
+bald/NOPRSXYdpqsvx
+balda/D
+Baldainiai/D
+baldakimas/D
+baldas/D
+Baldegiai/D
+baldinink/D
+baldininkas/D
+baldininkyst/D
+Baldinka/D
+baldius/D
+baldyti/NRSTWXdpqsvx
+baldo/ENRSXdpqsvx
+Baldonik/D
+Baldonikis/D
+Balduiai/D
+Baleliai/D
+Balemol/D
+balerina/D
+baletas/D
+baletmeister/D
+baletmeisteris/D
+Baleviiai/D
+Balgudiai/D
+Baliai/D
+Baliauskas/D
+Balieiai/D
+balienas/D
+Balik/D
+Balikiai/D
+Balikiai/D
+baliklis/D
+Baliks/D
+balina/ENRXdefilr
+Balinai/D
+Balinas/D
+Balinas/D
+Balinavas/D
+Balingradas/D
+Baliniai/D
+Balinikiai/D
+Balinikis/D
+Baliniks/D
+balinis/BNU
+balino/NOPXdefilr
+balinti/NRTXdefilr
+balintoja/D
+balintojas/D
+balionas/D
+balioninis/BNU
+balionlis/D
+balistika/D
+balistinis/BNU
+Baliuliai/D
+Baliulikis/D
+Baliulnik/D
+balius/D
+balius/D
+baliustrada/D
+Balyn/D
+balynas/D
+Balys/D
+balk/D
+Balkaiiai/D
+Balkalnis/D
+Balkanai/D
+balkar/D
+balkaras/D
+Balkasodis/D
+balkis/D
+balkis/D
+Balknai/D
+balkonas/D
+balkvas/BNQ
+baln/D
+Balnai/D
+Balnai/D
+balnakilp/D
+balnas/BNQ
+balnas/D
+Balnelikiai/D
+balnelis/D
+balneolog/D
+balneologas/D
+balneologija/D
+Balniai/D
+balninis/BNU
+Balninkai/D
+Balninkliai/D
+balnis/D
+balnius/D
+Balnliai/D
+balnoja/ENRSXefhlqrtx
+balnojo/NOPSXefhlqrtx
+Balnos/D
+balnoti/NRSTXefhlqrtx
+Balnupis/D
+balo/NPXdefhi
+baloknis/D
+Balos/D
+balotas/BNQ
+balotiravo/OPSX
+balotiruoja/ERSX
+balotiruoti/RSTX
+bals/D
+Balsa
+balsad/D
+balsas/D
+balsaskyl/D
+balsavo/NPXdefhkl
+Balseliai/D
+Balselikiai/D
+balselis/D
+Balseviius/D
+Balsiai/D
+Balsikiai/D
+Balsiks/D
+balsingas/BNQ
+balsinis/BNU
+balsis/D
+balsynas/D
+Balskai/D
+Balsnai/D
+balsuoja/ENXdefhkl
+balsuoti/NTXdefhkl
+balsuotoja/D
+balsuotojas/D
+Balsupiai/D
+balsus/BNQ
+balsvas/BNQ
+balt/D
+baltaakn/D
+Baltabiris/D
+Baltaduonis/D
+Baltadvaris/D
+baltagalvis/BU
+baltaied/D
+baltaiedis/BDU
+baltak/D
+baltakaklis/BNU
+baltakaktis/BU
+Baltakariai/D
+baltakart/D
+baltakartis/BDU
+baltakeln/D
+baltakelnis/BDU
+baltakiavo/NPXk
+Baltakik/D
+Baltakikis/D
+baltakis/BNU
+baltakiuoja/ENXk
+baltakiuoti/NTXk
+baltakraujyst/D
+baltalas/D
+Baltalaukis/D
+baltalksnis/D
+Baltamikis/D
+baltanugar/D
+baltanugaris/BDU
+baltaod/D
+baltaodis/BNU
+baltaodis/D
+baltaonis/BDU
+Baltapetriai/D
+baltapk/D
+baltapkis/BDU
+baltaplaukis/BU
+Baltar/D
+baltarank/D
+baltarankis/D
+baltarus/DN
+Baltarusija/D
+baltarusikas/BNQ
+baltarusis/DN
+baltarusyb/D
+baltas/BNQ
+Baltasis/D
+baltaskruostis/BDNU
+baltasparnis/BNU
+baltasparnis/D
+Baltausiai/D
+baltaveidis/BNU
+baltavo/NPXk
+Baltazaras/D
+baltegl/D
+baltekl/D
+Baltel/D
+baltemis/D
+Balten/D
+Balteniai/D
+Baltenik/D
+Baltenikiai/D
+Baltenis/D
+baltgalv/D
+baltgalvis/BDU
+Baltgrybis/D
+balti/NTXdefhi
+baltied/D
+baltiedis/BDU
+Baltiius/D
+Baltija/D
+Baltik/D
+baltika/D
+baltikas/D
+baltikas/BNQ
+baltina/ENRXadefhilpx
+baltiniai/D
+Baltininkai/D
+baltino/NOPXadefhilpx
+baltinti/NRTXadefhilpx
+baltintoja/D
+baltintojas/D
+baltis/D
+baltist/D
+baltistas/D
+baltistika/D
+baltizmas/D
+baltym/D
+baltymas/D
+baltymingas/BNQ
+baltyminis/BNU
+Baltys/D
+baltytlaitis/BNU
+baltja/ENXd
+baltjo/NPXd
+baltkaklis/BU
+baltkaktis/BU
+Baltkalnis/D
+Baltkariai/D
+baltkart/D
+baltkartis/BDU
+baltkeln/D
+baltkelnis/BDU
+Baltkojai/D
+Baltlaukis/D
+baltm/D
+baltmargis/BNU
+Baltmikiai/D
+Baltmikis/D
+baltmikis/D
+baltmolis/D
+baltn/D
+baltnas/D
+Baltneta/D
+Baltnik/D
+baltnugar/D
+baltnugaris/BDU
+baltod/D
+Baltpamis/D
+baltpkis/BU
+baltplauk/D
+baltplaukis/BDU
+Baltraitik/D
+Baltrakis/D
+Baltramiejikiai/D
+Baltramiejus/D
+Baltramurgis/D
+Baltras/D
+Baltreliks/D
+Baltrik/D
+Baltrikis/D
+Baltriks/D
+Baltrimai/D
+Baltrnas/D
+Baltromik/D
+Baltruaiiai/D
+Baltruiai/D
+Baltruikiai/D
+Baltruis/D
+Baltrus/D
+Baltrutik/D
+baltsmlis/D
+baltsparnis/BNU
+baltti/NTXd
+Baltuava/D
+Baltuiai/D
+baltukas/D
+baltulys/D
+baltuma/D
+baltuoja/ENXk
+baltuol/D
+baltuolis/D
+baltuoti/NTXk
+Baltupnai/D
+Balukiai/D
+Baluoa/D
+baluoja/ENX
+baluoti/NTX
+balut/D
+baluva/D
+Balvoniks/D
+balzamas/D
+balzamavo/NPXd
+balzaminis/BNU
+balzamuoja/ENXd
+balzamuoti/NTXd
+balzganas/BNQ
+balzganavo/NPX
+balzganuoja/ENX
+balzganuoti/NTX
+balzgina/ENXl
+balzgino/NPXl
+balzginti/NTXl
+Balzierikis/D
+bamba/D
+bamba/ENXdfk
+bambagysl/D
+bambal/D
+Bambalai/D
+bambalas/D
+bambaliavo/NPX
+bambaliuoja/ENX
+bambaliuoti/NTX
+bambalius/D
+bambekl/D
+bambeklis/D
+bambina/ENXl
+Bambiniai/D
+Bambininkai/D
+bambinis/BNU
+bambino/NPXl
+bambinti/NTXl
+bambjo/NPXdfk
+bamblinja/ENX
+bamblinjo/NPX
+bamblinti/NTX
+bamblys/D
+bamblja/ENX
+bambljo/NPX
+bamblti/NTX
+Bambnai/D
+Bambnik/D
+bambsi/ENX
+bambsjo/NPX
+bambso/ENXd
+bambsojo/NPXd
+bambsoti/NTXd
+bambsti/NTX
+bambt
+bambtelja/ENX
+bambteljo/NPX
+bambtelti/NTX
+bambti/NTXdfk
+bambukas/D
+bambukinis/BNU
+bambus/BNQ
+Bamvald/D
+Banaiiai/D
+Banaitis/D
+banalina/ENXk
+banalino/NPXk
+banalinti/NTXk
+banalyb/D
+banalja/ENXk
+banaljo/NPXk
+banalti/NTXk
+banalus/BNQ
+bananas/D
+bananinis/BU
+band/NOSXYdfprv
+Banda/D
+banda/D
+bandaas/D
+Bandarik/D
+bandel/D
+Bandelikis/D
+banderol/D
+bandiklis/D
+Bandiks/D
+bandinys/D
+bandit/D
+banditas/D
+banditizmas/D
+banditlis/D
+bandius/D
+bandymas/D
+bandyti/NRSTWXdfprv
+bandytoja/D
+bandytojas/D
+bandkiel/D
+bando/ENRSXdfprv
+bandodaris/D
+bandonija/D
+Bandoriai/D
+bandotakis/D
+bandra/D
+bandrenis/D
+bandunis/D
+bandvikis/D
+Bandzinai/D
+Banga/D
+banga/D
+Bangas/D
+bangavo/NPXeko
+bangel/D
+banginis/D
+Bangius/D
+Bangys/D
+Bangladeas/D
+bangolauis/D
+bangomatis/D
+banguoja/ENXeko
+Banguol/D
+Banguolis/D
+banguotas/BNQ
+banguoti/NTXeko
+Baniai/D
+Baniaravas/D
+Baniks/D
+Banioniai/D
+Banioniks/D
+Banionis/D
+Banionys/D
+Baniut/D
+baniutija/ENX
+baniutijo/NPX
+baniutyti/NTWX
+banyia/D
+Banytgiris/D
+banytinink/D
+banytininkas/D
+banytinis/BNU
+Banytkaimis/D
+banytkaimis/D
+banytl/D
+bankas/D
+Bankauikiai/D
+Bankava/D
+banketas/D
+Bankikis/D
+bankinink/D
+bankininkas/D
+bankininkyst/D
+bankinis/BNU
+banknotas/D
+bankomatas/D
+bankrotas/D
+bankrutavo/NPXk
+bankrutuoja/ENXk
+bankrutuoti/NTXk
+bant/D
+bantas/D
+baobabas/D
+baptist/D
+baptistas/D
+baptizmas/D
+Bar/D
+bar/NPRSXacdefjkmnpqrvw
+bara/ENRSXacdefjkmnpqrvw
+bara/D
+Barabolik/D
+Baragin/D
+Barai/D
+Baraiiai/D
+Barakai/D
+barakas/D
+Barakos/D
+Baranauizna/D
+Baranautikis/D
+Baranava/D
+Barandai/D
+Barantikiai/D
+Baranuvka/D
+baras/D
+Barauik/D
+Barauizna/D
+Barauka/D
+Barauskai/D
+Barauskin/D
+Barava/D
+Baravai/D
+Baravainiai/D
+Baravikiai/D
+Baravizna/D
+Baravykai/D
+baravykas/D
+baravykauja/ENX
+baravykauti/NTX
+baravykavo/NPX
+Baravykin/D
+Baravykyn/D
+baravykynas/D
+Barb/D
+barba/ENXdk
+Barbadosas/D
+barbaras/D
+Barbarauka/D
+barbarikas/BNQ
+Barbarikis/D
+barbarizmas/D
+barbaryb/D
+barbarja/ENX
+barbarjo/NPX
+barbarti/NTX
+barbena/ENXfk
+barbeno/NPXfk
+barbenti/NTXfk
+barbina/ENXk
+barbino/NPXk
+barbinti/NTXk
+barbjo/NPXdk
+Barbora/D
+Barboravas/D
+Barborikis/D
+Barboriks/D
+barboryt/D
+Barborlaukis/D
+barbti/NTXdk
+barbut/D
+Barcik/D
+bardas/D
+Bardauskai/D
+Bardiai/D
+bardiius/D
+Bardikiai/D
+Bardikliai/D
+Bardinai/D
+Bareia/D
+Bareiiai/D
+Bareiinai/D
+Bareikiai/D
+Bareikikiai/D
+Bareikiks/D
+Bareikos/D
+Bareiliai/D
+barelis/D
+bareljefas/D
+Bareviiai/D
+Bargail/D
+Bargailas/D
+Bargailiai/D
+Bargainiai/D
+Bargalis/D
+Bargavoniai/D
+Bargavons/D
+Bariai/D
+Barialaukis/D
+Bariiava/D
+barikada/D
+barikadavo/NOPXlx
+barikaduoja/ENRXlx
+barikaduoti/NRTXlx
+Barikiai/D
+Barikis/D
+Barin/D
+Barinai/D
+Barinai/D
+Barint/D
+Barinta/D
+Barintas/D
+baris/D
+baritonas/D
+Barykiai/D
+Barysai/D
+Barysiai/D
+Barysts/D
+barjeras/D
+barjerinis/BNU
+barka/ENXbcdekl
+Barkai/D
+barkal/D
+barkalas/D
+barkaliavo/NPX
+barkaliuoja/ENX
+barkaliuoti/NTX
+barkalius/D
+barkalyn/D
+barkarol/D
+barkasas/D
+Barkauskas/D
+Barkauskien/D
+Barkeliai/D
+Barkelikiai/D
+barkena/ENXf
+barkeno/NPXf
+barkenti/NTXf
+barkesys/D
+barki/ENX
+Barkiai/D
+Barkiai/D
+Barkikis/D
+Barkiks/D
+barkina/ENXdfk
+barkino/NPXdfk
+Barkint/D
+Barkinta/D
+Barkintas/D
+barkinti/NTXdfk
+barkioja/ENX
+barkiojo/NPX
+barkioti/NTX
+barkyn/D
+barkjo/NPXbcdekl
+barkjo/NPX
+Barklainiai/D
+barklainietis/D
+barklainikis/D
+Barklainliai/D
+barknas/D
+Barknikis/D
+Barknliai/D
+barknoja/ENX
+barknojo/NPX
+barknoti/NTX
+barko/ENXd
+barkojo/NPXd
+barkoti/NTXd
+barkt
+barktelja/ENX
+barkteljo/NPX
+barktelti/NTX
+barkti/NTXbcdekl
+barkti/NTX
+Barkuk/D
+Barkukiai/D
+Barkukis/D
+Barkuks/D
+barkulis/D
+barkuol/D
+barkuolis/D
+barkus/BNQ
+barkutis/D
+Barliks/D
+Barmant/D
+Barmantas/D
+barmen/D
+barmenas/D
+Barnabas/D
+Barnai/D
+barningas/BNQ
+barninink/D
+barnininkas/D
+barnis/D
+Barnliai/D
+barnus/BNQ
+barokamera/D
+barokas/D
+barokinis/BNU
+barometras/D
+barometrinis/BNU
+Baronai/D
+baronas/D
+Baroncelis/D
+baronien/D
+Baronik/D
+Baronikiai/D
+Baroniks/D
+Baronin/D
+Baronliai/D
+Barselona/D
+Barsiukai/D
+Barsiukyn/D
+Barsknai/D
+Barsnikiai/D
+Barsniks/D
+barst/NOSXYacdefhjlmnopqrtvx
+barstalas/D
+Barstgai/D
+barstinja/ENXd
+barstinjo/NPXd
+barstinti/NTXd
+Barstyiai/D
+Barstytaliai/D
+barstyti/NRSTWXacdefhjlmnopqrtvx
+barstytuvas/D
+barsto/ENRSXacdefhjlmnopqrtvx
+barstus/BNQ
+Barsukai/D
+barsukas/D
+Barsukin/D
+Barsukyn/D
+Bart/D
+bart/D
+Bartaiiai/D
+Bartaik/D
+Bartaikis/D
+Bartaiks/D
+Bartainai/D
+Bartas/D
+bartas/D
+Bartasikis/D
+Bartasinikis/D
+Bartaut/D
+Bartautai/D
+Bartautas/D
+Barteiks/D
+Barteliai/D
+Bartelik/D
+Barten/D
+Bartenis/D
+barti/NRSTXacdefjkmnpqrvw
+Bartikiai/D
+Bartin/D
+Bartininkai/D
+bartinis/BNU
+bartis/D
+Bartys/D
+Bartkai/D
+Bartkeleviizna/D
+Bartkeviius/D
+Bartkik/D
+Bartknai/D
+Bartknikiai/D
+Bartkukiai/D
+Bartkukis/D
+Bartkukos/D
+Bartkus/D
+Bartlauk/D
+Bartlaukis/D
+Bartmin/D
+Bartmina/D
+Bartminas/D
+Bartninkai/D
+Bartoniai/D
+Bartulikis/D
+Bartupis/D
+Bartvil/D
+Bartvilas/D
+Baruoliai/D
+Baruolikis/D
+Barut/D
+Barutikiai/D
+Barutis/D
+Baruvka/D
+Barvai/D
+Barvain/D
+Barvainas/D
+Barvainiai/D
+Barvainikis/D
+Barvald/D
+Barvaldas/D
+barved/D
+barvedys/D
+Barvyd/D
+Barvyda/D
+Barvydas/D
+Barvydiai/D
+Barvyiai/D
+Barvoniks/D
+barzda/D
+Barzdai/D
+barzdaplaukis/D
+barzdaskut/D
+barzdaskutys/D
+barzdavo/NPX
+Barzdiai/D
+Barzdinai/D
+Barzdius/D
+barzdyla/D
+Barzdnai/D
+barzdotas/BNQ
+barzdukas/D
+barzduoja/ENX
+barzduoti/NTX
+Barzinskis/D
+Barznai/D
+bas/D
+bas/D
+Basakavas/D
+basakojis/BNU
+Basanaviius/D
+basas/BNQ
+baseinas/D
+baseinlis/D
+basioja/ENX
+basiojo/NPX
+basioti/NTX
+Basiukai/D
+Basiuliks/D
+basius/D
+bask/D
+Baskai/D
+baskas/D
+basligalis/D
+baslys/D
+basniria
+basnirias/BNQ
+basniriom
+basniriomis
+basom
+basomis
+Basonys/D
+bast
+bast/NPRSXYnpqrsuvw
+bastelja/ENX
+basteljo/NPX
+bastelti/NTX
+Bastilija/D
+bastionas/D
+bastyti/NRSTWXnpqrsuvw
+bastn/D
+Bastnai/D
+bastnas/D
+basto/ENRSXnpqrsuvw
+bastutis/D
+basut/D
+basuts/D
+Bataiiai/D
+Batakiai/D
+batalija/D
+batalinis/BNU
+batalionas/D
+Batarja/D
+batas/D
+batelis/D
+baterija/D
+baterinis/BNU
+Batgala/D
+batika/D
+Batikiai/D
+Batilda/D
+batiskafas/D
+batistas/D
+batistinis/BNU
+Batys/D
+Batknai/D
+batlai/D
+batlaiys/D
+Batnai/D
+Batniava/D
+batonas/D
+batraitis/D
+Batrakai/D
+Batriks/D
+Batrionys/D
+batsiuv/D
+batsiuvys/D
+batsiuvyst/D
+batukas/D
+Batuleviius/D
+batuotas/BNQ
+batuta/D
+batutas/D
+Batviniks/D
+batvinis/D
+batviris/D
+Bauai/D
+Bauaiiai/D
+baub/NPXgkl
+baubas/D
+baubena/ENX
+baubeno/NPX
+baubenti/NTX
+baubia/ENXgkl
+baubioja/ENX
+baubiojo/NPX
+baubioti/NTX
+Baubl/D
+Baubliai/D
+Baublikiai/D
+baublys/D
+bauboja/ENXl
+baubojo/NPXl
+Baubonikiai/D
+Baubonys/D
+bauboti/NTXl
+baubtelja/ENX
+baubteljo/NPX
+baubtelti/NTX
+baubti/NTXgkl
+baud/NPRXcefjklo
+bauda/D
+baudavo/OPSXadfkprvw
+baudia/ENRXcefjklo
+baudiaunink/D
+baudiauninkas/D
+baudiava/D
+baudiavikas/BNQ
+baudiavina/ENX
+baudiavinink/D
+baudiavininkas/D
+baudiavinis/BNU
+baudiavino/NPX
+baudiavinti/NTX
+baudinys/D
+Baudjos/D
+bauduoja/ERSXadfkprvw
+bauduoti/RSTXadfkprvw
+Bauelis/D
+baugina/ENRSXcfjo
+baugino/NOPSXcfjo
+bauginti/NRSTXcfjo
+baugja/ERSX
+baugjo/OPSX
+baugti/RSTX
+baugtina/ENRSXcdop
+baugtino/NOPSXcdop
+baugtinti/NRSTXcdop
+baugtus/BNQ
+baugus/BNQ
+Bauiai/D
+Bauik/D
+Bauikiai/D
+Bauiks/D
+bauja/ENXfk
+Baukai/D
+Baukiai/D
+Bauktininkai/D
+Baumiliks/D
+Baurikis/D
+Bausgiris/D
+bausm/D
+bausti/NRTXcefjklo
+bauti/NTXfk
+Bavainik/D
+bavar/D
+bavaras/D
+Bavarija/D
+bavarikas/BNQ
+bavo/NPXfk
+baz/D
+bazaltas/D
+bazaltinis/BNU
+Bazarai/D
+bazavo/OPSX
+Bazil/D
+Bazilijus/D
+bazilika/D
+bazilikas/D
+Bazilikiai/D
+Bazilikis/D
+Bazilionai/D
+Bazilioniai/D
+Bazilius/D
+bazinis/BNU
+Bazorai/D
+bazuoja/ERSX
+bazuoti/RSTX
+Bazvieiai/D
+bbauja/ENX
+bbauti/NTX
+Bbautiks/D
+bbavo/NPX
+Bbeliai/D
+Bbleliai/D
+Bbliai/D
+Bblik/D
+bbsi/ENX
+bbsjo/NPX
+bbsti/NTX
+bbt
+bbtelja/ENX
+bbteljo/NPX
+bbtelti/NTX
+Bda/D
+bda/DN
+bda/D
+Bdai/D
+Bdakai/D
+bdas/D
+Bdavieiai/D
+Bdbaliai/D
+Bdeeriai/D
+Bdel/D
+bdel/D
+Bdiai/D
+Bdiks/D
+bdina/ENXa
+bdinas/BNQ
+bdingas/BNQ
+bdingas/BNQ
+Bdiniai/D
+bdinink/D
+Bdininkai/D
+bdininkas/D
+bdinys/D
+bdino/NPXa
+bdinti/NTXa
+bdius/D
+Bdninkai/D
+bdoja/ENRXfr
+bdojo/NOPXfr
+Bdos/D
+bdoti/NRTXfr
+bdrauja/ENX
+bdrauti/NTX
+bdravo/NPX
+bdul/D
+bdulis/D
+bdvardinis/BNU
+bdvardis/D
+bdvardja/ENXk
+bdvardjo/NPXk
+bdvardti/NTXk
+Bdvieiai/D
+Bdviet/D
+Bdvietis/D
+Bdviets/D
+Bdvydiai/D
+be
+beadatis/BNU
+beadis/BNU
+beaistris/BNU
+beaknis/BNU
+bealikas/BNQ
+bealis/BNU
+beasmenis/BNU
+Beata/D
+Beatas/D
+beatodairikas/BNQ
+Beatri/D
+Beatrisa/D
+beaudyklis/BNU
+bebaimis/BNU
+Bebarzdiai/D
+bebarzdis/BNU
+Bebirvai/D
+Bebrai/D
+bebras/D
+bebrena/D
+Bebrikiai/D
+Bebrininkai/D
+bebrinis/BNU
+Bebrinka/D
+bebriukas/D
+Bebrnai/D
+Bebrujai/D
+Bebrujliai/D
+Bebrulik/D
+Bebruliks/D
+Bebrusai/D
+Bebrusliai/D
+bed/NPRXcdefhiklorw
+beda/ENRXcdefhiklorw
+Bedaliai/D
+bedalis/BNU
+Bedaniai/D
+bedantis/BNU
+bedarb/D
+bedarbis/D
+bedefektis/BNU
+Bedelikis/D
+bediev/D
+bedievikas/BNQ
+bedievis/D
+bedievyb/D
+bedievja/ENXk
+bedievjo/NPXk
+bedievti/NTXk
+bedimensis/BNU
+bedioja/ENXadejkl
+bediojo/NPXadejkl
+bedion/D
+bedioniauja/ENX
+bedioniauti/NTX
+bedioniavo/NPX
+bedioninis/BNU
+bedionja/ENX
+bedionjo/NPX
+bedionl/D
+bedionmogis/D
+bedionti/NTX
+bedioti/NTXadejkl
+bedmis/BNU
+bedokumentis/BNU
+Bedriai/D
+Bedrs/D
+bedruskis/BNU
+Bedugn/D
+bedugn/D
+bedugnis/BNU
+beduin/D
+beduinas/D
+Beduon/D
+beduon/D
+beduonis/BNU
+bedvasis/BNU
+beeimis/BNU
+beem/D
+beemis/D
+Beerninkai/D
+beformis/BNU
+begal/D
+begalinis/BNU
+begalis/BNU
+begalis/D
+begalyb/D
+begalv/D
+begalvis/BNU
+begalvis/D
+begarsis/BNU
+begd/D
+Begdiai/D
+begdikas/BNQ
+begdis/D
+begemotas/D
+beginklis/BNU
+begyslis/BNU
+beglobikumas/D
+beglobis/BNU
+begonija/D
+bei
+Beiai/D
+beicas/D
+beicavo/NPX
+beicuoja/ENX
+beicuoti/NTX
+beicuotoja/D
+beicuotojas/D
+beidjikas/BNQ
+beidjinis/BNU
+beiedis/BNU
+Beigerikiai/D
+beigi
+Beiiai/D
+Beiikis/D
+Beiinai/D
+Beiionys/D
+Beinaiiai/D
+Beinailis/D
+Beininai/D
+Beinor/D
+Beinora/D
+Beinoraiiai/D
+Beinoras/D
+Beinorava/D
+Beinorik/D
+Beinorikiai/D
+Beinorikis/D
+Beinoriks/D
+Beinortas/D
+Beionys/D
+beird/D
+beirdikas/BNQ
+beirdis/D
+beirdyst/D
+Beirik/D
+beirint
+beisbolas/D
+beisbolinink/D
+beisbolininkas/D
+Beitrakiai/D
+Beivyd/D
+Beivyda/D
+Beivydas/D
+Beivydiai/D
+beydis/BNU
+bejausmis/BNU
+beje
+bejg/D
+bejgikas/BNQ
+bejgis/BNU
+bejgis/D
+Bejnai/D
+bejungtukis/BNU
+bejuok
+Bekai/D
+bekalb/D
+bekalbis/BNU
+bekalbis/D
+bekampis/BNU
+bekaulis/BNU
+Bekeiai/D
+bekel/D
+bekeln/D
+Bekelnik/D
+bekelnis/D
+bekepur/D
+Bekepuriai/D
+bekepuris/D
+Bekerikiai/D
+bekilmis/BNU
+bekirtis/BNU
+beklasis/BNU
+beknis/BNU
+bekoj/D
+bekojis/BNU
+bekojis/D
+bekonas/D
+bekoninis/BNU
+bekotis/BNU
+bekraikis/BNU
+bekratis/BNU
+bekraujis/BNU
+Bektonys/D
+Bekup/D
+bekvapis/BNU
+belaidis/BNU
+belaikis/BNU
+belaisv/D
+belaisvis/D
+belang/DN
+belapis/BNU
+Belazarikiai/D
+Belazarikis/D
+beld/NPRSXdfjklnopqrsvwx
+Beldava/D
+beldia/ENRSXdfjklnopqrsvwx
+beldik/D
+beldikas/D
+belemnitas/D
+beletrist/D
+beletristas/D
+beletristika/D
+beletristinis/BNU
+Beleviiai/D
+Belezai/D
+belg/D
+belgas/DN
+Belgija/D
+belgikas/BNQ
+Belgradas/D
+Belizas/D
+belytis/BNU
+Beloniks/D
+belstelja/ENX
+belsteljo/NPX
+belstelti/NTX
+belsti/NRSTXdfjklnopqrsvwx
+beluomis/BNU
+Belva/D
+Belvederis/D
+bema
+bemarkinis/BNU
+bemat
+bematant
+bematis/BNU
+bember/D
+bembja/ENXcdkl
+bembjo/NPXcdkl
+bembti/NTXcdkl
+bemenk
+bemiegis/BNU
+bemoksl/D
+bemokslis/D
+bemolinis/BNU
+bemolis/D
+bemotoris/BNU
+Ben/D
+Bena/D
+Benadas/D
+Benaiiai/D
+benam/D
+benamis/BDNU
+Benas/D
+benaudis/BNU
+Bendiai/D
+Bendikai/D
+Bendikas/D
+Bendikiai/D
+Bendiukai/D
+Bendys/D
+Bendoriai/D
+Bendorik/D
+Bendorikiai/D
+Bendoriks/D
+bendr/D
+bendraais/BNU
+bendraam/D
+bendraamis/D
+bendraautor/D
+bendraautoris/D
+bendraautorius/D
+bendraautoryst/D
+bendrabutis/D
+bendrabvis/D
+bendradarb/D
+bendradarbiauja/ENXf
+bendradarbiauti/NTXf
+bendradarbiavo/NPXf
+bendradarbis/D
+bendrayg/D
+bendraygis/D
+bendrakalb/D
+bendrakalbis/D
+bendrakalt/D
+bendrakaltis/D
+bendrakeleiv/D
+bendrakeleivis/D
+bendrakelion/D
+bendrakelionis/D
+bendraklas/D
+bendraklasis/D
+bendramatis/BNU
+bendramint/D
+bendramintis/D
+bendrapavard/D
+bendrapavardis/D
+bendras/BNQ
+bendras/D
+bendrasavininkis/D
+bendrataut/D
+bendratautis/D
+bendratis/IM
+bendraturt/D
+bendraturtis/D
+bendrauja/ENRXf
+bendrauti/NRTXf
+bendravald/D
+bendravaldis/D
+bendravalstybinis/BNU
+bendravard/D
+bendravardiklina/ENXk
+bendravardiklino/NPXk
+bendravardiklinti/NTXk
+bendravardiklis/BNU
+bendravardis/D
+bendravo/NOPXf
+Bendreliai/D
+bendrija/D
+Bendriks/D
+Bendrin/D
+bendrina/ENXak
+bendrinink/D
+bendrininkas/D
+bendrininkauja/ENX
+bendrininkauti/NTX
+bendrininkavo/NPX
+bendrinis/BNU
+bendrino/NPXak
+bendrinti/NTXak
+bendryb/D
+bendryst/D
+Bendrov/D
+bendrov/D
+Bendrs/D
+bendruomen/D
+bendruomeninis/BNU
+bene
+Benedikta/D
+Benediktas/D
+Benediktava/D
+Benediktavas/D
+Benediktiks/D
+bengal/D
+bengalas/D
+Bengalija/D
+bengalikas/BNQ
+bengalinis/BNU
+Beniai/D
+Beniakiemis/D
+Benigna/D
+Benignas/D
+Beniliuksas/D
+Beninas/D
+Benininkai/D
+Benita/D
+Benitas/D
+Beniukai/D
+Beniuliai/D
+Benius/D
+Benjaminas/D
+Benkartai/D
+Benknai/D
+Benona/D
+Benonas/D
+Benosikis/D
+bent
+Benvenutas/D
+benzinas/D
+benzininis/BNU
+benzinuotas/BNQ
+benzinveis/D
+benzolas/D
+Beoniai/D
+beoris/BNU
+BeOS
+bepien/D
+bepig
+bepigu
+bepinig/D
+bepinigis/BNU
+bepinigis/D
+bepirt/D
+bepirtis/D
+beplunksnis/BNU
+beprasmikas/BNQ
+beprasmis/BNU
+beprasmyb/D
+beprecedentis/BNU
+beprincipis/BNU
+beproiauja/ENX
+beproiauti/NTX
+beproiavo/NPX
+beprot/D
+beprotikas/BNQ
+beprotis/D
+beprotyb/D
+beprotyst/D
+beprovaistis/BNU
+Ber/D
+Beragin/D
+beragis/BNU
+beragis/D
+beragrybis/D
+Berai/D
+Berakos/D
+Beralota/D
+Beramant/D
+Beranai/D
+berank/D
+Berankiks/D
+berankis/D
+Berapolis/D
+Beraragis/D
+Beras/D
+beras/D
+berat/D
+Beratiltis/D
+beratis/BNU
+beratis/D
+berber/D
+berberas/D
+Bercik/D
+Berckiai/D
+Beregiai/D
+beregint
+Beregovka/D
+bereik
+bereikal
+bereikalingas/BNQ
+bereikmis/BNU
+Bereiks/D
+bereinis/D
+Bereivikiai/D
+Berel/D
+berelis/D
+Bereniai/D
+Beresneviius/D
+Beresnik/D
+beret/D
+Berezninkai/D
+bergd/NPRSXabcdef
+bergdas/D
+bergdesniaisiais/N
+bergdesniajai/N
+bergdesniajam/N
+bergdesniajame/N
+bergdesnieji/N
+bergdesniesiems/N
+bergdesnij/N
+bergdesnij/N
+bergdesnija/N
+bergdesnioji/N
+bergdesniojo/N
+bergdesniojoj/N
+bergdesniojoje/N
+bergdesniosiomis/N
+bergdesniosioms/N
+bergdesniosios/N
+bergdesniosiose/N
+bergdesnis/BNW
+bergdesnisias/N
+bergdesniuoju/N
+bergdesniuosiuose/N
+bergdesniuosius/N
+bergdesnysis/N
+bergdesnj/N
+bergdia/ENRSXabcdef
+bergdias/BNQ
+bergdiausias/BN
+bergdieji/N
+bergdiesiems/N
+bergdin/D
+bergdinys/D
+bergdynas/D
+bergdlesniaisiais/N
+bergdlesniajai/N
+bergdlesniajam/N
+bergdlesniajame/N
+bergdlesnieji/N
+bergdlesniesiems/N
+bergdlesnij/N
+bergdlesnij/N
+bergdlesnija/N
+bergdlesnioji/N
+bergdlesniojo/N
+bergdlesniojoj/N
+bergdlesniojoje/N
+bergdlesniosiomis/N
+bergdlesniosioms/N
+bergdlesniosios/N
+bergdlesniosiose/N
+bergdlesnis/BNW
+bergdlesnisias/N
+bergdlesniuoju/N
+bergdlesniuosiuose/N
+bergdlesniuosius/N
+bergdlesnysis/N
+bergdlesnjN
+bergdokas/BN
+bergdumas/DN
+bergti/NRSTXabcdef
+beria/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+beribis/BNU
+Berija/D
+Berikis/D
+Beriks/D
+berilis/D
+Berin/D
+berin/D
+Berinai/D
+Berinbd/D
+Beringas/D
+Beriniai/D
+beriniet/D
+berinietis/D
+Berinik/D
+Berininkai/D
+berinis/BNU
+Berinkos/D
+Berinliai/D
+Beriukai/D
+Beryn/D
+beryn/D
+Berynai/D
+Berynas/D
+berynas/D
+Berynlis/D
+Beryt/D
+Berkinnai/D
+berklis/D
+Berktik/D
+Berlainiai/D
+Berlynas/D
+berlyniet/DN
+berlynietis/DN
+Bermudai/D
+Bernadas/D
+Bernadeta/D
+Bernadinka/D
+Bernai/D
+bernapalaikis/D
+Bernarda/D
+Bernardas/D
+Bernardina/D
+Bernardinas/D
+Bernardinka/D
+bernas/D
+Bernatkai/D
+Bernatoniai/D
+bernauja/ENXdi
+bernauti/NTXdi
+bernautinis/BNU
+Bernavien/D
+bernavo/NPXdi
+bernelis/D
+Bernikiai/D
+bernikl/D
+Berniks/D
+berniktis/D
+Berninai/D
+Berninikiai/D
+berniukas/D
+bernyst/D
+bernytis/D
+Bernoiai/D
+Bernorikiai/D
+Bernotai/D
+Bernotavas/D
+Bernotik/D
+Bernotikiai/D
+Bernotikis/D
+Bernotiks/D
+bernuis/D
+berods
+Beronikis/D
+Beronka/D
+Beroras/D
+Berpelkis/D
+Berta/D
+Bertai/D
+Bertainai/D
+Bertauiai/D
+Bertaut/D
+Bertautas/D
+Berteinai/D
+Bertekiai/D
+Bertenis/D
+berti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+Bertininkai/D
+Bertininkliai/D
+Bertoldas/D
+Bertuiai/D
+Bertuliai/D
+Bertupis/D
+bertuv/D
+Bertvos/D
+Beruaityt/D
+Berunas/D
+Beruona/D
+Beruoniai/D
+Berupiai/D
+Berupis/D
+Berupys/D
+berutis/D
+Beruvis/D
+Bervain/D
+Bervainas/D
+Bervaitis/D
+bervidis/D
+Berzgainiai/D
+besa/E
+besaikikas/BNQ
+besaikis/BNU
+besandris/BNU
+besarmat/D
+besarmatis/D
+besaulis/BNU
+Besiai/D
+besielis/BNU
+besijuok/P
+besijuokia/E
+besijuokti/T
+besimgauja/E
+besimgauti/T
+besimgavo/P
+besinis/BNU
+besis/BNU
+besis/D
+beskatik/D
+beskatikis/D
+beskausmis/BNU
+beskeveldris/BNU
+beskiauteris/BNU
+beskirtis/BNU
+besklis/BNU
+beskonikas/BNQ
+beskonis/BNU
+beskuo
+beslygikas/BNQ
+beslyginis/BNU
+besmegen/D
+besmegenis/D
+Besmeriai/D
+besniegis/BNU
+besot/D
+besotikas/BNQ
+besotis/D
+besotyst/D
+bespalvis/BNU
+bespyglis/BNU
+Besspariai/D
+bestelja/ENX
+besteljo/NPX
+bestelti/NTX
+besti/NRTXcdefhiklorw
+Bestraigik/D
+bestuburis/BNU
+besveikatis/BNU
+besvoris/BNU
+bet
+beta/D
+betaktis/BNU
+betarpikas/BNQ
+betarpis/BNU
+beteis/D
+beteisikas/BNQ
+beteisis/D
+betgi
+Betik/D
+Betiks/D
+betikslis/BNU
+Betygala/D
+Betliejus/D
+betonas/D
+betonavo/NPXdl
+betoninis/BNU
+betonmai/D
+betonuoja/ENXdl
+betonuoti/NTXdl
+betonuotoja/D
+betonuotojas/D
+betonveis/D
+betriukmis/BNU
+Betupis/D
+beturt/D
+beturtis/D
+betvark/D
+betvarkikas/BNQ
+betvarkis/D
+betvis/BNU
+betvyst/D
+beuodegis/BNU
+bevaigdis/BNU
+bevaik/D
+bevaikis/BNU
+bevaikis/D
+bevaikyst/D
+bevairis/BNU
+bevaisikas/BNQ
+bevaisis/BNU
+bevaldis/BNU
+bevaldyst/D
+bevalikas/BNQ
+bevalis/BNU
+bevandenis/BNU
+bevard/D
+Bevardikiai/D
+bevardis/BDNU
+beveidis/BNU
+beveik
+bevertis/BNU
+bevielis/BNU
+bevilt/D
+beviltikas/BNQ
+beviltis/D
+Bevir/D
+Beviriai/D
+Bezdonamikiai/D
+Bezdonys/D
+Bezj
+bga/D
+bga/ENRSXabcdefghijklorw
+Bgai/D
+bgdina/ENXd
+bgdino/NPXd
+bgdinti/NTXd
+Bgeliai/D
+Bgeniai/D
+bgi/O
+bgi
+bgia
+Bgiai/D
+bgik/D
+bgikas/D
+bgina/ENXd
+Bginiai/D
+Bginikiai/D
+bginja/ENRXadhpq
+bginjo/NOPXadhpq
+bgino/NPXd
+bginti/NTXd
+bginti/NRTXadhpq
+bgioja/ENRSXadefijknpqruv
+bgiojo/NOPSXadefijknpqruv
+bgiom
+bgiomis
+bgioti/NRSTXadefijknpqruv
+bgis/D
+bgis/D
+bgyn/D
+bgja/R
+bgjo/O
+bgl/D
+bglys/D
+bglus/BNQ
+bgn/D
+Bgnai/D
+bgnas/D
+bgnas/D
+bgnavo/NPX
+bgnelis/D
+bgnija/ENX
+bgnijo/NPX
+bgninink/D
+bgnininkas/D
+bgnyti/NTWX
+bgnuoja/ENX
+bgnuoti/NTX
+bgo/NOPSXabcdefghijklorw
+bgo/NPXcfk
+bgom
+bgomis
+bgsena/D
+bgsmas/D
+bgsta/ENXcfk
+bgtauja/ENRX
+bgtauti/NRTX
+bgtavo/NOPX
+bgte
+bgti/NRSTXabcdefghijklorw
+bgti/NTXcfk
+bgti/R
+bgvin/D
+bia/ENXk
+bia/ENX
+Biai/D
+Biai/D
+Biakelniai/D
+biatlonas/D
+biatloninink/D
+biatlonininkas/D
+Biblija/D
+biblija/D
+biblinis/BNU
+bibliofil/D
+bibliofilas/D
+bibliograf/D
+bibliografas/D
+bibliografija/D
+bibliografinis/BNU
+biblioteka/D
+bibliotekinink/D
+bibliotekininkas/D
+bibliotekininkyst/D
+bibliotekinis/BNU
+Bibuoliai/D
+bidonas/D
+bidzena/ENXdg
+bidzeno/NPXdg
+bidzenti/NTXdg
+Biekios/D
+Bieks/D
+Bielazariks/D
+Bielenik/D
+Bielianikiai/D
+Bieliauskas/D
+Bielik/D
+Bieliks/D
+Bielinai/D
+Bielinikiai/D
+Bielinikis/D
+Bielinikliai/D
+Bieliniks/D
+Bielionys/D
+Bielkauina/D
+Bielkauskas/D
+Bielkik/D
+Bielnai/D
+Bielsai/D
+Bielskikiai/D
+Bielskis/D
+bienal/D
+Bieninai/D
+Bieriai/D
+bifteksas/D
+big/D
+Bigenikis/D
+Biinai/D
+Biionys/D
+Biiuiai/D
+biiul/D
+biiuliauja/ENRSXw
+biiuliauti/NRSTXw
+biiuliavo/NOPSXw
+biiulikas/BNQ
+biiulis/D
+biiulyst/D
+Bijautonys/D
+Bijeikiai/D
+bijekcija/D
+Bijnai/D
+bijnas/D
+Bijnliai/D
+bijo/ENRSXfjrv
+bijojo/NOPSXfjrv
+Bijotai/D
+bijoti/NRSTXfjrv
+Bijutikis/D
+Bikai/D
+Bikaiiai/D
+Bikauizna/D
+Bikavnai/D
+Bikeliai/D
+Bikeliks/D
+Bikelis/D
+Bikiai/D
+bikiai/D
+Bikik/D
+Bikionik/D
+bikliai/D
+Biknai/D
+Biknik/D
+Bikoniai/D
+Bikonys/D
+Bikukis/D
+bikvadratinis/BNU
+bilabialinis/BNU
+bilateralinis/BNU
+bilda/ENXbdegijkl
+bildena/ENXfk
+Bildeniai/D
+bildeno/NPXfk
+bildenti/NTXfk
+bildesys/D
+Bildiai/D
+bildina/ENRXdefgkl
+bildino/NOPXdefgkl
+bildinti/NRTXdefgkl
+bildjo/NPXbdegijkl
+Bildnai/D
+Bildos/D
+bildti/NTXbdegijkl
+bildu
+bildukas/D
+bile
+Bileiiai/D
+Bilentikis/D
+Bilginas/D
+Biliai/D
+Biliakiemis/D
+biliardas/D
+biliardin/D
+biliardinis/BNU
+bilietas/D
+bilijonas/D
+Bilikiai/D
+Bilikiukai/D
+Bilinai/D
+Bilinas/D
+bilingvistinis/BNU
+bilingvizmas/D
+Biliniks/D
+Biliniks/D
+Bilioniai/D
+Bilionys/D
+Biliukiai/D
+Bilkiks/D
+Bilmantas/D
+Bilmin/D
+Bilmina/D
+Bilminas/D
+Bilnas/D
+Bilotai/D
+bilsmas/D
+bilsnoja/ENX
+bilsnojo/NPX
+bilsnoti/NTX
+bilstelja/ENX
+bilsteljo/NPX
+bilstelti/NTX
+Bilvietis/D
+Bilvin/D
+Bilvina/D
+Bilvinas/D
+Bilvyiai/D
+Bimanat/D
+bimb/NPXcdil
+Bimbai/D
+bimbalas/D
+bimbaliavo/NPX
+bimbaliuoja/ENX
+bimbaliuoti/NTX
+bimbalyn/D
+Bimberik/D
+bimbesys/D
+bimbia/ENXcdil
+Bimbikiai/D
+Bimbilin/D
+bimbina/ENX
+bimbinja/ENX
+bimbinjo/NPX
+bimbino/NPX
+bimbinti/NTX
+bimbinti/NTX
+Bimbiriai/D
+Bimbiriks/D
+Bimbos/D
+bimbso/ENX
+bimbsojo/NPX
+bimbsoti/NTX
+bimbtelja/ENX
+bimbteljo/NPX
+bimbtelti/NTX
+bimbti/NTXcdil
+bimetalinis/BNU
+Bimnai/D
+Binai/D
+binarinis/BNU
+Bindzelikiai/D
+bindzina/ENXcdegil
+bindzinja/ENXdi
+bindzinjo/NPXdi
+bindzino/NPXcdegil
+bindzinti/NTXcdegil
+bindzinti/NTXdi
+Bingeliai/D
+Bininai/D
+Biniseviius/D
+Binknai/D
+Binnai/D
+binoklis/D
+binokulinis/BNU
+binomas/D
+bintas/D
+bintavo/NOPXam
+bintuoja/ENRXam
+bintuoti/NRTXam
+biochemija/D
+biofizika/D
+biogenetinis/BNU
+biograf/D
+biografas/D
+biografija/D
+biografinis/BNU
+bioja/ENX
+biojo/NPX
+biokuras/D
+biol
+biolog/D
+biologas/D
+biologija/D
+biologinis/BNU
+biomechanika/D
+biomedicina/D
+bionika/D
+Bionys/D
+bioritmas/D
+BIOS
+biosfera/D
+bioti/NTX
+biotinis/BNU
+bipolinis/BNU
+Bir/D
+bir/D
+bira/D
+Birai/D
+biralinis/BNU
+birb/NPXdefgijkl
+Birbalai/D
+birbesys/D
+birbia/ENXdefgijkl
+Birbilai/D
+birbilas/D
+Birbilik/D
+birbina/ENXdfk
+Birbiniai/D
+birbino/NPXdfk
+birbinti/NTXdfk
+birbioja/ENX
+birbiojo/NPX
+birbioti/NTX
+birbyn/D
+birbyniavo/NPX
+birbyninink/D
+birbynininkas/D
+birbyniuoja/ENX
+birbyniuoti/NTX
+birbsi/ENX
+birbsjo/NPX
+birbsti/NTX
+birbt
+birbtelja/ENX
+birbteljo/NPX
+birbtelti/NTX
+birbti/NTXdefgijkl
+Birdekniai/D
+Bireliai/D
+Bireliai/D
+birelis/D
+Birels/D
+Biren/D
+birena/ENXl
+Birenis/D
+bireno/NPXl
+birenti/NTXl
+Birentikis/D
+Birgelis/D
+birgzti/NTXbefgijkl
+Biriai/D
+Birieiai/D
+biriet/D
+Birietikiai/D
+birietis/D
+Birija/D
+birija/ENXdl
+birijo/NPXdl
+birik/D
+Birikai/D
+Birikiai/D
+birikis/D
+Biriks/D
+Birin/D
+Birinik/D
+Birinikis/D
+Birininkai/D
+Birinlis/D
+biryti/NTWXdl
+birytoja/D
+birytojas/D
+birytuvas/D
+Birjagala/D
+Birjoiai/D
+Birma/D
+Birmant/D
+Birmantas/D
+Birnai/D
+birnas/D
+Birnava/D
+Birniks/D
+biro/NPXcdefjkl
+Birsiai/D
+birsnoja/ENX
+birsnojo/NPX
+birsnoti/NTX
+birti/NTXcdefjkl
+Birtonai/D
+Birtonas/D
+birtonik/D
+Birtonikiai/D
+birtonikis/D
+Birtvininkai/D
+Biruiai/D
+birul/D
+Biruliai/D
+Biruliks/D
+biruol/D
+Birupis/D
+birus/BNQ
+Birut/D
+Biruta/D
+Birutis/D
+Biruvnai/D
+Birvyd/D
+Birvyda/D
+Birvydas/D
+birzg/NPXbefgijkl
+birzga/ENXdl
+birzgalas/D
+birzgena/ENX
+birzgeno/NPX
+birzgenti/NTX
+birzgia/ENXbefgijkl
+birzgina/ENXd
+birzgino/NPXd
+birzginti/NTXd
+birzgyn/D
+birzgjo/NPXdl
+birzgl/D
+birzgti/NTXdl
+bis
+bis/D
+bisas/D
+bisavo/NPX
+biseksualinis/BNU
+biskvitas/D
+biskvitinis/BNU
+Bismarkikis/D
+bismutas/D
+Bistrampolis/D
+bisuoja/ENX
+bisuoti/NTX
+Bit/D
+bit/D
+Bitaiiai/D
+Bitaitis/D
+bitas/D
+Bitel/D
+bitid/D
+Bitikai/D
+Bitinai/D
+bitinas/D
+bitinink/D
+Bitininkai/D
+bitininkas/D
+bitininkauja/ENRSXdfinqrtv
+bitininkauti/NRSTXdfinqrtv
+bitininkavo/NOPSXdfinqrtv
+bitininkyst/D
+bitynas/D
+bitkopis/D
+bitkoris/D
+bitkrsl/D
+Bitlesiai/D
+bitlesis/D
+Bitnai/D
+Bitnikiai/D
+Bitpoliai/D
+Bituiai/D
+bitumas/D
+bituminis/BNU
+Bitvanas/D
+biudetas/D
+biudetinis/BNU
+biuletenis/D
+biuras/D
+biurokrat/D
+biurokratas/D
+biurokratija/D
+biurokratikas/BNQ
+biurokratinis/BNU
+biurokratizmas/D
+biustas/D
+biuterija/D
+Biveinis/D
+Bivyliai/D
+bizalas/D
+Bizaniks/D
+Bizantija/D
+bizantinis/BNU
+bizdinja/ENX
+bizdinjo/NPX
+bizdinti/NTX
+Bizieriai/D
+bizija/ENX
+bizijo/NPX
+Bizikis/D
+bizyti/NTWX
+biznas/BNQ
+biznas/D
+biznier/D
+biznierius/D
+biznis/D
+biznoja/ENX
+biznojo/NPX
+biznoti/NTX
+bizonas/D
+bizonuv/D
+Bygail/D
+Bygailas/D
+Bygailiai/D
+Bygirdai/D
+bygzti/NTX
+Byiai/D
+Byl/D
+byla/D
+Bylen/D
+Bylenis/D
+Bylik/D
+Byliks/D
+bylina/D
+bylinink/D
+bylininkas/D
+bylinja/ENRSXdpru
+bylinjo/NOPSXdpru
+bylinti/NRSTXdpru
+Bylius/D
+Bylnai/D
+byloja/ENXf
+bylojo/NPXf
+Bylot/D
+Bylotas/D
+byloti/NTXf
+bylus/BNQ
+bylut/D
+byra/ENXabcdefjkl
+Byrgird/D
+Byrgirda/D
+Byrgirdas/D
+Byrik/D
+byris/D
+byrjo/NPXabcdefjkl
+byrti/NTXabcdefjkl
+Bysvainliai/D
+Bytauiai/D
+Bytaut/D
+Bytautas/D
+Bytautonys/D
+Bytlaukis/D
+Byvain/D
+Byvainas/D
+Byvainiai/D
+byzg/NPX
+byzgia/ENX
+bjaurastis/IM
+bjauratis/IM
+bjauri/ENOSXr
+bjaurina/ENXacdjk
+bjaurino/NPXacdjk
+bjaurinti/NTXacdjk
+bjauryb/D
+bjaurja/ENXk
+bjaurjo/NOPSXkr
+bjauroja/ENRSXadejkpw
+bjaurojo/NOPSXadejkpw
+bjauroti/NRSTXadejkpw
+bjaurti/NRSTXkr
+bjauruma/D
+bjaurus/BNQ
+bjra/ENXcdfk
+bjuro/NPXcdfk
+bjurti/NTXcdfk
+Bkiemis/D
+Bkiniai/D
+Bkintlaukis/D
+bkl
+bkl/D
+Bklik/D
+Bkls/D
+Bl/D
+bla/ENXdefhi
+Bladikiai/D
+Blaeviius/D
+Blagodatna/D
+Blaiejik/D
+Blaiejus/D
+Blaikis/D
+Blaiks/D
+blaiv/NOSXYabdefikmopqru
+blaivas/BNQ
+blaivina/ENXdi
+blaivinink/D
+blaivininkas/D
+blaivino/NPXdi
+blaivinti/NTXdi
+blaivyb/D
+blaivykla/D
+blaivyti/NRSTWXabdefikmopqru
+blaivja/ENXdi
+blaivjo/NPXdi
+blaivo/ENRSXabdefikmopqru
+blaivti/NTXdi
+blaivus/BNQ
+Blays/D
+blak/NOSXYdepqruw
+blak/D
+blaka/D
+blaka/D
+blakas/D
+Blakiai/D
+blakymas/D
+blakyn/D
+blakyti/NRSTWXdepqruw
+blako/ENRSXdepqruw
+blakotas/BNQ
+blakstien/D
+blakstiena/D
+blakstienl/D
+blakt
+blaktas/BNQ
+blaktas/D
+blaktelja/ENX
+blakteljo/NPX
+blaktelti/NTX
+blakud/D
+blakus/BNQ
+blakut/D
+bland/NPRSXYpqu
+blanda/D
+Blandiai/D
+blandis/IM
+blandyti/NRSTWXpqu
+blando/ENRSXpqu
+blandus/BNQ
+blankas/D
+blankina/ENXd
+blankino/NPXd
+blankinti/NTXd
+blanko/NPXadef
+blanksta/ENXadef
+blanktelja/ENX
+blankteljo/NPX
+blanktelti/NTX
+blankti/NTXadef
+blankus/BNQ
+Blatnik/D
+blaus/NPRSXm
+blausa/D
+blausia/ENRSXm
+blausti/NRSTXm
+blausus/BNQ
+blauzda/D
+Blauzdiai/D
+blauzdikaulis/D
+blauzdin/D
+Blauzdinai/D
+blauzdinis/BNU
+Blauzduv/D
+Blavainas/D
+blazgatija/ENX
+blazgatijo/NPX
+blazgatyti/NTWX
+Bldikalnis/D
+blefas/D
+Blekiks/D
+Blend/D
+blend/NPRSXcfjkl
+blendia/ENRSXcfjkl
+blerb/NPXd
+blerba/ENX
+blerbalas/D
+blerbia/ENXd
+blerbina/ENX
+blerbino/NPX
+blerbinti/NTX
+blerbjo/NPX
+blerbti/NTXd
+blerbti/NTX
+blevyzga/D
+blevyzgoja/ENXefirvx
+blevyzgojo/NPXefirvx
+blevyzgoti/NTXefirvx
+bliaugzti/NTX
+bliauk/NPXdk
+bliaukia/ENXdk
+bliaukti/NTXdk
+bliauna/ENXefkl
+bliauti/NTXefkl
+bliauzg/NPX
+bliauzgia/ENX
+Blidakiai/D
+Blideliai/D
+Blidiai/D
+Blidikiai/D
+Blidsukiai/D
+bligna/D
+Blikikiai/D
+blikina/ENX
+blikino/NPX
+blikinti/NTX
+blikioja/ENXk
+blikiojo/NPXk
+blikioti/NTXk
+bliko/NPX
+bliksi/ENXk
+bliksjo/NPXk
+blikst
+blikstelja/ENX
+bliksteljo/NPX
+blikstelti/NTX
+bliksti/NTXk
+blikta/ENXk
+blikti/NTXk
+blind/D
+blindaas/D
+Blindiai/D
+Blindiakupstis/D
+Blindius/D
+blindo/NPXdjk
+Blinkai/D
+blinkioja/ENX
+blinkiojo/NPX
+blinkioti/NTX
+blinkt
+blinktelja/ENX
+blinkteljo/NPX
+blinktelti/NTX
+Blinstrubikiai/D
+Bliokmantas/D
+bliov/NPXefkl
+Bliovai/D
+bliti/NTUXik
+Bliud/D
+Bliumas/D
+bliurba/ENX
+bliurbjo/NPX
+bliurbti/NTX
+Bliuvai/D
+bliuvas/D
+Bliuvikiai/D
+bliuvo/NPXik
+Bliuvonys/D
+bliuzas/D
+bliva/ENXik
+blivauja/ENX
+blivauti/NTX
+blivavo/NPX
+blivoja/ENXd
+blivojo/NPXd
+blivoti/NTXd
+Blizg/D
+blizg/D
+blizga/ENXfk
+blizgalas/D
+blizgavo/NPX
+blizgesys/D
+blizgiauja/ENXf
+blizgiauti/NTXf
+blizgiavo/NPXf
+blizgina/ENRXdefpqr
+blizgino/NOPXdefpqr
+blizginti/NRTXdefpqr
+blizgintuvas/D
+blizgis/D
+blizgjo/NPXfk
+blizgodara/D
+blizgodaris/D
+blizgti/NTXfk
+blizguoja/ENX
+blizguoti/NTX
+blizgus/BNQ
+blizgutis/D
+blykiai
+blykina/ENXdf
+blykino/NPXdf
+blykinti/NTXdf
+blykioja/ENXk
+blykiojo/NPXk
+blykioti/NTXk
+blyko/NPXabcdefhjk
+blyko/ENX
+blykojo/NPX
+blykoti/NTX
+blyksi/ENXdfkw
+blyksjo/NPXdfkw
+blyksnis/D
+blykst
+blykst/D
+blykstelja/ENX
+blyksteljo/NPX
+blykstelti/NTX
+blyksti/NTXdfkw
+blykta/ENXabcdefhjk
+blykti/NTXabcdefhjk
+blykus/BNQ
+Blymaciai/D
+blynas/D
+Blyniks/D
+Blys/D
+Blkik/D
+Blkoniai/D
+blogas/BNQ
+blogavo/NPX
+blogina/ENXefkrvw
+blogino/NPXefkrvw
+bloginti/NTXefkrvw
+blogis/D
+blogyb/D
+blogja/ENXfk
+blogjo/NPXfk
+blogo/NPXaefk
+blogov/D
+blogsta/ENXaefk
+blogtelja/ENX
+blogteljo/NPX
+blogtelti/NTX
+blogti/NTXaefk
+blogti/NTXfk
+bloguma/D
+blogumu
+bloguoja/ENX
+bloguoju
+bloguoti/NTX
+Bloiai/D
+blok/NPRSXabcdefghijklmnpqvx
+blokada/D
+blokas/D
+blokavo/NPSXbklnwx
+blokia/ENRSXabcdefghijklmnpqvx
+Blokiai/D
+blokinis/BNU
+blokinys/D
+bloknotas/D
+bloktelja/ENX
+blokteljo/NPX
+bloktelti/NTX
+blokti/NRSTXabcdefghijklmnpqvx
+blokuoja/ENSXbklnwx
+blokuoti/NSTXbklnwx
+blokveis/D
+blondin/D
+blondinas/D
+blsavo/NPX
+blsina/ENXdl
+blsino/NPXdl
+blsinti/NTXdl
+blsioja/ENX
+blsioja/ENX
+blsiojo/NPX
+blsiojo/NPX
+blsioti/NTX
+blsioti/NTX
+blso/NPXadefijl
+blsta/ENXdjk
+blsta/ENXadefijl
+blstelja/ENX
+blsteljo/NPX
+blstelti/NTX
+blsti/NTXdjk
+blsti/NRSTXcfjkl
+blsti/NTXadefijl
+blsuoja/ENX
+blsuoti/NTX
+Bludikiai/D
+Blugalis/D
+blukina/ENRSXabcdefhkpqr
+blukino/NOPSXabcdefhkpqr
+blukinti/NRSTXabcdefhkpqr
+bluko/NPXacdef
+blukti/NTXacdef
+blukus/BNQ
+bluniapapartis/D
+bluninis/BNU
+blunis/IM
+blunka/ENXacdef
+Blunnai/D
+blunut/D
+bluostas/D
+blus/D
+blusa/D
+Blusikis/D
+Blusiks/D
+Blusin/D
+blusinink/D
+blusininkas/D
+blusinja/ERSX
+blusinjo/ENOPSXdp
+blusinjo/R
+blusinti/NRSTXdp
+blusius/D
+blusyn/D
+blustas/BNQ
+Bluvteinas/D
+bluzgana/D
+blzga/ENX
+blzgina/ENRX
+blzgino/NOPX
+blzginti/NRTX
+blzgjo/NPX
+blzgti/NTX
+bna/ENSXabdefghijklmnopqrstuvwx
+bna/R
+Bnup/D
+bob/D
+boba/D
+Bobaraistis/D
+bobausis/D
+bobel/D
+Bobelis/D
+Bobiai/D
+bobikas/BNQ
+Bobiliks/D
+Bobinikiai/D
+bobja/ENXk
+bobjo/NPXk
+bobkalnik/D
+Bobkalnis/D
+Boblaukis/D
+Bobnai/D
+Bobnliai/D
+bobpalaik/D
+bobramunis/D
+Bobrikis/D
+bobti/NTXk
+Bobulina/D
+bobut/D
+bodas/D
+bodi/ENOSXnopqr
+bodjo/NOPSXnopqr
+bodo/NPXcefnoq
+bodo/O
+bodti/NRSTXnopqr
+bodus/BNQ
+Boevol/D
+Bogdalava/D
+Bogdan
+Bogdonik/D
+Bogik/D
+bogina/ENRXcdegq
+bogino/NOPXcdegq
+boginti/NRTXcdegq
+BogoMIPS
+Boguaiiai/D
+Bogudienkai/D
+Boguiai/D
+Boguikiai/D
+Boguiks/D
+Boguin/D
+Boguis/D
+Boguiukai/D
+Boguliuba/D
+Bogumilava/D
+Boguslavas/D
+Bogutik/D
+bohema/D
+Bohemija/D
+bohemikas/BNQ
+Boiai/D
+boikotas/D
+boikotavo/NPX
+boikotuoja/ENX
+boikotuoti/NTX
+Boiupis/D
+boja/ENX
+bojo/NPX
+bokalas/D
+Bokeiniai/D
+Bokik/D
+Bokikiai/D
+boksas/D
+boksavo/OPSX
+boksinink/D
+boksininkas/D
+boksinis/BNU
+boksuoja/ERSX
+boksuoti/RSTX
+Boktai/D
+Boktas/D
+boktas/D
+boktinis/BNU
+boktyt/D
+boktuotas/BNQ
+bolavo/NPXk
+Boleslava/D
+Boleslavas/D
+Boleslavava/D
+Boleslovas/D
+Boleslovava/D
+bolevik/D
+bolevikas/D
+bolevikina/ENX
+bolevikinis/BNU
+bolevikino/NPX
+bolevikinti/NTX
+bolevizmas/D
+Bolius/D
+Bolivija/D
+Bolonija/D
+boluoja/ENXk
+boluoti/NTXk
+bom/D
+bomas/D
+bomba/D
+bombardavo/NPXk
+bombarduoja/ENXk
+bombarduoti/NTXk
+bomboneis/D
+Bona/D
+Bonas/D
+Bonaventra/D
+Bonaventras/D
+Bonifacas/D
+Bonifacija/D
+Bonikiai/D
+bonistika/D
+Bonkik/D
+Bonobo
+boras/D
+bordirinis/BNU
+borealinis/BNU
+Borisas/D
+Borland
+Borovka/D
+bortas/D
+bortinis/BNU
+boru/D
+Boruvka/D
+Bosai/D
+bosas/D
+boselis/D
+Bosforas/D
+bosinis/BNU
+bosn/DN
+Bosnija/D
+bosnikas/BNQ
+bosnis/DN
+bosta/ENXcefnoq
+bosta/R
+bosti/NTXcefnoq
+bosti/R
+Boston
+bostonas/D
+bot
+botagas/D
+botagavo/NPX
+botaguoja/ENX
+botaguoti/NTX
+botanik/D
+botanika/D
+botanikas/D
+botaninis/BNU
+botas/D
+boti/NTX
+botkotis/D
+Botsvana/D
+Botuiai/D
+Br/D
+br/D
+br/NPRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+br/D
+br/NPRSXbdefjklpw
+br/NPRXabcdefhilmoqrtux
+bra
+brada/D
+Bradatiks/D
+Bradeliks/D
+Bradesai/D
+Bradesiai/D
+Bradiks/D
+bradinys/D
+brai/NOSXYacdefhjklmnopqrstvwx
+braia/D
+braias/D
+braid/NOSXYabdefhijklmnopqrstuvwx
+braidina/ENX
+braidinja/ENX
+braidinjo/NPX
+braidino/NPX
+braidinti/NTX
+braidinti/NTX
+braidioja/ENXadfk
+braidiojo/NPXadfk
+braidioti/NTXadfk
+braidyti/NRSTWXabdefhijklmnopqrstuvwx
+braido/ENRSXabdefhijklmnopqrstuvwx
+Braiiai/D
+braiiklin/D
+braiiklis/D
+braiioja/ENX
+braiiojo/NPX
+braiioti/NTX
+braiyba/D
+braiykl/D
+braiykla/D
+braiyti/NRSTWXacdefhjkmnopqrstvwx
+braiytoja/D
+braiytojas/D
+braiytuvas/D
+Braikiai/D
+brailis/D
+braio/ENRSXacdefhjkmnopqrstvwx
+braius/BNQ
+braizgas/D
+braizgja/ENX
+braizgjo/NPX
+braizgti/NTX
+brak/D
+braka/ENXbcdefgkl
+brakesys/D
+braki/ENX
+Brakiai/D
+brakiauja/ENX
+brakiauti/NTX
+brakiavo/NPX
+Brakiks/D
+brakina/ENRXcdegklp
+brakino/NOPXcdegklp
+brakinti/NRTXcdegklp
+brakynas/D
+brakjo/NPXbcdefgkl
+brakjo/NPX
+braklina/ENRSX
+braklino/NOPSX
+braklinti/NRSTX
+Brakniai/D
+brakonier/D
+brakonieriauja/ENX
+brakonieriauti/NTX
+brakonieriavo/NPX
+brakonierius/D
+brakt
+braktelja/ENX
+brakteljo/NPX
+braktelti/NTX
+brakti/NTXbcdefgkl
+brakti/NTX
+brakus/BNQ
+brakut/D
+brakutis/D
+bralas/D
+bralinis/BNU
+Bralinskiai/D
+bramanas/D
+branda/D
+brandina/ENXjk
+brandino/NPXjk
+brandinti/NTXjk
+brandis/IM
+brandumas/D
+Branduolikiai/D
+branduolinis/BNU
+branduolys/D
+brandus/BNQ
+brangakmenis/D
+brangenyb/D
+brangiakailis/BNU
+brangina/ENRSXf
+branginink/D
+brangininkas/D
+brangino/NOPSXf
+branginti/NRSTXf
+brangintoja/D
+brangintojas/D
+brangis/D
+brangymetis/D
+brangja/ENX
+brangjo/NPX
+brangmedis/D
+brango/NPXf
+brangsta/ENXf
+brangtelja/ENX
+brangteljo/NPX
+brangtelti/NTX
+brangti/NTXf
+brangti/NTX
+branguma/D
+brangumynas/D
+branguol/D
+branguolis/D
+brangus/BNQ
+Braniava/D
+Branikis/D
+branka/D
+brankina/ENX
+brankino/NPX
+brankinti/NTX
+brankso/ENX
+branksojo/NPX
+branksoti/NTX
+branktas/D
+brankus/BNQ
+brantas/D
+bras/BNQ
+bras/D
+bras/D
+brasas/D
+Braskukis/D
+Brasta/D
+brasta/D
+Brastelka/D
+brastinis/BNU
+Bratnava/D
+Bratomieiai/D
+Bratoniks/D
+brauk/NPRSXYacdefghijklmnopqrvwx
+brauk/O
+braukia/ENRSXacdefghijklmnopqrvwx
+braukinja/ENRXdfkr
+braukinjo/NOPXdfkr
+braukinti/NRTXdfkr
+braukyti/NRTWXadefjkqr
+brauko/R
+braukt
+braukt/D
+brauktelja/ENX
+braukteljo/NPX
+brauktelti/NTX
+braukti/NRSTXacdefghijklmnopqrvwx
+brauktuv/D
+brauna/ENRSXcnopstuvwx
+brauningas/D
+Brauol/D
+brauti/NRSTXcnopstuvwx
+Brauzgai/D
+bravo
+bravo/NOPXacdefkpqw
+Brazaitien/D
+Brazauskas/D
+Brazavas/D
+brazda/ENXcdegkl
+brazdas/D
+brazdavo/NPXdejk
+Brazdeikiai/D
+brazdena/ENRXfl
+brazdeno/NOPXfl
+brazdenti/NRTXfl
+brazdesys/D
+Brazdigala/D
+brazdina/ENRXegklo
+brazdinja/ENX
+brazdinjo/NPX
+brazdino/NOPXegklo
+brazdinti/NRTXegklo
+brazdinti/NTX
+brazdjo/NPXcdegkl
+Brazdonikiai/D
+brazdti/NTXcdegkl
+brazduoja/ENXdejk
+brazduoti/NTXdejk
+Brazels/D
+Brazgiai/D
+Brazikai/D
+Brazikiai/D
+brazil/DN
+brazilas/DN
+Brazilija/D
+brazilikas/BNQ
+brazilinis/BNU
+Brazinskiai/D
+Braznava/D
+Breckiai/D
+Brednai/D
+Breidakiks/D
+breik/NPX
+breikia/ENX
+breikti/NTX
+Breimelikis/D
+Breivikiai/D
+brelis/D
+brenda/ENRXabcdefghijklopqu
+brendis/D
+brendo/NPXhjk
+Breniai/D
+Brenikis/D
+Breskai/D
+Breslavik/D
+Brestovas/D
+Bretan/D
+breton/D
+bretonas/D
+brevijorius/D
+brezentas/D
+brezentinis/BNU
+brgzti/NTX
+bria/ENRXabcdefhilmoqrtux
+briauna/D
+briaunainis/D
+briaunotas/BNQ
+Bridai/D
+Bridiai/D
+brido/NOPXabcdefghijklopqu
+Brie/D
+bried/D
+briedena/D
+briedgaur/D
+briedgauryn/D
+Briediai/D
+briediena/D
+Briedik/D
+Briedikiai/D
+Briediks/D
+Briedin/D
+Briedinai/D
+Briedins/D
+briedis/D
+briediukas/D
+briedkriaunis/BNU
+briedkriaunis/D
+Briedlaukis/D
+Briedlaukis/D
+briedliel/D
+Briedpjaunis/D
+briedrag/D
+Brielaukis/D
+brien/D
+Brievalkis/D
+Brig/D
+brigada/D
+brigadinink/D
+brigadininkas/D
+brigadinis/BNU
+Brigikiai/D
+Brigita/D
+brigztelja/ENX
+brigzteljo/NPX
+brigztelti/NTX
+brigzti/NTXabdefk
+Briiai/D
+Briiks/D
+brika/D
+brikas/D
+briketas/D
+briketavo/NPX
+briketuoja/ENX
+briketuoti/NTX
+Brikiai/D
+briklis/D
+briklis/D
+Briks/D
+briliantas/D
+briliantinis/BNU
+brina/ENRXadefkmqr
+brindo/NPX
+Briniai/D
+brinink/D
+brininkas/D
+brinys/D
+brinys/D
+brinja/ENX
+brinjo/NPX
+brink/NXY
+Brinkiks/D
+brinkina/ENRXdklp
+brinkino/NOPXdklp
+brinkinti/NRTXdklp
+brinkyti/NTWX
+Brinkliks/D
+brinko/ENPXadefhijkl
+brinksta/ENXadefhijkl
+brinkt
+brinktelja/ENX
+brinkteljo/NPX
+brinktelti/NTX
+brinkti/NTXadefhijkl
+brino/NOPXadefkmqr
+brinti/NRTXadefkmqr
+brinti/NTX
+brirvis/BNU
+bris/D
+bris/D
+bristi/NRTXabcdefghijklopqu
+brit/DN
+Britanija/D
+britas/DN
+britikas/BNQ
+Briuselis/D
+brizas/D
+Brizgai/D
+brizgalas/D
+brizgilas/D
+brizgina/ENXd
+brizgino/NPXd
+brizginti/NTXd
+brizgo/NPXadefk
+brizgus/BNQ
+bryd/D
+brydoja/ENXd
+brydojo/NPXd
+brydoti/NTXd
+Bryliks/D
+brys/D
+bryzas/D
+bryzga/ENXabdefk
+Bryzgiai/D
+brja/D
+brkavo/NOPXdfkp
+brki/ENX
+brkis/D
+brkjo/NPX
+Brkliai/D
+brkliavo/NPXl
+brkliuoja/ENXl
+brkliuoti/NTXl
+brklys/D
+brkma/D
+brknelis/D
+brkniavo/NPXefjklwx
+brkninis/BNU
+brkniuoja/ENXefjklwx
+brkniuot/D
+brkniuotas/BNQ
+brkniuoti/NTXefjklwx
+brknys/D
+brko/NPXai
+brkt
+brkta/ENXai
+brktelja/ENX
+brkteljo/NPX
+brkteljo/ENPX
+brktelti/NTX
+brktelti/NTX
+brkti/NTXai
+brkti/NTX
+brkuoja/ENRXdfkp
+brkuoti/NRTXdfkp
+Brnupis/D
+Brogiks/D
+Broiai/D
+broileris/D
+broira/D
+broiravo/NPXk
+broirl/D
+broiruoja/ENXk
+broiruoti/NTXk
+brokas/D
+brokavo/NPXd
+brokdar/D
+brokdarys/D
+broker/D
+brokeris/D
+brokolis/D
+Brokoriai/D
+Broktnai/D
+brokuoja/ENXd
+brokuoti/NTXd
+brokuotoja/D
+brokuotojas/D
+brolia/D
+broliauja/ENRSXfw
+broliauti/NRSTXfw
+broliavaikis/D
+broliavo/NOPSXfw
+brolien/D
+brolija/D
+brolikas/BNQ
+brolis/D
+brolis/D
+broliukas/D
+broliuoja/ERSX
+broliuoti/RSTX
+brolyb/D
+brolyst/D
+brolnas/D
+brolud/D
+broludikas/BNQ
+broludys/D
+brolvaikis/D
+Broma/D
+bromas/D
+Bron/D
+bronchas/D
+bronchinis/BNU
+bronchitas/D
+Bronislava/D
+Bronislavas/D
+Bronislavavas/D
+Bronislova/D
+Bronislovas/D
+Bronislovikis/D
+Bronius/D
+Bronys/D
+bronza/D
+bronzavo/NPX
+bronzinis/BNU
+bronzinukas/D
+bronzuoja/ENX
+bronzuoti/NTX
+Brotykai/D
+brov/NPRSXcnopstuvwx
+brozdina/ENRXeq
+brozdino/NOPXeq
+brozdinti/NRTXeq
+brsta/ENX
+brsta/ENXhjk
+brsti/NTX
+brsti/NTXhjk
+brtas/D
+brtelja/ENX
+brteljo/NPX
+brtelti/NTX
+brti/NRTXabcdefhilmoqrtux
+brtinis/BNU
+brtlingis/D
+brtuvas/D
+Bruai/D
+Bruas/D
+brucelioz/D
+Bruiai/D
+bruka/ENRSXcdefjklopqruvwx
+Brukai/D
+Brukaliai/D
+brukavo/NPX
+Brukiai/D
+Brukiks/D
+brukinja/ENX
+brukinjo/NPX
+brukinti/NTX
+brukyn/D
+brukn/D
+brukniauja/ENXd
+brukniauti/NTXd
+brukniavo/NPXd
+bruknien/D
+bruknienojas/D
+Bruknin/D
+Bruknyn/D
+bruknynas/D
+bruko/NOPSXcdefjklopqruvwx
+Brukos/D
+brukt
+bruktelja/ENX
+bruktelja/ENX
+brukteljo/NPX
+brukteljo/NPX
+bruktelti/NTX
+bruktelti/NTX
+brukti/NRSTXcdefjklopqruvwx
+Bruktik/D
+bruktuv/D
+brukuoja/ENX
+brukuoti/NTX
+Brunava/D
+brunet/D
+brunetas/D
+brungzioja/ENX
+brungziojo/NPX
+brungzioti/NTX
+brungzti/NTXabdefgk
+Brunjus/D
+Brunona/D
+Brunonas/D
+brunzg/NPXabdefgk
+brunzgia/ENXabdefgk
+bruo/R
+bruoas/D
+bruoia/R
+bruoja/ENRXacdefkpqw
+bruokl/D
+bruoti/NRTXacdefkpqw
+bruoti/R
+Brusavanka/D
+brutalus/BNQ
+bruto
+brutto
+bruzda/D
+bruzda/ENXdk
+Bruzdeilynas/D
+bruzdesys/D
+bruzdina/ENXcdkl
+bruzdino/NPXcdkl
+bruzdinti/NTXcdkl
+bruzdjo/NPXdk
+bruzdti/NTXdk
+bruzdus/BNQ
+Bruzguliai/D
+bruzgus/BNQ
+Brveriai/D
+Brvikiai/D
+brzd/NPX
+brzdia/ENX
+brzg/NPX
+brzga/ENX
+brzgas/D
+brzgia/ENX
+brzgina/ENRXk
+brzgina/ENX
+brzgino/NOPXk
+brzgino/NPX
+brzginti/NRTXk
+brzginti/NTX
+brzgynas/D
+brzgjo/NPX
+brzgti/NTX
+brzguliavo/NPX
+brzgulis/D
+brzguliuoja/ENX
+brzguliuoti/NTX
+brzti/NTX
+BSA
+BSD
+bsena/D
+bstas/D
+bstin/D
+Bt/D
+bt
+Btaiiai/D
+Btenas/D
+Bteniai/D
+btent
+bti/NTXk
+bti/NTX
+bti/NRSTUWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+btinas/BNQ
+Bting/D
+btinyb/D
+btis/IMN
+btyb/D
+Btys/D
+Btkiemis/D
+Btrimai/D
+Btvilai/D
+Btvilikiai/D
+Bu/D
+bu
+buba/ENXk
+Bubelis/D
+bubena/ENXk
+bubeno/NPXk
+bubenti/NTXk
+Bubiai/D
+bubija/ENXadkl
+bubijo/NPXadkl
+Bubikis/D
+Bubilai/D
+bubina/ENXadjkl
+bubino/NPXadjkl
+bubinti/NTXadjkl
+bubyti/NTWXadkl
+bubjo/NPXk
+Bubleliai/D
+Bubliai/D
+Bublikiai/D
+Bubnai/D
+Bubniai/D
+Bubnys/D
+buboninis/BNU
+Bubos/D
+Bubrik/D
+bubsi/ENX
+bubsjo/NPX
+bubsti/NTX
+bubt
+Bubtai/D
+bubtelja/ENX
+bubteljo/NPX
+bubtelti/NTX
+bubti/NTXk
+Bucik/D
+Buciks/D
+Bucinik/D
+Bucknai/D
+bud/D
+Buda/D
+Budaviskas/D
+Budeliai/D
+budelis/D
+Budelkiemis/D
+Budginai/D
+budi/ENSXbdfirtvx
+budi/O
+Budiks/D
+Budiliai/D
+budina/ENRXdefijkp
+budino/NOPXdefijkp
+budinti/D
+budinti/NRTXdefijkp
+budintis/D
+budis/IM
+budist/D
+budistas/D
+budizmas/D
+budykl/D
+budjo/NPSXbdfirtvx
+budjo/O
+Budninkai/D
+budo/NOPXbdefikn
+Budr/D
+Budraiiai/D
+Budraiiukai/D
+Budreikls/D
+Budreliks/D
+Budriai/D
+Budrik/D
+Budrikai/D
+Budrikiai/D
+Budrikis/D
+Budriks/D
+Budrinai/D
+Budrioniai/D
+Budrionys/D
+Budrius/D
+Budrys/D
+Budrnai/D
+budrus/BNQ
+budti/NSTXbdfirtvx
+budti/R
+budtoja/D
+budtojas/D
+buduaras/D
+Budviks/D
+Budvil/D
+Budvilas/D
+Budvyd/D
+Budvyda/D
+Budvydas/D
+Budvytis/D
+Budzinikis/D
+Bueliai/D
+Buelik/D
+buferinis/BNU
+buferis/D
+buferizacija/D
+bufetas/D
+bufetinink/D
+bufetininkas/D
+Bugai/D
+Bugail/D
+Bugailas/D
+Bugailikiai/D
+Bugalikis/D
+bugd/NXYdgjkl
+bugdyti/NTWXdgjkl
+bugdo/ENXdgjkl
+Bugeluvka/D
+Bugeniai/D
+Bugenikis/D
+Bugenliai/D
+Bugieda/D
+bugienis/D
+Buginiai/D
+Bugonys/D
+bugtus/BNQ
+Bugumilava/D
+Bugvil/D
+Bugvilas/D
+buhalter/D
+buhalterija/D
+buhalterikas/BN
+buhalterinis/BNU
+buhalteris/D
+Buiai/D
+Buiai/D
+buiavo/NOPSXdeflnprv
+Buien/D
+Buiiai/D
+Buik/D
+Buikiai/D
+Buikik/D
+Buikos/D
+builis/D
+Buinai/D
+Buinik/D
+Buiniks/D
+buinys/D
+Buioniai/D
+Buionys/D
+buitinink/D
+buitininkas/D
+buitinis/BNU
+buitis/IM
+Buitkikiai/D
+Buitnai/D
+buiuoja/ENRSXdeflnprv
+buiuoti/NRSTXdeflnprv
+buius/D
+Buivikiai/D
+Buivilik/D
+Buivyd/D
+Buivyda/D
+Buivydai/D
+Buivydas/D
+Buivydiai/D
+Buivydik/D
+Buivydikiai/D
+Buivydikis/D
+Buivydiks/D
+Buivydonys/D
+Buivys/D
+Buivnai/D
+buivolas/D
+buiza/D
+buizius/D
+buys/D
+bujeris/D
+bujoja/ENSXdkl
+bujojo/NPSXdkl
+bujoti/NSTXdkl
+Bujutik/D
+buk/D
+bukagalv/D
+bukagalvis/D
+Bukaltikiai/D
+Bukaniai/D
+bukanos/D
+bukanosis/D
+Bukant/D
+Bukanta/D
+Bukantas/D
+Bukantik/D
+bukaprot/D
+bukaprotikas/BNQ
+bukaprotis/D
+bukaprotyb/D
+bukas/BNQ
+bukas/D
+bukasnukis/BNU
+Bukauiai/D
+Bukauiks/D
+Bukauskai/D
+Bukauskas/D
+bukietas/D
+Bukikis/D
+Bukikliai/D
+Bukiks/D
+bukina/ENXbj
+bukinis/BNU
+bukinist/D
+bukinistas/D
+bukino/NPXbj
+bukinti/NTXbj
+bukis/D
+bukis/D
+Buklaukiai/D
+bukletas/D
+Buklikiai/D
+buklyb/D
+buklus/BNQ
+Buknai/D
+Buknaiiai/D
+Bukniai/D
+buko/NPXbejl
+Bukoniai/D
+Bukonys/D
+buksavo/NPX
+buksyras/D
+buksyravo/NPX
+buksyrinis/BNU
+buksyruoja/ENX
+buksyruoti/NTX
+buksmedis/D
+bukstis/IM
+buksuoja/ENX
+buksuoti/NTX
+Bukta/D
+bukti/NTXbejl
+Buktikiai/D
+Buktininkai/D
+bukutis/D
+Bulauizna/D
+Bulavnai/D
+Bulbin/D
+Bulbinava/D
+Bulbininkai/D
+Bulbukas/D
+buldogas/D
+buldozeris/D
+Buletikis/D
+bulgar/DN
+bulgaras/DN
+Bulgarija/D
+bulgarikas/BNQ
+Bulikai/D
+Bulikiai/D
+Bulinskiai/D
+bulius/D
+buljonas/D
+Bulkai/D
+bulkut/D
+Bulnai/D
+Bulotai/D
+Bulotik/D
+bulv/D
+bulvaras/D
+bulvarinis/BNU
+bulviakas/D
+bulviakasis/D
+bulviakasys/D
+bulviasod/D
+bulviasodis/D
+bulviauja/ENX
+bulviauti/NTX
+bulviavo/NPX
+bulvien/D
+bulviena/D
+bulvienojas/D
+bulvin/D
+bulvininkyst/D
+bulvinis/BNU
+bulvius/D
+Bulvnikis/D
+Bulvoniai/D
+bulvtas/BNQ
+Bulzgenikiai/D
+bumas/D
+bumba/ENXfk
+bumbjo/NPXfk
+Bumbliai/D
+bumbolas/D
+bumbsi/ENX
+bumbsjo/NPX
+bumbso/ENX
+bumbsojo/NPX
+bumbsoti/NTX
+bumbsti/NTX
+bumbt
+bumbtelja/ENX
+bumbteljo/NPX
+bumbtelti/NTX
+bumbti/NTXfk
+Bumbulai/D
+bumbulas/D
+Bumbuliai/D
+Bumbulik/D
+Bumbuliukai/D
+Bumbulyn/D
+bumburas/D
+bumerangas/D
+Bumikis/D
+bumn/D
+bumnas/D
+bunda/ENRXbdefikn
+Bundalai/D
+Bundiai/D
+Bundiks/D
+Bundoriai/D
+Bundzai/D
+Bundziks/D
+Buniai/D
+Bunikiai/D
+Bunikiai/D
+Bunikis/D
+Bunikliai/D
+Buninai/D
+Buniukiai/D
+bunka/ENXbejl
+bunkeris/D
+Bunokik/D
+Bunokiks/D
+Buntiks/D
+buo/D
+buoain/D
+buogalvis/D
+buoiagrybis/D
+Buoiai/D
+Buoikis/D
+Buojaragis/D
+Buojis/D
+buol/D
+buolas/BNQ
+buolis/D
+buomas/D
+Buonai/D
+buoulas/D
+bur/D
+Buraas/D
+Burakavas/D
+burb/NPXaejk
+burba/ENXabdefijkl
+Burbai/D
+Burbaiiai/D
+burbekl/D
+Burbekliai/D
+burbeklis/D
+burbia/ENXaejk
+Burbik/D
+Burbikiai/D
+Burbikis/D
+Burbikiukai/D
+Burbiks/D
+Burbin/D
+burbina/ENXdjkl
+Burbinai/D
+burbino/NPXdjkl
+burbinti/NTXdjkl
+burbjo/NPXabdefijkl
+burbl/D
+Burblik/D
+burblys/D
+Burbonys/D
+Burbos/D
+burbsi/ENX
+burbsjo/NPX
+burbso/ENX
+burbsojo/NPX
+burbsoti/NTX
+burbsti/NTX
+burbtelja/ENX
+burbteljo/NPX
+burbtelti/NTX
+burbti/NTXaejk
+burbti/NTXabdefijkl
+burbul/D
+burbulas/D
+burbuliavo/NPXjk
+burbulinis/BNU
+burbulis/D
+burbuliuoja/ENXjk
+burbuliuoti/NTXjk
+burbuol/D
+Burdiks/D
+burdinkt
+burga/ENXdkl
+Burgaiiai/D
+Burgail/D
+Burgailas/D
+Burgis/D
+burgjo/NPXdkl
+Burgnai/D
+burgti/NTXdkl
+burgund/D
+burgundas/D
+burgzti/NTXbcdefgijklo
+Buria/D
+buria/ENRSXbdefjklpw
+Buriakai/D
+buriat/D
+buriatas/D
+buriavo/NOPSXabcdefghijklmnopqrstuvx
+Burik/D
+Burilai/D
+burinis/BNU
+buriuoja/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvx
+buriuoti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvx
+burk
+Burkai/D
+Burkant/D
+Burkanta/D
+Burkantas/D
+burkavo/NPXklw
+Burkila/D
+Burknai/D
+burko/NPXdfl
+Burkolai/D
+Burkolik/D
+burksta/ENXdfl
+burkti/NTXdfl
+burkuoja/ENXklw
+burkuol/D
+burkuolis/D
+burkuoti/NTXklw
+burlaivis/D
+burlent/D
+Burlokyn/D
+burmistras/D
+burna/D
+Burnai/D
+Burneikiai/D
+Burneikos/D
+Burniai/D
+Burnik/D
+Burnikiai/D
+Burniks/D
+burninis/BNU
+Burnnai/D
+burnoja/ENXd
+burnojo/NPXd
+burnoti/NTXd
+burnotis/D
+Burokai/D
+Burokaraistis/D
+Burokaraistl/D
+burokas/D
+burokiena/D
+Burokikis/D
+Burokiks/D
+buroklapis/D
+buroklis/D
+burstiebis/D
+burtaodis/D
+burtas/D
+Burtaut/D
+Burtautas/D
+burti/NRSTXbdefjklpw
+burtinink/D
+burtininkas/D
+Burtkaimis/D
+burua/D
+buruazija/D
+buruazinis/BNU
+Burundis/D
+burundukas/D
+Burveliai/D
+Burviai/D
+Burvil/D
+Burvilas/D
+Burvyd/D
+Burvyda/D
+Burvydas/D
+burzda/ENXk
+burzdesys/D
+burzdjo/NPXk
+burzdti/NTXk
+burzdul/D
+burzduliavo/NPX
+burzdulis/D
+burzduliuoja/ENX
+burzduliuoti/NTX
+burzg/NPXbcdefgijklo
+burzga/ENXk
+burzgesys/D
+burzgia/ENXbcdefgijklo
+burzgina/ENX
+burzgino/NPX
+burzginti/NTX
+burzgjo/NPXk
+burzgti/NTXk
+burzgul/D
+burzgulis/D
+burzloja/ENX
+burzlojo/NPX
+burzloti/NTX
+Busikis/D
+Busilai/D
+busti/NRTXbdefikn
+But/D
+butafor/D
+butaforas/D
+butaforija/D
+butaforinis/BU
+Butagail/D
+Butanas/D
+Butanaviiai/D
+butas/D
+Butauiai/D
+Butaut/D
+Butautai/D
+Butautas/D
+Butaviius/D
+Buteikiai/D
+Buteikikis/D
+Butelinai/D
+butelinis/BNU
+Butelionys/D
+butelis/D
+buteliukas/D
+Buten/D
+Butenikiai/D
+Butenis/D
+Butgailas/D
+Butgin/D
+Butgina/D
+Butginas/D
+Butgint/D
+Butginta/D
+Butgintas/D
+Butigeid/D
+Butigeidas/D
+Butik/D
+Butikiai/D
+Butikiai/D
+Butiks/D
+Butys/D
+Butkai/D
+Butkaiiai/D
+Butkauizna/D
+Butkeliai/D
+Butkeviius/D
+Butkiai/D
+Butkik/D
+Butkikiai/D
+Butkikis/D
+Butkiks/D
+Butknai/D
+Butknliai/D
+Butkus/D
+Butleris/D
+Butmant/D
+Butmantas/D
+Butmin/D
+Butmina/D
+Butmint/D
+Butminta/D
+Butmintas/D
+Butnai/D
+Butnalaukis/D
+Butnikis/D
+Butninai/D
+Butnor/D
+Butnora/D
+Butnoras/D
+Butrim/D
+Butrimai/D
+Butrimas/D
+Butrimik/D
+Butrimikiai/D
+Butrimiks/D
+Butrimoniai/D
+Butrimonys/D
+Butvil/D
+Butvilai/D
+Butvilas/D
+Butviloniai/D
+Butvin/D
+Butvinas/D
+Butvird/D
+Butvirda/D
+Butvirdas/D
+Butvyd/D
+Butvyda/D
+Butvydas/D
+Butvydonys/D
+buv
+Buvain/D
+Buvainas/D
+Buvainiai/D
+buvein/D
+Buvina/D
+buvinja/ENX
+buvinjo/NPX
+buvinti/NTX
+buvo/NOPSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+buvo/O
+buvoja/ENXf
+buvojo/NPXf
+buvoti/NTXf
+buza/D
+Buzai/D
+Buzaiiai/D
+Buzaraistis/D
+Buzeliai/D
+buzoja/ENX
+buzojo/NPX
+buzoti/NTX
+bva/ENX
+bva/R
+bvi/ENX
+bvis/D
+bvjo/NPX
+bvti/NTX
+Bzilis/D
+CAB
+cackina/ERSX
+cackino/OPSX
+cackinti/RSTX
+CAD
+caknoja/ENX
+caknojo/NPX
+caknoti/NTX
+caksi/ENX
+caksjo/NPX
+caksti/NTX
+cakt
+caktelja/ENX
+cakteljo/NPX
+caktelti/NTX
+campina/ENXde
+campinja/ENX
+campinjo/NPX
+campino/NPXde
+campinti/NTXde
+campinti/NTX
+Canon
+capena/ENX
+capeno/NPX
+capenti/NTX
+Capikiai/D
+capinja/ERSX
+capinjo/OPSX
+capinti/RSTX
+caplys/D
+capnoja/ENX
+capnojo/NPX
+capnoti/NTX
+capsena/ENX
+capseno/NPX
+capsenti/NTX
+capsi/ENXl
+capsjo/NPXl
+capsti/NTXl
+capt
+captelja/ENX
+capteljo/NPX
+captelti/NTX
+caras/D
+Caricina/D
+carien/D
+carinis/BNU
+carizmas/D
+CASE
+Cc
+cc/D
+CD
+cechas/D
+cechinis/BNU
+Cecil/D
+Cecilija/D
+Cecilijus/D
+Cecilius/D
+cedila/D
+Cedronik/D
+Cegeln/D
+Cegelnia/D
+Ceikik/D
+Ceikiniai/D
+Ceikinliai/D
+Ceilonas/D
+ceiloniet/DN
+ceilonietikas/BN
+ceilonietis/DN
+ceitnotas/D
+Cel/D
+cel/D
+Celas/D
+Celerina/D
+Celerinas/D
+Celesta/D
+Celestas/D
+Celestina/D
+Celestinas/D
+celibatas/D
+Celijus/D
+Celina/D
+celiulioz/D
+celiuliozinis/BNU
+celofanas/D
+Celsijus/D
+cementas/D
+cementavo/NOPXdkw
+cementbetonis/D
+cementinink/D
+cementininkas/D
+cementinis/BNU
+cementuoja/ENRXdkw
+cementuoti/NRTXdkw
+cementveis/D
+Cemnuka/D
+centas/D
+centimetras/D
+centneris/D
+centralizacija/D
+centralizavo/NPSXdfjkvw
+centralizmas/D
+centralizuoja/ENSXdfjkvw
+centralizuoti/NSTXdfjkvw
+centras/D
+centravo/NOPSXdk
+centrifuga/D
+centrifugavo/NPX
+centrifuguoja/ENX
+centrifuguoti/NTX
+centrinis/BNU
+centrinis/BNU
+centristas/D
+centristinis/BNU
+centruoja/ENRSXdk
+centruoti/NRSTXdk
+cenzas/D
+cenzor/D
+cenzorius/D
+cenzra/D
+cenzravo/NPX
+cenzrinis/BNU
+cenzruoja/ENX
+cenzruoti/NTX
+cepelinas/D
+cerebrinis/BNU
+ceremonialas/D
+ceremonialinis/BNU
+ceremonija/D
+ceremonija/ERSX
+ceremonijo/OPSX
+ceremoningas/BNQ
+ceremoninis/BNU
+ceremonyti/RSTWX
+ceris/D
+cerkv/D
+Cerniks/D
+Ceveikik/D
+Cezar/D
+Cezara/D
+Cezaras/D
+Cezarija/D
+Cezarijus/D
+Cezarikiai/D
+Cezarikis/D
+Cezaris/D
+cezis/D
+cezra/D
+cga/D
+cha
+chakas/D
+chakasas/D
+chalatas/D
+chaldj/D
+chaldjas/D
+chalva/D
+cham/D
+chamas/D
+chameleonas/D
+chanas/D
+chant/D
+chantas/D
+chaosas/D
+chaotikas/BNQ
+charakteringas/BNQ
+charakterinis/BNU
+charakteris/D
+charakteristika/D
+charakterizavo/NPX
+charakterizuoja/ENX
+charakterizuoti/NTX
+charizmatikas/BNQ
+charizmatinis/BNU
+charset
+charsetas/D
+chartija/D
+chazar/D
+chazaras/D
+chekas/D
+chem
+chemija/D
+chemik/D
+chemikalas/D
+chemikas/D
+chemikas/BNQ
+cheminis/BNU
+chemizacija/D
+chemizavo/NPX
+chemizuoja/ENX
+chemizuoti/NTX
+chemoterapeut/D
+chemoterapeutas/D
+chemoterapija/D
+chimera/D
+chimerinis/BNU
+chininas/D
+chiromantija/D
+chirurg/D
+chirurgas/D
+chirurgija/D
+chirurginis/BNU
+chloras/D
+chloratinis/BNU
+chloravo/NPX
+chlorel/D
+chloridas/D
+chloritinis/BNU
+chlorofilas/D
+chloroformas/D
+chloruoja/ENX
+chloruoti/NTX
+cholera/D
+cholerik/D
+cholerikas/D
+cholerikas/BNQ
+cholerinis/BNU
+cholesterinas/D
+cholesterolis/D
+Cholopovka/D
+choras/D
+chorda/D
+chordinis/D
+choreografija/D
+choreografinis/BNU
+chorinis/BNU
+chorist/D
+choristas/D
+chorjas/D
+chorjinis/BNU
+chorvat/D
+chorvatas/D
+chorved/D
+chorvedyba/D
+chorvedys/D
+chrestomatija/D
+chrestomatinis/BNU
+chrizantema/D
+chromas/D
+chromatinis/BNU
+chromavo/NPX
+chrominis/BNU
+chromosoma/D
+chromuoja/ENX
+chromuoti/NTX
+chronikas/BNQ
+chronologija/D
+chronologinis/BNU
+chronometras/D
+chuligan/D
+chuliganas/D
+chuliganikas/BNQ
+chuliganizmas/D
+cianas/D
+cib/D
+ciba
+Cibavas/D
+Cibeliai/D
+cibena/ENX
+cibeno/NPX
+cibenti/NTX
+Cibikalnis/D
+Cibiliekai/D
+Cibliai/D
+cibnoja/ENX
+cibnojo/NPX
+cibnoti/NTX
+Cibonys/D
+Cibukai/D
+Cibulin/D
+cibulis/D
+Cibulskai/D
+Cibulskis/D
+ciceras/D
+Ciceronas/D
+Ciciliks/D
+Cickeviius/D
+Cicnik/D
+Cidabrin/D
+ciegorius/D
+cieksi/ENX
+cieksjo/NPX
+cieksti/NTX
+ciepsi/ENXk
+ciepsjo/NPXk
+ciepsti/NTXk
+cigaras/D
+cigaret/D
+cigaretinis/BNU
+cigarin/D
+cigarsukis/D
+Cigeln/D
+Cigonaliai/D
+Cigonik/D
+Cigonikiai/D
+Cijnik/D
+Cijonai/D
+cik
+Cikabd/D
+cikada/D
+cikadl/D
+ciklamenas/D
+ciklas/D
+ciklinis/BNU
+ciklonas/D
+cikloninis/BNU
+ciklopas/D
+cikorija/D
+ciksi/ENX
+ciksjo/NPX
+ciksti/NTX
+Cil/D
+Cilas/D
+cilindras/D
+cilindrinis/BNU
+Cimaninai/D
+Cimbalik/D
+cimbina/ENX
+cimbino/NPX
+cimbinti/NTX
+cimbolinink/D
+cimbolininkas/D
+cimpina/ENXdei
+cimpinja/ENX
+cimpinjo/NPX
+cimpino/NPXdei
+cimpinti/NTXdei
+cimpinti/NTX
+cinamonas/D
+cinas/D
+cinavo/NPX
+Cineikiai/D
+cinerarija/D
+cingsi/ENXk
+cingsjo/NPXk
+cingsti/NTXk
+cingt
+cingtelja/ENX
+cingteljo/NPX
+cingtelti/NTX
+cinija/D
+cinik/D
+cinikas/D
+cinikas/BNQ
+Cinikiai/D
+cinizmas/D
+cinkas/D
+cinkavo/NPX
+Cinkienai/D
+Cinkikiai/D
+cinkuoja/ENX
+cinkuotas/BNQ
+cinkuoti/NTX
+Cinorpievs/D
+cinuoja/ENX
+cinuoti/NTX
+Cipariai/D
+Ciparik/D
+cipena/ENXe
+cipeno/NPXe
+cipenti/NTXe
+Cipkikiai/D
+Ciplintikis/D
+cipnoja/ENX
+cipnojo/NPX
+cipnoti/NTX
+Ciprikis/D
+cipt
+ciptelja/ENX
+cipteljo/NPX
+ciptelti/NTX
+cipukas/D
+cipulis/D
+cirkas/D
+cirkinink/D
+cirkininkas/D
+Cirklikis/D
+cirkonis/D
+cirkuliacija/DN
+cirkuliacinis/BNU
+cirkuliaras/D
+cirkuliarinis/BNU
+cirkuliavo/NPX
+cirkuliuoja/ENX
+cirkuliuoti/NTX
+ciroz/D
+cirp/NPXk
+cirpauja/ENX
+cirpauti/NTX
+cirpavo/NPX
+cirpia/ENXk
+cirpina/ENX
+cirpino/NPX
+cirpinti/NTX
+cirpsi/ENXk
+cirpsjo/NPXk
+cirpsti/NTXk
+cirpt
+cirptelja/ENX
+cirpteljo/NPX
+cirptelti/NTX
+cirpti/NTXk
+Ciruliai/D
+Ciruliks/D
+cisterna/D
+cit
+citadel/D
+citata/D
+citavo/NPXf
+cite
+citit
+citologija/D
+citologinis/BNU
+citra/D
+citrina/D
+citrininis/BU
+citrinmedis/D
+citrinukas/D
+citrinvytis/D
+citrusinis/BNU
+cituoja/ENXf
+cituoti/NTXf
+citvaras/D
+ciu
+ciuc/D
+Ciuliks/D
+civilinis/BNU
+civilis/D
+civilizacija/D
+civilizavo/NPX
+civilizuoja/ENX
+civilizuotas/BNQ
+civilizuoti/NTX
+Cykakalnis/D
+cyp/D
+cyp/NPXfiklopv
+cypauja/ENXfiklorv
+cypauti/NTXfiklorv
+cypavo/NPXfiklorv
+cypd/NXY
+cypdyti/NTWX
+cypdo/ENX
+cypesys/D
+cypia/ENXfiklopv
+cypina/ERSX
+Cypinai/D
+cypino/OPSX
+cypinti/RSTX
+cypioja/ENX
+cypiojo/NPX
+cypioti/NTX
+cypyn/D
+cypl/D
+cyplys/D
+cypsi/ENXk
+cypsjo/NPXk
+cypsti/NTXk
+cypt
+cyptelja/ENX
+cypteljo/NPX
+cyptelti/NTX
+cypti/NTXfiklopv
+cypus/BNQ
+Cyrail/D
+Cyrix
+CJK
+cl
+cm
+CMY
+CMYK
+CMM
+CMMI
+Codeworks
+cokolis/D
+colinis/BNU
+colis/D
+com
+Compaq
+Copyright
+Corel
+CPU
+CSS
+ct
+cukinija/D
+cukrain/D
+cukralig/D
+cukranendr/D
+cukravo/NOPSXacfhjklmortvwx
+cukrin/D
+cukrina/ENX
+cukrinas/BNQ
+cukringas/BNQ
+Cukrinikis/D
+cukrinis/BNU
+cukrino/NPX
+cukrinti/NTX
+cukrja/ENX
+cukrjo/NPX
+cukrti/NTX
+cukruoja/ENRSXacfhjklmortvwx
+cukruotas/BNQ
+cukruoti/NRSTXacfhjklmortvwx
+cukrus/D
+CUPS
+cvaksi/ENX
+cvaksjo/NPX
+cvaksti/NTX
+cvakt
+cvaktelja/ENX
+cvakteljo/NPX
+cvaktelti/NTX
+cvangt
+cvangtelja/ENX
+cvangteljo/NPX
+cvangtelti/NTX
+cvingt
+cvingtelja/ENX
+cvingteljo/NPX
+cvingtelti/NTX
+CVS
+d
+d/NPRXacdefhijklmnoptvw
+d
+d/D
+da/ENRXacdefhijklmnoptvw
+da/NOSXYadefhjlmpqrtvx
+daalas/D
+daas/D
+Dabainskai/D
+Dabainskas/D
+dabar
+Dabarikis/D
+dabaryktis/BNU
+dabarnyktis/BNU
+dabartinis/BNU
+dabartis/IM
+dabartls
+dabarts
+dabi/D
+dabiius/D
+Dabikin/D
+Dabikinl/D
+dabina/ENRSXadefkmpr
+dabinys/D
+dabinja/ERSX
+dabinjo/OPSX
+dabino/NOPSXadefkmpr
+Dabinta/D
+dabinti/NRSTXadefkmpr
+dabinti/RSTX
+dabintoja/D
+dabintojas/D
+dabita/D
+Dabitai/D
+Dabknik/D
+dabnus/BNQ
+daboja/ENX
+dabojo/NPX
+daboti/NTX
+Dabrai/D
+Dabramisliai/D
+Dabravol/D
+Dabrilikis/D
+Dabrupin/D
+Dabuiai/D
+Dabuyn/D
+Dabuliai/D
+Daciai/D
+Dacijonai/D
+Dacinai/D
+Dadotkai/D
+dafnija/D
+daga/D
+dagas/D
+dagavo/NPX
+Dagia/D
+Dagiai/D
+Dagien/D
+dagiius/D
+Dagikis/D
+Dagiks/D
+Dagiliai/D
+Dagilikis/D
+Dagiliks/D
+Dagilioniai/D
+dagilis/D
+Dagiliukai/D
+Dagilyn/D
+Dagirutis/D
+dagiuotas/BNQ
+dagynas/D
+Dagys/D
+dagys/D
+dagjo/ENPX
+Daglaukis/D
+Dagmara/D
+Dagn/D
+Dagniks/D
+dagoja/ENX
+dagojo/NPX
+dagoti/NTX
+dagti/NTX
+dagtinis/BNU
+dagtis/D
+daguoja/ENX
+daguoti/NTX
+dagus/BNQ
+daig/NXYk
+daiga/D
+daigagrauis/D
+daigas/D
+daigasod/D
+daigelis/D
+daigina/ENRXadfijkuv
+daiginis/BNU
+daigino/NOPXadfijkuv
+daiginti/NRTXadfijkuv
+daigintoja/D
+daigintojas/D
+daigintuvas/D
+daigius/D
+daigykla/D
+daigynas/D
+daigyti/NTWXk
+daigo/ENXk
+daigoja/ENRXdep
+daigojo/NOPXdep
+daigoti/NRTXdep
+daigst/NXYabcdjkl
+daigstas/D
+daigstyti/NTWXabcdjkl
+daigstytoja/D
+daigstytojas/D
+daigsto/ENXabcdjkl
+Daiguiai/D
+daiguotas/BNQ
+daigus/BNQ
+Daiinai/D
+Daikiai/D
+daiktapalaikis/D
+daiktaratis/D
+daiktas/D
+daiktavardikas/BNQ
+daiktavardinis/BNU
+daiktavardis/D
+daiktavardja/ENXk
+daiktavardjo/NPXk
+daiktavardti/NTXk
+daiktelis/D
+daiktikas/BNQ
+daiktina/ENXck
+daiktinis/BNU
+daiktino/NPXck
+daiktinti/NTXck
+daiktja/ENXck
+daiktjo/NPXck
+daiktti/NTXck
+dail
+dail/D
+dailenyb/D
+dailid/D
+Dailidiai/D
+dailidiauja/ENX
+dailidiauti/NTX
+dailidiavo/NPX
+Dailidikiai/D
+Dailidikis/D
+Dailidiks/D
+Dailidionys/D
+dailidyst/D
+Dailidnai/D
+Dailids/D
+dailina/ENRSXacdefhklmnpqrtvw
+Dailinai/D
+dailinink/D
+dailininkas/D
+dailino/NOPSXacdefhklmnpqrtvw
+dailinti/NRSTXacdefhklmnpqrtvw
+dailintoja/D
+dailintojas/D
+Dailydik/D
+Dailydukas/D
+dailylent/D
+dailyratis/D
+dailja/ENXdfk
+dailjo/NPXdfk
+dailti/NTXdfk
+dailtyra/D
+dailtyrinink/D
+dailtyrininkas/D
+Dailuiai/D
+dailus/BNQ
+dailutlaitis/BNU
+Dain/D
+dain/D
+Daina/D
+daina/D
+Dainai/D
+Dainava/D
+dainaved/D
+dainavedys/D
+Dainavikiai/D
+Dainavl/D
+dainavo/NOPSXabcdefghijkloqruvwx
+dainel/D
+Daineliai/D
+Dainiai/D
+Dainik/D
+dainikas/BNQ
+Dainikis/D
+Dainiks/D
+Daininai/D
+dainingas/BNQ
+daininink/D
+dainininkas/D
+dainis/BNU
+Dainius/D
+dainius/D
+dainynas/D
+Dainys/D
+dainys/D
+Dainora/D
+Dainoriai/D
+dainorlis/D
+Dainos/D
+dainotyra/D
+dainotyrinink/D
+dainotyrininkas/D
+dainuka/D
+dainuoja/ENRSXabcdefghijkloqruvwx
+dainuoti/NRSTXabcdefghijkloqruvwx
+dainuotinis/BNU
+dair/NSXYmpr
+dair/O
+daira/D
+dairiai
+dairinja/ENRSXr
+dairinjo/NOPSXr
+dairinti/NRSTXr
+dairyti/NSTWXmpr
+dairyti/R
+dairo/ENSXmpr
+dairo/R
+dairus/BNQ
+dais/D
+Daiva/D
+daykla/D
+dayti/NRSTWXadefhjlmpqrtvx
+daytoja/D
+daytojas/D
+Dakaras/D
+Dakiai/D
+Daknai/D
+Daknikis/D
+Dakoniai/D
+dakot/D
+dakotas/D
+daktar/D
+Daktarai/D
+daktarant/D
+daktarantas/D
+daktarantra/D
+daktaras/D
+daktaratas/D
+daktarauja/ENX
+daktarauti/NTX
+daktaravo/NPX
+Daktarik/D
+daktarikas/BNQ
+Daktariks/D
+daktarinis/BNU
+daktaryst/D
+daktilinis/BNU
+daktilis/D
+daktiloskopija/D
+Daktoriai/D
+Dal/D
+dal/D
+dalas/D
+dalba/D
+dalbina/ENXf
+dalbino/NPXf
+dalbinti/NTXf
+dalbst/PRSX
+dalbstyti/RSTWX
+dalbsto/ERSX
+dalel/D
+dalelyt/D
+dalg/D
+Dalgai/D
+Dalgedos/D
+dalgiakirvis/D
+dalgiakotis/D
+dalgialankis/D
+Dalgin/D
+dalgininkas/D
+dalginis/BNU
+dalgis/D
+Dalgnai/D
+dalgus/BNQ
+dalgutis/D
+Dalia/D
+dalia/DN
+Dalickai/D
+Dalieiai/D
+Dalija/D
+dalija/ENRSXabdfhjkmnprtw
+dalijo/NOPSXabdfhjkmnprtw
+daliklis/D
+Dalina/D
+dalina/ENRSXabdfhjkmnpr
+dalinai
+Dalinava/D
+Dalindava/D
+dalingas/BNQ
+dalinink/D
+Dalininkai/D
+dalininkas/D
+dalinis/BNU
+dalinis/BNU
+dalinys/D
+dalinja/ENXdf
+dalinjo/NPXdf
+Dalinka/D
+dalino/NOPSXabdfhjkmnpr
+Dalinonys/D
+dalinti/NRSTXabdfhjkmnpr
+dalinti/NTXdf
+dalintoja/D
+dalintojas/D
+dalis/IM
+Dalius/D
+dalius/D
+dalyba/D
+dalykas/D
+dalykikas/BNQ
+dalykinink/D
+dalykininkas/D
+dalykinis/BNU
+dalyklis/D
+dalyti/NRSTWXabdfhjkmnprtw
+dalytoja/D
+dalytojas/D
+dalytuvas/D
+dalyv/D
+dalyvauja/ENXfkv
+dalyvauti/NTXfkv
+dalyvavo/NPXfkv
+dalyvinis/BNU
+dalyvis/D
+Dalka/D
+dalmuo/V
+dalomas/BN
+daltonik/D
+daltonikas/D
+daltonizmas/D
+daluotas/BNQ
+dalus/BNQ
+dama/D
+Damaizna/D
+damas/BNQ
+Damazas/D
+Damazava/D
+damba/D
+Dambauka/D
+Dambauskas/D
+Dambava/D
+Dambavaragis/D
+Dambiks/D
+Dambyn/D
+Dambrauka/D
+Dambrava/D
+Dambravina/D
+dambrelis/D
+Dambriks/D
+Dambrotikis/D
+Dambruvka/D
+Dambuvka/D
+Dameliai/D
+Damijonas/D
+Damoiks/D
+Damoklas/D
+Damononys/D
+Dan/D
+dan/D
+Dana/D
+danaj/D
+danajas/D
+Danas/D
+danas/D
+danas/BNQ
+Danaujiena/D
+Daneikiai/D
+Dang/D
+danga/D
+dangalas/D
+dangavo/NPX
+Dangerutis/D
+dangikas/BNQ
+dangina/ENRSXbcdeghiklnpqstuwx
+danginis/BNU
+dangino/NOPSXbcdeghiklnpqstuwx
+danginti/NRSTXbcdeghiklnpqstuwx
+Dangira/D
+Dangiras/D
+Dangirut/D
+Dangis/D
+Dangius/D
+dangoraiis/D
+dangst/NOSXYabefjlmnvx
+dangstinja/ENRXalm
+dangstinjo/NOPXalm
+dangstinti/NRTXalm
+dangstyti/NRSTWXabefjlmnvx
+dangsto/ENRSXabefjlmnvx
+dangtelis/D
+dangtinis/BNU
+dangtis/D
+danguoja/ENX
+Danguol/D
+Danguolis/D
+danguoti/NTX
+dangus/D
+Dangutik/D
+Dangvietai/D
+daniamatis/D
+daniasnapis/D
+Daniel/D
+Danielikiai/D
+Danielius/D
+danielius/D
+Daniinai/D
+Danija/D
+danikas/BNQ
+Danikiai/D
+Danilauka/D
+Danilava/D
+Daniliauskas/D
+Danilikiai/D
+Danilikis/D
+Daniliks/D
+danina/ENXfk
+Daninai/D
+daninis/BNU
+danino/NPXfk
+daninti/NTXfk
+Danis/D
+danis/D
+Daniseviius/D
+Danius/D
+Danys/D
+danja/ENXfk
+danjo/NPXfk
+Dankiai/D
+Dankstyt/D
+dantaol/D
+dantavo/NPX
+danten/D
+danti/NTXfk
+dantija/ENRXcdfp
+dantijo/NOPXcdfp
+Dantik/D
+dantingas/BNQ
+dantinis/BNU
+dantiratis/D
+dantis/KV
+dantist/D
+dantistas/D
+dantytas/BNQ
+dantyti/NRTWXcdfp
+dantoblis/D
+dantratinis/BNU
+dantratis/D
+dantukas/D
+dantuoja/ENX
+dantuotas/BNQ
+dantuoti/NTX
+Danut/D
+dao/ENRSXadefhjlmpqrtvx
+Dapiai/D
+Dapioniai/D
+Dapkaiiai/D
+Dapkiai/D
+Dapkik/D
+Dapkikiai/D
+Dapkiks/D
+Dapknai/D
+Dapknikiai/D
+Dapulis/D
+Dar/D
+dar
+dar/NOSXYabcdefhijklmnpqrtuvwx
+dara/D
+Darabynas/D
+Darai/D
+Daraiiai/D
+daraktorius/D
+Daramikis/D
+daras/D
+daras/D
+Darata/D
+Darataiiai/D
+Daratava/D
+Daratikis/D
+daratl/D
+daraviet/D
+Daravietis/D
+darbadienis/D
+Darbalaukis/D
+darbalaukis/D
+Darbalys/D
+Darbals/D
+darbas/DN
+darbastalis/D
+darbaviet/D
+darbavo/NPSXrv
+darbavo/O
+darbdav/D
+darbdavys/D
+darbelis/D
+darbina/ENRSXco
+darbina/R
+darbingas/BNQ
+darbinink/D
+darbininkas/D
+darbininkija/D
+darbininkikas/BNQ
+darbinis/BNU
+darbino/NOPSXco
+darbino/O
+darbinti/NRSTXco
+darbinti/R
+darbis/D
+darbymetis/DN
+darbm/D
+darbmys/D
+Darbnai/D
+darbotvark/D
+darboviet/D
+darbtuol/D
+darbtuolis/D
+darbtus/BNQ
+Darbuiai/D
+darbuoja/ENSXrv
+darbuoja/R
+darbuot/D
+darbuoti/NSTXrv
+darbuoti/R
+darbuotoja/D
+darbuotojas/D
+darbus/BNQ
+darbus/BNQ
+Darbutai/D
+Darbutas/D
+Darbutikiai/D
+Darbutiks/D
+darda/ENXbcdegijk
+dardena/ENXbde
+dardeno/NPXbde
+dardenti/NTXbde
+dardesys/D
+dardina/ENXdeg
+dardino/NPXdeg
+dardinti/NTXdeg
+dardjo/NPXbcdegijk
+dardti/NTXbcdegijk
+Dareliai/D
+Darelik/D
+darelinis/BNU
+darelinuk/D
+darelinukas/D
+darelis/D
+Darg/D
+darga/D
+Dargaiiai/D
+Dargail/D
+Dargailas/D
+Dargaitliai/D
+Dargaliai/D
+dargana/D
+darganas/BNQ
+darganoja/ENX
+darganojo/ENPX
+darganotas/BNQ
+darganoti/NTX
+Dargas/D
+Dargaud/D
+Dargauda/D
+Dargaudas/D
+Dargaudiai/D
+Dargen/D
+Dargenis/D
+dargi
+Dargiai/D
+Dargik/D
+Dargiks/D
+Dargil/D
+Dargilas/D
+Dargin/D
+dargin/D
+Dargina/D
+dargina/ENXd
+Darginas/D
+darginas/D
+Darginiai/D
+dargino/NPXd
+Dargint/D
+Dargintas/D
+darginti/NTXd
+Dargir/D
+Dargiris/D
+Dargis/D
+Dargnai/D
+dargo/NPXd
+dargsta/ENXd
+dargti/NTXd
+Darguiai/D
+Darguikiai/D
+Dargupiai/D
+dargus/BNQ
+Dargvain/D
+Dargvainas/D
+Dargvainiai/D
+Dargvil/D
+Dargvilas/D
+Dariapiev/D
+Darija/D
+Darijus/D
+darikas/BNQ
+Darikiai/D
+Dariks/D
+Darin/D
+darin/D
+Dariniai/D
+darinink/D
+Darininkai/D
+darininkas/D
+darininkauja/ENX
+darininkauti/NTX
+darininkavo/NPX
+darininkyst/D
+darinis/BNU
+darinys/D
+darinja/ENRXbcdehjklnpx
+darinjo/NOPXbcdehjklnpx
+Darinls/D
+Darinta/D
+darinti/NRTXbcdehjklnpx
+darintoja/D
+darintojas/D
+Darius/D
+daryba/D
+darybinis/BNU
+darydina/ENX
+darydino/NPX
+darydinti/NTX
+darykl/D
+darykla/D
+daryti/NRSTWXabcdefhijklmnpqrtuvwx
+darytoja/D
+darytojas/D
+dark/NOSXYdekpqw
+darkeiva/D
+Darkint/D
+Darkinta/D
+Darkintas/D
+darkyti/NRSTWXdekpqw
+darko/ENRSXdekpqw
+Darkukiai/D
+darkus/BNQ
+Darmant/D
+Darmantas/D
+Darmint/D
+Darminta/D
+Darmintas/D
+Darmoarai/D
+darna/D
+Darnai/D
+darningas/BNQ
+darnus/BNQ
+daro/ENRSXabcdefhijklmnpqrtuvwx
+Daronikis/D
+Darotas/D
+darov/D
+darovien/D
+darovinink/D
+darovininkas/D
+Darsnikis/D
+Dartaut/D
+Dartautas/D
+Darupys/D
+darus/BNQ
+Darut/D
+Darutis/D
+Darvain/D
+Darvainas/D
+Darvil/D
+darvinist/D
+darvinistas/D
+darvinistinis/BNU
+darvinizmas/D
+Darvyd/D
+Darvyda/D
+Darvydai/D
+Darvydas/D
+das/D
+Dasijus/D
+Dasinai/D
+Dasionys/D
+Dasius/D
+Dasys/D
+Daskapys/D
+Dastainikis/D
+data/D
+datavo/NPX
+Datnikis/D
+datul/D
+datuoja/ENX
+datuoti/NTX
+dau/NOPRSXYabcdefhijklmnopqruvwx
+daua/D
+Daub/D
+daub/NPXd
+Dauba/D
+dauba/D
+dauba/D
+Daubakiai/D
+Daubakikiai/D
+Daubara/D
+Daubarai/D
+Daubaras/D
+Daubariai/D
+Daubarik/D
+Daubarikiai/D
+Daubarikis/D
+Daubarikl/D
+Daubariks/D
+Dauber/D
+daubia/ENXd
+Daubikiai/D
+Daubnai/D
+Daubos/D
+daubotas/BNQ
+daubti/NTXd
+Dauburaiiai/D
+Daubutiks/D
+Daucikiai/D
+Dauderiai/D
+Daudgiriai/D
+daudyt/D
+Daug/D
+daug
+Dauga/D
+Daugai/D
+Daugail/D
+Daugailas/D
+Daugailiai/D
+Daugalaiiai/D
+Daugaliai/D
+Daugalioniai/D
+Daugant/D
+Dauganta/D
+Daugantas/D
+Daugard/D
+Daugarda/D
+Daugardas/D
+Daugas/D
+Daugaud/D
+Daugauda/D
+Daugaudas/D
+Daugdai/D
+daugdievis/BNU
+daugdievyst/D
+daugel
+Daugelikiai/D
+daugelis/D
+Daugen/D
+Daugenis/D
+Daugerdikiai/D
+daugeriopas/BNQ
+daugiaabonentis/BNU
+daugiaadresis/BNU
+daugiaakis/BNU
+daugiaaknis/BNU
+daugiaalis/BNU
+daugiaamenis/BNU
+daugiaamis/BNU
+daugiaaudyklis/BNU
+daugiaauktis/BNU
+daugiabaitis/BNU
+daugiabalsis/BNU
+daugiabranduolis/BNU
+daugiabutis/BDNU
+daugiacilindris/BNU
+daugiadalis/BNU
+daugiadarb/D
+daugiadarbis/D
+daugiadienis/BNU
+daugiadievis/BNU
+daugiadievyst/D
+daugiadokumentis/BNU
+daugiaeimis/BNU
+daugiaenklis/BNU
+daugiagrdis/BNU
+daugiaiedis/BNU
+daugiairklis/BNU
+daugiakalb/D
+daugiakalbis/BNU
+daugiakalbis/D
+daugiakalbyst/D
+daugiakamienis/BNU
+daugiakampis/BNU
+daugiakampis/D
+daugiakanalis/BNU
+daugiakartis/BNU
+daugiakauis/BNU
+daugiakojis/BNU
+daugiakov/D
+daugiakovinink/D
+daugiakovininkas/D
+daugiakratis/BNU
+daugiakratis/D
+daugialaidis/BNU
+daugialaipsnis/BNU
+daugialapis/BNU
+daugialaukis/BNU
+daugialypis/BNU
+daugialstis/BNU
+daugiamatis/BNU
+daugiametis/BNU
+daugiamilijoninis/BNU
+daugiamolekulis/BNU
+daugianacionalinis/BNU
+daugianaris/BNU
+daugianaris/D
+daugianytis/BNU
+daugianor/D
+daugianoris/D
+daugiaodiauja/ENX
+daugiaodiauti/NTX
+daugiaodiautoja/D
+daugiaodiautojas/D
+daugiaodiavo/NPX
+daugiaodis/BNU
+daugiapakopis/BNU
+daugiapartinis/BNU
+daugiaprasmikas/BNQ
+daugiaprasmis/BNU
+daugiaprocesis/BNU
+daugiaprocesoris/BNU
+daugiaprogramis/BNU
+daugiareikmikas/BNQ
+daugiareikmis/BNU
+daugiasienis/BNU
+daugiasienis/D
+daugiaskiemenis/BNU
+daugiaskiltis/BNU
+daugiasklis/BNU
+daugiasluoksnis/BNU
+daugiaspalvis/BNU
+daugiastaklinink/D
+daugiastaklininkas/D
+daugiastaklis/BNU
+daugiastiebis/BNU
+daugiastygis/BNU
+daugiatautis/BNU
+daugiatkstantinis/BNU
+daugiatomis/BNU
+daugiau
+daugiausia
+daugiausiai
+daugiavagis/BNU
+daugiavaikis/BNU
+daugiavaikyst/D
+daugiavaisis/BNU
+daugiavamzdis/BNU
+daugiavardis/BNU
+daugiavartotojikas/BNQ
+daugiaveiksmis/BNU
+daugiaverslis/BNU
+daugiavielis/BNU
+daugiavietis/BNU
+Daugidonys/D
+daugiese
+Daugigaliai/D
+Daugikiai/D
+daugiklis/D
+Daugil/D
+Daugilas/D
+Daugilis/D
+daugina/ENRSXefhjkrvw
+Dauginava/D
+Dauginiai/D
+Dauginiai/D
+dauginis/BNU
+Dauginiukai/D
+dauginys/D
+Dauginliai/D
+daugino/NOPSXefhjkrvw
+Daugint/D
+Dauginta/D
+Daugintas/D
+dauginti/NRSTXefhjkrvw
+daugintoja/D
+daugintojas/D
+daugintuvas/D
+Daugir/D
+Daugira/D
+Daugiras/D
+Daugird/D
+Daugirda/D
+Daugirdai/D
+Daugirdas/D
+Daugirdiks/D
+Daugirdliai/D
+Daugirdnai/D
+Daugirut/D
+Daugirutis/D
+Daugis/D
+daugis/D
+daugiskaita/D
+daugiskaitinis/BNU
+daugiur
+daugyb/D
+daugyba/D
+daugybinis/BU
+Daugys/D
+daugja/ENXf
+daugjo/NPXf
+daugkart
+daugkartinis/BNU
+Daugla/D
+Dauglai/D
+Dauglaiiai/D
+Dauglaliai/D
+Dauglas/D
+Dauglaukis/D
+Daugliai/D
+Dauglik/D
+Dauglikiai/D
+Dauglikis/D
+daugma
+Daugmant/D
+Daugmantai/D
+Daugmantas/D
+Daugmaudiai/D
+Daugmint/D
+Daugminta/D
+Daugmintas/D
+daugmuo/V
+Daugnai/D
+daugnor/D
+Daugnora/D
+daugnora/D
+daugnoris/D
+Daugodai/D
+daugodiauja/ENX
+daugodiauti/NTX
+daugodiautoja/D
+daugodiautojas/D
+daugodiavo/NPX
+daugoka
+daugokai
+Daugot/D
+Daugotas/D
+daugpatyst/D
+Daugpilis/D
+daugsyk
+daugskiemenis/BNU
+daugtakis/D
+daugti/NTXf
+daugtkstantinis/BNU
+Daugtur/D
+Daugtura/D
+Daugturas/D
+Daugudiai/D
+Dauguiai/D
+Dauguliai/D
+dauguma/D
+daugumas/D
+Daugupis/D
+daugus/BNQ
+Daugut/D
+Daugutis/D
+Dauguvieiai/D
+daugvaldyst/D
+Daugvard/D
+Daugvarda/D
+Daugvardas/D
+Daugvil/D
+Daugvilas/D
+Daugvin/D
+Daugvina/D
+Daugvinas/D
+Daugvyd/D
+Daugvyda/D
+Daugvydas/D
+daugvyryst/D
+dauia/ENRSXcdefhiklpqrwx
+Dauikiai/D
+dauiklis/D
+Dauinai/D
+Dauiniks/D
+dauinja/ENX
+dauinjo/NPX
+dauinti/NTX
+Dauioniai/D
+Dauioniukai/D
+Dauionys/D
+Dauiuliks/D
+dauyti/NRSTWXabdefijklmnopqruvwx
+dauja/ENXadk
+Daujnai/D
+daujo/NPXadk
+Daujoiai/D
+Daujot/D
+Daujota/D
+Daujotai/D
+Daujotas/D
+Daujotik/D
+Daujotikis/D
+Daujotiks/D
+Daujotliai/D
+Dauka/D
+Daukai/D
+Daukai/D
+Daukaiiai/D
+Daukainiai/D
+Daukant/D
+Daukanta/D
+Daukantai/D
+Daukantas/D
+Daukantikiai/D
+Daukiagir/D
+Daukiai/D
+Daukik/D
+Daukint/D
+Daukinta/D
+Daukintas/D
+Daukintik/D
+Daukiogala/D
+Daukitoniai/D
+Daukyn/D
+Dauklaukis/D
+Dauklinai/D
+Dauknai/D
+Dauknai/D
+Daukniai/D
+Dauknikiai/D
+Dauknikliai/D
+Daukninai/D
+Daukonys/D
+Daukuiai/D
+Daukutliai/D
+Daukvieiai/D
+Daulia/D
+Daulinai/D
+Dauliniks/D
+daulis/D
+Daulnai/D
+Daumant/D
+Daumantai/D
+Daumantas/D
+Daumantikiai/D
+Daumil/D
+Daumilai/D
+Daumilas/D
+Daumint/D
+Dauminta/D
+Daumintas/D
+Daumnai/D
+Daunagiai/D
+Dauneikiai/D
+Daunikiai/D
+Dauninai/D
+Daunor/D
+Daunora/D
+Daunorai/D
+Daunoraiiai/D
+Daunoras/D
+Daunorava/D
+Daunoriai/D
+Daunorik/D
+Daunoriks/D
+Daunot/D
+Daunota/D
+Daunotas/D
+Daunupis/D
+dauo/ENRSXabdefijklmnopqruvwx
+dauotas/BNQ
+Dauparai/D
+Daupeliai/D
+Dausai/D
+Dauseliai/D
+Dausikiai/D
+dausioja/ENXe
+dausiojo/NPXe
+dausioti/NTXe
+Dausynai/D
+Dausynik/D
+Dauskiai/D
+Dauskurdai/D
+Dausprungas/D
+Daustoriai/D
+Dautar/D
+Dautara/D
+Dautarai/D
+Dautaras/D
+Dautart/D
+Dautarta/D
+Dautartai/D
+Dautartas/D
+dautas/D
+dautelja/ENX
+dauteljo/NPX
+dautelti/NTX
+dauti/NRSTXcdefhiklpqrwx
+dauti/NTXadk
+dav/NPRSXabcdefghjklnopqrstwx
+Davainiai/D
+Davainikis/D
+Davainiks/D
+Davaisiai/D
+Davaitbalis/D
+davatka/D
+davatkikas/BNQ
+davatkyst/D
+Davedynos/D
+Daveniai/D
+davik/D
+davikas/D
+daviklis/D
+Davilas/D
+davinys/D
+davinja/ENRSXabcdfghijlnoprstuvx
+davinjo/NOPSXabcdfghijlnoprstuvx
+davinti/NRSTXabcdfghijlnoprstuvx
+davintoja/D
+davintojas/D
+Davongalis/D
+Davonys/D
+db/NPX
+dbia/ENX
+dbioja/ENX
+dbiojo/NPX
+dbioti/NTX
+Dblikiai/D
+DBMS
+dbsi/ENX
+dbsjo/NPX
+dbso/ENXo
+dbso/ENX
+dbsojo/NPXo
+dbsojo/NPX
+dbsoti/NTXo
+dbsoti/NTX
+dbsti/NTX
+dbt
+dbtelja/ENX
+dbteljo/NPX
+dbtelti/NTX
+dbti/NTX
+DBVS
+dd/D
+Dda/D
+dda/D
+Ddai/D
+Ddaiiai/D
+Ddanosiai/D
+ddavo/NPXdfkl
+ddel/D
+Ddeliks/D
+Ddelnai/D
+ddiavo/NPX
+ddien/D
+Ddikiai/D
+Ddiks/D
+ddina/ENX
+ddinink/D
+ddininkas/D
+ddinja/ENXl
+ddinjo/NPXl
+Ddinliai/D
+ddino/NPX
+ddinti/NTX
+ddinti/NTXl
+ddiuoja/ENX
+ddiuoti/NTX
+ddius/D
+Ddynai/D
+Ddlaukis/D
+ddmaiinink/D
+ddmaiininkas/D
+ddmaiis/D
+Ddnai/D
+Ddnik/D
+Ddoniai/D
+ddoniet/D
+Ddoniks/D
+Ddorikiai/D
+Ddoryn/D
+Ddos/D
+dduoja/ENXdfkl
+dduoti/NTXdfkl
+debatai/D
+Debeikiai/D
+debesavo/NOPSXaf
+debesiktis/D
+debesingas/BNQ
+debesis/KV
+debesiuotas/BNQ
+debesylas/D
+debesynas/D
+debeslis/D
+debesuoja/ENRSXaf
+debesuotas/BNQ
+debesuoti/NRSTXaf
+debetas/D
+debetavo/NPX
+debetuoja/ENX
+debetuoti/NTX
+Debian
+Debikonys/D
+debitas/D
+debitor/D
+debitorius/D
+debiutant/D
+debiutantas/D
+debiutas/D
+debiutavo/NPX
+debiutuoja/ENX
+debiutuoti/NTX
+Debliai/D
+Deblonas/D
+Debora/D
+decentralizacija/D
+decentralizavo/NPX
+decentralizuoja/ENX
+decentralizuoti/NTX
+decibelas/D
+decimetras/D
+deda/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+dedekl/DN
+dedervin/D
+dederviniavo/NPXe
+dederviniuoja/ENXe
+dederviniuoti/NTXe
+dedervintas/BNQ
+dedeva/D
+dedikacija/D
+dedikacinis/BNU
+dedikavo/NPX
+dedikuoja/ENX
+dedikuoti/NTX
+dedina/ENX
+dedino/NPX
+dedinti/NTX
+dedukavo/NPX
+dedukcija/D
+dedukcinis/BNU
+dedukuoja/ENX
+dedukuoti/NTX
+defektas/D
+defektavo/NPX
+defektinis/BNU
+defektyvus/BNQ
+defektologas/D
+defektologija/D
+defektuoja/ENX
+defektuoti/NTX
+Deferencija/D
+deficitas/D
+deficitinis/BNU
+definicija/D
+defliacinis/BNU
+deformacija/D
+deformavo/NOPX
+deformuoja/ENRX
+deformuoti/NRTX
+defragmentavimas/D
+deg/NPRXacdefhijklopvx
+dega/ENRXacdefhijklopvx
+Degaiiai/D
+degalas/D
+degalin/D
+degazacija/D
+degazator/D
+degazatorius/D
+degazavo/NPX
+degazuoja/ENX
+degazuoti/NTX
+degazuotoja/D
+degazuotojas/D
+Degelikis/D
+degeneracija/D
+degeneracinis/BNU
+degenerat/D
+degeneratas/D
+degeneravo/NPX
+degeneruoja/ENX
+degeneruoti/NTX
+Degeniai/D
+Degesiai/D
+Degesiks/D
+Degiai/D
+degiklis/D
+Degimai/D
+Degimas/D
+degina/ENRSXacdefhijklmopqrtuvw
+deginys/D
+deginja/ENRXfjlx
+deginjo/NOPXfjlx
+degino/NOPSXacdefhijklmopqrtuvw
+deginti/NRSTXacdefhijklmopqrtuvw
+deginti/NRTXfjlx
+Degintinis/D
+degintoja/D
+degintojas/D
+degioja/ENXfjl
+degiojo/NPXfjl
+Degionys/D
+degioti/NTXfjl
+degiotoja/D
+degiotojas/D
+degis/D
+degykla/D
+degl/D
+deglas/BNQ
+deglas/D
+Deglik/D
+deglis/D
+Deglnai/D
+degradacija/D
+degradavo/NPX
+degraduoja/ENX
+degraduoti/NTX
+Degsiai/D
+degsis/D
+Degsn/D
+Degsnel/D
+Degsniai/D
+Degsnikiai/D
+Degsnys/D
+Degsns/D
+degte
+Degterikis/D
+degti/NRTXacdefhijklopvx
+degtin/D
+degtindar/D
+degtindaris/D
+degtindaryst/D
+degtinis/BNU
+degtukas/D
+degtuvas/D
+Deguiai/D
+Deguks/D
+Deguliai/D
+Deguls/D
+deguonis/IV
+degus/BNQ
+degustacija/D
+degustavo/NPX
+degustuoja/ENX
+degustuoti/NTX
+Degutaliai/D
+degutas/D
+degutavo/NOPXdkpw
+Degutgiris/D
+Degutik/D
+Degutikis/D
+Degutiks/D
+Degutin/D
+degutin/D
+degutinink/D
+degutininkas/D
+degutinis/BNU
+Degutins/D
+Degutliai/D
+Degutmikis/D
+degutuoja/ENRXdkpw
+degutuotas/BNQ
+degutuoti/NRTXdkpw
+degutvabalis/D
+dehumanizacija/D
+dehumanizavo/OPSX
+dehumanizuoja/ERSX
+dehumanizuoti/RSTX
+deifravo/NPX
+deifruoja/ENX
+deifruoti/NTX
+Deikikiai/D
+Deikikliai/D
+Deimant/D
+Deimantas/D
+deimantas/D
+deimantinis/BNU
+Deimena/D
+deimiakojis/D
+Deimil/D
+Deimila/D
+deimt/H
+deimtadalis/D
+deimtadienis/D
+deimtainis/BNU
+deimtak/D
+deimtas/H
+deimtergis/BNU
+deimteriopas/BNQ
+deimtiese
+deimtin/D
+deimtinink/D
+deimtininkas/D
+deimtkart
+deimtkartis/BNU
+deimtkojis/BNU
+deimtkov/D
+deimtmetis/BNU
+deimtmetis/D
+deimtnytas/BNQ
+deimtok/D
+deimtokas/D
+deimtrubl/D
+deimttkstantas/H
+deimttomis/D
+deimtukas/D
+dein/DN
+deinas/BN
+deinesniaisiais/N
+deinesniajai/N
+deinesniajam/N
+deinesniajame/N
+deinesnieji/N
+deinesniesiems/N
+deinesnij/N
+deinesnij/N
+deinesnija/N
+deinesnioji/N
+deinesniojo/N
+deinesniojoj/N
+deinesniojoje/N
+deinesniosiomis/N
+deinesniosioms/N
+deinesniosios/N
+deinesniosiose/N
+deinesnis/BNW
+deinesnisias/N
+deinesniuoju/N
+deinesniuosiuose/N
+deinesniuosius/N
+deinesnysis/N
+deinesnj/N
+deinia/N
+deiniaisiais/N
+deiniajai/N
+deiniajam/N
+deiniajame/N
+deiniam/N
+deiniame/N
+deiniarank/D
+deiniarankis/D
+deiniau/N
+deiniaus/N
+deiniausiaisiais/N
+deiniausiajai/N
+deiniausiajam/N
+deiniausiajame/N
+deiniausias/BN
+deiniausiasis/N
+deiniausieji/N
+deiniausiesiems/N
+deiniausij/N
+deiniausij/N
+deiniausij/N
+deiniausija/N
+deiniausioji/N
+deiniausiojo/N
+deiniausiojoj/N
+deiniausiojoje/N
+deiniausiosiomis/N
+deiniausiosioms/N
+deiniausiosios/N
+deiniausiosiose/N
+deiniausisias/N
+deiniausiuoju/N
+deiniausiuosiuose/N
+deiniausiuosius/N
+deinieji/N
+deiniesiems/N
+deinij/N
+deinij/N
+deinija/N
+deininis/BNU
+deinioj/N
+deinioje/N
+deinioji/N
+deiniojo/N
+deiniojoj/N
+deiniojoje/N
+deiniosiomis/N
+deiniosioms/N
+deiniosios/N
+deiniosiose/N
+deinisias/N
+deiniuoju/N
+deiniuosiuose/N
+deiniuosius/N
+deinys/DN
+deinysis/N
+deinj/N
+deinja/ENXk
+deinjo/NPXk
+deinlesniaisiais/N
+deinlesniajai/N
+deinlesniajam/N
+deinlesniajame/N
+deinlesnieji/N
+deinlesniesiems/N
+deinlesnij/N
+deinlesnij/N
+deinlesnija/N
+deinlesnioji/N
+deinlesniojo/N
+deinlesniojoj/N
+deinlesniojoje/N
+deinlesniosiomis/N
+deinlesniosioms/N
+deinlesniosios/N
+deinlesniosiose/N
+deinlesnis/BNW
+deinlesnisias/N
+deinlesniuoju/N
+deinlesniuosiuose/N
+deinlesniuosius/N
+deinlesnysis/N
+deinlesnj/N
+deinn
+deinti/NTXk
+Deionys/D
+deist/D
+deistas/D
+deiv/D
+Deiviai/D
+Deividas/D
+Deivis/D
+Deivonikiai/D
+deizmas/D
+deja/D
+dejavo/NOPXadefijkoprv
+Dejnai/D
+dejon/D
+dejuoja/ENRXadefijkoprv
+dejuokl/D
+dejuoklis/D
+dejuoti/NRTXadefijkoprv
+dek
+dekabristas/D
+dekada/D
+dekadansas/D
+dekadent/D
+dekadentas/D
+dekadentinis/BNU
+dekadentizmas/D
+dekai/D
+dekalitras/D
+dekan/D
+dekanas/D
+dekanatas/D
+Dekaniks/D
+deklamacija/D
+deklamacinis/BNU
+deklamator/D
+deklamatorius/D
+deklamavo/NOPSXfr
+deklamuoja/ENRSXfr
+deklamuoti/NRSTXfr
+deklamuotoja/D
+deklamuotojas/D
+deklaracija/D
+deklarantas/D
+deklaratyvus/BNQ
+deklaravo/NPX
+deklaruoja/ENX
+deklaruoti/NTX
+deklasavo/OPSX
+deklasuoja/ERSX
+deklasuoti/RSTX
+dekodavo/O
+dekodavo/PSXfv
+dekoderis/D
+dekoduoja/ESXfv
+dekoduoja/R
+dekoduoti/R
+dekoduoti/STXfv
+dekolonizacija/D
+dekolt/D
+dekompiliatorius/D
+dekompiliavimas/D
+dekomponavo/NPXfr
+dekomponuoja/ENXfr
+dekomponuoti/NTXfr
+dekompozicija/D
+dekoracija/D
+dekoracin/D
+dekoratyvinis/BNU
+dekoratyvus/BNQ
+dekorator/D
+dekoratorius/D
+dekoravo/NPXdf
+dekoruoja/ENXdf
+dekoruoti/NTXdf
+dekretas/D
+dekretinis/BNU
+del/D
+delavar/D
+delavaras/D
+delb/NPXef
+delbia/ENXef
+delbti/NTXef
+delegacija/D
+delegat/D
+delegatas/D
+delegavo/NPX
+deleguoja/ENX
+deleguoti/NTX
+Delfi
+delfinas/D
+Delfis/D
+delia/D
+delikatesas/D
+delikatus/BNQ
+deliktinis/BNU
+deliuvinis/BNU
+deln/D
+delnakaulis/D
+delnas/D
+Delnica/D
+Delnickai/D
+delninis/BNU
+delninukas/D
+delnis/D
+Delphi
+dels/NPRXdefilx
+delsa/D
+delsia/ENRXdefilx
+delspinigiai/D
+delsti/NRTXdefilx
+delsuonis/IV
+delsus/BNQ
+delta/D
+deltasparnis/D
+deltinis/BNU
+Deltuva/D
+Deltuvl/D
+Delvos/D
+demagog/D
+demagogas/D
+demagogija/D
+demagogikas/BNQ
+demagoginis/BNU
+demaras/D
+demarkacija/D
+demas/D
+demaskavo/NOPSX
+demaskuoja/ENRSX
+demaskuoti/NRSTX
+demaskuotoja/D
+demaskuotojas/D
+Dembai/D
+Dembauka/D
+Dembava/D
+dembaviet/D
+dembavietis/D
+dembavikiet/D
+dembavikis/D
+Dembina/D
+demblys/D
+Dembn/D
+Dembniakai/D
+Dembrovica/D
+Dembuvka/D
+Demenikiai/D
+Dementonys/D
+Demetra/D
+Demetras/D
+Demetrija/D
+Demetrijus/D
+Demiai/D
+demilitarizacija/D
+demilitarizavo/NPX
+demilitarizuoja/ENX
+demilitarizuoti/NTX
+demineralizacija/D
+demineralizavo/NOP
+demineralizuoja/ENR
+demineralizuoti/NRT
+deminutyvas/D
+deminutyvinis/BNU
+demisezoninis/BNU
+demobilizacija/D
+demobilizavo/NOPX
+demobilizuoja/ENRX
+demobilizuoti/NRTX
+demografija/D
+demografinis/BNU
+demokrat/D
+demokratas/D
+demokratija/D
+demokratikas/BNQ
+demokratina/ENXk
+demokratinis/BNU
+demokratino/NPXk
+demokratinti/NTXk
+demokratizacija/D
+demokratizavo/OPSXfijqrtvw
+demokratizmas/D
+demokratizuoja/ERSXfijqrtvw
+demokratizuoti/RSTXfijqrtvw
+demokratja/ENXk
+demokratjo/NPXk
+demokratti/NTXk
+demonas/D
+demonstracija/D
+demonstracinis/BNU
+demonstrant/D
+demonstrantas/D
+demonstratyvus/BNQ
+demonstravo/NPXfr
+demonstruoja/ENXfr
+demonstruoti/NTXfr
+demontavo/NPX
+demontuoja/ENX
+demontuoti/NTX
+demoralizacija/D
+demoralizavo/OPSX
+demoralizuoja/ERSX
+demoralizuoti/RSTX
+demperis/D
+dempingas/D
+dempingavo/NPX
+dempinguoja/ENX
+dempinguoti/NTX
+denatratas/D
+denatravo/NPX
+denatruoja/ENX
+denatruoti/NTX
+dendritinis/BNU
+dendrologija/D
+deng/NPRSXabdefghijklmnqrtuvwx
+dengi/EOSX
+dengia/ENRSXabdefghijklmnqrtuvwx
+denginys/D
+dengjo/OPSX
+dengti/NRSTXabdefghijklmnqrtuvwx
+dengti/RSTX
+Dengtiltis/D
+dengtinis/BNU
+Denialauka/D
+denis/D
+Denys/D
+denonsavo/NPX
+denonsuoja/ENX
+denonsuoti/NTX
+dentalinis/BNU
+dentelmenas/D
+dentinas/D
+Deodatas/D
+departamentas/D
+depas/D
+depea/D
+depiliacija/DN
+depiliacinis/BNU
+deponavo/NPX
+deponent/D
+deponentas/D
+deponuoja/ENX
+deponuoti/NTX
+depozitas/D
+depozitoriumas/D
+depresija/D
+depresinis/BNU
+deputat/D
+deputatas/D
+der/D
+dera/ENRSXdejklpqvw
+dera/D
+deragalys/D
+Dercekliai/D
+derel/D
+derelin/D
+derg/NPX
+derg/NPRSXadefjklmprtvw
+dergia/ENRSXadefjklmprtvw
+dergia/ENX
+Dergionys/D
+dergla/D
+derglioja/ENX
+dergliojo/NPX
+derglioti/NTX
+dergtas/D
+dergti/NRSTXadefjklmprtvw
+dergti/NTX
+derigalis/D
+derin/D
+derina/ENRSXdefhjkopqrtuvw
+derinink/D
+derininkas/D
+derinis/BNU
+derinys/D
+derino/NOPSXdefhjkopqrtuvw
+derinti/NRSTXdefhjkopqrtuvw
+derintoja/D
+derintojas/D
+derintuv/D
+Derionys/D
+derius/D
+derybinink/D
+derybininkas/D
+derybinis/BNU
+derybos/D
+derjo/ENOPRSXdefjklpqrw
+derka/ENXk
+derkina/ENX
+Derkiniai/D
+derkino/NPX
+derkinti/NTX
+derkjo/NPXk
+derkso/ENX
+derksojo/NPX
+derksoti/NTX
+derkti/NTXk
+derlingas/BNQ
+derlius/D
+derljo/ENPX
+derlti/NTX
+derlus/BNQ
+derm/D
+dermatologas/D
+dermingas/BNQ
+derti/NRSTXdefjklpqrw
+derva/D
+dervadeg/D
+dervadegys/D
+dervamedis/D
+dervasilis/D
+dervavo/NOPXcdep
+Derveliai/D
+dervias/D
+dervingas/BNQ
+Derviniai/D
+Dervinik/D
+dervinink/D
+dervininkas/D
+dervinis/BNU
+dervja/ENX
+dervjo/NPX
+dervotas/BNQ
+dervti/NTX
+dervuoja/ENRXcdep
+dervuolis/D
+dervuotas/BNQ
+dervuoti/NRTXcdep
+desantas/D
+desantinink/D
+desantininkas/D
+desantinis/BNU
+desertas/D
+desertinis/BNU
+Desiukiai/D
+Desiukikiai/D
+desys/D
+DeskJet
+desperacija/D
+desperatikas/BNQ
+despot/D
+despotas/D
+despotikas/BNQ
+despotizmas/D
+destiliacija/D
+destiliavo/NPX
+destiliuoja/ENX
+destiliuoti/NTX
+destis
+destrukcija/D
+destruktyvus/BNQ
+detal/D
+detalizavo/NPX
+detalizuoja/ENX
+detalizuoti/NTX
+detalus/BNQ
+detekcija/D
+detektavo/NPX
+detektyv/D
+detektyvas/D
+detektyvinis/BNU
+detektorinis/BNU
+detektorius/D
+detektuoja/ENX
+detektuoti/NTX
+determinavo/NPX
+determinizmas/D
+determinuoja/ENX
+determinuoti/NTX
+Detlauk/D
+detoksikacija/D
+detonacija/D
+detonacinis/BNU
+detonavo/NPX
+detonuoja/ENX
+detonuoti/NTX
+deuravo/NPX
+deuruoja/ENX
+deuruoti/NTX
+deuruotoja/D
+deuruotojas/D
+devalvacija/D
+devalvavo/NPX
+devalvuoja/ENX
+devalvuoti/NTX
+Deveikiai/D
+Deveikikiai/D
+Deveikikis/D
+Deveikikliai/D
+Deveitoniai/D
+Deveniai/D
+devintadalis/D
+devintas/H
+devintinis/BNU
+devintok/D
+devintokas/D
+devintukas/D
+devizas/D
+devynak/D
+Devynakiai/D
+devynakis/BNU
+devynauktis/BNU
+devynbals/D
+Devynbalsiai/D
+devynbalsis/BNU
+devyndarb/D
+devyndarbis/D
+Devynduoniai/D
+devyneilis/BNU
+Devynergiai/D
+devynergis/BNU
+devyneri/H
+devyneriaip
+devyneriopas/BNQ
+devynetas/D
+devynetukas/D
+devyngalvis/BNU
+devyni/H
+devyniaakis/BNU
+devyniaauktis/BNU
+devyniaimtas/H
+devynianytas/BN
+devynianytis/BNU
+devyniasdeimt/H
+devyniasdeimtas/H
+devyniasdeimttkstantas/H
+devyniatkstantas/H
+Devyniavir/D
+devyniese
+devyniolika/H
+devyniolikametis/BNU
+devyniolikin/D
+devyniolikinis/D
+devyniolikmet/D
+devyniolikmetis/BDNU
+devynioliktas/H
+devyniskart
+devynissyk
+devynlinkas/BNQ
+devynmetis/BNU
+devynnytas/BNQ
+dezaktyvacija/D
+dezaktyvavo/NPX
+dezaktyvuoja/ENX
+dezaktyvuoti/NTX
+dezertyras/D
+dezertyravo/NPX
+dezertyruoja/ENX
+dezertyruoti/NTX
+dezideratyvinis/BNU
+Deziderijus/D
+dezinfekavo/NPXd
+dezinfekcija/D
+dezinfekcinis/BNU
+dezinfekuoja/ENXd
+dezinfekuoti/NTXd
+dezinfekuotoja/D
+dezinfekuotojas/D
+dezinformacija/D
+dezinformavo/NPX
+dezinformuoja/ENX
+dezinformuoti/NTX
+dezodorantas/D
+dezodoravo/NPX
+dezodoruoja/ENX
+dezodoruoti/NTX
+dezorganizacija/D
+dezorganizavo/OPSX
+dezorganizuoja/ERSX
+dezorganizuoti/RSTX
+dezorientacija/D
+dezorientavo/OPSX
+dezorientuoja/ERSX
+dezorientuoti/RSTX
+dgzti/NTXabdefghiklopqrstuvwx
+DHCP
+DHTML
+dia/D
+dia/D
+diabetas/D
+diabetik/D
+diabetikas/D
+diabetinis/BNU
+diadema/D
+diafilmas/D
+diafragma/D
+diafragminis/BNU
+diagnostika/D
+diagnostinis/BU
+diagnoz/D
+diagnozavo/NPX
+diagnozuoja/ENX
+diagnozuoti/NTX
+diagonalas/D
+diagrama/D
+Diai/D
+diakonas/D
+diakritinis/BNU
+dialektas/D
+dialektika/D
+dialektinis/BNU
+dialektizmas/D
+dialektolog/D
+dialektologas/D
+dialektologija/D
+dialogas/D
+dialoginis/BNU
+diametralus/BNQ
+diametras/D
+diametrinis/BNU
+Diana/D
+diapazonas/D
+diapozityvas/D
+diaskopas/D
+diaterminis/BNU
+diaug/NPRSXamnqrv
+diaugia/ENRSXamnqrv
+Diaugiai/D
+Diaugnai/D
+diaugsmas/D
+Diaugsmin/D
+diaugsmingas/BNQ
+diaugti/NRSTXamnqrv
+diauna/ENRSXabcdefhijklnopqrtuvwx
+diaust/NOXYadefjkpw
+diaustyti/NRTWXadefjkpw
+diausto/ENRXadefjkpw
+diauti/NRSTXabcdefhijklnopqrtuvwx
+diazas/D
+diazinink/D
+diazininkas/D
+Dibutis/D
+dichromatinis/BNU
+Dickaimis/D
+didaktika/D
+didaktinis/BNU
+didbur/D
+didburnis/BNU
+Didelikis/D
+Didelinai/D
+didelis/BNW
+didem/D
+didemis/D
+didenyb/D
+didgalvis/BNU
+didiaakis/BNU
+Didiabalis/D
+didiadarb/D
+didiadarbis/D
+Didiadvaris/D
+didiadvasikas/BNQ
+didiadvasis/BNU
+didiaem/D
+didiaemis/BDU
+didiagalvis/BNU
+didiagerkl/D
+didiagerklis/D
+Didiagiris/D
+Didiagraiai/D
+didiaiedis/BNU
+Didiailis/D
+didiajgis/BNU
+Didiakaimis/D
+didialauk/D
+Didialaukis/D
+didialaukis/D
+didiapilvis/BNU
+Didiaraistis/D
+Didiarauliks/D
+didiareikmis/BNU
+Didiasalis/D
+didiaturt/D
+didiaturtis/D
+didiavalstybinis/BNU
+didiavo/NOPSXqr
+didiedis/BNU
+didik/D
+didikas/D
+Didiliai/D
+didin/D
+didina/ENRSXdefhlpr
+didinas/D
+didingas/BNQ
+didino/NOPSXdefhlpr
+didinti/NRSTXdefhlpr
+didintuvas/D
+Didiokai/D
+Didiuliai/D
+Didiulikiai/D
+didiulis/BNU
+didiuma/D
+didiuoja/ENRSXqr
+didiuokl/D
+didiuoklis/D
+didiuoti/NRSTXqr
+didyb/D
+didyst/D
+Didja/D
+didja/ENXf
+didjo/NPXf
+didjus/D
+Didkiemis/D
+Didkik/D
+didkukulis/D
+Didlapiai/D
+Didlauk/D
+didlauk/D
+Didlaukis/D
+didlaukis/D
+Didmediai/D
+didmeistr/D
+didmeistris/D
+didmena/D
+didmeninink/D
+didmenininkas/D
+didmeninis/BNU
+didmiestis/D
+Didmikis/D
+Didnai/D
+Didonai/D
+didpeilis/D
+didpilvis/BNU
+didpinig/D
+didpinigis/D
+didpon/D
+didpon/D
+didponis/D
+didponis/D
+Didprdiai/D
+Didprdliai/D
+Didsod/D
+didstint/D
+didti/NTXf
+didtinklis/D
+didturt/D
+didturtis/D
+diduma/D
+diduomen/D
+didus/BNQ
+Didvyiai/D
+didvyr/D
+Didvyriai/D
+didvyrikas/BNQ
+didvyris/D
+Didvjis/D
+diedas/D
+Diedelup/D
+Diedik/D
+dieg/NPRSXcdefhjkloprtvw
+diegas/D
+diegavirt/D
+diegia/ENRSXcdefhjkloprtvw
+diegiklis/D
+dieginja/ERSXcjsw
+dieginjo/OPSXcjsw
+dieginti/RSTXcjsw
+diegja/D
+diegjas/D
+diegjas/D
+Diegleliai/D
+Diegliai/D
+dieglinis/BNU
+dieglys/D
+diegti/NRSTXcdefhjkloprtvw
+Dieiks/D
+Diekcioriks/D
+dielektrinis/BNU
+Dielin/D
+Dielinai/D
+Diemediai/D
+diemedis/D
+diena/D
+Dienavagiai/D
+diendaris/D
+diengalis/BNU
+dienija/R
+dienijo/O
+dieninga/N
+dieninink/D
+dienininkas/D
+dieninis/BNU
+dienynas/D
+dienyti/R
+dienoja/ENXcefpqu
+dienojo/ENPXcdefpqu
+dienoratis/D
+dienoti/NTXcdefpqu
+dienotvark/D
+Dienovidiai/D
+dienovidinis/D
+dienovidis/D
+dienpeln/D
+dienpelnys/D
+dienpinigiai/D
+dienratis/D
+dienugalis/BNU
+dieta/D
+dietinink/D
+dietininkas/D
+dietinis/BNU
+Dietkauizna/D
+dietologas/D
+dieva
+dievadirbys/D
+dievagoja/ERSX
+dievagojo/OPSX
+dievagoti/RSTX
+dievai
+Dievaiiai/D
+dievaija/ENRSXr
+dievaijo/NOPSXr
+dievain
+dievait/D
+dievaitis/D
+dievayti/NRSTWXr
+dievas/D
+dievenikiet/D
+dievenikietis/D
+Dieveniks/D
+dieveris/IM
+dievikas/BNQ
+dievina/ENXk
+dievingas/BNQ
+dievino/NPXk
+dievinti/NTXk
+dievyb/D
+dievobaimingas/BNQ
+Dievodorai/D
+Dievogala/D
+Dievoniai/D
+Dievoniks/D
+dievotas/BNQ
+dievukas/D
+diezas/D
+difenbachija/D
+diferenciacija/D
+diferencialas/D
+diferencialinis/BNU
+diferencijavo/OPSXd
+diferencijuoja/ERSXd
+diferencijuoti/RSTXd
+diferencinis/BNU
+difrakcinis/BNU
+difterija/D
+difterinis/BNU
+difteritas/D
+difuzija/D
+difuzinis/BNU
+digauja/ENSXfinrv
+digauja/R
+digauti/NSTXfinrv
+digauti/R
+digavo/NPSXfinrv
+digavo/O
+Digimikis/D
+digitas/D
+Digna/D
+Digraiiai/D
+digresija/D
+Digriai/D
+Diinai/D
+dija/ENX
+dijo/NPX
+Dijokikiai/D
+Dijokiks/D
+dik/D
+dik/D
+dikas/D
+dikcija/D
+Dikiai/D
+Dikik/D
+dikis/D
+Dikmoniai/D
+Dikoniai/D
+Dikonliai/D
+Dikovina/D
+Diksas/D
+Diksiai/D
+diksilendas/D
+dikt
+diktantas/D
+Diktarai/D
+Diktarikiai/D
+diktatas/D
+diktator/D
+diktatorinis/BNU
+diktatorius/D
+diktatra/D
+diktavo/NPXfk
+diktelja/ENX
+dikteljo/NPX
+diktelti/NTX
+diktor/D
+diktorius/D
+diktuoja/ENXfk
+diktuoti/NTXfk
+Dikvietis/D
+Dilb/D
+dilba/D
+Dilbai/D
+dilbakiavo/NPX
+dilbakiuoja/ENX
+dilbakiuoti/NTX
+Dilbiai/D
+Dilbikiai/D
+dilbina/ENXcefi
+Dilbinai/D
+dilbinja/ENX
+dilbinjo/NPX
+Dilbinliai/D
+dilbino/NPXcefi
+dilbinti/NTXcefi
+dilbinti/NTX
+dilbioja/ENX
+dilbiojo/NPX
+dilbioti/NTX
+dilbis/D
+Dilbyiai/D
+dilbsi/ENX
+dilbsjo/NPX
+dilbso/ENX
+dilbsojo/NPX
+dilbsoti/NTX
+dilbsti/NTX
+dilbt
+dilbtelja/ENX
+dilbteljo/NPX
+dilbtelti/NTX
+dild/D
+dild/NXYadefhikmpqrtw
+dildel/D
+dildyti/NTWXadefhikmpqrtw
+dildo/ENXadefhikmpqrtw
+dilema/D
+diletant/D
+diletantas/D
+diletantikas/BNQ
+diletantizmas/D
+dilg/D
+dilga/ENX
+Dilgiai/D
+Dilgin/D
+dilgina/ENRXcdekpqw
+dilgino/NOPXcdekpqw
+dilginti/NRTXcdekpqw
+dilgiojo/ENPX
+dilgioti/NTX
+dilgyn/D
+dilgynas/D
+dilgjo/NPX
+dilgl/D
+dilglin/D
+dilglinis/BNU
+dilglinukas/D
+dilglyn/D
+dilglynas/D
+dilgsi/ENX
+dilgsjo/NPX
+dilgsti/NTX
+dilgt
+dilgtelja/ENX
+dilgteljo/NPX
+dilgtelti/NTX
+dilgti/NTX
+dilgus/BNQ
+Diliai/D
+Diliai/D
+dilianas/D
+Diliaukikis/D
+Diliauskai/D
+Diliava/D
+Diliaviet/D
+dilikas/D
+Dilikiai/D
+dilina/ENRXadehikmq
+dilino/NOPXadehikmq
+dilinti/NRTXadehikmq
+dilius/D
+dilo/NPXacdefhijkl
+dilti/NTXacdefhijkl
+dilus/BNQ
+Dima/D
+Dimaiiai/D
+dimas/D
+dimba/D
+Dimbeliai/D
+dimbina/ENXe
+dimbinja/ENX
+dimbinjo/NPX
+dimbino/NPXe
+dimbinti/NTXe
+dimbinti/NTX
+dimensija/D
+Dimgailiai/D
+Dimiai/D
+Dimikiai/D
+Dimiks/D
+diminutyvinis/BNU
+dimisija/D
+Dimitrai/D
+Dimitravas/D
+Dimitreliks/D
+Dimitriks/D
+din
+din/D
+dina/D
+dina/ENX
+dina/ENXadjkmpvw
+Dinaburkas/D
+dinama/D
+dinamika/D
+dinamikas/BNQ
+dinaminis/BU
+dinamitas/D
+dinamitinis/BNU
+dinamizmas/D
+dinamometras/D
+dinaras/D
+dinas/D
+dinastija/D
+dinastinis/BNU
+dinderiavo/NPX
+dinderis/D
+dinderiuoja/ENX
+dinderiuoti/NTX
+dindi/ENX
+dindina/ENX
+dindino/NPX
+dindinti/NTX
+dindjo/NPX
+Dindos/D
+dindti/NTX
+Dinga/D
+Dingail/D
+Dingailai/D
+Dingailas/D
+dingas/D
+Dingikiai/D
+dingioja/ENX
+dingiojo/NPX
+dingioti/NTX
+dingo/NPXi
+dingoja/ENRXo
+dingojo/NOPXo
+dingoti/NRTXo
+dingsi/ENX
+dingsi/ENX
+dingsjo/NPX
+dingsjo/NPX
+dingso/ENX
+dingsojo/NPX
+dingsoti/NTX
+dingsta/ENXi
+dingsti/NTX
+dingsti/NTX
+dingstis/IM
+dingt
+dingt
+dingtelja/ENX
+dingteljo/NPX
+dingtelti/NTX
+dingti/NTXi
+dingulis/D
+dininkai/D
+dinis/BNU
+dinja/ENX
+dinjo/NPX
+Dinkiai/D
+dino/NPX
+dino/NPXadjkmpvw
+dinozauras/D
+dinsai/D
+dinsinis/BNU
+dinsuotas/BNQ
+dinti/NTX
+dinti/NTX
+dintiTNXadjkmpvw
+diodas/D
+Diodoras/D
+Diogenas/D
+dioksidas/D
+Diomedas/D
+Dionizas/D
+Dionyzas/D
+dioptrija/D
+diov/NPRSXabcdefhijklnopqrtuvwx
+diova/D
+diovekl/D
+diovi/ENXdk
+dioviklis/D
+diovina/ENRSXabdefhijklmprtuvwx
+diovinink/D
+diovininkas/D
+diovino/NOPSXabdefhijklmprtuvwx
+diovinti/NRSTXabdefhijklmprtuvwx
+diovintoja/D
+diovintojas/D
+diovintuvas/D
+diovykla/D
+diovjo/NPXdk
+diovti/NTXdk
+diovus/BNQ
+dipas/D
+Dipiks/D
+diplomant/D
+diplomantas/D
+diplomas/D
+diplomat/D
+diplomatas/D
+diplomatija/D
+diplomatikas/BNQ
+diplomatinis/BNU
+diplominis/BNU
+diplomuotas/BNQ
+dipolis/D
+diptichas/D
+dir
+Dirai/D
+Diramenys/D
+diras/D
+diravo/NPXae
+dirba/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+dirbantysis/D
+dirbdina/ENRXfr
+dirbdino/NOPXfr
+dirbdinti/NRTXfr
+dirbina/ENX
+dirbinys/D
+dirbinja/ENXadfh
+dirbinjo/NPXadfh
+dirbino/NPX
+dirbinti/NTX
+dirbinti/NTXadfh
+dirbis/D
+dirbykla/D
+dirbja/ENXf
+dirbjo/NPXf
+dirbo/NOPSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+dirbti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+dirbti/NTXf
+dirbtinis/BNU
+dirbtuv/D
+dirbuliavo/NPX
+dirbuliuoja/ENX
+dirbuliuoti/NTX
+Dirdikiai/D
+Dirdos/D
+direkcija/D
+direktyva/D
+direktyvinis/BNU
+direktor/D
+direktoriauja/ENX
+direktoriauti/NTX
+direktoriavo/NPX
+direktorija/D
+direktorius/D
+Direlikiai/D
+Direlikis/D
+Dirgaiiai/D
+Dirgalis/D
+Dirgalonys/D
+dirgesys/D
+dirgiklis/D
+dirgina/ENXcdfk
+dirgino/NPXcdfk
+dirginti/NTXcdfk
+dirgintoja/D
+dirgintojas/D
+dirgintuvas/D
+dirgis/D
+Dirglai/D
+dirglus/BNQ
+dirgo/NPXbdk
+dirgsnis/D
+dirgsta/ENXbdk
+dirgti/NTXbdk
+diria/ENXe
+diriablis/D
+Diriai/D
+dirig
+dirigavo/NPX
+dirigent/D
+dirigentas/D
+diriguoja/ENX
+diriguoti/NTX
+dirina/ENXk
+diringas/BNQ
+dirinis/BNU
+dirino/NPXk
+dirinti/NTXk
+Dirioniai/D
+Dirioniks/D
+diriukas/D
+dirja/ENXk
+dirjo/NPXk
+Dirkintai/D
+Dirmant/D
+Dirmantas/D
+Dirmeikiai/D
+Dirmeitai/D
+Dirmiks/D
+Dirniks/D
+diro/NPXacfkl
+Dironys/D
+dirs/D
+Dirsiai/D
+dirsinis/BNU
+dirsiojo/ENPX
+dirsioti/NTX
+dirst
+dirstas/BNQ
+dirstelja/ENX
+dirsteljo/NPX
+dirstelti/NTX
+dirta/ENXacfkl
+dirti/NTXe
+dirti/NTXacfkl
+dirti/NTXk
+diruoja/ENXae
+diruotas/BNQ
+diruoti/NTXae
+dirva/D
+dirvakibis/D
+Dirvaliai/D
+dirvaol/D
+dirvenis/D
+dirvinis/BNU
+Dirvnai/D
+dirvodara/D
+dirvoeminink/D
+dirvoemininkas/D
+dirvoemis/D
+dirvoklis/D
+dirvoknis/D
+Dirvonai/D
+Dirvonakiai/D
+dirvonas/D
+dirvonavo/NPXd
+Dirvonikiai/D
+Dirvonikis/D
+Dirvoniks/D
+dirvoninis/BNU
+Dirvoniukai/D
+Dirvonliai/D
+Dirvonnai/D
+dirvonuoja/ENXd
+dirvonuoti/NTXd
+dirvotyra/D
+dirvuol/D
+Dirvupiai/D
+dis/D
+dis/D
+dis/D
+disbakterioz/D
+disciplina/D
+disciplinarinis/BNU
+disciplinavo/NPX
+disciplinuoja/ENX
+disciplinuotas/BNQ
+disciplinuoti/NTX
+disertacija/D
+disertant/D
+disertantas/D
+disfunkcinis/BNU
+disharmonija/D
+disident/D
+disidentas/D
+disidentinis/BNU
+disimiliacija/D
+disimiliavo/OPSX
+disimiliuoja/ERSX
+disimiliuoti/RSTX
+disjunkcija/D
+disjunktas/D
+diskantas/D
+diskas/D
+Diskava/D
+diskelis/D
+diskinis/BNU
+diskomfortas/D
+diskoteka/D
+diskreditavo/NPX
+diskredituoja/ENX
+diskredituoti/NTX
+diskretikas/BNQ
+diskretus/BNQ
+diskriminacija/D
+diskriminacinis/BNU
+diskriminavo/NPX
+diskriminuoja/ENX
+diskriminuoti/NTX
+diskursas/D
+diskursikas/BNQ
+diskursinis/BNU
+diskusija/D
+diskusinis/BNU
+diskutavo/NPXf
+diskutuoja/ENXf
+diskutuoti/NTXf
+diskvalifikacija/D
+diskvalifikavo/NPX
+diskvalifikuoja/ENX
+diskvalifikuoti/NTX
+dislokacija/D
+dislokavo/OPSX
+dislokuoja/ERSX
+dislokuoti/RSTX
+disna/DN
+disonansas/D
+dispanseris/D
+dispanserizacija/D
+dispanserizavo/NPX
+dispanserizuoja/ENX
+dispanserizuoti/NTX
+dispeer/D
+dispeerin/D
+dispeerinis/BNU
+dispeeris/D
+dispepsinis/BNU
+dispersinis/BNU
+displjus/D
+disponavo/NPX
+disponuoja/ENX
+disponuoti/NTX
+dispozicija/D
+disproporcija/D
+disprozis/D
+disputas/D
+disputavo/NPX
+disputuoja/ENX
+disputuoti/NTX
+dista/ENXacdefhijklprtw
+distalinis/BNU
+distancija/D
+distancinis/BNU
+distiliacija/D
+distiliacinis/BNU
+distiliatorius/D
+distiliavo/NPX
+distiliuoja/ENX
+distiliuoti/NTX
+distra/D
+distribucija/D
+distribucinis/BNU
+distributyvas/D
+distrofinis/BNU
+diti/NTUXacdefhijklpqrstuvw
+ditinis/BNU
+ditirambas/D
+ditis/IM
+Ditknai/D
+Dituva/D
+Dituvl/D
+Diugai/D
+Diugail/D
+Diugailiai/D
+Diugas/D
+diugesys/D
+Diugiai/D
+Diugikiai/D
+diugina/ENXefiu
+Diuginliai/D
+Diuginnai/D
+diugino/NPXefiu
+diuginti/NTXefiu
+Diugys/D
+diugn/D
+Diugoniai/D
+diugus/BNQ
+Diuikiai/D
+diukt
+diuktelja/ENX
+diukteljo/NPX
+diuktelti/NTX
+diurezinis/BNU
+diutas/D
+diuvo/NPXacdefhijklpqrstuvw
+diva/ENXadefhklpqrstuvw
+diversant/D
+diversantas/D
+diversija/D
+divertismentas/D
+dividendas/D
+divinys/D
+divizija/D
+divizionas/D
+divsis/D
+dizainas/D
+dizainer/D
+dizaineris/D
+dizenterija/D
+dizenterinis/BNU
+dy/NPXacdegkl
+dya/D
+Dybakalnis/D
+Dyburiai/D
+dydis/D
+dyg/D
+dygi/ENOSX
+dygiaodis/D
+dygioja/ENX
+dygiojo/NPX
+dygioti/NTX
+dygis/D
+dygys/D
+dygjo/NOPSX
+dygl/D
+dyglain/D
+dygliakiaul/D
+dygliakrmis/D
+dygliauv/D
+dygliavin/D
+dygliuotas/BNQ
+dygliuotis/D
+dyglys/D
+dyglus/BNQ
+dyglutis/D
+dygminas/D
+dygn/D
+dygo/NPXadfhjk
+dygsi/ENX
+dygsjo/NPX
+dygsniavo/NPXdejk
+dygsnis/D
+dygsniuoja/ENXdejk
+dygsniuoti/NTXdejk
+dygsta/ENXadfhjk
+dygsti/NTX
+dygti/NTXadfhjk
+dygti/NRSTX
+dyguldagis/D
+dygulys/D
+dygus/BNQ
+dygut/D
+dyia/ENXacdegkl
+dykaduon/D
+dykaduoniauja/ENX
+dykaduoniauti/NTX
+dykaduoniautoja/D
+dykaduoniautojas/D
+dykaduoniavo/NPX
+dykaduonis/D
+dykarag/D
+dykaragis/D
+dykas/BNQ
+dykauja/ENXdip
+dykauti/NTXdfip
+dykavo/NPXdip
+dykina/ENRXbdnp
+dykinja/ENRXdfijqv
+dykinjo/NOPXdfijqv
+dykino/NOPXbdnp
+dykinti/NRTXbdnp
+dykinti/NRTXdfijqv
+dykintoja/D
+dykintojas/D
+dykyn/D
+dykyst/D
+dykja/ENX
+dykjo/NPX
+dykn/D
+dyknas/D
+dyko/NPXadfhi
+dykom
+dykomis
+dykra/D
+dyksta/ENXadfhi
+dykti/NTXadfhi
+dykti/NTX
+dykuma/D
+dykuoja/ENX
+dykuoti/NTX
+dykviet/D
+dyla/ENXacdefhijkl
+dylavo/NPX
+dylinja/ENX
+dylinjo/NPX
+dylinti/NTX
+dyluoja/ENX
+dyluoti/NTX
+dyn/D
+dynys/D
+dyr/NPXe
+dyravo/NPX
+dyri/ENXd
+dyrina/ENXbdei
+dyrinja/ENX
+dyrinjo/NPX
+dyrino/NPXbdei
+dyrinti/NTXbdei
+dyrinti/NTX
+dyrjo/NPXd
+dyro/ENXd
+dyrojo/NPXd
+dyroti/NTXd
+dyrti/NTXd
+dyruoja/ENX
+dyruoti/NTX
+Dysna/D
+dyti/NTWX
+dyti/NTXacdegkl
+Dyvilikiai/D
+dyzelinas/D
+dyzelinink/D
+dyzelininkas/D
+dyzelinis/BNU
+dyzelis/D
+dja/ENXa
+djo/NOPSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+dka/D
+Dkiks/D
+dkina/ENXcdel
+dkingas/BNQ
+dkino/NPXcdel
+Dkintai/D
+dkinti/NTXcdel
+Dkintliai/D
+dkis/D
+dkis/D
+dkl/D
+dklas/D
+dklas/D
+dklinis/BNU
+Dkniai/D
+dko/NOPXacdefhjklov
+dkoja/ENXfn
+dkojo/NPXfn
+dkoti/NTXfn
+dksta/ENRXacdefhjklov
+Dktas/D
+Dkteliai/D
+dktelja/ENX
+dkteljo/NPX
+dktelti/NTX
+dkti/NRTXacdefhjklov
+Dktos/D
+dkui
+dkulys/D
+dkus/BNQ
+dl
+dl/D
+dl/D
+dla/ENXdfk
+dlas/D
+dlavo/NPXk
+dlei
+dliauja/ENX
+dliauti/NTX
+dliavo/NPX
+dliavo/NPX
+dlija/ENXl
+dlijo/NPXl
+dlina/ENXbde
+dlinja/ENX
+dlinjo/NPX
+dlino/NPXbde
+dlinti/NTXbde
+dlinti/NTX
+dlioja/ENRSXabcdefhijklnptuvw
+dliojo/NOPSXabcdefhijklnptuvw
+dlion/D
+dlioti/NRSTXabcdefhijklnptuvw
+dliotoja/D
+dliotojas/D
+dlis/D
+dliuoja/ENX
+dliuoti/NTX
+Dlyn/D
+dlynas/D
+dlys/D
+dlyti/NTWXl
+dlja/ENXdfk
+dljo/NPXdfk
+DLK
+dlti/NTXdfk
+dlto
+Dluniava/D
+dluoja/ENXk
+dluoti/NTXk
+dlus/BNQ
+dm/D
+dm/NPRXabcdefghijklo
+DMA
+Dmaiiai/D
+dmas/D
+dmavamzdis/D
+dmavo/NPXf
+Dmeliai/D
+dmenys/KV
+dmesingas/BNQ
+dmesys/D
+dmi/ENOSXo
+dmi/O
+dmija/ENSXacdefgijklmnopqrstuvwx
+dmija/R
+dmijo/NPSXacdefgijklmnopqrstuvwx
+dmijo/O
+Dmikiai/D
+Dmiks/D
+dmin/D
+dmina/ENX
+Dminas/D
+dminis/BNU
+dmino/NPX
+dminti/NTX
+Dmitrijus/D
+dmyti/NSTWXacdefgijklmnopqrstuvwx
+dmyti/R
+dmja/ENRXkw
+dmja/D
+dmjas/D
+dmjo/NOPSXkow
+dmoja/ENXf
+dmojo/NPXf
+dmoti/NTXf
+dmsiurbis/D
+dmtakis/D
+dmtas/BNQ
+dmti/NRSTXkow
+dmti/R
+dmtraukis/D
+dmuo/V
+dmuoja/ENXf
+dmuotas/BNQ
+dmuoti/NTXf
+dmus/BNQ
+dn/D
+dnas/D
+DNS
+dob/NPRXejlx
+doberman/D
+dobermanas/D
+dobia/ENRXejlx
+Dobil/D
+Dobilaiiai/D
+Dobilas/D
+dobilas/D
+Dobiliai/D
+dobiliena/D
+Dobilija/D
+Dobilikis/D
+Dobilin/D
+dobilinis/BNU
+dobiliukas/D
+Dobilyn/D
+dobilynas/D
+Dobilyniai/D
+dobillis/D
+dobiln/D
+dobiluotas/BNQ
+Dobrastis/D
+Dobrikiai/D
+Dobromisl/D
+Dobrovol/D
+dobstis/IM
+dobti/NRTXejlx
+Dobuinskis/D
+doc
+docent/D
+docentas/D
+docentauja/ENX
+docentauti/NTX
+docentavo/NPX
+docentra/D
+dog/D
+dogas/D
+dogma/D
+dogmatik/D
+dogmatika/D
+dogmatikas/D
+dogmatikas/BNQ
+dogmatinis/BNU
+dogmatizmas/D
+dogminis/BNU
+DogPile
+dokas/D
+Dokeliai/D
+dokeris/D
+Dokiai/D
+Dokiai/D
+dokininkas/D
+Dokonys/D
+doktorant/D
+doktorantas/D
+doktorantra/D
+doktoratas/D
+doktrina/D
+dokumentacija/D
+dokumentalistika/D
+dokumentalus/BNQ
+dokumentas/D
+dokumentavo/NPX
+dokumentika/D
+dokumentikas/BNQ
+dokumentinis/BNU
+dokumentuoja/ENX
+dokumentuoti/NTX
+dokumentuotoja/D
+dokumentuotojas/D
+dolerinis/BNU
+doleris/D
+Dolnica/D
+dolomitas/D
+Doloresa/D
+Dom/D
+dom/D
+Doma/D
+Domaiiai/D
+Domaikis/D
+Domaniai/D
+Domant/D
+Domantai/D
+Domantas/D
+Domantikiai/D
+Domantonys/D
+Domas/D
+Domeikai/D
+Domeikava/D
+Domeikiai/D
+Domeikiemis/D
+domenas/D
+domesys/D
+domi/ENOSXrw
+Domic/D
+Domicel/D
+Domicl/D
+Domil/D
+Domilas/D
+domina/ENXfk
+dominas/D
+dominavo/NPX
+dominija/D
+Dominika/D
+Dominikiai/D
+Dominikis/D
+dominikon/D
+dominikonas/D
+Domininkava/D
+Domininkavas/D
+Dominyka/D
+Dominykas/D
+domino
+domino/NPXfk
+dominti/NTXfk
+dominuoja/ENX
+dominuoti/NTX
+Domitas/D
+domyb/D
+domja/ENXk
+domjo/NOPSXcrw
+domkratas/D
+Domnai/D
+domti/NRSTXcrw
+domus/BNQ
+domus/BNQ
+Don/D
+Dona/D
+Donalda/D
+Donaldas/D
+Donardas/D
+Donata/D
+Donatas/D
+Donatil/D
+Donava/D
+Doneckas/D
+Donelaitis/D
+Donyliai/D
+Donylos/D
+donkichotas/D
+donor/D
+donoras/D
+donoryst/D
+donuanas/D
+dopingas/D
+Dor/D
+Dora/D
+dora/D
+Doras/D
+doras/BNQ
+Dordana/D
+dorina/ENXk
+doringas/BNQ
+dorinis/BNU
+dorino/NPXk
+dorinti/NTXk
+doryb/D
+dorybingas/BNQ
+Dorys/D
+dorja/ENX
+dorjo/NPX
+dorn/D
+dornas/D
+dorninis/BNU
+doroja/ENRSXabefkmnrw
+dorojo/NOPSXabefkmnrw
+dorokl/D
+doroti/NRSTXabefkmnrw
+Dorotja/D
+Dorotjas/D
+dorov/D
+dorovina/ENX
+dorovingas/BNQ
+dorovinink/D
+dorovininkas/D
+dorovinis/BNU
+dorovino/NPX
+dorovinti/NTX
+dorsalinis/BNU
+dorti/NTX
+doruoju
+DOS
+dosnus/BNQ
+dotacija/D
+Dotamai/D
+Doteniai/D
+Dotennai/D
+Dotikiai/D
+Dotikliai/D
+Dotnuva/D
+dotnuvietis/D
+dotnuvikis/D
+Dov/D
+Dovaid/D
+Dovaidas/D
+Dovain/D
+Dovainas/D
+Dovainiai/D
+Dovainikis/D
+Dovainis/D
+Dovainonys/D
+Dovald/D
+Dovaldas/D
+dovana/D
+dovanas/BNQ
+dovaninis/BNU
+dovanl/D
+dovanoja/ENXadfjkmr
+dovanojo/NPXadfjkmr
+dovanom
+dovanomis
+dovanoti/NTXadfjkmr
+dovanotoja/D
+dovanotojas/D
+Dovas/D
+Dovil/D
+Dovilai/D
+Dovilas/D
+Dovilt/D
+Dovilta/D
+Doviltas/D
+dovis/D
+Dovydai/D
+Dovydaiiai/D
+Dovydas/D
+Dovydiai/D
+Dovydik/D
+Dovydikiai/D
+Dovydikis/D
+Dovydiks/D
+Dovydonys/D
+doz/D
+dozatorius/D
+dozavo/NPX
+dozimetras/D
+dozimetrinis/BU
+dozuoja/ENX
+dozuoti/NTX
+dr
+dr/NPRSXbcdefhijklnopqrtuvw
+dr/D
+dra/D
+dra/D
+Drabnai/D
+drabnus/BNQ
+drabsnoja/ENX
+drabsnojo/NPX
+drabsnoti/NTX
+drabst/NOSXYadefjklmprtvwx
+drabstinja/ENX
+drabstinjo/NPX
+drabstinti/NTX
+drabstyti/NRSTWXadefjklmprtvwx
+drabsto/ENRSXadefjklmprtvwx
+drabugalis/D
+Drabuikiai/D
+drabuin/D
+drabuinink/D
+Drabuininkai/D
+drabuininkas/D
+drabuinis/BNU
+drabuis/D
+drabulis/D
+Drabuninkai/D
+Dragaudiai/D
+Drageliks/D
+Dragikis/D
+Draginiai/D
+dragnas/D
+Dragoiai/D
+Dragonys/D
+drai/D
+draibst/NXY
+draibstyti/NTWX
+draibsto/ENX
+draik/NOSXYadefjklmpqrvx
+draika/D
+draikalas/D
+draikalioja/ENRXam
+draikaliojo/NOPXam
+draikalioti/NRTXam
+draikinja/ENX
+draikinjo/NPX
+draikinti/NTX
+draikioja/ENRSXej
+draikiojo/NOPSXej
+draikioti/NRSTXej
+draikyti/NRSTWXadefjklmpqrvx
+draiko/ENRSXadefjklmpqrvx
+draikus/BNQ
+draiskal/D
+draiskalas/D
+draiskaliavo/NPX
+draiskaliuoja/ENX
+draiskaliuotas/BNQ
+draiskaliuoti/NTX
+draiskalius/D
+Draiven/D
+Draivenis/D
+draiveris/D
+Draivys/D
+drakaliavo/NPX
+drakaliuoja/ENX
+drakaliuoti/NTX
+drakonas/D
+drama/D
+dramatikas/BNQ
+dramatina/ENXk
+dramatinis/BNU
+dramatino/NPXk
+dramatinti/NTXk
+dramatizavo/NPX
+dramatizmas/D
+dramatizuoja/ENX
+dramatizuoti/NTX
+dramaturg/D
+dramaturgas/D
+dramaturgija/D
+dramaturginis/BNU
+drambal/D
+drambalius/D
+drambliakaulis/D
+dramblikas/BNQ
+dramblina/ENX
+dramblinis/BNU
+dramblino/NPX
+dramblinti/NTX
+drambliukas/D
+dramblys/D
+drambloja/ENXd
+dramblojo/NPXd
+dramblotas/BNQ
+drambloti/NTXd
+dramina/ENX
+draminis/BNU
+dramino/NPX
+draminti/NTX
+dranga/D
+Drangin/D
+drangus/BNQ
+Drapaliai/D
+drapana/D
+drapas/D
+drapinis/BNU
+drapiravo/NPX
+drapiruoja/ENX
+drapiruot/D
+drapiruoti/NTX
+drask/NOSXYacdefijkmopqrtuvw
+draskal/D
+draskalius/D
+draskana/D
+draskinja/ENX
+draskinjo/NPX
+draskinti/NTX
+draskyti/NRSTWXacdefijkmopqrtuvw
+draskytuvas/D
+draskn/D
+drasknas/D
+drasko/ENRSXacdefijkmopqrtuvw
+draskus/BNQ
+drastikas/BNQ
+Dratkalnis/D
+draud/NPRSXaefhklmtvwx
+drauda/D
+Draudeliai/D
+Draudeniai/D
+draudia/ENRSXaefhklmtvwx
+draudik/D
+draudikas/D
+draudiminis/BNU
+draudinja/ENXf
+draudinjo/NPXf
+draudinti/NTXf
+draudykl/D
+draudja/D
+draudjas/D
+draug/D
+draugas/D
+draugauja/ENXdfkw
+draugauti/NTXdfkw
+draugavo/NPXdfkw
+drauge
+draugelis/D
+draugija/D
+draugikas/BNQ
+draugingas/BNQ
+drauginink/D
+draugininkas/D
+draugyst/D
+draugov/D
+draugovinink/D
+draugovininkas/D
+draugus/BNQ
+Drauiai/D
+drauja/ENX
+Draumnai/D
+drausgiris/D
+drausm/D
+drausmina/ENRXkw
+drausmingas/BNQ
+drausminis/BNU
+drausmino/NOPXkw
+drausminti/NRTXkw
+drausti/NRSTXaefhklmtvwx
+Draustin/D
+Draustiniai/D
+draustinis/BNU
+draustinis/D
+draustumas/Da
+drauti/NTX
+Drauvil/D
+Drauvilas/D
+dravid/D
+dravidas/D
+dravo/NPX
+Drazdikiai/D
+drb/NPRSXacdefjklmnoqrv
+drbiklis/D
+drblus/BNQ
+drbt
+drbtas/BNQ
+drbtelja/ENX
+drbteljo/NPX
+drbtelti/NTX
+drbti/NRSTXacdefjklmnoqrv
+drbtinis/BNU
+dreba/ENRXbdfijkov
+drebarank/D
+drebarankis/D
+drebia/ENRSXacdefjklmnoqrv
+drebina/ENRSXfk
+drebino/NOPSXfk
+drebinti/NRSTXfk
+drebjo/NOPXbdfijkov
+drebti/NRTXbdfijkov
+drebul/D
+Drebuliai/D
+Drebulin/D
+drebulinis/BNU
+Drebulyn/D
+drebulyn/D
+drebulynas/D
+drebulys/D
+drebus/BNQ
+drebutiena/D
+drebutinis/BNU
+drebutis/D
+drei/NPX
+dreifas/D
+dreifavo/NPX
+dreifuoja/ENX
+dreifuoti/NTX
+dreiia/ENX
+Dreiiai/D
+dreiti/NTX
+Dreivikiai/D
+dremb/NPRXdep
+drembia/ENRXdep
+drembti/NRTXdep
+drena/D
+drena/D
+drenaas/D
+drenainis/BNU
+drenavo/NPXd
+dreng/NPXaek
+drengia/ENXaek
+drengti/NTXaek
+Dreniai/D
+drenuoja/ENXd
+drenuoti/NTXd
+dresavo/NPXd
+dresiravo/NPXd
+dresiruoja/ENXd
+dresiruoti/NTXd
+dreskia/ENRXbcdehiopqu
+dresra/D
+dresuoja/ENXd
+dresuoti/NTXd
+dresuotoja/D
+dresuotojas/D
+drev/D
+Dreverna/D
+drevinink/D
+drevininkas/D
+drevinis/BNU
+drevinukas/D
+drevja/ENX
+drevjo/ENPXd
+drevtas/BNQ
+drevti/NTXd
+drezina/D
+drgm/D
+drgmen/D
+drgmingas/BNQ
+drgmmatis/D
+drgnas/BNQ
+drgnavo/NPX
+drgnija/ENX
+drgnijo/NPX
+drgnina/ENX
+drgnino/NPX
+drgninti/NTX
+drgnis/D
+drgnyti/NTWX
+drgnja/ENX
+drgnjo/NPX
+drgnti/NTX
+drgnuma/D
+drgnumas/D
+drgnuoja/ENX
+drgnuol/D
+drgnuoti/NTX
+drgo/NPXk
+drgsta/ENXk
+drgti/NTXk
+drib/D
+dribas/D
+dribd/NXY
+dribdyti/NTWX
+dribdo/ENX
+dribina/ERSX
+dribino/OPSX
+dribinti/RSTX
+dribioja/ENX
+dribiojo/NPX
+dribioti/NTX
+driblent/D
+driblina/ENX
+driblingas/D
+driblingavo/NPXfikq
+driblinguoja/ENXfikq
+driblinguoti/NTXfikq
+driblino/NPX
+driblinti/NTX
+dribnoja/ENXd
+dribnojo/NPXd
+dribnoti/NTXd
+dribo/NPXacdegklpx
+dribsena/ENX
+dribseno/NPX
+dribsenti/NTX
+dribsi/ENX
+dribsjo/NPX
+dribsmlis/D
+dribsnis/D
+dribsnoja/ENX
+dribsnojo/NPX
+dribsnoti/NTX
+dribsti/NTX
+dribt
+dribtelja/ENX
+dribteljo/NPX
+dribtelti/NTX
+dribti/NTXacdegklpx
+dribus/BNQ
+Drieai/D
+drieas/D
+drieyn/D
+driek/NPRSXdefjlpqx
+drieka/D
+driekana/D
+driekia/ENRSXdefjlpqx
+driekti/NRSTXdefjlpqx
+driekus/BNQ
+driekut/D
+drieliel/D
+drigantas/D
+drign/D
+drija/D
+drika/D
+Driknai/D
+driko/NPXadfkl
+driks/D
+driksi/ENX
+driksjo/NPX
+drikso/ENX
+driksojo/NPX
+driksoti/NTX
+drikst
+drikstelja/ENX
+driksteljo/NPX
+drikstelti/NTX
+driksti/NTXabcdefikouvwx
+driksti/NTX
+drikt
+drikt
+driktelja/ENX
+drikteljo/ENPX
+drikteljo/NPX
+driktelti/NTX
+driktelti/NTX
+drikti/NTXadfkl
+drikus/BNQ
+drimba/D
+drimba/ENXacdegklpx
+drimbina/ENXd
+drimbino/NPXd
+drimbinti/NTXd
+drimblina/ENXd
+drimblino/NPXd
+drimblinti/NTXd
+drina/ENXd
+drinis/BNU
+drinys/D
+drinja/ENX
+drinja/ENX
+drinjo/NPX
+drinjo/NPX
+drinka/ENXadfkl
+drino/NPXd
+drinti/NTX
+drinti/NTXd
+drinti/NTX
+drioksi/ENX
+drioksjo/NPX
+driokst
+driokstelja/ENX
+drioksteljo/NPX
+driokstelti/NTX
+drioksti/NTX
+drioksti/NTX
+driosk/NPX
+drioskia/ENX
+drioskja/ENXf
+drioskjo/NPXf
+drioskti/NTXf
+dris/D
+drisk/D
+driska/D
+driskalas/D
+driskana/D
+driskinja/ENX
+driskinjo/NPX
+driskinti/NTX
+driskis/BNU
+driskius/D
+drisko/NPXabcdefikouvwx
+driumba/ENX
+driumbjo/NPX
+driumbti/NTX
+driuok/NPX
+driuokia/ENX
+driuokti/NTX
+dryainis/BNU
+dryainis/D
+dryas/BNQ
+dryavo/NPXd
+dryba/D
+drybso/ENXbdfitvx
+drybsojo/NPXbdfitvx
+drybsoti/NTXbdfitvx
+drybt
+drybtelja/ENX
+drybteljo/NPX
+drybtelti/NTX
+Dryiai/D
+dryina/ENX
+dryinys/D
+dryino/NPX
+dryinti/NTX
+dryis/D
+drykioja/ENX
+drykiojo/NPX
+drykioti/NTX
+dryko/NPXade
+dryksi/ENX
+dryksjo/NPX
+dryksnis/D
+drykso/ENX
+dryksojo/NPX
+dryksoti/NTX
+drykst
+dryksta/ENXade
+drykstelja/ENX
+dryksteljo/NPX
+drykstelti/NTX
+dryksti/NTX
+drykt
+dryktelja/ENX
+drykteljo/NPX
+dryktelti/NTX
+drykti/NTXade
+drylig/D
+drynugaris/BNU
+drys/D
+dryska/ENXabcdefikouvwx
+drytas/BNQ
+dryuoja/ENXd
+dryuotas/BNQ
+dryuoti/NTXd
+dryutis/D
+Drkiai/D
+drkina/ENXabcfk
+Drkiniai/D
+drkino/NPXabcfk
+drkinti/NTXabcfk
+drkintuvas/D
+drko/NPXabcfhijk
+drkst
+drksta/ENXabcfhijk
+drkstelja/ENX
+drksteljo/NPX
+drkstelti/NTX
+drksti/NRTXbcdehiopqu
+drkstuvas/D
+Drkteniai/D
+Drktenik/D
+drkti/NTXabcfhijk
+Drlnai/D
+drn/D
+drnas/D
+dro
+dro/NPXf
+dro/NPRSXabcdefhjklnpqrv
+drob/D
+Drobai/D
+drobel/D
+Drobikiai/D
+Drobikis/D
+Drobiks/D
+Drobinai/D
+drobinis/BNU
+Drobkiai/D
+Drobktaliai/D
+Drobstai/D
+droia/ENRSXabcdefhjklnpqrv
+droiklis/D
+droinys/D
+droinja/ENRXdjkw
+droinjo/NOPXdjkw
+drointi/NRTXdjkw
+drointoja/D
+drointojas/D
+droyba/D
+drol/D
+droliavo/NPX
+droliuoja/ENX
+droliuoti/NTX
+drolus/BNQ
+Dromant/D
+Dromantas/D
+Droninai/D
+dronys/D
+droselinis/BNU
+drostalis/D
+drotelja/ENX
+droteljo/NPX
+drotelti/NTX
+droti/NRSTXabcdefhjklnpqrv
+drotinis/BNU
+drotukas/D
+drotuvas/D
+drova/D
+drovi/ENOSXrw
+drovi/O
+drovina/ENX
+drovingas/BNQ
+drovino/NPX
+drovinti/NTX
+drovis/D
+Drovyd/D
+Drovydas/D
+drovjo/NOPSXrw
+drovjo/O
+drovti/NRSTXrw
+drovti/R
+drovus/BNQ
+drp
+drsa/D
+drsauja/ENX
+drsauti/NTX
+drsavo/NPX
+Drseikiai/D
+Drsiai/D
+drsina/ENRXcdfkoprw
+drsingas/BNQ
+drsino/NOPXcdfkoprw
+drsinti/NRTXcdfkoprw
+drsja/ENXcdfik
+drsjo/NPXcdfik
+drsk/NPRXbcdeiopqu
+Drslaukis/D
+Drsnai/D
+drso/NPX
+drso/NPXcdi
+drsta/ENX
+drsta/ENXf
+drsta/ENXcdi
+drsta/ENX
+drsti/NTX
+drsti/NTXcdi
+drsti/NTX
+drsti/NTXcdfik
+Drstnai/D
+Drsuiai/D
+drsuol/DN
+drsuolis/DN
+drsus/BNQ
+Drsut/D
+Drsutaiiai/D
+Drsutis/D
+drtas/BNQ
+drtas/BNQ
+Drtavikiai/D
+drtgalys/D
+drti/NTXf
+drtina/ENRXfr
+drtino/NOPXfr
+drtinti/NRTXfr
+drtis/D
+drtja/ENXfk
+drtjo/NPXfk
+drtmedis/D
+Drtnai/D
+drto/NPX
+drtti/NTXfk
+drtuma/D
+drtuol/D
+drtuolis/D
+Druai/D
+Drublionys/D
+Drucikiai/D
+Drucknai/D
+Drucminai/D
+drugelis/D
+drugialaiis/D
+drugiauja/ENX
+drugiauti/NTX
+drugiavo/NPX
+drugiius/D
+drugikas/BNQ
+druginis/BNU
+drugys/D
+Druiliai/D
+druk/D
+Drukai/D
+Drukiai/D
+drukis/D
+Drulupis/D
+Drumanikiai/D
+drumsia/ENRSXfkw
+drumsioja/ENX
+drumsiojo/NPX
+drumsioti/NTX
+drumst/NPRSXfkw
+drumstas/BNQ
+drumsti/NRSTXfkw
+drumstis/IM
+drumstja/ENX
+drumstjo/NPX
+drumstti/NTX
+Drumulis/D
+drumzlina/ENX
+drumzlinas/BNQ
+drumzlino/NPX
+drumzlinti/NTX
+drumzlja/ENX
+drumzljo/NPX
+drumzltas/BNQ
+drumzlti/NTX
+drumzlus/BNQ
+druna/ENX
+drunak/D
+drunakis/D
+drunas/BNQ
+Drungilai/D
+drungina/ENX
+drungino/NPX
+drunginti/NTX
+drungnas/BNQ
+drungnina/ENX
+drungnino/NPX
+drungninti/NTX
+drungnja/ENX
+drungnjo/NPX
+drungnti/NTX
+drungo/NPXafk
+drungsta/ENXafk
+drungti/NTXafk
+drunija/ENXdfk
+drunijo/NPXdfk
+Druniliai/D
+drunyti/NTWXdfk
+drunjo/NPX
+drunti/NTX
+druok/NPX
+druokia/ENX
+druokti/NTX
+Drupiai/D
+Drupik/D
+drupis/D
+drupys/D
+Drupstai/D
+drus/BNQ
+drusk/D
+druska/D
+druskavo/NOPSXk
+Druskeliks/D
+Druskiai/D
+druskin/D
+druskinas/BNQ
+druskingas/BNQ
+druskinink/D
+Druskininkai/D
+druskininkas/D
+druskininkiet/D
+druskininkietis/D
+Druskininkliai/D
+druskinis/BNU
+druskius/D
+druskynas/D
+druskja/ENXck
+druskjo/NPXck
+druskoemis/D
+druskomatis/D
+drusktas/BNQ
+druskti/NTXck
+druskuoja/ENRSXk
+druskuotas/BNQ
+druskuoti/NRSTXk
+Druulnai/D
+dsauja/ENXabdfiklnopqtvx
+dsauti/NTXabdfiklnopqtvx
+dsavo/NPXabdfiklnopqtvx
+Dseikiai/D
+dsi/ENXn
+dsioja/ENXdk
+dsiojo/NPXdk
+dsioti/NTXdk
+dsjo/NPXn
+DSL
+dslioja/ENX
+dsliojo/NPX
+dslioti/NTX
+dslumas/DN
+dslus/BNQ
+dsningas/BNQ
+dsnis/D
+dst
+dst/NOXYdejkpw
+dsta/ENXacdefjkln
+dsti/NTXn
+dstinja/ENRXkw
+dstinjo/NOPXkw
+dstinti/NRTXkw
+dstysena/D
+dstyti/NRTWXdejkpw
+dstytoja/D
+dstytojas/D
+dsto/ENRXdejkpw
+dsuoja/ENX
+dsuoti/NTX
+dt/D
+dta/ENXcdehik
+dtas/BNQ
+dti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+dtinis/BNU
+dtinis/BNU
+dtis/IM
+DTML
+dtuv/D
+du
+du/D
+dualist/D
+dualistas/D
+dualistinis/BNU
+dualizmas/D
+duas/D
+dub/D
+duba/D
+duba/D
+Dubaiai/D
+Dubajus/D
+dubak/D
+dubakis/D
+Dubaklonis/D
+Dubas/D
+Dubauka/D
+Dubeliai/D
+Dubelka/D
+dubeltas/D
+Dubenka/D
+Dubiagiris/D
+Dubiai/D
+Dubiiai/D
+Dubik/D
+Dubik/D
+Dubiks/D
+Dubingiai/D
+dubingik/D
+dubingikis/D
+Dubiniai/D
+Dubinikiai/D
+Dubininkas/D
+Dubinskiai/D
+dubler/D
+dubleris/D
+dubletas/D
+dubliavo/NOPSX
+dublikatas/D
+Dublinas/D
+dubliuoja/ENRSX
+dubliuoti/NRSTX
+Dubnai/D
+Dubnai/D
+Dubninkai/D
+Dubniokai/D
+dubo/NPXcdk
+Dubos/D
+Dubosgiris/D
+Dubovka/D
+Dubravai/D
+Dubraviks/D
+Dubriai/D
+Dubrikis/D
+Dubs/D
+dubt
+dubtelja/ENX
+dubteljo/NPX
+dubtelti/NTX
+dubti/NTXcdk
+Dubukl/D
+Dubuliai/D
+Dubuliks/D
+dubuma/D
+dubuo/V
+Duburaitis/D
+Duburiai/D
+duburiuotas/BNQ
+Duburys/D
+duburys/D
+dubus/BNQ
+dubus/BNQ
+dudena/ENXkl
+dudeno/NPXkl
+dudenti/NTXkl
+dudnoja/ENX
+dudnojo/NPX
+dudnoti/NTX
+Duduiai/D
+dudulkt
+dudutis/D
+duelis/D
+duetas/D
+Dugnai/D
+dugnas/D
+Dugneliai/D
+dugnin/D
+dugninis/BNU
+duiklis/D
+duimtas/H
+duin/D
+duiti/NTXad
+duja/D
+duja/ENXd
+dujin/D
+dujina/ENXk
+dujingas/BNQ
+dujinink/D
+dujininkas/D
+dujininkyst/D
+dujinis/BNU
+dujino/NPXk
+dujinti/NTXk
+dujintuvas/D
+dujja/ENX
+dujjo/NPX
+dujo/NPXad
+dujodaris/D
+dujofikacija/D
+dujofikavo/NPX
+dujofikuoja/ENX
+dujofikuoti/NTX
+dujokaita/D
+dujokauk/D
+dujomatis/D
+dujos/D
+dujosvaidis/D
+dujotakis/D
+dujotiekinink/D
+dujotiekininkas/D
+dujotiekis/D
+dujoveis/D
+dujovytis/BNU
+dujti/NTX
+dukart
+dukatas/D
+Dukeliai/D
+Dukiks/D
+Dukin/D
+dukra/D
+dukra/D
+dukrait/D
+dukrel/D
+dukrina/R
+dukrina/ENX
+dukrino/O
+dukrino/NPX
+dukrinti/R
+dukrinti/NTX
+dukrintoja/D
+dukrintojas/D
+dukryt/D
+Duksiai/D
+dukslus/BNQ
+Dukstyna/D
+dukt/DM
+dukter/D
+dukteria/D
+dukterinis/BNU
+Dukurniai/D
+Dukurnonys/D
+Dukuvka/D
+Dulbiai/D
+dulbina/ENX
+dulbino/NPX
+dulbinti/NTX
+Dulgininkai/D
+Duliai/D
+Dulinikiai/D
+dulk/D
+dulk/NPXbdefkl
+dulka/ENXabcdejkl
+dulkel/D
+dulkena/ENX
+dulkeno/NPX
+dulkenti/NTX
+dulkgaudis/D
+dulkia/ENXbdefkl
+dulkiagrauis/D
+Dulkiai/D
+dulkializdis/D
+Dulkik/D
+Dulkikiai/D
+dulkiklis/D
+dulkin/D
+dulkina/ENRSXacdefjklmpqrtvw
+dulkinas/BNQ
+Dulkinik/D
+dulkinis/BNU
+dulkinis/D
+dulkino/NOPSXacdefjklmpqrtvw
+dulkinti/NRSTXacdefjklmpqrtvw
+dulkintuvas/D
+dulkja/ENXafjkx
+dulkjo/NPXabcdefjklx
+dulko/NPXek
+dulksmas/D
+dulksna/D
+dulksnoja/ENX
+dulksnojo/NPX
+dulksnoti/NTX
+dulksnus/BNQ
+dulksta/ENXek
+dulkt
+dulktas/BNQ
+dulktelja/ENX
+dulkteljo/NPX
+dulktelti/NTX
+dulkti/NTXbdefkl
+dulkti/NTXabcdefjklx
+dulkus/BNQ
+dulo/NPXk
+dulsiklis/D
+dulso/NPXa
+dulsta/ENXa
+dulsti/NTXa
+dulsvas/BNQ
+dulti/NTXk
+dumba/ENXcdk
+Dumbl/D
+dumbl/D
+dumblaemis/D
+dumblas/D
+Dumblauk/D
+dumblavo/NOPSXdkpw
+dumblen/D
+Dumblenikis/D
+dumbliagrybis/D
+Dumbliai/D
+dumblialaikis/D
+Dumbliauskai/D
+dumbliavabalis/D
+Dumblikas/D
+dumblina/ENRXdjkpw
+Dumblinai/D
+dumblinas/BNQ
+dumblingas/BNQ
+Dumblinliai/D
+dumblino/NOPXdjkpw
+dumblinti/NRTXdjkpw
+Dumblis/D
+dumblis/D
+Dumblyn/D
+dumblyn/D
+dumblynas/D
+Dumblys/D
+dumblja/ENXcl
+dumbljo/NPXcl
+dumbloja/ENX
+dumblojo/NPX
+dumbloti/NTX
+Dumbls/D
+dumblti/NTXcl
+dumbluoja/ENRSXdkpw
+dumbluotas/BNQ
+dumbluoti/NRSTXdkpw
+Dumbrava/D
+Dumbriai/D
+Dumbul/D
+dumia/ENRXabcdefghijklo
+Dumiai/D
+Dumikiai/D
+Dumytrai/D
+duml/D
+Dumlaukiai/D
+dumlja/ERSX
+dumljo/OPSX
+dumlti/RSTX
+Dumpiai/D
+dumpliavo/NPX
+dumplinink/D
+dumplininkas/D
+dumplinis/BNU
+dumpliuoja/ENX
+dumpliuoti/NTX
+dumpln/D
+Dumsiai/D
+Dumsikiai/D
+dumslas/D
+dumti/NRTXabcdefghijklo
+dunda/ENXbcdefgk
+dundena/ENXbfk
+dundeno/NPXbfk
+dundenti/NTXbfk
+dundesys/D
+Dundikiai/D
+dundina/ENXdefgkl
+dundino/NPXdefgkl
+dundinti/NTXdefgkl
+dundjo/NPXbcdefgk
+dundti/NTXbcdefgk
+dundul/D
+Dunduliai/D
+dunduliavo/NPXk
+Dundulikiai/D
+Dundulikis/D
+dundulis/D
+dunduliuoja/ENXk
+dunduliuoti/NTXk
+Dundurikis/D
+dungavo/OPSX
+Dungeriai/D
+Dungeriukai/D
+dunguoja/ERSX
+dunguoti/RSTX
+Dunionys/D
+dunksena/ENXfk
+dunkseno/NPXfk
+dunksenti/NTXfk
+dunksi/ENXfk
+dunksioja/ENX
+dunksiojo/NPX
+dunksioti/NTX
+dunksjo/NPXfk
+dunksnoja/ENXfk
+dunksnojo/NPXfk
+dunksnoti/NTXfk
+dunkso/ENX
+dunksojo/NPX
+dunksoti/NTX
+dunkst
+dunkstelja/ENX
+dunksteljo/NPX
+dunkstelti/NTX
+dunksti/NTXfk
+Dunojai/D
+Dunokai/D
+Dunprai/D
+duo/NPXcdehik
+duob/D
+duob/NPRXcdipu
+duoba/D
+duoba/D
+duobagyvis/D
+Duobdiai/D
+Duobgir/D
+Duobgiriai/D
+duobia/ENRXcdipu
+Duobiai/D
+Duobik/D
+Duobik/D
+Duobikiai/D
+Duobikliai/D
+Duobiniai/D
+Duobyt/D
+duobja/ENRXdp
+duobjo/NOPXdp
+duobkas/D
+duobkasys/D
+duobkelis/D
+duobtas/BNQ
+duobti/NRTXcdipu
+duobti/NRTXdp
+Duobuiai/D
+Duobul/D
+Duobul/D
+Duobuliai/D
+duoda/ENRSXabcdefghjklnopqrstwx
+duodecimalinis/BNU
+duodeninis/BNU
+duodingas/BNQ
+duodinja/ENX
+duodinjo/NPX
+duodinti/NTX
+Duogiai/D
+duok
+Duokikis/D
+duokl/D
+duoklinink/D
+duoklininkas/D
+duolas/BNQ
+duombaz/D
+duomuo/V
+duon/D
+duona/D
+duondav/D
+duondavys/D
+duonel/D
+Duonelaiiai/D
+duoneliauja/ENX
+duoneliauti/NTX
+duoneliautoja/D
+duoneliautojas/D
+duoneliavo/NPX
+duonien/D
+duonikas/BNQ
+Duonikiai/D
+duonin/D
+Duoninai/D
+duoninas/BNQ
+duoningas/BNQ
+duoninink/D
+duonininkas/D
+duoninis/BNU
+duonis/D
+duonis/IV
+duonius/D
+duonkep/D
+duonkepis/BNU
+duonkepys/D
+duonkubilis/D
+duonmaiis/D
+duonmedis/D
+duonpeln/D
+duonpelnys/D
+duonriek/D
+duonriekis/BNU
+duonriekis/D
+duonuotas/BNQ
+duonvabalis/D
+duonveis/D
+Duorpiai/D
+duoslus/BNQ
+duoti/NRSTXabcdefghijklnopqrstwx
+duotyb/D
+Dupuliai/D
+duraliuminis/D
+duras/D
+durels/D
+duria/ENRSXbcdefhijklnopqrtuvw
+durinink/D
+durininkas/D
+durinis/BNU
+durys/KM
+durklas/D
+durl/D
+durmais
+durmu
+durn/D
+durnadagilis/D
+durnarop/D
+durnas/BNQ
+durnelis/D
+durnius/D
+durp/D
+durpduob/D
+durpemis/D
+Durpin/D
+durpin/D
+durpingas/BNQ
+durpinink/D
+durpininkas/D
+durpininkyst/D
+durpinis/BNU
+Durpyn/D
+durpyn/D
+Durpynas/D
+durpynas/D
+durpja/ENXkl
+durpjo/NPXkl
+durpkas/D
+durpkasys/D
+Durpnai/D
+durpojas/D
+durpsem/D
+durptas/BNQ
+durpti/NTXkl
+durst
+durst/NXYdfk
+durstelja/ENX
+dursteljo/NPX
+durstelti/NTX
+durstinys/D
+durstinja/ENXk
+durstinjo/NPXk
+durstinti/NTXk
+durstyti/NTWXdfk
+dursto/ENXdfk
+durti/NRSTXbcdefhijklnopqrtuvw
+durtinis/BNU
+durtinys/D
+durtuvas/D
+dus/BNQ
+Dusai/D
+dusas/D
+Duselninkai/D
+dusena/D
+dusetik/D
+dusetikis/D
+Dusetos/D
+dusia/D
+dusina/ENXadfjl
+Dusinnai/D
+dusino/NPXadfjl
+dusinti/NTXadfjl
+dusyk
+Dusyniai/D
+duslina/ENXk
+duslino/NPXk
+duslinti/NTXk
+duslintuvas/D
+duslus/BNQ
+Dusmenys/D
+Dusmenliai/D
+dusna/D
+Dusnyia/D
+dusnus/BNQ
+duso/NPXacdefjkln
+dusteljo/ENPX
+dustelti/NTX
+dusti/NTXacdefjkln
+dusulingas/BNQ
+dusulys/D
+dut/D
+duti/NTXcdehik
+dutkstantas/H
+duus/BNQ
+dvailas/BNQ
+dvailija/ENRXjkl
+dvailijo/NOPXjkl
+dvailina/ENXk
+Dvailiniai/D
+dvailino/NPXk
+dvailinti/NTXk
+dvailyti/NRTWXjkl
+dvako/NPX
+dvakti/NTX
+dvanka/ENX
+Dvaralaukiai/D
+Dvaralaukis/D
+Dvaralis/D
+Dvaramikis/D
+Dvarapievis/D
+Dvaras/D
+dvaras/D
+Dvareliai/D
+Dvarelik/D
+Dvarelikiai/D
+Dvareliks/D
+Dvarelis/D
+Dvargaliai/D
+Dvariai/D
+Dvarik/D
+dvarik/D
+Dvarikai/D
+Dvarikiai/D
+Dvarikiai/D
+Dvarikis/D
+dvarikis/D
+Dvariks/D
+Dvariks/D
+Dvarinai/D
+dvarinink/D
+Dvarininkai/D
+Dvarininkai/D
+dvarininkas/D
+dvarininkija/D
+Dvarionaitis/D
+dvarionis/IV
+Dvariukai/D
+Dvarius/D
+Dvaryiai/D
+Dvarykiai/D
+Dvarykius/D
+Dvarkeliai/D
+Dvarlaukis/D
+dvarlaukis/D
+Dvarmikis/D
+Dvarnai/D
+Dvarnapolis/D
+Dvarnikis/D
+Dvarniniai/D
+Dvarninkai/D
+Dvaronikis/D
+Dvaronys/D
+Dvarpelis/D
+dvarpon/D
+dvarponis/D
+Dvartikiai/D
+Dvarvieiai/D
+dvarviet/D
+dvasavo/NPX
+dvasia/D
+dvasikas/BNQ
+dvasina/ENRXcdefklopw
+dvasingas/BNQ
+dvasinink/D
+dvasininkas/D
+dvasininkija/D
+dvasinis/BNU
+dvasino/NOPXcdefklopw
+dvasinti/NRTXcdefklopw
+dvasna/D
+dvasuoja/ENX
+dvasuoti/NTX
+dvasus/BNQ
+dvazga/ENX
+dvazgjo/NPX
+dvazgti/NTX
+dvazgus/BNQ
+DVD
+dveig/D
+dveigys/D
+dvej
+dveja/D
+dvejaip
+dvejais
+dvejas
+dvejetainis/BNU
+dvejetas/D
+dvejetukas/D
+dvejetukinink/D
+dvejetukininkas/D
+dveji
+dvejiems
+dvejina/ENRSXkw
+dvejino/NOPSXkw
+dvejinti/NRSTXkw
+dvejyb/D
+dvejybinis/BNU
+dvejja/ENX
+dvejjo/NPX
+dvejoja/ENXfk
+dvejojo/NPXfk
+Dvejokai/D
+dvejomis
+dvejoms
+dvejon/D
+dvejopas/BNQ
+dvejos
+dvejose
+dvejoti/NTXfk
+dvejti/NTX
+dvejuose
+dvejus
+Dvelaiiai/D
+Dvelaitliai/D
+dvelk/NPXbcefl
+dvelkia/ENXbcefl
+dvelksi/ENX
+dvelksjo/NPX
+dvelksmas/D
+dvelksti/NTX
+dvelktelja/ENX
+dvelkteljo/NPX
+dvelktelti/NTX
+dvelkti/NTXbcefl
+dvesia/ENXadefhjl
+dvi
+dvi/ENOSXacdefgikmpqsuvw
+dviagris/BNU
+dviais/BNU
+dviak/D
+dviakas/BNQ
+dviakis/BNU
+dviakis/D
+dviakymas/D
+dviakuma/D
+dvialis/BNU
+dviamenis/BNU
+dviauktis/BNU
+dvibaitis/BNU
+dvibalsinis/BNU
+dvibalsis/BNU
+dvibalsis/D
+dvibalsja/ENXk
+dvibalsjo/NPXk
+dvibalsti/NTXk
+dvibradis/D
+dvibriaunis/BNU
+dvicolis/BNU
+dvideginis/D
+dvideimt/H
+dvideimtas/H
+dvideimteriopas/BNQ
+dvideimtinis/BNU
+dvideimtkapeikis/D
+dvideimtmet/D
+dvideimtmetis/BNU
+dvideimtmetis/D
+dvideimttkstantas/H
+dvidienis/BNU
+dvidugnis/BNU
+dvieilis/BNU
+dvieilis/D
+dviej
+dviejose
+dviejuose
+dviem
+dviems
+dvienklis/BNU
+dviese
+dvigalvis/BNU
+dvigarsis/D
+dvigeldis/D
+dvigubas/BNQ
+dvigubina/ENRSXfrw
+dvigubinis/BNU
+dvigubino/NOPSXfrw
+dvigubinti/NRSTXfrw
+dvigubja/ENXfk
+dvigubjo/NPXfk
+dvigubti/NTXfk
+dvigulis/BNU
+dviguon/D
+dvikalbikumas/D
+dvikalbis/BNU
+dvikalbyst/D
+dvikamienis/BNU
+dvikapeikis/D
+Dvikapiai/D
+dvikart/D
+dvikartis/BNU
+dvikibis/BNU
+dvikinkis/BNU
+dvikojis/BNU
+dvikov/D
+dvikova/D
+dvikovinink/D
+dvikovininkas/D
+dvikryptis/BNU
+dvikupris/D
+dvilaidis/BNU
+dvilaitis/BNU
+dvilink/D
+dvilinkas/BNQ
+dvilinkavo/NPXk
+dvilinklieuv/D
+dvilinklieuvis/D
+dvilinkuoja/ENXk
+dvilinkuoti/NTXk
+dvilitis/D
+dvilizdis/BNU
+dvilypavo/NPXk
+dvilypis/BNU
+dvilypumas/D
+dvilypuoja/ENXk
+dvilypuoti/NTXk
+dvilytis/BNU
+dvilkioja/ENX
+dvilkiojo/NPX
+dvilkioti/NTX
+dvilksi/ENX
+dvilksjo/NPX
+dvilksti/NTX
+dvilkt
+dvilktelja/ENX
+dvilkteljo/NPX
+dvilktelti/NTX
+Dvilonys/D
+dvilpis/BNU
+dvimatis/BNU
+dvimetis/BNU
+dvimetis/D
+dvimetrinis/BU
+dvimotoris/BNU
+dvinagis/BNU
+dvinamis/BNU
+dvinaris/BNU
+dvinaris/D
+dvinytas/BNQ
+dvinytis/D
+dviolis/BNU
+dvionis/BNU
+dvipakopis/BNU
+dvipartinis/BNU
+dvipetis/BNU
+dviprasmikas/BNQ
+dviprasmikumas/D
+dviprasmis/BNU
+dviprasmyb/D
+dvipusis/BNU
+dviragis/BNU
+dviraidis/BNU
+dvirais/BNU
+dvirankis/BNU
+Dviratin/D
+dviratinink/D
+dviratininkas/D
+dviratis/BNU
+dviratis/D
+dviratukas/D
+dvireikmis/BNU
+Dviriai/D
+dvisavaitinis/BNU
+dvisda
+dvisdis/BNU
+dvisienis/BNU
+dvisilis/BNU
+dvisina/ENXjkl
+dvisino/NPXjkl
+dvisinti/NTXjkl
+dvisis/BNU
+dvisis/D
+dviskaita/D
+dviskiemenis/BNU
+dviskiltis/BNU
+dvisklis/BNU
+dvisluoksnis/BNU
+dviso/NPXadfjkl
+dvispalvis/BNU
+dvisparnis/BNU
+dvisti/NTXadfjkl
+dvistiebis/BNU
+dvistygis/BNU
+dvisus/BNQ
+dvitakis/BNU
+dvitakis/D
+dvitaktis/BNU
+dvitjinis/BNU
+dvitomis/BNU
+dvitomis/D
+dvitraukis/BNU
+dvitraukis/D
+dvitrynis/BDU
+dviuodegis/D
+dvivagis/BNU
+dvivagis/D
+dvivalda/D
+dvivaldyst/D
+dvivamzdis/BNU
+dvivamzdis/D
+dvivasaris/BNU
+dviveid/D
+dviveidikas/BNQ
+dviveidis/D
+dviveiksmis/BNU
+dviviet/D
+dvivietinink/D
+dvivietininkas/D
+dvivietis/BNU
+dvivis/BNU
+dvivris/BNU
+dvyl/D
+dvylas/BNQ
+Dvyliai/D
+Dvylik/D
+dvylika/H
+dvylikaauktis/BNU
+dvylikaauktis/D
+dvylikametis/BNU
+dvylikanytis/BNU
+dvylikapirtis/BNU
+Dvylikiai/D
+dvylikinis/BNU
+Dvylikis/D
+dvyliktas/H
+dvyliktinis/BNU
+dvyliktok/D
+dvyliktokas/D
+dvylina/ENX
+dvylinja/ENX
+dvylinjo/NPX
+dvylino/NPX
+dvylinti/NTX
+dvylinti/NTX
+dvylis/D
+dvyn/D
+dvynas/BNQ
+dvyndant/D
+Dvyniks/D
+dvynys/D
+dvynuk/D
+dvynukas/D
+dvysta/ENXadfjkl
+dvjo/NOPSXacdefgikmpqsuvw
+dvogzti/NTX
+dvok/NPXfjk
+dvokas/D
+dvokavo/NPX
+dvokia/ENXfjk
+dvokina/ENX
+dvokino/NPX
+dvokinti/NTX
+dvokla/D
+dvoklina/ENXcde
+dvoklinja/ENX
+dvoklinjo/NPX
+dvoklino/NPXcde
+dvoklinti/NTXcde
+dvoklinti/NTX
+dvokt
+dvoktelja/ENX
+dvokteljo/NPX
+dvoktelti/NTX
+dvokti/NTXafjk
+dvokulys/D
+dvokuoja/ENX
+dvokuoti/NTX
+dvokus/BNQ
+Dvorakas/D
+dvozg/NPX
+dvozgia/ENX
+dvs/NPXadefhjl
+dvsavo/NPX
+dvseliena/D
+dvsena/D
+dvsina/ENXl
+dvsinja/ENXd
+dvsinjo/NPXd
+dvsino/NPXl
+dvsinti/NTXl
+dvsinti/NTXd
+dvsiojo/ENPXd
+dvsioti/NTXd
+dvsti/NTXadefhjl
+dvstinoji
+dvsuoja/ENX
+dvsuoti/NTX
+dvti/NRSTXacdefgikmpqsuvw
+dvtinis/BNU
+dzagnoja/ENX
+dzagnojo/NPX
+dzagnoti/NTX
+Dzekceriks/D
+Dzenkniks/D
+Dzerkalyn/D
+dzg/NPXabdefghiklopqrstuvwx
+dzga/ENXfk
+dzgas/D
+dzgena/ENXfk
+dzgeno/NPXfk
+dzgenti/NTXfk
+dzgesys/D
+dzgia/ENXabdefghiklopqrstuvwx
+dzgina/ENXfk
+dzgino/NPXfk
+dzginti/NTXfk
+dzgjo/NPXfk
+dzgti/NTXfk
+Dzidai/D
+Dzidas/D
+Dzidik/D
+Dzidorius/D
+Dzikuka/D
+dzimbina/ENX
+dzimbinja/ENX
+dzimbinjo/NPX
+dzimbino/NPX
+dzimbinti/NTX
+dzimbinti/NTX
+Dzimitrai/D
+dzin
+dzinga/ENXk
+Dzingeliks/D
+Dzingikiai/D
+dzingjo/NPXk
+dzingsi/ENX
+dzingsjo/NPX
+dzingsti/NTX
+dzingt
+dzingtelja/ENX
+dzingteljo/NPX
+dzingtelti/NTX
+dzingti/NTXk
+dzinguliavo/NPX
+dzinguliuoja/ENX
+dzinguliuoti/NTX
+dzirina/ENXek
+dzirino/NPXek
+dzirinti/NTXek
+dziudo
+Dzivonikis/D
+dzyravo/NPX
+dzyruoja/ENX
+dzyruoti/NTX
+dzk/D
+Dzkai/D
+dzkas/D
+dzkavo/NPX
+Dzkija/D
+dzkikas/BNQ
+dzkyb/D
+dzkja/ENXk
+dzkjo/NPXk
+dzkti/NTXk
+dzkuoja/ENX
+dzkuoti/NTX
+dzvakt
+dzvaktelja/ENX
+dzvakteljo/NPX
+dzvaktelti/NTX
+E
+e
+e
+e
+ea/ENXk
+Eaiiai/D
+eak/D
+ebatoriai/D
+ebatorikiai/D
+ebelik/D
+ebenkavas/D
+ebenktis/IM
+eberakai/D
+eberiai/D
+eberklas/D
+eberklavo/NPX
+eberklinink/D
+eberklininkas/D
+eberkluoja/ENX
+eberkluoti/NTX
+ebertonys/D
+ebgrauiai/D
+ebiliai/D
+eblena/ENX
+ebleno/NPX
+eblenti/NTX
+eblioja/ENX
+ebliojo/NPX
+eblioti/NTX
+ebnica/D
+ebr/D
+ebraburnis/BNU
+ebras/BNQ
+ebrasnukis/BNU
+ebrena/ENXk
+ebreno/NPXk
+ebrenti/NTXk
+ebriai/D
+ebrikiai/D
+ebriks/D
+ebrina/ENX
+ebrino/NPX
+ebrinti/NTX
+ebrys/D
+ebrokai/D
+eburekas/D
+ech
+echovas/D
+Eda/D
+Edas/D
+edasai/D
+edbarai/D
+edeikoniai/D
+edevras/D
+Edgaras/D
+Edgardas/D
+ediai/D
+ediktas/D
+Edis/D
+Edita/D
+Edma/D
+Edmas/D
+Edmund/D
+Edmundas/D
+edriks/D
+Eduard/D
+Eduarda/D
+Eduardas/D
+eduikiai/D
+eduikikis/D
+eduikiks/D
+edukacinis/BU
+eduv/D
+eduva/D
+eduvik/D
+eduvis/D
+Edvardas/D
+Edvardava/D
+Edvardavas/D
+Edvina/D
+Edvinas/D
+edvydiai/D
+edvygai/D
+Eeikiai/D
+eeilis/BNU
+eeinis/D
+eelgiks/D
+eeliai/D
+Eeliks/D
+eelonas/D
+eelonavo/NPX
+eelonuoja/ENX
+eelonuoti/NTX
+eena/D
+eena/ENX
+eena/D
+eeno/NPX
+eenoja/ENX
+eenojo/NPX
+eenoti/NTX
+eenti/NTX
+Eerai/D
+Eeraiiai/D
+eeras/D
+eergis/BNU
+eeri/H
+eeria
+eeriaip
+Eeriekai/D
+Eerik/D
+Eerikai/D
+Eerikis/D
+eeriktis/D
+Eerin/D
+eeringas/BNQ
+Eerinik/D
+eerinis/BNU
+Eeriokn/D
+eeriopas/BNQ
+eeriukas/D
+eeriukas/D
+Eerynas/D
+eerynas/D
+Eerys/D
+eerys/D
+Eerliai/D
+Eerlis/D
+eeroknis/D
+eerotyra/D
+eerotyrinink/D
+eerotyrininkas/D
+Eerukai/D
+eeruotas/BNQ
+eerut/D
+eervikiai/D
+eetai/D
+eetas/D
+eetukas/D
+efas/D
+efavo/NPX
+efektas/D
+efektingas/BNQ
+efektinis/BNU
+efektyvus/BNQ
+efemerikas/BNQ
+efemerinis/BNU
+eferentinis/BNU
+Efremovka/D
+efuoja/ENX
+efuoti/NTX
+efuotoja/D
+efuotojas/D
+egalitarinis/BNU
+Egbertas/D
+Egerdikis/D
+egi
+Egidija/D
+Egidijus/D
+Egilas/D
+egintupis/D
+egioja/ENX
+egiojo/NPX
+egioti/NTX
+Egiptas/D
+egiptiet/D
+egiptietikas/BNQ
+egiptietis/D
+Egl/D
+egl/D
+Eglaiiai/D
+Eglait/D
+Eglesiai/D
+Egliai/D
+egliak/D
+eglikas/BNQ
+Eglikiai/D
+Egliks/D
+Egliks/D
+Eglin/D
+Egliniai/D
+Eglinik/D
+Eglinikiai/D
+Eglinikis/D
+eglinis/BNU
+Eglinka/D
+eglitvor/D
+Eglyn/D
+eglyn/D
+Eglynai/D
+eglynas/D
+Eglynik/D
+Eglynlaukis/D
+Eglyt/D
+eglnas/D
+eglrd/D
+egltas/BNQ
+egltis/D
+Eglupis/D
+eglut/D
+Egmontas/D
+egnoja/ENRSXht
+egnojo/NOPSXht
+egnoti/NRSTXht
+egoist/D
+egoistas/D
+egoistikas/BNQ
+egoistinis/BNU
+egoizmas/D
+eguniai/D
+egz
+egzaltacija/D
+egzaltuotas/BNQ
+egzaminas/D
+egzaminator/D
+egzaminatorius/D
+egzaminavo/NPXdf
+egzaminuoja/ENXdf
+egzaminuoti/NTXdf
+egzaminuotoja/D
+egzaminuotojas/D
+egzas/D
+egzekucija/D
+egzekutor/D
+egzekutorius/D
+egzema/D
+egzempliorius/D
+egzistavo/NPXfi
+egzistencija/D
+egzistencinis/BNU
+egzistuoja/ENXfi
+egzistuoti/NTXfi
+egzogaminis/BNU
+egzogeninis/BNU
+egzokrininis/BNU
+egzoterinis/BNU
+egzoterminis/BNU
+egzotika/D
+egzotikas/BNQ
+egzotinis/BNU
+ei
+ei/H
+eia/D
+eiaauktis/BNU
+eiabriaunis/BNU
+eiaeilis/BNU
+eiaenklis/BNU
+eiaenklis/D
+eiaimtas/H
+eiakampis/BNU
+eiakampis/D
+eiakov/D
+eialinkas/BNQ
+eialypis/BNU
+eiametis/BNU
+eianaris/BNU
+eianytas/BNQ
+eianytis/D
+eiapdis/BNU
+eiaratis/BNU
+eiasdeimt/H
+eiasdeimtas/H
+eiasdeimtinis/BNU
+eiasdeimtmetis/BNU
+eiasdeimtmetis/D
+eiasdeimttkstantas/H
+eiastygis/BNU
+eiatkstantas/H
+eiatom/D
+eiatomis/BDU
+eiavietis/BNU
+eib/D
+Eibar/D
+Eibara/D
+Eibaras/D
+Eibarikiai/D
+Eibart/D
+Eibartas/D
+eibinink/D
+eibininkas/D
+eibokai/D
+eibokikis/D
+Eibut/D
+Eibutas/D
+Eibutikis/D
+Eibutoniai/D
+eichas/D
+Eicinai/D
+Eid/D
+eid/NPRXcfkow
+eida/D
+Eidaiiai/D
+Eidarg/D
+Eidargas/D
+Eidas/D
+EIDE
+Eiden/D
+Eidenis/D
+Eidgint/D
+Eidginta/D
+Eidgintas/D
+eidia/ENRXcfkow
+Eidimant/D
+Eidimantas/D
+Eidimt/D
+Eidimtas/D
+Eidin/D
+eidin/D
+Eidina/D
+eidinink/D
+Eidininkai/D
+eidininkas/D
+eidinja/ENX
+eidinja/ENXabcdeghijl
+eidinjo/NPX
+eidinjo/NPXabcdeghijl
+Eidint/D
+Eidintai/D
+Eidintaiiai/D
+Eidintas/D
+eidinti/NTX
+eidinti/NTXabcdeghijl
+Eidintikiai/D
+Eidionys/D
+Eidiotai/D
+Eidiotoniai/D
+Eidys/D
+Eidmant/D
+Eidmantas/D
+Eidmin/D
+Eidmina/D
+Eidminas/D
+Eidminikiai/D
+Eidot/D
+Eidotas/D
+Eidrav/D
+Eidravas/D
+Eidrigikiai/D
+Eidrigoniai/D
+Eidukai/D
+Eidukiai/D
+Eidukikiai/D
+eidukin/D
+eidus/BNQ
+Eidvain/D
+Eidvainas/D
+Eidvil/D
+Eidvilas/D
+Eidvin/D
+Eidvina/D
+Eidvinas/D
+Eidvyd/D
+Eidvyda/D
+Eidvydas/D
+Eielikiai/D
+eiena/D
+eiese
+Eig/D
+eiga/D
+eiga/D
+Eigail/D
+Eigailas/D
+Eigant/D
+Eiganta/D
+Eigantas/D
+Eigas/D
+Eigaud/D
+Eigauda/D
+Eigaudas/D
+Eiged/D
+Eigeda/D
+Eigedas/D
+Eigelonys/D
+Eigen/D
+Eigeniks/D
+Eigenis/D
+Eigid/D
+Eigidas/D
+Eigil/D
+Eigilas/D
+Eigin/D
+Eigina/D
+Eiginai/D
+Eiginas/D
+Eigint/D
+Eiginta/D
+Eigintas/D
+Eigird/D
+Eigirda/D
+Eigirdai/D
+Eigirdas/D
+Eigirdiai/D
+Eigirdonys/D
+Eigirgala/D
+Eigis/D
+Eigyd/D
+Eigydas/D
+Eigys/D
+Eigl/D
+Eiglas/D
+Eigmant/D
+Eigmantas/D
+Eigmin/D
+Eigmina/D
+Eigminas/D
+Eigmint/D
+Eigminta/D
+Eigmintas/D
+Eigot/D
+Eigotas/D
+eigul/D
+Eiguliai/D
+eiguliauja/ENX
+eiguliauti/NTX
+eiguliavo/NPX
+eigulys/D
+Eigut/D
+Eigutis/D
+eiguva/D
+Eiiai/D
+eiiai/D
+eiikiet/D
+eiikietis/D
+Eiiks/D
+Eiinai/D
+Eiionys/D
+eija/ENXk
+eijo/NPXk
+eik
+Eikant/D
+Eikanta/D
+Eikantas/D
+eikas/D
+Eikiai/D
+eikiai/D
+eikiai/D
+eikik/D
+Eikinikis/D
+Eikint/D
+Eikinta/D
+Eikintas/D
+eikliakojis/BNU
+eiklina/ENXf
+eiklino/NPXf
+eiklinti/NTXf
+eiklus/BNQ
+Eikotikis/D
+eikvoja/ENRSXdhkptw
+eikvojo/NOPSXdhkptw
+eikvoti/NRSTXdhkptw
+eikvotoja/D
+eikvotojas/D
+eikvus/BNQ
+eil
+eil/D
+eildara/D
+Eilgil/D
+eiliakal/D
+eiliakalys/D
+eiliakalyst/D
+eiliavo/NOPXk
+eilikumas/D
+eilin/D
+eilinis/BNU
+eilinis/D
+eilioja/ENXa
+eiliojo/NPXa
+Eiliokiks/D
+eilioti/NTXa
+eiliuoja/ENRXk
+eiliuosena/D
+eiliuotas/BNQ
+eiliuoti/NRTXk
+eiliuotinis/BNU
+eiliuotoja/D
+eiliuotojas/D
+eilratinis/BNU
+eilratis/D
+eiltyra/D
+eilut/D
+Eilvil/D
+Eim/D
+eima/D
+eimaliai/D
+Eiman/D
+Eimanas/D
+Eimaniai/D
+Eimant/D
+eimanta/D
+Eimantai/D
+Eimantas/D
+eimantas/D
+Eimantikis/D
+Eimas/D
+eimatis/IM
+eimeliai/D
+eimelis/D
+eimena/D
+eimiai/D
+Eimil/D
+Eimilas/D
+Eimin/D
+Eimina/D
+Eiminas/D
+Eiminikiai/D
+eiminink/D
+eimininkas/D
+eimininkauja/ENRXefq
+eimininkauti/NRTXefq
+eimininkautoja/D
+eimininkautojas/D
+eimininkavo/NOPXefq
+eimininkikas/BNQ
+eimininkyst/D
+eiminis/BNU
+Eimint/D
+Eiminta/D
+Eimintas/D
+eimis/D
+eimylaukis/D
+eimyna/D
+eimynik/D
+eimynikas/BNQ
+eimynikiai/D
+eimynikis/D
+eimynikliai/D
+eimynin/D
+eimyninis/BNU
+eimynykt/D
+eimynyktis/D
+eimynl/D
+Eimys/D
+Eimuiai/D
+Eimulikis/D
+Eimunis/D
+Eimut/D
+Eimutik/D
+Eimutis/D
+eimuvnai/D
+Ein/D
+eina/ENRSXabcdefghijklmnoqrvwx
+eina/ENXk
+Einart/D
+Einarta/D
+Einartas/D
+Einas/D
+Einikiai/D
+eininai/D
+einis/D
+einis/BNU
+Einys/D
+eino/NPXk
+Einor/D
+Einora/D
+Einorai/D
+Einoraiiai/D
+Einoras/D
+Einoriai/D
+Einoronys/D
+einteinas/D
+einteinis/D
+einti/NTXk
+einus/BNQ
+eiokikis/D
+eiolika/H
+eiolikametis/BNU
+eiolikinis/BNU
+eiolikmetis/BNU
+eioliktainis/BU
+eioliktas/H
+eipnai/D
+eiriai/D
+eiriks/D
+Eirim/D
+Eirimas/D
+Eirimt/D
+Eirimtas/D
+Eiriogala/D
+eirys/D
+Eis/D
+eisena/D
+Eisys/D
+Eiskant/D
+Eiskanta/D
+Eiskantas/D
+eiskart
+Eiskudiai/D
+eislus/BNQ
+Eismant/D
+Eismantas/D
+eismas/D
+Eismin/D
+Eismina/D
+Eisminas/D
+eisminink/D
+eismininkas/D
+Eismint/D
+Eisminta/D
+Eismintas/D
+Eisra/D
+Eisravikiai/D
+eissyk
+eisti/NRTXcfkow
+Eisvald/D
+Eisvaldas/D
+Eisvin/D
+Eisvina/D
+Eisvinas/D
+Eisvyd/D
+Eisvyda/D
+Eisvydas/D
+Eit/D
+Eitar/D
+Eitara/D
+Eitaras/D
+Eitas/D
+Eitaut/D
+Eitautas/D
+eite
+Eitekonys/D
+Eiten/D
+Eitenis/D
+eiti/NRSTXabcdefghijklmnoqrvwx
+eiti/NTXk
+eitikis/D
+eityns/D
+Eitys/D
+Eitmil/D
+Eitmilas/D
+Eitmin/D
+Eitmina/D
+Eitminai/D
+Eitminas/D
+Eitminiks/D
+Eitnik/D
+Eituiai/D
+Eitulionys/D
+Eitvald/D
+Eitvaldas/D
+Eitvil/D
+Eitvilas/D
+Eitviliai/D
+Eitvyd/D
+Eitvyda/D
+Eitvydaiiai/D
+Eitvydas/D
+eiukas/D
+eiuotis/D
+Eiv/D
+eiva/D
+Eivad/D
+Eivada/D
+Eivadas/D
+eivakojis/D
+eivakojis/BNU
+eivamedis/D
+Eivard/D
+Eivarda/D
+eivatryn/D
+Eiven/D
+Eiveniai/D
+Eivenis/D
+eivikaulinis/BNU
+eivikaulis/D
+Eivil/D
+Eivilai/D
+Eivilas/D
+Eivilt/D
+Eivilta/D
+Eiviltas/D
+Eivin/D
+Eivina/D
+Eivinas/D
+eivinis/BNU
+eivis/D
+Eivyd/D
+Eivyda/D
+Eivydai/D
+Eivydas/D
+Eivys/D
+Eizb/D
+eys/D
+ejo/NPXk
+Ejuiai/D
+ek/D
+ek/D
+ekai/D
+ekai/D
+ekaiiai/D
+ekalniai/D
+ekas/D
+ekas/D
+ekauizna/D
+ekauja/ENX
+ekauti/NTX
+ekavo/NPX
+ekeliai/D
+ekena/D
+Ekepiai/D
+eket/D
+ekiai/D
+ekija/D
+ekik/D
+ekikas/BNQ
+ekikiai/D
+ekikis/D
+ekiks/D
+ekin/D
+ekin/D
+ekiniai/D
+ekinikis/D
+ekinis/BNU
+ekipa/D
+ekipaas/D
+ekis/D
+ekit
+ekiukas/D
+ekyn/D
+ekyn/D
+ekynas/D
+eklektik/D
+eklektika/D
+eklektikas/D
+eklektikas/BNQ
+eklektizmas/D
+ekliptika/D
+eknai/D
+ekniks/D
+eknoja/ENX
+eknojo/NPX
+eknoti/NTX
+ekolog/D
+ekologas/D
+ekologija/D
+ekologikas/BNQ
+ekologinis/BNU
+ekon
+ekoniks/D
+ekonys/D
+ekonom/D
+ekonomas/D
+ekonomija/D
+ekonomika/D
+ekonomikas/BNQ
+ekonominis/BNU
+ekonomist/D
+ekonomistas/D
+ekoslovakija/D
+ekranas/D
+ekranavo/NP
+ekranizacija/D
+ekranizavo/NPX
+ekranizuoja/ENX
+ekranizuoti/NTX
+ekranizuotoja/D
+ekranizuotojas/D
+ekransargis/D
+ekranuoja/EN
+ekranuoti/NT
+ekscelencija/D
+ekscentrik/D
+ekscentrika/D
+ekscentrikas/D
+ekscentrikas/BNQ
+ekscentrinis/BNU
+ekscesas/D
+eksena/ENX
+ekseno/NPX
+eksenti/NTX
+eksi/ENX
+eksjo/NPX
+ekskavatorinink/D
+ekskavatorininkas/D
+ekskavatorius/D
+ekskrecinis/BNU
+ekskursant/D
+ekskursantas/D
+ekskursavo/NPX
+ekskursija/D
+ekskursinink/D
+ekskursininkas/D
+ekskursinis/BNU
+ekskursuoja/ENX
+ekskursuoti/NTX
+ekslibrisas/D
+eksmer/D
+eksmeras/D
+ekspansija/D
+ekspansionist/D
+ekspansionistas/D
+ekspansionizmas/D
+ekspansyvus/BNQ
+ekspedicija/D
+ekspedicinink/D
+ekspedicininkas/D
+ekspedicinis/BNU
+ekspedijavo/NPX
+ekspedijuoja/ENX
+ekspedijuoti/NTX
+ekspeditor/D
+ekspeditorius/D
+eksperimentas/D
+eksperimentator/D
+eksperimentatorius/D
+eksperimentavo/NPXfv
+eksperimentinis/BNU
+eksperimentuoja/ENXfv
+eksperimentuoti/NTXfv
+eksperimentuotoja/D
+eksperimentuotojas/D
+ekspert/D
+ekspertas/D
+ekspertinis/BNU
+ekspertiz/D
+ekspiracinis/BNU
+eksploatacija/D
+eksploatacinink/D
+eksploatacininkas/D
+eksploatacinis/BNU
+eksploatator/D
+eksploatatorius/D
+eksploatavo/NPX
+eksploatuoja/ENX
+eksploatuoti/NTX
+eksploatuotoja/D
+eksploatuotojas/D
+eksponatas/D
+eksponavo/NOPSXd
+eksponentikas/BN
+eksponentinis/BNU
+eksponometras/D
+eksponuoja/ENRSXd
+eksponuoti/NRSTXd
+eksportas/D
+eksportavo/NPXd
+eksportinink/D
+eksportininkas/D
+eksportinis/BNU
+eksportuoja/ENXd
+eksportuoti/NTXd
+eksportuotoja/D
+eksportuotojas/D
+ekspozicija/D
+ekspresas/D
+ekspresija/D
+ekspresionist/D
+ekspresionistas/D
+ekspresionizmas/D
+ekspresyvus/BNQ
+eksprezidentas/D
+ekspromtas/D
+ekspropriacija/D
+ekspropriator/D
+ekspropriatorius/D
+eksproprijavo/NPX
+eksproprijuoja/ENX
+eksproprijuoti/NTX
+ekstaz/D
+ekstensyvus/BNQ
+eksteritorialus/BNQ
+eksteritorinis/BNU
+eksterjeras/D
+ekstern/D
+eksternas/D
+eksti/NTX
+ekstra
+ekstrakcinis/BNU
+ekstraktas/DN
+ekstralingvistinis/BNU
+ekstranetas/D
+ekstraordinarinis/BNU
+ekstravagancija/D
+ekstravagantikas/BNQ
+ekstravertikas/BNQ
+ekstremal/D
+ekstremalas/D
+ekstremalus/BNQ
+ekstreminis/BNU
+ekstremist/D
+ekstremistas/D
+ekstremistinis/BNU
+ekstremizmas/D
+ekt
+ektelja/ENX
+ekteljo/NPX
+ektelti/NTX
+ekuiai/D
+ekuk/D
+ekumeninis/BNU
+ekup/D
+ekupiai/D
+ekupis/D
+Ekvadoras/D
+ekvatorinis/BNU
+ekvatorius/D
+ekvilibrist/D
+ekvilibristas/D
+ekvilibristika/D
+ekvinokcija/D
+ekvinokcinis/BNU
+Ekvitas/D
+ekvivalentas/D
+ekvivalentikas/BNQ
+ekvivalentinis/BNU
+ekvivalentus/BNQ
+El/D
+el
+el/D
+elabai/D
+Elada/D
+Eladas/D
+Eladijus/D
+elastikas/BNQ
+elastingas/BNQ
+elastingumas/DN
+elastinis/BNU
+elatina/D
+Elbarai/D
+Elbieta/D
+Elbietin/D
+eld/NXY
+eldija/D
+eldina/ENRXabfjklm
+eldinys/D
+eldino/NOPXabfjklm
+eldinti/NRTXabfjklm
+eldynas/D
+eldyti/NTWX
+eldo/ENX
+elegancija/D
+elegant/D
+elegantas/D
+elegantikas/BNQ
+elegija/D
+elegikas/BNQ
+eleginis/BNU
+elektoratas/D
+elektra/D
+elektrifikacija/D
+elektrifikavo/NPX
+elektrifikuoja/ENX
+elektrifikuoti/NTX
+elektrik/D
+elektrikas/D
+elektrin/D
+elektrina/ENRXcdo
+elektringas/BNQ
+elektrinis/BNU
+elektrino/NOPXcdo
+elektrinti/NRTXcdo
+elektrizacija/D
+Elektrnai/D
+elektrocheminis/BNU
+elektrodas/D
+elektrodinaminis/BNU
+elektrografija/D
+elektrolaivis/D
+elektrolitas/D
+elektrolitinis/BNU
+elektroliz/D
+elektromagnetas/D
+elektromagnetinis/BNU
+elektromagnetizmas/D
+elektromechanika/D
+elektromechaninis/BNU
+elektromobilis/D
+elektromonteris/D
+elektronas/D
+elektronika/D
+elektroninis/BNU
+elektrostatinis/BNU
+elektrotechnik/D
+elektrotechnika/D
+elektrotechnikas/D
+elektroterapija/D
+elektrovara/D
+elektroveis/D
+elementarus/BNQ
+elementas/D
+elementorius/D
+Elena/D
+Elenava/D
+Eleona/D
+Eleonora/D
+elevatorius/D
+elfas/D
+elfas/D
+Elfrida/D
+elg/NPRSXr
+elg/R
+elgesys/D
+elgeta/D
+elgetauja/ENX
+elgetauti/NTX
+elgetavo/NPX
+elgetikas/BNQ
+elgetyst/D
+elgia/ENRSXr
+elgia/R
+elgsena/D
+elgti/NRSTXr
+elgti/R
+elia/ENXabcfjkl
+eliai/D
+eliavo/NPX
+Elidas/D
+Elidijus/D
+Eligas/D
+Eligijus/D
+elikiai/D
+eliksyras/D
+eliminavo/O
+eliminavo/PSXfkw
+eliminuoja/ESXfkw
+eliminuoja/R
+eliminuoti/R
+eliminuoti/STXfkw
+elinai/D
+elinis/BNU
+elioja/ENX
+eliojo/NPX
+elioti/NTX
+elips/D
+elipsinis/BNU
+elis/D
+elitas/D
+elitinis/BNU
+eliuoja/ENX
+eliuotas/BNQ
+eliuoti/NTX
+Eliza/D
+Elizava/D
+elja/ENX
+eljo/NPX
+elkiai/D
+elknai/D
+elm/D
+Elma/D
+Elmaras/D
+elmenai/D
+elmenik/D
+elmeningas/BNQ
+elmeninis/BNU
+elmeninis/BNU
+elmenuotas/BNQ
+elmikas/BNQ
+Elmikis/D
+Elmininkai/D
+Elmis/D
+elmis/D
+Elmyra/D
+elmyst/D
+elmuo/V
+elmuo/V
+eln/D
+elnena/D
+Elniakalnis/D
+Elniakampis/D
+elniaragis/D
+elnias/D
+elniena/D
+Elnikiai/D
+elnikiai/D
+elninai/D
+elninink/D
+elnininkas/D
+elnininkyst/D
+elninis/BNU
+elniukai/D
+elniukas/D
+Elona/D
+elp/NPRXjkw
+elpia/ENRXjkw
+elpti/NRTXfjkrw
+elsva/D
+Elta/D
+elti/NTXabcfjkl
+elti/NTX
+eltikiai/D
+elv/D
+Elva/D
+elva/D
+elvaiiai/D
+Elvas/D
+elvas/BNQ
+elvenai/D
+Elverik/D
+elviai/D
+elvik/D
+elvikis/D
+Elvina/D
+Elvinas/D
+Elvyra/D
+Elvyras/D
+Elvyrava/D
+Elvys/D
+elvys/D
+elvos/D
+Elz/D
+Elzbieta/D
+Elzbietik/D
+Elzbietikis/D
+Elzbietina/D
+Elzbietyn/D
+Em
+em/D
+Ema/D
+Emacs
+emagis/BNU
+emaguliai/D
+emaiiai/D
+emaiiavo/NPX
+emaiiuoja/ENX
+emaiiuoti/NTX
+email
+emailas/D
+emair/D
+emairis/D
+emairyst/D
+emait/DN
+emaitaiiai/D
+emaitija/D
+emaitikas/BNQ
+emaitikiai/D
+emaitiks/D
+emaitis/DN
+emaityb/D
+emaitja/ENXk
+emaitjo/NPXk
+emaitkiemis/D
+emaitliai/D
+emaitti/NTXk
+emaitukas/DN
+emakaktis/BNU
+emakalnis/D
+emakilmis/BNU
+emal/D
+emaliavo/NPX
+emalis/D
+emaliuoja/ENX
+emaliuotas/BNQ
+emaliuoti/NTX
+emaliuotoja/D
+emaliuotojas/D
+emalnai/D
+emantikiai/D
+Emanuel/D
+Emanuelis/D
+emapelk/D
+emapetis/BNU
+emarg/D
+emargis/D
+emas/BNQ
+emaslnis/D
+emastiebis/BNU
+emb/NPX
+embargas/D
+embi/ENOSXk
+embia/ENX
+embikis/D
+embja/ENXk
+embjo/NOPSXk
+emblema/D
+embleminis/BNU
+embriologija/D
+embriologinis/BNU
+embrionas/D
+embrioninis/BNU
+embti/NTX
+embti/NRSTXk
+emdirb/D
+emdirbys/D
+emdirbyst/D
+emel/D
+Emelinava/D
+Emerencija/D
+Emerikas/D
+Emerita/D
+emerys/D
+emetai/D
+emetaiiai/D
+emetikiai/D
+emetiks/D
+emfatinis/BNU
+emgalis/D
+emgrindiai/D
+emguliai/D
+emgulys/D
+emiagriau/D
+emiau
+emiavo/NOPXdp
+emiet/D
+emietija/D
+emietis/D
+emigas/D
+emigracija/D
+emigracinis/BNU
+emigrant/D
+emigrantas/D
+emigravo/NPX
+emigruoja/ENX
+emigruoti/NTX
+emikas/BNQ
+emiklis/D
+Emil/D
+Emilas/D
+Emiliava/D
+Emilija/D
+Emilijona/D
+Emilijonas/D
+Emilijus/D
+Emiliks/D
+Emilis/D
+Emilius/D
+emina/ENRSXcefq
+eminas/BNQ
+eminink/D
+emininkas/D
+eminis/D
+emino/NOPSXcefq
+eminti/NRSTXcefq
+emintoja/D
+emintojas/D
+emis/D
+emisar/D
+emisaras/D
+emisija/D
+emiuoja/ENRXdp
+emiuoti/NRTXdp
+emygala/D
+emyn
+emyna/D
+emynas/D
+emyngalviui
+emyninis/BNU
+emynvarpiui
+emyras/D
+Emyratai/D
+emyratas/D
+emys/D
+emyt/D
+emja/ENRXdfkpw
+emjo/NOPXdfkpw
+emkas/D
+emkasys/D
+emlapis/D
+emliai/D
+emnaud/D
+emnaudys/D
+emocija/D
+emocikas/BNQ
+emocingas/BNQ
+emocinis/BNU
+emocionalumas/D
+emodanas/D
+emp/D
+empa/ENXae
+empatija/D
+empatikas/BNQ
+empina/ENX
+empino/NPX
+empinti/NTX
+empion/D
+empionas/D
+empionatas/D
+empirinis/BNU
+empoja/ENX
+empojo/NPX
+empoti/NTX
+emptas/BNQ
+emsem/D
+emsiurb/D
+emtas/BNQ
+emti/NRTXdfkpw
+emtyra/D
+emtyrinink/D
+emtyrininkas/D
+emtvarka/D
+emtvarkinink/D
+emtvarkininkas/D
+emuiai/D
+emukas/D
+emuliacija/D
+emuliatorius/D
+emuliavo/OPSXcgv
+emuliuoja/ERSXcgv
+emuliuoti/RSTXcgv
+emulsija/D
+emulsinis/BNU
+emuma/D
+emuog/D
+emuogiauja/ENX
+emuogiauti/NTX
+emuogiautoja/D
+emuogiautojas/D
+emuogiavo/NPX
+emuogien/D
+emuogin/D
+emuoginis/BNU
+emuogyn/D
+emuogynas/D
+emupys/D
+emutinis/BNU
+emvaizdis/D
+emvald/D
+emvaldas/D
+emvaldys/D
+emvarpis/BNU
+emvilka/D
+en
+en/D
+Enai/D
+enai
+enas/D
+enciklopedija/D
+enciklopedikas/BNQ
+enciklopedinis/BNU
+enciklopedist/D
+enciklopedistas/D
+endeminis/BNU
+endokrininis/BNU
+endoterminis/BNU
+endpilis/D
+Endriejavas/D
+Endrietikiai/D
+Endrikaiiai/D
+Endrikavas/D
+Endrikiai/D
+Endrikiai/D
+Endriuiai/D
+Endriukaiiai/D
+Endziuliai/D
+enenis/D
+energetik/D
+energetika/D
+energetikas/D
+energetinis/BU
+energija/D
+energingas/BNQ
+eneva/D
+eng/NPXbcdefhqu
+eng/NPXdeq
+engia/ENXdeq
+engia/ENXbcdefhqu
+engik/D
+engsena/D
+engte
+engtelja/ENX
+engteljo/NPX
+engtelti/NTX
+engti/NTXdeq
+engti/NTXbcdefhqu
+enharmoninis/BNU
+enija/D
+enikiai/D
+enikliai/D
+enklas/D
+enklelis/D
+enklina/ENRXfkw
+enklingas/BNQ
+enklinink/D
+enklininkas/D
+enklino/NOPXfkw
+enklinti/NRTXfkw
+enklintoja/D
+enklintojas/D
+enklintuvas/D
+enklitinis/BNU
+enkliukas/D
+enklynas/D
+enkluotas/BNQ
+enklus/BNQ
+Enrika/D
+Enrikas/D
+entas/D
+enter
+entin/D
+entina/ERSX
+entino/OPSX
+entinti/RSTX
+entomologija/D
+entomologinis/BNU
+entropija/D
+entuziast/D
+entuziastas/D
+entuziastikas/BNQ
+entuziastingas/BNQ
+entuziazmas/D
+eonys/D
+ep/D
+epaiiai/D
+eparn/D
+epas/D
+epas/D
+epeiai/D
+epeiavo/NPX
+epeiuoja/ENX
+epeiuoti/NTX
+epelauka/D
+epelik/D
+epelikiai/D
+epelikis/D
+epeliks/D
+epelnai/D
+epena/ENX
+epeno/NPX
+epenti/NTX
+epeta/D
+epetikis/D
+epetinink/D
+epetininkas/D
+epetinukas/D
+epetys/D
+epetlis/D
+epetukas/D
+epi/ENX
+epicentras/D
+epidemija/D
+epideminis/BNU
+epidemiolog/D
+epidemiologas/D
+epidemiologija/D
+epidemiologinis/BNU
+epiderminis/BNU
+epidiaskopas/D
+epidrinis/BU
+epiejai/D
+epigrafinis/BNU
+epigrama/D
+epigraminis/BNU
+epikas/BNQ
+epiks/D
+epilepsija/D
+epileptik/D
+epileptikas/D
+epilogas/D
+epinis/BNU
+epistemologinis/BNU
+epistolinis/BNU
+epitafija/D
+epitetas/D
+epizodas/D
+epizodikas/BNQ
+epizodinis/BNU
+epynas/D
+epjo/NPX
+epkaiiai/D
+epkiks/D
+eplinava/D
+epnikis/D
+epo/NPXae
+epocha/D
+epochinis/BNU
+epoksidas/D
+epoksidinis/BNU
+eponiai/D
+eponikiai/D
+epopja/D
+epopjikas/BNQ
+epreik/D
+epsena/ENX
+epseno/NPX
+epsenti/NTX
+epsi/ENXk
+epsjo/NPXk
+Epson
+epsti/NTXk
+epti/NTXae
+epti/NTX
+epu/D
+epuinis/BNU
+epuynas/D
+epukai/D
+epukik/D
+epuknai/D
+epulik/D
+epulikiai/D
+epurniks/D
+eputaiiai/D
+era/D
+eraiinas/D
+eratinis/BNU
+Eratostenas/D
+Erazma/D
+Erazmas/D
+erbai/D
+erbik/D
+erbiks/D
+erbis/D
+ERD
+Erd/D
+Erdas/D
+erdel/D
+Erden/D
+erdeninkas/D
+Erdenis/D
+erdesas/D
+erdetikis/D
+Erdgina/D
+Erdginas/D
+erdiena/D
+erdina/ENX
+erdingas/BNQ
+erdinis/BNU
+erdino/NPX
+erdinti/NTX
+erdis/IM
+Erdys/D
+erdja/ENXdik
+erdjo/NPXdik
+Erdm/D
+Erdmant/D
+Erdmantas/D
+Erdmas/D
+Erdmil/D
+Erdmilas/D
+erdti/NTXdik
+erdv/D
+erdvas/BNQ
+Erdvil/D
+Erdvilas/D
+erdvina/ENXfi
+erdvinis/BNU
+erdvino/NPXfi
+erdvinti/NTXfi
+erdvja/ENXfi
+erdvjo/NPXfi
+erdvlaivis/D
+erdvti/NTXfi
+erdvuma/D
+erdvus/BNQ
+erebnai/D
+ereitlaukis/D
+erekl/D
+erekos/D
+ereliai/D
+erelikas/BNQ
+Ereliks/D
+erelin/D
+erelis/D
+ereliukas/D
+Eremejevka/D
+eretik/D
+eretikas/D
+eretikas/BQ
+erezija/D
+erg/NPRSXadlmp
+ergaliai/D
+ergas/D
+ergd/NXY
+ergdina/ENX
+ergdino/NPX
+ergdinti/NTX
+ergdyti/NTWX
+ergdo/ENX
+ergia/ENRSXadlmp
+ergloja/ENX
+erglojo/NPX
+ergloti/NTX
+ergonominis/BNU
+ergti/NRSTXadlmp
+eria/ENRSXabdefhjklmnpqr
+eria/ENRXadefjklvw
+eria/D
+eriai/D
+eriaukai/D
+erifas/D
+Erika/D
+erika/D
+Erikas/D
+erikas/BNQ
+erilas/D
+erilis/D
+Erimaiiai/D
+eringas/BNQ
+erinis/BNU
+eriokaviet/D
+eritrocitas/D
+eriuotas/BNQ
+Erius/D
+erys/D
+eryt/D
+erk/NPXkl
+erk/D
+erka/ENXk
+erkasinis/BNU
+erkbal/D
+erkes/D
+erkesas/D
+erkesys/D
+erketas/D
+erki/ENX
+erkia/ENXkl
+erkiai/D
+Erkiasal/D
+erkikiai/D
+erkina/ENXk
+erkinis/BNU
+erkino/NPXk
+erkinti/NTXk
+erkiuotas/BNQ
+erkjo/NPXk
+erkjo/NPX
+erkl/D
+erklys/D
+erkna/D
+erknas/BNQ
+erknas/D
+erkniai/D
+erknija/ENXa
+erknijo/NPXa
+erknyti/NTWXa
+erknnai/D
+erknoja/ENX
+erknojo/NPX
+erknotas/BNQ
+erknoti/NTX
+erkosai/D
+erkt
+erktelja/ENX
+erkteljo/NPX
+erktelti/NTX
+erkti/NTXk
+erkti/NTXkl
+erkti/NTX
+erktingas/BNQ
+erktinis/BNU
+erktis/D
+Erktyn/D
+erktynas/D
+erktro/D
+erktuog/D
+erktvirblis/D
+erkut/D
+Erkva/D
+erlaukis/D
+Erlnai/D
+ermenin/D
+ermeninis/BNU
+ermenis/D
+ermenys/KM
+ermukniai/D
+ermukniauja/ENX
+ermukniauti/NTX
+ermukniavo/NPX
+ermuknin/D
+ermukninis/BNU
+ermuknis/D
+ermuknyn/D
+ermuknynas/D
+ermuonlis/D
+ern/D
+Erna/D
+ernai/D
+ernai/D
+ernakik/D
+ernas/D
+erneles/D
+ernelikiai/D
+ernena/D
+Ernesta/D
+Ernestas/D
+Ernestina/D
+erniai/D
+erniauskai/D
+erniauskyn/D
+ernien/D
+erniena/D
+ernikiai/D
+erniks/D
+erniktis/D
+ernin/D
+erninis/BNU
+ernis/D
+erniukas/D
+erniukik/D
+ernovka/D
+ernuliks/D
+ernup/D
+ernupis/D
+ernupys/D
+erodavo/NPX
+eroduoja/ENX
+eroduoti/NTX
+erotika/D
+erotikas/BNQ
+erotinis/BNU
+erozija/D
+erozinis/BNU
+erp/D
+erp/D
+erpaiiai/D
+erpeta/D
+erpetoja/ENRXbn
+erpetojo/NOPXbn
+erpetotas/BNQ
+erpetoti/NRTXbn
+erpinis/BNU
+erpis/D
+erpja/ENX
+erpjo/NPX
+erplikiai/D
+erplja/ENX
+erpljo/NPX
+erplti/NTX
+erpti/NTX
+Ersla/D
+erstedas/D
+Erta/D
+erti/NRSTXabdefhjklmnpqr
+erti/NRTXadefjklvw
+ERTY
+Ertjai/D
+ertm/D
+ertovka/D
+ertuv/D
+ertuv/D
+ertuvas/D
+ertv/D
+erudicija/D
+erudit/D
+eruditas/D
+eruiai/D
+eruoliai/D
+erupcinis/BNU
+erviks/D
+Ervilkas/D
+Ervina/D
+Ervinas/D
+erza/ENXefk
+erzacas/D
+erzeliavo/NPXfk
+erzelis/D
+erzeliuoja/ENXfk
+erzeliuoti/NTXfk
+erzelyn/D
+erzina/ENRSXcdfjklorvw
+erzino/NOPSXcdfjklorvw
+erzinti/NRSTXcdfjklorvw
+erzjo/NPXefk
+erzlus/BNQ
+erzti/NTXefk
+Erzvtas/D
+ES
+es/D
+es/D
+esa/E
+esalas/D
+eseistika/D
+esencija/D
+esyb/D
+esys/D
+esys/D
+eskadra/D
+eskadril/D
+eskadrinis/BNU
+eskadronas/D
+eskalacija/D
+eskalatorinis/BNU
+eskalatorius/D
+eskalavo/NPXfr
+eskalopas/D
+eskaluoja/ENXfr
+eskaluoti/NTXfr
+eskim/D
+eskimas/D
+eskizas/D
+eskortas/D
+eskortavo/NPX
+eskortuoja/ENX
+eskortuoti/NTX
+eslova/D
+eslovas/D
+esm/DN
+esmikas/BNQ
+esmingas/BNQ
+esminis/BNU
+esnak/D
+esnakas/D
+esnakinis/BNU
+esnakn/D
+esnavikis/D
+esonys/D
+esparcetas/D
+esperantikas/BNQ
+esperantinink/D
+esperantininkas/D
+esperanto
+est/D
+estafet/D
+estafetinink/D
+estafetininkas/D
+estafetinis/BNU
+estakada/D
+estakadinis/BNU
+estampas/D
+estas/D
+Estela/D
+Estera/D
+estet/D
+estetas/D
+estetik/D
+estetika/D
+estetikas/D
+estetikas/BNQ
+estetinis/BNU
+estetizmas/D
+Estija/D
+estikas/BNQ
+estrada/D
+estradinis/BNU
+esukai/D
+et
+etadalis/D
+etadieninis/BNU
+etadienis/D
+etaer/D
+etainis/BNU
+etaklasis/BNU
+etakursis/D
+etalonas/D
+etaloninis/BNU
+etapas/D
+etas/H
+etatas/D
+etatinis/BNU
+etc
+etekniai/D
+eteknos/D
+eteniai/D
+eterinis/BNU
+eteris/D
+Ethernet
+eti/NTXk
+etika/D
+etikas/BNQ
+etiket/D
+etiketas/D
+etiketavo/NPX
+etiketuoja/ENX
+etiketuoti/NTX
+etimolog/D
+etimologas/D
+etimologija/D
+etimologinis/BNU
+etimologizavo/NPX
+etimologizuoja/ENX
+etimologizuoti/NTX
+etiniai/D
+etinis/BNU
+etinis/BNU
+etiop/D
+etiopas/D
+Etiopija/D
+etiudas/D
+etiudin/D
+etylos/D
+etkaimiukai/D
+etkaimys/D
+Etm/D
+etmonas/D
+etninis/BNU
+etnograf/D
+etnografas/D
+etnografija/D
+etnografinis/BNU
+etnokultra/D
+etok/D
+etokai/D
+etokas/D
+etokik/D
+etokikiai/D
+etokiks/D
+etokyn/D
+etonas/D
+etrusk/D
+etruskas/D
+etukas/D
+eucharistija/D
+eucharistinis/BU
+Eudora/D
+Eufema/D
+Eufemija/D
+eufemizmas/D
+eufonija/D
+Eufrozina/D
+Eugen/D
+Eugenas/D
+Eugenija/D
+Eugenijus/D
+eugenika/D
+eukaliptas/D
+Euklidas/D
+Eulal/D
+Eulalija/D
+eulnai/D
+euoliai/D
+euolliai/D
+eup
+euras/D
+euras/D
+euristika/D
+euristinis/BNU
+Europa/D
+europiet/D
+europietikas/BNQ
+europietis/D
+europinis/BNU
+europis/D
+Eustachas/D
+Eustachijus/D
+Eustakas/D
+Eutal/D
+Eutalija/D
+euva/D
+Euzebas/D
+Euzebija/D
+Euzebijus/D
+evakavo/OPSX
+evakuacija/D
+evakuoja/ERSX
+evakuoti/RSTX
+Evalda/D
+Evaldas/D
+evangelija/D
+evangelik/D
+evangelikas/D
+evangelistas/D
+Evaristas/D
+evelik/D
+Evelina/D
+evelira/D
+evenk/D
+evenkas/D
+eventualus/BNQ
+Everardas/D
+everykin/D
+everna/D
+evernoja/ENX
+evernojo/NPX
+evernoti/NTX
+evoliucija/D
+evoliucinis/BNU
+evoliucionavo/NPSX
+evoliucionavo/O
+evoliucionuoja/ENSX
+evoliucionuoja/R
+evoliucionuoti/NSTX
+evoliucionuoti/R
+Evolution
+Excel
+ezoterika/D
+Fabija/D
+Fabijonas/D
+Fabijoniks/D
+Fabijus/D
+fabrikacija/D
+fabrikant/D
+fabrikantas/D
+fabrikas/D
+fabrikatas/D
+fabrikavo/NPXk
+fabrikinis/BNU
+fabrikuoja/ENXk
+fabrikuoti/NTXk
+fabrikuotoja/D
+fabrikuotojas/D
+fabula/D
+facelija/D
+fagocitas/D
+fagotas/D
+fagotinink/D
+fagotininkas/D
+failas/D
+failiukas/D
+faina/D
+faist/D
+faistas/D
+faistinis/BNU
+faizmas/D
+fajansas/D
+fajetonas/D
+fak
+fakelas/D
+fakyras/D
+faks
+faksas/D
+faksimil/D
+faksimilinis/BNU
+faksinis/BNU
+faksograma/D
+faktas/D
+faktelis/D
+faktikas/BNQ
+faktinis/BNU
+faktorius/D
+faktorizavo/O
+faktorizavo/PSXk
+faktorizuoja/ESXk
+faktorizuoja/R
+faktorizuoti/R
+faktorizuoti/STXk
+faktra/D
+fakultatyvas/D
+fakultatyvus/BNQ
+fakultetas/D
+falanga/D
+falas/D
+falcetas/D
+Falyn/D
+falsifikacija/D
+falsifikatas/D
+falsifikator/D
+falsifikatorius/D
+falsifikavo/NPXk
+falsifikuoja/ENXk
+falsifikuoti/NTXk
+falsifikuotoja/D
+falsifikuotojas/D
+familiarus/BNQ
+fanaberija/D
+fanas/D
+fanatik/D
+fanatikas/D
+fanatikas/BNQ
+fanatizavo/NOPSXk
+fanatizmas/D
+fanatizuoja/ENRSXk
+fanatizuoti/NRSTXk
+fanera/D
+faneravo/NPX
+fanerinis/BNU
+faneruoja/ENX
+faneruot/D
+faneruoti/NTX
+faneruotoja/D
+faneruotojas/D
+fanfara/D
+fantas/D
+fantast/D
+fantastas/D
+fantastika/D
+fantastikas/BNQ
+fantastinis/BNU
+fantazavo/NPXfjkqv
+fantazija/D
+fantazuoja/ENXfjkqv
+fantazuoti/NTXfjkqv
+fantazuotoja/D
+fantazuotojas/D
+fantomas/D
+FAQ
+faradas/D
+faradjus/D
+faraon/D
+faraonas/D
+faras/D
+fariravo/NOPSXcdfjprv
+fariruoja/ENRSXcdfjprv
+fariruoti/NRSTXcdfjprv
+fariziejikas/BNQ
+fariziejus/D
+farmaceut/D
+farmaceutas/D
+farmacija/D
+farmacinink/D
+farmacininkas/D
+farmacinis/BNU
+farmakologinis/BNU
+farsas/D
+farvateris/D
+fasadas/D
+fasavo/NPX
+fasonas/D
+fasoninis/BNU
+fasuoja/ENX
+fasuoti/NTX
+fasuotoja/D
+fasuotojas/D
+FAT
+fatalikas/BNQ
+fatalist/D
+fatalistas/D
+fatalistinis/BNU
+fatalizmas/D
+fatalus/BNQ
+fatumas/D
+fauna/D
+Fausta/D
+Faustas/D
+Faustina/D
+Faustinas/D
+favorit/D
+favoritas/D
+faz/D
+fazanas/D
+fazanynas/D
+fazinis/BNU
+fechtavo/NPX
+fechtuoja/ENX
+fechtuoti/NTX
+Fedarikiai/D
+Fedarikis/D
+federacija/D
+federacinis/BNU
+federalinis/BNU
+federalistinis/BNU
+federalizmas/D
+Fedina/D
+Feidys/D
+fejerverkas/D
+fekalinis/BNU
+Feklistauka/D
+Fel/D
+feldmaralas/D
+feldpatas/D
+feler/D
+feleris/D
+Felicija/D
+Felicijanavas/D
+Felicijus/D
+Felicinava/D
+Felicita/D
+Feliksas/D
+Feliksavas/D
+Felis/D
+Felius/D
+feljetonas/D
+feljetonikas/BNQ
+feljetonist/D
+feljetonistas/D
+feminist/D
+feministinis/BNU
+feminizmas/D
+feniksas/D
+fenomenalus/BNQ
+fenomenas/D
+feodalas/D
+feodalinis/BNU
+feodalizmas/D
+Ferdantava/D
+Ferdinandas/D
+Ferdinantava/D
+Ferma/D
+ferma/D
+fermentacija/D
+fermentas/D
+fermentavo/OPSX
+fermentuoja/ERSX
+fermentuoti/RSTX
+fermer/D
+fermeris/D
+fermis/D
+Fermos/D
+Fernanda/D
+Fernandas/D
+feroplastas/D
+festivalis/D
+fetias/D
+fetiizmas/D
+Fetinija/D
+fetras/D
+fiasko
+fibrilinis/BNU
+Fid/D
+Fida/D
+Fidelija/D
+Fidelis/D
+Fidentas/D
+figa/D
+figmedis/D
+figra/D
+figracinis/BNU
+figravo/NPX
+figrinink/D
+figrininkas/D
+figrinis/BNU
+figruoja/ENX
+figruoti/NTX
+fikcija/D
+fiksaas/D
+fiksatorius/D
+fiksavo/NOPSXlx
+fiksuoja/ENRSXlx
+fiksuoti/NRSTXlx
+fiksuotoja/D
+fiksuotojas/D
+fiktyvus/BNQ
+fikusas/D
+Fil/D
+fil/D
+filantrop/D
+filantropas/D
+filantropija/D
+filantropinis/BNU
+filaretas/D
+filatelija/D
+filatelist/D
+filatelistas/D
+Filbertas/D
+filharmonija/D
+filialas/D
+Filicjanavas/D
+Filigonijus/D
+filigraninis/BNU
+Filipava/D
+Filipinai/D
+filmas/D
+filmavo/NOPSXdefhjnqv
+filmukas/D
+filmuoja/ENRSXdefhjnqv
+filmuoti/NRSTXdefhjnqv
+filmuotoja/D
+filmuotojas/D
+filodendras/D
+filogenetinis/BNU
+filokartija/D
+filol
+filolog/D
+filologas/D
+filologija/D
+filologinis/BNU
+Filomela/D
+Filomena/D
+Filomenas/D
+filomenija/D
+filos
+filosof/DN
+filosofas/D
+filosofavo/NPXfjqtv
+filosofija/D
+filosofikas/BNQ
+filosofinis/BNU
+filosofuoja/ENXfjqtv
+filosofuoti/NTXfjqtv
+filosofuotoja/D
+filosofuotojas/D
+filtras/D
+filtratas/D
+filtravo/NOPSXabdefhinv
+filtruoja/ENRSXabdefhinv
+filtruoti/NRSTXabdefhinv
+filtruotoja/D
+filtruotojas/D
+fin/D
+finalas/D
+finalinink/D
+finalininkas/D
+finalinis/BNU
+finalist/D
+finalistas/D
+finansai/D
+finansavo/NPX
+finansikas/BNQ
+finansinink/D
+finansininkas/D
+finansinis/BNU
+finansuoja/ENX
+finansuoti/NTX
+finansuotoja/D
+finansuotojas/D
+finas/D
+finias/D
+finiavo/NPX
+finikinis/BU
+finiuoja/ENX
+finiuoti/NTX
+fiordas/D
+Firdas/D
+firma/D
+Firmas/D
+firmel/D
+Firmina/D
+Firminas/D
+firminis/BNU
+fisharmonija/D
+fiskalinis/BU
+fistul/D
+FIXME
+fizik/D
+fizika/D
+fizikas/D
+fizikas/BNQ
+fizikinis/BNU
+fizinis/BNU
+fiziolog/D
+fiziologas/D
+fiziologija/D
+fiziologikas/BNQ
+fiziologinis/BNU
+fizionomija/D
+fizionominis/BNU
+fizioterapija/D
+fizioterapinis/BU
+fizkultra/D
+fja/D
+flagas/D
+flagmanas/D
+flakonas/D
+flamand/D
+flamandas/D
+flamenko
+flamingas/D
+flanel/D
+flanelinis/BNU
+flangas/D
+Flavija/D
+Flavijonas/D
+Flavijus/D
+flavonoidas/D
+flegmatik/D
+flegmatikas/D
+flegmatikas/BNQ
+fleita/D
+fleitinink/D
+fleitininkas/D
+fleksija/D
+fleksinis/BNU
+Flerijonik/D
+flioksas/D
+Fliorencija/D
+flirtas/D
+flirtavo/NPX
+flirtuoja/ENX
+flirtuoti/NTX
+flirtuotoja/D
+flirtuotojas/D
+flygelis/D
+flomasteris/D
+Flora/D
+flora/D
+Floras/D
+Florenta/D
+Florentas/D
+Florentina/D
+Florentinas/D
+Florida/D
+Florijonas/D
+florinis/BNU
+flotil/D
+fluoras/D
+foj/D
+fokstrotas/D
+fokusas/D
+fokusavo/O
+fokusavo/PSXkpqrvw
+fokusinink/D
+fokusininkas/D
+fokusuoja/ESXkpqrvw
+fokusuoja/R
+fokusuoti/R
+fokusuoti/STXkpqrvw
+folga/D
+folija/D
+folkloras/D
+folklorinink/D
+folklorininkas/D
+folklorinis/BNU
+folkloristika/D
+fonas/D
+fondas/D
+fondodara/D
+fondogra/D
+fonema/D
+foneminis/BNU
+fonetika/D
+fonetikas/BNQ
+fonetinis/BNU
+foninis/BNU
+fonografas/D
+fonograma/D
+fonologija/D
+fonologinis/BNU
+fonoteka/D
+fontanas/D
+forma/D
+formacija/D
+formalinas/D
+formalinis/BNU
+formalist/D
+formalistas/D
+formalistinis/BNU
+formalizmas/D
+formalus/BNQ
+formatas/D
+formatavo/NPXhk
+formatuoja/ENXhk
+formatuoti/NTXhk
+formavo/NOPSXdfhkptw
+formina/ENX
+forminis/BNU
+formino/NPX
+forminti/NTX
+formintoja/D
+formintojas/D
+formul/D
+formulavo/NPXhkw
+formuliaras/D
+formulynas/D
+formuluoja/ENXhkw
+formuluot/D
+formuluoti/NTXhkw
+formuoja/ENRSXdfhkptw
+formuot/D
+formuoti/NRSTXdfhkptw
+formuotoja/D
+formuotojas/D
+forpostas/D
+forsavo/NPX
+forsuoja/ENX
+forsuoti/NTX
+fortas/D
+fortepijonas/D
+fortepijoninis/BNU
+fortifikacija/D
+Fortnata/D
+Fortnatas/D
+Fortnta/D
+Fortran
+Fortunatas/D
+forumas/D
+fosfatas/D
+fosforas/D
+fosforinis/BNU
+fosforitas/D
+fosilinis/BNU
+fotas/D
+fotelis/D
+fotoalbumas/D
+fotoaparatas/D
+fotoblykst/D
+fotocheminis/BNU
+fotoelektrinis/BNU
+fotogenikas/BNQ
+fotograf/D
+fotografas/D
+fotografavo/OPSXdefhijqruv
+fotografija/D
+fotografikas/BNQ
+fotografinis/BNU
+fotografuoja/ERSXdefhijqruv
+fotografuoti/RSTXdefhijqruv
+fotografuotoja/D
+fotografuotojas/D
+fotokorespondentas/D
+fotomeninink/D
+fotomenininkas/D
+fotomodelis/D
+fotomug/D
+fotonuotrauka/D
+fotopinis/BNU
+fotopopierius/D
+fotoportretas/D
+fotosalonas/D
+fotosesija/D
+fotosintez/D
+fototechnika/D
+fototelegrafas/D
+fototerapija/D
+fototipinis/BNU
+fototranzistorinis/BNU
+fototranzistorius/D
+Foundation
+fragmentacija/D
+fragmentas/D
+fragmentavo/OPSXdkw
+fragmentikas/BNQ
+fragmentinis/BNU
+fragmentuoja/ERSXdkw
+fragmentuoti/RSTXdkw
+frakas/D
+frakcija/D
+frakcinink/D
+frakcininkas/D
+frakcinis/BNU
+Francikis/D
+francis/D
+frank/D
+frankas/D
+Frankpolis/D
+frantas/D
+fraz/D
+frazeologija/D
+frazeologinis/BNU
+frazeologizmas/D
+frazinis/BNU
+Fredas/D
+Free
+FreeBSD
+fregata/D
+freska/D
+freza/D
+frezavo/NPX
+frezuoja/ENX
+frezuoti/NTX
+frezuotoja/D
+frezuotojas/D
+Frida/D
+Friderika/D
+Fridrichas/D
+Fridrika/D
+Fridrikas/D
+frikatyvinis/BNU
+frikcija/D
+frikcinis/BNU
+fryg/D
+frygas/D
+Fryk/D
+fryz/D
+fryzas/D
+frontalinis/BNU
+frontas/D
+frontinink/D
+frontininkas/D
+frontonas/D
+frot/D
+frotinis/BNU
+fruktoz/D
+ftp
+fuchteliavo/NPX
+fuchtelis/D
+fuchteliuoja/ENX
+fuchteliuoti/NTX
+fuga/D
+fuksija/D
+Fulgentas/D
+Fulgis/D
+fundamentalist/D
+fundamentalistas/D
+fundamentalizmas/D
+fundamentalus/BNQ
+fundamentinis/BNU
+funikulierius/D
+funkcija/D
+funkcinis/BNU
+funkcionalus/BNQ
+funkcionavo/NPX
+funkcionier/D
+funkcionierius/D
+funkcionuoja/ENX
+funkcionuoti/NTX
+furgonas/D
+furija/D
+furnitra/D
+furoras/D
+furunkulas/D
+furunkulinis/BNU
+futbolas/D
+futbolinink/D
+futbolininkas/D
+futliaras/D
+futurist/D
+futuristas/D
+futuristinis/BNU
+futurizmas/D
+futurologija/D
+futurologinis/BNU
+G
+g
+g/D
+g/D
+g/NPRSXacjorvw
+gabalas/D
+gabalinis/BNU
+gabaliukas/D
+gaballis/D
+gabaritas/D
+gabaritinis/BNU
+Gabartai/D
+gabena/ENRSXbcdeghjklnopqstvwx
+gabendina/ENXg
+gabendino/NPXg
+gabendinti/NTXg
+gabeno/NOPSXbcdeghjklnopqstvwx
+gabenti/NRSTXbcdeghjklnopqstvwx
+Gabiai/D
+Gabiai/D
+Gabija/D
+gabija/D
+Gabikiai/D
+gabn/D
+gabnas/D
+Gabr/D
+Gabras/D
+Gabreliai/D
+Gabriejol/D
+Gabriel/D
+Gabrielava/D
+Gabrielikiai/D
+Gabrielikis/D
+Gabrielius/D
+Gabrik/D
+Gabrikis/D
+Gabrilava/D
+Gabriliava/D
+Gabrys/D
+Gabrlai/D
+Gabta/D
+Gabtik/D
+Gabulai/D
+gabus/BNQ
+Gadgant/D
+Gadganta/D
+Gadgantas/D
+gadina/ENRSXadefjkmprw
+gadino/NOPSXadefjkmprw
+gadinti/NRSTXadefjkmprw
+gadintoja/D
+gadintojas/D
+Gadliauskas/D
+Gadnavas/D
+gadolinis/D
+Gadv/D
+Gadvaiai/D
+gaga/D
+gaga/ENXk
+Gagaiai/D
+gagara/D
+gagavo/NPX
+gagaz/D
+gagazas/D
+gagena/ENXk
+gageno/NPXk
+gagenti/NTXk
+gagesys/D
+Gagikiai/D
+gagina/ENX
+gagino/NPX
+gaginti/NTX
+gagjo/NPXk
+gagnojo/ENPX
+gagnoti/NTX
+gagti/NTXk
+gaguoja/ENX
+gaguoti/NTX
+Gaiaiiai/D
+Gaiakampis/D
+gaialioja/ENX
+gaialiojo/NPX
+gaialioti/NTX
+gaiatis/IM
+gaiavo/NPX
+Gaiciai/D
+Gaicinai/D
+Gaid/D
+gaida/D
+Gaidai/D
+Gaidalauizna/D
+Gaidamikiai/D
+Gaidamoniai/D
+Gaidbutas/D
+Gaideliai/D
+Gaidelikiai/D
+Gaidelikis/D
+Gaideliks/D
+gaidelis/D
+Gaidgal/D
+gaidgyst/D
+Gaidiabalis/D
+gaidiagyst/D
+Gaidiai/D
+gaidiena/D
+Gaidikis/D
+Gaidiks/D
+gaidina/ENXfr
+gaidino/NPXfr
+gaidinti/NTXfr
+Gaidioniks/D
+gaidiukas/D
+Gaidiupis/D
+Gaidiupys/D
+Gaidiups/D
+Gaidyn/D
+gaidys/D
+Gaidnai/D
+gaidrija/R
+gaidrijo/O
+gaidrina/ERSX
+gaidrino/OPSX
+gaidrinti/RSTX
+gaidryti/R
+gaidrus/BNQ
+gaidukas/D
+Gaidut/D
+gaiena/D
+Gaigalai/D
+Gaigalas/D
+gaigalas/D
+Gaigaliai/D
+Gaiikiai/D
+Gaiiks/D
+gaiina/ENRXdefijklp
+Gaiinai/D
+Gaiinliai/D
+gaiino/NOPXdefijklp
+gaiinti/NRTXdefijklp
+gaijo/ENPXf
+gaikioja/ENX
+gaikiojo/NPX
+gaikioti/NTX
+Gaiks/D
+Gail/D
+gail/D
+Gaila/D
+gaila
+Gailaiai/D
+Gailaiiai/D
+Gailaitik/D
+Gailas/D
+gailauja/ENXab
+gailauti/NTXab
+gailavo/NPXab
+Gailen/D
+Gailenis/D
+gailesys/D
+gailestauja/ENXa
+gailestauti/NTXa
+gailestavo/NPXa
+gailestingas/BNQ
+gailestis/D
+gaili/ENOSXafr
+Gailiai/D
+gailiairdis/BNU
+Gailiakaimis/D
+Gailiakiemis/D
+Gailieionys/D
+Gailiged/D
+Gailik/D
+Gailikiai/D
+Gailimant/D
+Gailimantas/D
+Gailimin/D
+Gailimina/D
+Gailiminas/D
+gailina/ENRXo
+Gailinai/D
+gailingas/BNQ
+Gailiniks/D
+Gailinliai/D
+gailino/NOPXo
+Gailintas/D
+gailinti/NRTXo
+Gailioniai/D
+Gailionikiai/D
+gailis/D
+Gailiuiai/D
+Gailius/D
+Gailiutik/D
+Gailiutikis/D
+Gailynai/D
+gailynas/D
+gailys/D
+gailjo/ENOPSXafr
+gailti/NRSTXafr
+gailuma/D
+gailus/BNQ
+gailus/BNQ
+Gailut/D
+Gailutis/D
+Gainai/D
+gainioja/ENXdejk
+gainiojo/NPXdejk
+gainioti/NTXdejk
+Gainliai/D
+gaio/NPXdefikl
+gaiok/D
+Gaioniai/D
+Gaionys/D
+gair/D
+gairel/D
+gairina/ENXde
+gairingas/BNQ
+gairino/NPXde
+gairinti/NTXde
+Gaisai/D
+gaisas/D
+Gaismant/D
+Gaismantas/D
+gaisra/D
+gaisras/D
+gaisrasien/D
+gaisraviet/D
+gaisravo/NPX
+gaisrena/D
+Gaisriai/D
+gaisrin/D
+gaisrinink/D
+gaisrininkas/D
+gaisrinis/BNU
+gaisruoja/ENX
+gaisruotas/BNQ
+gaisruoti/NTX
+gaisrus/BNQ
+gaistas/D
+Gaisupis/D
+gaita/ENXdefikl
+gaitas/D
+gaiti/NTXdefikl
+gaiti/NTXf
+gaitis/IM
+gaiulys/D
+gaiuoja/ENX
+gaiuokl/D
+gaiuoklis/D
+gaiuol/D
+gaiuolis/D
+gaiuoti/NTX
+Gaiupiai/D
+gaius/BNQ
+gaius/BNQ
+Gaiuvl/D
+Gaiv/D
+Gaiva/D
+gaiva/D
+gaivalas/D
+gaivaliavo/NPX
+Gaivalik/D
+gaivalikas/BNQ
+gaivalingas/BNQ
+gaivalinis/BNU
+gaivalioja/ENX
+gaivaliojo/NPX
+gaivalioti/NTX
+gaivaliuoja/ENX
+gaivaliuoti/NTX
+gaivaloja/ERSX
+gaivalojo/OPSX
+gaivaloti/RSTX
+gaivelja/ENRSXn
+gaiveljo/NOPSXn
+gaivelti/NRSTXn
+Gaiven/D
+Gaiveniai/D
+Gaivenis/D
+gaivenis/D
+gaivesys/D
+Gaivil/D
+Gaivilas/D
+gaivina/ENRSXbn
+gaivingas/BNQ
+gaivino/NOPSXbn
+gaivinti/NRSTXbn
+gaivintoja/D
+gaivintojas/D
+Gaivyd/D
+Gaivys/D
+gaivja/ERSX
+gaivjo/OPSX
+gaivti/RSTX
+gaivus/BNQ
+Gaja/D
+gaja/D
+Gajaucikis/D
+Gajauizna/D
+Gajnai/D
+gajus/BNQ
+gajus/D
+Gajuvka/D
+Gaka/D
+Gakik/D
+Gakikiai/D
+Gaknai/D
+gakta/D
+gaktikaulis/D
+gaktinis/D
+gal
+gal/D
+gal/D
+galabija/ENRXdep
+galabijo/NOPXdep
+galabina/ENRXdep
+galabino/NOPXdep
+galabinti/NRTXdep
+galabyti/NRTWXdep
+Galaeriai/D
+Galai/D
+Galaiiai/D
+galaktika/D
+Galalaukiai/D
+Galalaukis/D
+galanda/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+galando/NOPSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+galanterija/D
+galanterinink/D
+galanterininkas/D
+galantikas/BNQ
+galas/D
+galat/D
+galatas/D
+galauja/ENX
+galauti/NTX
+Galaverknis/D
+galavo/NOPSXejqv
+galavo/NPX
+galbt
+galegan/DN
+galeganas/DN
+galeganikas/BNQ
+Galeliai/D
+galenis/D
+Galeon
+galera/D
+galerija/D
+galgi
+Galgiai/D
+Galginai/D
+gali/ENXacdefhloqx
+Galia/D
+galia/DN
+Galiai/D
+Galiakauiai/D
+galiausiai
+galiausias/BN
+galicizmas/D
+Galigant/D
+Galiganta/D
+Galigantas/D
+Galigedas/D
+Galigin/D
+Galigina/D
+Galiginas/D
+Galigint/D
+Galiginta/D
+Galigintas/D
+Galijevka/D
+Galiks/D
+Galilauk/D
+Galilaukis/D
+Galilja/D
+galimas/BNQ
+galimyb/D
+Galin/D
+galin/D
+Galina/D
+galina/ENX
+Galinai/D
+galinas/D
+Galinava/D
+Galinavas/D
+Galind/D
+galind/D
+Galindas/D
+galindas/D
+galingas/BNQ
+Galiniai/D
+Galinik/D
+Galinikis/D
+Galiniks/D
+galininkas/D
+galininkinis/BNU
+Galinis/D
+galinis/BNU
+galinius/D
+Galinka/D
+galino/NPX
+Galins/D
+Galint/D
+Galintanka/D
+Galintas/D
+galinti/NTX
+Galintikis/D
+Galintnai/D
+galioja/ENXcdo
+galiojimas/D
+galiojo/NPXcdo
+galionas/D
+galionuotas/BNQ
+Galioriks/D
+galioti/NTXcdho
+galiotin/D
+galiotinis/BDU
+galiotinis/D
+galiotoja/D
+galiotojas/D
+galis/D
+galiukas/D
+Galius/D
+galyb/D
+galynja/ENRSXr
+galynjo/NOPSXr
+galynti/NRSTXr
+galys/D
+galja/ENX
+galjo/NPX
+galjo/NOPXacdefhloqx
+Galkai/D
+Galkaiiai/D
+Galkaniai/D
+Galkant/D
+Galkanta/D
+Galkantai/D
+Galkantas/D
+Galkiemis/D
+Galkiks/D
+Galmaniai/D
+Galmant/D
+Galmantas/D
+Galmenai/D
+Galmin/D
+Galmina/D
+Galminaiiai/D
+Galminas/D
+Galminiai/D
+Galn/D
+galn/D
+galninis/BNU
+galo/NPX
+galop
+Galsikiai/D
+galsta/ENX
+Galstai/D
+galsti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+galstuvas/D
+galti/NTX
+galti/NTX
+galti/NRTXacdefhloqx
+Galubovka/D
+galudienis/BNU
+galudirvis/D
+galugerklis/D
+galukaimis/D
+Galulauk/D
+galulauk/D
+Galulaukiai/D
+Galulaukis/D
+galuoja/ENRSXejqv
+galuoti/NRSTXejqv
+galus/BNQ
+galusod/D
+galustal/D
+galutinas/BN
+galutinis/BNU
+galva/D
+Galvain/D
+Galvainas/D
+galvainis/D
+galvakojis/D
+Galvalik/D
+galvaninis/BNU
+galvanizacija/D
+galvanizavo/NPX
+galvanizuoja/ENX
+galvanizuoti/NTX
+galvanometras/D
+galvaud/D
+galvaudyb/D
+galvaudys/D
+galvel/D
+galvena/D
+galvenis/D
+galvgalis/D
+galvid/D
+galvijas/D
+galvijiena/D
+galvijikas/BNQ
+galvijininkyst/D
+galvijinis/BNU
+Galvikis/D
+Galviks/D
+Galvil/D
+Galvilas/D
+galvingas/BNQ
+Galvininkai/D
+galvinis/BNU
+galvinis/D
+Galvirda/D
+Galvirdas/D
+Galvyd/D
+Galvyda/D
+Galvydas/D
+Galvydiai/D
+Galvydik/D
+Galvyiai/D
+galvoius/D
+galvoja/ENRSXadfhijkmoptvw
+galvoja/R
+galvojas/D
+galvojo/NOPSXadfhijkmoptvw
+galvojo/O
+Galvokai/D
+galvomatis/D
+galvosena/D
+galvoskis/D
+galvospdis/D
+galvotas/BNQ
+galvoti/NRSTXadfhijkmoptvw
+galvoti/R
+galvotoja/D
+galvotojas/D
+galvoviris/D
+galvut/D
+Galzdonai/D
+Gama/D
+gama/D
+Gamern/D
+gamina/ENRSXbfjnrv
+gaminys/D
+gamino/NOPSXbfjnrv
+gaminti/NRSTXbfjnrv
+gamintoja/D
+gamintojas/D
+gamyba/D
+gamybinink/D
+gamybininkas/D
+gamybinis/BNU
+gamykla/D
+gamyklinink/D
+gamyklininkas/D
+gamyklinis/BNU
+Gamnai/D
+gamta/D
+gamtamokslis/D
+gamtikas/BNQ
+gamtinink/D
+gamtininkas/D
+gamtinis/BNU
+gamtojauta/D
+gamtonauda/D
+gamtosauga/D
+gamtosauginink/D
+gamtosaugininkas/D
+gamtosauginis/BU
+gamtotyra/D
+gamtotvarka/D
+gamtovaizdis/D
+gan
+gan/NOXYabcdefijlmnoqrx
+gana/N
+Gancinai/D
+Gand/D
+gandas/D
+gandina/ENRXcfo
+Gandinga/D
+gandino/NOPXcfo
+gandinti/NRTXcfo
+Gandlauk/D
+gandone/D
+gandoneis/D
+Gandrai/D
+gandralizdis/D
+gandras/D
+gandrinja/ENX
+gandrinjo/NPX
+gandrinti/NTX
+gandriukas/D
+Gandryn/D
+Ganeriai/D
+gangariavo/NPX
+gangarioja/ENX
+gangariojo/NPX
+gangarioti/NTX
+gangariuoja/ENX
+gangariuoti/NTX
+gangreit
+gangrena/D
+gangrenavo/NPX
+gangreninis/BNU
+gangrenuoja/ENX
+gangrenuoti/NTX
+gangrina/ENX
+gangrinja/ENX
+gangrinjo/NPX
+gangrino/NPX
+gangrinti/NTX
+gangrinti/NTX
+gangsteris/D
+ganiava/D
+ganioja/ENX
+ganiojo/NPX
+ganioti/NTX
+ganyba/D
+ganykla/D
+ganyklinis/BNU
+Ganyprova/D
+ganyti/NRTWXabcdefijlmnoqrx
+ganytoja/D
+ganytojas/D
+ganja/ENX
+ganjo/NPX
+Gankeliai/D
+Gankiai/D
+gankso/ENX
+ganksojo/NPX
+ganksoti/NTX
+gano/ENRXabcdefijlmnoqrx
+ganov/D
+ganovas/D
+Gansonys/D
+Gant/D
+Ganta/D
+Gantas/D
+gantas/D
+Gantaut/D
+Gantautas/D
+ganti/NTX
+gantinas/BNQ
+ganus/BNQ
+gar
+garaas/D
+Garadauka/D
+garainis/BU
+Garanik/D
+Garankiai/D
+garankiavo/NOPSXkw
+garankiuoja/ENRSXkw
+garankiuotas/BNQ
+garankiuoti/NRSTXkw
+garanktinis/BNU
+garanktis/IM
+garanktja/ERSX
+garanktjo/OPSX
+garankttas/BNQ
+garanktti/RSTX
+garant/D
+garantas/D
+garantavo/NPX
+garantija/D
+garantinis/BNU
+garantuoja/ENX
+garantuoti/NTX
+garas/D
+garasrovis/BNU
+Garavai/D
+garavo/NPXdefjk
+garb/DN
+garban/D
+garbana/D
+garbangalv/D
+garbangalvis/D
+garbanius/D
+garbanoius/D
+garbanoja/ENRSXkw
+garbanojo/NOPSXkw
+garbanot/D
+garbanotas/BNQ
+garbanoti/NRSTXkw
+garbenis/D
+Garbiai/D
+garbina/ENRSXcdefhjklorvw
+garbingas/BNQ
+garbiniavo/NOPSXk
+garbiniuoja/ENRSXk
+garbiniuotas/BNQ
+garbiniuoti/NRSTXk
+garbinys/D
+garbino/NOPSXcdefhjklorvw
+garbinti/NRSTXcdefhjklorvw
+garbintoja/D
+garbintojas/D
+Garbnai/D
+Garbnlikis/D
+garbtroka/D
+garbus/BNQ
+Garbuvas/D
+Gard/D
+Gardai/D
+Gardamas/D
+gardas/D
+gardel/D
+Gardeliai/D
+gardenis/D
+garderobas/D
+gardiakvapis/BNU
+gardiavo/NOPSXrvx
+Gardik/D
+gardina/ENRXfr
+Gardinas/D
+gardinis/BNU
+gardino/NOPXfr
+gardinti/NRTXfr
+gardis/D
+gardiuoja/ENRSXrvx
+gardiuoti/NRSTXrvx
+gardyb/D
+gardja/ENXf
+gardjo/NPXf
+Gardnai/D
+gardnyt/D
+gardsis/D
+gardti/NTXf
+garduma/D
+gardumynas/D
+garduokl/D
+garduol/D
+garduolis/D
+gardus/BNQ
+garg/NPX
+garga/ENXajl
+garga/D
+Gargayn/D
+Gargayns/D
+gargaja/ENXkl
+gargajo/NPXkl
+gargal/D
+gargalas/D
+gargaliavo/NPXfjk
+gargaliuoja/ENXfjk
+gargaliuoti/NTXfjk
+gargalius/D
+gargalyn/D
+gargati/NTXkl
+gargatnas/D
+gargda/ENX
+Gargdai/D
+gargdas/D
+Gargdel/D
+gargdenis/D
+gargdesys/D
+gargdik/D
+gargdikis/D
+gargdynas/D
+gargdjo/NPX
+gargdti/NTX
+gargduotas/BNQ
+Gargdupis/D
+gargdus/BNQ
+gargia/ENX
+gargjo/NPXajl
+garglina/ENX
+garglino/NPX
+garglinti/NTX
+gargsi/ENX
+gargsjo/NPX
+gargsti/NTX
+gargti/NTX
+gargti/NTXajl
+gargulys/D
+gari/ENOXdp
+garin/D
+garina/ENRSXbdehjnpqt
+Garinai/D
+garingas/BNQ
+garinis/BNU
+garino/NOPSXbdehjnpqt
+garinti/NRSTXbdehjnpqt
+garintuv/D
+garintuvas/D
+Garyiai/D
+garja/ENRXdp
+garjo/NOPXdp
+Garjoniai/D
+garkso/ENX
+garksojo/NPX
+garksoti/NTX
+garlaid/D
+garlaivis/D
+Garliauizna/D
+Garliava/D
+garma/ENXcdejk
+Garmik/D
+garmjo/NPXcdejk
+garmti/NTXcdejk
+Garmulikis/D
+Garnapaliks/D
+Garneliai/D
+Garneliks/D
+Garniai/D
+Garnikiai/D
+Garniks/D
+garnitra/D
+garnizonas/D
+garnyras/D
+Garnys/D
+garnys/D
+garomatis/D
+garotiekis/D
+Gars/D
+garsaderm/D
+garsaeilis/D
+garsagaudis/D
+garsajuost/D
+garsaodis/D
+garsas/D
+garsenyb/D
+garsiakalb/D
+garsiakalbis/D
+garsina/ENRSXacdefmopr
+garsingas/BNQ
+garsinink/D
+garsininkas/D
+garsinis/BNU
+garsino/NOPSXacdefmopr
+garsinti/NRSTXacdefmopr
+garsintoja/D
+garsintojas/D
+garsintuvas/D
+garsis/D
+garsynas/D
+garsja/ENXdef
+garsjo/NPXdef
+Garspjaunis/D
+garsti/NTXdef
+garstyia/D
+garstytin/D
+garstukas/D
+garsuol/D
+garsuolis/D
+garsus/BNQ
+garti/NRTXdp
+Garuckai/D
+garuoja/ENXdefjk
+garuoti/NTXdefjk
+garus/BNQ
+garva/D
+garvein/D
+garveiukas/D
+garveys/D
+Garviai/D
+Garviks/D
+Garvilai/D
+garvilka/D
+Garvin/D
+Garviniai/D
+Garvynai/D
+Garvnai/D
+Gasiai/D
+Gasinai/D
+Gasinas/D
+Gasionys/D
+Gasiulik/D
+gaskon/D
+gaskonas/D
+gaspadorin/D
+gaspadorius/D
+Gasparai/D
+Gasparas/D
+Gasparik/D
+Gasparikiai/D
+Gasparikis/D
+Gaspariks/D
+Gasparliai/D
+Gasparnai/D
+Gasparuolis/D
+Gastilonys/D
+Gastynikiai/D
+gastritas/D
+gastroenterolog/D
+gastroenterologas/D
+gastroliavo/NPX
+gastrolier/D
+gastrolierius/D
+gastrolinink/D
+gastrolininkas/D
+gastrolinis/BNU
+gastroliuoja/ENX
+gastroliuoti/NTX
+gastrols/D
+gastronomas/D
+gastronomija/D
+gastronominis/BNU
+Gastupis/D
+Gatakiemis/D
+Gatauiai/D
+Gataukikis/D
+Gatautik/D
+Gatautiks/D
+Gatautliai/D
+gatavas/BNQ
+Gatavina/D
+Gateliai/D
+Gatynai/D
+Gatynukai/D
+gatv/D
+gatvel/D
+gatvinis/BNU
+gau/PRSX
+Gauai/D
+gaub/NPRSXacdeklmopqwx
+gauba/D
+Gaubeliai/D
+gaubi/ENX
+gaubia/ENRSXacdeklmopqwx
+Gaubiai/D
+gaubjo/NPX
+gaubl/D
+gaublys/D
+Gaubs/D
+gaubst/NOXYl
+gaubstyti/NRTWXl
+gaubsto/ENRXl
+gaubtas/BNQ
+gaubtas/D
+gaubtasklis/BNU
+gaubti/NRSTXacdeklmopqwx
+gaubti/NTX
+gaubtinis/BNU
+gaubtinis/BNU
+Gaubtys/D
+gaubtuvas/D
+gaubtvabalis/D
+Gaud/D
+gaud/D
+gaud/NOPRSXYadefjkprvw
+Gaudaiiai/D
+Gaudas/D
+Gauden/D
+Gaudencija/D
+Gaudenis/D
+Gaudenta/D
+Gaudentas/D
+gaudesys/D
+gaudia/ENXek
+Gaudiai/D
+Gaudikaiiai/D
+Gaudikiai/D
+gaudiklis/D
+Gaudil/D
+Gaudilas/D
+gaudinja/R
+gaudinjo/O
+gaudinti/R
+Gaudioiai/D
+gaudykl/D
+gaudykla/D
+gaudyns/D
+gaudyti/NRSTWXadefjkprvw
+gaudytoja/D
+gaudytojas/D
+gaudytuv/D
+gaudytuvas/D
+Gaudkalnis/D
+gaudo/ENRSXadefjkprvw
+Gaudr/D
+Gaudrim/D
+Gaudrimas/D
+Gaudrius/D
+Gaudrys/D
+Gauduiai/D
+gaudus/BNQ
+gaudutis/D
+Gaudvaiai/D
+Gaudvaias/D
+Gaudvil/D
+Gaudvilas/D
+Gaudvin/D
+Gaudvina/D
+Gaudvinas/D
+Gaudvyd/D
+Gaudvyda/D
+Gaudvydas/D
+Gaugariai/D
+Gaugarikiai/D
+gauia/ERSX
+Gauiai/D
+Gauik/D
+Gauynai/D
+gauja/D
+gaujoja/ERSX
+gaujojo/OPSX
+gaujoti/RSTX
+Gaukeliks/D
+Gauktonys/D
+Gaulnai/D
+gauna/ENRSXabcdefjklmnopqrstuvwx
+gauojo/ENPX
+gauoti/NTX
+Gaur/D
+gaur/D
+Gauraiiai/D
+Gaureliai/D
+Gauriliks/D
+gaurius/D
+Gauryliai/D
+gaurys/D
+Gaurnai/D
+gaurometis/D
+gauruoius/D
+gauruot/D
+gauruotas/BNQ
+gauruotvabalis/D
+gausa/D
+Gausant/D
+Gausantikiai/D
+gausina/ENXf
+gausingas/BNQ
+gausino/NPXf
+gausinti/NTXf
+gausis/D
+gausyb/D
+gausja/ENXf
+gausjo/NPXf
+gausmas/D
+gausti/NTXek
+gausti/NTXf
+gausus/BNQ
+gauti/NRSTXabcdefjklmnopqrstuvwx
+gauti/RSTX
+gautinis/BNU
+Gavaitik/D
+Gavaltuva/D
+Gavanikiai/D
+Gaveikiai/D
+Gaveikik/D
+Gaveiknai/D
+Gavenda/D
+gavgavi/ENX
+gavi/O
+gaviklis/D
+gavinys/D
+gavyba/D
+gavjas/D
+gavjo/NOPXlx
+Gavnai/D
+Gavnaiiai/D
+Gavnal/D
+gavnas/D
+gavnia/D
+Gavniai/D
+Gavnikiai/D
+Gavnikis/D
+Gavnonys/D
+gavo/NOPSXabcdefjklmnopqrstuvwx
+gavo/NPX
+gavti/NRTXlx
+gazavo/NPX
+Gazdai/D
+gazel/D
+gazifikacija/D
+gazifikavo/NPX
+gazifikuoja/ENX
+gazifikuoti/NTX
+gazolinas/D
+gazolis/D
+gazuoja/ENX
+gazuoti/NTX
+GB
+Gbriai/D
+gbriavo/NOPSX
+gbrina/ENX
+gbrinja/ENX
+gbrinjo/NPX
+gbrino/NPX
+gbrinti/NTX
+gbrinti/NTX
+gbriuoja/ENRSX
+gbriuoti/NRSTX
+gbrys/D
+gburiuotas/BNQ
+gburys/D
+GConf
+gda/D
+gdas/D
+gdi/O
+gdija/ENRSXfkrvw
+gdijo/NOPSXfkrvw
+gdina/ENXdk
+gdingas/BNQ
+gdino/NPXdk
+gdinti/NTXdk
+gdis/D
+gdis/D
+gdyti/NRSTWXfkrvw
+gdjo/OPSX
+gdti/RSTX
+gduma/D
+gdus/BNQ
+Geaiiai/D
+geba/D
+geba/ENXk
+geben/D
+gebjo/NPXk
+gebti/NTXk
+Gecenikiai/D
+Gecik/D
+Gedaiiai/D
+Gedanonys/D
+Gedart/D
+Gedartas/D
+Gedas/D
+Gedaudas/D
+gedauja/ENX
+Gedaut/D
+Gedautas/D
+gedauti/NTX
+gedavo/NPX
+Gedbut/D
+Gedbutas/D
+Gedeikiai/D
+Gedeikoniai/D
+Geden/D
+Gedenis/D
+Gedgail/D
+Gedgailas/D
+Gedgaud/D
+Gedgauda/D
+Gedgaudai/D
+Gedgaudas/D
+Gedgaudiai/D
+Gedgaudik/D
+gedi/ENXade
+Gediai/D
+Gedikai/D
+Gedikiai/D
+Gediknai/D
+Gedil/D
+Gedilas/D
+Gedimin/D
+Gediminas/D
+Gedimt/D
+Gedimtas/D
+Gedinai/D
+Gedinikiai/D
+Gedinliai/D
+Gedints/D
+gedjo/NPXade
+Gedkaniai/D
+Gedkant/D
+Gedkanta/D
+Gedlik/D
+Gedmantas/D
+Gedmil/D
+Gedmilas/D
+Gedmin/D
+Gedmina/D
+Gedminai/D
+Gedminaiiai/D
+Gedminas/D
+Gedminiai/D
+Gedminik/D
+Gedmint/D
+Gedminta/D
+Gedmintas/D
+Gednai/D
+gedo/NPXadefhkrvw
+Gedrim/D
+Gedrimai/D
+Gedrimas/D
+Gedruikiai/D
+gedsis/D
+gedti/NTXade
+gedtoja/D
+gedtojas/D
+Geduiai/D
+Geduiai/D
+gedulas/D
+gedulingas/BNQ
+Gedut/D
+Gedutis/D
+gedutis/D
+Gedvaid/D
+Gedvaida/D
+Gedvaidas/D
+Gedvain/D
+Gedvainas/D
+Gedvainiai/D
+Gedvald/D
+Gedvaldas/D
+Gedvarda/D
+Gedvil/D
+Gedvilai/D
+Gedvilaiiai/D
+Gedvilas/D
+Gedviliai/D
+Gedvilik/D
+Gedvin/D
+Gedvinas/D
+Gedvyd/D
+Gedvyda/D
+Gedvydai/D
+Gedvydas/D
+Gedvydiai/D
+Gedvyga/D
+geg/D
+Gegabrasta/D
+Gegieddvaris/D
+Gegiediai/D
+Geglikis/D
+Gegliks/D
+gegn/D
+gegn/D
+Gegnai/D
+Gegnikis/D
+gegninis/D
+Gegrnai/D
+gegu/D
+Geguavai/D
+Geguiai/D
+Geguikis/D
+Geguiks/D
+Geguin/D
+geguin/D
+Geguiniai/D
+Geguinis/D
+geguinis/BNU
+geguis/D
+geguiukas/D
+Gegukalnis/D
+gegulinis/D
+Gegunai/D
+geguraib/D
+geguraibis/BNU
+Gegus/D
+Gegut/D
+gegut/D
+gegutas/BNQ
+Geguts/D
+geguvabalis/D
+geia/D
+Geiai/D
+Geiai/D
+Geialaukis/D
+geiba/D
+geibja/ENX
+geibjo/NPX
+geibo/NPXae
+Geibonys/D
+Geibos/D
+geibsta/ENXae
+geibti/NTXae
+geibti/NTX
+Geibuliai/D
+geibus/BNQ
+Geid/D
+geid/NPXox
+geidalas/D
+Geidas/D
+geidauja/ENXf
+geidauti/NTXf
+geidavo/NPXf
+Geidbut/D
+geidia/ENXox
+Geidiai/D
+geidiamas/BNQ
+Geidinai/D
+geidingas/BNQ
+geidis/D
+Geidnai/D
+Geidra/D
+Geiduiai/D
+Geidukonys/D
+Geiduks/D
+geidulingas/BNQ
+geidulys/D
+geidus/BNQ
+geidus/BNQ
+Geidutis/D
+Geidvil/D
+Geidvilas/D
+Geiiai/D
+geimas/D
+Geiminiai/D
+Geioniks/D
+Geionys/D
+Geisiai/D
+Geisiks/D
+Geisinai/D
+Geismantai/D
+geismas/D
+geismingas/BNQ
+Geist/D
+Geistar/D
+Geistara/D
+Geistarai/D
+Geistaras/D
+Geistariks/D
+Geistarukai/D
+Geistaut/D
+Geistautas/D
+Geisten/D
+Geisteniai/D
+Geistenis/D
+Geisterikiai/D
+geisti/NTXox
+Geistys/D
+Geistut/D
+Geistutis/D
+Geisvin/D
+Geisvina/D
+Geisvinas/D
+Geisvyd/D
+Geisvyda/D
+Geisvydas/D
+Geitarai/D
+Geitaut/D
+Geitautas/D
+Geiunl/D
+Geivitoniai/D
+Geivyda/D
+Geivydas/D
+geizeris/D
+Gel/D
+gelbetoninis/BNU
+gelbetonis/D
+gelbja/ENRSXdf
+gelbjo/NOPSXdfp
+gelbsti/EOSXdfp
+gelbti/NRSTXdfp
+gelbtoja/D
+gelbtojas/D
+Gelbutas/D
+Gelbutikis/D
+gelda/D
+geldel/D
+geldina/ENX
+geldino/NPX
+geldinti/NTX
+Geldnai/D
+Geldonka/D
+geldut/D
+gele/D
+Geledn/D
+Gelednia/D
+gelegalys/D
+Geleiai/D
+geleiavo/OPSX
+Gelein/D
+geleingas/BNQ
+Geleiniai/D
+geleinis/BNU
+geleinis/D
+geleinkeliet/D
+geleinkelietis/D
+geleinkelinink/D
+geleinkelininkas/D
+geleinkelis/D
+Geleinl/D
+geleis/KM
+geleiuoja/ERSX
+geleiuoti/RSTX
+Gelenai/D
+Geleninkai/D
+gelet/D
+geleuonys/IV
+gelgalys/D
+Gelgaud/D
+Gelgauda/D
+Gelgaudas/D
+Gelgaudikis/D
+Gelgudikiai/D
+gelia/ENXcdefhjkl
+Geliai/D
+Gelindnai/D
+Geliniai/D
+Gelionys/D
+Gelyiai/D
+gelm/D
+gelmenys/KM
+Gelmin/D
+Gelmina/D
+gelminis/BNU
+gelmlaivis/D
+Gelnai/D
+gelnija/ENXejl
+gelnijo/NPXejl
+gelnyti/NTWXejl
+Gelo/D
+Gelovin/D
+Gelsod/D
+gelsta/ENXadef
+gelstelja/ENX
+gelsteljo/NPX
+gelstelti/NTX
+gelsti/NTXadef
+gelsv/D
+gelsvakas/D
+gelsvapelekis/BNU
+gelsvaplaukis/BNU
+gelsvas/BNQ
+gelsvavo/NPX
+gelsvina/ENXf
+gelsvino/NPXf
+gelsvinti/NTXf
+gelsvis/D
+gelsvys/D
+gelsvjo/ENPXf
+gelsvti/NTXf
+gelsvuma/D
+gelsvuoja/ENX
+gelsvuoti/NTX
+gelt/D
+gelta/D
+geltas/BNQ
+geltavo/NPXf
+geltekl/D
+geltena/D
+gelti/NTXcdefhjkl
+geltina/ENX
+geltinink/D
+geltininkas/D
+geltino/NPX
+geltinti/NTX
+geltis/D
+geltja/ENX
+geltjo/NPX
+geltlig/D
+gelto/NPXadef
+geltonas/BNQ
+geltonavo/NPXdefk
+geltondryis/BNU
+geltonemis/D
+geltongurklis/BNU
+geltoniedis/BNU
+geltonija/ENXef
+geltonijo/NPXef
+geltonimas/D
+geltonina/ENX
+geltonino/NPX
+geltoninti/NTX
+geltonis/D
+geltonyti/NTWXef
+geltonja/ENX
+geltonjo/NPX
+geltonkas/D
+geltonkerp/D
+geltonmargis/BNU
+geltonmolis/D
+geltonod/D
+geltonodis/D
+geltonpd/D
+geltonpilvis/BNU
+geltonplaukis/BNU
+geltonsnap/D
+geltonsnapis/BNU
+geltonsnapis/D
+geltonspalvis/BNU
+geltonsparnis/BNU
+geltonti/NTX
+geltonuoja/ENXdefk
+geltonuoti/NTXdefk
+geltonveidis/BNU
+geltti/NTX
+geltuoja/ENXf
+geltuoti/NTXf
+Geluiai/D
+gelumb/D
+Gelumbikiai/D
+gelumbinis/BNU
+gelumbtas/BNQ
+geluonis/IV
+geluoniuotas/BNQ
+Gelv/D
+Gelvadiks/D
+Gelvain/D
+Gelvainas/D
+Gelvanka/D
+Gelvard/D
+Gelvarda/D
+Gelvardas/D
+Gelvyd/D
+Gelvyda/D
+Gelvydas/D
+Gelvonai/D
+Gelvonliai/D
+Gema/D
+Gemaitiks/D
+gemalas/D
+gemalinis/BNU
+gemb/D
+Gembailis/D
+gembin/D
+gembinis/BNU
+Gembts/D
+Gembutik/D
+Gemelikis/D
+Gen/D
+gen
+gena/ENRXbcdefghijklop
+Genadas/D
+Genai/D
+Genaiiai/D
+Genardas/D
+genas/D
+gencijonas/D
+genda/ENXacdefhkrvw
+gendo/NPX
+Gendr/D
+Gendrikai/D
+Gendrius/D
+Gendrys/D
+Gendrut/D
+Gendrutis/D
+Gendvil/D
+Gendvilas/D
+Gendviliai/D
+Gendviliks/D
+genealogija/D
+genealoginis/BNU
+generacija/D
+generalgubernatorius/D
+Generalikis/D
+generalinis/BNU
+generalitetas/D
+generatorius/D
+generavo/O
+generavo/PSXfhjkvw
+generol/D
+generolas/D
+generuoja/ESXfhjkvw
+generuoja/R
+generuoti/R
+generuoti/STXfhjkvw
+genesys/D
+genetika/D
+genetinis/BNU
+genez/D
+Gengir/D
+geni/ENOXadefjm
+Geniai/D
+Geniakalnis/D
+genialus/BNQ
+genijus/D
+Genikiai/D
+Genikis/D
+Genina/D
+Geninai/D
+geninas/BNQ
+geninis/BNU
+genioja/ENX
+geniojo/NPX
+Genionys/D
+Geniotas/D
+genioti/NTX
+Genius/D
+genys/D
+genja/ENRXadefjm
+genjo/NOPXadefjm
+genocidas/D
+Genovait/D
+Genrimas/D
+gentain/D
+gentainis/D
+genti/NRTXadefjm
+gentikas/BNQ
+gentina/ERSX
+Gentiniai/D
+gentinis/BNU
+gentino/OPSX
+gentinti/RSTX
+gentis/IM
+gentyst/D
+gentoja/D
+gentojas/D
+gentuvas/D
+geocentrinis/BNU
+geodezija/D
+geodezinink/D
+geodezininkas/D
+geodezinis/BNU
+geofizinis/BNU
+geograf/D
+geografas/D
+geografija/D
+geografikas/BNQ
+geografinis/BNU
+geol
+geolog/D
+geologas/D
+geologija/D
+geologinis/BNU
+geomagnetinis/BNU
+geometr/D
+geometras/D
+geometrija/D
+geometrinis/BNU
+geotechnika/D
+geoterminis/BNU
+gepardas/D
+gerabdis/BNU
+Gerad/D
+Gerada/D
+geradar/D
+geradarikas/BNQ
+geradaryb/D
+geradarys/D
+geradaryst/D
+Geradas/D
+gerairdikas/BNQ
+gerairdis/BNU
+Geraldas/D
+Geraliai/D
+Geramislis/D
+Geranimova/D
+Geranoniai/D
+geranorikas/BNQ
+geranoris/BNU
+Gerardas/D
+geras/BNQ
+geras/D
+Geratikiai/D
+geravalis/BNU
+Gerb
+gerb
+gerb/NPRXafm
+Gerbals/D
+gerbera/D
+gerbia/ENRXafm
+gerbja/DN
+gerbjas/DN
+Gerbnik/D
+gerbti/NRTXafm
+gerbvis/D
+Gerda/D
+Gerdaiai/D
+Gerdiai/D
+Gerdinai/D
+Gerdiogala/D
+Gerdiogalik/D
+Gerduiai/D
+Gerduvnai/D
+Gerdvil/D
+Gerdvilai/D
+Gerdvilas/D
+gergd/NPXk
+Gergdeliai/D
+gergdia/ENXk
+gergris/D
+gergti/NTXk
+geria/ENRSXacdefhijklnoqrtuvwx
+geriatrija/D
+geriatrinis/BNU
+Gerimant/D
+Gerimantas/D
+gerina/ENRSXefkorvw
+gerino/NOPSXefkorvw
+gerinti/NRSTXefkorvw
+gerintoja/D
+gerintojas/D
+Geriukai/D
+geryb/D
+Gerybikiai/D
+gerybinis/BNU
+gerja/ENXf
+gerjo/NPXf
+Gerkiai/D
+Gerkikiai/D
+Gerkiks/D
+gerkl/D
+Gerklin/D
+gerklin/D
+gerklingas/BNQ
+gerklinis/BNU
+gerklis/D
+gerklja/ENX
+gerkljo/NPX
+gerklos/D
+gerklti/NTX
+Gerkonys/D
+Gerletik/D
+Gerlinda/D
+germ/D
+german/D
+Germanas/D
+germanas/D
+Germanikis/D
+germanis/D
+germanist/D
+germanistas/D
+germanistika/D
+germanizacija/D
+germanizator/D
+germanizatorius/D
+germanizavo/NPX
+germanizmas/D
+germanizuoja/ENX
+germanizuoti/NTX
+Germant/D
+Germantas/D
+germena/D
+Germin/D
+Germina/D
+Germinas/D
+Germuoliai/D
+gernora/D
+Geronik/D
+gerontologija/D
+gerov/DN
+Gerson/D
+Gerta/D
+Gertar/D
+Gertaras/D
+Gertas/D
+Gertaut/D
+Gertautas/D
+gerti/NRSTXacdefhijklnoqrtuvwx
+gerti/NTXf
+Gertys/D
+Gertrda/D
+gertuv/D
+Geruiai/D
+gerul/D
+Geruliai/D
+Gerulik/D
+gerulis/D
+Gerultikis/D
+geruma/D
+gerumu
+Geruogiai/D
+geruoju
+geruol/D
+geruolis/D
+Gerut/D
+gerut/D
+Gerutis/D
+gerutis/D
+gerv/D
+Gervaraistis/D
+Gervazas/D
+gervel/D
+Gerveliai/D
+Gervelik/D
+Gervelikis/D
+Gervelnai/D
+Gervels/D
+Gervenik/D
+Gerviai/D
+Gerviai/D
+Gervieiai/D
+Gervik/D
+Gerviks/D
+Gervil/D
+Gervilas/D
+Gervin/D
+gervina/ENX
+Gervinai/D
+gervinas/BNQ
+gervinas/D
+Gerviniai/D
+gervinja/ENX
+gervinjo/NPX
+gervino/NPX
+gervinti/NTX
+gervinti/NTX
+gerviukas/D
+Gervyd/D
+Gervyda/D
+Gervydas/D
+Gervnai/D
+Gervnupis/D
+gervuog/D
+gervuogynas/D
+gesiklis/D
+gesina/ENRXaejlx
+gesino/NOPXaejlx
+gesinti/NRTXaejlx
+gesintoja/D
+gesintojas/D
+gesintuvas/D
+gesykl/D
+Geskant/D
+Geskanta/D
+Geskantas/D
+geso/NPXadejl
+gestas/D
+Gestaut/D
+Gestautai/D
+Gestautas/D
+gestelja/ENX
+gesteljo/NPX
+gestelti/NTX
+gesti/NTXacdefhjklrvw
+gestikuliacija/D
+gestikuliavo/NPX
+gestikuliuoja/ENX
+gestikuliuoti/NTX
+Gesviai/D
+Gesvin/D
+Gesvina/D
+Gesvinas/D
+getas/D
+Getauiai/D
+Getaut/D
+Getautai/D
+Getautas/D
+Getautik/D
+Getmant/D
+getras/D
+Gevard/D
+Gevardas/D
+Geviliai/D
+Gevina/D
+GhostScript
+gi
+gi
+gi/ENXf
+gi/ENX
+gia/ENRSXacjorvw
+Giai/D
+giamatis/D
+Gibaiiai/D
+Gibiliai/D
+gibonas/D
+Gibraltaras/D
+gid/D
+gidas/D
+gie/NPXd
+gieda/ENRXabdefijklnvw
+giedalas/D
+giedojo/NOPXabdefijklnvw
+giedosena/D
+giedoti/NRTXabdefijklnvw
+giedotinis/BNU
+giedotoja/D
+giedotojas/D
+Giedr/D
+giedra/D
+Giedraiiai/D
+Giedraitikiai/D
+Giedraitiks/D
+Giedraitin/D
+Giedraitliai/D
+giedras/BNQ
+giedravalkis/D
+giedravo/NPX
+Giedriai/D
+giedrija/R
+giedrijo/O
+giedrina/ENRSXdpqu
+giedrino/NOPSXdpqu
+giedrinti/NRSTXdpqu
+giedris/D
+Giedrius/D
+giedryti/R
+giedrja/ENXdi
+giedrjo/NPXdi
+giedroja/ENX
+giedrojo/NPX
+giedroti/NTX
+giedrti/NTXdi
+Giedruiai/D
+giedruma/D
+giedruoja/ENX
+giedruoti/NTX
+Giedrupiai/D
+giedrus/BNQ
+Giegdai/D
+Giegiai/D
+gieia/ENXd
+giekl/D
+gieklis/D
+giena/ENX
+gieno/NPX
+gienti/NTX
+giesm/D
+giesminink/D
+giesmininkas/D
+giesmynas/D
+Giesv/D
+gieti/NTXd
+gieulys/D
+GIF
+gigabaitas/D
+gigabitas/D
+gigahercas/D
+gigant/D
+gigantas/D
+gigantikas/BNQ
+gigavatas/D
+Giiai/D
+Giiemiai/D
+giina/ENXk
+giino/NPXk
+giinti/NTXk
+gija/D
+gija/D
+gija/ENX
+gijinys/D
+gijo/NOPXabcdefjklo
+gijo/NPX
+gikas/D
+Gikoniai/D
+Gikonys/D
+gil/D
+gil/D
+Gilaiiai/D
+Gilanda/D
+Gilandiai/D
+Gilandviriai/D
+Gilbertas/D
+Gilbietis/D
+Gilbonys/D
+gild/NXYk
+Gilda/D
+Gildas/D
+gildija/D
+gildyti/NTWXk
+gildo/ENXk
+gilia/ENXck
+giliaaknis/BNU
+giliamatis/D
+giliamintis/BNU
+giliaprasmis/BNU
+giliaspaud/D
+giliauja/ENX
+giliauti/NTX
+giliavandenis/BNU
+giliavo/NPX
+gilina/ENRSXfor
+gilino/NOPSXfor
+gilinosi
+gilinti/NRSTXfor
+gilintuvas/D
+Giliogiris/D
+Giliosios/D
+Gilis/D
+gilis/D
+Giliuks/D
+Gilyn/D
+gilyn
+gilja/ENXf
+giljo/NPXf
+giljotina/D
+giljotinavo/NPX
+giljotinuoja/ENX
+giljotinuoti/NTX
+Gilmin/D
+Gilmina/D
+Gilminas/D
+Gilmint/D
+Gilminta/D
+Gilmintas/D
+gilsnoja/ENX
+gilsnojo/NPX
+gilsnoti/NTX
+gilti/NTXcfk
+gilti/NTXf
+giltin/D
+Giltos/D
+Giluiai/D
+Giluiiai/D
+giluma/D
+giluminis/BNU
+Gilupis/D
+gilus/BNQ
+gilus/BNQ
+gilus/BNQ
+Gilvain/D
+Gilvainas/D
+Gilviiai/D
+Gilvil/D
+Gilvilas/D
+Gilvin/D
+Gilvina/D
+Gilvinas/D
+Gilviniks/D
+Gilvyd/D
+Gilvyda/D
+Gilvydas/D
+Gilvydiai/D
+Gilvyiai/D
+Gilvyiukai/D
+gilz/D
+gim
+gim/NPRXabcdefhjlmnopqrtx
+Gimbetik/D
+Gimbiai/D
+Gimbogala/D
+gimd/NOXYbdfjrv
+gimda/D
+gimdykla/D
+gimdymas/D
+gimdyti/NRTWXbdfjrv
+gimdytoja/D
+gimdytojas/D
+gimdyv/D
+gimdo/ENRXbdfjrv
+Gimiai/D
+Gimikiai/D
+gimin/D
+giminait/D
+giminaitis/D
+giminiavo/NOPSXw
+giminikas/BNQ
+giminina/ENX
+giminingas/BNQ
+gimininis/BNU
+giminino/NPX
+gimininti/NTX
+giminiuoja/ENRSXw
+giminiuoti/NRSTXw
+giminyst/D
+Giminnai/D
+giminus/BNQ
+gimnast/D
+gimnastas/D
+gimnastika/D
+gimnastikavo/NPX
+gimnastikuoja/ENX
+gimnastikuoti/NTX
+gimnazija/D
+gimnazist/DN
+gimnazistas/DN
+GIMP
+gimsta/ENRXabcdefhjlmnopqrtx
+gimstamumas/D
+gimtadieninis/BNU
+gimtadienis/D
+gimtas/BNQ
+gimtas/BNQ
+gimti/NRTXabcdefhjlmnopqrtx
+Gimtin/D
+gimtin/D
+gimtinis/BNU
+gimtinis/BNU
+gimtis/IM
+Gimtyns/D
+gin/NPRXbcdefghijklop
+Gina/D
+gina/ENRSXabdelmnprvx
+gina/ENRSXcrw
+Ginai/D
+Ginaiiai/D
+Ginakiemis/D
+Ginaliai/D
+Ginas/D
+ginas/D
+Ginbutas/D
+Gind/D
+Ginda/D
+Gindas/D
+Ginduliai/D
+Gindvil/D
+Gindvilas/D
+Gindviliai/D
+Gineiiai/D
+Gineikiai/D
+Gineikonys/D
+Gineitai/D
+Gineitikis/D
+Gineitiks/D
+ginekolog/D
+ginekologas/D
+ginekologija/D
+ginekologinis/BNU
+ginija/ENRSXefhlprtuvw
+ginijo/NOPSXefhlprtuvw
+Giniks/D
+Gininai/D
+gininink/D
+ginininkas/D
+Ginioiai/D
+Ginionys/D
+Giniot/D
+Giniotas/D
+ginis/D
+ginis/BNU
+Ginius/D
+ginyti/NRSTWXefhlprtuvw
+ginja/ENX
+ginjo/NPX
+ginklakal/D
+ginklakalys/D
+ginklaneys/D
+ginklas/D
+ginklavo/NOPSXaehmq
+ginklin/D
+ginklinink/D
+ginklininkas/D
+ginkluoja/ENRSXaehmq
+ginkluot/D
+ginkluotas/BNQ
+ginkluoti/NRSTXaehmq
+ginkmedis/D
+Ginknai/D
+Ginnai/D
+gino/NOPSXcrw
+Ginoiai/D
+Ginotai/D
+Gint/D
+Ginta/D
+Gintalai/D
+Gintalaiiai/D
+Gintalik/D
+Gintar/D
+Gintara/D
+Gintarai/D
+Gintaras/D
+gintaras/D
+gintarauja/ENX
+gintarauti/NTX
+gintaravo/NPX
+gintaringas/BNQ
+gintarinink/D
+gintarininkas/D
+gintarinis/BNU
+Gintas/D
+Gintauiai/D
+Gintaut/D
+Gintautai/D
+Gintautas/D
+Ginteikiks/D
+Ginten/D
+Ginteniai/D
+Gintenis/D
+ginti/NRSTXabcdefghijklmnoprvx
+ginti/NRSTXcrw
+ginti/NTX
+Gintil/D
+Gintilas/D
+Gintiniai/D
+gintis/IM
+Gintyns/D
+Gintys/D
+Gintuiai/D
+Gintvain/D
+Gintvainas/D
+Gintvil/D
+Gintvilas/D
+Gintvilikis/D
+Ginuiai/D
+Ginvil/D
+Ginvilas/D
+Ginvyd/D
+Ginvyda/D
+Ginvydas/D
+gio/NPXacfik
+gioja/ENXf
+giojo/NPXf
+gioti/NTXf
+Gipikiai/D
+Gipnai/D
+gipsas/D
+gipsavo/NPX
+gipscementis/D
+gipsinis/BNU
+gipsuoja/ENX
+gipsuoti/NTX
+Gir/D
+gir
+gira/D
+Girad/D
+Giradai/D
+Giradas/D
+Giraiiai/D
+Girait/D
+Giraitiks/D
+Giraitliai/D
+Giraits/D
+Girakalniai/D
+Giral/D
+Girbuiai/D
+Girbutkiai/D
+gird/NOXYadefhjklmv
+girda/D
+Girdaiiai/D
+Girdas/D
+girdas/D
+Girden/D
+Girdeniai/D
+Girdenis/D
+girdi/ENOSXjr
+Girdiai/D
+Girdijauskai/D
+Girdik/D
+Girdikis/D
+Girdiks/D
+Girdinai/D
+Girdiulik/D
+girdykla/D
+Girdys/D
+girdyti/NRTWXadefhjklmv
+girdytoja/D
+girdytojas/D
+girdytuv/D
+girdjo/NOPSXjr
+Girdmant/D
+Girdmantas/D
+Girdnai/D
+girdo/ENPRXadefhjklmqrv
+girdti/NRSTXjr
+girdukl/D
+girduklis/D
+girdus/BNQ
+Girdut/D
+Girdutis/D
+Girdvain/D
+Girdvainai/D
+Girdvainas/D
+Girdvainiai/D
+Girdvil/D
+Girdvilas/D
+Girdvyd/D
+Girdvyda/D
+Girdvydas/D
+Gireeris/D
+Gireiiai/D
+Girel/D
+girel/D
+Gireliai/D
+Girelka/D
+girga/ENX
+girgauja/ENX
+girgauti/NTX
+girgavo/NPX
+girgda/D
+girgda/ENXbdefgiko
+Girgdai/D
+girgdas/D
+girgdavo/NPX
+girgdena/ENX
+girgdeno/NPX
+girgdenti/NTX
+girgdesys/D
+Girgdiai/D
+girgdina/ENXcgk
+girgdino/NPXcgk
+girgdinti/NTXcgk
+girgdyn/D
+girgdjo/NPXbdefgiko
+girgdl/D
+girgdti/NTXbdefgiko
+girgdukas/D
+girgduliavo/NPX
+girgduliuoja/ENX
+girgduliuoti/NTX
+girgduoja/ENX
+girgduoti/NTX
+girgdus/BNQ
+girgina/ENX
+girgino/NPX
+girginti/NTX
+girgioja/ENX
+girgiojo/NPX
+girgioti/NTX
+girgjo/NPX
+girgsi/ENXk
+girgsjo/NPXk
+girgsti/NTXk
+girgt
+girgt
+girgtelja/ENX
+girgtelja/ENX
+girgteljo/NPX
+girgteljo/NPX
+girgtelti/NTX
+girgtelti/NTX
+girgti/NTX
+Giria/D
+giria/D
+giria/ENRSXcdefjmnoprtv
+Girialaukis/D
+Girija/D
+Girikiai/D
+Girin/D
+girin/D
+Girinai/D
+Girinai/D
+Girinaiiai/D
+Girinait/D
+girinait/D
+girinaitis/D
+giringas/BNQ
+Giriniai/D
+Girinik/D
+girinink/D
+Girininkai/D
+girininkas/D
+girininkauja/ENX
+girininkauti/NTX
+girininkavo/NPX
+girininkija/D
+girinis/BNU
+Girinka/D
+Girionys/D
+Giriot/D
+Giriotas/D
+Giriotiks/D
+Giryn/D
+Girkai/D
+Girkaliai/D
+Girkalnis/D
+Girkaniai/D
+Girkant/D
+Girkanta/D
+Girkantai/D
+Girkantas/D
+Girkantik/D
+Girkautai/D
+girklus/BNQ
+girknoja/ENX
+girknojo/NPX
+girknoti/NTX
+Girlauk/D
+Girlaukiai/D
+Girlaukis/D
+girlianda/D
+Girma/D
+Girmant/D
+Girmantas/D
+Girmantik/D
+Girmiestis/D
+Girminiai/D
+girn/D
+girn/D
+girna/D
+Girnai/D
+Girnakaliai/D
+girnakalis/BNU
+girnapus/D
+Girnas/D
+girnas/D
+girnel/D
+Girnelik/D
+Girniai/D
+Girnikai/D
+Girniks/D
+Girninai/D
+Girninkai/D
+girnius/D
+girnov/D
+Girnupiai/D
+giroskopinis/BNU
+Girpetriai/D
+Girsdai/D
+Girsiai/D
+girslas/D
+girsnoja/ENX
+girsnojo/NPX
+girsnoti/NTX
+Girst/D
+girsta/ENXadelqr
+Girstaut/D
+Girstautas/D
+Girsteikiai/D
+Girsteikikiai/D
+Girsteitikis/D
+Girsten/D
+Girstenis/D
+girsti/NTXadelqr
+Girstys/D
+girtas/BNQ
+girtauja/ENXi
+Girtaut/D
+Girtautas/D
+girtauti/NTXi
+girtautoja/D
+girtautojas/D
+girtavo/NPXi
+girti/NRSTXcdefjmnoprtv
+girto/NPXa
+girtumas/D
+girtuokl/D
+girtuokliauja/ENX
+girtuokliauti/NTX
+girtuokliavo/NPX
+girtuoklis/D
+girtuoklyst/D
+Giruliai/D
+Girup/D
+Girutik/D
+Girvain/D
+Girvainas/D
+Girvainiai/D
+Girvalakiai/D
+Girvil/D
+Girvilas/D
+Girvin/D
+Girvina/D
+Girvinas/D
+Girvyd/D
+Girvyda/D
+Girvydas/D
+Girvydik/D
+Girvydiks/D
+gis/D
+Gita/D
+gita/ENXafik
+Gitana/D
+gitara/D
+gitarist/D
+gitaristas/D
+gitelja/ENX
+giteljo/NPX
+gitelti/NTX
+Gitenik/D
+giti/NTXacfik
+giti/NTX
+Gitnai/D
+gius/BNQ
+Giza/D
+gyalas/D
+gybena/D
+gybo/NPX
+gybsta/ENX
+gybti/NTX
+gyd
+gyd/NOSXYabdefjklmpqrx
+Gydikis/D
+gydyba/D
+gydykla/D
+gydysena/D
+gydyti/NRSTWXabdefjklmpqrx
+gydytoja/D
+gydytojas/D
+gydytojauja/ENX
+gydytojauti/NTX
+gydytojavo/NPX
+gydo/ENPRSXabdefijklmpqrx
+gyja/ENRXabcdefjklo
+Gykiai/D
+gyl/D
+gyl/NPXck
+Gyliai/D
+gyliava/D
+gyliavo/NPX
+Gylik/D
+Gylikiai/D
+Gyliks/D
+gylis/D
+gyliuoja/ENX
+gyliuoti/NTX
+gylys/D
+gylmatis/D
+gymis/D
+gymis/D
+gyn/NPRSXabdelmnprvx
+gynyba/D
+gynybinis/BNU
+gynja/D
+gynjas/D
+gyr/NPRSXcdefjmnoprtv
+gyrius/D
+gyrn/D
+gyrnas/D
+gys/D
+gysl/D
+gysla/D
+gyslain/D
+gyslel/D
+gyslinis/BNU
+gyslinja/ENXd
+gyslinjo/NPXd
+gyslinti/NTXd
+gyslioja/ENX
+gysliojo/NPX
+gyslioti/NTX
+gyslius/D
+gyslotas/BNQ
+gyslotis/D
+gysta/ENXik
+gysti/NTXik
+Gystnai/D
+Gyt/D
+gyta/ENXacfk
+Gytariai/D
+Gytaut/D
+Gytautas/D
+Gyten/D
+Gytenis/D
+gyti/NRTUXabcdefjklo
+gytinis/BNU
+Gytis/D
+gyvaak/D
+gyvaakn/D
+gyvagimis/BNU
+gyvaiauja/ENX
+gyvaiauti/NTX
+gyvaiavo/NOPSX
+gyvaiukas/D
+gyvaiuoja/ERSX
+gyvaiuoti/RSTX
+Gyvakarai/D
+gyvalioja/ENX
+gyvaliojo/NPX
+gyvalioti/NTX
+gyvanal/D
+gyvanalis/D
+gyvaplaukis/D
+gyvas/BNQ
+gyvastingas/BNQ
+gyvastis/IM
+gyvat/D
+gyvatbarzd/D
+gyvatdis/D
+gyvatikas/BNQ
+Gyvatiks/D
+Gyvatyn/D
+gyvatynas/D
+gyvatol/D
+gyvatukas/D
+gyvatuodegis/D
+gyvatvor/D
+gyvauja/ENX
+gyvauti/NTX
+gyvavaizdis/D
+gyvavedis/BNU
+gyvavo/NPSXfo
+gyvavo/O
+gyvda/D
+gyvdis/BNU
+gyvena/ENRSXabdefhijklmnoquvwx
+gyvendina/ENXabcd
+gyvendino/NPXabcd
+gyvendinti/NTXabcd
+gyvenimas/D
+gyvenimikas/BNQ
+gyveno/NOPSXabdefhijklmnoquvwx
+gyvensena/D
+gyventi/NRSTXabdefhijklmnoquvwx
+gyventoja/D
+gyventojas/D
+gyvenviet/D
+gyvi
+Gyviai/D
+Gyvikiai/D
+Gyviks/D
+gyvina/ENXf
+gyvingas/BNQ
+gyvino/NPXf
+gyvinti/NTXf
+gyvis/D
+gyvyb/D
+gyvybikas/BNQ
+gyvybingas/BNQ
+gyvybinis/BNU
+gyvja/ENXf
+gyvjo/NPXf
+gyvms/D
+gyvnagis/D
+gyvnas/D
+gyvnija/D
+gyvninis/BNU
+gyvnlis/D
+gyvojas/D
+Gyvoliai/D
+gyvragis/D
+gyvs/D
+gyvsidabris/D
+gyvsis/D
+gyvti/NTXf
+gyvulikas/BNQ
+gyvulinink/D
+gyvulininkas/D
+gyvulininkyst/D
+gyvulinis/BNU
+gyvulys/D
+gyvuljo/ENPXk
+gyvulti/NTXk
+gyvuoja/ENSXfo
+gyvuoja/R
+gyvuonis/IM
+gyvuoti/NSTXfo
+gyvuoti/R
+gja/ENXf
+gjo/NPXf
+gjo/NPX
+gjus/D
+Gl/D
+gl/D
+gl/NPXcdefhjkl
+gla/D
+glabojo/ENPX
+glaboti/NTX
+glabst/NOXY
+glabstyti/NRTWX
+glabsto/ENRX
+gladiatorius/D
+gladiol/D
+Glaimos/D
+Glainiai/D
+glaist/NOXYaefhkltvwx
+glaistas/D
+glaistinink/D
+glaistininkas/D
+glaistyti/NRTWXaefhkltvwx
+glaistytoja/D
+glaistytojas/D
+glaistytuvas/D
+glaisto/ENRXaefhkltvwx
+glajus/D
+glam/NOXYafkmw
+glamavo/NOPSXk
+glamyti/NRTWXafkmw
+glamo/ENRXafkmw
+glamon/D
+glamonja/ENRSXdf
+glamonjo/NOPSXdf
+glamonti/NRSTXdf
+glamuoja/ENRSXk
+glamuoti/NRSTXk
+glamus/BNQ
+glanda/D
+glas/BNQ
+Glatkiks/D
+glaub/NPX
+glaubia/ENX
+glaubst/NXY
+glaubstyti/NTWX
+glaubsto/ENX
+glaubti/NTX
+glaud/NOPRSXYjkvwx
+glauda/D
+glauden/D
+glaudia/ENRSXjkvwx
+Glaudiai/D
+glaudina/ENRXkw
+glaudino/NOPXkw
+glaudinti/NRTXkw
+glaudyti/NRTWX
+glaudja/ENX
+glaudjo/NPX
+Glaudnai/D
+glaudo/ENRX
+Glaudonikis/D
+glaudti/NTX
+glaudus/BNQ
+Glauiai/D
+glaust/NOXYr
+glaustaakis/BNU
+glaustas/BNQ
+glausti/NRSTXjkvwx
+glaustyti/NRTWXr
+glausto/ENRXr
+glaut/D
+glavandenis/BNU
+Glazanikiai/D
+glazra/D
+glazravo/NPX
+glazruoja/ENX
+glazruoti/NTX
+glazruotoja/D
+glazruotojas/D
+glb/NPRXam
+glbesiavo/OPSX
+glbesiuoja/ERSX
+glbesiuoti/RSTX
+glbia/ENRXam
+glbiavo/NOPSX
+glbinink/D
+glbininkas/D
+glbinis/BNU
+glbiuoja/ENRSX
+glbiuoti/NRSTX
+glbys/D
+glbti/NRTXam
+gldi/ENX
+Gldikis/D
+gldina/ENXce
+gldinja/ENX
+gldinjo/NPX
+gldino/NPXce
+gldinti/NTXce
+gldinti/NTX
+gldjo/NPX
+gldo/ENX
+gldojo/NPX
+gldoti/NTX
+gldti/NTX
+glduma/D
+gldus/BNQ
+Glebauskai/D
+glebina/ENXd
+glebino/NPXd
+glebinti/NTXd
+glebnas/BNQ
+glebo/NPXabcdefk
+glebti/NTXabcdefk
+glebus/BNQ
+gleeris/D
+glega/ENX
+glegjo/NPX
+glegti/NTX
+gleiviabud/D
+gleiviagrybis/D
+gleivin/D
+gleivinis/BNU
+gleivja/ENXaj
+gleivjo/NPXaj
+gleivtas/BNQ
+gleivti/NTXaj
+gleiza/D
+gleizoja/ENRSXadkp
+gleizojo/NOPSXadkp
+gleizoti/NRSTXadkp
+glem/NPRSXaefjkvw
+glemba/ENXabcdefk
+Glembuvka/D
+glemia/ENRSXaefjkvw
+glemti/NRSTXaefjkvw
+glemtuvas/D
+glenas/BNQ
+glenja/ENXk
+glenjo/NPXk
+glenti/NTXk
+gleo/NPXabcdefhiko
+glero/NPX
+glerti/NTX
+gleti/NTXabcdefhiko
+gliabaliai/D
+gliad/D
+gliai/D
+gliapuodis/D
+gliaud/NOXYdfjv
+gliaudas/D
+Gliaudeliai/D
+gliaudyti/NRTWXdfjv
+gliaudo/ENRXdfjv
+gliaudus/BNQ
+gliauja/ENX
+gliaumas/D
+gliaumija/ENRSX
+gliaumijo/NOPSX
+gliaumyti/NRSTWX
+gliaumja/ENXaj
+gliaumjo/NPXaj
+gliaumti/NTXaj
+gliauti/NTX
+gliavo/NPX
+glicerinas/D
+Gliebikis/D
+glieja/ENRSXadjl
+gliejo/NOPSXadjl
+glieti/NRSTXadjl
+glifas/D
+glikiai/D
+glina/ENX
+glind/D
+glinda/D
+glinink/D
+glininkas/D
+glininkyst/D
+glino/NPX
+glinta/ENXaefjk
+glinti/NTX
+glintuvas/D
+Gliogaliai/D
+glis/D
+glis/D
+glisti/NTXaefjk
+Glitai/D
+glitas/D
+glitavo/NPX
+glitena/ERSX
+gliteno/OPSX
+glitenti/RSTX
+Glitiks/D
+glitimas/D
+glitina/ENRX
+glitino/NOPX
+glitinti/NRTX
+glitja/ENX
+glitjo/NPX
+Glitnai/D
+Glitniks/D
+glito/NPXaefjk
+glitti/NTX
+glituoja/ENX
+glituoti/NTX
+glituotoja/D
+glituotojas/D
+glitus/BNQ
+gliukoz/D
+gliurga/ENX
+gliurgjo/NPX
+gliurgti/NTX
+glynas/D
+Glkas/D
+glma/ENXak
+Glnai/D
+glob/NPRXajkmw
+globa/D
+globalikumas/D
+globalinis/BNU
+globalizacija/D
+globalizmas/D
+globalus/BNQ
+globia/ENRXajkmw
+Globiai/D
+Globinai/D
+globja/D
+globjas/D
+globoja/ENXf
+globojo/ENPXf
+globoti/NTXf
+globotin/D
+globotinis/D
+globotoja/D
+globotojas/D
+globst/NXY
+globstyti/NTWX
+globsto/ENX
+globti/NRTXajkmw
+glodina/ENXl
+glodino/NPXl
+glodinti/NTXl
+glodintuvas/D
+glodnas/BNQ
+glodus/BNQ
+glosa/D
+glosnus/BNQ
+glost/NOSXYadefhijklmnpruvwx
+glostinja/ENX
+glostinjo/NPX
+glostinti/NTX
+glostyti/NRSTWXadefhijklmnpruvwx
+glosto/ENRSXadefhijklmnpruvwx
+glotnas/BNQ
+glotnina/ENXl
+glotnino/NPXl
+glotninti/NTXl
+glra/ENX
+glta/ENXabcdefhiko
+gltas/BNQ
+Gludai/D
+gludas/D
+gludena/ENX
+gludeno/NPX
+gludenti/NTX
+gludina/ENXe
+gludinys/D
+gludino/NPXe
+gludinti/NTXe
+gludo/NPXej
+gludus/BNQ
+Gluiai/D
+Glukabd/D
+glumas/D
+Glumbotik/D
+glumina/ENRXkw
+glumino/NOPXkw
+gluminti/NRTXkw
+glumo/NPXak
+glumsta/ENXak
+glumti/NTXak
+glunda/ENXej
+Gluobiai/D
+gluodenas/D
+gluodina/ENX
+gluodino/NPX
+gluodinti/NTX
+gluodnas/BNQ
+gluosniavo/OPSX
+gluosninis/BNU
+Gluosninkai/D
+gluosnis/D
+gluosniuoja/ERSX
+gluosniuoti/RSTX
+gluosnyn/D
+gluosv/D
+glupiai/D
+glupis/D
+glust
+glustelja/ENX
+glusteljo/NPX
+glustelti/NTX
+glusti/NTXej
+Gluva/D
+glza/D
+glzoja/ENXk
+glzojo/NPXk
+glzoti/NTXk
+gmoja/ENX
+gmojo/NPX
+gmoti/NTX
+GMT
+gnaib/NOXYadefjkl
+gnaibinja/ENX
+gnaibinjo/NPX
+gnaibinti/NTX
+gnaibioja/ERSX
+gnaibiojo/OPSX
+gnaibioti/RSTX
+gnaibyti/NRTWXadefjkl
+gnaibytinis/BNU
+gnaibo/ENRXadefjkl
+gnaibus/BNQ
+gniau/NOPRXYabdfjklmpwx
+gniauia/ENRXabjklmwx
+Gniauiai/D
+gniauiklis/D
+gniauyti/NRTWXadfkpw
+gniauo/ENRXadfkpw
+gniautas/D
+gniauti/NRTXabjklmwx
+gniautuvas/D
+gnibt
+gnibtelja/ENX
+gnibteljo/NPX
+gnibtelti/NTX
+Gnievai/D
+gniis/D
+gnit/D
+gnita/ENXk
+gniud/NXYk
+gniudyti/NTWXk
+gniudo/ENXk
+gniuiklis/D
+gniuina/ENXk
+gniuinys/D
+gniuino/NPXk
+gniuinti/NTXk
+gniuo/NPXk
+gniutas/D
+gniuti/NTXk
+gniutina/ENX
+gniutino/NPX
+gniutinti/NTX
+gniutulas/D
+gniuulas/D
+gniuulinis/BNU
+gniuus/BNQ
+gnyb/NPRXbdfhjklnrx
+gnyba/ENRXbcdefhjklnoqrx
+Gnybalai/D
+gnybia/ENRXbdefhjklnqrx
+gnybioja/ENX
+gnybiojo/NPX
+gnybioti/NTX
+gnybis/D
+gnybo/NOPXbcdefhjklnoqrx
+gnybt
+gnybtas/D
+gnybtelja/ENX
+gnybteljo/NPX
+gnybtelti/NTX
+gnybti/NRTXbcdefhjklnoqrx
+gnybtukas/D
+gnomas/D
+GNOME
+Gnome
+gnominis/BNU
+gnoseologija/D
+gnostinis/BNU
+GNU
+go/ENX
+go/NPXaekl
+goa/D
+gob/NPRXaeklmqwx
+gob/D
+gobas/D
+gobauja/ENX
+gobauti/NTX
+gobavo/NPX
+gobelenas/D
+Gobergik/D
+gobi/ENOSX
+gobia/ENRXaeklmqwx
+gobiai
+gobikas/BNQ
+Gobikiai/D
+gobis/D
+gobyst/D
+gobjo/NOPSX
+gobst/NOXYa
+gobstinja/ENX
+gobstinjo/NPX
+gobstinti/NTX
+gobstyti/NRTWXa
+gobsto/ENRXa
+gobti/NRTXaeklmqwx
+gobti/NRSTX
+gobtus/BNQ
+gobtuvas/D
+gobumas/D
+gobuol/D
+gobuolis/D
+gobus/BNQ
+gobus/BNQ
+Goda/D
+goda/D
+Godai/D
+godas/D
+Godeliai/D
+godi/ENOSXnr
+godi/D
+godiius/D
+Godiks/D
+godja/ENRSXnr
+godjo/NOPSXnr
+godlapis/D
+Godlaukis/D
+godn/D
+Godnai/D
+godnas/D
+Godnikiai/D
+godoja/ENRXdkw
+godojo/NOPXdkw
+godoti/NRTXdkw
+godti/NRSTXnr
+godulis/D
+godulys/D
+godulyst/D
+goduol/D
+goduolis/D
+godus/BNQ
+goel/D
+Goelikis/D
+goelis/D
+gogas/D
+Gogikiai/D
+gogla/D
+goglina/ENX
+goglinja/ENX
+goglinjo/NPX
+goglino/NPX
+goglinti/NTX
+goglinti/NTX
+goi/ENXl
+goia/ENXaekl
+Goiai/D
+goina/ENXc
+goinja/ENX
+goinjo/NPX
+goino/NPXc
+gointi/NTXc
+gointi/NTX
+Gojaus/D
+Gojeliai/D
+Gojelis/D
+Gojikis/D
+gojo/NPX
+gojo/NPXl
+Gojus/D
+gojus/D
+gokioja/ENXk
+gokiojo/NPXk
+gokioti/NTXk
+gokso/ENX
+goksojo/NPX
+goksoti/NTX
+gokt
+goktelja/ENX
+gokteljo/NPX
+goktelti/NTX
+Golba/D
+Golertai/D
+golfas/D
+Goliai/D
+Golodajevka/D
+Golubiks/D
+Gomaliai/D
+Gomant/D
+Gomantas/D
+Gomantlaukis/D
+gomurikaulis/D
+gomurinis/BNU
+gomurys/D
+Gonaiiai/D
+gondola/D
+gongas/D
+Goninai/D
+gonys/D
+gonokokas/D
+gonorja/D
+gontas/D
+Google
+Gorainiai/D
+Gorik/D
+Gorikis/D
+gorila/D
+Gorkis/D
+Gorkos/D
+Gornostajiks/D
+Gorup/D
+goslus/BNQ
+Gostart/D
+Gostarta/D
+Gostartas/D
+Gostaut/D
+Gostautas/D
+got/D
+Gotart/D
+Gotarta/D
+Gotartas/D
+gotas/D
+Gotaut/D
+Gotautas/D
+Gotautas/D
+gotautas/D
+gotautinis/BNU
+Gotelikiai/D
+Gotfridas/D
+goti/NTX
+goti/NTXaekl
+goti/NTXl
+gotika/D
+gotikas/BNQ
+gotikinis/BU
+Gotlybikiai/D
+Govart/D
+Govartas/D
+Govija/D
+Gpaiiai/D
+GPG
+GPL
+gr/NPRSXacdefhijklnoqrtuvwx
+gr/NOXYjk
+gr/NPRSXabdehijlmnpq
+gra/D
+gra/D
+gra/ENXdk
+gra/D
+Graaiiai/D
+grabaila/D
+grabal/D
+Grabalikis/D
+grabalinja/ENX
+grabalinjo/NPX
+grabalinti/NTX
+grabalioja/ENRSXadkmw
+grabaliojo/NOPSXadkmw
+grabalioti/NRSTXadkmw
+grabalius/D
+Grabalys/D
+grabas/D
+Grabasta/D
+Grabauiks/D
+Grabauka/D
+Grabava/D
+Grabiai/D
+Grabijolai/D
+Grabiks/D
+grabinja/ENRSXfk
+grabinjo/NOPSXfk
+grabinti/NRSTXfk
+Grabyiai/D
+grabyl/D
+grabyliauja/ENX
+grabyliauti/NTX
+grabyliavo/NPX
+grabylys/D
+grabylyst/D
+Grabniokai/D
+Grabniokas/D
+grabnyia/D
+graboja/ENX
+grabojo/NPX
+graboti/NTX
+grabtauja/ENX
+grabtauti/NTX
+grabtavo/NPX
+grabtuk/D
+grabtukas/D
+grabtus/BNQ
+Grabuiks/D
+Grabupiai/D
+Grabupliai/D
+grabus/BNQ
+Gracidkalniai/D
+Gracija/D
+gracija/D
+Gracijonas/D
+Gracijus/D
+gracingas/BNQ
+Gracius/D
+gradacija/D
+gradanka/D
+Gradauizna/D
+gradavo/NPXhk
+gradientas/D
+Gradniks/D
+graduoja/ENXhk
+graduoti/NTXhk
+graeiva/D
+grael/D
+grafa/D
+grafait/D
+grafaitis/D
+grafas/D
+grafavo/NPX
+grafien/D
+grafik/D
+grafika/D
+grafikas/D
+grafikas/BNQ
+grafinas/D
+grafinis/BNU
+grafitas/D
+grafitinis/BNU
+grafyst/D
+grafolog/D
+grafologas/D
+grafologija/D
+grafoman/D
+grafomanas/D
+grafomanija/D
+grafuoja/ENX
+grafuoti/NTX
+gragalis/D
+Gragiai/D
+Grai/D
+grai/NXYej
+graiabalsis/BNU
+graiadarbis/BNU
+Graiai/D
+graiaiedis/BNU
+graiaiedis/BNU
+graiakalbis/BNU
+graiaplaukis/BNU
+graias/D
+graiaveidis/BNU
+Graiaviet/D
+graib/NOSXYadefjkmnrv
+Graibd/D
+graibinja/ENX
+graibinjo/NPX
+graibinti/NTX
+graibyti/NRSTWXadefjkmnrv
+graibo/ENRSXadefjkmnrv
+graibst/NOSXYabcdefhijkmnpqrvw
+graibstinja/ENX
+graibstinjo/NPX
+graibstinti/NTX
+graibstyti/NRSTWXabcdefhijkmnpqrvw
+graibsto/ENRSXabcdefhijkmnpqrvw
+graibtas/D
+graibtus/BNQ
+Graiikiai/D
+graiyti/NTWXej
+graik/D
+graikas/D
+Graikiai/D
+Graikija/D
+graikikas/BNQ
+graikinis/BNU
+Graiks/D
+graiktus/BNQ
+Grain/D
+Graina/D
+graina/ENRSXdfpr
+Grainis/D
+grainys/D
+graino/NOPSXdfpr
+grainti/NRSTXdfpr
+graintoja/D
+graintojas/D
+graio/ENXej
+Graioniai/D
+grais/D
+graituvas/D
+graitva/D
+graitvinis/BNU
+graiuoju
+grayb/D
+Grays/D
+graja/ENXdf
+Grajauskai/D
+grajo/NPXdf
+Grajris/D
+graktina/ENXf
+graktino/NPXf
+graktinti/NTXf
+graktja/ENXf
+graktjo/NPXf
+graktti/NTXf
+graktuol/D
+graktuolis/D
+graktus/BNQ
+gralas/D
+gralin/D
+Gramackai/D
+Gramant/D
+Gramantas/D
+gramantas/D
+Gramantik/D
+gramas/D
+gramatik/D
+gramatika/D
+gramatikas/D
+gramatikas/BNQ
+gramatinis/BNU
+Grambavikiai/D
+grambuoliukas/D
+grambuolys/D
+gramd/NXYadjk
+gramdyti/NTWXadjk
+gramdo/ENXadjk
+gramena/D
+Gramikiai/D
+Gramint/D
+Gramintas/D
+grammolekulinis/BNU
+gramofonas/D
+gramozdas/D
+gramozdija/ENX
+gramozdijo/NPX
+gramozdikas/BNQ
+gramozdyti/NTWX
+gramzda/D
+gramzda/ENX
+gramzdiklis/D
+gramzdina/ENXce
+gramzdino/NPXce
+gramzdinti/NTXce
+gramzdjo/NPX
+gramzdti/NTX
+gramzdus/BNQ
+granata/D
+granatas/D
+granatmedis/D
+granatsvaidinink/D
+granatsvaidininkas/D
+granatsvaidis/D
+grand/NOXYadefjkq
+Grandai/D
+Grandelikis/D
+grandikas/BNQ
+grandiklis/D
+grandin/D
+grandininis/BNU
+grandinink/D
+grandininkas/D
+grandinis/D
+grandinl/D
+grandiozinis/BNU
+grandis/IM
+grandykl/D
+grandyti/NRTWXadefjkq
+grando/ENRXadefjkq
+Granica/D
+granitas/D
+granitinis/BNU
+Gransizna/D
+granul/D
+granuliatorius/D
+granuliavo/NPX
+granuliuoja/ENX
+granuliuoti/NTX
+Gras/D
+gras/NXYbcefj
+grasa/D
+Grasiai/D
+Grasila/D
+grasina/ENRXbcefjl
+grasino/NOPXbcefjl
+grasinti/NRTXbcefjl
+grasyti/NTWXbcefj
+graso/ENXbcefj
+grasus/BNQ
+Grata/D
+Gratas/D
+Grateliai/D
+grati/NTXdf
+Gratiks/D
+Grau/D
+grau/NPRSXabcdefhijklopqtuwx
+graua/D
+Grauai/D
+grauas/D
+grauatis/IM
+grauavirba/D
+graudena/ENRSXcfk
+graudeno/NOPSXcfk
+graudenti/NRSTXcfk
+Graudiai/D
+graudina/ENRSXckow
+graudingas/BNQ
+graudino/NOPSXckow
+graudinti/NRSTXckow
+graudis/D
+graudulingas/BNQ
+graudulinis/BNU
+graudulys/D
+graudus/BNQ
+Grauels/D
+grauena/D
+grauia/ENRSXabcdefhijklopqtuwx
+Grauiai/D
+Grauiai/D
+Grauieiai/D
+grauik/D
+Grauikai/D
+grauikas/D
+Grauikis/D
+Grauiniai/D
+grauinja/ENXa
+grauinjo/NPXa
+Grauinka/D
+Grauinkai/D
+grauinti/NTXa
+graujo/ENPX
+graul/D
+Grauliai/D
+Grauliks/D
+Graulnai/D
+grauma/D
+Graumin/D
+Graumynas/D
+graumynas/D
+graumu
+Graunai/D
+grauol/D
+Grauoliai/D
+grauolis/D
+Graupiai/D
+graus/BNQ
+Graut/D
+graut/D
+grautas/D
+grauti/NRSTXabcdefhijklopqtuwx
+grauti/NTX
+grautis/BDNU
+grauulys/D
+Grauuoja/D
+Grauupys/D
+grauutis/D
+grauzdus/BNQ
+Grava/D
+Gravald/D
+Gravaldas/D
+graver/D
+graveris/D
+Gravil/D
+Gravilas/D
+gravira/D
+graviravo/NPX
+graviruoja/ENX
+graviruoti/NTX
+gravitacija/D
+gravitacinis/BNU
+Gravyd/D
+Gravyda/D
+Gravydai/D
+Gravydas/D
+grb/NPRXabdefjklw
+grbia/ENRXabdefjklw
+grbinja/ENX
+grbinjo/NPX
+grbinti/NTX
+grbis/D
+grblelis/D
+grbliadantis/D
+grbliakotis/D
+Grbliauiks/D
+grblinis/BNU
+grblys/D
+grboja/ENX
+grbojo/NPX
+grboti/NTX
+grbst/NXYadefk
+grbstinja/ENXa
+grbstinjo/NPXa
+grbstinti/NTXa
+grbstyti/NTWXadefk
+grbsto/ENXadefk
+grbti/NRTXabdefjklw
+grd/D
+grda/D
+grda/ENRSXbcdefhjklnopqstuvwx
+grdalas/D
+grdas/D
+grdas/D
+grdeklis/D
+Grdelikis/D
+Grdiks/D
+grdina/ENRSXfltvx
+grdingas/BNQ
+grdinis/BNU
+grdinys/D
+grdino/NOPSXfltvx
+grdinti/NRSTXfltvx
+grdinukas/D
+grdkerp/D
+grdles/D
+grdlesys/D
+grdo/NOPSXbcdefhjklnopqstuvwx
+grdoja/ENX
+grdojo/NPX
+grdoti/NTX
+grdtas/BNQ
+grduotas/BNQ
+grdveis/D
+Grebelik/D
+Grebeniks/D
+grebezoja/ENX
+grebezojo/NPX
+grebezoti/NTX
+grebl/D
+greblas/BNQ
+greblavo/NPX
+Grebliauizna/D
+greblys/D
+grebluoja/ENX
+grebluoti/NTX
+greboja/ENX
+grebojo/NPX
+greboti/NTX
+grebstas/D
+grebstavo/NPXa
+grebstuoja/ENXa
+grebstuoti/NTXa
+Greiciai/D
+greideris/D
+greiferinis/BNU
+Greiiai/D
+Greiinai/D
+Greiiniks/D
+greiiomatis/D
+Greikonys/D
+Greinai/D
+Greiniai/D
+greipfrutas/D
+greit/N
+greitaauda/D
+greitaaudis/BNU
+greitabrandis/BNU
+greitadarbis/BNU
+greitaeigis/BNU
+greitakalb/D
+greitakalbis/BNU
+greitakojis/BNU
+greitas/BNQ
+greitaveika/D
+greitgedis/BNU
+Greitik/D
+greitiklis/D
+greitina/ENRSXcfor
+greitino/NOPSXcfor
+greitinti/NRSTXcfor
+greitintuvas/D
+greitis/D
+greitja/ENXf
+greitjo/NPXf
+Greitjonikiai/D
+greitkelis/D
+greitkep/D
+greitlaivis/D
+greitlig/D
+greitmatis/D
+greitom
+greitomis
+greitosiom
+greitosiomis
+greitpuodis/D
+greitratis/D
+greitti/NTXf
+greitukas/D
+greituoju
+greituol/D
+greituolis/D
+greitviet/D
+greitvyn/D
+Grelikis/D
+grem/D
+grem/NPRSXadeq
+gremia/ENRSXadeq
+gremtelja/ENX
+gremteljo/NPX
+gremtelti/NTX
+gremti/NRSTXadeq
+gremtukas/D
+gremzdas/D
+gremzdikas/BNQ
+Grenada/D
+grenadierius/D
+grend/NPRXeq
+Grendav/D
+grendia/ENRXeq
+Grendininkai/D
+grendymas/D
+Grenikiai/D
+Grenlandija/D
+gresia/ENXbcejl
+Greta/D
+greta/D
+gretabaris/BNU
+gretak/D
+gretasienis/D
+gretavo/NPX
+gretimais
+gretimas/BNQ
+gretiminis/BNU
+gretimyb/D
+gretina/ENRSXkv
+gretinys/D
+gretino/NOPSXkv
+gretinti/NRSTXkv
+gretom
+gretomis
+gretuoja/ENX
+gretuoti/NTX
+gretut/D
+gretutinis/BNU
+gretvar/D
+Grevikiai/D
+Grevikliai/D
+grgatvis/D
+gri/ENOSXnr
+gria/ENRSXabdehijlmnpq
+griagalv/D
+Griai/D
+Griai/D
+Griai/D
+grias/D
+griau/NPRSXadehiklopqtuwx
+Griauai/D
+griaud/NPRXdefkl
+griaudena/ENX
+griaudeno/NPX
+griaudenti/NTX
+griaudia/ENRXdefkl
+griaudina/ENX
+griaudino/NPX
+griaudinti/NTX
+griaudioja/ENX
+griaudiojo/NPX
+griaudioti/NTX
+griaudja/ENXk
+griaudjo/NPXk
+griaudti/NTXk
+griaudus/BNQ
+Griaueliai/D
+Griauelikiai/D
+griauia/ENRSXadehiklopqtuwx
+Griauiai/D
+griauiai/D
+Griauionys/D
+griaumedis/D
+griauna/ENRSXacdefgklouvwx
+griausmas/D
+griausmingas/BNQ
+griausti/NRTXdefkl
+griaustinis/D
+griauti/NRSTXacdefgklouvwx
+griauti/NRSTXadehiklopqtuwx
+griautinis/BNU
+Griauzd/D
+Griauzds/D
+Gribaa/D
+gribi/D
+gribiiauja/ENX
+gribiiauti/NTX
+gribiiavo/NPX
+gribiius/D
+Gribiniai/D
+gribt
+gribtauja/ENX
+gribtauti/NTX
+gribtavo/NPX
+gribtelja/ENX
+gribteljo/NPX
+gribtelti/NTX
+gribtuk/D
+gribtukas/D
+gribtus/BNQ
+Gricaiiai/D
+Griciai/D
+Gricinai/D
+griciukas/D
+Grie/D
+grie/D
+grie/NPXcdefkl
+grieb/NPRSXbcdefjklnopqrvwx
+griebia/ENRSXbcdefjklnopqrvwx
+Griebiai/D
+griebik/D
+griebikas/D
+griebti/NRSTXbcdefjklnopqrvwx
+griebtuvas/D
+grieia/ERSX
+grieia/ENXcdefkl
+Grieiai/D
+grieiklis/D
+Grieiks/D
+grieinys/D
+Grieionikiai/D
+Grieionys/D
+Grieionls/D
+grieyn/D
+grieja/ENXe
+griejo/NPXe
+griekas/D
+griel/D
+grien/D
+Grieniks/D
+Griepelkiai/D
+griesti/RSTX
+griet/PRSX
+grietas/BNQ
+grietelja/ENX
+grieteljo/NPX
+grietelti/NTX
+grieti/NTXe
+grieti/NTXcdefkl
+Grietiks/D
+grietin/D
+grietina/ENXk
+grietininis/BNU
+grietininis/D
+grietinis/BNU
+grietinl/D
+grietino/NPXk
+grietinti/NTXk
+grietis/D
+grietja/ENXk
+grietjo/NPXk
+grietti/NTXk
+grietuvas/D
+grifas/D
+Grigaiiai/D
+Grigalaiiai/D
+Grigalaukiai/D
+Grigaliai/D
+Grigalik/D
+Grigalinai/D
+Grigalinas/D
+Grigalinik/D
+Grigaliniks/D
+Grigalius/D
+Grigas/D
+Grigik/D
+Grigikiai/D
+Grigikis/D
+Grigiks/D
+Grigoik/D
+Grigolaiiai/D
+Grigoniai/D
+Grigonys/D
+Grigorikiai/D
+Griguliai/D
+Griinai/D
+Grik/D
+Grikabdis/D
+Grikai/D
+grikain/D
+Grikamurgis/D
+Grikapalis/D
+Grikapdis/D
+griki/ENXk
+Grikiapel/D
+Grikiapeliai/D
+grikiena/D
+Grikienai/D
+Grikieniai/D
+Grikienos/D
+Grikik/D
+Grikikis/D
+Grikinik/D
+grikinis/BNU
+grikinukas/D
+grikis/D
+Grikyn/D
+grikjo/NPXk
+grikojas/D
+Grikonys/D
+Grikpdiai/D
+grikt
+Griktai/D
+Griktaiiai/D
+griktelja/ENX
+grikteljo/NPX
+griktelti/NTX
+grikti/NTXk
+griliainis/BNU
+grimas/D
+grimas/D
+grimasa/D
+grimavo/NOPSXe
+grimuoja/ENRSXe
+grimuoti/NRSTXe
+grimuotoja/D
+grimuotojas/D
+Grimzdai/D
+grimzdas/D
+grimzdi/ENX
+grimzdjo/NPX
+grimzdo/NPXcek
+grimzdti/NTX
+Grimzeliai/D
+Grimziai/D
+grimzl/D
+grimzlus/BNQ
+grimzta/ENXcek
+grimzti/NTXcek
+grin/D
+grina/ENXd
+grina/ENRXfgkw
+grina/ENXacdefgkl
+Grinaiiai/D
+Grinapolis/D
+Grincagal/D
+grind/NPRSXdfhlrx
+grindia/ENRSXdfhlrx
+grindija/ENX
+grindijo/NPX
+grindinis/BNU
+grindinys/D
+grindis/IM
+grindys/KM
+grindyti/NTWX
+grindjuost/D
+Grineidiai/D
+Grineliai/D
+Gringaliai/D
+Griniai/D
+Grinik/D
+Grinikiai/D
+Grinikis/D
+Grininai/D
+Grinius/D
+grinys/D
+grinys/D
+grinja/ENX
+grinja/ENX
+grinja/ENX
+grinjo/NPX
+grinjo/NPX
+grinjo/NPX
+Grinkai/D
+Grinkikiai/D
+Grinkikis/D
+Grinklikiai/D
+grino/NPXd
+grino/NOPXfgkw
+Grintaut/D
+Grintautas/D
+grinti/NTXd
+grinti/NTX
+grinti/NRTXfgkw
+grinti/NTX
+grinti/NTX
+grintinis/BNU
+Grinvias/D
+grioja/ENX
+grioja/ENRXadjk
+grioja/ENX
+griojo/NPX
+griojo/NOPXadjk
+griojo/NPX
+Grioniks/D
+grioti/NTX
+grioti/NRTXadjk
+grioti/NTX
+griov/NPRSXacdefgklouvwx
+griova/D
+griova/D
+Griovadvaris/D
+griovelis/D
+grioven/D
+Grioviai/D
+grioviakas/D
+grioviakasys/D
+grioviavo/NPX
+Griovik/D
+Griovinai/D
+grioviuoja/ENX
+grioviuotas/BNQ
+grioviuoti/NTX
+griovys/D
+griovja/D
+griovjas/D
+griovtas/BNQ
+griozd/NPXdl
+griozdas/D
+griozdia/ENXdl
+griozdikas/BNQ
+griozdina/ENRXacefjklm
+griozdino/NOPXacefjklm
+griozdinti/NRTXacefjklm
+griozdyn/D
+griozdoja/ENRXaclm
+griozdojo/NOPXaclm
+griozdoti/NRTXaclm
+griozti/NTXdl
+gripas/D
+gripavo/NPX
+Gripiks/D
+Gripkeliai/D
+Gripkelliai/D
+gripuoja/ENX
+gripuoti/NTX
+gris/D
+griso/NPXabce
+gristi/NTXabce
+Gristupys/D
+grisus/BNQ
+grisus/BNQ
+griti/NTUXacdefghjkl
+gritis/IM
+Gritys/D
+griuva/D
+griuvinja/ENX
+griuvinjo/NPX
+griuvinti/NTX
+griuvo/NPXacdefghjkl
+griuvsis/D
+griuvus/BNQ
+griva/ENXacdefghjkl
+Grivaniai/D
+grivi/ENX
+grivjo/NPX
+grivti/NTX
+grizas/D
+grizija/ENX
+grizijo/NPX
+Grizikai/D
+grizina/ENX
+grizino/NPX
+grizinti/NTX
+grizyti/NTWX
+grizlus/BNQ
+gryb/D
+Grybai/D
+grybas/D
+grybauja/ENRXefjnqrtv
+Grybaulia/D
+Grybauskai/D
+Grybauskas/D
+grybaut/D
+grybauti/NRTXefjnqrtv
+grybautoja/D
+grybautojas/D
+grybavo/NOPXefjnqrtv
+Grybeliai/D
+grybelinis/BNU
+grybelis/D
+grybien/D
+grybiena/D
+grybija/D
+Grybik/D
+Grybikiai/D
+Grybiks/D
+Grybin/D
+grybinis/BNU
+grybinis/BNU
+grybis/D
+Grybkalnis/D
+Gryblaukis/D
+gryblig/D
+Grybnai/D
+grybnis/D
+Grybonys/D
+grybt
+grybtelja/ENX
+grybteljo/NPX
+grybtelti/NTX
+Grybtrakis/D
+Grybuliai/D
+Gryckavas/D
+Grygalik/D
+gryia/D
+Gryios/D
+Grykiai/D
+gryn/D
+Grynaiiai/D
+grynairdis/BNU
+grynakraujis/BNU
+grynala/D
+grynas/BNQ
+grynaveislis/BNU
+grynavo/NPX
+grynina/ENXad
+grynino/NPXad
+grynintelis/BNU
+gryninti/NTXad
+grynis/D
+grynja/ENX
+grynjo/NPX
+grynledis/D
+grynti/NTX
+grynuma/D
+grynuoja/ENX
+grynuolis/D
+grynuoti/NTX
+grysta/ENXabce
+Gryt/D
+Gryta/D
+grytel/D
+grytelja/ENX
+gryteljo/NPX
+grytelnink/D
+grytelninkas/D
+grytelti/NTX
+gryti/NRTWXjk
+grjo/NOPSXnr
+grlas/D
+Grlauk/D
+grm/D
+grm/NPRSXdkorw
+grmoja/ENXfj
+grmojo/NPXfj
+grmoti/NTXfj
+grn/D
+grnas/D
+gro/ENRXjk
+gro/NOPSXbgkmnq
+grob/NPXadfjklqrvwx
+grob/R
+grobas/D
+grobia/ENXadfjklqrvwx
+grobia/R
+grobikas/D
+grobikauja/ENX
+grobikauti/NTX
+grobikavo/NPX
+grobikikas/BNQ
+grobinys/D
+grobinja/ENRXl
+grobinjo/NOPXl
+grobinti/NRTXl
+grobis/D
+Grobl/D
+Groblaukis/D
+grobst/NOXYadjv
+grobstinja/ENX
+grobstinjo/NPX
+grobstinti/NTX
+grobstyti/NRTWXadjv
+grobsto/ENRXadjv
+Grobtai/D
+grobti/NTXadfjklqrvwx
+grobti/R
+grobuon/D
+grobuonikas/BNQ
+grobuonis/D
+groi/ENOSXnrv
+groinis/BNU
+grois/D
+groyb/D
+groja/ENRSXbcdfhijklnoqrtuvw
+groja/ENRXfr
+grojaratis/D
+grojo/NOPSXbcdfhijklnoqrtuvw
+grojo/NOPSXfnrv
+gromuliavo/NPXk
+gromuliuoja/ENXk
+gromuliuoti/NTXk
+gromuliuotoja/D
+gromuliuotojas/D
+gromulys/D
+Gromuvka/D
+Gropikiai/D
+grotelinis/BNU
+grotels/D
+groteskas/D
+groteskikas/BNQ
+groteskinis/BNU
+groti/NRSTXbcdfhijklnoqrtuvw
+groti/NRSTXfnrv
+grotinis/BNU
+grotos/D
+grotuotas/BNQ
+grotuvas/D
+grov/D
+grovas/D
+Grovyda/D
+grratis/D
+grs/NPXbcejl
+grsdina/ENX
+grsdino/NPX
+grsdinti/NTX
+Grsis/D
+grslus/BNQ
+grsm/D
+grsm/D
+grsmingas/BNQ
+Grst/D
+grst/D
+grstas/D
+grsti/NRSTXdfhlrx
+grsti/NRTXeq
+grsti/NTXbcejl
+grsti/NRSTXbcdefhjklnopqstuvwx
+grstin/D
+grstinis/BNU
+grstis/IM
+grstkelis/D
+grstukas/D
+grstuv/D
+grstuvas/D
+grstuvis/D
+Grt/D
+grt
+grt/D
+Grta/D
+grta/ENRSXbgkmnq
+grtamas/BNQ
+Grtas/D
+grtas/D
+Grteliai/D
+Grteliks/D
+grtelja/ENX
+grteljo/NPX
+grtelti/NTX
+grti/NRSTXnr
+grti/NRSTXbgkmnq
+grti/NRSTXabdehijlmnpq
+grtinis/BNU
+grtis/IM
+grtuvas/D
+gru/D
+gruas/D
+GRUB
+Grubai/D
+Grubelka/D
+Grubikiai/D
+Grubikis/D
+grubina/ENX
+grubino/NPX
+grubinti/NTX
+Grubynai/D
+grublas/D
+Grubliai/D
+Grubliauskas/D
+grubltas/BNQ
+grublus/BNQ
+grubo/NPXabefk
+Grubos/D
+grubti/NTXabefk
+grubuma/D
+grubus/BNQ
+Grudiai/D
+grudo/NPXafk
+Grueikiai/D
+Gruels/D
+gruiavo/NPXk
+gruiuoja/ENXk
+gruiuoti/NTXk
+gruki/ENX
+grukjo/NPX
+gruknoja/ENX
+gruknojo/NPX
+gruknoti/NTX
+grukt
+gruktelja/ENX
+grukteljo/NPX
+gruktelti/NTX
+grukti/NTX
+grulas/D
+grulas/D
+grulys/D
+gruma/ENXk
+grumba/ENXabefk
+Grumbinai/D
+Grumbliai/D
+Grumblikis/D
+grumd/NOXYdefk
+grumdyn/D
+grumdyti/NRTWXdefk
+grumdo/ENRXdefk
+grumena/ENXc
+grumeno/NPXc
+grumenti/NTXc
+grumi/ENX
+grumia/ENRSXdkorw
+Grumiks/D
+grumjo/NPXk
+grumjo/NPX
+Grumliai/D
+grumnojo/ENPX
+grumnoti/NTX
+grumstas/D
+grumstyn/D
+grumstuotas/BNQ
+grumt
+grumtelja/ENX
+grumteljo/NPX
+grumtelti/NTX
+grumti/NRSTXdkorw
+grumti/NTXk
+grumti/NTX
+grumtyns/D
+grumulas/D
+grumuliavo/NPX
+grumuliuoja/ENX
+grumuliuoti/NTX
+grumzd/NPX
+grumzdia/ENX
+grumzti/NTX
+grunda/ENXfk
+grundalas/D
+Grundikis/D
+gruntas/D
+gruntavo/NPX
+gruntinis/BNU
+Gruntkaimis/D
+gruntkelis/D
+gruntotyra/D
+gruntuoja/ENX
+gruntuoti/NTX
+Gruobliai/D
+Gruoblius/D
+gruobltas/BNQ
+gruodala/D
+gruodas/D
+Gruodiai/D
+Gruodik/D
+Gruodikiai/D
+Gruodiks/D
+gruodis/D
+Gruoninkai/D
+Gruoninkliai/D
+Gruos/D
+grup/D
+grupavo/NOPSXdfhjkptvw
+grupel/D
+grupinis/BNU
+grupiokas/D
+grupuoja/ENRSXdfhjkptvw
+grupuot/D
+grupuoti/NRSTXdfhjkptvw
+grusti/NTXfk
+grut/D
+Grutai/D
+grutavo/NPX
+grutuoja/ENX
+grutuoti/NTX
+gruulis/D
+gruzda/ENXafk
+Gruzdiai/D
+Gruzdien/D
+Gruzdik/D
+Gruzdikis/D
+gruzdina/ENXafk
+gruzdino/NPXafk
+gruzdinti/NTXafk
+Gruzdyn/D
+Gruzdys/D
+gruzdjo/NPXafk
+gruzdti/NTXafk
+gruzdus/BNQ
+Gruzija/D
+gruzin/D
+gruzinas/D
+gruzinikas/BNQ
+gruzti/NTXafk
+grva/D
+grzda/ENXafk
+grzdas/D
+Gsalai/D
+gsdina/ENRSXcdefhjlop
+gsdino/NOPSXcdefhjlop
+gsdinti/NRSTXcdefhjlop
+gsdintoja/D
+gsdintojas/D
+gsiavo/NPX
+gsioja/ENRX
+gsiojo/NOPX
+gsioti/NRTX
+gsis/D
+gsiuoja/ENX
+gsiuotas/BNQ
+gsiuoti/NTX
+gslus/BNQ
+GSM
+gsta/ENXadejl
+gstauja/ENXd
+gstauti/NTXd
+gstavo/NPXd
+gstelja/ENX
+gsteljo/NPX
+gstelti/NTX
+gstus/BNQ
+gt
+gta/D
+gtauja/ENX
+gtauti/NTX
+gtavo/NPX
+gtelja/ENX
+gtelja/ENX
+gteljo/NPX
+gteljo/NPX
+gtelti/NTX
+gtelti/NTX
+gti/NTXf
+gti/NRSTXacjorvw
+gti/NTX
+gtv/D
+gua/ENXbcdejk
+guaas/D
+Guai/D
+guarana/D
+guas/D
+guba/D
+Gubariai/D
+Gubava/D
+gubaviet/D
+Gubavl/D
+gubel/D
+gubernator/D
+gubernatorius/D
+gubernatra/D
+Gubernija/D
+gubernija/D
+Gubertavas/D
+Gubesa/D
+Gubiks/D
+gubo/NPXcd
+guboja/D
+guboja/ERSX
+gubojo/OPSX
+guboti/RSTX
+gubti/NTXcd
+gud/D
+Gudai/D
+Gudaiai/D
+Gudaiiai/D
+Gudaitis/D
+Gudakalnis/D
+Gudakampis/D
+Gudakiemis/D
+Gudalaukis/D
+Gudaliai/D
+Gudamedis/D
+Gudapievis/D
+Gudaraistis/D
+Gudauskin/D
+Gudbalis/D
+Gudbergikis/D
+Gudeikiai/D
+Gudeliai/D
+Gudelik/D
+Gudelikiai/D
+Gudeliukai/D
+gudermuknis/D
+Gudesiai/D
+Gudgaliai/D
+Gudgalys/D
+Gudiai/D
+Gudiena/D
+Gudija/D
+Gudik/D
+Gudikiai/D
+Gudikis/D
+Gudikliai/D
+Gudiks/D
+Gudin/D
+gudina/ENRXc
+Gudinai/D
+Gudiniks/D
+Gudinliai/D
+gudino/NOPXc
+gudinti/NRTXc
+Gudioniai/D
+Gudionys/D
+Gudirvs/D
+Gudiupis/D
+Gudkaimis/D
+gudkarklis/D
+Gudlaukis/D
+Gudmik/D
+Gudmin/D
+Gudmina/D
+Gudminas/D
+Gudmonik/D
+Gudnai/D
+Gudnik/D
+Gudniks/D
+gudo/NPXbceijk
+gudobel/D
+Gudoniai/D
+Gudonikis/D
+Gudoniks/D
+Gudonys/D
+Gudr/D
+gudragalv/D
+gudragalviauja/ENX
+gudragalviauti/NTX
+gudragalviavo/NPX
+gudragalvis/D
+gudragalvyst/D
+gudrauja/ENXh
+gudrauti/NTXh
+Gudravis/D
+gudravo/NPXh
+gudreiva/D
+gudrina/ENRXdop
+gudrino/NOPXdop
+gudrinti/NRTXdop
+gudryb/D
+gudryst/D
+gudrja/ENXdi
+gudrjo/NPXdi
+gudro/D
+gudroius/D
+gudronas/D
+gudrti/NTXdi
+gudruol/D
+gudruolis/D
+gudrus/BNQ
+gudukas/D
+Gudulin/D
+Gudupiai/D
+Gudvain/D
+Gudvainas/D
+Gudvil/D
+Gudvin/D
+Gudvina/D
+Gudvinas/D
+Gudzenka/D
+gug/D
+guga/D
+guga/ENX
+gugena/ENX
+gugeno/NPX
+gugenti/NTX
+Gugiai/D
+Gugialaukis/D
+Gugiks/D
+gugina/ENRSX
+gugino/NOPSX
+guginti/NRSTX
+gugjo/NPX
+gugo/NPX
+gugti/NTX
+gugti/NTX
+Guiai/D
+Guiaviet/D
+Guikaliai/D
+Guinai/D
+Guiniai/D
+guir/D
+guiti/NTXbdel
+Guivnai/D
+guyn/D
+guja/ENXbdel
+Gujnai/D
+gujo/NPXbdel
+gujo/NPXbcdejk
+Gukampis/D
+gukioja/ENX
+gukiojo/NPX
+gukioti/NTX
+gul/NPRSXabcdefjklnox
+gula/ENRSXabcdefjklnox
+gula/D
+Gulaiiai/D
+gulb/D
+Gulbikiai/D
+Gulbikis/D
+Gulbin/D
+Gulbinai/D
+gulbinas/D
+Gulbinavas/D
+Gulbiniai/D
+Gulbinik/D
+Gulbinikiai/D
+Gulbinka/D
+Gulbinnai/D
+Gulbs/D
+guld/NOXYcdefgjkorvw
+guldenas/D
+Guldynai/D
+guldyti/NRTWXcdefgjkorvw
+guldo/ENRXcdefgjkorvw
+guleknis/D
+Guleliai/D
+guli/ENOSXabcdefhijknpqrtvwx
+guliaas/D
+gulina/ENX
+gulinja/ENXadefijnv
+gulinjo/NPXadefijnv
+gulino/NPX
+gulinti/NTX
+gulinti/NTXadefijnv
+Gulionik/D
+gulykla/D
+guljo/NOPSXabcdefhijknpqrtvwx
+gulom
+gulomis
+gulsiagis/BNU
+gulsias/BNQ
+gulsiukas/D
+gulst/D
+gulstainis/BNU
+gulstin/D
+gulstinis/BNU
+gulstinukas/D
+gultas/D
+gulti/NRSTXabcdefjklnox
+gulti/NRSTXabcdefhijknpqrtvwx
+guma/D
+gumamedis/D
+gumavo/NPX
+gumavo/NPX
+Gumb/D
+gumba/ENXcd
+gumbagrybis/D
+Gumbai/D
+Gumbakiai/D
+Gumbas/D
+gumbas/D
+gumbasvognis/D
+gumbauodis/D
+gumbavaisis/D
+gumbavapsv/D
+gumbavo/OPSX
+Gumbeliai/D
+gumben/D
+Gumbiai/D
+Gumbikiai/D
+Gumbikis/D
+Gumbiks/D
+Gumbin/D
+gumbin/D
+gumbinis/BNU
+gumbja/ENX
+gumbjo/NPX
+gumbo/NPX
+gumbrys/D
+Gumbronys/D
+gumbso/ENX
+gumbsojo/NPX
+gumbsoti/NTX
+gumbsta/ENX
+gumbti/NTX
+gumbti/NTX
+gumbuoja/ERSX
+gumbuotas/BNQ
+gumbuoti/RSTX
+gumburas/D
+gumburinis/BNU
+gumburiuotas/BNQ
+gumburys/D
+Gumiltnai/D
+guminis/BNU
+gumo/ENX
+gumojo/NPX
+gumotas/BNQ
+gumoti/NTX
+gumulas/D
+gumuliavo/NOPXco
+gumuliuoja/ENRXco
+gumuliuoti/NRTXco
+gumulys/D
+gumuoja/ENX
+gumuoja/ENX
+gumuoti/NTX
+gumuoti/NTX
+gumuras/D
+Gund/D
+gund/NOXYcfjkrw
+Gunda/D
+gunda/ENXbceijk
+Gundas/D
+Gundava/D
+gundyti/NRTWXcfjkrw
+gundytoja/D
+gundytojas/D
+gundo/ENRXcfjkrw
+gunga/ENX
+gungina/ENX
+gunginja/ENX
+gunginjo/NPX
+gungino/NPX
+gunginti/NTX
+gunginti/NTX
+gunglina/ENX
+gunglinja/ENX
+gunglinjo/NPX
+gunglino/NPX
+gunglinti/NTX
+gunglinti/NTX
+Guniai/D
+gunkla/D
+gunklas/D
+Gunklikiai/D
+gunkso/ENX
+gunksojo/NPX
+gunksoti/NTX
+gunkt
+gunktelja/ENX
+gunkteljo/NPX
+gunktelti/NTX
+Guntauninkai/D
+Guntikis/D
+Guntilda/D
+Guntinas/D
+Guntuliai/D
+Guoai/D
+Guob/D
+guoba/D
+Guobai/D
+Guobikiai/D
+Guobiniai/D
+Guobinik/D
+guobinis/BNU
+guobynas/D
+Guobos/D
+guod/NPRSXefprv
+Guoda/D
+guodia/ENRSXefprv
+Guodiai/D
+guodioja/ENRSX
+guodiojo/NOPSX
+guodioti/NRSTX
+guog/D
+Guogai/D
+Guogikis/D
+guoja/ENX
+guoliaviet/D
+guolis/D
+Guopstos/D
+Guost/D
+guost/D
+Guostagalis/D
+Guostel/D
+guosti/NRSTXefprv
+guot/D
+guotas/D
+guoti/NTX
+Guotins/D
+Guptiliai/D
+gura/ENXdek
+Gurai/D
+Gurakaln/D
+guralas/D
+Gurapolis/D
+Gurava/D
+Gurbai/D
+gurbas/D
+Gurbilis/D
+gurbo/NPX
+gurbsta/ENX
+gurbti/NTX
+gurdina/ENX
+gurdino/NPX
+gurdinti/NTX
+Gureliai/D
+gurg/NPXk
+gurgda/ENX
+gurgdas/D
+gurgdesys/D
+Gurgdiai/D
+gurgdis/D
+gurgdjo/NPX
+gurgdti/NTX
+gurgena/ENX
+gurgeno/NPX
+gurgenti/NTX
+gurgia/ENXk
+gurgjo/NPXjk
+gurgolas/D
+gurgt
+gurgti/NTXk
+gurgti/NTXjk
+gurgulas/D
+gurguliavo/NPXjk
+gurguliuoja/ENXjk
+gurguliuoti/NTXjk
+gurguluotas/BNQ
+gurguol/D
+gurguolinink/D
+gurguolininkas/D
+gurgutis/D
+Gurik/D
+gurina/ENXdek
+gurinys/D
+gurino/NPXdek
+gurinti/NTXdek
+Gurios/D
+gurjo/NPXdek
+gurki/ENX
+Gurkikis/D
+gurkioja/ENX
+gurkiojo/NPX
+gurkioti/NTX
+gurkjo/NPX
+Gurkliai/D
+gurklingas/BNQ
+gurklys/D
+gurknis/D
+gurknoja/ENXf
+gurknojo/NPXf
+gurknoti/NTXf
+gurkso/ENX
+gurksojo/NPX
+gurksoti/NTX
+gurkt
+gurkt
+gurktelja/ENX
+gurktelja/ENX
+gurkteljo/NPX
+gurkteljo/NPX
+gurktelti/NTX
+gurktelti/NTX
+gurkti/NTX
+gurman/D
+gurmanas/D
+gurna/ENXe
+Gurnapolis/D
+Gurnas/D
+gurnas/D
+Gurniai/D
+gurnjo/NPXe
+gurnti/NTXe
+guro/NPXdk
+Guroniai/D
+Guronys/D
+Gursiai/D
+Gurskai/D
+Gurstik/D
+gurti/NTXdk
+gurti/NTXdek
+Guruiai/D
+gurulys/D
+gurus/BNQ
+gurvolis/D
+gurvuolys/D
+Gusionys/D
+Gust/D
+Gustabdis/D
+Gustadalis/D
+Gustaiiai/D
+Gustainikiai/D
+Gustaityn/D
+Gustas/D
+Gustaut/D
+Gustautas/D
+Gustava/D
+Gustavas/D
+gusti/NTXbceijk
+Gustikis/D
+Gustina/D
+Gustis/D
+Gustys/D
+Gustoniai/D
+Gustonys/D
+Guta/D
+gutaperia/D
+Gutauiai/D
+Gutaut/D
+Gutautas/D
+guti/NTXbcdejk
+Guuiai/D
+guulas/D
+Guupis/D
+guutis/D
+guveinis/D
+guvernant/D
+Guvilas/D
+guvina/ENX
+guvino/NPX
+guvinti/NTX
+guvus/BNQ
+guzas/D
+Guznik/D
+guzulas/D
+guzuotas/BNQ
+gv
+gvaibo/NPXa
+gvaibsta/ENXa
+gvaibti/NTXa
+Gvainiai/D
+gvaizd/D
+gvaizdn/D
+gvald/NXYd
+Gvaldai/D
+gvaldyti/NTWXd
+gvaldo/ENXd
+gvaldus/BNQ
+Gvaltai/D
+gvardiet/D
+gvardietis/D
+gvardija/D
+gvardinink/D
+gvardininkas/D
+Gvatemala/D
+gvazdikas/D
+gvazdikmedis/D
+gvelb/NPXef
+gvelbia/ENXef
+gvelbti/NTXef
+gvergd/NPX
+gvergdia/ENX
+gvergti/NTX
+gverina/ENXd
+gverino/NPXd
+gverinti/NTXd
+gvero/NPXdfk
+gversta/ENX
+gverti/NTXdfk
+Gvidas/D
+Gvidka/D
+Gvidonas/D
+gvie/NPRSXr
+gvieia/ENRSXr
+gvieti/NRSTXr
+gvild/NXY
+gvildas/D
+gvildena/ENXdf
+gvildeno/NPXdf
+gvildenti/NTXdf
+Gvildiai/D
+gvildyti/NTWX
+gvildo/ENX
+Gvinja/D
+gvra/ENXdfk
+gvra/D
+gvrauja/ENX
+gvrauti/NTX
+gvravo/NPX
+gvrina/ENX
+gvrino/NPX
+gvrinti/NTX
+h
+ha
+habilitacija/D
+habilitacinis/BNU
+habilitavo/NPX
+habilituoja/ENX
+habilituoti/NTX
+hafnis/D
+Haga/D
+haias/D
+Haitis/D
+hakeris/D
+hal/D
+Haliampolis/D
+haliucinacija/D
+haliucinacinis/BNU
+haliucinogeninis/BNU
+halogenas/D
+halogeninis/BNU
+hamakas/D
+Haraldas/D
+hardas/D
+haremas/D
+Haris/D
+harmonija/D
+harmoningas/BNQ
+harmoninis/BNU
+harmonizavo/NOPSX
+harmonizuoja/ENRSX
+harmonizuoti/NRSTX
+harmonizuotoja/D
+harmonizuotojas/D
+Haroldas/D
+harpija/D
+harpnas/D
+haubica/D
+Havajai/D
+heavimas/D
+hebraistika/D
+hebraj/D
+hebrajas/D
+hebrajikas/BNQ
+hedonistinis/BNU
+hedonizmas/D
+hegemonija/D
+hegzametras/D
+hektaras/D
+Hektoras/D
+Hel/D
+helen/D
+helenas/D
+helenistinis/BNU
+Helga/D
+Helianta/D
+heliocentrinis/BNU
+Heliodoras/D
+helioterapija/D
+helis/D
+Helix
+helmintas/D
+helmintoz/D
+Helmutas/D
+Helsinkis/D
+hematogenas/D
+hematogeninis/BNU
+Hemingvjus/D
+hemoglobinas/D
+hemoraginis/BNU
+hemorojus/D
+Henrieta/D
+Henrika/D
+Henrikas/D
+Henris/D
+hepatitas/D
+Heraklis/D
+heraldika/D
+heraldinis/BNU
+herbariumas/D
+herbas/D
+Herbertas/D
+herbicidas/D
+herbinis/BNU
+hercas/D
+Hercegovina/D
+hercogas/D
+hercogien/D
+hercogyst/D
+Herkus/D
+hermafrodit/D
+hermafroditas/D
+hermafroditizmas/D
+Hermanas/D
+Hermas/D
+hermetikas/BNQ
+hermetina/ENX
+hermetino/NPX
+hermetinti/NTX
+heroika/D
+heroinas/D
+heroizmas/D
+heroj/D
+herojikas/BNQ
+herojinis/BNU
+herojus/D
+heroldas/D
+hetera/D
+heterogeninis/BNU
+heteroniminis/BNU
+hetit/D
+hetitas/D
+Hewlett
+Hiacinta/D
+Hiacintas/D
+hiacintas/D
+hiatas/D
+hibridas/D
+hibridinis/BNU
+hibridizacija/D
+hidra/D
+hidrantas/D
+hidratas/D
+hidraulika/D
+hidraulinis/BNU
+hidridas/D
+hidroaeroplanas/D
+hidroakumuliacinis/BNU
+hidroakumuliatorius/D
+hidroelektrin/D
+hidroenergija/D
+hidrofilinis/BNU
+hidrofobinis/BNU
+hidrografinis/BNU
+hidroizoliacinis/BNU
+hidrolis/D
+hidroliz/D
+hidrolog/D
+hidrologas/D
+hidrologija/D
+hidromazgas/D
+hidrometeorologija/D
+hidronimas/D
+hidroplanas/D
+hidroponinis/BNU
+hidrostatinis/BNU
+hidrotechnika/D
+hidrotechninis/BNU
+hidroterapija/D
+hidroterapinis/BNU
+hiena/D
+hierarchija/D
+hierarchinis/BNU
+hieroglifas/D
+hieroglifinis/BNU
+higiena/D
+higienikas/BNQ
+higieninis/BNU
+higienistas/D
+higrometras/D
+higroskopinis/BNU
+Hilaras/D
+Hilarija/D
+Hilda/D
+Hildegarda/D
+Hiliaras/D
+Hiliarija/D
+himnas/D
+hiperbol/D
+hiperbolikas/BNQ
+hiperbolinis/BNU
+hiperbolizacija/D
+hiperbolizuotas/BN
+hipertekstas/D
+hipertekstinis/BNU
+hipertonija/D
+hipnotizavo/NPXlx
+hipnotizuoja/ENXlx
+hipnotizuoti/NTXlx
+hipnotizuotoja/D
+hipnotizuotojas/D
+hipnoz/D
+hipnozinis/BNU
+hipodinamija/D
+hipodromas/D
+hipogastrinis/BNU
+hipopotamas/D
+hipotetinis/BNU
+hipotez/D
+hipotonija/D
+hipsometrinis/BNU
+hiragana/D
+histerez/D
+histograma/D
+hitas/D
+hitlerinis/BU
+Hitleris/D
+hmm
+hobis/D
+Holivudas/D
+holmis/D
+holografija/D
+holograma/D
+homeopat/D
+homeopatas/D
+homeopatija/D
+homeopatinis/BNU
+homogeninis/BNU
+homologinis/BNU
+homonimas/D
+homoniminis/BNU
+homoseksualinis/BNU
+homoseksualist/D
+homoseksualistas/D
+homoseksualizmas/D
+Hondras/D
+Honkongas/D
+honoraras/D
+Honorata/D
+Honoratas/D
+Honorijus/D
+horizontal/D
+horizontalus/BNQ
+horizontas/D
+hormonas/D
+hormoninis/BNU
+horoskopas/D
+Hortenzija/D
+hortenzija/D
+hospitalizavo/NPX
+hospitalizuoja/ENX
+hospitalizuoti/NTX
+hostas/D
+HotBot
+hotentot/D
+hotentotas/D
+HOWTO
+HP
+HTML
+html
+http
+HTTPS
+https
+Hubertas/D
+hugenot/D
+hugenotas/D
+humanikas/BNQ
+humanist/D
+humanistas/D
+humanistinis/BNU
+humanitar/D
+humanitaras/D
+humanitarinis/BNU
+humanizavo/NPX
+humanizmas/D
+humanizuoja/ENX
+humanizuoti/NTX
+humanja/ENX
+humanjo/NPX
+humanti/NTX
+Humbertas/D
+humoras/D
+humoreska/D
+humorist/D
+humoristas/D
+humoristika/D
+humoristinis/BNU
+humusas/D
+hun/D
+hunas/D
+Hurghada/D
+husaras/D
+i
+i
+i
+i
+i/D
+i/D
+i
+i/NXY
+ia
+ia
+ia/ENRXabdefghijklopruv
+iabuv/D
+iabuvis/D
+iagim/D
+iagimis/D
+iai
+iai/D
+iaia/D
+iaip
+iaipgi
+iais
+iaisiais
+iajai
+iajam
+iajame
+iakas/D
+ialkis/D
+iam
+iame
+iandie
+iandien
+iandiena/D
+iandienikas/BNQ
+iandieninis/BNU
+iandienis/BNU
+iandienyktis/BNU
+iankstinis/BNU
+iapus
+iara/D
+iaras/BNQ
+iarda/D
+iarga
+iargais
+iargas/BNQ
+iargom
+iargomis
+ias
+ias/D
+ias/D
+iau/NOPXYcdefghjklr
+iau/D
+iau/NPRSXbfkrwx
+iauber/D
+iauberioja/ENX
+iauberiojo/NPX
+iauberioti/NTX
+iauberis/IM
+iaudad/D
+iaudadvasis/BNU
+iaudagalys/D
+iaudainis/D
+iaudakojis/BNU
+iaudakrat/D
+iaudal/D
+iaudalauis/D
+iaudaliai/D
+iaudalius/D
+iaudapjaust/D
+iaudapjov/D
+iaudas/D
+iaudavo/NPXj
+iaudelis/D
+iaudenis/D
+iaudgalys/D
+iaudi/ENXklq
+iaudiai/D
+iaudikiai/D
+iaudin/D
+iaudin/D
+iaudinas/BNQ
+iaudingas/BNQ
+iaudiniai/D
+iaudinik/D
+iaudinikiai/D
+iaudinikis/D
+iaudinis/BNU
+iaudinukas/D
+iaudyn/D
+iaudjo/NPXklq
+iaudnai/D
+iaudrinys/D
+iaudti/NTXklq
+iaudulinis/BNU
+iaudulys/D
+iauduoja/ENXj
+iauduotas/BNQ
+iauduoti/NTXj
+iauduva/D
+iaudvieiai/D
+iauga/D
+iaugis/D
+iaugtinis/BNU
+iaugus/BNQ
+iaui/ENOSX
+iauia/ENXcdefghjkl
+iauia/ENRSXbfkrwx
+iauina/ENX
+iauinikis/D
+iauinja/ENXd
+iauinjo/NPXd
+iauino/NPX
+iauinti/NTX
+iauinti/NTXd
+iauioja/ENX
+iauiojo/NPX
+iauioti/NTX
+iauyti/NRTWXdefr
+iauja/ENX
+iaujo/NOPSX
+iauk/NPRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+iauka/ENRXfjkv
+iaukal/D
+iaukalas/D
+iaukalius/D
+iaukesys/D
+iauki/ENX
+iaukia/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+iaukina/ENXk
+iaukino/NPXk
+iaukinti/NTXk
+iaukioja/ENX
+iaukiojo/NPX
+iaukioti/NTX
+iaukjo/NOPXfjkv
+iaukjo/NPX
+iaukl/D
+iaukliai/D
+iauklys/D
+iauknoja/ENXdk
+iauknojo/NPXdk
+iauknoti/NTXdk
+iaukos/D
+iauksi/ENX
+iauksjo/NPX
+iauksti/NTX
+iaukt
+iaukt
+iauktelja/ENX
+iauktelja/ENX
+iaukteljo/NPX
+iaukteljo/NPX
+iauktelti/NTX
+iauktelti/NTX
+iaukti/NRTXfjkv
+iaukti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+iaukti/NTX
+iaukus/BNQ
+iaukut/D
+iaukutis/D
+iaul/D
+iaulaiiai/D
+iauleliai/D
+iauliai/D
+iauliet/DN
+iaulietis/DN
+iaulik/D
+iaulikiai/D
+iaulikis/D
+iauliks/D
+iaulis/D
+iauliukai/D
+iaulnai/D
+iaumoja/ENXak
+iaumoja/ENX
+iaumojo/NPXak
+iaumojo/NPX
+iaumoti/NTXak
+iaumoti/NTX
+iaun/D
+iaun/D
+iauna/D
+iaunai/D
+iauninis/BNU
+iauo/ENRXdefr
+iaup/NPRSXYaijklruvwx
+iaupas/D
+iaupia/ENRSXaijkluvwx
+iaupyti/NRSTWXr
+iaupoja/ENX
+iaupojo/NPX
+iaupoti/NTX
+iaupsi/ENXk
+iaupsjo/NPXk
+iaupsti/NTXk
+iaupti/NRSTXaijkluvwx
+iaur/D
+iaurena/ENX
+iaurenyb/D
+iaureno/NPX
+iaurenti/NTX
+iauriabdis/BNU
+iauriairdis/BNU
+iauriau
+iauriau
+iauriet/D
+iaurietikas/BNQ
+iaurietis/D
+iaurikas/BNQ
+iaurikiai/D
+iaurina/ENXk
+iaurinis/BNU
+iaurino/NPXk
+iaurinti/NTXk
+iaurys/D
+iaurja/ENXk
+iaurjo/NPXk
+iaurnlis/D
+iaurrytinis/BNU
+iaurrytys/D
+iaurti/NTXk
+iauruol/D
+iauruolis/D
+iauruonlis/D
+iaurus/BNQ
+iaurus/BNQ
+iaurus/BNQ
+iaurvakarinis/BNU
+iaurvakaris/D
+iaurvjis/D
+iautelja/ENX
+iauteljo/NPX
+iautelti/NTX
+iauti/NTX
+iauti/NTXcdefghjkl
+iauti/NRSTXbfkrwx
+iauti/NRSTX
+iautinis/BNU
+iauulys/D
+iavo/NPX
+ib/D
+iba/D
+iba/ENXfk
+ibadjl/D
+ibadjlis/D
+ibadl/D
+ibadlis/D
+ibaiga/D
+ibakiai/D
+ibalas/D
+ibalavo/NOPXjkw
+ibalin/D
+ibalinis/BNU
+iball/D
+iballis/D
+ibaluoja/ENRXjkw
+ibaluotas/BNQ
+ibaluoti/NRTXjkw
+ibartoniai/D
+ibaugtja/ENX
+ibaugtjo/NPX
+ibaugtti/NTX
+ibaviiai/D
+ibegdina/ENX
+ibegdino/NPX
+ibegdinti/NTX
+ibena/ENX
+ibeno/NPX
+ibenti/NTX
+iber/D
+iberas/D
+ibga/D
+ibginis/BNU
+ibgis/D
+ibgl/D
+ibglis/D
+ibiai/D
+ibik/D
+ibikai/D
+ibikas/D
+ibina/ENRXcdfklrx
+ibininkai/D
+ibino/NOPXcdfklrx
+ibintai/D
+ibintas/D
+ibinti/NRTXcdfklrx
+ibintinink/D
+ibintininkas/D
+ibintoja/D
+ibintojas/D
+ibintuvas/D
+ibintuvlis/D
+ibirikai/D
+ibisas/D
+ibjo/NPXfk
+ibjurl/D
+ibjurlis/D
+iblankl/D
+iblanklis/D
+iblykl/D
+iblyklis/D
+IBM
+ibn/D
+Ibnai/D
+ibnai/D
+ibrauko/ENX
+ibrida/D
+ibrizga/D
+ibrizga/ENX
+ibrizgjo/NPX
+ibrizgti/NTX
+ibsena/ENX
+ibseno/NPX
+ibsenti/NTX
+ibsi/ENXk
+ibsjo/NPXk
+ibsti/NTXk
+ibt
+ibtelja/ENX
+ibteljo/NPX
+ibtelti/NTX
+ibti/NTXfk
+ibuiai/D
+ibuiauja/ENX
+ibuiauti/NTX
+ibuiavo/NPX
+ibukas/D
+ibuliai/D
+ibuliavo/NPX
+ibulis/D
+ibuliuoja/ENX
+ibuliuotas/BNQ
+ibuliuoti/NTX
+ibulys/D
+ibuoina/ENX
+ibuoino/NPX
+ibuointi/NTX
+ibuokl/D
+ibuokliauja/ENX
+ibuokliauti/NTX
+ibuokliavo/NPX
+ibuokls/D
+ibuol/D
+iburiai/D
+iburiavo/NPXk
+iburiuoja/ENXk
+iburiuotas/BNQ
+iburiuoti/NTXk
+iburys/D
+iburlis/D
+ibus/BNQ
+ibut/D
+ibut/D
+ibutis/D
+Ibutoniai/D
+ibva/ENX
+ICCF
+icentrinis/BNU
+IceWM
+ichtiolis/D
+ichtiolog/D
+ichtiologas/D
+ichtiologija/D
+ichtiozauras/D
+Icinai/D
+ICQ
+ID
+Id
+Ida/D
+Idaga/D
+idaga/D
+Idagai/D
+idagas/D
+idagiai/D
+Idagieiai/D
+Idagliai/D
+Idagos/D
+idai/D
+idaiga/D
+idaigingas/BNQ
+idaiginink/D
+idaigininkas/D
+idaigus/BNQ
+Idalija/D
+idant
+idantavo/NPX
+idantuoja/ENX
+idantuoti/NTX
+idaras/D
+idarbis/D
+idarga/D
+idaris/D
+idas/D
+idauba/D
+idausina/ENX
+idausino/NPX
+idausinti/NTX
+idava/D
+idavik/D
+idavikas/D
+idavikikas/BNQ
+idavyst/D
+IDE
+idealas/D
+idealina/ENX
+idealino/NPX
+idealinti/NTX
+idealist/D
+idealistas/D
+idealistinis/BNU
+idealizacija/D
+idealizavo/NPX
+idealizmas/D
+idealizuoja/ENX
+idealizuoti/NTX
+idealizuotoja/D
+idealizuotojas/D
+idealus/BNQ
+Idega/D
+idegtak/D
+idegtakis/D
+ideikonys/D
+identifikacija/D
+identifikatorius/D
+identifikavo/NOPSX
+identifikuoja/ENRSX
+identifikuoti/NRSTX
+identikas/BNQ
+identitetas/D
+ideografija/D
+ideografinis/BNU
+ideograma/D
+ideolog/D
+ideologas/D
+ideologija/D
+ideologinis/BNU
+ididl/D
+ididlis/D
+idido/NPX
+ididus/BNQ
+idienis/BNU
+idikai/D
+idikik/D
+idikikis/D
+idil/D
+idilija/D
+idinink/D
+idininkas/D
+idinys/D
+idioma/D
+idiot/D
+idiotas/D
+idiotikas/BNQ
+idiotizmas/D
+idiotyb/D
+idirbis/D
+idisti/NTX
+idykyb/D
+idykl/D
+idyklis/D
+idykumas/D
+idysta/ENX
+idja/D
+idjikas/BNQ
+idjinis/BNU
+idkl/D
+idklis/D
+idlikiai/D
+idlis/D
+Idonai/D
+idoniai/D
+idonys/D
+idrikas/BNQ
+idrikl/D
+idriklis/D
+idrykl/D
+idryklis/D
+idroa/D
+idroinis/BNU
+idrska/D
+idua/D
+iduba/D
+idubas/BNQ
+idukra/D
+Iduna/D
+iduoba/D
+idvasa/D
+idviej
+idvsa/DN
+idvsioja/ENX
+idvsl/D
+idvslis/D
+IE
+ie
+ieara/D
+ieb/NPRXceklx
+iebia/ENRXceklx
+iebti/NRTXceklx
+iebtukas/D
+iebtuvas/D
+iebtuvlis/D
+IEC
+ied/D
+ied/NPXej
+iedadulk/D
+iedas/D
+iedavynis/D
+iedavo/NOPSXkw
+iedelis/D
+iedgrauis/D
+iedia/ENXej
+iedik/D
+iedikl/D
+iedinis/BNU
+iedinys/D
+iedius/D
+iedyba/D
+iedykla/D
+iedynas/D
+iedynkotis/D
+iedynpumpuris/D
+iedja/ENXfk
+iedjo/NPXfk
+iedkopstis/D
+iedkotis/D
+iedlapis/D
+iedmus/D
+iedoniai/D
+iedpumpuris/D
+iedsostis/D
+iedti/NTXfk
+iedu
+ieduoja/ENRSXkw
+ieduol/D
+ieduolis/D
+ieduotas/BNQ
+ieduoti/NRSTXkw
+ieduotinis/BNU
+ieduotoja/D
+ieduotojas/D
+iedvi
+iedviem
+iegdriai/D
+ieiga/D
+ieiginink/D
+ieigininkas/D
+ieiginis/BNU
+ieigus/BNQ
+ieilpa/D
+ieirba/D
+ieirbavo/NPX
+ieirbuoja/ENX
+ieirbuoti/NTX
+ieitin/D
+ieitinis/BNU
+ieitis/IM
+ieiv/D
+ieivija/D
+ieivis/D
+ieivyst/D
+ieji
+iek
+iekiklis/D
+iekininis/BNU
+iekinys/D
+iekinja/ENX
+iekinjo/NPX
+iekinti/NTX
+iekykl/D
+ieko/ENRXadfhklrw
+iekojo/NOPXadfhklrw
+iekoti/NRTXadfhklrw
+iekotoja/D
+iekotojas/D
+iekov/D
+iekovas/D
+ieksi/ENX
+ieksjo/NPX
+ieksti/NTX
+iekta/D
+iektas/D
+iekteliai/D
+iektininkai/D
+iektins/D
+iekuonys/D
+iekupis/D
+ielaktis/IM
+ielaktis/IM
+ieliai/D
+ielik/D
+iem/D
+iema/D
+iemaydis/BNU
+iemamiegis/BNU
+iemamit/D
+iemamitys/D
+iemara/D
+iemariai/D
+iemarik/D
+iemarikis/D
+iemarka/D
+iemas/D
+iemaviet/D
+iemdviem
+iemet
+iemetinis/BNU
+iemetis/BNU
+iemiau
+iemiet/D
+iemietis/D
+iemija/D
+iemikas/BNQ
+ieminink/D
+iemininkas/D
+ieminis/BNU
+ieminis/BNU
+ieminis/BNU
+iemis/D
+iemkelis/D
+iemmit/D
+iemmitys/D
+iemoja/ENRXhlx
+iemojo/NOPXhlx
+iemop
+iemospirgis/D
+iemoti/NRTXhlx
+iemotoja/D
+iemotojas/D
+iemovidis/D
+iemoviet/D
+iems
+iemsprindis/D
+iemuliai/D
+iemutis/D
+iena/D
+iena/D
+ienainis/D
+ienak/D
+ienapjov/D
+ienapjt/D
+ienas/D
+ienauja/ENRXefjkvw
+ienauti/NRTXefjkvw
+ienautoja/D
+ienautojas/D
+ienavo/NOPXefjkvw
+iengrauis/D
+iengrb/D
+iengrbys/D
+ieninas/BNQ
+ieninis/BNU
+ieninis/BNU
+ienkart/D
+ienlaukis/D
+ienmaiis/D
+ienpeis/D
+ienpjov/D
+ienpjovys/D
+ienraistis/D
+ienuoja/ENX
+ienuotas/BNQ
+ienuoti/NTX
+ienve/D
+ienveimis/D
+ienveis/BNU
+ienveis/D
+ienveys/D
+ienver/D
+ienveris/BNU
+iep/NPRSXdfipquw
+iepia/ENRSXdfipquw
+iepsi/ENX
+iepsjo/NPX
+iepsti/NTX
+iepti/NRSTXdfipquw
+Ierikiai/D
+iesiems
+iesti/NTXej
+iestinis/BNU
+iestuvas/D
+ietigalis/D
+ietinink/D
+ietininkas/D
+ietis/IM
+ietisvaidis/D
+ieul/D
+ieula/D
+ieuliai/D
+ieulingas/BNQ
+ieulis/D
+iev/D
+Ieva/D
+ieva/D
+ievdis/BNU
+ievel/D
+ievelik/D
+ievelikiai/D
+ievgrauis/D
+ieviaskut/D
+ievingas/BNQ
+ievinis/BNU
+ievinis/BNU
+Ievinl/D
+ievinukas/D
+ievyn/D
+ievynas/D
+ievja/ENX
+ievjo/NPX
+Ievonikiai/D
+ievplaia/D
+ievtas/BNQ
+ievti/NTX
+Ievulyn/D
+iezdrel/D
+iezdriai/D
+iferinis/BNU
+iferis/D
+Ifigenija/D
+ifras/D
+ifravo/NOPSXbcdlnpvx
+ifruoja/ENRSXbcdlnpvx
+ifruoti/NRSTXbcdlnpvx
+igai/D
+igaia/D
+igail/D
+igailis/D
+igals/D
+igalvotoja/D
+igalvotojas/D
+igama/D
+igana/D
+Iganikis/D
+iganingas/BNQ
+Iganos/D
+iganus/BNQ
+Igariai/D
+igas/D
+igauba/D
+igaubtinis/BNU
+Igauniai/D
+igava/D
+igeltl/D
+igeltlis/D
+igertuvs/D
+igirtinis/BNU
+igis/D
+iglebl/D
+igleblis/D
+iglel/D
+iglelis/D
+Igliauka/D
+Iglikliai/D
+Ign/D
+Ignacas/D
+Ignacava/D
+Ignacija/D
+Ignacijus/D
+Ignaiiai/D
+Ignalina/D
+ignaliniet/D
+ignalinietis/D
+ignalinik/D
+ignalinikis/D
+Ignapolis/D
+Ignas/D
+Ignius/D
+ignoravo/NPXfk
+ignoruoja/ENXfk
+ignoruoti/NTXfk
+Ignotas/D
+Ignotikis/D
+Ignotiks/D
+Igoda/D
+igon/D
+igonai/D
+igonas/D
+igonik/D
+igonikas/BNQ
+Igoris/D
+Igorka/D
+igra/D
+igrau
+igraua/D
+igriova/D
+igstingas/BNQ
+igstis/D
+iguana/D
+igula/D
+igverl/D
+igverlis/D
+iia
+iia
+iiavo/NPXfl
+iie/NPX
+iieia/ENX
+iieka/D
+iiekotoja/D
+iiekotojas/D
+iieti/NTX
+iijas/D
+iik/D
+iikai/D
+iikiai/D
+iikis/D
+iiks/D
+iilgai
+iilgas/BNQ
+iilgdryis/BNU
+iilginis/BNU
+iilginis/D
+iilpa/D
+iimlioja/ENX
+iimliojo/NPX
+iimlioti/NTX
+iimtin/D
+iimtinink/D
+iimtininkas/D
+iimtinis/BNU
+iimtis/IM
+iina/ENX
+iinai/D
+iinai/D
+iinas/D
+Iinikiai/D
+iino/NPX
+iinti/NTX
+iioja/ENX
+iiojo/NPX
+iionai
+iioti/NTX
+iira/D
+iiras/BNQ
+iirgas/BNQ
+iiriai/D
+iirikai/D
+iirl/D
+iirlis/D
+iirut/D
+iis/D
+iiuoja/ENXfl
+iiuoti/NTXfl
+iykiai/D
+iyti/NTWX
+ij
+ij
+ija
+ijdis/D
+ijn/D
+ijnas/D
+ijodintoja/D
+ijodintojas/D
+ijuok/NPX
+ijuoka/D
+ijuokia/ENX
+ijuokti/NTX
+ik
+ik
+ika/ERSXacdefhijlmopqruvwx
+ikaba/D
+ikaboja/ENX
+ikaga/D
+ikai/D
+ikaita/D
+ikala/D
+ikalba/D
+ikalbingas/BNQ
+ikalbis/D
+ikalbus/BNQ
+ikama/D
+ikanda/D
+ikaronys/D
+ikarpa/D
+ikarpin/D
+ikart
+Ikartai/D
+ikasa/D
+ikastinis/BNU
+Ikauskas/D
+ikel/D
+ikeliai/D
+ikeliks/D
+iki
+iki/ENXk
+ikias/BNQ
+ikiaus/NPX
+ikiburuazinis/BNU
+ikiiolinis/BNU
+ikik/D
+ikikapitalistinis/BNU
+ikikarinis/BNU
+ikiks/D
+ikilainis/BNU
+ikilas/BNQ
+ikiliaspaud/D
+ikilmingas/BNQ
+ikilms/D
+ikilnus/BNQ
+ikiluma/D
+ikilus/BNQ
+ikimokestinis/BU
+ikimokyklinis/BNU
+ikimokyklinuk/D
+ikimokyklinukas/D
+ikiniai/D
+ikioja/ENX
+ikiojo/NPX
+ikiol
+ikiolei
+ikiolinis/BNU
+ikionikiai/D
+ikioperacinis/BNU
+ikioti/NTX
+ikirevoliucinis/BNU
+ikirpt/D
+ikis/D
+ikisantuokinis/BNU
+ikiteisminis/BU
+ikitolinis/BNU
+ikivedybinis/BNU
+ikya/D
+ikyla/D
+ikylauja/ENX
+ikylauti/NTX
+ikylautoja/D
+ikylautojas/D
+ikylavo/NPX
+ikyulys/D
+ikjo/NPXk
+ikleris/D
+iklydl/D
+iklydlis/D
+iklypl/D
+iklyplis/D
+iklotin/D
+ikn/D
+ikna/D
+ikna/D
+iknalaukys/D
+iknboja/ENX
+iknbojo/NPX
+iknboti/NTX
+iknebnag/D
+iknebnagis/D
+iknelikiai/D
+ikniai/D
+iknikas/BNQ
+ikniks/D
+ikninink/D
+iknininkas/D
+ikninis/BNU
+iknisa/D
+iknius/D
+iknys/D
+iknogalis/D
+iknopso/ENX
+iknosparnis/D
+iko/OPSXacdefhijlmopqruvwx
+ikona/D
+Ikonys/D
+ikonl/D
+ikoryn/D
+ikotien/D
+ikr/D
+ikras/D
+ikrautuvas/D
+ikrikas/BNQ
+ikrikl/D
+ikriklis/D
+ikringas/BNQ
+ikrius/D
+ikrypa/D
+ikrypl/D
+ikryplis/D
+ikrmavo/NPX
+ikrmuoja/ENX
+ikrmuoti/NTX
+ikrova/D
+ikroviklis/D
+iksi/ENXk
+iksjo/NPXk
+iksti/NTXk
+ikt
+ikt
+iktelja/ENX
+ikteljo/NPX
+ikteljo/ENPX
+iktelti/NTX
+iktelti/NTX
+ikti/RSTXacdefhijlmopqruvwx
+ikti/NTXk
+iktolinis/BNU
+ikumpo/NPX
+ikumpsta/ENX
+ikumpti/NTX
+ikunigis/D
+ikus/D
+ikutik/D
+ikvienas/BN
+ikvpis/D
+Il/D
+Il/D
+il/D
+il/D
+il/D
+ila/D
+ilabarzdis/BNU
+ilagaidis/D
+ilagala/D
+ilagaliai/D
+ilagalys/D
+ilagalvis/BNU
+ilagl/D
+ilai/D
+ilaidas/D
+ilaidauja/ENX
+ilaidauti/NTX
+ilaidingas/BNQ
+ilaidinink/D
+ilaidininkas/D
+ilaidis/D
+ilaidn/D
+ilaidnas/D
+ilaidos/D
+ilaidus/BNQ
+ilaiiai/D
+ilaikytin/D
+ilaikytinis/D
+ilain/D
+ilain/D
+ilainiai/D
+ilaininis/BNU
+ilainliai/D
+ilaityn/D
+ilaja/D
+ilakrmis/D
+ilakus/BNQ
+ilal/D
+ilalik/D
+ilalikis/D
+ilanda/D
+Ilandiai/D
+ilanka/D
+ilaplaukis/BNU
+ilas/D
+ilas/BNQ
+ilasis/BNU
+Ilaua/D
+ilaua/D
+Ilauai/D
+Ilauas/D
+ilauk/D
+ilaukinis/BNU
+ilauog/D
+ilava/D
+ilavo/NPX
+ilavotas/D
+ilbaliai/D
+ilbaravykis/D
+ild/NOSXYabcefhjklmnrtvwx
+ild/NXYik
+Ildefonsas/D
+ildinys/D
+ildykl/D
+ildykla/D
+ildyn/D
+ildyti/NRSTWXabcefhjklmnrtvwx
+ildyti/NTWXik
+ildytoja/D
+ildytojas/D
+ildytuvas/D
+ildo/ENRSXabcefhjklmnrtvwx
+ildo/ENXik
+ileidiklis/D
+ileikiai/D
+ileikik/D
+ileikikis/D
+ileikiks/D
+ileiknai/D
+ileikoniai/D
+ileikos/D
+ileistuvas/D
+ileistuvinink/D
+ileistuvininkas/D
+ileistuvs/D
+ilel/D
+ileliai/D
+ilelikiai/D
+ilelikis/D
+ilelis/D
+ilelis/D
+ileliukai/D
+ilenkt/D
+ilepl/D
+ileplis/D
+ilerava/D
+Ilestakiai/D
+ilg/D
+ilg/D
+ilgaaknis/BNU
+ilgaamikas/BNQ
+ilgaamikumas/D
+ilgaamis/BNU
+ilgaausis/BNU
+ilgabangis/BNU
+Ilgabrad/D
+Ilgabrada/D
+Ilgabradai/D
+Ilgabrados/D
+ilgabranktis/D
+ilgadienis/BNU
+Ilgai/D
+Ilgailis/D
+ilgainiui
+ilgaiurklis/BNU
+ilgakaklis/BNU
+ilgakasis/BNU
+Ilgakiemis/D
+ilgakojis/BNU
+ilgakotis/BNU
+ilgalaikis/BNU
+Ilgalauka/D
+Ilgalaukiai/D
+Ilgalaukis/D
+ilgaliai/D
+ilgalieuv/D
+ilgalieuvis/D
+ilgalikiai/D
+ilgalis/D
+ilgalp/D
+ilgametis/BNU
+ilganag/D
+ilganagis/BNU
+ilganagis/D
+ilganos/D
+ilganosis/D
+ilgapienis/BNU
+Ilgapievis/D
+ilgapirt/D
+ilgapirtis/BNU
+ilgapirtis/D
+ilgaplaukis/BNU
+ilgapluotis/BNU
+ilgarank/D
+ilgarankis/BNU
+ilgarankis/D
+ilgas/BNQ
+ilgasakis/BNU
+ilgasis/BNU
+ilgaskvernis/BNU
+ilgasnapis/BNU
+ilgasparnis/BNU
+ilgastiebis/BNU
+ilgatis/IM
+Ilgatrakis/D
+ilgauodeg/D
+ilgauodegis/BNU
+Ilgauskas/D
+ilgavamzdis/BNU
+ilgavarpis/BNU
+ilgavilnis/BNU
+ilgavo/NPXd
+Ilgbrast/D
+ilgesingas/BNQ
+ilgesys/D
+ilgi/EOSX
+Ilgiai/D
+Ilgiiai/D
+Ilgiiukai/D
+Ilgik/D
+ilgina/ENXefiru
+Ilginiai/D
+Ilgininkai/D
+ilginis/BNU
+ilginis/D
+ilgino/NPXefiru
+Ilgins/D
+ilginti/NTXefiru
+ilgintuvas/D
+ilgis/D
+ilgis/D
+ilgyn
+ilgja/ENRSXfip
+ilgjo/NOPSXfip
+ilgnlis/BNU
+ilgo/NPXfipr
+Ilgojus/D
+Ilgosios/D
+ilgsta/ENXfipr
+ilgti/NTXfipr
+ilgti/NRSTXfip
+Ilguiai/D
+ilguma/D
+Ilguoiai/D
+ilguoja/ENXd
+ilguolis/D
+ilguoti/NTXd
+ilgus/BNQ
+Ilguva/D
+Ilgvieiai/D
+iliai/D
+ilianka/D
+ilieis/D
+iliet/DN
+ilietikas/BNQ
+ilietis/DN
+iliiai/D
+ilik/D
+ilika/D
+ilikiai/D
+ilikis/D
+iliks/D
+ilima/D
+ilin/D
+ilina/ENXefil
+Ilinai/D
+ilinai/D
+ilinai/D
+iling/D
+ilingas/D
+ilingiai/D
+ilingikis/D
+iliniai/D
+iliniks/D
+iliniks/D
+ilininkai/D
+ilininkai/D
+ilininkas/D
+ilinis/BNU
+ilinka/D
+ilinkas/BNQ
+ilinkiavo/NPX
+ilinkis/D
+ilinkiuoja/ENX
+ilinkiuoti/NTX
+ilinliai/D
+ilinnai/D
+ilino/NPXefil
+ilinskas/D
+Ilinskikiai/D
+ilinti/NTXefil
+ilioniai/D
+ilionis/D
+ilionys/D
+ilis/D
+Iliukai/D
+iliukai/D
+iliukiai/D
+iliuminacija/D
+Iliuminata/D
+iliuminatorius/D
+iliuminavo/NPX
+iliuminuoja/ENX
+iliuminuoti/NTX
+iliuotas/BNQ
+iliustracija/D
+iliustracinis/BNU
+iliustratyvus/BNQ
+iliustravo/NPXd
+iliustruoja/ENXd
+iliustruoti/NTXd
+iliustruotoja/D
+iliustruotojas/D
+iliuzija/D
+iliuzinis/BNU
+ilydis/D
+ilyga/D
+ilyis/D
+ilyn/D
+ilyn/D
+ilynai/D
+ilynas/D
+Ilynos/D
+ilyr/D
+ilyras/D
+ilja/ENX
+iljo/NPX
+ilkaiiai/D
+ilkakas/D
+ilkalnis/D
+ilkaplaukis/BNU
+ilkas/D
+ilkaskaris/BNU
+ilkasparnis/BNU
+ilkaverpis/D
+ilkin/D
+ilkinink/D
+ilkininkas/D
+ilkininkyst/D
+ilkinis/BNU
+ilkis/D
+ilkmedis/D
+ilkuog/D
+ilkuotas/BNQ
+ilkverpis/D
+Ilma/D
+ilmeiiai/D
+ilmikiai/D
+ilnai/D
+ilnai/D
+ilnik/D
+ilninkai/D
+ilo/NPXabcefhjklm
+ilo/NPXefik
+ilois/D
+ilojas/D
+ilokas/D
+Ilona/D
+iloniai/D
+ilonys/D
+ilos/D
+ilovarnis/D
+ilpamis/D
+ilpina/ENX
+ilpino/NPX
+ilpinti/NTX
+ilpo/NPXa
+ilpsta/ENXa
+ilpti/NTXa
+ilpulys/D
+ilsaman/D
+ilsi/ENOSXfnprv
+ilsina/ENXfhj
+ilsino/NPXfhj
+ilsinti/NTXfhj
+ilsjo/NOPSXfnprv
+ilsmilt/D
+ilso/NPXaefhjl
+ilsodis/D
+ilsta/ENXaefhjl
+ilsta/ENXefik
+ilstelja/ENX
+ilstelja/ENX
+ilsteljo/NPX
+ilsteljo/NPX
+ilstelti/NTX
+ilstelti/NTX
+ilsti/NTXaefhjl
+ilsti/NRSTXfnprv
+ilsus/BNQ
+ilsvas/BNQ
+iltadarinis/BNU
+iltadaris/D
+iltakailis/BNU
+iltakraujis/BNU
+iltalas/D
+iltas/BNQ
+iltasuolis/D
+iltavandenis/BNU
+iltavilnis/BNU
+iltelja/ENX
+ilteljo/NPX
+iltelti/NTX
+ilti/NTXabcefhjklm
+ilti/NTXefik
+ilti/NTX
+iltimas/D
+iltin/D
+iltina/ENXa
+iltininink/D
+iltinininkas/D
+iltininis/BNU
+iltinink/D
+iltininkas/D
+iltinis/BNU
+iltino/NPXa
+iltinti/NTXa
+iltis/IM
+iltis/D
+iltja/ENXf
+iltjo/NPXf
+iltlysv/D
+iltnaminis/BNU
+iltnamis/D
+Iltrakiai/D
+ilttas/BNQ
+iltti/NTXf
+iluiai/D
+iluma/D
+iluma/D
+ilumingas/BNQ
+iluminink/D
+ilumininkas/D
+iluminis/BNU
+ilumokaitis/D
+ilumveis/D
+iluoja/ENX
+iluoti/NTX
+ilup
+ilupa/D
+ilupikiai/D
+ilut/D
+ilutik/D
+ilutikis/D
+iluva/D
+iluvik/D
+iluvikis/D
+ilvai/D
+ilvia/D
+ilviai/D
+ilviet/D
+ilviiai/D
+ilviiupis/D
+ilvija/D
+ilviks/D
+ilvin/D
+ilvinas/D
+ilvis/D
+ilvitinis/BNU
+ilvitis/D
+ilvityn/D
+ilvitynas/D
+ilvnai/D
+Ilz/D
+Ilzb/D
+Ilzenbergas/D
+ima/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+ima/D
+ima/D
+imai/D
+imaiiai/D
+imaina/D
+imaitukai/D
+imalda/D
+imana/D
+Imanai/D
+imanauskas/D
+imanentinis/BNU
+imaningas/BNQ
+Imant/D
+Imantas/D
+imanus/BNQ
+IMAP
+imap
+imara/D
+imarikis/D
+imarinis/BNU
+imaros/D
+imata/D
+imatis/D
+imatos/D
+imatrikuliacija/D
+imatrikuliavo/NPX
+imatrikuliuoja/ENX
+imatrikuliuoti/NTX
+Imbar/D
+imbarai/D
+imbarikiai/D
+imbariks/D
+imbieras/D
+imbierinis/BNU
+Imbradas/D
+Imbrasas/D
+Imbriks/D
+imeliai/D
+imeliava/D
+imestin/D
+imestinis/BNU
+imetinis/BNU
+imetis/BNU
+imetukas/D
+imiai/D
+imiakas/D
+imigracija/D
+imigrant/D
+imigrantas/D
+imigravo/NPX
+imigruoja/ENX
+imigruoti/NTX
+imikiai/D
+imilis/D
+Imin/D
+Imina/D
+Iminas/D
+iminius/D
+iminja/ENRXbdehjkqx
+iminjo/NOPXbdehjkqx
+imintai/D
+iminti/NRTXbdehjkqx
+imintingas/BNQ
+imintis/IM
+iminuotojas/D
+imiom
+imiomis
+imirioja/ENX
+imiriojo/NPX
+imirioti/NTX
+imitacija/D
+imitacinis/BNU
+imitator/D
+imitatorius/D
+imitavo/NPXkw
+imituoja/ENXkw
+imituoti/NTXkw
+imkai/D
+imkai/D
+imkaiiai/D
+imkauiks/D
+imknai/D
+imknait/D
+imlus/BNQ
+imnai/D
+imoka/DN
+imon/D
+imoniai/D
+imonikis/D
+imoningas/BNQ
+imonys/D
+imonliai/D
+imova/D
+impa/ENXbfj
+impanz/D
+impedansas/D
+impelikiai/D
+imperatyvas/D
+imperator/D
+imperatorius/D
+imperialist/D
+imperialistas/D
+imperialistinis/BNU
+imperializmas/D
+imperija/D
+imperinis/BNU
+impilas/D
+impilinis/BNU
+implantacija/D
+implantavo/O
+implantavo/PSXotvw
+implantuoja/ESXotvw
+implantuoja/R
+implantuoti/R
+implantuoti/STXotvw
+implementacija/D
+implikacija/D
+implozinis/BNU
+Impoliai/D
+Impolikis/D
+imponavo/NPX
+imponuoja/ENX
+imponuoti/NTX
+importas/D
+importavo/NPXq
+importinink/D
+importininkas/D
+importinis/BNU
+importuoja/ENXq
+importuoti/NTXq
+importuotoja/D
+importuotojas/D
+impotencija/D
+impotentas/D
+impozantikas/BNQ
+impregnavo/NPX
+impregnuoja/ENX
+impregnuoti/NTX
+impresionist/D
+impresionistas/D
+impresionistinis/BNU
+impresionizmas/D
+improvizacija/D
+improvizator/D
+improvizatorius/D
+improvizavo/NPX
+improvizuoja/ENX
+improvizuoti/NTX
+improvizuotoja/D
+improvizuotojas/D
+impulsas/D
+impulsinis/BU
+impulsyvus/BNQ
+imst/NPRSXYr
+imstyti/NRSTWXr
+imsto/ENRSXr
+imtadalis/D
+imtadienis/D
+imtagalvis/BNU
+imtaiedis/BNU
+imtaiedis/D
+imtainis/BNU
+imtajgis/BNU
+imtakap/D
+imtakojis/D
+imtalanginink/D
+imtalangininkas/D
+imtalangis/BNU
+imtamarg/D
+imtamargis/D
+imtametis/BDNU
+imtamilijoninis/BNU
+imtaprocentinis/BNU
+imtas/DH
+imtasil/D
+imtatkstantinis/BNU
+imteriopas/BNQ
+imti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+imtin/D
+imtin/D
+imtinai
+imtininkas/D
+imtinis/BNU
+imtinys/D
+imtis/IM
+imtyninink/D
+imtynininkas/D
+imtyns/D
+imtkart
+imtmetinis/BNU
+imtmetis/D
+imtn/D
+imtsyk
+imtuvas/D
+imualas/D
+imuliai/D
+Imulikis/D
+imuninis/BU
+imunitetas/D
+imunizavo/NPX
+imunizuoja/ENX
+imunizuoti/NTX
+imunodeficitas/D
+imunus/BNQ
+imutuvas/D
+in/D
+in
+Ina/D
+ina/R
+ina/ENX
+inaa/D
+inakt
+inakta/D
+inara/D
+inas/D
+inaudotoja/D
+inaudotojas/D
+inauguracija/D
+inauguracinis/BNU
+inaus/BNQ
+Inc
+incidentas/D
+ind/NXYbefjkqr
+ind/D
+inda/ENXdefjk
+indaiiai/D
+indaplov/D
+indas/D
+indas/D
+indauja/D
+indavo/NPX
+indeksas/D
+indeksavo/O
+indeksavo/PSXhk
+indeksuoja/ESXhk
+indeksuoja/R
+indeksuoti/R
+indeksuoti/STXhk
+indelis/D
+indeterminizmas/D
+index
+indiferent/D
+indiferentas/D
+indiferentinis/BNU
+indiferentizmas/D
+indiferentus/BNQ
+indigas/D
+Indija/D
+indikacija/D
+indikatorinis/BNU
+indikatorius/D
+indikavo/NPXfk
+indikuoja/ENXfk
+indikuoti/NTXfk
+indis/D
+individas/D
+individualinis/BNU
+individualist/D
+individualistas/D
+individualistinis/BNU
+individualizacija/D
+individualizavo/NPX
+individualizmas/D
+individualizuoja/ENX
+individualizuoti/NTX
+individualyb/D
+individualus/BNQ
+indyti/NTWXbefjkqr
+indytoja/D
+indytojas/D
+indyv/D
+indlinink/D
+indlininkas/D
+indlis/D
+indn/D
+indnas/D
+indo/ENPXbdefjkqr
+indoeuropeist/D
+indoeuropeistas/D
+indoeuropeistika/D
+indoeuropiet/D
+indoeuropietikas/BNQ
+indoeuropietis/D
+indoirann/D
+indoirannas/D
+indoneziet/D
+indonezietis/D
+Indonezija/D
+Indr/D
+indra/D
+Indraja/D
+Indrajas/D
+Indriinai/D
+Indrikiai/D
+Indrilinai/D
+Indrinai/D
+Indrulikis/D
+Indrut/D
+Indubakiai/D
+Induiai/D
+induk/D
+indukas/D
+indukavo/NPX
+indukcija/D
+indukcinis/BNU
+indukl/D
+induklis/D
+induktyvinis/BNU
+induktyvus/BNQ
+indukuoja/ENX
+indukuoti/NTX
+indul/D
+indulgencija/D
+induliai/D
+indulys/D
+induoja/ENX
+induol/D
+induolis/D
+induoti/NTX
+induotis/BNU
+indus/BNQ
+industrializacija/D
+industrializavo/NPX
+industrializuoja/ENX
+industrializuoti/NTX
+industrija/D
+industrina/ENX
+industrinis/BNU
+industrino/NPX
+industrinti/NTX
+indv/D
+inel/D
+ineliai/D
+inercija/D
+inertikas/BNQ
+inertikumas/D
+inertinis/BNU
+inertus/BNQ
+inervacija/D
+Inesa/D
+Ineza/D
+infantilikumas/D
+infantilinis/BNU
+infantilus/BNQ
+infarktas/D
+infarktinink/D
+infarktininkas/D
+infekcija/D
+infekcinis/BNU
+infiksas/D
+infiltracija/D
+infiltravo/NPX
+infiltruoja/ENX
+infiltruoti/NTX
+infinityvinis/BNU
+inflamacinis/BNU
+infliacija/D
+infliacinis/BNU
+info
+informacija/D
+informacinis/BNU
+informant/D
+informantas/D
+informatika/D
+informatyvus/BNQ
+informator/D
+informatorius/D
+informavo/NOPXf
+informuoja/ENRXf
+informuoti/NRTXf
+informuotoja/D
+informuotojas/D
+infragarsinis/BNU
+infrastruktra/D
+infrastruktrinis/BNU
+infuzorija/D
+Ing/D
+Inga/D
+ingaliai/D
+Ingavangis/D
+Ingeborga/D
+Ingeburga/D
+ingeidus/BNQ
+Ingelikis/D
+ingiai/D
+ingine
+inginys/D
+ingioja/ENX
+ingiojo/NPX
+ingioti/NTX
+Ingrida/D
+ingsnelis/D
+ingsniamatis/D
+ingsniavo/NPSXabcdefghijkloqtv
+ingsniavo/O
+ingsnis/D
+ingsniukas/D
+ingsniuoja/ENSXabcdefghijkloqtv
+ingsniuoja/R
+ingsniuoti/NSTXabcdefghijkloqtv
+ingsniuoti/R
+ingt
+ingtelja/ENX
+ingteljo/NPX
+ingtelti/NTX
+ingu/D
+inguas/D
+Ingvaras/D
+ingzti/NTX
+inhaliacija/D
+inhaliatorius/D
+inia/DN
+inialapis/D
+iniane/D
+inianeys/D
+iniaratis/D
+iniasklaida/D
+iniatinklis/D
+iniberas/D
+inicialai/D
+inicializacija/D
+inicializavo/OPSX
+inicializuoja/ERSX
+inicializuoti/RSTX
+iniciatyva/D
+iniciatyvinis/BNU
+iniciatyvus/BNQ
+iniciator/D
+iniciatorius/D
+inicijavo/O
+inicijavo/PSX
+inicijuoja/ESX
+inicijuoja/R
+inicijuoti/R
+inicijuoti/STX
+inija/D
+inik/D
+inikos/D
+ininerija/D
+ininerikas/BN
+ininerinis/BNU
+ininier/D
+ininieriauja/ENX
+ininieriauti/NTX
+ininieriavo/NPX
+ininierius/D
+ininink/D
+inininkas/D
+inion/N
+iniuon/D
+iniuonis/D
+inyba/D
+inybikas/BNQ
+inybingas/BNQ
+inybinis/BNU
+inynas/D
+injekavo/NPX
+injekcija/D
+injekuoja/ENX
+injekuoti/NTX
+ink/D
+Inkakliai/D
+inkalaukis/D
+inkapsuliacija/D
+inkaras/D
+inkarik/D
+inkarinis/BNU
+inkarnacija/D
+Inkartai/D
+inkas/D
+inkasator/D
+inkasatorius/D
+inkasavo/NPX
+inkasuoja/ENX
+inkasuoti/NTX
+inkauikis/D
+inkavikis/D
+Inketriai/D
+inki/ENX
+inkia/ENXfkl
+inkiai/D
+inkikis/D
+Inkilai/D
+inkilas/D
+inkioja/ENX
+inkiojo/NPX
+inkioti/NTX
+Inkitai/D
+inkjo/NPX
+Inkliuzai/D
+Inklriks/D
+Inknai/D
+inknai/D
+inkognito
+inkorporacija/D
+inkorporavo/NPX
+inkorporuoja/ENX
+inkorporuoti/NTX
+inkriminacija/D
+inkriminavo/NPX
+inkriminuoja/ENX
+inkriminuoti/NTX
+inkrustacija/D
+inkrustavo/NPX
+inkrustuoja/ENX
+inkrustuoti/NTX
+inksi/ENXk
+inksjo/NPXk
+inkstas/D
+inksti/NTXk
+inkstinink/D
+inkstininkas/D
+inkstinis/BNU
+inkstpapartis/D
+inkt
+inkt
+inkt/NPXfkl
+inktelja/ENX
+inktelja/ENX
+inkteljo/NPX
+inkteljo/NPX
+inktelti/NTX
+inktelti/NTX
+inkti/NTX
+inkti/NTXfkl
+inktiras/D
+inktiruotas/BNQ
+inkubacija/D
+inkubacinis/BNU
+inkubatorius/D
+inkuvka/D
+inkvizicija/D
+inkvizicinis/BNU
+inkvizitor/D
+inkvizitorius/D
+innai/D
+ino/O
+ino/ENPRSXbdfjkmnrvw
+ino/NPX
+Inocenta/D
+Inocentas/D
+inojo/NOPSXfkrw
+inomas/BNQ
+inoti/NRSTXfkrw
+inov/D
+inovacija/D
+inovas/D
+inovatorikas/BNQ
+inscenizacija/D
+inscenizavo/NPX
+inscenizuoja/ENX
+inscenizuoti/NTX
+insekticidas/D
+insekticidinis/BNU
+insp
+inspekcija/D
+inspekcinis/BNU
+inspektas/D
+inspektavo/NPX
+inspektor/D
+inspektorius/D
+inspektuoja/ENX
+inspektuoti/NTX
+inspiracija/D
+inspirator/D
+inspiratorius/D
+inspiravo/NPX
+inspiruoja/ENX
+inspiruoti/NTX
+instaliacija/D
+instaliavo/O
+instaliavo/PSXdfhjkloptvw
+instaliuoja/ESXdfhjkloptvw
+instaliuoja/R
+instaliuoti/R
+instaliuoti/STXdfhjkloptvw
+instancija/D
+instinktas/D
+instinktyvus/BNQ
+institucija/D
+institucinis/BNU
+institutas/D
+instrukcija/D
+instruktaas/D
+instruktainis/BNU
+instruktavo/NPX
+instruktyvinis/BNU
+instruktor/D
+instruktorius/D
+instruktuoja/ENX
+instruktuoti/NTX
+instrumentas/D
+instrumentinis/BNU
+insulinas/D
+insultas/D
+intakas/D
+intakinis/BNU
+Intapai/D
+intarpas/D
+intaut/D
+intautas/D
+integracija/D
+integracinis/BU
+integralas/D
+integralinis/BNU
+integralumas/D
+integralus/BNQ
+integravo/OPSXcjkow
+integruoja/ERSXcjkow
+integruoti/RSTXcjkow
+Intel
+intelektas/D
+intelektika/D
+intelektinis/BNU
+intelektual/D
+intelektualas/D
+intelektualinis/BNU
+intelektualus/BNQ
+inteligencija/D
+inteligent/D
+inteligentas/D
+inteligentija/D
+inteligentikas/BNQ
+intencija/D
+intendantinis/BU
+Inteneliks/D
+intensyvina/ENX
+intensyvinis/BNU
+intensyvino/NPX
+intensyvinti/NTX
+intensyvja/ENXk
+intensyvjo/NPXk
+intensyvti/NTXk
+intensyvus/BNQ
+interakcija/D
+interaktyvus/BNQ
+interesant/D
+interesantas/D
+interesas/D
+interesavo/NOPSXk
+interesuoja/ENRSXk
+interesuoti/NRSTXk
+interfeisas/D
+interferencinis/BNU
+interjeras/D
+interjerinis/BNU
+intermedija/D
+internacionalas/D
+internacionalinis/BNU
+internacionalist/D
+internacionalistas/D
+internacionalizacija/D
+internacionalizavo/NPSX
+internacionalizavo/O
+internacionalizmas/D
+internacionalizuoja/ENSX
+internacionalizuoja/R
+internacionalizuoti/NSTX
+internacionalizuoti/R
+internatas/D
+internatinis/BU
+internautas/D
+internavo/NPX
+internetas/D
+internetinis/BU
+internuoja/ENX
+internuoti/NTX
+interpeliacija/D
+interpeliavo/NPX
+interpeliuoja/ENX
+interpeliuoti/NTX
+interpoliacija/D
+interpretacija/D
+interpretator/D
+interpretatorius/D
+interpretavo/NPSXfhkq
+interpretavo/O
+interpretuoja/ENSXfhkq
+interpretuoja/R
+interpretuoti/NSTXfhkq
+interpretuoti/R
+interpretuotoja/D
+interpretuotojas/D
+intervalas/D
+intervencija/D
+intervencinis/BNU
+intervent/D
+interventas/D
+interviu
+intervokalinis/BNU
+inti/R
+inti/NTX
+Intykl/D
+intymus/BNQ
+intoksikacija/D
+intoksikacinis/BNU
+intonacija/D
+intonavo/NPX
+intonuoja/ENX
+intonuoti/NTX
+intramolekulinis/BNU
+intranetas/D
+intranzityvinis/BNU
+intraveninis/BNU
+intravertikas/BNQ
+intriga/D
+intrigant/D
+intrigantas/D
+intrigavo/NPXk
+intriguoja/ENXk
+intriguoti/NTXk
+introspekcinis/BNU
+intubacinis/BNU
+intuicija/D
+intuityvus/BNQ
+Intuponys/D
+Inturk/D
+inut/D
+invalid/D
+invalidas/D
+invalidumas/D
+invariantinis/BNU
+invazija/D
+invazinis/BNU
+inventorius/D
+inventorizacija/D
+inventorizavo/NPX
+inventorizuoja/ENX
+inventorizuoti/NTX
+inversija/D
+inversinis/BNU
+invertavo/O
+invertavo/PSXk
+inverteris/D
+invertuoja/ESXk
+invertuoja/R
+invertuoti/R
+invertuoti/STXk
+investavo/NPSXhjktvw
+investavo/O
+investicija/D
+investicinis/BNU
+investuoja/ENSXhjktvw
+investuoja/R
+investuoti/NSTXhjktvw
+investuoti/R
+investuotoja/D
+investuotojas/D
+inzg/NPX
+inzgia/ENX
+io
+io/NPXcjk
+io/ENPXdk
+iobikis/D
+iobikis/D
+iobos/D
+iobras/D
+iobrelis/D
+iobriai/D
+iobrikiai/D
+iobrina/ENX
+iobrinja/ENX
+iobrinjo/NPX
+iobrino/NPX
+iobrinti/NTX
+iobrinti/NTX
+iobris/D
+iod/NXYdi
+iodina/ENX
+iodino/NPX
+iodinti/NTX
+iodyti/NTWXdi
+iodmenys/KV
+iodo/ENXdi
+iodviem
+iog/D
+iogai/D
+iogaiiai/D
+iogas/D
+iogeliai/D
+iogelis/D
+iogikis/D
+iogiks/D
+iognag/D
+iogrinis/BNU
+iogris/D
+ioguiai/D
+ioiniai/D
+ioja/ENRSXadimpu
+ioja/ENX
+ioje
+ioji
+ioji/ENX
+iojjo/NPX
+iojo
+iojo/NOPSXadimpu
+iojo/NPX
+iojoje
+iojti/NTX
+iokia/C
+iokiadienikas/BNQ
+iokiadieninis/BNU
+iokiadienis/BNU
+iokidien
+iokis/D
+ioks/C
+iol
+iolei
+iomb/D
+iomdviem
+iomen/D
+iomis
+ioms
+iomuo/V
+ion
+ionai
+ionyktis/BNU
+iopeliai/D
+iopininkai/D
+iopioja/ENX
+iopiojo/NPX
+iopioti/NTX
+iopl/D
+iopla/D
+ioplas/BNQ
+ioplina/ENX
+ioplinja/ENX
+ioplinjo/NPX
+ioplino/NPX
+ioplinti/NTX
+ioplinti/NTX
+ioplys/D
+ioplyst/D
+iopsi/ENX
+iopsjo/NPX
+iopso/ENXix
+iopsojo/NPXix
+iopsoti/NTXix
+iopsotoja/D
+iopsotojas/D
+iopsti/NTX
+iopt
+ioptelja/ENX
+iopteljo/NPX
+ioptelti/NTX
+ior/D
+iora/D
+Iorai/D
+ioravo/NPX
+iorikas/BNQ
+Ioriks/D
+iorinis/BNU
+iornabrodas/D
+ioruoja/ENX
+ioruoti/NTX
+ios
+iose
+iosiomis
+iosioms
+iosios
+iosiose
+iotel/D
+ioti/NRSTXadimpu
+ioti/NTX
+iotikiai/D
+iotynas/D
+iotys/IM
+iotlaukis/D
+iova/D
+ioval/D
+iovaliavo/NPX
+iovaliuoja/ENX
+iovaliuoti/NTX
+iovalius/D
+iovanasr/D
+iovanasris/D
+iovauja/ENXq
+iovauti/NTXq
+iovavo/NPXq
+ioveinis/D
+iovyda/D
+iovydas/D
+iovydiai/D
+iovka/D
+iovoja/ENX
+iovojo/NPX
+iovoti/NTX
+iovulingas/BNQ
+iovulys/D
+IP
+IPA
+ipai/D
+ipaikl/D
+ipaiklis/D
+ipainja/D
+ipainjas/D
+ipaino/NPX
+ipaintis/IM
+ipampl/D
+ipamplis/D
+ipardavinja/ENX
+ipardavinjo/NPX
+ipardavinti/NTX
+iparduoda/ENX
+ipariai/D
+ipatauja/ENX
+ipatauti/NTX
+ipatavo/NPX
+ipeika/D
+ipera/D
+ipiepa/D
+ipikis/D
+ipina/ENXb
+ipinikis/D
+ipino/NPXb
+ipinti/NTXb
+ipioja/ENX
+ipiojo/NPX
+ipioti/NTX
+ipirka/D
+ipirkinys/D
+ipirkis/D
+ipirktinai
+ipirktinis/BNU
+ipyriai/D
+ipjova/D
+ipjovin/D
+ipla/D
+iplakdina/ENX
+iplakdino/NPX
+iplakdinti/NTX
+iplanta/ENX
+iplasti/NTX
+iplato/NPX
+iplauka/D
+iplova/D
+iplstak/D
+iplstakis/D
+iplstinis/BNU
+ipo/NPXbfj
+Ipolitas/D
+iponiks/D
+ipraus/BNQ
+ipritas/D
+ipsi/ENX
+ipsjo/NPX
+ipsti/NTX
+ipt
+ipt
+ipt
+iptelja/ENX
+iptelja/ENX
+iptelja/ENX
+ipteljo/NPX
+ipteljo/NPX
+ipteljo/NPX
+iptelti/NTX
+iptelti/NTX
+iptelti/NTX
+ipti/NTXbfj
+ipuikl/D
+ipuiklis/D
+ipuliavo/NPX
+ipuliuoja/ENX
+ipuliuoti/NTX
+ipulys/D
+ipultiks/D
+ipuolis/D
+ipurtl/D
+ipurtlis/D
+iputl/D
+iputlis/D
+ipuva/D
+ipuvl/D
+ipuvlis/D
+ir
+ir/D
+Ira/D
+ira/ENXacek
+ira/ENXaefk
+ira/D
+ira/D
+iraas/D
+iracionalinis/BNU
+iracionalus/BNQ
+iradimas/D
+iradingas/BNQ
+iradinja/ENX
+iradinjo/NPX
+iradinti/NTX
+iradyba/D
+irafa/D
+irai/D
+iraia/D
+iraika/D
+iraikingas/BNQ
+iraikus/BNQ
+iraita/D
+Irakas/D
+Iranas/D
+iraniet/D
+iranietis/D
+iranka/D
+irankus/BNQ
+irann/D
+irannas/D
+irant/D
+iranta/D
+irantas/D
+iras/D
+iras/D
+irausa/D
+iravo/NPX
+iravo/NPXe
+IRC
+Irdang/D
+Irdangas/D
+irdaol/D
+irdel/D
+irdgla/D
+irdija/ENRXvx
+irdijo/NOPXvx
+irdikas/BNQ
+irdina/ENRXclx
+irdingas/BNQ
+irdinink/D
+irdininkas/D
+irdinis/BNU
+irdino/NOPXclx
+irdinti/NRTXclx
+irdiplv/D
+irdis/IM
+irdis/D
+irdyti/NRTWXvx
+irdo/NPXcfhjloptv
+irdpera/D
+irdus/BNQ
+ireiktinis/BNU
+ireliai/D
+ireliai/D
+Irena/D
+irena/ENXk
+Irenikiai/D
+Irenius/D
+Irenjas/D
+ireno/NPXk
+irenti/NTXk
+ireta/D
+irgaiiai/D
+irgapievis/D
+irgas/D
+irgelikiai/D
+irgelis/D
+irgi
+irgin/D
+irginiai/D
+irginink/D
+irgininkas/D
+irgininkyst/D
+irginiuotas/BNQ
+irginys/D
+irgioja/ENX
+irgiojo/NPX
+irgioti/NTX
+irgynas/D
+irgliavo/NPX
+irglina/ENX
+irglinja/ENX
+irglinjo/NPX
+irglino/NPX
+irglinti/NTX
+irglinti/NTX
+irglioja/ENX
+irgliojo/NPX
+irglioti/NTX
+irgliuoja/ENX
+irgliuoti/NTX
+irgnai/D
+irgotas/BNQ
+irgsi/ENX
+irgsjo/NPX
+irgso/ENX
+irgsojo/NPX
+irgsoti/NTX
+irgsti/NTX
+irgt
+irgtelja/ENX
+irgteljo/NPX
+irgtelti/NTX
+iri/ENOSXacdefhijkmnoqrtuvwx
+iria/ENRSXbcdefhjnopqrtuv
+iriai/D
+iriai/D
+iridis/D
+irigacija/D
+irigacinis/BNU
+irigatorius/D
+irikiai/D
+irikiai/D
+irikiai/D
+irikis/D
+irikis/D
+iriklis/D
+iriks/D
+irilai/D
+Irina/D
+irinas/D
+irinja/ENRSXacdefhjkoq
+irinjo/NOPSXacdefhjkoq
+irinktinis/BNU
+irinti/NRSTXacdefhjkoq
+irisas/D
+irisinis/BNU
+irykl/D
+irynas/D
+irjo/NOPSXacdefhijkmnoqrtuvwx
+irk/NPXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+irk
+irka/ENXfk
+irkai/D
+irkalas/D
+irkauja/ENX
+irkauti/NTX
+irkavo/NPX
+irkesys/D
+irkia/ENXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+irkina/ENRXadfjklr
+Irkiniai/D
+irkino/NOPXadfjklr
+irkinti/NRTXadfjklr
+irkioja/ENX
+irkiojo/NPX
+irkioti/NTX
+irkyn/D
+irkjo/NPXfk
+irkl/D
+irkl/D
+irklakojis/BNU
+irklakotis/D
+irklas/D
+irklavo/NPX
+irklinink/D
+irklininkas/D
+irklinis/BNU
+irklys/D
+irklys/D
+irkls/D
+irkluoja/ENX
+irkluoti/NTX
+irkluotoja/D
+irkluotojas/D
+irknojo/ENPX
+irknoti/NTX
+irkt
+irktelja/ENX
+irkteljo/NPX
+irktelti/NTX
+irkti/NTXfk
+irkti/NTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+irkus/BNQ
+irkutis/D
+Irm/D
+irm/D
+Irma/D
+irma/D
+Irmant/D
+Irmantas/D
+irmas/BNQ
+irmavo/NPX
+Irmgrada/D
+irmikis/D
+Irmina/D
+irminiai/D
+irmis/D
+irmja/ENX
+irmjo/NPX
+irmn/D
+irmnai/D
+irmo/NPX
+irmok/D
+irmokas/D
+irmsta/ENX
+irmti/NTX
+irmti/NTX
+irmuoja/ENX
+irmuoti/NTX
+irnainiai/D
+irnas/D
+irnelik/D
+irnelis/D
+irnenka/D
+irniai/D
+irniauja/ENRXjv
+irniauti/NRTXjv
+irniavo/NOPXjv
+irnien/D
+irniena/D
+irnienis/BNU
+irnienojas/D
+irnikai/D
+irnikas/D
+irnikiai/D
+irninis/BNU
+irnis/D
+irniukas/D
+irnmedis/D
+irnojai/D
+iro/NPXabdefik
+iro/NPXfijklow
+iro/NPX
+irokz/D
+irokzas/D
+ironai/D
+ironai/D
+ironas/D
+ironija/D
+ironikas/BNQ
+ironizavo/NPX
+ironizuoja/ENX
+ironizuoti/NTX
+ironys/D
+irov/D
+irovas/D
+irp/NPXfk
+irpauja/ENX
+irpauti/NTX
+irpavo/NPX
+irpia/ENXfk
+irpikis/D
+irpina/ENXfl
+irpino/NPXfl
+irpinti/NTXfl
+irpyn/D
+irpl/D
+irplys/D
+irpsi/ENXk
+irpsjo/NPXk
+irpsti/NTXk
+irpt
+irpteljo/ENPX
+irptelti/NTX
+irpti/NTXfk
+IRQ
+irst/NOXYfr
+irsta/ENXbdfik
+irsta/ENXcfhjloptv
+irsti/NTXcfhjloptv
+irstinja/ERSX
+irstinjo/OPSX
+irstinti/RSTX
+irstyti/NRTWXfr
+irsto/ENRXfr
+irta/ENX
+Irtaut/D
+Irtautas/D
+irti/NRSTXabcdefhijknopqrtuv
+irti/NTXfijklow
+irti/NRSTXacdefhijkmnoqrtuvwx
+irti/NTX
+Irtoganas/D
+irtoja/D
+irtojas/D
+Irtuona/D
+irtva/D
+irulik/D
+iruoja/ENX
+iruoja/ENXe
+iruokl/D
+iruolas/D
+iruoti/NTX
+iruoti/NTXe
+irupys/D
+irus/BNQ
+irus/BNQ
+irv/D
+Irvaid/D
+Irvaidas/D
+Irvain/D
+Irvainas/D
+irvanagis/D
+irvas/D
+irvas/BNQ
+irvavo/NPX
+irviai/D
+irvikiai/D
+irviniai/D
+irvintik/D
+irvintikis/D
+irvintls/D
+irvintos/D
+irvis/D
+Irvyd/D
+Irvyda/D
+irvydai/D
+Irvydas/D
+irvja/ENX
+irvjo/NPX
+irvti/NTX
+irvuiai/D
+irvuoja/ENX
+irvuoti/NTX
+irzlus/BNQ
+irzo/NPXk
+irzta/ENXk
+irzti/NTXk
+irzus/BNQ
+is
+is/D
+ISA
+isai
+isamus/BNQ
+isava/D
+ISDN
+isias
+isiblakymas/D
+isiblakl/D
+isiblaklis/D
+isibva/ENX
+isigando/NPX
+isigiedrija/ENX
+isigiedrijo/NPX
+isigiedryti/NTWX
+isigiml/D
+isigimlis/D
+isigsta/ENX
+isigsti/NTX
+isiiepl/D
+isiieplis/D
+isiiojl/D
+isiiojlis/D
+isikabaroja/ENX
+isikabarojo/NPX
+isikabaroti/NTX
+isikrmavo/NPX
+isikrmuoja/ENX
+isikrmuoti/NTX
+isimoktinai
+isioja/ENX
+isiojo/NPX
+isiokl/D
+isioklis/D
+isioti/NTX
+isireikimas/D
+isiskyrl/D
+isiskyrlis/D
+isisktl/D
+isisktlis/D
+isituokl/D
+isituoklis/D
+isyk
+iskaiiavimas/D
+iskaita/D
+iskirtinis/BNU
+iskirtinumas/D
+iskirtis/IM
+iskyra/D
+iskyros/D
+isklidus/BNQ
+iskroda/D
+islamas/D
+islamikas/BNQ
+islamist/D
+islamistas/D
+islamizmas/D
+island/D
+islandas/D
+Islandija/D
+islandinis/BNU
+Ismonys/D
+ISO
+iso
+Isokiks/D
+ispan/D
+ispanas/D
+Ispanija/D
+ispanikas/BNQ
+ispaninis/BNU
+ispell
+ispirga/D
+isprogtak/D
+isprogtakis/D
+ist
+istabora/D
+istelja/ENX
+isteljo/NPX
+istelti/NTX
+isterija/D
+isterik/D
+isterikas/D
+isterikas/BNQ
+isterinis/BNU
+istinis/BU
+istypl/D
+istyplis/D
+istor
+istorija/D
+istorik/D
+istorikas/D
+istorikas/BNQ
+istorinis/BNU
+istoriografija/D
+istoriografinis/BNU
+istorizmas/D
+IT
+it
+it
+it
+ita/CD
+itai
+itaiga/D
+itaigauja/ENX
+itaigauti/NTX
+itaigavo/NPX
+itaigingas/BNQ
+itaigus/BNQ
+itaiiai/D
+itaip
+itaisa/D
+itaka/D
+itakavo/NPX
+itakis/D
+itakuoja/ENX
+itakuoti/NTX
+itakus/BNQ
+ital/D
+italas/D
+Italija/D
+italik/D
+italikas/D
+italikas/BNQ
+itamantas/D
+itarm/D
+itas/C
+itdviej
+itekinis/BNU
+iteklingas/BNQ
+iteklius/D
+iteklus/BNQ
+iteliai/D
+itelja/ENX
+iteljo/NPX
+itelti/NTX
+iteracija/D
+iteratyvinis/BNU
+iteratyvus/BQ
+iti/NTUWXe
+iti/NTXcjk
+iti/NTXdk
+itia/D
+itiedu
+itiedvi
+itiedviem
+itiek
+itiemdviem
+ities
+itiestinis/BNU
+itikiai/D
+itikimas/BNQ
+itikimyb/DN
+itiktis/IM
+itiktukas/D
+itil/D
+itilis/D
+itin
+itisas/BNQ
+itisinis/BNU
+itniks/D
+itodviem
+itokia/C
+itoks/C
+itomdviem
+itrauka/D
+itremtis/IM
+itris/D
+itrkis/D
+itsl/D
+itslis/D
+itstinis/BNU
+ituodu
+ituoka/D
+ituoktin/D
+ituoktinis/D
+itverm/D
+itvermingas/BNQ
+itvirkauja/ENX
+itvirkauti/NTX
+itvirkavo/NPX
+itvirkl/D
+itvirklis/D
+itvyroja/ENX
+iu
+iu
+iu/D
+iua/ENXk
+iua/ENX
+iua/ENX
+iuai/D
+iubaiiai/D
+iudainys/D
+iudikiai/D
+iuduvka/D
+iuel/D
+iuelinis/D
+iuelis/D
+iuena/ENRX
+iuena/ENX
+iuena/ENX
+iueno/NOPX
+iueno/NPX
+iueno/NPX
+iuenti/NRTX
+iuenti/NTX
+iuenti/NTX
+iuesys/D
+iugda/ENXk
+iugdai/D
+iugdena/ENXk
+iugdeno/NPXk
+iugdenti/NTXk
+iugdesys/D
+iugdina/ENX
+iugdinja/ENX
+iugdinjo/NPX
+iugdino/NPX
+iugdinti/NTX
+iugdinti/NTX
+iugdjo/NPXk
+iugdti/NTXk
+iugdus/BNQ
+iuiakampis/D
+iuina/ENXk
+iuina/ENX
+iuinai/D
+iuineliai/D
+iuiniai/D
+iuinik/D
+iuinys/D
+iuinja/ENRXefir
+iuinja/ENX
+iuinjo/NOPXefir
+iuinjo/NPX
+iuino/NPXk
+iuino/NPX
+iuinti/NTXk
+iuinti/NTX
+iuinti/NRTXefir
+iuinti/NTX
+iuis/D
+iujo/NPXk
+iujo/NPX
+iujo/NPX
+iuk
+iuk/D
+iuka
+iuka/ENX
+iukai/D
+iukavina/D
+iukeliai/D
+iukena/ENX
+iukeno/NPX
+iukenti/NTX
+iukiai/D
+iukiakalnis/D
+iukikiai/D
+iukikis/D
+iukiks/D
+iukiks/D
+iukjo/NPX
+iukl/D
+iukliaduob/D
+iukliavamzdis/D
+iukliaveis/D
+iuklin/D
+iuklina/ENRXjv
+iuklinas/BNQ
+iuklingas/BNQ
+iuklinink/D
+iuklininkas/D
+iuklino/NOPXjv
+iuklinti/NRTXjv
+iuklintoja/D
+iuklintojas/D
+iuklyn/D
+iuklynas/D
+iuklyninis/BNU
+iukltas/BNQ
+iuknoja/ENX
+iuknojo/NPX
+iuknoti/NTX
+iuksi/ENX
+iuksjo/NPX
+iuksti/NTX
+iukt
+iuktelja/ENX
+iukteljo/NPX
+iuktelti/NTX
+iukti/NTX
+iuktikiai/D
+iuktikliai/D
+iuktoniai/D
+iuktu
+iuktulikiai/D
+iukuras/D
+iuladai/D
+iulai/D
+iulba/ENRXfjklw
+iulbauja/ENX
+iulbauti/NTX
+iulbavo/NPX
+iulbesys/D
+iulbjo/NOPXfjklw
+iulbti/NRTXfjklw
+iulbuoja/ENX
+iulbuonl/D
+iulbuonlis/D
+iulbuoti/NTX
+iulbut/D
+iulbutis/D
+iulena/ENX
+iuleno/NPX
+iulenti/NTX
+iulgiks/D
+iulgos/D
+iuliai/D
+iulkinys/D
+iulmikis/D
+iulnai/D
+iulp/NPRSXYacdefjklov
+iulpa/ENX
+iulpas/D
+iulpauja/ENX
+iulpauti/NTX
+iulpavo/NPX
+iulpia/ENRSXacdefjklov
+iulpikas/D
+iulpiks/D
+iulpinja/ENX
+iulpinjo/NPX
+iulpinti/NTX
+iulpioja/ENX
+iulpiojo/NPX
+iulpioti/NTX
+iulpyti/NTWXe
+iulpjo/NPX
+iulpo/ENXe
+iulpsi/ENXk
+iulpsjo/NPXk
+iulpst/PRSX
+iulpsti/NTXk
+iulpstyti/RSTWX
+iulpsto/ERSX
+iulpt
+iulptelja/ENX
+iulpteljo/NPX
+iulptelti/NTX
+iulpti/NRSTXacdefjklov
+iulpti/NTX
+iulptukas/D
+iulptuvas/D
+iumpa/ENRXefjklqrw
+iumpa/ENX
+iunkavo/NPX
+iunkiai/D
+iunkuoja/ENX
+iunkuoti/NTX
+iuo
+iuo/NPXacdefghijklv
+iuoderiks/D
+iuodu
+iuoia/ENXacdefghijklv
+iuoik/D
+iuoikas/D
+iuoinja/ENXfv
+iuoinjo/NPXfv
+iuointi/NTXfv
+iuoykla/D
+iuoyn/D
+iuoja/ENX
+iuoja/D
+iuojas/D
+iuoju
+iuokart
+iuolaik
+iuolaikikas/BNQ
+iuolaikinis/BNU
+iuomet
+iuometinis/BNU
+iuop/NPXaeklmpx
+iuopia/ENXaeklmpx
+iuopoja/ENX
+iuopojo/NPX
+iuopoti/NTX
+iuopti/NTXaeklmpx
+iuorikiai/D
+iuos
+iuose
+iuosiuose
+iuosius
+iuosyk
+iuosmet
+iuotarp
+iuotas/BNQ
+iuotelja/ENX
+iuoteljo/NPX
+iuotelti/NTX
+iuoti/NTX
+iuoti/NTXacdefghijklv
+iupa/D
+iupa/ENX
+iupekl/D
+iupeklis/D
+iupieniai/D
+iupienikiai/D
+iupiklis/D
+iupinys/D
+iupinja/ENRSXadefhjkmnpqrtuvw
+iupinjo/ENOPSXadefhjkmnpqrtuvw
+iupinjo/R
+iupinti/NRSTXadefhjkmnpqrtuvw
+iupyliai/D
+iupjo/NPX
+iuplys/D
+iupna/D
+iupnoja/ENRSXd
+iupnojo/NOPSXd
+iupnoti/NRSTXd
+iupo/NOPXefjklqrw
+iupo/NPX
+iupsniavo/NPX
+iupsnis/D
+iupsniuoja/ENX
+iupsniuoti/NTX
+iupt
+iupt
+iuptelja/ENX
+iuptelja/ENX
+iupteljo/NPX
+iupteljo/NPX
+iuptelti/NTX
+iuptelti/NTX
+iupti/NRTXefjklqrw
+iupti/NTX
+iupti/NTX
+iuptukas/D
+iuptuvas/D
+iur
+iur/D
+iuraiiai/D
+iuren/D
+iurena/ENX
+iurena/ENXk
+iureno/NPX
+iureno/NPXk
+iurenti/NTX
+iurenti/NTXk
+iuri
+iuriai/D
+iurina/ENRXacdmop
+iurina/ENXk
+iurino/NOPXacdmop
+iurino/NPXk
+iurinskas/D
+iurinti/NRTXacdmop
+iurinti/NTXk
+iuris/D
+iurys/D
+iurk/NPXj
+iurk/D
+iurka/ENX
+iurkalnis/D
+iurkauja/ENX
+iurkauti/NTX
+iurkavo/NPX
+iurkelikis/D
+iurkesys/D
+iurki/ENX
+iurkia/ENXj
+iurkiai/D
+iurkiai/D
+iurkiauja/ENX
+iurkiauti/NTX
+iurkiavilnis/BNU
+iurkiavo/NPX
+iurkikiai/D
+iurkiks/D
+iurkina/ENXj
+iurkinink/D
+iurkininkas/D
+iurkinis/BNU
+iurkinja/ENX
+iurkinjo/NPX
+iurkino/NPXj
+iurkinti/NTXj
+iurkinti/NTX
+iurkjo/NPX
+iurkjo/NPX
+iurkl/D
+iurklinis/BNU
+iurknas/D
+iurknoja/ENX
+iurknojo/NPX
+iurknoti/NTX
+iurkso/ENX
+iurksojo/NPX
+iurksoti/NTX
+iurkt
+iurkta/D
+iurktauja/ENX
+iurktauti/NTX
+iurktavo/NPX
+iurktelja/ENX
+iurkteljo/NPX
+iurktelti/NTX
+iurkti/NTX
+iurkti/NTXj
+iurkti/NTX
+iurktina/ENXf
+iurktino/NPXf
+iurktinti/NTXf
+iurktja/ENXf
+iurktjo/NPXf
+iurktti/NTXf
+iurktuol/D
+iurktuolis/D
+iurktus/BNQ
+iurlena/ENX
+iurleno/NPX
+iurlenti/NTX
+iurliai/D
+iurlionis/D
+iurlionys/D
+iurlys/D
+iurlys/D
+iurmonys/D
+iurna/D
+iurnikaulis/D
+iurninis/BNU
+iurnokai/D
+iuro/NPXacek
+iuro/NPXaefk
+iuronys/D
+iurp/D
+iurpa/D
+iurpas/D
+iurpik/D
+iurpikiai/D
+iurpiks/D
+iurpina/ENRXk
+iurpino/NOPXk
+iurpinti/NRTXk
+iurpioja/ENX
+iurpiojo/NPX
+iurpioti/NTX
+iurpis/D
+iurpo/NPXefk
+iurps/D
+iurpso/ENX
+iurpsojo/NPX
+iurpsoti/NTX
+iurpsta/ENXefk
+iurptelja/ENX
+iurpteljo/NPX
+iurptelti/NTX
+iurpti/NTXefk
+iurpuliavo/NPX
+iurpulingas/BNQ
+iurpuliukas/D
+iurpuliuoja/ENX
+iurpuliuoti/NTX
+iurpulys/D
+iurpus/BNQ
+iursta/ENXaefk
+iurstas/D
+iurstelja/ENX
+iursteljo/NPX
+iurstelti/NTX
+iurti/NTXacek
+iurti/NTXaefk
+ius/BNQ
+iustija/ENRXadempq
+iustijo/NOPXadempq
+iustyti/NRTWXadempq
+iut
+iuteikiai/D
+iuteliai/D
+iutelja/ENX
+iuteljo/NPX
+iutelti/NTX
+iuti/NTXk
+iuti/NTX
+iuti/NTX
+iuut/D
+iuva/D
+iuvaas/D
+iuvo/NPXe
+Iva/D
+iva/ENXe
+ivaa/D
+ivada/D
+ivadas/D
+ivai/D
+ivaizda/D
+ivaizdingas/BNQ
+ivaizdus/BNQ
+ivakars/D
+ivalka/D
+Ivanauka/D
+Ivanauskas/D
+Ivanauskiai/D
+Ivanava/D
+Ivangnai/D
+Ivanikiai/D
+Ivanikis/D
+Ivankos/D
+Ivanovka/D
+Ivantikiai/D
+Ivanuvka/D
+ivara/D
+ivara/D
+ivargis/D
+ivarta/D
+ivarvtak/D
+ivarvtakis/D
+Ivas/D
+ivavod/D
+ivedinys/D
+ivengiamyb/DN
+iverstagerkl/D
+iverstagerklis/D
+iverstak/D
+iverstakis/D
+ivestin/D
+ivestinis/BNU
+ivestis/IM
+Iveta/D
+ividinis/BNU
+ivien
+iviet/D
+ivikiai/D
+iviks/D
+ivil/D
+ivilis/D
+ivilis/D
+ivinta/D
+iviravo/NPXk
+ivirinis/BNU
+iviriukas/D
+ivirkias/BNQ
+ivirktinis/BNU
+ivirtl/D
+ivirtlis/D
+iviruoja/ENXk
+iviruoti/NTXk
+ivis
+ivisa/D
+ivisl/D
+ivislis/D
+ivydo/NPX
+ivyka/D
+ivykauja/ENX
+ivykauti/NTX
+ivykautoja/D
+ivykautojas/D
+ivykavo/NPX
+ivyktin/D
+ivyktinis/BNU
+ivyktinis/D
+ivyktis/IM
+ivyliai/D
+ivylikiai/D
+ivylikis/D
+ivylis/D
+Ivokai/D
+Ivokiai/D
+Ivona/D
+Ivonik/D
+Ivonikiai/D
+Ivonikis/D
+Ivoniks/D
+Ivonys/D
+ivonys/D
+ivpl/D
+ivplis/D
+ivsl/D
+ivslis/D
+ivulik/D
+Iza/D
+Izabel/D
+Izabelin/D
+Izabelinas/D
+Izabelinl/D
+Izaokas/D
+Izdnikis/D
+Izdonikis/D
+Izidora/D
+Izidorius/D
+izobara/D
+izochromatinis/BNU
+izochroninis/BNU
+izofrenija/D
+izofrenik/D
+izofrenikas/D
+izofrenikas/BN
+izoglosa/D
+Izolda/D
+izoliacija/D
+izoliacinis/BNU
+izoliatorius/D
+izoliavo/NOPSX
+izoliuoja/ENRSX
+izoliuoti/NRSTX
+izomorfinis/BNU
+izoterminis/BU
+izotopas/D
+izotropinis/BNU
+Izraelis/D
+izraelit/D
+izraelitas/D
+y
+y/NPXcdel
+ya/D
+Yahoo
+ybantas/D
+ybaravo/NPX
+ybart/D
+ybartai/D
+ybartas/D
+ybartonys/D
+ybaruoja/ENX
+ybaruoti/NTX
+ybik/D
+ybioja/ENXk
+ybiojo/NPXk
+ybioti/NTXk
+ybsena/ENX
+ybseno/NPX
+ybsenti/NTX
+ybsi/ENXbdefiknorvw
+ybsjo/NPXbdefiknorvw
+ybsnis/D
+ybso/ENX
+ybsojo/NPX
+ybsoti/NTX
+ybsti/NTXbdefiknorvw
+ybt
+ybtelja/ENX
+ybteljo/NPX
+ybtelti/NTX
+ybur
+ybura/ENX
+yburiavo/NPX
+yburiavo/NPX
+yburiuoja/ENX
+yburiuoja/ENX
+yburiuoti/NTX
+yburiuoti/NTX
+yburo/NPX
+yburti/NTX
+yd/D
+yda/D
+ydabrastis/D
+ydas/D
+ydas/D
+ydauka/D
+ydavainiai/D
+ydavikis/D
+ydeikiks/D
+ydeliai/D
+ydelien/D
+ydelis/D
+ydi/ENXefhk
+ydiavo/NPX
+ydikas/BNQ
+ydikis/D
+ydiks/D
+ydina/ENXi
+ydinai/D
+ydingas/BNQ
+ydino/NPXi
+ydinti/NTXi
+ydiuoja/ENX
+ydiuoti/NTX
+ydjo/NPXefhk
+ydkaimis/D
+ydo/NPXeik
+ydr/D
+ydr/D
+ydra/D
+ydraakis/BNU
+ydrainis/BNU
+ydras/BNQ
+ydraspalvis/BNU
+ydravo/NPXk
+ydren/D
+ydrina/ENX
+ydrino/NPX
+ydrinti/NTX
+ydris/D
+ydryn/D
+ydrja/ENX
+ydrjo/NPX
+ydrn/D
+ydrnas/D
+ydrnis/D
+ydroniai/D
+ydrti/NTX
+ydruma/D
+ydrunas/D
+ydruoja/ENXk
+ydruoti/NTXk
+ydti/NTXefhk
+yduol/D
+yduolis/D
+ydvaris/D
+yeliai/D
+yg/D
+ygai/D
+ygaiiai/D
+ygail/D
+ygailas/D
+ygas/D
+ygaud/D
+ygauda/D
+ygaudas/D
+ygdarbis/D
+ygeiv/D
+ygeivis/D
+ygelikis/D
+ygelis/D
+ygiavo/NOPSXabcdefghijknoquv
+ygimant/D
+ygimantas/D
+yginink/D
+ygininkas/D
+yginis/BNU
+ygint/D
+yginta/D
+ygintas/D
+ygiriai/D
+ygis/D
+ygiuoja/ENRSXabcdefghijknoquv
+ygiuot/D
+ygiuoti/NRSTXabcdefghijknoquv
+ygiuotoja/D
+ygiuotojas/D
+ygkelis/D
+ygmantik/D
+ygmantiks/D
+ygn/D
+ygnai/D
+ygnas/D
+ygov/D
+ygovas/D
+ygviet/D
+ygvil/D
+ygvilas/D
+ygzti/NTX
+yia/ENXcdel
+ykai/D
+ykrant/D
+yktauja/ENX
+yktauti/NTX
+yktavo/NPX
+yktelja/ENX
+ykteljo/NPX
+yktelti/NTX
+ykti/ENXf
+yktjo/NPXf
+yktn/D
+yktnas/D
+yktti/NTXf
+yktuoja/ENX
+yktuokl/D
+yktuoklis/D
+yktuol/D
+yktuolis/D
+yktuoti/NTX
+yktus/BNQ
+yla/D
+yla/ENXabcefhjklm
+yla/ENXefik
+ylaiiai/D
+Ylakaiiai/D
+Ylakiai/D
+ylakiai/D
+ylaragis/BNU
+yldagtis/D
+yldeginis/D
+yldegis/D
+Yliai/D
+yliai/D
+Ylik/D
+ylikas/BNQ
+ylis/D
+ylis/D
+ylius/D
+ym/D
+yma/D
+ymant/D
+ymantas/D
+ymeklis/D
+ymel/D
+ymenyb/D
+ymi/ENOSXbcefklnorwx
+ymiklis/D
+yminis/BNU
+yminys/D
+ymyb/D
+ymjo/NOPSXbcefklnorwx
+ymn/D
+ymnas/D
+ymtas/BNQ
+ymti/NRSTXbcefklnorwx
+ymtoja/D
+ymtojas/D
+ymuo/V
+ymus/BNQ
+ymus/BNQ
+yn/D
+yn/D
+yneliai/D
+yniai/D
+yniauja/ENX
+yniauti/NTX
+yniautoja/D
+yniautojas/D
+yniavo/NPX
+Yniks/D
+ynys/D
+ynyst/D
+yp/NPX
+ypa
+ypaiai
+ypas/D
+ypatingas/BNQ
+ypatyb/D
+ypatumas/D
+ypatus/BNQ
+ypauja/ENX
+ypauti/NTX
+ypavo/NPX
+ypeliai/D
+ypia/ENX
+ypikiai/D
+ypikis/D
+ypliai/D
+yplik/D
+ypnai/D
+ypsena/D
+ypsenl/D
+ypsnys/D
+ypso/ENRSXqrv
+ypsojo/NOPSXqrv
+ypsoti/NRSTXqrv
+ypsulys/D
+ypt
+ypteli/ENX
+yptelja/ENX
+ypteljo/NPX
+yptelti/NTX
+ypti/NTX
+yr
+yr/NPRSXbcdefhjnopqrtuv
+Yra/D
+yra
+yra/ENXbdefik
+yra/ENXfijklow
+yravo/NPXfk
+yrina/ENX
+yrinink/D
+yrininkas/D
+yrinja/ERSX
+yrinjo/OPSX
+yrino/NPX
+yrinti/NTX
+yrinti/RSTX
+yris/D
+yruoja/ENXfk
+yruoti/NTXfk
+ysta/D
+ysta/ENXeik
+ystapolis/D
+ysti/NTXeik
+yta/ENXcjk
+yta/ENXdk
+yti/NTXcdel
+yv/D
+yvas/D
+yvas/BNQ
+yvauja/ENX
+yvauti/NTX
+yvavo/NPX
+yvil/D
+yvilas/D
+yvis/D
+Yvoliai/D
+yzg/NPX
+yzgia/ENX
+yzopas/D
+J
+j
+j
+j
+j
+ja
+ja/D
+Jablanavas/D
+Jablonuvka/D
+Jacentavas/D
+jachta/D
+jachtinink/D
+jachtininkas/D
+jachtklubas/D
+Jaciks/D
+Jacinai/D
+Jacinikis/D
+Jacinta/D
+Jacintas/D
+jacintas/D
+Jacionys/D
+Jackagalys/D
+Jackikiai/D
+Jackoniai/D
+Jackonys/D
+Jackonliai/D
+Jackus/D
+Jadagoniai/D
+Jadlinava/D
+Jadluvka/D
+Jadv/D
+Jadvimpolis/D
+Jadvinava/D
+Jadvyga/D
+Jadvygava/D
+Jadvygiks/D
+Jagaudiai/D
+Jaglava/D
+Jaglikiai/D
+Jaglimainys/D
+Jaglonys/D
+Jagminai/D
+Jagminik/D
+Jagminikiai/D
+Jagorovka/D
+jaguaras/D
+Jaguioniai/D
+jai
+Jaikis/D
+Jainai/D
+Jainiks/D
+Jaionys/D
+jais
+jaisiais
+jajai
+jajam
+jajame
+Jakai/D
+Jakaiiai/D
+Jakas/D
+jakas/D
+Jakava/D
+Jakavikiai/D
+Jakbnikiai/D
+Jakboniai/D
+Jakbonys/D
+Jakeliai/D
+Jakelinas/D
+Jakiai/D
+Jakiai/D
+Jakikiai/D
+Jakikis/D
+Jakimas/D
+Jakimauka/D
+Jakimaviiai/D
+Jakimikis/D
+Jakys/D
+Jaknai/D
+Jakniks/D
+Jakonys/D
+Jakpelkis/D
+Jaktai/D
+Jaktaiiai/D
+Jaktaiiukai/D
+Jaktas/D
+Jakteliai/D
+Jakteliks/D
+Jakterkiai/D
+Jaktik/D
+Jaktiks/D
+Jaktonys/D
+Jakubikiai/D
+Jakubovka/D
+Jakuionis/D
+Jakuniai/D
+jakut/D
+jakutas/D
+Jakutik/D
+Jakutikiai/D
+Jakutikis/D
+Jakutis/D
+Jalinka/D
+Jalov/D
+Jaluvka/D
+jam
+Jamaika/D
+jambas/D
+jambinis/BNU
+jame
+Jampolis/D
+Jan/D
+Janalikiai/D
+Janapol/D
+Janapolis/D
+Janaslavas/D
+Janauiai/D
+Janauka/D
+Janava/D
+Janavas/D
+Janavka/D
+Jancava/D
+Janelikiai/D
+Janelinas/D
+Janelioniai/D
+Janiai/D
+Janiauik/D
+Janikai/D
+Janikiai/D
+Janiknai/D
+Janiks/D
+Janina/D
+Janinai/D
+Janinai/D
+Janioniai/D
+Janionys/D
+Janirai/D
+Janiuiai/D
+Janiuliai/D
+Janydiai/D
+Janys/D
+jank/D
+Jankai/D
+Jankaiiai/D
+Jankauizna/D
+Jankauskis/D
+Jankavikis/D
+Jankelinai/D
+Jankeviius/D
+Jankik/D
+Jankiks/D
+jankis/D
+Janknai/D
+Janknik/D
+Jankniks/D
+Jankogaliai/D
+Jankovicai/D
+Jankukiai/D
+Jannai/D
+Janogrodas/D
+Janoniai/D
+Janonys/D
+Januaras/D
+Januarija/D
+Januarijus/D
+Januava/D
+Januevka/D
+Januik/D
+Januikis/D
+Januiks/D
+Januyt/D
+Janukai/D
+Janukeviius/D
+Janukikiai/D
+Janukliai/D
+Janukoniai/D
+Janukos/D
+Janulikis/D
+Januoniai/D
+Januonis/D
+Januonys/D
+Janutik/D
+Janutikis/D
+Januvka/D
+japon/D
+japonas/D
+Japonija/D
+japonikas/BNQ
+JAR
+Jarai/D
+Jaras/D
+jardas/D
+Jarieiai/D
+Jarikiai/D
+Jarinava/D
+Jarmaliks/D
+Jaroslaviks/D
+jarovizacija/D
+jarovizavo/NPX
+jarovizuoja/ENX
+jarovizuoti/NTX
+Jaruiks/D
+Jarulikis/D
+jas
+Jasai/D
+Jasaiiai/D
+Jasas/D
+Jasauskai/D
+Jasenava/D
+Jaseniauka/D
+Jasik/D
+Jasikiai/D
+Jasikis/D
+Jasiks/D
+Jasinai/D
+Jasinikiai/D
+Jasiulikiai/D
+Jasiulikis/D
+Jaskaiiai/D
+Jaskaudiai/D
+Jaskyn/D
+Jaskoniks/D
+Jaskonys/D
+Jasnagurka/D
+Jasnapolis/D
+Jasnopolianka/D
+Jasnuvka/D
+Jasonas/D
+Jasonys/D
+jaspis/D
+Jastrembovka/D
+Jasudai/D
+Jasudonys/D
+Jasunskai/D
+Jasvilaiiai/D
+Jasvilonys/D
+Jatelikiai/D
+Jatkaniai/D
+Jatkantaliai/D
+Jatkniks/D
+jau
+Jauaiiai/D
+Jauakiai/D
+jaudas/D
+jaudiklis/D
+jaudina/ENRXcfjkovw
+jaudino/NOPXcfjkovw
+jaudinti/NRTXcfjkovw
+jaudrina/ENX
+jaudrino/NPX
+jaudrinti/NTX
+jaudrus/BNQ
+jaudulys/D
+Jaudzemai/D
+jaug/NPX
+Jauged/D
+Jaugeda/D
+Jaugedas/D
+Jaugelikiai/D
+jaugi
+jaugia/ENX
+Jaugil/D
+Jaugilas/D
+Jaugiliai/D
+Jaugilka/D
+Jaugin/D
+Jaugina/D
+Jauginas/D
+Jaugind/D
+Jaugindas/D
+Jaugys/D
+Jaugl/D
+Jauglai/D
+Jauglas/D
+jaugti/NTX
+jauia/ENRSXbefjlor
+Jauiapievis/D
+Jauiavariai/D
+Jauinai/D
+Jauyiai/D
+jauja/D
+Jaujakaimis/D
+jaujinis/BNU
+jauk/NPRXkw
+jaukalas/D
+Jaukant/D
+Jaukanta/D
+Jaukantas/D
+jaukas/D
+jaukia/ENRXkw
+Jaukilis/D
+jaukina/ENRXejv
+jaukino/NOPXejv
+jaukinti/NRTXejv
+jaukintin/D
+jaukintinis/D
+jaukintoja/D
+jaukintojas/D
+jaukja/ENX
+jaukjo/NPX
+Jauktai/D
+jaukti/NRTXkw
+jaukti/NTX
+jaukuma/D
+jaukus/BNQ
+Jaumant/D
+Jaumantas/D
+Jaun/D
+jaun/D
+jauna/ENXk
+Jaunadaris/D
+Jaunakaimis/D
+Jaunakampis/D
+jaunamart/D
+jaunametis/BNU
+jaunas/BNQ
+jaunatis/IM
+jaunatv/D
+jaunatvikas/BNQ
+jaunauja/ENX
+jaunauti/NTX
+jaunaved/D
+jaunavedys/D
+jaunavo/NPX
+Jauneikiai/D
+Jauneikiks/D
+Jauneliai/D
+Jauniai/D
+Jaunik/D
+jaunikaitis/D
+Jaunikiai/D
+jaunikis/D
+jaunikl/D
+jauniklis/D
+Jauniks/D
+jaunimas/D
+jaunina/ENRSXbefnqr
+Jauninai/D
+Jauninliai/D
+jaunino/NOPSXbefnqr
+jaunintelis/BNU
+jauninti/NRSTXbefnqr
+Jaunionys/D
+jaunis/D
+Jaunius/D
+jaunius/D
+jaunyb/D
+jaunyl/D
+jaunylis/D
+Jaunys/D
+jaunyst/D
+jaunyvas/BNQ
+jaunja/ENXbf
+jaunjo/NPXbf
+jaunl/D
+jaunlis/D
+Jaunodava/D
+Jaunonys/D
+jaunti/NTXbf
+Jaunuiai/D
+jaunum/D
+jaunuol/D
+jaunuolikas/BNQ
+jaunuolis/D
+jaunuolynas/D
+jaunuomen/D
+Jaunut/D
+jaunut/D
+Jaunutis/D
+jaunutis/D
+Jaunzem/D
+Jaupnai/D
+Jaura/D
+jaura/D
+Jaurai/D
+Jaurels/D
+Jaurin/D
+jaurinis/BNU
+jaurja/ENX
+jaurjo/NPX
+Jauros/D
+jaurti/NTX
+jaurus/BNQ
+jausena/D
+jauslus/BNQ
+jausmaodis/D
+jausmas/D
+jausmina/ENX
+jausmingas/BNQ
+jausminis/BNU
+jausmino/NPX
+jausminti/NTX
+jausti/NRSTXbefjlor
+jaustukas/D
+jaut/NPRSXbefjlor
+jautak/D
+Jautakait/D
+Jautakiai/D
+Jautakikiai/D
+Jautakin/D
+jautakis/D
+jautena/D
+jauti/NTXk
+jautiena/D
+jautinis/BNU
+jautis/D
+Jautmalk/D
+Jautmalkiai/D
+Jautr/D
+Jautra/D
+jautriairdis/BNU
+jautriamatis/D
+jautriasielis/BNU
+Jautrim/D
+Jautrimas/D
+jautrina/ENRXco
+jautrino/NOPXco
+jautrinti/NRTXco
+jautris/D
+jautrja/ENX
+jautrjo/NPX
+jautrti/NTX
+jautrus/BNQ
+jautulys/D
+Jauvaid/D
+Jauvaida/D
+Jauvaidas/D
+Jauvain/D
+Jauvainas/D
+Jauvyd/D
+Jauvyda/D
+Jauvydas/D
+JAV
+Java
+javapjov/D
+javapjt/D
+javas/D
+JavaScript
+Javenikiai/D
+javiena/D
+Javin/D
+javinis/BNU
+Javydoniai/D
+Javydonliai/D
+Javlonuvka/D
+Jazdaiiks/D
+Jazdauskikiai/D
+Jazduiai/D
+jazminas/D
+Jazminava/D
+jdviej
+Jediotai/D
+Jedlinavas/D
+jefreitorius/D
+jei
+jeigu
+Jelena/D
+Jelizna/D
+Jemenas/D
+Jenaralik/D
+Jenisiejus/D
+Jerenimava/D
+Jeronimas/D
+jerub/D
+Jerubikiai/D
+Jerzuvka/D
+Jevgenija/D
+Jevgenijus/D
+Jezavitiks/D
+Jezdas/D
+jga/D
+jgain/D
+jgingas/BNQ
+jgomatis/D
+jgos/D
+ji
+jidi
+jie
+jiedu
+jiedvi
+jiedviem
+jieji
+jiemdviem
+jiems
+Jiesia/D
+jiesiems
+Jiestrakis/D
+Jieznas/D
+jieznik/D
+jieznikis/D
+jik/D
+jikas/D
+jinai
+jinja/ENX
+jinjo/NPX
+Jintai/D
+jinti/NTX
+jis
+jisai
+jj
+jj
+jj
+jja/ENXfu
+jja
+jjo/NPXfu
+Jkainiai/D
+jn/D
+jnas/D
+jo
+jo/NOPSXabcdefghijklmnopqrvwx
+Joakimas/D
+Joana/D
+Jociai/D
+Jociks/D
+Jocinai/D
+Jocys/D
+Jockiai/D
+Jockik/D
+jod/NPRSXYdefilr
+jodas/D
+Jodaugiai/D
+jodina/ENX
+jodinja/ENRXdfiklr
+jodinjo/NOPXdfiklr
+jodino/NPX
+jodinti/NTX
+jodinti/NRTXdfiklr
+jodykla/D
+jodyti/NRSTWXdefilr
+Jodluvka/D
+Jodnai/D
+jodo/ENRSXdefilr
+jodoformas/D
+jodviem
+Joeliai/D
+Joelikis/D
+Jog/D
+jog
+jog/D
+joga/D
+Jogail/D
+Jogaila/D
+jogailaitis/D
+Jogalina/D
+jogas/D
+Jogaud/D
+Jogauda/D
+Jogaudai/D
+Jogaudas/D
+Jogelik/D
+Jogil/D
+Jogilas/D
+Jogin/D
+Jogina/D
+Joginikiai/D
+Jogint/D
+Joginta/D
+Jogintas/D
+Jogird/D
+Jogirda/D
+Jogirdas/D
+Jogys/D
+Jogl/D
+Joglas/D
+Jogliks/D
+Joglonys/D
+Jogmin/D
+Jogmina/D
+Jogminai/D
+Jogminas/D
+Jogminik/D
+Jognikiai/D
+Jogund/D
+Jogunda/D
+Jogundas/D
+jogurtas/D
+Jogvil/D
+Jogvilai/D
+Jogvilas/D
+Johampolis/D
+Joikis/D
+Joinai/D
+Joionys/D
+joja/DR
+joja/ENSXabcdefghijkl
+joje
+joji
+jojinja/ENX
+jojinjo/NPX
+jojinti/NTX
+jojykla/D
+jojo/NPSXabcdefghijkl
+jojo/O
+jojoje
+Jokai/D
+Jokavai/D
+Jokbaiiai/D
+Jokbas/D
+Jokbava/D
+Jokbavas/D
+Jokbik/D
+Jokbikiai/D
+Jokbikis/D
+Jokbiks/D
+jokbin/D
+Jokblikis/D
+Jokboniai/D
+Jokbonys/D
+Jokelikiai/D
+jokeris/D
+jokia/C
+Jokiai/D
+Jokikiai/D
+Jokim/D
+Jokimas/D
+Jokimikis/D
+Jokint/D
+Jokinta/D
+Jokintas/D
+Jokymikiai/D
+Jokniai/D
+Jokninai/D
+joks/C
+Jokubauskas/D
+Jokuliai/D
+Jol/D
+Jolanta/D
+Joleta/D
+Jolita/D
+Jomant/D
+Jomantai/D
+Jomantas/D
+Jomantoniai/D
+jomdviem
+Jomeikiai/D
+Jomil/D
+Jomilas/D
+jomis
+joms
+Jon/D
+Jona/D
+Jonai/D
+Jonaiiai/D
+Jonaitikiai/D
+Jonaitis/D
+Jonakalnis/D
+Jonalaukis/D
+jonaol/D
+Jonas/D
+jonas/D
+Jonaud/D
+Jonaudas/D
+Jonauskiai/D
+Jonauskis/D
+Jonava/D
+jonaviet/D
+jonavietis/D
+jonavik/D
+Jonavikiai/D
+jonavikis/D
+Jonavingis/D
+Joneikiks/D
+Jonelaiiai/D
+Joneliai/D
+Jonelik/D
+Jonelikiai/D
+Joneliks/D
+Jonelyn/D
+Joniai/D
+Jonik/D
+Jonikai/D
+Jonikaiiai/D
+Jonikaiiai/D
+Jonikiai/D
+jonikiet/D
+jonikietis/D
+Jonikis/D
+Joniklis/D
+Joniks/D
+Joniliks/D
+Joninai/D
+joninis/BNU
+Jonins/D
+Jonionys/D
+Jonis/D
+jonizavo/NPX
+jonizuoja/ENX
+jonizuoti/NTX
+Jonydiai/D
+Jonkik/D
+Jonkuiai/D
+Jonlaukiai/D
+Jonlaukis/D
+jonn/D
+Jonnai/D
+jonnas/D
+jonninis/BNU
+Jononys/D
+jonosfera/D
+jonpapartis/D
+Jonuai/D
+Jonucikiai/D
+Jonuiai/D
+Jonukai/D
+Jonukait/D
+Jonukas/D
+jonvabalis/D
+Jordanas/D
+Jordanija/D
+Jordik/D
+Jorig/D
+Jorigis/D
+Joris/D
+jorkyr/D
+jorkyras/D
+jos
+Josbut/D
+Josbutas/D
+Josdik/D
+jose
+josena/D
+Josgail/D
+Josgailas/D
+josiomis
+josioms
+josios
+josiose
+Joskaud/D
+Joskaudai/D
+Joskaudas/D
+Joskildai/D
+Josmin/D
+Josmina/D
+Josminas/D
+Jostar/D
+Jostara/D
+Jostaras/D
+Jostart/D
+Jostarta/D
+Jostartas/D
+Jostaut/D
+Jostautas/D
+Josvain/D
+Josvainiai/D
+Josvainis/D
+Josvil/D
+Josvilas/D
+Josvyd/D
+Josvyda/D
+Josvydas/D
+Jotainiai/D
+Jotainliai/D
+jotas/BNQ
+jotas/D
+Jotauiai/D
+Jotaut/D
+Jotautai/D
+Jotautas/D
+Jotelinai/D
+joti/NSTXabcdefghijkl
+joti/R
+Jotija/D
+jotinis/BNU
+Jotykiai/D
+Jotys/D
+Jotkonys/D
+Jotonikiai/D
+Jotvil/D
+Jotvilas/D
+Jotving/D
+Jotvingas/D
+Jotvingis/D
+jov/NPXk
+Jovaiai/D
+Jovaias/D
+Jovaid/D
+Jovaida/D
+Jovaidas/D
+Jovaiiai/D
+Jovaiik/D
+Jovaiiks/D
+Jovain/D
+Jovainas/D
+Jovainik/D
+Jovainiks/D
+Jovaionys/D
+jovalas/D
+jovalavo/NPX
+Jovald/D
+Jovaldas/D
+Jovalik/D
+jovalinis/BNU
+jovalyn/D
+jovaluoja/ENX
+jovaluotas/BNQ
+jovaluoti/NTX
+Jovarai/D
+jovaras/D
+Jovarauiks/D
+Jovard/D
+Jovarda/D
+Jovardas/D
+Jovariks/D
+Jovaryn/D
+jovija/R
+jovijo/O
+Jovil/D
+Jovilas/D
+Jovilta/D
+Joviltas/D
+Jovird/D
+Jovirda/D
+Jovirdas/D
+Jovita/D
+Jovitas/D
+Jovyd/D
+Jovyda/D
+Jovydas/D
+Jovydiai/D
+jovyti/R
+JPEG
+jpg
+JPM
+Jr/D
+Jra/D
+jra/D
+Jraaliai/D
+jrasmilt/D
+Jrat/D
+Jrava/D
+jravo/NPXk
+jreiv/D
+jreivikas/BNQ
+jreivis/D
+jreivyst/D
+jrinik/D
+jrinink/D
+jrininkas/D
+jrininkyst/D
+jrinis/BNU
+Jris/D
+jris/D
+Jrius/D
+jrkranklis/D
+jrlapis/D
+jrlig/D
+jrmyl/D
+jrol/D
+Jrubaiiai/D
+jruoja/ENXk
+jruoti/NTXk
+jrvjis/D
+js
+js
+jsias
+jsik/D
+jsikas/BNQ
+jsikis/D
+JT
+jti/NTXfu
+jubiliat/D
+jubiliatas/D
+jubiliejinis/BNU
+jubiliejus/DN
+Jucaiiai/D
+juchtas/D
+Juciai/D
+Jucik/D
+Jucinai/D
+juda/ENXbcdfk
+Judaiiai/D
+judaizmas/D
+judamyb/D
+judamumas/D
+judavo/NPX
+judesys/D
+Judikiai/D
+Judikiai/D
+Judikis/D
+judina/ENRSXcdfiklopruw
+Judinys/D
+judino/NOPSXcdfiklopruw
+judinti/NRSTXcdfiklopruw
+Judita/D
+judj/D
+judjas/D
+judjo/NPXbcdfk
+Judr/D
+judr/D
+Judra/D
+judra/D
+Judraiiai/D
+Judrard/D
+Judriai/D
+Judrik/D
+judrina/ENX
+judrino/NPX
+judrinti/NTX
+judrja/ENX
+judrjo/NPX
+Judrnai/D
+judrti/NTX
+judrus/BNQ
+judsena/D
+judti/NTXbcdfk
+judu
+juduliavo/NPX
+juduliuoja/ENX
+juduliuoti/NTX
+juduoja/ENX
+juduoti/NTX
+judvi
+judviej
+judviem
+Judzikiai/D
+Jugalinas/D
+Jugintai/D
+jugoslavas/D
+Jugoslavija/D
+Juiai/D
+Jujnai/D
+juk
+juk
+juk/D
+juka/D
+juka/D
+Jukai/D
+Jukaiiai/D
+Jukakaimiai/D
+jukd/NXYj
+jukdyti/NTWXj
+jukdo/ENXj
+Jukeliai/D
+Jukeviiai/D
+Jukeviius/D
+Jukiai/D
+Jukik/D
+Jukik/D
+Jukikiai/D
+Jukikis/D
+jukina/ENXijk
+jukinys/D
+jukino/NPXijk
+jukinti/NTXijk
+Juknai/D
+Juknai/D
+Juknai/D
+Juknaiiai/D
+Juknelik/D
+Jukneviius/D
+Juknik/D
+Juknikiai/D
+Jukniks/D
+Juknius/D
+Juknnai/D
+Juknonys/D
+juko/NPXik
+Jukoniai/D
+Jukoniai/D
+Jukonys/D
+Jukonliai/D
+jukti/NTXik
+Jukunda/D
+Jukundas/D
+jukus/BNQ
+Jul/D
+Julija/D
+Julijanava/D
+Julijona/D
+Julijonas/D
+Julijus/D
+Julik/D
+Julikis/D
+Juliks/D
+Julionys/D
+Julita/D
+Julius/D
+Juljanava/D
+jumis
+jumyse
+jumoras/D
+jumoreska/D
+jumorist/D
+jumoristas/D
+jumoristika/D
+jumoristinis/BNU
+jums
+Jundeliks/D
+Jundiks/D
+Jundil/D
+Jundilai/D
+Jundilas/D
+Jundiliks/D
+Jundulai/D
+Jundut/D
+Jundutis/D
+jung/D
+jung/NPRSXabcdfhjkmnoprtvw
+junga/D
+jungas/D
+jungelis/D
+jungia/ENRSXabcdfhjkmnoprtvw
+jungiklis/D
+jungin/D
+junginis/BNU
+junginys/D
+junginja/ENRSXabcdfhjkoptvw
+junginjo/NOPSXabcdfhjkoptvw
+junginti/NRSTXabcdfhjkoptvw
+Jungiris/D
+junglus/BNQ
+Jungnai/D
+jungti/NRSTXabcdfhjkmnoprtvw
+jungtinis/BNU
+jungtis/IM
+jungtukas/D
+jungtukinis/BNU
+jungtuvas/D
+jungtuvinis/BNU
+jungtuvs/D
+Junikiai/D
+Juniks/D
+Junionys/D
+junjoratas/D
+junk/NOXYbce
+junka/ENXik
+junkeris/D
+Junkilai/D
+junkin/D
+junkinys/D
+junkis/D
+junkyti/NRTWXbce
+Junknai/D
+junko/ENPRXbcefj
+junksta/ENXbcefj
+junkti/NTXbcefj
+junkus/BNQ
+Junokai/D
+Junonys/D
+junta/ENXflr
+juntamas/BNQ
+Juntaut/D
+Juntautas/D
+juo
+juoba
+Juod/D
+juod/D
+juodaakis/BNU
+juodabarzdis/BNU
+juodadarb/D
+juodadarbis/D
+juodadmis/BNU
+Juodaeimiai/D
+Juodagalviai/D
+Juodagalvikiai/D
+juodagalvis/BNU
+Juodagrybiks/D
+Juodaiiai/D
+juodaimt/D
+juodaimtis/D
+Juodainiai/D
+juodakaklis/BNU
+Juodakampis/D
+juodakartis/BNU
+juodakas/D
+juodakepuris/BNU
+Juodakiai/D
+Juodakiai/D
+Juodakiks/D
+juodakis/BNU
+Juodakliai/D
+Juodaklonis/D
+juodakn/D
+Juodalang/D
+Juodalaukiai/D
+Juodalaukis/D
+juodalis/BNU
+juodalksninis/BNU
+juodalksnis/D
+juodalksnynas/D
+juodaod/D
+juodaodis/D
+juodaplauk/D
+juodaplaukis/BDNU
+Juodapurvis/D
+Juodaraistis/D
+juodarank/D
+juodarankis/D
+juodas/BNQ
+Juodasals/D
+juodasnukis/BNU
+juodaspalvis/BNU
+juodasparnis/BNU
+Juodausiai/D
+juodaveid/D
+juodaveidis/D
+juodaviet/D
+Juodavikiai/D
+juodavilnis/BNU
+juodavo/NPXefkl
+Juodbaliai/D
+Juodbarik/D
+juodbarzdis/BNU
+Juodbdis/D
+juodbr/D
+juodbras/BNQ
+juodbris/D
+juodbruv/D
+juodbruvas/BNQ
+juodbruvys/D
+Juodeeriai/D
+juodegl/D
+Juodegliai/D
+Juodeglynis/D
+Juodeiiai/D
+Juodeikai/D
+Juodeikiai/D
+Juodeikliai/D
+Juodeliai/D
+Juodelik/D
+Juodels/D
+juodemis/D
+Juodeniai/D
+Juodenliai/D
+Juodennai/D
+Juodgalys/D
+juodgalv/D
+juodgalvis/BNU
+Juodgir/D
+Juodgiris/D
+juodgrd/D
+juodgrybis/D
+Juodiai/D
+juodija/ENXefl
+juodijo/NPXefl
+Juodik/D
+Juodik/D
+Juodikiai/D
+Juodikiai/D
+Juodikis/D
+juodikis/D
+Juodiklis/D
+Juodikoniai/D
+Juodiks/D
+Juodiliai/D
+Juodimiai/D
+juodina/ENRXacdeklpw
+Juodinai/D
+Juodiniai/D
+juodinys/D
+Juodinkiai/D
+juodino/NOPXacdeklpw
+juodinti/NRTXacdeklpw
+Juodioniai/D
+Juodionys/D
+juodirmis/BNU
+juodis/D
+juodius/D
+juodym/D
+juodymas/D
+Juodynas/D
+Juodynlis/D
+juodyti/NTWXefl
+juodja/ENXc
+Juodjai/D
+juodjo/NPXc
+Juodkaiiai/D
+Juodkaimiai/D
+juodkaklis/BNU
+Juodkalnija/D
+juodkartis/BNU
+juodkepuris/BNU
+juodkeris/BNU
+Juodkiai/D
+Juodkik/D
+Juodkikiai/D
+Juodknai/D
+Juodkoiai/D
+Juodkos/D
+Juodl/D
+Juodlankis/D
+Juodlaukis/D
+Juodlaukys/D
+Juodlieknis/D
+juodlig/D
+juodmargis/BNU
+Juodmediai/D
+juodmedis/D
+Juodmikis/D
+juodmikis/D
+juodmolis/D
+Juodnai/D
+Juodnikis/D
+juodnugar/D
+juodnugaris/BNU
+juodnugaris/D
+juodo/NPXacefjkl
+juodod/D
+juododis/D
+Juodoja/D
+juodok/D
+juodokas/D
+juodol/D
+Juodoniai/D
+Juodonys/D
+Juodpetriai/D
+juodpilkis/BNU
+Juodpjaunis/D
+juodplaukis/BNU
+Juodpnai/D
+Juodpurviai/D
+Juodpurvis/D
+juodraibis/BNU
+Juodraistis/D
+juodrank/D
+juodrankis/D
+juodratinis/BNU
+juodratis/D
+juodrudis/BNU
+juodrusvis/BNU
+juodsidabris/BNU
+juodsnukis/BNU
+Juodsod/D
+juodsparnis/BNU
+juodti/NTXc
+juodu
+juoduk/D
+juodukas/D
+juodul/D
+juodulis/D
+juodulys/D
+juoduma/D
+juoduoja/ENXefkl
+juoduoti/NTXefkl
+Juodup/D
+Juodupiai/D
+Juodupikis/D
+Juodupis/D
+Juodupys/D
+Juodupnai/D
+juodvabalis/D
+Juodvalkis/D
+Juodvaris/D
+juodvarnis/D
+Juodvilikis/D
+Juodvisin/D
+Juoiai/D
+Juoikiai/D
+Juoiks/D
+juoju
+juok/D
+juok/R
+juokais
+juokas/D
+juokauja/ENXfijnv
+juokauti/NTXfijnv
+juokautoja/D
+juokautojas/D
+juokavo/NPXfijnv
+juokdar/D
+juokdarikas/BNQ
+juokdarys/D
+juokia/R
+Juokikis/D
+juokina/ENXcij
+juokingas/BNQ
+juokinis/BU
+juokino/NPXcij
+juokinti/NTXcij
+juokis/D
+juokom
+juokomis
+juoksmas/D
+juokti/R
+juokuoja/ENX
+juokuoti/NTX
+juolab
+juos
+juos/NPRSXabdefhjklmnpqrtvwx
+juose
+juosi/ENX
+juosia/ENRSXabdefhjklmnpqrtvwx
+juosinja/ENX
+juosinjo/NPX
+juosinti/NTX
+juosiuose
+juosius
+juosjo/NPX
+juosmuo/V
+juost/NXY
+juosta/D
+juosta/ENXacefjkl
+juostakirmis/D
+juostapjklis/D
+Juostavieiai/D
+juostel/D
+juosti/NRSTXabcdefhjklmnpqrtvwx
+juosti/NTX
+juostinink/D
+Juostininkai/D
+juostininkas/D
+juostinis/BNU
+juostyti/NTWX
+juosto/ENX
+juostuotas/BNQ
+juosvas/BNQ
+juosvja/ENXf
+juosvjo/NPXf
+juosvti/NTXf
+Juotiks/D
+juozaol/D
+Juozapa/D
+Juozapaiiai/D
+Juozapas/D
+Juozapata/D
+Juozapatas/D
+Juozapava/D
+Juozapavas/D
+Juozapaviiai/D
+Juozapaviit/D
+Juozapiks/D
+Juozapin/D
+juozapin/D
+Juozapina/D
+Juozapota/D
+Juozapotas/D
+Juozapuvka/D
+Juozas/D
+Juozelikiai/D
+juozganas/BNQ
+Juoznik/D
+Juragiai/D
+Juraitik/D
+Juras/D
+Jurasiks/D
+Jurbarkai/D
+Jurbarkas/D
+jurbarkiet/D
+jurbarkietis/D
+Jurbarkik/D
+jurbarkik/D
+jurbarkikis/D
+Jurbdiai/D
+Jurdaiiai/D
+Jurdonys/D
+Jureeris/D
+Jurelik/D
+Jurelikis/D
+Jurg/D
+Jurga/D
+Jurgaiiai/D
+Jurgbdiai/D
+Jurgeeriai/D
+Jurgeliai/D
+Jurgelik/D
+Jurgelikiai/D
+Jurgelionys/D
+Jurgelis/D
+Jurgenava/D
+Jurgenikiai/D
+Jurgiai/D
+Jurgikiai/D
+Jurgikis/D
+Jurgiks/D
+Jurgin/D
+Jurgina/D
+Jurginai/D
+jurginas/D
+Jurginikiai/D
+Jurginikis/D
+Jurgionys/D
+Jurgis/D
+Jurgita/D
+Jurgnai/D
+Jurgonikiai/D
+Jurgutin/D
+juridikas/BNQ
+juridinis/BNU
+Jurikiai/D
+Juriks/D
+Jurinai/D
+jurinis/BNU
+jurisdikcija/D
+juriskonsult/D
+juriskonsultas/D
+jurist/D
+juristas/D
+Juriukai/D
+Jurizdika/D
+Jurjonai/D
+Jurkai/D
+Jurkaiiai/D
+Jurkaikis/D
+Jurkakalnis/D
+Jurkik/D
+Jurkikis/D
+Jurkiks/D
+Jurkionys/D
+Jurkonys/D
+Jurktai/D
+Jurkupiai/D
+Jurnai/D
+Jurnikiai/D
+Juronis/D
+jurta/D
+Jurzdika/D
+Jurzdikas/D
+Jurzovka/D
+jus
+Jusaiiai/D
+jusena/D
+Juseviiai/D
+Jusiagiris/D
+Jusiai/D
+Jusikis/D
+Jusin/D
+jusl/D
+juslingas/BNQ
+juslinis/BNU
+juslus/BNQ
+Jusnai/D
+Jusniks/D
+Just/D
+just
+Justa/D
+Justas/D
+justelja/ENX
+justeljo/NPX
+justelti/NTX
+justi/NTXfklr
+Justina/D
+Justinas/D
+Justinava/D
+Justinik/D
+Justiniks/D
+juta/D
+Juteikiai/D
+juti/ENX
+Jutikiai/D
+jutiklinis/BNU
+jutiklis/D
+jutiminis/BNU
+jutjo/NPX
+Jutkiai/D
+Jutkikis/D
+Jutkoniai/D
+Jutkonys/D
+juto/NPXflr
+Jutonys/D
+jutti/NTX
+juvelyr/D
+juvelyras/D
+juvelyrinis/BU
+juvenalinis/BNU
+Juvenalis/D
+Juvencijus/D
+Juventas/D
+Juventinas/D
+Juz/D
+Juzefa/D
+Juzefavas/D
+Juzikis/D
+Juzina/D
+Juzinava/D
+Juzumai/D
+jzuit/D
+jzuitas/D
+Jzus/D
+K
+k
+k/NPRSXk
+k/R
+k
+ka/D
+ka
+Kaaiiai/D
+kaalotas/D
+Kaarai/D
+Kaarka/D
+kab/D
+kaba/D
+kaba/ENXbdfv
+kaba/D
+Kabaklis/D
+Kabalda/D
+kabalda/D
+kabaldavo/NPX
+Kabaldikai/D
+kabaldom
+kabaldomis
+kabalduoja/ENX
+kabalduoti/NTX
+kabaliavo/NPX
+Kabalikiai/D
+kabalioja/ENRSX
+kabaliojo/NOPSX
+kabalioti/NRSTX
+kabalistinis/BNU
+kabaliuoja/ENX
+kabaliuoti/NTX
+kabarai
+kabaravo/NOPXo
+kabardin/D
+kabardinas/D
+kabaretas/D
+kabark
+kabarkt
+kabarktavo/NPX
+kabarktina/ENX
+kabarktino/NPX
+kabarktinti/NTX
+kabarktuoja/ENX
+kabarktuoti/NTX
+kabaroja/R
+kabarojo/O
+kabaroti/R
+kabaruoja/ENRXo
+kabaruoti/NRTXo
+kabasparnis/D
+kabeika/D
+kabeklis/D
+Kabeliai/D
+kabelinis/BU
+kabelis/D
+kabikas/D
+kabiklis/D
+Kabiks/D
+kabina/D
+kabina/ENRSXabcdefhjklmnopqrtvwx
+kabinetas/D
+kabinetinis/BNU
+kabinys/D
+kabinja/ENRSXabdehjklmnpqvwx
+kabinjo/NOPSXabdehjklmnpqvwx
+kabino/NOPSXabcdefhjklmnopqrtvwx
+Kabins/D
+kabinti/NRSTXabcdefhjklmnopqrtvwx
+kabinti/NRSTXabdehjklmnpqvwx
+kabintoja/D
+kabintojas/D
+kabykla/D
+kabys/D
+kabjo/NPXbdfv
+kablelis/D
+Kabliai/D
+kabliatakis/D
+kabliavo/NPX
+kablinis/BNU
+kabliukas/D
+kabliuoja/ENX
+kabliuoti/NTX
+kablys/D
+kablus/BNQ
+kabo/ENPXef
+Kaboiai/D
+kabojo/NPXd
+Kaboriks/D
+kabotainis/BNU
+kaboti/NTXd
+kabrioletas/D
+kabti/NTXbdfv
+Kabuiai/D
+kabura/ENX
+kaburktina/ENX
+kaburktino/NPX
+kaburktinti/NTX
+kaburo/NPX
+kaburti/NTX
+kabus/BNQ
+kabut/D
+kac
+kac
+Kacimikis/D
+Kaciolkai/D
+Kackonys/D
+kacnoja/ENX
+kacnojo/NPX
+kacnoti/NTX
+kad
+kada
+Kadagiai/D
+Kadagikiai/D
+Kadagin/D
+kadaginis/BNU
+Kadagyn/D
+Kadagynai/D
+Kadagynas/D
+kadagynas/D
+kadagys/D
+kadaguog/D
+kadai
+Kadaiiai/D
+kadaise
+kadakioja/ENX
+kadakiojo/NPX
+kadakioti/NTX
+kadangi
+Kadarai/D
+kadaras/D
+kadaravo/NOPX
+Kadarikiai/D
+Kadariks/D
+Kadariniai/D
+Kadars/D
+kadaruoja/ENRX
+kadaruoti/NRTX
+kadastras/D
+kadastrinis/BNU
+kadencija/D
+kadet/D
+kadetas/D
+kadgi
+Kadiai/D
+Kadikai/D
+Kadikiai/D
+Kadyga/D
+Kadylai/D
+kadmis/D
+kadras/D
+Kadriks/D
+kadrilis/D
+kadrinis/BNU
+Kadrnai/D
+Kadugiai/D
+kadugys/D
+Kaeikiai/D
+Kaeliai/D
+Kaelikiai/D
+Kaelin/D
+Kaelkos/D
+Kaemkai/D
+Kaeniai/D
+Kaenikiai/D
+Kaenikis/D
+Kaergai/D
+Kaergiai/D
+Kaergik/D
+Kaergikis/D
+Kaergiks/D
+Kaergin/D
+kai
+kai/D
+kai
+kai/NOPXYadefjklmpr
+kaia/D
+Kaiaburis/D
+Kaiai/D
+Kaiakikis/D
+kaias/D
+kaiavo/O
+Kaibiai/D
+Kaidonliai/D
+kaieklis/D
+kaiena/D
+Kaienai/D
+Kaienliai/D
+kaifas/DN
+kaiia/ENRXcefjklox
+kaiia/ENXde
+kaiiadoriet/D
+kaiiadorietis/D
+kaiiadorik/D
+kaiiadorikis/D
+Kaiiadorys/D
+Kaiiadorliai/D
+Kaiialakiai/D
+kaiinys/D
+kaiinja/ENXl
+kaiinjo/NPXl
+kaiinti/NTXl
+kaiioja/ENRX
+kaiioja/ENXabcdfjkl
+kaiiojo/NOPX
+kaiiojo/NPXabcdfjkl
+kaiioti/NRTX
+kaiioti/NTXabcdfjkl
+kaiyti/NRTWXadefjklmpr
+kaiytinis/BNU
+kail/D
+kailiadirb/D
+kailiadirbys/D
+kailiagrauis/D
+kailiakratis/D
+kailialup/D
+kailialupys/D
+kailin/D
+Kailiniai/D
+kailinink/D
+kailininkas/D
+kailininkyst/D
+kailinis/BNU
+kailiniukai/D
+kailiniuoius/D
+kailiniuot/D
+kailiniuotas/BNQ
+kailintas/BNQ
+kailinukai/D
+kailis/D
+kailiukas/D
+kailius/D
+Kaimal/D
+kaimas/D
+kaimaviet/D
+Kaimel/D
+Kaimeliai/D
+Kaimelis/D
+kaimelis/D
+kaimen/D
+Kaimenka/D
+Kaimieras/D
+kaimiet/D
+kaimietikas/BNQ
+kaimietis/D
+kaimikas/BNQ
+Kaimikis/D
+kaiminis/BNU
+kaimyn/D
+Kaimynai/D
+kaimynas/D
+kaimynauja/ENRX
+kaimynauti/NRTX
+kaimynavo/NOPX
+kaimynija/D
+kaimynikas/BNQ
+kaimyninis/BNU
+kaimynyst/D
+Kaimynliai/D
+kain
+kaina/D
+Kainai/D
+Kainas/D
+kainavo/NPXceh
+Kaing/D
+kainiai/D
+Kainik/D
+Kainikiai/D
+kainis/D
+kainynas/D
+kainodara/D
+kainoja/ENXceh
+kainojo/NPXceh
+kainoratis/D
+kainoti/NTXceh
+kainotoja/D
+kainotoja/D
+kainotojas/D
+kainotojas/D
+kainuoja/ENXceh
+kainuoti/NTXceh
+kaio/ENRXadefjklmpr
+kaip
+kaipalioja/ENX
+kaipaliojo/NPX
+kaipalioti/NTX
+kaipgi
+kaipiniavo/NPX
+kaipiniuoja/ENX
+kaipiniuoti/NTX
+kaipmat
+kaipo
+kaipo/NPX
+kaipsta/ENX
+kaipti/NTX
+kair/DN
+Kairas/D
+Kaireliai/D
+Kairiai/D
+kairiarank/D
+kairiarankis/D
+Kairik/D
+Kairikiai/D
+Kairikiai/D
+Kairikis/D
+Kairikls/D
+Kairiks/D
+kairinis/BNU
+Kairionys/D
+kairys/DN
+kairysis/N
+kairj/N
+kairja/ENXk
+kairjo/NPXk
+kairn
+Kairnai/D
+Kairnliai/D
+kairti/NTXk
+kairuol/D
+kairuolis/D
+kairus/BNQ
+kaista/ENXabcdefhjklrvx
+kaistelja/ENX
+kaisteljo/NPX
+kaistelti/NTX
+kaisti/NRTXabcdefhjklorvx
+kaistuvas/D
+kait/NOPRSXYcefjklorx
+kaita/D
+kaita/D
+kaitalioja/ERSX
+kaitaliojo/OPSX
+kaitalioti/RSTX
+kaitalyn/D
+kaitas/D
+kaiti/NTXde
+kaitina/ENRSXcdefhijklprv
+kaitinis/BNU
+kaitinis/BNU
+kaitinja/ENX
+kaitinjo/NPX
+kaitino/NOPSXcdefhijklprv
+kaitinti/NRSTXcdefhijklprv
+kaitinti/NTX
+kaitintuvas/D
+kaitis/D
+kaitis/D
+kaitis/D
+kaityba/D
+kaityti/NRSTWXfr
+kaitmuo/V
+kaito/ENPRSXabcdefhjklrvx
+kaitra/D
+kaitrina/ENX
+kaitringas/BNQ
+kaitrinis/BNU
+kaitrino/NPX
+kaitrinti/NTX
+kaitris/D
+kaitrja/ENX
+kaitrjo/NPX
+kaitroja/ENX
+kaitrojo/NPX
+kaitrolaidis/D
+kaitroti/NTX
+kaitrovamzdis/D
+kaitrti/NTX
+kaitruma/D
+kaitrus/BNQ
+Kaituliai/D
+kaitulys/D
+kaitus/BNQ
+kaituvas/D
+kaiukas/D
+Kaiukiai/D
+kaiuoja/R
+kaiuoti/R
+kaivina/ENX
+kaivino/NPX
+kaivinti/NTX
+kaizeris/D
+Kajackai/D
+Kajackaraistis/D
+Kajackik/D
+Kajetonas/D
+Kajetoniks/D
+Kajotai/D
+Kajus/D
+kajut/D
+kakada
+kakaip
+kakalys/D
+kakao
+Kakarieka/D
+kakarieku
+kakarin/D
+kakaryk
+kakaryku
+kakas/C
+kakatra/C
+kakatras/C
+kakava/D
+kakavmedis/D
+Kakerikis/D
+kaki/ENX
+kakiek
+kakieno
+kakina/ENRXfjr
+kakino/NOPXfjr
+kakinti/NRTXfjr
+kakjo/NPX
+kakl/D
+kaklajuost/D
+kaklaraitis/D
+kaklaryis/D
+kaklas/D
+kaklaskar/D
+kaklelis/D
+kaklin/D
+Kakliniks/D
+kaklininkas/D
+kaklinis/BNU
+kakliukas/D
+Kaknai/D
+kaknoja/ENX
+kaknojo/NPX
+kaknoti/NTX
+kako/NPXbdefgkls
+kakodl
+kakodul
+kakofonija/D
+kakofoninis/BNU
+kakokia/C
+kakoks/C
+Kakonik/D
+kakt
+kakta/D
+kaktelja/ENX
+kakteljo/NPX
+kaktelti/NTX
+kakti/NTXbdefgkls
+kakti/NTX
+kaktikaulis/D
+Kaktiniai/D
+kaktinis/BNU
+kaktomua
+kaktomuais
+kaktomuom
+kaktomuomis
+kaktusas/D
+kaktusin/D
+kaktusinis/BNU
+kaktusiukas/D
+kaktuslis/D
+kakur/N
+kakur
+kakuri
+kakuri
+kakuri
+kakuria
+kakuriai
+kakuriais
+kakuriam
+kakuriame
+kakurias
+kakurie
+kakuriems
+kakurio
+kakurioj
+kakurioje
+kakuriomis
+kakurioms
+kakurios
+kakuriose
+kakuris
+kakuriuo
+kakuriuos
+kakuriuose
+kal/D
+kal/NPRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+kala/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+Kalabariks/D
+kalad/D
+kaladl/D
+kalafioras/D
+kalait/D
+kalakuiukas/D
+kalakut/D
+kalakutait/D
+kalakutas/D
+kalakutiena/D
+Kalakutik/D
+kalakutukas/D
+kalambras/D
+Kalamonikis/D
+Kalaniai/D
+kalas/D
+kalavijas/D
+kalavijikas/BNQ
+kalavijininkas/D
+kalba/D
+kalba/ENRSXabcdefhijklnopqruvwx
+kalba/D
+kalbesys/D
+kalbikas/BNQ
+kalbina/ENRXbcfhijlv
+kalbingas/BNQ
+kalbinink/D
+kalbininkas/D
+kalbinis/BNU
+kalbinja/ENXabcdjln
+kalbinjo/ENPXabcdjlnp
+kalbino/NOPXbcfhijlv
+kalbinti/NRTXbcfhijlv
+kalbinti/NTXabcdjlnp
+kalbjo/NOPSXabcdefhijklnopqruvwx
+kalbotyra/D
+kalbotyrinink/D
+kalbotyrininkas/D
+kalbov/D
+kalbovas/D
+kalbsena/D
+kalbti/NRSTXabcdefhijklnopqruvwx
+kalbtoja/D
+kalbtoja/D
+kalbtojas/D
+kalbtojas/D
+kalbus/BNQ
+Kalbutiks/D
+kalcis/D
+kaldaitis/D
+Kaldikiai/D
+kaldina/ENRSXdepq
+kaldinis/BNU
+kaldino/NOPSXdepq
+kaldinti/NRSTXdepq
+Kaldnikiai/D
+kaldoja/ENX
+kaldojo/NPX
+Kaldonys/D
+Kaldos/D
+kaldoti/NTX
+kaldotoja/D
+kaldotojas/D
+Kaledonija/D
+kaleidoskopas/D
+kalena/ENXbcdfik
+Kalendiks/D
+kalendorinis/BNU
+kalendoriukas/D
+kalendorius/D
+kalendorlis/D
+kalendra/D
+kaleno/NPXbcdfik
+kalenti/NTXbcdfik
+Kalesninkai/D
+Kalevai/D
+Kalgrauiai/D
+kali/ENOSXbdefil
+kaliadrusk/D
+Kaliai/D
+Kaliai/D
+Kaliakiemiai/D
+kaliarop/D
+kaliaus/D
+Kalibatas/D
+kalibras/D
+kalibravo/NPX
+kalibruoja/ENX
+kalibruoti/NTX
+Kaliekiai/D
+Kaliekikis/D
+kalifas/D
+Kalifornija/D
+kalifornis/D
+kaligrafija/D
+kaligrafikas/BNQ
+kaligrafinis/BNU
+kalija/D
+kalikas/D
+Kalikiai/D
+kaliklis/D
+Kalikos/D
+Kalikst/D
+Kalikstas/D
+Kalikstiks/D
+kalin/D
+kalina/ENXc
+Kalinas/D
+Kalinauka/D
+Kalinava/D
+Kalininkai/D
+kalinys/D
+kalinja/ENXcdjkl
+kalinjo/NPXcdjkl
+kalino/NPXc
+kalinti/NTXc
+kalinti/NTXcdjkl
+Kalinuvka/D
+kalioas/D
+kalioja/ENXfr
+kaliojo/NPXfr
+kalioti/NTXfr
+kaliouotas/BNQ
+kalis/D
+Kalist/D
+Kalistas/D
+Kalitonys/D
+kalyba/D
+kalykla/D
+kalyt/D
+Kalytik/D
+kaljimas/D
+kaljo/NOPSXbdefil
+kalk/D
+kalkakmenis/D
+kalkdeg/D
+kalkdegys/D
+kalken/D
+kalkiamgis/BNU
+kalkiavo/NPXel
+Kalkik/D
+kalkin/D
+kalkina/ENXcefl
+kalkingas/BNQ
+kalkinink/D
+kalkininkas/D
+kalkinis/BNU
+kalkino/NPXcefl
+kalkinti/NTXcefl
+kalkiuoja/ENXel
+kalkiuotas/BNQ
+kalkiuoti/NTXel
+kalkyn/D
+kalkja/ENXkl
+kalkjo/NPXkl
+kalknoja/ENX
+kalknojo/NPX
+kalknoti/NTX
+kalktas/BNQ
+kalkti/NTXkl
+kalkuliacija/D
+kalkuliatorius/D
+kalkuliavo/NPX
+kalkuliuoja/ENX
+kalkuliuoti/NTX
+kalkuliuotoja/D
+kalkuliuotojas/D
+Kalmant/D
+Kalmantas/D
+kalmaras/D
+Kalmin/D
+Kalmina/D
+Kalminas/D
+Kalmint/D
+Kalmintas/D
+kalmuk/D
+kalmukas/D
+Kaln/D
+kaln/D
+Kalnaber/D
+Kalnabridiai/D
+Kalnagaliai/D
+kalnagbris/D
+Kalnai/D
+Kalnai/D
+kalnakas/D
+kalnakasyba/D
+kalnakasys/D
+Kalnalaukis/D
+Kalnalis/D
+kalnapiev/D
+kalnapu/D
+kalnart/D
+Kalnas/D
+kalnas/D
+kalnasargis/D
+kalnatundr/D
+kalnavertys/D
+Kalneeris/D
+Kalneliai/D
+Kalnelikiai/D
+Kalnelis/D
+kalnelis/D
+Kalniai/D
+Kalnieiai/D
+kalniet/D
+kalnietis/D
+Kalnijos/D
+Kalnik/D
+kalnik/D
+Kalnikiai/D
+Kalnikis/D
+kalnikis/D
+Kalniks/D
+Kalnin/D
+kalningas/BNQ
+Kalnininkai/D
+kalninis/BNU
+kalnis/D
+kalniui
+kalniukas/D
+Kalnius/D
+Kalnyia/D
+Kalnyiai/D
+Kalnynai/D
+kalnynas/D
+kalnliau
+kalnn/D
+Kalnnai/D
+kalnnas/D
+kalnodara/D
+Kalnoiai/D
+Kalnugalis/D
+Kalnuiai/D
+Kalnujai/D
+Kalnuoiai/D
+Kalnuot/D
+kalnuotas/BNQ
+kalnus/BNQ
+kalnus/BNQ
+Kalnuvnai/D
+kaloja/ENX
+kalojo/NPX
+kaloriferis/D
+kalorija/D
+kalorimetras/D
+kaloringas/BNQ
+Kalot/D
+kaloti/NTX
+Kalpiks/D
+kalpok/D
+Kalpokai/D
+Kalpokikis/D
+kalsnoja/ENX
+kalsnojo/NPX
+kalsnoti/NTX
+kalst/NOXYk
+kalstakal/D
+kalstas/D
+kalstinys/D
+kalstyti/NRTWXk
+kalsto/ENRXk
+kalt/D
+Kaltannai/D
+kaltas/BNQ
+kaltas/D
+kalti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+kalti/NRSTXbdefil
+kaltina/ENXacf
+kaltinink/D
+kaltininkas/D
+kaltinis/BNU
+Kaltinnai/D
+kaltino/NPXacf
+kaltinti/NTXacf
+kaltintoja/D
+kaltintoja/D
+kaltintojas/D
+kaltintojas/D
+kaltis/D
+Kaltys/D
+kaltn/D
+kaltnas/D
+kaltnius/D
+kaltnuotas/BNQ
+kaltukas/D
+kaltuvas/D
+Kaluiks/D
+Kalupiai/D
+kalus/BNQ
+kalv/D
+Kalva/D
+kalva/D
+kalvagbris/D
+Kalvai/D
+Kalvaiiai/D
+Kalvaliai/D
+Kalvarija/D
+Kalveliai/D
+Kalvelik/D
+Kalveliks/D
+Kalviai/D
+Kalviasalis/D
+kalviauja/ENX
+kalviauti/NTX
+kalviavo/NPX
+kalvien/D
+Kalvik/D
+kalvikas/BNQ
+Kalvikiai/D
+Kalvikis/D
+Kalviks/D
+kalvilis/D
+kalvin/D
+kalvinas/D
+kalvinist/D
+kalvinistas/D
+kalvinizmas/D
+kalvis/D
+kalviukas/D
+kalvynas/D
+kalvyst/D
+Kalvnai/D
+kalvotas/BNQ
+kalvus/BNQ
+kam
+kam/NXY
+kam/O
+Kama/D
+kama/D
+kama/D
+kama/D
+Kamai/D
+Kamaika/D
+Kamain/D
+Kamajai/D
+kamajik/D
+kamajikis/D
+Kamajliai/D
+Kamalai/D
+kamalas/D
+kamalyn/D
+kaman/D
+kamanoja/ENRXefr
+kamanojo/NOPXefr
+kamanotas/BNQ
+kamanoti/NRTXefr
+kamantinja/ENXdf
+kamantinjo/NPXdf
+kamantinti/NTXdf
+Kamarauiks/D
+Kamarauizna/D
+Kamarava/D
+Kamard/D
+Kamarik/D
+Kamarikiai/D
+Kamariks/D
+Kamasta/D
+kamatis/IM
+kamavo/NOPSXcdefjlopqrvx
+Kambariai/D
+kambarin/D
+kambarinis/BNU
+kambariokas/D
+Kambariukai/D
+kambariukas/D
+kambarys/D
+kambarlis/D
+kamblingas/BNQ
+kamblys/D
+kamblja/ENX
+kambljo/NPX
+kamblti/NTX
+Kamboda/D
+kame
+kamelija/D
+Kamenik/D
+Kamenikis/D
+Kamenka/D
+kamera/D
+kamerinis/BNU
+Kamernas/D
+kamertonas/D
+kamgi
+Kamiai/D
+kamiamedis/D
+Kamiatka/D
+kamiatraukis/D
+kamienas/D
+kamiengalis/D
+kamieninis/BNU
+Kamiiai/D
+Kamiinai/D
+kamiklis/D
+Kamiks/D
+Kamil/D
+Kamilas/D
+Kamiliava/D
+Kamilis/D
+kaminas/D
+kaminkrt/D
+kaminkrtys/D
+kaminluost/D
+Kamintiks/D
+kamioja/ENXl
+kamiojo/NPXl
+Kamionka/D
+kamioti/NTXl
+Kamisarauka/D
+Kamisarava/D
+Kamisorik/D
+kamyti/NRTWXacfjklmwx
+kamytoja/D
+kamytojas/D
+kaml/D
+kamlys/D
+kamlus/BNQ
+Kamnai/D
+kamo/ENX
+kamo/R
+Kamornai/D
+Kamos/D
+kampa/D
+Kampai/D
+Kampaiiai/D
+kampainis/D
+kampamatis/D
+kampanija/D
+kamparas/D
+kamparinis/BNU
+kamparmedis/D
+kampas/D
+kampaveris/D
+kampavo/NPX
+Kampelis/D
+kampelis/D
+Kampieta/D
+Kampikiai/D
+Kampin/D
+kampin/D
+Kampiniai/D
+kampinink/D
+kampininkas/D
+kampininkauja/ENX
+kampininkauti/NTX
+kampininkavo/NPX
+kampinis/BNU
+kampinis/D
+kampinja/ENX
+kampinjo/NPX
+kampinti/NTX
+kampis/D
+kampmatis/D
+kampuoja/ENX
+kampuotas/BNQ
+kampuoti/NTX
+kampuotis/D
+Kampuotl/D
+kampus/BNQ
+kamputis/D
+kamtelis/D
+kamtenis/D
+kamtinis/BNU
+kamtis/D
+kamtja/ENXk
+kamtjo/NPXk
+kamtti/NTXk
+kamtukas/D
+Kamu/D
+Kamuiai/D
+Kamuntavas/D
+Kamuntiks/D
+kamuoja/ENRSXcdefjlopqrvx
+kamuoliavo/OPSX
+kamuolikas/BNQ
+kamuolinis/BNU
+kamuoliukas/D
+kamuoliuoja/ERSX
+kamuoliuotas/BNQ
+kamuoliuoti/RSTX
+kamuolys/D
+kamuollis/D
+kamuolvabalis/D
+kamuoti/NRSTXcdefjlopqrvx
+kamus/BNQ
+kana/D
+kana/D
+kanabkas/D
+kanabkavo/NPX
+kanabkuoja/ENX
+kanabkuoti/NTX
+Kanada/D
+kanadiet/DN
+kanadietikas/BNQ
+kanadietis/DN
+Kanai/D
+Kanai/D
+Kanaiiai/D
+kanalas/D
+kanalizacija/D
+kanalizacinis/BNU
+kanalizavo/NPX
+kanalizuoja/ENX
+kanalizuoti/NTX
+kanap/D
+kanapa/D
+Kanapelka/D
+kanapgrdis/D
+kanapien/D
+kanapiena/D
+Kanapin/D
+kanapinis/BNU
+kanapinis/D
+Kanapyn/D
+kanapynas/D
+kanaples/D
+kanaplesis/D
+kanapmarka/D
+Kanapna/D
+kanappienis/D
+kanaptas/BNQ
+Kanapukai/D
+Kanarai/D
+kanarl/D
+kanas/BNQ
+Kanaukai/D
+kanauninkas/D
+Kanavoliks/D
+Kancava/D
+kanceliarija/D
+kanceliarikas/BNQ
+kanceliarinis/BNU
+Kancepka/D
+kancerogenas/D
+kancerogeninis/BNU
+Kancik/D
+Kancikiai/D
+Kanciks/D
+kancleris/D
+kand
+kanda/ENRXabcdefhijklnoqrx
+kandekl/D
+kandeklis/D
+kandela/D
+Kandida/D
+Kandidas/D
+kandidat/D
+kandidatas/D
+kandidatauja/ENX
+kandidatauti/NTX
+kandidatavo/NOPSX
+kandidatinis/BNU
+kandidatra/D
+kandidatuoja/ERSX
+kandidatuoti/RSTX
+kandija/ENXdk
+kandijo/NPXdk
+kandikas/D
+kandikl/D
+kandiklis/D
+kandin
+kandine
+kandinja/ENX
+kandinjo/NPX
+kandinti/NTX
+kandioja/ENRXdeijkl
+kandiojo/NOPXdeijkl
+kandioti/NRTXdeijkl
+kandis/DIM
+kandis/D
+kandyti/NTWXdk
+kandja/ENXk
+kandjo/NPXk
+kando/NOPXabcdefhijklnoqrx
+Kandrikis/D
+Kandrnai/D
+Kandrnliai/D
+Kandroiai/D
+Kandrotik/D
+kandti/NTXk
+kanduolas/D
+kandus/BNQ
+kandus/BNQ
+Kaneiiai/D
+Kaneivaiiai/D
+Kangail/D
+Kangailas/D
+Kanged/D
+Kangeda/D
+Kangedai/D
+Kangedas/D
+kania/D
+Kaniai/D
+Kaniava/D
+Kaniavl/D
+kanibal/D
+kanibalas/D
+kanibalikas/BNQ
+kanibalizmas/D
+kanifolija/D
+Kanik/D
+Kanikai/D
+Kanikiai/D
+Kanikiai/D
+Kanikiks/D
+Kaninai/D
+Kanioginas/D
+kanistras/D
+Kaniutiks/D
+Kanyzelis/D
+kanjonas/D
+kanka/ENXbdefgkls
+kankalas/D
+kankaliavo/OPSX
+kankaliuoja/ERSX
+kankaliuoti/RSTX
+kankin/D
+kankina/ENRSXcdefjlnopqruvx
+kankinys/D
+kankino/NOPSXcdefjlnopqruvx
+kankinti/NRSTXcdefjlnopqruvx
+kankintoja/D
+kankintojas/D
+kankykla/D
+kankyn/D
+kankliavo/NPXfl
+kanklinink/D
+kanklininkas/D
+kankliuoja/ENXfl
+kankliuoti/NTXfl
+kankorinis/BNU
+kankoris/D
+kankso/ENX
+kanksojo/NPX
+kanksoti/NTX
+Kannai/D
+kanoja/D
+kanoja/ENRX
+kanojinink/D
+kanojininkas/D
+kanojo/NOPX
+kanonada/D
+kanonas/D
+kanonier/D
+kanonierinis/BNU
+kanonikas/BNQ
+kanoninis/BU
+kanonizavo/NPX
+kanonizuoja/ENX
+kanonizuoti/NTX
+kanopa/D
+kanopinis/BNU
+Kanopnai/D
+kanopotis/BNU
+kanotas/BNQ
+kanoti/NRTX
+Kant/D
+Kantalg/D
+Kantalgas/D
+Kantalikiai/D
+Kantaliks/D
+Kantarikiai/D
+Kantas/D
+kantas/D
+kantata/D
+Kantauiai/D
+Kantaut/D
+Kantautai/D
+Kantautaliai/D
+Kantautas/D
+Kanteikiai/D
+Kanteniai/D
+Kantenis/D
+Kanterikiai/D
+Kantigird/D
+Kantigirdas/D
+Kantmin/D
+Kantmina/D
+Kantminiai/D
+Kantnai/D
+kantonas/D
+kantoninis/BNU
+kantorius/D
+kantra/D
+Kantrim/D
+Kantrimai/D
+Kantrimaiiai/D
+Kantrimas/D
+Kantrimikis/D
+kantryb/D
+Kantroliai/D
+kantruol/D
+kantruolis/D
+kantrus/BNQ
+Kantuiai/D
+Kantvainai/D
+Kantvainas/D
+Kantvian/D
+Kantvil/D
+Kantvilas/D
+Kantvyd/D
+Kantvyda/D
+Kantvydas/D
+Kanutas/D
+Kaonys/D
+kapa/D
+Kapanauza/D
+Kapanica/D
+kapanoja/ENRXpqx
+kapanojo/NOPXpqx
+kapanoti/NRTXpqx
+kapas/D
+kapas/D
+kapaviet/D
+kapd/D
+kapeika/D
+kapela/D
+Kapeliai/D
+kapelionas/D
+kapelis/D
+Kapiai/D
+Kapiamiestis/D
+Kapiks/D
+kapiliaras/D
+kapiliarinis/BNU
+kapiliarus/BNQ
+Kapin/D
+Kapinai/D
+kapinaits/D
+Kapinikiai/D
+kapinink/D
+kapininkas/D
+kapinis/BNU
+kapinis/BNU
+kapinynas/D
+kapinja/ENX
+kapinjo/NPX
+Kapinliai/D
+kapins/D
+kapinti/NTX
+kapis/D
+kapitalas/D
+kapitalikas/BNQ
+kapitalinis/BNU
+kapitalist/D
+kapitalistas/D
+kapitalistinis/BNU
+kapitalizmas/D
+Kapitolijus/D
+kapiton/D
+kapitonas/D
+Kapitoniks/D
+kapitula/D
+kapituliacija/D
+kapituliant/D
+kapituliantas/D
+kapituliavo/NPXfkqv
+kapituliuoja/ENXfkqv
+kapituliuoti/NTXfkqv
+Kapitulizna/D
+Kapiukiai/D
+kapliadant/D
+kapliadantis/D
+Kapliai/D
+kapliakotis/D
+kapliavo/NPX
+kaplierinink/D
+kaplierininkas/D
+Kaplikiai/D
+kapliukas/D
+kapliuoja/ENX
+kapliuoti/NTX
+kaplys/D
+Kapnai/D
+kapnoja/ENX
+kapnojo/NPX
+kapnoti/NTX
+kapoja/ENRSXabcdefijklruvwx
+kapojin/D
+kapojo/NOPSXabcdefijklruvwx
+kapokl/D
+kapoklis/D
+kapon/D
+Kaponiks/D
+kapoti/NRSTXabcdefijklruvwx
+kapotin/D
+kapotinis/BNU
+kapotoja/D
+kapotojas/D
+kapralas/D
+kaprizas/D
+kaprizija/R
+kaprizijo/O
+kaprizingas/BNQ
+kaprizyti/R
+kapronas/D
+kaproninis/BNU
+kaps/D
+kapsas/D
+Kapsdiai/D
+kapsi/ENX
+kapsjo/NPX
+kapsnoja/ENX
+kapsnojo/NPX
+kapsnoti/NTX
+kapst/NOPRSXYabcdefghijklmnopqrstuvwx
+Kapstatai/D
+kapsti/NTX
+kapstinja/ERSX
+kapstinjo/OPSX
+kapstinti/RSTX
+kapstykl/D
+kapstyti/NRSTWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kapstytoja/D
+kapstytojas/D
+kapsto/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kapsul/D
+kapsulinis/BNU
+kapt
+kaptelja/ENX
+kapteljo/NPX
+kaptelti/NTX
+kapucin/D
+kapucinas/D
+kapviet/D
+kar
+kar/NPRXcdehjklpvw
+Karabelkai/D
+karabinas/D
+karabininis/BNU
+Karageliks/D
+karaiaj/D
+karaiajas/D
+Karaiks/D
+Karailis/D
+karaim/D
+karaimas/D
+Karaina/D
+Karainik/D
+Karajimikis/D
+karakalpak/D
+karakalpakas/D
+Karakauik/D
+Karaklonis/D
+karakulinis/BNU
+karakulis/D
+Karakurai/D
+karalait/D
+karalaitis/D
+Karalenk/D
+Karalgiris/D
+Karaliai/D
+karaliauja/ENX
+karaliauti/NTX
+karaliavo/NPX
+karalien/D
+karalija/D
+Karalik/D
+karalikas/BNQ
+Karalikiai/D
+Karalikis/D
+Karaliks/D
+Karalin/D
+Karalina/D
+Karalinai/D
+Karalinava/D
+Karalinavas/D
+Karalinikis/D
+Karaliniks/D
+karaliukas/D
+Karalius/D
+karalius/D
+Karalyia/D
+karalyst/D
+Karalkai/D
+Karalkrslis/D
+karamel/D
+karamelinis/BU
+Karamigiai/D
+karantinas/D
+karantininis/BNU
+Karapolis/D
+karas/D
+karat/D
+karatas/D
+karatis/IM
+Karauskiai/D
+karavanas/D
+Karaviks/D
+karbamidas/D
+karbidas/D
+karbitas/D
+karbiuratorininkas/D
+karbiuratorius/D
+karboliavo/NPX
+karbolinis/BNU
+karbolis/D
+karboliuoja/ENX
+karboliuoti/NTX
+karbonadas/D
+karbonatas/D
+karbonatinis/BNU
+Karbonka/D
+karbunkulas/D
+karceris/D
+Karcevikiai/D
+karcinoma/D
+kard/NOXYl
+kardanas/D
+kardaninis/BNU
+kardaol/D
+kardas/D
+kardasaitis/D
+kardelis/D
+kardialinis/BNU
+kardina/ENXf
+kardinalumas/D
+kardinalus/BNQ
+kardininkas/D
+kardinis/BNU
+kardino/NPXf
+kardinolas/D
+kardinti/NTXf
+kardiochirurg/D
+kardiochirurgas/D
+kardiograma/D
+kardiolog/D
+kardiologas/D
+kardiologija/D
+kardyti/NRTWXl
+kardo/ENRXl
+Kardokai/D
+karduv/D
+kareiva/D
+kareiviauja/ENX
+kareiviauti/NTX
+kareiviavo/NPX
+kareivikas/BNQ
+Kareivikiai/D
+Kareivikis/D
+Kareiviks/D
+kareivins/D
+kareivis/D
+kareivyst/D
+kareivlis/D
+Kareivonys/D
+Kareivos/D
+Karekai/D
+karel/D
+karelas/D
+karema/D
+Karemkos/D
+Karemos/D
+karetait/D
+karg/NXYl
+Kargaud/D
+Kargauda/D
+Kargaudas/D
+kargyti/NTWXl
+karglioja/ENXl
+kargliojo/NPXl
+karglioti/NTXl
+kargo/ENXl
+kari/ENX
+karia/ENRSXabcdefhjklmopqrvwx
+karia/ENRXcdehjklpvw
+Kariai/D
+kariauja/ENRXbdefilnv
+kariauna/D
+kariaunink/D
+kariauninkas/D
+kariauti/NRTXbdefilnv
+kariautoja/D
+kariautojas/D
+kariavo/NOPXbdefilnv
+kariavo/NOPSXfkor
+karib/D
+karibas/D
+Kaributas/D
+karieta/D
+Karigail/D
+Karigaila/D
+Karijotas/D
+Karik/D
+karik/D
+karikas/BNQ
+karikatra/D
+karikatrina/ENX
+karikatrinink/D
+karikatrininkas/D
+karikatrino/NPX
+karikatrinti/NTX
+karikatrist/D
+karikatristas/D
+Karikiai/D
+karikis/D
+kariklis/D
+Kariks/D
+karin/D
+Karina/D
+karina/ENXk
+karina/ENXde
+Karinai/D
+karinas/D
+Karinauka/D
+karingas/BNQ
+karingumas/DN
+karinink/D
+karininkas/D
+karininkija/D
+karinis/BNU
+karinius/D
+karinys/D
+karino/NPXk
+karino/NPXde
+karinti/NTXk
+karinti/NTXde
+karintoja/D
+karintojas/D
+kariokl/D
+Kariomka/D
+Kariotas/D
+Kariotiks/D
+kariozinis/BNU
+karis/D
+kariuoja/ENRSXfkor
+kariuomen/D
+kariuotas/BNQ
+kariuoti/NRSTXfkor
+Kariupis/D
+Kariupys/D
+Kariuvka/D
+Kariznikis/D
+karyba/D
+karyg/D
+Karygiai/D
+karygikas/BNQ
+karygys/D
+karykl/D
+karykla/D
+karys/D
+Karyznos/D
+karjera/D
+karjeras/D
+karjerist/D
+karjeristas/D
+karjerizmas/D
+karjo/NPX
+kark/NPXkl
+karka/D
+Karkaik/D
+Karkaikiai/D
+Karkaiks/D
+karkal/D
+karkalas/D
+karkalius/D
+karkasas/D
+karkasinis/BNU
+karkavo/NPX
+Karkazai/D
+karkesys/D
+karkia/ENXkl
+Karkiks/D
+karkina/ENX
+karkino/NPX
+karkinti/NTX
+Karkl/D
+karklas/D
+karklavija/D
+karklavijas/D
+karklavirblis/D
+Karklelis/D
+karklelis/D
+Karklikiai/D
+Karklin/D
+Karklinai/D
+Karkliniai/D
+Karklinik/D
+Karkliniks/D
+karklinis/BNU
+karklinis/D
+Karklinka/D
+Karklins/D
+Karklyn/D
+karklyn/D
+Karklynai/D
+karklynas/D
+Karklys/D
+Karklnai/D
+Karklnaliai/D
+Karklot/D
+Karklupnai/D
+karksi/ENXdfjkv
+karksjo/NPXdfjkv
+karkso/ENXd
+karksojo/NPXd
+karksoti/NTXd
+karksti/NTXdfjkv
+karkt
+karktelja/ENX
+karkteljo/NPX
+karktelti/NTX
+karkti/NTXkl
+Karkuiai/D
+karkulys/D
+karkuoja/ENX
+karkuoti/NTX
+karkvabalis/D
+Karlauka/D
+Karliks/D
+Karlos/D
+Karmazinai/D
+Karmela/D
+Karmelitai/D
+karminas/D
+Karmlava/D
+Karmoniks/D
+karna/D
+karna/D
+karnacija/D
+karnagalys/D
+karnagrauis/D
+Karnalaukis/D
+karnauja/ENX
+karnauti/NTX
+Karnav/D
+Karnava/D
+karnavalas/D
+karnavo/NPX
+karnavo/NPX
+Karneliks/D
+Karniai/D
+Karniai/D
+karniena/D
+Karniks/D
+karninis/BNU
+Karnitik/D
+karnizas/D
+karnuoja/ENX
+karnuoti/NTX
+karo/ENPXabcdefhlopqrtvx
+karo/NPXdehj
+Karoblis/D
+karojo/NPX
+karoklinis/BNU
+Karol/D
+Karolik/D
+Karoliks/D
+Karolina/D
+Karolinik/D
+Karolis/D
+karolis/D
+karoliukas/D
+karoliuotas/BNQ
+Karosas/D
+karosas/D
+Karosin/D
+karoti/NTX
+karotinas/D
+karp/NOXYacdefjkmpqrw
+karpa/D
+karpa/D
+Karpaklis/D
+karpaol/D
+karpas/D
+Karpatai/D
+karpavo/NPX
+Karpiejai/D
+Karpik/D
+Karpikiai/D
+Karpiks/D
+karpinis/BU
+karpinys/D
+karpinja/ENXek
+karpinjo/NPXek
+karpinti/NTXek
+karpis/D
+karpytas/BNQ
+karpyti/NRTWXacdefjkmpqrw
+karpytlapis/BNU
+karpytoja/D
+karpytojas/D
+Karpnai/D
+karpo/ENRXacdefjkmpqrw
+karpoja/ENXe
+karpojo/NPXe
+karpotas/BNQ
+karpoti/NTXe
+karpuoja/ENX
+karpuoti/NTX
+Karrd/D
+Karsakai/D
+Karsakikis/D
+Karsniks/D
+Karsokai/D
+karst/NOPRSXYadejklmprvw
+karsta/ENXacfjkl
+karstadirbys/D
+karstas/D
+karstelja/ENX
+karsteljo/NPX
+karstelti/NTX
+karsti/NTXacfjkl
+karstinis/BNU
+karstinja/ENX
+karstinjo/NPX
+karstinti/NTX
+karstyti/NRSTWXadejklmprvw
+karsto/ENRSXadejklmprvw
+kart
+kart
+karta/D
+karta/D
+karta/ENXdehj
+kartagalv/D
+kartagalvis/D
+kartais
+kartako/D
+kartakoikas/BNQ
+kartakois/DN
+kartakrauj/D
+kartakraujis/D
+Kartanai/D
+Kartaniks/D
+Kartaovka/D
+kartas/D
+kartas/BNQ
+karteklis/D
+kartel/D
+karten/D
+Kartena/D
+Karteniai/D
+karteris/D
+karti/NRSTXabcdefhjklmopqrtvwx
+karti/NTX
+karti/NRTXcdehjklpvw
+kartimas/D
+kartimas/D
+kartin/D
+kartina/ENXaf
+kartina/ENXfl
+kartinis/BNU
+kartinis/BNU
+kartino/NPXaf
+kartino/NPXfl
+kartinti/NTXaf
+kartinti/NTXfl
+kartis/DIM
+kartis/D
+kartis/D
+kartylis/D
+kartymetis/D
+kartja/ENXf
+kartja/ENXf
+kartjo/NPXf
+kartjo/NPXf
+kartkariais
+kartkartm
+kartkartmis
+kartl/D
+kartlig/D
+kartligikas/BNQ
+kartlis/D
+kartn/D
+Kartnai/D
+kartnas/D
+kartninis/BNU
+karto/NPXacfjkl
+kartograf/D
+kartografas/D
+kartografavo/NPX
+kartografija/D
+kartografinis/BNU
+kartografuoja/ENX
+kartografuoti/NTX
+kartoja/ENRSXbfnr
+kartojo/NOPSXbfnr
+Kartokliai/D
+kartonas/D
+kartoninis/BNU
+kartoteka/D
+kartoti/NRSTXbfnr
+kartotinis/BNU
+kartotinis/D
+kartotuvas/D
+karts
+kartti/NTXf
+kartti/NTXf
+kartu
+kartulys/D
+kartuma/D
+kartumynas/D
+kartuol/D
+kartuol/D
+kartuolis/D
+kartuolis/D
+Kartupiai/D
+Kartupnai/D
+kartus/BNQ
+Kartuvl/D
+kartuvs/D
+Karuai/D
+Karualaukis/D
+Karuikiai/D
+Karuiks/D
+karuliavo/NPX
+karulis/D
+karuliuoja/ENX
+karuliuoti/NTX
+karulys/D
+karuokl/D
+karuoklis/D
+karuonis/IV
+karus/BNQ
+karusel/D
+karutis/D
+Karuva/D
+karv/D
+karvamilis/BNU
+karvamilis/D
+karvatakis/D
+Karvazai/D
+karved/D
+Karvediai/D
+karvedys/D
+Karveliai/D
+karvelid/D
+karveliena/D
+Karvelikiai/D
+Karvelikis/D
+Karveliks/D
+karvelinink/D
+karvelininkas/D
+Karvelis/D
+karvelis/D
+Karvelninkai/D
+karvena/D
+karvid/D
+karviena/D
+karvinis/BNU
+Karvys/D
+karvut/D
+karzloja/ENX
+karzlojo/NPX
+karzloti/NTX
+kas/CN
+kas/D
+kas/D
+kas/NOPRSXYabcdefhijklmnopqrstuvwx
+kasa/D
+kasa/ENRSXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+kasacija/D
+kasacinis/BNU
+Kasaiiai/D
+Kasandra/D
+Kasauskai/D
+kasavo/NPX
+Kasbaraiiai/D
+Kasbarynai/D
+kasdien
+kasdienikas/BNQ
+kasdieninis/BNU
+kasdienis/BNU
+kasdienyb/D
+kasdina/ENXd
+kasdino/NPXd
+kasdinti/NTXd
+kasel/D
+kaset/D
+kasetinis/BNU
+kasiem
+Kasijonas/D
+Kasijus/D
+kasiklis/D
+Kasiknai/D
+Kasiliks/D
+Kasilionys/D
+Kasinai/D
+kasinink/D
+kasininkas/D
+kasinys/D
+kasinja/ENRSXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+kasinjo/NOPSXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+kasinti/NRSTXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+kasioja/ENRXadefjklqr
+kasiojo/NOPXadefjklqr
+kasioti/NRTXadefjklqr
+Kasiukai/D
+Kasiukiks/D
+Kasiulkai/D
+Kasiulkaimiukai/D
+kasyba/D
+kasykla/D
+kasyklinis/BNU
+kasyti/NRSTWXadefhijklmnopqrtuvwx
+kaskada/D
+kaskadinink/D
+kaskadininkas/D
+kaskart
+kasketvirtinis/BNU
+kasmet
+kasmetinis/BNU
+Kasmiks/D
+kasmnesinis/BNU
+kasnakt
+kasnaktinis/BNU
+kaso/ENRSXadefhijklmnopqrtuvwx
+kasoja/ENX
+kasojo/NPX
+kasot/D
+kasotas/BNQ
+kasoti/NTX
+kasotis/D
+Kasparai/D
+Kasparaitis/D
+Kasparas/D
+Kasparik/D
+Kasparikiai/D
+Kaspariks/D
+Kasperaviit/D
+Kaspija/D
+kaspinas/D
+kaspinuotas/BNQ
+kaspinuotis/D
+kasryt
+kassavaitinis/BNU
+kassyk
+Kast/D
+kasta/D
+Kastancija/D
+Kastantas/D
+Kastantinava/D
+Kastantinavas/D
+Kastantulikis/D
+Kastas/D
+Kastaunik/D
+Kastaut/D
+Kastautas/D
+Kasteletik/D
+Kasteliai/D
+kasti/NRSTXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+kastinis/BNU
+Kastytis/D
+kastracija/D
+kastratas/D
+kastravo/NPXd
+Kastriks/D
+kastruoja/ENXd
+kastruoti/NTXd
+Kastulina/D
+Kastulyn/D
+kastuvas/D
+kasuoja/ENX
+kasuoti/NTX
+kasus/BNQ
+kasvakar
+kasvalandinis/BNU
+kasvasar
+kasviet/D
+kat
+kat/D
+kata/ENX
+katafalkas/D
+katainis/D
+katakana/D
+kataklizmas/D
+kataklizminis/BNU
+katalepsija/D
+katalepsinis/BNU
+katalik/D
+katalikas/D
+katalikikas/BNQ
+katalikyb/D
+katalizatorius/D
+katalizinis/BNU
+katalogas/D
+katalogavo/NPXk
+kataloguoja/ENXk
+kataloguoti/NTXk
+katalon/D
+katalonas/D
+Katalonija/D
+katalonikas/BNQ
+katanas/D
+Katanliai/D
+katapulta/D
+katapultavo/NOPX
+katapultuoja/ENRX
+katapultuoti/NRTX
+katarakta/D
+kataras/D
+Katarina/D
+katarinis/BNU
+Katarinuvka/D
+Katarkikiai/D
+katas/D
+katastrofa/D
+katastrofikas/BNQ
+katastrofinis/BNU
+Katauizna/D
+Kataunaliai/D
+Katauskiai/D
+katavo/NPX
+katechetas/D
+katedra/D
+katedrinis/BNU
+kategorija/D
+kategorikas/BNQ
+kategorinis/BNU
+katekizmas/D
+Katelikiai/D
+Katelninkai/D
+katena/D
+katerinink/D
+katerininkas/D
+kateris/D
+Katiiai/D
+katilas/D
+Katiliai/D
+Katilik/D
+Katilikiai/D
+Katiliks/D
+katilin/D
+katilius/D
+katillis/D
+Katinai/D
+katinas/D
+Katinautik/D
+Katinik/D
+Katinin/D
+Katinliai/D
+Katyiai/D
+katjo/NPX
+Katkai/D
+Katkik/D
+Katknai/D
+Katkuks/D
+Katlriai/D
+Katlrikiai/D
+Katnai/D
+Katnikiai/D
+katodas/D
+katodinis/BNU
+katol/D
+katonas/D
+katoninis/BNU
+katorga/D
+katorginink/D
+katorgininkas/D
+katorginis/BNU
+Katos/D
+katpd/D
+Katr/D
+Katra/D
+katra/C
+katraip
+katras/C
+katrdviej
+katriedvi
+katriedviem
+katriemdviem
+Katrinik/D
+Katryna/D
+katrodviem
+katromdviem
+katrul
+katruodu
+katrur
+katti/NTX
+katukas/D
+katula/ENX
+katuliavo/NPX
+katuliuoja/ENX
+katuliuoti/NTX
+katulys/D
+katulo/NPX
+katulti/NTX
+katuog/D
+katuoja/ENX
+katuoti/NTX
+Katutiks/D
+katuv/D
+kau/NPRXcijlv
+Kauai/D
+Kauanka/D
+kauas/D
+kaub/D
+Kaubarikis/D
+kaubas/D
+kaubojus/D
+Kaubrik/D
+kaubrys/D
+kauburiavo/NPX
+kauburiuoja/ENX
+kauburiuotas/BNQ
+kauburiuoti/NTX
+kauburynas/D
+kauburys/D
+kauelis/D
+kaug/D
+Kaugonys/D
+kauia/ENRXcijlv
+Kauiadala/D
+Kauiai/D
+Kauiai/D
+Kauiks/D
+Kauiniai/D
+kauinis/BNU
+kauis/D
+kauiukas/D
+kauiukas/D
+kauiukinis/BNU
+kauiukmedis/D
+kauja/ENXfiklw
+kauja/ENRXfijrvw
+kauk/D
+kauk/NPXcdefgkl
+kauka/ENX
+Kaukai/D
+Kaukakalniai/D
+Kaukakalnis/D
+Kaukalikis/D
+Kaukalniai/D
+Kaukaragis/D
+kaukaras/D
+kaukas/D
+Kaukauskas/D
+Kaukazas/D
+kaukazinis/BNU
+kaukesys/D
+kauki/ENXk
+kaukia/ENXcdefgkl
+Kaukik/D
+Kaukikiai/D
+Kaukikis/D
+Kaukin/D
+kaukina/ENX
+kaukina/ENX
+kaukina/ENX
+kaukino/NPX
+kaukino/NPX
+kaukino/NPX
+kaukinti/NTX
+kaukinti/NTX
+kaukinti/NTX
+kaukioja/ENX
+kaukiojo/NPX
+kaukioti/NTX
+kaukjo/NPX
+kaukjo/NPXk
+kaukl/D
+Kaukliai/D
+kauklys/D
+Kauknai/D
+kauknoja/ENX
+kauknojo/NPX
+Kauknoris/D
+kauknoti/NTX
+kaukol/D
+Kaukolikai/D
+kaukolinis/BNU
+kauksmas/D
+Kauksnujai/D
+kaukt
+kauktas/BNQ
+kauktelja/ENX
+kauktelja/ENX
+kaukteljo/NPX
+kaukteljo/NPX
+kauktelti/NTX
+kauktelti/NTX
+kaukti/NTXcdefgkl
+kaukti/NTX
+kaukti/NTXk
+kaukutis/D
+kaul/D
+kaul/D
+Kaulakiai/D
+Kaulakikiai/D
+kaulalig/D
+kaulas/D
+kaulavaisinis/BNU
+kaulavaisis/D
+Kaulelikiai/D
+kaulelis/D
+kaulenis/D
+Kauliai/D
+kaulija/ENXd
+kaulijo/NPXd
+kaulingas/BNQ
+Kauliniai/D
+Kaulinikis/D
+kaulinink/D
+kaulininkas/D
+kaulinis/BNU
+kaulinja/ENXd
+kaulinjo/NPXd
+kaulinti/NTXd
+kaulintoja/D
+kaulintojas/D
+kaulis/D
+kauliukas/D
+kaulys/D
+kaulyti/NTWXd
+kaulytoja/D
+kaulytojas/D
+kaulja/ENXk
+kauljo/NPXk
+kaultas/BNQ
+kaulti/NTXk
+kauna/ENRSXerw
+Kaunai/D
+Kaunas/D
+Kaunatava/D
+Kauneliai/D
+Kaunetikiai/D
+Kauniai/D
+kauniet/D
+kaunietis/D
+kaunik/D
+Kaunikiai/D
+Kaunikis/D
+kaunikis/D
+kauo/NOPXceo
+kauog/D
+kauoja/ENX
+kauojo/NPX
+kauoti/NTX
+kaup/NPRSXajklmvw
+Kaupai/D
+kaupas/D
+kaupaviet/D
+kaupavo/NPXl
+kaupia/ENRSXajklmvw
+Kaupiai/D
+kaupikas/D
+Kaupikiai/D
+kaupiklis/D
+kaupina/ENXj
+Kaupinai/D
+kaupinas/BNQ
+Kaupinikiai/D
+kaupinja/ENX
+kaupinjo/NPX
+kaupino/NPXj
+kaupinti/NTXj
+kaupinti/NTX
+Kaupos/D
+Kaupriai/D
+kaupti/NRSTXajklmvw
+kauptukas/D
+kauptuvas/D
+kaupuoja/ENXl
+kaupuotas/BNQ
+kaupuoti/NTXl
+kaust/NOXYafhjklr
+Kausteikliai/D
+kaustinis/BNU
+kaustyti/NRTWXafhjklr
+kaustytoja/D
+kaustytojas/D
+kausto/ENRXafhjklr
+kauta/ENRXceo
+kautelja/ENX
+kauteljo/NPX
+kautelti/NTX
+kauti/NRSTXerw
+kauti/NTXfiklw
+kauti/NRTXfijrvw
+kauti/NRTXceijlov
+kautyns/D
+kauzalinis/BNU
+kava/D
+Kavadoniai/D
+kavalerija/D
+kavaleristas/D
+Kavaliauskai/D
+Kavaliauskas/D
+kavalierius/D
+Kavaliukai/D
+Kavalnikiai/D
+Kavaltik/D
+kavamal/D
+kavamedis/D
+Kavarskas/D
+kavarskiet/D
+kavarskietis/D
+kaverna/D
+kaverninis/BNU
+kavin/D
+kavinis/BNU
+kavinis/D
+kavinuk/D
+kavinukas/D
+kavitacija/D
+kavo/NOPXfiklw
+kavo/NOPXfijrvw
+Kavoliai/D
+Kavolikiai/D
+Kavolikis/D
+Kavoliks/D
+kavut/D
+Kaz/D
+kazach/D
+kazachas/D
+Kazachstanas/D
+Kazakaitis/D
+Kazakavas/D
+Kazaklioriai/D
+Kazalik/D
+Kazan/D
+Kazanka/D
+Kazareska/D
+Kazarieza/D
+Kazarinas/D
+Kazarinik/D
+Kazbjai/D
+kazeinas/D
+kazematas/D
+Kazerezina/D
+Kazeriks/D
+Kazevikis/D
+Kazik/D
+Kaziknai/D
+Kazimiera/D
+Kazimieras/D
+Kazimierava/D
+Kazimieravas/D
+Kazimierik/D
+Kazimierikis/D
+Kazimieriks/D
+kazino
+Kaziriks/D
+Kazitikis/D
+Kaziukonys/D
+Kaziuliai/D
+Kaziuliks/D
+Kazylai/D
+Kazys/D
+Kazl
+Kazlai/D
+Kazlauizna/D
+Kazlauskas/D
+Kazlavas/D
+Kazlik/D
+Kazlikiai/D
+Kazlikis/D
+Kazlikliai/D
+Kazliklis/D
+Kazliks/D
+kazlkas/D
+Kazlupik/D
+Kazokai/D
+kazokas/D
+Kazokik/D
+Kazokikiai/D
+Kazokikis/D
+Kazokiks/D
+Kazokin/D
+kazokinis/BNU
+kazuistika/D
+kazuistikas/BNQ
+kazuistinis/BNU
+kazusas/D
+kB
+Kbaiiai/D
+Kbakiai/D
+kbdina/ERSX
+kbdino/OPSX
+kbdinti/RSTX
+kbla/D
+Kbliai/D
+Kblikiai/D
+kblina/ENXbcdef
+kblinja/ENX
+kblinjo/NPX
+kblino/NPXbcdef
+kblinti/NTXbcdef
+kblinti/NTX
+Kboniai/D
+kBps
+kbps
+kbrina/ENX
+kbrinja/ENX
+kbrinjo/NPX
+kbrino/NPX
+kbrinti/NTX
+kbrinti/NTX
+kbrys/D
+kbulas/D
+kd/D
+Kdainiai/D
+kdainiet/D
+kdainietis/D
+kdainik/D
+kdainikis/D
+kdas/BNQ
+KDE
+kdikikas/BNQ
+kdikis/D
+kdikyst/D
+kdiklis/D
+kdoja/ENX
+kdojo/NPX
+kdoti/NTX
+kdra/D
+kdravabalis/D
+kdrinuk/D
+Kdros/D
+kdut/D
+kea/ENXfkl
+keas/D
+keas/D
+keba/D
+kebeklis/D
+Kebeliai/D
+kebelioja/ERSX
+kebeliojo/OPSX
+kebelioti/RSTX
+kebelis/D
+kebenkas/D
+keberioja/ENRSXx
+keberiojo/NOPSXx
+keberiokt
+keberioktelja/ENX
+keberiokteljo/NPX
+keberioktelti/NTX
+keberioti/NRSTXx
+Keberkiai/D
+kebernoja/ERSX
+kebernojo/OPSX
+kebernoti/RSTX
+Kebik/D
+Kebikiai/D
+kebkt
+kebktelja/ENX
+kebkteljo/NPX
+kebktelti/NTX
+keblina/ENX
+keblino/NPX
+keblinti/NTX
+keblja/ENX
+kebljo/NPX
+Keblonys/D
+keblti/NTX
+keblus/BNQ
+keda/ENXdik
+kedainiet/D
+Kedblikiai/D
+keden/D
+kedena/ENXdfjk
+kedeno/NPXdfjk
+kedenti/NTXdfjk
+kedentuv/D
+kedjo/NPXdik
+Kedonys/D
+kedras/D
+kedti/NTXdik
+kee
+kefal/D
+kefyras/D
+Kegai/D
+Keginiai/D
+Kegriai/D
+keia/ENXl
+Keiarai/D
+Keibikis/D
+keibo/NPX
+Keidai/D
+Keidiai/D
+keiia/ENRSXabcdfhiklmnprtuvw
+Keiiai/D
+keiiamumas/D
+keik/NPRSXabdfiklpqruvw
+keikesys/D
+keikia/ENRSXabdfiklpqruvw
+keikn/D
+keiknas/D
+keiksmaodis/D
+keiksmas/D
+keiksminink/D
+keiksmininkas/D
+keiksn/D
+keiksnys/D
+keiksnoja/ENRSXaflmnrv
+keiksnojo/NOPSXaflmnrv
+keiksnoti/NRSTXaflmnrv
+keiksnus/BNQ
+keikti/NRSTXabdfiklpqruvw
+Keimarin/D
+keimarys/D
+Keinik/D
+Keionys/D
+keipa/ENX
+Keipnai/D
+keipo/NPXde
+keipsta/ENXde
+keipti/NTXde
+keistabd/D
+keistabdis/D
+keistas/BNQ
+keistavardis/BNU
+keistenyb/D
+keisti/NRSTXabcdfhiklmnprtuvw
+keistuol/D
+keistuolis/D
+Keistutik/D
+keit/NPRSXabcdfhiklmnprtuvw
+keitiklis/D
+keitinys/D
+keitinja/ENX
+keitinjo/NPX
+keitinti/NTX
+Keitonys/D
+Keituiai/D
+keys/D
+Kejnai/D
+kejo/NPXfkl
+kek/D
+kek/D
+Kekalik/D
+Kekersai/D
+kekiavo/OPSX
+kekikas/BNQ
+Kekiks/D
+kekinis/BNU
+kekiuoja/ERSX
+kekiuoti/RSTX
+kekja/ENX
+kekjo/NPX
+keksas/D
+keksiukas/D
+kektas/BNQ
+kekti/NTX
+kekulas/D
+keldina/ENRXdkl
+keldino/NOPXdkl
+keldinti/NRTXdkl
+Keleeriai/D
+keleiv/D
+keleivikas/BNQ
+keleivinis/BNU
+keleivis/D
+keleivyst/D
+kelelis/D
+keleri/H
+keleriaip
+kelerija/D
+Kelerikiai/D
+keleriopas/BNQ
+kelet
+keletas/D
+keleto
+keletu
+keli/H
+kelia/ENRSXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+keliaauktis/BNU
+keliaenklis/D
+keliagubas/BNQ
+Keliai/D
+keliaip
+keliakalbis/BNU
+Keliakiemis/D
+keliaklupsiais
+keliaklupsias/BNQ
+keliaklupsiauja/ERSX
+keliaklupsiauti/RSTX
+keliaklupsiavo/OPSX
+keliaklupsiom
+keliaklupsiomis
+keliaklupstas/BNQ
+keliaklupstom
+keliaklupstomis
+kelialapis/D
+kelialinkas/BNQ
+keliaodis/BNU
+keliaraitis/D
+keliarodis/BNU
+keliarodis/D
+kelias/D
+keliasdeimt
+keliauja/ENSXabdefgijklv
+keliauja/R
+keliaunink/D
+keliauninkas/D
+keliauti/NSTXabdefgijklv
+keliauti/R
+keliautoja/D
+keliautojas/D
+keliaved/D
+keliavedys/D
+keliaviet/D
+keliavietis/BNU
+keliavo/NPSXabdefgijklv
+keliavo/O
+keliese
+kelinink/D
+kelininkas/D
+kelintas/B
+kelintinis/BNU
+keliolika/H
+kelioliktas/H
+kelion/D
+kelioninis/BNU
+kelionmaiis/D
+kelis/D
+keliskart
+kelissyk
+keliukas/D
+Keliuotikiai/D
+kelkratis/D
+Kelm/D
+kelmabud/D
+kelmagrauis/D
+Kelmai/D
+Kelmaiiai/D
+kelmakas/D
+kelmakasys/D
+Kelmanonys/D
+kelmarov/D
+kelmas/D
+kelmauja/ENX
+kelmauti/NTX
+kelmavert/D
+kelmavertys/D
+kelmavo/NOPSX
+Kelmickai/D
+kelmik/D
+kelmikas/BNQ
+kelmikis/D
+kelminis/BNU
+Kelmyn/D
+kelmyn/D
+Kelmynai/D
+kelmynas/D
+Kelmyt/D
+kelmoknis/D
+Kelmuiai/D
+kelmuoja/ERSX
+kelmuotas/BNQ
+kelmuoti/RSTX
+Kelmutik/D
+kelmutis/D
+kelnaits/D
+Kelnas/D
+kelner/D
+kelneris/D
+kelniaraitis/D
+kelninis/BNU
+kelnja/ENRSXeq
+kelnjo/NOPSXeq
+kelns/D
+kelntas/BNQ
+kelnti/NRSTXeq
+Kelpaiiai/D
+Kelpikiai/D
+Kelpikis/D
+Kelpiks/D
+Kelpiks/D
+Kelpuiai/D
+kelrodinis/BNU
+kelrodis/BNU
+kelrodis/D
+kelt/D
+keltas/BNQ
+keltas/D
+kelti/NRSTXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+keltinink/D
+keltininkas/D
+keltis/D
+keltis/IM
+keltukas/D
+keltuv/D
+keltuvas/D
+kelved/D
+kelvedys/D
+kelviet/D
+kelvinas/D
+Kelvtai/D
+kem/NPX
+kema/ENRSXbcdfjklnovwx
+kema/D
+Kemaliai/D
+Kembridas/D
+Kemeikiai/D
+Kemeys/D
+kemeras/D
+kemeravo/NOPX
+Kemersiai/D
+kemeruoja/ENRX
+kemeruoti/NRTX
+Kemetikiai/D
+kemia/ENX
+kemina/ENX
+kemino/NPX
+keminti/NTX
+Kemnai/D
+kemp/D
+Kempaliai/D
+kempin/D
+kempingas/D
+kempinlig/D
+kempja/ENXek
+kempjo/NPXek
+kempti/NTXek
+Kemrai/D
+kemsa/D
+kemsas/D
+Kemsiai/D
+Kemsyn/D
+kemsynas/D
+kemstas/BNQ
+Kemstrotin/D
+kemsuotas/BNQ
+kemti/NTX
+Kemzrik/D
+Kena/D
+Keneliai/D
+keng/D
+Kengiai/D
+kengra/D
+kenia/ENRXabdefhijmnv
+Kenija/D
+kenk/NPXf
+kenkia/ENXf
+kenkjas/D
+kenksmas/D
+kenksmingas/BNQ
+kenkti/NTXf
+kent/NPRXadefhijmv
+Kentai/D
+Kentauiai/D
+kentauras/D
+Kentaut/D
+Kentautas/D
+kentjo/NOPXbdefhijnv
+Kentraiiai/D
+Kentrakalnis/D
+Kentraliai/D
+Kentriai/D
+kentti/NRTXbdefhijnv
+kenttoja/D
+kenttojas/D
+keo/NPXdekl
+kep/NPRSXacdefhijklpruvx
+kepa/ENRSXacdefhijklpruvx
+kepaiis/D
+kepalas/D
+kepalavo/NPX
+Kepaliai/D
+kepaluoja/ENX
+kepaluoti/NTX
+kepdina/ENX
+kepdino/NPX
+kepdinti/NTX
+kepen/D
+kepenin/D
+kepeninis/BNU
+kepenys/KM
+kepenls/D
+kepersa/D
+kepersavo/NPX
+kepersuoja/ENX
+kepersuoti/NTX
+kepi/ENX
+kepina/ENRXacdfhjklrv
+kepinys/D
+kepinja/ENX
+kepinjo/NPX
+kepino/NOPXacdfhjklrv
+kepinti/NRTXacdfhjklrv
+kepinti/NTX
+kepykla/D
+kepjo/NPX
+keplioja/ENX
+kepliojo/NPX
+keplioti/NTX
+kepo/NPXajkl
+kepsnin/D
+kepsnys/D
+kepstas/D
+kepstavo/NPX
+kepstuoja/ENX
+kepstuoti/NTX
+kept
+keptelja/ENX
+kepteljo/NPX
+keptelti/NTX
+kepti/NRSTXacdefhijklpruvx
+kepti/NTX
+keptien/D
+keptinis/BNU
+keptuv/D
+keptuvas/D
+kepur/D
+kepurait/D
+Kepuriai/D
+Kepurikis/D
+kepurinis/BNU
+Kepuryn/D
+kepurja/ENX
+kepurjo/NPX
+kepurl/D
+Kepurlaukiai/D
+Kepurnai/D
+kepurnink/D
+Kepurninkai/D
+kepurninkas/D
+kepurnja/ENRSXpq
+kepurnjo/NOPSXpq
+kepurnoja/ERSX
+kepurnojo/OPSX
+kepurnoti/RSTX
+kepurnti/NRSTXpq
+kepurtas/BNQ
+kepurti/NTX
+ker/D
+ker/D
+kera/D
+Keragalvikis/D
+Kerai/D
+keramik/D
+keramika/D
+keramikas/D
+keramikinis/BNU
+keraminis/BNU
+keramzitas/D
+keramzitbetonis/D
+keras/D
+keras/BNQ
+Kerava/D
+keravo/NPX
+kerb/NPX
+Kerbediai/D
+Kerbediks/D
+Kerbedlaukis/D
+Kerbedliai/D
+Kerbeliai/D
+Kerberos
+kerbia/ENX
+kerbja/ENX
+kerbjo/NPX
+Kerblonys/D
+kerbti/NTX
+kerbti/NTX
+Kerbuiai/D
+kerdiauja/ENX
+kerdiauti/NTX
+kerdiavo/NPX
+kerdius/D
+Kereiai/D
+kereis/D
+Kereliai/D
+Kerelik/D
+kerg/NPXhjk
+Kergail/D
+Kergailas/D
+Kergaliai/D
+kergia/ENXhjk
+kergti/NTXhjk
+keri/ENOXabdfhlop
+keria/D
+Keriai/D
+Keriai/D
+kerija/D
+kerija/ENRXbn
+kerijo/NOPXbn
+Kerikiai/D
+keringas/BNQ
+kerinis/BNU
+Kerioblikis/D
+keriogdina/ENX
+keriogdino/NPX
+keriogdinti/NTX
+keris/D
+keryn/D
+kerynas/D
+keryti/NRTWXbn
+kerytojas/D
+Keryvai/D
+kerja/ENRXdp
+kerjo/NOPXabdfhlop
+Kerkasiai/D
+Kerknis/D
+Kerkutvieiai/D
+Kerkzai/D
+Kermant/D
+kermargis/BNU
+Kermit
+Kermoynas/D
+Kermu/D
+Kermuija/D
+Kermuiks/D
+Kermuin/D
+Kermuis/D
+Kermuynai/D
+Kermukalnis/D
+Kernagikiai/D
+Kernai/D
+Kernav/D
+kernavik/D
+Kernavikiai/D
+kernavikis/D
+Kernavl/D
+kernelis/D
+kernezas/D
+Kernik/D
+Kernin/D
+Kernius/D
+kernoja/ENXdl
+kernojo/NPXdl
+kernoti/NTXdl
+Kernuvs/D
+kero/NPXb
+keroja/ENRXdjklop
+kerojo/NOPXdjklop
+keroklis/D
+kerotas/BNQ
+keroti/NRTXdjklop
+kerp/D
+kerp/NPX
+kerpa/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvw
+kerpena/D
+kerpenuot/D
+kerpia/ENX
+Kerpikiai/D
+kerpinis/BNU
+kerpyliai/D
+kerpynas/D
+kerpja/ENXak
+kerpjo/NPXak
+kerpklis/D
+kerpla/D
+kerpla/D
+kerplig/D
+kerplikas/BNQ
+kerplina/ENRXfklx
+kerplino/NOPXfklx
+kerplinti/NRTXfklx
+kerploja/ENX
+kerplojo/NPX
+kerploti/NTX
+kerpo/ENX
+kerpojo/NPX
+kerpoti/NTX
+kerpsaman/D
+kerptas/BNQ
+kerpti/NTX
+kerpti/NTXak
+kert/D
+kerta/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+Kertadal/D
+kertas/D
+kertauja/ENX
+Kertauninkai/D
+Kertaut/D
+Kertautas/D
+kertauti/NTX
+kertautoja/D
+kertautojas/D
+kertavo/NPX
+Kerteniai/D
+kerti/NTXb
+kerti/NRTXabdfhlop
+kertingas/BNQ
+kertinink/D
+kertininkas/D
+kertinis/BNU
+kertoja/D
+kertoja/D
+kertojas/D
+kerttas/BNQ
+Kertuas/D
+kertukas/D
+Kertuoja/D
+kertuotas/BNQ
+keru/D
+Keruiai/D
+keruis/D
+Keruliai/D
+Kerulikiai/D
+kerulis/BNU
+keruoja/ENX
+keruoti/NTX
+Kerutik/D
+kerutis/D
+kervabalis/D
+Kervainas/D
+Kervelin/D
+Kervelkiai/D
+Kervesiai/D
+Kervesliai/D
+Kerviai/D
+kervina/ENX
+kervinja/ENX
+kervinjo/NPX
+kervino/NPX
+kervinti/NTX
+kervinti/NTX
+Kervydas/D
+kervoja/ENX
+kervojo/NPX
+kervoti/NTX
+Kesiai/D
+kesnoja/ENX
+kesnojo/NPX
+kesnoti/NTX
+Kesteniai/D
+kesulas/D
+keta/ENX
+ketera/D
+Keteriai/D
+keterotas/BNQ
+keti/NTXdekl
+keti/NTXfkl
+ketina/ENRXflx
+ketinis/BNU
+ketinys/D
+ketino/NOPXflx
+ketinti/NRTXflx
+ketjo/NPX
+Ketnai/D
+ketti/NTX
+keturais/BNU
+keturak/D
+keturakas/BNQ
+Keturakiai/D
+Keturakiks/D
+keturakis/BNU
+keturakis/BNU
+keturauktis/BNU
+keturbalsis/BNU
+keturbriaunis/BNU
+keturdienis/BNU
+ketureilis/BNU
+ketureilis/D
+keturenklis/BNU
+keturgubas/BNQ
+keturi/H
+Keturiai/D
+keturiaimtas/H
+keturiasdeimt/H
+keturiasdeimtas/H
+keturiasdeimtmetis/D
+keturiasdeimttkstantas/H
+keturiatkstantas/H
+keturiese
+keturin/D
+keturiolika/H
+keturiolikinis/BNU
+keturiolikmetis/BNU
+keturioliktas/H
+keturiom
+keturiomis
+keturiskart
+keturissyk
+Keturkaimis/D
+keturkampikas/BNQ
+keturkampis/BNU
+keturkampis/D
+Keturkiemiai/D
+keturklasis/BNU
+keturkojis/BNU
+keturkojis/D
+keturlapis/BNU
+keturlinkas/BNQ
+keturlinkavo/NPX
+keturlinkuoja/ENX
+keturlinkuoti/NTX
+keturlypis/BNU
+keturmetis/BNU
+keturmetis/D
+keturnagis/BNU
+Keturnaujiena/D
+keturnytas/BNQ
+keturnytis/D
+Keturokai/D
+keturpdis/BNU
+keturpsia
+keturpsias/BNQ
+keturrankis/BNU
+keturratis/BNU
+ketursienis/BNU
+ketursienis/D
+keturskiemenis/BNU
+ketursparnis/BNU
+keturtaktis/BNU
+keturvagis/BNU
+Keturvalakiai/D
+keturviet/D
+keturvietinink/D
+keturvietininkas/D
+keturvietis/BNU
+Keturvjai/D
+ketus/D
+Ketvergiai/D
+ketvergis/BNU
+ketveri/H
+ketveria
+ketverinis/BNU
+ketveriopas/BNQ
+ketvertas/D
+ketvertukas/D
+ketvertukinink/D
+ketvertukininkas/D
+ketviriavo/NPX
+ketviriuoja/ENX
+ketviriuoti/NTX
+ketvirtadalis/D
+ketvirtadienis/BNU
+ketvirtadienis/D
+ketvirtainis/BNU
+ketvirtainis/D
+ketvirtaklasis/BNU
+ketvirtakurs/D
+ketvirtakursis/D
+ketvirtametis/BNU
+ketvirtas/H
+ketvirtfinalis/D
+ketvirtinink/D
+ketvirtininkas/D
+ketvirtinis/BNU
+ketvirtis/D
+ketvirtok/D
+ketvirtokas/D
+ketvirtukas/D
+keuj/D
+keujas/D
+keuot/D
+kevalas/D
+kevalinis/BNU
+kevena/ENX
+keveno/NPX
+keventi/NTX
+keveriokt
+keverza/D
+keverzina/ENX
+keverzinja/ENX
+keverzinjo/NPX
+keverzino/NPX
+keverzinti/NTX
+keverzinti/NTX
+keverzoja/ENXadfjkl
+keverzojo/NPXadfjkl
+keverzon/D
+keverzoti/NTXadfjkl
+Kevinas/D
+Kezai/D
+Keziai/D
+kezulas/D
+kg
+KGB
+Kgeliai/D
+kgelis/D
+kgiakrov/D
+kgiaviet/D
+kgikas/BNQ
+Kginiai/D
+kginis/BNU
+kgis/D
+kglis/D
+khmer/D
+khmeras/D
+KHz
+kia/ENRSXk
+kia/ENRSXabcdefhijklnopqrtuvwx
+Kiai/D
+kiai/D
+Kiauagalys/D
+Kiauai/D
+kiauas/D
+kiaudj/D
+kiaudjys/D
+Kiaueriai/D
+kiauialst/D
+kiauid/D
+kiauina/ENXd
+kiauiniauja/ENX
+kiauiniauti/NTX
+kiauiniavo/NPX
+kiauinien/D
+kiauininis/BNU
+kiauinis/D
+kiauiniuotas/BNQ
+kiauinlis/D
+kiauino/NPXd
+kiauintakis/D
+kiauinti/NTXd
+Kiaukai/D
+Kiaukaliai/D
+kiaukioja/ENX
+kiaukiojo/NPX
+kiaukioti/NTX
+Kiaukliai/D
+Kiauklikis/D
+kiauknoja/ENX
+kiauknojo/NPX
+kiauknoti/NTX
+kiauksi/ENXk
+kiauksjo/NPXk
+kiaukso/ENX
+kiauksojo/NPX
+kiauksoti/NTX
+kiauksti/NTXk
+kiaukt
+kiauktelja/ENX
+kiaukteljo/NPX
+kiauktelti/NTX
+kiaukutas/D
+kiaukutinis/BNU
+kiaul/D
+kiaulait/D
+Kiaulakiai/D
+Kiaulamediai/D
+Kiauldiai/D
+Kiauleikiai/D
+kiaulena/D
+kiauliabud/D
+kiauliaer/D
+kiauliaeris/D
+kiauliaerys/D
+kiauliagan/D
+kiauliaganys/D
+kiaulialiuob/D
+kiaulialiuobys/D
+kiauliapien/D
+kiauliarisia
+kiauliatvartis/D
+kiauliauog/D
+kiaulid/D
+kiauliena/D
+kiaulikas/BNQ
+Kiaulikiai/D
+Kiauliks/D
+kiaulikt/D
+kiaulina/ENXd
+kiaulinink/D
+Kiaulininkai/D
+kiaulininkas/D
+kiaulininkyst/D
+kiaulinis/BNU
+kiaulino/NPXd
+kiaulinti/NTXd
+kiaulioja/ENX
+kiauliojo/NPX
+kiaulioti/NTX
+kiauliuk/D
+Kiauliupys/D
+kiaulyst/D
+kiaulyt/D
+Kiaulkai/D
+Kiaulnai/D
+kiaulpien/D
+Kiaulupiai/D
+kiaun/D
+Kiaunarikiai/D
+Kiaunelikis/D
+kiaunena/D
+kiauninis/BNU
+Kiaunoriai/D
+Kiaupiks/D
+kiauraaizd/D
+kiauradantis/BNU
+kiauradugn/D
+kiauradugnis/BNU
+kiauradugnis/D
+kiauraemis/D
+kiaurai
+kiauraptis/D
+kiauraratis/BNU
+kiauraratis/D
+kiauras/BNQ
+kiauraviduris/BNU
+kiaurina/ENX
+kiaurinis/BNU
+kiaurino/NPX
+kiaurinti/NTX
+kiaurym/D
+kiauryn/D
+kiaurmiegis/D
+kiauroja/ENX
+kiaurojo/NPX
+kiauroti/NTX
+kiaurukalnis/D
+kiauruma/D
+kiaurutis/D
+kiausta/ENXal
+kiausti/NTXal
+kiautakis/D
+kiautas/D
+kiautja/ENX
+kiautjo/NPX
+kiauto/NPXal
+kiautti/NTX
+kiautuotas/BNQ
+Kibai/D
+Kibalos/D
+kibda/ENX
+kibdjo/NPX
+kibdti/NTX
+kibeklis/D
+Kibelkiai/D
+kibernetika/D
+kibernetinis/BNU
+Kibgir/D
+Kibikis/D
+kibilda/D
+kibildavo/NPX
+Kibildiai/D
+kibilduoja/ENX
+kibilduoti/NTX
+kibina/ENRXfl
+kibinja/ENX
+kibinjo/NPX
+kibino/NOPXfl
+kibinti/NRTXfl
+kibinti/NTX
+kibiras/D
+kibiriukas/D
+kibirius/D
+Kibirkiai/D
+kibirkiavo/NPXk
+kibirkiuoja/ENXk
+kibirkiuoti/NTXk
+kibirktiklis/D
+kibirktina/ENRXlx
+kibirktinis/BNU
+kibirktino/NOPXlx
+kibirktinti/NRTXlx
+kibirktis/IM
+kibirktl/D
+kibirlis/D
+kibis/D
+Kibyiai/D
+kibyklas/D
+kiblus/BNQ
+kibo/NOPSXabcfjklow
+kiboklis/D
+kibtelja/ENX
+kibteljo/NPX
+kibtelti/NTX
+kibti/NRSTXabcfjklow
+kibtukas/D
+Kibuiai/D
+kibus/BNQ
+kic
+kic
+kicas/D
+kicena/ENX
+kiceno/NPX
+kicenti/NTX
+Kidarai/D
+Kidikis/D
+Kidioniai/D
+kido/NPXk
+Kidolikiai/D
+Kiduliai/D
+Kieiai/D
+kieius/D
+kiek
+kiekinis/BNU
+kiekis/D
+kiekyb/D
+kiekybikas/BNQ
+kiekybinis/BNU
+kiekkart
+kieksyk
+kiekvienas/B
+kiekvienkart
+kiel/D
+Kieliai/D
+Kielikas/D
+Kielikiai/D
+Kieliks/D
+Kielionys/D
+Kieliugala/D
+kiemas/D
+kiemaviet/D
+Kiemeliai/D
+Kiemelikis/D
+Kiemeliks/D
+kiemelis/D
+Kiemikiai/D
+kieminink/D
+kiemininkas/D
+kieminis/BNU
+kieminja/ENXx
+kieminjo/NPXx
+kieminti/NTXx
+Kiemionys/D
+Kiemnai/D
+kiemsarg/D
+kiemsargis/D
+kien/D
+Kienai/D
+kieninis/BNU
+kieno
+Kienovizna/D
+kienvag/D
+kienvagis/D
+kienvagyst/D
+Kierikiai/D
+kiesvas/BNQ
+kietabdis/BNU
+kietagalv/D
+kietagalvis/D
+kietagrdis/D
+kietaird/D
+kietairdikas/BNQ
+kietairdis/D
+kietakakt/D
+kietakaktis/BNU
+kietakaktis/D
+kietalapis/BNU
+kietaluktis/BNU
+kietarank/D
+kietarankis/D
+kietas/BNQ
+kietasprand/D
+kietasprandis/D
+kietavarp/D
+Kietaviks/D
+kietiklis/D
+Kietiks/D
+kietimas/D
+kietina/ENRXefklx
+kietino/NOPXefklx
+kietinti/NRTXefklx
+kietis/D
+kietym/D
+kietja/ENXckl
+kietjo/NPXckl
+Kietkalnis/D
+kietlydinis/D
+kietmatis/D
+kietmedis/D
+kietmetalis/D
+kietmetris/D
+kietmolis/D
+kietti/NTXckl
+kietulys/D
+kietuma/D
+Kievagalis/D
+Kievin/D
+Kiiai/D
+Kiiai/D
+Kiiks/D
+Kijevas/D
+Kijliai/D
+Kijonys/D
+Kijuiai/D
+Kijutiks/D
+Kijuvka/D
+kik/D
+kika/D
+kikas/BNQ
+Kikeliai/D
+Kikelikis/D
+Kikeliks/D
+Kikelvieiai/D
+kikena/ENXfikl
+kikena/D
+kikeno/NPXfikl
+kikenti/NTXfikl
+kiketa/D
+kikiabaravykis/D
+kikiagrikis/D
+Kikiai/D
+kikiakopstauja/ENX
+kikiakopstauti/NTX
+kikiakopstavo/NPX
+kikiakopstis/D
+kikiakopstliauja/ESX
+kikiakopstliauti/STX
+kikiakopstliavo/PSX
+kikiauja/ENX
+kikiauti/NTX
+kikiavo/NPX
+kikiena/D
+Kikieris/D
+Kikiks/D
+Kikildiai/D
+kikilis/D
+kikinis/BNU
+Kikiriks/D
+kikis/D
+kikiukas/D
+kiklopas/D
+Kiknai/D
+Kikoniai/D
+Kikoniai/D
+Kikonys/D
+kiks/D
+kiksi/ENX
+kiksjo/NPX
+kiksojo/NPX
+kiksoti/NTX
+kiksti/NTX
+kikutis/D
+kilakas/D
+Kilbisai/D
+kilbukas/D
+kild/NXY
+Kildikiai/D
+Kildikis/D
+kildina/ENXk
+kildino/NPXk
+kildinti/NTXk
+kildyti/NTWX
+kildo/ENX
+Kildonys/D
+kilietai/D
+Kilijonas/D
+kilimas/D
+kiliminis/BNU
+kilimlis/D
+Kilinnai/D
+kilinpamis/D
+kilk/D
+kilm/D
+Kilmant/D
+Kilmantas/D
+Kilmin/D
+Kilmina/D
+Kilminas/D
+kilmingas/BNQ
+kilmininkas/D
+kilmininkinis/BNU
+kilminis/BNU
+Kilmint/D
+Kilminta/D
+Kilmintas/D
+Kiln/D
+Kilna/D
+kilniadvas/D
+kilniadvasikas/BNQ
+kilniadvasis/D
+kilniaird/D
+kilniairdikas/BNQ
+kilniairdis/D
+kilnina/ENX
+kilnino/NPX
+kilninti/NTX
+kilnyb/D
+kilnja/ENX
+kilnjo/NPX
+kilnoja/ENRSXbdefhjklnqvwx
+kilnojo/NOPSXbdefhjklnqvwx
+kilnoti/NRSTXbdefhjklnqvwx
+kilnotoja/D
+kilnotojas/D
+kilnti/NTX
+kilnus/BNQ
+kilo/NPXbdefkl
+kilobaitas/D
+kilobitas/D
+kilogramas/D
+kilohercas/D
+kiloja/ENXdefhjkl
+kilojo/NPXdefhjkl
+kilometras/D
+kilometrinis/BNU
+Kiloniai/D
+kiloti/NTXdefhjkl
+Kilova/D
+kilovatas/D
+kilovatvaland/D
+kilpa/D
+kilpavirv/D
+kilpel/D
+Kilpik/D
+Kilpikiai/D
+kilpiklis/D
+kilpin/D
+kilpinink/D
+kilpininkas/D
+kilpinis/BNU
+kilpinis/D
+Kilpins/D
+kilpmazgis/D
+kilpoja/ENRSXclo
+kilpojo/NOPSXclo
+kilpoti/NRSTXclo
+kilpsaitis/D
+kilput/D
+kilsavo/NPX
+kilsioja/ENX
+kilsiojo/NPX
+kilsioti/NTX
+kilsnoja/ENX
+kilsnojo/NPX
+kilsnoti/NTX
+kilst
+kilstelja/ENX
+kilsteljo/NPX
+kilstelti/NTX
+kilsuoja/ENX
+kilsuoti/NTX
+kiltas/BNQ
+kilti/NTXbdefkl
+kiltinis/BNU
+kiltis/IM
+Kiluiai/D
+Kilupiai/D
+kilus/BNQ
+Kilva/D
+Kilvikiai/D
+Kimai/D
+kimba/ENRSXabcfjklow
+kimbara/D
+Kimbarik/D
+Kimbarikis/D
+Kimbartik/D
+Kimbirai/D
+Kimentmedis/D
+kiminas/D
+kiminavo/NPX
+Kiminik/D
+kimininis/BNU
+kiminyn/D
+kiminynas/D
+kiminys/D
+kiminuoja/ENX
+kiminuotas/BNQ
+kiminuoti/NTX
+Kimnai/D
+kimo/NPXbfjl
+kimo/ENOPSXbcdfjklnovwx
+kimojo/NPX
+kimoti/NTX
+kimsta/ENXbfjl
+kimtelja/ENX
+kimteljo/NPX
+kimtelti/NTX
+kimti/NTXbfjl
+kimti/NRSTXbcdfjklnovwx
+kimtinis/BNU
+kimtuvas/D
+kimulys/D
+kimus/BNQ
+kin/D
+kina/ENX
+Kinai/D
+kinalas/D
+Kinaliai/D
+kinas/D
+kinda/ENXk
+Kinderiai/D
+Kindzelikiai/D
+Kineliai/D
+kinematika/D
+kinematinis/BNU
+kinematografas/D
+kinematografija/D
+kinematografinis/BNU
+kineskopas/D
+kinetika/D
+kinetinis/BNU
+kineziterapija/D
+Kiniai/D
+kiniet/D
+kinietikas/BNQ
+kinietis/D
+Kinija/D
+kinikas/BNQ
+Kininai/D
+kininis/BNU
+kinink/D
+kininkait/D
+kininkaitis/D
+kininkas/D
+kininkauja/ENX
+kininkauti/NTX
+kininkautoja/D
+kininkautojas/D
+kininkavo/NPX
+kininkija/D
+kininkikas/BNQ
+kinis/D
+kinis/BNU
+Kiniuliai/D
+kinivarpa/D
+kinivarpoja/ENX
+kinivarpojo/NPX
+kinivarpoti/NTX
+kink/NOXYcdefjkloprw
+kinka/D
+kinkavo/NPXf
+Kinkiai/D
+kinkinys/D
+kinkioja/ENX
+kinkiojo/NPX
+kinkioti/NTX
+kinkyti/NRTWXcdefjkloprw
+kinknoja/ENXf
+kinknojo/NPXf
+kinknoti/NTXf
+kinko/ENRXcdefjkloprw
+kinksi/ENX
+kinksjo/NPX
+kinkso/ENX
+kinksojo/NPX
+kinksoti/NTX
+kinksti/NTX
+kinkt
+kinktelja/ENX
+kinkteljo/NPX
+kinktelti/NTX
+kinkuoja/ENXf
+kinkuoti/NTXf
+Kinkupiai/D
+kino/NPX
+kinofikacija/D
+kinofikavo/NPX
+kinofikuoja/ENX
+kinofikuoti/NTX
+kinolog/D
+kinologas/D
+kinotyra/D
+kinotyrinink/D
+kinotyrininkas/D
+kinro/D
+Kint/D
+kinta/ENXaf
+Kintai/D
+Kintalg/D
+Kintalgas/D
+kintamas/BNQ
+Kintar/D
+Kintaras/D
+Kintas/D
+Kintaut/D
+Kintautas/D
+Kinten/D
+Kintenis/D
+kinti/NTX
+Kintibutas/D
+kintik/D
+kintikis/D
+Kintrim/D
+Kintrimai/D
+Kintrimas/D
+Kintvain/D
+Kintvainas/D
+Kintvil/D
+Kintvilas/D
+kinvarpa/D
+kio/NOPSXabcdefhijklnopqrtuvwx
+kiogda/ENX
+kiogdina/ENX
+kiogdino/NPX
+kiogdinti/NTX
+kiogdjo/NPX
+kiogdti/NTX
+kioglina/ENXf
+kioglino/NPXf
+kioglinti/NTXf
+Kioiai/D
+kioina/ENX
+kioino/NPX
+kiointi/NTX
+kioja/ENX
+kioja/ENXk
+kioja/ENXk
+kiojo/NPX
+kiojo/NPXk
+kiojo/NPXk
+Kiokiai/D
+kiokso/ENX
+kioksojo/NPX
+kioksoti/NTX
+kioo/NPX
+Kios/D
+kioskas/D
+kioskelis/D
+kioskinink/D
+kioskininkas/D
+kiota/ENX
+kioti/NTX
+kioti/NTXk
+kioti/NTX
+kioti/NTXk
+kiparisas/D
+kipas/D
+Kipeliai/D
+kiperis/D
+Kipiai/D
+Kipras/D
+kipriet/D
+kiprietikas/BNQ
+kiprietis/D
+Kiprijonas/D
+Kiptai/D
+kira/ENXdik
+Kirai/D
+kiras/D
+kirba/D
+kirba/ENX
+Kirbaiiai/D
+kirbin/D
+kirbina/ENXl
+kirbino/NPXl
+kirbinti/NTXl
+kirbjo/NPX
+kirbteli/EN
+kirbteljo/NP
+kirbtelti/NT
+kirbti/NTX
+Kirbuliai/D
+Kirbutas/D
+kird/OSXYabcdefghijklmnopqrstuvwx
+Kirdeikiai/D
+Kirdeikik/D
+Kirdeikos/D
+Kirdikis/D
+kirdina/ERSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kirdino/OPSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kirdinti/RSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kirdyti/RSTWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kirdo/ENPRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+Kirdonys/D
+Kirdonliai/D
+kirgiz/D
+kirgizas/D
+Kirgizija/D
+kiri/ENX
+Kiriai/D
+kiriavo/NPXk
+Kirilauka/D
+kirilica/D
+kirilikas/BNQ
+kirina/ENXckl
+kirino/NPXckl
+kirinti/NTXckl
+kirintoja/D
+kirintojas/D
+kiriuoja/ENXk
+kiriuot/D
+kiriuoti/NTXk
+kiriuotinis/BNU
+kirjo/NPX
+kirk/NPXk
+Kirkai/D
+Kirkant/D
+Kirkanta/D
+Kirkantas/D
+kirkauja/ENX
+kirkauti/NTX
+kirkavo/NPX
+kirkia/ENXk
+Kirkiai/D
+Kirkilai/D
+kirkilas/D
+Kirkiliavas/D
+Kirkilikiai/D
+Kirkilikis/D
+Kirkiliks/D
+kirkina/ENRSXfkl
+kirkino/NOPSXfkl
+kirkinti/NRSTXfkl
+kirkioja/ENX
+kirkiojo/NPX
+kirkioti/NTX
+kirkl/D
+Kirkliai/D
+Kirklikiai/D
+Kirklionys/D
+Kirkliukai/D
+kirklys/D
+Kirknai/D
+kirkninis/BNU
+kirknis/IM
+Kirknliai/D
+kirksi/ENXk
+kirksjo/NPXk
+kirksti/NTXk
+kirkt
+kirktelja/ENX
+kirkteljo/NPX
+kirktelti/NTX
+kirkti/NTXk
+Kirkuiai/D
+Kirlikai/D
+kirlikas/D
+kirlys/D
+kirlys/D
+Kirmant/D
+Kirmantas/D
+kirmgraua/D
+kirmgrauoja/ENX
+kirmgrauojo/NPX
+kirmgrauoti/NTX
+kirmija/ENXcdfjk
+kirmijo/NPXcdfjk
+Kirmikiai/D
+kirminas/D
+kirminauja/ENX
+kirminauti/NTX
+kirminavo/NPX
+kirmis/IM
+kirmyti/NTWXcdfjk
+kirmja/ENX
+kirmjo/NPX
+kirml/D
+Kirmliai/D
+kirmliauja/ENX
+kirmliauti/NTX
+kirmliavo/NPX
+Kirmlikis/D
+Kirmliks/D
+Kirmlin/D
+kirmlinis/BNU
+Kirmliukai/D
+kirmliuotas/BNQ
+kirmlius/D
+Kirmlyn/D
+kirmlyn/D
+kirmlynas/D
+kirmltas/BNQ
+kirmti/NTX
+kirmvarpa/D
+Kirnaiiai/D
+Kirneil/D
+Kirns/D
+kiro/NPX
+kiro/NPXkl
+Kironiai/D
+kirpikas/D
+kirpinys/D
+kirpinja/ENX
+kirpinjo/NPX
+kirpinti/NTX
+kirpis/D
+kirpykla/D
+kirpja/D
+kirpjas/D
+Kirpkalnis/D
+kirpo/NOPSXabcdefhijklmnopqrtuvw
+Kirponiai/D
+kirptelja/ENX
+kirpteljo/NPX
+kirptelti/NTX
+kirpti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvw
+kirsdina/ENXde
+kirsdino/NPXde
+kirsdinti/NTXde
+kirslas/D
+Kirsliai/D
+Kirsna/D
+Kirsnel/D
+Kirsnokik/D
+kirst
+kirsta/ENXcf
+kirstas/D
+kirstelja/ENX
+kirsteljo/NPX
+kirstelti/NTX
+kirsti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kirstin/D
+kirstinis/BNU
+kirstuk/D
+kirstukas/D
+kirstuvas/D
+kirta/ENXkl
+kirtaviet/D
+kirti/NTX
+kirti/NTX
+kirti/NTXkl
+Kirtikai/D
+kirtiklis/D
+Kirtilik/D
+Kirtimai/D
+kirtimas/D
+kirtis/D
+kirtis/D
+kirtykla/D
+kirtjas/D
+kirto/NOPSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kirus/BNQ
+kirvakotis/D
+kirvapent/D
+kirvarpa/D
+Kirvelikiai/D
+kirvenis/D
+kirvin/D
+kirvinink/D
+kirvininkas/D
+kirvis/D
+kirvukas/D
+Kirzin/D
+kis/D
+kis/D
+Kisieliai/D
+Kisieliauka/D
+Kisielik/D
+Kisielikiai/D
+Kisieliks/D
+kisielius/D
+Kisielka/D
+Kisiniai/D
+Kisinikiai/D
+kiskaitinis/BNU
+Kislikis/D
+kislus/BNQ
+kist
+kistelja/ENX
+kisteljo/NPX
+kistelti/NTX
+kisti/NTXafk
+kit
+kita/CD
+kita/ENXk
+kitaal/D
+kitaalis/D
+kitada
+kitados
+kitaip/N
+kitakilm/D
+kitakilmis/D
+kitaman/D
+kitamanis/D
+kitapus
+kitas/B
+kitas/D
+kitataut/D
+kitatautis/D
+kitatik/D
+kitatikis/D
+Kitauka/D
+kitavo/NPX
+kitdien
+kitelja/ENX
+kiteljo/NPX
+kitelti/NTX
+kiti/NRSTXabcdefhijklnopqrtuvwx
+kiti/ENX
+kitina/ENXde
+kitinja/ENX
+kitinjo/NPX
+kitino/NPXde
+kitinti/NTXde
+kitinti/NTX
+kitja/ENXf
+kitjo/NPXd
+kitjo/NPXf
+kitkart
+kitkart
+kitkas/D
+kitkur
+kitmet
+kito/NPXaf
+kito/ENSXd
+kitoja/ENSXd
+kitojo/NPSXd
+kitokia/C
+kitoks/C
+kitonikas/BNQ
+kitoti/NSTXd
+kitryt
+kitsyk
+kitti/NTXd
+kitti/NTXf
+kitukas/D
+kitukinis/BNU
+kituoja/ENX
+kituomet
+kituoti/NTX
+kitur
+kituriavo/NPX
+kituriuoja/ENX
+kituriuoti/NTX
+kitusyk
+kiu/D
+kiuas/BNQ
+kiud
+kiude
+kiugda/ENX
+kiugdina/ENX
+kiugdino/NPX
+kiugdinti/NTX
+kiugdjo/NPX
+kiugdti/NTX
+kiuina/ENXk
+kiuino/NPXk
+kiuinti/NTXk
+kiuis/BNU
+kiuis/D
+Kiukikiai/D
+kiukis/D
+kiun
+kiune
+kiunkso/ENX
+kiunksojo/NPX
+kiunksoti/NTX
+kiuo/NPXk
+kiuoksi/ENX
+kiuoksjo/NPX
+kiuoksti/NTX
+kiurd/NXYi
+kiurdyti/NTWXi
+kiurdo/ENXi
+kiurina/ENXi
+kiurino/NPXi
+kiurinti/NTXi
+kiuris/D
+kiurk/NPX
+kiurkia/ENX
+kiurkso/ENXdiv
+kiurksojo/NPXdiv
+kiurksoti/NTXdiv
+kiurkti/NTX
+kiuro/NPXdik
+kiurti/NTXdik
+kius
+kiusnoja/ENX
+kiusnojo/NPX
+kiusnoti/NTX
+kiuti/NTXk
+kiverst
+Kiviks/D
+kiviras/D
+kivirija/ENRSXrw
+kivirijo/NOPSXrw
+kiviryti/NRSTWXrw
+kivirnus/BNQ
+kivykioja/ENX
+kivykiojo/NPX
+kivykioti/NTX
+Kivyliai/D
+Kivylikiai/D
+Kizeriai/D
+Kizirniks/D
+ky
+kya/D
+kyavo/NPX
+kybaravo/NPX
+Kybariai/D
+Kybartai/D
+kybartiet/D
+kybartietis/D
+Kybartik/D
+kybartik/D
+Kybartikiai/D
+kybartikis/D
+Kybartliai/D
+kybaruoja/ENX
+kybaruoti/NTX
+Kybeikiai/D
+kybo/ENX
+kybojo/NPX
+kyboti/NTX
+Kybuiai/D
+kybura/ENX
+Kyburiai/D
+kyburiavo/NPX
+kyburiuoja/ENX
+kyburiuoti/NTX
+kyburo/NPX
+kyburti/NTX
+kyi/ENX
+Kyiai/D
+kyinink/D
+kyininkas/D
+kyininkauja/ENX
+kyininkauti/NTX
+kyininkavo/NPX
+kyininkyst/D
+kyioja/ENX
+kyiojo/NPX
+kyioti/NTX
+kyis/D
+kyjo/NPX
+kykavo/NPX
+kykuoja/ENX
+kykuoti/NTX
+kyla/ENXbdefkl
+Kylatrakis/D
+kyli/ENXf
+Kylikiai/D
+Kylininkai/D
+Kylix
+kyljo/NPXf
+kylti/NTXf
+Kymantai/D
+kyo/ENX
+Kyocera
+kyojo/NPX
+kyoti/NTX
+kypai
+kypas/BNQ
+kypavo/NPX
+kypuoja/ENX
+kypuoti/NTX
+kyra/ENX
+kyri/ENOXacfo
+kyrjo/NOPXacfo
+kyrti/NRTXacfo
+kyruol/D
+kyruolis/D
+kyrus/BNQ
+kyt
+Kytaut/D
+Kytautas/D
+kytelja/ENX
+kyteljo/NPX
+kytelti/NTX
+kyti/R
+kyti/NTX
+kytis/D
+kyuliavo/NPX
+kyuliuoja/ENX
+kyuliuoti/NTX
+kyulys/D
+kyuoja/ENX
+kyuoti/NTX
+Kyvaiiai/D
+Kyvain/D
+Kyvainas/D
+Kyvik/D
+Kyviks/D
+Kyvonys/D
+Kjagalviai/D
+kjagalvis/D
+Kjai/D
+Kjainiai/D
+Kjik/D
+kjinis/BNU
+kjis/D
+Kjnai/D
+Kjokai/D
+kk/D
+Kkai/D
+kkailis/D
+kkalis/D
+kkas/D
+kkauja/ENX
+kkauti/NTX
+kkavo/NPX
+kkioja/ENRXdfkoprv
+kkiojo/NOPXdfkoprv
+kkioti/NRTXdfkoprv
+kksojo/NPX
+kksoti/NTX
+Kktai/D
+kktas/D
+Kktyn/D
+kl
+kl/D
+kl/NPRSXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+kl/D
+kl/NPRSXadefijklmpqruvwx
+klaba/ENX
+Klabai/D
+klabakt
+klabena/ENXf
+klabeno/NPXf
+klabenti/NTXf
+klabina/ENXf
+Klabiniai/D
+klabino/NPXf
+klabinti/NTXf
+klabjo/NPX
+klabti/NTX
+Klabutka/D
+Kladninkai/D
+Klaibnai/D
+klaida/D
+klaidatik/D
+klaidatikis/D
+klaidatikyst/D
+klaidel/D
+klaidina/ENXfk
+klaidingas/BNQ
+klaidinja/ENX
+klaidinjo/NPX
+klaidino/NPXfk
+klaidinti/NTXfk
+klaidinti/NTX
+klaidintoja/D
+klaidintojas/D
+klaidioja/ENRXdefijnqrv
+klaidiojo/NOPXdefijnqrv
+klaidioti/NRTXdefijnqrv
+klaidyn/D
+klaidn/D
+klaidnas/D
+klaiduokl/D
+klaiduoklis/D
+klaidus/BNQ
+Klaiiai/D
+Klaiikiai/D
+klaika/D
+klaikas/D
+klaikina/ENX
+klaikinja/ENX
+klaikinjo/NPX
+klaikino/NPX
+klaikinti/NTX
+klaikinti/NTX
+klaikyn/D
+klaiko/NPXf
+klaiksta/ENXf
+klaikt/D
+klaikti/NTXf
+klaiktis/D
+klaikuma/D
+klaikus/BNQ
+klaip/NOXYdk
+Klaipda/D
+klaipdiet/D
+klaipdietis/D
+klaipyti/NRTWXdk
+klaipo/ENRXdk
+klaitis/D
+klajn/D
+klajnas/D
+klajoja/ENRSXabdefgijklpqrtvx
+klajoja/R
+klajojo/NOPSXabdefgijklpqrtvx
+klajojo/O
+klajokl/D
+klajoklikas/BNQ
+klajoklinis/BNU
+klajoklis/D
+klajon/D
+klajoti/NRSTXabdefgijklpqrtvx
+klajoti/R
+klajotoja/D
+klajotojas/D
+klakso/ENX
+klaksojo/NPX
+klaksoti/NTX
+klakt
+klaktelja/ENX
+klakteljo/NPX
+klaktelti/NTX
+klampina/ENXck
+Klampiniai/D
+klampinja/ENX
+klampinjo/NPX
+klampino/NPXck
+klampinti/NTXck
+klampinti/NTX
+klampyn/D
+klampynas/D
+klampoja/ENRSXbcdefghjk
+klampojo/ENOPSXbcdefghjk
+klampoti/NRSTXbcdefghjk
+Klampuiai/D
+klampuma/D
+klampumyn/D
+klampumynas/D
+Klampupiai/D
+klampupis/D
+klampus/BNQ
+Klamput/D
+klanas/D
+Klangiai/D
+klapat/D
+Klapatauskiai/D
+Klapatin/D
+klapnoja/ENX
+klapnojo/NPX
+klapnoti/NTX
+Klapotk/D
+klapsi/ENXk
+klapsjo/NPXk
+klapsti/NTXk
+klapt
+klaptelja/ENX
+klapteljo/NPX
+klaptelti/NTX
+Klaptos/D
+Klara/D
+Klaras/D
+Klarentas/D
+klarnetas/D
+klarnetinink/D
+klarnetininkas/D
+klas/D
+klasicizmas/D
+klasifikacija/D
+klasifikatorius/D
+klasifikavo/NPXk
+klasifikuoja/ENXk
+klasifikuoti/NTXk
+klasik/D
+klasika/D
+klasikas/D
+klasikas/BNQ
+klasikinis/BNU
+klasinis/BNU
+klasiok/D
+klasiokas/D
+klasius/D
+klast
+klast/D
+klast/NOPRSXYacdefhijklmpqruw
+klasta/D
+klastelja/ENX
+klasteljo/NPX
+klastelti/NTX
+klastingas/BNQ
+klastinink/D
+klastininkas/D
+klastinis/BNU
+klastykl/D
+klastyti/NRSTWXacdefhijklmpqruw
+klastn/D
+klastnas/D
+klasto/ENRSXacdefhijklmpqruw
+klastoja/ENXk
+klastojo/NPXk
+klastot/D
+klastoti/NTXk
+klastotoja/D
+klastotojas/D
+klastuol/D
+klastuolis/D
+klastus/BNQ
+Klaudija/D
+Klaudijus/D
+klauja/ENX
+klaup/NPRSXjklnx
+klaupia/ENRSXjklnx
+klauptas/D
+klaupti/NRSTXjklnx
+Klaus/D
+klaus/NOPRSXYabcdefhijklmnopqrtvwx
+klausa/D
+Klausas/D
+Klauseikiai/D
+Klausen/D
+Klausenis/D
+Klausgail/D
+Klausgailas/D
+Klausgalvai/D
+Klausgalvos/D
+klausia/ENRXadfhlnqr
+klausiklis/D
+Klausiks/D
+Klausil/D
+Klausilas/D
+klausimas/D
+klausimynas/D
+klausimlis/D
+klausinys/D
+klausinja/ENRSXadfhklmnpqrwx
+klausinjo/NOPSXadfhklmnpqrwx
+klausinti/NRSTXadfhklmnpqrwx
+klausykla/D
+klausyti/NRSTWXabcdefhijklmnopqrtvwx
+klausytoja/D
+klausytojas/D
+klausja/D
+klausjas/D
+Klausmyliai/D
+klauso/ENRSXabcdefhijklmnopqrtvwx
+klausti/NRTXadfhlnqr
+klaustukas/D
+Klausuiai/D
+klausus/BNQ
+Klausut/D
+Klausutis/D
+Klausvyd/D
+Klausvyda/D
+Klausvydas/D
+klauti/NTX
+klautoja/D
+klautojas/D
+klauzra/D
+klauzul/D
+klavesinas/D
+klavias/D
+klaviatra/D
+klaviet/D
+klaviinis/BNU
+klavo/NPX
+kleba/ENXk
+klebekiavo/NPX
+klebekiuoja/ENX
+klebekiuoti/NTX
+klebekt
+klebena/ENXfk
+klebeno/NPXfk
+klebenti/NTXfk
+klebetas/D
+klebetavo/NPX
+klebetuoja/ENX
+klebetuoti/NTX
+Klebikis/D
+klebina/ENRXdfkp
+klebino/NOPXdfkp
+klebinti/NRTXdfkp
+klebjo/NPXk
+Klebniks/D
+klebo/NPXdk
+Klebonai/D
+klebonas/D
+klebonauja/ENX
+klebonauti/NTX
+klebonavo/NPX
+klebonija/D
+Klebonikiai/D
+Klebonikis/D
+klebtelja/ENX
+klebteljo/NPX
+klebtelti/NTX
+klebti/NTXdk
+klebti/NTXk
+Klecininkai/D
+kledaras/D
+kledaravo/NPX
+kledaruoja/ENX
+kledaruoti/NTX
+klederavo/NPX
+klederuoja/ENX
+klederuoti/NTX
+klega/ENXcdk
+klegda/ENX
+klegdar/D
+klegdaris/D
+klegdjo/NPX
+klegdti/NTX
+klegena/ENXk
+klegeno/NPXk
+klegenti/NTXk
+klegesys/D
+klegina/ENXk
+klegino/NPXk
+kleginti/NTXk
+klegjo/NPXcdk
+klegti/NTXcdk
+klegus/BNQ
+kleia/R
+kleid/NPXd
+kleidia/ENXd
+kleidn/D
+kleidnas/D
+kleidus/BNQ
+kleiiavo/NPX
+kleiioja/ENX
+kleiiojo/NPX
+kleiioti/NTX
+kleiiuoja/ENX
+kleiiuoti/NTX
+Kleiniai/D
+kleinioja/ENX
+kleiniojo/NPX
+kleinioti/NTX
+kleip/NPRXdeq
+kleipia/ENRXdeq
+Kleipiai/D
+kleipti/NRTXdeq
+kleiptukas/D
+kleisteris/D
+kleisti/NTXd
+Kleitikiai/D
+kleiv/D
+kleiva/D
+kleivas/BNQ
+Kleivikiai/D
+kleivys/D
+kleivoja/ENX
+kleivojo/NPX
+kleivoti/NTX
+kleiza/D
+kleizoja/ENX
+kleizojo/NPX
+kleizoti/NTX
+klejoja/ENX
+klejojo/NPX
+klejon/D
+klejoti/NTX
+kleka/ENXk
+klekena/ENXk
+klekeno/NPXk
+klekenti/NTXk
+kleketas/D
+kleketavo/NPX
+kleketuoja/ENX
+kleketuoti/NTX
+klekina/ENXkl
+klekino/NPXkl
+klekinti/NTXkl
+klekioja/ENX
+klekiojo/NPX
+klekioti/NTX
+klekjo/NPXk
+Kleknik/D
+kleko/NPXkl
+kleksi/ENXk
+kleksjo/NPXk
+klekso/ENX
+kleksojo/NPX
+kleksoti/NTX
+kleksti/NTXk
+klekt
+klektelja/ENX
+klekteljo/NPX
+klektelti/NTX
+klekti/NTXkl
+klekti/NTXk
+kleliai/D
+klelis/D
+Klem/D
+Klema/D
+klemalis/D
+Klemas/D
+klemba/ENXdk
+Klemencija/D
+Klemensa/D
+Klemensas/D
+Klementai/D
+Klementik/D
+Klementina/D
+Klementinas/D
+klemiavo/NPX
+Klemik/D
+klemioja/ENX
+klemiojo/NPX
+klemioti/NTX
+klemiuoja/ENX
+klemiuoti/NTX
+klen/D
+Klenauka/D
+Klenavas/D
+klenka/ENXkl
+Klenuvka/D
+Kleopa/D
+Kleopas/D
+Kleopatra/D
+klep/D
+Klepai/D
+Klepiai/D
+klepioja/ENX
+klepiojo/NPX
+klepioti/NTX
+Klepoiai/D
+klepsi/ENXk
+klepsjo/NPXk
+klepsti/NTXk
+klept
+kleptelja/ENX
+klepteljo/NPX
+kleptelti/NTX
+kleptoman/D
+kleptomanas/D
+kleptomanija/D
+klerikal/D
+klerikalas/D
+klerikalinis/BNU
+klerikalizmas/D
+klerina/ENXd
+klerino/NPXd
+klerinti/NTXd
+klerk/D
+klerk/NPXl
+klerkalas/D
+klerkas/D
+klerkia/ENXl
+klerkina/ENX
+klerkino/NPX
+klerkinti/NTX
+klerkyn/D
+klerkti/NTXl
+klero/NPXdk
+klerti/NTXdk
+klesia/ENRSXek
+klest
+klestelja/ENX
+klesteljo/NPX
+klestelti/NTX
+klestena/ENX
+klesteno/NPX
+klestenti/NTX
+klesti/ENXk
+klestjo/NPXk
+klestti/NTXk
+Kletas/D
+Kletik/D
+Klevai/D
+klevas/D
+Klevekin/D
+Klevikis/D
+Klevin/D
+Klevinai/D
+Kleviniai/D
+klevinis/BNU
+Klevinkalnis/D
+Klevyn/D
+klevynas/D
+Klevnai/D
+kli/D
+Kliabal/D
+Kliai/D
+kliai/D
+kliais
+klias/BNQ
+kliauda/D
+kliaudingas/BNQ
+kliauga/D
+kliauga/ENX
+kliaugjo/NPX
+kliaugti/NTX
+kliauja/ENX
+kliauk/NPRXdjlv
+kliaukia/ENRXdjlv
+kliaukti/NRTXdjlv
+kliauna/ENRSXfr
+kliauti/NRSTXfr
+kliauti/NTX
+kliautingas/BNQ
+kliautinink/D
+kliautininkas/D
+kliavirsia
+kliavirsias/BNQ
+kliavirsiom
+kliavirsiomis
+kliavo/NPX
+kliavo/NPX
+klib/D
+kliba/ENXf
+Klibaliai/D
+klibas/BNQ
+klibena/ENX
+klibeno/NPX
+klibenti/NTX
+Klibiai/D
+klibikiavo/NPX
+klibikiuoja/ENX
+klibikiuoti/NTX
+klibikt
+klibiktavo/NPX
+klibiktuoja/ENX
+klibiktuoti/NTX
+klibina/ENRXdfp
+klibinda/D
+klibindavo/NPX
+klibinduoja/ENX
+klibinduoti/NTX
+klibing/D
+klibingis/D
+klibinkt
+klibinktavo/NPX
+klibinktuoja/ENX
+klibinktuoti/NTX
+klibino/NOPXdfp
+klibinti/NRTXdfp
+klibioja/ENX
+klibiojo/NPX
+klibioti/NTX
+klibis/D
+klibjo/NPXf
+klibo/NPXdk
+Klibs/D
+klibsi/ENX
+klibsjo/NPX
+klibsti/NTX
+klibt
+klibtelja/ENX
+klibteljo/NPX
+klibtelti/NTX
+klibti/NTXdk
+klibti/NTXf
+klibus/BNQ
+Klickai/D
+kliedas/D
+kliedesys/D
+kliedi/ENXdejq
+kliedjo/NPXdejq
+kliedti/NTXdejq
+klieg/NPX
+kliegesys/D
+kliegia/ENX
+kliegti/NTX
+kliena/ENX
+klieno/NPX
+klient/D
+klientas/D
+klienti/NTX
+klientinis/BNU
+klientra/D
+klientserverinis/BNU
+Kliepiai/D
+klierikas/D
+Kligikis/D
+Kliiai/D
+Kliiai/D
+Kliik/D
+kliina/ENXd
+kliinja/ENX
+kliinjo/NPX
+kliino/NPXd
+kliinti/NTXd
+kliinti/NTX
+kliis/D
+klija/D
+klijai/D
+klijavo/NOPSXabcdefjklmnopqvwx
+klijingas/BNQ
+klijinis/BNU
+klijuoja/ENRSXabcdefjklmnopqvwx
+klijuot/D
+klijuoti/NRSTXabcdefjklmnopqvwx
+klijuotinis/BNU
+klijuotoja/D
+klijuotojas/D
+klika/D
+klikauja/ENX
+klikauti/NTX
+klikavo/NPX
+Klikiai/D
+kliklis/D
+kliklis/D
+klimaksas/D
+klimakterinis/BNU
+Klimantiks/D
+klimatas/D
+klimatinis/BNU
+Klimaviius/D
+klimba/ENXdk
+Klimbal/D
+Klimikiai/D
+Klimikis/D
+Klimyn/D
+Klimoniks/D
+Klimotikis/D
+klimpinja/ENX
+klimpinjo/NPX
+klimpinti/NTX
+klimpo/NPXcekl
+klimpso/ENX
+klimpsojo/NPX
+klimpsoti/NTX
+klimpsta/ENXcekl
+klimptelja/ENX
+klimpteljo/NPX
+klimptelti/NTX
+klimpti/NTXcekl
+klimt
+klimtelja/ENX
+klimteljo/NPX
+klimtelti/NTX
+klina/ENXcfl
+Klinavas/D
+Kling/D
+kling/D
+Klingai/D
+Klingiai/D
+klingsi/ENX
+klingsjo/NPX
+klingsti/NTX
+klingt
+klingtelja/ENX
+klingteljo/NPX
+klingtelti/NTX
+klinicist/D
+klinicistas/D
+Klinik/D
+klinika/D
+klinikinis/BNU
+Kliniks/D
+klinink/D
+klininkas/D
+klinis/BNU
+klinys/D
+Klinkos/D
+klintingas/BNQ
+klintinis/BNU
+klintis/IM
+klintmolis/D
+klinttas/BNQ
+klinukas/D
+klio/NPXd
+Klioiai/D
+kliok/NPXjl
+Kliokai/D
+kliokia/ENXjl
+Kliokik/D
+kliokina/ENX
+kliokino/NPX
+kliokinti/NTX
+kliokti/NTXjl
+Klionikis/D
+Kliorikis/D
+kliov/NPRSXfr
+klipata/D
+Klipiai/D
+klipyta/D
+klipytavo/NPX
+klipytuoja/ENX
+klipytuoti/NTX
+klira/ENXk
+kliringas/D
+kliringinis/BNU
+kliro/NPX
+klirti/NTX
+Klis/D
+klis/D
+klist
+klistelja/ENX
+klisteljo/NPX
+klistelti/NTX
+kliti/NTXd
+kliti/NRTUXbcdfijklmn
+klitinink/D
+klitininkas/D
+klitinis/BNU
+klitis/IM
+kliu
+kliud/NXYbcfkl
+kliudyti/NTWXbcfkl
+kliudo/ENXbcfkl
+kliuga/ENX
+kliugina/ENX
+kliugino/NPX
+kliuginti/NTX
+kliugis/D
+kliugjo/NPX
+kliugti/NTX
+kliuka/ENXdjk
+Kliukai/D
+kliukena/ENX
+kliukeno/NPX
+kliukenti/NTX
+kliukina/ENRXdjkv
+kliukino/NOPXdjkv
+kliukinti/NRTXdjkv
+kliukis/D
+kliukjo/NPXdjk
+kliuksi/ENXfkv
+kliuksjo/NPXfkv
+kliuksti/NTXfkv
+kliukt
+kliuktelja/ENX
+kliukteljo/NPX
+kliuktelti/NTX
+kliukti/NTXdjk
+kliuku
+kliunkavo/NPX
+kliunkina/ENX
+kliunkino/NPX
+kliunkinti/NTX
+kliunkis/D
+kliunksi/ENX
+kliunksjo/NPX
+kliunksti/NTX
+kliunkt
+kliunktelja/ENX
+kliunkteljo/NPX
+kliunktelti/NTX
+kliunkuoja/ENX
+kliunkuoti/NTX
+kliuoja/ENX
+Kliuokmanikis/D
+kliuoti/NTX
+kliurk/NPRXdklp
+kliurkalas/D
+kliurkia/ENRXdklp
+kliurkina/ENX
+kliurkino/NPX
+kliurkinti/NTX
+kliurksi/ENX
+kliurksjo/NPX
+kliurksti/NTX
+kliurkti/NRTXdklp
+kliuro/NPXk
+kliurti/NTXk
+kliust
+kliustelja/ENX
+kliusteljo/NPX
+kliustelti/NTX
+kliuvinys/D
+kliuvinja/ENX
+kliuvinjo/NPX
+kliuvinti/NTX
+kliuvo/NOPXbcdfijklmn
+kliva/ENRXbcfln
+klizma/D
+klyba/D
+klydinja/ENX
+klydinjo/NPX
+klydinti/NTX
+Klydionys/D
+klydo/NOPXbdefijklr
+Klyiai/D
+klyk/NPXdklx
+klykauja/ENX
+klykauti/NTX
+klykavo/NPX
+klykd/NXY
+klykdyti/NTWX
+klykdo/ENX
+klykesys/D
+klykia/ENXdklx
+Klykiai/D
+klykina/ENRX
+klykino/NOPX
+klykinti/NRTX
+klykioja/ENX
+klykiojo/NPX
+klykioti/NTX
+klykis/D
+klykl/D
+klykla/D
+Klyknai/D
+klyknoja/ENX
+klyknojo/NPX
+klyknoti/NTX
+Klykoliai/D
+klyksi/ENX
+klyksjo/NPX
+klyksmas/D
+klyksn/D
+klyksnys/D
+klyksti/NTX
+klyktelja/ENX
+klykteljo/NPX
+klyktelti/NTX
+klykti/NTXdklx
+klykuol/D
+klymas/D
+Klynai/D
+Klynai/D
+klynas/D
+klypavo/NPX
+klypina/ENXd
+klypinja/ENX
+klypinjo/NPX
+klypino/NPXd
+klypinti/NTXd
+klypinti/NTX
+klypo/NPXdefk
+klypsta/ENXdefk
+klyptelja/ENX
+klypteljo/NPX
+klyptelti/NTX
+klypti/NTXdefk
+klypuoja/ENX
+klypuoti/NTX
+klyra/ENX
+klys/D
+klys/D
+klyst/D
+klysta/ENRXbdefijklr
+klysti/NRTXbdefijklr
+klystkelis/D
+klystvak/D
+klyta/ENXd
+Klyvikis/D
+klja/ENXf
+kljo/NPXf
+kln
+kloaka/D
+klod/D
+klodas/D
+klodavo/NPXk
+klodinis/BNU
+kloduoja/ENXk
+kloduoti/NTXk
+Kloinai/D
+kloja/D
+kloja/ENRSXabcdefhjklmnopqrtvwx
+kloji/ENOXdfknpw
+klojimas/D
+klojinys/D
+klojykla/D
+klojja/ENRXdfknptw
+klojjo/NOPXdfknptw
+klojo/NOPSXabcdefhjklmnopqrtvwx
+klojti/NRTXdfknptw
+Klokai/D
+klomba/D
+klonas/D
+klonavo/OPSXfhjrv
+Kloniai/D
+kloniau
+Kloniks/D
+Kloniniai/D
+klonis/D
+klonis/D
+Klonnai/D
+klonuoja/ERSXfhjrv
+klonuoti/RSTXfhjrv
+Klopai/D
+klost/D
+klost/NOPRSXYabcdehjklmnqwx
+klostas/D
+klostavo/NPX
+klostinja/ENX
+klostinjo/NPX
+klostinti/NTX
+klostyti/NRSTWXabcdehjklmnqwx
+klostytinis/BNU
+klostytuvas/D
+klosto/ENRSXabcdehjklmnqwx
+klosttas/BNQ
+klostuoja/ENX
+klostuotas/BNQ
+klostuoti/NTX
+klot/D
+klotas/D
+kloti/NRSTXabcdefhjklmnopqrtvwx
+Klotilda/D
+klotingas/BNQ
+klotinis/BNU
+klotis/IMV
+klotuvas/D
+klounas/D
+Klovainiai/D
+Klovikiai/D
+Kloviniai/D
+klozetas/D
+klpi/ENX
+klpioja/ENX
+klpiojo/NPX
+klpioti/NTX
+klpjo/NPX
+klpom
+klpomis
+klpsias/BNQ
+klpti/NTX
+klra/ENXdk
+klriai/D
+Klriks/D
+Klsai/D
+Klsodis/D
+klst/NPRSXek
+klsta/ENXfk
+klsten/D
+klsti/NRSTXeklx
+klt/R
+kltas/BNQ
+klti/NTXf
+kltis/IM
+Kltkininkai/D
+kltupis/D
+klubakaulis/D
+klubas/D
+klubiet/D
+klubietis/D
+Klubokai/D
+klubundavo/NPX
+klubunduoja/ENX
+klubunduoti/NTX
+Klugonai/D
+kluik/D
+kluik/D
+kluika/D
+kluikas/D
+kluikina/ENX
+kluikinja/ENX
+kluikinjo/NPX
+kluikino/NPX
+kluikinti/NTX
+kluikinti/NTX
+kluikis/D
+kluikis/D
+kluiko/NPX
+kluiksta/ENX
+kluikti/NTX
+klumbukas/D
+Klump/D
+klump/D
+klump/NPX
+klumpa/ENXkl
+klumpait/D
+klumpdirb/D
+klumpdirbys/D
+klumpel/D
+klumpia/ENX
+klumpina/ENX
+klumpinja/ENX
+klumpinjo/NPX
+klumpino/NPX
+klumpinti/NTX
+klumpinti/NTX
+klumpius/D
+klumpmedis/D
+klumpsi/ENX
+klumpsjo/NPX
+klumpsti/NTX
+klumptas/BNQ
+klumpti/NTX
+Kluonaliai/D
+kluonas/D
+kluonaviet/D
+kluoniena/D
+Kluonikiai/D
+klupd/NXYfk
+klupdyti/NTWXfk
+klupdo/ENXfk
+klupiniavo/NPX
+klupiniu
+klupiniuoja/ENX
+klupiniuoti/NTX
+klupinja/ENX
+klupinjo/NPX
+klupinti/NTX
+klupioja/ENX
+klupiojo/NPX
+klupioti/NTX
+Klupnai/D
+klupo/NPXkl
+klupsiom
+klupsiomis
+klupsnis/D
+klupstis/D
+klupstom
+klupstomis
+klupt
+kluptelja/ENX
+klupteljo/NPX
+kluptelti/NTX
+klupti/NTXkl
+klupus/BNQ
+Klusai/D
+klusioja/ENX
+klusiojo/NPX
+klusioti/NTX
+klusnus/BNQ
+kluso/NPXfk
+klustelja/ENX
+klusteljo/NPX
+klustelti/NTX
+klusti/NTXfk
+klusus/BNQ
+klversia
+klversiais
+klverstiniu
+klvirsia
+klvirsias/BNQ
+klvirsiom
+klvirsiomis
+klvirstis/D
+km
+kma/D
+kmas/D
+kmauja/ENX
+kmauti/NTX
+kmavo/NPX
+Kmeliauka/D
+Kmelninkai/D
+Kmitai/D
+Kmitik/D
+kmynas/D
+kmynauja/ENX
+kmynauti/NTX
+kmynavo/NPX
+kmynin/D
+kmyninis/BNU
+kmynyn/D
+Kmonys/D
+kmut/D
+kn
+knabanos/D
+knabanosis/D
+knabena/ENX
+knabeno/NPX
+knabenti/NTX
+Knabikai/D
+knabina/ENXel
+knabinja/ENX
+knabinjo/NPX
+knabino/NPXel
+knabinti/NTXel
+knabinti/NTX
+knablys/D
+knabo/NPXel
+knaboja/ENX
+knabojo/NPX
+knaboti/NTX
+knabti/NTXel
+knabus/BNQ
+Knai/D
+Knaiai/D
+knaib/NXYbdf
+knaibinja/ENX
+knaibinjo/NPX
+knaibinti/NTX
+knaibyti/NTWXbdf
+knaibo/ENXbdf
+knais/NOSXYabdefhijklmnopqrtuvwx
+knaisioja/ENRXadefkr
+knaisiojo/NOPXadefkr
+knaisioti/NRTXadefkr
+knaisyti/NRSTWXabdefhijklmnopqrtuvwx
+knaiso/ENRSXabdefhijklmnopqrtuvwx
+knakso/ENX
+knaksojo/NPX
+knaksoti/NTX
+knamba/ENXel
+knapina/ENX
+knapinja/ENX
+knapinjo/NPX
+knapino/NPX
+knapinti/NTX
+knapinti/NTX
+knapioja/ENX
+knapiojo/NPX
+knapioti/NTX
+knapoja/ENX
+knapojo/NPX
+knapoti/NTX
+knapsi/ENXfk
+knapsjo/NPXfk
+knapso/ENX
+knapsojo/NPX
+knapsoti/NTX
+knapsti/NTXfk
+knapt
+knaptelja/ENX
+knapteljo/NPX
+knaptelti/NTX
+knapus/BNQ
+knark/NPXkl
+knarkia/ENXkl
+knarkioja/ENX
+knarkiojo/NPX
+knarkioti/NTX
+knarkl/D
+knarklys/D
+knarksi/ENX
+knarksjo/NPX
+knarkso/ENX
+knarksojo/NPX
+knarksoti/NTX
+knarksti/NTX
+knarkti/NTXkl
+knas/D
+knatas/D
+Knaviks/D
+knbioja/ENX
+knbiojo/NPX
+knbioti/NTX
+knbtelja/ENX
+knbteljo/NPX
+knbtelti/NTX
+Kne/D
+knea/ENX
+knebena/ENXf
+knebeno/NPXf
+knebenti/NTXf
+Knebiai/D
+knebinys/D
+knebinja/ENRXbdfkr
+knebinjo/NOPXbdfkr
+knebinti/NRTXbdfkr
+knebo/NPXe
+kneboja/ENX
+knebojo/NPX
+kneboti/NTX
+knebti/NTXe
+knebus/BNQ
+kneib/NPRSXdo
+kneibia/ENRSXdo
+kneibti/NRSTXdo
+Kneieliai/D
+kneina/ENXk
+kneino/NPXk
+kneinti/NTXk
+knejo/NPX
+knelis/D
+knemba/ENXe
+kneo/NPXk
+knerk/NPXk
+knerkia/ENXk
+knerkioja/ENX
+knerkiojo/NPX
+knerkioti/NTX
+knerkl/D
+knerklys/D
+knerksi/ENX
+knerksjo/NPX
+knerksti/NTX
+knerkt
+knerktelja/ENX
+knerkteljo/NPX
+knerktelti/NTX
+knerkti/NTXk
+knerp/NPRXflox
+knerpia/ENRXflox
+knerpti/NRTXflox
+kneti/NTXk
+kneti/NTX
+kniaub/NPRXacmox
+kniaubia/ENRXacmox
+kniaubso/ENX
+kniaubsojo/NPX
+kniaubsoti/NTX
+kniaubti/NRTXacmox
+Kniaudikis/D
+kniauk/NPXekl
+kniaukia/ENXekl
+kniaukl/D
+kniauklys/D
+kniauksi/ENX
+kniauksjo/NPX
+kniauksmas/D
+kniauksti/NTX
+kniaukt
+kniauktelja/ENX
+kniaukteljo/NPX
+kniauktelti/NTX
+kniaukti/NTXekl
+kniaup/PRSX
+kniaupia/ERSX
+kniaupti/RSTX
+kniaus/NPRSXYcor
+kniausia/ENRSXcdor
+kniausyti/NTWX
+kniauso/ENX
+kniausti/NRSTXcdor
+knibda/ENXk
+knibdyn/D
+knibdynas/D
+knibdjo/NPXk
+knibdlynas/D
+knibdti/NTXk
+knibinys/D
+knibinja/ENXd
+knibinjo/NPXd
+knibinti/NTXd
+knibioja/ENX
+knibiojo/NPX
+knibioti/NTX
+knibius/D
+knibo/NOPXcko
+knibo/ENX
+knibojo/NPX
+kniboti/NTX
+knibsia
+knibsias/BNQ
+knibsiom
+knibsiomis
+knibso/ENXd
+knibsojo/NPXd
+knibsoti/NTXd
+knibti/NRTXcko
+knibus/BNQ
+Knicerik/D
+Kniebioniai/D
+knied/D
+kniedija/ENXjk
+kniedijo/NPXjk
+kniedinis/BNU
+kniedyti/NTWXjk
+kniedytoja/D
+kniedytojas/D
+kniedytuvas/D
+knieia/ENXe
+Knieiai/D
+kniesti/NTXe
+kniet/NPXe
+knieti/ENX
+knietjo/NPX
+knietti/NTX
+knietulys/D
+knija/ENRXcot
+knijo/NOPXcot
+Knik/D
+knikas/BNQ
+Knikiai/D
+knimba/ENXcko
+kningas/BNQ
+kninis/BNU
+kniost
+kniostelja/ENX
+kniosteljo/NPX
+kniostelti/NTX
+Knipai/D
+Knipiks/D
+knipo/ENX
+knipojo/NPX
+knipoti/NTX
+knipsia
+knipsias/BNQ
+knipsiom
+knipsiomis
+knipso/ENX
+knipsojo/NPX
+knipsoti/NTX
+knira/D
+knirk/NPXk
+knirkia/ENXk
+knirkina/ENX
+knirkino/NPX
+knirkinti/NTX
+knirkioja/ENX
+knirkiojo/NPX
+knirkioti/NTX
+knirksi/ENX
+knirksjo/NPX
+knirksti/NTX
+knirkt
+knirktelja/ENX
+knirkteljo/NPX
+knirktelti/NTX
+knirkti/NTXk
+knis/D
+knis/D
+knisa/ENRSXadefiklmoru
+knisinja/ENRSXdk
+knisinjo/NOPSXdk
+knisinti/NRSTXdk
+knisius/D
+knisykla/D
+knisl/D
+knislys/D
+knislus/BNQ
+kniso/NOPSXadefiklmoru
+knisti/NRSTXadefiklmoru
+knita/ENX
+Knitikiai/D
+knitina/ENX
+knitino/NPX
+knitinti/NTX
+knitjo/NPX
+knitti/NTX
+kniubd/NXYk
+kniubdyti/NTWXk
+kniubdo/ENXk
+kniubo/NPXcefjkl
+kniubti/NTXcefjkl
+kniuksi/ENX
+kniuksjo/NPX
+kniuksti/NTX
+kniumba/ENXcefjkl
+kniurk/NPX
+kniurkia/ENX
+kniurkl/D
+kniurklys/D
+kniurkti/NTX
+kniurvina/ENRSXiu
+kniurvino/NOPSXiu
+kniurvinti/NRSTXiu
+kniurza/ENX
+kniurzjo/NPX
+kniurzti/NTX
+knyboja/ENX
+knybojo/NPX
+knyboti/NTX
+knybura/ENX
+knyburiavo/NPX
+Knyburikiai/D
+knyburiuoja/ENX
+knyburiuoti/NTX
+knyburys/D
+knyburo/NPX
+knyburti/NTX
+knyg/D
+knyga/D
+knygdt/D
+knygel/D
+knygikas/BNQ
+knygikt/D
+knygin/D
+knyginink/D
+knygininkas/D
+knyginis/BNU
+knygius/D
+knygynas/D
+knygne/D
+knygneiauja/ENX
+knygneiauti/NTX
+knygneiavo/NPX
+knygneys/D
+knygneyst/D
+knygotyra/D
+knygotyrinink/D
+knygotyrininkas/D
+knygpalaik/D
+knygri/D
+knygriykla/D
+knygriys/D
+knygriyst/D
+knygut/D
+knyk/NPX
+knykia/ENX
+knykti/NTX
+knypava/D
+Knysa/D
+knysis/D
+knysl/D
+knyslys/D
+knyst
+knystelja/ENX
+knysteljo/NPX
+knystelti/NTX
+knyti/NRTWXcot
+knytoja/D
+knytojas/D
+knyv/D
+Knyzlaukis/D
+knja/ENXc
+knjo/NPXc
+knoja/ENRSXbn
+knojo/NOPSXbn
+knopina/ENXl
+knopinja/ENX
+knopinjo/NPX
+knopino/NPXl
+knopinti/NTXl
+knopinti/NTX
+knopsojo/NPXd
+knopsoti/NTXd
+knoti/NRSTXbn
+knta/ENXk
+knti/NTXc
+knus/BNQ
+ko
+ko/D
+ko/NPXcdehijk
+koalicija/D
+koalicinis/BNU
+kobaltas/D
+kobinys/D
+kobra/D
+kobrina/ENX
+kobrinja/ENX
+kobrinjo/NPX
+kobrino/NPX
+kobrinti/NTX
+kobrinti/NTX
+Kobutas/D
+Kochanovka/D
+kochija/D
+kodas/D
+kodavo/NPXbcdhlntx
+kodeinas/D
+kodeksas/D
+kodifikacija/D
+kodifikavo/NPX
+kodifikuoja/ENX
+kodifikuoti/NTX
+kodinis/BNU
+kodl
+Kodrav/D
+Kodravas/D
+kodul
+koduoja/ENXbcdhlntx
+koduot/D
+koduoti/NTXbcdhlntx
+koeficientas/D
+koerinis/BNU
+kofeinas/D
+KOffice
+Kogeliks/D
+kogi
+Kogland/D
+Koglandas/D
+kognityvinis/BNU
+koherentikas/BNQ
+koherentinis/BNU
+koia/ENXcdehijk
+Koiai/D
+Koiks/D
+koinys/D
+koioja/ENXdk
+koiojo/NPXdk
+koioti/NTXdk
+koja/D
+kojaluostis/D
+kojel/D
+Kojeliai/D
+Kojelikiai/D
+Kojelikis/D
+kojena/D
+kojgalis/D
+kojin/D
+kojinait/D
+kojinis/BNU
+kojinis/D
+kojyt/D
+kojkas/D
+kojokas/D
+kokainas/D
+kokamedis/D
+kokarda/D
+koket/D
+koketavo/NPX
+koketuoja/ENX
+koketuoti/NTX
+kokia/CN
+kokis/D
+kokyb/D
+kokybikas/BNQ
+kokybinis/BNU
+koklinis/BNU
+koklis/D
+kokliuas/D
+kokliuinis/BNU
+kokonas/D
+kokosas/D
+kokosinis/BNU
+koks/CN
+koksagizas/D
+koksas/D
+koksavo/NPX
+koksuoja/ENX
+koksuoti/NTX
+kokteilis/D
+kokteiliukas/D
+koktus/BNQ
+kol
+Kolainiai/D
+Kolainiukai/D
+kolamedis/D
+Kolangas/D
+kolas/D
+kolba/D
+kolchozas/D
+koldnas/D
+koledas/D
+koleg/D
+kolega/D
+kolegialus/BNQ
+kolegija/D
+kolegijinis/BNU
+kolegikas/BNQ
+kolei
+kolekcija/D
+kolekcininink/D
+kolekcinininkas/D
+kolekcinink/D
+kolekcininkas/D
+kolekcionavo/NPX
+kolekcionier/D
+kolekcionierius/D
+kolekcionuoja/ENX
+kolekcionuoti/NTX
+kolektyvas/D
+kolektyvikas/BNQ
+kolektyvina/ENXk
+kolektyvinis/BNU
+kolektyvino/NPXk
+kolektyvinti/NTXk
+kolektyvizacija/D
+kolektyvizavo/NPX
+kolektyvizmas/D
+kolektyvizuoja/ENX
+kolektyvizuoti/NTX
+kolektyvus/BNQ
+kolektorius/D
+kolenkoras/D
+Koleta/D
+kolibris/D
+koliokviumas/D
+Kolionija/D
+kolitas/D
+Koliup/D
+kolizija/D
+Kolyiai/D
+Kolkieiai/D
+kolkiet/D
+kolkietis/D
+kolkinis/BNU
+kolkis/D
+Kolnik/D
+koloidas/D
+koloidinis/BNU
+kolokviumas/D
+kolona/D
+kolonada/D
+kolonializmas/D
+Kolonija/D
+kolonija/D
+kolonijinis/BNU
+kolonist/D
+Kolonistai/D
+kolonistas/D
+kolonizacija/D
+kolonizavo/NPX
+kolonizuoja/ENX
+kolonizuoti/NTX
+kolonl/D
+koloratra/D
+koloratrinis/BNU
+kolorimetras/D
+koloritas/D
+kolosalus/BNQ
+kolosas/D
+Koltyn/D
+Kolumba/D
+Kolumbas/D
+kolumbiet/D
+kolumbietikas/BNQ
+kolumbietis/D
+Kolumbija/D
+kom
+koma/D
+komanda/D
+komandavo/NPXk
+komandinis/BNU
+komandiravo/NPX
+komandiruoja/ENX
+komandiruot/D
+komandiruoti/NTX
+komanditinis/BU
+komanduoja/ENXk
+komanduoti/NTXk
+komaras/D
+komarikas/BQ
+Komarikiai/D
+Komariks/D
+kombainas/D
+kombaininink/D
+kombainininkas/D
+kombinacija/D
+kombinacinis/BNU
+kombinatas/D
+kombinator/D
+kombinatorika/D
+kombinatorinis/BNU
+kombinatorius/D
+kombinavo/NOPSXfj
+kombinezonas/D
+kombinuoja/ENRSXfj
+kombinuoti/NRSTXfj
+komediant/D
+komediantas/D
+komedija/D
+komedikas/BNQ
+komedinis/BNU
+komendant/D
+komendantas/D
+komendantinis/BU
+komendantra/D
+komentaras/D
+komentator/D
+komentatorius/D
+komentavo/NPXbfjl
+komentuoja/ENXbfjl
+komentuoti/NTXbfjl
+komentuotoja/D
+komentuotojas/D
+komercializuotas/BN
+komercija/D
+komercinis/BNU
+komersant/D
+komersantas/D
+kometa/D
+komfortas/D
+komik/D
+komikas/D
+komikas/BNQ
+kominis/BNU
+komis
+komisar/D
+komisaras/D
+komisariatas/D
+Komisaruvka/D
+komisas/D
+komisija/D
+komisinis/BNU
+komisionier/D
+komisionierius/D
+komitetas/D
+komizmas/D
+komjaunimas/D
+komjaunuol/DN
+komjaunuolis/DN
+komoda/D
+kompaktikas/BNQ
+kompaktinis/BNU
+kompanija/D
+kompanion/D
+kompanionas/D
+kompas/D
+kompasas/D
+kompensacija/D
+kompensacinis/BNU
+kompensavo/NPX
+kompensuoja/ENX
+kompensuoti/NTX
+kompetencija/D
+kompetentingas/BNQ
+kompiliacija/D
+kompiliacinis/BNU
+kompiliatorius/D
+kompiliavo/NOPSXchkotw
+kompiliuoja/ENRSXchkotw
+kompiliuoti/NRSTXchkotw
+kompiliuotoja/D
+kompiliuotojas/D
+kompiuterija/D
+kompiuterininkas/D
+kompiuterinis/BNU
+kompiuteris/D
+kompiuterizuotas/BN
+kompleksas/D
+kompleksavo/NPX
+kompleksija/D
+kompleksikas/BNQ
+kompleksinis/BNU
+kompleksuoja/ENX
+kompleksuoti/NTX
+komplektas/D
+komplektavo/NOPXdhkptw
+komplektuoja/ENRXdhkptw
+komplektuoti/NRTXdhkptw
+komplikacija/D
+komplikavo/NOPSXkw
+komplikuoja/ENRSXkw
+komplikuotas/BNQ
+komplikuoti/NRSTXkw
+komplimentas/D
+komponavo/NOPSXchkow
+komponent/D
+komponentas/D
+komponentinis/BNU
+komponuoja/ENRSXchkow
+komponuoti/NRSTXchkow
+kompostas/D
+kompostavo/NPX
+komposteravo/NPX
+komposteris/D
+komposteruoja/ENX
+komposteruoti/NTX
+kompostuoja/ENX
+kompostuoti/NTX
+kompotas/D
+kompozicija/D
+kompozicinis/BNU
+kompozitor/D
+kompozitorius/D
+kompresas/D
+kompresija/D
+kompresinis/BNU
+kompresorin/D
+kompresorius/D
+kompromatas/D
+kompromisas/D
+kompromisinis/BUX
+kompromitacija/D
+kompromitavo/NOPXkw
+kompromituoja/ENRXkw
+kompromituoti/NRTXkw
+komuna/D
+komunalinis/BNU
+komunar/D
+komunaras/D
+komunija/D
+komunikabilus/BNQ
+komunikacija/D
+komunikacijos/D
+komunikacinis/BNU
+komunikatas/D
+komunikavo/NPXfijkrvw
+komunikuoja/ENXfijkrvw
+komunikuoti/NTXfijkrvw
+komunist/D
+komunistas/D
+komunistikas/BNQ
+komunistinis/BNU
+komunizmas/D
+komutacija/D
+komutacinis/BNU
+komutatorius/D
+komutavo/NPX
+komutuoja/ENX
+komutuoti/NTX
+Konai/D
+Koncava/D
+koncentracija/D
+koncentras/D
+koncentratas/D
+koncentravo/NOPSXkw
+koncentrinis/BNU
+koncentruoja/ENRSXkw
+koncentruotas/BNQ
+koncentruoti/NRSTXkw
+koncepcija/D
+koncepcinis/BNU
+koncepsija/D
+Konceptas/D
+konceptualus/BNQ
+koncernas/D
+koncertas/D
+koncertavo/NPXf
+koncertinis/BNU
+koncertmeister/D
+koncertmeisteris/D
+koncertuoja/ENXf
+koncertuoti/NTXf
+koncertuotoja/D
+koncertuotojas/D
+koncesija/D
+koncesinink/D
+koncesininkas/D
+koncesinis/BNU
+Koncevicikiai/D
+Konciapolis/D
+konclageris/D
+kondensacija/D
+kondensacinis/BNU
+kondensatas/D
+kondensatorius/D
+kondensavo/OPSXkw
+kondensuoja/ERSXkw
+kondensuoti/RSTXkw
+kondicija/D
+kondicinis/BNU
+kondicionavo/NPX
+kondicionierius/D
+kondicionuoja/ENX
+kondicionuoti/NTX
+konditerija/D
+konditerinink/D
+konditerininkas/D
+konditerinis/BNU
+kondoras/D
+Kondradas/D
+Kondratien/D
+Kondratiniai/D
+Kondratuvka/D
+konduktor/D
+konduktorius/D
+kone
+Konecpolis/D
+koneveik/NPXdf
+koneveikia/ENXdf
+koneveikti/NTXdf
+konfederacija/D
+konfederacinis/BNU
+konferansj/D
+konferencija/D
+konfesija/D
+konfidencialus/BNQ
+konfigracija/D
+konfigracinis/BNU
+konfigravimas/D
+konfigravo/OPSXefhjkqrtvw
+konfigruoja/ERSXefhjkqrtvw
+konfigruoti/RSTXefhjkqrtvw
+konfiskacija/D
+konfiskavo/NPX
+konfiskuoja/ENX
+konfiskuoti/NTX
+konfliktas/D
+konfliktavo/NPXfk
+konfliktinis/BNU
+konfliktuoja/ENXfk
+konfliktuoti/NTXfk
+konformist/D
+konformistas/D
+konformistinis/BNU
+konformizmas/D
+konfrontacija/D
+konfrontacinis/BNU
+konfrontavo/NPX
+konfrontuoja/ENX
+konfrontuoti/NTX
+konfzas/D
+konfzija/ERSX
+konfzijo/OPSX
+konfzyti/RSTWX
+Kongas/D
+konglomeratas/D
+kongregacija/D
+kongregacinis/BNU
+kongresas/D
+konjakas/D
+konjunkcija/D
+konjunktas/D
+konjunktra/D
+konjunktrinink/D
+konjunktrininkas/D
+konjunktrinis/BNU
+konkras/D
+konkretina/ENRSXfkw
+konkretino/NOPSXfkw
+konkretinti/NRSTXfkw
+konkretizavo/NOPSXfkpw
+konkretizuoja/ENRSXfkpw
+konkretizuoti/NRSTXfkpw
+konkretus/BNQ
+konkuravo/NPXefv
+konkurencija/D
+konkurencingas/BNQ
+konkurencinis/BNU
+konkurent/D
+konkurentabilus/BNQ
+konkurentas/D
+konkurentinis/BNU
+konkursas/D
+konkursinis/BNU
+konkuruoja/ENXefv
+konkuruoti/NTXefv
+konotacinis/BNU
+Konradas/D
+konsensusas/D
+konservai/D
+konservantas/D
+konservatizmas/D
+konservatyvumas/D
+konservatyvus/BNQ
+konservator/D
+konservatorija/D
+konservatorius/D
+konservavo/NPXlx
+konservuoja/ENXlx
+konservuoti/NTXlx
+konsiliumas/D
+konsistencija/D
+konsistencinis/BNU
+konsol/D
+konsolidacija/D
+konsolidavo/OPSX
+konsoliduoja/ERSX
+konsoliduoti/RSTX
+konsolinis/BNU
+konsonansas/D
+konsorciumas/D
+konspektas/D
+konspektavo/NPX
+konspektyvus/BNQ
+konspektuoja/ENX
+konspektuoti/NTX
+konspiracija/D
+konspiracinis/BNU
+konspiratyvus/BNQ
+konspirator/D
+konspiratorius/D
+Konstancija/D
+konstanta/D
+Konstantas/D
+Konstantina/D
+Konstantinas/D
+Konstantinava/D
+Konstantinavas/D
+Konstantinavl/D
+Konstantinuvka/D
+konstatavo/NPX
+konstatuoja/ENX
+konstatuoti/NTX
+konstitucija/D
+konstitucinis/BNU
+konstravo/NPXcfhjknotvwx
+konstrukcija/D
+konstrukcinis/BNU
+konstruktyvus/BNQ
+konstruktor/D
+konstruktorius/D
+konstruoja/ENXcfhjknotvwx
+konstruoti/NTXcfhjknotvwx
+konsulas/D
+konsulatas/D
+konsulinis/BNU
+konsultacija/D
+konsultacinis/BU
+konsultant/D
+konsultantas/D
+konsultavo/NOPSXfr
+konsultuoja/ENRSXfr
+konsultuoti/NRSTXfr
+kontaktas/D
+kontaktavo/NOPSXjklrtvw
+kontaktinis/BNU
+kontaktuoja/ENRSXjklrtvw
+kontaktuoti/NRSTXjklrtvw
+konteinerinis/BNU
+konteineris/D
+kontekstas/D
+kontekstinis/BNU
+kontinentas/D
+kontinentinis/BNU
+kontingentas/D
+Kontkai/D
+kontora/D
+kontrabanda/D
+kontrabandinink/D
+kontrabandininkas/D
+kontrabandinis/BU
+kontrabosas/D
+kontracepcija/D
+kontraceptinis/BNU
+kontradmirolas/D
+kontraktas/D
+kontraktavo/NPX
+kontraktinis/BNU
+kontraktuoja/ENX
+kontraktuoti/NTX
+kontraltas/D
+kontramark/D
+kontrapasilymas/D
+kontrapunktas/D
+kontrapunktinis/BNU
+kontras/D
+kontrastas/D
+kontrastavo/NPX
+kontrastikas/BNQ
+kontrastingas/BNQ
+kontrastinis/BNU
+kontrastuoja/ENX
+kontrastuoti/NTX
+kontrataka/D
+kontratakavo/NPX
+kontratakuoja/ENX
+kontratakuoti/NTX
+kontribucija/D
+kontrinis/BNU
+kontrol/D
+kontroliavo/NOPSXfkqvw
+kontrolier/D
+kontrolierius/D
+kontrolin/D
+kontrolinis/BNU
+kontroliuoja/ENRSXfkqvw
+kontroliuoti/NRSTXfkqvw
+kontrpuolimas/D
+kontrrevoliucija/D
+kontrrevoliucinis/BNU
+kontrrevoliucionier/D
+kontrrevoliucionierius/D
+kontrsmgis/D
+kontrvalgyba/D
+kontuzija/D
+kontuzija/ENX
+kontuzijo/NPX
+kontuzyti/NTWX
+kontzija/ENX
+kontzijo/NPX
+kontzyti/NTWX
+konusas/D
+konvalija/D
+konvejerinis/BNU
+konvejeris/D
+konvekcija/D
+konvencija/D
+konvencinis/BNU
+konventas/D
+konvergavimas/D
+konvergavo/OPSXefkw
+konverguoja/ERSXefkw
+konverguoti/RSTXefkw
+konversija/D
+konvertavo/OPSXhkntvw
+konverteris/D
+konvertuoja/ERSXhkntvw
+konvertuoti/RSTXhkntvw
+konvojus/D
+konvulsija/D
+konvulsinis/BNU
+kooperacija/D
+kooperacinis/BNU
+kooperatina/ENXk
+kooperatinink/D
+kooperatininkas/D
+kooperatinis/BNU
+kooperatino/NPXk
+kooperatinti/NTXk
+kooperatyvas/D
+kooperavo/NOPX
+kooperuoja/ENRX
+kooperuoti/NRTX
+kooptacija/D
+kooptavo/NPX
+kooptuoja/ENX
+kooptuoti/NTX
+koordinacija/DN
+koordinacinis/BU
+koordinat/D
+koordinator/D
+koordinatorius/D
+koordinavo/NOPSXfkrtw
+koordinuoja/ENRSXfkrtw
+koordinuoti/NRSTXfkrtw
+kop/NPSXbcdefhjkl
+kop/R
+kopa/D
+Kopenhaga/D
+kopia/ENSXbcdefhjkl
+kopia/R
+kopija/D
+kopijavo/NOPSXehkqtv
+kopijuoja/ENRSXehkqtv
+kopijuoti/NRSTXehkqtv
+kopikas/D
+kopinink/D
+kopininkas/D
+kopinja/ENXd
+kopinjo/NPXd
+kopinti/NTXd
+kopios/D
+kopyn/D
+koplyia/D
+Koplyninkai/D
+koplytl/D
+koprocesorius/D
+koprologinis/BNU
+Kopsiai/D
+Kopstai/D
+kopstainis/D
+kopstas/D
+kopstauja/ENX
+kopstauti/NTX
+kopstavo/NPX
+kopstgalv/D
+kopstgalvis/D
+kopstien/D
+kopstiena/D
+Kopstikiai/D
+Kopstin/D
+kopstinis/BNU
+kopstinukas/D
+kopstynas/D
+kopstkotis/D
+kopstlapis/D
+Kopstliai/D
+koptelja/ENX
+kopteljo/NPX
+koptelti/NTX
+kopti/NSTXbcdefhjkl
+kopti/R
+Koptik/D
+kopuliacinis/BNU
+kor/NPRSXabcdefhjklmopqrvwx
+korailiavo/NPX
+korailiuoja/ENX
+korailiuoti/NTX
+koralas/D
+koralinis/BNU
+koranas/D
+kordonas/D
+Kordul/D
+Kordula/D
+koreferatas/D
+koreferent/D
+koreferentas/D
+koregavo/NPXfk
+koreguoja/ENXfk
+koreguoti/NTXfk
+korekcija/D
+korekcinis/BNU
+korektikas/BNQ
+korektyva/D
+korektor/D
+korektorius/D
+korektra/D
+koreliacija/D
+korepetitor/D
+korepetitorius/D
+koresp
+korespondavo/NPX
+korespondencija/D
+korespondent/D
+korespondentas/D
+koresponduoja/ENX
+koresponduoti/NTX
+koriak/D
+koriakas/D
+koridorius/D
+korifjus/D
+korija/ENXd
+korijo/NPXd
+koringas/BNQ
+korinis/BNU
+korintinis/BNU
+koriuotas/BNQ
+korys/D
+korytas/BNQ
+koryti/NTWXd
+Korja/D
+korja/ENX
+korjiet/D
+korjietikas/BNQ
+korjietis/D
+korjo/NPX
+kormoranas/D
+Kornelija/D
+Kornelijus/D
+Kornelis/D
+kornetas/D
+koronarinis/BNU
+korozija/D
+korozinis/BNU
+korporacija/D
+korporacinis/BNU
+korporant/D
+korporantas/D
+korporatyvinis/BNU
+korpusas/D
+korpuskulinis/BNU
+korsetas/D
+Korsika/D
+korsikiet/D
+korsikietikas/BNQ
+korsikietis/D
+korta/D
+kortas/D
+kortas/BNQ
+kortavo/NPXi
+korteas/D
+kortel/D
+kortelinis/BNU
+korti/NTX
+kortikalinis/BNU
+kortinink/D
+kortininkas/D
+kortuoja/ENXi
+kortuoti/NTXi
+kortuotoja/D
+kortuotojas/D
+korula/ENX
+koruliavo/NPX
+koruliuoja/ENX
+koruliuoti/NTX
+korulys/D
+korulo/NPX
+korulti/NTX
+korumpuotas/BNQ
+korundas/D
+korupcija/D
+Kosakai/D
+kosekantas/D
+koser/D
+kosi/ENPXl
+kosinusas/D
+kosioja/ENX
+kosiojo/NPX
+kosioti/NTX
+kosja/ENXbdfklnpqx
+kosjo/NPXbdfklnpqx
+kosmetik/D
+kosmetika/D
+kosmetinis/BNU
+kosmetolog/D
+kosmetologas/D
+kosmetologija/D
+kosminis/BNU
+kosmja/D
+kosmodromas/D
+kosmogonija/D
+kosmogoninis/BNU
+kosmologija/D
+kosmonaut/D
+kosmonautas/D
+kosmonautika/D
+kosmonautinis/BNU
+kosmopolit/D
+kosmopolitas/D
+kosmopolitinis/BNU
+kosmopolitizmas/D
+kosmosas/D
+Kost/D
+Kostas/D
+kostelja/ENX
+kosteljo/NPX
+kostelti/NTX
+kosti/NTXbdfklnpqx
+kostiumas/D
+kostiuminink/D
+kostiumininkas/D
+kostiuminis/BNU
+kostiumlis/D
+Kostrubinas/D
+kosulingas/BNQ
+kosulinis/BNU
+kosulys/D
+kot/D
+kotangentas/D
+kotas/D
+kotas/D
+kotas/BNQ
+kotedas/D
+kotelis/D
+koti/NTXcdehijk
+kotija/D
+kotikas/BNQ
+kotinis/BNU
+kotletas/D
+Kotr/D
+Kotryna/D
+kotuotas/BNQ
+kotuvas/D
+kov/NPRSXerw
+kova/D
+Kovai/D
+Kovaid/D
+Kovaida/D
+Kovaidas/D
+Kovaiiai/D
+Kovald/D
+Kovaldas/D
+Kovalikiai/D
+Kovaliks/D
+kovarnis/D
+kovas/D
+kovaviet/D
+Koveliai/D
+Kovenka/D
+Kovgiriai/D
+Kovil/D
+Kovilas/D
+Kovilt/D
+Koviltas/D
+kovingas/BNQ
+kovinis/BNU
+Kovyd/D
+Kovyda/D
+Kovydas/D
+Kovyn/D
+kovoja/ENRXbdfinpv
+kovojo/NOPXbdfinpv
+kovoti/NRTXbdfinpv
+kovotoja/D
+kovotojas/D
+Kozelauka/D
+Kozelkiks/D
+koziriavo/NPX
+koziris/D
+koziriuoja/ENX
+koziriuoti/NTX
+Kozmas/D
+kpa/ENXdj
+kpi/ENXdj
+Kpiai/D
+kpjo/NPXdj
+kpolis/D
+Kpr/D
+kprina/ENRSXdfrw
+kprinja/ENX
+kprinjo/NPX
+kprino/NOPSXdfrw
+kprinti/NRSTXdfrw
+kprinti/NTX
+kpso/ENX
+kpsojo/NPX
+kpsojo/NPX
+kpsoti/NTX
+kpsoti/NTX
+kpt
+kpt
+Kptai/D
+kptelja/ENX
+kpteljo/NPX
+kptelti/NTX
+kpti/NTXdj
+Kr
+kr
+kr/NPRSXbcdefghijklnortuvwx
+kra/ENXabcdefhlopqrtvx
+kra/ENX
+kra/D
+krabas/D
+krabda/ENXk
+krabdesys/D
+krabdjo/NPXk
+krabdti/NTXk
+krachas/D
+Kragai/D
+kragas/D
+kragina/ENRXbn
+kragino/NOPXbn
+kraginti/NRTXbn
+Kragliai/D
+krago/NPXb
+kragti/NTXb
+Kraiai/D
+Kraiena/D
+kraigas/D
+kraigavo/NPXl
+kraiginis/BNU
+kraiglioja/ENRXafjklm
+kraigliojo/NOPXafjklm
+kraiglioti/NRTXafjklm
+kraiguoja/ENXl
+kraiguoti/NTXl
+kraiioja/ENXd
+kraiiojo/NPXd
+kraiioti/NTXd
+kraik/D
+kraik/NXYadfl
+Kraikai/D
+kraikas/D
+Kraikiai/D
+kraikinis/BNU
+kraikis/D
+kraikyti/NTWXadfl
+kraiko/ENXadfl
+kraip/NOSXYdfkpruv
+kraipiklis/D
+kraipinja/ENX
+kraipinjo/NPX
+kraipinti/NTX
+kraipyti/NRSTWXdfkpruv
+kraipytoja/D
+kraipytojas/D
+kraipo/ENRSXdfkpruv
+krait/D
+kraitelis/D
+kraitinis/BNU
+kraitis/D
+kraitkubilis/D
+Krak/D
+Krakenikiai/D
+Krakiai/D
+Krakiemis/D
+krakik/D
+krakikis/D
+Krakiks/D
+Krakyn/D
+krakl/D
+krakmolas/D
+krakmolija/ENX
+krakmolijo/NPX
+krakmolingas/BNQ
+krakmolinis/BNU
+krakmolyti/NTWX
+Kraknai/D
+krakoviakas/D
+Kraks/D
+Kralikiks/D
+kramena/ENX
+krameno/NPX
+kramenti/NTX
+kraminja/ENX
+kraminjo/NPX
+kraminti/NTX
+kramioja/ENRX
+kramiojo/NOPX
+kramioti/NRTX
+Kramniks/D
+Krampiai/D
+kramsi/ENX
+kramsjo/NPX
+kramslys/D
+kramsnoja/ENXfkl
+kramsnojo/NPXfkl
+kramsnoti/NTXfkl
+kramstelja/ENX
+kramsteljo/NPX
+kramstelti/NTX
+kramsti/NTX
+kramt/NOSXYadefhjklq
+kramtinja/ENX
+kramtinjo/NPX
+kramtinti/NTX
+kramtyti/NRSTWXadefhjklq
+kramto/ENRSXadefhjklq
+kramtus/BNQ
+kranas/D
+kranga/ENXb
+kranialinis/BNU
+Kranikis/D
+kraninink/D
+kranininkas/D
+krank/NPXdkl
+krankalas/D
+krankesys/D
+krankia/ENXdkl
+krankia/ENRSXkq
+krankioja/ENX
+krankioja/ENX
+krankiojo/NPX
+krankiojo/NPX
+krankioti/NTX
+krankioti/NTX
+kranklys/D
+kranksi/ENXk
+kranksjo/NPXk
+kranksmas/D
+krankso/ENX
+kranksojo/NPX
+kranksoti/NTX
+kranksti/NTXk
+krankt/NPRSXkq
+kranktelja/ENX
+kranktelja/ENX
+krankteljo/NPX
+krankteljo/NPX
+kranktelti/NTX
+kranktelti/NTX
+krankti/NTXdkl
+krankti/NRSTXkq
+Krantai/D
+krantas/D
+krantin/D
+krantinis/BNU
+krantis/D
+krantuotas/BNQ
+krapaila/D
+krapal/D
+krapalioja/ENX
+krapaliojo/NPX
+krapalioti/NTX
+krapalius/D
+krapas/D
+Krapikis/D
+Krapilikiai/D
+krapina/ENX
+krapinja/ENX
+krapinjo/NPX
+krapino/NPX
+krapinti/NTX
+krapinti/NTX
+krapioja/ENX
+krapiojo/NPX
+krapioti/NTX
+krapnoja/ENXefl
+krapnojo/NPXefl
+krapnoti/NTXefl
+Krapos/D
+krapt
+krapt/NOPRSXYabcdefhijklmnopqrstuvx
+kraptas/D
+kraptelja/ENX
+krapteljo/NPX
+kraptelti/NTX
+Kraptikiai/D
+kraptiklis/D
+kraptinja/ENRSX
+kraptinjo/NOPSX
+kraptinti/NRSTX
+kraptyti/NRSTWXabcdefhijklmnopqrstuvx
+kraptn/D
+kraptnas/D
+krapto/ENRSXabcdefhijklmnopqrstuvx
+kraptuk/D
+kraptukas/D
+kraptulys/D
+kraptus/BNQ
+Krasauiks/D
+Krasauskas/D
+Krasenka/D
+krasioja/ENX
+krasiojo/NPX
+krasioti/NTX
+Krasnapolis/D
+Krasnasiolka/D
+Krasnaslis/D
+Krasnava/D
+Krasnikiai/D
+Krasnogurka/D
+Krasnojarskas/D
+Krasnopolis/D
+Krasnuvka/D
+Krasos/D
+krat/NOPRSXYabcdefhjklnpqruvwx
+krata/D
+Kratai/D
+kratas/D
+kratas/D
+kratavo/NPXa
+Krateliai/D
+Krateliks/D
+kratelis/D
+krateris/D
+kratiet/D
+kratietis/D
+Kratikiai/D
+kratiklis/D
+Kratin/D
+kratin/D
+kratinis/BNU
+kratinys/D
+kratinja/ENXdh
+kratinjo/NPXdh
+kratinti/NTXdh
+kratykl/D
+kratyti/NRSTWXabcdefhjklnpqruvwx
+kratytuvas/D
+kratn/D
+krato/ENRSXabcdefhjklnpqruvwx
+kratotyra/D
+kratotyrinink/D
+kratotyrininkas/D
+kratotvarka/D
+kratovaizdis/D
+kratuoja/ENXa
+kratuoti/NTXa
+kratus/BNQ
+kratutinikas/BNQ
+kratutinis/BNU
+kratutinyb/D
+kratutinumas/D
+krauger/D
+kraugerikas/BNQ
+kraugerys/D
+kraujagysl/D
+kraujagyslinis/BNU
+kraujalak/D
+Kraujaleidiai/D
+kraujalig/D
+kraujaol/D
+kraujas/D
+kraujavo/NPXef
+Kraujeliai/D
+kraujien/D
+kraujingas/BNQ
+kraujinis/BNU
+kraujodara/D
+kraujomaia/D
+kraujopldis/D
+kraujospdis/D
+kraujosruva/D
+kraujotaka/D
+kraujotroka/D
+Kraujuiai/D
+kraujuoja/ENXef
+kraujuotas/BNQ
+kraujuoti/NTXef
+Kraukliai/D
+Krauleidiai/D
+Krauleidik/D
+kraulinja/ENX
+kraulinjo/NPX
+kraulinti/NTX
+kraulioja/ENRXklx
+krauliojo/NOPXklx
+kraulioti/NRTXklx
+kraulis/D
+krauna/ENRSXabcdefhjklmopqrtvwx
+Krauona/D
+kraup/NPfk
+kraupia/ENfk
+Kraupiai/D
+Kraupiai/D
+Kraupnai/D
+kraupsta
+kraupti/NTfk
+kraupus/BNQ
+kraust/NOXYabcdeghiklmnopqstwx
+kraustinja/ENRXkw
+kraustinjo/NOPXkw
+kraustinti/NRTXkw
+kraustyti/NRTWXabcdeghiklmnopqstwx
+kraustytoja/D
+kraustytojas/D
+krausto/ENRXabcdeghiklmnopqstwx
+krauti/NRSTXabcdefhjklmopqrtvwx
+krautuv/D
+krautuvas/D
+krautuvinink/D
+krautuvininkas/D
+krautuvl/D
+krebda/ENXk
+krebdena/ENXk
+krebdeno/NPXk
+krebdenti/NTXk
+krebdesys/D
+krebdina/ENX
+krebdino/NPX
+krebdinti/NTX
+krebdjo/NPXk
+krebdti/NTXk
+kredencialai/D
+kreditas/D
+kreditavo/NPX
+kreditingas/BNQ
+kreditinis/BNU
+kreditor/D
+kreditorinis/BNU
+kreditorius/D
+kredituoja/ENX
+kredituoti/NTX
+kreena/D
+kregd/D
+Kregdaniai/D
+Kregdiai/D
+kregdinis/BNU
+kregdn/D
+Kregdnai/D
+kregdut/D
+Kregl/D
+krei/ENXkl
+kreia/ENXabcdefhjklmopqrvwx
+kreia/R
+kreida/D
+kreidavo/NOPXkw
+kreidel/D
+kreidingas/BNQ
+kreidinis/BNU
+kreiduoja/ENRXkw
+kreiduotas/BNQ
+kreiduoti/NRTXkw
+kreik/NPXadefjkl
+kreikia/ENXadefjkl
+kreikti/NTXadefjkl
+krein/D
+kreina/ENXk
+Kreinai/D
+kreino/NPXk
+kreinti/NTXk
+Kreionys/D
+kreip/NPRSXbdefhnprtw
+kreipia/ENRSXbdefhnprtw
+Kreipiai/D
+kreipiklis/D
+kreipinys/D
+Kreipiukai/D
+kreipratis/D
+kreipti/NRSTXbdefhnprtw
+kreiptis/IM
+kreiptuvas/D
+kreis/D
+kreiserinis/BNU
+kreiseris/D
+kreisv/D
+kreiv/D
+kreivabud/D
+kreivaeigis/BNU
+kreivagalvis/BNU
+kreivakiavo/NPX
+Kreivakikis/D
+kreivakiuoja/ENX
+kreivakiuoti/NTX
+kreivakojis/BNU
+Kreivalauiai/D
+kreivalinijinis/BNU
+kreivanosis/BNU
+kreivaragis/BNU
+kreivarank/D
+kreivarankis/D
+kreivas/BNQ
+Kreiveniai/D
+Kreivenikiai/D
+kreivezoja/ENX
+kreivezojo/NPX
+kreivezoti/NTX
+Kreiviai/D
+Kreivikiai/D
+kreivina/ENRXdekpw
+kreivinis/BNU
+kreivino/NOPXdekpw
+kreivinti/NRTXdekpw
+kreivis/D
+kreivys/D
+kreivja/ENXk
+kreivjo/NPXk
+kreivmatis/D
+Kreivnai/D
+kreivoja/ENRXdep
+kreivojo/NOPXdep
+kreivom
+kreivomis
+kreivoti/NRTXdep
+kreivti/NTXk
+Kreivuk/D
+kreivuliavo/NOPXkw
+kreivuliuoja/ENRXkw
+kreivuliuoti/NRTXkw
+kreivuma/D
+kreivuol/D
+kreivuolis/D
+kreivzas/D
+krejo/NPXkl
+krekenas/D
+Krekenava/D
+krekenaviet/D
+krekesas/D
+krekia/R
+krekina/ENX
+krekino/NPX
+krekinti/NTX
+krekjo/NPXk
+Kreknai/D
+kreknoja/ENX
+kreknojo/NPX
+kreknoti/NTX
+kreko/NPXk
+kreksi/ENX
+kreksjo/NPX
+kreksti/NTX
+krekti/NTXk
+krekti/NTXk
+Krektnai/D
+krekulas/D
+krekus/BNQ
+kremacija/D
+kremas/D
+krematoriumas/D
+kremavo/OPSXadefhijklmprtvw
+Krembliai/D
+krembliauja/ENX
+krembliauti/NTX
+krembliavo/NPX
+kremblys/D
+Kremeiks/D
+Kremesiks/D
+kreminis/BNU
+Kremlius/D
+kremta/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kremuoja/ERSXadefhijklmprtvw
+kremuoti/RSTXadefhijklmprtvw
+kremzl/D
+kremzlinis/BNU
+kremzltas/BNQ
+krena/ENRSXacdefijkmoprv
+krenka/ENXk
+krenki/ENX
+krenkia/ENRSXabdefijklmnopqrtuwx
+krenkioja/ENX
+krenkiojo/NPX
+krenkioti/NTX
+krenkjo/NPX
+krenkl/D
+krenklys/D
+krenksi/ENX
+krenksjo/NPX
+krenksti/NTX
+krenkt/NPRSXabdefijklmnopqrtuwx
+krenktelja/ENX
+krenkteljo/NPX
+krenktelti/NTX
+krenkti/NRSTXabdefijklmnopqrtuwx
+krenkti/NTX
+kreno/NOPSXacdefijkmoprv
+krenta/ENXabcdegijkl
+krenti/NRSTXacdefijkmoprv
+krentoja/D
+krentojas/D
+kreo/NPXk
+kreolinis/BNU
+krepas/D
+krepelis/D
+Krepiagalys/D
+krepinink/D
+krepininkas/D
+krepinis/BNU
+krepinis/D
+krepys/D
+krept
+kreptelja/ENX
+krepteljo/NPX
+kreptelti/NTX
+Krescencija/D
+Krescencijus/D
+Krescensija/D
+Krescentas/D
+kresnas/BNQ
+kresnoja/ENX
+kresnojo/NPX
+kresnoti/NTX
+krest
+krestelja/ENX
+kresteljo/NPX
+krestelti/NTX
+krestis/D
+kreta/ENX
+kretena/ENX
+kreteno/NPX
+kretenti/NTX
+kreti/NTXk
+kreti/NTXkl
+kretilas/D
+Kretinga/D
+Kretingal/D
+kretingik/D
+kretingikis/D
+Kretingsodis/D
+kretjo/NPX
+Kretkampis/D
+kretti/NTX
+Kretuonys/D
+Kretuonl/D
+kreulys/D
+kreulys/D
+kreus/BNQ
+kreveizoja/ENX
+kreveizojo/NPX
+kreveizoti/NTX
+krevet/D
+krevezoja/ENXdj
+krevezojo/NPXdj
+krevezoti/NTXdj
+kriau/D
+kriau/NXY
+Kriauaiiai/D
+Kriauik/D
+Kriauikiai/D
+Kriauikis/D
+Kriauiks/D
+Kriauinai/D
+Kriauinas/D
+kriauingas/BNQ
+Kriauinien/D
+kriauinis/BNU
+kriauis/D
+Kriauiukai/D
+kriauiuotas/BNQ
+Kriauizna/D
+kriauyti/NTWX
+kriauki/ENX
+kriaukjo/NPX
+Kriaukl/D
+kriaukl/D
+kriaukl/D
+kriauklainis/D
+kriauklas/D
+kriauklas/D
+kriauklys/D
+Kriauknai/D
+kriauknoja/ENXk
+kriauknojo/NPXk
+kriauknoti/NTXk
+kriaukt
+kriauktelja/ENX
+kriaukteljo/NPX
+kriauktelti/NTX
+kriaukti/NTX
+kriaukutis/D
+kriaulap/D
+Kriaunai/D
+Kriaunai/D
+Kriaunaitikiai/D
+Kriauniai/D
+Kriaunik/D
+Kriaunnai/D
+Kriaunos/D
+kriauo/ENX
+kribda/ENX
+kribdjo/NPX
+kribdti/NTX
+Kriemala/D
+krienas/D
+krienauja/ENX
+krienauti/NTX
+krienavo/NPX
+krienija/ENX
+krienijo/NPX
+krienyti/NTWX
+krienuotas/BNQ
+krigauja/ENX
+krigauti/NTX
+krigavo/NPX
+Kriiavik/D
+Kriinas/D
+Kriinien/D
+krijas/D
+krijelis/D
+Krijobaliai/D
+Krik/D
+krik/D
+krik/NPXk
+Krikai/D
+krikas/D
+krikavo/NPX
+krikd/NOXYdfk
+krikdyti/NRTWXdfk
+krikdytoja/D
+krikdytojas/D
+krikdo/ENRXdfk
+krikia/ENXk
+Krikiai/D
+Krikianka/D
+Krikinas/D
+krikion/DN
+krikionija/D
+krikionikas/BNQ
+Krikioniks/D
+krikionina/ENX
+krikionino/NPX
+krikioninti/NTX
+krikionis/DN
+krikionyb/D
+Krikliai/D
+Krikliniai/D
+kriko/NPXdfk
+Krikonys/D
+krikt
+kriktadukt/D
+kriktamot/D
+Kriktanai/D
+Kriktanik/D
+kriktas/D
+kriktasnis/D
+kriktatvis/D
+kriktavaikis/D
+kriktavardis/D
+kriktelja/ENX
+krikteljo/NPX
+kriktelti/NTX
+krikti/NTXdfk
+krikti/NTXk
+kriktija/ENRXfht
+kriktijo/NOPXfht
+kriktynos/D
+kriktyti/NRTWXfht
+kriktytoja/D
+kriktytojas/D
+Kriktnai/D
+Kriktoniai/D
+Kriktonys/D
+krikuoja/ENX
+krikuoti/NTX
+kriminalas/D
+kriminalinis/BNU
+kriminalist/D
+kriminalistas/D
+kriminalistika/D
+krimsnoja/ENX
+krimsnojo/NPX
+krimsnoti/NTX
+krimst
+krimstelja/ENX
+krimsteljo/NPX
+krimstelti/NTX
+krimsti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+krimto/NOPSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+krina/ENXk
+Kriniai/D
+Krininas/D
+krinys/D
+krinja/ENX
+krinjo/NPX
+krinka/ENXdfk
+krinlis/D
+krino/NPXk
+krinta/ENXacfghjkl
+krinti/NTXk
+krinti/NTX
+krioga/D
+kriogavo/NPX
+krioguoja/ENX
+krioguoti/NTX
+krioi/ENX
+kriojo/NPX
+kriok/NPXkl
+kriokavo/NPX
+kriokia/ENXkl
+Kriokikiai/D
+kriokina/ENX
+kriokino/NPX
+kriokinti/NTX
+Kriokliai/D
+Krioklys/D
+krioklys/D
+krioksmas/D
+krioktelja/ENX
+kriokteljo/NPX
+krioktelti/NTX
+kriokti/NTXkl
+kriokulys/D
+kriokuoja/ENX
+kriokuoti/NTX
+krioo/NPXk
+kriota/ENXk
+krioti/NTXk
+krioti/NTX
+Kriovikis/D
+Krioviniai/D
+Kriovka/D
+krip/D
+Kripiai/D
+kript
+kripta/D
+kriptelja/ENX
+kripteljo/NPX
+kriptelti/NTX
+kriptografija/D
+kriptografinis/BNU
+kriptonas/D
+Krisiks/D
+Krisius/D
+krislas/D
+krislelis/D
+Krist/D
+kristalas/D
+kristalina/ENRSXp
+kristalinis/BNU
+kristalino/NOPSXp
+kristalinti/NRSTXp
+kristalizacija/D
+kristalizacinis/BNU
+kristalizavo/NOPSXp
+kristalizuoja/ENRSXp
+kristalizuoti/NRSTXp
+Kristapik/D
+Kristaut/D
+Kristautas/D
+kristi/NTXabcdefghijkl
+Kristianas/D
+Kristijona/D
+Kristijonas/D
+Kristina/D
+Kristinas/D
+Kristis/D
+Kristoforas/D
+Kristupas/D
+Kristus/D
+Kristut/D
+Kritapiks/D
+kriterijus/D
+kritesys/D
+Kritiis/D
+kritik/D
+kritika/D
+kritikas/D
+kritikas/BNQ
+kritikavo/NPXfk
+kritikuoja/ENXfk
+kritikuoti/NTXfk
+kritinis/BNU
+kritinis/BNU
+krito/NPXabcdefghijkl
+kritolas/D
+kritolinis/BNU
+kritulys/D
+krituolis/D
+kritus/BNQ
+kriua/ENX
+Kriugikis/D
+Kriukai/D
+kriukis/D
+kriuknoja/ENX
+kriuknojo/NPX
+kriuknoti/NTX
+kriuksi/ENXk
+kriuksjo/NPXk
+kriuksti/NTXk
+kriukt
+kriuktelja/ENX
+kriukteljo/NPX
+kriuktelti/NTX
+kriuna/D
+kriuna/ENXd
+kriunjo/NPXd
+kriunti/NTXd
+kriuo/NPX
+kriuti/NTX
+kriv/D
+Krivaiiai/D
+krivaila/D
+Krivainai/D
+krivaitis/D
+Krivasalis/D
+Kriveikikis/D
+Krivickas/D
+Kriviiai/D
+Kriviliai/D
+Krivinskai/D
+krivis/D
+Krivitikiai/D
+Krivnai/D
+Krivonys/D
+Krivonliai/D
+Krivuliai/D
+krivuliavo/NPX
+krivuliuoja/ENX
+krivuliuoti/NTX
+kriz/D
+Krizantas/D
+Krizas/D
+krizas/D
+krizena/ENXk
+krizeno/NPXk
+krizenti/NTXk
+krizinis/BNU
+Krizostomas/D
+kryba/D
+Krybarkas/D
+krybikas/BNQ
+krybingas/BNQ
+krybinis/BNU
+Kryeliai/D
+kryelis/D
+Kryels/D
+krygatvis/D
+kryiaied/D
+kryiaodis/D
+kryiasnapis/D
+Kryiauka/D
+kryiavo/NOPSXbehknqtw
+kryietis/D
+Kryik/D
+kryikas/BNQ
+Kryiks/D
+Kryin/D
+Kryiokai/D
+kryiuoja/ENRSXbehknqtw
+kryiuot/D
+kryiuoti/NRSTXbehknqtw
+kryiuotis/D
+kryius/D
+kryk/NPX
+Krykalnis/D
+krykaulis/D
+krykel/D
+Krykelis/D
+krykia/ENX
+krykia/ENXk
+krykl/D
+krykla/D
+Krykliai/D
+krykryiais
+kryksi/ENX
+kryksjo/NPX
+kryksmas/D
+kryksti/NTX
+krykt/NPXk
+kryktauja/ENX
+kryktauti/NTX
+kryktavo/NPX
+kryktelja/ENX
+krykteljo/NPX
+kryktelti/NTX
+krykti/NTX
+krykti/NTXk
+Kryliai/D
+krym/D
+kryma/D
+krymadulka/D
+krymadulkis/BNU
+krymaiedis/BNU
+krymais
+Krymas/D
+krymas/BNQ
+krymikas/BNQ
+krymina/ENRSXk
+kryminis/BNU
+krymino/NOPSXk
+kryminti/NRSTXk
+krymuo/V
+Kryokai/D
+krypa/D
+krypas/BNQ
+krypavo/NPXbd
+krypina/ENX
+krypinja/ENX
+krypinjo/NPX
+krypino/NPX
+krypinti/NTX
+krypinti/NTX
+krypioja/ENX
+krypiojo/NPX
+krypioti/NTX
+krypnlis/D
+krypo/NPXdefhk
+krypsi/ENX
+krypsjo/NPX
+krypsnis/D
+krypso/ENX
+krypsojo/NPX
+krypsoti/NTX
+krypsta/ENXdefhk
+krypsti/NTX
+krypt
+kryptelja/ENX
+krypteljo/NPX
+kryptelti/NTX
+krypti/NTXdefhk
+kryptingas/BNQ
+kryptininkas/D
+kryptinis/BNU
+kryptis/IM
+kryptukas/D
+krypu
+krypuliavo/NPX
+krypuliuoja/ENX
+krypuliuoti/NTX
+krypuoja/ENXbd
+krypuoti/NTXbd
+krytis/DIM
+krytis/D
+kryvavo/NPX
+kryvuoja/ENX
+kryvuoti/NTX
+krja/D
+krja/D
+krjas/D
+krjas/D
+krkina/ERSX
+krkino/OPSX
+krkinti/RSTX
+krmamedis/D
+krmapjov/D
+krmarov/D
+krmas/D
+krmavo/O
+krmelis/D
+krmija/ENRSXdp
+krmijo/NOPSXdp
+Krmijos/D
+Krmikiai/D
+Krmin/D
+krmin/D
+krmingas/BNQ
+Krminiai/D
+krminis/BNU
+krmyn/D
+krmynas/D
+krmyti/NRSTWXdp
+Krmniks/D
+krmoja/ENX
+krmojo/NPX
+krmoknis/D
+krmoti/NTX
+krmsarg/D
+krmuoja/R
+krmuotas/BNQ
+krmuoti/R
+krna/D
+kroatas/D
+Kroatija/D
+kroatikas/BNQ
+krokas/D
+kroketas/D
+Krokialaukis/D
+Krokininkai/D
+Krokliai/D
+Krokliai/D
+Kroklys/D
+Krokls/D
+krokodilas/D
+krokodilinis/BNU
+Krokuva/D
+Kromka/D
+krona/D
+Kronien/D
+kronika/D
+kronikinink/D
+kronikininkas/D
+Kropilai/D
+kropina/ENX
+kropino/NPX
+kropinti/NTX
+kroplina/ENX
+kroplino/NPX
+kroplinti/NTX
+krosas/D
+Krosna/D
+krosnel/D
+krosniadangtis/D
+krosniakaitis/D
+krosniakur/D
+krosniakurys/D
+krosnialuost/D
+krosnilanda/D
+krosninink/D
+krosnininkas/D
+krosnis/IM
+krosnius/D
+Krosnnai/D
+krov/NPRSXabcdefhjklmopqrtvwx
+krova/D
+krova/D
+kroviklis/D
+kroviklis/D
+krovininis/BNU
+krovinys/D
+krovinja/ENXdh
+krovinjo/NPXdh
+krovinti/NTXdh
+krovjas/D
+krovus/BNQ
+krpauja/ENX
+krpauti/NTX
+krpavo/NPX
+krpioja/ENX
+krpiojo/NPX
+krpioti/NTX
+krpo/NPX
+krpsi/ENX
+krpsjo/NPX
+krpsta/ENX
+krpsti/NTX
+krpt
+Krptai/D
+krpteli/ENXfuv
+krptelja/ENX
+krpteljo/NPXfuv
+krptelti/NTXfuv
+krpti/NTX
+krptinja/ENX
+krptinjo/NPX
+krptinti/NTX
+krslas/D
+krslinis/BNU
+Krslynai/D
+krsnis/IM
+krstelja/ENX
+krsteljo/NPX
+krstelti/NTX
+krsti/NTXabcdefhjklmopqrvwx
+krsti/R
+krstinis/BNU
+krt/NPXabcdefjklmopqrvwx
+krt/R
+krta/ENXk
+krtiklis/D
+Krtils/D
+Krtin/D
+krtin/D
+krtinin/D
+krtiningas/BNQ
+krtininis/BNU
+krtinkaulis/D
+krtinplv/D
+krtis/KM
+Krtuliai/D
+krua/D
+krua/ENRSXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+Kruai/D
+Kruciai/D
+Krugelik/D
+Kruglava/D
+Kruikas/D
+Kruinai/D
+Kruinskai/D
+kruizas/D
+kruizinis/BU
+Krukliai/D
+krumpa/ENXe
+Krumpiai/D
+krumpliamatis/D
+krumpliaratinis/BNU
+krumpliaratis/D
+krumpliastiebis/D
+krumplinis/BNU
+krumpliuotas/BNQ
+krumplys/D
+krun/D
+kruna/ENX
+Krunai/D
+Kruncikai/D
+Kruniks/D
+Krunis/D
+krunjo/NPX
+Krunkikis/D
+krunti/NTX
+kruo/NOPSXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+Kruonis/D
+Kruonys/D
+kruopa/D
+Kruopainiai/D
+Kruopeliai/D
+Kruopeliks/D
+kruopelyt/D
+Kruopiai/D
+kruopien/D
+Kruopikis/D
+Kruopin/D
+kruopinis/BNU
+kruopoja/ENX
+kruopojo/NPX
+kruopoti/NTX
+kruoptas/BNQ
+kruoptuol/D
+kruoptuolis/D
+kruoptus/BNQ
+Krup/D
+Krupaviesai/D
+Krupaviiai/D
+Krupeliai/D
+Krupelikiai/D
+Krupicikis/D
+Krupikis/D
+krupinis/BNU
+Kruplys/D
+krupnikas/D
+krupo/NPXe
+krupti/NTXe
+krusioja/ENX
+krusiojo/NPX
+krusioti/NTX
+Krusnkai/D
+krust
+Krustalik/D
+krustelja/ENX
+krusteljo/NPX
+krustelti/NTX
+kruta/ENSXbcdefgijkloruv
+kruta/R
+kruti/NRSTXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+krutina/ENRSXdfklp
+krutinja/ENX
+krutinjo/NPX
+krutino/NOPSXdfklp
+krutinti/NRSTXdfklp
+krutinti/NTX
+krutjo/NPSXbcdefgijkloruv
+krutjo/O
+krutti/NSTXbcdefgijkloruv
+krutti/R
+krutul/D
+krutula/ENX
+krutuliavo/NPX
+krutuliuoja/ENX
+krutuliuoti/NTX
+krutulys/D
+krutulo/NPX
+krutulti/NTX
+krutus/BNQ
+krutuvas/D
+kruvien/D
+kruvina/ENRXdjkpw
+kruvinas/BNQ
+kruvino/NOPXdjkpw
+kruvinti/NRTXdjkpw
+Kruzniai/D
+Krv/D
+krva/D
+Krvandai/D
+krvel/D
+Krveliai/D
+krvininkas/D
+krvis/D
+Krzmargis/D
+Ksai/D
+Ksavera/D
+Ksaveras/D
+Ksaverija/D
+Ksbart/D
+Ksbartas/D
+ksenonas/D
+kseroformas/D
+Kseverava/D
+Ksgail/D
+Ksgailas/D
+Ksgil/D
+ksi/ENXfk
+Ksiai/D
+ksilofonas/D
+ksina/ENRSXr
+ksino/NOPSXr
+ksinti/NRSTXr
+ksioja/ENX
+ksiojo/NPX
+ksioti/NTX
+ksjo/NPXfk
+kslas/D
+ksm/D
+Ksmant/D
+Ksmantas/D
+ksmas/D
+ksmas/D
+ksmen/D
+Ksmin/D
+Ksmina/D
+ksmina/ENX
+Ksminai/D
+Ksminas/D
+ksminas/D
+ksmingas/BNQ
+ksminis/BNU
+ksmino/NPX
+ksminti/NTX
+ksmynas/D
+ksmtas/BNQ
+ksnelis/D
+ksniavo/NPXk
+ksnis/D
+ksnis/D
+ksniuoja/ENXk
+ksniuoti/NTXk
+ksnoja/ENXk
+ksnoja/ERSX
+ksnojo/NPXk
+ksnojo/OPSX
+ksnoti/NTXk
+ksnoti/RSTX
+ksoja/ENX
+ksojo/NPX
+ksoti/NTX
+Kst/D
+kst/NPRSXYw
+Kstaiiai/D
+Kstart/D
+Kstartas/D
+Kstas/D
+kstas/BNQ
+Kstaut/D
+Kstautas/D
+kstelja/ENX
+kstelja/ENX
+ksteljo/NPX
+ksteljo/NPX
+kstelti/NTX
+kstelti/NTX
+ksti/NTXfk
+ksti/NRTXabcdefhijklnoqrx
+ksti/NRTXadefhijmv
+ksti/NTXl
+Kstiks/D
+kstyti/NRSTWXw
+ksto/ENRSXw
+Kstuiai/D
+Kstut/D
+Kstutikis/D
+Kstutiks/D
+Kstutis/D
+Ksvil/D
+Ksvilas/D
+Ksvin/D
+Ksvina/D
+Ksvinas/D
+kt
+kt
+kt/NPXl
+kt/D
+kta/ENXdekl
+kteli/ENXfklnruvw
+Kteliai/D
+ktelja/ENX
+ktelja/ENX
+kteljo/NPXfklnruvw
+kteljo/NPX
+ktelti/NTXfklnruvw
+ktelti/NTX
+kti/NRSTXk
+Ktik/D
+Ktymai/D
+ktoja/ENRXdlp
+ktojo/NOPXdlp
+ktoti/NRTXdlp
+KTU
+ktus/BNQ
+ktvla/D
+kua/ENX
+Kuai/D
+Kuba/D
+kubas/D
+kubatra/D
+Kubelciks/D
+Kubeliai/D
+kubelis/D
+Kubetkikiai/D
+kubiet/D
+kubietikas/BNQ
+kubietis/D
+kubilas/D
+Kubiliai/D
+Kubilik/D
+Kubilikiai/D
+Kubilikis/D
+Kubiliks/D
+Kubilinai/D
+Kubilius/D
+kubilius/D
+Kubilliai/D
+kubillis/D
+Kubils/D
+kubinis/BNU
+kubizmas/D
+Kubonys/D
+Kucakiemis/D
+Kuciai/D
+Kucinai/D
+kuda/ENXfijkw
+Kudabik/D
+Kudaius/D
+kudaius/D
+kudakavo/NPXkl
+kudakuoja/ENXkl
+kudakuoti/NTXkl
+Kudariks/D
+Kudelionys/D
+kudesys/D
+Kudgaliai/D
+Kudinai/D
+Kudioniai/D
+Kudionys/D
+Kudirka/D
+Kudirkos/D
+kudjo/NPXfijkw
+Kudlos/D
+kudom
+kudomis
+Kudoniai/D
+Kudonys/D
+Kudorikis/D
+Kudr/D
+Kudrai/D
+Kudriai/D
+Kudrionys/D
+Kudrnai/D
+Kudrnliai/D
+kudti/NTXfijkw
+kuduliavo/NPXk
+kuduliuoja/ENXk
+kuduliuoti/NTXk
+kudulkt
+Kuelik/D
+Kueliks/D
+kuet/D
+Kugalys/D
+kugda/ENXkw
+kugdjo/NPXkw
+kugdti/NTXkw
+Kugiai/D
+kugos/D
+Kuiai/D
+Kuien/D
+Kuigaliai/D
+kuiia/ENRSXdekruvw
+Kuiiai/D
+Kuik/D
+Kuikiai/D
+kuiliukas/D
+kuilys/D
+Kuinai/D
+kuinas/D
+Kuineliai/D
+Kuinikiai/D
+Kuiseliai/D
+Kuisiai/D
+kuisis/D
+kuisnoja/ENX
+kuisnojo/NPX
+kuisnoti/NTX
+kuisti/NRSTXdekruvw
+kuit/NPRSXdekruvw
+Kuitainiai/D
+kuitena/D
+Kuiteniai/D
+kuitiniavo/NPX
+kuitiniuoja/ENX
+kuitiniuoti/NTX
+kuitinja/ERSX
+kuitinjo/OPSX
+kuitinti/RSTX
+Kuiulik/D
+kujav/D
+kujavas/D
+kujo/NPX
+kuk
+kuka/ENX
+Kukai/D
+Kukakos/D
+Kukarik/D
+Kukarikiai/D
+Kukarikis/D
+Kukarsk/D
+Kukauka/D
+Kukaver/D
+kukavo/NPXdfkl
+Kukeiai/D
+Kukeliai/D
+kukena/ENX
+kukeno/NPX
+kukenti/NTX
+Kukiai/D
+Kukiai/D
+Kukiai/D
+Kukik/D
+Kukikis/D
+Kukiks/D
+kukina/ENX
+kukino/NPX
+kukinti/NTX
+kukioja/ENRXfkr
+kukiojo/NOPXfkr
+kukioti/NRTXfkr
+kukis/D
+kukis/D
+kukjo/NPX
+Kukliai/D
+kuklina/ERSX
+kuklino/OPSX
+kuklinti/RSTX
+kuklja/ENXk
+kukljo/NPXk
+kuklti/NTXk
+kuklus/BNQ
+kukmedis/D
+kuknoja/ENX
+kuknojo/NPX
+kuknoti/NTX
+kuko/NPXek
+Kukorai/D
+Kukorik/D
+Kukorikiai/D
+kuksi/ENX
+Kuksin/D
+kuksjo/NPX
+Kuksos/D
+kuksti/NTX
+kukt
+Kuktai/D
+kuktelja/ENX
+kukteljo/NPX
+kuktelti/NTX
+kuktera/D
+kukti/NTXek
+kukti/NTX
+Kuktikiai/D
+Kuktikis/D
+Kuktiks/D
+Kuktin/D
+Kukuiai/D
+Kukuilik/D
+kukulak/D
+kukulakis/D
+Kukuliai/D
+kukulien/D
+Kukulikiai/D
+kukulis/D
+kukuoja/ENXdfkl
+kukuoti/NTXdfkl
+kukurdvelkis/D
+kukurzas/D
+kukurziena/D
+kukurzinis/BNU
+Kukutiks/D
+kukutis/D
+Kukutliai/D
+Kukutnai/D
+Kulabiks/D
+Kulai/D
+Kulai/D
+Kulaliai/D
+Kulambalis/D
+Kulautuva/D
+Kulbagalys/D
+Kulbiai/D
+Kulbiciks/D
+Kulbokik/D
+Kulda/D
+kuldena/ENX
+kuldeno/NPX
+kuldenti/NTX
+kuldina/ENXd
+kuldino/NPXd
+kuldinti/NTXd
+Kuldnai/D
+Kuleik/D
+Kuleikiai/D
+Kuleikikis/D
+Kuleliks/D
+kulia/ENRSXadefijklmpqruvwx
+Kuliabrida/D
+Kuliai/D
+Kuliai/D
+Kuliauyn/D
+Kulikai/D
+Kulikavikis/D
+Kulikiai/D
+Kulikiai/D
+Kulikiai/D
+Kulikiai/D
+kulinar/D
+kulinaras/D
+kulinarija/D
+kulinarinis/BNU
+Kuliniai/D
+Kulionys/D
+kulis/IM
+kulisai/D
+kulisinis/BNU
+Kulys/D
+kulka/D
+Kulkiai/D
+kulkinis/BNU
+kulkn/D
+kulkniavo/NPX
+kulknis/IM
+kulkniuoja/ENX
+kulkniuoti/NTX
+kulkosvaidinink/D
+kulkosvaidininkas/D
+kulkosvaidis/D
+kulkosvydis/D
+kulktymas/D
+Kulmenai/D
+kulminacija/D
+kulminacinis/BNU
+Kulnai/D
+Kulnai/D
+kulnakaulis/D
+kulnas/D
+kulnelis/D
+Kulniai/D
+kulniavo/NPXd
+Kulnik/D
+Kulnikiai/D
+kulnin/D
+kulnis/IM
+Kulnistai/D
+kulniukas/D
+kulniuoja/ENXd
+kulniuoti/NTXd
+Kulokiks/D
+Kulokyn/D
+Kulpiai/D
+Kulskiai/D
+kulsnoja/ENX
+kulsnojo/NPX
+kulsnoti/NTX
+kulst/NXY
+kulstyti/NTWX
+kulsto/ENX
+kultas/D
+kulti/NRSTXadefijklmpqruvwx
+kultinis/BNU
+kultivatorius/D
+kultivavo/NPX
+kultivuoja/ENX
+kultivuoti/NTX
+kultra/D
+kultrina/ENXk
+kultringas/BNQ
+kultrinink/D
+kultrininkas/D
+kultrinis/BNU
+kultrino/NPXk
+kultrinti/NTXk
+kultrja/ENXk
+kultrjo/NPXk
+kultrolog/D
+kultrologas/D
+kultrologija/D
+kultrti/NTXk
+kultuv/D
+Kultuviks/D
+Kultuvnai/D
+Kulukiks/D
+Kulundiai/D
+Kulva/D
+Kulvertikiai/D
+Kumaiiai/D
+Kumbarik/D
+kumbr/D
+kumbrinja/ENX
+kumbrinjo/NPX
+kumbrinti/NTX
+kumbrys/D
+Kumburiai/D
+Kumeiai/D
+kumeiauja/ENX
+kumeiauti/NTX
+kumeiavo/NPX
+Kumeikiai/D
+kumel/D
+kumel/D
+kumelait/D
+Kumelbaliai/D
+kumeldl/D
+kumeliavo/NOPSXm
+Kumelieknis/D
+kumelinga/DN
+Kumelionys/D
+kumeliukas/D
+kumeliuoja/ENRSXm
+kumeliuoti/NRSTXm
+Kumelyn/D
+kumelys/D
+kumet/D
+kumetis/D
+kumetynas/D
+kumi/ENX
+kumiavo/NOPSXamw
+Kumikis/D
+kumioja/ENX
+kumiojo/NPX
+kumioti/NTX
+kumiuoja/ENRSXamw
+kumiuoti/NRSTXamw
+kumyk/D
+kumykas/D
+kumysas/D
+kumjo/NPX
+kumpakojis/BNU
+kumpanosis/BNU
+kumpasnapis/BNU
+kumpavo/NPX
+Kumpelk/D
+Kumpiai/D
+Kumpievis/D
+Kumpik/D
+Kumpikai/D
+kumpina/R
+Kumpinikis/D
+Kumpiniks/D
+kumpinja/ENX
+kumpinjo/NPX
+kumpino/O
+kumpinti/R
+kumpinti/NTX
+kumpis/D
+Kumpyns/D
+kumpnosa/D
+Kumpolka/D
+Kumponai/D
+Kumponikis/D
+kumpsojo/NPX
+kumpsoti/NTX
+kumptelja/ENX
+kumpteljo/NPX
+kumptelti/NTX
+Kumpuoiai/D
+kumpuoja/ENX
+Kumpuoliai/D
+Kumpuolikis/D
+Kumpuolis/D
+kumpuoti/NTX
+Kumpupiai/D
+kumsi/ENX
+kumsjo/NPX
+kumsti/NTX
+kumt
+kumtelinis/BNU
+kumtelis/D
+kumtelja/ENX
+kumteljo/NPX
+kumtelti/NTX
+kumti/NTX
+kumtin/D
+kumtinink/D
+kumtininkas/D
+kumtinis/BNU
+kumtis/D
+kumtyns/D
+kumuliacinis/BNU
+kun
+Kuna/D
+kuna/D
+Kunciagalys/D
+Kundrnai/D
+Kundroiai/D
+Kungiai/D
+Kunguilai/D
+Kuniai/D
+Kuniai/D
+Kunickai/D
+Kunierinai/D
+kunigaiktien/D
+kunigaiktija/D
+Kunigaiktin/D
+kunigaiktis/D
+kunigaiktyst/D
+kunigaiktyt/D
+kunigas/D
+kunigauja/ENX
+kunigauti/NTX
+kunigavo/NPX
+kunigija/D
+Kunigik/D
+kunigikas/BNQ
+Kunigikiai/D
+Kunigikis/D
+Kunigin/D
+kunigyst/D
+Kunigliai/D
+Kunigunda/D
+Kunikiai/D
+Kunioniai/D
+kunka/ENXek
+Kunkiai/D
+Kunkojai/D
+kunktelja/ENX
+kunkteljo/NPX
+kunktelti/NTX
+kunkulas/D
+kunkuliavo/NPXkl
+kunkuliuoja/ENXkl
+kunkuliuoti/NTXkl
+kunoja/ENXf
+kunojo/NPXf
+Kunotai/D
+Kunotas/D
+kunoti/NTXf
+Kunskas/D
+kunta/ENXbij
+kuo
+kuod/D
+Kuodaiiai/D
+kuodas/D
+kuodavo/NPX
+kuodelis/D
+Kuodiai/D
+Kuodikiai/D
+Kuodikis/D
+kuodis/D
+Kuodiupis/D
+kuodys/D
+kuodpea/D
+kuoduoja/ENX
+kuoduot/D
+kuoduotas/BNQ
+kuoduoti/NTX
+kuoduotis/D
+kuoja/D
+kuoja/ENRXf
+kuoja/ENX
+kuoka/D
+Kuokavieiai/D
+kuokelinis/BNU
+kuokelis/D
+Kuokiai/D
+Kuokikis/D
+kuokina/ENX
+kuokinja/ENX
+kuokinjo/NPX
+kuokino/NPX
+kuokinti/NTX
+kuokinti/NTX
+kuoktas/D
+kuoktavo/OPSX
+kuoktelja/ENX
+kuokteljo/NPX
+kuoktelti/NTX
+kuoktikas/BNQ
+kuoktinis/BNU
+kuoktis/D
+kuoktuoja/ERSX
+kuoktuotas/BNQ
+kuoktuoti/RSTX
+kuolagalys/D
+Kuolakasiai/D
+kuolas/D
+Kuoleliks/D
+kuolelis/D
+Kuolikis/D
+kuolinga/D
+Kuolingai/D
+Kuolonys/D
+kuomet
+kuone
+kuop/NPRXadefkm
+kuopa/D
+kuopel/D
+kuopia/ENRXadefkm
+kuopinink/D
+kuopininkas/D
+kuopinis/BNU
+kuopoja/ERSX
+kuopojo/OPSX
+kuopoti/RSTX
+kuopti/NRTXadefkm
+kuoras/D
+Kuorik/D
+kuosa/D
+Kuosakiai/D
+Kuosiai/D
+Kuosikiai/D
+Kuosiks/D
+Kuosin/D
+kuosiukas/D
+Kuosnai/D
+kuoti/NRTXf
+kuoti/NTX
+kup/D
+kupa/ENX
+Kupeliai/D
+Kupelikis/D
+kupeta/D
+kupetavo/NOPSXk
+Kupetin/D
+kupetys/D
+kupetuoja/ENRSXk
+kupetuoti/NRSTXk
+kupetuotuvas/D
+kupetveis/D
+kupetviet/D
+Kupiai/D
+Kupidonas/D
+Kupikiai/D
+kupikiet/D
+kupikietis/D
+Kupikis/D
+kupikn/D
+kupiknas/D
+kupina/ENX
+kupinas/BNQ
+kupino/NPX
+kupinti/NTX
+kupira/D
+kupiravo/NPX
+kupiruoja/ENX
+kupiruoti/NTX
+kupletinink/D
+kupletininkas/D
+Kupliauskien/D
+kuplus/BNQ
+kupo/NPX
+kupolas/D
+kupoliauja/ENX
+kupoliauti/NTX
+kupoliavo/NPX
+kuponas/D
+kupr/D
+kupra/D
+kupranugar/D
+kupranugaris/D
+Kuprelikiai/D
+Kuprelikis/D
+Kupriai/D
+Kuprikiai/D
+Kuprikis/D
+kuprin/D
+Kuprioniks/D
+kupriukas/D
+kuprius/D
+kuprys/D
+Kuprnai/D
+kuproius/D
+kuproja/ERSX
+kuprojo/OPSX
+Kupronikiai/D
+kuprotas/BNQ
+kuproti/RSTX
+Kuprs/D
+Kupsiai/D
+Kupstai/D
+kupstas/D
+kupstavo/NOPSX
+Kupstin/D
+kupstinis/BNU
+Kupstyn/D
+kupstyn/D
+kupstynas/D
+kupstuoja/ENRSX
+kupstuotas/BNQ
+kupstuoti/NRSTX
+kupti/NTX
+kupuliavo/NPX
+kupuliuoja/ENX
+kupuliuoti/NTX
+kur
+kur
+Kurai/D
+Kurai/D
+kurapka/D
+Kurapkikiai/D
+kurapkiukas/D
+Kurapkyn/D
+Kuras/D
+kuras/D
+kurator/D
+kuratorius/D
+Kurauskiai/D
+kuravo/NPX
+Kurcinai/D
+Kurcumai/D
+kurd/D
+kurdas/D
+kurdikas/BNQ
+Kurdimakiai/D
+kurdina/ENRXco
+kurdino/NOPXco
+kurdinti/NRTXco
+Kureiiks/D
+Kureliai/D
+kurgalis/D
+kurgi
+Kurgonai/D
+Kurgulai/D
+kuri
+kuri
+kuri
+kuria
+kuria/ENRSXbcdefghijklnortuvwx
+Kuriai/D
+kuriai
+kuriais
+kuriam
+kuriame
+kurias
+kurias/BNQ
+kuriatovis/D
+kuridviej
+kurie
+kuriedvi
+kuriedviem
+kuriemdviem
+kuriems
+kurija/D
+kurikas/BNQ
+Kurikiai/D
+Kurikiai/D
+kurinink/D
+kurininkas/D
+kurio
+kuriodviem
+kurioje
+kuriomdviem
+kuriomis
+kurioms
+Kurionkai/D
+kurios
+kuriose
+kuriozas/D
+kuriozinis/BNU
+kuris
+kuriuo
+kuriuodu
+kuriuos
+kuriuose
+kurius/D
+Kuryn/D
+Kurys/D
+Kurjai/D
+kurjer/D
+kurjerinis/BNU
+kurjeris/D
+kurk/D
+kurk/NPXfjkl
+kurkia/ENXfjkl
+kurkinas/D
+kurkioja/ENX
+kurkiojo/NPX
+kurkioti/NTX
+Kurkl/D
+kurkl/D
+Kurklaiiai/D
+Kurkleliai/D
+Kurkliai/D
+Kurklieiai/D
+Kurklietikis/D
+Kurklikiai/D
+Kurkliks/D
+Kurklintikiai/D
+kurklys/D
+kurksi/ENX
+kurksjo/NPX
+kurksti/NTX
+kurktelja/ENX
+kurkteljo/NPX
+kurktelti/NTX
+kurkti/NTXfjkl
+kurkulas/D
+kurkuliavo/NPX
+kurkuliuoja/ENX
+kurkuliuoti/NTX
+kurlik/D
+kurlnas/D
+kurm/D
+Kurmagala/D
+Kurmaiiai/D
+Kurmeliai/D
+Kurmelionys/D
+Kurmiai/D
+Kurmik/D
+Kurmikiai/D
+kurminis/BNU
+kurmis/D
+Kurmliai/D
+Kurmnai/D
+kurmnas/D
+Kurmoniks/D
+kurna/ENXcdej
+Kurnai/D
+Kurnai/D
+kurnebyl/D
+kurnebylis/D
+kurnebylyst/D
+Kurnik/D
+kurnik/D
+kurnikis/D
+Kurniks/D
+kurnjo/NPXcdej
+Kurnnai/D
+Kurnoniai/D
+kurnti/NTXcdej
+Kuronai/D
+Kuronys/D
+kurortas/D
+kurortinink/D
+kurortininkas/D
+kurortinis/BNU
+kurortmiestis/D
+kurortolog/D
+kurortologas/D
+kurortologija/D
+kurp/D
+kurp/NPRXYkw
+Kurpai/D
+kurpait/D
+Kurpalaukis/D
+kurpalinink/D
+kurpalininkas/D
+kurpalis/D
+kurpel/D
+kurpia/ENRXkw
+kurpiauja/ENX
+kurpiauti/NTX
+kurpiavo/NPX
+Kurpikai/D
+kurpinys/D
+kurpinja/ENX
+kurpinjo/NPX
+kurpinti/NTX
+kurpius/D
+kurpyst/D
+kurpyti/NTWXk
+kurpo/ENXk
+Kurps/D
+kurptas/BNQ
+kurpti/NRTXkw
+kursant/D
+kursantas/D
+kursas/D
+kursavo/NPX
+kursinis/BNU
+kursiok/D
+kursiokas/D
+kursyvas/D
+kursyvinis/BU
+kursorinis/BNU
+kurst/NXYcfjk
+kursta/ENXabjl
+kursti/NTXabjl
+kurstinja/ENX
+kurstinjo/NPX
+kurstinti/NTX
+kurstyti/NTWXcfjk
+kurstytoja/D
+kurstytojas/D
+kursto/ENXcfjk
+kursuoja/ENX
+kursuot/D
+kursuoti/NTX
+kurtas/D
+kurti/NRSTXbcdefghijklnortuvwx
+Kurtik/D
+kurtina/ENXal
+kurtinamai
+Kurtiniai/D
+Kurtiniks/D
+kurtinys/D
+kurtino/NPXal
+kurtinti/NTXal
+kurtis/D
+kurto/NPXabjl
+kurtus/BNQ
+Kurtuvnai/D
+kurtuvs/D
+Kurukai/D
+kuruoja/ENX
+kuruoti/NTX
+Kurzinuvka/D
+Kusai/D
+Kusiai/D
+Kuslik/D
+kusti/NTXbij
+Kustos/D
+kuta/ENRXf
+Kutai/D
+Kutaiiai/D
+Kutaliai/D
+kutas/D
+kutavo/NPX
+Kuteliai/D
+kutelja/ENX
+kuteljo/NPX
+kutelti/NTX
+kutena/ENRSXabdfijklmrvx
+kuteno/NOPSXabdfijklmrvx
+kutenti/NRSTXabdfijklmrvx
+Kutgirys/D
+kuti/NTX
+Kutikiai/D
+Kutikis/D
+Kutiks/D
+kutina/ENXb
+kutinja/ENRSX
+kutinjo/NOPSX
+kutino/NPXb
+kutinti/NTXb
+kutinti/NRSTX
+kutjo/NOPXf
+Kutninkai/D
+kutnoja/ENX
+kutnojo/NPX
+kutnoti/NTX
+kuto/NPXbij
+kutom
+kutomis
+Kutronys/D
+kutti/NRTXf
+kutulys/D
+kutulys/D
+kutuoja/ENX
+kutuotas/BNQ
+kutuoti/NTX
+Kuturiai/D
+kuva/D
+Kuveitas/D
+Kuveniai/D
+kuz/D
+Kuzai/D
+Kuzavins/D
+kuzbezdis/D
+kuzi
+Kuziai/D
+Kuzilai/D
+kuzis/D
+Kuzlik/D
+Kuzma/D
+Kuzmik/D
+Kuzmikiai/D
+Kuzmikis/D
+Kuzmiks/D
+Kuzminskas/D
+Kuzminskien/D
+Kuzmitik/D
+Kuzokai/D
+kva
+kva/D
+kvadratas/D
+kvadratinis/BNU
+kvadratra/D
+kvadratrinis/BNU
+kvadrilijonas/D
+kvadrofoninis/BNU
+kvai/D
+kvaia/D
+kvaialas/D
+kvaias/BNQ
+kvaiina/ENXa
+kvaiinja/ENX
+kvaiinjo/NPX
+kvaiino/NPXa
+kvaiinti/NTXa
+kvaiinti/NTX
+kvaiys/D
+kvaija/ENXk
+kvaijo/NPXk
+kvail/D
+kvailas/BNQ
+kvailel/D
+kvailelis/D
+kvailina/ENRXadkmp
+kvailinja/ENX
+kvailinjo/NPX
+kvailino/NOPXadkmp
+kvailinti/NRTXadkmp
+kvailinti/NTX
+kvailioja/ENXjk
+kvailiojo/NPXjk
+kvailioti/NTXjk
+kvailiotoja/D
+kvailiotojas/D
+kvailyb/D
+kvailys/D
+kvailyst/D
+kvailja/ENXk
+kvailjo/NPXk
+kvailti/NTXk
+kvailut/D
+kvailutis/D
+kvaio/NPXadfk
+kvaista/ENXaf
+kvaisti/NTXaf
+kvaita/ENXadfk
+kvaitelja/ENX
+kvaiteljo/NPX
+kvaitelti/NTX
+kvaiti/NTXadfk
+kvaiti/NTXk
+kvaitina/ENXa
+kvaitinja/ENX
+kvaitinjo/NPX
+kvaitino/NPXa
+kvaitinti/NTXa
+kvaitinti/NTX
+kvaito/NPXaf
+kvaituliavo/NPX
+kvaituliuoja/ENX
+kvaituliuoti/NTX
+kvaitulys/D
+kvaizdis/D
+kvak/D
+kvaka/ENX
+kvaki/ENX
+Kvakiai/D
+kvakioja/ENX
+kvakiojo/NPX
+kvakioti/NTX
+kvakjo/NPX
+kvakjo/NPX
+kvakl/D
+kvakna/D
+kvaknoja/ENX
+kvaknojo/NPX
+kvaknoti/NTX
+kvaks/D
+kvaksi/ENXk
+kvaksjo/NPXk
+kvaksti/NTXk
+kvakti/NTX
+kvakti/NTX
+kvalas/D
+kvalifikacija/D
+kvalifikacinis/BNU
+kvalifikavo/NPX
+kvalifikuoja/ENX
+kvalifikuotas/BNQ
+kvalifikuoti/NTX
+kvanka/D
+kvankia/ENX
+kvankina/ENX
+kvankinja/ENX
+kvankinjo/NPX
+kvankino/NPX
+kvankinti/NTX
+kvankinti/NTX
+kvanklina/ENX
+kvanklinja/ENX
+kvanklinjo/NPX
+kvanklino/NPX
+kvanklinti/NTX
+kvanklinti/NTX
+kvankso/ENXd
+kvanksojo/NPXd
+kvanksoti/NTXd
+kvankt
+kvankt/NPX
+kvanktelja/ENX
+kvankteljo/NPX
+kvanktelti/NTX
+kvankti/NTX
+kvantas/D
+kvantavimas/D
+kvantinis/BNU
+kvapas/D
+kvapin/D
+kvapina/ENXf
+kvapingas/BNQ
+kvapino/NPXf
+kvapinti/NTXf
+kvapnus/BNQ
+kvapst/NPRSXYn
+kvapstyti/NRSTWXn
+kvapsto/ENRSXn
+kvapus/BNQ
+kvar
+kvarcas/D
+kvarcinis/BNU
+kvarina/ENXdfj
+kvarino/NPXdfj
+kvarinti/NTXdfj
+kvarintoja/D
+kvarintojas/D
+kvark/NPXk
+kvarkalas/D
+kvarkia/ENXk
+kvarkia/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kvarkina/ENX
+kvarkino/NPX
+kvarkinti/NTX
+kvarkioja/ENX
+kvarkiojo/NPX
+kvarkioti/NTX
+kvarkl/D
+kvarkl/D
+kvarklys/D
+kvarksi/ENXk
+kvarksjo/NPXk
+kvarkso/ENXd
+kvarksojo/NPXd
+kvarksoti/NTXd
+kvarksti/NTXk
+kvarkt
+kvarkt/NPRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kvarktelja/ENX
+kvarkteljo/NPX
+kvarktelti/NTX
+kvarkti/NTXk
+kvarkti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+kvarta/D
+kvarta/ENX
+kvartalas/D
+kvartalinis/BNU
+kvartalyn/D
+kvarteras/D
+kvarterinis/BNU
+kvartetas/D
+kvarti/NTX
+kvarto/NPX
+kvas/BNQ
+Kvaterka/D
+kvatoja/ENRSXlqvx
+kvatojo/NOPSXlqvx
+kvatokl/D
+kvatoklis/D
+kvatoti/NRSTXlqvx
+kvaziportretas/D
+Kvdarna/D
+kvdarnik/D
+kvdarnikis/D
+Kvebekas/D
+Kveciai/D
+kved/D
+Kvedarai/D
+Kvedarik/D
+Kvedarikis/D
+Kvedariks/D
+Kvederik/D
+Kvederikiai/D
+kvediauja/ENX
+kvediauti/NTX
+kvediavo/NPX
+kvedyba/D
+kvedys/D
+Kveiliai/D
+Kveliai/D
+kvemp/NPX
+kvemp/R
+kvempia/R
+kvempia/ENX
+kvempti/R
+kvempti/NTX
+kvepalai/D
+kvepia/ENRXcdhjnopqvx
+kvepina/ENRSXcdfjlpv
+kvepino/NOPSXcdfjlpv
+kvepinti/NRSTXcdfjlpv
+kvepjo/NPXh
+kvepti/NTXh
+kverk/NPX
+kverkia/ENX
+kverkia/ERSX
+kverkl/D
+kverklys/D
+kverkt/PRSX
+kverkti/NTX
+kverkti/RSTX
+Kvesai/D
+Kvesiai/D
+kvestionavo/NPX
+kvestionuoja/ENX
+kvestionuoti/NTX
+Kvetkai/D
+kviauk/NPX
+kviaukia/ENX
+kviaukti/NTX
+Kviediai/D
+kvieia/ENRSXbcdefjklnopqrsvwx
+kvieiapjt/D
+kvieiauja/ENX
+kvieiauti/NTX
+kvieiavo/NPX
+Kvielaukis/D
+kviesdina/ENXk
+kviesdino/NPXk
+kviesdinti/NTXk
+kviesl/D
+kviesliauja/ENX
+kviesliauti/NTX
+kviesliavo/NPX
+kvieslys/D
+kviesti/NRSTXbcdefjklnopqrsvwx
+kviestin/D
+kviestinis/BNU
+kviestinis/D
+kviet/NPRSXbcdefjklnopqrsvwx
+kvietiena/D
+Kvietieniai/D
+kvietienis/BNU
+Kvietikiai/D
+Kvietikis/D
+Kvietiniai/D
+Kvietinik/D
+Kvietinikis/D
+kvietinis/BNU
+kvietinja/ENX
+kvietinjo/NPX
+kvietinti/NTX
+kvietys/D
+kvietjas/D
+Kvietkapuis/D
+Kvietkeliai/D
+Kvietkin/D
+Kvietkuiai/D
+kvietrugis/D
+kviknoja/ENX
+kviknojo/NPX
+kviknoti/NTX
+kvimpa/ENXefhjkl
+kvina/ENX
+kvino/NPX
+kvinta/D
+kvintesencija/D
+kvintetas/D
+kvinti/NTX
+Kvintiks/D
+kvipo/NPXefhjkl
+kvipti/NTXefhjkl
+Kvirikis/D
+Kvirinas/D
+kvitas/D
+kvitavo/NPXf
+kvituoja/ENXf
+kvituoti/NTXf
+kvyk
+kvyk/NPXk
+kvykauja/ENX
+kvykauti/NTX
+kvykavo/NPX
+kvykia/ENXk
+kvykia/ENX
+kvykina/ENRX
+kvykino/NOPX
+kvykinti/NRTX
+kvykioja/ENX
+kvykiojo/NPX
+kvykioti/NTX
+kvykl/D
+Kvykliai/D
+kvyklys/D
+kvyksi/ENX
+kvyksjo/NPX
+kvyksmas/D
+kvyksti/NTX
+kvykt
+kvykt/NPX
+kvyktauja/ENX
+kvyktauti/NTX
+kvyktavo/NPX
+kvyktelja/ENX
+kvykteljo/NPX
+kvyktelti/NTX
+kvykti/NTXk
+kvykti/NTX
+kvkia/ENX
+kvkioja/ENX
+kvkioja/ENX
+kvkiojo/NPX
+kvkiojo/NPX
+kvkioti/NTX
+kvkioti/NTX
+kvkl/D
+kvklys/D
+kvkt/NPX
+kvkti/NTX
+kvo/NPX
+kvoi/ENOSXn
+kvoia/ENXadhp
+kvojo/NOPSXn
+kvoklinja/ENX
+kvoklinjo/NPX
+kvoklinti/NTX
+kvonys/D
+kvorta/D
+kvorumas/D
+Kvoseliai/D
+kvosti/NTXadhp
+kvot
+kvot/NPXadhp
+kvota/D
+kvotelja/ENX
+kvoteljo/NPX
+kvotelti/NTX
+kvoti/NRSTXn
+kvotinja/ENX
+kvotinjo/NPX
+kvotinti/NTX
+kvp/NPRXcdjnopqvx
+kvpavo/NPSXabcdfghijklnoprtuvx
+kvpavo/O
+kvpina/ENRXdfjv
+kvpino/NOPXdfjv
+kvpinti/NRTXdfjv
+kvpioja/ENX
+kvpiojo/NPX
+kvpioti/NTX
+kvpl/D
+kvpsi/ENX
+kvpsjo/NPX
+kvpsti/NTX
+kvpt
+kvptelja/ENX
+kvpteljo/NPX
+kvptelti/NTX
+kvpti/NRTXcdjnopqvx
+kvptukas/D
+kvpuoja/ENSXabcdfghijklnoprtuvx
+kvpuoja/R
+kvpuoti/NSTXabcdfghijklnoprtuvx
+kvpuoti/R
+kvta/ENX
+kvtelja/ENX
+kvteljo/NPX
+kvtelti/NTX
+kvti/NTX
+kW
+l
+l
+l/D
+l/NPXabcfjkl
+la/D
+la/ENXabcdefhjkl
+la/D
+la/ENXfk
+la/D
+laa/ENXacdejkl
+Laai/D
+laai/D
+laalas/D
+Laapievis/D
+laas/D
+laas/D
+laavo/NPX
+Laba/D
+labadien
+labai
+Labaiikiai/D
+labanakt
+labanaktis
+Labaniks/D
+Labanoras/D
+Labanosiai/D
+Labardiai/D
+labas/BNQ
+labas/D
+Labatmedis/D
+labdara/D
+labdariauja/ENX
+labdariauti/NTX
+labdariavo/NPX
+labdaringas/BNQ
+labdaryb/D
+labdaryst/D
+labdien
+Labdikis/D
+Labeikiai/D
+Labeliai/D
+Labgaudas/D
+labialinis/BNU
+Labikis/D
+labina/ENRSXfrv
+Labininkai/D
+labino/NOPSXfrv
+labinti/NRSTXfrv
+labiodentalinis/BNU
+labirintas/D
+Labys/D
+Labnai/D
+Labnava/D
+Labnavl/D
+Laborai/D
+laborant/D
+laborantas/D
+laboratorija/D
+laboratorinis/BNU
+Labotikiai/D
+Labrencik/D
+Labuiai/D
+Labuikiai/D
+Laburdiks/D
+Labvard/D
+Labvarda/D
+Labvardas/D
+Ladas/D
+Ladygos/D
+Ladys/D
+laelis/D
+laena/ENX
+laeno/NPX
+laenti/NTX
+lafetas/D
+lagaminas/D
+Lagard/D
+lagbaumas/D
+Lageda/D
+Lagediai/D
+lageris/D
+Lagesiai/D
+lagna/D
+lagsi/ENX
+lagsjo/NPX
+lagso/ENX
+lagsojo/NPX
+lagsoti/NTX
+lagsti/NTX
+lai
+lai/NOSXYabdefhijklmnopqrtuvwx
+laia/D
+Laibagaliai/D
+laibakaklis/BNU
+laibas/BNQ
+laibenis/D
+Laibgaliai/D
+laibgalys/D
+Laibikiai/D
+Laibikiai/D
+Laibiks/D
+laibina/ENXe
+laibino/NPXe
+laibinti/NTXe
+laibja/ENXk
+laibjo/NPXk
+laibti/NTXk
+laibuma/D
+Laibutiks/D
+laid/NOSXYjklwx
+laida/D
+laida/D
+Laidagaliai/D
+laidaras/D
+laidas/D
+laidas/D
+laidavo/NPXbcdfn
+laidelis/D
+laidin/D
+laidininkas/D
+laidinis/BNU
+laidinis/BNU
+laidinja/ENX
+laidinjo/NPX
+laidinti/NTX
+laidykl/D
+laidyn/D
+laidyti/NRSTWXjklwx
+laido/ENRSXjklwx
+laidoja/ENRSXfhjkrt
+laidojo/NOPSXfhjkrt
+laidok/D
+laidokas/D
+laidoti/NRSTXfhjkrt
+laidotoja/D
+laidotojas/D
+laidotuvikas/BNQ
+laidotuvinink/D
+laidotuvininkas/D
+laidotuvs/D
+laidumas/D
+laiduoja/ENXbcdfn
+laiduoti/NTXbcdfn
+laiduotoja/D
+laiduotojas/D
+laidus/BNQ
+laidus/BNQ
+Laig/D
+laig/NXYf
+Laiged/D
+Laigedas/D
+Laigiai/D
+laigyti/NTWXf
+laigo/ENXf
+Laiiai/D
+laiinja/ENX
+laiinjo/NPX
+laiinti/NTX
+laiykla/D
+laiyti/NRSTWXabdefhijklmnopqrtuvwx
+Laik/D
+laik/NOSXYbdefhijklnpqrstuvwx
+laik/O
+Laikalnis/D
+laikane/D
+laikaneys/D
+laikas/D
+laikas/D
+laikelis/D
+laikenis/D
+Laikikiai/D
+laikiklis/D
+laikinas/BNQ
+laikinink/D
+laikinink/D
+laikininkas/D
+laikininkas/D
+laikinis/BNU
+laikinis/BNU
+laikykla/D
+laikysena/D
+laikyti/NRSTWXbdefhijklnpqrstvwx
+laikytuvas/D
+laiklis/D
+laikmatis/D
+laikmena/D
+laikmetis/D
+laiko/ENRSXbdefhijklnpqrstuvwx
+Laikoniai/D
+laikotarpis/D
+laikratija/D
+laikratinink/D
+laikratininkas/D
+laikratinis/BNU
+laikratis/D
+laikrodinink/D
+laikrodininkas/D
+laikrodininkyst/D
+laikrodinis/BNU
+laikrodis/D
+laikrodukas/D
+Laiks/D
+laiku
+laikulys/D
+laikus/BNQ
+laikutis/D
+Lailnai/D
+Laim/D
+laim/DN
+Laima/D
+laimi/ENXi
+Laimik/D
+laimikis/D
+laimina/ENXf
+laimingas/BNQ
+laimino/NPXf
+Laiminta/D
+Laimintas/D
+laiminti/NTXf
+Laimis/D
+laimjo/NPXi
+Laimnai/D
+Laimon/D
+Laimona/D
+Laimonas/D
+laimti/NTXi
+laimtoja/DN
+laimtojas/DN
+Laimuiai/D
+laimus/BNQ
+Laimut/D
+Laimutis/D
+lain/D
+laina/ENRSXacdefjklmopqvwx
+laina/ENRSXw
+laineris/D
+Lainiai/D
+lainiai/D
+lainiauja/ENX
+lainiauti/NTX
+lainiavo/NPX
+lainingas/BNQ
+laininis/BNU
+lainink/D
+laininkas/D
+lainis/BNU
+lainiuotas/BNQ
+lainius/D
+lainys/D
+lainys/D
+laino/NOPSXacdefjklmopqvwx
+laino/NOPSXw
+Lainskiai/D
+laintas/BNQ
+lainti/NRSTXacdefjklmopqvwx
+lainti/NRSTXw
+laintis/D
+laintuvas/D
+lainukas/D
+laio/ENRSXabdefhijklmnopqrtuvwx
+laioja/ENX
+laiojo/NPX
+Laionys/D
+laioti/NTX
+laipina/ENRXcdeklp
+laipino/NOPXcdeklp
+laipinti/NRTXcdeklp
+laipioja/ENRXadfjkv
+laipiojo/NOPXadfjkv
+laipioti/NRTXadfjkv
+laipsniavo/NPXd
+laipsnikas/BNQ
+laipsnis/D
+laipsniuoja/ENXd
+laipsniuotas/BNQ
+laipsniuoti/NTXd
+laiptas/D
+laiptatakis/D
+laiptelis/D
+laiptin/D
+laiptuotas/BNQ
+Laipukiai/D
+laipus/BNQ
+laisina/ENRXekq
+laisino/NOPXekq
+laisinti/NRTXekq
+laisioja/ENX
+laisiojo/NPX
+laisioti/NTX
+laist/NPRSXY
+laist/NOSXYadefhjklmpqrvw
+Laistai/D
+laistinja/ENXf
+laistinjo/NPXf
+laistinti/NTXf
+laistykl/D
+laistyti/NRSTWXadefhjklmpqrvw
+laistyti/NRSTWX
+laistytoja/D
+laistytojas/D
+laistytuvas/D
+laisto/ENRSXadefhjklmpqrvw
+laisto/ENRSX
+Laisv/D
+laisv/DN
+Laisva/D
+laisvadienis/D
+laisvalaikis/D
+laisvaman/D
+laisvamanikas/BNQ
+laisvamanis/D
+laisvamanyb/D
+laisvamanyst/D
+laisvanor/D
+laisvanorikas/BNQ
+laisvanoris/D
+laisvas/BNQ
+laisvina/ENRXbdinu
+laisvingas/BNQ
+laisvinink/D
+laisvininkas/D
+laisvino/NOPXbdinu
+laisvinti/NRTXbdinu
+Laisvis/D
+Laisvyd/D
+Laisvyda/D
+Laisvydas/D
+laisvja/ENX
+laisvjo/NPX
+Laisvn/D
+laisvn/D
+Laisvnas/D
+laisvnas/D
+laisvti/NTX
+Laisvuiai/D
+laitai/D
+laitas/D
+laitas/D
+Laitekiai/D
+Laiteliai/D
+Laitieiniai/D
+Laitikis/D
+laitinis/BNU
+laitins/D
+laitis/D
+laitkalnis/D
+Laiud/D
+Laiudmina/D
+laiukas/D
+Laiuva/D
+laiv/D
+Laiva/D
+laivagalis/D
+laivagrauis/D
+laivakelis/D
+laivakrovys/D
+laivapriekis/D
+laivaratis/D
+laivas/D
+laivasraigtis/D
+laivatiltis/D
+laivavedyba/D
+laivavedys/D
+laivavilkys/D
+laivavirv/D
+laivavo/NPX
+Laiveliai/D
+laivelis/D
+Laiviai/D
+laivin/D
+laivininkyst/D
+laivinis/BNU
+laivyba/D
+laivybinis/BNU
+laivynas/D
+laivuoja/ENX
+laivuoti/NTX
+laybinink/D
+laybininkas/D
+laybos/D
+laja/D
+laja/D
+lajavo/NPX
+lajinis/BNU
+lajo/NPXacdejkl
+lajuoja/ENX
+lajuotas/BNQ
+lajuoti/NTX
+Lajus/D
+lajus/BNQ
+lajus/D
+lak/NPXdfijklquvx
+laka/D
+laka/ENXdfijklquvx
+Lakagiriai/D
+Lakaja/D
+lakalas/D
+lakas/D
+lakas/D
+lakatas/D
+lakatavo/NPX
+lakatuoja/ENX
+lakatuoti/NTX
+lakavo/NPXel
+lakavo/NOPX
+lakdina/ENX
+lakdino/NPX
+lakdinti/NTX
+lakdyn/D
+lakiius/D
+lakina/ENXdfgjkl
+lakingas/BNQ
+lakinis/BNU
+lakinis/BNU
+lakino/NPXdfgjkl
+Lakins/D
+Lakinskai/D
+lakinti/NTXdfgjkl
+lakioja/ENXdefkx
+lakiojo/NPXdefkx
+lakioti/NTXdefkx
+lakius/D
+lakys/D
+lakmedis/D
+lakmusas/D
+lakn/D
+Laknaiiai/D
+laknas/D
+laknoja/ENX
+laknojo/NPX
+laknoti/NTX
+lakonikas/BNQ
+lakonizmas/D
+lakst/NOXYafkmr
+lakst/NOPRSXYadefiklnpqrv
+lakstas/D
+lakstinja/ENX
+lakstinja/ENX
+lakstinjo/NPX
+lakstinjo/NPX
+lakstinti/NTX
+lakstinti/NTX
+lakstykl/D
+lakstyti/NRSTWXadefiklnpqrv
+lakstyti/NRTWXafkmr
+lakstytoja/D
+lakstytojas/D
+lakstytuvas/D
+lakstn/D
+lakstnas/D
+laksto/ENRSXadefiklnpqrv
+laksto/ENRXafkmr
+lakstus/BNQ
+laksva/D
+lakta/D
+laktabudinis/BNU
+laktacija/D
+laktas/D
+laktavo/NPX
+laktenis/D
+lakti/NTXdfijklquvx
+laktingala/D
+Laktingalos/D
+laktinis/BNU
+Laktis/IM
+Laktoniai/D
+Laktuiai/D
+laktuoja/ENX
+laktuoti/NTX
+laktut/D
+lakuoja/ENXel
+lakuoja/ENRX
+lakuot/D
+lakuotas/BNQ
+lakuoti/NTXel
+lakuoti/NRTX
+lakuotis/D
+lakuotoja/D
+lakuotojas/D
+lakus/BNQ
+lala/ENXd
+Lalai/D
+lalesys/D
+laljo/NPXd
+Lalnai/D
+lalti/NTXd
+Laluiai/D
+lam/NXY
+lama/D
+lama/ENSXbdefgijklorv
+lama/R
+lamai/D
+Lamanina/D
+lamantas/D
+lamas/D
+Lamatos/D
+lamavo/NPX
+lamd/NOSXYadfijklmpuwx
+lamdyti/NRSTWXadfijklmpuwx
+lamdo/ENRSXadfijklmpuwx
+lamena/ENXk
+lameno/NPXk
+Lamenpamis/D
+lamenti/NTXk
+lamesys/D
+lamia/ENXk
+lamiks/D
+lamina/ERSX
+lamina/ENXk
+laminarinis/BNU
+lamino/OPSX
+lamino/NPXk
+laminti/RSTX
+laminti/NTXk
+laminuotas/BN
+lamyti/NTWX
+lamjo/NPSXbdefgijklorv
+lamjo/O
+lamo/ENX
+Lamokai/D
+Lamokliai/D
+lamokt
+lampa/ENXafhk
+lampasas/D
+Lamsodis/D
+Lamsoiai/D
+lamst/NXY
+Lamstas/D
+lamstas/D
+lamstavo/NPX
+lamstyti/NTWX
+lamstytis/D
+lamsto/ENX
+lamstuoja/ENX
+lamstuotas/BNQ
+lamstuoti/NTX
+lamstvytis/D
+lamt
+lamt/NPXk
+lamtas/D
+lamtelja/ENX
+lamtelja/ENX
+lamteljo/NPX
+lamteljo/NPX
+lamtelti/NTX
+lamtelti/NTX
+lamti/NSTXbdefgijklorv
+lamti/R
+lamti/D
+lamti/NTXk
+lamtinis/BNU
+lamuoja/ENX
+lamuoti/NTX
+lamutis/D
+lamzdelinink/D
+lamzdelininkas/D
+lamzdelis/D
+lamzdiavo/NPX
+lamzdis/D
+lamzdiuoja/ENX
+lamzdiuoti/NTX
+LAN
+Lanauskai/D
+lancetas/D
+land/NXYdf
+landa/D
+landa/D
+landaftas/D
+Landiai/D
+Landiks/D
+landina/ENXcdfkl
+landinja/ENX
+landinjo/NPX
+landino/NPXcdfkl
+landinti/NTXcdfkl
+landinti/NTX
+landioja/ENXadfj
+landiojo/NPXadfj
+landioti/NTXadfj
+landyn/D
+landyti/NTWXdf
+landn/D
+landnas/D
+lando/ENXdf
+Landsbergis/D
+landuonis/IM
+landus/BNQ
+Langakiai/D
+langas/D
+langas/D
+langavo/NPX
+langelis/D
+langin/D
+langinis/BNU
+langius/D
+languoja/ENX
+languotas/BNQ
+languoti/NTX
+languotis/D
+Langvenis/D
+Laninava/D
+lank/NOSXYabfjmn
+Lanka/D
+lanka/D
+lanka/D
+Lankaiiai/D
+lankainis/D
+Lankakiemis/D
+lankas/D
+lankavo/NOPXkw
+Lankeliai/D
+Lankelikiai/D
+lankelis/D
+Lankels/D
+lankikas/BNQ
+lankinink/D
+Lankininkai/D
+lankininkas/D
+lankinis/BNU
+lankyti/NRSTWXabfjmn
+lankytoja/D
+lankytojas/D
+lanko/ENRSXabfjmn
+lankomumas/D
+Lankos/D
+lanksmas/D
+lankst/D
+lankst/NOPRSXYabcdefhijklnptuvwx
+lanksta/D
+lankstas/D
+lankstinis/BNU
+lankstinys/D
+lankstinja/ENX
+lankstinjo/NPX
+lankstinti/NTX
+lankstinukas/D
+lankstyti/NRSTWXabcdefhijklnptuvwx
+lanksto/ENRSXabcdefhijklnptuvwx
+lankstus/BNQ
+lanksva/D
+lanksvnis/D
+lanktis/D
+Lankuiai/D
+lankuoja/ENRXkw
+lankuoti/NRTXkw
+Lankupiai/D
+Lankupka/D
+Lankupnai/D
+lanoja/ENXejl
+lanojo/NPXejl
+lanoti/NTXejl
+lantanas/D
+Laosas/D
+lap/D
+lapabal/D
+lapaber/D
+Lapaika/D
+Lapainia/D
+lapakiai/D
+Lapakrita/D
+lapalaktis/D
+lapalas/D
+Lapaliai/D
+lapamakt/D
+Lapanka/D
+lapapjov/D
+lapas/D
+lapatai
+lapatavo/NPX
+lapatuoja/ENX
+lapatuoti/NTX
+Lapauiks/D
+lapauja/ENXj
+lapaus/D
+lapausis/D
+lapauti/NTXj
+Lapavarts/D
+lapavo/NPXj
+lapdraba/D
+lapdriba/D
+Lapeikiai/D
+lapeikiai/D
+lapekiai/D
+lapel/D
+lapeliai/D
+Lapelikiai/D
+lapelis/D
+Lapels/D
+lapels/D
+lapena/D
+lapena/ENX
+lapeno/NPX
+lapenti/NTX
+lapgaris/D
+Lapgaudiai/D
+lapgir/D
+Lapgiriai/D
+Lapgirys/D
+lapgrauis/D
+Lapiai/D
+Lapiai/D
+lapiai/D
+lapiailis/D
+Lapiakalnis/D
+lapias/BNQ
+lapiauja/ENX
+lapiauti/NTX
+lapiavo/NPX
+lapiavo/NPX
+lapien/D
+Lapieniai/D
+lapija/D
+lapikai/D
+lapikas/BNQ
+Lapikiai/D
+Lapiks/D
+lapiks/D
+lapil/D
+lapimas/D
+lapimas/D
+lapiminis/BNU
+lapimtakis/D
+lapin/D
+lapina/ENRSXafjkqrvw
+lapinas/D
+lapinis/BNU
+lapino/NOPSXafjkqrvw
+Lapinskas/D
+lapinti/NRSTXafjkqrvw
+lapios/D
+lapiukas/D
+lapiuoja/ENX
+lapiuoti/NTX
+Lapius/D
+lapymetis/D
+Lapyn/D
+lapyn/D
+Lapynai/D
+lapynas/D
+Lapynik/D
+lapja/ENX
+lapjo/NPX
+Lapkalnis/D
+Lapkalnys/D
+Lapkasiai/D
+Lapkasiukai/D
+Lapkass/D
+Lapkin/D
+lapkotis/D
+lapkritinis/BU
+lapkritis/D
+lapkritys/D
+lapl/D
+Laplgiai/D
+Laplieriai/D
+lapmetis/D
+lapnas/D
+lapnoja/ENXjk
+lapnojo/NPXjk
+lapnoti/NTXjk
+lapo/NPXafhk
+lapoja/ENRXbkn
+lapojo/NOPXbkn
+lapoti/NRTXbkn
+Laps/D
+laps/D
+lapsi/ENXdjk
+lapsjo/NPXdjk
+lapsostis/D
+lapsti/NTXdjk
+lapsuk/D
+lapsukis/D
+lapt
+laptelja/ENX
+lapteljo/NPX
+laptelti/NTX
+lapti/NTXafhk
+lapti/NTX
+Lapuiai/D
+lapuiai/D
+Lapuik/D
+lapuk/D
+lapukas/D
+lapukas/D
+lapuma/D
+lapuot/D
+lapuotas/BNQ
+lapuotis/D
+Lapupys/D
+Lapurviai/D
+Lapurvis/D
+Laputnai/D
+Lapvariai/D
+Largas/D
+laringalinis/BNU
+las/D
+las/NOXYdjkw
+LaserJet
+Lasiai/D
+Lasik/D
+Lasikiai/D
+lasinja/ENX
+lasinjo/NPX
+lasinti/NTX
+lasioja/ENRXdjkvw
+lasiojo/NOPXdjkvw
+lasioti/NRTXdjkvw
+lasyti/NRTWXdjkw
+Lasniks/D
+laso/ENRXdjkw
+Lasongalis/D
+Lastauikai/D
+lat
+Latakai/D
+latakas/D
+latakas/D
+Latakik/D
+lataklis/D
+Latava/D
+Latavnai/D
+Lateeris/D
+latelja/ENX
+lateljo/NPX
+latelti/NTX
+latentinis/BNU
+lateralinis/BNU
+LaTeX
+lati/NTXacdejkl
+latifundija/D
+latras/D
+Latvaliai/D
+Latveliai/D
+Latvelikiai/D
+Latvelikis/D
+Latviai/D
+latviavo/NPX
+Latvija/D
+latvikas/BNQ
+Latvikis/D
+Latviks/D
+latvina/ENXk
+latvinis/BNU
+latvino/NPXk
+latvinti/NTXk
+latvis/D
+latviuoja/ENX
+latviuoti/NTX
+latvyb/D
+Latvygala/D
+latvja/ENXk
+latvjo/NPXk
+latvti/NTXk
+lau/NOPRSXYabcdefhijklmnopqrtuvwx
+laua/D
+Lauadiai/D
+Lauadikis/D
+Lauadis/D
+Lauai/D
+Lauas/D
+lauas/D
+Lauaviet/D
+lauaviet/D
+Laucik/D
+Laucinai/D
+Laucius/D
+Lauckaimis/D
+laug/NPX
+Laugaliai/D
+Laugalis/D
+Laugalys/D
+laugia/ENX
+Laugirikiai/D
+laugtai/D
+laugtas/D
+laugti/NTX
+lauia/ENRSXbcdefhijklmnopqrtuvw
+Lauiai/D
+Lauikiai/D
+Lauikis/D
+Lauinik/D
+Lauininkai/D
+lauinys/D
+Lauiuvka/D
+lauykla/D
+Lauyn/D
+lauyn/D
+lauynas/D
+lauyti/NRSTWXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+lauytoja/D
+lauytojas/D
+lauja/ENX
+lauk
+lauk/D
+lauk/NPRSXdfhijkvwx
+Laukagaliai/D
+Laukagalis/D
+Laukagalys/D
+Laukagalliai/D
+Laukai/D
+laukaygis/D
+laukakaktis/BNU
+laukakmenis/D
+laukan
+Laukas/D
+laukas/BNQ
+laukas/D
+Laukdvariai/D
+lauke
+Laukeliai/D
+Laukelikis/D
+Laukelis/D
+laukelis/D
+Laukem/D
+Laukemiai/D
+Laukesa/D
+laukia/ENRSXdfhijkvwx
+Laukiai/D
+Laukianka/D
+Laukiapuis/D
+Laukikiai/D
+Laukiks/D
+laukinait/D
+laukinaitis/D
+Laukiniai/D
+Laukiniai/D
+Laukinik/D
+laukinink/D
+Laukininkai/D
+laukininkas/D
+laukininkyst/D
+Laukininkliai/D
+laukinis/BNU
+Laukintukai/D
+laukinuk/D
+laukinukas/D
+laukinumas/D
+laukis/D
+laukym/D
+laukys/D
+Laukysta/D
+laukja/ENXk
+laukjo/NPXk
+laukkelis/D
+Laukminikiai/D
+Lauknai/D
+Lauknliai/D
+Laukoduma/D
+Laukodumik/D
+Lauksa/D
+Lauksargiai/D
+Lauksargis/D
+Lauksm/D
+Lauksmin/D
+Lauksmina/D
+Lauksminas/D
+Lauksminiks/D
+Lauksmis/D
+Lauksodis/D
+Lauksteniai/D
+Laukstnai/D
+Laukstuiai/D
+Lauksvyd/D
+Lauksvyda/D
+Lauksvydai/D
+Lauksvydas/D
+Lauksvydikiai/D
+laukti/NRSTXdfhijkvwx
+laukti/NTXk
+lauktuvs/D
+Laukugalis/D
+laukujis/BNU
+Laukup/D
+Laukupnai/D
+Laukuva/D
+laukuvik/D
+laukuvikis/D
+laum/D
+Laumaiiai/D
+Laumak/D
+Laumakiai/D
+Laumalenkos/D
+Laumals/D
+Laumekiai/D
+Laumekikiai/D
+Laumenai/D
+Laumenka/D
+Laumiai/D
+Laumikoniai/D
+lauminja/ENX
+lauminjo/NPX
+lauminti/NTX
+laumirgis/D
+laumluot/D
+Laumnai/D
+Laumnliai/D
+laumrieutis/D
+Laums/D
+Launai/D
+launiai/D
+launikaulis/D
+launingas/BNQ
+launinis/BNU
+launis/KM
+lauo/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+lauoja/ENX
+lauoti/NTX
+laup/NOPRSXYabdeijmnp
+laupia/ENRXbden
+laupinja/ENXe
+laupinjo/NPXe
+laupinti/NTXe
+Laupis/D
+laupyti/NRSTWXabdeijmnp
+laupo/ENRSXabdeijmnp
+laupti/NRTXbden
+laupus/BNQ
+Laura/D
+Laurai/D
+Lauraiiai/D
+Lauras/D
+lauras/D
+lauravyn/D
+laureat/D
+laureatas/D
+Laurencija/D
+Laurencijus/D
+laurencis/D
+Laurenikis/D
+Laurentas/D
+Laurentina/D
+Laurentinas/D
+Laurik/D
+Laurinaiiai/D
+Lauriniukik/D
+Laurynaiiai/D
+Laurynas/D
+Laurynikiai/D
+Lauryniks/D
+Lauryninkai/D
+Lausgeniai/D
+laut/D
+lautelja/E
+lauteljo/P
+lautelti/T
+lauti/NTX
+lauti/NRSTXbcdefhijklmnopqrtuvw
+lautin/D
+lautinis/BNU
+lautuvas/D
+Lauup/D
+Lauupis/D
+Lauzdonys/D
+lav/NPRSXacdefhijklmnpqrtuvwx
+lava/D
+lavaniai/D
+lavanta/D
+lavantai/D
+Lavarava/D
+Lavariks/D
+laveitai/D
+Lavikis/D
+Laviklis/D
+lavina/D
+lavina/ENRSXdfipru
+lavina/D
+lavinja/ENRXbekw
+lavinjo/NOPXbekw
+lavinka/D
+lavino/NOPSXdfipru
+lavinti/NRSTXdfipru
+lavinti/NRTXbekw
+lavintoja/D
+lavintojas/D
+laviravo/NPX
+laviruoja/ENX
+laviruoti/NTX
+Lavysas/D
+lavja/ENXd
+lavjo/NPXd
+Lavnai/D
+lavnai/D
+lavo/NPX
+lavonas/D
+lavondengt/D
+lavondm/D
+lavonikas/BNQ
+Lavoniks/D
+lavonin/D
+Lavoriks/D
+lavsanas/D
+lavti/NTXd
+lavus/BNQ
+Lazanka/D
+Lazarikis/D
+Lazarovka/D
+lazda/D
+lazdavo/NPX
+lazdel/D
+lazdelinis/BNU
+Lazdeniai/D
+lazdenis/D
+Lazdijai/D
+lazdijiet/D
+lazdijietis/D
+lazdijik/D
+lazdijikis/D
+Lazdin/D
+Lazdiniai/D
+Lazdininkai/D
+Lazdinkos/D
+Lazdinliai/D
+Lazdyn/D
+Lazdynai/D
+Lazdynas/D
+lazdynas/D
+Lazdynikiai/D
+Lazdynikis/D
+lazdynynas/D
+Lazdynliai/D
+Lazdynupis/D
+Lazdnai/D
+lazduoja/ENX
+Lazduoniai/D
+Lazduonnai/D
+lazduoti/NTX
+lazerinis/BNU
+lazeris/D
+lazga/ENX
+lazgina/ENX
+lazgino/NPX
+lazginti/NTX
+lazgjo/NPX
+lazgti/NTX
+lazgus/BNQ
+Lazinkos/D
+Lazoniks/D
+Lbartai/D
+lbauja/ENX
+lbauti/NTX
+lbautoja/D
+lbautojas/D
+lbavo/NPX
+lbioja/ENX
+lbiojo/NPX
+lbioti/NTX
+LDAP
+leai/D
+Leanras/D
+Lebeda/D
+lebeda/D
+Lebediai/D
+lebedija/ENX
+lebedijo/NPX
+lebedina/ENX
+Lebedinai/D
+lebedino/NPX
+lebedinti/NTX
+lebedyti/NTWX
+Lebeliai/D
+lebena/ENXk
+Lebenikiai/D
+Lebenikliai/D
+lebeno/NPXk
+lebenti/NTXk
+leberioja/ENXk
+leberiojo/NPXk
+leberioti/NTXk
+lebo/NPXak
+lebsi/ENX
+lebsjo/NPX
+lebsti/NTX
+lebti/NTXak
+Leckava/D
+Ledai/D
+ledain/D
+Ledakupis/D
+Ledamuiai/D
+ledas/D
+Ledava/D
+ledgalys/D
+Lediai/D
+ledija/ENXa
+ledijo/NPXa
+ledin/D
+ledinga/D
+ledinis/BNU
+ledinukas/D
+ledinuotas/BNQ
+ledyn/D
+ledynas/D
+ledyninis/BNU
+ledynmetis/D
+ledyti/NTWXa
+ledja/ENXak
+ledjo/NPXak
+ledjris/D
+ledkalnis/D
+ledkas/D
+ledkirtis/D
+ledkirvis/D
+ledlauis/D
+ledlaukis/D
+Ledninkas/D
+ledodara/D
+ledokama/D
+ledoknis/D
+ledokritis/D
+ledoneis/D
+ledotyra/D
+ledsis/D
+ledspira/D
+ledti/NTXak
+leduotas/BNQ
+Ledzikiai/D
+lega/ENXk
+Legai/D
+Legail/D
+Legailas/D
+Legailiai/D
+legal/DN
+legalas/DN
+legalizacija/D
+legalizavo/NOPSX
+legalizuoja/ENRSX
+legalizuoti/NRSTX
+legalus/BNQ
+legatas/D
+Legaudas/D
+Legedas/D
+Legeiai/D
+legenda/D
+legendinis/BNU
+Legenikis/D
+Legetliai/D
+legia/ENXk
+Legikis/D
+legina/ENX
+legino/NPX
+leginti/NTX
+legionas/D
+legionier/D
+legionierius/D
+legjo/NPXk
+Legot/D
+Legotik/D
+Legotiks/D
+legsi/ENX
+legsjo/NPX
+legsti/NTX
+legt
+legtelja/ENX
+legteljo/NPX
+legtelti/NTX
+legti/NTXk
+legtuvas/D
+Leguiai/D
+leibo/NPX
+leiborist/D
+leiboristas/D
+leibsta/ENX
+leibti/NTXe
+Leicikiai/D
+leiderikis/D
+leidia/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+leidiamas/BNQ
+leidiklis/D
+leidimas/D
+leidinys/D
+leidinja/ENXbcdefhij
+leidinjo/NPXbcdefhij
+leidinlis/D
+leidinti/NTXbcdefhij
+leidyba/D
+leidybinis/BNU
+leidykla/D
+leidjas/D
+leido/NOPSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+leifas/D
+Leiiai/D
+Leikantas/D
+Leikikiai/D
+leikta/ENXk
+leiktavo/NPX
+leikti/NTXk
+leikto/NPXk
+leiktulys/D
+leiktuoja/ENX
+leiktuoti/NTX
+leiktus/BNQ
+Leileikos/D
+Leiliai/D
+Leilnai/D
+Leimant/D
+Leimantas/D
+Leinart/D
+Leinartas/D
+Leinartik/D
+leinas/BNQ
+leins/D
+leipalingik/D
+leipalingikis/D
+Leipalingis/D
+Leipgiriai/D
+leipja/ENX
+leipjo/NPX
+leipo/NPXade
+leipsta/ENXade
+leipti/NTXade
+leipti/NTX
+Leipuk/D
+Leipunkai/D
+leisgyvis/BNU
+leisti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+leistien/D
+leistinas/BNQ
+leistinis/BNU
+leistinumas/D
+leistuvas/D
+leitenant/D
+leitenantas/D
+Leitgiriai/D
+Leitikiai/D
+Leitiks/D
+Leitmargiai/D
+leitmotyvas/D
+Leitvariai/D
+leiv/D
+leivakoj/D
+leivakojis/D
+leivas/BNQ
+leivik/D
+leivina/ENX
+leivinja/ENX
+leivinjo/NPX
+leivino/NPX
+leivinti/NTX
+leivinti/NTX
+leivys/D
+leivoja/ENXe
+leivojo/NPXe
+leivoti/NTXe
+lek/D
+lekai/D
+lekalas/D
+Lekavas/D
+Lekaviiai/D
+Lekaviius/D
+lekavo/NPX
+lekcija/D
+lekeiai/D
+Lekem/D
+lekia/ENRXabcdefghijklw
+lekia/ENRXak
+Lekiai/D
+Lekiai/D
+Lekiai/D
+lekiai/D
+lekiai/D
+lekiavo/NPX
+Lekik/D
+lekikiai/D
+lekiks/D
+lekioja/ENX
+lekiojo/NPX
+lekioti/NTX
+lekis/D
+lekiuoja/ENX
+lekiuoti/NTX
+lekius/D
+lekyn/D
+leksema/D
+leksika/D
+leksikograf/D
+leksikografas/D
+leksikografija/D
+leksikografinis/BNU
+leksikolog/D
+leksikologas/D
+leksikologija/D
+leksikonas/D
+leksinis/BNU
+lektor/D
+lektoriumas/D
+lektorius/D
+lektra/D
+lekuoja/ENX
+lekuoti/NTX
+Lelai/D
+Lelekos/D
+Lelervikiai/D
+Leliai/D
+leliavo/NPX
+Lelija/D
+lelija/D
+lelijinis/BNU
+Lelik/D
+Lelikiai/D
+Lelikoniai/D
+Lelinai/D
+lelioja/ENXde
+leliojo/NPXde
+Leliokik/D
+Lelionys/D
+lelioti/NTXde
+Leliuiai/D
+leliuoja/ENX
+leliuoti/NTX
+Lelyva/D
+Lelnai/D
+lema/D
+Lemantauizna/D
+Lemantikiai/D
+lemas/D
+lemb/NPXl
+lemba/ENXak
+Lembas/D
+Lembdiai/D
+lembia/ENXl
+lembti/NTXl
+Lemeik/D
+lemena/ENXdi
+lemeno/NPXdi
+lementi/NTXdi
+Lementikis/D
+lemia/ENXe
+lemia/ENXjk
+Lemkaraistis/D
+Lemkin/D
+lempa/D
+lempa/ENXd
+lempel/D
+lempina/ENX
+lempinis/BNU
+lempinja/ENX
+lempinjo/NPX
+lempino/NPX
+lempinti/NTX
+lempinti/NTX
+lemput/D
+lemras/D
+lemt/NPXjk
+lemtas/BNQ
+lemti/NTXe
+lemti/NTXjk
+lemtingas/BNQ
+lemtis/IM
+Lemuionys/D
+Lena/D
+lena/D
+Lenartuva/D
+lenas/D
+lencigas/D
+lenda/ENRXbcdefhijklowx
+Lendimai/D
+lendr/D
+Lendrikiai/D
+Lendriks/D
+Lendryn/D
+lendrnas/D
+Lendrs/D
+Lenevizna/D
+lengvaatlet/D
+lengvaatletis/D
+lengvabd/D
+lengvabdikas/BNQ
+lengvabdis/D
+lengvadarb/D
+lengvadarbis/D
+lengvaduon/D
+lengvaduonis/D
+lengvaird/D
+lengvairdis/D
+lengvaman/D
+lengvamanis/D
+lengvapd/D
+lengvapdikas/BNQ
+lengvapdis/D
+lengvas/BNQ
+lengvasvoris/BNU
+lengvata/D
+lengvatik/D
+lengvatikis/D
+lengvatikyb/D
+lengvatinis/BNU
+Lengveniai/D
+Lengveniks/D
+Lengvenis/D
+lengvina/ENRSXfqr
+Lengvinas/D
+lengvinja/ENX
+lengvinjo/NPX
+lengvino/NOPSXfqr
+lengvinti/NRSTXfqr
+lengvinti/NTX
+lengvja/ENXf
+lengvjo/NPXf
+lengvti/NTXf
+Leniai/D
+leniai/D
+Leninas/D
+leninizmas/D
+lenk/D
+lenk/NPRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+Lenkaiiai/D
+Lenkaliai/D
+lenkas/D
+lenkavo/NPX
+Lenkeliai/D
+Lenkelik/D
+lenketas/D
+lenki
+lenkia/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+Lenkiai/D
+Lenkija/D
+lenkikas/BNQ
+lenkiklis/D
+Lenkiks/D
+Lenkimai/D
+lenkimas/D
+lenkina/ENXk
+lenkino/NPXk
+lenkinti/NTXk
+lenkintoja/D
+lenkintojas/D
+lenkyb/D
+lenkja/ENXk
+lenkjo/NPXk
+lenkmetis/D
+lenkmuo/V
+lenktagalvis/BNU
+lenkti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+lenkti/NTXk
+lenktinis/BNU
+lenktyn
+lenktyniauja/ENXfv
+lenktyniauti/NTXfv
+lenktyniautoja/D
+lenktyniautojas/D
+lenktyniavo/NPXfv
+lenktyninink/D
+lenktynininkas/D
+lenktyninis/BNU
+lenktyns/D
+lenktuvas/D
+lenkuoja/ENX
+lenkuoti/NTX
+Lenkvieiai/D
+lenta/D
+lentel/D
+lentelinis/BNU
+lentgalys/D
+Lentin/D
+lentinis/BNU
+lentyna/D
+lentjuost/D
+lentmedis/D
+lentpjklis/D
+lentpjov/D
+lentpjovys/D
+lentpjv/D
+lentvariet/D
+lentvarietis/D
+Lentvaris/D
+Lentvorai/D
+Leoina/D
+Leokadija/D
+Leon/D
+Leona/D
+Leonarda/D
+Leonardas/D
+Leonardavas/D
+Leonas/D
+Leonava/D
+Leonavas/D
+Leoncija/D
+Leoncijus/D
+Leonid/D
+Leonida/D
+Leonidas/D
+Leonija/D
+Leonik/D
+Leonikiai/D
+Leoniks/D
+Leonil/D
+Leonora/D
+Leonpolis/D
+Leontas/D
+Leontina/D
+Leonuvka/D
+leopard/D
+leopardas/D
+Leopol/D
+Leopolda/D
+Leopoldas/D
+Leopoldava/D
+lep/D
+lepai/D
+Leparikis/D
+lepeiai/D
+lepekoj/D
+lepekojis/D
+Lepelionys/D
+lepena/ENXjk
+lepena/ENX
+lepeno/NPXjk
+lepeno/NPX
+lepenti/NTXjk
+lepenti/NTX
+lepet/D
+lepetavo/NPX
+lepetuoja/ENX
+lepetuoti/NTX
+Lepiai/D
+lepiai/D
+lepiauja/ENX
+lepiauti/NTX
+lepiavo/NPX
+Lepik/D
+lepikas/BNQ
+Lepikiai/D
+lepiks/D
+lepina/ENRSXdfpr
+lepina/R
+lepinja/ENX
+lepinjo/NPX
+lepino/NOPSXdfpr
+lepino/O
+lepinti/NRSTXdfpr
+lepinti/R
+lepinti/NTX
+lepioja/ENX
+lepiojo/NPX
+lepioti/NTX
+lepis/D
+Lepyn/D
+lepyn/D
+lepja/ENXk
+lepjo/NPXk
+lepkai/D
+lepn/D
+lepnas/D
+lepnoja/ENX
+lepnojo/NPX
+lepnoti/NTX
+lepo/NPXd
+Lepoldava/D
+lepsi/ENX
+lepsi/ENXk
+lepsjo/NPXk
+lepsjo/NPX
+lepsti/NTXk
+lepsti/NTX
+lept
+lept
+lept
+leptelja/ENX
+leptelja/ENX
+leptelja/ENX
+lepteljo/NPX
+lepteljo/NPX
+lepteljo/NPX
+leptelti/NTX
+leptelti/NTX
+leptelti/NTX
+lepti/NTXd
+lepti/NTXk
+leptikos/D
+lepus/BNQ
+lerp/D
+lerp/NPXk
+lerpalas/D
+lerpia/ENXk
+lerpti/NTXk
+lerva/D
+lerva/D
+lervina/ENXl
+lervina/ENX
+lervinis/BNU
+lervinja/ENX
+lervinja/ENX
+lervinjo/NPX
+lervinjo/NPX
+lervino/NPXl
+lervino/NPX
+lervinti/NTXl
+lervinti/NTX
+lervinti/NTX
+lervinti/NTX
+lervoja/ENXdel
+lervoja/ENX
+lervojo/NPXdel
+lervojo/NPX
+lervoti/NTXdel
+lervoti/NTX
+lervut/D
+les/NPRXadefijklqv
+lesa/ENRXadefijklqv
+Lesagrai/D
+lesalas/D
+lesalin/D
+Lesiai/D
+Lesikai/D
+lesina/ENRXbdfjklp
+Lesinai/D
+lesinja/ENXfjk
+lesinjo/NPXfjk
+lesino/NOPXbdfjklp
+lesinti/NRTXbdfjklp
+lesinti/NTXfjk
+lesintoja/D
+lesintojas/D
+lesioja/ENXjk
+lesiojo/NPXjk
+lesioti/NTXjk
+Lesiukai/D
+lesykla/D
+Leskava/D
+lesnoja/ENX
+lesnojo/NPX
+lesnoti/NTX
+lestelja/ENX
+lesteljo/NPX
+lestelti/NTX
+lesti/NRTXadefijklqv
+lesus/BNQ
+Leta/D
+letalinis/BNU
+letargas/D
+letargija/D
+letarginis/BNU
+Letas/D
+leteis/D
+letena/D
+letena/ENXadek
+leteno/NPXadek
+letenti/NTXadek
+Leticija/D
+Letkai/D
+leukemija/D
+leukocitas/D
+leukoja/D
+leukonija/D
+leukoz/D
+Leva/D
+Levainiai/D
+levanda/D
+Levandiks/D
+Levanikiai/D
+Levanikis/D
+Levaniks/D
+Levas/D
+Leveikoniai/D
+levendra/D
+Leveniai/D
+Levickik/D
+Levikainiai/D
+Levikiai/D
+Levizarai/D
+Levydonys/D
+Levnai/D
+levomicetinas/D
+Levonys/D
+levtrai/D
+Lexmark
+lezgelis/D
+lezgin/D
+lezginas/D
+lg/NPXk
+Lgai/D
+Lgaliai/D
+lgalys/D
+Lgeliai/D
+lgerikis/D
+Lgin/D
+lgn/D
+Lgnaliai/D
+lgso/ENX
+lgsojo/NPX
+lgsoti/NTX
+lgtainis/D
+lgti/NTXk
+li/D
+li/ENX
+li/D
+Liai/D
+liai/D
+liai/D
+liana/D
+liandra/D
+liapsusas/D
+liau/NPSXYabcdefghijkl
+liau/R
+Liauadikis/D
+liaub/NPXk
+Liaubarai/D
+Liaubartas/D
+Liauberik/D
+liaubia/ENXk
+liaubti/NTXk
+Liauda/D
+Liaudas/D
+Liaudbaras/D
+Liaudenskai/D
+Liaudgin/D
+Liaudgina/D
+Liaudginai/D
+Liaudginas/D
+Liaudgint/D
+Liaudginta/D
+Liaudgintas/D
+liaudikas/BNQ
+Liaudikiai/D
+Liaudiks/D
+Liaudinik/D
+liaudinink/D
+liaudininkas/D
+liaudinis/BNU
+liaudis/IM
+Liaudys/D
+liaudja/ENXk
+liaudjo/NPXk
+Liaudmant/D
+Liaudmantas/D
+Liaudmin/D
+Liaudminas/D
+Liaudnai/D
+liaudti/NTXk
+Liaudvil/D
+Liaudvilas/D
+Liaudvyd/D
+Liaudvyda/D
+Liaudvydas/D
+liaug/NPXjkl
+Liaugaudas/D
+Liauged/D
+Liaugeda/D
+Liaugedas/D
+liaugia/ENXjkl
+Liaugint/D
+Liauginta/D
+Liaugintas/D
+liaugti/NTXjkl
+liauia/ENSXabcdefghijkl
+liauia/R
+Liauiai/D
+liauiklis/D
+liauinja/ENX
+liauinjo/NPX
+liauinti/NTX
+liauioja/ENXdfk
+liauiojo/NPXdfk
+liauioti/NTXdfk
+liauyti/NTWX
+liauk/NPXYk
+liauka/D
+liaukia/ENXk
+Liaukikiai/D
+Liaukiks/D
+liaukingas/BNQ
+liaukinis/BNU
+liaukyti/NTWX
+liauko/ENX
+liaukti/NTXk
+liaulys/D
+liaumiks/D
+Liaumukos/D
+liauna/ERSX
+Liaunai/D
+liaunas/BNQ
+liaunina/ENXk
+liaunino/NPXk
+liauninti/NTXk
+liaunja/ENXk
+liaunjo/NPXk
+liaunti/NTXk
+liauo/ENX
+liaups/D
+liaupsina/ENX
+liaupsino/NPX
+liaupsinti/NTX
+liaupss/D
+Liaurai/D
+Liauriai/D
+Liauriks/D
+Liausyn/D
+liautas/D
+liauti/NRSTXf
+liauti/NSTXabcdefghijkl
+liauti/R
+liautinukas/D
+liaveliai/D
+lib/D
+libak/D
+libakis/D
+Libanas/D
+Libarikis/D
+Libartai/D
+libas/BNQ
+liberal/D
+liberalas/D
+liberaldemokrat/D
+liberaldemokratas/D
+liberalikas/BNQ
+liberalinis/BNU
+liberalizmas/D
+liberalus/BNQ
+Liberata/D
+Liberatas/D
+Liberija/D
+Liberikis/D
+Liberin/D
+libertaristinis/BNU
+libertarizmas/D
+Libertava/D
+Libija/D
+Libik/D
+libina/ENX
+libinai/D
+libinja/ENX
+libinjo/NPX
+libino/NPX
+libinti/NTX
+libinti/NTX
+Libionys/D
+libis/D
+libretas/D
+licenciaras/D
+licenciatas/D
+licencija/D
+licencijavo/NPX
+licencijuoja/ENX
+licencijuoti/NTX
+licencinis/BNU
+licenzija/D
+lichtas/D
+lichtavo/NPX
+Lichtenteinas/D
+lichtuoja/ENX
+lichtuoti/NTX
+Liciknai/D
+Licinava/D
+licjus/D
+lidesys/D
+lidi/ENX
+Lidija/D
+lidina/ENXe
+lidino/NPXe
+lidinti/NTXe
+Lidyn/D
+lidyniet/D
+lidynietis/D
+lidjo/NPX
+Lidnai/D
+lidnas/BNQ
+lido/NPXe
+Lidoriai/D
+lidti/NTX
+lie/NPRXdep
+Lieda/D
+Liedel/D
+liedina/ENXel
+liedino/NPXel
+liedinti/NTXel
+Liegaviet/D
+lieia/ENRSXfjklrvw
+lieia/ENRXdep
+Lieiks/D
+lieja/ENRSXabcdefhijkloprtvwx
+lieja/ENRSXbjknvw
+liejininkyst/D
+liejinys/D
+liejinja/ENX
+liejinjo/NPX
+liejinti/NTX
+liejyba/D
+liejykla/D
+liejo/ENOPSXabcdefhijklmoprtvwx
+liejo/NOPSXbjknvw
+liek/D
+lieka/ENRSXbdefjlnprvx
+liekana/D
+liekanagis/BNU
+liekas/BNQ
+Liekiai/D
+Lieknagala/D
+lieknas/BNQ
+lieknas/D
+Lieknelis/D
+Liekniai/D
+Lieknikis/D
+lieknynas/D
+lieknutis/BDU
+lieliai/D
+Lielionys/D
+liemen/D
+liemeningas/BNQ
+liemeninis/BNU
+liemenl/D
+liemuo/V
+lien/D
+lienava/D
+liep/NPRXbfn
+Liepa/D
+liepa/D
+Liepabdis/D
+Liepagiriai/D
+Liepaiiai/D
+Liepakalniai/D
+Liepakojai/D
+Liepalauk/D
+Liepalaukis/D
+Liepalotai/D
+Liepalotas/D
+Liepalotliai/D
+Liepasal/D
+Liepava/D
+Liepavas/D
+Liepdegnai/D
+Liepdvarys/D
+Liepeliai/D
+Liepelikiai/D
+Liepeniai/D
+Liepgiriai/D
+Liepgiris/D
+liepia/ENRXbfn
+Liepiai/D
+liepiedis/D
+Liepik/D
+Liepikas/D
+Liepikiai/D
+Liepiks/D
+Liepin/D
+liepin/D
+Liepiniai/D
+Liepiniks/D
+liepinis/BNU
+Liepyn/D
+liepyn/D
+Liepynai/D
+liepynas/D
+Liepkaln/D
+Liepkalnis/D
+Liepkartai/D
+Lieplauk/D
+Lieplaukal/D
+Lieplaukis/D
+Lieponys/D
+Lieporai/D
+Lieporiai/D
+Liepos/D
+Liepsalos/D
+liepsna/D
+liepsnel/D
+liepsningas/BNQ
+liepsninis/BNU
+liepsnogaudis/D
+liepsnoja/ENSXefiklmopux
+liepsnoja/R
+liepsnojo/NPSXefiklmopux
+liepsnojo/O
+liepsnosvaidis/D
+liepsnotas/BNQ
+liepsnoti/NSTXefiklmopux
+liepsnoti/R
+lieptas/D
+liepti/NRTXbfn
+Liepukai/D
+Liesai/D
+liesas/BNQ
+Liesikiai/D
+Liesikis/D
+Liesiks/D
+liesina/ENXef
+liesino/NPXef
+liesinti/NTXef
+Liesionys/D
+liesja/ENXfk
+liesjo/NPXfk
+Liesnai/D
+Liesnik/D
+Liesnosios/D
+Liesonys/D
+liestelja/ENX
+liesteljo/NPX
+liestelti/NTX
+liesti/NRSTXfjklrvw
+liesti/NTXfk
+liestin/D
+liestukas/D
+liestuvas/D
+Liesuvka/D
+liet/NPRSXfjklrvw
+lieti/NRSTXabcdefhijklmoprtvwx
+lieti/NRSTXbjknvw
+lieti/NRTXdep
+lietingas/BNQ
+lietinis/BNU
+lietinis/D
+lietinja/ENX
+lietinjo/NPX
+lietinti/NTX
+lietis/D
+lietmatis/D
+lietpaltinis/BNU
+lietpaltis/D
+lietsargis/D
+lietus/D
+lietutis/D
+lietuv/DN
+Lietuva/D
+lietuvait/DN
+lietuvaitis/DN
+lietuvikas/BNQ
+lietuvina/ENRXkw
+lietuvinink/D
+lietuvininkas/D
+lietuvino/NOPXkw
+lietuvinti/NRTXkw
+lietuvis/DN
+lietuvyb/D
+lietuvja/ENXk
+lietuvjo/NPXk
+lietuvti/NTXk
+lietvamzdis/D
+lieuvauja/ENXfj
+lieuvauti/NTXfj
+lieuvautoja/D
+lieuvautojas/D
+lieuvavo/NPXfj
+lieuvingas/BNQ
+lieuvinink/D
+lieuvininkas/D
+lieuvinis/BNU
+lieuvis/D
+lieuviukas/D
+lieuvlis/D
+lieuvne/D
+lieuvneis/D
+lifas/D
+lifavo/NPXaefhjklmpqtvwx
+liftas/D
+liftinink/D
+liftininkas/D
+lifuoja/ENXaefhjklmpqtvwx
+lifuoti/NTXaefhjklmpqtvwx
+lifuotoja/D
+lifuotojas/D
+lig
+lig/D
+liga/D
+ligas/D
+ligas/D
+ligatra/D
+ligi
+Ligija/D
+ligina/ENX
+Liginikis/D
+ligino/NPX
+liginti/NTX
+ligiolinis/BNU
+Ligita/D
+ligyn/D
+ligynas/D
+Lignai/D
+ligninas/D
+ligoja/ENXr
+ligojo/NPXr
+ligon/D
+ligonin/D
+ligoninis/BNU
+ligonis/D
+ligotas/BNQ
+ligoti/NTXr
+ligso/ENX
+ligsojo/NPX
+ligsoti/NTX
+ligstas/BNQ
+ligtolinis/BNU
+liguistas/BNQ
+ligustras/D
+Liiai/D
+liiai/D
+Liikai/D
+Liiks/D
+Liinai/D
+Liiniks/D
+lija/D
+Lijana/D
+lijo/NOPXabcdefhijklopqrtv
+lijo/NPXbefj
+Lijonas/D
+lijundra/D
+lik/D
+Likai/D
+Likaiiai/D
+Likalaukiai/D
+Likaniai/D
+likd/NXY
+likdyti/NTWX
+likdo/ENX
+likeris/D
+Likiai/D
+likiai/D
+Likiava/D
+Likikiai/D
+Likikis/D
+Likikliai/D
+Likiks/D
+likimas/D
+likinys/D
+likinja/ENXbf
+likinjo/NPXbf
+likinti/NTXbf
+likioja/ENX
+likiojo/NPX
+likioti/NTX
+Liknai/D
+Likniks/D
+Liknliai/D
+liko/NOPSXbdefjlnprvx
+Likonys/D
+Likpetriai/D
+likt
+liktelja/ENX
+likteljo/NPX
+liktelti/NTX
+likti/NRSTXbdefjlnprvx
+liktin/D
+liktinis/BNU
+liktinis/D
+Liktnai/D
+liktorius/D
+Likuiai/D
+likutis/D
+likvidacija/D
+likvidacinis/BNU
+likvidator/D
+likvidatorius/D
+likvidavo/NPXk
+likviduoja/ENXk
+likviduoti/NTXk
+likviduotoja/D
+likviduotojas/D
+Lil/D
+lil/D
+Lileiknai/D
+Liliai/D
+Liliana/D
+liliavo/NPXdfkl
+Lilija/D
+Lilijana/D
+Lilikiai/D
+Lilikis/D
+Liliks/D
+Lilin/D
+Lilinai/D
+liliput/D
+liliputas/D
+liliuoja/ENXdfkl
+liliuoti/NTXdfkl
+Lilyn/D
+lilys/D
+LILO
+Limanikis/D
+Limantai/D
+Limarkai/D
+Limarninkas/D
+limbas/D
+Limeikiai/D
+limfa/D
+limfagysl/D
+limfinis/BNU
+limfmazgis/D
+limfocitas/D
+Liminas/D
+Liminaslis/D
+Liminiai/D
+Liminiks/D
+Liminlis/D
+limitas/D
+limitavo/NPX
+limitinis/BNU
+limituoja/ENX
+limituoti/NTX
+limlus/BNQ
+limo/NPXef
+limonadas/D
+Limonys/D
+limpa/ENXabjk
+Limparai/D
+limsta/ENXef
+limti/NTXef
+limuzinas/D
+Lin/D
+Lina/D
+linaduob/D
+Linai/D
+Linaiediai/D
+linaiedis/BNU
+Linaiiai/D
+Linamargis/D
+Linamarka/D
+linamyn/D
+linamynis/D
+linaol/D
+linarautis/D
+linarov/D
+linarovis/D
+linart/D
+Linartai/D
+Linartikis/D
+Linas/D
+linas/D
+linas/D
+linas/D
+Linciks/D
+lindi/ENXdi
+Lindikai/D
+Lindiniks/D
+lindyn/D
+lindjo/NPXdi
+lindo/NOPXbcdefhijklorwx
+lindoja/ENXd
+lindojo/NPXd
+lindoti/NTXd
+lindti/NTXdi
+Lineliai/D
+Lineliai/D
+linelis/D
+ling/D
+Lingail/D
+Lingailas/D
+Lingailiai/D
+Lingava/D
+Lingavikis/D
+lingavo/NPXbcdefgijklnor
+Lingiai/D
+Lingik/D
+Lingikis/D
+lingina/ENX
+Linginiai/D
+linginis/BNU
+linginja/ENX
+linginjo/NPX
+lingino/NPX
+linginti/NTX
+linginti/NTX
+lingyn/D
+Lingnai/D
+Lingnik/D
+Lingniks/D
+Lings/D
+lingu
+linguoja/ENXbcdefgijklnor
+linguoti/NTXbcdefgijklnor
+lingvist/D
+lingvistas/D
+lingvistika/D
+lingvistinis/BNU
+liniavo/NPXdk
+liniavo/NPX
+liniena/D
+linija/D
+linijikas/BNQ
+linijinis/BNU
+Liniks/D
+lininink/D
+linininkas/D
+linininkyst/D
+lininis/BNU
+lininis/D
+linis/BNU
+liniuoja/ENXdk
+liniuoja/ENX
+liniuot/D
+liniuotas/BNQ
+liniuoti/NTXdk
+liniuoti/NTX
+liniuotoja/D
+liniuotojas/D
+Linius/D
+linys/D
+linja/ENXadekl
+linja/D
+linjo/NPXadekl
+Link/D
+link
+Linkai/D
+Linkaiiai/D
+Linkainys/D
+linkas/BNQ
+Linkauiai/D
+Linkaviiai/D
+linki/ENXfjr
+Linkiamikis/D
+Linkikiai/D
+Linkiks/D
+linkioja/ENXf
+linkiojo/NPXf
+linkioti/NTXf
+linkis/D
+linkis/D
+linkymas/D
+linkjo/NPXfjr
+linkm/D
+Linkmenys/D
+linko/NPXbcdefhjkl
+Linkonys/D
+Linkos/D
+linksi/ENXfnvw
+linksjo/NPXfnvw
+linksmabdis/BNU
+Linksmakalnis/D
+linksmas/BNQ
+Linksmaviet/D
+linksmina/ENRSXcfijnorvx
+linksmino/NOPSXcfijnorvx
+linksminti/NRSTXcfijnorvx
+linksmintoja/D
+linksmintojas/D
+linksmyb/DN
+linksmja/ENXcfi
+linksmjo/NPXcfi
+Linksmnai/D
+linksmti/NTXcfi
+Linksmuiai/D
+linksmuol/D
+linksmuolis/D
+Linksnakiai/D
+linksniavo/NPXd
+linksnis/D
+linksniuoja/ENXd
+linksniuot/D
+linksniuoti/NTXd
+linkso/ENX
+linksojo/NPX
+linksoti/NTX
+linksta/ENXbcdefhjkl
+linksti/NTXfnvw
+linkt
+linkteli/ENX
+linktelja/ENX
+linkteljo/NPX
+linktelti/NTX
+linktelti/NTX
+linkti/NTXbcdefhjkl
+linkti/NTXfjr
+linkuv/D
+Linkuva/D
+linkuviet/D
+linkuvietis/D
+linkuvis/D
+Linkuvl/D
+linlapis/D
+Linmargis/D
+linmarka/D
+linmeldis/D
+linok/D
+linoleumas/D
+Linoniai/D
+linoraiinys/D
+linotipas/D
+linotipinink/D
+linotipininkas/D
+linsarg/D
+Linskis/D
+linsprag/D
+linti/NTXadekl
+Linuiai/D
+Linux
+Linuxas/D
+Linvyd/D
+Linvyda/D
+Linvydas/D
+linz/D
+Liobikiai/D
+liobikiai/D
+liobiks/D
+Liodionys/D
+liog/D
+liog/NPX
+Liogailikiai/D
+liogia/ENX
+Lioginas/D
+liogti/NTX
+lioja/ENRX
+liojo/NOPX
+liokajus/D
+lioktelja/ENX
+liokteljo/NPX
+lioktelti/NTX
+Lioliai/D
+liomiks/D
+Lion/D
+Liongina/D
+Lionginas/D
+liopina/ENX
+liopino/NPX
+liopinti/NTX
+liopt
+lioptelja/ENX
+liopteljo/NPX
+lioptelti/NTX
+liosas/D
+lioti/NRTX
+liov/NPRSXf
+lip/NXY
+lipa/ENRSXabcdefghjkloqrwx
+lipa/R
+lipapldis/D
+lipd/D
+lipd/NOXYabdejklqvwx
+lipdinys/D
+lipdinja/ENX
+lipdinjo/NPX
+lipdinti/NTX
+lipdyba/D
+lipdyti/NRTWXabdejklqvwx
+lipdytoja/D
+lipdytojas/D
+lipdo/ENRXabdejklqvwx
+lipdukas/D
+Lipecai/D
+Liperik/D
+lipikas/D
+Lipikikiai/D
+lipiks/D
+Lipina/D
+lipina/ENXabdjkl
+lipingas/BNQ
+lipinys/D
+lipinja/ENXj
+lipinjo/NPXj
+lipino/NPXabdjkl
+lipinti/NTXabdjkl
+lipinti/NTXj
+lipius/D
+lipyn/D
+lipyti/NTWX
+Lipkik/D
+Lipkiks/D
+Liplinai/D
+Lipnickas/D
+Lipnik/D
+Lipnikai/D
+Lipnikiai/D
+Lipnikis/D
+Lipniks/D
+lipnja/ENXk
+lipnjo/NPXk
+lipnti/NTXk
+lipnus/BNQ
+lipnus/BNQ
+lipo/ENOPSXabcdefghjkloqrwx
+lipo/O
+lipti/NRSTXabcdefghjkloqrwx
+lipti/R
+liptuvas/D
+lipus/BNQ
+Liputik/D
+liputis/D
+Lipuvka/D
+lira/D
+lis/D
+lis/D
+lis/D
+lis/IM
+lis/D
+Lisabona/D
+Lisagurka/D
+Lisgarius/D
+Lisik/D
+lista/ENXe
+listi/NTXe
+lit/D
+lit
+lit/D
+litanija/D
+litas/D
+litas/D
+litavo/NOPSXabcdefhijklmnopqrtvwx
+litelja/ENX
+liteljo/NPX
+litelti/NTX
+litena/D
+literat/D
+literatas/D
+literatra/D
+literatrikas/BNQ
+literatrina/ENXk
+literatrinis/BNU
+literatrino/NPXk
+literatrinti/NTXk
+literatrologija/D
+literatrologikas/BNQ
+literatrologinis/BNU
+litina/ERSX
+litingas/BNQ
+litiniavo/NPX
+litinis/BNU
+litiniuoja/ENX
+litiniuoti/NTX
+litinja/ENX
+litinjo/NPX
+litino/OPSX
+litinti/RSTX
+litinti/NTX
+litis/D
+litis/IM
+litis/IM
+Litknai/D
+litogeninis/BNU
+litograf/D
+litografas/D
+litografavo/NPX
+litografija/D
+litografikas/BNQ
+litografinis/BNU
+litografuoja/ENX
+litografuoti/NTX
+litpd/D
+litraas/D
+litras/D
+litrinis/BNU
+lituanika/D
+lituanist/D
+lituanistas/D
+lituanistika/D
+lituanistinis/BNU
+lituanizacija/D
+lituanizavo/NPX
+lituanizmas/D
+lituanizuoja/ENX
+lituanizuoti/NTX
+litukas/D
+lituoja/ENRSXabcdefhijklmnopqrtvwx
+lituoklis/D
+lituoti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtvwx
+liturgija/D
+liturginis/BU
+Litvanikiai/D
+Litvinai/D
+Litvinikis/D
+Litviniks/D
+liuas/D
+liubai/D
+Liubart/D
+Liubartai/D
+Liubartas/D
+Liubartiks/D
+Liubavas/D
+Liubeliks/D
+Liubiikiai/D
+Liubiius/D
+Liubik/D
+Liubik/D
+Liubikiai/D
+Liubinas/D
+Liubokin/D
+Liuc/D
+liucerna/D
+Liucidas/D
+Liucija/D
+Liucijanava/D
+Liucijonas/D
+Liucijus/D
+Liucil/D
+Liucina/D
+Liucinava/D
+Liucinavas/D
+Liucionys/D
+Liucius/D
+Liud/D
+Liuda/D
+Liudas/D
+Liudgaras/D
+Liudgarda/D
+liudija/ENXf
+liudijimas/D
+liudijo/NPXf
+Liudikiai/D
+liudinink/D
+liudininkas/D
+liudyti/NTWXf
+liudytoja/D
+liudytojas/D
+Liudmila/D
+Liudvika/D
+Liudvikas/D
+Liudvikavas/D
+Liudvikikiai/D
+Liudvikin/D
+Liudvina/D
+Liudvinava/D
+Liudvinavas/D
+Liudviniks/D
+Liudvus/D
+liuga/ENX
+liugina/ENXf
+liuginas/BNQ
+liugino/NPXf
+liuginti/NTXf
+liugjo/NPX
+liugo/NPXcfjk
+liugsi/ENX
+liugsjo/NPX
+liugso/ENX
+liugsojo/NPX
+liugsoti/NTX
+liugsti/NTX
+liugti/NTXcfjk
+liugti/NTX
+liuiai/D
+Liuinai/D
+liuinja/ENX
+liuinjo/NPX
+liuinti/NTX
+Liukai/D
+liukas/D
+liukas/D
+liukas/D
+liuki/ENX
+Liukiai/D
+liukjo/NPX
+Liuklingnai/D
+Liukonys/D
+Liukonliai/D
+Liukpetriai/D
+liukras/D
+liuksas/D
+Liuksemburgas/D
+liuksi/ENX
+liuksjo/NPX
+liuksti/NTX
+liuksusas/D
+liuksusinis/BNU
+liukt
+liuktelja/ENX
+liukteljo/NPX
+liuktelti/NTX
+liukti/NTX
+liula/ENX
+Liulikiai/D
+liuljo/NPX
+liulti/NTX
+liumb/D
+liumb/NPXdefilmopqv
+liumba/D
+liumbia/ENXdefilmopqv
+liumbis/D
+liumbti/NTXdefilmopqv
+liumenas/D
+liuminalis/D
+liuminescencija/D
+liuminescencinis/BNU
+liumpa/ENX
+liumpavo/NPX
+Liumpiks/D
+liumpina/ENRX
+liumpino/NOPX
+liumpinti/NRTX
+liumpioja/ENX
+liumpiojo/NPX
+liumpioti/NTX
+liumpjo/NPX
+liumpsi/ENXk
+liumpsjo/NPXk
+liumpsti/NTXk
+liumpti/NTX
+liumpuoja/ENX
+liumpuoti/NTX
+liundra/D
+liundrina/ENX
+liundrinja/ENX
+liundrinjo/NPX
+liundrino/NPX
+liundrinti/NTX
+liundrinti/NTX
+liunga/ENXcfjk
+liuo/NPXabcdefghijlou
+liuob/NPRXadefjklmrw
+liuoba/D
+liuobia/ENRXadefjklmrw
+liuobti/NRTXadefjklmrw
+liuoia/ENXabcdefghijlou
+liuokioja/ENX
+liuokiojo/NPX
+liuokioti/NTX
+liuoksi/ENXd
+liuoksjo/NPXd
+liuoksti/NTXd
+liuokt
+liuoktelja/ENX
+liuokteljo/NPX
+liuoktelti/NTX
+liuos/D
+liuoti/NTXabcdefghijlou
+liuotikiai/D
+Liupiai/D
+liupiai/D
+Liupkiks/D
+liur/D
+liuravo/NPX
+liurb/D
+liurba/D
+liurbikas/BNQ
+liurbina/ENX
+liurbino/NPX
+liurbinti/NTX
+liurbis/D
+liurgo/NPXk
+liurgso/ENX
+liurgsojo/NPX
+liurgsoti/NTX
+liurgsta/ENXk
+liurgti/NTXk
+liurina/ENX
+liurinja/ENX
+liurinjo/NPX
+liurino/NPX
+liurinti/NTX
+liurinti/NTX
+liurki/ENX
+liurkia/ENX
+liurkjo/NPX
+liurkt/NPX
+liurkti/NTX
+liurkti/NTX
+liurlina/ENXkl
+liurlino/NPXkl
+liurlinti/NTXkl
+Liurnetka/D
+liurp/NPXk
+liurpia/ENXk
+liurpioja/ENX
+liurpiojo/NPX
+liurpioti/NTX
+liurpkik/D
+liurps/D
+liurpsi/ENX
+liurpsjo/NPX
+liurpsti/NTX
+liurpti/NTXk
+liurtas/BNQ
+liuruoja/ENX
+liuruoti/NTX
+liustra/D
+Liutaur/D
+Liutauras/D
+liuter/D
+liuteris/D
+liuteron/D
+liuteronas/D
+liuteronizmas/D
+liuteronyb/D
+Liutgarda/D
+Liutgardas/D
+Liutika/D
+Liutikiai/D
+Liutyn/D
+Liutkaiiai/D
+Liutkikiai/D
+Liutknai/D
+Liutkus/D
+liutnia/D
+Liutonys/D
+liuzas/D
+Liveikiai/D
+Liverpulis/D
+Livija/D
+Livijus/D
+Livintai/D
+Liza/D
+Lizdai/D
+lizdas/D
+lizdaviet/D
+lizdavo/NOPX
+Lizdeikiai/D
+lizdelis/D
+lizdinis/BNU
+lizdukas/D
+lizduoja/ENRX
+lizduol/D
+lizduoti/NRTX
+lizingas/D
+Lybart/D
+Lybartas/D
+Lybikiai/D
+lyd/NOXYabcdefhjklmnoprtuvwx
+lydalas/D
+Lydals/D
+lydeka/D
+lydekauja/ENX
+lydekauti/NTX
+lydekavo/NPX
+Lydekiai/D
+lydekin/D
+Lydekininkai/D
+lydekinis/BNU
+Lydekup/D
+lyder/D
+Lyderikiai/D
+Lyderiks/D
+lyderikumas/D
+lyderis/D
+lyderyst/D
+lydi/ENOSXbcdefgilr
+Lydiai/D
+Lydinai/D
+lydinys/D
+lydis/D
+lydykl/D
+lydykla/D
+Lydymas/D
+lydys/D
+lydyti/NRTWXabcdefhjklmnoprtuvwx
+lydytoja/D
+lydytojas/D
+lydjo/NOPSXbcdefgilr
+lydkrosn/D
+lydmetalis/D
+lydo/ENRXabcdefhjklmnoprtuvwx
+lydratis/D
+lydti/NRSTXbcdefgilr
+lydtoja/D
+lydtojas/D
+Lyduokiai/D
+lydus/BNQ
+Lyduvnai/D
+lyg
+lyg/D
+lyga/D
+Lygainiai/D
+Lygalaukiai/D
+Lygamikis/D
+Lygaud/D
+Lygauda/D
+Lygaudas/D
+Lyged/D
+Lygeda/D
+Lygedas/D
+Lygeikiai/D
+lygiadienis/D
+lygiagret/D
+lygiagretainis/D
+lygiagretikas/BNQ
+lygiagretis/BNU
+lygiagretus/BNQ
+Lygiai/D
+lygiakampis/BNU
+lygiakratis/BNU
+Lygialaukis/D
+lygiaonis/BNU
+lygiaplotis/BNU
+lygiareikmis/BNU
+lygiasvoris/BNU
+lygiateisikas/BNQ
+lygiateisis/BNU
+lygiatris/BNU
+lygiava/D
+lygiavamzdis/BNU
+lygiavertis/BNU
+lygiavinis/BNU
+lygiavo/NOPSXdfkpw
+Lygimant/D
+Lygimantas/D
+lygina/ENRSXabdefhjklnprvwx
+Lyginiai/D
+lyginis/BNU
+lyginys/D
+lygino/NOPSXabdefhjklnprvwx
+lyginti/NRSTXabdefhjklnprvwx
+lygintoja/D
+lygintojas/D
+lygintuvas/D
+lyginumas/D
+lygiom
+lygiomis
+Lygiosios/D
+lygiosios/D
+Lygird/D
+Lygirda/D
+Lygirdas/D
+lygis/D
+lygiuoja/ENRSXdfkpw
+lygiuot/D
+lygiuoti/NRSTXdfkpw
+lygyb/DN
+lygja/ENX
+lygjo/NPX
+Lyglaukiai/D
+Lyglaukis/D
+lygm/D
+lygmalas/BNQ
+lygmalis/BNU
+lygmatis/D
+lygmuo/V
+lygneas/BNQ
+Lygnugarikiai/D
+lygo/NOPSXbdejktuw
+lygsta/ENRSXbdejktuw
+lygstamas/BNQ
+lygstamumas/D
+lygsvara/D
+lygti/NRSTXbdejktuw
+lygti/NTX
+lygtinai
+lygtinis/BNU
+lygtis/IM
+Lygudai/D
+lyguma/DN
+Lygumai/D
+lygus/BNQ
+lygut/D
+Lyguts/D
+lyiai/D
+lyik/D
+lyioja/ENXd
+lyiojo/NPXd
+lyioti/NTXd
+lyis/D
+lyys/D
+lyja/ENRXabcdefhijklopqrtv
+lyja/ENXbefjk
+Lykant/D
+Lykantas/D
+lykija/ENXdef
+lykijo/NPXdef
+Lykilis/D
+lykyti/NTWXdef
+Lyksd/D
+Lyksn/D
+Lyksns/D
+lykti/ENOSXr
+lyktina/ENX
+lyktino/NPX
+lyktinti/NTX
+lyktyn/D
+lyktja/ENX
+lyktjo/NOPSXr
+lyktn/D
+lyktnas/D
+lyktti/NRSTXr
+lyktulys/D
+lyktuol/D
+lyktuolis/D
+lyktus/BNQ
+lyl/D
+Lylavnai/D
+lyliavo/NPXl
+lyliuoja/ENXl
+lyliuoti/NTXl
+lyls/D
+Lymant/D
+Lymantas/D
+lynai/D
+Lynart/D
+Lynartas/D
+lynas/D
+lynas/D
+lynduob/D
+Lyneeris/D
+lynemis/D
+lyningas/BNQ
+lyninis/BNU
+lyninka/D
+lyninkai/D
+lynyn/D
+lynyn/D
+lynynas/D
+lynmolis/D
+lynoja/ENXfil
+lynojo/NPXfil
+lynoti/NTXfil
+lyns/D
+lyo/NPXb
+lypi/O
+lypja/R
+lypjo/O
+Lypkai/D
+Lypkiai/D
+lypti/R
+lyra/D
+lyrauodegis/D
+lyrik/D
+lyrika/D
+lyrikas/D
+lyrikas/BNQ
+lyrinis/BNU
+lyrizmas/D
+lys/D
+lyso/NPXfk
+lysta/ENXfk
+lysti/NTXfk
+lysv/D
+lysviadar/D
+lysvinis/BNU
+lyt
+Lyta/D
+lyta/D
+lyta/ENXb
+lytelja/ENX
+lyteljo/NPX
+lytelti/NTX
+lyti/ENRTUXabcdefhijklopqrtv
+lyti/NTUWXbefjk
+lyti/NTXb
+lytikas/BNQ
+lytinis/BNU
+lytis/IM
+lytis/IM
+lytjo/NPXfv
+lytlaua/D
+lytti/NTXfv
+lyvas/BNQ
+Lyveriai/D
+Lyvikiai/D
+lyvina/ENX
+lyvinja/ENX
+lyvinjo/NPX
+lyvino/NPX
+lyvinti/NTX
+lyvinti/NTX
+Lyvonikiai/D
+Lja/D
+lja/ENXk
+lja/D
+lja/ENX
+Ljieiai/D
+ljo/NPXk
+ljo/NPX
+LK
+lk/NPRXak
+lk/NPRXabcdefghijklw
+lkdina/ENX
+lkdino/NPX
+lkdinti/NTX
+lkesys/D
+lkestis/D
+LKI
+lki/ENXdf
+lkiavo/NPXdk
+Lkik/D
+Lkikis/D
+lkinja/ENX
+lkinjo/NPX
+lkinti/NTX
+lkioja/ENX
+lkiojo/NPX
+lkioti/NTX
+lkis/D
+lkiuoja/ENXdk
+lkiuoti/NTXdk
+lkjo/NPXdf
+lksmas/D
+lkt/D
+lkta/D
+lktalaitis/BNU
+lktas/BNQ
+lktel/D
+lktelja/ENX
+lkteljo/NPX
+lktelti/NTX
+lkti/NRTXak
+lkti/NRTXabcdefghijklw
+lkti/NTXdf
+lktina/ENX
+lktinis/BNU
+lktino/NPX
+lktinti/NTX
+lktja/ENX
+lktjo/NPX
+lktos/D
+lktti/NTX
+lktut/D
+lktuvas/D
+lktuvas/D
+lktuvneis/D
+lkuriavo/NPXd
+lkuriuoja/ENXd
+lkuriuoti/NTXd
+lkurys/D
+ll/D
+ll/D
+Llaiiai/D
+Lliai/D
+llinink/D
+llininkas/D
+llis/D
+lliuk/D
+lliukas/D
+Lliupis/D
+llys/D
+llyt/D
+lm/NPXe
+ln/D
+Lna/D
+lna/D
+Lnas/D
+lnas/D
+lnas/BNQ
+Lnia/D
+lnynas/D
+lo/NOPXcfijopv
+lo/NPXabcdefhijkl
+lo/NPRSXabdefhijklmnopqrtuvwx
+lo/D
+Lobas/D
+lobelija/D
+Lobikiai/D
+Lobin/D
+lobina/ENXi
+lobingas/BNQ
+Lobiniai/D
+lobinink/D
+lobininkas/D
+lobino/NPXi
+lobinti/NTXi
+lobis/D
+lobistinis/BNU
+lobynas/D
+lobo/NPXi
+Lobos/D
+lobsta/ENXi
+lobti/NTXi
+lobus/BNQ
+locmanas/D
+lod/NXYk
+Lodik/D
+lodina/ENX
+lodino/NPX
+lodinti/NTX
+lodyti/NTWXk
+lodo/ENXk
+Loerai/D
+logaritmas/D
+logaritmavo/NPX
+logaritminis/BNU
+logaritmuoja/ENX
+logaritmuoti/NTX
+logika/D
+logikas/BNQ
+loginas/D
+Loginikiai/D
+loginis/BNU
+Logitech
+logo
+logoped/D
+logopedas/D
+logopedija/D
+logotipas/D
+loia/ENRSXabdefhijklmnopqrtuvwx
+Loiai/D
+loiai/D
+loinja/ERSXabdfhiklmnopqrtuvwx
+loinjo/OPSXabdfhiklmnopqrtuvwx
+lointi/RSTXabdfhiklmnopqrtuvwx
+loja/ENXabefiklo
+lojalus/BNQ
+lojyn/D
+lojja/D
+lojjas/D
+lojo/ENPXabdefiklo
+lok/D
+lokal/D
+lokalinis/BNU
+lokalizacija/D
+lokalizavo/NOPSX
+lokalizuoja/ENRSX
+lokalizuoti/NRSTX
+lokalus/BNQ
+lokatorius/D
+Lokava/D
+lokena/D
+Lokiai/D
+Lokin/D
+lokinink/D
+lokininkas/D
+lokiukas/D
+Lokys/D
+lokys/D
+Loknai/D
+Loknliai/D
+lokomotyvas/D
+Lokvartis/D
+Lolita/D
+Lolytis/D
+Loluiiai/D
+Loma/D
+loma/D
+Lomanka/D
+lombardas/D
+Lomeikikiai/D
+Lomeniai/D
+Lomiai/D
+lomingas/BNQ
+lomis/D
+lomotas/BNQ
+lomus/BNQ
+Londonas/D
+Longinas/D
+Lontainiai/D
+lop/NOXYafklwx
+Lopai/D
+Lopaiiai/D
+lopas/D
+Lopatiks/D
+lopelinis/BNU
+lopelis/D
+lopeta/D
+Lopetik/D
+Lopetikiai/D
+lopetl/D
+Lopikiai/D
+lopin/D
+Lopiniai/D
+lopinis/BNU
+lopiniuotas/BNQ
+lopinys/D
+lopinja/ENXk
+lopinjo/NPXk
+lopinlis/D
+lopinti/NTXk
+lopys/D
+lopyti/NRTWXafklwx
+lopytoja/D
+lopytojas/D
+lopo/ENRXafklwx
+Lora/D
+lordas/D
+Loreta/D
+Los/D
+los/D
+losjonas/D
+losnoja/ENX
+losnojo/NPX
+losnoti/NTX
+lotelja/ENX
+loteljo/NPX
+lotelti/NTX
+loterija/D
+loti/NTXabdefiklo
+loti/NRSTXabdefhijklmnopqrtuvwx
+lotyn/D
+lotynas/D
+Lotynik/D
+lotynikas/BNQ
+lotynist/D
+lotynistas/D
+lotynizmas/D
+loto
+lotosas/D
+lov/DN
+lova/D
+lovaties/D
+lovel/D
+lovelinis/BNU
+lovelis/D
+Lovelkojai/D
+Loviai/D
+loviai/D
+lovina/ENX
+lovingas/BNQ
+lovinis/BNU
+lovino/NPX
+lovinti/NTX
+lovintoja/D
+lovintojas/D
+lovys/D
+lovyt/D
+Lozarka/D
+Lozoraitis/D
+Lozoriai/D
+Lozoriks/D
+Lozorius/D
+lozungas/D
+lpa/D
+lpaiedis/BNU
+Lpaiiai/D
+lpinis/BNU
+lpo/NPXabdek
+lpsta/ENXabdek
+lpti/NTXabdek
+LRV
+Lsikis/D
+lsmas/D
+lsta/ENRXcfijopv
+lsta/D
+lsta/ENXa
+lstel/D
+lsteliena/D
+lstelinis/BNU
+lstelynas/D
+lsti/NRTXbcdefhijklowx
+lsti/NTXa
+Lt
+lta/ENXabcdefhijkl
+ltabdis/BNU
+ltaeigis/BNU
+ltapd/D
+ltapdis/D
+ltas/BNQ
+Lteniai/D
+lti/NRTXcfijopv
+lti/NTXk
+lti/NTXabcdefhijkl
+lti/NTX
+ltiklis/D
+ltina/ENSXfhjkrtvx
+ltinis/BNU
+ltino/NPSXfhjkrtvx
+ltinti/NSTXfhjkrtvx
+ltintuvas/D
+ltja/ENXfkl
+ltjo/NPXfkl
+ltn
+ltn/D
+ltnas/D
+lto/NPXa
+LTSR
+ltti/NTXfkl
+ltuol/D
+ltuolis/D
+ltv/D
+lub/D
+Lubaka/D
+lubas/BNQ
+lubavo/NPXek
+Lubiai/D
+lubikiavo/NPX
+lubikiuoja/ENX
+lubikiuoti/NTX
+lubikt
+lubinas/D
+lubinis/BNU
+lubioja/ENX
+lubiojo/NPX
+lubioti/NTX
+lubis/D
+lubo/NPXa
+luboja/ENXl
+lubojo/NPXl
+lubos/D
+luboti/NTXl
+lubt
+lubtelja/ENX
+lubteljo/NPX
+lubtelti/NTX
+lubti/NTXa
+lubuoja/ENXek
+lubuoti/NTXek
+Luc/D
+Lucidas/D
+Lucija/D
+Lucijus/D
+Lucinai/D
+Lucius/D
+Lugarikis/D
+lugd/NXYk
+lugdymas/D
+lugdyti/NTWXk
+lugdytoja/D
+lugdytojas/D
+lugdo/ENXk
+Lugiai/D
+lugina/ENX
+lugino/NPX
+luginti/NTX
+lugo/NOPXfjkv
+lugso/ENX
+lugsojo/NPX
+lugsoti/NTX
+lugtas/D
+lugti/NRTXfjkv
+lugtinis/BNU
+lugtuvas/D
+Luiiai/D
+Luiniai/D
+luiniks/D
+Luis/D
+luistas/D
+luitad/D
+luitas/D
+luitinis/BNU
+Luiz/D
+Luiza/D
+Lujnai/D
+Lukaeviius/D
+Lukaiiai/D
+Lukakaimis/D
+Lukas/D
+lukas/BNQ
+Lukeliai/D
+lukena/ENX
+lukeno/NPX
+lukenti/NTX
+Lukiai/D
+Lukiai/D
+Lukiakaimis/D
+Lukik/D
+Lukik/D
+Lukikiai/D
+Lukikiai/D
+Lukikis/D
+Lukiks/D
+Lukin/D
+Lukys/D
+Lukna/D
+Luknai/D
+Lukniai/D
+Luknik/D
+Luknnai/D
+Lukns/D
+Lukoaiiai/D
+Lukoeviius/D
+Lukoik/D
+Lukoikiai/D
+Lukoikis/D
+Lukoinai/D
+Lukoius/D
+Lukonys/D
+Lukrecija/D
+Lukrecijus/D
+Lukrencija/D
+Luksnnai/D
+Luktai/D
+luktas/D
+luktavaisis/D
+luktavo/NPX
+luktelja/ENX
+lukteljo/NPX
+luktelti/NTX
+luktena/ENRXdjp
+lukteno/NOPXdjp
+luktenti/NRTXdjp
+luktentuvas/D
+Luktiniai/D
+Luktinka/D
+Luktyn/D
+Lukts/D
+luktuoja/ENX
+luktuotas/BNQ
+luktuoti/NTX
+lukutis/D
+lumba/ENXa
+Lumbeliai/D
+Lumbenikis/D
+lumpiai/D
+Lumpnai/D
+lumt
+lumtelja/ENX
+lumteljo/NPX
+lumtelti/NTX
+lumzdelis/D
+lunatik/D
+lunatikas/D
+lunatizmas/D
+lunga/ENRXfjkv
+Lungeliai/D
+Lunkiks/D
+luo/D
+luoas/BNQ
+Luoba/D
+luoba/D
+luobas/D
+luobas/D
+luobel/D
+luobelis/D
+Luobin/D
+luobinis/BNU
+luobvabalis/D
+Luodiai/D
+Luodkos/D
+luoina/ENRSXakw
+luoino/NOPSXakw
+luointi/NRSTXakw
+luoius/D
+luoys/D
+luoja/ENRSXacdefhijklmnpqrtuvwx
+Luok/D
+Luokesa/D
+Luokgalis/D
+luomas/D
+luomikas/BNQ
+luominis/BNU
+luoo/NPXa
+luopsi/ENX
+luopsjo/NPX
+luopsti/NTX
+luopt
+luoptelja/ENX
+luopteljo/NPX
+luoptelti/NTX
+luost/D
+luost/NOSXYadefhkmpqrw
+luostas/D
+luostikiai/D
+luostiklis/D
+luostinja/ENXe
+luostinjo/NPXe
+luostinti/NTXe
+luostyti/NRSTWXadefhkmpqrw
+luostytoja/D
+luostytojas/D
+luostytuvas/D
+luosto/ENRSXadefhkmpqrw
+luostukas/D
+luot/D
+luota/D
+luota/ENXa
+luotas/D
+luotel/D
+luoti/NRSTXacdefhijklmnpqrtuvwx
+luoti/NTXa
+luotik/D
+luotinis/BNU
+luotkotis/D
+luotrais/D
+luotrykt/D
+luotsmilg/D
+luottas/BNQ
+luotvirbis/D
+lupa/D
+lupa/ENRSXabcdefijklmnpquvx
+lupata/D
+lupena/D
+Lupenka/D
+Lupikai/D
+lupikauja/ENX
+lupikauti/NTX
+lupikautoja/D
+lupikautojas/D
+lupikavo/NPX
+lupikikas/BNQ
+lupinja/ENRXade
+lupinjo/NOPXade
+lupinti/NRTXade
+lupioja/ENX
+lupiojo/NPX
+lupioti/NTX
+lupo/NOPSXabcdefijklmnpquvx
+Luponiai/D
+lupti/NRSTXabcdefijklmnpquvx
+lupus/BNQ
+luputis/D
+lus/BNQ
+lus/BNQ
+lustas/D
+lustinis/BNU
+lutecis/D
+lutena/ENX
+luteno/NPX
+lutenti/NTX
+Lutiks/D
+lutut/D
+m
+m/D
+m/NPRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+m
+m/NPRXacdefjlmq
+ma/D
+ma
+maaeimis/BNU
+maaem/D
+maaemis/D
+maaemyst/D
+maagis/BNU
+Maaiiai/D
+maakalbis/BNU
+maakalbyst/D
+maakraujis/BNU
+maakraujyst/D
+maalas/D
+maalitrais/BNU
+maalynas/D
+Maalot/D
+maamet/D
+maametis/D
+maametyst/D
+maamoksl/D
+maamokslis/D
+maaprot/D
+maaprotis/D
+maaprotyst/D
+maarat/D
+maaratikas/BNQ
+maaratis/D
+maareikmis/BNU
+maas/D
+maas/BNQ
+maasveikatis/BNU
+maatr/D
+maatris/BNU
+maatris/D
+maaturtis/BNU
+maatv/D
+maavandenis/BNU
+maavertikumas/D
+maavertis/BNU
+Macaiiai/D
+Macaliai/D
+macas/D
+Maceliai/D
+Maceniai/D
+Maceviiai/D
+Macgaliai/D
+machaonas/D
+machinacija/D
+machinator/D
+machinatorius/D
+machorka/D
+Maciejova/D
+Macijauskai/D
+Macikai/D
+Macinai/D
+Maciniks/D
+Macintosh
+Maciuiai/D
+Maciuiiai/D
+Mackantiks/D
+Mackelikiai/D
+Mackeviius/D
+Mackiai/D
+Mackiks/D
+Macknai/D
+Mackniks/D
+Mackoniai/D
+Mackonys/D
+Mackus/D
+Maconiai/D
+MacOS
+mada/D
+Madagaskaras/D
+Madardikiai/D
+madaug
+Maderai/D
+Madinai/D
+madingas/BNQ
+Madlinava/D
+madona/D
+madreporinis/BNU
+Madridas/D
+madrigalas/D
+Madvilioniai/D
+Maeika/D
+Maeikiai/D
+maeikik/D
+Maeikikiai/D
+Maeikikis/D
+maeikikis/D
+Maeikiks/D
+Maeikoniai/D
+Maeliai/D
+Maeliauizna/D
+Maelikiai/D
+Maeniai/D
+maens
+maestras/D
+maestro
+mafija/D
+Mag/D
+mag/D
+maga/ENX
+Magadanas/D
+magas/D
+magazinas/D
+magazininis/BNU
+Magd/D
+Magdalena/D
+Magdel/D
+Magdeliava/D
+magija/D
+magikas/BNQ
+magina/ENRXfr
+maginis/BNU
+magino/NOPXfr
+maginti/NRTXfr
+magistr/D
+magistral/D
+magistralinis/BNU
+magistrant/D
+magistrantas/D
+magistrantra/D
+magistras/D
+magistrinis/BNU
+Magylai/D
+magjo/NPX
+magma/D
+magminis/BNU
+magmogis/D
+Magnai/D
+Magnas/D
+magnat/D
+magnatas/D
+magneta/D
+magnetas/D
+magnetina/ENRXcdo
+magnetinis/BNU
+magnetino/NOPXcdo
+magnetinti/NRTXcdo
+magnetizavo/NPX
+magnetizmas/D
+magnetizuoja/ENX
+magnetizuoti/NTX
+magnetja/ENX
+magnetjo/NPX
+magnetoelektrinis/BNU
+magnetofonas/D
+magnetola/D
+magnetti/NTX
+magnezija/D
+magnis/D
+magnolija/D
+magoja/ENX
+magojo/NPX
+magoti/NTX
+Magryta/D
+magti/NTX
+Maguiai/D
+Magul/D
+Magunka/D
+Magunkos/D
+magus/BNQ
+Magutiks/D
+magztis/IM
+maharada/D
+mahometon/D
+mahometonas/D
+mahometonizmas/D
+mai/D
+mai/NXYr
+mai/D
+mai/NOSXYcdfhijkloprtvwx
+maia/D
+Maiai/D
+maialas/D
+maialas/D
+maialien/D
+maias/D
+maiatis/IM
+Maiavos/D
+Maidonys/D
+Maieliai/D
+maielis/D
+maig/NOXYadfjklmw
+Maigai/D
+maigalys/D
+Maigiai/D
+Maigikiai/D
+maigyti/NRTWXadfjklmw
+maigytuvas/D
+maignas/D
+maigo/ENRXadfjklmw
+Maiiagala/D
+maiiagaliet/D
+maiiagalietis/D
+Maiiakul/D
+Maiiein/D
+Maiikiai/D
+maiiklis/D
+Maiin/D
+maiinink/D
+maiininkas/D
+maiininkauja/ENX
+maiininkauti/NTX
+maiininkavo/NPX
+maiinis/BNU
+maiinys/D
+maiioja/ENXr
+maiiojo/NPXr
+maiioti/NTXr
+maiykl/D
+Maiymai/D
+maiymas/D
+maiytas/BNQ
+maiyti/NTWXr
+maiyti/NRSTWXcdfhijkloprtvwx
+maiytoja/D
+maiytojas/D
+maiytuvas/D
+Maik/D
+Maikiai/D
+Maikl/D
+Maiknai/D
+maikt
+maikt/NXY
+maiktauja/ENX
+maiktauti/NTX
+maiktavo/NPXf
+maiktelja/ENX
+maikteljo/NPX
+maiktelti/NTX
+maiktina/ENX
+maiktinja/ENX
+maiktinjo/NPX
+maiktino/NPX
+maiktinti/NTX
+maiktinti/NTX
+maiktis/D
+maiktyti/NTWX
+maikto/ENX
+maiktuoja/ENXf
+maiktuoti/NTXf
+maiktus/BNQ
+mailer
+mailius/D
+main/NOSXYabcdfhijkmnoprtw
+maina/D
+maina/ENRXadefjkpqrw
+Mainai/D
+mainais
+mainalus/BNQ
+mainas/D
+mainas/D
+mainauja/ENX
+mainauti/NTX
+mainavo/NPX
+mainavo/NPXd
+maineiva/D
+Maineivos/D
+Mainelikiai/D
+mainerija/D
+mainikauja/ENX
+mainikauti/NTX
+mainikautoja/D
+mainikautojas/D
+mainikavo/NPX
+Mainikis/D
+mainina/ENX
+maininink/D
+maininink/D
+mainininkas/D
+mainininkas/D
+mainininkauja/ENX
+mainininkauti/NTX
+mainininkavo/NPX
+maininis/BNU
+maininja/ENX
+maininjo/NPX
+mainink/D
+maininkas/D
+mainino/NPX
+maininti/NTX
+maininti/NTX
+mainis/BNU
+mainist/D
+mainistas/D
+mainizavo/NPX
+mainizuoja/ENX
+mainizuoti/NTX
+mainyt/D
+mainyti/NRSTWXabcdfhijkmnoprtw
+mainytoja/D
+mainytojas/D
+mainja/ENX
+mainjo/NPX
+Mainka/D
+mainl/D
+maino/ENRSXabcdfhijkmnoprtw
+maino/NOPXadefjkpqrw
+Mainot/D
+Mainotas/D
+mainotyra/D
+mainratis/D
+Maintai/D
+maintelis/BNU
+mainti/NRTXadefjkpqrw
+mainti/NTX
+mainuoja/ENXd
+mainuoti/NTXd
+mainus/BNQ
+maio/ENXr
+maio/ENRSXcdfhijkloprtvwx
+Maioniai/D
+Maionikis/D
+Maionys/D
+Maiotas/D
+Mairikiai/D
+mairnas/D
+Maironiai/D
+Maironikiai/D
+Maisiejnai/D
+maistas/D
+maistingas/BNQ
+maistinink/D
+maistininkas/D
+maistinis/BNU
+maita/D
+maitadar/D
+maitadarys/D
+maitas/D
+maitauja/ENXfjov
+maitauti/NTXfjov
+maitavo/NPXfjov
+maitda/D
+maitdis/D
+maitena/D
+Maitiegaliks/D
+maitiena/D
+maitina/ENRSXdefijklpru
+maitingas/BNQ
+maitinink/D
+maitininkas/D
+maitino/NOPSXdefijklpru
+maitinti/NRSTXdefijklpru
+maitintoja/D
+maitintojas/D
+maitkaulis/D
+maitlesis/BNU
+maitmetis/D
+maitoja/ENXdjk
+maitojo/NPXdjk
+maitoti/NTXdjk
+maitvabalis/D
+maitvanagis/D
+maiukas/D
+maiul/D
+Maiulaiiai/D
+Maiuliai/D
+Maiulikiai/D
+Maiulikis/D
+Maiuliks/D
+maiulis/BNU
+maiulis/D
+Maiulniks/D
+maius/BNQ
+Maiutik/D
+Maiutiks/D
+Maiutkalnis/D
+maiv/O
+maiva/D
+maivyti/R
+maivo/R
+mayb/D
+maybinis/BNU
+mayl/D
+maylis/BNU
+maylis/D
+mayst/D
+mayt/D
+maytis/BDNU
+maytis/D
+maj/D
+Maja/D
+maja/ENXaefk
+Majakai/D
+Majakas/D
+Majamis/D
+majas/D
+Majauka/D
+Majeliai/D
+Majnai/D
+majo/ENPXaefk
+Majokai/D
+majonezas/D
+majoras/D
+Majorik/D
+Majorikiai/D
+makaka/D
+makalai
+makalain/D
+makalas/D
+makalavo/NOPXdfkw
+makalien/D
+makaluoja/ENRXdfkw
+makaluoti/NRTXdfkw
+Makanik/D
+makaras/D
+Makarauka/D
+Makaravas/D
+makaravo/NPX
+Makarik/D
+Makarikiai/D
+makaronas/D
+makaronikas/BNQ
+makaronizmas/D
+makaronyb/D
+Makaronka/D
+makaruoja/ENX
+makaruoti/NTX
+makas/D
+makasyn/D
+Makauik/D
+Makauizna/D
+makaul/D
+Makauskai/D
+Makauskait/D
+makedon/D
+makedonas/D
+Makedonija/D
+maketas/D
+maketavo/NPXkqvw
+maketuoja/ENXkqvw
+maketuoti/NTXkqvw
+maketuotoja/D
+maketuotojas/D
+makiaas/D
+Makiai/D
+Makiai/D
+Makigaliai/D
+makioja/ENX
+makiojo/NPX
+makioti/NTX
+maklena/ENXd
+makleno/NPXd
+maklenti/NTXd
+makler/D
+makleris/D
+maklina/ENXd
+maklinja/ENXdfj
+maklinjo/NPXdfj
+maklino/NPXd
+maklinti/NTXd
+maklinti/NTXdfj
+makna/D
+Maknik/D
+Makninai/D
+Makninalauk/D
+Maknys/D
+maknoja/ENRXdjkpvw
+maknojo/NOPXdjkpvw
+maknotas/BNQ
+maknoti/NRTXdjkpvw
+makoja/ENRXdjkpvw
+makojo/NOPXdjkpvw
+makon/D
+makotas/BNQ
+makoti/NRTXdjkpvw
+Makovizna/D
+makrel/D
+Makrickai/D
+makroapibrtis/D
+makrobiblioteka/D
+makroekonominis/BNU
+makrokalba/D
+makrokomanda/D
+makrokosmas/D
+makroprocesorius/D
+makroprograma/D
+makroskopinis/BNU
+makrovirusas/D
+makrras/D
+Maksas/D
+maksi/ENX
+Maksima/D
+maksima/D
+Maksimai/D
+maksimalist/D
+maksimalistas/D
+maksimalizmas/D
+maksimalus/BNQ
+Maksimas/D
+Maksimikis/D
+Maksimilijonas/D
+Maksimonys/D
+maksimumas/D
+Maksinai/D
+maksjo/NPX
+maksti/NTX
+Maksva/D
+Maksvyiai/D
+Maksvytikiai/D
+makt
+makt
+Maktava/D
+maktelja/ENX
+maktelja/ENX
+makteljo/NPX
+makteljo/NPX
+maktelti/NTX
+maktelti/NTX
+maktikand/D
+maktinis/BNU
+maktis/IM
+Makuiai/D
+Makuiukai/D
+makulatra/D
+Makutiks/D
+mal/NPRSXcdfhijkopruvw
+mal/NXY
+mala/ENRSXcdfhijkopruvw
+Malaga/D
+Malagiai/D
+malaius/D
+malaiziet/D
+malaizietis/D
+Malaizija/D
+Malakava/D
+Malakonys/D
+Malavis/D
+Malavnai/D
+Malavniukai/D
+Malavol/D
+mald/NOXYaefh
+malda/D
+Maldabdis/D
+Maldagin/D
+Maldai/D
+maldaknyg/D
+Maldannai/D
+maldauja/ENXdfhp
+maldauti/NTXdfhp
+maldautoja/D
+maldautojas/D
+maldavo/NPXdfhp
+Maldeikiai/D
+Maldeniai/D
+maldina/ENX
+Maldinai/D
+maldingas/BNQ
+Maldinikis/D
+maldinink/D
+maldininkas/D
+maldino/NPX
+maldinti/NTX
+maldykla/D
+maldynas/D
+maldyti/NRTWXaefh
+maldytoja/D
+maldytojas/D
+Maldnai/D
+maldo/ENRXaefh
+Malduiai/D
+Malduioniai/D
+Maleckaemis/D
+Maleiiai/D
+Maleiknai/D
+Maleikoniai/D
+Maletikis/D
+Malgaatava/D
+Malgiai/D
+Malgliai/D
+Maliai/D
+Maliancai/D
+maliarija/D
+maliarinis/BNU
+maliava/D
+Maliejik/D
+malina/ENRXco
+malina/ENRXaejm
+Malinauizna/D
+Malinauka/D
+Malinauskien/D
+Malinava/D
+Malinavas/D
+Malinik/D
+Maliniks/D
+malinys/D
+malinja/ENX
+malinjo/NPX
+malino/NOPXco
+malino/NOPXaejm
+Malinovka/D
+malinti/NRTXco
+malinti/NRTXaejm
+malinti/NTX
+malintoja/D
+malintojas/D
+Malinuvka/D
+Maliorik/D
+Malis/D
+Maliupiai/D
+malyti/NTWX
+malka/D
+Malkai/D
+malkakirt/D
+malkakirtis/D
+malkakirtys/D
+Malkarstai/D
+malkas/D
+malkauja/ENXf
+malkauti/NTXf
+malkavo/NPXf
+malkin/D
+malkinink/D
+malkininkas/D
+malkinis/BNU
+malkinja/ENX
+malkinjo/NPX
+malkinti/NTX
+Malknai/D
+malksna/D
+Malkstas/D
+malkve/D
+malkveys/D
+Malmievis/D
+Malnas/D
+malnas/D
+Malniai/D
+Malnikiai/D
+malninink/D
+malnininkas/D
+malnininkauja/ENX
+malnininkauti/NTX
+malnininkavo/NPX
+malnininkyst/D
+Malnlis/D
+malnlis/D
+malnsparnis/D
+malo/NPX
+malo/ENX
+malon/DN
+Malonikiai/D
+Malonikis/D
+malonina/ENRSXfr
+maloningas/BNQ
+maloninis/BNU
+malonino/NOPSXfr
+maloninti/NRSTXfr
+malonyb/D
+malonja/ENRXfj
+malonjo/NOPXfj
+malonti/NRTXfj
+malonus/BNQ
+Malta/D
+malta/ENX
+malti/NRSTXcdfhijkopruvw
+malti/NTX
+maltinis/D
+maltuv/D
+malud/D
+malus/BNQ
+Maluvka/D
+Malvina/D
+Malvinava/D
+Malvinavas/D
+mama/D
+mamait/D
+Mamavys/D
+mamena/D
+mameninis/BNU
+Mamerta/D
+Mamertas/D
+Mamertina/D
+Mamiai/D
+mamyt/D
+mamois/D
+Mamontovas/D
+mamutas/D
+mamutmedis/D
+Man/D
+man
+man/NOXYcdefhijklmopqtuvx
+mana/D
+Manai/D
+Manaiiai/D
+manaip
+manaisiais
+manajai
+manajam
+manajame
+manas/B
+manasai
+manasis
+Manastirka/D
+Manatonai/D
+Mandagikis/D
+mandagina/ENX
+mandagino/NPX
+mandaginti/NTX
+mandagja/ENX
+mandagjo/NPX
+mandagti/NTX
+mandagus/BNQ
+mandarinas/D
+mandatas/D
+Mandebrai/D
+Mandeikiai/D
+mandir/D
+mandiras/D
+mandolina/D
+Mandrake
+MandrakeSoft
+Mandrav/D
+Mandravas/D
+Mandutiks/D
+mane
+mane
+Maneiiai/D
+Maneikiai/D
+Maneitai/D
+maneken/D
+manekenas/D
+Maneliai/D
+Manesteris/D
+manevras/D
+manevravo/OPSXcdefhijklo
+manevringas/BNQ
+manevrinis/BNU
+manevruoja/ERSXcdefhijklo
+manevruoti/RSTXcdefhijklo
+Manfredas/D
+mang/OSXY
+manga/D
+Mangail/D
+Mangailas/D
+mangamedis/D
+manganas/D
+Mangarotas/D
+Mangaud/D
+Mangauda/D
+Mangaudas/D
+mangina/ENXd
+mangino/NPXd
+manginti/NTXd
+Mangird/D
+Mangirda/D
+Mangirdas/D
+mangyti/RSTWX
+Manglas/D
+Mangliks/D
+mango/ERSX
+mangutas/D
+Maniagir/D
+Maniai/D
+maniak/D
+maniakas/D
+maniakikas/BNQ
+maniakinis/BNU
+manieas/D
+maniein/D
+manieinis/BNU
+manieji
+maniera/D
+manieringas/BNQ
+manierizmas/D
+maniesiems
+manifestacija/D
+manifestant/D
+manifestantas/D
+manifestas/D
+manifestavo/NPX
+manifestuoja/ENX
+manifestuoti/NTX
+manifestuotoja/D
+manifestuotojas/D
+Maniiai/D
+manija/D
+manik/D
+manikas/BNQ
+Manikiai/D
+manikiras/D
+manikirinink/D
+manikirinis/BNU
+manikis/D
+Maniknai/D
+Maniknliai/D
+Maniks/D
+manim
+manimi
+Maninai/D
+maningas/BNQ
+Maninik/D
+manipuliacija/D
+manipuliacinis/BNU
+manipuliatorius/D
+manipuliavo/NPX
+manipuliuoja/ENX
+manipuliuoti/NTX
+Maniukai/D
+Maniuliks/D
+Maniunai/D
+Manius/D
+Manius/D
+Manyios/D
+manyje
+Manys/D
+manyti/NRTWXcdefhijklmopqtuvx
+manj
+manj
+manj
+manja
+mank/NOXYdk
+Mankaiiai/D
+Mankant/D
+Mankanta/D
+Mankantas/D
+manketas/D
+Mankeviiai/D
+Mankik/D
+Mankikiai/D
+mankyti/NRTWXdk
+Manknai/D
+Mankniks/D
+Manknliai/D
+manko/ENRXdk
+mankta/D
+manktina/ENRSXdfijuv
+manktino/NOPSXdfijuv
+manktinti/NRSTXdfijuv
+manktus/BNQ
+Mankuviks/D
+mano
+mano/ENRSXcdefhijklmopqtuvx
+manoji
+manojo
+manojoje
+manomas/BNQ
+manometras/D
+manometrinis/BNU
+manosiomis
+manosioms
+manosios
+manosiose
+mans
+mansarda/D
+mansardinis/BNU
+mansias
+Mant/D
+manta/D
+Mantagailikis/D
+Mantagalikiai/D
+Mantaiiai/D
+Mantart/D
+Mantartas/D
+Mantartikiai/D
+Mantas/D
+Mantaut/D
+Mantautas/D
+Manteikiai/D
+Manteliai/D
+Mantgail/D
+Mantgailas/D
+Mantgird/D
+Mantgirda/D
+Mantgirdas/D
+Mantigailiai/D
+Mantigrai/D
+mantija/D
+Mantil/D
+Mantilas/D
+Mantinionys/D
+mantis/D
+Mantjurgiai/D
+Mantmil/D
+Mantmilas/D
+Mantmin/D
+Mantmina/D
+Mantminas/D
+Mantotai/D
+Mantotas/D
+Mantrim/D
+Mantrimai/D
+Mantrimas/D
+mantryb/D
+Mantromikiai/D
+mantrus/BNQ
+Mantuiai/D
+Mantvil/D
+Mantvilai/D
+Mantvilaiiai/D
+Mantvilas/D
+Mantviliai/D
+Mantvilikiai/D
+Mantvilikis/D
+Mantviliks/D
+Mantviloniai/D
+Mantvin/D
+Mantvina/D
+Mantvinas/D
+Mantvyd/D
+Mantvyda/D
+Mantvydai/D
+Mantvydas/D
+Mantvydava/D
+Mantvydiai/D
+Mantvydikis/D
+manualinis/BNU
+manufaktra/D
+manuoju
+manuosiuose
+manuosius
+manus/BNQ
+Manvil/D
+Manvilas/D
+Manvyd/D
+Manvyda/D
+Manvydas/D
+mao/NPXk
+Maonai/D
+Maonik/D
+Maonys/D
+maoras/D
+maorinis/BNU
+Mar/D
+mar
+mara/D
+Marackai/D
+maralas/D
+maralka/D
+maraol/D
+maras/D
+maras/D
+maratonas/D
+maratoninink/D
+maratonininkas/D
+Marauvka/D
+maravo/NPX
+Marazai/D
+Maraziks/D
+Marc/D
+Marcel/D
+Marcelijonas/D
+Marcelijus/D
+Marcelikis/D
+Marcelina/D
+Marcelinas/D
+Marcelis/D
+Marcelius/D
+Marciai/D
+Marcijona/D
+Marcijonas/D
+Marcinikiai/D
+Marciniks/D
+Marcinkeviius/D
+Marcinkikiai/D
+Marcinkiks/D
+Marcinkonys/D
+Marcys/D
+Mardasavas/D
+Mardoikiai/D
+Mardosai/D
+Mareeris/D
+marenik/D
+marg/D
+Margai/D
+margaiedis/BNU
+margainis/D
+margaplunksnis/BNU
+Margarava/D
+margarinas/D
+Margarita/D
+margas/BNQ
+margas/D
+margaspalvis/BNU
+margasparnis/BNU
+Margauskai/D
+Margava/D
+margavo/NPXfk
+Margavon/D
+Margavoniai/D
+Margavons/D
+Margeliai/D
+Margelikis/D
+Margeliks/D
+Margenikiai/D
+margenis/D
+Margiai/D
+Margik/D
+Margikiai/D
+margin/D
+margina/ENXdefjpr
+Marginiai/D
+Margininkai/D
+marginis/BNU
+marginiuotas/BNQ
+marginys/D
+margino/NPXdefjpr
+marginti/NTXdefjpr
+margintoja/D
+margintojas/D
+Margioniai/D
+Margionys/D
+Margiris/D
+Margis/D
+margis/D
+margym/D
+Margyn/D
+margja/ENXf
+margjo/NPXf
+Margnai/D
+margo/NPXa
+Margryta/D
+Margs/D
+margsta/ENXa
+margti/NTXa
+margti/NTXf
+Marguiai/D
+marguliavo/NPX
+marguliuoja/ENX
+marguliuotas/BNQ
+marguliuoti/NTX
+margulys/D
+Margumikis/D
+margumynas/D
+marguoja/ENXfk
+marguol/D
+Marguoliai/D
+marguoti/NTXfk
+Margupis/D
+margut/D
+Margutiks/D
+margutis/D
+Mariai/D
+mariauja/ENX
+mariauti/NTX
+mariavo/NPX
+Mariezai/D
+Marig/D
+marihuana/D
+Marija/D
+Marijamboras/D
+Marijampol/D
+marijampoliet/D
+marijampolietis/D
+Marijampolis/D
+Marijanava/D
+Marijanavas/D
+Marijanka/D
+Marijona/D
+Marijonas/D
+Marijonava/D
+Marijonavas/D
+Marijonik/D
+Marijonikis/D
+Marijoniks/D
+Marijus/D
+Marim/D
+Marimai/D
+Marimaiiai/D
+Marimantas/D
+Marimas/D
+Marimpolis/D
+Marina/D
+marina/ENXadejl
+marina/ENXl
+Marinas/D
+Marinauka/D
+Marinava/D
+marinavo/NPXlx
+Marinikiai/D
+Mariniks/D
+marinis/D
+marinistika/D
+Marinka/D
+marino/NPXadejl
+marino/NPXl
+marinti/NTXadejl
+marinti/NTXl
+marinuoja/ENXlx
+marinuoti/NTXlx
+marioja/ENX
+mariojo/NPX
+marionet/D
+marionetinis/BNU
+marios/D
+marioti/NTX
+mariravo/NPX
+mariruoja/ENX
+mariruoti/NTX
+Mariukai/D
+Mariukinis/D
+Mariukonys/D
+Mariulionis/D
+Marius/D
+Marius/D
+Maryt/D
+Mark
+mark/D
+marka/D
+Markas/D
+markata/D
+markeiderinis/BNU
+Markelikiai/D
+Markelikis/D
+markeris/D
+marketingas/D
+marketinginis/BNU
+Markeviit/D
+Markeviius/D
+Markik/D
+Markiks/D
+markina/ENX
+markiniai/D
+Markinik/D
+markininis/BNU
+Markininkai/D
+markinis/BNU
+markiniuotas/BNQ
+markinliai/D
+markino/NPX
+markintas/BNQ
+markinti/NTX
+markiz/D
+markizas/D
+markizetas/D
+Marknai/D
+Marknik/D
+Markon/D
+markonas/D
+markonis/BNU
+markonis/D
+marksist/D
+marksistas/D
+marksistikas/BNQ
+marksistinis/BNU
+marksizmas/D
+markst/PRSX
+markstyti/RSTWX
+marksto/ERSX
+Markuiai/D
+markus/BNQ
+Markutikiai/D
+Markutiks/D
+marl/D
+marma/ENXcdfjkl
+Marmai/D
+marmakas/D
+Marmakikiai/D
+marmal/D
+marmalas/D
+marmaliavo/NOPXdejkp
+marmalien/D
+marmalija/ENXjk
+marmalijo/NPXjk
+marmaliuoja/ENRXdejkp
+marmaliuoti/NRTXdejkp
+marmalius/D
+marmalyn/D
+marmalyti/NTWXjk
+marmekl/D
+marmeklis/D
+marmeladas/D
+marmina/ENXdj
+marmino/NPXdj
+marminti/NTXdj
+marmjo/NPXcdfjkl
+marmti/NTXcdfjkl
+marmuras/D
+marmurikas/BNQ
+marmurininkas/D
+marmurinis/BNU
+marmz/D
+marodierius/D
+Marokas/D
+Maroniks/D
+Marozauka/D
+marrutas/D
+marrutinis/BNU
+marrutizatorius/D
+Marsas/D
+Marselis/D
+Marta/D
+Martapolis/D
+martauja/ENX
+martauti/NTX
+martautinis/BNU
+martavo/NPX
+martenas/D
+marteninis/BNU
+marti/D
+Martiik/D
+Martiinai/D
+Martiinliai/D
+Martinai/D
+Martinaitis/D
+Martinava/D
+Martinijonas/D
+Martiniknai/D
+Martiniks/D
+Martininai/D
+martinis/BNU
+Martinonys/D
+Martyna/D
+Martynaiiai/D
+Martynas/D
+Martynik/D
+Martynikiai/D
+Martynikis/D
+Martyniks/D
+Martynyn/D
+Martynonys/D
+Martys/D
+martyst/D
+Martniks/D
+Martnonys/D
+martuoja/ENX
+martuoti/NTX
+maruoja/ENX
+maruol/D
+maruolis/D
+maruoti/NTX
+marus/BNQ
+marus/BNQ
+Marusina/D
+Marusyn/D
+Marvel/D
+Marvilius/D
+Marvyna/D
+mas/BNQ
+mas/BNQ
+mas/D
+mas/D
+masaas/D
+masaavo/NPX
+masaist/D
+masaistas/D
+masalas/D
+Masaliks/D
+masauoja/ENX
+masauoklis/D
+masauoti/NTX
+masauotoja/D
+masauotojas/D
+Maseliks/D
+Maselizna/D
+Masiai/D
+Masiauskai/D
+masikas/BNQ
+Masikiai/D
+Masikvietikis/D
+Masilionikis/D
+masina/ENRXcdfjkw
+masinis/BNU
+masino/NOPXcdfjkw
+masinti/NRTXcdfjkw
+masintoja/D
+masintojas/D
+Masiokai/D
+Masioniai/D
+Masionys/D
+Masiuliai/D
+Masiulien/D
+Masiulikiai/D
+Masiulis/D
+masyvas/D
+masyvus/BNQ
+maskaradas/D
+maskaradinis/BNU
+maskat/D
+maskatas/D
+maskatavo/NPXdfk
+maskatuoja/ENXdfk
+maskatuoti/NTXdfk
+Maskauka/D
+maskavo/NOPSXlx
+Maskolija/D
+Maskolik/D
+Maskolikiai/D
+Maskolikis/D
+Maskoliks/D
+maskuoja/ENRSXlx
+maskuoti/NRSTXlx
+Maskva/D
+maskviet/D
+maskvietis/D
+Maskviks/D
+Maskvitai/D
+Maskvyios/D
+Maskvyt/D
+Maslauiks/D
+Maslauskikiai/D
+Maslik/D
+Maslikovka/D
+mast/NOXYdekw
+Mastaiiai/D
+mastas/D
+Mastauka/D
+mastavo/NPX
+Masteikiai/D
+mastelinis/BNU
+mastelis/D
+mastika/D
+mastitas/D
+mastyti/NRTWXdekw
+masto/ENRXdekw
+Mastrakis/D
+mastuoja/ENX
+mastuoti/NTX
+masturbavo/OPSXfrv
+masturbuoja/ERSXfrv
+masturbuoti/RSTXfrv
+mat
+mat/NOPRSXYacdefhjklqrtw
+matabas/D
+matai/D
+Mataiiai/D
+Mataiiai/D
+Mataitik/D
+matakavo/NPX
+Matakieniai/D
+matakuoja/ENX
+matakuoti/NTX
+Matalieriai/D
+matarai
+Matarakai/D
+mataras/D
+mataravo/NPXdf
+Matardava/D
+Matarnai/D
+mataruoja/ENXdf
+mataruoti/NTXdf
+Matas/D
+matas/D
+Matauizna/D
+matavo/NOPSXabdfhjknprv
+Mateikiai/D
+Mateikik/D
+Mateikikiai/D
+Mateikonys/D
+Mateliai/D
+Matelnai/D
+Matelskai/D
+matematik/D
+matematika/D
+matematikas/D
+matematikas/BNQ
+matematinis/BNU
+materialas/D
+materialinis/BNU
+materialist/D
+materialistas/D
+materialistikas/BNQ
+materialistinis/BNU
+materializavo/OPSXfhjkrvw
+materializmas/D
+materializuoja/ERSXfhjkrvw
+materializuoti/RSTXfhjkrvw
+materialus/BNQ
+materija/D
+MathML
+mati/NTXk
+mati/NTXaefk
+Matieiai/D
+Matieionys/D
+Matiekai/D
+Matik/D
+Matikiai/D
+Matiks/D
+Matilda/D
+matinink/D
+matininkas/D
+matininkauja/ENX
+matininkauti/NTX
+matininkavo/NPX
+matinis/BNU
+Matiukai/D
+matyt
+matyti/NRSTWXacdefhjklqrtw
+matytoja/D
+matytojas/D
+Matjoik/D
+Matkaiiai/D
+Matknai/D
+matlankis/D
+Matlaukys/D
+matmuo/V
+mato/ENRSXacdefhjklqrtw
+matomas/BNQ
+matomumas/D
+matracas/D
+matriarchatas/D
+matrica/D
+matrosas/D
+Matuikiks/D
+Matuizos/D
+Matukai/D
+Matukiks/D
+Matuliai/D
+Matulik/D
+Matulikiai/D
+Matulikis/D
+Matuliks/D
+matuoja/ENRSXabdfhjknprv
+matuokl/D
+matuoklis/D
+matuoti/NRSTXabdfhjknprv
+matuotoja/D
+matuotojas/D
+matus/BNQ
+Matusonys/D
+Matutikiai/D
+Matvikiai/D
+Matzmarg/D
+Mauai/D
+maud/NOPSXYadefhklpqrv
+mauda/D
+maudia/ENXadfhkl
+Maudiorai/D
+maudykl/D
+maudykla/D
+maudymukas/D
+maudyns/D
+maudyti/NRSTWXadefpqrv
+maudytoja/D
+maudytojas/D
+maudo/ENRSXdefpqrv
+maudulys/D
+Maugarai/D
+Mauiai/D
+Mauikiai/D
+Mauiks/D
+mauja/ENX
+mauk/NPRSXYbdejklnqvwx
+maukalas/D
+maukas/D
+mauki/ENXk
+maukia/ENRSXbdejklnqvwx
+maukia/ERSX
+maukioja/ENX
+maukiojo/NPX
+maukioti/NTX
+maukyti/NTWX
+maukjo/NPXk
+mauklina/ENRXalmx
+mauklino/NOPXalmx
+mauklinti/NRTXalmx
+maukna/D
+mauko/ENX
+maukt
+maukt/PRSX
+mauktelja/ENX
+mauktelja/ENX
+maukteljo/NPX
+maukteljo/NPX
+mauktelti/NTX
+mauktelti/NTX
+maukti/NRSTXbdejklnqvwx
+maukti/RSTX
+maukti/NTXk
+maul/D
+Maulaiiai/D
+Mauliai/D
+Mauliai/D
+maulioja/ENX
+mauliojo/NPX
+maulioti/NTX
+maulis/BDU
+Maulonys/D
+maum/D
+mauma/D
+maumas/D
+maumedis/D
+maumena/ENX
+maumeno/NPX
+maumenti/NTX
+mauml/D
+maumoja/ENXk
+maumojo/NPXk
+maumoti/NTXk
+maumuo/V
+mauna/ENRSXacdefhijklmopqrtvwx
+maunus/BNQ
+mauol/D
+Mauoliai/D
+Mauolis/D
+maur/D
+maurabragis/D
+Mauras/D
+mauras/DN
+mauren/D
+Mauricijus/D
+maurikas/BNQ
+maurinas/BNQ
+Maurinikis/D
+mauryn/D
+maurja/ENX
+maurjo/NPX
+mauroja/ENXcdekl
+maurojo/NPXcdekl
+mauroti/NTXcdekl
+maurti/NTX
+Mauruiai/D
+mauruotas/BNQ
+mausioja/ENX
+mausiojo/NPX
+mausioti/NTX
+maust/NOXYefjklwx
+mausti/NTXadfhkl
+maustinja/ENX
+maustinjo/NPX
+maustinti/NTX
+maustyti/NRTWXefjklwx
+mausto/ENRXefjklwx
+maut/D
+mauti/NRSTXacdefhijklmopqrtvwx
+mauti/NTX
+Mautikiai/D
+Mautikis/D
+mautis/BDNU
+mautl/D
+mautlis/BNU
+mautlis/D
+mauzeris/D
+mauzoliejus/D
+mavaik/D
+mavaikis/D
+Mavil/D
+Mavilas/D
+Maviliai/D
+Mavilik/D
+Mavyd/D
+Mavyda/D
+Mavydas/D
+mavo/NPX
+mavo/NPX
+Mazaliauizna/D
+Mazelnai/D
+mazg/NOXYbdjkl
+Mazgaigalis/D
+mazgas/DN
+Mazgelikiai/D
+Mazgelikis/D
+Mazgiai/D
+mazgiklis/D
+mazginis/BNU
+mazginys/D
+mazgioja/ENXjkl
+mazgiojo/NPXjkl
+mazgioti/NTXjkl
+mazgyt/D
+mazgyti/NRTWXbdjkl
+mazgytin/D
+mazgytuv/D
+mazgo/ENRXbdjkl
+mazgoja/ENRXabdefjkqvw
+mazgojo/NOPXabdefjkqvw
+mazgot/D
+mazgoti/NRTXabdefjkqvw
+mazgotoja/D
+mazgotojas/D
+mazgotuv/D
+mazgotuvis/D
+mazguotas/BNQ
+mazochist/D
+mazochistas/D
+mazochistikas/BNQ
+mazochistinis/BU
+Mazranka/D
+Mazrikiai/D
+Mazriks/D
+mazurka/D
+Mazurkos/D
+mazutas/D
+MB
+md/D
+Mdginai/D
+mdiauja/ENX
+mdiauti/NTX
+mdiavo/NPX
+Mdinai/D
+MDMA
+mdrauja/ENX
+mdrauti/NTX
+mdravo/NPX
+Meanka/D
+mecenat/D
+mecenatas/D
+mechanik/D
+mechanika/D
+mechanikas/D
+mechanikas/BNQ
+mechanina/ENX
+mechaninis/BNU
+mechanino/NPX
+mechaninti/NTX
+mechanizacija/D
+mechanizator/D
+mechanizatorius/D
+mechanizavo/NPX
+mechanizmas/D
+mechanizuoja/ENX
+mechanizuotas/BNQ
+mechanizuoti/NTX
+mechanizuotoja/D
+mechanizuotojas/D
+mechanja/ENX
+mechanjo/NPX
+mechanti/NTX
+mechatronika/D
+med
+Meda/D
+Medaina/D
+Medaliai/D
+medalinink/D
+medalininkas/D
+medalionas/D
+medalis/D
+Medardas/D
+medark/D
+Medarkiai/D
+Medas/D
+medauja/ENX
+medauninkas/D
+medauti/NTX
+medavo/NOPXdkpw
+Medeiiai/D
+Medeikiai/D
+Medeikik/D
+Medeikikis/D
+Medeikonys/D
+Medein/D
+medein/D
+Medekai/D
+Medekiai/D
+Medekin/D
+Medelik/D
+Medelikiai/D
+medelis/D
+Medeliukai/D
+medelynas/D
+Medeniai/D
+Medenis/D
+medetka/D
+Medetlai/D
+medgalys/D
+Medgin/D
+Medgina/D
+Medginas/D
+Medgint/D
+Medginta/D
+Medgintas/D
+medgrauis/D
+medgris/D
+mediaga/D
+mediagikas/BNQ
+mediaginis/BNU
+mediagotyra/D
+mediagotyrinink/D
+mediagotyrininkas/D
+mediaird/D
+mediairdis/D
+Mediakalnis/D
+Medialaukis/D
+Medialenk/D
+medialinis/BNU
+medianinis/BNU
+mediatorius/D
+medicina/D
+medicinikas/BNQ
+medicininis/BNU
+mediena/D
+medienotyra/D
+Mediionys/D
+medik/D
+medikamentas/D
+medikamentinis/BNU
+medikas/D
+Medikiai/D
+Medikiai/D
+Medikiemiai/D
+Medikoniai/D
+Medikuiiai/D
+Mediliai/D
+Medin/D
+Medinai/D
+medinais/BNU
+Medindryis/D
+medingas/BNQ
+Medingiai/D
+Medingnai/D
+Mediniai/D
+Medinikiai/D
+Medinikis/D
+Mediniks/D
+Mediniks/D
+medinink/D
+Medininkai/D
+medininkas/D
+medinis/BNU
+Medinka/D
+Medinkalnis/D
+Medinl/D
+Medinos/D
+Medioiai/D
+medioja/ENRXdfjkw
+mediojo/NOPXdfjkw
+mediokl/D
+medioklikas/BNQ
+medioklinis/BNU
+medioklis/D
+Mediolai/D
+Medionys/D
+medioti/NRTXdfjkw
+mediotoja/D
+mediotojas/D
+medis/D
+meditacija/D
+meditacinis/BNU
+meditavo/NPXf
+medituoja/ENXf
+medituoti/NTXf
+Mediukai/D
+Mediukiai/D
+mediumas/D
+Mediuoliai/D
+Medynai/D
+medynas/D
+Medys/D
+medja/ENXk
+medjo/NPXk
+medjuost/D
+medkirt/D
+medkirtis/D
+medkirtys/D
+medkoj/D
+medkojis/D
+medkopis/D
+medkotis/D
+medkurp/D
+Medlauk/D
+medlieva/D
+Medn/D
+Mednai/D
+Mednas/D
+Medoliks/D
+Medomikiai/D
+Medomikis/D
+medpadis/D
+Medragiai/D
+Medsdai/D
+Medsdiai/D
+Medsdliai/D
+Medsodiai/D
+Medsodis/D
+medsraigtis/D
+medsukis/D
+medti/NTXk
+Medukta/D
+meduml/D
+meduneis/D
+meduoja/ENRXdkpw
+meduolinis/BNU
+meduolis/D
+meduotas/BNQ
+meduoti/NRTXdkpw
+medus/D
+medut/D
+Medvaias/D
+Medvalak/D
+Medvalakiai/D
+Medvalakiai/D
+Medvalakis/D
+Medvalakis/D
+medvarl/D
+medvartis/D
+Medvdai/D
+medveis/BNU
+Medviediks/D
+Medviiai/D
+Medvil/D
+Medvilas/D
+medviln/D
+medvilnininkyst/D
+medvilninis/BNU
+medvin/D
+medza/D
+meet/D
+megabaitas/D
+megabitas/D
+megafonas/D
+megavatas/D
+Meguioniai/D
+megzdina/ENRX
+megzdino/NOPX
+megzdinti/NRTX
+megzti/NRSTXabcdefhjklmnqtvwx
+megztinis/BNU
+megztinis/D
+megztukas/D
+megztuv/D
+mei/NPXaj
+mei/NPX
+Meidein/D
+Meieliai/D
+meiia/ENXaj
+meiia/ENX
+Meiiai/D
+Meiiks/D
+Meiktai/D
+Meil/D
+meil/DN
+meilauja/ENRSXv
+Meilaukiai/D
+meilauti/NRSTXv
+meilavo/NOPSXv
+Meilel/D
+meilen/D
+meiliairdis/BNU
+meiliakalb/D
+meiliakalbis/D
+Meiliakalnis/D
+meiliaod/D
+meiliaodis/D
+meilija/ENXd
+meilijo/NPXd
+meilikauja/ENX
+meilikauti/NTX
+meilikautoja/D
+meilikautojas/D
+meilikavo/NPX
+Meilikiai/D
+meilina/ENRSXrv
+Meilinai/D
+meilingas/BNQ
+meilino/NOPSXrv
+meilinti/NRSTXrv
+Meilioniai/D
+meilyti/NTWXd
+Meilnai/D
+meilu/D
+meiluis/D
+Meilukiai/D
+Meiluks/D
+meilus/BNQ
+meilutis/BNU
+Meinai/D
+Meinartai/D
+Meinartaliai/D
+Meinoriai/D
+Meinorik/D
+Meirikls/D
+Meiriks/D
+Meironikiai/D
+Meironikliai/D
+Meironys/D
+Meirs/D
+Meiskiai/D
+Meislovas/D
+Meistik/D
+meistr/D
+meistras/D
+meistrauja/ENXl
+meistrauti/NTXl
+meistravo/NPXl
+meistrelis/D
+meistrikas/BNQ
+meistrikumas/D
+meistryst/D
+Meitai/D
+meitas/D
+meiti/NTXaj
+meiti/NTX
+meitlis/D
+Meitoniai/D
+Meius/D
+Meys/D
+mek/D
+Meka/D
+meka/D
+Mekadonys/D
+Mekaduob/D
+Mekai/D
+Mekai/D
+mekakoj/D
+mekakojis/BNU
+mekakojis/D
+Mekakuln/D
+Mekalaukis/D
+Mekalydimis/D
+mekapd/D
+Mekapievs/D
+Mekapjaunis/D
+mekas/D
+Mekasalis/D
+Mekauizna/D
+mekauog/D
+Mekauskas/D
+Mekaviet/D
+Mekeliai/D
+Mekelinai/D
+mekena/ENXk
+mekena/D
+mekeno/NPXk
+mekenti/NTXk
+meker/D
+Mekerin/D
+mekerioja/ENRXfjkvw
+mekeriojo/NOPXfjkvw
+mekerioti/NRTXfjkvw
+mekeriotoja/D
+mekeriotojas/D
+mekerykotis/D
+Mekiai/D
+Mekiai/D
+Mekik/D
+mekikas/BNQ
+Mekin/D
+mekinas/D
+Mekiniai/D
+mekinink/D
+Mekininkai/D
+mekininkas/D
+mekinis/BNU
+mekis/D
+mekiukas/D
+Mekynai/D
+mekyt/D
+mekl/D
+Meklydiai/D
+meklys/D
+mekn/D
+Meknai/D
+meknas/D
+Meknikis/D
+meknoja/ENX
+meknojo/NPX
+meknoti/NTX
+Mekoniai/D
+Mekonys/D
+mekras/D
+Mekriai/D
+meksi/ENX
+Meksika/D
+meksikiet/D
+meksikietikas/BNQ
+meksikietis/D
+meksjo/NPX
+meksti/NTX
+Mekuiai/D
+Mekuiiai/D
+mekut/D
+mel/NPRXdfj
+Meladikis/D
+melag/D
+Melagiai/D
+Melagik/D
+melagikas/BNQ
+melagina/ENXd
+melagingas/BNQ
+melagino/NPXd
+melaginti/NTXd
+melagis/D
+melagyst/D
+Melagnai/D
+Melaiai/D
+melancholija/D
+melancholik/D
+melancholikas/D
+melancholikas/BNQ
+Melanija/D
+Melanijus/D
+melas/D
+melasa/D
+melavo/NOPXfjkmpqvw
+Melchioras/D
+meld/NPRSXdrv
+meldapjov/D
+meldas/D
+Meldeikiai/D
+Meldeikikis/D
+Meldeikiks/D
+meldelis/D
+meldia/ENRSXdrv
+Meldikiai/D
+Meldiklaukiai/D
+Meldikviriai/D
+Meldinai/D
+Meldiniai/D
+meldynas/D
+Melduiai/D
+Meldutikiai/D
+Meldutikis/D
+meleklis/D
+Melekonys/D
+Meleniks/D
+meleta/D
+Meletiks/D
+melia/ENRXdfj
+Meliai/D
+Meliauikis/D
+meliklis/D
+melionas/D
+Melionys/D
+melioracija/D
+melioracinis/BNU
+meliorator/D
+melioratorius/D
+melioravo/NPX
+melioruoja/ENX
+melioruoti/NTX
+melioruotoja/D
+melioruotojas/D
+melisa/D
+Melita/D
+Meliukai/D
+melykla/D
+Melkys/D
+Melnai/D
+Melniai/D
+Melnikiai/D
+Melninkai/D
+Melnyin/D
+Melnytl/D
+melodija/D
+melodingas/BNQ
+melodinis/BNU
+melodrama/D
+melodramikas/BNQ
+melsti/NRSTXdrv
+melsv/D
+melsvanugaris/BNU
+melsvas/BNQ
+melsvavo/NPX
+melsvina/ENX
+melsvino/NPX
+melsvinti/NTX
+melsvys/D
+melsvja/ENX
+melsvjo/NPX
+melsvti/NTX
+melsvuma/D
+melsvuoja/ENX
+melsvuoti/NTX
+melti/NRTXdfj
+meltuv/D
+meltuvas/D
+Meluiai/D
+Melukiai/D
+meluoja/ENRXfjkmpqvw
+meluoti/NRTXfjkmpqvw
+melven/D
+membrana/D
+membraninis/BNU
+memekl/D
+memeklis/D
+Memelik/D
+memena/ENX
+Memeniai/D
+memeno/NPX
+mementi/NTX
+memorandumas/D
+memorialas/D
+memorialinis/BNU
+memuarinis/BNU
+men/D
+mena/ENRXbcfijklnoqvx
+menamas/BNQ
+menas/D
+Mencik/D
+mendelevis/D
+Mendelik/D
+Mendrin/D
+Mendryn/D
+Mendrupys/D
+Mendzisargiai/D
+menevik/D
+menevikas/D
+menia/ENXcjkl
+Meniai/D
+menikas/BNQ
+Menikiai/D
+meningitas/D
+meningokokinis/BNU
+Meninikiai/D
+meninink/D
+menininkas/D
+meninis/BNU
+meniskas/D
+meniu
+menk
+menk/D
+menkas/BNQ
+menkavertikumas/D
+menkavertis/BNU
+menkina/ENXek
+Menkiniai/D
+menkino/NPXek
+menkinti/NTXek
+menkyst/D
+menkysta/D
+menkja/ENXek
+menkjo/NPXek
+Menklaukiai/D
+menkniekis/D
+menko/NPXekl
+menksta/ENXekl
+menkti/NTXekl
+menkti/NTXek
+Menkupiai/D
+menkutis/BNU
+menotyra/D
+menotyrinink/D
+menotyrininkas/D
+menstruacija/D
+menstruacinis/BNU
+ment/D
+ment/NPXcjkl
+mentalas/D
+mentalitetas/D
+mentel/D
+Menteliai/D
+mentikaulis/D
+mentolis/D
+Mentrakis/D
+Menturiai/D
+menturikas/BNQ
+menturinis/BNU
+menturis/D
+menuetas/D
+menuva/D
+menzra/D
+Mepolis/D
+mer/D
+meras/D
+merdi/ENX
+merdjo/NPX
+merdti/NTX
+Mereikiai/D
+Merelnai/D
+Merfis/D
+merg/D
+merg/D
+merga/D
+Mergailis/D
+mergait/D
+Mergaklonis/D
+Mergalaukis/D
+mergauja/ENXdfij
+mergauti/NTXdfij
+mergautinis/BNU
+mergavo/NPXdfij
+Mergbdis/D
+Mergeeris/D
+mergel/D
+Mergeliai/D
+mergelis/D
+Mergeluiiai/D
+mergiia/D
+mergiius/D
+mergik/D
+mergikas/BNQ
+Mergiks/D
+mergikt/D
+mergina/D
+mergina/ENRSXv
+Merginai/D
+mergininkas/D
+merginja/ENXf
+merginjo/NPXf
+mergino/NOPSXv
+merginti/NRSTXv
+merginti/NTXf
+mergyst/D
+mergyt/D
+mergja/ENX
+mergjo/NPX
+mergti/NTX
+mergu/D
+Mergutrakis/D
+meridianas/D
+meridianinis/BNU
+merinos/D
+merinosas/D
+Merionys/D
+meryst/D
+merk/NPRSXbcfhijklnouvwx
+merkantilinis/BNU
+Merkeliai/D
+Merkelis/D
+merkia/ENRSXbcfhijklnouvwx
+Merkiai/D
+Merkialaukiai/D
+Merkikiai/D
+Merkiks/D
+Merkin/D
+merkinik/D
+merkinikis/D
+Merkys/D
+Merkmenys/D
+merkti/NRSTXbcfhijklnouvwx
+merktinis/BNU
+merktuvas/D
+Merkurijus/D
+Merlienik/D
+Merlinas/D
+merlza/D
+Mernas/D
+Merontikiai/D
+mes
+Mesijas/D
+mesijas/D
+mestelja/ENX
+mesteljo/NPX
+mestelti/NTX
+mesti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+met
+met/NPRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+meta/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+metaduomenys/KV
+metafailas/D
+metafizik/D
+metafizika/D
+metafizikas/D
+metafizinis/BNU
+metafora/D
+metaforikas/BNQ
+metaforinis/BNU
+metagair/D
+metainformacija/D
+metalas/DN
+metalikas/BNQ
+metalinink/D
+metalininkas/D
+metalinis/BNU
+metalist/D
+metalistas/D
+metalofonas/D
+metaloidas/D
+metalotyra/D
+metalurg/D
+metalurgas/D
+metalurgija/D
+metalurginis/BNU
+metamfetaminas/D
+metamodelis/D
+metamorfoz/D
+metanas/D
+metarinkmena/D
+metas/D
+metastaz/D
+metatez/D
+metatonija/D
+Meteliai/D
+Metelyt/D
+meteoras/D
+meteorinis/BNU
+meteoritas/D
+meteoritinis/BNU
+meteorolog/D
+meteorologas/D
+meteorologija/D
+meteorologinis/BNU
+metg/D
+metgis/D
+metglis/D
+metik/D
+metikas/D
+metilas/D
+Metiliai/D
+metingas/BNQ
+metinis/BNU
+metinja/ENXabdefhilmq
+metinjo/NPXabdefhilmq
+metinti/NTXabdefhilmq
+metinuk/D
+metinukas/D
+Metirkvieiai/D
+metis/D
+metisas/D
+metja/ENXc
+metjo/NPXc
+metl/D
+metmenys/KV
+metodas/D
+Metodijus/D
+metodika/D
+metodikas/BNQ
+metodinink/D
+metodininkas/D
+metodinis/BNU
+metodist/D
+metodistas/D
+metodistinis/BNU
+metodizmas/D
+metodologija/D
+metodologinis/BNU
+metonimija/D
+metoniminis/BNU
+metraas/D
+metras/D
+metratinink/D
+metratininkas/D
+metratinis/BNU
+metratis/D
+metrika/D
+metrikacija/D
+metrikavo/NOPSXckw
+metrikuoja/ENRSXckw
+metrikuoti/NRSTXckw
+metrinis/BNU
+metro
+metrolog/D
+metrologas/D
+metrologija/D
+metrologinis/BNU
+metropolija/D
+metropolinis/BNU
+Metropolis/D
+metropolitas/D
+metropolitenas/D
+metti/NTXc
+metturgis/D
+metukas/D
+metus/BNQ
+mezg/NPRSXabcdefhjklmnqtvwx
+mezga/ENRSXabcdefhjklmnqtvwx
+mezgin/D
+mezginiuotas/BNQ
+mezginys/D
+mezginja/ENX
+mezginjo/NPX
+mezginti/NTX
+mezgioja/ENXbjkl
+mezgiojo/NPXbjkl
+mezgioti/NTXbjkl
+mezgykla/D
+mezliava/D
+mezolitas/D
+mezolitinis/BNU
+mezopinis/BNU
+mezozojinis/BNU
+mg
+mgauja/R
+mgauti/R
+mgavo/O
+mgdioja/ENRXf
+mgdiojo/NOPXf
+mgdioti/NRTXf
+mgdiotoja/D
+mgdiotojas/D
+mgiamas/BNQ
+mgina/ENRSXdfrv
+mginys/D
+mgino/NOPSXdfrv
+mginti/NRSTXdfrv
+mgintuvlis/D
+Mgys/D
+mgja/D
+mgjas/D
+mgjikas/BNQ
+MGL
+mgnt
+mgo/NPXf
+Mgotas/D
+mgr
+mgsta/ENXf
+mgstamas/BNQ
+mgti/NTXf
+Mguiai/D
+MHz
+mi/NXY
+Mia/D
+Mia/D
+mia/ENX
+mia/ENRXacdefjlmq
+Miai/D
+miaugzti/NTX
+miauk/NPXk
+miaukia/ENXk
+miaukioja/ENX
+miaukiojo/NPX
+miaukioti/NTX
+miauksi/ENX
+miauksjo/NPX
+miauksti/NTX
+miauktelja/ENX
+miaukteljo/NPX
+miauktelti/NTX
+miaukti/NTXk
+miauzg/NPX
+miauzgia/ENX
+Micaiiai/D
+Michailas/D
+Michailovka/D
+Michalina/D
+Michalinavas/D
+Michalova/D
+Michaluvka/D
+Michilina/D
+Micikiai/D
+Micinai/D
+Micinik/D
+Miciulnikis/D
+Mickai/D
+Mickaiiai/D
+Mickalova/D
+Mickapetris/D
+Mickelinai/D
+Mickeviius/D
+Mickiai/D
+Mickiem/D
+Mickik/D
+Mickikis/D
+Micknai/D
+Micknas/D
+Micknava/D
+Micknikiai/D
+Mickonys/D
+Microsoft
+Midaviriai/D
+MIDI
+midija/D
+Midinai/D
+Midolkai/D
+midudar/D
+midudaris/D
+Miduiai/D
+midus/D
+Midveriai/D
+mie/NPRXbcjklw
+Mieaiiai/D
+Miechovizna/D
+Mieeiniai/D
+miega/ENRSXbdfhijlmnptvx
+miega/R
+miegal/D
+miegalius/D
+miegapel/D
+miegas/D
+miegeiv/D
+miegeivis/D
+mieglig/D
+miegmaiis/D
+Miegnai/D
+miegojo/NOPSXbdfhijlmnptvx
+miegojo/O
+Miegonys/D
+miegoti/NRSTXbdfhijlmnptvx
+miegoti/R
+miegpuv/D
+miegpuvys/D
+miegstas/BNQ
+Mieguiai/D
+mieguistas/BNQ
+mieguistumas/D
+mieia/ENRXbcjklw
+mieien/D
+mieiena/D
+Mieikiai/D
+Mieikiai/D
+mieikiet/D
+mieikietis/D
+Mieiks/D
+mieimas/D
+Mieinai/D
+mieinas/BNQ
+mieinis/BNU
+Mieionys/D
+mieis/D
+Miekl/D
+Mielagnai/D
+Mielagnliai/D
+Mielaiiai/D
+mielas/BNQ
+mielas/D
+mielasai
+mielavo/NPX
+Mieldaiks/D
+Mieleiiai/D
+Mieleikampis/D
+Mieleikiai/D
+Mieleikik/D
+Mieleikikiai/D
+Mieleikikis/D
+Mieleikuks/D
+Mieleiupis/D
+Mielekiai/D
+Mieliai/D
+Mieliatiltis/D
+Mielikiai/D
+Mieliks/D
+mielina/ENX
+Mielinai/D
+mielinas/BNQ
+Mielinikis/D
+mielinis/BNU
+Mielinliai/D
+mielino/NPX
+mielinti/NTX
+Mielionys/D
+Mielnai/D
+Mieloiai/D
+miels/D
+mieltas/BNQ
+mieluoja/ENX
+mieluoti/NTX
+Mielupiai/D
+Mieninai/D
+Mieoniai/D
+Mieonys/D
+Mieriai/D
+miesion/D
+miesionija/D
+miesionikas/BNQ
+miesionis/D
+miesionja/ENXk
+miesionjo/NPXk
+miesionti/NTXk
+Miesmedis/D
+Miestaliai/D
+Miestalis/D
+miestas/D
+Miestelikiai/D
+Miestelis/D
+miestelis/D
+miesteln/D
+miestelnas/D
+miestiet/D
+miestietikas/BNQ
+miestietis/D
+miestikas/BNQ
+miestina/ENXk
+miestino/NPXk
+miestinti/NTXk
+miestja/ENXk
+miestjo/NPXk
+Miestlaukis/D
+miestti/NTXk
+mietas/D
+mieti/NRTXbcjklw
+Mietkalnis/D
+Mieuiai/D
+mievienis/D
+MIF
+mig/D
+migas/D
+migd/NOXYfkl
+migdyti/NRTWXfkl
+migdo/ENRXfkl
+migdolas/D
+Migdolikiai/D
+Migdolikis/D
+Migdoliks/D
+migdolinis/BNU
+Migikiai/D
+migina/ENX
+migino/NPX
+miginti/NTX
+Migionys/D
+migis/D
+Migl/D
+migl/D
+migla/D
+miglapt/D
+miglaptys/D
+miglina/ENX
+Miglinai/D
+Migliniks/D
+miglinis/BNU
+miglinja/ENX
+miglinjo/NPX
+miglino/NPX
+miglinti/NTX
+miglinti/NTX
+miglius/D
+miglynas/D
+migloja/ENX
+miglojo/NPX
+miglotas/BNQ
+migloti/NTX
+Miglovaras/D
+miglus/BNQ
+Mignai/D
+migo/NPXcefijkl
+migoja/ENX
+migojo/NPX
+Migoniai/D
+Migonys/D
+Migonliai/D
+migoti/NTX
+migracija/D
+migracinis/BNU
+migrant/D
+migrantas/D
+migravo/NPXe
+migrena/D
+migreninis/BNU
+migruoja/ENXe
+migruoti/NTXe
+migt
+migtelja/ENX
+migteljo/NPX
+migtelti/NTX
+migti/NTXcefijkl
+Miguiionys/D
+migzti/NTXk
+Miikai/D
+Miiks/D
+Miinai/D
+miinys/D
+miinja/ENX
+miinjo/NPX
+miinti/NTX
+Miionys/D
+miios/D
+miiurinink/D
+miiurininkas/D
+Miiurk/D
+Miiurknai/D
+miyti/NTWX
+Mijaugoniai/D
+Mijaugonys/D
+mijo/NPX
+Mikabaliai/D
+Mikadvaris/D
+Mikai/D
+Mikai/D
+Mikaiai/D
+Mikaiiai/D
+Mikailaiiai/D
+Mikailik/D
+Mikailikiai/D
+Mikailikis/D
+Mikailiks/D
+Mikainai/D
+Mikainiai/D
+mikakirt/D
+mikakirtys/D
+Mikalaiiai/D
+Mikalaitikiai/D
+Mikalajavas/D
+Mikalajnai/D
+Mikalauiks/D
+Mikalauka/D
+Mikalaukis/D
+Mikalauskas/D
+Mikalauskin/D
+Mikalava/D
+Mikalavas/D
+Mikalavlis/D
+Mikaliai/D
+Mikalik/D
+Mikalikiai/D
+Mikalikis/D
+Mikaliks/D
+Mikalin/D
+Mikalina/D
+Mikalinai/D
+Mikalinava/D
+Mikalinik/D
+Mikalojikiai/D
+Mikalojikis/D
+Mikalojus/D
+Mikantonys/D
+Mikas/D
+mikas/D
+mikastep/D
+mikatundr/D
+Mikavalakis/D
+mikaveis/D
+mikaviet/D
+Mikeeris/D
+Mikelikiai/D
+Mikelis/D
+mikelis/D
+mikeris/D
+miki/ENX
+Mikiai/D
+Mikieriai/D
+Mikikiai/D
+Mikikiai/D
+Mikikiai/D
+Mikikis/D
+Mikiks/D
+Mikin/D
+mikin/D
+Mikinai/D
+mikingas/BNQ
+Mikiniai/D
+Mikinik/D
+Mikinikiai/D
+Mikinikis/D
+Mikiniks/D
+mikinink/D
+mikininkas/D
+mikininkyst/D
+mikinis/BNU
+mikinis/D
+Mikinliai/D
+mikioja/ENXfk
+mikiojo/NPXfk
+mikioti/NTXfk
+Mikita/D
+Mikitauka/D
+Mikiuliai/D
+mikius/D
+Mikyiai/D
+mikyn/D
+Mikys/D
+Mikytai/D
+mikjo/NPX
+Miklaus/D
+miklena/ENX
+mikleno/NPX
+miklenti/NTX
+miklina/ENRXdfipru
+Miklinai/D
+miklino/NOPXdfipru
+miklinti/NRTXdfipru
+miklis/D
+miklja/ENX
+mikljo/NPX
+Mikls/D
+miklti/NTX
+miklus/BNQ
+Miklusnai/D
+mikn/D
+mikna/D
+Miknai/D
+Miknai/D
+Miknaiiai/D
+Miknakiemis/D
+Miknas/D
+Mikniava/D
+Miknik/D
+Miknikiai/D
+Miknikis/D
+Mikniks/D
+Mikninai/D
+miknius/D
+miknoja/ENX
+miknojo/NPX
+Miknolesai/D
+Miknonys/D
+miknoti/NTX
+Mikol/D
+Mikolaiiai/D
+Mikolaiinai/D
+Mikolikiai/D
+Mikolikis/D
+Mikolinai/D
+Mikolinas/D
+Mikolojnai/D
+Mikoniai/D
+Mikonys/D
+Mikonys/D
+mikotyra/D
+mikotyrinink/D
+mikotyrininkas/D
+mikotvarka/D
+mikotvarkinink/D
+mikotvarkininkas/D
+mikroautobusas/D
+mikrobanga/D
+mikrobas/D
+mikrobinis/BNU
+mikrobiologija/D
+mikrobiologinis/BU
+mikrodalel/D
+mikrodvikova/D
+mikroelementas/D
+mikrofonas/D
+mikrofoninis/BNU
+mikrokontroleris/D
+mikrokosmas/D
+mikrometras/D
+mikrometrinis/BNU
+mikronas/D
+mikroorganizmas/D
+mikroprocesorius/D
+mikroprograma/D
+mikrorajonas/D
+mikroschema/D
+mikroskopas/D
+mikroskopija/D
+mikroskopikas/BNQ
+mikroskopinis/BNU
+mikrovatas/D
+miksa/D
+miksi/ENXk
+miksjo/NPXk
+Miksodis/D
+miksti/NTXk
+mikstra/D
+mikt
+mikt
+Miktai/D
+miktelja/ENX
+miktelja/ENX
+mikteljo/NPX
+mikteljo/NPX
+miktelti/NTX
+miktelti/NTX
+mikti/NTX
+miktinja/ENX
+miktinjo/NPX
+miktinti/NTX
+Mikuckas/D
+Mikuiai/D
+Mikuionis/D
+Mikuliai/D
+Mikulionys/D
+mikuotas/BNQ
+Mikutaiiai/D
+Mikutaitis/D
+Mikutikiai/D
+Mikutikis/D
+Mikutiks/D
+Mil/D
+Milaaiiai/D
+Milaaitis/D
+Milagainiai/D
+Milaiai/D
+Milaiiai/D
+Milaikiai/D
+Milaiks/D
+Milain/D
+Milainai/D
+Milaius/D
+milas/D
+Milastonys/D
+Milauka/D
+Milavnai/D
+Milbart/D
+Milbartas/D
+Milbut/D
+Milbutas/D
+Milda/D
+milda/D
+Mildag/D
+mildais/D
+Milduk/D
+Mildut/D
+Mileikiai/D
+Mileikikiai/D
+Mileikiks/D
+Milekiai/D
+Mileknai/D
+milelis/D
+Milemiai/D
+Miletiks/D
+Miletonys/D
+Milgaud/D
+Milgauda/D
+Milgaudas/D
+Milgaudiai/D
+Milged/D
+Milgeda/D
+Milgedas/D
+Milgediai/D
+Milgeid/D
+Milgeida/D
+Milgeidas/D
+Milginta/D
+Milgintas/D
+Milgyd/D
+Milgydas/D
+Miliai/D
+Miliauik/D
+Miliauizna/D
+milibaras/D
+milicija/D
+milicinink/D
+milicininkas/D
+Milieikiai/D
+miligramas/D
+milijardas/D
+milijardier/D
+milijardierius/D
+milijardinis/BNU
+milijonas/D
+milijonier/D
+milijonierius/D
+milijoninis/BNU
+Milikiai/D
+Milikiai/D
+Milikoniai/D
+Miliks/D
+mililitras/D
+milimetras/D
+milimetrinis/BNU
+milin/D
+milin/D
+Milinai/D
+Milinai/D
+milinas/D
+milinikas/BNQ
+Milinikis/D
+milinis/BNU
+milinys/D
+Milinkapis/D
+milinkapis/D
+Milionik/D
+Milioniks/D
+militarist/D
+militaristas/D
+militaristinis/BNU
+militarizacija/D
+militarizavo/NPX
+militarizmas/D
+militarizuoja/ENX
+militarizuoti/NTX
+Miliuiai/D
+Miliukai/D
+Miliukikis/D
+Milius/D
+milius/D
+milivatas/D
+Milkant/D
+Milkanta/D
+Milkantai/D
+Milkantas/D
+Milkeviit/D
+milkiai/D
+Milkint/D
+Milkinta/D
+Milkintas/D
+Milknai/D
+Milknik/D
+Milkuk/D
+Milkukos/D
+Milmant/D
+Milmantas/D
+Milnoras/D
+milo/NPXj
+Miloiai/D
+Milokikis/D
+Milotas/D
+milt/D
+miltai/D
+miltain/D
+miltamaris/D
+Miltar/D
+Miltara/D
+Miltaras/D
+miltavo/NOPXdkpw
+milteliai/D
+miltelinis/BNU
+Milteniai/D
+miltenis/D
+milti/NTXj
+miltikas/BNQ
+miltin/D
+miltinait/D
+miltinas/BNQ
+miltingas/BNQ
+miltinis/BNU
+miltinuot/D
+miltlig/D
+miltuoja/ENRXdkpw
+miltuotas/BNQ
+miltuoti/NRTXdkpw
+miltveis/D
+Miluiikiai/D
+milus/BNQ
+Milvain/D
+Milvainas/D
+Milvard/D
+Milvarda/D
+Milvardas/D
+milvel/D
+milvelis/D
+Milvieiai/D
+Milvin/D
+Milvina/D
+Milvyd/D
+Milvyda/D
+Milvydai/D
+Milvydas/D
+Milvydiai/D
+Milvydikiai/D
+Mimaiiai/D
+Mimainiai/D
+Mimaliai/D
+mimanas/D
+MIME
+mimezinis/BNU
+mimika/D
+mimoza/D
+Min/D
+min
+min/NPRXbcfijklnoqvx
+mina/DR
+mina/ENRSXabcdefgijklnovwx
+mina/ENRXf
+Minai/D
+Minai/D
+Minaiiai/D
+Minaiiai/D
+minakand/D
+Minalg/D
+Minalgas/D
+minamus/D
+minaretas/D
+Minas/D
+Minauka/D
+Minautuva/D
+minavo/NPXdl
+Minbartas/D
+Minbut/D
+Minbutas/D
+mind/NOXYadefjklpq
+Mindas/D
+Mindaug/D
+Mindaugas/D
+Mindaugiai/D
+Minderikiai/D
+mindikavo/NPXf
+mindikuoja/ENXf
+mindikuoti/NTXf
+mindioja/ENRXadefjkq
+mindiojo/NOPXadefjkq
+mindioti/NRTXadefjkq
+mindiotoja/D
+mindiotojas/D
+mindyti/NRTWXadefjklpq
+Mindnai/D
+mindo/ENRXadefjklpq
+Minduiai/D
+Mineikiai/D
+Mineikiemis/D
+Mineikikiai/D
+Mineikiks/D
+Minelgai/D
+Minelgiai/D
+Minelik/D
+mineralas/D
+mineralinis/BNU
+mineralizacija/D
+mineralizavo/NOP
+mineralizuoja/ENR
+mineralizuoti/NRT
+mineralja/ENX
+mineraljo/NPX
+mineralog/D
+mineralogas/D
+mineralogija/D
+mineraloginis/BNU
+mineralti/NTX
+Minergiai/D
+minga/ENXcefijkl
+Mingail/D
+Mingailas/D
+Mingaud/D
+Mingauda/D
+Mingaudas/D
+Minged/D
+Mingeda/D
+Mingedas/D
+Mingelioniai/D
+Mingina/D
+Minginas/D
+Minginiai/D
+Mingint/D
+Minginta/D
+Mingintas/D
+Minglas/D
+Mingliai/D
+mini/ENXfk
+Minia/D
+minia/D
+Miniakampis/D
+miniatira/D
+miniatirinis/BNU
+Minija/D
+Minik/D
+Minikiai/D
+Minikiai/D
+Miniks/D
+minimalistinis/BNU
+minimalus/BNQ
+minimumas/D
+Minina/D
+Mininai/D
+Mininai/D
+Mininai/D
+minininkas/D
+Minioniai/D
+Miniotas/D
+minis/BNU
+ministerija/D
+ministr/D
+ministras/D
+Miniukai/D
+Minius/D
+minys/D
+minja/ENX
+minjo/NPX
+minjo/NPXfk
+Minjotai/D
+Minjotas/D
+mink/NOXYdjkl
+minkalas/D
+Minkant/D
+Minkanta/D
+Minkantas/D
+Minkeliai/D
+Minkiai/D
+minkyti/NRTWXdjkl
+minkytoja/D
+minkytojas/D
+minkl/D
+minklus/BNQ
+Minknai/D
+minko/ENRXdjkl
+minktabdis/BNU
+minktagalv/D
+minktagalvis/D
+minktaird/D
+minktairdikas/BNQ
+minktairdis/D
+Minktakiai/D
+minktaknis/BNU
+minktaprot/D
+minktaprotikas/BNQ
+minktaprotis/D
+minktas/BNQ
+minktaviduris/BNU
+minktiklis/D
+minktimas/D
+minktina/ENXdfk
+minktino/NPXdfk
+minktinti/NTXdfk
+minktis/D
+minktja/ENXfk
+minktjo/NPXfk
+minktn/D
+minktti/NTXfk
+minktuma/D
+minktuol/D
+minktuolis/D
+minktutis/BNU
+minktvabalis/D
+Minmant/D
+Minmantas/D
+mino/NOPXf
+Minolta
+minoras/D
+minorinis/BNU
+minosvaidininkas/D
+minosvaidis/D
+Minotas/D
+Minskas/D
+Mint/D
+minta/ENXabcdeik
+Mintar/D
+Mintara/D
+Mintaras/D
+Mintart/D
+Mintarta/D
+Mintartas/D
+Mintas/D
+Mintauiai/D
+Mintauis/D
+Mintaut/D
+Mintautas/D
+Mintgail/D
+Mintgailas/D
+minti/NRSTXabcdefgijklnoqvwx
+minti/NRTXf
+minti/NTX
+minti/NTXfk
+mintija/ENX
+mintijo/NPX
+mintinai
+mintinis/BNU
+mintis/IM
+mintyti/NTWX
+mintrus/BNQ
+minuoja/ENXdl
+minuoti/NTXdl
+minuotoja/D
+minuotojas/D
+Minupiai/D
+minus
+minusas/D
+minusinis/BNU
+minut/D
+minutininkas/D
+minutinis/BNU
+minutl/D
+Minvaid/D
+Minvaida/D
+Minvaidas/D
+Minvain/D
+Minvainas/D
+Minvil/D
+Minvilas/D
+Minvyd/D
+Minvydas/D
+mio/ENPXcfjk
+mioja/ENX
+mioja/ENRSXdjkw
+miojo/NPX
+miojo/NOPSXdjkw
+miokardas/D
+Mionys/D
+Mionliai/D
+mioti/NTX
+mioti/NRSTXdjkw
+Mipetriai/D
+mir/NPXadelr
+miraas/D
+mirabel/D
+Mirabelis/D
+Mirabellis/D
+mirain/D
+Mirga/D
+mirga/ENXek
+Mirgai/D
+mirgalyn/D
+mirgavo/NPX
+Mirgeliai/D
+mirgesys/D
+mirgina/ENX
+mirgino/NPX
+mirginti/NTX
+mirgjo/NPXek
+mirgtelja/ENX
+mirgteljo/NPX
+mirgtelti/NTX
+mirgti/NTXek
+mirguliavo/NPXk
+mirguliuoja/ENXk
+mirguliuoti/NTXk
+mirgulys/D
+mirguoja/ENX
+mirguoti/NTX
+miriakraujis/BNU
+mirialytis/BNU
+mirina/ENXk
+Mirinikiai/D
+mirinja/ENX
+mirinja/ENXd
+mirinjo/NPX
+mirinjo/NPXd
+mirino/NPXk
+mirinti/NTX
+mirinti/NTXk
+mirinti/NTXd
+mirja/ENX
+mirjo/NPX
+mirk/NOXYbcdefjklr
+mirkalas/D
+mirkia/ERSX
+mirkinys/D
+mirkioja/ENX
+mirkioja/ENXfkw
+mirkiojo/NPX
+mirkiojo/NPXfkw
+mirkioti/NTX
+mirkioti/NTXfkw
+mirkykla/D
+mirkymas/D
+mirkyti/NRTWXbcdefjklr
+Mirkliai/D
+mirkliai/D
+mirkls/D
+Mirknai/D
+mirko/ENPRXbcdefhijklr
+mirkseklis/D
+mirksi/ENXfkw
+mirksjo/NPXfkw
+mirksnis/D
+mirkso/ENX
+mirksojo/NPX
+mirksoti/NTX
+mirksta/ENXbcdefhijkl
+mirksti/NTXfkw
+mirkt
+mirkt
+mirkt/PRSX
+mirktelja/ENX
+mirktelja/ENX
+mirkteljo/NPX
+mirkteljo/NPX
+mirktelti/NTX
+mirktelti/NTX
+mirkti/NTXbcdefhijkl
+mirkti/RSTX
+mirktyn/D
+mirn/D
+mirnas/D
+mirninis/BNU
+miro/NOPXfjlrvx
+Mironikis/D
+Miroslavas/D
+mirs/D
+mirsis/D
+Mirskik/D
+mirta/D
+mirta/ENRXadefjlrvx
+mirtamas/BNQ
+mirtamumas/D
+mirtgyv/D
+mirtgyvis/BNU
+mirtgyvis/D
+mirti/NTXadelr
+mirti/NTX
+mirti/NRTXfjlrvx
+mirtinas/BNQ
+mirtingas/BNQ
+mirtinink/D
+mirtininkas/D
+mirtinis/BNU
+mirtis/IM
+mirus/BNQ
+mis/D
+mis/D
+misa/D
+Misaiiai/D
+Misgiriai/D
+misija/D
+Misikiai/D
+Misinai/D
+misingis/D
+Misinikis/D
+Misinovka/D
+misionier/D
+misionierius/D
+Misiukikis/D
+Misiunai/D
+Mislyva/D
+Misonys/D
+misterija/D
+misti/NTXabcdeik
+misticizmas/D
+mistik/D
+mistika/D
+mistikas/D
+mistikas/BNQ
+mistinis/BNU
+Misvieiai/D
+Mitabyn/D
+Mitainas/D
+mitalas/D
+mitas/D
+Mitautai/D
+Mitautonys/D
+miti/NTX
+miti/NTXcfjk
+mitiks/D
+mitina/ENRXcdei
+mitingas/D
+mitingavo/NPX
+mitinguoja/ENX
+mitinguoti/NTX
+mitinis/BNU
+mitino/NOPXcdei
+mitinti/NRTXcdei
+mityba/D
+Mitkai/D
+Mitkaiiai/D
+Mitkikiai/D
+Mitkiks/D
+Mitknai/D
+Mitknls/D
+Mitkukiai/D
+Mitlanai/D
+Mitnai/D
+Mitnikiai/D
+mito/NPXabcdeik
+Mitoinai/D
+mitologija/D
+mitologinis/BNU
+mitra/D
+Mitragalys/D
+Mitrai/D
+mitralinis/BNU
+Mitrauka/D
+Mitriinai/D
+Mitriks/D
+mitrina/ENRXdp
+Mitrinai/D
+mitrino/NOPXdp
+mitrinti/NRTXdp
+mitrja/ENXd
+mitrjo/NPXd
+mitrti/NTXd
+mitruol/D
+mitruolis/D
+mitrus/BNQ
+mitukas/D
+mitul/D
+mitulys/D
+Mituva/D
+Mituzas/D
+Miuiai/D
+Miuikai/D
+Miunchenas/D
+miuziklas/D
+mizanscena/D
+mizantrop/D
+mizantropas/D
+mizantropija/D
+Mizarai/D
+Mizerenik/D
+mizgo/NPXk
+mya/ERSXacdefhijmopqstuvwx
+myalas/D
+myga/ENRXcdefjkvw
+mygioja/ENX
+mygiojo/NPX
+mygioti/NTX
+mygis/D
+Mygnai/D
+mygo/NOPXcdefjkvw
+mygt
+mygtelja/ENX
+mygteljo/NPX
+mygtelti/NTX
+mygti/NRTXcdefjkvw
+mygtukas/D
+mygtukinis/BNU
+myk/NPXek
+mykauja/ENX
+mykauti/NTX
+mykavo/NPX
+mykia/ENXek
+mykioja/ENX
+mykiojo/NPX
+mykioti/NTX
+mykla/D
+Mykol/D
+Mykolaitis/D
+Mykolas/D
+Mykolik/D
+Mykolikiai/D
+Mykoliks/D
+Mykolin/D
+mykt
+mykt
+myktelja/ENX
+myktelja/ENX
+mykteljo/NPX
+mykteljo/NPX
+myktelti/NTX
+myktelti/NTX
+mykti/NTXek
+Myl/D
+myl
+mylaviet/D
+mylavo/NOPSXflr
+myli/ENOSXbefjnorvw
+mylia/D
+Myliai/D
+mylimas/BNQ
+Mylionys/D
+myljo/NOPSXbefjnorvw
+mylti/NRSTXbefjnorvw
+myltoja/D
+myltojas/DN
+mylu
+myluoja/ENRSXflr
+myluoti/NRSTXflr
+myn/DR
+myn/NPRSXabcdefgijklnovwx
+mynioja/ENXdefjk
+myniojo/NPXdefjk
+mynioti/NTXdefjk
+myo/OPSXacdefhijmopqstuvwx
+myriop
+myris/D
+myta/ENXcfjk
+myti/RSTXacdefhijmopqstuvwx
+myzga/ENXk
+mja/ENXf
+mjas/D
+mjo/NPXf
+mjr
+mk/NPXk
+mkauja/ENX
+mkauti/NTX
+mkavo/NPX
+mkia/ENXk
+mkioja/ENX
+mkioja/ENX
+mkiojo/NPX
+mkiojo/NPX
+mkioti/NTX
+mkioti/NTX
+Mkla/D
+mkla/D
+mklikas/BNQ
+mklina/ENXk
+mklinja/ENX
+mklinjo/NPX
+mklino/NPXk
+mklinti/NTX
+mklinti/NTXk
+mkloja/ERSX
+mklojo/OPSX
+mkloti/RSTX
+mko/ENX
+mko/ENX
+mkojo/NPX
+mkojo/NPX
+mkoti/NTX
+mkoti/NTX
+mkso/ENX
+mksojo/NPX
+mksoti/NTX
+mkt
+mkt
+mkt
+mkteli/ENX
+mktelja/ENX
+mktelja/ENX
+mktelja/ENX
+mkteljo/NPX
+mkteljo/NPX
+mkteljo/NPX
+mktelti/NTX
+mktelti/NTX
+mktelti/NTX
+mkti/NTXk
+mktina/ENX
+mktino/NPX
+mktinti/NTX
+ml
+ml
+ml/D
+mlagrybis/D
+mlakrat/D
+mlas/D
+mlavabalis/D
+mlave/D
+mlaveis/BNU
+mlaveis/D
+mlaveys/D
+mlavo/NOPXfkw
+Mleniai/D
+Mliai/D
+mlid/D
+Mlidai/D
+Mliks/D
+mlina/ENX
+Mlinaikis/D
+mlinas/BNQ
+Mliniai/D
+mlinis/BNU
+mlino/NPX
+mlinti/NTX
+mlis/D
+mlitas/D
+mlius/D
+mlyn/D
+mlynakis/BNU
+mlynanos/D
+mlynanosis/BDU
+mlynanosis/D
+mlynas/BNQ
+mlynas/D
+mlynavo/NPXefhk
+mlyngurkl/D
+Mlyniai/D
+mlyniauja/ENX
+mlyniauti/NTX
+mlyniavo/NOPXkw
+mlyniedis/BNU
+mlynija/ENXf
+mlynijo/NPXf
+mlyniuoja/ENRXkw
+mlyniuotas/BNQ
+mlyniuoti/NRTXkw
+mlynynas/D
+mlynyti/NTWXf
+mlynja/ENX
+mlynjo/NPX
+mlynsparnis/BNU
+mlynti/NTX
+mlynuma/D
+mlynuoja/ENXefhk
+mlynuoti/NTXefhk
+mln
+mlo/NPXfl
+Mlodzinava/D
+mlol/D
+mlrd
+mlsta/ENXfl
+mlti/NTXfl
+mlungikas/BNQ
+mlungis/D
+mluoja/ENRXfkw
+mluotas/BNQ
+mluoti/NRTXfkw
+mm/D
+Mmaiiai/D
+mmarg/D
+mmargas/BNQ
+mmargis/D
+Mmlaukiai/D
+mn
+Mnaiiai/D
+mnemonika/D
+mnesiena/D
+mnesinis/BNU
+mnesis/D
+mneslis/D
+mnestas/BNQ
+mnratis/D
+mnuleigis/D
+mnuliasklis/D
+mnulis/D
+mnuluv/D
+mnuo
+Moa/D
+moa/D
+mobiliakas/D
+mobilizacija/D
+mobilizacinis/BU
+mobilizavo/NPXk
+mobilizuoja/ENXk
+mobilizuoti/NTXk
+mobilus/BNQ
+Moceikai/D
+Mocik/D
+Mocikiai/D
+Mociknai/D
+Mocinai/D
+Mockabdiai/D
+Mockai/D
+Mockaiiai/D
+Mockava/D
+Mockiai/D
+Mockikis/D
+Mocknai/D
+Mocknikiai/D
+Mockonys/D
+Mockupiai/D
+modalinis/BNU
+modalus/BNQ
+modeliavo/NPXfk
+modelinink/D
+modelininkas/D
+modelinis/BNU
+modelis/D
+modeliukas/D
+modeliuoja/ENXfk
+modeliuoti/NTXfk
+modeliuotoja/D
+modeliuotojas/D
+modemas/D
+modeminis/BNU
+moderator/D
+moderatorius/D
+modernina/ENXk
+modernino/NPXk
+moderninti/NTXk
+modernist/D
+modernistas/D
+modernistinis/BNU
+modernizacija/D
+modernizavo/NPX
+modernizmas/D
+modernizuoja/ENX
+modernizuoti/NTX
+modernyb/D
+modernja/ENXk
+modernjo/NPXk
+modernti/NTXk
+modernus/BNQ
+Modesta/D
+Modestas/D
+modifikacija/D
+modifikatorius/D
+modifikavo/NOPSXf
+modifikuoja/ENRSXf
+modifikuoti/NRSTXf
+Modinai/D
+moduliacija/D
+moduliavo/NPX
+modulinis/BNU
+modulis/D
+moduliuoja/ENX
+moduliuoti/NTX
+mogbedion/D
+mogdra/D
+mogdryst/D
+mogelis/D
+Mogeniai/D
+mogiena/D
+mogikas/BNQ
+Mogiks/D
+mogina/ENXk
+moginis/BNU
+mogino/NPXk
+moginti/NTXk
+mogysta/D
+mogja/ENXk
+mogjo/NPXk
+mogkas/D
+mognas/D
+mogti/NTXk
+mogud/D
+mogudiauja/ENX
+mogudiauti/NTX
+mogudiavo/NPX
+mogudikas/BNQ
+mogudyb/D
+mogudys/D
+mogudyst/D
+mogus/D
+mogutis/D
+moialapis/D
+Moibels/D
+Moiekiai/D
+moiut/D
+moiva/D
+moja/ENXefkqx
+mojavo/NPXfk
+mojis/D
+mojo/NPXefkqx
+mojuoja/ENXfk
+mojuoti/NTXfk
+mok
+mok/NOSXYacdfijpqrtuvw
+moka/D
+moka/ENRSXabcdfhjklmnoprtvwx
+moka/DN
+Mokai/D
+mokestina/ENXad
+mokestingas/BNQ
+mokestinis/BNU
+mokestino/NPXad
+mokestinti/NTXad
+mokestis/D
+mokin/D
+mokina/ENX
+mokinikas/BNQ
+mokinys/D
+mokino/NPX
+mokinti/NTX
+mokinuk/D
+mokinukas/D
+mokykla/D
+mokyklinis/BNU
+mokykll/D
+Mokyliai/D
+mokyt
+mokytas/BNQ
+mokyti/NRSTWXacdfijpqrtuvw
+mokytoja/D
+mokytojas/D
+mokytojauja/ENX
+mokytojauti/NTX
+mokytojavo/NPX
+mokjo/NOPSXabcdfhjklmnoprtvwx
+moklina/ENXcdl
+moklinja/ENX
+moklinjo/NPX
+moklino/NPXcdl
+moklinti/NTXcdl
+moklinti/NTX
+Moknai/D
+moko/ENPRSXacdfijpqrtuvw
+Mokolai/D
+mokov/D
+mokovas/D
+moksl
+moksladraug/D
+moksladraugis/D
+mokslas/D
+moksleiv/D
+moksleivija/D
+moksleivikas/BNQ
+moksleivis/D
+mokslikas/BNQ
+mokslina/ENRXdp
+mokslingas/BNQ
+mokslinink/D
+mokslininkas/D
+mokslinis/BNU
+mokslinius/D
+mokslino/NOPXdp
+mokslinti/NRTXdp
+moksliuk/D
+moksliukas/D
+mokslotyra/D
+mokslus/BNQ
+moksta/ENXdi
+mokti/NTXdi
+mokti/NRSTXabcdfhjklmnoprtvwx
+moktoja/D
+moktojas/D
+mokus/BNQ
+mol/D
+molain/D
+Molainiai/D
+molakmenis/D
+molas/D
+Molavnai/D
+molbertas/D
+molbetonis/D
+moldav/D
+moldavas/D
+Moldova/D
+molduob/D
+molekul/D
+molekulinis/BNU
+molemis/D
+Molgiriai/D
+Moliadugnis/D
+Moliai/D
+Moliakalnis/D
+moliamai/D
+moliasmlis/D
+moliavo/NOPXdkpw
+molibdenas/D
+moligas/D
+Molijos/D
+Moliks/D
+Molin/D
+molina/ENXd
+Molinai/D
+molinas/BNQ
+molingas/BNQ
+Moliniai/D
+Molinik/D
+Molinikiai/D
+Molinikis/D
+molinis/BNU
+molinis/D
+Molinka/D
+molino/NPXd
+Molins/D
+molinti/NTXd
+molis/D
+moliuoja/ENRXdkpw
+moliuotas/BNQ
+moliuoti/NRTXdkpw
+Moliup/D
+moliuskas/D
+Molykai/D
+Molyn/D
+molyn/D
+Molynai/D
+molynas/D
+molja/ENXf
+moljo/NPXf
+molkalnis/D
+molkas/D
+molkasis/D
+molkasys/D
+Moltai/D
+moltas/BNQ
+molti/NTXf
+moltik/D
+moltikis/D
+Molupiai/D
+Molupis/D
+Moluvnai/D
+Momakalnis/D
+Momelnai/D
+momentalus/BNQ
+momentas/D
+momentinis/BNU
+Momnai/D
+momuo/V
+mon/D
+mona/D
+Monai/D
+Monakas/D
+monaol/D
+monarch/D
+monarchas/D
+monarchija/D
+monarchinis/BNU
+monarchist/D
+monarchistas/D
+monarchistinis/BNU
+monarchizmas/D
+moneta/D
+monetarinis/BNU
+mongol/D
+mongolas/D
+Mongolija/D
+moni/O
+Moniai/D
+monija/D
+Monika/D
+monikas/BNQ
+Monikis/D
+monikja/ENXk
+monikjo/NPXk
+monikti/NTXk
+monina/ENX
+Moninai/D
+moninink/D
+monininkas/D
+Moninliai/D
+monino/NPX
+moninti/NTX
+monistinis/BNU
+monitoringas/D
+monitorius/D
+monizmas/D
+Monys/D
+monjo/NOPSXrv
+mono
+monochromatikumas/D
+monochromatinis/BNU
+monogamija/D
+monogaminis/BNU
+monografija/D
+monograma/D
+monoklis/D
+monolitas/D
+monolitikas/BNQ
+monolitinis/BNU
+monologas/D
+monoplanas/D
+monopolija/D
+monopolinink/D
+monopolininkas/D
+monopolis/D
+monopolist/D
+monopolistas/D
+monopolistinis/BNU
+monopolizavo/NPX
+monopolizuoja/ENX
+monopolizuoti/NTX
+monoteist/D
+monoteistas/D
+monoteistinis/BNU
+monoteizmas/D
+monotipas/D
+monotonija/D
+monotonikas/BNQ
+monotoninis/BNU
+mons/D
+monstera/D
+montaas/D
+montainis/BNU
+montavo/NOPSXbcdehjklnopqtvwx
+monter/D
+monteris/D
+monti/NRSTXrv
+montuoja/ENRSXbcdehjklnopqtvwx
+montuoti/NRSTXbcdehjklnopqtvwx
+montuotoja/D
+montuotojas/D
+Montvilikiai/D
+monumentalus/BNQ
+monumentas/D
+monumentinis/BNU
+mopedas/D
+mopsas/D
+moral/D
+moralas/D
+moralikas/BQ
+Moralin/D
+moralinis/BNU
+moralist/D
+moralistas/D
+moralistinis/BNU
+moralizavo/NPX
+moralizuoja/ENX
+moralizuoti/NTX
+moralus/BNQ
+moratoriumas/D
+morena/D
+moreninis/BNU
+morfema/D
+morfeminis/BNU
+morfijus/D
+morfinist/D
+morfinistas/D
+morfinizmas/D
+morfologija/D
+morfologinis/BNU
+morka/D
+Morkai/D
+Morkavikis/D
+morkien/D
+morkiena/D
+Morkik/D
+Morkikiai/D
+Morkikis/D
+morkinis/BNU
+morklapis/D
+Morknai/D
+Morknas/D
+Morknava/D
+Morknik/D
+Morknikiai/D
+Morknikis/D
+Morkniks/D
+Morkus/D
+morkven/D
+Morozovka/D
+Morta/D
+mortyra/D
+Morz/D
+mosavo/NPXdfknrvw
+mosdik/D
+mosdikis/D
+Mosdis/D
+mosikavo/NPXfk
+mosikuoja/ENXfk
+mosikuoti/NTXfk
+mosioja/ENX
+mosiojo/NPX
+mosioti/NTX
+moskitas/D
+mostagavo/NPXfk
+mostaguoja/ENXfk
+mostaguoti/NTXfk
+Mostaiiai/D
+mostas/D
+Mosteikiai/D
+mostelja/ENX
+mosteljo/NPX
+mostelti/NTX
+mostigavo/NPX
+mostiguoja/ENX
+mostiguoti/NTX
+mostikavo/NPX
+Mostiks/D
+mostikuoja/ENX
+mostikuoti/NTX
+Mostolikiai/D
+mosuoja/ENXdfknrvw
+mosuoti/NTXdfknrvw
+mot
+mot/D
+mot/D
+Motaiiai/D
+motais/D
+motas/D
+motelis/D
+moterik/D
+moterika/D
+moterikas/BNQ
+moterikja/ENXk
+moterikjo/NPXk
+moterikti/NTXk
+moteris/KM
+moterius/D
+moteryst/D
+moterja/ENXk
+moterjo/NPXk
+moterl/D
+motern/D
+moterol/D
+moters
+moterti/NTXk
+moti/NTXefkqx
+Motiejik/D
+Motiejikiai/D
+Motiejiks/D
+Motiejnai/D
+Motiejnas/D
+motiejukas/D
+Motiejus/D
+Motieka/D
+Motikiai/D
+motikiai/D
+motikis/D
+motikliai/D
+motina/D
+motinikas/BNQ
+motininis/BNU
+motinyst/D
+motinl/D
+motinmedis/D
+motyvacija/D
+motyvas/D
+motyvavo/NPXv
+motyvuoja/ENXv
+motyvuoti/NTXv
+motyvuotumas/D
+Motjai/D
+moto
+motobolas/D
+motobolininkas/D
+motociklas/D
+motociklinink/D
+motociklininkas/D
+motoras/D
+motorinis/BNU
+motorist/D
+motoristas/D
+motorizacija/D
+motorizavo/NPX
+motorizuoja/ENX
+motorizuoti/NTX
+motorlaivis/D
+motoroleris/D
+motorveis/D
+motul/D
+Moturiks/D
+Motvikis/D
+Motzos/D
+mov/NPRSXacdefhijklmopqrtvwx
+mova/D
+mova/D
+Moveliks/D
+movi/ENX
+movinis/BNU
+movinja/ENX
+movinjo/NPX
+movinti/NTX
+movjo/NPX
+movti/NTX
+Moz/D
+mozaika/D
+mozaikinink/D
+mozaikininkas/D
+mozaikinis/BNU
+Mozambikas/D
+Mozerik/D
+Mozilla/D
+Mozolik/D
+mozr/D
+Mozrai/D
+mozras/D
+Mozrik/D
+Mozrikiai/D
+Mozriks/D
+Mozrliai/D
+MP
+MPAA
+mra/ENXcf
+Mrai/D
+mras/D
+Mrauninkai/D
+Mravanka/D
+Mravotas/D
+mrdauys/D
+Mrdvaris/D
+Mrelis/D
+mrija/ENRXadfjklrw
+mrijo/NOPXadfjklrw
+Mrin/D
+mrinink/D
+Mrininkai/D
+mrininkas/D
+mrininkauja/ENX
+mrininkauti/NTX
+mrininkavo/NPX
+mrininkyst/D
+mrinis/BNU
+mrinys/D
+mrinja/ENX
+mrinjo/NPX
+mrinti/NTX
+mryti/NRTWXadfjklrw
+mrkaltis/D
+Mrnastis/IM
+mrvin/D
+ms/D
+ms
+msa/D
+msdis/BNU
+msdis/D
+msgalys/D
+Msiai/D
+msiedas/D
+msija/ENX
+msijo/NPX
+msik/D
+msikas/BNQ
+msikas/BNQ
+msikis/D
+Msin/D
+msin/D
+msingas/BNQ
+msinink/D
+msininkas/D
+msinis/BNU
+msinja/ENXd
+msinjo/NPXd
+msinti/NTXd
+msintoja/D
+msintojas/D
+msius/D
+msyti/NTWX
+msl/D
+mslingas/BNQ
+mslovis/D
+mslus/BNQ
+msmal/D
+msoja/ENXa
+msojo/NPXa
+msoti/NTXa
+mst
+mst
+mst/NOXYadfhkmw
+Mstaut/D
+Mstautai/D
+Mstautas/D
+mstelja/ENX
+msteljo/NPX
+mstelti/NTX
+msti/NTXcjkl
+mstis/D
+mstysena/D
+mstyti/NRTWXadfhkmw
+mstytoja/D
+mstytojas/D
+mstl
+msto/ENRXadfhkmw
+msuose
+msuotas/BNQ
+msuotas/BNQ
+Msvil/D
+Msvilas/D
+mt/NOPRSXYacdefhijklmpqruvw
+Mta/D
+mta/D
+mta/ENXk
+mti/NTXf
+mti/NRTXacdefjlmq
+mtinis/BNU
+mtinukas/D
+mtis/D
+mtykl/D
+mtyti/NRSTWXacdefhijklmpqruvw
+Mtytiniai/D
+mtytoja/D
+mtytojas/D
+mto/ENRSXacdefhijklmpqruvw
+mu/NPRSXabcdefghijklmnopqruvwx
+mua/ENRSXabcdefghijklmnopqruvwx
+Mualka/D
+muarinis/BNU
+Muciniekai/D
+mudina/ENXl
+mudino/NPXl
+mudinti/NTXl
+Mudr/D
+Mudriai/D
+mudrina/ENX
+mudrino/NPX
+mudrinti/NTX
+mudrus/BNQ
+mudu
+mudvi
+mudviej
+mudviem
+mueika/D
+muflon/D
+muflonas/D
+mug/D
+mugelis/D
+Muglikiai/D
+mugul/D
+muguliavo/NPX
+mugulis/D
+muguliuoja/ENX
+muguliuoti/NTX
+mugurkt
+Mui/D
+Muielnai/D
+muik/D
+muikas/D
+muiladar/D
+muiladarys/D
+muilamedis/D
+muilaol/D
+muilas/D
+muilavo/NOPXdfjkw
+muilija/ENXfjk
+muilijo/NPXfjk
+muilik/D
+muilin/D
+muilina/ENRXdfjkpw
+muilinas/BNQ
+muilingas/BNQ
+muilinis/BNU
+muilino/NOPXdfjkpw
+muilinti/NRTXdfjkpw
+muilintoja/D
+muilintojas/D
+muilyti/NTWXfjk
+muiluoja/ENRXdfjkw
+muiluotas/BNQ
+muiluoti/NRTXdfjkw
+Muimelikiai/D
+Muimelis/D
+Muinai/D
+Muinikiai/D
+muinja/ENRXbdefl
+muinjo/NOPXbdefl
+muinti/NRTXbdefl
+muist/NOPRSXYfkrw
+muistyti/NRSTWXfkrw
+muisto/ENRSXfkrw
+Muitaiiai/D
+muitas/D
+muitin/D
+muitinink/D
+muitininkas/D
+muitinis/BNU
+mukatas/D
+mukatmedis/D
+mukieta/D
+mukietininkas/D
+Mukikiai/D
+Mukna/D
+muko/NPXcdek
+muksnas/D
+mukt
+mukt
+muktai/D
+muktelja/ENX
+muktelja/ENX
+mukteljo/NPX
+mukteljo/NPX
+muktelti/NTX
+muktelti/NTX
+mukti/NTXcdek
+muktinja/ENX
+muktinjo/NPX
+muktinti/NTX
+muktus/BNQ
+Mukuliai/D
+mula/D
+mulas/D
+mulat/D
+mulatas/D
+Muldiks/D
+muliaas/D
+mulias/D
+muliavo/NPX
+muliuoja/ENX
+muliuoti/NTX
+mulk/D
+mulkikas/BNQ
+mulkikiai/D
+mulkina/ENRXadm
+mulkino/NOPXadm
+mulkinti/NRTXadm
+mulkintoja/D
+mulkintojas/D
+mulkis/D
+multimedija/D
+multimilijonier/D
+multimilijonierius/D
+multinas/D
+multiplatforminis/BNU
+multiplikacija/D
+multiplikacinis/BNU
+multiplikavo/NPX
+multiplikuoja/ENX
+multiplikuoti/NTX
+Mumaiiai/D
+Mumeliks/D
+mumija/D
+Mumilis/D
+mumis
+mumyse
+mums
+mundtukas/D
+Munduiai/D
+munduras/D
+Muneliai/D
+municipalinis/BNU
+municipalitetas/D
+Munikiai/D
+munka/ENXcdek
+munoja/ENX
+munojo/NPX
+munoti/NTX
+muoja/ENX
+Muorikiai/D
+muoti/NTX
+murai/D
+Muralikiai/D
+murd/NOXYcdefjklprvx
+Murdeliai/D
+murdyti/NRTWXcdefjklprvx
+murdo/ENRXcdefjklprvx
+Mureikai/D
+Murgai/D
+murgd/NOXYdp
+murgdyti/NRTWXdp
+murgdo/ENRXdp
+Murgeliai/D
+Murgininkai/D
+murina/ENRX
+Murinai/D
+Murinik/D
+murino/NOPX
+murinti/NRTX
+murk/NPXk
+murkavo/NPX
+murkd/NXYclv
+murkdyti/NTWXclv
+murkdo/ENXclv
+murkia/ENXk
+murkioja/ENX
+murkiojo/NPX
+murkioti/NTX
+murkl/D
+murkla/D
+murklena/ENX
+murkleno/NPX
+murklenti/NTX
+murklina/ENXk
+murklinas/BNQ
+murklino/NPXk
+murklinti/NTXk
+murklioja/ERSX
+murkliojo/OPSX
+murklioti/RSTX
+murklys/D
+murksa/D
+murksi/ENX
+murksjo/NPX
+murkso/ENXf
+murksojo/NPXf
+murksoti/NTXf
+murksti/NTX
+murkt
+murkt
+murktelja/ENX
+murktelja/ENX
+murkteljo/NPX
+murkteljo/NPX
+murktelti/NTX
+murktelti/NTX
+murkti/NTXk
+murkuoja/ENX
+murkuoti/NTX
+Murliks/D
+Murlin/D
+murma/ENXefik
+murmekl/D
+murmeklis/D
+murmena/ENX
+murmeno/NPX
+murmenti/NTX
+murmesys/D
+murmina/ENXd
+murmino/NPXd
+murminti/NTXd
+murmjo/NPXefik
+Murmos/D
+murmtelja/ENX
+murmteljo/NPX
+murmtelti/NTX
+murmti/NTXefik
+Murmuliai/D
+murmuliavo/NPX
+Murmuliks/D
+murmuliuoja/ENX
+murmuliuoti/NTX
+muro/NPXcfk
+Muronik/D
+Murovanka/D
+mursta/ENXck
+murti/NTXcfk
+murus/BNQ
+murz/D
+murza/D
+Murzikis/D
+murzina/ENRXdkpw
+murzinas/BNQ
+murzino/NOPXdkpw
+murzinti/NRTXdkpw
+murzius/D
+murzlas/D
+murzoja/ENX
+murzojo/NPX
+murzoti/NTX
+Mus/D
+mus
+mus/BNQ
+mus/D
+musas/D
+musel/D
+muselinink/D
+muselininkas/D
+muselinis/BNU
+musgaudis/D
+musiauja/ENX
+musiauti/NTX
+musiavo/NPX
+musin/D
+musinuk/D
+musynas/D
+musyt/D
+muskatas/D
+muskatinis/BU
+muskatmedis/D
+muskrsl/D
+muskulas/D
+muskulatra/D
+muskulingas/BNQ
+muskusas/D
+muskusinis/BNU
+musl/D
+muslinas/D
+muslipdis/D
+musmir/D
+musmuis/D
+Musninkai/D
+Musninkliai/D
+musonas/D
+musoninis/BNU
+mustangas/D
+Musteika/D
+Musteikiai/D
+Musteniai/D
+musulmon/D
+musulmonas/D
+musulmonikas/BNQ
+mutacija/D
+muti/NRSTXabcdefghijklmnopqruvwx
+Mutin/D
+mutina/ENX
+mutinis/BNU
+mutinis/D
+mutinys/D
+mutino/NPX
+mutinti/NTX
+mutyns/D
+Mutknai/D
+mutnus/BNQ
+mutok/D
+Mutrungis/D
+mutt
+mutuk/D
+mutukas/D
+mutulas/D
+muturiavo/NPX
+muturiuoja/ENX
+muturiuoti/NTX
+mutuvas/D
+mutuvis/D
+muziejinink/D
+muziejininkas/D
+muziejininkyst/D
+muziejinis/BNU
+muziejus/D
+muzik/D
+muzika/D
+muzikalus/BNQ
+muzikant/D
+muzikantas/D
+muzikantauja/ENX
+muzikantauti/NTX
+muzikantavo/NPX
+muzikas/D
+muzikavo/NPX
+muzikinis/BNU
+muzikolog/D
+muzikologas/D
+muzikologija/D
+muzikuoja/ENX
+muzikuoti/NTX
+mvi/ENX
+mvjo/NPX
+mvti/NTX
+mza/D
+mzdra/D
+mzdroja/ENX
+mzdrojo/NPX
+mzdroti/NTX
+N
+n
+n
+n
+na
+naa/D
+naas/D
+naauja/ENXbdin
+naauti/NTXbdin
+naavo/NPXbdin
+Nabaai/D
+nabag/D
+nabagas/D
+Nabagikis/D
+nabda/ENRSXfk
+nabdena/ENX
+nabdeno/NPX
+nabdenti/NTX
+nabdesys/D
+nabdina/ENX
+nabdino/NPX
+nabdinti/NTX
+nabdjo/NOPSXfk
+nabdom
+nabdomis
+nabdti/NRSTXfk
+nabt
+nabtelja/ENX
+nabteljo/NPX
+nabtelti/NTX
+Nabuiliai/D
+nac/D
+Nacelikiai/D
+nacija/D
+Nacijanai/D
+Nacinai/D
+nacionalikas/BNQ
+nacionalinis/BNU
+nacionalist/D
+nacionalistas/D
+nacionalistinis/BNU
+nacionalizacija/D
+nacionalizavo/NPX
+nacionalizmas/D
+nacionalizuoja/ENX
+nacionalizuoti/NTX
+nacionalsocialist/D
+nacionalsocialistas/D
+nacis/D
+nacistinis/BNU
+nacizmas/D
+Nadas/D
+Nadaukiai/D
+Nadiejikis/D
+Nadlakaja/D
+Nadnai/D
+Nadpaliai/D
+Nadrausv/D
+Nadruv/D
+Nadruvis/D
+nafta/D
+naftalinas/D
+naftingas/BNQ
+naftinink/D
+naftininkas/D
+naftinis/BNU
+naftotiekis/D
+naftoveis/D
+naga/D
+naganas/D
+nagas/D
+nagi
+Nagiai/D
+nagin/D
+nagingas/BNQ
+nagininkas/D
+naginis/BNU
+naginja/ENXk
+naginjo/NPXk
+nagintas/BNQ
+naginti/NTXk
+nagis/D
+Naglis/D
+Nagnai/D
+nagrinja/ENRSXdefhpr
+nagrinjo/NOPSXdefhpr
+nagrinti/NRSTXdefhpr
+naguotas/BNQ
+Nagurka/D
+Nagurkikiai/D
+naib/NOXYfjkl
+naibinja/ENX
+naibinjo/NPX
+naibinti/NTX
+naibyti/NRTWXfjkl
+naibo/ENRXfjkl
+Naidai/D
+Naideliai/D
+Naidyn/D
+Naidnai/D
+Naikai/D
+Naikiai/D
+Naikiai/D
+naikiklis/D
+naikina/ENRSXadefkrw
+naikino/NOPSXadefkrw
+naikinti/NRSTXadefkrw
+naikintoja/D
+naikintojas/D
+naikintuvas/D
+Naikmik/D
+naikus/BNQ
+nailonas/D
+nailoninis/BNU
+naina/ENRSXfkr
+Nainai/D
+Nainiai/D
+Nainikiai/D
+nainioja/ENX
+nainiojo/NPX
+nainioti/NTX
+naino/NOPSXfr
+nainti/NRSTXfr
+nair/D
+nairakiavo/NPX
+nairakiuoja/ENX
+nairakiuoti/NTX
+nairas/BNQ
+nairas/BNQ
+nairavo/NOPXfkw
+Nairiai/D
+nairys/D
+nairom
+nairomis
+nairuoja/ENRXfkw
+nairuoti/NRTXfkw
+Naisiai/D
+Naislaukis/D
+Naiviai/D
+naivuol/D
+naivuolis/D
+naivus/BNQ
+nakia
+Nakikiai/D
+Nakikliai/D
+Nakonys/D
+Nakotai/D
+Nakrauinai/D
+Nakrnik/D
+Nakroiai/D
+Nakroikiai/D
+Nakroinai/D
+naktibalda/D
+naktibraia/D
+naktigonis/D
+naktigultas/D
+naktiied/D
+naktiydis/BNU
+naktikovas/D
+Naktiks/D
+naktin/D
+naktinink/D
+naktininkas/D
+naktinis/BNU
+naktinis/D
+naktinja/ENX
+naktinjo/NPX
+naktinti/NTX
+naktinuk/D
+naktipuodis/D
+naktis/KM
+naktiviet/D
+naktovidis/D
+nakvia/D
+nakvina/ENXah
+nakvinas/BNQ
+nakvindina/ENXa
+nakvindino/NPXa
+nakvindinti/NTXa
+nakvino/NPXah
+nakvinti/NTXah
+nakvyn/D
+nakvyninink/D
+nakvynininkas/D
+nakvynviet/D
+nakvoja/ENXfhm
+nakvojo/NPXfhm
+Nakvosai/D
+Nakvosliai/D
+nakvoti/NTXfhm
+nal/D
+nalaiiauja/ENX
+nalaiiauti/NTX
+nalaiiavo/NPX
+nalait/D
+nalaitis/D
+nalaityst/D
+nalauja/ENXdfj
+nalauti/NTXdfj
+nalavo/NPXdfj
+Nalivaikos/D
+nalys/D
+nalyst/D
+Nalnai/D
+Nalonikis/D
+nam/D
+Namajnai/D
+Namalikiai/D
+namas/D
+namelis/D
+nameliukas/D
+Namgail/D
+Namgailas/D
+Namgaud/D
+Namgaudas/D
+Namgaudiai/D
+namiauja/ENX
+namiauti/NTX
+namiavo/NPX
+Namibija/D
+namie
+Namiiai/D
+namik/D
+Namikiai/D
+namikis/D
+namiktis/D
+namin/D
+naminink/D
+namininkas/D
+naminis/BNU
+naminis/D
+namis/D
+namisda/D
+namys/D
+namyst/D
+Namkant/D
+Namkanta/D
+Namkantas/D
+Namkint/D
+Namkinta/D
+Namkintas/D
+namo
+namol
+namolei
+namolio
+namoliui
+namon
+namoniui
+namud/D
+namudinink/D
+namudininkas/D
+namudinis/BNU
+namui
+namuiukas/D
+namukas/D
+namutis/D
+Namvaldas/D
+Nana/D
+nanaj/D
+nanajas/D
+Nanikiai/D
+Naniks/D
+Napaleonas/D
+Napalys/D
+napalmas/D
+Napoleonas/D
+Napreliai/D
+Napriai/D
+Naprinai/D
+napt
+naptelja/ENX
+napteljo/NPX
+naptelti/NTX
+nar/D
+nar/NOXYdfkrvx
+nara/ENXk
+Naradava/D
+Naragin/D
+Narai/D
+naras/D
+naras/D
+naras/D
+naratyvas/D
+Naraukelis/D
+Narauninkikiai/D
+Naravai/D
+Narbiai/D
+Narbutai/D
+Narbutas/D
+Narbutik/D
+Narbutikis/D
+Narbutiks/D
+Narcius/D
+Narcizas/D
+narcizas/D
+Narcyzas/D
+nard/NOSXYdfv
+nardina/ENXefr
+nardinja/ENX
+nardinjo/NPX
+nardino/NPXefr
+nardinti/NTXefr
+nardinti/NTX
+nardyti/NRSTWXdfv
+nardytoja/D
+nardytojas/D
+nardo/ENRSXdfv
+narelis/D
+naresys/D
+Narezkai/D
+Nariai/D
+Narikiai/D
+Narikinas/D
+Narimant/D
+Narimantas/D
+narina/ENRXdefklpqrwx
+narina/ENX
+Narinai/D
+narinja/ENX
+narinjo/ENPXd
+narino/NOPXdefklpqrwx
+narino/NPX
+narinti/NRTXdefklpqrwx
+narinti/NTX
+narinti/NTXd
+nariuot/D
+nariuotakojis/D
+nariuotas/BNQ
+narykl/D
+narys/D
+naryst/D
+naryti/NRTWXdfkrvx
+narytol/D
+narjo/NPXk
+Narkikis/D
+Narkiks/D
+Narkyiai/D
+Narknai/D
+Narknikis/D
+Narknliai/D
+narkolog/D
+narkologas/D
+narkologija/D
+narkoman/D
+narkomanas/D
+narkomanija/D
+narkotikas/D
+narkotinis/BNU
+narkotizavo/NPX
+narkotizuoja/ENX
+narkotizuoti/NTX
+narkoz/D
+Narkukiai/D
+Narkuks/D
+Narmantai/D
+narn/D
+narna/D
+narna/ENX
+Narnai/D
+narnas/D
+narnekl/D
+narneklis/D
+narnena/ENX
+narneno/NPX
+narnenti/NTX
+Narniks/D
+narnjo/NPX
+narnlis/D
+narnti/NTX
+naro/ENRXdfkrvx
+Narpai/D
+narpia/ENXk
+narpl/D
+narplinja/ENX
+narplinjo/NPX
+narplinti/NTX
+narplioja/ENRXbdjklpw
+narpliojo/NOPXbdjklpw
+narplioti/NRTXbdjklpw
+narplys/D
+narpt/NPXk
+narpti/NTXk
+narsa/D
+narsas/D
+narsauja/ENX
+narsauti/NTX
+Narsaviet/D
+narsavo/NPX
+narseiva/D
+Narsieiai/D
+narsina/ENX
+narsingas/BNQ
+narsino/NPX
+narsinti/NTX
+narsja/ENX
+narsjo/NPX
+narsliukas/D
+Narsniks/D
+narst/NXYdkl
+narsti/NTX
+narstyti/NTWXdkl
+narstytinis/D
+narstytoja/D
+narstytojas/D
+narsto/ENXdkl
+Narsuiai/D
+narsuol/D
+narsuolis/D
+narsus/BNQ
+Narsutik/D
+Nartai/D
+Nartakai/D
+Nartas/D
+nartas/D
+Nartauiai/D
+Nartautai/D
+Nartava/D
+Narteikiai/D
+Nartelis/D
+narti/NTXk
+nartina/ENXc
+nartino/NPXc
+nartinti/NTXc
+nartus/BNQ
+Naruiai/D
+Naruikis/D
+Naruionys/D
+Narulionys/D
+narus/BNQ
+narus/BNQ
+Narutikis/D
+Narvaiiai/D
+narvas/D
+narvelis/D
+Narvydas/D
+Narvydiai/D
+Narvydikiai/D
+Narvydikis/D
+nasrai/D
+nasrioja/ENX
+nasriojo/NPX
+nasrioti/NTX
+Nasrnai/D
+Nast/D
+Nastai/D
+Nastas/D
+Nastazavas/D
+Nastazija/D
+Nastys/D
+Nastopikis/D
+nasturt/D
+nasturta/D
+Nasvytaliai/D
+Nat/D
+Nata/D
+nata/D
+nata/D
+Nataiiai/D
+Natal/D
+Natalija/D
+Natalikis/D
+Nataliks/D
+Natalina/D
+Natalis/D
+Natas/D
+Natikiai/D
+natiurmortas/D
+Natkikiai/D
+Natkukiai/D
+Natolina/D
+natra/D
+natralinis/BNU
+natralist/D
+natralistas/D
+natralistikas/BNQ
+natralistinis/BNU
+natralizmas/D
+natralus/BNQ
+natrinis/BNU
+natris/D
+Naubarikiai/D
+Naubart/D
+Naubartas/D
+Naubnai/D
+naud/D
+nauda/DN
+Naudiai/D
+Naudinai/D
+naudingas/BNQ
+naudinink/D
+naudininkas/D
+naudius/D
+naudoja/ENRSXdfkprvw
+naudojo/NOPSXdfkprvw
+naudoti/NRSTXdfkprvw
+naudotoja/D
+naudotojas/D
+Naudrav/D
+Naudravas/D
+Naudvaris/D
+Naugardik/D
+Naugardikiai/D
+Naugardlis/D
+Naujaber/D
+Naujadalis/D
+Naujadarai/D
+naujadaras/D
+Naujadvaris/D
+Naujaeris/D
+naujagim/D
+naujagimis/D
+Naujainkis/D
+naujaip
+Naujakaimis/D
+Naujakampis/D
+Naujakiemis/D
+naujakrikt/D
+naujakriktis/D
+naujakur/D
+Naujakuriai/D
+naujakurys/D
+naujakuryst/D
+Naujalaukis/D
+Naujalis/D
+Naujalyis/D
+naujamadikas/BNQ
+naujamadis/BNU
+naujametinis/BU
+naujametis/BNU
+naujamiestiet/D
+naujamiestietis/D
+Naujamiestis/D
+naujamiestis/D
+Naujaneriai/D
+Naujanka/D
+naujaodis/D
+Naujapamis/D
+Naujapieviai/D
+Naujapilis/D
+Naujarodiai/D
+naujarodiet/D
+naujarodietis/D
+naujas/BNQ
+Naujasalis/D
+naujasd/D
+Naujasdiai/D
+naujasdija/D
+Naujasdis/D
+naujasdys/D
+naujasidabris/D
+Naujasod/D
+Naujasodiai/D
+Naujasodis/D
+naujatik/D
+naujatikis/D
+Naujatriobiai/D
+Naujaupis/D
+Naujavalakiai/D
+Naujelikiai/D
+naujenyb/D
+Naujiena/D
+naujiena/D
+Naujienl/D
+Naujienos/D
+Naujikai/D
+naujikaulis/D
+Naujin/D
+naujina/ENXbfn
+Naujinik/D
+Naujininkai/D
+Naujininkliai/D
+naujino/NPXbfn
+naujintelis/BNU
+naujinti/NTXbfn
+naujitelis/BNU
+naujyb/D
+naujybinis/BNU
+naujja/ENX
+naujjo/NPX
+Naujnai/D
+naujok/D
+Naujokai/D
+Naujokaiiai/D
+naujokas/D
+naujokynas/D
+naujokyst/D
+Naujonys/D
+naujov/D
+naujovikas/BNQ
+naujovina/ENXk
+naujovinink/D
+naujovininkas/D
+naujovinis/BNU
+naujovino/NPXk
+naujovinti/NTXk
+naujti/NTX
+naujui
+Naujukai/D
+naujut
+naujutlis/BU
+Naukaimis/D
+nauktai/D
+Naulickai/D
+Naumalnis/D
+Naumant/D
+Naumantas/D
+naumiestiet/D
+naumiestietis/D
+naumiestik/D
+naumiestikis/D
+Naumiestis/D
+Naumint/D
+Nauminta/D
+Naumintas/D
+Nauradai/D
+Naurailiai/D
+naus/BNQ
+nausd/D
+Nausda/D
+Nausdai/D
+Nausdiai/D
+nausdija/D
+nausdys/D
+Nausdliai/D
+Nausod/D
+Nausodis/D
+Naustremeniai/D
+Naustubriai/D
+Nautar/D
+Nautara/D
+Nautaras/D
+Nautilt/D
+Nautilus
+Nauvyd/D
+Nauvyda/D
+Nauvydas/D
+nava/D
+Navadol/D
+Navadolis/D
+Navakonys/D
+Navapolis/D
+Navarikiai/D
+Navaronys/D
+Navasiolka/D
+Navasiolkai/D
+Navasiolkos/D
+Navasodai/D
+Navatikis/D
+Navavol/D
+Navazai/D
+Navickai/D
+Navickiks/D
+navigacija/D
+navigacinis/BNU
+navigatorius/D
+Navikai/D
+navikas/D
+navikaulis/D
+navikinis/BNU
+Navikliai/D
+Navina/D
+Navininkai/D
+Navyna/D
+Nazaras/D
+Nazarauka/D
+Nazarikiai/D
+NBA
+ndien
+ndiena/DN
+ndienis/BNU
+ndo/NPXf
+ne
+ne/NPRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+nea/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+neapykanta/D
+neapraomas/BNQ
+neapsakomas/BNQ
+neapsivietl/D
+neapsivietlis/D
+neatmenamas/BNQ
+neatskiriamas/BNQ
+neauga/D
+nebe
+nebeina/E
+nebeiti/T
+nebent
+nebesa/E
+nebesijuok/P
+nebesijuokia/E
+nebesijuokti/T
+nebesimgauja/E
+nebesimgauti/T
+nebesimgavo/P
+nebginis/BNU
+nebyl/D
+nebylys/D
+nebylyst/D
+nebylus/BQ
+nebjo/P
+nebra
+nebrendila/D
+nebrendl/D
+nebrendlis/D
+nebtas/BNQ
+nebtis/IM
+Nebtkiemis/D
+nebulinis/BNU
+nebuvl/D
+nebuvlis/D
+NEC
+necenzrinis/BNU
+Necinai/D
+nedalia/D
+nedalijamas/BNQ
+nedarbas/D
+nedarna/D
+nedaug
+nedaugelis/D
+nedelsiant
+nederlius/D
+Nedervos/D
+nedimensinis/BNU
+nedina/ENRSXcep
+Neding/D
+nedino/NOPSXcep
+nedinti/NRSTXcep
+Nedldaris/D
+Nedoinka/D
+Nedojs/D
+Nedol/D
+nedora/D
+nedoryb/D
+nedorl/D
+nedorlis/D
+nedorov/D
+nedraugas/D
+nedrsa/D
+Nedzing/D
+Neeikiai/D
+Neeskai/D
+nefritas/D
+neg
+negaitant
+negal/D
+negalais
+negalavo/NPXk
+negalia/D
+negalinja/ENX
+negalinjo/NPX
+negalinti/NTX
+negaluoja/ENXk
+negaluoti/NTXk
+negalus/BQ
+neganda/D
+negandas/D
+negarb/D
+Negarba/D
+negatyvas/DN
+negatyvinis/BNU
+negatyvus/BNQ
+negeravo/NPX
+negerov/D
+negeruoja/ENX
+negeruoti/NTX
+negi
+Negibnai/D
+negimdinis/BNU
+neginijamas/BNQ
+Negirbiai/D
+negirdom
+negirdomis
+negirdtas/BNQ
+Negirva/D
+negyvagim/D
+negyvagimis/D
+negyvl/D
+negyvlis/D
+negr/D
+Negrai/D
+negras/D
+negu
+nei
+Neieriks/D
+neig/NPXef
+neigia/ENXef
+neigiamas/BNQ
+neigiamyb/D
+neiginys/D
+neigti/NTXef
+neigtukas/D
+neik/D
+Neikant/D
+Neikantas/D
+neikas/D
+neikauja/ENX
+neikauti/NTX
+neikavo/NPX
+neilgtrukus
+neimanl/D
+neimanlis/D
+Neimant/D
+Neimantas/D
+Neimantik/D
+neimon/D
+neina/ENX
+Neinai/D
+neinia/D
+neiniom
+neiniomis
+neinys/D
+neinja/ENXi
+neinjo/NPXi
+neinl/D
+neinlis/D
+neinomyb/D
+neinti/NTXi
+neioja/ENRSXacdefhijklmnpqruvwx
+neiojo/NOPSXacdefhijklmnpqruvwx
+Neioniai/D
+Neionikis/D
+Neionys/D
+Neionliai/D
+neiosena/D
+neiot/D
+neioti/NRSTXacdefhijklmnpqruvwx
+neiotoja/D
+neiotojas/D
+neiprusl/D
+neipruslis/D
+neirom
+neiromis
+neiti/NTX
+neivengiamas/BNQ
+Neizergis/D
+neja/D
+nejas/D
+nejau
+nejaugi
+nejauta/D
+nejautra/D
+nejga/D
+nejudamas/BNQ
+nejudamyb/D
+nejuia
+nejuiom
+nejuiomis
+nek
+neka/D
+neka/ENRSXabcdefhijklmnopqruvwx
+nekainojamas/BNQ
+nekaip
+nekalas/D
+nekaltyb/D
+nekantrauja/ENX
+nekantrauti/NTX
+nekantravo/NPX
+nekantruol/D
+nekantruolis/D
+nekas
+nekela/D
+nekepl/D
+nekeplis/D
+nekesys/D
+nekiek
+nekilnojamas/BNQ
+nekina/ENRSXfijlv
+nekina/ENX
+nekinja/ENX
+nekinjo/NPX
+nekino/NOPSXfijlv
+nekino/NPX
+nekinti/NRSTXfijlv
+nekinti/NTX
+nekinti/NTX
+nekjo/NOPSXabcdefhijklmnopqruvwx
+neklauada/D
+neko/NPX
+nekonfesinis/BNU
+nekor/D
+nekorius/D
+nekov/D
+nekovas/D
+Nekraiks/D
+nekriktas/D
+Nekrnai/D
+nekrologas/D
+nekroz/D
+neksi/ENX
+neksjo/NPX
+neksti/NTX
+nekt
+nekta/D
+nektaras/D
+nektelja/ENX
+nektelja/ENX
+nekteljo/NPX
+nekteljo/NPX
+nektelti/NTX
+nektelti/NTX
+nekti/NTX
+nekti/NRSTXabcdefhijklmnopqruvwx
+nektoja/D
+nektojas/D
+nekuiai/D
+nekuiavo/NOPSXfr
+nekuiuoja/ENRSXfr
+nekuiuoti/NRSTXfr
+nekuol/D
+nekuolis/D
+nekur
+nekus/BNQ
+nekut/D
+nekutis/D
+Nel/D
+nelabai
+nelabasis/D
+nelabyst/D
+nelaik/D
+nelaikis/D
+nelaim/D
+nelaiml/D
+nelaimlis/D
+nelaisv/D
+nelauktas/BNQ
+Nelibikis/D
+nelieiamas/BNQ
+neliga/D
+Neliubonys/D
+Nelydiks/D
+nelyginant
+nelyginys/D
+nelygyb/D
+nelygu
+nelma/D
+nelov/D
+nemaiom
+nemaiomis
+Nemaitonys/D
+Nemajnai/D
+Nemakiai/D
+nemaktik/D
+nemaktikis/D
+nemalon/D
+Nemaninai/D
+Nemarioniai/D
+nematytas/BNQ
+nematodas/D
+nematom
+nematomis
+Nemeikiai/D
+Nemeikiai/D
+Nemeikinai/D
+Nemeilai/D
+Nemeiriai/D
+Nemel/D
+Nemenin/D
+Nemeninai/D
+nemeniniet/D
+nemeninietis/D
+Nemeninl/D
+nemenys/KV
+nemetalas/D
+nemiga/D
+nemigl/D
+nemiglis/D
+Nemira/D
+Nemirai/D
+nemirl/D
+Nemirseta/D
+Nemis/D
+Neml/D
+nemogus/D
+nemoka/D
+nemokamai
+nemokikas/BNQ
+nemokl/D
+nemoklis/D
+nemun/D
+Nemunaiiai/D
+Nemunaitis/D
+Nemunas/D
+Nemunikis/D
+Nemunlis/D
+nemuo/KV
+Nenai/D
+nenauda/D
+nenaudas/D
+nenaudl/D
+nenaudlikas/BQ
+nenaudlis/D
+nenc/D
+nencas/D
+nendr/D
+Nendriai/D
+Nendriniai/D
+Nendrinikiai/D
+nendrinis/BNU
+nendrinuk/D
+nendrynas/D
+Nendryt/D
+nendrn/D
+nendrtas/BNQ
+nenka/ENX
+Nenorai/D
+nenoras/D
+Nenortai/D
+nenukrypstamas/BNQ
+nenuorama/D
+nenuosda/D
+nenuotuoka/D
+nenuovoka/D
+nenutrkstamas/BNQ
+neodimis/D
+neogotika/D
+neoklasicizmas/D
+neokolonialist/D
+neokolonialistas/D
+neokolonializmas/D
+neolitas/D
+neolitinis/BNU
+neologizmas/D
+neonas/D
+neoninis/BNU
+neoromantizmas/D
+nepabaigiamas/BNQ
+nepagydomas/BNQ
+nepakanta/D
+nepakartojamas/BNQ
+nepakeliamas/BNQ
+nepalaima/D
+Nepalas/D
+nepamainomas/BNQ
+nepasda/D
+nepatogina/R
+nepatogino/O
+nepatoginti/R
+nepena/D
+nepermaldaujamas/BNQ
+Nepertlaukiai/D
+nepilnamet/D
+nepilnametis/D
+neporakanop/D
+neporakanopis/D
+Neprausiai/D
+nepraustaburn/D
+nepraustaburnis/D
+nepraustburn/D
+nepraustburnis/D
+nepriaugl/D
+nepriauglis/D
+neprieira/D
+neprielkis/D
+nepriemoka/D
+nepriemoka/D
+neprieranga/D
+neprieranka/D
+nepriesja/D
+neprieskaita/D
+neprievalgis/D
+nepriklausomyb/D
+nepriteklius/D
+Neprkta/D
+neproal
+Neptnas/D
+neptnis/D
+nepuolimas/D
+Ner/D
+ner/NPXdk
+nera/ENX
+neraliuotas/BNQ
+neramuol/D
+neramuolis/D
+Neravai/D
+Neravliai/D
+Nercys/D
+nerdina/ENX
+Nerding/D
+Nerdinga/D
+Nerdingas/D
+nerdino/NPX
+nerdinti/NTX
+nereg/D
+neregys/D
+neregyst/D
+neregtas/BNQ
+Nereikoniai/D
+Nergund/D
+Nergunda/D
+Nergundas/D
+neria/ENRSXcdefhijklpqrwx
+neria/ENXdk
+nerija/D
+Nerijus/D
+nerimaila/D
+Nerimantas/D
+nerimas/D
+nerimasiavo/NPX
+nerimasiuoja/ENX
+nerimasiuoti/NTX
+nerimastauja/ENX
+nerimastauti/NTX
+nerimastavo/NPX
+nerimastingas/BNQ
+nerimastis/IM
+nerimauja/ENX
+nerimauti/NTX
+nerimavo/NPX
+Nerimdaiiai/D
+nerimuokl/D
+nerimuoklis/D
+nerimuol/D
+nerimuolis/D
+Neringa/D
+neringik/D
+neringikis/D
+Nerionys/D
+Neris/IM
+nerykla/D
+nerjo/NPX
+nerka/D
+nerkia/ENRSXajlmvx
+nerkl/D
+nerklys/D
+nerkt/NPRSXajlmvx
+nerkti/NRSTXajlmvx
+Nerodikiai/D
+Nerpai/D
+nerpia/ERSX
+nerpl/D
+nerpt/PRSX
+nerpti/RSTX
+nertas/D
+nertaviet/D
+nerti/NRSTXcdefhijklpqrwx
+nerti/NTX
+nerti/NTXdk
+nertinis/BNU
+nertinis/D
+nertinys/D
+nertis/IM
+nertja/ENX
+nertjo/NPX
+nertti/NTX
+nertv/D
+Nerupis/D
+Nerut/D
+nerv/D
+nervas/D
+Nervil/D
+Nervilas/D
+nervina/ENRSXfjklrvw
+nervingas/BNQ
+nervinis/BNU
+nervino/NOPSXfjklrvw
+nervinti/NRSTXfjklrvw
+Nervyd/D
+Nervyda/D
+Nervydas/D
+nes
+nesa/E
+nesame
+nesant
+nesantaika/D
+nesantarv/D
+nesate
+nesi
+nesijuok/P
+nesijuokia/E
+nesijuokti/T
+nesimgauja/E
+nesimgauti/T
+nesimgavo/P
+nesitveria/ENX
+nesitverti/NTX
+nesitvr/NPX
+nesklandumas/D
+neskm/D
+nesmagauja/ENX
+nesmagauti/NTX
+nesmagavo/NPX
+nesmon/D
+Nesterikis/D
+nesti
+nesu
+nesubrendl/D
+nesubrendlis/D
+nesulaikomas/BNQ
+nesusipratimas/D
+nesusipratl/D
+nesusipratlis/D
+nesusivaldl/D
+nesusivaldlis/D
+nesuskaitomas/BNQ
+nesveikaprot/D
+nesveikaprotis/D
+nesveikata/D
+net
+netaytas/BNQ
+netaktas/D
+neteis/D
+neteisyb/D
+netektis/IM
+netesa/D
+netgi
+neti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+netiesa/D
+Netiesos/D
+netik/D
+netika/D
+Netikampis/D
+Netikikiai/D
+netikis/D
+netikl/D
+netiklis/D
+netiktas/BNQ
+netiktumas/D
+netyia/D
+netyiom
+netyiomis
+neto
+netoli
+netoliese
+netolimais
+netolpilnis/BNU
+Netoniai/D
+netrktinai
+netrukus
+Netscape
+neturtas/D
+neturtyst/D
+neturtl/D
+neturtlis/D
+netvarka/D
+Netware
+Neukuoiai/D
+neulinis/BNU
+neulys/D
+neumirtuol/D
+neuralgija/D
+neuralginis/BNU
+neurastenija/D
+neurastenik/D
+neurastenikas/D
+neurochirurgas/D
+neurochirurgija/D
+neurolog/D
+neurologas/D
+neurologija/D
+neuronas/D
+neuropatija/D
+neuropatinis/BNU
+neuropatolog/D
+neuropatologas/D
+neuropatologija/D
+neurotikas/BNQ
+neurotoksikas/BNQ
+neuroz/D
+neurozinis/BNU
+neutralitetas/D
+neutralizavo/NPX
+neutralizuoja/ENX
+neutralizuoti/NTX
+neutralus/BNQ
+neutrinas/D
+neutronas/D
+neva
+Nevaiiai/D
+Nevainionys/D
+nevala/D
+nevaleika/D
+nevaleiva/D
+nevalia
+nevankyb/D
+nevankl/D
+nevanklis/D
+nevara/D
+Nevardai/D
+Nevardnai/D
+nevaryb/D
+Nevarnai/D
+nevarnik/D
+nevarnikis/D
+Nevaronys/D
+nevedlis/D
+neveika/D
+neveikiamas/BNQ
+Neveliks/D
+Nevernai/D
+Neveronys/D
+Neversiai/D
+nevertinamas/BNQ
+Nevetikis/D
+nevidon/D
+nevidonas/D
+Neviera/D
+Nevieriai/D
+Nevierik/D
+Nevieriks/D
+nevieta/D
+neviltis/IM
+Nevira/D
+Nevis/D
+nevykl/D
+nevyklis/D
+Nevka/D
+Nevninkai/D
+Nevoiai/D
+NeXT
+NFS
+ng/D
+nia/DN
+nia/D
+Niauduva/D
+niaug/NPXl
+niaugas/D
+niaugia/ENXl
+niaugti/NTXl
+niaugzti/NTXk
+niauja/ENRSXabdefghijklmnopqrstuvwx
+niauk/NPX
+niauk/NPRSXalm
+niaukia/ENRSXalm
+niaukia/ENX
+niaukia/ENXk
+Niaukiai/D
+niaukl/D
+niauklys/D
+Niaukonys/D
+niaukr/D
+niaukrys/D
+niaukroja/ENX
+niaukrojo/NPX
+niaukroti/NTX
+niaukst/NPRSXYr
+niaukstyti/NRSTWXr
+niauksto/ENRSXr
+niaukt/NPXk
+niaukti/NRSTXalm
+niaukti/NTX
+niaukti/NTXk
+niaukus/BNQ
+Niauriks/D
+niauroja/ENXk
+niaurojo/NPXk
+niauroti/NTXk
+niaurus/BNQ
+niauti/NRSTXabdefghijklmnopqrstuvwx
+niauzg/NPXk
+niauzga/D
+niauzga/ENXk
+niauzgia/ENXk
+niauzgjo/NPXk
+niauzgti/NTXk
+nibda
+nibda/ENRSXfkrw
+nibdeika/D
+nibdesys/D
+nibdjo/NOPSXfkrw
+nibdom
+nibdomis
+nibdti/NRSTXfkrw
+nibdtoja/D
+nibdtojas/D
+Nibragalys/D
+Nibrai/D
+Nibriai/D
+nibtelja/ENX
+nibteljo/NPX
+nibtelti/NTX
+Nica/D
+nicelis/D
+Nicetas/D
+Nicloza/D
+Nida/D
+nidik/D
+nidikis/D
+Nidolkos/D
+nieas/D
+Niedvaras/D
+nieinis/BNU
+niejo/NPXkl
+niek/D
+niekabyl/D
+niekabylys/D
+niekad
+niekada
+niekadar/D
+niekadarys/D
+niekados
+niekaip
+niekakalb/D
+niekakalbis/D
+niekalas/D
+niekalinis/BNU
+niekam
+niekas/D
+niekas/D
+niekatauka/D
+niekatraip
+niekdar/D
+niekdarys/D
+niekdirb/D
+niekdirbys/D
+niekikas/BNQ
+niekina/ENRXdefkrw
+niekingas/BNQ
+niekingas/BNQ
+niekinis/BNU
+niekino/NOPXdefkrw
+niekinti/NRTXdefkrw
+niekintoja/D
+niekintojas/D
+niekis/D
+niekyb/D
+niekyb/D
+niekyn
+niekyst/D
+niekja/ENXk
+niekjo/NPXk
+niekniekiauja/ENX
+niekniekiauti/NTX
+niekniekiavo/NPX
+niekniekis/D
+nieko
+niekoia/D
+niekoja/ENX
+niekojo/NPX
+niekoti/NTX
+niektauk/D
+niektaukis/D
+niektauz/D
+niektauzis/D
+niekti/NTXk
+niektik/D
+niektikis/D
+niekuo
+niekuomet
+niekur
+niekus/BNQ
+niekutis/D
+nierikls/D
+nieriks/D
+nieti/ENXkl
+nieti/NTXkl
+nietjo/NPXkl
+nietti/NTXkl
+nieulys/D
+nieuotas/BNQ
+nifaundlendas/D
+nigerietikas/BNQ
+Nigerija/D
+Nigundas/D
+nigzti/NTX
+nihilist/D
+nihilistas/D
+nihilistinis/BNU
+nihilizmas/D
+Niinai/D
+Nijol/D
+nik/NPRXdfklp
+Nikaja/D
+nikandra/D
+Nikandras/D
+Nikaniai/D
+Nikaragva/D
+Nikas/D
+nikeliavo/NPX
+nikelis/D
+nikeliuoja/ENX
+nikeliuotas/BN
+nikeliuoti/NTX
+nikia/ENRXdfklp
+nikiai/D
+Nikiforas/D
+Nikiporas/D
+nikis/D
+nikis/D
+Niklai/D
+niko/NPXackl
+niko/NPXak
+Nikodemas/D
+Nikolajevka/D
+Nikolajuvka/D
+nikotinas/D
+nikotininis/BNU
+Nikronys/D
+niks/D
+niks/D
+nikso/ENXdf
+niksojo/NPXdf
+niksoti/NTXdf
+nikst
+niksta/ENXak
+nikstas/D
+nikstelja/ENX
+niksteljo/NPX
+nikstelti/NTX
+nikt
+niktelja/ENX
+nikteljo/NPX
+niktelti/NTX
+nikti/NTXackl
+nikti/NRTXadfklp
+nikus/BNQ
+Nilas/D
+Nilgint/D
+nilsboris/D
+nimbas/D
+nimfa/D
+Nina/D
+nina/ERSX
+niniavo/NPXfkl
+niniekur
+Niniks/D
+niniuoja/ENXfkl
+niniuoti/NTXfkl
+ninka/ENXackl
+nino/OPSX
+ninti/RSTX
+nio/NPXefl
+niobis/D
+niokia/ENRSXabdefijklmnopqtx
+niokl/D
+nioklys/D
+niokoja/ENXaek
+niokojo/NPXaek
+niokoti/NTXaek
+niokotoja/D
+niokotojas/D
+niokt/NPRSXabdefijklmnopqtx
+nioktauja/ENX
+nioktauti/NTX
+nioktavo/NPX
+nioktelja/ENX
+niokteljo/NPX
+nioktelti/NTX
+nioktesys/D
+niokti/NRSTXabdefijklmnopqtx
+nioktuoja/ENX
+nioktuoti/NTX
+niov/NPRSXabdefghijklmnopqrstuvwx
+nip/D
+nipaiiai/D
+nipas/D
+nipeliai/D
+nipelikis/D
+nipikiai/D
+nipikis/D
+nipinja/ENXdfk
+nipinjo/NPXdfk
+nipinti/NTXdfk
+nipintoja/D
+nipintojas/D
+niponys/D
+niptas/D
+niptelja/ENX
+nipteljo/NPX
+niptelti/NTX
+nira/D
+nira/ENXfk
+Nirai/D
+nirai/D
+Niraiiai/D
+niraiiai/D
+niras/D
+Nirgunda/D
+niri/ENX
+nirikis/D
+nirina/ENX
+nirina/ENX
+nirinja/ENX
+nirinjo/NPX
+nirino/NPX
+nirino/NPX
+nirinti/NTX
+nirinti/NTX
+nirinti/NTX
+niris/D
+niris/D
+nirja/ENX
+nirjo/NPX
+nirl/D
+nirlis/D
+Nirmed/D
+Nirmeda/D
+Nirmedas/D
+niro/NPXdef
+niro/ENX
+niro/NPXckl
+nirojo/NPX
+nirom
+niromis
+niron/D
+nironas/D
+Nironys/D
+niroti/NTX
+nirpi/ENX
+nirpia/ENXk
+nirpioja/ENX
+nirpiojo/NPX
+nirpioti/NTX
+nirpjo/NPX
+nirpl/D
+Nirpliai/D
+nirpt
+nirpt/NPXk
+nirptelja/ENX
+nirpteljo/NPX
+nirptelti/NTX
+nirpti/NTXk
+nirpti/NTX
+nirsta/ENXckl
+nirsti/NTXckl
+nirta/ENXckl
+Nirtaiiai/D
+nirtas/D
+nirti/NTXdef
+nirti/NTX
+nirti/NTXckl
+nirtina/ENXl
+nirtingas/BNQ
+nirtingas/BNQ
+nirtino/NPXl
+nirtinti/NTXl
+nirtis/D
+nirto/NPXckl
+nirtuliavo/NPX
+nirtulingas/BNQ
+nirtuliuoja/ENX
+nirtuliuoti/NTX
+nirtulys/D
+nirtus/BNQ
+nirtusiai
+nirulys/D
+nirus/BNQ
+nirus/BNQ
+nirusiai
+nirvana/D
+Nirvnai/D
+NIS
+nis/D
+Nislova/D
+nitas/D
+niti/NTXefl
+nitratas/D
+nitratinis/BNU
+nitroglicerinas/D
+niuansas/D
+niuansavo/NPX
+niuansuoja/ENX
+niuansuoti/NTX
+niugina/ENRX
+niugina/ENX
+niugino/NOPX
+niugino/NPX
+niuginti/NRTX
+niuginti/NTX
+niugo/NPXk
+niugti/NTXk
+Niujorkas/D
+niuki/ENX
+niukiai/D
+Niukik/D
+niukina/ENRX
+niukino/NOPX
+niukinti/NRTX
+niukjo/NPX
+niuko/NPXak
+niukoniai/D
+niuksas/D
+niuksi/ENXfk
+niuksjo/NPXfk
+niuksti/NTXfk
+niukt
+niuktai/D
+niuktelja/ENX
+niuktelja/ENX
+niukteljo/NPX
+niukteljo/NPX
+niuktelti/NTX
+niuktelti/NTX
+niukti/NTXak
+niukti/NTX
+niuktinja/ENXafk
+niuktinjo/NPXafk
+niuktinti/NTXafk
+niuktintoja/D
+niuktintojas/D
+niun/D
+niunga/ENXk
+niunka/ENXak
+niuo
+niurd/NXY
+niurdyti/NTWX
+niurdo/ENX
+niurgzl/D
+niurgzlys/D
+niurgzlus/BNQ
+niurgzti/NTXk
+niurk/NOPXYdefjklr
+niurki/ENX
+niurkia/ENX
+niurkia/ENRSXek
+Niurkiai/D
+Niurkik/D
+niurkikiai/D
+niurkioja/ENX
+niurkiojo/NPX
+niurkioti/NTX
+niurkyti/NRTWXdefjklr
+niurkjo/NPX
+niurkl/D
+niurklys/D
+niurko/ENRXdefjklr
+Niurkoniai/D
+niurksa/D
+niurkso/ENX
+niurksojo/NPX
+niurksoti/NTX
+niurkt
+niurkt/NPRSXek
+niurktelja/ENX
+niurkteljo/NPX
+niurktelti/NTX
+niurkti/NTX
+niurkti/NRSTXek
+niurkti/NTX
+niurna/D
+niurna/ENXdfk
+niurnjo/NPXdfk
+niurnti/NTXdfk
+niuro/NPXfk
+niursta/ENXfk
+niurti/NTXfk
+niurzg/NPXk
+niurzga/D
+niurzga/ENXk
+niurzgia/ENXk
+niurzgjo/NPXk
+niurzgl/D
+niurzglys/D
+niurzgti/NTXk
+niurzgus/BNQ
+nius/BNQ
+niutonas/D
+niveliacija/D
+niveliavo/NPXk
+niveliuoja/ENXk
+niveliuoti/NTXk
+nivelyras/D
+nizgo/NPX
+nyb/NPXcejk
+nybia/ENXcejk
+nybioja/ENX
+nybiojo/NPX
+nybioti/NTX
+nybis/D
+nybt
+nybtelja/ENX
+nybteljo/NPX
+nybtelti/NTX
+nybti/NTXcejk
+Nyderlandai/D
+Nygail/D
+Nygailas/D
+nyka/D
+Nykant/D
+Nykanta/D
+Nykantas/D
+nykiavo/NPX
+Nykik/D
+nykis/D
+nykiuoja/ENX
+nykiuoti/NTX
+nyko/NPXadeikl
+nyksta/ENXadeikl
+nykstamas/BN
+nykti/NTXadeikl
+nyktys/D
+nyktuk/D
+nyktukas/D
+nyktukinis/BNU
+nykuliavo/NPX
+nykuliuoja/ENX
+nykuliuoti/NTX
+nykulys/D
+nykuma/D
+nykus/BNQ
+nypia/ENRSXacdefhijklmnpqrstuvwx
+nypioja/ENX
+nypiojo/NPX
+nypioti/NTX
+nypl/D
+nypl/D
+nypliai/D
+nyplys/D
+nyplys/D
+nypt
+nypt/NPRSXacdefhijklmnpqrstuvwx
+nyptelja/ENX
+nypteljo/NPX
+nyptelti/NTX
+nypti/NRSTXacdefhijklmnpqrstuvwx
+nyptl/D
+nyra/ENXdef
+nyri/ENX
+nyrina/ENXd
+nyrinja/ENX
+nyrinjo/NPX
+nyrino/NPXd
+nyrinti/NTXd
+nyrinti/NTX
+nyrjo/NPX
+nyro/ENX
+nyrojo/NPX
+nyroti/NTX
+nyrti/NTX
+nyta/ENXefl
+nytis/IM
+nytys/IM
+nyzga/ENX
+njo/P
+nksi/ENX
+nksjo/NPX
+nksti/NTX
+nkt
+NKVD
+nma
+NNTP
+nobelis/D
+Nociagala/D
+Nocinai/D
+Nockikiai/D
+Nodiejikiai/D
+Nodrav/D
+Nodravas/D
+Nogail/D
+Nogailas/D
+Nogint/D
+Noginta/D
+Nogintas/D
+nokautas/D
+nokautavo/NPX
+nokautuoja/ENX
+nokautuoti/NTX
+nokdaunas/D
+nokina/ENRXadefjkpv
+nokino/NOPXadefjkpv
+nokinti/NRTXadefjkpv
+nokykla/D
+Noknai/D
+Noknliai/D
+noko/NPXadefhijk
+Nokoniai/D
+noksta/ENXadefhijk
+nokti/NTXadefhijk
+noktiurnas/D
+nokus/BNQ
+Nolieiai/D
+Nolikiai/D
+Nolikis/D
+Nolikls/D
+Nolnai/D
+nomad/D
+nomadas/D
+Nomeda/D
+Nomedas/D
+nomenklatra/D
+nomenklatrinis/BNU
+nominacija/D
+nominalas/D
+nominalinis/BNU
+nominalus/BNQ
+nominatyvinis/BNU
+nominavo/NPX
+nominuoja/ENX
+nominuoti/NTX
+Nona/D
+nonkonformistinis/BNU
+nonparelis/D
+nonsensas/D
+nopavo/NPX
+nopia/ERSX
+nopt/PRSX
+nopti/RSTX
+nopuoja/ENX
+nopuoti/NTX
+Nora/D
+noragas/D
+Noragin/D
+Noragliai/D
+noras/DN
+Norberta/D
+Norbertas/D
+Norbud/D
+Norbudas/D
+Norbutai/D
+Norbutikiai/D
+Noreiiai/D
+Noreiiukai/D
+Noreika/D
+Noreikai/D
+Noreikiai/D
+Noreikikiai/D
+Noreikiks/D
+Noreikoniai/D
+Noreikupiai/D
+Noreliai/D
+Norgail/D
+Norgailas/D
+Norgalviai/D
+Norged/D
+Norgeda/D
+Norgedas/D
+Norgelikiai/D
+Norgeliks/D
+Norgil/D
+Norgilas/D
+Norgl/D
+Norglai/D
+Norglas/D
+nori/ENOSXfnorvx
+Noriai/D
+Norikiai/D
+Norimant/D
+Norimantas/D
+Norinai/D
+noringas/BNQ
+noringas/BNQ
+Norinliai/D
+norint
+noris/D
+norjo/NOPSXfnorvx
+Norkai/D
+Norkaiiai/D
+Norkiai/D
+Norkik/D
+Norkikiai/D
+Norknai/D
+Norknikis/D
+Norkvieiai/D
+norma/D
+Normain/D
+Normainas/D
+Normainiai/D
+Normainliai/D
+normalina/ENXk
+normalinis/BNU
+normalino/NPXk
+normalinti/NTXk
+normalizacija/D
+normalizavo/NPX
+normalizuoja/ENX
+normalizuoti/NTX
+normalja/ENXk
+normaljo/NPXk
+normalti/NTXk
+normalus/BNQ
+norman/D
+normanas/D
+Normaniai/D
+Normant/D
+Normantai/D
+Normantas/D
+Normantliai/D
+normatyvas/D
+normatyvinis/BNU
+normatyvus/BQ
+normavo/NPXk
+Normil/D
+Normilas/D
+normina/ENXk
+norminis/BNU
+normino/NPXk
+Normint/D
+Norminta/D
+Normintas/D
+norminti/NTXk
+normintoja/D
+normintojas/D
+normuoja/ENXk
+normuoti/NTXk
+Nornai/D
+noro/NPXf
+Norodikis/D
+norom
+noromis
+Noroniai/D
+nors
+norsta/ENXf
+Nort/D
+Norta/D
+Nortas/D
+Nortaut/D
+Nortautas/D
+norti/NTXf
+norti/NRSTXfnorvx
+Nortil/D
+Nortilas/D
+Noruaiiai/D
+Noruiai/D
+Noruiiai/D
+Noruliai/D
+norus/BNQ
+Norutaiiai/D
+Norvaiai/D
+Norvaias/D
+Norvaiiai/D
+Norvaiiukai/D
+Norvain/D
+Norvainas/D
+Norvainiai/D
+norveg/D
+norvegas/D
+Norvegija/D
+norvegikas/BNQ
+Norvertavas/D
+Norvil/D
+Norvilas/D
+Norviliks/D
+Norvyd/D
+Norvyda/D
+Norvydai/D
+Norvydas/D
+Norvydiai/D
+Norvydikis/D
+Norvydiks/D
+Nosaiiai/D
+Noselnai/D
+nosiarykl/D
+nosiaskyl/D
+Nosiedai/D
+nosikaulis/D
+nosin/D
+nosingas/BNQ
+nosinis/BNU
+nosis/IMV
+nosyt/D
+Nosnai/D
+nostalgija/D
+Nosvaiiai/D
+Nosvaitliai/D
+nota/D
+Notang/D
+notang/D
+Notangas/D
+notangas/D
+notar/D
+notaras/D
+notariatas/D
+notarinis/BNU
+notera/D
+Notinikiai/D
+Notnai/D
+notra/D
+notrel/D
+Notryn/D
+Nova/D
+Novaeba/D
+Novaid/D
+Novaidas/D
+Novald/D
+Novaldas/D
+Novaraistis/D
+Novartik/D
+Novasadai/D
+Novasodai/D
+novator/D
+novatorikas/BNQ
+novatorius/D
+novel/D
+novelist/D
+novelistas/D
+Novell
+noviciatas/D
+novicijus/D
+novija/ENXel
+novijo/NPXel
+Novikovas/D
+Novil/D
+Novilas/D
+Novilt/D
+Novilta/D
+Noviltas/D
+Novina/D
+Novinkai/D
+Novinkos/D
+Novyd/D
+Novyda/D
+Novydas/D
+novyti/NTWXel
+novytoja/D
+novytojas/D
+Novob/D
+Novogrudka/D
+novokainas/D
+Novoplenta/D
+Novosada/D
+Novosadai/D
+Novosibirskas/D
+Novosiolka/D
+Novosiolkos/D
+Nr
+nr
+nr/NPRSXcdefhijklpqrwx
+nra/ENX
+nrinys/D
+nrov/D
+nsta/ENXf
+nsti/NTXf
+NT
+ntk
+ntumas/D
+nual/D
+nualis/D
+nuampa/ENX
+nuapo/NPX
+nuapti/NTX
+nuasmenina/ENX
+nuasmenino/NPX
+nuasmeninti/NTX
+nubrauko/ENX
+nubruo/NPX
+nubruoia/ENX
+nubruoti/NTX
+nubva/ENX
+nucibo/NPX
+nucibti/NTX
+nucimba/ENX
+nudausina/ENX
+nudausino/NPX
+nudausinti/NTX
+nudiugo/NPX
+nudiugti/NTX
+nudiunga/ENX
+nudriskl/D
+nudrisklis/D
+nudvsl/D
+nudvslis/D
+nugail/D
+nugailis/D
+nugaltoja/D
+nugaltojas/D
+nugara/D
+Nugarai/D
+Nugariai/D
+Nugariks/D
+nugarin/D
+nugarinis/BNU
+nugarkaulis/D
+nugarl/D
+nugarplauka/D
+Nugars/D
+nugeltl/D
+nugeltlis/D
+nugrubnag/D
+nugrubnagis/D
+nugurk/NPX
+nugurkia/ENX
+nugurkti/NTX
+nuimdina/ENX
+nuimdino/NPX
+nuimdinti/NTX
+nuimlioja/ENX
+nuimliojo/NPX
+nuimlioti/NTX
+nuimtuvas/D
+nukabti/NTX
+nukamba/ENX
+nukeipl/D
+nukeiplis/D
+nukentjl/D
+nukentjlis/D
+nukleinas/D
+nuklydl/D
+nuklydlis/D
+Nukovizna/D
+nukrypl/D
+nukryplis/D
+nukumpo/NPX
+nukumpsta/ENX
+nukumpti/NTX
+nuleib/NPX
+nuleibia/ENX
+nuleistapet/D
+nuleistapetis/D
+nuleistpet/D
+nuleistpetis/D
+nuleistukas/D
+nuleistuvas/D
+nuliekamas/BNQ
+nulinis/BNU
+nulinktaus/D
+nulinktausis/D
+nulis/D
+nuliukas/D
+nuliuo/NPX
+nulpaus/D
+nulpausis/D
+numaningas/BNQ
+numanus/BNQ
+numeracija/D
+numeravo/NOPSXfhktw
+numeris/D
+numeriukas/D
+numerlis/D
+numeruoja/ENRSXfhktw
+numeruoti/NRSTXfhktw
+Numgaliai/D
+Numiai/D
+numirl/D
+numirlikas/BNQ
+numirlis/D
+numizmat/D
+numizmatas/D
+numizmatika/D
+numizmatinis/BNU
+numyltin/D
+numyltinis/D
+nunertgalv/D
+nunertgalvis/D
+nuo
+nuoal/DN
+nuoalis/D
+nuoalyb/D
+nuoalpis/D
+nuoalus/BNQ
+nuoambis/D
+nuoambus/BNQ
+nuobaiga/D
+nuobara/D
+Nuobariks/D
+nuobarinis/BNU
+nuobauda/D
+nuobgis/D
+nuoboda/D
+nuobodiauja/ENXfiv
+nuobodiauti/NTXfiv
+nuobodiavo/NPXfiv
+nuobodina/ENXk
+nuobodinis/BNU
+nuobodino/NPXk
+nuobodinti/NTXk
+nuobodis/D
+nuobodyb/D
+nuobodja/ENXk
+nuobodjo/NPXk
+nuobodti/NTXk
+nuobodulys/D
+nuobodus/BNQ
+nuobrizga/D
+nuobrozda/D
+nuobrukinis/BNU
+nuobrukinis/D
+nuodadantis/BNU
+nuodaga/D
+nuodaliai
+nuodarbis/D
+nuodarbus/BNQ
+nuodas/D
+nuodaua/D
+nuodgul/D
+Nuodguliai/D
+nuodgulis/D
+nuodgulys/D
+nuodija/ENRSXadejlmpqx
+nuodijo/NOPSXadejlmpqx
+nuodingas/BNQ
+nuodivis/D
+nuodyti/NRSTWXadejlmpqx
+nuodytoja/D
+nuodytojas/D
+nuodm/D
+nuodmingas/BNQ
+nuodmklausys/D
+nuodugnus/BNQ
+nuodvasa/D
+nuog/D
+nuogaia/D
+nuogakakl/D
+nuogakaklis/D
+nuogakoj/D
+nuogakojis/D
+nuogal/D
+nuogaliavo/NPX
+nuogaliuoja/ENX
+nuogaliuoti/NTX
+nuogalius/D
+nuogana/D
+nuoganda/D
+nuogandus/BNQ
+nuogapilv/D
+nuogapilvis/D
+nuogara/D
+nuogas/BNQ
+nuogi/D
+nuogiius/D
+nuogina/ENRSXaem
+nuogino/NOPSXaem
+nuoginti/NRSTXaem
+nuogirdos/D
+nuogis/D
+nuogius/D
+nuogyst/D
+nuogja/ENX
+nuogjo/NPX
+nuograua/D
+nuogriuva/D
+nuogstauja/ENX
+nuogstauti/NTX
+nuogstavo/NPX
+nuogstingas/BNQ
+nuogstis/D
+nuogstus/BNQ
+nuogti/NTX
+nuogula/D
+nuoguma/D
+nuoilsis/D
+nuoimtis/D
+nuoira/D
+nuoirdus/BNQ
+nuojauta/D
+nuojga/D
+nuojgus/BNQ
+nuokainis/D
+nuokaln/D
+nuokalnus/BNQ
+nuokalvus/BNQ
+nuokampis/D
+nuokampus/BNQ
+nuokana/D
+nuokara/D
+nuokarpa/D
+nuokarta/D
+nuokrypa/D
+nuokrypis/D
+nuolaida/D
+nuolaidiauja/ENX
+nuolaidiauti/NTX
+nuolaidiautoja/D
+nuolaidiautojas/D
+nuolaidiavo/NPX
+nuolaiduma/D
+nuolaidus/BNQ
+nuolaika/D
+nuolaikus/BNQ
+nuolaja/D
+nuolanka/D
+nuolankauja/ENX
+nuolankauti/NTX
+nuolankavo/NPX
+nuolankus/BNQ
+nuolat
+nuolatinis/BNU
+nuolatinumas/D
+nuolatos
+nuolaua/D
+nuoliaua/D
+nuolinkas/BNQ
+nuolinkis/D
+nuolydis/D
+nuoma/D
+nuomaras/D
+nuomarinink/D
+nuomarininkas/D
+nuomaris/D
+nuometavo/NPX
+nuometuoja/ENX
+nuometuota/D
+nuometuoti/NTX
+nuominink/D
+Nuomininkai/D
+nuomininkas/D
+nuomygis/D
+nuomja/ENXk
+nuomjo/NPXk
+nuomoja/ENRSXdhp
+nuomojo/NOPSXdhp
+nuomon/D
+nuomoti/NRSTXdhp
+nuomotoja/D
+nuomotojas/D
+nuomti/NTXk
+nuomus/BNQ
+nuopelnas/D
+nuopjova/D
+nuopla/D
+nuoplaia/D
+nuoplova/D
+nuopolis/D
+nuopuolis/D
+nuora/D
+nuoraa/D
+nuoraas/D
+Nuoragliai/D
+nuoraia/D
+nuorainis/BNU
+nuoraudis/D
+nuorka/D
+nuoroda/D
+nuorudenis/D
+nuorudeniu
+nuosaika/D
+nuosaikus/BNQ
+nuosaka/D
+nuosakus/BNQ
+Nuosamai/D
+nuosaulus/BNQ
+nuosav/D
+nuosavas/BNQ
+nuosavyb/D
+nuosavybinis/BNU
+nuosda/D
+nuosdinis/BNU
+nuosdis/D
+nuoseklus/BNQ
+nuoskaita/D
+nuoskala/D
+nuoskanda/D
+nuoskauda/D
+nuoskila/D
+Nuoskiniai/D
+nuoskis/D
+nuoskyna/D
+nuosklanda/D
+nuosklemba/D
+nuoskriauda/D
+nuoslanka/D
+nuoslgis/D
+nuosmukis/DN
+nuospauda/D
+nuospaudas/D
+nuosprdis/D
+nuosprendis/D
+nuosproga/D
+nuostaba/DN
+nuostabus/BNQ
+nuostata/D
+nuostatas/D
+nuostolingas/BNQ
+nuostolis/D
+nuostovus/BNQ
+nuosusa/D
+nuosvyra/D
+nuosvoris/D
+nuotaika/D
+nuotaikingas/BNQ
+nuotaikus/BNQ
+nuotaka/D
+Nuotakai/D
+nuotakas/D
+nuotakis/D
+nuotakuma/D
+nuotakus/BNQ
+Nuotekai/D
+nuotykingas/BNQ
+nuotykinis/BNU
+nuotykis/D
+nuotkis/D
+nuotkos/D
+nuotolinis/BU
+nuotolis/D
+nuotrauka/D
+nuotryna/D
+nuotrupa/D
+nuotrupinis/BNU
+nuotuoka/D
+nuotvanka/D
+nuoukinis/BNU
+nuoukinis/D
+nuoulnuma/D
+nuoulnus/BNQ
+nuovada/D
+nuovadas/D
+nuovala/D
+nuovalgus/BNQ
+nuovalys/D
+nuovarba/D
+nuovargis/D
+nuovarta/D
+nuoviralas/D
+nuoviras/D
+nuovjis/D
+nuovoka/D
+nuovokus/BNQ
+nuovolys/D
+nupiltuvas/D
+nuplyl/D
+nuplylis/D
+nupratinti/NTX
+Nupronys/D
+nuptnag/D
+nuptnagis/D
+nupuoll/D
+nupuollis/D
+nusausl/D
+nusauslis/D
+nusenl/D
+nusenlis/D
+nusibaigl/D
+nusibaiglis/D
+nusibrauko/ENX
+nusibruo/NPX
+nusibruoia/ENX
+nusibruoti/NTX
+nusibva/ENX
+nusidjlis/BNU
+nusiengl/D
+nusienglis/D
+nusigando/NPX
+nusigyvenl/D
+nusigyvenlis/D
+nusigrl/D
+nusigrlis/D
+nusigsta/ENX
+nusigsti/NTX
+nusijuok/NPX
+nusijuokia/ENX
+nusijuokti/NTX
+nusikalsta/ENX
+nusikalstamas/BNQ
+nusikalstamumas/D
+nusikalsti/NTX
+nusikaltimas/D
+nusikaltl/D
+nusikaltlis/D
+nusikalto/NPX
+nusilpimas/DN
+nusilpl/D
+nusilplis/D
+nusiminl/D
+nusiminlis/D
+nusiudl/D
+nusiudlis/D
+nusivyll/D
+nusivyllis/D
+nuskambo/NPX
+nuskambsta/ENX
+nuskambti/NTX
+nuskarl/D
+nuskarlis/D
+nuskausmina/ENX
+nuskausmino/NPX
+nuskausminti/NTX
+nuskendl/D
+nuskendlis/D
+nuskretl/D
+nuskretlis/D
+nuskurdl/D
+nuskurdlis/D
+nuskurl/D
+nuskurlis/D
+nuslgia/ENX
+nusmukl/D
+nusmuklis/D
+nusmuktakeln/D
+nusmuktakelnis/D
+nusmuktkeln/D
+nusmuktkelnis/D
+nusmurgl/D
+nusmurglis/D
+nusodintuvas/D
+nusprogl/D
+nusproglis/D
+nuspurl/D
+nuspurlis/D
+nusuktsprand/D
+nusuktsprandis/D
+nususl/D
+nususlis/D
+nutartis/IM
+Nutauiai/D
+Nutaut/D
+Nutautas/D
+nutautja/ENX
+nutautjo/NPX
+nutautl/D
+nutautlis/D
+nutautti/NTX
+nutikimas/D
+nutoko/NPX
+nutoksta/ENX
+nutokti/NTX
+nutrija/D
+nutrktagalv/D
+nutrktagalvis/D
+nutrktgalv/D
+nutrktgalvis/D
+nutrupl/D
+nutruplis/D
+nutukl/D
+nutuklis/D
+nuuso/NPX
+nuvarbl/D
+nuvarblis/D
+nVidia
+o
+o/NPXk
+OAF
+Oaiiai/D
+oaz/D
+Obelaiiai/D
+Obelaukiai/D
+Obeliai/D
+Obelija/D
+Obelik/D
+Obelikiai/D
+Obelikis/D
+Obelin/D
+obelinis/BNU
+obelis/KM
+obeliskas/D
+Obelyn/D
+obelyn/D
+Obelynas/D
+obelynas/D
+Obelyt/D
+Obelkalnis/D
+Obelninkai/D
+Obelninkliai/D
+Obelupiai/D
+Obeniai/D
+obertonas/D
+objektas/D
+objektikas/BNQ
+objektinis/BNU
+objektyvas/D
+objektyvizmas/D
+objektyvus/BNQ
+objektukas/D
+obliavo/NPXek
+obligacija/D
+oblikiai/D
+obliuoja/ENXek
+obliuoti/NTXek
+obliuotoja/D
+obliuotojas/D
+oblius/D
+Obmanka/D
+obojinink/D
+obojininkas/D
+obojus/D
+Obonys/D
+Obrederikis/D
+Obrtliai/D
+observatorija/D
+obskurant/D
+obskurantas/D
+obskurantikas/BNQ
+obskurantizmas/D
+obstrukcija/D
+obstrukcinis/BNU
+Obuchovka/D
+obuoliauja/ENRXfjrv
+obuoliauti/NRTXfjrv
+obuoliavo/NOPXfjrv
+obuolien/D
+obuolinis/BNU
+obuoliuotas/BNQ
+obuolys/D
+obuolmu/D
+obuolmuis/BNU
+obuolmuys/D
+Ochotka/D
+ochra/D
+OCSP
+od/D
+oda/D
+odadirb/D
+odadirbys/D
+oddis/D
+odekolonas/D
+odel/D
+odelis/D
+odena/D
+Odesa/D
+Odesina/D
+Odeta/D
+odgum/D
+odiavo/NOPSXw
+odikas/BNQ
+Odilija/D
+odingas/BNQ
+odinink/D
+odininkas/D
+odininkyst/D
+odinis/BNU
+odinis/BNU
+odinuk/D
+odis/D
+odis/D
+odiuoja/ENRSXw
+odiuoti/NRSTXw
+odius/D
+odynas/D
+odynikas/BNQ
+odyninink/D
+odynininkas/D
+odyninis/BNU
+odynlis/D
+odlaua/D
+odlup/D
+odlupys/D
+Odmenikis/D
+odmin/D
+odminys/D
+odontolog/D
+odontologas/D
+odontologija/D
+odontologinis/BNU
+odorantas/D
+oeknis/D
+Oeliai/D
+Oeliks/D
+oelis/D
+oelkl/D
+oena/D
+oerkis/D
+Ofelija/D
+ofenzyva/D
+ofer/D
+oferiauja/ENX
+oferiauti/NTX
+oferiavo/NPX
+oferis/D
+Office
+oficialus/BNQ
+oficiant/D
+oficiantas/D
+oficinalinis/BNU
+oficiozas/D
+oficiozinis/BNU
+ofisas/D
+ofortas/D
+ofsetas/D
+oftalmolog/D
+oftalmologas/D
+oftalmologija/D
+ogauris/D
+ogd/D
+ogi
+ogrybis/D
+oho
+oi
+oia/ENXk
+oiaol/D
+oiaragis/D
+oiartis/D
+oiavo/NOPSXx
+oikas/BNQ
+Oikiai/D
+Oikiai/D
+Oiks/D
+Oin/D
+oina/ENX
+oinis/BNU
+oino/NPX
+ointi/NTX
+Oionys/D
+oiukas/D
+oiuoja/ENRSXx
+oiuotas/BNQ
+oiuoti/NRSTXx
+oys/D
+oj
+oje
+OK
+oka/ENRXabcdefghijklnopqruvx
+oka/D
+Okabaliai/D
+okabarzdis/BNU
+okabarzdis/D
+okagan/D
+okaganys/D
+okagrybis/D
+Okaiiai/D
+Okainiai/D
+Okainliai/D
+okait/D
+okalieuvis/D
+Okalup/D
+Okamedinis/D
+okanag/D
+okapalaik/D
+okaragis/D
+okaro/D
+okas/D
+Okasviliai/D
+okatvink/D
+okauja/ENX
+okauti/NTX
+okavilnis/BNU
+okavo/NPXe
+okavo/OPSX
+okazinis/BNU
+okdina/ENXf
+okdino/NPXf
+okdinti/NTXf
+okdyn/D
+okeanas/D
+Okeanija/D
+okeaninis/BNU
+okeanografinis/BNU
+Okelaiiai/D
+Okelik/D
+okelis/D
+okena/D
+OKI
+okiais
+okiena/D
+okikaulis/D
+Okin/D
+okina/ENXfj
+okinga/DN
+Okiniai/D
+Okinikis/D
+okinja/ENRXabcdefghijklnpruvx
+okinjo/NOPXabcdefghijklnpruvx
+okino/NPXfj
+okinti/NTXfj
+okinti/NRTXabcdefghijklnpruvx
+okintoja/D
+okintojas/D
+okioja/ENX
+okiojo/NPX
+okioti/NTX
+okiravo/NPX
+okiruoja/ENX
+okiruoti/NTX
+okis/D
+okiukas/D
+Okyiai/D
+okykl/D
+okyn/D
+okj/D
+okja/D
+okjas/D
+okjus/D
+okl/D
+okliukas/D
+oklys/D
+oklus/BNQ
+Oknai/D
+oko/NOPXabcdefghijklnopqruvx
+okoladas/D
+okoladinis/BNU
+oksena/D
+oksidacija/D
+oksidas/D
+oksidavo/NOPSX
+oksiduoja/ENRSX
+oksiduoti/NRSTX
+oksimoronas/D
+Okslindiai/D
+oksnis/D
+Okta/D
+oktaninis/BNU
+oktava/D
+Oktavija/D
+Oktavijonas/D
+Oktavijus/D
+okteli/ENX
+oktelja/ENX
+okteljo/NPX
+oktelti/NTX
+oktetas/D
+okti/NRTXabcdefghijklnopqruvx
+okuliaras/D
+okuliarinis/BNU
+okuliavo/NPX
+okulist/D
+okulistas/D
+okuliuoja/ENX
+okuliuoti/NTX
+okultizmas/D
+okuoja/ENXe
+okuoja/ERSX
+okuoti/NTXe
+okuoti/RSTX
+okupacija/D
+okupacinis/BNU
+okupant/D
+okupantas/D
+okupavo/NPXv
+okupuoja/ENXv
+okupuoti/NTXv
+okus/BNQ
+ol/D
+ol/D
+ola/D
+oland/D
+olandas/D
+Olandija/D
+olandikas/BNQ
+Olavas/D
+Olbikik/D
+old/D
+oldis/BNU
+oldis/D
+OLE
+oleandras/D
+olel/D
+oleliai/D
+Olendern/D
+Olendrai/D
+Olga/D
+Olgava/D
+Olginas/D
+olia
+oliai/D
+Olianka/D
+oliapjaust/D
+oliapjov/D
+oliauja/ENRXfjrv
+oliauti/NRTXfjrv
+oliautoja/D
+oliautojas/D
+oliavo/NOPXfjrv
+olien/D
+Oliesinas/D
+oligarch/D
+oligarchas/D
+oligarchija/D
+oligarchinis/BNU
+olikiai/D
+oliks/D
+olimpiada/D
+olimpiadinink/D
+olimpiadininkas/D
+Olimpija/D
+Olimpijus/D
+olimpikas/BNQ
+olimpinis/BNU
+olin/D
+olin/D
+olinas/BNQ
+olingas/BNQ
+olinink/D
+olininkas/D
+olininkyst/D
+olinis/BNU
+olinja/ENX
+olinjo/NPX
+olinti/NTX
+olis/D
+Oliska/D
+Olivija/D
+Olyn/D
+olyn/D
+olynas/D
+olys/D
+olyt/D
+olja/ENX
+oljo/NPX
+oltas/BNQ
+olti/NTX
+om/D
+Omanas/D
+omaras/D
+omas/D
+omega/D
+omenis/IM
+Omentikiai/D
+omletas/D
+ommetras/D
+omnibusas/D
+omulis/D
+On/D
+Ona/D
+ona/D
+onas/D
+Oncikiai/D
+ondatra/D
+onglier/D
+onglierius/D
+ongliravo/NPXefiknqtv
+ongliruoja/ENXefiknqtv
+ongliruoti/NTXefiknqtv
+oniai/D
+oniai
+onin/D
+Oninai/D
+oninis/BNU
+oniplauka/D
+onkaulinis/BNU
+onkaulis/D
+onkolog/D
+onkologas/D
+onkologija/D
+onkologinis/BNU
+onlent/D
+onomastika/D
+onomatopja/D
+onomatopjinis/BNU
+ontologija/D
+ontologinis/BNU
+Onugariai/D
+Onugaris/D
+onugaris/D
+Onukis/D
+Onut/D
+op
+opa/D
+opalas/D
+opalig/D
+opalinis/BNU
+Opanikis/D
+opcija/D
+OpenBSD
+OpenGL
+Openik/D
+OpenLDAP
+OpenOffice
+opera/D
+operacija/D
+operacin/D
+operacinis/BNU
+operatyvinink/D
+operatyvininkas/D
+operatyvinis/BNU
+operatyvus/BNQ
+operator/D
+operatorius/D
+operavo/NPXdfp
+operet/D
+operinis/BNU
+operuoja/ENXdfp
+operuoti/NTXdfp
+opiatas/D
+opijus/D
+opinija/D
+opiumas/D
+opja/ENXd
+opjo/NPXd
+Opkalnis/D
+Oplankys/D
+oponavo/NPX
+oponent/D
+oponentas/D
+oponuoja/ENX
+oponuoti/NTX
+oportunist/D
+oportunistas/D
+oportunistinis/BNU
+oportunizmas/D
+opozicija/D
+opozicinis/BNU
+opozicionier/D
+opozicionierius/D
+Oprtai/D
+Oprtliai/D
+oprus/D
+Opstainys/D
+Opstainliai/D
+optas/BNQ
+opti/NTXd
+optik/D
+optika/D
+optikas/D
+optimalus/BNQ
+optimist/D
+optimistas/D
+optimistikas/BNQ
+optimistinis/BNU
+optimizacija/D
+optimizavo/NOPSXfk
+optimizmas/D
+optimizuoja/ENRSXfk
+optimizuoti/NRSTXfk
+optimumas/D
+optinis/BNU
+optopora/D
+optronas/D
+opuol/D
+opuolis/D
+opus/BNQ
+or/D
+orag/D
+oragis/D
+orakulas/D
+Oralikiai/D
+oralinis/BNU
+oranadas/D
+Oranai/D
+oranerija/D
+orangutangas/D
+oranikas/BNQ
+oraninis/BNU
+orapt/D
+orarykt/D
+oras/D
+orasausis/BNU
+orasraigtis/D
+oratiekis/D
+orator/D
+oratorija/D
+oratorinis/BNU
+oratorius/D
+ORBit
+orbita/D
+orbitinis/BNU
+orchidja/D
+orda/D
+orderis/D
+ordinarija/D
+ordinarinink/D
+ordinarininkas/D
+ordinarinis/BNU
+ordinarus/BN
+ordinas/D
+ordinat/D
+ordinink/D
+ordininkas/D
+oreiv/D
+oreivis/D
+oreivyst/D
+Oreliai/D
+Orelik/D
+Orelikiai/D
+Orestas/D
+org
+organas/D
+organikas/BNQ
+organinis/BNU
+organizacija/D
+organizacinis/BNU
+organizator/D
+organizatorius/D
+organizavo/NOPSXfhjknrtw
+organizmas/D
+organizuoja/ENRSXfhjknrtw
+organizuotas/BNQ
+organizuoti/NRSTXfhjknrtw
+orgaubtis/D
+orgazminis/BNU
+orgija/D
+ori/ENXf
+orientacija/D
+orientacinink/D
+orientacininkas/D
+orientacinis/BNU
+orientalinis/BNU
+orientalist/D
+orientalistas/D
+orientalistika/D
+orientavo/NOPSXhtvw
+orientyras/D
+orientuoja/ENRSXhtvw
+orientuoti/NRSTXhtvw
+originalas/D
+originalus/BNQ
+Orija/D
+oringas/BNQ
+orinis/BNU
+Orinta/D
+Orintas/D
+orjo/NPXf
+orkait/D
+orkestrant/D
+orkestrantas/D
+orkestras/D
+orkestravo/NPX
+orkestrinis/BNU
+orkestruoja/ENX
+orkestruoti/NTX
+Orkiai/D
+orlaid/D
+orlaivis/D
+Orlandas/D
+Orlikis/D
+ornamentas/D
+ornamentavo/NPX
+ornamentika/D
+ornamentinis/BNU
+ornamentuoja/ENX
+ornamentuoti/NTX
+ornitolog/D
+ornitologas/D
+ornitologija/D
+ornitologinis/BNU
+oro/D
+orpsl/D
+orpt/D
+orsraigtis/D
+ortai/D
+ortakis/D
+ortarpis/D
+ortenzija/D
+orti/NTXf
+ortochromatinis/BNU
+ortodoks/D
+ortodoksas/D
+ortodoksija/D
+ortodoksinis/BNU
+ortoepija/D
+ortografija/D
+ortografinis/BNU
+ortoped/D
+ortopedas/D
+ortopedija/D
+ortopedinis/BNU
+orujis/BNU
+orumas/D
+orus/BNQ
+orveis/D
+Orvydik/D
+OS
+osciliatorius/D
+osciliavo/NPX
+osciliuoja/ENX
+osciliuoti/NTX
+oscilografas/D
+oscilografija/D
+oscilograma/D
+osetin/D
+osetinas/D
+Osija/D
+Osinauka/D
+Osinuvka/D
+Oskaras/D
+osmis/D
+osmosinis/BNU
+Osmundas/D
+Ostampas/D
+Ostankinas/D
+ostariai/D
+ostart/D
+ostarta/D
+ostartas/D
+ostaut/D
+ostautai/D
+ostautas/D
+ostautliai/D
+Ostempas/D
+osteologija/D
+ostija/D
+Ostropolis/D
+Ostruvka/D
+Osvaldas/D
+Otakiai/D
+Otas/D
+otas/D
+oti/NTXk
+Otilija/D
+Otonas/D
+ou
+Outlook
+ov/NPRSXabcdefhiklpqrtx
+ova/D
+ovalas/D
+ovalus/BNQ
+ovas/D
+oveniai/D
+Ovidijus/D
+ovinin/D
+ovinist/D
+ovinistas/D
+ovinistikas/BNQ
+ovinistinis/BNU
+ovinynas/D
+ovinys/D
+ovyn/D
+ovotas/BNQ
+Ovsianik/D
+ozas/D
+ozonas/D
+ozonavo/NPX
+ozonuoja/ENX
+ozonuoti/NTX
+p
+pa/D
+pa/NOXYdfkrw
+paa/D
+Paabyn/D
+paadas/D
+paadn/D
+paadnas/D
+Paagieniai/D
+Paagliuonys/D
+paaida/D
+paaidus/BNQ
+paaipa/D
+paaipingas/BNQ
+paaipn/D
+paaipnas/D
+paaipuol/D
+paaipuolis/D
+paaipus/BNQ
+paak/D
+Paakalikiai/D
+Paakarikiai/D
+Paakarniai/D
+Paakarnis/D
+Paakarvis/D
+Paakiai/D
+Paakin/D
+paakys/D
+Paakmen/D
+Paakmenis/D
+paakn/D
+paaknys/D
+paal/D
+Paalaburdiks/D
+paalait/D
+paalaitis/D
+Paalant/D
+Paalantis/D
+paalas/D
+Paaldikis/D
+paali/ENX
+paaliet/D
+paalietis/D
+paalin/D
+paalinink/D
+paalininkas/D
+paalinis/BNU
+paalinis/D
+Paalios/D
+Paalis/IM
+paalys/D
+paalja/ENX
+paaljo/NPX
+Paalksn/D
+paalksn/D
+Paalksniai/D
+Paalkupis/D
+paalpa/D
+Paalsys/D
+Paalsuod/D
+Paalt/D
+paalti/NTX
+Paaltuonys/D
+Paaltupis/D
+Paaluon/D
+Paaluonys/D
+Paalvaiiai/D
+Paamb/D
+Paamin/D
+paamiui
+paand/D
+paandinis/BNU
+Paandrionikis/D
+paanga/D
+paangja/ENXk
+paangjo/NPXk
+Paanglin/D
+paangti/NTXk
+paanguol/D
+paanguolis/D
+paangus/BNQ
+paankus/BNQ
+paantrat/D
+Paantvardys/D
+Paaptekys/D
+paaras/D
+paarauja/ENX
+paarauti/NTX
+paarautoja/D
+paarautojas/D
+paaravo/NPX
+paard/D
+Paardis/D
+paarin/D
+paarinink/D
+paarininkas/D
+paarinis/BNU
+paarja/ENX
+paarjo/NPX
+Paark/D
+Paarmenys/D
+Paarstis/D
+paarti/NTX
+paarud/D
+paaruod/D
+paas/D
+Paasinis/D
+paast/D
+paastinis/D
+paastis/IM
+paatogrys/D
+Paatrija/D
+paaudja/ENX
+paaudjo/NPX
+paaudti/NTX
+paaugja/ENX
+paaugjo/NPX
+paaugl/D
+paauglys/D
+paauglyst/D
+paaugti/NTX
+paaukimas/D
+paauktas/BNQ
+paauktin/D
+paauktinimas/D
+paauktinis/D
+Paauktoja/D
+Paauktuolis/D
+paausinis/BNU
+paausys/D
+Paavijis/D
+Paavint/D
+Pabachmatkai/D
+pabaida/D
+pabaiga/D
+Pabaigai/D
+pabaigtinai
+pabaigtinis/BNU
+pabaisa/D
+Pabaiskas/D
+pabaiso/NPX
+pabaista/ENX
+pabaisti/NTX
+pabalda/D
+Pabaldakis/D
+Pabaldikis/D
+pabaldn/D
+pabaldnas/D
+Pabaldon/D
+Pabaliai/D
+Pabaliai/D
+Pabalikiai/D
+Pabalin/D
+pabalinis/BNU
+pabalys/D
+paball/D
+paballis/D
+Pabaln/D
+pabaln/D
+Pabalsupiai/D
+Pabalt/D
+pabaltijiet/D
+pabaltijietis/D
+Pabaltijys/D
+Pabaltis/D
+Pabaltys/D
+Pabalv/D
+Pabambiai/D
+Pabangas/D
+pabangiui
+Pabar/D
+pabar/D
+Pabarai/D
+pabaras/D
+Pabariai/D
+pabarinis/BNU
+Pabariukai/D
+Pabarkos/D
+Pabaron/D
+Pabartoniai/D
+Pabartupis/D
+Pabarup/D
+Pabarupys/D
+pabarzd/D
+pabauda/D
+Pabdiai/D
+Pabdikiai/D
+Pabdys/D
+Pabdvieiai/D
+Pabebirvys/D
+Pabebrus/D
+Paben/D
+Paber/D
+paber/D
+Paberiai/D
+Paberiai/D
+Paberin/D
+Paberis/D
+paberis/D
+Paberyn/D
+Paberliai/D
+Paberliai/D
+Pabertv/D
+Paberuon/D
+Paberuoniai/D
+Paberupiai/D
+Paberupis/D
+Pabezninkai/D
+Pabgeniai/D
+pabgi/ENX
+pabgis/D
+pabgja/ENX
+pabgjo/NPX
+pabgl/D
+pabglis/D
+pabgomis
+pabgti/NTX
+Pabielinis/D
+pabiiui
+Pabijoiai/D
+Pabikiai/D
+Pabikinis/D
+Pabiloiai/D
+Pabir/D
+pabiras/BNQ
+Pabiriai/D
+pabirinis/BNU
+Pabiris/D
+Pabirkt/D
+Pabirulis/D
+pabirus/BNQ
+pabjura/D
+pabklas/D
+Pablendys/D
+Pablizg/D
+pablykl/D
+pablyklis/D
+pabloki/ENX
+pablokja/ENX
+pablokjo/NPX
+pablokti/NTX
+Paborikiai/D
+Pabrad/D
+pabradik/D
+pabradikis/D
+Pabradum/D
+pabraia/D
+Pabrant/D
+Pabrasiai/D
+pabrauko/ENX
+pabraukt
+Pabrauol/D
+Pabremenis/D
+pabriaunys/D
+pabrinja/ENX
+pabrinjo/NPX
+pabrinti/NTX
+pabrydi/ENX
+pabrydja/ENX
+pabrydjo/NPX
+pabrydti/NTX
+pabrkt
+pabrolys/D
+pabrtinai
+Pabrvalkiai/D
+pabuiui
+Pabukt/D
+Pabungin/D
+Pabuojai/D
+Paburg/D
+paburnis/D
+Pabutkalnis/D
+Pabutkalniukas/D
+pabva/ENX
+Paceikin/D
+Pacentai/D
+Pachomovka/D
+pacient/D
+pacientas/D
+pacifist/D
+pacifistas/D
+pacifizmas/D
+Pacnai/D
+padaalas/D
+padaas/D
+Padabiai/D
+Padabinka/D
+Padacinai/D
+Padagai/D
+Padagl/D
+padaiga/D
+Padaigai/D
+padaigas/D
+padaigotas/BNQ
+padaigslis/D
+padaiguotas/BNQ
+Padaiiai/D
+padain/D
+Padainiai/D
+Padainupys/D
+padaiui
+padala/D
+padalbis/D
+Padaliai/D
+padalinys/D
+padalykiui
+padalyvinis/BNU
+padalyvis/D
+Padamb/D
+padang/D
+padanga/D
+padangt/D
+padar/D
+padaras/D
+Padarbai/D
+Padarbiai/D
+Padarbos/D
+padargas/D
+padargin/D
+Padargupiai/D
+padarinis/BNU
+padarinys/D
+padaryn/D
+padas/D
+padaua/D
+Padaubiai/D
+padaubys/D
+Padaug/D
+Padaugyvin/D
+Padaugupis/D
+Padauguva/D
+Padauguvl/D
+padauikas/BNQ
+Padauninys/D
+padavimas/D
+padavja/D
+padavjas/D
+Padbarikiai/D
+Padborka/D
+Padbuo/D
+padebesiavo/NPX
+padebesiuoja/ENX
+padebesiuoti/NTX
+padebesys/D
+Padegesiai/D
+Padegim/D
+padegl/D
+Padegliai/D
+Padegliai/D
+padegliauja/ENX
+padegliauti/NTX
+padegliavo/NPX
+padeglis/D
+Padegsniai/D
+Padegsnis/D
+Padegsnys/D
+Padegupis/D
+Padekaniks/D
+Padembiai/D
+Padembis/D
+paderi/ENX
+paderm/D
+padespanas/D
+Padgaika/D
+Padgiai/D
+Padgurka/D
+Padidmikis/D
+padien/D
+padieninink/D
+padienininkas/D
+padienis/BNU
+padienis/D
+padieniui
+Padievaitis/D
+Padievytis/D
+padikaulis/D
+padilba/D
+padilbom
+padilbomis
+padinis/BNU
+padirbinys/D
+Padirmikis/D
+padirvys/D
+Padirvoniai/D
+padivl/D
+padivlis/D
+padykl/D
+padyklis/D
+Padysnis/D
+padjimas/D
+padjja/D
+padjjas/D
+padka/D
+Padkamariai/D
+padkdie
+padkikas/BNQ
+padkis/D
+padkl/D
+padklas/D
+padklis/D
+padkliukas/D
+Padksiai/D
+Padktai/D
+padlai/D
+padlaiiauja/ENX
+padlaiiauti/NTX
+padlaiiavo/NPX
+padlaiys/D
+Padleipunka/D
+Padlin/D
+Padlinis/D
+padlys/D
+Padm/D
+padm/D
+Padmerkys/D
+Padmys/D
+padorus/BNQ
+Padotnuvys/D
+Padovinys/D
+padr/D
+padraika/D
+Padratupis/D
+Padratvinis/D
+Padravas/D
+Padreiai/D
+padriba/D
+Padrieiks/D
+padrikas/BNQ
+padrikt
+padrykt
+Padrk/D
+Padronys/D
+Padrtupiai/D
+Padrujys/D
+padrumst
+Padruskalnys/D
+padtis/IM
+Padub/D
+Padubavas/D
+Padubelis/D
+Padubiai/D
+Padubiliai/D
+Padubing/D
+Padubysis/D
+Padubysys/D
+Padubrinai/D
+Padubulis/D
+padugn/D
+padugninis/BNU
+Paduktys/D
+Padul/D
+padulkt
+Padumbl/D
+Padumbliai/D
+Padumblys/D
+Paduobiai/D
+Paduobis/D
+Paduobys/D
+Paduoblis/D
+Paduobriai/D
+Paduobu/D
+Paduobul/D
+padurys/D
+padurkas/D
+padurmais
+padurmu
+Padurpinyys/D
+Padurupiai/D
+Padusyn/D
+Padusys/D
+padusl/D
+paduslis/D
+Padustis/D
+Padustlis/D
+Padvaiskiai/D
+Padvar/D
+Padvariai/D
+Padvarieiai/D
+Padvarikiai/D
+Padvariks/D
+Padvarin/D
+Padvarininkai/D
+Padvarionys/D
+Padvaris/D
+Padvarys/D
+Padvarliai/D
+Padvarniai/D
+Padvarnikiai/D
+Padvarninkai/D
+Padvars/D
+padvasa/D
+Padvilikiai/D
+Paeer/D
+paeer/D
+Paeeriai/D
+Paeerin/D
+Paeeris/D
+Paeerys/D
+Paeerliai/D
+Paeerlis/D
+Paeerupis/D
+Paegl/D
+Paeglesiai/D
+Paeglyn/D
+Paeglynis/D
+Paegluonis/D
+paeidinja/ENX
+paeidinjo/NPX
+paeidinti/NTX
+paeidintoja/D
+paeidintojas/D
+paeidja/D
+paeidjas/D
+Paeikis/D
+Paeikn/D
+paeiliui
+Paeimen/D
+Paeimeniai/D
+Paeimenys/D
+Paeiset/D
+paeys/D
+Paek/D
+Paekiai/D
+Paektis/D
+paelmen/D
+Paelmis/D
+Paeln/D
+Paelsviai/D
+Paelviai/D
+paem/D
+paemait/D
+Paemgrindis/D
+Paemikis/D
+Paemys/D
+paemys/D
+Paepetis/D
+Paeriai/D
+Paeriaukiai/D
+Paeriaukt/D
+Paerin/D
+Paerys/D
+Paerkn/D
+Paeuol/D
+Paeupiai/D
+Paeupys/D
+Paeuvis/D
+Paeuvys/D
+Paevikiai/D
+pafermys/D
+pafront/D
+paga/D
+Pagaidiai/D
+Pagaidiupiai/D
+Pagaidpiliai/D
+Pagaigal/D
+Pagaiikiai/D
+pagaija/ENX
+pagaiktis/D
+pagaila/D
+Pagailaiai/D
+pagailo/NPX
+pagailsta/ENX
+pagailti/NTX
+pagaio/NPX
+pagair/D
+pagaita/ENX
+pagaiti/NTX
+pagal
+pagalba/D
+pagalbinink/D
+pagalbininkas/D
+pagalbinis/BNU
+pagalbus/BNQ
+pagaliau
+pagaliukas/D
+pagalys/D
+Pagaluon/D
+pagalv/D
+pagalvis/D
+Pagam/D
+Paganiukai/D
+pagarba/DN
+pagarbus/BNQ
+Pagard/D
+pagardo/NPX
+Pagarduviai/D
+pagarsas/D
+pagarsiui
+pagarso/NPX
+pagarsta/ENX
+pagarsti/NTX
+Pagarvys/D
+pagatas/D
+Pagatupys/D
+pagatvys/D
+pagaudais
+pagaudom
+pagaudomis
+Pagaujnai/D
+pagaul/D
+pagaulus/BNQ
+Pagaurutis/D
+Pagausantys/D
+Pagautvinis/D
+Pagav/D
+pagava/D
+Pagavaitis/D
+Pagavniai/D
+pagavus/BNQ
+pagbr/D
+page
+pagedl/D
+pagedlis/D
+Pagedoiukas/D
+Pagedotis/D
+pagegnys/D
+Pageiai/D
+pagela/D
+pagelbiklis/D
+Pageldyniai/D
+Pageldonis/D
+Pageleiai/D
+pageleinkel/D
+Pageliai/D
+Pageliukai/D
+pagelsvja/ENX
+pageltveid/D
+pageltveidis/D
+Pagelu/D
+Pageluys/D
+Pagelumbikis/D
+pagelus/BNQ
+Pageluvis/D
+Pagenaiiai/D
+Pagerdaujis/D
+pagerklys/D
+Pagermantis/D
+Pagerniav/D
+Pagerv/D
+Pagerviai/D
+Pagervin/D
+Pagervl/D
+Paggiai/D
+Pagiai/D
+pagiea/D
+Pagiegala/D
+pagieingas/BNQ
+pagieus/BNQ
+Pagil/D
+Pagilbikis/D
+Pagilbys/D
+Pagilys/D
+pagilo/NPX
+Pagilt/D
+Pagilupiai/D
+Pagilupys/D
+Paginai/D
+paginink/D
+pagininkas/D
+Paginskiai/D
+Pagir/D
+Pagiralis/D
+Pagirdik/D
+Pagirgdtis/D
+Pagiriai/D
+Pagirikiai/D
+Pagirikis/D
+pagirin/D
+pagiringas/BNQ
+pagirinis/BNU
+pagirinis/D
+pagirioja/ENRSXp
+pagiriojo/NOPSXp
+pagirios/D
+pagiriotas/BNQ
+pagirioti/NRSTXp
+Pagirys/D
+pagirys/D
+Pagirl/D
+Pagirliai/D
+Pagirmuonys/D
+Pagirninkai/D
+pagirnis/D
+Pagirnupiai/D
+Pagirs/D
+Pagirupis/D
+pagyla/ENX
+Pagyn/D
+pagyni/ENX
+pagynjo/NPX
+pagynti/NTX
+Pagynvys/D
+pagyra/D
+pagyrn/D
+pagyrnas/D
+pagyrnikas/BNQ
+pagyrus/BNQ
+Pagyvikys/D
+Paglt/D
+Pagludiai/D
+Pagluostis/D
+pagoda/D
+Pagoj/D
+Pagojai/D
+Pagojis/D
+Pagojys/D
+Pagojliai/D
+Pagojukai/D
+Pagojus/D
+pagom
+Pagomeriai/D
+pagomis
+pagon/D
+pagonija/D
+pagonikas/BNQ
+pagonis/D
+pagonyb/D
+pagonyst/D
+Pagr/D
+pagra/D
+pagraas/D
+Pagrabalys/D
+Pagrabuosiai/D
+Pagrai/D
+pagraibais
+pagraibom
+pagraibomis
+Pagraiys/D
+Pagramant/D
+Pagramantalis/D
+Pagramantis/D
+Pagramdai/D
+Pagramdin/D
+Pagranda/D
+Pagrandai/D
+Pagrandas/D
+Pagrandiai/D
+pagrandinis/BNU
+pagrandis/D
+pagrandlis/D
+Pagrandos/D
+pagrandukas/D
+Pagrau/D
+pagraua/D
+Pagrauiai/D
+Pagrauup/D
+Pagrauupys/D
+pagrbi/ENX
+Pagrbys/D
+pagrbja/ENX
+pagrbjo/NPX
+pagrbti/NTX
+Pagrdai/D
+pagreitis/D
+pagreiui
+Pagrenda/D
+pagret
+pagreta
+pagretinis/BNU
+Pagriauai/D
+Pagriauis/D
+Pagriaumels/D
+Pagriaus/D
+Pagrieiai/D
+Pagrinda/D
+pagrindas/D
+pagrindinai
+pagrindinis/BNU
+pagrindus/BNQ
+Pagriovin/D
+pagriovys/D
+Pagrybis/D
+pagrybt
+Pagryniai/D
+Pagrys/D
+Pagryuvys/D
+pagrom
+pagromis
+Pagronyys/D
+pagroo/NPX
+pagrota/ENX
+pagroti/NTX
+Pagrpelkis/D
+pagrstas/BNQ
+Pagrubyiai/D
+Pagrubyiukai/D
+pagrusdo/NPX
+pagruzdo/NPX
+Pagub/D
+Pagubrys/D
+pagudn/D
+pagudnas/D
+Pagudnikiai/D
+Pagudon/D
+Paguiriai/D
+Pagulbin/D
+Pagulbiniai/D
+Pagulbis/D
+Pagulianka/D
+pagultrank/D
+pagultrankis/D
+pagumburis/D
+pagunda/D
+Paguniai/D
+Paguobys/D
+paguoda/D
+Pagurb/D
+Paguriai/D
+pagurklis/D
+Pagurniai/D
+pagveld/NPX
+pagveldia/ENX
+pagvelsti/NTX
+Pai/D
+pai
+pai/NOSXYacdefhjklopqrtv
+paia/D
+paia/D
+Paiabatai/D
+paiais
+paiam
+paiame
+Paiau/D
+Paiaudin/D
+Paiaudinka/D
+Paiaudis/D
+Paiauiukas/D
+paiauka/D
+paiaulis/D
+Paiaun/D
+paiaun/D
+paiavo/OPSX
+paiba/D
+Paibai/D
+paibintis/D
+Paibutikis/D
+Paidagiai/D
+paidykauja/ENX
+paidykavo/NPX
+paied/D
+Paiedupys/D
+Paieg/D
+Paiegdriai/D
+paieka/D
+paiekais
+Paiekiai/D
+Paiektabalis/D
+Paiektupis/D
+Paiekvedis/D
+Paievik/D
+paievys/D
+Paiezdris/D
+Paiiai/D
+Paiiai/D
+paiina/ENRSXdkpw
+paiinas/BNQ
+paiinink/D
+paiininkas/D
+Paiinys/D
+paiinja/ENX
+paiinjo/NPX
+paiino/NOPSXdkpw
+paiinti/NRSTXdkpw
+paiinti/NTX
+Paiiotai/D
+paiyba/D
+paiyti/NRSTWXacdefhjklopqrtv
+paiytoja/D
+paiytojas/D
+Paik/D
+paik/D
+paik/D
+paikas/BNQ
+paikas/D
+Paikiai/D
+Paikikiai/D
+paikina/ENXd
+paikino/NPXd
+paikinti/NTXd
+paikioja/ENX
+paikiojo/NPX
+paikioti/NTX
+paikis/D
+paikius/D
+paikyst/D
+paikja/ENXk
+paikjo/NPXk
+paikl/D
+Paikniai/D
+paiko/NPXdfk
+Paiks/D
+paiksta/ENXdfk
+paiktelja/ENX
+paikteljo/NPX
+paiktelti/NTX
+paikti/NTXdfk
+paikti/NTXk
+Pail/D
+pail/D
+Pailaiiai/D
+Pailaupiai/D
+paildas/D
+Pailg/D
+Pailgamikis/D
+pailgas/BNQ
+pailgaveidis/BNU
+Pailgiai/D
+Pailgis/D
+Pailgotis/D
+Pailgs/D
+pailgveidis/BNU
+Pailiai/D
+Pailiai/D
+Pailieiai/D
+Pailikiai/D
+Pailikis/D
+Pailin/D
+Pailing/D
+Pailis/D
+Pailynys/D
+Pailys/D
+Pailliai/D
+Pailnai/D
+Pailninkai/D
+Pailupiai/D
+Paim/D
+Paim/D
+Paimliai/D
+Paimuva/D
+pain/D
+paina/ENRSXfr
+painas/D
+paindina/ENXk
+paindinimasis/D
+paindino/NPXk
+paindinti/NTXk
+Paindr/D
+paingsninis/BNU
+paingsniui
+painiai/D
+painiava/D
+painimas/D
+painioja/ENRSXbcdfjklnoprvwx
+painiojo/NOPSXbcdfjklnoprvwx
+painioti/NRSTXbcdfjklnoprvwx
+painiukai/D
+painja/ENX
+painjo/NPX
+Painketriai/D
+paino/NOPSXfr
+paino/O
+painoja/ENX
+painti/NRSTXfr
+painti/NTXbdjmvw
+painti/R
+painti/NTX
+paintinis/BNU
+paintis/IM
+painus/BNQ
+painus/BNQ
+paio
+paio/ENRSXacdefhjklopqrtvw
+paiogrys/D
+paioja/ENX
+paiojo/NPX
+paioti/NTX
+pair/D
+paira/D
+pairas/BNQ
+paird/D
+Pairnaj/D
+pairut/D
+Pairviniai/D
+Pairvintis/D
+Pairvintys/D
+Pairvis/D
+pais/NXYek
+Paiset/D
+paisiklis/D
+paisyti/NTWXek
+paiso/ENXek
+paist/NXYfjk
+paistalas/D
+paistas/D
+paistena/D
+paistinink/D
+paistininkas/D
+paistyti/NTWXfjk
+paistytoja/D
+paistytojas/D
+paisto/ENXfjk
+pait
+Paitaiiai/D
+Paitakiai/D
+paiu
+Paiudikiai/D
+paiuoi/ENX
+paiuoja/ERSX
+paiuoja/ENX
+paiuojo/NPX
+paiuose
+paiuoti/RSTX
+paiuoti/NTX
+paiupt
+Paiurmotis/D
+paiurpl/D
+paiurplis/D
+paius
+paius/BNQ
+Paivoniks/D
+Payd/D
+paygi/ENX
+paygja/ENX
+paygjo/NPX
+paygti/NTX
+Payiai/D
+payma/D
+payminys/D
+Paymis/D
+paymys/D
+paymjimas/D
+Paynys/D
+Payslykis/D
+payti/NRTWXdfkrw
+paytoja/D
+paytojas/D
+Payzdrys/D
+pajacas/D
+Pajakalikiai/D
+pajamavo/NPXl
+pajamingas/BNQ
+pajamos/D
+pajamuoja/ENXl
+pajamuoti/NTXl
+Pajaujai/D
+Pajaujikiai/D
+pajaujis/D
+pajaunys/D
+Pajaur/D
+pajaur/D
+Pajauta/D
+pajauta/D
+Pajautiks/D
+Pajevin/D
+Pajevonys/D
+pajg/NPX
+pajgia/ENX
+pajgos/D
+pajgti/NTX
+pajgus/BNQ
+paji/ENX
+Pajiemeniai/D
+Pajiesys/D
+Pajieslys/D
+pajinink/D
+pajininkas/D
+pajinis/BNU
+Pajnliai/D
+pajoda/D
+pajodarga/D
+pajoji/ENX
+pajojja/ENX
+pajojjo/NPX
+pajojti/NTX
+Pajomantis/D
+Pajonik/D
+Pajotijai/D
+Pajotijys/D
+Pajotuliai/D
+Pajralis/D
+pajriet/D
+pajrietis/D
+pajrik/D
+Pajrikiai/D
+pajrikis/D
+pajrinis/BNU
+Pajris/D
+pajris/D
+Pajrubynis/D
+Pajudinys/D
+Pajudris/D
+Pajuknikis/D
+Pajuliai/D
+Pajuodalanks/D
+Pajuodbalys/D
+Pajuoden/D
+Pajuodiai/D
+Pajuodikys/D
+Pajuodiukai/D
+Pajuodl/D
+pajuodl/D
+pajuodlis/D
+Pajuodraistis/D
+Pajuodup/D
+Pajuodupiai/D
+Pajuodupis/D
+Pajuodupys/D
+pajuok/NPX
+pajuoka/D
+pajuokia/ENX
+pajuokti/NTX
+pajuost/D
+Pajuostinys/D
+Pajuostis/D
+Pajurgelionys/D
+Pajurgik/D
+Pajurgiks/D
+pajus/D
+Pajusin/D
+Pakaavas/D
+pakaba/D
+pakabas/D
+pakabti/NTX
+Pakabuiai/D
+pakabukas/D
+pakabus/BNQ
+pakabutis/D
+Pakadis/D
+pakaim/D
+Pakaimis/D
+Pakains/D
+pakaita/D
+pakaitais
+pakaitalas/D
+pakaitas/D
+pakaitinis/BNU
+pakaitom
+pakaitomis
+pakakl/D
+pakala/D
+pakalas/D
+pakalik/D
+pakalikas/D
+pakalja/ENX
+Pakalkik/D
+Pakaln/D
+pakaln/D
+Pakalniai/D
+Pakalnieiai/D
+Pakalnikiai/D
+Pakalnikis/D
+Pakalniks/D
+Pakalninkai/D
+Pakalnis/D
+pakalniui
+Pakalns/D
+Pakalnuiai/D
+Pakalnupys/D
+pakalnus/BNQ
+pakalnut/D
+Pakalpokiai/D
+Pakaltenis/D
+pakaltinamas/BNQ
+Pakalupis/D
+Pakalvikiai/D
+Pakalvis/D
+pakalvys/D
+pakam/NXY
+Pakama/D
+Pakamaiai/D
+Pakamaniai/D
+Pakamanys/D
+Pakamarikis/D
+pakamba/ENX
+pakamo/ENX
+Pakamoniai/D
+Pakamoriai/D
+pakamp/D
+pakampiauja/ENX
+pakampiauti/NTX
+pakampiavo/NPX
+Pakampikiai/D
+pakampis/D
+Pakaniavys/D
+Pakanik/D
+pakankamas/BNQ
+pakankamumas/DN
+pakankt/D
+pakanta/D
+pakantrus/BNQ
+pakantumas/DN
+pakantus/BNQ
+Pakap/D
+pakap/D
+Pakapiai/D
+Pakapin/D
+Pakapis/D
+Pakaps/D
+Pakapurnis/D
+pakaraila/D
+Pakardokys/D
+Pakaremis/D
+Pakarinai/D
+pakariui
+Pakarys/D
+Pakarkliai/D
+pakarklynys/D
+Pakarklys/D
+Pakarniai/D
+Pakarniukai/D
+pakarpa/D
+Pakarpin/D
+pakart/D
+pakartotinis/BNU
+pakartuv/D
+pakaruokl/D
+pakaruoklis/D
+Pakarvin/D
+pakas/D
+pakasja/ENX
+pakasjo/NPX
+Pakasokis/D
+pakasti/NTX
+pakasus/BNQ
+pakatalogiais/D
+pakatalogis/D
+Pakau/D
+Pakauiai/D
+pakauinis/BNU
+pakauis/D
+Pakaupriai/D
+Pakauskiai/D
+Pakautai/D
+pakavo/NOPSXcdhkoptw
+Pakdrys/D
+pakdrys/D
+Pakeklys/D
+pakel/D
+Pakeleer/D
+pakeleiv/D
+pakeleivingas/BNQ
+pakeleivis/D
+Pakeliai/D
+Pakelik/D
+pakelinis/BNU
+pakeliui
+pakelius/D
+pakelys/D
+pakelm/D
+pakeltin/D
+Pakemersiai/D
+Pakempiniai/D
+Paken/D
+pakeniamas/BNQ
+Pakentraiiai/D
+Pakepteniai/D
+paker/D
+Pakerai/D
+Pakeriai/D
+Pakeriai/D
+Pakerlis/D
+Pakermys/D
+Pakerniks/D
+Pakerot/D
+Pakerp/D
+Pakertai/D
+Pakertiks/D
+Pakertu/D
+Pakerupis/D
+paketas/D
+paketavo/NPX
+paketinis/BNU
+paketlis/D
+paketuoja/ENX
+paketuoti/NTX
+paketuotoja/D
+paketuotojas/D
+Paketuriai/D
+pakg/D
+paki/ENX
+Pakiai/D
+pakialas/D
+pakias/D
+Pakiaulikis/D
+Pakiaunys/D
+Pakiburikis/D
+pakiem/D
+pakiemiais
+pakiemiui
+pakiluma/D
+pakilus/BNQ
+pakinkis/D
+pakinklinis/BNU
+pakinklis/D
+pakinktinink/D
+pakinktininkas/D
+Pakiriniai/D
+Pakirinys/D
+Pakirinlis/D
+Pakirkiliavas/D
+pakirknis/D
+Pakirknovys/D
+Pakirn/D
+Pakirniai/D
+Pakirniukai/D
+Pakirsniai/D
+pakirta/ENX
+pakirti/ENX
+pakirtja/ENX
+pakirtjo/NPX
+pakirtti/NTX
+Pakisys/D
+Pakistanas/D
+pakit/D
+pakitlieuv/D
+pakitlieuvis/D
+pakyla/D
+pakyt
+pakjo/NPX
+Pakktupiai/D
+paklaida/D
+paklaidn/D
+paklaidnas/D
+paklaikl/D
+paklaiklis/D
+Paklaniai/D
+paklausa/D
+paklausais
+paklausom
+paklausomis
+paklausus/BNQ
+Pakleviai/D
+Paklevis/D
+pakli/ENX
+Pakliaupis/D
+Paklibakiai/D
+paklibikt
+Pakliiai/D
+Pakling/D
+paklydl/D
+paklydlis/D
+paklod/D
+paklodinis/BNU
+pakloja/D
+paklot/D
+paklotas/D
+paklotukas/D
+Pakltar/D
+pakltis/D
+pakluon/D
+Pakluoniai/D
+paklusnus/BNQ
+Paknai/D
+Paknai/D
+Paknikis/D
+Pakniks/D
+Pakniks/D
+pakniopstom
+pakniopstomis
+Paknituvis/D
+paknoja/ENX
+paknojo/NPX
+paknopstom
+paknopstomis
+paknoti/NTX
+pakoja/D
+Pakojai/D
+Pakojai/D
+pakojis/D
+pakojys/D
+pakojui
+Pakoklin/D
+pakol
+pakolei
+pakomis/D
+pakomisijys/D
+pakomitetis/D
+Pakoniai/D
+Pakonys/D
+Pakonys/D
+pakopa/D
+pakopi/ENX
+pakopinis/BNU
+pakopja/ENX
+pakopjo/NPX
+Pakoplyis/D
+pakopti/NTX
+Pakorbdiai/D
+pakosti/ENX
+pakot/D
+Pakovarniks/D
+Pakpris/D
+Pakraantis/D
+Pakraantokai/D
+pakraiauja/ENX
+pakraiauti/NTX
+pakraiavo/NPX
+pakraig/D
+pakraikas/D
+pakraipa/D
+pakrant/D
+pakrantinis/BNU
+pakratinis/BNU
+pakratys/D
+Pakraugl/D
+Pakremp/D
+Pakretuon/D
+Pakriau/D
+pakriau/D
+Pakriauniai/D
+Pakriaunys/D
+pakriaut/D
+pakrikas/BNQ
+Pakrikiai/D
+pakrikl/D
+pakriklis/D
+pakrit/D
+Pakritiis/D
+Pakry/D
+Pakryiai/D
+pakrypi/ENX
+pakrypja/ENX
+pakrypjo/NPX
+pakrypti/NTX
+pakrm/D
+Pakrmiai/D
+pakrminis/BNU
+pakrmy
+pakrmyje
+Pakrojai/D
+pakrosnis/D
+pakrova/D
+Pakrovai/D
+Pakrovka/D
+pakrtinys/D
+pakruojiet/D
+pakruojietis/D
+pakruojik/D
+pakruojikis/D
+Pakruojis/D
+Pakruopikiai/D
+Pakruost/D
+Pakruostl/D
+Pakrvik/D
+Paksa/D
+Paksas/D
+paksm/D
+pakt
+paktas/D
+Pakteliai/D
+paktelja/ENX
+pakteljo/NPX
+paktelti/NTX
+pakti/NTX
+Pakubeliai/D
+Pakubtikiai/D
+pakudom
+pakudomis
+Pakuiai/D
+pakul/D
+pakulikas/BNQ
+Pakuliks/D
+pakulinas/BNQ
+pakulinis/BNU
+pakulinis/D
+pakulius/D
+Pakulniks/D
+pakulnis/D
+pakulniui
+pakumpina/ENX
+pakumpino/NPX
+pakumpinti/NTX
+pakumpo/NPX
+Pakumprys/D
+pakumpsta/ENX
+pakumpti/NTX
+Pakumuliai/D
+Pakunig/D
+Pakuodiupiai/D
+Pakuodiupliai/D
+pakuoja/ENRSXcdhkoptw
+Pakuonis/D
+pakuot/D
+pakuoti/NRSTXcdhkoptw
+pakuotoja/D
+pakuotojas/D
+pakuotuvas/D
+Pakupeiai/D
+Pakupelkis/D
+pakupet/D
+Pakupriai/D
+pakura/D
+pakuras/D
+pakurys/D
+Pakurniai/D
+Pakusin/D
+Pakuteniai/D
+pakutom
+pakutomis
+Pakutuvnai/D
+Pakuvnai/D
+pakvail/D
+pakvailis/D
+pakvailo/NPX
+pakvailsta/ENX
+pakvailti/NTX
+Pakvetk/D
+Pakvis/D
+Pakvistis/D
+Pakvukai/D
+Pal/D
+Pal/D
+pal/D
+pala/D
+palaas/D
+Palab/D
+Palabays/D
+Palabaukiai/D
+paladis/D
+palaidas/BNQ
+palaidavo/O
+Palaidia/D
+palaidin/D
+palaidinis/BNU
+palaidinis/D
+palaidinys/D
+palaidinuk/D
+palaidyn/D
+palaidn/D
+palaidnas/D
+palaiduoja/R
+palaiduoti/R
+palaikai/D
+Palaikalnis/D
+palaikis/BNU
+palaikiui
+palaikytoja/D
+palaikytojas/D
+Palaima/D
+palaima/D
+Palaimikiai/D
+palaimingas/BNQ
+palaimintas/BNQ
+palain/D
+palainas/D
+Palainikiai/D
+Palainys/D
+Palaionys/D
+palaipa/D
+palaipsninis/BNU
+palaipsniui
+palaipt/D
+palait/D
+Palaiup/D
+Palaivis/D
+palajys/D
+Palakajys/D
+palakstn/D
+palakstnas/D
+Palamenis/D
+palang/D
+Palanga/D
+palangik/D
+palangikis/D
+palanka/D
+Palankesiai/D
+Palankesys/D
+Palankin/D
+Palankys/D
+palankys/D
+palankus/BNQ
+Palapainis/D
+Palapiiai/D
+Palapiks/D
+palapin/D
+palapininink/D
+palapinininkas/D
+palapinsiaust/D
+Palapl/D
+Palapoj/D
+palas/D
+palas/BNQ
+palata/D
+palatalinis/BNU
+Palatavys/D
+palatv/D
+Palau/D
+Palauk/D
+palauk/D
+Palaukiai/D
+Palaukik/D
+Palaukikiai/D
+Palaukin/D
+Palaukiotys/D
+Palauknliai/D
+Palaukoja/D
+Palaukuvis/D
+Palaumenys/D
+Palaunis/D
+Palavainis/D
+Palavantys/D
+palavo/NPX
+Palazdin/D
+Palazdyn/D
+Palazduonys/D
+paledys/D
+Palegija/D
+palei
+paleidiklis/D
+paleidykl/D
+Paleiiai/D
+Paleikuonys/D
+paleistaburn/D
+paleistaburnis/D
+paleistalieuv/D
+paleistalieuvis/D
+paleistburn/D
+paleistburnis/D
+paleistis/IM
+paleistlieuv/D
+paleistlieuvis/D
+paleistuv/D
+paleistuvauja/ENX
+paleistuvauti/NTX
+paleistuvavo/NPX
+paleistuvingas/BNQ
+paleistuvis/D
+paleistuvyb/D
+paleistuvyst/D
+palekn/D
+paleknas/D
+palemkas/D
+Palemonas/D
+palemonas/D
+Palendriai/D
+palengva/D
+palengvle
+Palentinis/D
+paleograf/D
+paleografas/D
+paleografija/D
+paleolitas/D
+paleolitinis/BNU
+paleontolog/D
+paleontologas/D
+paleontologija/D
+Palepeikiai/D
+Palepikiai/D
+Palestina/D
+palet/D
+Palg/D
+palia/D
+Paliai/D
+Paliai/D
+Paliai/D
+paliaubos/D
+Paliaud/D
+paliauja/ENX
+paliaukis/D
+Paliedikiai/D
+paliegl/D
+palieglis/D
+paliego/NPX
+paliegsta/ENX
+paliegti/NTX
+Palieiai/D
+Palieknikiai/D
+Palielukis/D
+Palieluv/D
+Paliep/D
+Paliepiai/D
+Paliepis/D
+paliepis/D
+Paliepiukai/D
+Paliepyn/D
+Paliepkaln/D
+Paliepkalnis/D
+Paliepliai/D
+Palies/D
+Paliesiai/D
+Paliesis/D
+Paliesius/D
+palieuvinis/BNU
+palieuvys/D
+palija/D
+palikas/BNQ
+Palikiai/D
+palikimas/D
+Palikliai/D
+palikt
+paliktinis/BNU
+palikuon/D
+palikuonis/D
+Palimiai/D
+Palimin/D
+Palimys/D
+Palin/D
+Palin/D
+palin/D
+palina/ENX
+Palinai/D
+Palindikiai/D
+Paliniai/D
+Palinikis/D
+Palinkuv/D
+palino/NPX
+palinti/NTX
+Palion/D
+Palionikiai/D
+Palionys/D
+paliova/D
+paliovos
+Palip/D
+palis/D
+palisandramedis/D
+palitas/BNQ
+palitis/IM
+Paliukai/D
+paliukt
+Paliuliks/D
+paliuokom
+paliuokomis
+Palius/D
+Paliutik/D
+Paliutikiai/D
+Palivarkas/D
+palivarkas/D
+palyda/D
+palydas/D
+palydov/D
+palydovas/D
+palydovinis/BU
+Palyenis/D
+Palygainiai/D
+palyginimas/D
+Palygumis/D
+Palyksnis/D
+Palynins/D
+palypi/ENX
+palypja/ENX
+palypjo/NPX
+palypti/NTX
+Palys/D
+Palyupis/D
+palja/ENX
+paljo/NPX
+Palkabalis/D
+Palkalnis/D
+palkanauja/ENX
+palkanauti/NTX
+palkanavo/NPX
+palkaninis/BNU
+palkanos/D
+palki/ENX
+Palkiai/D
+Palkiai/D
+Palkikiai/D
+palkinink/D
+palkininkas/D
+Palkinis/D
+palkja/ENX
+palkjo/NPX
+Palksiai/D
+Palkstis/D
+palkti/NTX
+pall/D
+pallis/D
+palm/D
+Palma/D
+Palmaj/D
+palmarg/D
+palmargis/BNU
+palmargis/D
+palminis/BNU
+Palmira/D
+Palmis/D
+Palmyra/D
+Palniai/D
+Palnis/D
+Palnyia/D
+Palnosai/D
+Palns/D
+palo/NPX
+Palobis/D
+Palokis/D
+Palokystalis/D
+Palokystis/D
+Palokvartis/D
+Palolytis/D
+Palomen/D
+palomys/D
+Palonai/D
+Paloniai/D
+palov/D
+Palovaitis/D
+palovis/D
+palp/D
+Palpai/D
+palpis/D
+palptis/D
+Palsup/D
+palta/ENX
+paltas/D
+palti/NTX
+palti/NTX
+Paltik/D
+Paltikiai/D
+Paltinik/D
+Paltininkai/D
+paltinis/BNU
+paltis/IM
+Paltynai/D
+Paltupiai/D
+paltusas/D
+palub/D
+Palubinskas/D
+palubys/D
+Palubliai/D
+Palukn/D
+Palukniai/D
+Paluknis/D
+Paluknys/D
+Palukojis/D
+Paluktin/D
+Paluktys/D
+Palumpiai/D
+palumt
+Paluob/D
+Paluobiai/D
+Paluobikiai/D
+Paluod/D
+paluoja/ENX
+Paluok/D
+Paluokesa/D
+Paluolis/D
+paluost/D
+paluoti/NTX
+palv/D
+palvas/BNQ
+palvas/BNQ
+Palven/D
+Palveniai/D
+Palvenieiai/D
+Palvenis/D
+Palvenl/D
+Palvesa/D
+palvis/D
+pamai
+pamaina/D
+pamainas/D
+pamaininink/D
+pamainininkas/D
+pamaininis/BNU
+pamainom
+pamainomis
+pamainumas/D
+pamaiukais
+Pamaiulikiai/D
+Pamaiupys/D
+pamaiva/D
+pamakt
+pamal
+pamaldos/D
+pamaldus/BNQ
+pamale
+Pamaleiys/D
+pamaliais
+pamaliu
+Pamalkst/D
+pamalus/BN
+Pamanteikiai/D
+Pamaraziai/D
+Pamarg/D
+Pamargenikiai/D
+Pamargiai/D
+Pamargot/D
+pamarik/D
+pamarikis/D
+pamarinis/BNU
+pamarys/D
+Pamarkija/D
+Pamarlikiai/D
+pamarn/D
+Pamarnakiai/D
+Pamarnakiks/D
+Pamarnakis/D
+pamarnas/D
+pamatas/D
+Pamatauizna/D
+Pamatiek/D
+pamatin/D
+pamatinis/BNU
+pamatinis/D
+Pamatlindiai/D
+pamatuotas/BNQ
+pamau
+Pamauiai/D
+Pamaupiai/D
+Pamavys/D
+pamazgin/D
+pamazginis/BNU
+Pamedas/D
+Pamedin/D
+Pamediniai/D
+Pamedins/D
+Pamediokalnis/D
+pamedn/D
+pamednas/D
+pameiais
+Pameiiai/D
+pameistr/D
+pameistrys/D
+pameiui
+Pamela/D
+Pameldyn/D
+Pamelija/D
+Pamelnytl/D
+pamerg/D
+Pamergiai/D
+pamergiauja/ENX
+pamergiauti/NTX
+pamergiavo/NPX
+Pamerionys/D
+Pamerkiai/D
+Pamerkys/D
+Pamernackai/D
+pamestinis/BNU
+pamestinuk/D
+pamestinukas/D
+pametinis/BNU
+pamezgi/ENX
+pamezgja/ENX
+pamezgjo/NPX
+pamezgti/NTX
+pamfletas/D
+pamfletist/D
+pamfletistas/D
+Pamiai/D
+Pamieris/D
+pamiestys/D
+Pamigniai/D
+Pamik/D
+pamik/D
+Pamikalniai/D
+Pamikaupis/D
+Pamikiai/D
+pamikin/D
+pamikinis/BNU
+pamikinis/D
+Pamiks/D
+pamikt
+pamil/D
+Pamilgediai/D
+Pamilik/D
+pamilikas/BNQ
+Pamiliniai/D
+pamilis/D
+Pamiliuiai/D
+Pamilkis/D
+pamilo/NPX
+pamilsta/ENX
+pamilti/NTX
+pamina/D
+Paminia/D
+Paminijai/D
+paminklas/D
+paminklinis/BNU
+paminklosauga/D
+paminklosauginink/D
+paminklosaugininkas/D
+Paminl/D
+Pamiontka/D
+pamirkalas/D
+Pamis/D
+Pamituvys/D
+pamyni/ENX
+pamynja/ENX
+pamynjo/NPX
+pamynti/NTX
+Pamkis/D
+pamkl/D
+Pamkliai/D
+Pamlinarskai/D
+pamnesiui
+Pamnikis/D
+Pamninkai/D
+Pamock/D
+pamoka/D
+pamokestis/D
+pamokinis/BNU
+pamokl/D
+pamokomas/BNQ
+pamokslas/D
+pamokslauja/ENX
+pamokslauti/NTX
+pamokslautoja/D
+pamokslautojas/D
+pamokslavo/NPX
+pamokslinink/D
+pamokslininkas/D
+Pamolainiai/D
+pamoli/ENX
+Pamolik/D
+Pamolupis/D
+Pamonaiiai/D
+pamonys/D
+pamot/D
+Pamoterys/D
+pampa/D
+pampa/ENX
+pampal/D
+pampalius/D
+pampekl/D
+pampeklis/D
+pampina/ENXl
+pampino/NPXl
+pampinti/NTXl
+pampjo/NPX
+pampl/D
+pampla/D
+Pampliai/D
+Pamplik/D
+pamplina/ENX
+pamplinja/ENX
+pamplinjo/NPX
+pamplino/NPX
+pamplinti/NTX
+pamplinti/NTX
+pamplys/D
+pampo/NPXdjl
+pampso/ENX
+pampsojo/NPX
+pampsoti/NTX
+pampsta/ENXdjl
+pampti/NTXdjl
+pampti/NTX
+pamputys/D
+pamr/D
+Pamrai/D
+Pamrikis/D
+Pamrin/D
+pamti/ENX
+pamtja/ENX
+pamtjo/NPX
+pamtti/NTX
+pamualas/D
+pamualinis/BNU
+pamuas/D
+Pamuckai/D
+pamudurkt
+pamuinys/D
+pamukt
+Pamun/D
+Pamurgis/D
+pamurkt
+Pamurm/D
+Pamus/D
+Pamusiai/D
+Pamusliai/D
+Pamutyns/D
+pan
+pana/D
+panaa/D
+panabdom
+panabdomis
+panacja/D
+panag/D
+panagus/BNQ
+panaja/ENXk
+panajo/NPXk
+Panakatis/D
+panakiui
+panaktin/D
+panaktiniauja/ENX
+panaktiniauti/NTX
+panaktiniavo/NPX
+panaktinis/D
+panam/D
+Panama/D
+panama/D
+panamiui
+Panara/D
+panara/D
+Panarantis/D
+panarom
+panaromis
+Panartiks/D
+Panarv/D
+panati/NTXk
+Panatrytis/D
+panauda/D
+panauja/ENX
+panaus/BNQ
+Panausupys/D
+panauti/NTX
+Panavadis/D
+panavo/NPX
+panchromatinis/BNU
+pandabas/D
+pandeminis/BNU
+Pandiai/D
+Pandlys/D
+Panedingys/D
+panegirika/D
+panegirinis/BNU
+paneka/D
+Panekelpiai/D
+panekesys/D
+Panekiai/D
+panekov/D
+panekovas/D
+panekt/D
+panekus/BNQ
+panel/D
+panelis/D
+Panemenys/D
+Panemylis/D
+Panemun/D
+panemun/D
+Panemuniai/D
+panemuniet/D
+panemunietis/D
+Panemuninkai/D
+Panemuninkliai/D
+Panemunis/D
+Panemunlis/D
+Panenupiai/D
+Paneretys/D
+Paneriai/D
+Paneriks/D
+panerom
+paneromis
+Panerotis/D
+Panev/D
+Paneveigl/D
+Paneverys/D
+paneviet/DN
+panevietikas/BNQ
+panevietis/DN
+panevik/D
+panevikis/D
+Paneviukas/D
+Panevys/D
+Panezdiliai/D
+Pangesai/D
+Pangiriai/D
+pani/ENX
+paniabud/D
+panibdom
+panibdomis
+panieka/D
+Paniik/D
+panika/D
+panikas/BNQ
+panikavo/NPXklv
+panikuoja/ENXklv
+panikuoti/NTXklv
+panioja/ENRXdkp
+paniojo/NOPXdkp
+panioti/NRTXdkp
+panirom
+paniromis
+paniurak/D
+paniurakis/D
+paniurl/D
+paniurlis/D
+Panykiai/D
+panja/ENX
+panjo/NPX
+Panknai/D
+pankolis/D
+pano
+Panoiai/D
+Panoiks/D
+panon/D
+panonas/D
+Panorai/D
+panorama/D
+panoraminis/BNU
+Panoreikupiai/D
+panos/D
+Panot/D
+Panoteriai/D
+Panotniai/D
+Panoviai/D
+Pantakoniai/D
+pantas/D
+panteist/D
+panteistas/D
+panteistinis/BNU
+panteizmas/D
+panteonas/D
+pantera/D
+panti/NTX
+pantinis/BNU
+pantis/D
+pantokrinas/D
+pantomima/D
+panuovalis/D
+pao/ENRXdfkrw
+Paobeliai/D
+Paobelys/D
+Paobris/D
+paodikas/BNQ
+paodinink/D
+paodininkas/D
+paodinis/BNU
+paodinys/D
+paodis/D
+paodiui
+paoki/ENX
+paokis/D
+paokja/ENX
+paokjo/NPX
+paokom
+paokomis
+paokti/NTX
+paolys/D
+paon/D
+Paongalis/D
+Paoniai/D
+paoninis/BNU
+Paopkalnis/D
+Paorijai/D
+paorja/ENX
+papad/D
+papaikl/D
+papaiklis/D
+Papajiesis/D
+Papalazdijai/D
+Papaliai/D
+Papalskiai/D
+papamatis/D
+Papariai/D
+Papartin/D
+papartinis/BNU
+papartis/D
+Papartyn/D
+Papartynai/D
+papartynas/D
+Papartliai/D
+papartuolis/D
+papas/D
+Papat/D
+Papauktkalnis/D
+papd/D
+papdgrybis/D
+papdym/D
+Papeiai/D
+Papelekis/D
+Papelyys/D
+Papelk/D
+Papelkiai/D
+papelkis/D
+papentis/D
+paperas/D
+paperkamas/BNQ
+Paperkiai/D
+Paperoknis/D
+papet/D
+papga/D
+Papglyn/D
+Papiai/D
+Papiai/D
+Papiernia/D
+Papieviai/D
+papievis/D
+Papik/D
+Papikeliks/D
+Papikiai/D
+Papikis/D
+Papikliai/D
+Papiks/D
+Papil/D
+Papilalis/D
+papildas/D
+papildinys/D
+papildinja/ENX
+papildinjo/NPX
+papildinti/NTX
+Papiliai/D
+Papiliakaln/D
+Papiliakalniai/D
+Papiliakalnis/D
+Papilys/D
+papilys/D
+Papilnai/D
+papilv/D
+papilvinis/BNU
+Papilvis/D
+Papinigiai/D
+papioja/ENX
+papiojo/NPX
+papioti/NTX
+Papiriai/D
+papirka/D
+papirosas/D
+papirosgalis/D
+papirosin/D
+papirosinis/BNU
+papirt/D
+papirt/D
+papirusas/D
+papykis/D
+papyna/D
+Papynaujis/D
+papynja/ENX
+Papyvesiai/D
+Papjaunys/D
+papjova/D
+papjovi/ENX
+papjovja/ENX
+papjovjo/NPX
+papjovti/NTX
+papjtis/IM
+papk/D
+papkt
+Paplabdikiai/D
+paplaia/D
+paplaiotas/BNQ
+Paplanskai/D
+Paplanskiai/D
+paplasta
+paplastais
+paplastom
+paplastomis
+Paplatel/D
+paplaukiui
+paplavinis/BNU
+paplavomis
+papldimys/D
+Papleksniai/D
+Paplent/D
+paplent/D
+Paplentaukis/D
+Papliauys/D
+papliauka/D
+Papliaukos/D
+Paplienija/D
+Paplimbal/D
+Paplink/D
+Paplinkiai/D
+Paplinks/D
+paplipa/D
+paplipi/ENX
+paplipja/ENX
+paplipjo/NPX
+paplipti/NTX
+Paplyniai/D
+paplokias/BNQ
+paploktainis/D
+Paplon/D
+paplotis/D
+paplotlis/D
+Paplsiai/D
+Paplstik/D
+Papltakiai/D
+paplut/D
+Papnai/D
+papnoja/ENX
+papnojo/NPX
+papnoti/NTX
+Papojis/D
+Papok/D
+paporiui
+Paprabaudys/D
+Papragiai/D
+paprastas/BNQ
+paprastuol/D
+paprastuolis/D
+paprastutis/BNU
+papratino/NPX
+Papraval/D
+Paprd/D
+Paprdiai/D
+Paprdys/D
+papriedis/D
+Paprieniai/D
+paprika/D
+Paprnikiai/D
+paprogram/D
+paprotinis/BNU
+paprotys/D
+paprs/D
+papsi/ENX
+papsjo/NPX
+papsti/NTX
+papt
+paptelja/ENX
+papteljo/NPX
+paptelti/NTX
+paptja/ENX
+paptjo/NPX
+paptti/NTX
+Papu/D
+Papua
+Papuai/D
+papuas/D
+papuas/D
+papuasas/D
+Papuiai/D
+Papuyn/D
+papuyn/D
+Papuyniai/D
+Papuynys/D
+Papuys/D
+papulkininkis/D
+Papun/D
+Papun/D
+Papuninkas/D
+papunkiui
+papunktis/D
+Papunt/D
+papuoalas/D
+papurgalv/D
+papurgalvis/D
+papurjo/NPX
+papurka/D
+papurl/D
+papurlis/D
+Papurv/D
+Papurviai/D
+papustas/D
+paputand/D
+paputandis/D
+papuvl/D
+papuvlis/D
+Par/D
+Para/D
+para/D
+paraas/D
+parabelis/D
+parabenas/D
+parabol/D
+parabolinis/BNU
+paradas/D
+paradavo/NPX
+paradigma/D
+paradigminis/BNU
+paradinis/BNU
+paradoksalus/BNQ
+paradoksas/D
+paraduoja/ENX
+paraduoti/NTX
+Paraeliai/D
+parafinas/D
+parafraz/D
+parafrazavo/NPX
+parafrazuoja/ENX
+parafrazuoti/NTX
+parag/D
+Paragai/D
+paragas/D
+Paragaudis/D
+Paragiai/D
+Paragik/D
+paraginis/BNU
+paragrafas/D
+paragrafavo/NPX
+paragrafuoja/ENX
+paragrafuoti/NTX
+Paragupys/D
+Paragvajus/D
+Parai/D
+paraialas/D
+paraidinis/BNU
+paraidiui
+paraika/D
+Paraisiai/D
+paraist/D
+Paraistis/D
+Paraistys/D
+paraitas/D
+Paraiupys/D
+paraiutas/D
+paraiutinink/D
+paraiutininkas/D
+paraiutinis/BNU
+paraiutizmas/D
+Parakalnis/D
+parakas/D
+Parakauskiai/D
+parakin/D
+paralaksas/D
+paralel/D
+paralelinis/BNU
+paralelizmas/D
+paralelus/BNQ
+paralitik/D
+paralitikas/D
+paralyiavo/NPXk
+paralyinis/BNU
+paralyiuoja/ENXk
+paralyiuotas/BNQ
+paralyiuoti/NTXk
+paralyius/D
+parama/D
+parametras/D
+parametrizavo/NPX
+parametrizuoja/ENX
+parametrizuoti/NTX
+Paramlis/D
+Paramonikiai/D
+Paramotis/D
+Paramotlis/D
+paramstis/D
+paranga/D
+Paraniai/D
+parank/D
+paranka/D
+Parankava/D
+parankin/D
+parankinis/BNU
+parankinis/D
+parankiui
+parankus/BNQ
+paranoja/D
+paranojikas/BNQ
+paranojinis/BNU
+paranormalus/BNQ
+parapija/D
+parapijiet/D
+parapijietis/D
+Parapijoniks/D
+parapinis/BNU
+parapsicholog/D
+parapsichologas/D
+parapsichologija/D
+parapsichologinis/BNU
+paras/D
+Paraseinys/D
+parasimpatinis/BNU
+Paraskalnis/D
+parasparnis/D
+parat/D
+Paraud/D
+Paraudiai/D
+Paraudin/D
+Paraudonbalis/D
+Paraudondvariai/D
+Parausiai/D
+Parausliai/D
+Parav/D
+paravanas/D
+paraved/D
+paravo/NPX
+parazit/D
+parazitas/D
+parazitavo/NPX
+parazitikas/BNQ
+parazitinis/BNU
+parazitizmas/D
+parazitologija/D
+parazituoja/ENX
+parazituoti/NTX
+parcel/D
+parceliacija/D
+parceliavo/NPX
+parceliuoja/ENX
+parceliuoti/NTX
+pardalioja/ENX
+pardaliojo/NPX
+pardalioti/NTX
+Pardambiai/D
+pardavik/D
+pardavikas/D
+pardavikikas/BNQ
+pardavinys/D
+pardavintoja/D
+pardavintojas/D
+pardavyst/D
+pardavja/D
+pardavjas/D
+parduotuv/D
+parduotuvl/D
+Pardupiai/D
+pareiga/D
+Pareigiai/D
+pareigingas/BNQ
+pareiginis/BNU
+pareigyb/D
+pareigybinis/BNU
+pareign/D
+pareignas/D
+pareigoja/ENXco
+pareigojo/NPXco
+pareigoti/NTXco
+pareikalautinai
+pareikimas/D
+pareikja/D
+pareikjas/D
+pareiktinis/BNU
+Pareizgupis/D
+Pareketis/D
+Pareliai/D
+parelis/D
+parengtinis/BNU
+parengtis/IM
+Pareviai/D
+Parezgys/D
+parfumerija/D
+pargotas/BNQ
+pari/ENX
+parialas/D
+pariavo/NOPSXm
+paribys/D
+Pariebiai/D
+pariena/D
+Paries/D
+parietalinis/BNU
+Parija/D
+Parikiai/D
+paringa/D
+Paringiai/D
+Paringis/D
+Paringys/D
+Paringuiai/D
+Paringuvis/D
+parinink/D
+parininkas/D
+parinkiklis/D
+parinktis/IM
+parinktuvas/D
+Parinskai/D
+paritetas/D
+paritetinis/BNU
+pariukas/D
+pariuoja/ENRSXm
+pariuoti/NRSTXm
+Pary/D
+paryiai/D
+paryiet/D
+paryietikas/BNQ
+paryietis/D
+paryis/D
+Paryius/D
+parytys/D
+parja/ENX
+parjo/NPX
+parkas/D
+parkelis/D
+parkerinis/BNU
+parkeris/D
+parketas/D
+parketinink/D
+parketininkas/D
+parketlent/D
+Parksn/D
+Parkulpis/D
+parlamentar/DN
+parlamentaras/DN
+parlamentarizmas/D
+parlamentas/D
+parlamentinis/BNU
+Parnai/D
+paroda/D
+parodija/D
+parodijavo/NPX
+parodijuoja/ENX
+parodijuoti/NTX
+parodinis/BNU
+parodontoz/D
+Parogupiai/D
+Parok/D
+Parokik/D
+parolis/D
+Paromat/D
+paronimas/D
+Parop/D
+Paroplis/D
+Paros/D
+Parovja/D
+parp/NPXkl
+parpal/D
+parpalius/D
+parpar/NPX
+parpavo/NPX
+parpia/ENXkl
+parpinamas/BNQ
+parpl/D
+parplys/D
+parpo/NPXd
+parpo/NPX
+parpso/ENX
+parpsojo/NPX
+parpsoti/NTX
+parpsta/ENXd
+parpsta/ENX
+parpti/NTXdkl
+parpti/NTX
+parpuoja/ENX
+parpuoti/NTX
+parsekas/D
+parsidavl/D
+parsidavlikas/BNQ
+parsidavlis/D
+parteris/D
+parti/NTX
+partiet/D
+partietis/D
+partija/D
+Partikai/D
+Partikas/D
+partikas/BNQ
+partikuliarizmas/D
+partin/DN
+partinis/BNU
+partinis/DN
+partitra/D
+partizan/D
+partizanas/D
+partizanauja/ENX
+partizanauti/NTX
+partizanavo/NPX
+partizanikas/BNQ
+partizaninis/BNU
+partner/D
+partneris/D
+partneryst/D
+Parube/D
+Parubein/D
+Parudaminys/D
+parudenys/D
+Parudin/D
+Parudnia/D
+parug/D
+Paruiai/D
+Paruo/D
+paruoa/D
+paruoja/ENX
+paruoti/NTX
+paruotumas/D
+Parup/D
+pas
+pas/D
+pas/D
+pasaas/D
+Pasadauka/D
+Pasadininkai/D
+pasaga/D
+pasagas/D
+pasagikas/BNQ
+pasaginis/BNU
+pasagvin/D
+Pasai/D
+pasaitas/D
+pasak
+pasaka/D
+pasakia/D
+pasakikas/BNQ
+Pasakiks/D
+pasakinink/D
+pasakininkas/D
+pasakiniui
+pasakoja/ENRSXabdefhjkmprvx
+pasakojimas/D
+pasakojo/NOPSXabdefhjkmprvx
+pasakor/D
+pasakorius/D
+pasakoti/NRSTXabdefhjkmprvx
+pasakotoja/D
+pasakotojas/D
+pasaktinink/D
+pasaktininkas/D
+pasala/D
+Pasaliai/D
+pasalinis/BNU
+Pasalis/D
+pasalkanda/D
+pasaln/D
+pasalnas/D
+pasalnikas/BNQ
+pasalom
+pasalomis
+Pasalupis/D
+pasalus/BNQ
+Pasaman/D
+Pasamanis/D
+Pasamavis/D
+Pasandravys/D
+pasarga/D
+Pasariai/D
+Pasart/D
+pasas/D
+pasatas/D
+pasauga/D
+pasauliet/D
+pasaulietikas/BNQ
+pasaulietinis/BNU
+pasaulietis/D
+pasaulinis/BNU
+pasaulira/D
+pasaulis/D
+pasauliui
+pasauljauta/D
+pasaulvaizdis/D
+pasaulvalga/D
+pasaus/D
+Pasausalis/D
+Pasausiai/D
+Pasausikis/D
+pasausl/D
+pasauslis/D
+pasavaiiui
+pasavo/NPX
+Pascal
+pasdas/D
+pasdis/D
+Pasduon/D
+Pasduonys/D
+pasdus/BNQ
+Paseir/D
+paseka/D
+pasekja/D
+pasekjas/D
+pasekm/D
+pasekom
+pasekomis
+Paseliai/D
+pasenl/D
+pasenlis/D
+Paserbentys/D
+Paserninkai/D
+Pasertupis/D
+Pasgrinda/D
+Pasiai/D
+pasiaikinimas/D
+pasiansas/D
+Pasiaur/D
+Pasiauriks/D
+pasibaistinas/BNQ
+pasibgi/ENX
+pasibgja/ENX
+pasibgjo/NPX
+pasibgti/NTX
+pasibrauko/ENX
+pasibva/ENX
+pasideri/ENX
+pasidygjimas/D
+pasieka/D
+Pasiekai/D
+pasiekiamas/BNQ
+Pasiekos/D
+Pasieniai/D
+pasieniet/D
+pasienietis/D
+pasieninink/D
+pasienininkas/D
+pasieninis/BNU
+pasienis/D
+pasigailo/NPX
+pasigailsta/ENX
+pasigailti/NTX
+pasigailtinas/BNQ
+pasigrl/D
+pasigrlis/D
+pasiiaul/D
+pasiiaulis/D
+pasiiaupo/ENX
+pasiinoja/ENX
+pasiinti/NTX
+pasijys/D
+pasijuok/NPX
+pasijuokia/ENX
+pasijuokti/NTX
+pasikliautinas/BNQ
+pasikliautinis/BNU
+pasiklydl/D
+pasiklydlis/D
+pasikorl/D
+pasikorlis/D
+pasikrekia/ENX
+pasikrk/NPX
+pasikrkti/NTX
+pasiksintoja/D
+pasiksintojas/D
+pasikumpina/ENX
+pasikumpino/NPX
+pasikumpinti/NTX
+pasila/DN
+pasileidl/D
+pasileidlis/D
+pasilinksminimas/D
+pasilypi/ENX
+pasilypja/ENX
+pasilypjo/NPX
+pasilypti/NTX
+pasilytoja/D
+pasilytojas/D
+pasimaiv/NXY
+pasimaivyti/NTWX
+pasimaivo/ENX
+pasimatymas/D
+pasimetl/D
+pasimetlis/D
+pasimgauja/ENX
+pasimgauti/NTX
+pasimgavo/NPX
+Pasimniai/D
+pasimoni/ENX
+pasinink/D
+pasininkas/D
+Pasinys/D
+pasioki/ENX
+pasiokja/ENX
+pasiokjo/NPX
+pasiokti/NTX
+pasiovl/D
+pasiovlis/D
+pasiptl/D
+pasiptlikas/BNQ
+pasiptlis/D
+pasirinktinas/BNQ
+pasirinktinis/BNU
+pasirinktis/IM
+pasiryl/D
+pasirylis/D
+pasisavintoja/D
+pasisavintojas/D
+pasislpl/D
+pasislplis/D
+pasispyri/ENX
+pasispyrja/ENX
+pasispyrjo/NPX
+pasispyrti/NTX
+pasista/ENX
+pasistmja/ENX
+pasitarimas/D
+pasiturimas/BNQ
+pasiuiau
+pasiuntin/D
+pasiuntinyb/D
+pasiuntinys/D
+pasiuntinyst/D
+pasiutikas/BNQ
+pasiutl/D
+pasiutlig/D
+pasiutlis/D
+pasiutpolk/D
+pasivedi/ENX
+pasivedja/ENX
+pasivedjo/NPX
+pasivedti/NTX
+pasivi/ENX
+pasivja/ENX
+pasivjo/NPX
+pasivti/NTX
+Pasys/D
+pasyvas/D
+pasyvus/BNQ
+paska/D
+Paskai/D
+Paskaisiai/D
+paskaita/D
+paskaitinink/D
+paskaitininkas/D
+paskaitinis/BNU
+paskala/D
+paskalba/D
+Paskalis/D
+paskalis/D
+paskalos/D
+Paskarb/D
+Paskarbikiai/D
+Paskardiai/D
+Paskardikis/D
+Paskarlupiai/D
+paskata/D
+paskenduol/D
+paskenduolis/D
+Paskerdinis/D
+Paskerdmiukas/D
+Paskerdmys/D
+paskesnis/BNW
+Paskevitikis/D
+paski/ENX
+paskiau
+paskiausiai
+paskiausias/BN
+paskidas/BNQ
+paskiemeniui
+paskiras/BNQ
+paskiryb/D
+paskirsniui
+paskirsta/D
+Paskirtinis/D
+paskirtis/IM
+Paskynai/D
+paskyra/D
+paskyriui
+Paskystnys/D
+paskja/ENX
+paskjo/NPX
+pasklanda/D
+paskliau
+paskliaut/D
+pasklidas/BNQ
+Pasklindis/D
+paskliunda/D
+paskola/D
+paskolinis/BNU
+paskos
+Paskotik/D
+Paskratikiai/D
+paskretnos/D
+paskretnosis/D
+paskridom
+paskridomis
+paskrydi/ENX
+paskrydja/ENX
+paskrydjo/NPX
+paskrydti/NTX
+Paskrynupys/D
+paskti/NTX
+paskuba/D
+paskubom
+paskubomis
+paskui
+paskuiausias/BN
+paskuigalis/D
+paskum
+Paskutikiai/D
+paskutinai
+paskutinis/BNU
+paskvilis/D
+paslanka/D
+paslankus/BNQ
+paslapia
+paslapiom
+paslapiomis
+paslaptingas/BNQ
+paslaptinis/BNU
+paslaptis/IM
+paslaptyb/D
+paslauga/D
+paslaugus/BNQ
+paslenkstys/D
+paslgia/ENX
+Pasliiai/D
+paslikas/BNQ
+paslinink/D
+paslininkas/D
+paslydi/ENX
+paslydja/ENX
+paslydjo/NPX
+paslydti/NTX
+paslys/D
+paslnys/D
+paslpsnis/D
+paslptinis/BNU
+pasluoksnis/D
+pasluoksniui
+pasmakr/D
+pasmakrinis/BNU
+Pasmalvs/D
+Pasmilgys/D
+pasmilkinys/D
+pasmirdl/D
+pasmirdlis/D
+Pasml/D
+Pasmodai/D
+pasmon/D
+pasmoninis/BNU
+pasnap/D
+Pasnietalys/D
+pasninkas/D
+pasninkauja/ENX
+pasninkauti/NTX
+pasninkautoja/D
+pasninkautojas/D
+pasninkavo/NPX
+pasninkinis/BNU
+pasnukys/D
+Paso/D
+pasod/D
+Pasoda/D
+Pasodai/D
+pasodas/D
+Pasodininkai/D
+pasodybis/D
+Pasodl/D
+Pasodniai/D
+Pasodninkai/D
+pasoga/D
+pasost/D
+paspalvis/D
+paspara/D
+pasparas/D
+pasparn/D
+pasparninis/BNU
+paspaud/D
+Paspengliai/D
+paspi/ENX
+Paspieka/D
+paspira/D
+Paspirgliai/D
+paspirtis/IM
+paspirtukas/D
+paspyri/ENX
+paspyris/D
+paspyrja/ENX
+paspyrjo/NPX
+paspyrti/NTX
+paspja/ENX
+paspjo/NPX
+Pasprd/D
+Paspriai/D
+pasprst/D
+pasprukl/D
+paspruklis/D
+Paspstis/D
+paspti/NTX
+Pasrauiai/D
+pasribom
+pasribomis
+pasroviui
+Pasruoj/D
+passpar/D
+passt/D
+passtas/D
+pasta/D
+pasta/ENXbdjmvw
+pasta/R
+pastaba/D
+pastabus/BNQ
+pastaibis/D
+pastal/D
+pastalgina/ENX
+pastalgino/NPX
+pastalginti/NTX
+pastalgo/NPX
+pastalgsta/ENX
+pastalgti/NTX
+pastama/D
+pastamas/D
+pastanga/D
+pastangos/D
+pastapas/D
+pastaras/BNQ
+pastarnokas/D
+Pastasin/D
+pastatas/D
+pastebimas/BNQ
+pastel/D
+pastelinis/BNU
+pastenis/D
+pasterizacija/D
+pasterizatorius/D
+pasterizavo/NPX
+pasterizuoja/ENX
+pasterizuoti/NTX
+Pastervys/D
+pastgom
+pastgomis
+pastiebl/D
+pastieblis/D
+pastil/D
+pastipl/D
+pastiplis/D
+pastiras/BNQ
+pastma/D
+pastmja/ENX
+pastog/D
+pastogin/D
+pastoliai/D
+pastoral/D
+pastoralinis/BNU
+Pastoras/D
+pastoriauja/ENX
+pastoriauti/NTX
+pastoriavo/NPX
+pastorius/D
+pastot/D
+pastotinink/D
+pastotininkas/D
+Pastovai/D
+pastovas/D
+Pastovikis/D
+pastovis/D
+Pastovlis/D
+pastovus/BNQ
+pastraipa/D
+pastraipsniui
+Pastrazd/D
+pastrias/BNQ
+Pastrieiai/D
+Pastrik/D
+pastrikt
+Pastrinys/D
+pastriuokom
+pastriuokomis
+pastrykt
+Pastrys/D
+Pastrn/D
+Pastrom/D
+Pastruikik/D
+Pastrungikis/D
+Pastrvys/D
+Pastulgiai/D
+pastumdl/D
+pastumdlis/D
+pasturgalinis/BNU
+pasturgalis/D
+pasturlaka/D
+Pasubat/D
+Pasuginiai/D
+Pasuoj/D
+pasuoja/ENX
+pasuol/D
+Pasuosiai/D
+Pasuosis/D
+pasuoti/NTX
+Pasusienys/D
+Pasuvirktis/D
+Pasvaig/D
+pasvaja/D
+Pasvalieiai/D
+pasvaliet/D
+pasvalietis/D
+Pasvalys/D
+pasvaras/D
+pasvarinis/BNU
+pasverdom
+pasverdomis
+pasviedi/ENX
+pasviedja/ENX
+pasviedjo/NPX
+pasviedti/NTX
+Pasvir/D
+pasviras/BNQ
+pasvirn/D
+Pasvirnupis/D
+pasvyrja/ENX
+Pat/D
+pat
+pat
+Pataiai/D
+Pataik/D
+pataikauja/ENX
+pataikauti/NTX
+pataikautoja/D
+pataikautojas/D
+pataikavo/NPX
+pataikn/D
+pataiknas/D
+pataiknikas/BNQ
+Pataiks/D
+Patain/D
+pataisa/D
+pataisas/D
+pataisinink/D
+pataisininkas/D
+pataisiukas/D
+pataisydina/ENX
+pataisydino/NPX
+pataisydinti/NTX
+pataisnas/D
+patait/D
+patak/D
+pataka/D
+Patakai/D
+patakas/D
+Pataklliai/D
+patakom
+patakomis
+pataku
+Patal/D
+patalas/D
+patalin/D
+patalinis/BNU
+patalyn/D
+patalk/D
+patalki/ENX
+patalkys/D
+patalkja/ENX
+patalkjo/NPX
+patalkti/NTX
+patalpa/D
+Patamoupiai/D
+patamsis/D
+Patamulys/D
+Patamullis/D
+Patapriai/D
+patarja/D
+patarjas/D
+patarka/D
+patarl/D
+patarm/D
+patarnautoja/D
+patarnautojas/D
+patartis/IM
+Patarvainis/D
+patas/D
+patas/D
+patas/D
+Patatulieiai/D
+Patauis/D
+patauka/D
+pataupa/D
+Pataurijys/D
+Patausal/D
+patefonas/D
+pateiktinis/BNU
+pateiktis/IM
+pateka
+patekliui
+Pateklnai/D
+patel/D
+Patelvikys/D
+patenkinamas/BNQ
+patentas/D
+patentavo/NPX
+patentinis/BNU
+patentuoja/ENX
+patentuoti/NTX
+patepalas/D
+Paterai/D
+paternalistinis/BNU
+patetas/D
+patetika/D
+patetikas/BNQ
+patetinis/BNU
+pati/D
+patiekalas/D
+patiems
+paties
+patiesalas/D
+patikimas/BNQ
+patiklus/BNQ
+patikra/D
+patiktin/D
+patiktinis/D
+Patiliai/D
+Patilt/D
+patilt/D
+Patiltai/D
+Patiltiniai/D
+Patiltis/D
+Patin/D
+patinas/D
+patinink/D
+patininkas/D
+patinis/BNU
+patinis/BNU
+patinkamas/BNQ
+patinlis/D
+patinukas/D
+patirtinis/BNU
+patirtis/IM
+patisa/D
+patisonas/D
+patyia/D
+patyinink/D
+patyininkas/D
+patykom
+patykomis
+patyliais
+patyliukais
+patylliais
+patylom
+patylomis
+Patyreliai/D
+Patyris/D
+patyrus/BNQ
+patys
+Patytaukys/D
+Patkas/D
+Pato/D
+patogeninis/BNU
+patogus/BNQ
+patolog/D
+patologas/D
+patologija/D
+patologikas/BNQ
+patologinis/BNU
+Patolupys/D
+Patorik/D
+patosas/D
+PAtr/D
+Patrak/D
+Patrakiai/D
+Patrakiemis/D
+Patrakin/D
+patrakl/D
+patraklis/D
+patrako/NPX
+patrakti/NTX
+Patram/D
+Patranys/D
+patranka/D
+patranka/ENX
+patrankininkas/D
+patrauka/D
+patrauklus/BNQ
+patriarchalikas/BNQ
+patriarchalinis/BNU
+patriarchas/D
+patriarchatas/D
+Patricija/D
+Patricijus/D
+patricijus/D
+Patrikas/D
+Patrimpas/D
+patriot/D
+patriotas/D
+patriotikas/BNQ
+patriotinis/BNU
+patriotizmas/D
+Patris/D
+Patrys/D
+patrki/ENX
+patrobys/D
+patron/D
+patronaas/D
+patronainis/BNU
+patronas/D
+patronatas/D
+patronavo/NPX
+patronin/D
+patronuoja/ENX
+patronuoti/NTX
+patrul/D
+patruliavo/NPX
+patrulinis/BNU
+patrulis/D
+patruliuoja/ENX
+patruliuoti/NTX
+pats
+Patul/D
+Patumaliai/D
+Patumiai/D
+Patunkikiai/D
+Patupikis/D
+Paturis/D
+Paturklys/D
+Patuva/D
+patvanka/D
+patvara/D
+patvart/D
+patvarus/BNQ
+patvenis/D
+Patveris/D
+patvirkl/D
+patvirklis/D
+patvis/D
+patvorinis/BNU
+patvorys/D
+Paudruv/D
+Pauelikiai/D
+Pauikiai/D
+pauk/NPX
+pauka/ENXk
+Paukalnis/D
+pauki/ENXk
+paukia/ENX
+Paukiai/D
+paukiauja/ENX
+paukiauti/NTX
+paukiavo/NPX
+paukina/ENXk
+paukinis/BNU
+paukinis/D
+paukino/NPXk
+paukinti/NTXk
+paukiukas/D
+paukjo/NPXk
+paukjo/NPXk
+Pauklis/D
+pauknoja/ENX
+pauknojo/NPX
+pauknoti/NTX
+Paukoj/D
+Pauks/D
+paukt
+paukt/D
+Pauktakiai/D
+Pauktelik/D
+Paukteliks/D
+pauktelja/ENX
+paukteljo/NPX
+pauktelti/NTX
+pauktgaud/D
+pauktgaudys/D
+paukti/NTXk
+paukti/NTX
+paukti/NTXk
+pauktid/D
+pauktiena/D
+pauktikas/BNQ
+Pauktiks/D
+pauktinink/D
+Pauktininkai/D
+pauktininkas/D
+pauktininkyst/D
+pauktinis/BNU
+pauktinja/ENX
+pauktinjo/NPX
+pauktinti/NTX
+pauktis/D
+Pauktyn/D
+pauktynas/D
+pauktpien/D
+Paukts/D
+pauktunis/D
+pauktvanagis/D
+paukutis/D
+Paul/D
+Paulaiiai/D
+Paulauka/D
+Paulauskas/D
+Paulenka/D
+Pauliai/D
+Pauliai/D
+Paulianka/D
+Pauliiai/D
+Paulikiai/D
+Pauliks/D
+Paulina/D
+Paulinas/D
+Paulinava/D
+Paulinavas/D
+Pauliukai/D
+Pauliukikiai/D
+Pauliukiks/D
+Pauliukonys/D
+Paulius/D
+Paulk
+Paulnikiai/D
+Paulniks/D
+paulnus/BNQ
+Paumeris/D
+Paunguriai/D
+Paunykiai/D
+paunksn/D
+Paunksniai/D
+paunksniauja/ENX
+paunksniauti/NTX
+paunksniavo/NPX
+paunksnis/D
+pauodegys/D
+pauokom
+pauokomis
+Pauol/D
+pauol/D
+Pauolia/D
+Pauoliai/D
+Pauolis/D
+pauolis/D
+Pauolyn/D
+Pauoniai/D
+Pauosup/D
+Paup/D
+Paupariai/D
+Pauperiai/D
+Paupiai/D
+Paupin/D
+paupinis/BNU
+Paupis/D
+Paupynis/D
+Paupys/D
+paupys/D
+Paupliai/D
+Paupstaliai/D
+Paupuliai/D
+Paurai/D
+Paurikiai/D
+Paurn/D
+Pausiai/D
+Pauslajys/D
+Pauvintys/D
+Pauvys/D
+pauz/D
+pav
+pavaa/D
+Pavabalknis/D
+pavad
+Pavadakiai/D
+Pavadiai/D
+pavadinimas/D
+pavadis/D
+pavadlis/D
+Pavadokn/D
+pavaduotoja/D
+pavaduotojas/D
+Pavaiguvis/D
+Pavaiys/D
+Pavailabys/D
+Pavainik/D
+pavainikis/D
+Pavainiks/D
+Pavaisin/D
+pavaist/D
+pavaitas/D
+Pavaitupiai/D
+Pavaiv/D
+pavaizdus/BNQ
+Pavajai/D
+Pavajuonis/D
+Pavakalnis/D
+pavakar/D
+pavakariop
+pavakarys/D
+paval/D
+pavalandiui
+pavaldin/D
+pavaldinys/D
+pavaldus/BNQ
+pavalgis/D
+pavalgus/BNQ
+pavalkalas/D
+pavalkas/D
+Pavalkiai/D
+pavalkinis/BNU
+Pavalkis/D
+pavalklis/D
+Pavambaliai/D
+Pavanden/D
+pavandeniui
+pavandenys/D
+pavara/D
+pavara/D
+Pavarai/D
+Pavarantys/D
+Pavard/D
+pavard/D
+Pavardaunys/D
+pavardiui
+pavargis/D
+pavargl/D
+pavargliauja/ENX
+pavargliauti/NTX
+pavargliavo/NPX
+pavarglis/D
+Pavariai/D
+Pavarikis/D
+pavarin/D
+pavarinis/BNU
+Pavarkulis/D
+Pavarlys/D
+Pavarnis/D
+Pavarnis/D
+Pavarnyns/D
+Pavarnys/D
+Pavaronija/D
+Pavarpiai/D
+Pavars/D
+Pavarsdis/D
+pavart/D
+Pavarteliai/D
+Pavartis/D
+Pavartyiai/D
+Pavartnai/D
+Pavarts/D
+Pavasak/D
+pavasarikas/BNQ
+pavasaringas/BNQ
+pavasarinis/BNU
+pavasariop
+pavasaris/D
+pavasarja/ENX
+pavasarjo/NPX
+Pavasarliai/D
+pavasarti/NTX
+Pavasijai/D
+Pavauokiai/D
+Pavauokys/D
+Pavdaris/D
+pavedi/ENX
+pavedimas/D
+pavedja/ENX
+pavedjo/NPX
+pavedti/NTX
+paveikslas/D
+paveikslavo/OPSX
+paveikslinis/BNU
+paveiksliukas/D
+paveiksllis/D
+paveiksluoja/ERSX
+paveiksluotas/BNQ
+paveiksluoti/RSTX
+paveiksluotoja/D
+paveiksluotojas/D
+paveikus/BNQ
+Paveisejai/D
+Paveisiejai/D
+Paveisininkai/D
+Pavejuonis/D
+paveldas/D
+paveldimas/BNQ
+paveldtinis/BNU
+paveldtoja/D
+paveldtojas/D
+Pavelionys/D
+Pavelsis/D
+Pavembriai/D
+Pavengliska/D
+Pavengrys/D
+Paveniai/D
+Pavent/D
+Pavent/D
+Paventys/D
+Paventys/D
+paventys/D
+Paventup/D
+Paventupys/D
+Paverdeniai/D
+Paverybis/D
+Paverkalnis/D
+Paverkniai/D
+Paverknis/D
+Pavermenys/D
+Paverpenis/D
+Paversekis/D
+Paversmis/D
+paversmis/D
+Paversms/D
+pavi/ENX
+Paviakiai/D
+pavianas/D
+pavidalas/D
+pavidalina/ENXak
+pavidalino/NPXak
+pavidalinti/NTXak
+pavidalja/ENXk
+pavidaljo/NPXk
+pavidalti/NTXk
+Pavidaujys/D
+Pavidinkst/D
+Pavidukl/D
+Pavieeiai/D
+Pavieiai/D
+Pavieintys/D
+paviekel/D
+Paviekniai/D
+Pavieknupis/D
+Paviemuonys/D
+pavieneiui
+pavieninink/D
+pavienininkas/D
+pavienis/BNU
+pavieniui
+Pavienovalknis/D
+pavietas/D
+Pavietava/D
+Paviiovys/D
+pavija/D
+pavijoklis/D
+Pavikalnis/D
+Pavikrupys/D
+Pavilbnis/D
+pavilga/D
+pavilgas/D
+Pavilionys/D
+Paviliot/D
+paviljonas/D
+Pavilkaujai/D
+Pavilkiai/D
+Pavilkijys/D
+pavilkinys/D
+Pavilktiniai/D
+paviln/D
+Pavilnojys/D
+Pavilnutis/D
+pavilpt
+Pavingrupiai/D
+Pavinkn/D
+Pavinkniai/D
+Pavinknis/D
+Pavins/D
+pavir
+Pavirangiai/D
+paviriau
+Paviriniai/D
+pavirinis/BNU
+Pavirintys/D
+pavirium
+pavirius/D
+Paviriuv/D
+pavirutinai
+pavirutinikas/BNQ
+pavirutinis/BNU
+Pavirvyt/D
+Pavirvytis/D
+Pavisinia/D
+Pavitinys/D
+Pavitytis/D
+pavitrina/ENX
+pavitrino/NPX
+pavitrinti/NTX
+Pavydai/D
+pavydas/D
+pavydi/ENXl
+Pavydiai/D
+Pavydin/D
+pavydinink/D
+pavydininkas/D
+pavydjo/NPXl
+pavydn/D
+pavydnas/D
+Pavydokiai/D
+Pavydonys/D
+pavydti/NTXl
+pavydtinas/BNQ
+pavyduliauja/ENXklv
+pavyduliauti/NTXklv
+pavyduliautoja/D
+pavyduliautojas/D
+pavyduliavo/NPXklv
+pavydulingas/BNQ
+pavydulys/D
+pavydulyst/D
+pavyduokl/D
+pavyduoklis/D
+pavyduol/D
+pavyduolis/D
+pavydus/BNQ
+Pavygailiai/D
+Pavyintys/D
+pavyji/ENX
+pavyjja/ENX
+pavyjjo/NPX
+pavyjti/NTX
+Pavynis/D
+Pavyt/D
+Pavytin/D
+Pavyulioniai/D
+Pavyulionl/D
+Pavyuoniai/D
+Pavyupys/D
+pavyzdingas/BNQ
+pavyzdinis/BNU
+pavyzdys/D
+pavyzdlis/D
+pavyzdukas/D
+pavja/ENX
+pavjinis/BNU
+pavjo/NPX
+pavjui
+Pavkiai/D
+Pavliai/D
+Pavlovas/D
+pavluotas/BNQ
+pavn/D
+Pavobelk/D
+Pavodys/D
+Pavogin/D
+pavojingas/BNQ
+pavojus/BNQ
+pavojus/D
+Pavover/D
+Pavriai/D
+Pavrin/D
+Pavriniai/D
+Pavris/D
+pavsiauja/ENX
+pavsiauti/NTX
+pavsiavo/NPX
+pavsin/D
+pavsingas/BNQ
+pavsinis/BNU
+pavsis/D
+pavti/NTX
+Pavuolis/D
+Pavuosbys/D
+Pavupis/D
+Pavzgiai/D
+Pazaduoj/D
+Pazalies/D
+Pazaltarnai/D
+Pazapsiai/D
+Pazasiniai/D
+Pazelv/D
+Pazenkava/D
+Pazimkalnis/D
+Pazirnajis/D
+Pazkai/D
+Pazniokai/D
+PC
+PCI
+pd/D
+pd/NXYadfhk
+pda/D
+pdari/D
+pdas/D
+pdas/D
+pdavo/NPXdj
+pdel/D
+PDF
+pdf
+pdia/D
+Pdiai/D
+Pdikiai/D
+pdin/D
+pdina/ENXbcdegi
+pdinis/D
+pdinys/D
+pdinyst/D
+pdinja/ENX
+pdinjo/NPX
+pdino/NPXbcdegi
+pdinti/NTXbcdegi
+pdinti/NTX
+Pdymai/D
+pdymas/D
+pdymauja/ENX
+pdymauti/NTX
+pdymavo/NPX
+pdyminis/BNU
+pdymuoja/ENX
+pdymuoti/NTX
+pdyti/NTWXadfhk
+pdkelns/D
+pdo/ENXadfhk
+pdomatis/D
+pdraitis/D
+pdsakas/D
+pdsek/D
+pdsekys/D
+pduk/D
+pduoja/ENXdj
+pduotas/BNQ
+pduoti/NTXdj
+pe/NPRSXacdefjklmopqruvwx
+pea/ENRSXacdefjklmopqruvwx
+Peai/D
+Peceliai/D
+Peckeliai/D
+Pecknai/D
+pedagog/D
+pedagogas/D
+pedagogika/D
+pedagogikas/BNQ
+pedagoginis/BNU
+pedalas/D
+pedant/D
+pedantas/D
+pedantikas/BNQ
+pediatr/D
+pediatras/D
+pediatrija/D
+pedikiras/D
+peeklis/D
+peialanda/D
+Peiauskai/D
+peiavo/OPSX
+peik/D
+peik/NPXdefk
+peikas/D
+peikena/D
+peikia/ENXdefk
+Peikis/D
+peikja/ENRSXn
+peikjo/ENOPSXn
+peikn/D
+peiknas/D
+Peiksva/D
+Peikteniai/D
+peikti/NTXdefk
+peikti/NRSTXn
+peiliakotis/D
+Peilikiai/D
+peilinink/D
+peilininkas/D
+peilinis/BNU
+peilis/D
+peiliukas/D
+Peima/D
+Peiniks/D
+peinja/ENXd
+peinjo/NPXd
+peinti/NTXd
+peioja/ENRSXadefijklmpqruvw
+peiojo/NOPSXadefijklmpqruvw
+peioti/NRSTXadefijklmpqruvw
+Peiros/D
+Peiuliai/D
+Peiulik/D
+Peiulikiai/D
+Peiulikis/D
+Peiulin/D
+Peiulis/D
+peiuoja/ERSX
+peiuoti/RSTX
+Peiurkos/D
+peius/D
+peizaas/D
+peizainink/D
+peizaininkas/D
+peizaist/D
+peizaistas/D
+pejoratyvinis/BNU
+Pekaitiks/D
+Pekarskas/D
+pekinas/D
+Pekorik/D
+pektinas/D
+pektininis/BNU
+pel/D
+Pelagas/D
+Pelagija/D
+Pelagijus/D
+pelaginis/BNU
+Pelaiiai/D
+pelainis/BNU
+pelamid/D
+pelaneis/BNU
+pelargonija/D
+pelas/D
+pelavo/NOPXdkpw
+pelda/D
+peldgalv/D
+peldgalvis/D
+Peldiai/D
+Peldik/D
+peldik/D
+peldikas/BNQ
+Peldikis/D
+Peldin/D
+Peldinai/D
+peldiukas/D
+Peldkojai/D
+Peldnagiai/D
+peled/D
+Peleginavas/D
+Pelekas/D
+pelekas/D
+Pelekik/D
+Pelekikis/D
+pelekinis/BNU
+Pelekonys/D
+Pelen/D
+pelen/D
+pelenas/D
+pelenavo/NOPXdkpw
+pelengas/D
+pelengatorius/D
+pelengavo/NPX
+pelenguoja/ENX
+pelenguoti/NTX
+Peleniai/D
+Pelenikiai/D
+Pelenikis/D
+Peleniks/D
+pelenin/D
+peleningas/BNQ
+peleninis/BNU
+pelenis/D
+pelenius/D
+pelenja/ENX
+pelenjo/NPX
+pelenti/NTX
+pelenuoja/ENRXdkpw
+pelenuotas/BNQ
+pelenuoti/NRTXdkpw
+pelenviet/D
+pelerina/D
+Peletrnai/D
+peletrnas/D
+Peliagrinda/D
+peliauja/ENX
+peliauti/NTX
+peliavo/NPX
+pelija/ENXfjk
+pelijo/NPXfjk
+pelikanas/D
+Pelikiai/D
+Pelikonys/D
+Peliks/D
+peliktis/D
+Pelinai/D
+pelinis/BNU
+pelinja/ENX
+pelinjo/NPX
+pelinti/NTX
+pelirnis/D
+peliukas/D
+Peliukos/D
+Pelyiai/D
+Pelyls/D
+pelynas/D
+Pelyos/D
+pelyt/D
+pelyti/NTWXfjk
+pelja/ENXfjk
+peljnas/D
+peljo/NPXfjk
+pelk/D
+pelk/D
+pelkas/BNQ
+Pelkel/D
+Pelkiai/D
+Pelkiks/D
+pelkinis/BNU
+pelkis/D
+Pelkyn/D
+pelkyn/D
+pelkynas/D
+pelkja/ENXkl
+pelkjo/NPXkl
+Pelks/D
+pelktas/BNQ
+pelkti/NTXkl
+pelktyra/D
+pelktyrinink/D
+pelktyrininkas/D
+Pelkupis/D
+pelkut/D
+peln/NOSXYelqrx
+pelnas/DN
+pelnas/D
+pelnauja/ENX
+pelnauti/NTX
+pelnavo/NPX
+pelnikauja/ENXr
+pelnikauti/NTXr
+pelnikautoja/D
+pelnikautojas/D
+pelnikavo/NPXr
+pelningas/BNQ
+pelninink/D
+pelnininkas/D
+pelnyti/NRSTWXelqrx
+pelnytoja/D
+pelnytojas/D
+pelno/ENRSXelqrx
+pelsakalis/D
+pelsinis/BNU
+pelsis/D
+peltakiavo/NPX
+peltakiuoja/ENX
+peltakiuoti/NTX
+peltakys/D
+pelti/NTXfjk
+Pelucmurgiai/D
+pelud/D
+Peluiai/D
+Peluodiai/D
+peluoja/ENRXdkpw
+peluotas/BNQ
+peluoti/NRTXdkpw
+Pelutava/D
+Pelutliai/D
+pelvirktis/D
+pemp/D
+Pempelka/D
+Pemperiai/D
+Pempiai/D
+Pempik/D
+Pempikiai/D
+Pempikis/D
+pempiukas/D
+Pempyn/D
+pempyn/D
+Pemps/D
+pemza/D
+penalas/D
+penas/D
+pendja/ENXk
+pendjo/NPXk
+pendti/NTXk
+peni/ENOSXabcdefhjklnoqt
+Peniankai/D
+penicilinas/D
+penim/D
+penimis/BNU
+penimis/D
+penitenciarinis/BNU
+penyba/D
+penjo/NOPSXabcdefhjklnoqt
+penkak/D
+penkergis/BNU
+penkeri/H
+penkeria
+penkeriaip
+penkeriopas/BNQ
+penketas/D
+penketukas/D
+penketukinink/D
+penketukininkas/D
+penki/H
+penkiaamis/BNU
+penkiaauktis/BNU
+penkiabriaunis/BNU
+penkiadienis/BNU
+penkiadienis/D
+penkiaenklis/BNU
+penkiagubas/BNQ
+penkiaimtas/H
+penkiaip
+penkiakampis/BNU
+penkiakampis/D
+penkiakov/D
+penkiakovinink/D
+penkiakovininkas/D
+penkialapis/BNU
+penkialinkas/BNQ
+penkiametis/BNU
+penkianytis/BNU
+penkianytis/D
+penkiapdis/BNU
+penkiasdeimt/H
+penkiasdeimtas/H
+penkiasdeimtmetis/BNU
+penkiasdeimtmetis/D
+penkiasdeimttkstantas/H
+penkiaskiemenis/BNU
+penkiatkstantas/H
+penkiatomis/BNU
+penkiauolis/D
+penkiavagis/BNU
+penkiaveiksmis/BNU
+penkiavietis/BNU
+penkiese
+penkin/D
+Penkiniai/D
+Penkininkai/D
+penkiolik/D
+penkiolika/H
+penkiolikaauktis/BNU
+penkiolikametis/BNU
+penkiolikinis/BNU
+penkiolikmetis/BU
+penkioliktas/H
+penkiskart
+penkissyk
+penklin/D
+penkmetinis/BNU
+penkmetis/D
+penkrublin/D
+penkrublis/D
+penktadalis/D
+penktadienis/D
+penktaklasis/BNU
+penktakursis/BU
+penktas/H
+penktok/D
+penktokas/D
+penktukas/D
+Penkvalakiai/D
+pensas/D
+pensija/D
+pensijinis/BU
+pensinink/D
+pensininkas/D
+pensinis/BNU
+pensionas/D
+pensn/D
+pentel/D
+penti/NRSTXabcdefhjklnoqt
+Pentikiai/D
+Pentiks/D
+pentinas/D
+pentinis/BNU
+pentinius/D
+pentinuotas/BNQ
+pentis/IM
+Pentium
+pentoja/D
+pentojas/D
+Pentupiai/D
+pentuv/D
+Pentviriai/D
+pepinas/D
+pepsikola/D
+pepsinas/D
+per
+pera/ENRSXcdfjkoprvw
+peras/D
+perauda/D
+peraugl/D
+perauglis/D
+Perauktis/D
+perbgl/D
+perbglis/D
+perbva/ENX
+percepcinis/BNU
+perdanga/D
+perdanginis/BNU
+perdaras/D
+perdaryn/D
+perdavintoja/D
+perdavintojas/D
+perdavjas/D
+perdenginys/D
+perdien
+perdirbinys/D
+perdirbis/D
+perdirbjas/D
+perdivo/NPX
+perdykl/D
+perdyklis/D
+perdlys/D
+perdm
+perdoris/D
+perdresk/NPX
+pereiga/D
+pereiginis/BNU
+pereinamas/BNQ
+pereiva/D
+perekl/D
+perekl/D
+Perekliai/D
+Perelozai/D
+Peretkovizna/D
+Perevalka/D
+perforacija/D
+perforacinis/BNU
+perforatorius/D
+perforavo/OPSXdj
+perforuoja/ERSXdj
+perforuoti/RSTXdj
+perfrazavo/NPX
+perfrazuoja/ENX
+perfrazuoti/NTX
+pergal/D
+pergalingas/BNQ
+pergalioja/ENX
+pergaliojo/NPX
+pergaliotoja/D
+pergaliotojas/D
+pergaltoja/D
+pergaltojas/D
+pergamentas/D
+pergamentinis/BNU
+peri/ENOXdjlv
+peri/O
+peri/ENX
+peria/ENRSXcdefklpqr
+periem
+periferija/D
+periferinis/BNU
+perifrastikas/BNQ
+perifrastinis/BNU
+perifraz/D
+perifrazavo/NPX
+perifrazuoja/ENX
+perifrazuoti/NTX
+perigjus/D
+perimetras/D
+Perin/D
+perina/ENX
+perinatalinis/BNU
+perino/NPX
+perinti/NTX
+periodas/D
+periodika/D
+periodikas/BNQ
+periodinis/BNU
+periodizacija/D
+periodizavo/NPX
+periodizuoja/ENX
+periodizuoti/NTX
+peripetija/D
+perira/D
+periskopas/D
+peristaltika/D
+peritonitas/D
+perykla/D
+perja/D
+perja/ENXdjpv
+perjn/D
+perjnas/D
+perjo/NPX
+perjungiklis/D
+Perk/D
+perka/ENRSXabcdefhijklmnpqrvwx
+perkainojimas/D
+perkaklis/D
+perkaktis/D
+Perkaliai/D
+perkamas/BNQ
+perkamumas/D
+perkarl/D
+perkarl/D
+perkarlis/D
+perkarlis/D
+perkasa/D
+Perkasai/D
+perkasas/D
+Perkasyn/D
+perkelinis/BNU
+perkelis/D
+perkeltinis/BNU
+Perkininkai/D
+perkla/D
+perklausa/D
+Perknai/D
+Perknakiemis/D
+perknas/D
+perknavo/NPX
+perknbaravykis/D
+perknija/D
+Perknik/D
+perknikas/BNQ
+Perknikis/D
+perkninis/BNU
+perknrop/D
+perknsargis/D
+perknuoja/ENX
+perknuoti/NTX
+perkret/NPX
+perkrikt/D
+perkriktas/D
+perkrypa/D
+perkrova/D
+perkroviklis/D
+perkusinis/BNU
+Perl
+perlaida/D
+perlaidas/D
+perlamutras/D
+perlamutrinis/BNU
+perlanka/D
+perlas/D
+perlinis/BNU
+perlinkis/D
+perlipa/D
+Perlys/D
+perlkis/D
+Perloja/D
+Perlojus/D
+perlonas/D
+perluot/D
+perluotis/D
+permaina/D
+permainingas/BNQ
+permanentinis/BNU
+permatomas/BNQ
+perminys/D
+permja/D
+permjas/D
+permoka/DN
+Pernai/D
+pernai
+pernakt
+Pernarava/D
+pernelyg
+perniek
+pernyktis/BNU
+pernosis/D
+pernugaris/D
+pernuoma/D
+pernuominink/D
+pernuomininkas/D
+pernuomotoja/D
+pernuomotojas/D
+perokis/D
+peroksidas/D
+peroksidinis/BU
+peronas/D
+perova/D
+perpardavinjo/NPX
+perpardavintoja/D
+perpardavintojas/D
+perpel/D
+perpet/D
+perpetinis/BNU
+perpiet/D
+perpirkl/D
+perpirklis/D
+perpykis/D
+perpjova/D
+perprodukcija/D
+perpuolis/D
+perpus
+perpvo/NPX
+perraa/D
+perraintoja/D
+perraintojas/D
+perranga/D
+perryis/D
+pers/D
+persas/D
+persdis/D
+persekiotoja/D
+persekiotojas/D
+persenl/D
+persenlis/D
+persibva/ENX
+persigando/NPX
+persigiml/D
+persigimlis/D
+persigsta/ENX
+persigsti/NTX
+Persija/D
+persikas/D
+persikas/BNQ
+persikll/D
+persikllis/D
+persikraustymas/DN
+persimetl/D
+persimetlis/D
+persirista/ENX
+persiristo/NPX
+persiryjo/NPX
+persiskyrl/D
+persiskyrlis/D
+persistengl/D
+persistenglis/D
+perskyra/D
+perskyrimas/D
+persmauga/D
+persnukis/D
+persona/D
+personaas/D
+personalas/D
+personalinis/BNU
+personifikacija/D
+personifikavo/NPX
+personifikuoja/ENX
+personifikuoti/NTX
+perspaudas/D
+perspektyva/D
+perspektyvinis/BNU
+perspektyvus/BNQ
+persprandis/D
+perstata/D
+perstog/D
+perstojis/D
+persvara/D
+Pertakas/D
+pertakas/D
+pertaras/D
+perteklingas/BN
+perteklingumas/D
+perteklinis/BNU
+perteklius/D
+pertektinas/BNQ
+perti/NRSTXcdefklpqr
+perti/NRTXdjlpv
+perti/ENXfko
+perti/NTX
+pertjo/NPXfko
+pertrauka/D
+pertraukas/D
+pertraukiklis/D
+pertraukl/D
+pertrauktis/DIM
+pertrek/NPX
+pertrkis/D
+pertsa/D
+pertti/NTXfko
+perturbacija/D
+pertuvas/D
+pertvara/D
+pertvaras/D
+pertvarka/D
+pertvarkytoja/D
+pertvarkytojas/D
+Peru
+perujiet/D
+perujietis/D
+perukas/D
+perulys/D
+peruotas/BNQ
+perus/BNQ
+pervaa/D
+pervagis/D
+Pervain/D
+Pervainas/D
+Pervainiai/D
+Pervainiks/D
+pervainink/D
+pervaininkas/D
+pervalga/D
+Pervalikiai/D
+Pervalkai/D
+pervalkas/D
+pervaras/D
+pervarta/D
+pervasar
+Pervazninkai/D
+perversmas/D
+perversminink/D
+perversmininkas/D
+Pervieniks/D
+Pervilt/D
+Perviltas/D
+pervir
+pervirinis/BNU
+perviris/D
+peseta/D
+Pesiai/D
+Pesiai/D
+pesimist/D
+pesimistas/D
+pesimistikas/BNQ
+pesimistinis/BNU
+pesimizmas/D
+Pesknai/D
+Peskojai/D
+Pesliai/D
+Pesliks/D
+peslys/D
+pesticidas/D
+pet
+petarda/D
+Petea/D
+petelik/D
+Petelikiai/D
+petelis/D
+petelja/ENX
+peteljo/NPX
+petelti/NTX
+Peterburgas/D
+Peteriks/D
+peti/NRSTXacdefjklmopqruvwx
+peticija/D
+peties
+petikaulis/D
+petingas/BNQ
+Petiniai/D
+Petiniukai/D
+petitas/D
+petyns/D
+petys/D
+Petkaiiai/D
+Petkalnis/D
+Petkauizna/D
+Petkeliks/D
+Petkeviius/D
+Petkikiai/D
+Petknai/D
+Petknik/D
+Petknikiai/D
+Petknikis/D
+Petkniks/D
+Petkukis/D
+Petkuks/D
+petnea/D
+petnel/D
+Petr/D
+Petrai/D
+Petraiiai/D
+Petraiks/D
+Petrainai/D
+Petraitikiai/D
+Petraitis/D
+Petraityt/D
+Petraitliai/D
+Petralik/D
+petraol/D
+Petras/D
+Petrauiks/D
+Petrauizna/D
+Petrauka/D
+Petrauskai/D
+Petrauskyn/D
+Petravas/D
+Petraviiai/D
+Petravin/D
+Petravina/D
+Petreikiai/D
+Petreinai/D
+Petreliai/D
+Petrik/D
+Petrikai/D
+Petrikaiiai/D
+Petrikiai/D
+Petrikikiai/D
+Petrikis/D
+Petrikyn/D
+Petrikoniai/D
+Petrikonys/D
+Petriks/D
+Petriukas/D
+Petryn/D
+Petrnikis/D
+Petroiai/D
+Petroik/D
+Petroikis/D
+Petroiks/D
+Petroinai/D
+Petroynai/D
+Petrokai/D
+Petrokos/D
+Petron/D
+Petronel/D
+Petroniai/D
+Petronijus/D
+Petronik/D
+Petronikiai/D
+Petronikis/D
+Petroniks/D
+Petronis/D
+Petronys/D
+Petronl/D
+Petronliai/D
+Petrovizna/D
+Petrovka/D
+Petruai/D
+Petruiai/D
+Petrukikis/D
+Petrukos/D
+Petrulikis/D
+Petruliks/D
+Petrunopolis/D
+Petruvka/D
+Petuchavas/D
+petuk/D
+Petukai/D
+petukas/D
+petukas/D
+petunija/D
+Pevn/D
+pfenigas/D
+pfu
+PG
+pga/D
+pgingas/BNQ
+PGJ
+pglys/D
+PGN
+pgoja/ENX
+pgojo/NPX
+pgotas/BNQ
+pgoti/NTX
+PGP
+piama/D
+pianinas/D
+pianist/D
+pianistas/D
+pica/D
+picas/D
+picerija/D
+pie/NPRSXacdefhijlnoqrtv
+piea/D
+pieia/ENRSXacdefhijlnoqrtv
+Pieiai/D
+pieiau
+pieiau
+pieiausias/BN
+pieiausias/BNQ
+Pieikiai/D
+Pieiks/D
+pieinys/D
+pieinlis/D
+pieinukas/D
+pieyba/D
+piejas/D
+Pieliai/D
+Pielikovizna/D
+Pielkava/D
+piemen/D
+piemenait/D
+piemenaitis/D
+piemenauja/ENX
+piemenauti/NTX
+piemenavo/NOPX
+piemengal/D
+piemengalys/D
+piemenikas/BNQ
+Piemenys/D
+piemenyst/D
+piemenuoja/ENRX
+piemenuoti/NRTX
+piemuo/V
+pien/D
+Pienagalys/D
+pienaol/D
+pienas/D
+pienavo/NOPXdkpw
+pienburn/D
+pienburnis/D
+pienelis/D
+piengrybis/D
+Pieniai/D
+pienikas/BNQ
+pienin/D
+pieninas/BNQ
+pieningas/BNQ
+pieninink/D
+pienininkas/D
+pienininkyst/D
+pieninis/BNU
+Pienionys/D
+Pieniuo/D
+pienius/D
+pienliauk/D
+pienlig/D
+pienmatis/D
+pienmedis/D
+pienpuodis/D
+pientraukis/D
+pienuoja/ENRXdkpw
+pienuotas/BNQ
+pienuoti/NRTXdkpw
+pienve/D
+pienveis/D
+pienveys/D
+piep/NPX
+Piepaliai/D
+Piepaliukai/D
+piepia/ENX
+piepo/NPXe
+piepsi/ENX
+piepsjo/NPX
+piepsta/ENXe
+piepsti/NTX
+piept
+pieptelja/ENX
+piepteljo/NPX
+pieptelti/NTX
+piepti/NTXe
+pieputis/D
+Pierikiai/D
+Piesiai/D
+piesta/D
+piestel/D
+piestelinis/BNU
+piestu
+pieta/D
+Pietariai/D
+pietauja/ENXf
+pietauti/NTXf
+pietautoja/D
+pietautojas/D
+pietavo/NPXf
+pietetas/D
+pieti/NRSTXacdefhijlnoqrtv
+pietiet/D
+pietietikas/BNQ
+pietietis/D
+pietinis/BNU
+pietizmas/D
+pietys/D
+pietryiai/D
+pietrytinis/BNU
+pietrytis/D
+piets/D
+pietukas/D
+Pietukiai/D
+pietukin/D
+pietukinis/BNU
+Pietuvnai/D
+pietvakariai/D
+pietvakarinis/BNU
+pietvakaris/BNU
+pietvakaris/D
+pietvjis/D
+Pietvnai/D
+pieva/D
+Pievagaliai/D
+pievagrybis/D
+Pievaiiai/D
+pievaol/D
+pievel/D
+Pievels/D
+Pieviks/D
+pievinink/D
+Pievininkai/D
+pievininkas/D
+pievininkyst/D
+pievinis/BNU
+Pievnai/D
+Pievnikai/D
+pievoknis/D
+Pievonikiai/D
+Pievos/D
+pievotyra/D
+pievut/D
+Pigaiai/D
+Pigainiai/D
+pigina/ENRXbef
+piginink/D
+pigininkas/D
+pigino/NOPXbef
+piginti/NRTXbef
+pigymetis/D
+pigja/ENX
+pigjo/NPX
+pigmena/D
+pigmentacija/D
+pigmentas/D
+pigmentinis/BNU
+pigmj/D
+pigmjas/D
+pigo/NPXbefk
+Pigonys/D
+pigtelja/ENX
+pigteljo/NPX
+pigtelti/NTX
+pigti/NTXbefk
+pigti/NTX
+pigus/BNQ
+piiorn/D
+piius/D
+pijoja/ENX
+pijojo/NPX
+Pijorai/D
+Pijorikiai/D
+pijoti/NTX
+Pijus/D
+pika/D
+pikantikas/BNQ
+pikapas/D
+pikas/D
+pikavo/NPX
+Pikceviiai/D
+Pikeliai/D
+Pikelik/D
+Pikelikiai/D
+Pikeliks/D
+Pikelin/D
+Pikelionys/D
+piketas/D
+piketavo/NPX
+piketinink/D
+piketininkas/D
+piketuoja/ENX
+piketuoti/NTX
+piki/ENXk
+Pikiai/D
+pikiavo/NPXl
+Pikieta/D
+Pikietai/D
+Pikietka/D
+Pikiks/D
+Pikinai/D
+Pikinikiai/D
+Pikiniks/D
+pikiravo/NPX
+Pikirniai/D
+pikiruoja/ENX
+pikiruot/D
+pikiruoti/NTX
+pikiruotoja/D
+pikiruotojas/D
+pikis/D
+pikiuoja/ENXl
+pikiuoti/NTXl
+pikiurna/D
+pikius/D
+pikjo/NPXk
+pikliavo/NOPXkw
+pikliuoja/ENRXkw
+pikliuoti/NRTXkw
+piklius/D
+Piknai/D
+piknikas/D
+Pikpelkis/D
+pikselis/D
+pikt
+piktadar/D
+piktadariauja/ENX
+piktadariauti/NTX
+piktadariavo/NPX
+piktadarikas/BNQ
+piktadaryb/D
+piktadarys/D
+piktadaryst/D
+Piktagalis/D
+Piktagalys/D
+Piktaiiai/D
+piktaird/D
+piktairdis/D
+piktaizd/D
+Piktakiemis/D
+Piktakonys/D
+piktalieuv/D
+piktalieuvis/D
+piktanor/D
+piktanoris/D
+piktaodiauja/ENX
+piktaodiauti/NTX
+piktaodiautoja/D
+piktaodiautojas/D
+piktaodiavo/NPX
+Piktaraistis/D
+piktas/BNQ
+piktasis/D
+piktaval/D
+piktavalikas/BNQ
+piktavalis/D
+Piktavyis/D
+piktdiug/D
+piktdiuga/D
+piktdiugiauja/ENX
+piktdiugiauti/NTX
+piktdiugiavo/NPX
+piktdiugikas/BNQ
+piktdiugis/D
+Pikteikiai/D
+pikteiva/D
+piktelja/ENX
+pikteljo/NPX
+piktelti/NTX
+piktenyb/D
+pikti/NTXk
+Piktilingiai/D
+piktina/ENRSXfr
+piktino/NOPSXfr
+piktinti/NRSTXfr
+piktintoja/D
+piktintojas/D
+piktyb/D
+piktybikas/BNQ
+piktybinis/BNU
+piktybja/ENX
+piktybjo/NPX
+piktybti/NTX
+piktja/ENXk
+piktjo/NPXk
+piktjuokis/D
+piktlig/D
+piktnaud/D
+piktnauda/D
+piktnaudiauja/ENXf
+piktnaudiauti/NTXf
+piktnaudiautoja/D
+piktnaudiautojas/D
+piktnaudiavo/NPXf
+piktnaudikas/BNQ
+piktnaudis/D
+piktodiauja/ENX
+piktodiauti/NTX
+piktodiautoja/D
+piktodiautojas/D
+piktodiavo/NPX
+piktodis/D
+piktografija/D
+piktografinis/BNU
+piktograma/D
+Piktoiai/D
+piktol/D
+piktoltas/BNQ
+Piktoniai/D
+piktti/NTXk
+Piktuiiai/D
+piktumu
+piktuoju
+piktuol/D
+piktuolis/D
+Piktupnai/D
+piktvarl/D
+piktvot/D
+Pikuiai/D
+Pikuks/D
+pikul/D
+pikuoja/ENX
+pikuoti/NTX
+Pikutiks/D
+pila/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+Pilait/D
+Pilakainys/D
+pild/NOPRSXYbdfhjlprtvx
+pildyti/NRSTWXbdfhjlprtvx
+pildo/ENRSXbdfhjlprtvx
+Pileckai/D
+Pileckait/D
+Pilerikiai/D
+Piliai/D
+Piliakalniai/D
+Piliakalnis/D
+piliakalnis/D
+Piliakiemiai/D
+Pilialaukis/D
+Piliamantas/D
+piliaro/D
+piliaviet/D
+piliet/D
+pilietikas/BNQ
+pilietinis/BNU
+pilietis/D
+pilietyb/D
+piligrim/D
+piligrimas/D
+Pilikonys/D
+Pilinai/D
+Pilioniai/D
+Pilionys/D
+piliorius/D
+Pilipuiai/D
+Pilis/D
+pilis/IM
+Piliukai/D
+Piliukik/D
+piliul/D
+Piliuona/D
+Pilypa/D
+Pilypai/D
+Pilypas/D
+Pilypiks/D
+pilk/D
+pilka/D
+pilkaemis/D
+Pilkalnis/D
+pilkalnis/D
+Pilkapiai/D
+pilkapis/D
+pilkapynas/D
+Pilkaraistis/D
+pilkas/BNQ
+pilkavo/NPXk
+pilkemis/D
+Pilkeniai/D
+Pilkiks/D
+pilkina/ENX
+pilkino/NPX
+pilkinti/NTX
+pilkis/D
+pilkja/ENXfk
+pilkjo/NPXfk
+Pilknai/D
+pilknl/D
+pilknlis/D
+pilko/NPXf
+pilksta/ENXf
+pilkti/NTXf
+pilkti/NTXfk
+pilkuma/D
+pilkuoja/ENXk
+pilkuonl/D
+pilkuonlis/D
+pilkuoti/NTXk
+pilkut/D
+pilkvas/BNQ
+Piln/D
+piln/D
+Pilnai/D
+pilnamet/D
+pilnametis/D
+pilnametyst/DN
+pilnapadikumas/D
+pilnapadis/BNU
+pilnarag/D
+pilnaragis/D
+Pilnas/D
+pilnas/BNQ
+pilnas/D
+pilnateisikumas/D
+pilnateisis/BNU
+pilnatis/IM
+pilnatv/D
+pilnavertikumas/DN
+pilnavertis/BNU
+pilnaviduris/BNU
+pilnintelis/BNU
+pilnis/D
+pilnja/ENXf
+pilnjo/NPXf
+pilnti/NTXf
+pilnuma/D
+pilnutinai
+pilnutinis/BNU
+pilnutlis/BNU
+pilot/D
+pilotaas/D
+pilotainink/D
+pilotaininkas/D
+pilotas/D
+pilotavo/NPSXe
+pilotavo/O
+Pilotikiai/D
+Pilotiks/D
+pilotuoja/ENSXe
+pilotuoja/R
+pilotuoti/NSTXe
+pilotuoti/R
+Pils/D
+Pilsdai/D
+pilst/NXYcdejkl
+pilstalioja/ENX
+pilstaliojo/NPX
+pilstalioti/NTX
+pilstelja/ENX
+pilsteljo/NPX
+pilstelti/NTX
+pilstinja/ENX
+pilstinjo/NPX
+pilstinti/NTX
+pilstykla/D
+pilstymas/DN
+pilstyti/NTWXcdejkl
+pilstytoja/D
+pilstytojas/D
+pilstytuv/D
+pilstytuvas/D
+pilsto/ENXcdejkl
+Pilsupiai/D
+Pilsupliai/D
+Piltekai/D
+pilti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+Piltin/D
+piltinis/BNU
+piltis/IM
+piltuvas/D
+piltuvikas/BNQ
+pilv/D
+pilvakalb/D
+pilvakalbis/D
+pilvakalbys/D
+pilvakalbyst/D
+pilvakojis/D
+pilvapen/D
+pilvapenys/D
+pilvaplv/D
+Pilvariai/D
+Pilvarliai/D
+pilvas/D
+pilvavo/NPX
+pilvaz/D
+pilvazas/D
+Pilveliai/D
+pilvelis/D
+Pilvikiai/D
+Pilviks/D
+pilvina/ENX
+pilvingas/BNQ
+Pilvingiai/D
+pilvinis/BNU
+pilvinis/D
+pilvino/NPX
+pilvinti/NTX
+pilvius/D
+pilvoius/D
+pilvotas/BNQ
+pilvukas/D
+pilvuoja/ENX
+pilvuoti/NTX
+pilvz/D
+pilvzas/D
+Pim/D
+pimpalas/D
+pimpaliukas/D
+Pimpikos/D
+pimpina/ENX
+pimpinja/ENX
+pimpinjo/NPX
+pimpino/NPX
+pimpinti/NTX
+pimpinti/NTX
+pimpis/D
+pimpukas/D
+pina/ENRSXacdefhjklopqrtvw
+pinas/D
+pinas/D
+pinatas/D
+pinatinis/BNU
+pincetas/D
+Pincik/D
+Pinciks/D
+Pinciukikis/D
+Pine
+pinga/ENXbefk
+pingaletas/D
+pingas/BNQ
+pingpongas/D
+pingvinas/D
+Piniava/D
+pinigas/D
+pinigauja/ENRXfr
+pinigauti/NRTXfr
+pinigavo/NOPXfr
+Pinigik/D
+pinigin/D
+pinigingas/BNQ
+piniginis/BNU
+Pinigliai/D
+piniglis/D
+piniguoius/D
+piniguot/D
+piniguotas/BNQ
+piniukas/D
+Pinkavikis/D
+pinklinink/D
+pinklininkas/D
+pinklioja/ENRXdklpw
+pinkliojo/NOPXdklpw
+pinklioti/NRTXdklpw
+pinkls/D
+pinklus/BNQ
+Pinkutikis/D
+pinoja/ENX
+pinojo/NPX
+pinoti/NTX
+pinti/NRSTXacdefhjklopqrtvw
+pintin/D
+pintinis/BNU
+pintis/IM
+pinutis/D
+pion/D
+pionaas/D
+pionas/D
+pionier/D
+pionierius/D
+Piorkos/D
+pipet/D
+Pipirai/D
+pipiras/D
+pipiravo/NPX
+Pipiriai/D
+Pipirik/D
+Pipiriks/D
+pipirin/D
+pipirinink/D
+pipirininkas/D
+pipirinis/BNU
+pipirlap/D
+pipirmal/D
+pipirmedis/D
+pipirmt/D
+pipirn/D
+pipiruoja/ENX
+pipiruoti/NTX
+pipsi/ENXk
+pipsjo/NPXk
+pipsti/NTXk
+pipt
+piptelja/ENX
+pipteljo/NPX
+piptelti/NTX
+piramid/D
+piramidinis/BNU
+piranija/D
+pirat/D
+piratas/D
+piratauja/ENX
+piratauti/NTX
+piratavo/NPX
+piratikas/BNQ
+piratinis/BNU
+piringas/BNQ
+piritas/D
+piritinis/BNU
+piriukas/D
+Piriupiai/D
+pirys/IM
+Pirjus/D
+pirkait/D
+pirkalas/D
+pirkdina/ENXl
+pirkdino/NPXl
+pirkdinti/NTXl
+pirkia/D
+pirkinys/D
+pirkinja/ENRXfkl
+pirkinjo/NOPXfkl
+pirkinti/NRTXfkl
+pirkintoja/D
+pirkintojas/D
+pirkioja/ENXi
+pirkiojo/NPXi
+pirkioti/NTXi
+pirkykla/D
+pirkja/D
+pirkjas/D
+pirkl/D
+pirkliauja/ENX
+pirkliauti/NTX
+pirkliavo/NPX
+pirklija/D
+pirklikas/BNQ
+pirklys/D
+pirko/NOPSXabcdefhijklmnpqrvwx
+Pirktaviet/D
+pirkti/NRSTXabcdefhijklmnpqrvwx
+Pirktin/D
+pirktinis/BNU
+pirliauja/ENX
+pirliauti/NTX
+pirliavo/NPX
+pirlys/D
+pirm
+pirma
+pirmaatskyrinink/D
+pirmaatskyrininkis/D
+pirmadienis/BNU
+pirmadienis/D
+pirmadl/D
+pirmaeilis/BDNU
+pirmagalinis/BNU
+pirmagalys/D
+pirmagim/D
+pirmagimis/BNU
+pirmagimis/D
+pirmagimyst/D
+pirmai
+pirmaiemis/BNU
+pirmakartis/BNU
+pirmaklas/D
+pirmaklasis/BNU
+pirmaklasis/DN
+pirmakurs/D
+pirmakursis/D
+pirmalaikis/BNU
+Pirmalinis/D
+pirmamet/D
+pirmametis/BNU
+pirmametis/D
+pirmaol/D
+pirmapradis/BNU
+pirmaratis/D
+pirmaris/BNU
+pirmas/BNQ
+pirmasniegis/D
+pirmauja/ENX
+pirmauti/NTX
+pirmavaizdis/D
+pirmaver/D
+pirmavo/NPX
+pirmdl/D
+pirmeiv/D
+pirmeivis/D
+pirmenyb/D
+pirmgalis/D
+pirmiau
+pirmiena/D
+pirminink/D
+pirmininkas/D
+pirmininkauja/ENXf
+pirmininkauti/NTXf
+pirmininkavo/NPXf
+pirminis/BNU
+pirmyktis/BNU
+pirmyn
+pirmkart
+pirmn/D
+pirmnas/D
+pirmok/D
+pirmokas/D
+pirmsyk
+pirmtak/D
+pirmtakas/D
+pirmuiausias/BN
+pirmukart
+pirmuonis/DIV
+pirmusyk
+pirmutinis/BNU
+piro/NOPSXcdfjkoprvw
+piroga/D
+pirotechnika/D
+pirotechninis/BNU
+pirp/NPXk
+pirpia/ENXk
+pirpti/NTXk
+pirsas/D
+pirtakaulis/D
+pirtas/D
+pirtasparnis/D
+pirtel/D
+Pirtelik/D
+pirtelis/D
+pirti/NRSTXcdfjkoprvw
+pirtikaulis/D
+pirtin/D
+pirtinink/D
+pirtininkas/D
+pirtinis/BNU
+pirtintas/BNQ
+pirtis/IM
+pirtukas/D
+pirtuot/D
+pirtuotas/BNQ
+piruetas/D
+pistoletas/D
+pistoletinink/D
+pistoletininkas/D
+pistoletinis/BNU
+pitekantropas/D
+Pitikis/D
+Pitliuvka/D
+pitol/D
+pitolpievis/D
+pitonas/D
+piupitras/D
+Pivainai/D
+Pivorai/D
+Pivoraiiai/D
+Pivorik/D
+Pivorinai/D
+Pivorinas/D
+py
+pyd/NXY
+pydyti/NTWX
+Pydm/D
+pydo/ENX
+pyga/D
+pygiai/D
+pygis/D
+pyka/D
+pyka/ENXdfkl
+Pykaiiai/D
+Pykaitaliai/D
+pykd/NXYcfjkl
+pykdyti/NTWXcfjkl
+pykdo/ENXcfjkl
+pykesys/D
+pyki/ENXk
+pykina/ENXckl
+pykina/ENXdkl
+pykino/NPXckl
+pykino/NPXdkl
+pykinti/NTXckl
+pykinti/NTXdkl
+pykis/D
+pykjo/NPXdfkl
+pykjo/NPXk
+pyko/NOPSXcfhjklmnortvw
+pyksta/ENRSXcfhjklmnortvw
+pykt
+pyktauja/ENX
+pyktauti/NTX
+pyktavo/NPX
+pyktelja/ENX
+pyktelja/ENX
+pykteljo/NPX
+pykteljo/NPX
+pyktelti/NTX
+pyktelti/NTX
+pykti/NRSTXcfhjklmnortvw
+pykti/NTXdfkl
+pykti/NTXk
+Pyktik/D
+pyktis/D
+Pykuoliai/D
+pyl/NPRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+pyla/D
+pyliava/D
+Pylimai/D
+Pylimas/D
+pylimas/D
+pylinja/ENX
+pylinjo/NPX
+pylinti/NTX
+pylioja/ENXk
+pyliojo/NPXk
+pylioti/NTXk
+pyn/D
+pyn/NPRSXacdefhjklopqrtvw
+Pyna/D
+pyni/ENXf
+pyniava/D
+pynioja/ENXl
+pyniojo/NPXl
+pynioti/NTXl
+pynyba/D
+pynjo/NPXf
+pynti/NTXf
+pynut/D
+pyp/NPXk
+Pypaliai/D
+pypia/ENXk
+pypina/ENX
+pypino/NPX
+pypinti/NTX
+pypioja/ENXk
+pypiojo/NPXk
+pypioti/NTXk
+pypyn/D
+pypyt/D
+pypk/D
+pypkiakotis/D
+pypkiarkis/D
+pypkiavo/NPXl
+pypkinink/D
+pypkininkas/D
+pypkinis/BNU
+pypkiuoja/ENXl
+pypkiuoti/NTXl
+pypkius/D
+pypl/D
+Pypliai/D
+Pyplik/D
+pyplinja/ENX
+pyplinjo/NPX
+pyplinti/NTX
+pyplys/D
+pypsi/ENXfk
+pypsjo/NPXfk
+pypsti/NTXfk
+pypt
+pypteli/ENX
+pyptelja/ENX
+pypteljo/NPX
+pyptelti/NTX
+pypti/NTXk
+pyrag/D
+pyragaitis/D
+pyragas/D
+Pyragiai/D
+Pyragikiai/D
+pyragin/D
+pyragina/ENX
+pyraginink/D
+pyragininkas/D
+pyragino/NPX
+pyraginti/NTX
+pyragius/D
+pyraglis/D
+Python
+Pythonas/D
+PyUnit
+Pyvorai/D
+pjaulas/D
+Pjauliai/D
+Pjaulokiai/D
+Pjauls/D
+pjauna/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvw
+Pjauniai/D
+pjaunys/D
+pjausnys/D
+pjaust/NOSXYacdefjklmoqrvw
+pjaustiklis/D
+pjaustinys/D
+pjaustinja/ENXd
+pjaustinjo/NPXd
+pjaustinti/NTXd
+pjaustykl/D
+pjaustykla/D
+pjaustyti/NRSTWXacdefjklmoqrvw
+pjaustytinis/BNU
+pjaustytoja/D
+pjaustytojas/D
+pjaustytuvas/D
+pjausto/ENRSXacdefjklmoqrvw
+pjautainis/D
+pjauti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvw
+pjautinis/BNU
+pjautyns/D
+pjautuvas/D
+pjautuvikas/BNQ
+pjedestalas/D
+pjes/D
+Pjklai/D
+pjklas/D
+pjklauv/D
+pjklelis/D
+pjklikas/BNQ
+pjklinink/D
+pjklininkas/D
+pjklinis/BNU
+pjov/NPRSXabcdefhijklmnopqrtuvw
+pjova/D
+pjova/D
+pjoviklis/D
+pjovinys/D
+pjovykla/D
+pjovja/D
+pjovjas/D
+pjtis/IM
+pjud/NXYdfk
+pjudyti/NTWXdfk
+pjudo/ENXdfk
+pjuvenos/D
+pjvis/D
+pk/D
+pka/ENX
+pkagrauis/D
+pkanugaris/D
+pkas/D
+pkavo/NOPXadkmpw
+pkavo/NPXbd
+Pkeliai/D
+pkelis/D
+pkena/ENX
+Pkenikiai/D
+pkenis/D
+pkeno/NPX
+pkenti/NTX
+pkia/ENX
+Pkiai/D
+pkija/ENX
+pkijo/NPX
+pkin/D
+pkina/ENRSXv
+pkinas/BNQ
+pkinis/BNU
+pkinja/ENX
+pkinjo/NPX
+pkino/NOPSXv
+pkinti/NRSTXv
+pkinti/NTX
+pkis/D
+Pkyn/D
+pkys/D
+pkyti/NTWX
+pkl/D
+pkn/D
+pknoja/ENX
+pknojo/NPX
+pknoti/NTX
+Pkoniai/D
+Pkoriai/D
+Pkorikiai/D
+Pkorns/D
+Pkos/D
+pkt
+pkt/NPXYe
+pktavo/NPX
+pktelja/ENX
+pkteljo/NPX
+pktelti/NTX
+pkti/NTX
+pktyti/NTWXe
+pkto/ENXe
+pktuoja/ENX
+pktuoti/NTX
+pkuoja/ENRXadkmpw
+pkuoja/ENXbd
+pkuot/D
+pkuotas/BNQ
+pkuoti/NRTXadkmpw
+pkuoti/NTXbd
+pkuotis/D
+pkutis/D
+pl
+pl/D
+pl/NOPRSXYabcdefhijklmnopqrtuvwx
+pla/D
+pla/D
+pla/D
+pla/D
+placdarmas/D
+placenta/D
+Placida/D
+Placidas/D
+plackart/D
+Pladikis/D
+Plaenikiai/D
+plafonas/D
+plagiatas/D
+plagiator/D
+plagiatorius/D
+plagijavo/NPX
+plagijuoja/ENX
+plagijuoti/NTX
+plaia/D
+plaiaakis/BNU
+plaiabaris/BNU
+plaiabgis/BNU
+plaiaburn/D
+plaiaburnis/D
+plaiadryis/BNU
+plaiadugnis/BNU
+plaiaeilis/BNU
+plaiaekranis/BNU
+plaiaformatis/BNU
+plaiagerklis/BNU
+plaiajuostis/BNU
+plaiakaktis/BNU
+plaiakaktis/D
+plaiakampis/BNU
+plaiakelnis/BNU
+plaiakratis/BNU
+plaialapis/BNU
+plaianyplis/BNU
+plaiapetis/BNU
+plaiaragis/BNU
+plaiasnapis/BNU
+plaiasnukis/BNU
+plaiastrnis/BNU
+Plaiavl/D
+plaiina/ENXk
+plaiino/NPXk
+plaiinti/NTXk
+plaikst/NOPRSXYabcdefghijklmnopqrstuvwx
+plaikstyti/NRSTWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+plaiksto/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+plaius/BNQ
+Plaiuva/D
+plak/NPRSXcdefhjklopqrtvwx
+plaka/ENRSXcdefhjklopqrtvwx
+plakalas/D
+plakatas/D
+plakatlis/D
+Plakelis/D
+Plakiai/D
+Plakikiai/D
+plakinys/D
+plakis/D
+Plakna/D
+Plakojai/D
+plaktas/D
+plaktelja/ENX
+plakteljo/NPX
+plaktelti/NTX
+plakti/NRSTXcdefhjklopqrtvwx
+plaktien/D
+Plaktiniai/D
+plaktukas/D
+plaktukinis/BNU
+plaktuv/D
+plaktuvas/D
+plampa/D
+plampina/ENXl
+plampino/NPXl
+plampinti/NTXl
+plampso/ENX
+plampsojo/NPX
+plampsoti/NTX
+planas/D
+planavo/NOPSXdefhjklvwx
+planeris/D
+planet/D
+planeta/D
+planetariumas/D
+planeteigis/D
+planetinis/BNU
+planimetrija/D
+planingas/BNQ
+planinis/BNU
+planiravo/NPX
+planiruoja/ENX
+planiruoti/NTX
+Plankiai/D
+planktonas/D
+plantacija/D
+plantainis/BNU
+plantator/D
+plantatorius/D
+planuoja/ENRSXdefhjklvwx
+planuokl/D
+planuoti/NRSTXdefhjklvwx
+planuotoja/D
+planuotojas/D
+plaragis/D
+Plasapninkai/D
+Plasaup/D
+Plasknai/D
+plasnoja/ENXbdk
+plasnojo/NPXbdk
+plasnoti/NTXbdk
+plast
+plasta/ENXk
+plastbetonis/D
+plastelja/ENX
+plasteljo/NPX
+plastelti/NTX
+plastena/ENXk
+plasteno/NPXk
+plastenti/NTXk
+plastika/D
+plastikas/D
+plastikas/BNQ
+plastikinis/BNU
+plastilinas/D
+plastilininis/BNU
+plastinis/BNU
+plastjo/NPXk
+plastmas/D
+plastmasinis/BNU
+plastod/D
+plastti/NTXk
+platak/D
+Plataka/D
+plataka/D
+Platakiai/D
+platakikas/BNQ
+Platakiks/D
+platakinis/BNU
+platanalapis/BNU
+platanas/D
+plataninis/BNU
+Platbarzdiai/D
+plateiv/D
+Plateliai/D
+platforma/D
+platforminis/BNU
+platgalys/D
+Platikiai/D
+platina/D
+platina/ENRSXdefipru
+Platiniks/D
+platininis/BNU
+platino/NOPSXdefipru
+platinti/NRSTXdefipru
+platintoja/D
+platintojas/D
+platintuvas/D
+platyb/D
+platyn
+platja/ENXdfik
+platjo/NPXdfik
+Platkepuriai/D
+Platlaukis/D
+platmena/D
+Platoniai/D
+platonikas/BNQ
+platti/NTXdfik
+platu/D
+platuma/D
+Platumai/D
+Platumos/D
+platus/BNQ
+Platustaliai/D
+Plauai/D
+plauamolis/D
+plauaplyt/D
+plauas/D
+Plaugalis/D
+Plauginiai/D
+Plauginliai/D
+Plauikiai/D
+Plauiks/D
+plauin/D
+plauingas/BNQ
+Plauiniai/D
+Plauinik/D
+plauinis/BNU
+plauk/NPXYabcdefghijkl
+plauka/D
+plaukagalvis/D
+plaukagrauis/D
+plaukas/D
+plaukavo/NOPXdp
+plaukelis/D
+plaukia/ENXabcdefghijkl
+Plaukiai/D
+plaukik/D
+plaukikas/D
+plaukikas/BNQ
+plaukinis/BNU
+plaukinja/ENX
+plaukinjo/NPX
+plaukinti/NTX
+plaukioja/ENRSXadfijknqruv
+plaukiojo/NOPSXadfijknqruv
+plaukioti/NRSTXadfijknqruv
+plaukiotoja/D
+plaukiotojas/D
+plaukykla/D
+plaukyti/NTWXdf
+plaukja/ENXd
+plaukjo/NPXd
+plaukmuo/V
+plauko/ENXdf
+plaukti/NTXabcdefghijkl
+plaukti/NTXd
+plaukuiai/D
+plaukuoja/ENRXdp
+plaukuot/D
+plaukuotas/BNQ
+plaukuoti/NRTXdp
+plaukuotis/D
+plaumuon/D
+plauna/ENRSXadefhijklmpqrtuvw
+plauoja/ENRXdp
+plauojo/NOPXdp
+plauoti/NRTXdp
+plauretis/D
+Plausgailiai/D
+Plauskiniai/D
+plaustas/D
+plaustelis/D
+plaustinink/D
+plaustininkas/D
+plaut/D
+plautas/D
+plauti/NRSTXadefhijklmpqrtuvw
+plautinink/D
+plautininkas/D
+plautinis/BNU
+plautis/D
+plautis/D
+plautuv/D
+plautuvas/D
+Plauvariai/D
+Plaviks/D
+Plavjai/D
+plazda/ENXk
+plazdena/ENXk
+plazdeno/NPXk
+plazdenti/NTXk
+plazdina/ENX
+plazdino/NPX
+plazdinti/NTX
+plazdjo/NPXk
+plazdti/NTXk
+plazma/D
+plazminis/BNU
+plazmotronas/D
+Pld/D
+pld/D
+plda/D
+pldena/D
+pldinis/BNU
+pldinja/ENX
+pldinjo/NPX
+pldinti/NTX
+pldo/NOPSXabdfhijklmprtvw
+pldrus/BNQ
+plduras/D
+plduriavo/NPXbev
+plduriuoja/ENXbev
+plduriuoti/NTXbev
+plebiscitas/D
+plebjas/D
+pledas/D
+pleia/ENRSXdfilpru
+pleia/ERSXabcdehijklmnopqtuvwx
+pleiamumas/Dd
+pleiija/ENXl
+pleiijo/NPXl
+pleiyti/NTWXl
+pleija/ENXk
+pleijo/NPXk
+pleik/NPX
+pleikia/ENX
+Pleikiai/D
+pleikti/NTX
+Plein/D
+Pleins/D
+Pleiriai/D
+pleisk/D
+pleiskan/D
+pleiskana/D
+pleiskanoja/ENXe
+pleiskanojo/NPXe
+pleiskanotas/BNQ
+pleiskanoti/NTXe
+pleistras/D
+pleitaratis/D
+pleitas/D
+pleitavo/NOPXlx
+pleiti/NTXk
+pleitinis/BNU
+pleituoja/ENRXlx
+pleituoti/NRTXlx
+plejada/D
+pleka/ENXdek
+Plekaiiai/D
+plekas/D
+plekavo/NPXk
+plekena/ENX
+plekena/ENX
+plekeno/NPX
+plekeno/NPX
+plekenti/NTX
+plekenti/NTX
+plekesys/D
+pleki/ENXk
+Plekiai/D
+plekina/ENXdkl
+plekino/NPXdkl
+plekinti/NTXdkl
+plekjo/NPXdek
+plekjo/NPXk
+plekn/D
+pleknoja/ENXf
+pleknojo/NPXf
+pleknoti/NTXf
+plekt
+plektelja/ENX
+plekteljo/NPX
+plektelti/NTX
+plekti/NTXdek
+plekti/NTXk
+plektras/D
+Plekuiai/D
+plekuoja/ENXk
+plekuoti/NTXk
+plekus/BNQ
+Plembergas/D
+plemp/D
+plemp/NPRXdjv
+plempia/ENRXdjv
+plempso/ENX
+plempsojo/NPX
+plempsoti/NTX
+plempti/NRTXdjv
+plenarinis/BNU
+pleneras/D
+Pleniks/D
+Plenta/D
+Plentai/D
+Plentas/D
+plentas/D
+Plentauka/D
+plentinink/D
+plentininkas/D
+Plentovka/D
+plentvolis/D
+plenumas/D
+pleonazmas/D
+plep/D
+plepa/ENRXdefijkopruvx
+Plepai/D
+plepalas/D
+plepalyn/D
+Plepeiks/D
+pleperis/D
+Plepikiai/D
+Plepikiai/D
+plepys/D
+plepjo/NOPXdefijkopruvx
+plepn/D
+plepnas/D
+plept
+pleptelja/ENX
+plepteljo/NPX
+pleptelti/NTX
+plepti/NRTXdefijkopruvx
+plepus/BNQ
+plerina/ENXd
+plerino/NPXd
+plerinti/NTXd
+plerk/NPX
+plerkia/ENX
+plerkti/NTX
+Plernikiai/D
+plero/NPXadefkl
+plerp/NPXdkl
+plerpa/D
+plerpalas/D
+plerpia/ENXdkl
+plerpina/ENX
+plerpino/NPX
+plerpinti/NTX
+plerpyn/D
+Plerps/D
+plerpsi/ENXk
+plerpsjo/NPXk
+plerpso/ENX
+plerpsojo/NPX
+plerpsoti/NTX
+plerpsti/NTXk
+plerpti/NTXdkl
+plersta/ENXadefkl
+plerti/NTXadefkl
+plerza/D
+plesnas/D
+Pleterik/D
+pleura/D
+pleuritas/D
+pleuritinis/BNU
+plevena/ENXk
+pleveno/NPXk
+pleventi/NTXk
+plevinja/ENX
+plevinjo/NPX
+plevinti/NTX
+plevsa/D
+plevsavo/NPXk
+plevsuoja/ENXk
+plevsuoti/NTXk
+plezda/ENX
+plezdena/ENX
+plezdeno/NPX
+plezdenti/NTX
+plezdjo/NPX
+plezdti/NTX
+plg
+Plgai/D
+plgas/D
+plginis/BNU
+plia/ENRSXabcdefhijklnopqrtuvx
+pliaas/D
+pliainis/BNU
+pliauk/NPRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+pliauka/ENXfk
+pliaukal/D
+pliaukalas/D
+pliaukalius/D
+pliaukena/ENX
+pliaukeno/NPX
+pliaukenti/NTX
+pliaukesys/D
+Pliaukets/D
+pliauki/ENXk
+pliaukia/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+pliaukina/ENXfk
+pliaukino/NPXfk
+pliaukinti/NTXfk
+pliaukioja/ENX
+pliaukiojo/NPX
+pliaukioti/NTX
+pliaukyn/D
+pliaukjo/NPXfk
+pliaukjo/NPXk
+pliauknoja/ENX
+pliauknojo/NPX
+pliauknoti/NTX
+pliaukoja/ERSX
+pliaukojo/OPSX
+pliaukoti/RSTX
+Pliauks/D
+pliaukt
+pliauktelja/ENX
+pliaukteljo/NPX
+pliauktelti/NTX
+pliaukti/NTXfk
+pliaukti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+pliaukti/NTXk
+Pliauna/D
+pliaup/NPXdfjlx
+pliaupia/ENXdfjlx
+pliaupti/NTXdfjlx
+pliauska/D
+pliavo/NPX
+pliavo/NPXfk
+Plieiks/D
+pliek/NPRXcdefjklrwx
+pliekia/ENRXcdefjklrwx
+plieksti/NRSTXacdefhiklmopqtuwx
+pliekti/NRTXcdefjklrwx
+pliektuvas/D
+plienas/D
+plienbetonis/D
+Plienikiai/D
+plieninis/BNU
+Plientrakis/D
+pliesk/NPRSXacdefhiklmopqtuwx
+plieskia/ENRSXacdefhiklmopqtuwx
+plija/ENXd
+plijo/NPXd
+plik/D
+plik/D
+plik/NOXYadelmpx
+plik/D
+plika/ENXk
+plikagalv/D
+plikagalvis/D
+plikakaklis/BNU
+plikakaktis/BNU
+Plikakalnis/D
+plikakis/D
+plikala/D
+plikaplaisk/D
+plikas/BNQ
+plikas/D
+plikasklis/BNU
+plikauja/ENX
+plikauti/NTX
+plikavo/NPX
+plikavo/NPX
+Plikeliai/D
+Plikiai/D
+Plikik/D
+plikikas/BNQ
+Plikikiai/D
+Plikikis/D
+Plikiks/D
+Plikilis/D
+plikina/ENXe
+plikinja/ENX
+plikinjo/NPX
+plikino/NPXe
+plikinti/NTXe
+plikinti/NTX
+Plikionys/D
+plikis/D
+plikis/D
+plikyn/D
+plikyti/NRTWXadelmpx
+plikytuvas/D
+plikja/ENX
+plikjo/NPX
+plikledis/D
+plikn/D
+pliko/ENPRXadeilmpx
+plikt
+pliktelja/ENX
+pliktelja/ENX
+plikteljo/NPX
+plikteljo/NPX
+pliktelti/NTX
+pliktelti/NTX
+plikti/NTXdei
+plikti/NTX
+plikuma/D
+plikuoja/ENX
+plikuoti/NTX
+plimas/D
+plina/ENRXd
+plingas/BNQ
+Plingiai/D
+Plings/D
+plinis/BNU
+plinys/D
+plinys/D
+plinja/ENX
+plinjo/NPX
+plinka/ENXdei
+Plinkaigalis/D
+Plinks/D
+plino/NOPXd
+plinta/ENXdf
+plintas/D
+plinti/NRTXd
+plinti/NTX
+plintusas/D
+pliop/NPX
+pliopa/D
+pliopia/ENX
+Pliopliai/D
+pliopti/NTX
+Plioriiai/D
+plipioja/ENX
+plipiojo/NPX
+plipioti/NTX
+plipsi/ENX
+plipsjo/NPX
+plipsnis/D
+plipsti/NTX
+plipt
+pliptelja/ENX
+plipteljo/NPX
+pliptelti/NTX
+plira/ENX
+Pliriai/D
+plirija/ENX
+plirijo/NPX
+pliryti/NTWX
+plisavo/NPX
+Plisiks/D
+plisinis/BNU
+pliska/ENX
+pliskina/ENXl
+pliskino/NPXl
+pliskinti/NTXl
+pliskjo/NPX
+pliskoja/ENXd
+pliskojo/NPXd
+pliskoti/NTXd
+pliskti/NTX
+plisti/NTXdf
+plisuoja/ENX
+plisuoti/NTX
+plito/NPXdf
+plitus/BNQ
+pliuas/D
+pliuinis/BNU
+pliuk/D
+pliuka/ENXk
+Pliukaiiai/D
+pliukavo/NOPX
+pliukena/ENRX
+pliukeno/NOPX
+pliukenti/NRTX
+pliukesys/D
+pliuki/ENX
+Pliukiai/D
+pliukina/ERSX
+pliukino/OPSX
+pliukinti/RSTX
+pliukis/D
+pliukjo/NPXk
+pliukjo/NPX
+pliuknas/BNQ
+pliuko/NPXk
+pliukt
+pliuktelja/ENX
+pliukteljo/NPX
+pliuktelti/NTX
+pliukti/NTXk
+pliukti/NTXk
+pliukti/NTX
+pliukuoja/ENRX
+pliukuoti/NRTX
+pliukus/BNQ
+Pliumbnai/D
+Pliump/D
+pliump/D
+pliump/NPX
+pliumpa/ENXfi
+pliumpia/ENX
+pliumpina/ENX
+pliumpinja/ENX
+pliumpinjo/NPX
+pliumpino/NPX
+pliumpinti/NTX
+pliumpinti/NTX
+pliumpioja/ENX
+pliumpiojo/NPX
+pliumpioti/NTX
+pliumpis/D
+pliumpsi/ENXk
+pliumpsjo/NPXk
+pliumpsti/NTXk
+pliumpt
+pliumptelja/ENX
+pliumpteljo/NPX
+pliumptelti/NTX
+pliumpti/NTX
+pliuoja/ENX
+pliuoja/ENXfk
+pliuotas/BNQ
+pliuoti/NTX
+pliuoti/NTXfk
+pliupa/ENX
+Pliupai/D
+Pliupiai/D
+pliupina/ENX
+pliupino/NPX
+pliupinti/NTX
+pliupjo/NPX
+pliupo/NPXfi
+pliupsi/ENX
+pliupsjo/NPX
+pliupsti/NTX
+pliupt
+pliuptelja/ENX
+pliupteljo/NPX
+pliuptelti/NTX
+pliupti/NTXfi
+pliupti/NTX
+pliur/D
+pliuralinis/BNU
+pliuralistinis/BNU
+pliuralizmas/D
+pliurk/NPRSXk
+pliurkalas/D
+pliurkia/ENRSXk
+pliurkt
+pliurktelja/ENX
+pliurkteljo/NPX
+pliurktelti/NTX
+pliurkti/NRSTXk
+pliuro/NPX
+pliurp/NPRXdfijkopuvx
+pliurpa/D
+pliurpalas/D
+pliurpia/ENRXdfijkopuvx
+pliurpsi/ENX
+pliurpsjo/NPX
+pliurpso/ENX
+pliurpsojo/NPX
+pliurpsoti/NTX
+pliurpsti/NTX
+pliurpt
+pliurptelja/ENX
+pliurpteljo/NPX
+pliurptelti/NTX
+pliurpti/NRTXdfijkopuvx
+pliurti/NTX
+pliurz/D
+pliurza/D
+pliurzina/ENRX
+pliurzino/NOPX
+pliurzinti/NRTX
+pliurzius/D
+plius
+pliusas/D
+pliusinis/BNU
+pliusiukas/D
+Pliustai/D
+plyauja/ENX
+plyauti/NTX
+plyavo/NPX
+plyinis/BNU
+plyinja/ENXk
+plyinjo/NPXk
+plyinti/NTXk
+plyiuotas/BNQ
+plyys/D
+plyksi/ENX
+plyksioja/ENX
+plyksiojo/NPX
+plyksioti/NTX
+plyksjo/NPX
+plykst
+plykstelja/ENX
+plyksteljo/NPX
+plykstelti/NTX
+plyksti/NTX
+plyn/D
+plynas/BNQ
+plynas/D
+plynaukt/D
+Plyniai/D
+plynina/ENX
+plynino/NPX
+plyninti/NTX
+plynkeis/D
+plynledis/D
+plynraistis/D
+plynuma/D
+plyo/NPXabcdehikl
+plyoja/ENXf
+plyojo/NPXf
+plyoti/NTXf
+plyta/D
+plyta/ENXabcdehikl
+plytdeg/D
+plytdegys/D
+plytdirb/D
+plytdirbys/D
+plytel/D
+plytgalys/D
+plyti/ENX
+plyti/NRSTWXadefjkw
+plyti/NTWXd
+plyti/NTXabcdehikl
+Plytin/D
+plytin/D
+plytinink/D
+plytininkas/D
+plytininkyst/D
+plytinis/BNU
+plytjo/NPX
+plytlai/D
+plytlaiys/D
+Plytninkai/D
+Plytnyia/D
+plytoja/D
+plytojas/D
+plytti/NTX
+plk
+plk/D
+plk/NPRXdefjklpqrvx
+plkauja/ENX
+plkauti/NTX
+plkavo/NPX
+plkia/ENRXdefjklpqrvx
+plkina/ENXk
+plkinink/D
+plkininkas/D
+plkinja/ENX
+plkinjo/NPX
+plkino/NPXk
+plkinti/NTXk
+plkinti/NTX
+plko/NPXafjk
+plkoja/ENX
+plkojo/NPX
+plkoti/NTX
+plksta/ENXafjk
+plkti/NTXafjk
+plkti/NRTXdefjklpqrvx
+plktinis/BNU
+plktuvas/D
+pln/D
+pln/D
+Plnakiai/D
+plnas/D
+plnija/ENXd
+plnijo/NPXd
+Plnik/D
+plnis/IM
+plnyti/NTWXd
+plo/ENRSXadefjkw
+ploja/ENRSXacdefijklovw
+ploja/ENRXak
+ploja/ERSX
+ploja/ENX
+plojo/NOPSXacdefijklovw
+plojo/NOPXak
+plojo/OPSX
+plojo/NPX
+plokiadugnis/BNU
+Plokiai/D
+plokiakalnis/D
+plokiakalv/D
+plokiapadis/BNU
+plokias/BNQ
+plokiasnapis/BNU
+plokiaspaud/D
+plokiastogis/BNU
+plokiavirnis/BNU
+plokm/D
+plokt/D
+plokta/ENXk
+ploktainis/D
+ploktel/D
+ploktelinis/BNU
+plokti/NTXk
+ploktina/ENXk
+ploktinis/BNU
+ploktino/NPXk
+ploktinti/NTXk
+ploktis/D
+ploktja/ENXk
+ploktjo/NPXk
+plokto/NPXk
+ploktti/NTXk
+ploktuma/D
+ploktuminis/BNU
+ploktveis/D
+plomba/D
+plombavo/NPXl
+plombyras/D
+plombuoja/ENXl
+plombuoti/NTXl
+Plomnai/D
+plonabalsis/BNU
+plonakaklis/BNU
+plonalaktis/BNU
+plonalieuv/D
+plonalieuvis/D
+plonaodis/BNU
+plonapluotis/BNU
+plonas/BNQ
+plonasienis/BNU
+plonasluoksnis/BNU
+plonavilnis/BNU
+plongalys/D
+plonina/ENXdefkr
+plonino/NPXdefkr
+plonintelis/BNU
+ploninti/NTXdefkr
+plonis/D
+plonytlis/BNU
+plonja/ENXdfk
+plonjo/NPXdfk
+plonmena/D
+Plonnas/D
+plonrstis/D
+plonti/NTXdfk
+plonuma/D
+plonutis/BDU
+plonutlis/BNU
+Plotai/D
+plotas/D
+Ploteliai/D
+plotelis/D
+ploti/NRSTXacdefijklovw
+ploti/NRTXak
+ploti/RSTX
+ploti/NTX
+plotis/D
+plotm/D
+plotuvas/D
+plov/NPRSXadefhijklmpqrtuvw
+plova/D
+plovas/D
+ploviklis/D
+plovimas/D
+plovinis/BNU
+plovinja/ENX
+plovinjo/NPX
+plovinti/NTX
+plovykla/D
+plovotas/BNQ
+plrn/D
+plrnas/D
+plrus/BNQ
+Plsiks/D
+plsioja/ENX
+plsiojo/NPX
+Plsios/D
+plsioti/NTX
+plsmas/D
+plst
+plsta/ENRSXabdfhijklmprtvw
+plstelja/ENX
+plstelja/ENX
+plsteljo/NPX
+plsteljo/NPX
+plstelti/NTX
+plstelti/NTX
+plsti/NRSTXdfilpru
+plsti/NRSTXabdfhijklmprtvw
+plstis/D
+plstuvas/D
+plt/NPRSXdfilpru
+plti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+pltinis/BNU
+pltinys/D
+pltoja/ENRSXdp
+pltojo/NOPSXdp
+pltot/D
+pltoti/NRSTXdp
+pltra/D
+pltrus/BNQ
+plua/D
+plua/ENXbf
+pluginas/D
+plujo/NPXbf
+pluk/D
+plukd/NOSXYabcdefghijklmnopqrstuvwx
+plukdyti/NRSTWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+plukdytoja/D
+plukdytojas/D
+plukdo/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+plukenis/D
+Plukiai/D
+pluko/NPXdefkl
+plukti/NTXdefkl
+plump/NPX
+plumpavo/NPX
+plumpia/ENX
+Plumpiai/D
+plumpina/ENXl
+plumpino/NPXl
+plumpinti/NTXl
+plumpsi/ENX
+plumpsjo/NPX
+plumpso/ENX
+plumpsojo/NPX
+plumpsoti/NTX
+plumpsti/NTX
+plumpt
+plumptelja/ENX
+plumpteljo/NPX
+plumptelti/NTX
+plumpti/NTX
+plumpuoja/ENX
+plumpuoti/NTX
+Plundakai/D
+plunerinis/BNU
+pluneris/D
+Plung/D
+plungik/D
+plungikis/D
+plunija/ENXd
+plunijo/NPXd
+plunyti/NTWXd
+plunk/NPRXe
+plunka/ENXdefkl
+plunkia/ENRXe
+Plunkiai/D
+Plunknai/D
+plunksn/D
+plunksna/D
+plunksnagrau/D
+plunksnagrauys/D
+plunksnakotis/D
+plunksnalap/D
+plunksnasparnis/D
+plunksnavo/NOPSXam
+Plunksnik/D
+plunksnikas/BNQ
+plunksnin/D
+plunksninis/BNU
+plunksninis/D
+plunksnoja/ERSX
+plunksnojo/OPSX
+plunksnotas/BNQ
+plunksnoti/RSTX
+Plunksns/D
+plunksnuoja/ENRSXam
+plunksnuot/D
+plunksnuotas/BNQ
+plunksnuoti/NRSTXam
+plunksnuotis/D
+plunkti/NRTXe
+pluo/NPXk
+pluo/NPXd
+Pluogai/D
+pluoia/ENXd
+pluotagl/D
+pluotas/D
+pluoti/NTXd
+Pluotin/D
+pluotina/ENX
+pluotingas/BNQ
+pluotinis/BNU
+pluotino/NPX
+pluotinti/NTX
+Pluskiai/D
+plusta/ENXk
+plustjo/NPXk
+plustti/NTXk
+pluta/D
+plutgalis/D
+pluti/NTXk
+pluti/NTXbf
+Plutiks/D
+plutokrat/D
+plutokratas/D
+plutokratija/D
+plutokratinis/BNU
+Plutonas/D
+plutoninis/BNU
+plutonis/D
+plutpint/D
+pluus/BNQ
+plv/D
+plvel/D
+plvelinis/BNU
+plvinis/BNU
+plvtas/BNQ
+PM
+pneumatika/D
+pneumatinis/BNU
+pneumonija/D
+pneumoninis/BNU
+png
+PnP
+po
+poaibis/D
+Poaiiai/D
+poakinis/BNU
+poakis/D
+Poaliai/D
+poalmis/D
+poaltis/BNU
+poaplankis/D
+poatostoginis/BNU
+poauktis/BNU
+poavi/D
+pobaudiavinis/BNU
+pobdis/D
+pobgis/D
+Pobilt/D
+Pobiltas/D
+pobjauris/BNU
+pobris/D
+pobukis/BNU
+pobvis/D
+Pocaiiai/D
+Pocauskai/D
+Pocelikis/D
+Pocelonys/D
+pocg/D
+Pociai/D
+Pocik/D
+Pociks/D
+Pocinai/D
+Pocinikis/D
+Pociniks/D
+Pocinliai/D
+Pocius/D
+Pocvietis/D
+podagra/D
+podagrinis/BNU
+podaugiai
+Podelik/D
+Poderikiai/D
+Podhaliampolis/D
+podidis/BNU
+podiplominis/BNU
+podirvinis/BNU
+podirvis/D
+podkis/D
+podlis/D
+podraug
+Podubiiai/D
+podukra/D
+podurpis/D
+Poeiai/D
+poeimis/D
+poelgis/D
+poema/D
+poeminink/D
+poemininkas/D
+poeminis/BNU
+poemis/BNU
+poemis/D
+Poer/D
+Poernai/D
+poet/D
+poetas/D
+poetika/D
+poetikas/BNQ
+poetina/ENXk
+poetinis/BNU
+poetino/NPXk
+poetinti/NTXk
+poetizavo/NPX
+poetizuoja/ENX
+poetizuoti/NTX
+poezija/D
+pogarantinis/BN
+Pogarenda/D
+pogentis/D
+pogeris/BNU
+Pogil/D
+Pogilas/D
+pogilis/BNU
+pogimdyminis/BNU
+pograis/BNU
+pogrindinink/D
+pogrindininkas/D
+pogrindinis/BNU
+pogrindis/D
+pogromas/D
+pogrominink/D
+pogromininkas/D
+Pogroniks/D
+pogrupis/D
+Pogulianka/D
+poguliauja/ENX
+poguliauti/NTX
+poguliavo/NPX
+pogulis/D
+Pogurikis/D
+poievinis/BU
+poievis/D
+poilgis/BNU
+Poilis/D
+poilsiauja/ENSXfnqrtv
+poilsiauti/NSTXfnqrtv
+poilsiautoja/D
+poilsiautojas/D
+poilsiaviet/D
+poilsiavo/NPSXfnqrtv
+poilsin/D
+poilsinis/BNU
+poilsis/D
+poiltis/BNU
+Poinai/D
+Poinik/D
+poiris/D
+poymis/D
+pojaunis/BNU
+pojdis/D
+pojtinis/BNU
+pojtis/D
+Poka/D
+poka/ENXfk
+Pokai/D
+Pokaiiai/D
+pokaiiauja/ENX
+pokaiiauti/NTX
+pokaiiavo/NPX
+pokaitis/D
+Pokakaimis/D
+pokalbinink/D
+pokalbininkas/D
+pokalbis/D
+pokarinis/BNU
+pokaris/D
+pokartis/BNU
+pokas/D
+Poken/D
+pokeris/D
+pokesys/D
+poki/ENXk
+Pokieiai/D
+pokietis/BNU
+Pokik/D
+pokikis/D
+Pokiks/D
+Pokiks/D
+pokin/D
+pokina/ENXk
+pokino/NPXk
+pokinti/NTXk
+pokirtinis/BNU
+pokis/D
+pokyliauja/ENX
+pokyliauti/NTX
+pokyliautoja/D
+pokyliautojas/D
+pokyliavo/NPX
+pokylis/D
+pokytis/D
+pokjo/NPXfk
+pokjo/NPXk
+poklasis/D
+poklius/D
+Pokonys/D
+Pokos/D
+pokostas/D
+pokratis/D
+pokreivis/BNU
+pokrypis/D
+pokt
+poktas/D
+poktauja/ENX
+poktauti/NTX
+poktavo/NPX
+poktelja/ENX
+pokteljo/NPX
+poktelti/NTX
+pokti/NTXfk
+pokti/NTXk
+poktinink/D
+poktininkas/D
+Pokunica/D
+pokvailis/BNU
+Pol/D
+Polai/D
+polaidis/D
+polaikis/D
+polajis/D
+polangis/D
+polapis/BNU
+polderis/D
+poledinis/BNU
+poledyninis/BNU
+poledynmetis/D
+Polekl/D
+Poleknikis/D
+polemika/D
+polemikas/BNQ
+poleminis/BNU
+polemizavo/NPX
+polemizuoja/ENX
+polemizuoti/NTX
+polengvis/BNU
+poliakal/D
+Polian/D
+Polianka/D
+poliaratis/D
+poliarinink/D
+poliarininkas/D
+poliarinis/BNU
+poliarumas/D
+policija/D
+policinink/D
+policininkas/D
+policinis/BNU
+Polies/D
+Poliesis/D
+polietilenas/D
+polifonija/D
+polifoninis/BNU
+poligamija/D
+poligaminis/BU
+poliglot/D
+poliglotas/D
+poligonas/D
+poligrafija/D
+poligrafinink/D
+poligrafininkas/D
+poligrafinis/BNU
+Polikarpas/D
+poliklinika/D
+polikumas/D
+Polimai/D
+polimeras/D
+polimerinis/BNU
+Polina/D
+Polinezija/D
+polinis/BNU
+polinkiamatis/D
+polinkis/D
+polinksnis/D
+poliomielitas/D
+polipas/D
+poliravo/NPX
+poliruoja/ENX
+poliruoti/NTX
+Polis/D
+polis/D
+polisemantinis/BNU
+polistirolas/D
+politechnika/D
+politechnikumas/D
+politechninis/BNU
+politeizmas/D
+politik/D
+politika/D
+politikas/D
+politikas/BNQ
+politikavo/NPX
+politikier/D
+politikierius/D
+Politiks/D
+politikuoja/ENX
+politikuoti/NTX
+politinis/BNU
+politolog/D
+politologas/D
+politologinis/BNU
+politra/D
+poliuretanas/D
+poliuretaninis/BU
+polius/D
+Polivarkas/D
+polka/D
+polkis/D
+polonezas/D
+polonis/D
+polonist/D
+polonistas/D
+polonistika/D
+polonizacija/D
+polonizavo/NPX
+polonizmas/D
+polonizuoja/ENX
+polonizuoti/NTX
+pomada/D
+pomais/BNU
+pomgis/D
+pomidoras/D
+pomikis/D
+Pomin/D
+Pominas/D
+pominktis/BNU
+pomirtinis/BNU
+pomis/D
+pompa/D
+pompastika/D
+pompastikas/BNQ
+ponaitis/D
+ponas/D
+Ponasai/D
+ponauja/ENX
+ponauti/NTX
+ponavo/NOPXk
+ponekis/D
+Ponia/D
+ponia/D
+Poniadalis/D
+ponija/D
+ponikas/BNQ
+ponikja/ENX
+ponikjo/NPX
+ponikti/NTX
+ponis/D
+ponyb/D
+Ponykts/D
+ponyst/D
+ponja/ENXk
+ponjo/NPXk
+Ponkikiai/D
+ponpalaik/D
+ponpalaikis/D
+ponti/NTXk
+pontonas/D
+pontoninis/BNU
+ponuoja/ENRXk
+ponuoti/NRTXk
+poodinis/BNU
+poodis/D
+pooperacinis/BNU
+POP
+popa/D
+popas/D
+Popelik/D
+popieiauja/ENX
+popieiauti/NTX
+popieiavo/NPX
+popieinink/D
+popieininkas/D
+popieius/D
+Popielai/D
+popien/D
+popierd/D
+popiergalis/D
+Popierin/D
+popierinink/D
+popierininkas/D
+popierinis/BNU
+popierius/D
+popierizmas/D
+popiermedis/D
+popiet
+popiet/D
+popietinis/BNU
+popietis/D
+popiktis/BNU
+Popiliakalnis/D
+popina/ENX
+popino/NPX
+popinti/NTX
+poplatis/BNU
+popldis/D
+poplonis/BNU
+Popovka/D
+poprastis/BNU
+Popsys/D
+populiacija/D
+populiarina/ENX
+populiarino/NPX
+populiarinti/NTX
+populiarintoja/D
+populiarintojas/D
+populiarizacija/D
+populiarizator/D
+populiarizatorius/D
+populiarizavo/NPX
+populiarizuoja/ENX
+populiarizuoti/NTX
+populiarja/ENXd
+populiarjo/NPXd
+populiarti/NTXd
+populiarus/BNQ
+populist/D
+populistas/D
+populistinis/BNU
+populizmas/D
+popuri
+pora/D
+poraist/D
+porakanopis/BNU
+poras/D
+porat/D
+poravo/NOPSXdhjkptw
+porcelianas/D
+porcelianinis/BNU
+porcija/D
+poreikis/D
+poreikis/D
+porel/D
+poretis/BNU
+porevoliucinis/BNU
+porfyras/D
+porgtis/BNU
+Porijai/D
+Porikis/D
+porina/ENX
+poring/D
+poringas/BNQ
+porininkas/D
+porinis/BNU
+porino/NPX
+porinti/NTX
+poris/D
+poryt
+porkart
+pornografija/D
+pornografikas/BNQ
+pornografinis/BNU
+porolonas/D
+Porsche
+porsyk
+portabilus/BNQ
+portalas/D
+portalinis/BNU
+portas/D
+portatyvinis/BNU
+portatyvus/BNQ
+porteris/D
+portfelis/D
+portikas/D
+portjera/D
+portretas/D
+portretavo/NPX
+portretinis/BNU
+portretist/D
+portretistas/D
+portretuoja/ENX
+portretuoti/NTX
+portsigaras/D
+portugal/DN
+portugalas/DN
+Portugalija/D
+portugalikas/BNQ
+portveinas/D
+poruoja/ENRSXdhjkptw
+poruoti/NRSTXdhjkptw
+posakis/D
+posas/D
+posausis/BNU
+posdiauja/ENX
+posdiauti/NTX
+posdiavo/NPX
+posdinink/D
+posdininkas/D
+posdis/D
+posenis/BNU
+posesorinis/BNU
+posiauris/BNU
+Posiniai/D
+posistem/D
+posistemis/D
+poskiepis/D
+poskis/D
+poskyris/D
+poslinkis/D
+poslis/D
+poslygis/D
+posluoksnis/D
+posmailis/BNU
+posmas/D
+posmavo/NPXk
+posmelis/D
+posmilg/D
+posmilt/D
+posmuoja/ENXk
+posmuoti/NTXk
+posnapis/D
+posnis/D
+posparnis/D
+posrautis/D
+posris/BNU
+postamentas/D
+postas/D
+postatyminis/BU
+posteriori
+postfiksinis/BU
+postygis/D
+postmis/D
+postnatalinis/BNU
+postoris/BNU
+postovis/D
+postpozicinis/BNU
+PostreSQL
+postringauja/ENX
+postringauti/NTX
+postringavo/NPX
+PostScript
+postskriptas/D
+postulatas/D
+postulavo/NPX
+postuluoja/ENX
+postuluoti/NTX
+posunkis/BNU
+posvyris/D
+potaas/D
+potamsis/BNU
+potankis/BNU
+potekinis/BNU
+potekst/D
+potem/D
+potencialas/D
+potencialinis/BNU
+potencialus/BNQ
+potencija/D
+potencinis/BNU
+poteriauja/ENX
+poteriauti/NTX
+poteriavo/NPX
+Poterikiai/D
+Poteronys/D
+potiesis/BNU
+Potikiai/D
+potinklis/D
+potipis/D
+potyris/D
+potpis/D
+Potrai/D
+potraukis/D
+potrauminis/BU
+potrokis/D
+potrumpis/BNU
+potvarkis/D
+potvynis/D
+Poups/D
+pov/D
+povaikis/D
+povakaris/D
+povandeninink/D
+povandenininkas/D
+povandeninis/BNU
+povas/D
+povedybinis/BNU
+poveikis/D
+poveislis/D
+poventinis/BNU
+Poventis/D
+poverksnis/BNU
+poverl/D
+povestuvinis/BNU
+poviesis/BNU
+Povilai/D
+Povilaiiai/D
+Povilas/D
+Povilauskai/D
+Povilik/D
+Povilikiai/D
+Povilikis/D
+Povilonys/D
+Povilt/D
+Poviltas/D
+poviukas/D
+Povyd/D
+Povydas/D
+povytautinis/BNU
+povyza/D
+povlis/BNU
+PowerPoint
+poza/D
+pozavo/NPSXfv
+pozavo/O
+pozicija/D
+pozicinis/BNU
+Pozingiai/D
+pozityvas/D
+pozityvinis/BNU
+pozityvist/D
+pozityvistas/D
+pozityvistinis/BNU
+pozityvizmas/D
+pozityvus/BNQ
+pozitronas/D
+pozuoja/ENSXfv
+pozuoja/R
+pozuoti/NSTXfv
+pozuoti/R
+pozuotoja/D
+pozuotojas/D
+Pplik/D
+PPP
+Pps/D
+ppsi/ENX
+ppsjo/NPX
+ppsnis/D
+ppso/ENX
+ppsojo/NPX
+ppsoti/NTX
+ppsti/NTX
+ppt
+pptelja/ENX
+ppteljo/NPX
+pptelti/NTX
+pr
+pr/NPRSXcdefklpqr
+pra/D
+pra/ENXfk
+pra/NOSXYcdfhjklnoprtvwx
+praaidyti/NTWX
+praaido/ENX
+praalait/D
+praalaitis/D
+praaliet/D
+praalietis/D
+praambus/BNQ
+praampa/ENX
+praanga/D
+praanginis/BNU
+praangus/BNQ
+praapo/NPX
+praapti/NTX
+praba/D
+Prabaiks/D
+prabanga/DN
+prabangikas/BNQ
+prabangus/BNQ
+prabavo/NPX
+prabgom
+prabgomis
+prabilo/NPX
+prabilti/NTX
+prabyla/ENX
+prabuoja/ENX
+prabuoti/NTX
+prabuotoja/D
+prabuotojas/D
+prabva/ENX
+Pracapol/D
+Pracauninkai/D
+pradalg/D
+pradalginis/BNU
+pradant/D
+pradaras/BNQ
+pradaras/D
+pradas/D
+pradaua/D
+pradavo/NPXl
+pradia/D
+pradiamoksl/D
+pradiamokslis/DN
+pradieniais
+pradieniauja/ENX
+pradieniauti/NTX
+pradieniavo/NPX
+pradienis/BNU
+pradieniui
+pradingl/D
+pradinglis/D
+pradinink/D
+pradininkas/D
+pradinis/BNU
+pradinuk/D
+pradinukas/D
+pradiugo/NPX
+pradiugti/NTX
+pradiunga/ENX
+pradm/D
+pradmuo/V
+pradtinis/BNU
+praduoja/ENXl
+praeiga/D
+praeika/D
+praeinamas/BNQ
+praeitis/IM
+praeiv/D
+praeivis/D
+pragaialas/D
+pragaitingas/BNQ
+pragaitis/IM
+Pragalvojai/D
+pragaras/D
+pragarikas/BNQ
+Pragarl/D
+pragarm/D
+pragiedrulis/D
+pragyvenimas/D
+pragmatik/D
+pragmatikas/D
+pragmatikas/BNQ
+pragmatinis/BNU
+pragmatizmas/D
+pragraua/D
+pragula/D
+pragumas/D
+Praha/D
+praierkas/D
+Praiiai/D
+Prainai/D
+prainys/D
+prainja/ENRSXcdhjlno
+prainjo/NOPSXcdhjlno
+prainti/NRSTXcdhjlno
+praintoja/D
+praintojas/D
+praira/ENX
+prairas/BNQ
+praiuro/NPX
+praiurti/NTX
+praydina/ERSX
+praydino/OPSX
+praydinti/RSTX
+praymas/D
+prayti/NRSTWXcdfhjklnoprtvwx
+praytoja/D
+praytojas/D
+prakaitas/D
+prakaitavo/NPXdfjkl
+prakaituoja/ENXdfjkl
+prakaituotas/BNQ
+prakaituoti/NTXdfjkl
+prakalba/D
+prakalbo/NPX
+prakalbsta/ENX
+prakalbti/NTX
+prakandas/D
+prakarpa/D
+prakartas/D
+prakasas/D
+prakaul/D
+prakaulis/D
+prakaulus/BNQ
+prakeiksmas/D
+prakeiktas/BNQ
+prakeiktis/IM
+prakilas/BNQ
+prakilnyb/D
+prakilnus/BNQ
+Prakseda/D
+prakticizmas/D
+praktik/D
+praktika/D
+praktikant/D
+praktikantas/D
+praktikas/D
+praktikas/BNQ
+praktikavo/NOPSXr
+praktikumas/D
+praktikuoja/ENRSXr
+praktikuoti/NRSTXr
+praktinis/BNU
+prakurtis/IM
+pralaida/D
+pralaidiui
+pralaidumas/D
+pralaidus/BNQ
+pralanda/D
+pralanka/D
+pralaua/D
+pralobl/D
+praloblis/D
+pramaiiui
+pramainais
+pramainiui
+pramanas/D
+pramankta/D
+pramanus/BNQ
+pramatnus/BNQ
+Pramediava/D
+prameiais
+prameiui
+prametinis/BNU
+Pramezys/D
+Pramieiai/D
+pramirkas/BNQ
+Pramislava/D
+pramitalas/D
+pramnesiui
+pramoga/D
+pramogauja/ENXfivx
+pramogauti/NTXfivx
+pramogautoja/D
+pramogautojas/D
+pramogavo/NPXfivx
+pramoginis/BNU
+pramon/D
+pramonina/ENXk
+pramoningas/BNQ
+pramoninink/D
+pramonininkas/D
+pramoninis/BNU
+pramonino/NPXk
+pramoninti/NTXk
+pramonja/ENXk
+pramonjo/NPXk
+Pramonliai/D
+pramonti/NTXk
+pramutgalv/D
+pramutgalvikas/BNQ
+pramutgalvis/D
+pramutuvas/D
+Pran/D
+prana/D
+pranaas/D
+pranaautoja/D
+pranaautojas/D
+pranaikas/BNQ
+pranayst/D
+pranakiui
+Pranapolis/D
+pranara/D
+pranarotas/BNQ
+pranarus/BNQ
+Pranas/D
+pranaumas/D
+pranauol/D
+pranauolis/D
+pranaus/BNQ
+Prancai/D
+Prancika/D
+prancikon/D
+prancikonas/D
+Prancikonys/D
+Prancikus/D
+Pranckai/D
+prancz/D
+pranczas/D
+Pranczija/D
+pranczikas/BNQ
+pranczyb/D
+praneimas/D
+praneintoja/D
+praneintojas/D
+praneja/D
+pranejas/D
+praneko/NPX
+pranekti/NTX
+Praneliks/D
+Praniai/D
+Pranikiai/D
+Praninai/D
+Pranionys/D
+Praniukai/D
+Pranius/D
+Pranys/D
+pranokja/D
+pranokjas/D
+Pranskabdis/D
+pranta/ENXbcefhjkmw
+prantnus/BNQ
+prantus/BNQ
+pranus/BNQ
+prao/ENRSXcdfhjklnoprtvwx
+praom
+Prapera/D
+prapiest/D
+Prapymas/D
+prapjova/D
+praplikl/D
+prapliklis/D
+praporikas/D
+prapuld/NXY
+prapuldyti/NTWX
+prapuldo/ENX
+prapultis/IM
+Prapuntai/D
+Prapuol/D
+Prapuolai/D
+prapuolen/D
+Prapuoleniai/D
+prapuolenis/D
+Prapuolyn/D
+prapuoll/D
+prapuollis/D
+praraja/D
+praras/D
+prareiui
+praryiui
+pras/D
+prasavaiiui
+prasidiugo/NPX
+prasidiugti/NTX
+prasidiunga/ENX
+prasigiedrija/ENX
+prasigiedrijo/NPX
+prasigiedryti/NTWX
+prasigrl/D
+prasigrlis/D
+prasijuok/NPX
+prasijuokia/ENX
+prasijuokti/NTX
+prasikalsta/ENX
+prasikalsti/NTX
+prasikaltl/D
+prasikaltlis/D
+prasikalto/NPX
+prasilakl/D
+prasilaklis/D
+prasimanymas/D
+prasimanl/D
+prasimanlis/D
+prasiok/D
+prasiokas/D
+prasiokikas/BNQ
+prasivardiavo/NPX
+prasivardiuoja/ENX
+prasivardiuoti/NTX
+praskalas/D
+praskiepas/D
+prasm/D
+Prasmikas/D
+prasmikas/BNQ
+prasmina/ENX
+prasmingas/BNQ
+prasminis/BNU
+prasmino/NPX
+prasminti/NTX
+prastadarb/D
+prastadarbis/D
+prastas/BNQ
+prastas/BNQ
+Prastavoniai/D
+prasti/NTXbcefhjkmw
+prastina/ENRSXacdefhijkopqruvw
+prastinis/BNU
+prastino/NOPSXacdefhijkopqruvw
+prastinti/NRSTXacdefhijkopqruvw
+prastja/ENXdfk
+prastjo/NPXdfk
+prastov/D
+prastova/D
+prastti/NTXdfk
+prastuma/D
+prastuol/D
+prastuolis/D
+prastuomen/D
+prataka/D
+pratakas/D
+pratakus/BNQ
+pratarm/D
+pratgiui
+pratimas/D
+pratimas/D
+pratingas/BNQ
+pratinti/NTX
+pratis/IM
+pratisas/BNQ
+pratybos/D
+Pratknai/D
+prato/NPXbcefhjkmw
+pratstinis/BNU
+praturtl/D
+praturtlis/D
+Pratvalkai/D
+Prauda/D
+praujen/D
+Prauliai/D
+praulnus/BNQ
+praus/BNQ
+praus/NPRSXabdemnpq
+prausia/ENRSXabdemnpq
+prausykl/D
+prausykla/D
+Prausliai/D
+prausti/NRSTXabdemnpq
+praustuv/D
+praustuvas/D
+prauvl/D
+prauvlis/D
+pravagiui
+pravaikta/D
+pravaiktinink/D
+pravaiktininkas/D
+pravard/D
+pravardiavo/OPSX
+pravardiuoja/ERSX
+pravardiuoti/RSTX
+pravartus/BNQ
+pravaus/BNQ
+Pravieniks/D
+pravimo/NPX
+pravimsta/ENX
+pravimti/NTX
+pravingo/NPX
+pravingsta/ENX
+pravingti/NTX
+praviras/BNQ
+pravirko/NPX
+pravirksta/ENX
+pravirkti/NTX
+praviro/NPX
+Pravydiai/D
+pravyra/ENX
+pravo/NPX
+pravoslav/D
+pravoslavas/D
+prazeodimis/D
+Prazorikiai/D
+Prdai/D
+prdas/D
+Prdeliai/D
+Prdelikis/D
+Prdeliks/D
+Prdelis/D
+Prdgalis/D
+Prdik/D
+Prdikl/D
+Prdiks/D
+Prdionys/D
+Prdninkai/D
+Prdup/D
+precendentas/D
+precizija/D
+precizikas/BNQ
+precizinis/BNU
+predikatas/D
+predikatinis/BNU
+prednizolonas/D
+prefektas/D
+prefektra/D
+preferansas/D
+preferencinis/BNU
+prefiksas/D
+Preib/D
+Preibiai/D
+Preibut/D
+Preibutas/D
+Preidiai/D
+Preidiks/D
+Preigint/D
+Preigintas/D
+Preigl/D
+Preiglas/D
+Preiinai/D
+Preiiogala/D
+Preiiogall/D
+Preikap/D
+preikas/D
+Preikurai/D
+Preila/D
+Preivan/D
+Preivanas/D
+Preivil/D
+Preivilas/D
+Preivilt/D
+Preiviltas/D
+prek/D
+prekeivis/D
+Prekeliks/D
+prekiauja/ENX
+prekiauti/NTX
+prekiautoja/D
+prekiautojas/D
+prekiavo/NPX
+prekingas/BNQ
+prekinink/D
+prekininkas/D
+prekinis/BNU
+prekyba/D
+prekybinink/D
+prekybininkas/D
+prekybinis/BNU
+prekyd/D
+prekyenklis/D
+prekylangis/D
+prekymetis/D
+prekyratis/D
+prekystalis/D
+prekyviet/D
+prelatas/D
+prelegent/D
+prelegentas/D
+preliminarinis/BNU
+preliminarus/BNQ
+preliudas/D
+preliudija/D
+Prelomik/D
+premija/D
+premijavo/NPX
+premijinis/BNU
+premijuoja/ENX
+premijuoti/NTX
+premisa/D
+premjer/D
+premjera/D
+premjeras/D
+prenatalinis/BNU
+Prendzeliava/D
+prenumerata/D
+prenumerator/D
+prenumeratorius/D
+prenumeravo/NOPSXlx
+prenumeruoja/ENRSXlx
+prenumeruoti/NRSTXlx
+preparatas/D
+preparator/D
+preparatorius/D
+preparavo/NPX
+preparuoja/ENX
+preparuoti/NTX
+preprocesorius/D
+prerija/D
+prerogatyva/D
+presas/D
+presavo/NPXk
+presingas/D
+prestias/DN
+prestiikas/BNQ
+prestiinis/BNU
+presuoja/ENXk
+presuoti/NTXk
+presuotoja/D
+presuotojas/D
+pretekstas/D
+pretendavo/NPX
+pretendent/D
+pretendentas/D
+pretenduoja/ENX
+pretenduoti/NTX
+pretenzija/D
+pretenzingas/BNQ
+prevencija/D
+prevencinis/BNU
+preventyvinis/BNU
+preventyvus/BNQ
+prezentantas/D
+prezervas/D
+prezervatyvas/D
+prezident/D
+prezidentas/D
+prezidentauja/ENX
+prezidentauti/NTX
+prezidentavo/NPX
+prezidentien/D
+prezidentinis/BNU
+prezidentyst/D
+prezidentra/D
+prezidiumas/D
+preziumavo/NPX
+preziumuoja/ENX
+preziumuoti/NTX
+prezumpcija/D
+priadas/D
+Priai/D
+Prialgava/D
+pribambasas/D
+Pribitka/D
+Pribonys/D
+pribrauko/ENX
+Pributk/D
+pribuvja/D
+pribva/ENX
+pricas/D
+prideramas/BNQ
+Pridotkai/D
+pridtinis/BNU
+pridurkas/D
+pridurmai
+pridurmais
+pridurmu
+pridurmui
+pridurtinis/BNU
+prie
+prie
+prie/D
+prieadas/D
+prieais
+prieaismis/D
+prieakinis/BNU
+prieakys/D
+prieakja/ENX
+prieakjo/NPX
+prieakti/NTX
+priealas/D
+prieangis/D
+prieangis/D
+prieas/D
+prieastikas/BNQ
+prieastingas/BNQ
+prieastinis/BNU
+prieastis/IM
+prieauga/D
+prieaugis/D
+prieauglis/D
+prieauris/D
+priebals/D
+priebalsinis/BNU
+priebalsis/D
+priebalsynas/D
+priebanytis/D
+priebgom
+priebgomis
+prieblanda/D
+priebraukas/D
+priebrukas/D
+priebutis/D
+priecheminis/BNU
+prieda/D
+priedainis/D
+priedanga/D
+priedanginis/BNU
+priedas/D
+priederm/D
+priedienis/D
+priedinis/BNU
+priedirvis/D
+priedlinis/BNU
+priedlis/D
+priedlis/D
+priedltas/BNQ
+priedugnis/D
+priedujinis/BNU
+priedumblis/D
+prieduras/D
+prieduris/D
+priedzkis/D
+prieemis/D
+priegaid/D
+priegaisrinis/BNU
+priegalinis/BNU
+priegalvis/D
+priegana/D
+priegaris/D
+priegarsis/D
+priegatvis/D
+priegauda/D
+priegiesmis/D
+Prieginiai/D
+priegyn/D
+priegyna/D
+priegyniauja/ENX
+priegyniauti/NTX
+priegyniavo/NPX
+priegynis/D
+priegynus/BNQ
+prieglauda/D
+priegloba/D
+prieglobstis/D
+prieiekinis/BNU
+prieiemis/D
+prieiga/D
+prieikas/BNQ
+prieina/ENRSXkr
+prieinamas/BNQ
+prieinamumas/D
+prieingai
+prieingas/BNQ
+prieingauja/ENX
+prieingauti/NTX
+prieingavo/NPX
+prieingyb/D
+prieinink/D
+prieininkas/D
+prieinis/BNU
+prieino/NOPSXkr
+prieinti/NRSTXkr
+prieira/DN
+prieirdis/D
+prieirinis/BNU
+prieirus/BNQ
+prieistor/D
+prieistorinis/BNU
+prieyb/D
+prieyst/D
+priejaujis/D
+priejauta/D
+priejuost/D
+priekab/D
+priekaba/D
+priekabiauja/ENX
+priekabiauti/NTX
+priekabiavo/NPX
+priekabingas/BNQ
+priekabinink/D
+priekabininkas/D
+priekabus/BNQ
+priekaitas/D
+priekaitauja/ENXf
+priekaitauti/NTXf
+priekaitautoja/D
+priekaitautojas/D
+priekaitavo/NPXf
+priekaitingas/BNQ
+priekaktis/D
+priekaktis/D
+priekalas/D
+priekaldinis/BNU
+priekaldis/D
+priekaln/D
+priekalnis/D
+priekalnis/D
+priekambaris/D
+priekampis/D
+priekanda/D
+priekaras/D
+priekarinis/BNU
+priekaris/D
+priekartis/D
+priekel/D
+priekiemis/D
+priekin
+priekinis/BNU
+priekirtinis/BNU
+priekis/D
+prieklojimis/D
+priekltis/D
+priekluonis/D
+priekop/D
+priekpis/D
+priekrant/D
+priekrantinis/BNU
+priekrosnis/D
+Priekul/D
+priekurtis/BNU
+priekvailis/BNU
+priekvapis/D
+prielaida/D
+prielaidas/D
+prielaidin/D
+prielaidinis/D
+prielaidus/BNQ
+prielaikinis/BNU
+prielaja/D
+prielakis/D
+prielangis/D
+prielankus/BNQ
+prielapis/D
+prielapis/D
+prieledyninis/BNU
+prieleidybinis/BNU
+prieliaudinis/BNU
+prielinksninis/BNU
+prielinksnis/D
+prielipa/D
+prielipas/D
+prielktuvininkas/D
+prielktuvinis/BNU
+Priem/D
+priemaia/D
+priemaiinis/BNU
+priemen/D
+priemenstruacinis/BNU
+priemiestinis/BNU
+Priemiestis/D
+priemiestis/D
+priemikis/D
+priemirtinis/BNU
+priemoka/DN
+priemokyklinis/BNU
+priemolinis/BNU
+priemolis/D
+priemon/D
+priemris/D
+Prienai/D
+prienamis/D
+prienaras/D
+prieneinis/BNU
+prienik/D
+prienikis/D
+Prienlaukys/D
+prienosis/D
+prienuodis/D
+prieodinis/BNU
+prieodis/D
+prieokis/D
+prieokom
+prieokomis
+prieoperacinis/BNU
+Priepal/D
+priepalydovinis/BNU
+priepaskutinis/BNU
+priepastat/NXY
+priepastatyti/NTWX
+priepastato/ENX
+priepavasaris/D
+priepieiai/D
+priepieiauja/ENX
+priepieiauti/NTX
+priepieiavo/NPX
+priepiet
+priepietinis/BNU
+priepietis/D
+priepilis/D
+priepilnis/D
+priepirtis/D
+prieplaikus/BNQ
+prieplaka/D
+prieplanis/D
+prieplauka/D
+prieplgis/D
+priepriea/D
+prieprieiais
+prieprieina/ENX
+prieprieinis/BNU
+prieprieino/NPX
+prieprieinti/NTX
+prieprotis/D
+priepuolinis/BNU
+priepuolis/D
+priepuolis/D
+prieraas/D
+prieraia/D
+prieraius/BNQ
+prieraketinis/BNU
+prieranga/D
+prierangus/BNQ
+prierevoliucinis/BNU
+prierinkiminis/BNU
+prieruoa/D
+priesaga/D
+priesaginis/BNU
+priesaika/D
+priesaikinis/BNU
+priesakas/D
+priesalis/D
+priesiuvas/D
+priesjinis/BNU
+prieskaita/D
+prieskalda/D
+prieskoninis/BNU
+prieskonis/D
+prieskrandis/D
+prieskrynis/D
+prieslenkstis/D
+prieslgis/D
+prieslinis/BNU
+prieslis/D
+prieslydis/D
+prieslygis/D
+priesmaiga/D
+priesmlis/D
+priesodybis/D
+priesparnis/D
+priespauda/D
+priesrov/D
+priesrovinis/BNU
+priestartinis/BNU
+priestatas/D
+priestotis/D
+priesvara/D
+priesvirnis/D
+priesvoris/D
+prietaisas/D
+prietaka/D
+prietamsa/D
+prietamsis/D
+prietankinis/BNU
+prietara/D
+prietaras/D
+prietarauja/ENXf
+prietarauti/NTXf
+prietarautoja/D
+prietarautojas/D
+prietaravimas/D
+prietaravo/NPXf
+prietaringas/BNQ
+prietaringas/BNQ
+prietarus/BNQ
+Prietaut/D
+Prietautas/D
+prietema/D
+prietikybinis/BNU
+prietiltis/D
+prietmiauja/ENX
+prietmiauti/NTX
+prietmiavo/NPX
+prietmis/D
+prietrumpis/BNU
+prietvaninis/BNU
+prietvanka/D
+prietvaras/D
+prietvartis/D
+prieudegiminis/BNU
+prieuostis/D
+prievaa/D
+prievadas/D
+prievaisa/D
+prievaizdas/D
+Prievaka/D
+prievakaris/D
+prievalgis/D
+prievalstybinis/BNU
+prievara/D
+prievardis/D
+prievargis/D
+prievarpst/D
+Prievart/D
+prievart/D
+prievarta/D
+prievartauja/ENXd
+prievartauti/NTXd
+prievartautoja/D
+prievartautojas/D
+prievartavo/NPXd
+prievartingas/BNQ
+prievartinis/BNU
+prievartis/D
+prievartus/BNQ
+prievedybinis/BNU
+prieveiksmikas/BNQ
+prieveiksminis/BNU
+prieveiksmis/D
+prieveiksmja/ENXk
+prieveiksmjo/NPXk
+prieveiksmti/NTXk
+prieventinis/BNU
+prieverpst/D
+prievilas/D
+prievilgas/D
+prievinis/BNU
+prievyris/D
+prievjinis/BNU
+prievjis/D
+prievol/D
+prievolinink/D
+prievolininkas/D
+prievolinis/BNU
+prigaudinja/ENX
+prigaudinjo/NPX
+prigaudinti/NTX
+prigaudintoja/D
+prigaudintojas/D
+prigimtas/BNQ
+prigimtinis/BNU
+prigimtis/IM
+Prigraik/D
+prigurga/ENX
+Priiks/D
+priimdinja/ENX
+priimdinjo/NPX
+priimdinti/NTX
+priimtinas/BNQ
+Priinai/D
+priirtoja/D
+priirtojas/D
+prija/ENX
+prijo/NPX
+prijungtinis/BNU
+prijuost/D
+prikaistuvis/D
+prikalbus/BNQ
+prikam/NXY
+prikamo/ENX
+prikempa/ENX
+Prikiai/D
+prikyt/D
+priklausinys/D
+priklausomas/BNQ
+priklausomyb/DN
+priklydl/D
+priklydlis/D
+Priks/D
+prilibo/NPX
+prilibti/NTX
+prilimba/ENX
+Prima/D
+primabalerina/D
+primadona/D
+primanus/BNQ
+Primas/D
+primatas/D
+primestinis/BNU
+primilis/D
+primityvas/D
+primityvina/ENX
+primityvino/NPX
+primityvinti/NTX
+primityvizmas/D
+primityvus/BNQ
+primygtinai
+primygtinis/BNU
+primygtinumas/D
+primja/D
+primjas/D
+primul/D
+primusas/D
+princas/D
+princes/D
+principas/D
+principingas/BNQ
+principinis/BNU
+priori
+prioritetas/D
+prioritetikumas/D
+prioritetinis/BNU
+prioritetizavo/NP
+prioritetizuoja/EN
+prioritetizuoti/NT
+pripaino/NPX
+priperjo/NPX
+priprastas/BNQ
+pripratino/NPX
+pripratinti/NTX
+Priscil/D
+Prisiegin/D
+prisijuok/NPX
+prisijuokia/ENX
+prisijuokti/NTX
+prisimoni/ENX
+prisipaino/NPX
+prisiperjo/NPX
+prisiplakl/D
+prisiplaklis/D
+prisipratina/ENX
+prisipratino/NPX
+prisiskaitl/D
+prisiskaitlikas/BNQ
+prisiskaitlis/D
+prisitaikl/D
+prisitaiklikas/BNQ
+prisitaiklis/D
+Priska/D
+priskirtinis/BNU
+prislgia/ENX
+prislgtas/BNQ
+priteklius/DN
+pritiklus/BNQ
+pritinkus/BNQ
+privalgis/D
+privaljo/NPX
+privalomas/BNQ
+privalti/NTX
+privalumas/D
+privalus/BNQ
+privatinink/D
+privatininkas/D
+privatinis/BNU
+privatizacija/D
+privatus/BNQ
+priveriamas/BNQ
+priverstinai
+priverstinis/BNU
+privigo/NPX
+privigti/NTX
+privilegija/D
+privilegijuotas/BNQ
+privinga/ENX
+prizas/D
+prizinink/D
+prizininkas/D
+prizinis/BNU
+prizm/D
+prizminis/BNU
+Prycmai/D
+Pryga/D
+Pryginai/D
+Prymaniai/D
+Prymantai/D
+Prymantliai/D
+Prysai/D
+Prystovai/D
+pryti/NTWX
+pro
+proal
+proamerikinis/BNU
+proank/D
+proankis/D
+proauris/D
+probgmais
+probgom
+probgomis
+probir/D
+problema/D
+problematika/D
+problematikas/BNQ
+problematinis/BNU
+problemikas/BNQ
+probleminis/BNU
+probleml/D
+procedra/D
+procedrinis/BNU
+procentas/D
+procentinis/BNU
+procesas/D
+procesija/D
+procesinis/BNU
+procesorius/D
+Procinai/D
+prodaigis/D
+prodekan/D
+prodekanas/D
+prodiusavo/NPXfjkv
+prodiuser/D
+prodiuseris/D
+prodiusuoja/ENXfjkv
+prodiusuoti/NTXfjkv
+Prodobol/D
+produkavo/NPX
+produkcija/D
+produkrait/D
+produktas/D
+produktyvus/BNQ
+produkuoja/ENX
+produkuoti/NTX
+proektorius/D
+prof
+profaistinis/BNU
+profan/D
+profanacija/D
+profanas/D
+profanavo/NPXk
+profanuoja/ENXk
+profanuoti/NTXk
+profesija/D
+profesinis/BNU
+profesional/DN
+profesionalas/DN
+profesionalizmas/D
+profesionalus/BNQ
+profesor/D
+profesoriauja/ENX
+profesoriauti/NTX
+profesoriavo/NPX
+profesorikas/BNQ
+profesorius/D
+profesra/D
+profilaktika/D
+profilaktinis/BNU
+profilaktoriumas/D
+profiliavo/NPX
+profilinis/BNU
+profilis/D
+profiliuoja/ENX
+profiliuoti/NTX
+profsjunga/D
+proga/D
+progailis/D
+progiedris/D
+progimnazija/D
+proginis/BNU
+prognostika/D
+prognoz/D
+prognozavo/NPXd
+prognozuoja/ENXd
+prognozuojamumas/DN
+prognozuoti/NTXd
+prognozuotoja/D
+prognozuotojas/D
+programa/D
+programavo/NOPSXfhjklnrvwx
+programeris/D
+programiius/D
+programinis/BNU
+programl/D
+programuoja/ENRSXfhjklnrvwx
+programuoti/NRSTXfhjklnrvwx
+programuotoja/D
+programuotojas/D
+progresas/D
+progresavo/NPX
+progresija/D
+progresinis/BNU
+progresyvinis/BNU
+progresyvus/BNQ
+progresuoja/ENX
+progresuoti/NTX
+progrybis/D
+proguma/D
+proikl/D
+Proinai/D
+proirnis/D
+proistor/D
+projekcija/D
+projekcinis/BNU
+projektas/D
+projektavo/NOPSXk
+projektinis/BNU
+projektlis/D
+projektorius/D
+projektukas/D
+projektuoja/ENRSXk
+projektuoti/NRSTXk
+projektuotoja/D
+projektuotojas/D
+prok
+Prokai/D
+prokalb/D
+Prokiai/D
+proklamacija/D
+proklamavo/NPX
+proklamuoja/ENX
+proklamuoti/NTX
+proksimalinis/BNU
+prokuratra/D
+prokuror/D
+prokuroras/D
+proletar/D
+proletaras/D
+proletariatas/D
+proletarikas/BNQ
+proletarinis/BNU
+prolyt/D
+prologas/D
+prometis/D
+Promieziai/D
+promil/D
+Promislava/D
+Promisluvka/D
+promua/D
+pronl/D
+pronlis/D
+propaganda/D
+propagandinink/D
+propagandininkas/D
+propagandinis/BNU
+propagandist/D
+propagandistas/D
+propagavo/NPX
+propaguoja/ENX
+propaguoti/NTX
+propaguotoja/D
+propaguotojas/D
+propanas/D
+propedeutinis/BNU
+propelerinis/BU
+propeleris/D
+propera/D
+propla/D
+proplikis/D
+proporcija/D
+proporcingas/BNQ
+proporcinis/BNU
+proporcionalus/BNQ
+prora/D
+proreiai
+proreiais
+prorektor/D
+prorektorius/D
+proreta/D
+prorisia
+prorksmais
+prorksmiais
+prorusikas/BNQ
+prosas/D
+prosen/D
+prosenel/D
+prosenelis/D
+prosenis/D
+prosenol/D
+prosenolis/D
+prosenov/D
+prosija/ENX
+prosijo/NPX
+prosyti/NTWX
+proskiebis/D
+proskyna/D
+prosnaitis/D
+prosnis/D
+prospektas/D
+Prosperas/D
+prostatinis/BNU
+prostitucija/D
+prostitut/D
+prot
+protaka/D
+protaktinis/D
+protamsa
+protarpinis/BNU
+protarpis/D
+protas/D
+protas/D
+protauja/ENXd
+protauti/NTXd
+protautoja/D
+protautojas/D
+protavo/NPXd
+Protazas/D
+Protazijus/D
+protegavo/NPX
+proteguoja/ENX
+proteguoti/NTX
+proteinas/D
+protekcija/D
+protekcinis/BNU
+protekcionistinis/BNU
+protekine
+protekiniais
+protektor/D
+protektoratas/D
+protektorius/D
+protelis/D
+Proten/D
+Protenis/D
+protestant/D
+protestantas/D
+protestantikas/BNQ
+protestantizmas/D
+protestas/D
+protestavo/NPXl
+protestuoja/ENXl
+protestuoti/NTXl
+protestuotoja/D
+protestuotojas/D
+protezas/D
+protezavo/NPX
+protezinis/BNU
+protezuoja/ENX
+protezuoti/NTX
+protikas/BNQ
+protina/ENRXdfk
+protingas/BNQ
+protinis/BNU
+protino/NOPXdfk
+protinti/NRTXdfk
+protirpa/D
+protis/D
+protja/ENXdkw
+protjo/NPXdkw
+protkis/D
+protlig/D
+protokolas/D
+protokolavo/NPXl
+protokolikas/BNQ
+protokolinink/D
+protokolininkas/D
+protokolinis/BNU
+protokoluoja/ENXl
+protokoluoti/NTXl
+protokoluotoja/D
+protokoluotojas/D
+protonas/D
+protoplazma/D
+protoplazminis/BNU
+prototipas/D
+prototipinis/BNU
+protrkis/D
+protti/NTXdkw
+Protupnai/D
+protvis/D
+protvyn/D
+prova/D
+provag/D
+provaikaitis/D
+provaikis/D
+provaisa/D
+provaist/D
+provaizdis/D
+Provansas/D
+proveris/D
+proverksmiais
+provincial/D
+provincialas/D
+provincializmas/D
+provincialyb/D
+provincialus/BNQ
+provincija/D
+provincijolas/D
+provincinis/BNU
+provirka
+provirkom
+provirkomis
+provizor/D
+provizorikas/BNQ
+provizorinis/BNU
+provizorius/D
+provyriausybinis/BNU
+provokacija/D
+provokacinis/BNU
+provokator/D
+provokatorikas/BNQ
+provokatorius/D
+provokavo/NPXd
+provokuoja/ENXd
+provokuoti/NTXd
+provokuotoja/D
+provokuotojas/D
+proxy
+proza/D
+prozaik/D
+prozaikas/D
+Prozariks/D
+Prozeris/D
+prozikas/BNQ
+prozinink/D
+prozininkas/D
+prozinis/BNU
+prozodija/D
+prozodinis/BNU
+prozopopja/D
+prs/D
+Prsagal/D
+Prsaliai/D
+prsas/D
+Prseliai/D
+Prseliukai/D
+prsikas/BNQ
+Prsikiai/D
+Prsiks/D
+prsinis/BNU
+prskas/BNQ
+prskien/D
+prskinys/D
+prskutis/D
+prslas/D
+Prsokai/D
+prsokas/D
+Prsokikiai/D
+Prsokiks/D
+prsta/ENXdi
+Prtel/D
+Prudnikovas/D
+Pruiai/D
+Pruin/D
+Pruinskiai/D
+prunkia/ENXk
+prunkioja/ENX
+prunkiojo/NPX
+prunkioti/NTX
+prunkt
+prunkt/NPXk
+prunktauja/ENX
+prunktauti/NTX
+prunktavo/NPX
+prunktelja/ENX
+prunkteljo/NPX
+prunktelti/NTX
+prunkti/NTXk
+pruoja/ENX
+pruoti/NTX
+prusa/D
+prusina/ENRXdiu
+prusino/NOPXdiu
+prusinti/NRTXdiu
+pruso/NPXdi
+prusti/NTXdi
+Prutenis/D
+psalm/D
+psalmynas/D
+Psdvaris/D
+pseudodemokratija/D
+pseudografikos/D
+pseudoklasicizmas/D
+pseudomokslas/D
+pseudomokslikas/BN
+pseudomokslinis/BNU
+pseudonimas/D
+Psia/D
+Psiai/D
+psias/BNQ
+psiavo/NPX
+psichiatr/D
+psichiatras/D
+psichiatrija/D
+psichiatrinis/BNU
+psichika/D
+psichikas/BNQ
+psichinis/BNU
+psichoanalitinis/BNU
+psichoanaliz/D
+psichodelinis/BNU
+psicholingvistika/D
+psicholog/D
+psichologas/D
+psichologija/D
+psichologikas/BNQ
+psichologinis/BNU
+psichologizmas/D
+psichomotorinis/BNU
+psichopat/D
+psichopatas/D
+psichopatija/D
+psichopatinis/BNU
+psichosomatinis/BNU
+psichoterapeut/D
+psichoterapeutas/D
+psichoterapija/D
+psichoterapinis/BNU
+psichotropinis/BNU
+psichoz/D
+psioja/ENX
+psiojo/NPX
+psiom
+psiomis
+psioti/NTX
+psiuoja/ENX
+psiuoti/NTX
+psl/D
+Pslaukis/D
+pslelin/D
+pslenis/D
+Psliai/D
+pslin/D
+pslina/ENX
+pslina/ENX
+pslinja/ENX
+pslinjo/NPX
+pslinjo/ENPX
+pslino/NPX
+pslino/NPX
+pslinti/NTX
+pslinti/NTX
+pslinti/NTX
+pslinti/NTX
+pslioja/ENX
+psliojo/NPX
+pslioti/NTX
+pslius/D
+pslja/ENX
+psljo/NPX
+psltas/BNQ
+pslti/NTX
+pss
+pst
+Pstagiris/D
+pstagurklis/BNU
+Pstakiemis/D
+Pstalaukiai/D
+Pstalaukis/D
+Pstapdiai/D
+Pstapolis/D
+pstas/BNQ
+Pstaunikiai/D
+pstelja/ENX
+psteljo/NPX
+Pstelninkai/D
+pstelti/NTX
+psti/NRSTXabcdefghijklnpqrsuv
+pstija/D
+pstina/ENX
+pstinink/D
+pstininkas/D
+pstinis/BNU
+Pstinka/D
+pstino/NPX
+pstinti/NTX
+Pstyn/D
+pstukas/D
+pstute
+pstuv/D
+pstuvas/D
+pt
+pt/NPRSXabcdefghijklnpqrsuv
+Ptaraiiai/D
+ptavo/NPX
+Pteliai/D
+ptelis/D
+Pteraiiai/D
+pti/NTUWXacdefhik
+ptik/D
+ptikas/D
+Ptikis/D
+ptiklis/D
+ptis/D
+Ptreiai/D
+Ptrikiai/D
+ptuoja/ENX
+ptuoti/NTX
+Ptv/D
+Puai/D
+Pualota/D
+Pualotai/D
+Pualotas/D
+puas/D
+puas/D
+pub
+Public
+publicist/D
+publicistas/D
+publicistika/D
+publicistinis/BNU
+publika/D
+publikacija/D
+publikavo/NOPSX
+publikuoja/ENRSX
+publikuoti/NRSTX
+pudelis/D
+pudingas/D
+pudm/D
+pudra/D
+pudravo/NOPSXefqr
+pudrin/D
+pudrinis/BNU
+pudruoja/ENRSXefqr
+pudruoti/NRSTXefqr
+Puekai/D
+Pueliai/D
+puertorikiet/D
+puertorikietis/D
+Pugainiai/D
+Puginai/D
+puia/ENRSXabcdefghijklnpqrsuv
+Puiakaln/D
+Puiava/D
+Puidokai/D
+Puigikiai/D
+Puiiai/D
+Puiys/D
+Puik/D
+puik/D
+puikauja/ENRX
+puikauti/NRTX
+puikavo/NOPSXfr
+puikenyb/D
+Puikiai/D
+Puikiai/D
+Puikik/D
+puikina/ENRXdr
+puikinink/D
+puikininkas/D
+puikino/NOPXdr
+puikinti/NRTXdr
+puikis/D
+puikyb/D
+puikyst/D
+puikja/ENXd
+puikjo/NPXd
+puikn/D
+puiknas/D
+puiko/NPXd
+Puikoniai/D
+puiksta/ENXd
+puikti/NTXd
+puikti/NTXd
+puikuoja/ENRSXfr
+puikuol/D
+puikuolis/D
+puikuoti/NRSTXfr
+puikus/BNQ
+Puin/D
+puina/ENX
+Puinava/D
+Puiniai/D
+Puinikiai/D
+puinink/D
+puininkas/D
+puinis/BNU
+puinja/ENX
+puinjo/NPX
+Puinl/D
+puino/NPX
+Puinpelkis/D
+puinti/NTX
+puinti/NTX
+Puionys/D
+Puipiai/D
+puis/KM
+Puyn/D
+Puynai/D
+Puynas/D
+puynas/D
+Puyniks/D
+Puynlis/D
+puynlis/D
+puka/ENXbdk
+Pukalaukis/D
+pukas/D
+pukavo/NPX
+pukena/ENRSX
+Pukeniai/D
+Pukenikiai/D
+pukeno/NOPSX
+pukenti/NRSTX
+puki/ENX
+pukina/ENX
+pukino/NPX
+pukinti/NTX
+pukjo/NPXbdk
+pukjo/NPX
+Pukliks/D
+Puknaiiai/D
+Pukniai/D
+Puknikis/D
+Puknioniai/D
+puknoja/ENX
+puknoja/ENX
+puknojo/NPX
+puknojo/NPX
+puknoti/NTX
+puknoti/NTX
+puknus/BNQ
+puko/NPX
+Pukoniai/D
+Pukonys/D
+Pukoriai/D
+Pukorik/D
+pukt
+puktelja/ENX
+pukteljo/NPX
+puktelti/NTX
+pukti/NTXbdk
+pukti/NTX
+pukti/NTX
+Puktnai/D
+pukuliavo/NPX
+pukuliuoja/ENX
+pukuliuoti/NTX
+pukuoja/ENX
+pukuoti/NTX
+Pukuriai/D
+Pulcherija/D
+Pulcinava/D
+Pulcinikis/D
+puldinja/ENXlx
+puldinjo/NPXlx
+puldinti/NTXlx
+Pulgis/D
+puliai/D
+Pulimas/D
+Pulk/D
+pulkas/D
+pulkauja/ENX
+pulkauti/NTX
+pulkavo/NOPSX
+pulkelis/D
+Pulkerija/D
+pulkinink/D
+pulkininkas/D
+pulkuoja/ERSX
+pulkuoti/RSTX
+pulsacija/D
+pulsas/D
+pulsavo/NPX
+Pulstakai/D
+pulsuoja/ENX
+pulsuoti/NTX
+pultas/D
+pultelis/D
+pulti/NTXabcdefgijklx
+Pultuvka/D
+Puluikiai/D
+Puluikliai/D
+pulverizatorius/D
+pulverizavo/NPX
+pulverizuoja/ENX
+pulverizuoti/NTX
+puma/D
+pumpa/D
+pumpavo/NPXdhj
+Pumpnai/D
+pumpotauklis/D
+pumpt
+pumptelja/ENX
+pumpteljo/NPX
+pumptelti/NTX
+Pumpuiai/D
+pumpuoja/ENXdhj
+pumpuoti/NTXdhj
+pumpur/D
+Pumpurai/D
+pumpuras/D
+pumpuravo/NPX
+Pumpurik/D
+pumpuruoja/ENX
+pumpuruotas/BNQ
+pumpuruoti/NTX
+Pumputikis/D
+Pumputiks/D
+Punai/D
+punas/D
+pundas/D
+Pundeliks/D
+Pundiai/D
+Punduriai/D
+Punia/D
+Puniai/D
+Punikiai/D
+Punionys/D
+punis/KM
+punkcija/D
+Punkikiai/D
+Punkreliai/D
+punktas/D
+punktyras/D
+punktyrinis/BU
+punktuacija/D
+punktualus/BNQ
+Punonys/D
+punta/ENRSXabcdefhjklo
+puntagalvis/D
+puntas/D
+puntas/BNQ
+puntavo/NPX
+puntoblis/D
+Puntukas/D
+puntuoja/ENX
+puntuoti/NTX
+Puntuzai/D
+puo/NPRSXadefmpqrtvw
+puoalas/D
+Puoas/D
+puodas/D
+puoddangtis/D
+puodelinis/BNU
+puodelis/D
+Puodgala/D
+Puodiai/D
+Puodialauk/D
+puodied/D
+puodiedys/D
+Puodik/D
+Puodikiai/D
+Puodiks/D
+Puodinai/D
+Puodinikiai/D
+puodinink/D
+puodininkas/D
+puodininkyst/D
+puodinis/BNU
+Puodinliai/D
+Puodiukikiai/D
+Puodiulikis/D
+puodius/D
+puodyn/D
+puodkaitis/D
+Puodkaliai/D
+puodkl/D
+puodlai/D
+puodlaiis/D
+puodlaiys/D
+puodukas/D
+puoeika/D
+Puogelikiai/D
+puoia/ENRSXadefmpqrtvw
+Puoiai/D
+puoinja/ENX
+puoinjo/NPX
+puointi/NTX
+puoyba/D
+puoybinis/BNU
+Puok/D
+puokt/D
+puoktinis/BNU
+puol/NPXabcdefgijklx
+puola/ENXabcdefgijklx
+puolena/D
+puoliai
+puolinja/ENX
+puolinjo/NPX
+puolinti/NTX
+puolis/D
+puolja/D
+puoljas/D
+puolus/BNQ
+puomedis/D
+puomena/D
+puomeninis/BNU
+puomuo/V
+puon/D
+puonius/D
+Puonys/D
+puonus/BNQ
+Puoriai/D
+puoselja/ENXd
+puoseljo/NPXd
+puoselti/NTXd
+puoseltoja/D
+puoseltojas/D
+puota/D
+puotauja/ENX
+puotauti/NTX
+puotautoja/D
+puotautojas/D
+puotavo/NPX
+puoti/NRSTXadefmpqrtvw
+pupa/D
+pupalaikis/D
+Pupasodis/D
+pupauja/ENX
+pupauti/NTX
+pupavo/NPX
+Pupeikiai/D
+pupel/D
+Pupeliai/D
+Pupelikiai/D
+pupena/ENX
+pupeno/NPX
+pupenti/NTX
+Pupiai/D
+Pupiai/D
+pupien/D
+Pupiena/D
+pupiena/D
+pupienojas/D
+Pupik/D
+Pupikiai/D
+Pupiks/D
+Pupin/D
+pupina/ENX
+Pupiniai/D
+Pupiniks/D
+pupinis/BNU
+pupino/NPX
+pupinti/NTX
+Pupiubiai/D
+pupydis/D
+Pupkaimis/D
+Pupkuliai/D
+puplaikis/D
+Puplaikyn/D
+Puplaukiai/D
+Puplesiai/D
+pupmedis/D
+Pupnai/D
+Pupojai/D
+pupojas/D
+Puponys/D
+pupsi/ENXk
+Pupsiai/D
+pupsjo/NPXk
+pupsti/NTXk
+pupstiebis/D
+pupt
+puptelja/ENX
+pupteljo/NPX
+puptelti/NTX
+pupul/D
+pupulis/D
+puput/D
+puputis/D
+pur/D
+purena/ENXdk
+pureno/NPXdk
+purenti/NTXdk
+purentoja/D
+purentojas/D
+purentuvas/D
+puriena/D
+purina/ENXd
+purino/NPXd
+purinti/NTXd
+purintuvas/D
+puris/D
+purist/D
+puristas/D
+puristinis/BNU
+puriton/D
+puritonas/D
+Puriukiai/D
+purizmas/D
+purja/ENXd
+purjo/NPXd
+purk/NPRSXacdefjklmopqrvx
+purka/D
+purkalas/D
+purkavo/NPX
+purki/ENX
+purkia/ENRSXacdefjklmopqrvx
+purkiklis/D
+purkina/ENX
+purkino/NPX
+purkinti/NTX
+purkioja/ENX
+purkiojo/NPX
+purkioti/NTX
+purkyn/D
+purkjo/NPX
+purkl/D
+purklys/D
+purkna/D
+purknoja/ENX
+purknojo/NPX
+purknoti/NTX
+Purkonys/D
+purkt
+purktas/D
+purktauja/ENX
+purktauti/NTX
+purktavo/NPX
+purktelja/ENX
+purkteljo/NPX
+purktelti/NTX
+purkti/NRSTXacdefjklmopqrvx
+purkti/NTX
+purktukas/D
+purktuvas/D
+purkuoja/ENX
+purkuoti/NTX
+purkus/BNQ
+Purlekiai/D
+Purmaliai/D
+Purnukliai/D
+Purnuks/D
+puro/NPXk
+Puronikis/D
+purp/NPX
+purpia/ENX
+Purpikis/D
+purpioja/ENX
+purpiojo/NPX
+purpioti/NTX
+purpl/D
+purplelis/D
+Purpliai/D
+purplys/D
+purpo/NPX
+purpsi/ENX
+purpsjo/NPX
+purpso/ENX
+purpsojo/NPX
+purpsoti/NTX
+purpsta/ENX
+purpsti/NTX
+purpt
+purptelja/ENX
+purpteljo/NPX
+purptelti/NTX
+purpti/NTX
+purpuras/D
+purpurinis/BNU
+purslas/D
+pursloja/ENRX
+purslojo/NOPX
+pursloti/NRTX
+pursta/ENXdfk
+pursti/NTXdfk
+purt/NOPRSXYadefjkqrvw
+purta/ENXk
+purtas/BNQ
+purti/NTXfk
+purti/NTXd
+purtina/ENX
+purtino/NPX
+purtinti/NTX
+purtyti/NRSTWXadefjkqrvw
+purtjo/NPXk
+purto/ENPRSXadefjkqrvw
+purtti/NTXk
+purus/BNQ
+purvabrid/D
+purvabridys/D
+purvagaud/D
+Purvai/D
+Purvaiiai/D
+purvaol/D
+purvas/D
+purvasaugis/D
+purvasem/D
+purvaskydis/D
+Purveliai/D
+Purveliks/D
+Purviai/D
+Purvik/D
+Purvikiai/D
+Purviks/D
+Purvin/D
+purvina/ENRXadjkmpw
+purvinas/BNQ
+Purviniai/D
+Purvinik/D
+Purvinikiai/D
+Purvinikis/D
+Purvininkai/D
+purvino/NOPXadjkmpw
+purvinti/NRTXadjkmpw
+Purvyn/D
+purvyn/D
+Purvynai/D
+purvynas/D
+Purvnai/D
+purvuolis/D
+purvuotas/BNQ
+pus/D
+pusais/D
+pusaklis/BNU
+pusalis/BNU
+pusalkanis/BNU
+pusalkis/BNU
+pusamis/BNU
+pusamis/D
+pusantr
+pusantrinis/BNU
+pusantro
+pusantros
+pusapskritimis/D
+pusapskritis/BNU
+pusapvalis/BNU
+pusaruodis/D
+pusaugis/BNU
+pusauktis/BNU
+pusauktis/D
+pusautomatis/D
+pusbadiauja/ENX
+pusbadiauti/NTX
+pusbadiavo/NPX
+pusbadis/BNU
+pusbadiu
+Pusbakiai/D
+pusbals/D
+pusbalsis/D
+pusbalsiu
+pusbaltis/BNU
+pusbangis/D
+pusbatis/D
+Pusbaubliai/D
+Pusbdis/D
+pusbedion/D
+pusbekonis/D
+pusbernis/D
+pusblauzdis/D
+pusbrangis/BNU
+pusbrendis/BNU
+pusbrolis/D
+pusbutelis/D
+pusdaktar/D
+pusdaktaris/D
+pusdalyvinis/BNU
+pusdalyvis/D
+pusdeginis/D
+pusdeinis/BNU
+Pusderiai/D
+pusdienis/D
+pusdievis/D
+pusdilis/BNU
+pusdis/BNU
+pusdivis/BNU
+pusdygis/BNU
+pusdykiai
+pusdykis/BNU
+pusdykum/D
+pusdubenis/D
+pusdulkin/D
+pusdvsis/BNU
+puselis/D
+pusfabrikatis/D
+pusfinalinis/BNU
+pusfinalis/D
+pusform/D
+pusgaiis/BNU
+pusgalv/D
+pusgalvis/D
+pusgaminis/D
+pusgarsis/BNU
+pusgarsiu
+pusgirtis/BNU
+pusgyvis/BNU
+pusgriuvis/BNU
+pusgrtis/D
+Pusgudiai/D
+pusgulstis/BNU
+pushektaris/D
+pusiasalis/D
+pusiau
+pusiaudienis/D
+pusiauiemis/D
+pusiaujas/D
+pusiaukampin/D
+pusiaukel/D
+pusiaukratin/D
+pusiaumiegis/D
+pusiaumirka
+pusiaumirkas/BNQ
+pusiaunaktis/D
+pusiaunibda
+pusiaurytis/D
+pusiausda
+pusiausdom
+pusiausdomis
+pusiausirpis/BNU
+pusiauskarda
+pusiauskardis/BNU
+Pusiauskiliai/D
+pusiauskilis/BNU
+pusiausnda
+pusiausviras/BNQ
+pusiausvyra/D
+pusiauvasaris/D
+pusiauviris/BNU
+pusiauvrinis/BNU
+pusiedis/D
+pusiemis/D
+Pusilgikiai/D
+pusilgis/BNU
+pusilis/BNU
+pusilkinis/BNU
+pusilkis/D
+pusiltis/BNU
+pusimtis/D
+pusin/D
+pusinink/D
+pusininkas/D
+pusininkauja/ENX
+pusininkauti/NTX
+pusininkavo/NPX
+pusininkyst/D
+pusinis/BNU
+pusinis/D
+pusinteligent/D
+pusinteligentis/D
+pusja/ENX
+pusjautis/D
+pusjo/NPX
+pusjuodis/BNU
+puskairis/BNU
+puskalb/D
+puskalbis/D
+puskalvis/D
+puskapis/D
+puskarinink/D
+puskarininkis/D
+puskartis/BNU
+puskarv/D
+Puskelniai/D
+Puskelnliai/D
+Puskepaliai/D
+puskepalis/D
+puskepis/BNU
+Puskepuriai/D
+puskiaul/D
+puskibiris/D
+puskietis/BNU
+puskilogramis/D
+puskilometris/D
+puskiparisis/D
+puskojin/D
+puskoksis/D
+puskolonija/D
+puskrminis/BNU
+puskrmis/D
+puskubilis/D
+puskultr/D
+Puskunigiai/D
+puskurtis/BNU
+puskvadratis/D
+puskvai/D
+puskvaiis/D
+puskvail/D
+puskvailis/D
+puslaidininkinis/BNU
+puslaidininkis/D
+puslaidis/BNU
+puslankis/D
+puslapinis/BNU
+puslapis/D
+puslapiukas/D
+puslaukinis/BNU
+pusleistuvis/D
+puslengvis/BNU
+puslibis/BNU
+Puslikis/D
+puslitis/D
+puslitris/D
+puslygum/D
+puslkt/D
+Puslovis/D
+pusmaiis/D
+pusmalis/BNU
+pusmarkonis/BNU
+pusmarkonis/D
+pusmeistris/D
+pusmerg/D
+pusmetalis/D
+pusmetinis/BNU
+pusmetis/D
+pusmetris/D
+pusmigis/BNU
+pusmikis/D
+pusmilijonis/D
+pusminktis/BNU
+pusmiris/BNU
+pusmirkas/BNQ
+pusmirkom
+pusmirkomis
+pusmnesis/D
+pusmnulinis/BNU
+pusmnulis/D
+pusmogis/D
+pusmoksl/D
+pusmokslis/D
+pusmov/D
+Pusn/D
+pusn
+pusnaktis/D
+pusnebyl/D
+pusnebylis/D
+Pusnel/D
+pusnibda
+pusnibdiu
+pusnis/IM
+pusnynas/D
+pusnokis/BNU
+pusntas/BNQ
+pusnuogis/BNU
+puspadis/D
+puspaikis/BNU
+puspalt/D
+puspaltis/D
+pusparis/D
+puspdis/D
+puspenis/BNU
+pusperiodis/D
+puspilnis/BNU
+pusplikis/BNU
+pusplyt/D
+pusplotis/D
+pusponis/D
+puspr/D
+puspriekab/D
+puspris/D
+pusprot/D
+pusprotis/D
+puspuodis/D
+pusratis/D
+pusratis/BNU
+pusraudonis/BNU
+pusrgis/BNU
+pusriebis/BNU
+pusriek/D
+pusryiauja/ENXfv
+pusryiauti/NTXfv
+pusryiavo/NPXfv
+pusrytis/D
+pusrsis/D
+pusrstis/D
+pusrublis/D
+pusrutulis/D
+pussaujis/D
+pussausis/BNU
+pussenis/BNU
+pusseser/D
+pussirpis/BNU
+pusskaidris/BNU
+pusskystis/BNU
+pusskritulis/D
+pussris/BNU
+pusstot/D
+pussunkis/BNU
+pussvaris/D
+pussveikis/BNU
+pust/NOSXYabcdefjklpr
+Pustaka/D
+pustakis/D
+pustaktis/D
+pustamsis/BNU
+pustankis/BNU
+pustas/D
+pustekine
+pustekinis/BNU
+pusti/NRSTXabcdefhjklo
+pusti/NTX
+Pustilta/D
+pustinas/BNQ
+pustirtis/BNU
+pustykl/D
+pustyti/NRSTWXabcdefjklpr
+pusto/ENRSXabcdefjklpr
+pustoninis/BNU
+pustonis/D
+pustrei
+pustreio
+pustreios
+pustrumpis/BNU
+pustulinis/BNU
+pustutis/BNU
+pustuzinis/D
+pustvinkis/BNU
+pusunis/D
+pusutis/BNU
+pusvagonis/D
+pusvaikis/D
+pusvakaris/D
+Pusvakiai/D
+pusvalakis/D
+pusvalandis/D
+pusvalgis/BNU
+pusvarkis/D
+pusvarsnis/D
+Pusvarsnliai/D
+pusveimis/D
+pusveliui
+pusvent/D
+pusverksnis/BNU
+pusverl/D
+pusverpalis/D
+pusvidutinis/BNU
+pusvilnonis/BNU
+pusviris/BNU
+pusvit/D
+pusvitis/D
+pusvyris/D
+puszuikis/D
+put
+put/D
+puta/D
+Putauskai/D
+Putaviras/D
+putbetonis/D
+Puteikiai/D
+Putelikiai/D
+putena/ENX
+puteno/NPX
+putenti/NTX
+Putiks/D
+Putilikiai/D
+putina/ENX
+Putinai/D
+Putinas/D
+putinas/D
+Putiniks/D
+Putinliai/D
+putino/NPX
+putinti/NTX
+putlina/ENX
+putlino/NPX
+putlinti/NTX
+putlintoja/D
+putlintojas/D
+putlus/BNQ
+putmena/D
+putmetalis/D
+putmuo/V
+putn/D
+putnagas/D
+putnas/D
+Putnikis/D
+putnoja/ENX
+putnojo/NPX
+putnoti/NTX
+putnus/BNQ
+puto/NOPSXabcdefhjklo
+putoja/ENSXadjklmvx
+putoja/R
+putojo/NPSXadjklmvx
+putojo/O
+putokl/D
+Putokliai/D
+putoklis/D
+putoklis/D
+putotas/BNQ
+putoti/NSTXadjklmvx
+putoti/R
+putpel/D
+putplastis/D
+putra/D
+putralak/D
+Putramentik/D
+Putreliai/D
+Putriai/D
+Putriiai/D
+Putrik/D
+Putrikiai/D
+Putrikis/D
+Putriks/D
+Putrimas/D
+Putrin/D
+putrinas/BNQ
+putrinis/BNU
+putroja/ENX
+putrojo/NPX
+putrotas/BNQ
+putroti/NTX
+putstiklis/D
+Puttiks/D
+Putvinas/D
+Putvinskiai/D
+Putviras/D
+Puukai/D
+puveningas/BNQ
+puveninis/BNU
+puvinys/D
+puvkas/D
+puvo/NPXacdefhik
+Puvoiai/D
+puvsinis/BNU
+puvsinukas/D
+puvsis/D
+puvus/BNQ
+Puzaiiai/D
+Puziks/D
+Puzinai/D
+Puzinava/D
+Puzinikis/D
+Puzionys/D
+Puzionliai/D
+Puziriks/D
+Puzonys/D
+pva/ENXacdefhik
+PVM
+pvz
+pzras/D
+Pzravieiai/D
+Qmail
+r
+r
+r/NPRSXabdefhjklmnpqr
+r/NPRXadefjklvw
+r
+r/NOSXYr
+r/NPRSXo
+r/NPRSXYabcdehijklmnopqtuwx
+ra/D
+ra/D
+ra/D
+ra/NOSXYabcdefhjklmopqrtvwx
+Raa/D
+Raai/D
+Raaiiai/D
+Raaitliai/D
+raalas/D
+raalavo/NOPXkw
+Raaliai/D
+raalin/D
+raalinis/BNU
+raaluoja/ENRXkw
+raaluotas/BNQ
+raaluoti/NRTXkw
+Raampolis/D
+Raancava/D
+raas/D
+raas/D
+raavo/NPXe
+rabarbaras/D
+rabdina/ERSX
+rabdino/OPSX
+rabdinti/RSTX
+Rabikiai/D
+rabinas/D
+Rabinauka/D
+Rachel/D
+rachitas/D
+rachitik/D
+rachitikas/D
+rachitinis/BNU
+racija/D
+Racinava/D
+racionalina/ENX
+racionalinis/BNU
+racionalino/NPX
+racionalinti/NTX
+racionalist/D
+racionalistas/D
+racionalistinis/BNU
+racionalizacija/D
+racionalizacinis/BNU
+racionalizator/D
+racionalizatorius/D
+racionalizavo/NPX
+racionalizmas/D
+racionalizuoja/ENX
+racionalizuoti/NTX
+racionalus/BNQ
+racionas/D
+rada/D
+Radailiai/D
+radaras/D
+radasta/D
+Radastai/D
+Radauskas/D
+Radeckai/D
+Radeikiai/D
+Radeikik/D
+Radeikikis/D
+radiacija/D
+radiacinis/BNU
+radialinis/BNU
+radiatorius/D
+Radiava/D
+Radiiai/D
+radijas/D
+Radik/D
+radikal/D
+radikalas/D
+radikalinis/BNU
+radikalizmas/D
+radikalus/BNQ
+Radikiai/D
+Radikiai/D
+Radikis/D
+Radikoniai/D
+radikulitas/D
+Radiliks/D
+Radinai/D
+radinys/D
+Radinliai/D
+radioaktyvinis/BNU
+radioaktyvus/BNQ
+radioastronomija/D
+radioastronominis/BNU
+radioelektroninis/BNU
+radiofikacija/D
+radiofikavo/NPX
+radiofikuoja/ENX
+radiofikuoti/NTX
+radiofonas/D
+radiograma/D
+radiola/D
+radiologinis/BNU
+radiolokacija/D
+radiolokacinis/BNU
+radiolokatorius/D
+radiomodemas/D
+radionavigacija/D
+radionavigacinis/BNU
+Radionys/D
+radiotechnik/D
+radiotechnika/D
+radiotechnikas/D
+radiotelegrafas/D
+radiotelegrama/D
+radioterapija/D
+radis/D
+radist/D
+radistas/D
+Radiuliai/D
+radiusas/D
+Radivoniks/D
+Radyius/D
+Radys/D
+radjas/D
+Radmant/D
+Radmantas/D
+Radmin/D
+Radmina/D
+Radminas/D
+rado/NOPSXbdiknpsw
+Radolfas/D
+radonas/D
+Radulfas/D
+Radut/D
+Radutikis/D
+Radutiks/D
+Radutis/D
+Radv/D
+Radvas/D
+Radvietis/D
+Radvil/D
+radvila/D
+Radvilai/D
+Radvilas/D
+Radviliai/D
+Radvilikiai/D
+radvilikiet/D
+radvilikietis/D
+Radvilikis/D
+radviliuk/D
+Radviliukai/D
+radviliukas/D
+Radviloniai/D
+Radvilonys/D
+Radvin/D
+Radvina/D
+Radvyd/D
+Radvyda/D
+Radvydas/D
+Radvys/D
+Radvonikis/D
+raeiva/D
+Rael/D
+Raeliai/D
+raenis/D
+Rafael/D
+rafinadas/D
+rafinavo/NPX
+rafinuoja/ENX
+rafinuotas/BNQ
+rafinuoti/NTX
+rag/D
+ragaiduon/D
+Ragaiiai/D
+ragaiinis/BNU
+ragaiis/D
+ragaikep/D
+Ragain/D
+Ragainiai/D
+ragainis/D
+Ragaliai/D
+ragan/D
+ragana/D
+raganauja/ENX
+raganauti/NTX
+raganavo/NPX
+Raganiai/D
+raganied/D
+Raganik/D
+Raganiks/D
+raganius/D
+raganyst/D
+raganosis/D
+Ragas/D
+ragas/D
+ragasnapis/D
+Ragaudiai/D
+Ragauina/D
+Ragauizna/D
+ragauja/ENRSXdfjkntv
+ragauja/R
+Ragauka/D
+Ragaun/D
+ragauodegis/D
+ragauti/NRSTXdfjkntv
+ragauti/R
+ragautoja/D
+ragautojas/D
+Ragava/D
+ragavo/NOPSXdfjkntv
+ragavo/O
+Rageliai/D
+Ragelik/D
+ragelis/D
+Ragelka/D
+ragena/D
+Ragik/D
+Ragin/D
+ragin/D
+ragina/ENRSXabcdfgijklrv
+raginis/BNU
+Raginnai/D
+ragino/NOPSXabcdfgijklrv
+raginti/NRSTXabcdfgijklrv
+ragintoja/D
+ragintojas/D
+ragis/D
+ragys/D
+ragja/ENXk
+ragjo/NPXk
+Ragnai/D
+Ragoiai/D
+Ragoiks/D
+ragoius/D
+Ragovka/D
+ragti/NTXk
+Raguiai/D
+Ragujai/D
+Raguks/D
+raguolis/D
+Raguols/D
+raguot/D
+raguotas/BNQ
+raguotasis/D
+raguotis/D
+Ragupys/D
+Raguv/D
+Raguva/D
+raguva/D
+Raguvikiai/D
+Raguvka/D
+Raguvl/D
+rai/D
+rai/NOSXYabcdfijklmopqruvwx
+raia/D
+Raiagalys/D
+Raiai/D
+Raiai/D
+Raiaiiai/D
+raiakojis/BNU
+raias/BNQ
+raias/D
+raiauja/ENX
+raiauti/NTX
+Raiava/D
+raiavo/NPX
+raiavo/NPX
+raib/D
+raibas/BNQ
+raibavo/NPX
+Raibeniai/D
+raibina/ENX
+raibino/NPX
+raibinti/NTX
+raibis/D
+raibja/ENX
+raibjo/NPX
+raibo/NPXa
+raibsta/ENXa
+raibti/NTXa
+raibti/NTX
+raibuliavo/NPXk
+raibuliuoja/ENXk
+raibuliuoti/NTXk
+raibuoja/ENX
+raibuol/D
+raibuoti/NTX
+RAID
+raid/D
+raida/D
+raidel/D
+raidikas/BNQ
+raidinis/BNU
+raidynas/D
+raidus/BNQ
+Raieliai/D
+raiena/D
+raieninis/BNU
+Raigardas/D
+raigua/D
+Raiiai/D
+raiiklis/D
+raiina/ENX
+raiinys/D
+raiinja/ENX
+raiinjo/NPX
+raiino/NPX
+raiinti/NTX
+raiinti/NTX
+raiioja/ENRSXk
+raiioja/ENRSXabefhjklmnqrvx
+raiioja/ENX
+raiioja/ENX
+raiiojo/NOPSXk
+raiiojo/NOPSXabefhjklmnqrvx
+raiiojo/NPX
+raiiojo/NPX
+Raiioniai/D
+raiioti/NRSTXk
+raiioti/NRSTXabefhjklmnqrvx
+raiioti/NTX
+raiioti/NTX
+raiiotoja/D
+raiiotojas/D
+raiis/D
+Raiiula/D
+raiyba/D
+raiyti/NRSTWXabcdfijklmopqruvwx
+raiytinis/BNU
+raiytuvas/D
+raik/NXYefjk
+raika/D
+Raikiai/D
+raikingas/BNQ
+raikyti/NTWXefjk
+raikytoja/D
+raikytojas/D
+raikytuvas/D
+raiklis/D
+Raiknai/D
+raiko/ENXefjk
+raikus/BNQ
+raila/D
+railina/ENX
+railinja/ENX
+railinjo/NPX
+railino/NPX
+railinti/NTX
+railinti/NTX
+railioja/ENX
+railiojo/NPX
+railioti/NTX
+Raimai/D
+Raimliai/D
+Raimonda/D
+Raimondas/D
+Raimunda/D
+Raimundas/D
+rain/D
+rain/D
+Rainai/D
+Rainaiiai/D
+rainas/BNQ
+rainavo/NPX
+rainel/D
+Rainiai/D
+Rainikiai/D
+rainina/ENX
+rainino/NPX
+raininti/NTX
+rainis/D
+rainis/BNU
+rainys/D
+rainys/D
+rainja/ENRXabcdefhjklmnpqrtvwx
+rainja/ENX
+rainjo/NOPXabcdefhjklmnpqrtvwx
+rainjo/NPX
+Rainka/D
+rainmargis/BNU
+Rainoldas/D
+rainti/NRTXabcdefhjklmnpqrtvwx
+rainti/NTX
+raintoja/D
+raintojas/D
+rainuoja/ENX
+rainuotas/BNQ
+rainuoti/NTX
+raio/NPXa
+raio/ENRSXabcdfijklmopqruvwx
+Raipol/D
+Raipolis/D
+Raisiukai/D
+Raistai/D
+Raistalindiai/D
+Raistas/D
+raistas/D
+Raistelis/D
+raisten/D
+Raisteniks/D
+Raistin/D
+raistingas/BNQ
+Raistiniai/D
+Raistiniks/D
+raistinis/BNU
+raistynas/D
+rait/NOSXYbdfklnprwx
+raita/ENXa
+Raitarada/D
+raitas/BNQ
+raitel/D
+raitelikas/BNQ
+raitelis/D
+raitelis/D
+raiti/NTXa
+raitija/D
+raitinink/D
+Raitininkai/D
+raitininkas/D
+raitinyt/D
+raitinja/ENX
+raitinjo/NPX
+raitinti/NTX
+raitis/D
+raityti/NRSTWXbdfklnprwx
+raitytinis/BNU
+raitytoja/D
+raitytojas/D
+raitnlis/D
+raito/ENRSXbdfklnprwx
+raitoja/ENRXbflr
+raitojlis/D
+raitojo/NOPXbflr
+raitom
+raitomis
+raitoti/NRTXbflr
+raitulis/D
+raituol/D
+raituolis/D
+raituonlis/D
+Raitvil/D
+Raitvilas/D
+Raiukai/D
+Raiukai/D
+raiuoja/ENX
+raiuoti/NTX
+Raiupys/D
+Raiupnai/D
+raius/D
+raius/BNQ
+raiv/NOSXYr
+Raivedys/D
+raivyti/NRSTWXr
+raivo/ENRSXr
+raivulys/D
+raizg/NOXYabdejklpw
+raizgalioja/ENX
+raizgaliojo/NPX
+raizgalioti/NTX
+Raizgiai/D
+raizginys/D
+raizgioja/ENRXl
+raizgiojo/NOPXl
+raizgioti/NRTXl
+Raizgyn/D
+raizgynas/D
+raizgyti/NRTWXabdejklpw
+raizgo/ENRXabdejklpw
+raizgoja/ENX
+raizgojo/NPX
+raizgoti/NTX
+raizgulys/D
+raizgus/BNQ
+rayba/D
+raybinink/D
+raybininkas/D
+raydina/ENXfkl
+raydino/NPXfkl
+raydinti/NTXfkl
+raykl/D
+Raylik/D
+raysena/D
+rayti/NRSTWXabcdefhjklmopqrtvwx
+raytinis/BNU
+raytoja/D
+raytojas/D
+raja/D
+Rajincikiai/D
+rajis/D
+rajn/D
+Rajnai/D
+rajnas/D
+rajonas/D
+rajonavo/NPX
+rajoninis/BNU
+rajonuoja/ENX
+rajonuoti/NTX
+rajus/BNQ
+rajus/D
+rak/NOXYdefjkqrw
+rak/NPRXdipu
+raka/ENRXdipu
+Rakai/D
+Rakalikis/D
+rakandas/D
+Rakandiai/D
+Rakatanskai/D
+Rakauizna/D
+Rakauskai/D
+Rakauskas/D
+Rakava/D
+Rakava/D
+raket/D
+raketa/D
+raketinink/D
+raketininkas/D
+raketinis/BNU
+raketodromas/D
+Rakia/D
+Rakickai/D
+Rakik/D
+Rakikiai/D
+rakiklis/D
+Rakiks/D
+rakina/ENRSXbjklnvwx
+rakinys/D
+rakinja/ENX
+rakinja/ENRXbdlx
+rakinjo/NPX
+rakinjo/NOPXbdlx
+rakino/NOPSXbjklnvwx
+rakinti/NRSTXbjklnvwx
+rakinti/NTX
+rakinti/NRTXbdlx
+rakintuvas/D
+rakys/D
+rakyti/NRTWXdefjkqrw
+rakytoja/D
+rakytojas/D
+rakytuvas/D
+Rakliks/D
+Raklnikis/D
+Raknai/D
+rako/NPXi
+rako/ENRXdefjkqrw
+Rakonys/D
+Rakonys/D
+rakt
+raktaodis/D
+raktaol/D
+Raktarikiai/D
+raktas/D
+raktaskyl/D
+Rakteliai/D
+raktelis/D
+raktelja/ENX
+rakteljo/NPX
+raktelti/NTX
+rakti/NRTXdipu
+raktikaulis/D
+raktin/D
+raktinink/D
+raktininkas/D
+raktinis/BU
+raktis/IM
+raktuvas/D
+rakursas/D
+Rakutnai/D
+ralas/D
+Ralfas/D
+Raliai/D
+raliava/D
+raliavo/NPX
+ralio
+ralis/D
+raliuoja/ENX
+raliuoti/NTX
+raliuotin/D
+RAM
+Ram/D
+Rama/D
+Ramaitik/D
+Ramakonys/D
+Ramaldava/D
+Ramanauskai/D
+Ramanauskas/D
+Ramanava/D
+Ramanavas/D
+Ramanovka/D
+Ramant/D
+Ramantas/D
+Ramas/D
+Ramataugis/D
+Ramavyd/D
+Ramavydas/D
+Ramavydiks/D
+rambja/ENXk
+rambjo/NPXk
+rambti/NTXk
+rambus/BNQ
+ramd/NOXYekq
+ramdyti/NRTWXekq
+ramdytoja/D
+ramdytojas/D
+ramdo/ENRXekq
+Rameikiai/D
+Rameikos/D
+ramentas/D
+ramina/ENRSXaefjkmq
+Raminava/D
+ramino/NOPSXaefjkmq
+Raminta/D
+Ramintas/D
+raminti/NRSTXaefjkmq
+ramintoja/D
+ramintojas/D
+Ramyb/D
+ramyb/D
+Ramygala/D
+ramygaliet/D
+ramygalietis/D
+ramygalik/D
+ramygalikis/D
+Ramygolka/D
+Ramys/D
+Ramyt/D
+Ramn/D
+Ramnai/D
+Ramnas/D
+Ramoiks/D
+Ramojus/D
+Ramokiai/D
+Ramoknai/D
+Ramokos/D
+Ramona/D
+Ramonai/D
+Ramonaiiai/D
+Ramonas/D
+Ramongaliai/D
+Ramonien/D
+Ramonik/D
+Ramonikiai/D
+Ramonikis/D
+Ramoniks/D
+Ramonin/D
+Ramoninai/D
+Ramotas/D
+Ramov/D
+ramov/D
+Ramoviet/D
+rampa/D
+ramsiavo/NOPSXr
+ramsioja/ENRX
+ramsiojo/NOPX
+ramsioti/NRTX
+ramsiuoja/ENRSXr
+ramsiuoti/NRSTXr
+ramst/NOXYfklr
+ramstinis/BNU
+ramstinja/ENRSXfr
+ramstinjo/NOPSXfr
+ramstinti/NRSTXfr
+ramstis/D
+ramstyti/NRTWXfklr
+ramsto/ENRXfklr
+ramstukas/D
+ramtis/D
+Ramuiai/D
+Ramuldava/D
+Ramulionys/D
+Ramulnai/D
+Ramuma/D
+ramuma/D
+Ramun/D
+ramun/D
+ramuniauja/ENX
+ramuniauti/NTX
+ramuniavo/NPX
+ramunl/D
+Ramuns/D
+ramuo/V
+ramus/BNQ
+Ramusis/D
+Ramut/D
+Ramutik/D
+Ramutis/D
+Ramuva/D
+Ramvyd/D
+Ramvyda/D
+Ramvydas/D
+Ranava/D
+randa/ENRSXbdiknpsw
+Randamonys/D
+randas/D
+randavo/NPX
+randavosi
+Randiai/D
+Randik/D
+randja/ENXk
+randjo/NPXk
+randomizacija/D
+randti/NTXk
+randuoja/ENRX
+randuotas/BNQ
+randuoti/NTX
+randuotis
+rang/NOXYdkoprtvwx
+ranga/D
+ranga/D
+rangas/D
+Rangava/D
+rangavo/NOPSXk
+rangyti/NRSTWXdkoprtvwx
+rango/ENRSXdkoprtvwx
+rangov/D
+rangovas/D
+ranguoja/ENRSXk
+ranguoti/NRSTXk
+rangus/BNQ
+Ranin/D
+ranka/D
+ranka/ENXi
+rankdarbis/D
+rankel/D
+rankena/D
+rankenl/D
+rankin/D
+rankinink/D
+rankinink/D
+rankininkas/D
+rankininkas/D
+rankinis/BNU
+rankinis/D
+rankinis/BNU
+rankinukas/D
+rankioja/ENRXadefjkqrvw
+rankiojo/NOPXadefjkqrvw
+rankioti/NRTXadefjkqrvw
+rankis/D
+rankluostin/D
+rankluostinis/BNU
+rankluostis/D
+rankluostlis/D
+rankogalis/D
+rankov/D
+rankpeln/D
+rankpelnys/D
+rankratinis/BNU
+rankratis/D
+rankratynas/D
+Ranktinliai/D
+rant/NXYcdefkl
+ranta/D
+rantas/D
+rantavo/NPX
+rantinys/D
+rantis/D
+rantytas/BNQ
+rantyti/NTWXcdefkl
+rantytin/D
+ranto/ENXcdefkl
+ranttas/BNQ
+rantuoja/ENX
+rantuotas/BNQ
+rantuoti/NTX
+rao/ENRSXabcdefhjklmopqrtvwx
+Rapaiiai/D
+Rapaliai/D
+Rapiejai/D
+Rapiev/D
+rapyra/D
+rapyrinink/D
+rapyrininkas/D
+Rapjai/D
+Rapkauizna/D
+Rapkiks/D
+rapnelis/D
+Rapol/D
+Rapolas/D
+Rapolikiai/D
+Raponikiai/D
+raportas/D
+raportavo/NPX
+raportuoja/ENX
+raportuoti/NTX
+rapsas/D
+rapsodija/D
+rapsukas/D
+rarina/ENX
+rarino/NPX
+rarinti/NTX
+ras/D
+ras/D
+Rasa/D
+rasa/D
+rasakil/D
+rasakila/D
+Rasalikiai/D
+Rasava/D
+Raseiniai/D
+raseinik/D
+raseinikis/D
+rasena/ENX
+raseno/NPX
+rasenti/NTX
+rasi
+Rasiai/D
+Rasikelin/D
+Rasimai/D
+rasinis/BNU
+rasist/D
+rasistas/D
+rasistinis/BNU
+rasit
+Rasius/D
+rasizmas/D
+Raskauizna/D
+Raskilyn/D
+rasnoja/ENX
+rasnojo/NPX
+rasnoti/NTX
+rasoja/ENXa
+rasojo/NPXa
+Rasokalnis/D
+rasotas/BNQ
+rasoti/NTXa
+Rastenikiai/D
+rasti/NRSTXbdiknpsw
+rastinis/BNU
+Rastinnai/D
+rastinuk/D
+rastinukas/D
+rastras/D
+rastrinis/BNU
+Rasuol/D
+Rasvita/D
+rata/D
+Ratai/D
+ratainyt/D
+Rataliks/D
+Rataniks/D
+ratas/D
+ratas/D
+ratas/D
+Rataut/D
+Ratautas/D
+Ratautikis/D
+ratavo/NPX
+ratavo/NPXd
+ratdirbys/D
+Rateliai/D
+ratelinis/BNU
+ratelis/D
+ratelis/D
+ratenas/D
+ratifikacija/D
+ratifikavo/NPX
+ratifikuoja/ENX
+ratifikuoti/NTX
+ratija/D
+ratikas/BNQ
+Ratikis/D
+ratilas/D
+ratilis/D
+ratin/D
+ratin/D
+ratin/D
+ratingas/BNQ
+ratingumas/D
+ratinink/D
+Ratininkai/D
+ratininkas/D
+ratininkauja/ENX
+ratininkauti/NTX
+ratininkavo/NPX
+ratinis/BNU
+ratinis/BNU
+ratinukas/D
+Ratknai/D
+Ratkupis/D
+Ratkupys/D
+ratlankis/D
+Ratlankstis/D
+ratlig/D
+Ratninkai/D
+Ratnyia/D
+ratotyra/D
+ratpdis/D
+ratpjklis/D
+ratstabdis/D
+ratukas/D
+ratukinis/BNU
+Ratuliai/D
+Ratuliai/D
+ratuoja/ENX
+ratuoja/ENXd
+Ratuoklikis/D
+ratuotas/BNQ
+ratuotas/BNQ
+ratuoti/NTX
+ratuoti/NTXd
+ratuotinis/BNU
+Ratup/D
+ratved/D
+ratvedyba/D
+ratvedys/D
+Raubaiiai/D
+Raubatoniai/D
+Raubien/D
+Raubikiai/D
+Raubonys/D
+raud/D
+rauda/D
+rauda/ENRXadfijkmopv
+raudal/D
+raudalius/D
+Raudankos/D
+raudas/BNQ
+rauden/D
+Raudenikiai/D
+Raudenis/D
+Raudesa/D
+Raudgiriai/D
+Raudgiris/D
+Raudiai/D
+Raudik/D
+Raudiks/D
+Raudin/D
+raudina/ENX
+raudino/NPX
+raudinti/NTX
+raudis/D
+raudis/D
+Raudys/D
+raudminas/D
+Raudnai/D
+raudo/NPXcdefl
+Raudoemiai/D
+raudojl/D
+raudojlis/D
+raudojo/NOPXadfijkmopv
+Raudokl/D
+raudokl/D
+Raudon/D
+raudon/D
+Raudonakis/D
+Raudonalaukis/D
+raudonas/BNQ
+raudonavo/NPXdef
+Raudonbal/D
+Raudonbalis/D
+raudondryis/BNU
+Raudondvaris/D
+raudonemis/D
+raudongalvis/BNU
+raudongis/BNU
+raudongrdis/BNU
+Raudoniai/D
+raudoniedis/BNU
+raudonija/ENXcef
+raudonijo/NPXcef
+raudonik/D
+Raudonikiai/D
+Raudonikis/D
+raudonikis/D
+Raudoniks/D
+raudonina/ENRXcefr
+raudonino/NOPXcefr
+raudoninti/NRTXcefr
+raudonirmis/BNU
+raudonis/D
+raudonym/D
+raudonyti/NTWXcef
+raudonja/ENX
+raudonjo/NPX
+Raudonka/D
+raudonkaklis/BNU
+raudonkepuris/BNU
+raudonkojis/BNU
+Raudonl/D
+raudonlangis/BNU
+raudonlig/D
+raudonlis/D
+raudonmargis/BNU
+raudonmedis/D
+raudonmolis/D
+Raudonnai/D
+raudonod/D
+raudonodis/D
+Raudonpam/D
+Raudonpamis/D
+raudonplaukis/BNU
+Raudonplynis/D
+raudonplunksnis/BNU
+raudonskiauteris/BNU
+raudonskruostis/BNU
+raudonsparnis/BNU
+raudonti/NTX
+raudonuk/D
+raudonukas/D
+raudonuodeg/D
+raudonuoja/ENXdef
+raudonuoti/NTXdef
+Raudonupis/D
+raudonvabalis/D
+raudonvaris/D
+raudonveidis/BNU
+raudonviris/D
+raudoti/NRTXadfijkmopv
+raudotoja/D
+raudotojas/D
+Raudsparn/D
+raudulingas/BNQ
+raudulys/D
+rauduv/D
+raug/D
+raug/NPRSXafjklmvx
+Raugai/D
+raugal/D
+Raugalai/D
+raugalas/D
+Raugalikis/D
+raugas/D
+Raugeliai/D
+raugerkis/D
+raugia/ENRSXafjklmvx
+raugina/ENRXcdfhjkvw
+rauginis/BNU
+rauginys/D
+raugino/NOPXcdfhjkvw
+rauginti/NRTXcdfhjkvw
+raugioja/ENX
+raugiojo/NPX
+raugioti/NTX
+raugykla/D
+raugja/ENXl
+raugjo/ENPXln
+raugsi/ENX
+raugsjo/NPX
+raugsti/NTX
+raugtelja/ENX
+raugteljo/NPX
+raugtelti/NTX
+raugti/NRSTXafjklmvx
+raugti/NTXln
+raugulys/D
+rauk/NOPRSXYefklrwx
+Raukai/D
+Raukas/D
+raukia/ENRSXefklwx
+raukiniuotas/BNQ
+raukyti/NRSTWXfr
+raukl/D
+raukl/D
+Rauklaukis/D
+rauklel/D
+rauklinis/BNU
+rauklius/D
+rauklys/D
+rauklja/ENRSXkw
+raukljo/NOPSXkw
+raukltas/BNQ
+rauklti/NRSTXkw
+rauko/ENRSXfr
+Raukos/D
+raukti/NRSTXefklwx
+Rauktikiai/D
+rauktinis/BNU
+rauktinukas/D
+Rauktoniai/D
+Rauktonys/D
+Raukuiai/D
+Raukutikiai/D
+raulioja/ENX
+rauliojo/NPX
+raulioti/NTX
+raumeningas/BNQ
+raumeninis/BNU
+raumenynas/D
+raumenuotas/BNQ
+raumuo/V
+rauna/ENRSXabcdefhijklnopqrstuvwx
+raundas/D
+rauoja/ENXe
+rauoti/NTXe
+Rauotin/D
+Raupaiiai/D
+Raupiai/D
+Raupikis/D
+raupinis/BNU
+raupys/D
+rauplgrybis/D
+rauplys/D
+raupltas/BNQ
+raupsuotas/BNQ
+raupuot/D
+raupuotas/BNQ
+raupuotis/D
+raus/NPRSXYabcdeijkloprux
+rausia/ENRSXabcdeijkloprux
+Rausiks/D
+rausinja/ENXd
+rausinjo/NPXd
+rausinti/NTXd
+rausioja/ENXkl
+rausiojo/NPXkl
+rausioti/NTXkl
+rausykla/D
+rausyti/NTWXdejk
+rausl/D
+rauslioja/ENX
+rausliojo/NPX
+rauslioti/NTX
+rauslys/D
+rauso/ENXdejk
+raust/NXY
+rausta/ENXcdefl
+raustelja/ENX
+rausteljo/NPX
+raustelti/NTX
+rausti/NRSTXabcdefijkloprux
+raustyti/NTWX
+rausto/ENX
+rausvas/BNQ
+rausvavo/NPX
+rausvina/ENXef
+rausvino/NPXef
+rausvinti/NTXef
+rausvja/ENXf
+rausvjo/NPXf
+rausvti/NTXf
+rausvuoja/ENX
+rausvuoti/NTX
+rausvut/D
+rautas/D
+rauti/NRSTXabcdefhijklnopqrstuvwx
+rautinis/BNU
+rautuvas/D
+rauzganas/BNQ
+Ravai/D
+ravalas/D
+Ravaliks/D
+Raveliai/D
+raven/D
+ravi/ENOXadeflmq
+Ravinas/D
+ravinja/ENX
+ravinjo/NPX
+ravinti/NTX
+ravja/D
+ravjo/NOPXadeflmq
+ravo/NPXk
+ravti/NRTXadeflmq
+ravtoja/D
+ravtojas/D
+ravtuvas/D
+Raz/D
+Razalikis/D
+Razalinava/D
+razeta/D
+razina/D
+Razma/D
+Razmai/D
+Razmas/D
+Raznatolkai/D
+Razripka/D
+Razrivka/D
+Razumna/D
+Rbakalis/D
+rbas/D
+Rbdai/D
+Rbeliai/D
+rbelis/D
+rbin/D
+rbinink/D
+rbininkas/D
+rd/D
+Rda/D
+Rda/D
+rda/D
+Rdabestis/D
+Rdaiiai/D
+rdakas/D
+rdakasys/D
+Rdbaliai/D
+Rdel/D
+rdemis/D
+Rderikiai/D
+Rdija/D
+rdija/ENXacdefhijkl
+rdijo/NPXacdefhijkl
+Rdikiai/D
+Rdiks/D
+rdingas/BNQ
+rdinis/BNU
+rdis/IM
+rdym/D
+Rdyn/D
+rdyn/D
+rdynas/D
+rdyti/NTWXacdefhijkl
+rdkas/D
+rdkasys/D
+Rdnai/D
+Rdninkai/D
+Rdupiai/D
+Rdupis/D
+Rdupys/D
+rdviet/D
+reabilitacija/D
+reabilitacinis/BU
+reabilitavo/NPX
+reabilitolog/D
+reabilitologas/D
+reabilituoja/ENX
+reabilituoti/NTX
+README
+reagavo/NPXk
+reagentas/D
+reaguoja/ENXk
+reaguoti/NTXk
+reakcija/D
+reakcingas/BNQ
+reakcinink/D
+reakcininkas/D
+reakcinis/BNU
+reakcionier/D
+reakcionierius/D
+reaktyvas/D
+reaktyvinis/BNU
+reaktyvus/BNQ
+reaktorius/D
+realija/D
+realinis/BNU
+realist/D
+realistas/D
+realistikas/BNQ
+realistinis/BNU
+realizacija/D
+realizavo/NOPSX
+realizmas/D
+realizuoja/ENRSX
+realizuoti/NRSTX
+realizuotoja/D
+realizuotojas/D
+realyb/D
+realus/BNQ
+reanimacija/D
+reanimacinis/BNU
+reanimavo/NPX
+reanimuoja/ENX
+reanimuoti/NTX
+rebusas/D
+recenzavo/NPX
+recenzent/D
+recenzentas/D
+recenzija/D
+recenzuoja/ENX
+recenzuoti/NTX
+recepcija/D
+receptas/D
+receptorius/D
+receptra/D
+recidyvas/D
+recidyvist/D
+recidyvistas/D
+recipient/D
+recipientas/D
+red
+Reda/D
+redagavo/NOPSXbfhijknqrtvw
+redaguoja/ENRSXbfhijknqrtvw
+redaguoti/NRSTXbfhijknqrtvw
+redaguotoja/D
+redaguotojas/D
+redakcija/D
+redakcinis/BNU
+redaktor/D
+redaktorius/D
+redaninis/BNU
+Redas/D
+redukavo/NOPSXkw
+redukcija/D
+redukcinis/BNU
+reduktorius/D
+redukuoja/ENRSXkw
+redukuoti/NRSTXkw
+reduplikacija/D
+reemigracija/D
+reemigrant/D
+reemigrantas/D
+referatas/D
+referatinis/BNU
+referavo/NPX
+referencinis/BNU
+referendumas/D
+referent/D
+referentas/D
+referuoja/ENX
+referuoti/NTX
+referuotoja/D
+referuotojas/D
+refleksas/D
+refleksija/D
+refleksinis/BNU
+reflektavo/NPX
+reflektorius/D
+reflektuoja/ENX
+reflektuoti/NTX
+reforma/D
+reformacija/D
+reformat/D
+reformatas/D
+reformator/D
+reformatorius/D
+reformavo/NPX
+reformist/D
+reformistas/D
+reformistinis/BNU
+reformizmas/D
+reformuoja/ENX
+reformuoti/NTX
+reformuotoja/D
+reformuotojas/D
+refraktorius/D
+refrenas/D
+refrieratorinis/BNU
+refrieratorius/D
+rega/D
+regalija/D
+regata/D
+regbinink/D
+regbininkas/D
+regbis/D
+regeneracija/D
+regeneracinis/BNU
+regeneravo/NPX
+regeneruoja/ENX
+regeneruoti/NTX
+Regeniks/D
+regent/D
+regentas/D
+regentyst/D
+regi/ENOSXhik
+Regimantas/D
+regimas/BNQ
+regimyb/D
+Regina/D
+Reginaldas/D
+reginys/D
+regionalinis/BNU
+regionas/D
+regioninis/BNU
+regis
+registracija/D
+registracinis/BNU
+registras/D
+registrator/D
+registratorius/D
+registratra/D
+registravo/NOPSXcdfhjkloptvwx
+registrinis/BNU
+registruoja/ENRSXcdfhjkloptvwx
+registruoti/NRSTXcdfhjkloptvwx
+registruotoja/D
+registruotojas/D
+regjo/NOPSXhik
+reglamentacija/D
+reglamentas/D
+reglamentavo/NPX
+reglamentuoja/ENX
+reglamentuoti/NTX
+reglanas/D
+regresas/D
+regresavo/NPX
+regresija/D
+regresyvus/BNQ
+regresuoja/ENX
+regresuoti/NTX
+regti/NRSTXhik
+regula/D
+reguliarus/BNQ
+reguliatorius/D
+reguliavo/NOPSXdefhkqrw
+reguliuoja/ENRSXdefhkqrw
+reguliuoti/NRSTXdefhkqrw
+reguliuotoja/D
+reguliuotojas/D
+regus/BNQ
+regzti/NRTXbdekl
+regztinis/BNU
+regztis/D
+regztukas/D
+Reibiai/D
+Reibiniai/D
+Reibiniks/D
+Reibkalnis/D
+reidas/D
+Reieliks/D
+reik/NPRSXadfjkmprtv
+reik/NPRXjov
+reikalas/D
+reikalauja/ENXdfp
+reikalauti/NTXdfp
+reikalautoja/D
+reikalautojas/D
+reikalavimas/D
+reikalavo/NPXdfp
+reikalingas/BNQ
+reikalinis/BNU
+reikia/ENRXjov
+reikia/ENRSXadfjkmprtv
+reikiamas/BNQ
+reikinys/D
+reikjo/NPX
+reiklas/D
+reiklus/BNQ
+reikm/D
+reikm/D
+reikmenin/D
+reikmikas/BNQ
+reikmina/ERSXcdekorw
+reikmingas/BNQ
+reikminis/BNU
+reikmino/OPSXcdekorw
+reikminti/RSTXcdekorw
+reikmuo/V
+reikti/NRTXjov
+reikti/NTX
+reikti/NRSTXadfjkmprtv
+reimas/D
+reinderis/D
+Reinikliai/D
+reintegracija/D
+Reionys/D
+reisas/D
+reisavo/NPXk
+Reisbal/D
+ReiserFS
+reisier/D
+reisierinis/BNU
+reisierius/D
+reisinis/BNU
+Reiskiai/D
+reisra/D
+Reistiniai/D
+Reistrai/D
+reisuoja/ENXk
+reisuoti/NTXk
+reitalis/D
+reitatyvas/D
+reitatyvinis/BNU
+reitingas/D
+reiuotas/BNQ
+reivas/D
+Reivyiai/D
+Reizgiai/D
+rejestras/D
+Rekeiai/D
+rekeis/D
+rekeys/D
+Reket/D
+reket/D
+reketas/D
+Reketija/D
+Reketik/D
+reketinink/D
+reketininkas/D
+Reketis/D
+reketis/D
+reketys/D
+Reketnai/D
+reketukas/D
+rekia/ENRXeq
+Rekiai/D
+Reklaiiai/D
+reklama/D
+reklamacija/D
+reklamavo/NOPSXdfhprtvx
+reklaminis/BNU
+reklamjuost/D
+reklamuoja/ENRSXdfhprtvx
+reklamuoti/NRSTXdfhprtvx
+Rekoaiiai/D
+rekomendacija/D
+rekomendacinis/BNU
+rekomendavo/NPXfx
+rekomenduoja/ENXfx
+rekomenduoti/NTXfx
+rekonstravo/NPX
+rekonstrukcija/D
+rekonstrukcinis/BNU
+rekonstruoja/ENX
+rekonstruoti/NTX
+rekordas/D
+rekordikas/BQ
+rekordinink/D
+rekordininkas/D
+rekordinis/BNU
+rekreacija/D
+rekreacinis/BNU
+rekrutas/D
+Reksiai/D
+Rekstukai/D
+rektifikacija/D
+rektifikavo/NPX
+rektifikuoja/ENX
+rektifikuoti/NTX
+Rektik/D
+rektor/D
+rektoratas/D
+rektoriauja/ENX
+rektoriauti/NTX
+rektoriavo/NPX
+rektorius/D
+rekultivacija/D
+rekultivavo/NPX
+rekultivuoja/ENX
+rekultivuoti/NTX
+rekuperacinis/BNU
+rekursija/D
+rekursinis/BNU
+rekursyvus/B
+Rekutnai/D
+rekvizavo/NPX
+rekvizicija/D
+rekvizitas/D
+rekvizuoja/ENX
+rekvizuoti/NTX
+rel/D
+relaksacija/D
+relevantikas/BN
+reliacinis/BNU
+reliatyvist/D
+reliatyvistas/D
+reliatyvistinis/BNU
+reliatyvizmas/D
+reliatyvus/BNQ
+religija/D
+religikas/BNQ
+religingas/BNQ
+religinink/D
+religininkas/D
+religinis/BNU
+reliktas/D
+reliktinis/BNU
+relikvija/D
+relinas/D
+Relinda/D
+relinis/BNU
+reljefas/D
+reljefikas/BNQ
+reljefina/ERSX
+reljefingas/BNQ
+reljefinis/BNU
+reljefino/OPSX
+reljefinti/RSTX
+rem/NPRX
+remarka/D
+rembja/ENXck
+rembjo/NPXck
+rembti/NTXck
+Remeikiai/D
+Remeikis/D
+Remeisiai/D
+Remenik/D
+Rementikiai/D
+remeza/D
+Remezai/D
+Remezik/D
+remia/ENRSXabcfjklnorwx
+remia/ENRX
+Remigas/D
+Remigija/D
+Remigijus/D
+remilitarizacija/D
+remilitarizavo/NPX
+remilitarizuoja/ENX
+remilitarizuoti/NTX
+reminiscencija/D
+remisinis/BNU
+remontas/D
+remontavo/NOPSXfkrvw
+remontinink/D
+remontininkas/D
+remontuoja/ENRSXfkrvw
+remontuoti/NRSTXfkrvw
+remti/NRSTXabcfjklnorwx
+remti/NRTX
+Ren/D
+rena/D
+Renalda/D
+Renaldas/D
+Renata/D
+Renatas/D
+Renavas/D
+renegat/D
+renegatas/D
+renesansas/D
+renesansinis/BNU
+renetas/D
+reng/NPRSXacdefhjkmopqrtvw
+rengia/ENRSXacdefhjkmopqrtvw
+Rengiai/D
+renginys/D
+renginys/D
+renginja/ENXacdefhmopqt
+renginjo/NPXacdefhmopqt
+renginti/NTXacdefhmopqt
+rengykl/D
+rengykla/D
+rengja/D
+rengjas/D
+rengti/NRSTXacdefhjkmopqrtvw
+renia/ENRXceklw
+Reninai/D
+renis/D
+Renius/D
+renka/ENRSXabdefhijkmnprtuvw
+renkamas/BNQ
+renovacija/D
+renovavo/OPSX
+renovuoja/ERSX
+renovuoti/RSTX
+rent/NPRXceklw
+renta/D
+rentabilus/BNQ
+rentgenas/D
+rentgenografija/D
+rentgenografinis/BNU
+rentgenograma/D
+rentgenolog/D
+rentgenologas/D
+rentgenologija/D
+rentgenologinis/BNU
+rentgenoskopija/D
+rentgenoterapija/D
+rentinink/D
+rentininkas/D
+rentinys/D
+reorganizacija/D
+reorganizavo/NPX
+reorganizuoja/ENX
+reorganizuoti/NTX
+reostatas/D
+reparacija/D
+reparacinis/BNU
+repas/D
+repatriacija/D
+repatriant/D
+repatriantas/D
+repatrijavo/NPX
+repatrijuoja/ENX
+repatrijuoti/NTX
+repekena/ENXx
+repekeno/NPXx
+repekenti/NTXx
+repekoja/ENRSXbcdefijpx
+repekojo/NOPSXbcdefijpx
+repekomis
+Repekos/D
+repekoti/NRSTXbcdefijpx
+Repengiai/D
+Repenikis/D
+repertuaras/D
+repertuarinis/BNU
+repetavo/NPXbfrv
+repeticija/D
+repetitor/D
+repetitorius/D
+repetoja/ENX
+repetojo/NPX
+repetoti/NTX
+repetuoja/ENXbfrv
+repetuoti/NTXbfrv
+Repiai/D
+Repikiai/D
+Repys/D
+replika/D
+replikavo/NPX
+replikuoja/ENRSX
+replikuoti/NRSTX
+replinis/BNU
+repls/D
+Repnai/D
+reportaas/D
+reporter/D
+reporteris/D
+repozitorija/D
+represavo/NPX
+represija/D
+represinis/BNU
+represyvus/BNQ
+represuoja/ENX
+represuoti/NTX
+reprezentacija/D
+reprezentacinis/BNU
+reprezentatyvus/BNQ
+reprezentavo/NOPSX
+reprezentuoja/ENRSX
+reprezentuoti/NRSTX
+reprodukavo/NPX
+reprodukcija/D
+reprodukcinis/BNU
+reproduktorius/D
+reprodukuoja/ENX
+reprodukuoti/NTX
+reprografija/D
+reptilija/D
+Repukos/D
+reputacija/D
+respektabilus/BNQ
+respektavo/NPX
+respektuoja/ENX
+respektuoti/NTX
+respiracinis/BNU
+respiratorinis/BNU
+respiratorius/D
+respondent/D
+respondentas/D
+respublika/D
+respublikinis/BNU
+respublikon/D
+respublikonas/D
+restauracija/D
+restaurator/D
+restauratorius/D
+restauravo/NPX
+restauruoja/ENX
+restauruoti/NTX
+Restikis/D
+restoranas/D
+restoranlis/D
+resursas/D
+resvas/BNQ
+resvina/ENX
+resvino/NPX
+resvinti/NTX
+resvja/ENX
+resvjo/NPX
+resvti/NTX
+retadantis/BNU
+retaiedis/BNU
+retakalbis/BNU
+retakeris/BNU
+retapd/D
+retapdis/D
+retaplaukis/BNU
+retas/BNQ
+reteis/D
+retenyb/D
+retilas/D
+retina/ENXdefik
+retinis/BNU
+retino/NPXdefik
+retinti/NTXdefik
+retintuvas/D
+retyb/D
+Retyn/D
+retys/D
+retja/ENXfik
+retjo/ENPXdfik
+retkariais
+retm/D
+retmikis/D
+retorika/D
+retorikas/BNQ
+retorinis/BNU
+retoroman/D
+retoromanas/D
+retorta/D
+retransliacija/D
+retransliatorius/D
+retransliavo/NPX
+retransliuoja/ENX
+retransliuoti/NTX
+retrofleksinis/BNU
+retrogradinis/BNU
+retrospekcinis/BNU
+retrospektyva/D
+retrospektyvus/BNQ
+retsykiais
+retti/NTXdfik
+retuas/D
+retuavo/NPX
+retuma/D
+retumynas/D
+retur
+retuuoja/ENX
+retuuoti/NTX
+retuuotoja/D
+retuuotojas/D
+reumatas/D
+reumatik/D
+reumatikas/D
+reumatinis/BNU
+reumatizmas/D
+reumatoidinis/BNU
+Revai/D
+revalvacija/D
+revanas/D
+revanavo/OPSX
+revaninis/BNU
+revanist/D
+revanistas/D
+revanistinis/BNU
+revanizmas/D
+revanuoja/ERSX
+revanuoti/RSTX
+reveransas/D
+reversinis/BNU
+revidavo/NPX
+reviduoja/ENX
+reviduoti/NTX
+reviu
+revizavo/NPX
+revizija/D
+revizinis/BNU
+revizionist/D
+revizionistas/D
+revizionistinis/BNU
+revizionizmas/D
+revizitas/D
+revizitavo/NPX
+revizituoja/ENX
+revizituoti/NTX
+revizor/D
+revizorius/D
+revizuoja/ENX
+revizuoti/NTX
+revoliucija/D
+revoliucina/ENX
+revoliucingas/BNQ
+revoliucinis/BNU
+revoliucino/NPX
+revoliucinti/NTX
+revoliucionier/D
+revoliucionierius/D
+revoliucionizavo/NOPX
+revoliucionizuoja/ENRX
+revoliucionizuoti/NRTX
+revolverinis/BNU
+revolveris/D
+rezerfordis/D
+rezerpinas/D
+rezervacija/D
+rezervas/D
+rezervatas/D
+rezervavo/NOPSX
+rezervinis/BNU
+rezervuaras/D
+rezervuoja/ENRSX
+rezervuotas/BNQ
+rezervuoti/NRSTX
+rezg/NPRXbdekl
+rezga/ENRXbdekl
+Rezgiai/D
+rezginys/D
+Rezgiukai/D
+Rezgys/D
+rezidavo/NPX
+rezidencija/D
+rezidentinis/BNU
+reziduoja/ENX
+reziduoti/NTX
+rezignacija/D
+rezignavo/NPX
+rezignuoja/ENX
+rezignuoti/NTX
+rezistencija/D
+rezistent/D
+rezistentas/D
+rezistorius/D
+rezium/D
+reziumavo/NPX
+reziumuoja/ENX
+reziumuoti/NTX
+rezoliucija/D
+rezonansas/D
+rezonansinis/BNU
+rezonatorius/D
+rezonavo/NPX
+rezonuoja/ENX
+rezonuoti/NTX
+rezultatas/D
+rezultatyvus/BNQ
+Rgaliai/D
+Rgaliai/D
+Rgalis/D
+RGB
+rgi/ENX
+Rgiai/D
+rgiasaldis/BNU
+rgina/ENX
+rgino/NPX
+rginti/NTX
+rgja/ENX
+rgjo/NPX
+rgo/NPXacdefhikln
+rgpienis/D
+rgsta/ENXacdefhikln
+rgtel/D
+Rgtelikis/D
+rgtelja/ENX
+rgteljo/NPX
+rgtelti/NTX
+rgti/NTXacdefhikln
+rgti/NTX
+rgtimas/D
+rgtina/ENXef
+rgtingas/BNQ
+rgtingumas/D
+rgtinis/BNU
+rgtino/NPXef
+rgtinti/NTXef
+rgtis/D
+rgtis/DIM
+rgtyn/D
+rgtyniauja/ENX
+rgtyniauti/NTX
+rgtyniavo/NPX
+rgtja/ENXf
+rgtjo/NPXf
+rgtn/D
+rgtnas/D
+rgtti/NTXf
+rgtuol/D
+rgtuolis/BNU
+rgtuolis/D
+rgtus/BNQ
+Rguliai/D
+ri
+ri/ENXk
+ria/ENRSXo
+ria/ENRSXabcdehijklmnopqtuwx
+ria/ENRSXabcdefhjklmnopqrtvwx
+Riai/D
+riai/D
+rialas/D
+rialas/D
+rialioja/ENX
+rialiojo/NPX
+rialioti/NTX
+Riardas/D
+Riaubai/D
+riaugja/ENXbdfknpq
+riaugjo/NPXbdfknpq
+riaugti/NTXbdfknpq
+riauinink/D
+riauininkas/D
+riaumoja/ENXkl
+riaumojo/NPXkl
+riaumoti/NTXkl
+riavo/NOPSXm
+riavo/NOPSXabdfhknptw
+riba/D
+riba/ENXk
+Ribickis/D
+ribinis/BNU
+ribjo/NPXk
+riboenklis/D
+riboja/ENRSXablmn
+ribojo/NOPSXablmn
+Ribokikiai/D
+Ribokikis/D
+Ribokiks/D
+ribotas/BNQ
+riboti/NRSTXablmn
+ribotumas/D
+ribotuvas/D
+ribti/NTXk
+Ribukai/D
+ribuliavo/NPX
+ribuliuoja/ENX
+ribuliuoti/NTX
+Ricieliai/D
+ricina/D
+ricinmedis/D
+rida/D
+rida/ERSX
+Ridai/D
+Ridelkalnis/D
+ridena/ENRSXbcdefghjklnopqrtvwx
+rideno/NOPSXbcdefghjklnopqrtvwx
+ridenti/NRSTXbcdefghjklnopqrtvwx
+Ridikai/D
+ridikas/D
+Ridikiai/D
+Ridikik/D
+Ridikikiai/D
+ridiklis/D
+ridina/ENX
+ridina/ENX
+ridinis/D
+ridinja/ENX
+ridinjo/NPX
+ridino/NPX
+ridino/NPX
+ridinti/NTX
+ridinti/NTX
+ridinti/NTX
+ridjo/OPSX
+ridti/RSTX
+ridul/D
+Ridvonikiai/D
+Rie/D
+rieakaulis/D
+rieas/D
+riebalai/D
+riebalavo/NOPXdkpw
+riebalingas/BNQ
+riebalinis/BNU
+riebaluoja/ENRXdkpw
+riebaluotas/BNQ
+riebaluoti/NRTXdkpw
+riebina/ENX
+riebino/NPX
+riebinti/NTX
+riebis/D
+riebja/ENXcfk
+riebjo/NPXcfk
+rieboklis/D
+riebti/NTXcfk
+riebul/D
+riebulis/D
+riebuma/D
+riebus/BNQ
+rieda/ENXbcdefghijlo
+riedjo/NPXbcdefghijlo
+riedlent/D
+riedlentinink/D
+riedlentininkas/D
+riedmenys/KV
+riedmua/D
+riedmuo/V
+riedti/NTXbcdefghijlo
+riedulinink/D
+riedulininkas/D
+riedulynas/D
+riedulys/D
+riedutis/D
+rieia/ENRSXabcdefjklnprvwx
+Rieiai/D
+rieikaulis/D
+rieinis/BNU
+rieja/ENRSXafjkrvwx
+riejo/NOPSXafjklrvwx
+riek/D
+riek/NPRXbehin
+Rieketai/D
+riekia/ENRXbehin
+riekl/D
+riekti/NRTXbehin
+riena/D
+riesk/D
+riesta
+riestai
+riestaininink/D
+riestainininkas/D
+riestainis/D
+riestakaklis/BNU
+riestanagis/BNU
+riestanos/D
+riestanosis/D
+riestaragis/BNU
+riestas/BNQ
+riestasnapis/BNU
+riestasnukis/BNU
+riestasprandis/BNU
+riestauodegis/BNU
+riesti/NRSTXabcdefjklnprvwx
+riestinis/BNU
+riestinis/D
+riestuvas/D
+riet/NPRSXabcdefjklnprvwx
+rieta/ENX
+rietas/D
+Rietavas/D
+rietena/D
+rieti/NRSTXafjklrvwx
+rietiklis/D
+rietimas/D
+rietjo/NPX
+rietkaulis/D
+rietmen/D
+rietti/NTX
+rietuv/D
+rieutas/D
+rieutauja/ENRXjv
+rieutauti/NRTXjv
+rieutautoja/D
+rieutautojas/D
+rieutavo/NOPXjv
+Rieutin/D
+rieutin/D
+rieutinis/BNU
+Rieutynas/D
+rieutynas/D
+rieutmedis/D
+riev/D
+Rievai/D
+rievja/ENX
+rievjo/NPX
+rievtas/BNQ
+rievti/NTX
+Rieznyia/D
+rifas/D
+riftas/D
+Rigmantikiai/D
+rigzti/NTXjk
+riiavo/NPX
+riinja/ENXhl
+riinjo/NPXhl
+riinti/NTXhl
+riiuoja/ENX
+riiuoti/NTX
+riiuotoja/D
+riiuotojas/D
+riykla/D
+rijn/D
+rijnas/D
+rijo/NOPSXbdeijkmqtvx
+rik/NPX
+rik/D
+rika/D
+Rikai/D
+rikai/D
+Rikaiiai/D
+Rikant/D
+Rikantai/D
+Rikantas/D
+Rikardas/D
+rikd/NOXYikw
+rikdyti/NRTWXikw
+rikdo/ENRXikw
+rikia/ENX
+rikiai/D
+rikiavo/NOPSXdfhjkptvw
+rikina/ENX
+rikino/NPX
+rikinti/NTX
+rikis/D
+rikiuoja/ENRSXdfhjkptvw
+rikiuokl/D
+rikiuot/D
+rikiuoti/NRSTXdfhjkptvw
+Rikykiai/D
+rikliai/D
+Riklikai/D
+Riklikiai/D
+riklis/D
+riklus/BNQ
+riko/NPXklm
+rikoetas/D
+rikoetavo/NPX
+rikoetuoja/ENX
+rikoetuoti/NTX
+Rikonys/D
+riksmas/D
+rikt
+riktas/D
+riktelja/ENX
+riktelja/ENX
+rikteljo/NPX
+rikteljo/NPX
+riktelti/NTX
+riktelti/NTX
+rikti/NTXklm
+rikti/NTX
+rikuoja/R
+rilankiet/D
+rilankietis/D
+Rilikiai/D
+rilus/BNQ
+Rim/D
+Rima/D
+Rima/D
+Rimai/D
+Rimaiai/D
+Rimaiiai/D
+Rimaikiai/D
+Rimaisai/D
+Rimaldik/D
+Rimant/D
+Rimantas/D
+Rimas/D
+rimas/D
+Rimaviiai/D
+rimavo/NPXk
+rimbas/D
+Rimbertas/D
+Rimbutas/D
+Rimdaug/D
+Rimdauga/D
+Rimdaugas/D
+Rimdiai/D
+Rimdinai/D
+Rimeikiai/D
+Rimeisiai/D
+Rimeliai/D
+Rimeniai/D
+Rimgail/D
+Rimgailai/D
+Rimgailas/D
+Rimgailiai/D
+Rimgaud/D
+Rimgauda/D
+Rimgaudas/D
+Rimgaudikis/D
+Rimi
+Rimiai/D
+Rimietis/D
+Rimikiai/D
+Rimikis/D
+Rimiks/D
+Rimionys/D
+Rimydiai/D
+Rimkai/D
+Rimkant/D
+Rimkanta/D
+Rimkantas/D
+Rimkiai/D
+Rimkik/D
+Rimkikiai/D
+Rimkiks/D
+Rimknai/D
+Rimnai/D
+Rimnai/D
+rimo/NPXaef
+Rimoiai/D
+Rimoliai/D
+Rimoniai/D
+rimsta/ENXaef
+Rimt/D
+Rimtas/D
+rimtas/BNQ
+Rimtaut/D
+Rimtautas/D
+rimteiva/D
+rimti/NTXaef
+rimtina/ENX
+rimtino/NPX
+rimtinti/NTX
+rimtis/IMN
+rimtja/ENXk
+rimtjo/NPXk
+rimtti/NTXk
+Rimuiai/D
+rimuoja/ENXk
+Rimuoliai/D
+rimuoti/NTXk
+Rimvil/D
+Rimvilas/D
+Rimvyd/D
+Rimvyda/D
+Rimvydas/D
+Rinai/D
+Rindaug/D
+Rindauga/D
+Rindaugai/D
+Rindaugas/D
+Rindaugikiai/D
+Rindinai/D
+Rinds/D
+Ring/D
+ring/D
+ringa/DN
+Ringail/D
+Ringailas/D
+Ringailiai/D
+Ringalava/D
+Ringaliai/D
+ringas/D
+ringas/BNQ
+Ringaud/D
+Ringauda/D
+Ringaudai/D
+Ringaudas/D
+ringavo/NOPXbk
+Ringeliai/D
+Ringiai/D
+ringiavo/NPX
+Ringiniai/D
+Ringis/D
+ringis/D
+ringiuoja/ENX
+ringiuotas/BNQ
+ringiuoti/NTX
+Ringlik/D
+Ringnai/D
+Ringov/D
+Ringovl/D
+ringso/ENX
+ringsojo/NPX
+ringsoti/NTX
+ringuoja/ENRXbk
+ringuoti/NRTXbk
+Ringuvl/D
+Ringuvnai/D
+riniavo/NPX
+rinink/D
+rininkas/D
+rinis/BNU
+rinis/BNU
+riniuoja/ENX
+riniuotas/BNQ
+riniuoti/NTX
+rinja/ENX
+rinjo/NPX
+rink/D
+rinka/D
+rinka/ENXklm
+Rinkai/D
+Rinkant/D
+Rinkanta/D
+Rinkantas/D
+Rinkauizna/D
+Rinkeliai/D
+Rinkeviius/D
+rinkiklis/D
+rinkiminis/BU
+rinkinys/D
+rinkinja/ENRSXabdefhijkmnpqrtvw
+rinkinjo/NOPSXabdefhijkmnpqrtvw
+rinkinlis/D
+rinkinti/NRSTXabdefhijkmnpqrtvw
+rinkykla/D
+rinkja/D
+rinkjas/D
+rinkliava/D
+rinkliavinink/D
+rinkliavininkas/D
+rinkliavl/D
+rinklus/BNQ
+rinkmena/D
+Rinknai/D
+rinko/NOPSXabdefhijkmnprtuvw
+rinkodara/D
+rinkti/NRSTXabdefhijkmnprtuvw
+rinktin/D
+rinktinis/BNU
+Rinktinliai/D
+rinktuvas/D
+Rinkukiai/D
+rinti/NTX
+rintis/D
+rio/NOPSXabcdefhjklmnopqrtvwx
+riogla/D
+Rioglikiai/D
+rioglina/ENRSXbcdefijklnopswx
+rioglinja/ENX
+rioglinjo/NPX
+rioglino/NOPSXbcdefijklnopswx
+rioglinti/NRSTXbcdefijklnopswx
+rioglinti/NTX
+riogso/ENX
+riogsojo/NPX
+riogsoti/NTX
+Ripaiiai/D
+Ripeikiai/D
+Ripelialaukis/D
+ripka/D
+ripsas/D
+ris/D
+ris/D
+ris/IM
+risdina/ENX
+risdino/NPX
+risdinti/NTX
+risia/D
+risiom
+risiomis
+rislingas/D
+risnoja/ENX
+risnojo/NPX
+risnoti/NTX
+ristas/BNQ
+ristele
+risti/NRSTXbcdefghijklmnopqrstuvwx
+ristik/D
+ristikas/D
+ristnas/D
+ristute
+ristuvas/D
+rit/D
+Rita/D
+rita/ENRSXbcdefghijklmnopqrstuvwx
+ritena/ENX
+riteno/NPX
+ritenti/NTX
+riterikas/BNQ
+riteris/D
+riti/NRSTXabcdefhjklmnopqrtvwx
+Ritikiai/D
+Ritin/D
+ritina/ENRXcdeklow
+Ritiniai/D
+ritininis/BNU
+ritininkas/D
+ritinis/D
+ritinis/BNU
+ritinys/D
+ritinja/ERSX
+ritinjo/OPSX
+ritino/NOPXcdeklow
+ritinti/NRTXcdeklow
+ritinti/RSTX
+ritinuk/D
+ritynas/D
+ritja/D
+ritjas/D
+ritjo/NPX
+Ritknik/D
+ritmas/D
+ritmika/D
+ritmikas/BNQ
+ritmingas/BNQ
+ritminis/BNU
+ritmua/D
+rito/NOPSXbcdefghijklmnopqrstuvwx
+ritti/NTX
+ritualas/D
+ritualinis/BNU
+Ritulikiai/D
+ritulinink/D
+ritulininkas/D
+ritulys/D
+rituvas/D
+riubiks/D
+riukas/D
+riukas/D
+riukina/ENX
+riukino/NPX
+riukinti/NTX
+riuksas/D
+riuksi/ENX
+riuksjo/NPX
+riuksti/NTX
+riukt
+riuktelja/ENX
+riukteljo/NPX
+riuktelti/NTX
+riuoja/ENRSXm
+riuoja/ENRSXabdfhknptw
+riuokl/D
+riuoti/NRSTXm
+riuoti/NRSTXabdfhknptw
+riuotoja/D
+riuotojas/D
+riuotuvas/D
+rius/D
+riz/D
+rizena/ENX
+rizeno/NPX
+rizenti/NTX
+rizga/ENX
+Rizgiai/D
+rizginys/D
+rizgjo/NPX
+Rizgnai/D
+rizgo/NPXjk
+Rizgonys/D
+rizgti/NTX
+rizgus/BNQ
+rizika/D
+rizikavo/NPXkv
+rizikingas/BNQ
+rizikuoja/ENXkv
+rizikuoti/NTXkv
+rizius/D
+ryba/D
+Rybokai/D
+ryd/NXYjk
+rydina/ENX
+rydino/NPX
+rydinti/NTX
+rydyti/NTWXjk
+rydo/ENXjk
+Ryga/D
+Rygikiai/D
+ryi/ENX
+ryiau
+ryiau
+Ryik/D
+ryinink/D
+Ryininkas/D
+ryininkas/D
+ryinis/BNU
+ryis/D
+ryium
+ryys/D
+ryja/ENRSXbdeijkmqtvx
+ryjo/NPX
+rykalas/D
+Rykant/D
+Rykantai/D
+Rykantas/D
+Rykas/D
+rykas/D
+rykauja/ENX
+rykauti/NTX
+rykavo/NPX
+rykiaspalvis/BNU
+rykina/ENRSXdfpr
+rykino/NOPSXdfpr
+rykinti/NRSTXdfpr
+rykis/D
+rykja/ENXdfk
+rykjo/ENPXdfk
+rykl/D
+rykla/D
+ryklys/D
+ryklus/BNQ
+rykn/D
+Ryknai/D
+ryko/NPXd
+rykt/D
+rykta/ENXd
+ryktel/D
+rykten/D
+rykti/NTXdfk
+rykti/NTXd
+ryktikas/BNQ
+Ryktyn/D
+rykus/BNQ
+ryla/D
+Ryliai/D
+ryliavo/NPX
+Rylik/D
+Rylikiai/D
+Ryliks/D
+ryliuoja/ENX
+ryliuoti/NTX
+ryma/D
+Rymikis/D
+rymo/ENXei
+rymojo/NPXei
+rymoti/NTXei
+ryo/NOPSXr
+rypavo/NPX
+rypuoja/ENX
+rypuoti/NTX
+Ryt/D
+ryt
+ryt
+ryta/ENRSXr
+rytas/D
+rytas/BNQ
+rytas/D
+rytdiena/D
+ryti/NRSTUWXbdeijkmqtvx
+ryti/NRSTWXr
+ryti/NTWXdk
+ryti/NRSTXr
+ryti/NTX
+rytieiavo/NPX
+rytieiuoja/ENX
+rytieiuoti/NTX
+rytiet/D
+rytietikas/BNQ
+rytietis/D
+rytietyb/D
+rytingas/BNQ
+rytingumas/DN
+rytinis/BNU
+rytinis/BNU
+Rytis/D
+rytyktis/BNU
+Rytys/D
+rytys/D
+rytja/ENXc
+rytjo/NPXc
+rytmetinis/BNU
+rytmetys/D
+rytoj
+rytoja/D
+rytojas/D
+rytojus/D
+rytti/NTXc
+rytvjis/D
+ryulys/D
+ryzga/ENXjk
+ryzgus/BNQ
+rja/D
+rjinis/BNU
+rjo/NPXk
+rk/NPRXeq
+rk/NPRXadefhiklpx
+rk/NOXYadefghijklmprvwx
+rka/D
+Rkai/D
+Rkakiemis/D
+rkal/D
+rkalius/D
+rkaloja/ENX
+rkalojo/NPX
+rkaloti/NTX
+rkana/D
+rkana/D
+rkanas/BNQ
+rkanas/BNQ
+rkanotas/BNQ
+rkas/D
+rkauja/ENXfp
+rkauti/NTXfp
+Rkavikis/D
+rkavo/NPXfp
+rkavo/NPXf
+rkd/NOXY
+rkdyti/NRTWX
+rkdo/ENRX
+Rkeliai/D
+rkesys/D
+rkia/ENRXadefhiklpx
+rkiklis/D
+rkina/ENRX
+rkinys/D
+rkino/NOPX
+rkinti/NRTX
+rkioja/ENX
+rkiojo/NPX
+rkioti/NTX
+rkykla/D
+rkyti/NRTWXadefghijklmprvwx
+rkytoja/D
+rkytojas/D
+Rkyva/D
+rkl/D
+Rklaiiai/D
+Rkliai/D
+rklys/D
+rklys/D
+rklus/BNQ
+rkn/D
+rkna/D
+rknas/D
+rknoja/ENX
+rknojo/NPX
+rknoti/NTX
+rko/ENPRXabdefghijklmprvwx
+rkor/D
+rkorius/D
+rksmas/D
+rksmas/D
+rksmingas/BNQ
+rksn/D
+Rksnik/D
+rksnys/D
+rksnoja/ENX
+rksnojo/NPX
+rksnoti/NTX
+Rksns/D
+rksta/ENXabdejkl
+rkte
+rktelja/ENX
+rkteljo/NPX
+rktelti/NTX
+rkti/NRTXadefhiklpx
+rkti/NTXabdejkl
+rkti/NRTXeq
+Rktnai/D
+Rkuiai/D
+rkuoja/ENXf
+rkuotas/BNQ
+rkuoti/NTXf
+rkus/BNQ
+Rkuva/D
+RM
+rm/NPRSXabcfjklnorwx
+rmas/D
+rmas/D
+rmelis/D
+Rmikiai/D
+rmina/ENRXco
+rminink/D
+rmininkas/D
+rminis/BNU
+rmino/NOPXco
+rminti/NRTXco
+rmja/D
+rmjas/D
+rmjuost/D
+rmtarpis/D
+rmuo/V
+rnlis/D
+Ro/D
+ro/ENRSXr
+ro/ENXdk
+ro/D
+roainis/D
+roanius/D
+Roberta/D
+Robertas/D
+Robertoniai/D
+Robliai/D
+robotas/D
+rod/NOPRSXYabcdefjlmopqrvw
+Roda/D
+Rodai/D
+Rodia/D
+Rodiai/D
+Rodikiai/D
+rodiklinis/BNU
+rodiklis/D
+rodinys/D
+rodinja/ENXacefor
+rodinjo/NPXacefor
+rodinti/NTXacefor
+rodis/D
+rodykl/D
+rodyklinis/BNU
+rodymas/D
+rodyti/NRSTWXabcdefjlmopqrvw
+rodmuo/V
+Rodnl/D
+rodo/ENRSXabcdefjlmopqrvw
+rododendras/D
+Rodomisl/D
+rodos
+Rodrigas/D
+Roduka/D
+roel/D
+rogiakelis/D
+Roglaiiai/D
+rogs/D
+Rogupiai/D
+rogutinink/D
+rogutininkas/D
+Roiai/D
+Roiakmenis/D
+Roik/D
+roikas/BNQ
+Roikiai/D
+roinis/BNU
+roinis/D
+roynas/D
+rojalis/D
+rojalistinis/BNU
+rojikas/BNQ
+Rojnai/D
+Rojus/D
+rojus/D
+Rokai/D
+Rokai/D
+Rokaiiai/D
+Rokaniai/D
+Rokantai/D
+Rokantiks/D
+Rokas/D
+rokas/D
+Rokavalkiai/D
+Rokeliai/D
+rokenrolas/D
+rokenrolinis/BNU
+Rokiai/D
+Rokik/D
+Rokikiai/D
+rokikiet/D
+rokikietis/D
+Rokikis/D
+Rokikls/D
+rokikn/DN
+rokiknas/DN
+Rokiks/D
+rokiravo/NPX
+rokiruoja/ENX
+rokiruot/D
+rokiruoti/NTX
+Roknai/D
+rokokas/D
+rokokinis/BNU
+Rokoniai/D
+Roksal/D
+rol/D
+Rolanda/D
+Rolandas/D
+rolapis/D
+Roliai/D
+ROM
+Roma/D
+Romainiai/D
+Romakiai/D
+Romaldavas/D
+roman/D
+Romana/D
+Romanas/D
+romanas/D
+Romancai/D
+Romanikiai/D
+romaninis/BNU
+romanist/D
+romanistas/D
+romanistika/D
+romansas/D
+romantik/D
+romantika/D
+romantikas/D
+romantikas/BNQ
+romantina/ENX
+romantinis/BNU
+romantino/NPX
+romantinti/NTX
+romantizmas/D
+Romas/D
+romas/D
+rombas/D
+rombinis/BNU
+romboidinis/BNU
+romija/ENXd
+romijo/NPXd
+romyti/NTWXd
+romn/D
+romnas/D
+romnikas/BNQ
+Romualda/D
+Romualdas/D
+Romuiai/D
+Romul/D
+Romulas/D
+romus/BNQ
+Romutaiiai/D
+romuva/D
+ron/D
+ronikis/D
+ronys/D
+root
+rop/D
+Ropdai/D
+ropia/ENRSXnopqsvx
+ropia/R
+Ropidai/D
+Ropiena/D
+Ropik/D
+Ropikis/D
+Ropikl/D
+Ropiks/D
+ropin/D
+Ropininkai/D
+ropinis/BNU
+ropinja/ENX
+ropinjo/NPX
+ropinti/NTX
+Ropydai/D
+Ropyn/D
+Ropjos/D
+Ropkepiai/D
+Ropkojai/D
+ropl/D
+Roplaukiai/D
+roplinis/BNU
+roplys/D
+roploja/ENX
+roplojo/NPX
+roplom
+roplomis
+roploti/NTX
+Ropnai/D
+ropoja/ENXbdej
+ropojo/NPXbdej
+ropom
+ropomis
+ropoti/NTXbdej
+ropt/NPRSXnopqsvx
+ropt/R
+ropti/NRSTXnopqsvx
+ropti/R
+ropuonis/IM
+Roputnai/D
+Rosachalina/D
+Rosita/D
+Roskild/D
+Roskon/D
+Rostovas/D
+rotacija/D
+rotacinis/BNU
+rotanginis/BNU
+rotaprintas/D
+rotas/BNQ
+rotatorius/D
+Rotaut/D
+Rotautai/D
+Rotautas/D
+Rotinnai/D
+Rotkalnis/D
+rotmistras/D
+rotorinis/BNU
+rotorius/D
+rotu/D
+Rotuliai/D
+Rotuliks/D
+Rouiai/D
+Routka/D
+rov/NPRSXabcdefhijklnopqrstuvwx
+Rovikiai/D
+Rovikis/D
+roviklis/D
+Rovikls/D
+rovykl/D
+rovus/BNQ
+Rozalija/D
+Rozalimas/D
+Rozentalis/D
+rozet/D
+Rozina/D
+rozmarinas/D
+Rozvita/D
+rp/NPXal
+rpa/D
+rpesnis/D
+rpestingas/BNQ
+rpestis/D
+rpi/ENOSXf
+rpia/ENXal
+rpina/ENRSXadfjkmprtuvwx
+rpino/NOPSXadfjkmprtuvwx
+rpinti/NRSTXadfjkmprtuvwx
+rpintin/D
+rpintinis/D
+rpintoja/D
+rpintojas/D
+rpyba/D
+rpjo/NOPSXf
+Rpka/D
+rpl/D
+rpla/D
+rplina/ENX
+rplinja/ENX
+rplinjo/NPX
+rplino/NPX
+rplinti/NTX
+rplinti/NTX
+rplioja/ENXbcde
+rpliojo/NPXbcde
+rplioti/NTXbcde
+rplys/D
+rplomis
+RPM
+rpso/ENX
+rpsojo/NPX
+rpsoti/NTX
+rpti/NTXal
+rpti/NRSTXf
+rpus/BNQ
+Rsiai/D
+Rsing/D
+rsys/D
+rso/ENX
+rsojo/NPX
+rsoti/NTX
+rstagalys/D
+rstas/D
+rstauja/ENX
+rstauti/NTX
+rstavo/NPX
+Rsteikiai/D
+Rstekoniai/D
+rstgalys/D
+rsti/NRTXceklw
+rstigalis/D
+rstina/ENRXklwx
+rstingas/BNQ
+rstinis/BNU
+rstinis/BNU
+rstino/NOPXklwx
+rstinti/NRTXklwx
+rstis/D
+rstyb/D
+rstja/ENXk
+rstjo/NPXk
+rstti/NTXk
+rstuol/D
+rstuolis/D
+rstus/BNQ
+Rta/D
+rta/D
+Rtakiemis/D
+rtas/D
+Rtel/D
+rtel/D
+Rteliai/D
+rtelja/ENX
+rteljo/NPX
+rtelti/NTX
+Rtenis/D
+rtenis/D
+RTF
+rti/NTXk
+rti/NRSTXo
+rti/NRSTXabcdehijklmnopqtuwx
+rtinink/D
+rtininkas/D
+rtis/D
+Rtnai/D
+rtukas/D
+rtuvas/D
+Ruampolis/D
+Rubaiiai/D
+Rubeaiiai/D
+Rubeiai/D
+Rubeius/D
+Rubelninkai/D
+Rubeninkai/D
+ruberoidas/D
+rubidis/D
+Rubikai/D
+Rubikaliai/D
+Rubikiai/D
+Rubikikis/D
+Rubikonys/D
+rubinas/D
+Rubinavas/D
+Rubinik/D
+rubininis/BNU
+rublin/D
+rublinis/BNU
+rublis/D
+rubrika/D
+rubuil/D
+rubuilis/D
+Rubuliai/D
+rud/D
+rudabarzdis/BNU
+Rudagalviai/D
+Rudaiiai/D
+Rudaka/D
+rudakaklis/BNU
+Rudakasiai/D
+Rudakasos/D
+rudakepuris/BNU
+Rudakiai/D
+Rudakik/D
+rudakis/BNU
+Rudaliai/D
+Rudamina/D
+rudanosis/BNU
+rudaodis/BNU
+rudaplaukis/BNU
+rudas/BNQ
+Rudauka/D
+Rudausiai/D
+rudavo/NPXef
+rudbarzdis/BNU
+Rudeikikiai/D
+Rudeliai/D
+Rudelik/D
+Rudelikiai/D
+rudemis/D
+rudenikas/BNQ
+rudeninis/BNU
+rudeniop
+rudenja/ENX
+rudenjo/NPX
+rudenlis/D
+rudenop
+rudenti/NTX
+Rudesa/D
+Rudesl/D
+Rudgalviai/D
+rudgalvis/BNU
+rudgrdl/D
+rudgurklis/BNU
+Rudiai/D
+Rudiakampiai/D
+Rudik/D
+rudik/D
+Rudikai/D
+Rudikiai/D
+Rudikiai/D
+Rudikikis/D
+rudikis/D
+Rudikliai/D
+Rudiliai/D
+rudimentas/D
+rudimentinis/BNU
+rudina/ENXck
+rudino/NPXck
+Rudins/D
+rudinti/NTXck
+Rudioniai/D
+Rudionys/D
+rudirmis/BNU
+rudis/D
+Rudyn/D
+Rudynai/D
+rudja/ENXk
+rudjo/NPXk
+rudkaklis/BNU
+Rudlaukis/D
+rudm/D
+rudmarg/D
+rudmargis/BNU
+Rudmena/D
+Rudmnai/D
+rudms/D
+Rudmsiai/D
+rudmsiauja/ENX
+rudmsiauti/NTX
+rudmsiavo/NPX
+Rudnai/D
+Rudnia/D
+Rudniks/D
+rudnosis/BNU
+rudo/NPXcefk
+Rudokai/D
+Rudokien/D
+Rudolfa/D
+Rudolfas/D
+rudplaukis/BNU
+rudti/NTXk
+ruduk/D
+Rudulik/D
+ruduo/V
+ruduoja/ENXef
+ruduok/D
+ruduol/D
+ruduolis/D
+ruduoti/NTXef
+Rudupys/D
+Rudvyiai/D
+Rufas/D
+Rufina/D
+Rufinas/D
+Rugenikis/D
+rugiagl/D
+Rugiagliai/D
+rugiapjt/D
+rugiaveid/D
+rugiena/D
+Rugieniai/D
+rugienis/BNU
+rugienojas/D
+Rugienos/D
+Ruginiai/D
+ruginis/BNU
+rugys/D
+Rugnai/D
+rugpjtis/D
+rugsjis/D
+rugtas/BNQ
+Ruiava/D
+Ruibik/D
+Ruigiai/D
+Ruikiai/D
+Ruikiai/D
+Ruiks/D
+ruimas/D
+Ruinai/D
+Ruinai/D
+Ruiniai/D
+ruja/D
+rujoja/ENX
+rujojo/NPX
+rujoti/NTX
+ruk/D
+Ruka/D
+Rukai/D
+Rukaiiai/D
+Rukainiai/D
+Rukalaukis/D
+rukata/D
+Rukeliai/D
+Rukeliai/D
+rukena/D
+Rukiai/D
+Rukik/D
+Rukik/D
+Rukikiai/D
+Rukikiai/D
+Rukikis/D
+Rukikis/D
+Rukikl/D
+Rukioniai/D
+rukis/D
+rukl/D
+Rukla/D
+Ruklaukis/D
+Rukliai/D
+ruklja/ENX
+rukljo/NPX
+rukloja/ENX
+ruklojo/NPX
+rukloti/NTX
+ruklti/NTX
+rukna/D
+Ruknai/D
+Ruknai/D
+Rukniai/D
+ruko/NPXkl
+Rukoniai/D
+Rukonys/D
+rukti/NTXkl
+Rukuiiai/D
+Rukundiai/D
+rulet/D
+ruletas/D
+Rulik/D
+rulys/D
+rulonas/D
+rum/NPRX
+Rumai/D
+Rumaiiai/D
+rumb/D
+rumba/D
+rumbas/D
+rumbavo/NPX
+Rumbikiai/D
+rumbja/ENX
+rumbjo/NPX
+Rumbonys/D
+Rumbos/D
+rumbtas/BNQ
+rumbti/NTX
+rumbuoja/ENX
+rumbuotas/BNQ
+rumbuoti/NTX
+rumbuotin/D
+rumbuotinis/BNU
+rumia/ENRX
+Rumiai/D
+Rumik/D
+Rumiks/D
+Ruminiai/D
+Rumkalniai/D
+Rumokai/D
+Rumokliai/D
+rumpa/ENXe
+Rumpiknai/D
+rumti/NRTX
+rumun/D
+rumunas/D
+Rumunija/D
+rumunikas/BNQ
+runa/D
+runda/ENXcefk
+Rundel/D
+Rundiai/D
+Runeikiai/D
+rung/NPRSXertw
+rungas/D
+rungia/ENRSXertw
+rungioja/ERSX
+rungiojo/OPSX
+rungiom
+rungiomis
+rungioti/RSTX
+rungti/NRSTXertw
+rungtis/IM
+rungtyniauja/ENX
+rungtyniauti/NTX
+rungtyniautoja/D
+rungtyniautojas/D
+rungtyniavo/NPX
+rungtyninink/D
+rungtynininkas/D
+rungtyns/D
+Runikiai/D
+Runionys/D
+runka/ENXkl
+runkeliena/D
+runkelis/D
+Runkiai/D
+runlevelis/D
+ruo/NPRSXacdfjkmoprvw
+ruoa/D
+ruoas/D
+ruoavo/NPX
+Ruobeiai/D
+ruoelis/D
+ruoia/ENRSXacdfjkmoprvw
+Ruoiai/D
+Ruoiai/D
+ruoinys/D
+ruoinja/ERSX
+ruoinjo/OPSX
+ruointi/RSTX
+ruoykla/D
+ruoja/ENXk
+Ruokik/D
+ruol/D
+Ruolaiiai/D
+Ruolikis/D
+ruolis/D
+ruonena/D
+Ruoniai/D
+ruoniena/D
+ruonis/D
+ruop/NPXd
+ruopia/ENXd
+Ruopikiai/D
+Ruopikis/D
+ruopti/NTXd
+ruotas/D
+ruoti/NTXk
+ruoti/NRSTXacdfjkmoprvw
+ruotu
+ruouoja/ENX
+ruouotas/BNQ
+ruouoti/NTX
+rup/D
+Rupeikiai/D
+Rupetos/D
+Rupiai/D
+Rupiai/D
+rupiavo/NPX
+rupija/D
+Rupinai/D
+Rupinskai/D
+Rupinskliai/D
+rupiuoja/ENX
+rupiuoti/NTX
+rupyn/D
+Rupkalviai/D
+Rupkiai/D
+rupl/D
+Ruplikis/D
+ruplys/D
+rupltas/BNQ
+rupnoja/ENX
+rupnojo/NPX
+rupnoti/NTX
+rupo/NPXe
+Ruponiai/D
+ruporas/D
+ruporinis/BNU
+rupti/NTXe
+Rupunioniai/D
+rupus/BNQ
+rus/DN
+rusa/ENXk
+rusakalbis/BNU
+Rusakalnis/D
+Rusalik/D
+rusas/D
+Rusatiks/D
+Ruseiniai/D
+Ruseinliai/D
+rusena/ENX
+ruseno/NPX
+rusenti/NTX
+Rusiai/D
+rusicizmas/D
+rusifikacija/D
+rusifikavo/NPX
+rusifikuoja/ENX
+rusifikuoti/NTX
+Rusija/D
+rusikas/BNQ
+Rusiks/D
+Rusin/D
+rusina/ENRSXk
+Rusinai/D
+Rusinka/D
+rusino/NOPSXk
+rusinti/NRSTXk
+rusintoja/D
+rusintojas/D
+rusist/D
+rusistas/D
+rusistika/D
+rusyb/D
+rusja/ENXk
+rusjo/NPXk
+Ruskiai/D
+Ruslanas/D
+Rusleliai/D
+Rusliai/D
+rusmen/D
+Rusn/D
+Rusnai/D
+rusnoja/ENX
+rusnojo/NPX
+rusnoti/NTX
+Rusokai/D
+Rusonys/D
+Rusteikiai/D
+Rusteikikiai/D
+rustelja/ENX
+rusteljo/NPX
+rustelti/NTX
+rusti/NTXcefk
+rusti/NTXk
+Rustik/D
+rusv/D
+rusvaplaukis/BNU
+rusvas/BNQ
+rusvavo/NPX
+rusvina/ENX
+rusvino/NPX
+rusvinti/NTX
+rusvis/D
+rusvja/ENX
+rusvjo/NPX
+rusvoemis/D
+rusvti/NTX
+rusvuoja/ENX
+rusvuol/D
+rusvuoti/NTX
+Ruteliai/D
+rutenis/D
+Rutikiai/D
+rutina/D
+rutingas/BNQ
+Rutinikis/D
+rutinis/BNU
+rutis/D
+Rutka/D
+Rutkikiai/D
+Rutkiks/D
+Rutonys/D
+Rutovizna/D
+rutula/ENRXkw
+rutulas/D
+rutulikas/BNQ
+Rutulikis/D
+Rutuliks/D
+rutulinink/D
+rutulininkas/D
+rutulinis/BNU
+rutulioja/ENRXkpw
+rutuliojo/NOPXkpw
+rutulioti/NRTXkpw
+rutuliukas/D
+rutulys/D
+rutulo/NOPXkw
+rutulti/NRTXkw
+ruzga/ENX
+Ruzgai/D
+ruzganas/BNQ
+Ruzgiks/D
+ruzgina/ENRX
+ruzgino/NOPX
+ruzginti/NRTX
+Ruzgyn/D
+ruzgjo/NPX
+ruzgoja/ENX
+ruzgojo/NPX
+ruzgoti/NTX
+ruzgti/NTX
+ruzgus/BNQ
+Rva/D
+rva/D
+Rveliai/D
+Rvik/D
+Rzgaliai/D
+rzlina/ENX
+rzlinja/ENX
+rzlinjo/NPX
+rzlino/NPX
+rzlinti/NTX
+rzlinti/NTX
+s
+sa
+sa/D
+Sabainai/D
+sabalas/D
+sabalena/D
+Sabaliai/D
+Sabalianka/D
+Sabaliauskas/D
+Sabaliauskien/D
+Sabaliavas/D
+Sabalik/D
+Sabalikiai/D
+Sabalikis/D
+Sabaliks/D
+Sabalinai/D
+sabalinis/BNU
+sabaliukas/D
+Sabalnai/D
+Sabalunkos/D
+Sabas/D
+Sabelkai/D
+Sabencai/D
+Sabentikis/D
+Sabijonai/D
+Sabin/D
+Sabina/D
+Sabinas/D
+Sabinavas/D
+Sabys/D
+Sablauskiai/D
+Saboniai/D
+Sabonis/D
+Sabonliai/D
+sabotaas/D
+sabotainink/D
+sabotaininkas/D
+sabotavo/NPX
+sabotuoja/ENX
+sabotuoti/NTX
+sabotuotoja/D
+sabotuotojas/D
+Sabuliai/D
+Sabulikiai/D
+Sabuta/D
+Sabutonik/D
+Sachalinas/D
+Sachara/D
+sacharinas/D
+sacharoz/D
+Sadaiiai/D
+Sadaimiai/D
+Sadanikiai/D
+Sadauskai/D
+sadist/D
+sadistas/D
+sadistikas/BNQ
+sadistinis/BU
+sadizmas/D
+Sadnai/D
+Sadnik/D
+Sadnikiai/D
+Sadniks/D
+Sadulina/D
+Saduvka/D
+safyras/D
+safyrinis/BNU
+sag/D
+saga/D
+sagas/D
+Sagavas/D
+sagin/D
+sagioja/ENX
+sagiojo/NPX
+sagioti/NTX
+sagitalinis/BNU
+sagotas/BNQ
+sagst/NOXYbejklnqwx
+sagstinja/ENX
+sagstinjo/NPX
+sagstinti/NTX
+sagstyti/NRTWXbejklnqwx
+sagsto/ENRXbejklnqwx
+sagtis/IM
+sagut/D
+sagutis/D
+sai/D
+saida/D
+Saidiai/D
+saidokas/D
+Saidotiks/D
+saidra/D
+saidrenis/D
+saiiai/D
+saikas/D
+saikavo/NPX
+saikdina/ENXj
+saikdino/NPXj
+saikdinti/NTXj
+saikiklis/D
+saikina/ENXj
+saikingas/BNQ
+saikino/NPXj
+saikinti/NTXj
+saikioja/ENX
+saikioja/ENX
+saikiojo/NPX
+saikiojo/NPX
+saikioti/NTX
+saikioti/NTX
+saikst/NPRSXY
+saikstyti/NRSTWX
+saiksto/ENRSX
+saikuoja/ENX
+saikuoti/NTX
+saikus/BNQ
+saira/D
+saist/NXYk
+saistas/D
+saistykl/D
+saistyti/NTWXk
+saisto/ENXk
+sait/D
+saitas/D
+saitynas/D
+saitviet/D
+sak/NOSXYabcdefhjklmnorvwx
+Sakalai/D
+Sakalas/D
+sakalas/D
+Sakalauka/D
+Sakalauskas/D
+Sakalik/D
+sakalikas/BNQ
+Sakalikiai/D
+Sakalikis/D
+Sakaliks/D
+Sakalin/D
+sakalininkas/D
+sakalininkyst/D
+sakallis/D
+Sakalnica/D
+Sakalniks/D
+Sakalninkai/D
+Sakalupis/D
+Sakaluvka/D
+Sakanik/D
+sakas/D
+sakauja/ENX
+sakauti/NTX
+sakavo/NOPXdklpw
+Sakiai/D
+Sakiks/D
+sakina/ENX
+sakinas/BNQ
+sakingas/BNQ
+sakinis/BNU
+sakinys/D
+sakinja/ENXabcefhjklnrx
+sakinjo/NPXabcefhjklnrx
+sakino/NPX
+sakinti/NTX
+sakinti/NTXabcefhjklnrx
+sakintoja/D
+sakintojas/D
+sakykla/D
+sakymas/D
+sakysena/D
+sakyti/NRSTWXabcdefhjklmnorvwx
+sakytin/D
+sakytinis/BNU
+sakytinis/D
+sakytoja/D
+sakytojas/D
+sakm/D
+sakmikas/BNQ
+sakminink/D
+sakmininkas/D
+sakmus/BNQ
+Sakniava/D
+sako/ENRSXabcdefhjklmnorvwx
+sakopldis/D
+sakralinis/BNU
+sakralus/BNQ
+sakramentas/D
+sakramentinis/BNU
+saks/D
+saksalas/D
+saksas/D
+saksinis/D
+saksofonas/D
+Saksonik/D
+Sakteliai/D
+Saktliai/D
+Sakuoiai/D
+sakuoja/ENRXdklpw
+sakuot/D
+sakuotas/BNQ
+sakuoti/NRTXdklpw
+sakuotis/D
+sakuotnugar/D
+sakuotnugaris/D
+sakus/BNQ
+sakus/BNQ
+sakvojaas/D
+Sal/D
+sal/D
+Sala/D
+sala/D
+Saladiks/D
+Salagalys/D
+Salai/D
+Salakas/D
+salamandra/D
+Salamiestis/D
+Salaminai/D
+Salantai/D
+salantik/D
+salantikis/D
+Salaperaugis/D
+salatis/D
+Salava/D
+Salavikis/D
+sald/D
+sald/NXY
+saldainin/D
+saldainis/D
+saldainiukas/D
+Salden/D
+saldi/D
+saldiabalsis/BNU
+saldiakalb/D
+saldiakalbis/D
+saldiakartis/BNU
+saldialieuv/D
+saldialieuvauja/ENX
+saldialieuvauti/NTX
+saldialieuvavo/NPX
+saldialieuvis/D
+saldiaodiauja/ENX
+saldiaodiauti/NTX
+saldiaodiavo/NPX
+saldiargtis/BNU
+saldien/D
+saldiius/D
+saldimas/D
+saldina/ENRXefhlrtx
+saldinink/D
+saldininkas/D
+saldinis/BNU
+saldino/NOPXefhlrtx
+saldinti/NRTXefhlrtx
+saldis/D
+saldymedis/D
+saldyti/NTWX
+saldja/ENX
+saldjo/NPX
+saldlieuv/D
+saldlieuvauja/ENX
+saldlieuvauti/NTX
+saldlieuvavo/NPX
+saldlieuvis/D
+saldn/D
+saldnas/D
+saldninis/BNU
+saldo
+saldo/ENPX
+Saldotikis/D
+saldrgtis/BNU
+saldsis/D
+saldti/NTX
+saldumynas/D
+salduol/D
+salduolis/D
+saldus/BNQ
+Saldutikis/D
+saldutlis/BNU
+Salel/D
+salel/D
+Salemas/D
+Saleninkai/D
+salfet/D
+Saliai/D
+Saliamonas/D
+saliavas/D
+Salieiai/D
+salieras/D
+salietra/D
+salietravo/NPXf
+salietrinis/BNU
+salietruoja/ENXf
+salietruoti/NTXf
+salina/ENX
+salingas/BNQ
+Saliniai/D
+Saliniaviet/D
+Salinikis/D
+Salininkai/D
+salino/NPX
+salinti/NTX
+Salius/D
+saliutas/D
+saliutavo/NPX
+saliutuoja/ENX
+saliutuoti/NTX
+salyklas/D
+salyklin/D
+salyklinis/BNU
+salynas/D
+salynas/D
+Salys/D
+salyt/D
+Salkininkai/D
+salo/NPXacfk
+Saloiai/D
+Salomenka/D
+Salomikis/D
+Salomja/D
+salonas/D
+saloninis/BNU
+Salopelkis/D
+Salos/D
+Salot/D
+salota/D
+salotgrybis/D
+salotin/D
+salotinis/BU
+Salovart/D
+Saloviks/D
+salpa/D
+salpas/D
+salpinis/BNU
+salsta/ENX
+salstelja/ENX
+salsteljo/NPX
+salstelti/NTX
+salsti/NTX
+salsvas/BNQ
+salti/NTXacfk
+Saltininkai/D
+salto
+Saltonik/D
+Saltonikis/D
+Saltragys/D
+Saluiai/D
+Salupiai/D
+salv/D
+Salva/D
+Salvadoras/D
+Salvas/D
+Salvija/D
+salvina/ENX
+Salvinija/D
+salvinija/D
+salvino/NPX
+salvinti/NTX
+Samadrik/D
+Samai/D
+Samalauk/D
+Samaliava/D
+Samalik/D
+Samalikiai/D
+Saman/D
+saman/D
+samana/D
+Samanai/D
+samanas/D
+samangyvis/D
+Samaniai/D
+Samanik/D
+Samanikis/D
+Samaniks/D
+Samanin/D
+samaninis/BNU
+samanis/BNU
+samanius/D
+Samanyn/D
+samanyn/D
+samanynas/D
+samanoja/ENXa
+samanojo/NPXa
+samanotas/BNQ
+samanoti/NTXa
+Samantonys/D
+Samapol/D
+Samara/D
+Samarakiks/D
+samaris/D
+Samarska/D
+Samauka/D
+Samavai/D
+samba/D
+sambalsis/D
+Sambangas/D
+Sambart/D
+Sambartas/D
+sambgis/D
+sambris/D
+sambrzdis/D
+sambvis/D
+samd/NOXYefjkqrsw
+samda/D
+samdin/D
+samdinink/D
+samdininkas/D
+samdininkauja/ENX
+samdininkauti/NTX
+samdininkavo/NPX
+samdinys/D
+samdinja/ENX
+samdinjo/NPX
+samdinti/NTX
+samdyti/NRTWXefjkqrsw
+samdytin/D
+samdytinis/D
+samdytoja/D
+samdytojas/D
+samdo/ENRXefjkqrsw
+Samylai/D
+Samniks/D
+Samninkai/D
+Samninkliai/D
+Samokaliai/D
+Samokikiai/D
+sampilas/D
+sampyna/D
+sampjova/D
+samplaika/D
+samplaikinis/BNU
+samplata
+sampldis/D
+samplovinis/BNU
+samprata/D
+samprotauja/ENXdf
+samprotauti/NTXdf
+samprotavo/NPXdf
+samprotis/D
+sampuva/D
+Samsanavas/D
+samsioja/ENX
+samsiojo/NPX
+samsioti/NTX
+Samsonas/D
+Samsoniks/D
+samst/NOXYdekp
+samstinja/ENX
+samstinjo/NPX
+samstinti/NTX
+samstyti/NRTWXdekp
+samsto/ENRXdekp
+Samsung
+samtis/D
+Samuelis/D
+samuolis/D
+Samuolyn/D
+samurajus/D
+samus/BNQ
+San
+sanacija/D
+sanatorija/D
+sanatorinis/BNU
+sanavo/NPX
+sandalas/D
+sandara/D
+Sandarikiai/D
+Sandarikis/D
+sandariklis/D
+Sandariks/D
+sandarina/ENX
+sandarino/NPX
+sandarinti/NTX
+sandarus/BNQ
+sandas/D
+sandauga/D
+sanderm/D
+Sandikiai/D
+Sanding/D
+Sandinga/D
+Sandingas/D
+sandliavo/NPX
+sandlinink/D
+sandlininkas/D
+sandlis/D
+sandliukas/D
+sandliuoja/ENX
+sandliuoti/NTX
+sandora/D
+sandoris/D
+Sandra/D
+sandra/D
+sandrauga/D
+Sandrausik/D
+Sandrina/D
+sandrinis/BNU
+sandris/D
+Sandznai/D
+Sangail/D
+Sangailai/D
+Sangailas/D
+Sangailikiai/D
+sangarsis/D
+Sangaud/D
+Sangauda/D
+Sangaudas/D
+Sanged/D
+Sangeda/D
+Sangedas/D
+Sangin/D
+Sangina/D
+Sanginas/D
+Sanginiks/D
+Sangird/D
+Sangirda/D
+Sangirdas/D
+sanglauda/D
+Sangliks/D
+sangra/D
+sangrba/D
+Sangrda/D
+sangrda/D
+sangrinis/BNU
+sanguliauja/ENX
+sanguliauti/NTX
+sanguliautoja/D
+sanguliautojas/D
+sanguliavo/NPX
+sangulis/D
+sangvinas/D
+sangvinik/D
+sangvinikas/D
+sangvinikas/BNQ
+saniaupa/D
+Sanil/D
+sanitar/D
+sanitaras/D
+sanitarija/D
+sanitarinis/BNU
+sankaba/D
+sankabas/D
+sankabus/BNQ
+sankaita/D
+sankala/D
+sankalba/D
+sankama/D
+sankara/D
+sankarta/D
+sankasa/D
+sankaupa/D
+sankcija/D
+sankcionavo/NPX
+sankcionuoja/ENX
+sankcionuoti/NTX
+Sankeliai/D
+sankiba/D
+sankibus/BNQ
+sankirta/D
+sankirtis/D
+sanklausa/D
+sankloda/D
+Sanklodiks/D
+sankraa/D
+sankrya/D
+sankrtis/D
+sankulinis/BNU
+Sanrim/D
+Sanrimas/D
+sanskritas/D
+sanskritikas/BNQ
+Santaika/D
+santaika/DN
+Santaka/D
+santaka/D
+Santakai/D
+Santakiai/D
+Santakis/D
+santalka/D
+Santar/D
+Santara/D
+santara/D
+Santaras/D
+Santarikiai/D
+santarv/DN
+santarvinink/D
+santarvininkas/D
+santaupos/D
+Santaut/D
+Santautas/D
+santechnik/D
+santechnika/D
+santechnikas/D
+Santekliai/D
+santirtis/D
+santykiauja/ENXv
+santykiauti/NTXv
+santykiavo/NPXv
+santykinai
+santykinis/BNU
+santykis/D
+santykiuoja/ENX
+santykiuoti/NTX
+Santjagas/D
+Santkava/D
+santoris/D
+santra/D
+santrauka/D
+santrykis/D
+santrumpa/D
+santrus/BNQ
+santuoka/D
+santuokinis/BNU
+Santupiai/D
+santvara/D
+santvarda/D
+santvarka/D
+sanuoja/ENX
+sanuoti/NTX
+Sanvyd/D
+Sanvyda/D
+Sanvydas/D
+sapaila/D
+sapal/D
+sapalas/D
+sapalioja/ENX
+sapaliojo/NPX
+sapalioti/NTX
+sapaliotoja/D
+sapaliotojas/D
+sapalius/D
+Sapatiks/D
+Sapiegik/D
+Sapiegikiai/D
+Sapiegiks/D
+Saplauizna/D
+Sapliai/D
+sapn/D
+Sapnai/D
+sapnas/D
+sapnavo/NOPSXdfjkmrv
+sapnininkas/D
+sapnys/D
+sapnuoja/ENRSXdfjkmrv
+sapnuoti/NRSTXdfjkmrv
+sapnuotoja/D
+sapnuotojas/D
+saracn/D
+saracnas/D
+Sarakai/D
+Sarakalnis/D
+Sarakikiai/D
+Sarakikis/D
+Sarakiks/D
+Saralikiai/D
+Sarapai/D
+Sarapinai/D
+Sarapinik/D
+Sarapinikiai/D
+Sarapinikis/D
+Sarapiniks/D
+sardel/D
+sardin/D
+Sareikikiai/D
+sarg/D
+sargalingas/BNQ
+sargalioja/ENX
+sargaliojo/NPX
+sargaliotas/BNQ
+sargalioti/NTX
+sargas/D
+sargauja/ENX
+Sargaut/D
+Sargautas/D
+sargauti/NTX
+sargavo/NPX
+sargdina/ENXk
+sargdino/NPXk
+sargdinti/NTXk
+Sargeliai/D
+sargien/D
+Sargin/D
+sargin/D
+sargina/ENXk
+sarginis/BNU
+sargino/NPXk
+sarginti/NTXk
+sargintoja/D
+sargintojas/D
+sargyba/D
+sargybin/D
+sargybinis/D
+sargyst/D
+Sargnai/D
+Sargniks/D
+sargulis/D
+sargus/BNQ
+Sariai/D
+Sariai/D
+Sarickai/D
+sarija/D
+Sarkajiedai/D
+sarkastikas/BNQ
+sarkazmas/D
+sarkofagas/D
+Sarmainai/D
+sarmat/D
+sarmata/D
+sarmatas/D
+sarmatija/ENRSXkw
+sarmatijo/NOPSXkw
+sarmatingas/BNQ
+sarmatyti/NRSTWXkw
+Sarnavas/D
+Saroina/D
+Sarokpolis/D
+Sarosiai/D
+sart/D
+Sartai/D
+sartas/BNQ
+Sartenikis/D
+Sartininkai/D
+sartis/D
+Sartupis/D
+Sarvieiai/D
+sas/D
+SASL
+Sasnauka/D
+Sasnava/D
+Sasnovka/D
+Sasnuvka/D
+satanistinis/BNU
+Satareius/D
+satelitas/D
+satinas/D
+satininis/BNU
+Satya
+satyra/D
+satyras/D
+satyrik/D
+satyrikas/D
+satyrikas/BNQ
+satyrinis/BNU
+Satknai/D
+satrapas/D
+Saturnas/D
+sau
+Saudarg/D
+Saudarga/D
+Saudargas/D
+Saudo
+saudoarab/D
+saudoarabas/D
+Saudogala/D
+Saudrav/D
+Saudravas/D
+saug/D
+sauga/D
+sauga/D
+Saugai/D
+Saugail/D
+Saugailas/D
+Saugailiai/D
+Saugard/D
+Saugarda/D
+Saugardas/D
+saugas/D
+saugiklis/D
+Saugin/D
+Saugina/D
+Sauginai/D
+Sauginas/D
+Sauginiai/D
+sauginis/BNU
+Saugird/D
+Saugirda/D
+Saugirdas/D
+saugykla/D
+Sauglaukis/D
+Saugniks/D
+saugo/ENPRSXadfjklmprvx
+saugo/R
+saugoja/ENRSXadfmpr
+saugojo/NOPSXadefjklmprvx
+Saugoniai/D
+Saugos/D
+saugoti/NRSTXadefjklmprvx
+saugotoja/D
+saugotojas/D
+Sauguiai/D
+saugus/BNQ
+Sauilis/D
+sauja/D
+saujel/D
+sauka/D
+Saukai/D
+Saukikiai/D
+Saul/D
+saul/D
+saulaar/D
+saulain/D
+saulaol/D
+Saulaoliai/D
+saulauv/D
+saulel/D
+Saulen/D
+saulen/D
+Saulena/D
+Saulenis/D
+saulenis/D
+saulgyvis/D
+saulgra/D
+saulgra/D
+Saulgriai/D
+Sauliai/D
+Sauliakalnis/D
+saulingas/BNQ
+saulinis/BNU
+saulis/D
+sauliui
+Saulius/D
+saulyt/D
+saulja/ENXf
+sauljo/NPXf
+saulkaita/D
+saullydis/D
+saulmgis/BNU
+Saulnai/D
+Saulnik/D
+saultas/BNQ
+Saultekiai/D
+saultekis/D
+saulti/NTXf
+Sauluiai/D
+saulus/BNQ
+saulut/D
+saulvengis/BNU
+sauna/D
+saunora/D
+saunorauja/ENX
+saunorauti/NTX
+saunoravo/NPX
+Saunoriai/D
+Saurim/D
+Saurimas/D
+sausaakis/BNU
+sausaemis/D
+sausaiedis/D
+sausailis/D
+sausainis/D
+sausak/D
+sausakimas/BNQ
+sausaklotis/BNU
+sausakrmis/D
+sausakrvis/BNU
+sausala/D
+Sausalauk/D
+sausaon/D
+Sausaraistis/D
+sausarank/D
+sausarankis/D
+sausas/BNQ
+sausatis/IM
+sausaviduris/BNU
+sausavirnis/BNU
+Sausbaliai/D
+sausbergdis/BNU
+sausdivis/BNU
+Sausdravai/D
+Sausdravnai/D
+Sauselis/D
+sausenyb/D
+Sauseriai/D
+Sauseris/D
+Sausgalviai/D
+Sausgiriai/D
+Sausgirys/D
+sausgysl/D
+sausgyslinis/BNU
+sausgla/D
+Sausiai/D
+Sausin/D
+sausina/ENXef
+Sausininkai/D
+sausino/NPXef
+sausinti/NTXef
+sausintoja/D
+sausintojas/D
+sausintuvas/D
+sausis/D
+sausiukas/D
+sausyn/D
+sausja/ENRSXadef
+sausjo/NOPSXadef
+sauskelis/D
+sauskelns/D
+Sauskojai/D
+Sauslauk/D
+Sauslaukis/D
+sausledis/D
+sauslig/D
+sausm/D
+sausmedis/D
+sausmetis/D
+sausminis/BNU
+sauso/NPXacdefi
+sausol/D
+sausra/D
+sausringas/BNQ
+Saussure
+sausta/ENXacdefi
+saustelja/ENX
+sausteljo/NPX
+saustelti/NTX
+sausti/NTXacdefi
+sausti/NRSTXadef
+sausuma/D
+sausuminis/BNU
+sausuol/D
+sausuolis/D
+sausup/D
+sausutlis/BNU
+sausvjis/D
+Sautaut/D
+Sautautas/D
+sauval/D
+sauvaliauja/ENX
+sauvaliauti/NTX
+sauvaliavo/NPX
+sauvalis/D
+sav
+sava/D
+savaaknis/BNU
+savadarbis/BNU
+savaeigis/BNU
+savaem/D
+savaemis/D
+savaim/D
+savaime
+savaimingas/BNQ
+savaiminis/BNU
+savaiminukas/D
+savaip
+savaisiais
+savait/D
+savaitgalis/D
+Savaitiks/D
+savaitinis/BNU
+savaitratis/D
+savajai
+savajam
+savajame
+savalaikis/BNU
+Savalkai/D
+savamoksl/D
+savamokslikas/BNQ
+savamokslis/D
+savana/D
+savanaud/D
+savanaudikas/BNQ
+savanaudis/D
+savanor/D
+Savanoriai/D
+savanorikas/BNQ
+savanoris/D
+savarankikas/BNQ
+savarankikja/ENX
+savarankikjo/NPX
+savarankikti/NTX
+savarankis/BNU
+savarankja/ENX
+savarankjo/NPX
+savarankti/NTX
+savarankus/BNQ
+Savarin/D
+Savarina/D
+savas/BN
+savas/D
+savasai
+savasis
+savastis/IM
+savateismis/D
+savaval/D
+savavaldis/BNU
+savavaliauja/ENX
+savavaliauti/NTX
+savavaliautoja/D
+savavaliautojas/D
+savavaliavo/NPX
+savavalikas/BNQ
+savavalis/D
+savaveiksmikas/BNQ
+savaveiksmis/BNU
+save
+Saveikiai/D
+Saveikikis/D
+savialpa/D
+savialpinink/D
+savialpininkas/D
+savianaliz/D
+saviauka/D
+saviaukla/D
+Savidnai/D
+Savidonys/D
+savidrauda/D
+savidrausm/D
+savidulka/D
+savidulkis/BNU
+Savieiai/D
+savieiga/D
+Savieioniai/D
+savieji
+saviesiems
+savigalba/D
+savigarba/D
+savigarbus/BNQ
+savigyda/D
+savigyna/D
+savigyninink/D
+savigynininkas/D
+savigyra/D
+saviina/D
+Saviinai/D
+savijauta/D
+savijuda/D
+savik/D
+savikaina/D
+savikas/BNQ
+savikis/D
+savikliova/D
+savikontrol/D
+savikritika/D
+savikritikas/BNQ
+savikrovis/BNU
+Saviks/D
+Savilionys/D
+savim
+savimana/D
+savimara/D
+savimeil/D
+savimeilis/BNU
+savimi
+savimyla/D
+savimylikas/BNQ
+savimoka/D
+savimon/D
+Savin/D
+savina/ENRSXeor
+savinauda/D
+Saving/D
+savinink/D
+savininkas/D
+savininkikas/BNQ
+savino/NOPSXeor
+savinti/NRSTXeor
+saviraida/D
+saviraika/D
+savirais/BNU
+savirais/D
+savireguliacija/D
+savirieda/D
+saviroda/D
+saviruoa/D
+savisauga/D
+savistaba/D
+savistabda/D
+savistabdis/BNU
+savistovus/BNQ
+savisuk/D
+savitaiga/D
+savitaka/D
+savitakis/BNU
+savitarna/D
+savitarpikas/BNQ
+savitarpinis/BNU
+savitarpis/BU
+savitarpis/D
+savitas/BNQ
+savitepis/BNU
+Savitik/D
+Savitikis/D
+savitikslis/D
+savityra/D
+savitramda/D
+savitvarda/D
+savitvardus/BNQ
+savitvarka/D
+saviud/D
+saviudikas/BNQ
+saviudis/D
+saviudyb/D
+saviudyst/D
+saviugda/D
+saviv
+savivaisa/D
+savival/D
+savivalda/D
+savivaldis/BNU
+savivaldyb/D
+savivaliauja/ENX
+savivaliauti/NTX
+savivaliavo/NPX
+savivara/D
+savivardis/D
+savivartis/BNU
+savivartis/D
+saviveika/D
+saviveikla/D
+saviveiklinink/D
+saviveiklininkas/D
+saviveiklinis/BNU
+savivieta/D
+savivoka/D
+savyb/D
+savybingas/BNQ
+savybinis/BNU
+Savydikiai/D
+savyje
+savj
+savj
+savj
+savja
+Savlikis/D
+savo
+savoji
+savojo
+savojoje
+savosiomis
+savosioms
+savosios
+savosiose
+savotikas/BNQ
+savs
+savsias
+Savuiai/D
+Savuliai/D
+Savulkos/D
+savumas/D
+savuoju
+savuosiuose
+savuosius
+sazanas/D
+SBA
+Sbai/D
+sbr/D
+sbras/D
+scena/D
+scenarijus/D
+scenarist/D
+scenaristas/D
+scenikas/BNQ
+sceninis/BNU
+scenograf/D
+scenografas/D
+scenografija/D
+scenovaizdis/D
+Schedai/D
+schema/D
+schematikas/BNQ
+schematinis/BNU
+schematizavo/NPX
+schematizmas/D
+schematizuoja/ENX
+schematizuoti/NTX
+schemikas/BNQ
+scheminis/BNU
+schizofrenija/D
+schizofrenik/D
+schizofrenikas/D
+scholast/D
+scholastas/D
+Scholastika/D
+scholastika/D
+scholastikas/BNQ
+scholastinis/BNU
+scientizmas/D
+SCSI
+sd/NOXYacdefhjklr
+sda/ENRSXacdefhjklnovwx
+Sdalaukis/D
+Sdava/D
+sdi/ENOSXbdefijknopqrvx
+sdi/O
+sdia/IM
+sdiklis/D
+sdina/ENXdk
+Sdinai/D
+sdiniavo/NPX
+sdiniuoja/ENX
+sdiniuoti/NTX
+sdinys/D
+sdinja/ENX
+sdinjo/NPX
+sdino/NPXdk
+Sdintai/D
+sdinti/NTXdk
+sdinti/NTX
+sdyn/D
+sdynkaulis/D
+sdyti/NRTWXacdefhjklr
+sdytoja/D
+sdytojas/D
+Sdjimai/D
+sdjo/NOPSXbdefijknopqrvx
+sdjo/O
+sdmuo/V
+sdn/D
+Sdnai/D
+sdnas/D
+Sdninkai/D
+sdo/NOPSXacdefhjklnovwx
+sdo/ENRXacdefhjklr
+sdom
+sdomis
+sdrina/ENX
+sdrino/NPX
+sdrinti/NTX
+sdris/D
+sdrja/ENX
+sdrjo/NPX
+sdrti/NTX
+sdrus/BNQ
+sdsena/D
+sdti/NRSTXbdefijknopqrvx
+sdti/R
+sdtoja/D
+sdtojas/D
+SE
+seansas/D
+Sebastijona/D
+Sebastijonas/D
+Sebentikis/D
+seborja/D
+seborjinis/BNU
+Seda/D
+Sedeikiai/D
+sedik/D
+sedikis/D
+Sednai/D
+Sednikis/D
+sedula/D
+sedulinis/BNU
+seg/D
+seg/NPRSXabcdefjklnopqrvwx
+sega/ENRSXabcdefjklnopqrvwx
+segdina/ENX
+segdino/NPX
+segdinti/NTX
+segi/ENX
+seginja/ENX
+seginjo/NPX
+seginti/NTX
+segioja/ENRXjklvwx
+segiojo/NOPXjklvwx
+segioti/NRTXjklvwx
+segjo/NPX
+segmentas/D
+segmentinis/BNU
+segregacinis/BNU
+segti/NRSTXabcdefjklnopqrvwx
+segti/NTX
+segtukas/D
+segtuvas/D
+segutis/D
+Seibtai/D
+Seibtnai/D
+Seibutonys/D
+Seidelikis/D
+seifas/D
+seiki/ENXbjk
+seikiklis/D
+seikja/ENXb
+seikjo/NPXbjk
+seikti/NTXbjk
+seiktuvas/D
+seil/D
+seilig/D
+seiliga/D
+seiligas/D
+seilina/ENXfjk
+Seilinai/D
+seilino/NPXfjk
+seilinti/NTXfjk
+seilinukas/D
+seilioja/ENX
+seiliojo/NPX
+seilioti/NTX
+seilius/D
+seilja/ENRSXafjkmrw
+seiljo/NOPSXafjkmrw
+seiltas/BNQ
+seiltekis/D
+seilti/NRSTXafjkmrw
+seimas/D
+seimavo/NPX
+seimelis/D
+Seimenikiai/D
+Seimnai/D
+seimuoja/ENX
+seimuoti/NTX
+seineris/D
+Seirijai/D
+seirijik/D
+seirijikis/D
+Seirijoiai/D
+seisminis/BNU
+sek/NPRSXbcdefjkqr
+seka/D
+seka/ENRSXbcdefjkqr
+sekantas/D
+sekcija/D
+sekcijinis/BNU
+sekcinis/BNU
+sekiklis/D
+sekina/ENXd
+sekinja/ENX
+sekinjo/NPX
+sekino/NPXd
+sekinti/NTXd
+sekinti/NTX
+sekioja/ENXfh
+sekiojo/NPXfh
+Sekionys/D
+sekioti/NTXfh
+sekiotoja/D
+sekiotojas/D
+sekykla/D
+sekl/D
+sekliaaknis/BNU
+seklina/ENXk
+seklino/NPXk
+seklinti/NTXk
+seklyia/D
+seklys/D
+seklja/ENXk
+sekljo/NPXk
+seklti/NTXk
+sekluma/D
+seklus/BNQ
+sekmadieninis/BNU
+sekmadienis/D
+sekmuo/V
+seko/NPXadefk
+Sekonys/D
+sekr
+sekrecija/D
+sekretas/D
+sekretor/D
+sekretoriatas/D
+sekretoriauja/ENX
+sekretoriauti/NTX
+sekretoriavo/NPX
+sekretorius/D
+seksas/D
+seksolog/D
+seksologas/D
+seksologija/D
+sekstetas/D
+seksualinis/BNU
+seksualus/BNQ
+sekta/D
+sektant/D
+sektantas/D
+sekti/NRSTXabcdefjkqr
+sektorinis/BNU
+sektorius/D
+sekuliarinis/BNU
+sekuliarizacija/D
+sekuliarizavo/OPSX
+sekuliarizuoja/ERSX
+sekuliarizuoti/RSTX
+sekund/D
+sekundant/D
+sekundantas/D
+sekundininkas/D
+sekundmatis/D
+sekvestras/D
+sekvestravo/NPX
+sekvestruoja/ENX
+sekvestruoti/NTX
+sel/D
+selekcija/D
+selekcinink/D
+selekcininkas/D
+selekcinis/BNU
+selekcionavo/NPX
+selekcionier/D
+selekcionierius/D
+selekcionuoja/ENX
+selekcionuoti/NTX
+Selema/D
+selenas/D
+selenocentrinis/BNU
+seliai/D
+seliava/D
+Selioviks/D
+selis/D
+Selkava/D
+Selma/D
+Selmas/D
+Selmiestis/D
+Selmonikiai/D
+selteris/D
+Selverava/D
+Selvestrai/D
+semaforas/D
+semantika/D
+semantikas/BNQ
+semantinis/BNU
+semasiologija/D
+semb/D
+sembas/D
+Semeliks/D
+Semenikiai/D
+Semenikis/D
+Semeniks/D
+Semeniukai/D
+Semenuvka/D
+semestras/D
+semestrinis/BNU
+semia/ENRSXabdefjklnpqrvw
+seminaras/D
+seminarija/D
+seminarist/D
+seminaristas/D
+semioja/ENX
+semiojo/NPX
+semioti/NTX
+semiotika/D
+semiotinis/BNU
+semit/D
+semitas/D
+semitolog/D
+semitologas/D
+semitologija/D
+semlioja/ENX
+semliojo/NPX
+semlioti/NTX
+Semokai/D
+Semokos/D
+semti/NRSTXabdefjklnpqrvw
+semtuv/D
+semtuvas/D
+semtuvinis/BNU
+sen
+sen/D
+sena/D
+Senabdis/D
+Senadvariai/D
+Senadvaris/D
+Senaik/D
+senaip
+senakur/D
+senakurys/D
+Senalaukis/D
+senamadikas/BNQ
+senamadis/BNU
+Senamiestis/D
+senamiestis/D
+senapien/D
+senas/BNQ
+Senasalis/D
+senatas/D
+Senatis/D
+senatis/IM
+senator/D
+senatorius/D
+senatv/D
+senatvikas/BNQ
+senatvinis/BNU
+senauja/ENX
+senauti/NTX
+senavo/NPX
+senbernaras/D
+senberniauja/ENX
+senberniauti/NTX
+senberniavo/NPX
+senbernikas/BNQ
+senbernis/D
+senbernyst/D
+senbuv/D
+senbuvis/D
+sendaiktinink/D
+sendaiktininkas/D
+sendaiktis/D
+sendina/ENRXfkqr
+sendino/NOPXfkqr
+sendinti/NRTXfkqr
+sendirv/D
+Sendmail
+sendmail
+sendraug/D
+sendraugis/D
+Sendvariai/D
+Sendvaris/D
+sendvaris/D
+Sendzikai/D
+seneeris/D
+Senegalas/D
+senel/D
+senelis/D
+seneliukas/D
+Sengailikis/D
+sengalvl/D
+sengalvlis/D
+sengir/D
+seniai/N
+Seniava/D
+seniena/D
+senieninink/D
+senienininkas/D
+Senikis/D
+senimas/D
+senin/D
+senina/ENX
+Seninai/D
+seninas/D
+seninauja/ENX
+seninauti/NTX
+seninavo/NPX
+seninija/D
+seninyst/D
+senino/NPX
+seninti/NTX
+seniokas/D
+seniokikas/BNQ
+senis/D
+senyb/D
+senybinis/BNU
+senyvas/BNQ
+senja/ENXfko
+senjo/NPXfko
+senjoras/D
+senka/ENXadefk
+Senkai/D
+Senkaimis/D
+senkaimis/D
+Senkelikis/D
+senkelis/D
+Senkikiai/D
+Senkoniai/D
+Senkonys/D
+Senlaukis/D
+Senlioliai/D
+senmerg/D
+senmergiauja/ENX
+senmergiauti/NTX
+senmergiavo/NPX
+senmergyst/D
+Senmiest/D
+senmot/D
+seno/NPXcefhko
+senob/D
+senokai
+senol/D
+senolis/D
+Senonikis/D
+Senov/D
+senov/D
+senovikas/BNQ
+senovinink/D
+senovininkas/D
+senovinis/BNU
+sensacija/D
+sensacingas/BNQ
+sensacinis/BNU
+Sensalis/D
+sensorinis/BNU
+sensta/ENXcefhko
+senstelja/ENX
+sensteljo/NPX
+senstelti/NTX
+sensualizmas/D
+sentencija/D
+sentencinis/BNU
+senti/NTXcefhko
+senti/NTXfko
+sentik/D
+sentikis/D
+sentimentalizmas/D
+sentimentalus/BNQ
+sentimentas/D
+sentvis/D
+senuk/D
+senukas/D
+senuomen/D
+senupis/D
+senut/D
+senutis/D
+senvag/D
+separacija/D
+separatinis/BNU
+separatist/D
+separatistas/D
+separatizmas/D
+separatorius/D
+separavo/NPXd
+separuoja/ENXd
+separuoti/NTXd
+sepija/D
+Sepijoniks/D
+sepsinis/BNU
+sepsis/D
+septinis/BNU
+septintadalis/D
+septintas/H
+septintinis/BNU
+septintok/D
+septintokas/D
+septintukas/D
+septynak/D
+septynauktis/BNU
+septynergis/BNU
+septyneri/H
+septyneriopas/BNQ
+septynetas/D
+septynetukas/D
+septyngalvis/BNU
+septyngubas/BNQ
+septyni/H
+septyniaauktis/BNU
+septyniaenklis/BNU
+septyniagalvis/BNU
+septyniaimtas/H
+septyniakampis/BNU
+septynialypis/BNU
+septyniasdeimt/H
+septyniasdeimtas/H
+septyniasdeimtmetis/BNU
+septyniasdeimtmetis/D
+septyniasdeimttkstantas/H
+septyniatkstantas/H
+septyniese
+septynik/D
+septyniolika/H
+septyniolikametis/BNU
+septyniolikinis/BNU
+septyniolikmetis/BNU
+septyniolikmetis/D
+septynioliktas/H
+septyniskart
+septynissyk
+septynkampis/BNU
+septynkov/D
+septynlypis/BNU
+septynmetis/BNU
+septynmetis/D
+septynmylis/BNU
+seradl/D
+Serafina/D
+Serafinas/D
+serant/D
+serantas/D
+Serapina/D
+Serapinai/D
+Serapinas/D
+Serapinik/D
+Serapinikis/D
+Serapiniks/D
+serb/D
+serbas/D
+Serbentai/D
+serbentas/D
+serbentauja/ENX
+serbentauti/NTX
+Serbentava/D
+serbentavo/NPX
+Serbentikiai/D
+Serbentikis/D
+Serbentiks/D
+Serbentin/D
+serbentin/D
+serbentinis/BNU
+Serbentyn/D
+serbentynas/D
+Serbentupis/D
+Serbiejik/D
+Serbija/D
+serbikas/BNQ
+Serbinai/D
+Serbintojai/D
+Serdokai/D
+seredik/D
+seredikis/D
+Seredius/D
+Sereikiai/D
+Sereikliai/D
+Sereikoniai/D
+Serena/D
+serenada/D
+Serenas/D
+serentis/D
+serga/ENXadfhiknopqvx
+sergaliavo/NPX
+sergalingas/BNQ
+sergalioja/ENX
+sergaliojo/NPX
+sergalioti/NTX
+sergaliuoja/ENX
+sergaliuoti/NTX
+sergamumas/D
+Sergeiikai/D
+Sergejus/D
+sergi/ENOSXadefpr
+Sergiejevka/D
+Sergijus/D
+sergykla/D
+sergjo/NOPSXadefpr
+sergti/NRSTXadefpr
+sergtoja/D
+sergtojas/D
+serialas/D
+serija/D
+serijinis/BNU
+Serledikis/D
+sermga/D
+serozinis/BNU
+serpantinas/D
+sertifikatas/D
+sertifikatinis/BU
+sertifikavo/NPX
+sertifikuoja/ENX
+sertifikuoti/NTX
+serumas/D
+Servacijus/D
+Servatas/D
+serverinis/BNU
+serveris/D
+servetl/D
+servina/ENXfk
+servino/NPXfk
+servinti/NTXfk
+serviravo/NPX
+serviruoja/ENX
+serviruoti/NTX
+servisas/D
+Servitgaliai/D
+servitutas/D
+servizas/D
+Servulas/D
+ses/D
+sesel/D
+seser/D
+seseria/D
+seserija/D
+seseryst/D
+sesernas/D
+seservaikis/D
+sesija/D
+Sestruvka/D
+sesuo/M
+sesut/D
+setas/D
+Seveikiai/D
+Sevelionys/D
+Severa/D
+Severas/D
+Severija/D
+Severikis/D
+Severina/D
+Severinas/D
+Severinava/D
+Severnai/D
+sezonas/D
+sezoninis/BNU
+sfera/D
+sferinis/BNU
+sferoidinis/BNU
+sfinksas/D
+sgalas/D
+SGML
+Sharp
+siagan/D
+siaganis/D
+siaub/NPXe
+siaubas/D
+siaubia/ENXe
+siaubingas/BNQ
+siaubn/D
+siaubnas/D
+siaubti/NTXe
+siaubus/BNQ
+siauia/ENRSXabcefijklmopqruvwx
+siauioja/ENX
+siauiojo/NPX
+siauioti/NTX
+siauraakis/BNU
+siauraamenis/BNU
+siaurabaris/BNU
+siaurabgis/BNU
+siauraeilis/BNU
+siaurakaklis/BNU
+siaurakakt/D
+siaurakaktis/BNU
+siaurakaktis/D
+siaurakryptis/BNU
+siaurakrtinis/BNU
+siauralapis/BNU
+siauranyplis/BNU
+siauranosis/BNU
+siaurapjklis/D
+siauraprot/D
+siauraprotikas/BNQ
+siauraprotis/BDU
+siauraprotyst/D
+siauras/BNQ
+siaurasparnis/D
+Siauriai/D
+Siaurikai/D
+Siaurimai/D
+Siaurimaiiai/D
+siaurina/ENXefkrw
+siaurino/NPXefkrw
+siaurinti/NTXefkrw
+siauris/D
+siaurja/ENXefk
+siaurjo/NPXefk
+Siaurkampis/D
+Siaurmikis/D
+siaurti/NTXefk
+Siaurukai/D
+siaurukaln/D
+siaurukas/D
+siauruma/D
+siausmas/D
+siaust/NOXY
+siaustelja/ENX
+siausteljo/NPX
+siaustelti/NTX
+siausti/NRSTXabcdefijklmopqruvwx
+siaustyti/NRTWX
+siausto/ENRX
+siaustuv/D
+Siaustuvliai/D
+siaut/NPRSXabcefijklmopqruvwx
+Siauteliai/D
+siautingas/BNQ
+siautis/D
+siautja/ENXo
+siautjo/NPXo
+siautti/NTXo
+siautulingas/BNQ
+siautulys/D
+siba/D
+sibavo/NOPXcfko
+Siberija/D
+sibgja/ENX
+sibgjo/NPX
+sibgti/NTX
+Sibiiai/D
+Sibil/D
+sibilinis/BNU
+sibioja/ENX
+sibiojo/NPX
+sibioti/NTX
+Sibiras/D
+sibiriet/D
+sibirietis/D
+sibirikas/BNQ
+Sibiriks/D
+sibirinis/BNU
+sibirja/D
+Sibirka/D
+sibrovl/D
+sibrovlis/D
+sibt
+sibtelja/ENX
+sibteljo/NPX
+sibtelti/NTX
+sibuoja/ENRXcfko
+sibuokl/D
+sibuoklis/D
+sibuoti/NRTXcfko
+sibva/ENX
+Sicilija/D
+sid/D
+sidabrakrmis/D
+sidabralapis/BNU
+sidabralig/D
+sidabraol/D
+sidabraplaukis/BNU
+sidabras/D
+sidabraspalvis/BNU
+Sidabravas/D
+sidabravo/NPXf
+Sidabriai/D
+sidabrikas/BNQ
+Sidabrikiai/D
+Sidabrikis/D
+Sidabrin/D
+sidabrin/D
+sidabrina/ENXe
+sidabringas/BNQ
+sidabrinink/D
+sidabrininkas/D
+sidabrinis/BNU
+sidabrinis/D
+sidabrino/NPXe
+Sidabrins/D
+sidabrinti/NTXe
+sidabriuk/D
+Sidabryn/D
+sidabruoja/ENXf
+sidabruotas/BNQ
+sidabruoti/NTXf
+Sidariai/D
+Sidarik/D
+Sidariks/D
+Sidaronys/D
+Sidarovka/D
+Sidaugai/D
+sidina/ENRSXcfhrt
+sidino/NOPSXcfhrt
+sidinti/NRSTXcfhrt
+Sidona/D
+sidras/D
+sidriukas/D
+sidukrina/ENX
+sidukrino/NPX
+sidukrinti/NTX
+Sidzinai/D
+siedina/ENX
+siedino/NPX
+siedinti/NTX
+Sieiai/D
+sieja/ENRSXbfjknw
+siejiklis/D
+siejo/NOPSXbfjknw
+siek/NPRXfjrw
+siekas/D
+siekdina/ENXj
+siekdino/NPXj
+siekdinti/NTXj
+siekia/ENRXfjrw
+siekiamas/BNQ
+siekinys/D
+siekinja/ENXfjw
+siekinjo/NPXfjw
+siekinti/NTXfjw
+siekioja/ENX
+siekiojo/NPX
+siekioti/NTX
+siekis/D
+siekov/D
+siekovas/D
+sieksniavo/NPX
+sieksninink/D
+sieksnininkas/D
+sieksninis/BNU
+sieksnis/D
+sieksniuoja/ENX
+sieksniuoti/NTX
+siektelja/ENX
+siekteljo/NPX
+siektelti/NTX
+siekti/NRTXfjrw
+siela/D
+Sieliks/D
+Sielin/D
+sielinink/D
+sielininkas/D
+sielis/D
+sieloja/ENRSXvw
+sielojo/NOPSXvw
+sieloti/NRSTXvw
+sielovada/D
+sielvartas/D
+sielvartauja/ENX
+sielvartauti/NTX
+sielvartavo/NPX
+sielvartingas/BNQ
+Siena/D
+siena/D
+siena/D
+sienaol/D
+siendriek/D
+sienel/D
+Sienikai/D
+sieninis/BNU
+sienis/D
+sienlaikratis/D
+sienmedis/D
+sienojas/D
+sienojinis/BNU
+sienotarpis/D
+sienramstis/D
+sientarpis/D
+siera/D
+sieravo/NPX
+sieringas/BNQ
+sierinis/BNU
+sieruoja/ENX
+sieruoti/NTX
+Siesartis/IM
+Siesikai/D
+sietas/D
+sietelis/D
+sieti/NRSTXbfjknw
+Sietin/D
+sietinis/BNU
+Sietynai/D
+Sietynas/D
+sietynas/D
+sietuva/D
+Sietuvikis/D
+sifilinis/BNU
+sifilis/D
+sifilitik/D
+sifilitikas/D
+sifonas/D
+Siga/D
+Sigibertas/D
+Sigis/D
+Sigismunda/D
+Sigismundas/D
+Sigita/D
+Sigitas/D
+Sigius/D
+Sigizmunda/D
+Sigizmundas/D
+Signalai/D
+signalas/D
+signalinink/D
+signalininkas/D
+signalinis/BNU
+signalizacija/D
+signalizavo/NPXabfhikl
+signalizuoja/ENXabfhikl
+signalizuoti/NTXabfhikl
+signatar/D
+signataras/D
+signatra/D
+sigon/D
+sigonis/D
+Sigrida/D
+Sigurdas/D
+Sigut/D
+Sigutis/D
+Sigutnai/D
+Siinai/D
+Siioniai/D
+siira/ENX
+siiuro/NPX
+siiurti/NTX
+sija/D
+sijinis/BNU
+sijynas/D
+sijo/NPXbk
+sijoja/ENRXbdehijnp
+sijojo/NOPXbdehijnp
+sijonas/D
+sijonlis/D
+sijonuotas/BNQ
+sijoti/NRTXbdehijnp
+sijotinis/BNU
+sijotoja/D
+sijotojas/D
+sijotuvas/D
+sijuok/NPX
+sijuokia/ENX
+sijuokti/NTX
+Sikarikiai/D
+sikas/BNQ
+sikatyvas/D
+sikis/D
+Sikniai/D
+Siksta/D
+Sikstas/D
+sikvemp/NPX
+sikvempia/ENX
+sikvempti/NTX
+sil/D
+sil/NOSXYcfjorv
+silabinis/BNU
+silagalys/D
+silagalvis/D
+silas/D
+silaulis/D
+silgalys/D
+Silgikis/D
+Silgionys/D
+Siliai/D
+silicinis/BNU
+silicis/D
+silikas/BNQ
+silikatas/D
+silikatinis/BNU
+silinis/BNU
+silinja/ENX
+silinjo/NPX
+silinti/NTX
+silymas/D
+silyti/NRSTWXcfjorv
+silytoja/D
+silytojas/D
+silja/ENRXabn
+siljo/NOPXabn
+silk/D
+silkait/D
+silkiavo/NPX
+silkin/D
+silkinas/BNQ
+silkinink/D
+silkininkas/D
+silkinis/BNU
+silkiuoja/ENX
+silkiuotas/BNQ
+silkiuoti/NTX
+silkius/D
+silktas/BNQ
+silkut/D
+Silnikiai/D
+silo/ENRSXcfjorv
+silogizmas/D
+silosapjov/D
+silosas/D
+silosavo/NPX
+silosin/D
+silosinis/BNU
+silosuoja/ENX
+silosuoti/NTX
+silpnabdis/BNU
+silpnadvasis/BNU
+silpnajgis/BNU
+silpnaprotikas/BNQ
+silpnaprotis/BNU
+silpnaprotyb/D
+silpnaprotyst/D
+silpnaregis/BDNU
+silpnaregyst/D
+silpnas/BNQ
+silpnasveikatis/BNU
+silpnavalikas/BNQ
+silpnavalis/BNU
+silpnina/ENXek
+silpnino/NPXek
+silpninti/NTXek
+silpnyb/D
+silpnja/ENXek
+silpnjo/NPXek
+silpnti/NTXek
+silpnuol/D
+silpnuolis/D
+silpo/NPXaejk
+silpsta/ENXaejk
+silpti/NTXaejk
+silsi/ENXf
+silsjo/NPXf
+silsti/NTXf
+silti/NRTXabn
+siluetas/D
+Silva/D
+Silvanas/D
+Silvanava/D
+Silvas/D
+silvedis/D
+Silverija/D
+Silverijus/D
+Silvestra/D
+Silvestras/D
+Silvestrik/D
+Silvija/D
+Silvijus/D
+silvris/D
+Sima/D
+Simaiiai/D
+Simanas/D
+Simanavas/D
+Simaniai/D
+Simaniai/D
+Simanik/D
+Simanikiai/D
+Simanikis/D
+Simanlikiai/D
+Simanonys/D
+Simas/D
+simbioz/D
+simbiozinis/BNU
+simbolika/D
+simbolikas/BNQ
+simbolina/ENX
+simbolinis/BNU
+simbolino/NPX
+simbolinti/NTX
+simbolis/D
+simbolist/D
+simbolistas/D
+simbolizavo/NPSX
+simbolizavo/O
+simbolizmas/D
+simbolizuoja/ENSX
+simbolizuoja/R
+simbolizuoti/NSTX
+simbolizuoti/R
+Simeonas/D
+simetrija/D
+simetrikas/BNQ
+simetrinis/BNU
+simfonija/D
+simfoninis/BNU
+Simik/D
+simyljl/D
+simyljlis/D
+Simnai/D
+Simnas/D
+simnik/D
+simnikis/D
+Simokai/D
+Simon/D
+Simona/D
+Simonaityt/D
+Simonas/D
+Simonik/D
+Simonikiai/D
+Simonikis/D
+Simoniks/D
+simpatija/D
+simpatikas/BNQ
+simpatingas/BNQ
+simpatinis/BNU
+simpatizavo/NPX
+simpatizuoja/ENX
+simpatizuoti/NTX
+simpoziumas/D
+simptomas/D
+simptomatika/D
+simptomikas/BNQ
+simptominis/BNU
+Simtikis/D
+simuliacija/D
+simuliant/D
+simuliantas/D
+simuliatorius/D
+simuliavo/NPX
+Simulikis/D
+simuliuoja/ENX
+simuliuoti/NTX
+simultanas/D
+Simutik/D
+sin/D
+sinagoga/D
+sinai/D
+sinalis/D
+sinantropas/D
+sinas/D
+sinas/D
+sinavadas/D
+sinchronija/D
+sinchronikas/BNQ
+sinchroninis/BNU
+sinchronizacija/D
+sinchronizavo/OPSXkw
+sinchronizmas/D
+sinchronizuoja/ERSXkw
+sinchronizuoti/RSTXkw
+sindikatas/D
+Sindriai/D
+Sindrinai/D
+Sindrinikis/D
+sindromas/D
+sinekdocha/D
+Sinelikiai/D
+sinergetinis/BNU
+Singail/D
+Singailas/D
+Singapras/D
+singenetinis/BNU
+siniai/D
+siningas/BNQ
+sinink/D
+sininkas/D
+sinis/D
+sinis/BNU
+Sinkikis/D
+Sinkonys/D
+sinkop/D
+sinkretinis/BNU
+sinodas/D
+sinodinis/BNU
+sinonimas/D
+sinonimija/D
+sinonimika/D
+sinonimikas/BNQ
+sinoniminis/BNU
+sinoptik/D
+sinoptika/D
+sinoptikas/D
+sinoptinis/BNU
+Sinot/D
+Sinotas/D
+sintagma/D
+sintagminis/BNU
+sintaks/D
+sintaksikas/BNQ
+sintaksinink/D
+sintaksininkas/D
+sintaksinis/BNU
+Sintaut/D
+Sintautai/D
+Sintautas/D
+sintetika/D
+sintetikas/BNQ
+sintetina/ENXk
+sintetinis/BNU
+sintetino/NPXk
+sintetinti/NTXk
+sintez/D
+sintezatorinis/BNU
+sintezatorius/D
+sintoninis/BNU
+sinukas/D
+sinusas/D
+sinusoid/D
+sionist/D
+sionistas/D
+sionistinis/BNU
+sionizmas/D
+sios/D
+Sipailikiai/D
+Sipailikis/D
+Sipaviien/D
+Sipeliai/D
+Siponiai/D
+Siponys/D
+sipratina/ENX
+sipratino/NPX
+sir/D
+Siraiiai/D
+siras/D
+Siratava/D
+Siratikiai/D
+sirena/D
+Sirgail/D
+Sirgailas/D
+sirgal/D
+sirgalius/D
+Sirgant/D
+Sirganta/D
+Sirgantas/D
+Sirgaud/D
+Sirgaudas/D
+sirginja/ENX
+sirginjo/NPX
+sirginti/NTX
+sirgo/NPXadfhiknopqvx
+sirgti/NTXadfhiknopqvx
+Sirguk/D
+sirguliavo/NPXfi
+sirguliuoja/ENXfi
+sirguliuoti/NTXfi
+Siriai/D
+Sirija/D
+Sirik/D
+Sirmant/D
+Sirmantas/D
+Sirnikiai/D
+Sirotiks/D
+sirpina/ENX
+sirpino/NPX
+sirpinti/NTX
+sirpo/NPXhj
+sirpsta/ENXhj
+sirpti/NTXhj
+Sirtaut/D
+Sirtautas/D
+Siruiai/D
+sirupas/D
+Sirutikiai/D
+Sirutikis/D
+Sirutiks/D
+Sirutnai/D
+Sirvil/D
+Sirvilas/D
+Sirvyd/D
+Sirvyda/D
+Sirvydai/D
+Sirvydas/D
+Sirvydiai/D
+Sirvydikis/D
+Sirvydiks/D
+sis/KM
+sisdina/ENRXdfghs
+sisdino/NOPXdfghs
+sisdinti/NRTXdfghs
+sisnija/ENX
+sisnijo/NPX
+sisnyti/NTWX
+sispitrja/ENX
+sispitrjo/NPX
+sispitrti/NTX
+sistema/D
+sistematika/D
+sistematikas/BNQ
+sistematinis/BNU
+sistematizavo/NPX
+sistematizuoja/ENX
+sistematizuoti/NTX
+sistemikas/BNQ
+sistemina/ENXk
+sistemingas/BNQ
+sisteminis/BNU
+sistemino/NPXk
+sisteminti/NTXk
+sisti/NRSTXbdefghijknpqrstvw
+sistuvas/D
+siteisja/ENX
+siteisjo/NPX
+siteisti/NTX
+Siteniai/D
+siti/NRSTWXabcdefhjklmnoprtvwx
+sitinis/BNU
+sitis/D
+sitis/D
+sityo/NPX
+sityti/NTX
+Sitknai/D
+situacija/D
+situacinis/BNU
+situriavo/NPX
+situriuoja/ENX
+situriuoti/NTX
+siu
+siuetas/D
+siuetinis/BNU
+siuita/D
+siukas/D
+siulp/NPX
+siulpia/ENX
+siulpst/NOXY
+siulpstyti/NRTWX
+siulpsto/ENRX
+siulpti/NTX
+siund/NOXYl
+siundyti/NRTWXl
+siundytoja/D
+siundytojas/D
+siundo/ENRXl
+siunia/ENRSXbdefghijknpqrstvw
+siunioja/ENX
+siuniojo/NPX
+siunioti/NTX
+siunt/NPRSXbdefghijknpqrstvw
+siunta/D
+siunta/ENXabcfhlopv
+siuntinys/D
+siuntinja/ENRXd
+siuntinjo/NOPXd
+siuntinti/NRTXd
+siuntja/D
+siuntjas/D
+siurb/NPRSXcdejkov
+siurbalas/D
+siurbia/ENRSXcdejkov
+siurbiakirmis/D
+siurbik/D
+siurbioja/ENX
+siurbiojo/NPX
+siurbioti/NTX
+siurbykla/D
+Siurbl/D
+siurbl/D
+siurbliaratis/D
+siurblin/D
+siurblys/D
+siurbsnis/D
+siurbsnoja/ENX
+siurbsnojo/NPX
+siurbsnoti/NTX
+siurbst/NXY
+siurbstyti/NTWX
+siurbsto/ENX
+siurbt
+siurbtelja/ENX
+siurbteljo/NPX
+siurbtelti/NTX
+siurbti/NRSTXcdejkov
+siurbtukas/D
+siurbtuvas/D
+siurprizas/D
+siurrealist/D
+siurrealistas/D
+siurrealistinis/BU
+siurrealizmas/D
+siusmas/D
+siustas/D
+siusti/NTXabcfhlopv
+siutas/D
+siutina/ENXcl
+siutingas/BNQ
+siutinys/D
+siutino/NPXcl
+siutinti/NTXcl
+siuto/NPXabcfhlopv
+siutulingas/BNQ
+siutulys/D
+siuva/ENRSXabcdefhjklmnoprtvwx
+siuvas/D
+siuvena/D
+siuvinys/D
+siuvinja/ENXadfp
+siuvinjo/NPXadfp
+siuvinti/NTXadfp
+siuvintoja/D
+siuvintojas/D
+siuvykla/D
+siuvja/D
+siuvjas/D
+siuvjauja/ENX
+siuvjauti/NTX
+siuvjavo/NPX
+siuvo/NOPSXabcdefhjklmnoprtvwx
+siuzereninis/BNU
+sivaizduotinis/BNU
+siverl/D
+siverlis/D
+siziginis/BNU
+Sydeklis/D
+Syderiai/D
+Syderikiai/D
+syiai/D
+syja/ENXbk
+syji/ENX
+syjjo/NPX
+syjti/NTX
+syk
+sykas/D
+sykis/D
+sykiu
+Symant/D
+Symantas/D
+symlinkas/D
+SysV
+syti/NTUXbk
+Syvain/D
+Syvainas/D
+syvinis/BNU
+sja/D
+sja/ENRXabcdefjklmorv
+sjdis/D
+sjikas/D
+sjinja/ENX
+sjinjo/NPX
+sjinti/NTX
+sjinukas/D
+sjo/NOPXabcdefjklmorv
+sjomaina/D
+sjunga/D
+sjunginink/D
+sjungininkas/D
+sjunginis/BNU
+sk
+skab/NOXYdefjkr
+Skabeikiai/D
+skabena/ENX
+skabeno/NPX
+skabenti/NTX
+skabinja/ENXf
+skabinjo/NPXf
+skabinti/NTXf
+skabyti/NRTWXdefjkr
+skabo/ENRXdefjkr
+skaboja/ENX
+skabojo/NPX
+Skaborai/D
+skaboti/NTX
+Skabuiai/D
+skafandras/D
+Skaiai/D
+skaid/NOSXYdkpw
+skaida/D
+Skaidiks/D
+skaidinys/D
+skaidyti/NRSTWXdkpw
+skaido/ENRSXdkpw
+Skaidr/D
+skaidr/D
+Skaidra/D
+skaidrija/R
+skaidrijo/O
+skaidriklis/D
+skaidrina/ENRXefiqu
+skaidrino/NOPXefiqu
+skaidrinti/NRTXefiqu
+skaidrintoja/D
+skaidrintojas/D
+skaidrintuvas/D
+Skaidris/D
+skaidris/D
+skaidryti/R
+skaidrja/ENXefi
+skaidrjo/NPXefi
+skaidrti/NTXefi
+skaidruma/D
+skaidrus/BNQ
+skaidula/D
+skaidulingas/BNQ
+skaidulinis/BNU
+skaidus/BNQ
+skaiiavo/NOPSXabcdefhijklmnopqrtvwx
+skaiiukas/D
+skaiiuoja/ENRSXabcdefhijklmnopqrtvwx
+skaiiuokl/D
+skaiiuoklis/D
+skaiiuosena/D
+skaiiuot/D
+skaiiuoti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtvwx
+skaiiuotinis/BNU
+skaiiuotoja/D
+skaiiuotojas/D
+skaiiuotuvas/D
+skaiius/D
+skainioja/ENRXadfjr
+skainiojo/NOPXadfjr
+skainioti/NRTXadfjr
+Skaisiai/D
+skaisiai
+skaisiaiedis/BNU
+skaisiaspalvis/BNU
+skaisiaveidis/BNU
+Skaisinai/D
+Skaist/D
+skaistaied/D
+Skaistailis/D
+Skaistakaimis/D
+Skaistakalnis/D
+skaistalas/D
+skaistaveidis/BNU
+Skaistbalys/D
+Skaisteliai/D
+skaistenis/D
+Skaisteriai/D
+Skaistgiriai/D
+skaistgiriet/DN
+skaistgirietis/DN
+Skaistgiris/D
+Skaistgirys/D
+Skaistin/D
+skaistina/ENXf
+skaistino/NPXf
+skaistinti/NTXf
+Skaistis/D
+skaistis/D
+skaistyb/D
+skaistykla/D
+Skaistys/D
+skaistja/ENXf
+skaistjo/NPXf
+Skaistkalnis/D
+skaistti/NTXf
+Skaistuiai/D
+Skaistul/D
+skaistuol/D
+skaistuolis/D
+Skaistupis/D
+skaistus/BNQ
+skaistvaris/D
+skait/NOPRSXYbcdefhjklmnoqrtvx
+skaita/D
+skaitalas/D
+skaitiklis/D
+skaitinink/D
+skaitininkas/D
+skaitinis/BNU
+skaitinis/BNU
+skaitinys/D
+skaitinja/ENRSXabcdefhijklmnopqrtvx
+skaitinjo/NOPSXabcdefhijklmnopqrtvx
+skaitinti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtvx
+skaityba/D
+skaitykla/D
+skaitymas/D
+skaitysena/D
+skaityti/NRSTWXabcdefhjklmnoqrtvx
+skaitytinai
+skaitytinis/BNU
+skaitytoja/D
+skaitytojas/D
+skaitytuvas/D
+skaitlingas/BNQ
+skaitlinis/BNU
+skaitliukas/D
+skaitmenikai
+skaitmeninimas/D
+skaitmeninis/BNU
+skaitmuo/V
+skaito/ENRSXbcdefhjklmnoqrtvx
+skaitomai
+skaitomumas/D
+skaitov/D
+skaitovas/D
+skaitvardis/D
+Skaivonys/D
+Skakai/D
+skal/D
+skala/D
+skalambija/ENX
+skalambijo/NPX
+skalambyti/NTWX
+skalamedis/D
+Skalamint/D
+Skalamintas/D
+skalandavo/NOPXf
+skalanduoja/ENRXf
+skalanduoti/NRTXf
+skalas/D
+skalauja/ENRXdefir
+skalauti/NRTXdefir
+skalavo/NOPXdefir
+skalb/NPRSXabdefhijklmnopqrtuvx
+skalbia/ENRSXabdefhijklmnopqrtuvx
+skalbiklis/D
+skalbiniai/D
+skalbinja/ENX
+skalbinjo/NPX
+skalbinti/NTX
+skalbykla/D
+skalbja/D
+skalbjas/D
+skalbti/NRSTXabdefhijklmnopqrtuvx
+skald/NOSXYabcdefghijkmopruvw
+skalda/D
+skaldinys/D
+skaldykla/D
+skaldymas/D
+skaldyti/NRSTWXabcdefghijkmopruvw
+skaldytoja/D
+skaldytojas/D
+skaldytuvas/D
+skaldo/ENRSXabcdefghijkmopruvw
+skaliarinis/BNU
+skalija/ENX
+skalijo/NPX
+skalikas/D
+Skaliks/D
+skalinys/D
+skalyti/NTWX
+skalnas/BNQ
+skalnas/D
+skalninis/BNU
+skalpas/D
+skalpavo/NPX
+skalpelis/D
+skalpuoja/ENX
+skalpuoti/NTX
+skals/D
+skalsa/D
+skalsi/ENXf
+skalsina/ENXf
+skalsino/NPXf
+skalsinti/NTXf
+skalsjo/NPXf
+skalstas/BNQ
+skalsti/NTXf
+skalsus/BNQ
+skalus/BNQ
+Skalv/D
+skamainis/D
+Skamarakai/D
+Skamarokai/D
+skamba/ENXabcdefghijklmopqrtuvwx
+skamba/R
+skambalas/D
+skambaliavo/NPX
+skambaliuoja/ENX
+skambaliuoti/NTX
+skambesys/D
+skambina/ENRSXaefhjknrvw
+skambinja/ENXafr
+skambinjo/NPXafr
+skambino/NOPSXaefhjknrvw
+skambinti/NRSTXaefhjknrvw
+skambinti/NTXafr
+skambioja/ENX
+skambiojo/NPX
+skambioti/NTX
+skambjo/NPSXabcdefghijklmopqrtuvwx
+skambjo/O
+skambt
+skambtelja/ENX
+skambteljo/NPX
+skambtelti/NTX
+skambti/NSTXabcdefghijklmopqrtuvwx
+skambti/R
+skambus/BNQ
+skambutis/D
+skanauja/ENXf
+skanauti/NTXf
+skanavo/NPXf
+skandalas/D
+skandalija/ENX
+skandalijo/NPX
+skandalingas/BNQ
+skandalist/D
+skandalistas/D
+skandalyti/NTWX
+skandavo/NPXd
+skandina/ENRXefqr
+skandinav/D
+skandinavas/D
+Skandinavija/D
+skandinavikas/BNQ
+skandino/NOPXefqr
+skandinti/NRTXefqr
+skandis/D
+skanduoja/ENXd
+skanduot/D
+skanduoti/NTXd
+skanina/ENRSXfrx
+skaninys/D
+skanino/NOPSXfrx
+skaninti/NRSTXfrx
+skanja/ENXf
+skanjo/NPXf
+skanlia/D
+skanliauja/ENX
+skanliauti/NTX
+skanliavo/NPX
+skansis/D
+skanskonis/D
+skanstas/D
+skanta/ENXk
+skanti/NTXf
+skanumynas/D
+skanus/BNQ
+skapas/D
+Skapikiai/D
+Skapikis/D
+Skapiks/D
+skapina/ENX
+skapino/NPX
+skapinti/NTX
+skapt/D
+skaptas/D
+Skaptatai/D
+skaptavo/NPXd
+skaptukas/D
+skaptuoja/ENXd
+skaptuoti/NTXd
+skaptuotoja/D
+skaptuotojas/D
+skara/D
+Skaraitik/D
+Skarbdis/D
+Skarbik/D
+Skarbiks/D
+Skarbinai/D
+Skarbniks/D
+skard/NXY
+skarda/D
+skardas/D
+skardena/ENRSXk
+skardeno/NOPSXk
+skardenti/NRSTXk
+skardi/ENXek
+skardiabalsis/BNU
+Skardiai/D
+skardiklis/D
+Skardin/D
+skardin/D
+skardingas/BNQ
+skardinink/D
+skardininkas/D
+skardininkyst/D
+skardinis/BNU
+skardis/D
+skardius/D
+skardyti/NTWX
+skardja/ENXk
+skardjo/NPXek
+skardo/ENX
+skardti/NTXek
+Skardupiai/D
+skardus/BNQ
+skarel/D
+skarenis/D
+Skariai/D
+skarinis/BNU
+skarinja/ENX
+skarinjo/NPX
+skarinti/NTX
+skarlatina/D
+skarmal/D
+skarmalas/D
+skarmalavo/OPSX
+skarmaliavo/OPSX
+skarmaliuoja/ERSX
+skarmaliuoti/RSTX
+skarmalius/D
+skarmaluoja/ERSX
+skarmaluoti/RSTX
+skaro/NPXabek
+skaroja/ENRX
+skarojo/NOPX
+skarotas/BNQ
+skaroti/NRTX
+skarti/NTXabek
+Skaruliai/D
+skarulys/D
+Skarulliai/D
+Skarvadiks/D
+skasti/NTXk
+Skateliai/D
+Skatikai/D
+skatikas/D
+skatikinis/BNU
+skatina/ENXf
+skatino/NPXf
+skatinti/NTXf
+skatintoja/D
+skatintojas/D
+skato/NPXk
+Skatoniks/D
+skatulys/D
+skaud/NPXe
+skauda/D
+skauda/ENXdfhiko
+Skaudaliai/D
+skaudena/ENX
+skaudeno/NPX
+skaudenti/NTX
+skaudesys/D
+skaudia/ENXe
+skaudina/ENXcf
+skaudingas/BNQ
+skaudino/NPXcf
+skaudinti/NTXcf
+skaudis/D
+skaudjo/NPXdfhiko
+Skaudmin/D
+Skaudmina/D
+Skaudminas/D
+skaudo/NPXfk
+skaudti/NTXdfhiko
+Skauduiai/D
+Skauduliks/D
+skaudulingas/BNQ
+skaudulys/D
+skaudus/BNQ
+Skaudvil/D
+Skaudvilai/D
+Skaudvilas/D
+Skaudviliai/D
+Skauradai/D
+Skauronikiai/D
+skausmas/D
+skausmingas/BNQ
+skausminis/BNU
+skausta/ENXfk
+skausti/NTXefk
+skaut/D
+skautas/D
+skautinink/D
+skautininkas/D
+skeia/ENRSXdilpu
+Skeinai/D
+Skeiriai/D
+skelb/NPRSXafmr
+skelbdina/ENX
+skelbdino/NPX
+skelbdinti/NTX
+skelbia/ENRSXafmr
+skelbimas/D
+skelbinys/D
+skelbioja/ENX
+skelbiojo/NPX
+skelbioti/NTX
+skelbti/NRSTXafmr
+skeldi/ENX
+skeldina/ENX
+skeldino/NPX
+skeldinti/NTX
+skeldja/ENXk
+skeldjo/NPXk
+Skeldos/D
+skeldti/NTXk
+skeletas/D
+skeletavo/NPX
+skeletuoja/ENX
+skeletuoti/NTX
+skelia/ENRXbcehint
+skels/NPX
+skelsia/ENX
+skelsti/NTX
+skelt/D
+skeltaiedis/D
+skeltalpis/BNU
+skeltanagis/BNU
+skeltanagis/D
+skelti/NRTXbcehint
+skeltinis/BNU
+skeltukas/D
+skeltuvas/D
+Skemai/D
+skenavo/OPSXefjqrv
+skenda/D
+skendenis/D
+skendi/ENX
+skendjo/NPX
+skendo/NPXef
+skendti/NTX
+skenduol/D
+skenduolis/D
+skenduonis/IV
+skeneris/D
+skenuoja/ERSXefjqrv
+skenuoti/RSTXefjqrv
+skepeta/D
+skepetait/D
+skepetin/D
+skepetinis/D
+skepetl/D
+skepetuotas/BNQ
+skepticizmas/D
+skeptik/D
+skeptikas/D
+skeptikas/BNQ
+skeptras/D
+skerd/NPRSXdfjprv
+skerdena/D
+skerdia/ENRSXdfjprv
+skerdiauja/ENX
+skerdiauti/NTX
+skerdiavo/NPX
+skerdiena/D
+Skerdikai/D
+skerdiklis/D
+Skerdimai/D
+skerdinys/D
+skerdius/D
+skerdykla/D
+Skerdynai/D
+skerdyst/D
+skerdja/ENXk
+skerdjo/NPXk
+skerdti/NTXk
+Skerdupis/D
+skeryioja/ENRSXfkr
+skeryiojo/NOPSXfkr
+skeryioti/NRSTXfkr
+Skern/D
+Skerpieviai/D
+skers/D
+skersa/D
+skersaak/D
+skersaakis/D
+Skersabal/D
+Skersabaliai/D
+Skersabalis/D
+skersadryis/BNU
+skersai
+skersak/D
+skersakiavo/NPXk
+skersakis/D
+skersakiuoja/ENXk
+skersakiuoti/NTXk
+skersapjklis/D
+skersaplautis/D
+skersaruois/BNU
+skersas/BNQ
+skersavo/NOPXbfk
+skersdryis/BNU
+skersgatvis/D
+skersgegnis/D
+skersin/D
+skersina/ENX
+skersinis/BNU
+skersinis/D
+skersino/NPX
+skersinti/NTX
+skersioja/ENX
+skersiojo/NPX
+skersioti/NTX
+skersis/D
+Skersys/D
+skerskel/D
+skerskelis/D
+skerslysv/D
+skersmeninis/BNU
+skersmuo/V
+skersom
+skersomis
+skerspjklis/D
+skerspjov/D
+skerspjvis/D
+skersplaut/D
+skersplautis/D
+skersplgis/D
+skersptys/D
+skerssij/D
+skerssnukis/D
+skersstaktis/D
+skersti/NRSTXdfjprv
+skerstraukis/D
+skersuoja/ENRXbfk
+skersuotas/BNQ
+skersuoti/NRTXbfk
+skersvag/D
+Skersvieiai/D
+skersvjis/D
+sket/D
+sketera/D
+sketsakalis/D
+skeveldra/D
+skeveldrinis/BNU
+skeveldryn/D
+skg
+skiaur/D
+skiausias/BNQ
+skiaut/D
+skiautalpis/D
+skiauter/D
+skiauterinis/BNU
+skiauteris/BNU
+skiautertas/BNQ
+skiauttas/BNQ
+skiautvabalis/D
+Skibeliks/D
+Skibiks/D
+skido/NPXdfik
+Skidrys/D
+Skidulik/D
+skidulys/D
+skied/NPRXbehijknquv
+skieda/D
+skiedalas/D
+skiedia/ENRXbehijknquv
+skiediklis/D
+skiedinin/D
+skiedinys/D
+skiedra/D
+skiedravo/NPX
+skiedrin/D
+skiedrinis/BNU
+Skiedryn/D
+skiedryn/D
+skiedrynas/D
+skiedruoja/ENX
+skiedruoti/NTX
+Skieiai/D
+skieius/D
+skiemenavo/NPXk
+skiemeninis/BNU
+skiemenuoja/ENXk
+skiemenuoti/NTXk
+Skiemonys/D
+skiemuo/V
+skiep/PRSX
+skiepas/D
+skiepglis/D
+skiepia/ERSX
+skiepija/ENRXcfhk
+skiepijo/NOPXcfhk
+skiepinis/BNU
+skiepis/D
+skiepyti/NRTWXcfhk
+skiepytoja/D
+skiepytojas/D
+skiepti/RSTX
+Skieriai/D
+skiesti/NRTXbehijknquv
+skietas/D
+Skieteliai/D
+skietmedis/D
+Skikniai/D
+skila/D
+skilandis/D
+skilas/BNQ
+skilbioja/ENRX
+skilbiojo/NOPX
+skilbioti/NRTX
+skilia/ENX
+skilialapis/D
+skiliavo/NPXk
+skilinja/ENXk
+skilinjo/NPXk
+skilinti/NTXk
+skiliuoja/ENXk
+skiliuoti/NTXk
+skilo/NPXbcehik
+skilti/NTXbcehik
+skiltinink/D
+skiltininkas/D
+skiltinis/BNU
+skiltis/IM
+skilttas/BNQ
+Skiltuvai/D
+skiltuvas/D
+skiltuvinis/BNU
+skilus/BNQ
+skilvelis/D
+Skilvioniai/D
+skilvys/D
+skimbt
+skimbtelja/ENX
+skimbteljo/NPX
+skimbtelti/NTX
+skina/ENRSXadefhijkmnpqrtuvw
+skinda/ENXdfik
+Skindariks/D
+Skindelik/D
+Skinderik/D
+Skinderikiai/D
+Skindrik/D
+Skineikiai/D
+Skinija/D
+skinti/NRSTXadefhijkmnpqrtuvw
+skintuvas/D
+skioja/ENX
+skioja/ERSX
+skiojo/NPX
+skiojo/OPSX
+skioti/NTX
+skioti/RSTX
+Skira/D
+Skirai/D
+Skiras/D
+skirdo/NPXk
+Skireliai/D
+Skirelik/D
+Skirem/D
+Skirgail/D
+Skirgaila/D
+Skirgailai/D
+Skirgailiai/D
+Skirgailin/D
+Skirgiks/D
+skiria/ENRSXbcdfhijnprtuv
+skiriamai
+Skiriot/D
+Skiriotas/D
+Skirjoiai/D
+Skirkai/D
+Skirkik/D
+Skirlnai/D
+Skirma/D
+Skirmant/D
+Skirmantas/D
+Skirmantik/D
+Skirmantiks/D
+Skirmas/D
+Skirna/D
+Skirpsiai/D
+skirpstas/D
+skirpstinis/BNU
+skirpstynas/D
+Skirptik/D
+Skirsnemun/D
+Skirsnemunikiai/D
+skirsnis/D
+skirst/NOPRSXYdefhjkprtuw
+skirsta/ENXk
+skirsti/NTXk
+skirstiklis/D
+skirstykla/D
+skirstyti/NRSTWXdefhjkprtuw
+skirstytoja/D
+skirstytojas/D
+skirstytuvas/D
+skirsto/ENRSXdefhjkprtuw
+Skirtaut/D
+Skirtautas/D
+skirti/NRSTXbcdfhijnprtuv
+skirtinai
+skirtingas/BNQ
+skirtinis/BNU
+skirtis/IM
+skirtyb/D
+skirtukas/D
+skirtumas/D
+skirtuminis/BNU
+skirtuvas/D
+Skiruiai/D
+Skirvain/D
+Skirvainas/D
+Skirvainiai/D
+Skirvyd/D
+Skirvyda/D
+Skirvydas/D
+Skirvyt/D
+skis/D
+skisti/NTXdfik
+skit/D
+skitas/D
+Skituriai/D
+skydamaris/D
+skydas/D
+skydelis/D
+skydinis/BNU
+skydinukas/D
+skydliauk/D
+skydneys/D
+skydo/NPXfik
+skyl/D
+skyl/NPX
+skyla/ENXbcehik
+skylja/ENXk
+skyljo/NPXk
+skylmatis/D
+skylmua/D
+skylmuys/D
+skyltas/BNQ
+skyltbud/D
+skylti/NTXk
+skylut/D
+skyn/NPRSXadefhijkmnpqrtuvw
+Skynimai/D
+skynimas/D
+Skynimieiai/D
+Skynimikiai/D
+skynioja/ENX
+skyniojo/NPX
+skynioti/NTX
+skypas/BNQ
+Skyplaiiai/D
+Skypstys/D
+skyr
+skyr/NPRSXbcdfhijnprtuv
+skyrelis/D
+skyriklis/D
+skyrimas/D
+skyrinink/D
+skyrininkas/D
+skyrinja/ENX
+skyrinjo/NPX
+skyrinti/NTX
+skyrioja/ENX
+skyriojo/NPX
+skyrioti/NTX
+skyrium
+skyrius/D
+skyryba/D
+skyrybos/D
+skysius/D
+skyst/D
+skysta/ENXfik
+skystablauzd/D
+skystablauzdis/D
+skystako/D
+skystakois/D
+skystalas/D
+skystaprot/D
+skystaprotis/D
+skystas/BNQ
+skystauja/ENX
+skystauti/NTX
+skystavo/NPX
+skystelja/ENX
+skysteljo/NPX
+skystelti/NTX
+skysti/NTXfik
+skystimas/D
+skystimingas/BNQ
+skystina/ENXefk
+skystinis/BNU
+skystino/NPXefk
+skystinti/NTXefk
+skystintuvas/D
+skystis/D
+skystja/ENXfk
+skystjo/NPXfk
+skystn/D
+skystnas/D
+skystti/NTXfk
+skystuoja/ENX
+skystuolis/D
+skystuoti/NTX
+skl/NPRXbcehint
+skla/D
+sklad/D
+sklagrauis/D
+sklaid/NOSXYdfhipru
+sklaida/D
+sklaidiklis/D
+sklaidinys/D
+sklaidinja/ENX
+sklaidinjo/NPX
+sklaidinti/NTX
+sklaidyti/NRSTWXdfhipru
+sklaidytinis/BNU
+sklaidytuvas/D
+sklaido/ENRSXdfhipru
+sklaidus/BNQ
+sklaist/NXY
+sklaistyti/NTWX
+sklaisto/ENX
+sklalizdis/D
+sklamb/NXY
+sklambyti/NTWX
+sklambo/ENX
+sklamedis/D
+skland/NXYef
+sklandiklis/D
+sklandinis/BNU
+sklandinja/ENX
+sklandinjo/NPX
+sklandinti/NTX
+sklandis/D
+sklandyti/NTWXef
+sklandytuvas/D
+sklando/ENXef
+sklandus/BNQ
+sklaol/D
+sklapyl/D
+sklapradis/D
+sklasaitis/D
+sklaskilt/D
+sklasostis/D
+sklast/NXY
+sklastas/D
+sklastymas/D
+sklastyti/NTWX
+sklasto/ENX
+sklavaisinis/BNU
+sklavaisis/D
+sklavamzdis/D
+skleid/NPRSXabdfhijklmnpruvwx
+skleidia/ENRSXabdfhijklmnpruvwx
+skleidinja/ENX
+skleidinjo/NPX
+skleidinti/NTX
+skleidja/D
+skleidjas/D
+Skleipiai/D
+skleist/D
+skleistenis/D
+skleisti/NRSTXabdfhijklmnpruvwx
+skleistin/D
+skleistinis/BNU
+sklemb/NPXbe
+sklembia/ENXbe
+sklembti/NTXbe
+sklend/D
+sklend/NPRXbln
+sklendia/ENRXbln
+sklerotik/D
+sklerotikas/D
+sklerotinis/BNU
+skleroz/D
+sklezda/ENX
+sklezdjo/NPX
+sklezdti/NTX
+skliaud/NPRSXYabkmnw
+skliaudia/ERSXabkmnw
+skliaudyti/NTWX
+skliaudo/ENX
+skliauia/ENRXabklw
+Skliausiai/D
+skliausias/BNQ
+Skliaust/D
+skliaust/NXY
+skliaustas/D
+skliaustelis/D
+skliausti/NRSTXabklmnw
+skliaustyti/NTWX
+skliausto/ENX
+skliaut/NPRXabklw
+skliautas/D
+skliautavo/NPX
+skliautinis/BNU
+skliautuoja/ENX
+skliautuotas/BNQ
+skliautuoti/NTX
+sklid/D
+sklidinas/BNQ
+sklido/NOPSXabcdefhijkloq
+sklidus/BNQ
+skliklis/D
+sklimbas/BNQ
+sklin/D
+sklina/ENXa
+sklinda/ENRSXabcdefhijkloq
+sklindis/D
+sklingas/BNQ
+sklinink/D
+sklininkas/D
+sklininkyst/D
+sklinis/BNU
+sklino/NPXa
+sklinti/NTXa
+sklintoja/D
+sklintojas/D
+sklinukas/D
+Skliorikiai/D
+sklisti/NRSTXabcdefhijkloq
+sklius/D
+skliutas/D
+skliutavo/NPX
+skliutuoja/ENX
+skliutuoti/NTX
+sklynas/D
+sklypas/D
+sklypavo/NPXk
+sklypelis/D
+sklypinink/D
+sklypininkas/D
+sklypuoja/ENXk
+sklypuoti/NTXk
+sklnas/D
+sklojas/D
+Sklrik/D
+Sklrikis/D
+Sklriks/D
+sklsti/NRTXbln
+sklstis/D
+skm/DN
+Skmiai/D
+skmingas/BNQ
+skob/NPRXdefq
+skobia/ENRXdefq
+skobiklis/D
+Skobiks/D
+skobinys/D
+skobti/NRTXdefq
+skobtinis/BNU
+Skodiks/D
+Skodiniai/D
+Skogalis/D
+skoj/D
+skola/D
+Skolastika/D
+skolina/ENRSXcdfijkmoruvw
+skolingas/BNQ
+skolinink/D
+skolininkas/D
+skolinis/BNU
+skolinys/D
+skolinja/ENX
+skolinjo/NPX
+skolino/NOPSXcdfijkmoruvw
+skolinti/NRSTXcdfijkmoruvw
+skolinti/NTX
+skolintinis/BNU
+skolintoja/D
+skolintojas/D
+skolon
+Skomaiiai/D
+Skomaiiukai/D
+Skomant/D
+Skomantai/D
+Skomantas/D
+Skomin/D
+Skomina/D
+Skominai/D
+Skominas/D
+Skominliai/D
+skoni/ENOSXr
+skoningas/BNQ
+skoninis/BNU
+skonis/D
+skonja/ENRSXr
+skonjo/NOPSXr
+skonti/NRSTXr
+skorbutas/D
+skorbutinis/BNU
+Skorenikai/D
+skorpionas/D
+skorpionblak/D
+skorpionmus/D
+skotopinis/BNU
+Skovagaliai/D
+Skovil/D
+Skovilas/D
+Skovyd/D
+Skovydas/D
+Skpai/D
+skra/ENXabek
+skra/ENXaek
+skraba/ENX
+skrabalas/D
+Skrabiai/D
+Skrabin/D
+skrabina/ENX
+skrabino/NPX
+skrabinti/NTX
+skrabjo/NPX
+skrabo/NPX
+Skrabonys/D
+skrabti/NTX
+skrabti/NTX
+skradiai
+skraid/NXYf
+skraidina/ENXbef
+skraidinja/ENX
+skraidinjo/NPX
+skraidino/NPXbef
+skraidinti/NTXbef
+skraidinti/NTX
+skraidioja/ENX
+skraidiojo/NPX
+skraidioti/NTX
+skraidyba/D
+skraidykl/D
+skraidykla/D
+skraidyti/NTWXf
+skraidytoja/D
+skraidytojas/D
+skraidn/D
+skraidnas/D
+skraido/ENXf
+skraiduol/D
+skraiduolis/D
+Skraiionys/D
+skraist/D
+skraisttas/BNQ
+skraitas/D
+skrajn/D
+skrajnas/D
+skrajoja/ENXf
+skrajojo/NPXf
+skrajokl/D
+skrajoklis/D
+skrajoti/NTXf
+skrajotoja/D
+skrajotojas/D
+skrajus/BNQ
+skrajut/D
+skramba/ENX
+skranda/D
+Skrandiai/D
+Skrandin/D
+skrandin/D
+skrandinink/D
+skrandininkas/D
+skrandinis/D
+skrandis/D
+Skrandnai/D
+Skratikiai/D
+skraubus/BNQ
+skreba/ENXk
+Skrebai/D
+skrebena/ENX
+Skrebenai/D
+skrebeno/NPX
+skrebenti/NTX
+Skrebetikiai/D
+Skrebikiai/D
+Skrebikin/D
+Skrebikis/D
+skrebina/ENXk
+Skrebinai/D
+Skrebinikiai/D
+skrebino/NPXk
+skrebinti/NTXk
+skrebjo/NPXk
+skrebo/NPXfjk
+Skrebotikis/D
+skrebt
+skrebtelja/ENX
+skrebteljo/NPX
+skrebtelti/NTX
+skrebti/NTXfjk
+skrebti/NTXk
+Skrebul/D
+Skrebuliai/D
+skrebutis/D
+skreitas/D
+skremba/ENXfjk
+skrenda/ENRSXabcdefghijkl
+skrenta/ENXacefjk
+skreperinink/D
+skreperininkas/D
+skreperis/D
+skrepliavo/NPXj
+skreplin/D
+skrepliuoja/ENXj
+skrepliuoti/NTXj
+skreplys/D
+skresti/NTXacefjk
+Skretik/D
+skreto/NPXacefjk
+Skriai/D
+skriaud/NPRXe
+skriauda/D
+skriaudia/ENRXe
+Skriaudiai/D
+skriaudik/D
+skriaudikas/D
+skriaudja/D
+skriaudjas/D
+Skriaudupis/D
+skriaudus/BNQ
+Skriaudutis/D
+skriausti/NRTXe
+Skribakiai/D
+Skridai/D
+skridinys/D
+skridinja/ENX
+skridinjo/NPX
+skridinlis/D
+skridinti/NTX
+skrido/NOPSXabcdefghijkl
+Skriduliai/D
+skridulys/D
+skrieja/ENXadei
+skriejikas/D
+skriejo/NPXadei
+skriemulys/D
+skriestuvas/D
+skrieti/NTXadei
+Skrik/D
+skriod/D
+Skripija/D
+skriptas/D
+Skripteliai/D
+Skriptikiai/D
+skriptukas/D
+skristelja/ENX
+skristeljo/NPX
+skristelti/NTX
+skristi/NRSTXabcdefghijkl
+skristukas/D
+Skritakalnis/D
+skritulikas/BNQ
+skritulinis/BNU
+skrituliukas/D
+skritulys/D
+Skritutik/D
+Skrivelikis/D
+skrybl/D
+skryblinink/D
+skryblininkas/D
+skrybliuotas/BNQ
+skrybltas/BNQ
+skrydis/D
+skrylis/D
+skrylius/D
+skrynel/D
+skrynia/D
+Skryns/D
+Skrynupiai/D
+Skrynupis/D
+skrys/D
+skryst
+skrystelja/ENX
+skrysteljo/NPX
+skrystelti/NTX
+Skryteliai/D
+skrytis/IM
+Skroblai/D
+skroblas/D
+skroblinis/BNU
+Skroblis/D
+Skroblyn/D
+Skroblynai/D
+skroblynas/D
+Skrobluja/D
+Skroblus/D
+skrod/D
+skrod/NPXcdh
+skroda/D
+skrodia/ENXcdh
+skrodinja/ENX
+skrodinjo/NPX
+skrodinti/NTX
+skrodis/D
+Skrodliai/D
+skrofuliozinis/BNU
+skrosti/NTXcdh
+skrostuvas/D
+skrotel/D
+skrotelinis/BNU
+skruda/ENX
+skrudina/ENXafjk
+skrudino/NPXafjk
+skrudinti/NTXafjk
+skrudjo/NPX
+Skrudnai/D
+skrudo/NOPSXafjk
+skrudti/NTX
+skrunda/ENRSXafjk
+skruostas/D
+skruostikaulis/D
+Skrupik/D
+skrupulas/D
+skrupulingas/BNQ
+skrusti/NRSTXafjk
+skruzd/D
+skruzdda/D
+Skruzdiai/D
+Skruzdin/D
+Skruzdyn/D
+skruzdynas/D
+skruzdl/D
+skruzdliauja/ENX
+skruzdliauti/NTX
+skruzdliavo/NPX
+Skruzdlyn/D
+skruzdlynas/D
+Skruzdls/D
+skruzdltas/BNQ
+skruzdtas/BNQ
+Sksbaliai/D
+sksioja/ENRXfkrv
+sksiojo/NOPXfkrv
+sksioti/NRTXfkrv
+skst
+sksta/ENXef
+skstaakis/BNU
+skstas/BNQ
+skstdygis/D
+skstelja/ENX
+sksteljo/NPX
+skstelti/NTX
+sksti/NTXef
+sksti/NRSTXdilpu
+sksti/NRSTXacfjkmpqrv
+Skstik/D
+skstinis/BNU
+skstukas/D
+skstuvas/D
+skt/NPRSXdilpu
+Skteriai/D
+sktikas/BNQ
+sktiklis/D
+sktinis/BNU
+sktis/D
+sktoja/ENXd
+sktojo/NPXd
+sktoti/NTXd
+sktra/D
+sktrioja/ENRXk
+sktriojo/NOPXk
+sktrioti/NRTXk
+sktronas/D
+sktrus/BNQ
+skuba/D
+skuba/ENXbcdefgjkl
+Skubai/D
+skubina/ENRXdfpr
+skubinas/BNQ
+skubino/NOPXdfpr
+skubinti/NRTXdfpr
+skubjo/NPXbcdefgjkl
+skubo/NPXk
+skubom
+skubomis
+skubotas/BNQ
+Skubrai/D
+skubrus/BNQ
+Skubtai/D
+skubti/NTXk
+skubti/NTXbdefgjkl
+Skubuldiai/D
+skubus/BNQ
+Skudai/D
+Skudeniai/D
+Skudiai/D
+Skudinai/D
+skudrnas/D
+skuduiavo/NPX
+skuduiuoja/ENX
+skuduiuoti/NTX
+skudur/D
+skuduras/D
+skuduriavo/NPX
+skudurinink/D
+skudurininkas/D
+skudurinis/BNU
+skuduriuoja/ENX
+skuduriuoti/NTX
+skudurius/D
+skudurlis/D
+Skudut/D
+Skudutikis/D
+skudutinink/D
+skudutininkas/D
+skudutis/D
+Skuig/D
+Skuik/D
+skuja/D
+skujagalv/D
+skujauog/D
+Skujin/D
+skujinis/BNU
+Skulbikiai/D
+skulis/D
+skulptor/D
+skulptorius/D
+skulptra/D
+skulptrinis/BNU
+Skultikiai/D
+skumba/ENXk
+skumbr/D
+skund/NPRSXacfjkmpqrv
+skundas/D
+skundeiva/D
+skundia/ENRSXacfjkmpqrv
+skundik/D
+skundikas/D
+skundinja/ENX
+skundinjo/NPX
+skundinti/NTX
+skunkas/D
+skuod/NPXabdegi
+Skuodas/D
+skuodia/ENXabdegi
+skuodik/D
+Skuodikiai/D
+skuodikis/D
+Skuoliai/D
+Skuomantai/D
+skuosti/NTXabdegi
+Skurbutnai/D
+skurd/D
+skurdas/DN
+skurdeiva/D
+Skurdeniai/D
+skurdina/ENXek
+skurdino/NPXek
+skurdinti/NTXek
+skurdius/D
+skurdo/NPXaeikl
+skurduol/D
+skurduolis/D
+skurdus/BNQ
+Skuriai/D
+skuriavo/NPX
+Skurik/D
+skuringas/BNQ
+skurinis/BNU
+skuriuoja/ENX
+skuriuotas/BNQ
+skuriuoti/NTX
+skurys/D
+skurl/D
+skurlis/D
+skurlius/D
+skuro/NPXaek
+skursna/D
+skursnus/BNQ
+skursta/ENXaeikl
+skursti/NTXaeikl
+skurti/NTXaek
+Skurviai/D
+Skurvydai/D
+Skurvydik/D
+skusta/ERSX
+skustagalvis/BDU
+skusti/NRSTXacdefijkmpqruvw
+skusto/OPSX
+skustukas/D
+skustuvas/D
+skuta/ENRSXacdefijkmpqruvw
+skutas/D
+skutelis/D
+Skutenos/D
+skuteris/D
+skutiklis/D
+skutinja/ENXdj
+skutinjo/NPXdj
+skutinti/NTXdj
+skuto/NOPSXacdefijkmpqruvw
+skutoja/ENX
+skutojo/NPX
+skutoti/NTX
+skv
+skvarb/NXYk
+skvarba/D
+skvarbyti/NTWXk
+skvarbo/ENXk
+skvarbus/BNQ
+skveras/D
+skverb/NPRSXou
+Skverbai/D
+skverbia/ENRSXou
+skverbti/NRSTXou
+skvernas/D
+skvernavo/NPX
+skvernioja/ENX
+skverniojo/NPX
+skvernioti/NTX
+skvernuoja/ENX
+skvernuoti/NTX
+skvirbina/ENRXco
+skvirbino/NOPXco
+skvirbinti/NRTXco
+Skvironys/D
+Sl/D
+sla/ENXacfk
+Slabada/D
+Slabadai/D
+Slabadik/D
+Slabadiks/D
+Slabadka/D
+Slabadl/D
+Slabadninkai/D
+Slabatka/D
+Slabodka/D
+Slabudka/D
+Slackware
+slaida/D
+slainikauja/ENX
+slainikauti/NTX
+slainikavo/NPX
+slaja/D
+slajinis/BNU
+Slajos/D
+slalomas/D
+slalominink/D
+slalomininkas/D
+slamb/OSXY
+slambyti/RSTWX
+slambo/ERSX
+slampa/D
+slampina/ENX
+slampinja/ENXfi
+slampinjo/NPXfi
+slampino/NPX
+slampinti/NTX
+slampinti/NTXfi
+slank/NXY
+slanka/D
+slankiklis/D
+slankina/ENX
+slankinja/ENX
+slankinjo/NPX
+slankino/NPX
+slankinti/NTX
+slankinti/NTX
+slankioja/ENXfi
+slankiojo/NPXfi
+slankioti/NTXfi
+slankius/D
+slankyti/NTWX
+slankjuost/D
+slankmatis/D
+slankmus/D
+slanko/ENX
+slankstelinis/BNU
+slankstelis/D
+slankus/BNQ
+slap/NXY
+slapia
+slapiom
+slapiomis
+slapyraidis/D
+slapyti/NTWX
+slapyvardis/D
+slapn/D
+slapnas/D
+slapo/ENX
+slapst/NOSXYabcdefghijklmnopqrstuvwx
+slapstyti/NRSTWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+slapsto/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+slapta/D
+slaptaenklis/D
+slaptaodinis/BNU
+slaptaodis/D
+slaptaratis/D
+slaptas/BNQ
+slaptaviet/D
+slaptina/ENX
+slaptingas/BNQ
+slaptino/NPX
+slaptinti/NTX
+slaptis/IM
+slaptyn/D
+slaptom
+slaptomis
+Slapuk/D
+slapuk/D
+slapukas/D
+slapukauja/ENX
+slapukauti/NTX
+slapukavo/NPX
+slapus/BNQ
+slaug/D
+slaug/NXYadf
+slauga/D
+slaugyti/NTWXadf
+slaugytoja/D
+slaugytojas/D
+slaugo/ENXadf
+slaugus/BNQ
+slav/D
+slavas/D
+Slavikai/D
+slavikas/BNQ
+Slavinikis/D
+Slaviniks/D
+slavist/D
+slavistas/D
+slavistika/D
+slavizmas/D
+slavyb/D
+slavynas/D
+slavja/ENXk
+slavjo/NPXk
+Slavnikis/D
+slavti/NTXk
+Sldai/D
+slegia/ENRXbefhjklw
+Slenai/D
+slengas/D
+Slengiai/D
+Sleniai/D
+slenka/ENRSXbcdefijklqrtvw
+slenksiuotas/BNQ
+slenkstingas/BNQ
+slenkstinis/BNU
+slenkstis/D
+slenksttas/BNQ
+Slenliai/D
+slepia/ENRSXbefklprwx
+slepier/D
+slesnuma/D
+slesnus/BNQ
+slg/NPRXbefhjklw
+slga/D
+slgas/D
+slgia/R
+slgina/ENX
+slgina/ENX
+slgino/NPX
+slgino/NPX
+slginti/NTX
+slginti/NTX
+slgis/D
+slgis/D
+slgja/ENRSXw
+slgjo/NOPSXw
+slgmatis/D
+slgo/NPXbcek
+slgsmas/D
+slgso/ENX
+slgsojo/NPX
+slgsoti/NTX
+slgsta/ENXbcek
+slgtainis/D
+slgtelja/ENX
+slgteljo/NPX
+slgtelti/NTX
+slgti/NRTXbefhjklw
+slgti/NTXbcek
+slgti/NRSTXw
+slgtinis/BNU
+slgus/BNQ
+Sliai/D
+Slibinai/D
+slibinas/D
+slid/D
+slidavo/NPX
+slidina/ENXce
+slidiniavo/NPX
+slidinink/D
+slidininkas/D
+slidiniuoja/ENX
+slidiniuoti/NTX
+slidinja/ENRXfr
+slidinjo/NOPXfr
+slidino/NPXce
+slidinti/NTXce
+slidinti/NRTXfr
+slidintoja/D
+slidintojas/D
+slidyn/D
+slidja/ENXf
+slidjo/NPXf
+slids/D
+slidti/NTXf
+sliduma/D
+sliduoja/ENX
+sliduoti/NTX
+slidus/BNQ
+sliekarausis/D
+sliekas/D
+sliekauja/ENX
+sliekauti/NTX
+sliekavo/NPX
+Sliekiai/D
+Sliekikiai/D
+sliekinis/BNU
+sliekratis/D
+Sliepikis/D
+Sliesorik/D
+Sliesoriks/D
+Sliiai/D
+sliikas/D
+Sliikiai/D
+Sliinai/D
+Slikiai/D
+slikina/ENXbcdegi
+slikinja/ENX
+slikinjo/NPX
+slikino/NPXbcdegi
+slikinti/NTXbcdegi
+slikinti/NTX
+Slikos/D
+Sliks/D
+slikso/ENX
+sliksojo/NPX
+sliksoti/NTX
+Slimanikiai/D
+slimpina/ENX
+slimpinja/ENX
+slimpinjo/NPX
+slimpino/NPX
+slimpinti/NTX
+slimpinti/NTX
+slina/ENXbcdej
+slinja/ENX
+slinjo/NPX
+slinkiklis/D
+slinkina/ENXd
+slinkinja/ENX
+slinkinjo/NPX
+slinkino/NPXd
+slinkinti/NTXd
+slinkinti/NTX
+slinkioja/ENX
+slinkiojo/NPX
+slinkioti/NTX
+slinkis/D
+slinko/NOPSXbcdefijklqrtvw
+slinkt
+slinktelja/ENX
+slinkteljo/NPX
+slinktelti/NTX
+slinkti/NRSTXbcdefijklqrtvw
+slinktis/IM
+slino/NPXbcdej
+slinti/NTXbcdej
+slinti/NTX
+SLIP
+slis/D
+slist
+slistelja/ENX
+slisteljo/NPX
+slistelti/NTX
+Sliukai/D
+sliuog/NPXcdefhijl
+sliuogas/D
+sliuogia/ENXcdefhijl
+sliuogti/NTXcdefhijl
+Slizai/D
+Slydiai/D
+slydis/D
+slydo/NPXcdefi
+slyga/D
+slygikas/BNQ
+slyginis/BNU
+slygoja/ENX
+slygojo/NPX
+slygoti/NTX
+Slyn/D
+slypi/ENXi
+slypjo/NPXi
+slypti/NTXi
+slysioja/ENX
+slysiojo/NPX
+slysioti/NTX
+slysmas/D
+slyst
+slysta/ENXcdefi
+slystelja/ENX
+slysteljo/NPX
+slystelti/NTX
+slysti/NTXcdefi
+slytinis/BNU
+slytis/D
+slyva/D
+slyvauja/ENX
+slyvauti/NTX
+slyvavo/NPX
+slyvien/D
+slyvinis/BNU
+slyvynas/D
+slningas/BNQ
+slnis/D
+slnis/D
+slnys/D
+slnuma/D
+slnus/BNQ
+sloga/D
+slogavo/NPXk
+slogina/ENX
+slogino/NPX
+sloginti/NTX
+slogulys/D
+sloguoja/ENXk
+sloguoti/NTXk
+slogus/BNQ
+slogutis/D
+Sloniks/D
+slopa/D
+slopina/ENXejl
+slopino/NPXejl
+slopinti/NTXejl
+slopintoja/D
+slopintojas/D
+slopintuvas/D
+slopo/NPXj
+slopsta/ENXj
+slopti/NTXj
+slopulys/D
+slopus/BNQ
+Slos/D
+slovak/D
+slovakas/D
+Slovakija/D
+slovn/D
+slovnas/D
+Slovnija/D
+slovnikas/BNQ
+slp/NPRSXbefklprwx
+slpiningas/BNQ
+slpinys/D
+slpykla/D
+slpyn/D
+slpyns/D
+Slpsniai/D
+slpti/NRSTXbefklprwx
+slptuv/D
+slsna/D
+slsnuma/D
+slsnus/BNQ
+Sluajus/D
+slugd/NXYek
+slugdyti/NTWXek
+slugdo/ENXek
+Sluiks/D
+Slukai/D
+slunk/D
+slunkius/D
+sluogas/D
+sluogavo/NPX
+sluogtis/D
+sluoguoja/ENX
+sluoguoti/NTX
+sluoksna/D
+sluoksniavo/NOPSXkpw
+sluoksninis/BNU
+sluoksnis/D
+sluoksniuoja/ENRSXkpw
+sluoksniuotas/BNQ
+sluoksniuoti/NRSTXkpw
+sluoksnynas/D
+sm/D
+sm/NPRSXabdefjklnpqrvw
+smagina/ENRSXcfortv
+smagino/NOPSXcfortv
+smaginti/NRSTXcfortv
+smagja/ENX
+smagjo/NPX
+smagratis/D
+smagti/NTX
+smagur/D
+Smaguriai/D
+smaguriauja/ENXf
+smaguriauti/NTXf
+smaguriautoja/D
+smaguriautojas/D
+smaguriavo/NPXf
+Smaguriks/D
+smaguris/D
+smagus/BNQ
+smaia/D
+Smaidriai/D
+smaig/NXYejk
+smaigalys/D
+smaigas/D
+smaigyti/NTWXejk
+smaigo/ENXejk
+smaigst/NOPRSXYejkl
+smaigstis/D
+smaigstyti/NRSTWXejkl
+smaigsto/ENRSXejkl
+smaigtis/D
+smail/D
+smaila/D
+smailas/BNQ
+smailauja/ENX
+smailauti/NTX
+smailavo/NPX
+smailiaausis/BNU
+smailiabarzdis/BNU
+smailiagalys/D
+Smailiai/D
+smailiakampis/BNU
+smailialieuvis/BNU
+smailianosis/BNU
+smailiaragis/BNU
+smailiasnapis/BNU
+smailiasnukis/BNU
+smailiasparnis/BNU
+smailiauodegis/BNU
+smailiavirnis/BNU
+Smailikis/D
+smailina/ENXefk
+smailino/NPXefk
+smailinti/NTXefk
+smailis/D
+smailja/ENXfk
+smailjo/NPXfk
+smailti/NTXfk
+smailuma/D
+smailus/BNQ
+smaitis/D
+smakas/D
+smakras/D
+smakrinis/BNU
+smakso/ENX
+smaksojo/NPX
+smaksoti/NTX
+smakt
+smaktelja/ENX
+smakteljo/NPX
+smaktelti/NTX
+smala/D
+Smaladaris/D
+smalavo/NPX
+smali/D
+Smaliai/D
+Smalieiai/D
+smaliiauja/ENXf
+smaliiauti/NTXf
+smaliiautoja/D
+smaliiautojas/D
+smaliiavo/NPXf
+smaliius/D
+Smalik/D
+Smaliks/D
+Smalin/D
+Smalina/D
+Smalininkai/D
+smalinis/BNU
+smalinis/D
+Smalinyia/D
+Smalinpetis/D
+smalys/D
+Smalka/D
+smalka/D
+smalkavo/NPX
+smalkina/ENXj
+smalkino/NPXj
+smalkinti/NTXj
+smalks/D
+smalkuoja/ENX
+smalkuoti/NTX
+smalkus/BNQ
+Smalkvieiai/D
+Smalninkai/D
+Smalnynai/D
+smalsa/D
+smalsauja/ENX
+smalsauti/NTX
+smalsavo/NPX
+smalsina/ENXf
+smalsino/NPXf
+smalsinti/NTXf
+smalsja/ENXf
+smalsjo/NPXf
+smalsn/D
+smalsnas/D
+smalso/NPX
+smalsta/ENX
+smalsti/NTX
+smalsti/NTXf
+smalstus/BNQ
+smalsuol/D
+smalsuolis/D
+smalsus/BNQ
+Smaltikiai/D
+Smaltikis/D
+smaluoja/ENX
+smaluoti/NTX
+Smalvels/D
+Smalvos/D
+smaragdas/D
+smaragdinis/BNU
+smardina/ENRSXdfjklrvw
+smardino/NOPSXdfjklrvw
+smardinti/NRSTXdfjklrvw
+smardus/BNQ
+smarka/D
+smarkauja/ENX
+smarkauti/NTX
+smarkautoja/D
+smarkautojas/D
+smarkavo/NPX
+smarkina/ENXf
+smarkinink/D
+smarkininkas/D
+smarkino/NPXf
+smarkinti/NTXf
+smarkja/ENXfk
+smarkjo/NPXfk
+smarkti/NTXfk
+smarkuma/D
+smarkuol/D
+smarkuolis/D
+smarkus/BNQ
+Smarlinai/D
+smarv/D
+smata/D
+smatinink/D
+smatininkas/D
+smatinis/BNU
+smaug/NPRSXYcefhjkloqrtvwx
+smauga/D
+smaugia/ENRSXcefhjkloqrtvwx
+smaugikas/D
+smaugyti/NTWX
+smauglys/D
+smaugo/ENX
+smaugti/NRSTXcefhjkloqrtvwx
+smaugulys/D
+smauk/NPRXYbeflnqrx
+smaukia/ENRXbeflnqrx
+smaukioja/ENX
+smaukiojo/NPX
+smaukioti/NTX
+smaukyti/NTWX
+smauko/ENX
+smauktelja/ENX
+smaukteljo/NPX
+smauktelti/NTX
+smaukti/NRTXbeflnqrx
+smazga/D
+SMB
+smegduob/D
+smegenin/D
+smegeningas/BNQ
+smegeninis/BNU
+smegenys/KM
+smegenls/D
+smego/NPXceik
+smegt
+smegtelja/ENX
+smegteljo/NPX
+smegtelti/NTX
+smegti/NTXceik
+smegtis/D
+smeig/D
+smeig/NPRXcefhjkloqrtv
+smeigena/D
+smeigia/ENRXcefhjkloqrtv
+smeigtas/D
+smeigtelja/ENX
+smeigteljo/NPX
+smeigtelti/NTX
+smeigti/NRTXcefhjkloqrtv
+smeigtinukas/D
+smeigtukas/D
+smelk/NPRSXefhko
+smelkia/ENRSXefhko
+smelkti/NRSTXefhko
+Smelt/D
+Smeltyn/D
+smenga/ENXceik
+Smenikiai/D
+smeninis/BNU
+smenys/KV
+smerk/NPRSXef
+smerkia/ENRSXef
+smerkti/NRSTXef
+Smetona/D
+Smetoniks/D
+smetoninis/BNU
+smgiavo/NPX
+smginis/BNU
+smgis/D
+smgiuoja/ENX
+smgiuoti/NTX
+smidras/D
+Smielinka/D
+Smigliai/D
+smiglus/BNQ
+smigo/NPXcefikl
+smigt
+smigtelja/ENX
+smigteljo/NPX
+smigtelti/NTX
+smigti/NTXcefikl
+smigus/BNQ
+smiius/D
+Smikiai/D
+smil/D
+smilauja/ENX
+smilauti/NTX
+smilavo/NPX
+smilga/D
+smilgait/D
+Smilgeliai/D
+smilgen/D
+Smilgiai/D
+Smilgikiai/D
+Smilgikis/D
+Smilginik/D
+smilginis/BNU
+Smilgyn/D
+Smilgynai/D
+smilgynas/D
+smilgn/D
+smilgotas/BNQ
+Smilgs/D
+smilgtas/BNQ
+smilguol/D
+smiliauja/ENX
+smiliauti/NTX
+smiliavo/NPX
+smilinja/ENX
+smilinjo/NPX
+smilinti/NTX
+smilius/D
+smilk/NXYafj
+Smilkik/D
+smilkininis/BNU
+smilkinys/D
+smilkioja/ENX
+smilkiojo/NPX
+smilkioti/NTX
+smilkykl/D
+smilkyti/NTWXafj
+smilkytoja/D
+smilkytojas/D
+smilkytuvas/D
+smilko/ENPXafijk
+smilksi/ENX
+smilksjo/NPX
+smilksta/ENXafijk
+smilksti/NTX
+smilkt
+smilktelja/ENX
+smilkteljo/NPX
+smilktelti/NTX
+smilkti/NTXafijk
+smilkulys/D
+smilo/NPXcj
+smilt/D
+smiltagraib/D
+smiltain/D
+smiltainis/D
+smiltemis/D
+smilti/NTXcj
+Smiltin/D
+smiltingas/BNQ
+Smiltiniai/D
+smiltinis/BNU
+smiltinuk/D
+smiltinukas/D
+smiltis/IM
+smiltygis/D
+Smiltyn/D
+smiltyn/D
+Smiltynai/D
+smiltynas/D
+smiltyninis/BNU
+smiltlendr/D
+smiltlendrn/D
+smiltol/D
+smiltpiev/D
+smilttas/BNQ
+smiltuotas/BNQ
+smilus/BNQ
+sminga/ENXcefikl
+sminis/D
+smird/D
+smirda/ENXfijo
+smirdal/D
+smirdalas/D
+smirdalius/D
+smirdi/ENX
+smirdina/ENX
+smirdino/NPX
+smirdinti/NTX
+smirdius/D
+smirdjo/NPXfijo
+smirdl/D
+smirdlius/D
+Smirdlyn/D
+smirdo/NPXcfijkl
+smirdti/NTXfijo
+smirduol/D
+smirduolis/D
+smirsta/ENXcfijkl
+smirstelja/ENX
+smirsteljo/NPX
+smirstelti/NTX
+smirsti/NTXcfijkl
+smygis/D
+smygis/D
+smygso/ENX
+smygsojo/NPX
+smygsoti/NTX
+smyis/D
+smyla/ENXcj
+smkso/ENX
+smksojo/NPX
+smksoti/NTX
+smlemis/D
+smliaduob/D
+Smliai/D
+smliakalnis/D
+Smlianka/D
+smliasrautis/BNU
+smliavo/NOPXkw
+smlikas/BNQ
+smlingas/BNQ
+smlinis/BNU
+Smlinka/D
+smlis/D
+smliuoja/ENRXkw
+smliuotas/BNQ
+smliuoti/NRTXkw
+Smlyn/D
+smlyn/D
+smlynas/D
+smlys/D
+smlo/NPXf
+smlsta/ENXf
+smltas/BNQ
+smlti/NTXf
+smog/NPX
+smogas/D
+smogia/ENX
+smogtelja/ENX
+smogteljo/NPX
+smogtelti/NTX
+smogti/NTX
+smojauja/ENX
+smojauti/NTX
+smojavo/NPX
+smojingas/BNQ
+smojis/D
+smokingas/D
+smokslas/D
+smokslinink/D
+smokslininkas/D
+smokso/ENX
+smoksojo/NPX
+smoksoti/NTX
+Smolenskai/D
+Smoliarn/D
+smon/DN
+smonina/ENRSXcefkort
+smoningas/BNQ
+smonino/NOPSXcefkort
+smoninti/NRSTXcefkort
+smonja/ENSXefiko
+smonja/R
+smonjo/NPSXefiko
+smonjo/O
+smonti/NSTXefiko
+smonti/R
+SMP
+SMTP
+smuikas/D
+smuikavo/NPX
+smuikinink/D
+smuikininkas/D
+smuikuoja/ENX
+smuikuoti/NTX
+smuikuotoja/D
+smuikuotojas/D
+Smuiliks/D
+smukd/NXYek
+smukdyti/NTWXek
+smukdo/ENXek
+smukinja/ENX
+smukinjo/NPX
+smukinti/NTX
+smukioja/ENX
+smukiojo/NPX
+smukioti/NTX
+smukl/D
+Smukliks/D
+smuklinink/D
+smuklininkas/D
+smuklus/BNQ
+Smuknai/D
+smuko/NPXacdefikl
+smuksi/ENX
+smuksjo/NPX
+smuksti/NTX
+smukt
+smuktelja/ENX
+smukteljo/NPX
+smuktelti/NTX
+smukti/NTXacdefikl
+Smukuiai/D
+smukus/BNQ
+Smukut/D
+smulkemis/D
+smulkiaburuazinis/BNU
+smulkiadantis/BNU
+smulkiagrdis/BNU
+Smulkiai/D
+smulkiaiedis/BNU
+smulkiakristalis/BNU
+smulkialapis/BNU
+smulkiaprekis/BNU
+smulkiasavininkikas/BNQ
+Smulkik/D
+smulkina/ENRSXfkr
+smulkino/NOPSXfkr
+Smulkins/D
+smulkinti/NRSTXfkr
+smulkintuvas/D
+Smulkis/D
+smulkis/D
+smulkja/ENXfk
+smulkjo/NPXfk
+smulkm/D
+smulkmena/D
+smulkmenikas/BNQ
+smulkmeninis/BNU
+smulkti/NTXfk
+smulkus/BNQ
+smulkutis/BDU
+smunka/ENXacdefikl
+Smurgiai/D
+smurglis/D
+smurgo/NPXaek
+smurgso/ENX
+smurgsojo/NPX
+smurgsoti/NTX
+smurgsta/ENXaek
+smurgti/NTXaek
+smurtas/D
+smurtauja/ENX
+smurtauti/NTX
+smurtavo/NPX
+smurtingas/BNQ
+smurtinink/D
+smurtininkas/D
+smurtinis/BNU
+snaig/D
+snaig/NXY
+snaigas/D
+Snaigynas/D
+snaigyti/NTWX
+snaigo/ENX
+snaiguol/D
+Snaigup/D
+snaiguriavo/NPXf
+snaiguriuoja/ENXf
+snaiguriuoti/NTXf
+snainis/BNU
+snaiper/D
+snaiperis/D
+snaitis/D
+snaynas/D
+snaos/D
+snapas/D
+snapelis/D
+snapso/ENX
+snapsojo/NPX
+snapsoti/NTX
+snapukas/D
+snapuotas/BNQ
+snaputis/D
+snara/D
+snargl/D
+snargliavo/NOPSXk
+snarglinas/BN
+snargliuoja/ENRSXk
+snargliuotas/BNQ
+snargliuoti/NRSTXk
+snarglius/D
+snarglys/D
+snarglja/ERSX
+snargljo/OPSX
+snarglti/RSTX
+snarinis/BNU
+snarys/D
+snaud/D
+snaud/NPXefi
+snauda/D
+snaudal/D
+snaudalius/D
+snaudia/ENXefi
+snaudingas/BNQ
+snaudius/D
+snaudos/D
+snauduliavo/NPX
+snaudulingas/BNQ
+snauduliuoja/ENX
+snauduliuoti/NTX
+snaudulys/D
+snaudus/BNQ
+snauja/D
+snausti/NTXefi
+sndo/NPXaejkl
+sndulys/D
+snduriavo/NPX
+snduriuoja/ENX
+snduriuoti/NTX
+sndus/BNQ
+Sneigiai/D
+snelis/D
+Sngailikis/D
+sniai/D
+sniavo/NPX
+Snieg/D
+Sniega/D
+sniegas/D
+sniegavo/NOPSXkw
+sniegdraba/D
+sniegena/D
+Sniegiai/D
+sniegikas/BNQ
+Sniegikiai/D
+Sniegiks/D
+snieginas/BNQ
+sniegingas/BNQ
+snieginis/BNU
+snieginis/D
+sniegynas/D
+snieglaua/D
+sniegmatis/D
+Sniegonik/D
+sniegstart/D
+sniegtvor/D
+sniegul/D
+snieguoja/ENRSXkw
+Snieguol/D
+snieguol/D
+snieguotas/BNQ
+snieguoti/NRSTXkw
+sniegvarta/D
+snigioja/ENX
+snigiojo/NPX
+snigioti/NTX
+snignoja/ENX
+snignojo/NPX
+snignoti/NTX
+snigo/NPXacefijklo
+snigtelja/ENX
+snigteljo/NPX
+snigtelti/NTX
+snigti/NTXacefijklo
+snija/ENX
+snija/R
+snijo/NPX
+snijo/O
+snik/D
+sninga/ENXacefijklo
+snis/IM
+snis/D
+sniuoja/ENX
+sniuoti/NTX
+snygis/D
+snygura/ENX
+snyguriavo/NPXf
+snyguriuoja/ENXf
+snyguriuoti/NTXf
+snyguro/NPX
+snygurti/NTX
+snyti/NTWX
+snyti/R
+snytoja/D
+snytojas/D
+snnas/D
+snob/D
+snobas/D
+snobikas/BNQ
+snobizmas/D
+snopinja/ENX
+snopinjo/NPX
+snopinti/NTX
+snopso/ENX
+snopsojo/NPX
+snopsoti/NTX
+snsioja/ENX
+snsiojo/NPX
+snsioti/NTX
+snsta/ENXaejkl
+snstelja/ENX
+snsteljo/NPX
+snstelti/NTX
+snsti/NTXaejkl
+snu/D
+snuas/D
+snud/D
+snuda/D
+snudius/D
+Snukaliai/D
+snukiavo/NOPX
+snukis/D
+snukiuoja/ENRX
+snukiuoti/NRTX
+snukutis/D
+snus/D
+snustelja/ENX
+snusteljo/NPX
+snustelti/NTX
+Soblaukis/D
+Sobuva/D
+socialdemokrat/D
+socialdemokratas/D
+socialdemokratija/D
+socialinis/BNU
+socialist/D
+socialistas/D
+socialistinis/BNU
+socializacija/D
+socializmas/D
+socialliberal/D
+socialliberalas/D
+socialus/BNQ
+sociolog/D
+sociologas/D
+sociologija/D
+sociologinis/BNU
+sociologizavo/NPX
+sociologizuoja/ENX
+sociologizuoti/NTX
+socketas/D
+Soda/D
+soda/D
+Sodai/D
+Sodaiiai/D
+Sodal/D
+sodas/D
+Sodeikiai/D
+Sodeliai/D
+Sodelikiai/D
+sodelis/D
+Sodeliukai/D
+Sodiai/D
+sodiet/D
+sodietikas/BNQ
+sodietis/D
+sodik/D
+sodikis/D
+sodiklis/D
+sodin/D
+sodina/ENRSXabcdefhjklmnoqrtvwx
+Sodinai/D
+sodinink/D
+Sodininkai/D
+sodininkas/D
+sodininkauja/ENX
+sodininkauti/NTX
+sodininkavo/NPX
+sodininkyst/D
+sodinis/BNU
+sodinys/D
+sodinja/ENX
+sodinjo/NPX
+sodino/NOPSXabcdefhjklmnoqrtvwx
+sodinti/NRSTXabcdefhjklmnoqrtvwx
+sodinti/NTX
+sodintinis/BNU
+sodintoja/D
+sodintojas/D
+sodintuvas/D
+sodinukas/D
+sodius/D
+Sodyba/D
+sodyba/D
+sodybinis/BNU
+Sodybos/D
+sodybviet/D
+Sodyn/D
+sodmuo/V
+Sodnai/D
+sodnas/D
+Sodra/D
+sodrina/ENXc
+sodrino/NPXc
+sodrinti/NTXc
+sodrja/ENX
+sodrjo/NPX
+sodrti/NTX
+sodrus/BNQ
+Sofa/D
+sofa/D
+Sofija/D
+Sofijanauka/D
+Sofijava/D
+Sofijuvka/D
+sofist/D
+sofistas/D
+sofistika/D
+sofistikas/BNQ
+sofistinis/BNU
+sofizmas/D
+Sofronija/D
+Sofronijus/D
+software
+soius/D
+soja/D
+soja/ENX
+sojo/NPX
+Sokai/D
+Sokaiiai/D
+Sokeliai/D
+soketas/D
+Sokiai/D
+Sokikiai/D
+Sokikis/D
+Sokmediai/D
+Sokonys/D
+Solaris
+soldas/D
+solenizant/D
+solenizantas/D
+solfediavo/NPX
+solfedio
+solfediuoja/ENX
+solfediuoti/NTX
+soliariumas/D
+soliarizacija/D
+solidarizavo/OPSX
+solidarizuoja/ERSX
+solidarizuoti/RSTX
+solidarus/BNQ
+solidas/D
+solidus/BNQ
+solinis/BNU
+solist/D
+solistas/D
+soliteris/D
+solo
+Somalis/D
+somatinis/BNU
+somatotropinis/BNU
+sominis/D
+sonata/D
+sonetas/D
+Songaila/D
+soniai/D
+Sony
+sonorinis/BNU
+sopa/ENXfhk
+sopauja/ENX
+sopauti/NTX
+sopavo/NPX
+sopina/ENX
+sopino/NPX
+sopinti/NTX
+sopjo/NPXfhk
+sopo/NPXcfk
+Sopotas/D
+sopranas/D
+sopsta/ENXcfk
+soptelja/ENX
+sopteljo/NPX
+soptelti/NTX
+sopti/NTXcfk
+sopti/NTXfhk
+sopulingas/BNQ
+sopuliuotas/BNQ
+sopulys/D
+sopus/BNQ
+sora/D
+sorb/D
+sorbas/D
+sorius/D
+sorok/D
+sortimentas/D
+SOS
+Sosdvaris/D
+sosiska/D
+Sosnuvka/D
+sostas/D
+sostin/D
+sotas/BNQ
+Sotera/D
+Soteras/D
+soti/NTX
+sotina/ENRSXcfhjortv
+sotino/NOPSXcfhjortv
+sotinti/NRSTXcfhjortv
+sotis/IM
+sotis/D
+Sotkalnis/D
+sotus/BNQ
+sotvaras/D
+Soundblaster
+Source
+Sovaiiai/D
+sovietas/D
+sovietinis/BU
+sovietizmas/D
+sovietyb/D
+sovietmetis/D
+sp
+Spadvilikiai/D
+Spaigiai/D
+spaigliavo/OPSX
+spaigliuoja/ERSX
+spaigliuoti/RSTX
+spaiglys/D
+Spainikiai/D
+spaliavo/NPX
+spalin/D
+spalinuk/D
+spalis/D
+spaliuoja/ENX
+spaliuotas/BNQ
+spaliuoti/NTX
+spalva/D
+Spalvikiai/D
+spalvina/ENXef
+spalvingas/BNQ
+spalvininkyst/D
+spalvinis/BNU
+spalvino/NPXef
+spalvinti/NTXef
+spalvoja/ENXef
+spalvojo/NPXef
+spalvokaita/D
+spalvomatis/D
+spalvotas/BNQ
+spalvoti/NTXef
+spalvotyra/D
+spalvumas/D
+spamas/D
+spand/NXYf
+spandyti/NTWXf
+spando/ENXf
+Spandotai/D
+spanguol/D
+spanguoliauja/ENX
+spanguoliauti/NTX
+spanguoliautoja/D
+spanguoliautojas/D
+spanguoliavo/NPX
+spanguolin/D
+spanguolinis/BNU
+spanguolynas/D
+Spannai/D
+sparas/D
+spard/NOPRSXYabdefklmqrvwx
+spardyti/NRSTWXabdefklmqrvwx
+spardo/ENRSXabdefklmqrvwx
+sparinis/BNU
+sparis/D
+sparnas/D
+sparnelis/D
+Sparnikiai/D
+sparninis/BNU
+sparnuot/D
+sparnuotas/BNQ
+sparnuotis/D
+sparta/D
+Spartai/D
+spartakiada/D
+spartina/ENRSXfkr
+spartino/NPXfk
+spartino/O
+spartinti/NRSTXfkr
+spartintuvas/D
+spartis/D
+spartja/ENXfk
+spartjo/NPXfk
+spartti/NTXfk
+spartuol/D
+spartuolis/D
+spartus/BNQ
+sparva/D
+Sparviniai/D
+Spaskos/D
+spaud/NPRSXYbcdefhijklnopqrtvwx
+spauda/D
+spauda/D
+spaudas/D
+spaudas/D
+spaudavo/NOPXcko
+spaudia/ENRSXbcdefhijklnopqrtvwx
+Spaudiai/D
+spaudiklis/D
+spaudinys/D
+spaudinja/ENXabcdefjklmqrvwx
+spaudinjo/NPXabcdefjklmqrvwx
+spaudinti/NTXabcdefjklmqrvwx
+spaudioja/ENX
+spaudiojo/NPX
+spaudioti/NTX
+spaudykl/D
+spaudykla/D
+spaudyn/D
+spaudyti/NRSTWXfkpv
+spaudmuo/V
+spaudo/ENRSXfkpv
+spauduoja/ENRXcko
+spauduoti/NRTXcko
+spauja/ERSX
+spausdina/ENRSXbcdhjnoptv
+spausdino/NOPSXbcdhjnoptv
+spausdinti/NRSTXbcdhjnoptv
+spausdintinis/BNU
+spausdintuvas/D
+spaustas/D
+spaustelja/ENX
+spausteljo/NPX
+spaustelti/NTX
+spausti/NRSTXbcdefhijklnopqrtvwx
+spaustinis/BNU
+spaustukas/D
+spaustuv/D
+spaustuvas/D
+spaustuvinink/D
+spaustuvininkas/D
+spaustuvinis/BNU
+spauti/RSTX
+spavo/NOPSX
+spazmas/D
+spazmikas/BNQ
+spazminis/BNU
+spda/D
+spdi/ENX
+spdina/ENXcde
+spdingas/BNQ
+spdinis/BNU
+spdinja/ENX
+spdinjo/NPX
+spdino/NPXcde
+spdinti/NTXcde
+spdinti/NTX
+spdis/D
+spdis/D
+spdjo/NPX
+spdti/NTX
+spdus/BNQ
+spec
+specialist/DN
+specialistas/D
+specializacija/D
+specializavo/NOPSX
+specializuoja/ENRSX
+specializuoti/NRSTX
+specialyb/D
+specialus/BNQ
+specifika/D
+specifikacija/D
+specifikavo/NPX
+specifikuoja/ENX
+specifikuoti/NTX
+specifinis/BNU
+speigas/D
+speigiratis/D
+speigja/ENX
+speigjo/NPX
+speigti/NTX
+speiguotas/BNQ
+speiia/ENRXjklv
+speisti/NRTXjklv
+speit/NPRXjklv
+spektaklis/D
+spektras/D
+spektrinis/BNU
+spektroskopas/D
+spekuliacija/D
+spekuliacinis/BNU
+spekuliant/D
+spekuliantas/D
+spekuliatyvus/BNQ
+spekuliavo/NPX
+spekuliuoja/ENX
+spekuliuoti/NTX
+speleolog/D
+speleologas/D
+speleologija/D
+speleologinis/BNU
+spend/NPXfjl
+spendia/ENXfjl
+spenelis/D
+speng/NPXekl
+spengesys/D
+spengia/ENXekl
+Spengiai/D
+Spengla/D
+Spenglas/D
+Spenglininkai/D
+spengsi/ENX
+spengsjo/NPX
+spengsti/NTX
+spengti/NTXekl
+spenys/D
+sperma/D
+spermatozoidas/D
+sperminis/BNU
+Spernia/D
+Spiarn/D
+SPICE
+spidometras/D
+spieg/NPXkl
+Spiegai/D
+spiegesys/D
+spiegia/ENXkl
+spiegioja/ENX
+spiegiojo/NPX
+spiegioti/NTX
+spiegl/D
+spiegl/D
+Spiegliai/D
+spieglys/D
+spiegtelja/ENX
+spiegteljo/NPX
+spiegtelti/NTX
+spiegti/NTXkl
+spieia/ENRSXkvw
+Spieiai/D
+Spieinai/D
+spieius/D
+spiesti/NRSTXkvw
+spiet/NPRSXkvw
+Spietikiai/D
+spietin/D
+spigina/ENXfl
+spigino/NPXfl
+spiginti/NTXfl
+Spiguiai/D
+spigus/BNQ
+Spiiai/D
+Spijotik/D
+Spilgiai/D
+spindesys/D
+spindi/ENOXbcfklnv
+spindis/D
+Spindius/D
+spindjo/NOPXbcfklnv
+spindo/NPXck
+spindti/NRTXbcfklnv
+spinduliavo/NPXa
+spindulingas/BNQ
+spindulinis/BNU
+spinduliuoja/ENXa
+spinduliuot/D
+spinduliuotas/BNQ
+spinduliuoti/NTXa
+spinduliuotis/D
+spinduliuotuvas/D
+spindulys/D
+spindullis/D
+spinduolis/D
+spindus/BNQ
+Sping/D
+Spingiai/D
+spingioja/ENX
+spingiojo/NPX
+spingioti/NTX
+spings/D
+spingsi/ENX
+spingsjo/NPX
+spingso/ENX
+spingsojo/NPX
+spingsoti/NTX
+spingsti/NTX
+spingsul/D
+Spinguiai/D
+spiningas/D
+spiningauja/ENX
+spiningauti/NTX
+spiningautoja/D
+spiningautojas/D
+spiningavo/NPX
+Spinkaiiai/D
+spinta/D
+spinta/ENRSXak
+spintel/D
+spioja/ENX
+spiojo/NPX
+spioti/NTX
+spira/D
+Spirakiai/D
+spiral/D
+spiralikas/BNQ
+spiralinis/BNU
+spirga/ENXdk
+spirgas/D
+Spirgiai/D
+spirgina/ENRXadfjklrv
+spirginys/D
+spirgino/NOPXadfjklrv
+spirginti/NRTXadfjklrv
+spirgintuv/D
+Spirgiukai/D
+spirgjo/NPXdk
+spirgo/NPXk
+spirgsta/ENXk
+spirgti/NTXk
+spirgti/NTXdk
+spirgutis/D
+spiria/ENRSXbcdefhjklnopqrwx
+spiritas/D
+spiritavo/NPX
+spiritinis/BNU
+spiritist/D
+spiritistas/D
+spiritistinis/BNU
+spiritizmas/D
+spirituoja/ENX
+spirituotas/BNQ
+spirituoti/NTX
+spirklas/D
+spirometras/D
+spirometrija/D
+spirtelja/ENX
+spirteljo/NPX
+spirtelti/NTX
+spirti/NRSTXbcdefhjklnopqrwx
+spisti/NRSTXak
+spit/D
+Spitkik/D
+spito/NOPSXak
+Spitrnai/D
+spygauja/ENX
+spygauti/NTX
+spygavo/NPX
+Spygliai/D
+spygliakrit/D
+spygliatvor/D
+spyglikas/BNQ
+spyglinis/BNU
+spygliuot/D
+spygliuotas/BNQ
+spygliuotis/D
+spyglys/D
+spygs/D
+spygsi/ENX
+spygsyn/D
+spygsjo/NPX
+spygso/ENX
+spygsojo/NPX
+spygsoti/NTX
+spygsti/NTX
+spygtelja/ENX
+spygteljo/NPX
+spygtelti/NTX
+spyna/D
+spynel/D
+spyninis/BNU
+spyns/D
+spyr/NPRSXbcdefhjklnopqrwx
+Spyriai/D
+spyriavo/OPSX
+spyrinja/ENX
+spyrinjo/NPX
+spyrinti/NTX
+spyrioja/ENRSXr
+spyriojo/NOPSXr
+spyrioti/NRSTXr
+spyris/D
+spyriuoja/ERSX
+spyriuoti/RSTX
+spyrys/D
+spyruokl/D
+spyruokliavo/NPX
+spyruoklikas/BNQ
+spyruoklinis/BNU
+spyruokliuoja/ENX
+spyruokliuoti/NTX
+spja/ENXbcefhk
+spjaud/NOXYafjr
+spjaudalas/D
+spjaudinja/ENX
+spjaudinjo/NPX
+spjaudinti/NTX
+spjaudykl/D
+spjaudyti/NRTWXafjr
+spjaudo/ENRXafjr
+spjaudulys/D
+spjauna/ENRXadjlmq
+spjauti/NRTXadjlmq
+spjinys/D
+spjinja/ENXc
+spjinjo/NPXc
+spjinti/NTXc
+spjo/NPXbcefhk
+spjov/NPRXadjlmq
+spjvis/D
+spka/D
+splioja/ENXf
+spliojo/NPXf
+splioti/NTXf
+spmuo/V
+spogina/ENX
+spogino/NPX
+spoginti/NTX
+spokso/ENXfinovx
+spoksojo/NPXfinovx
+spoksoti/NTXfinovx
+spondjas/D
+spondjinis/BNU
+sponsoriauja/ENXfv
+sponsoriauti/NTXfv
+sponsoriavo/NPXfv
+sponsorius/D
+spontanikas/BNQ
+spontaninis/BNU
+spora/D
+sporadikas/BNQ
+sporadinis/BNU
+sporagyvis/D
+sporang/D
+sporin/D
+sporinis/BNU
+Sporos/D
+sportas/D
+sportavo/NPXfv
+sportbatis/D
+sportikas/BNQ
+sportinink/D
+sportininkas/D
+sportinis/BNU
+sportuoja/ENXfv
+sportuoti/NTXfv
+sportuotoja/D
+sportuotojas/D
+spra/ENXabef
+sprag/D
+sprag/D
+spraga/D
+spraga/ENXk
+Spragilai/D
+spragilas/D
+spragilin/D
+Spragiliniai/D
+spragilinis/BNU
+spragina/ENXk
+spragino/NPXk
+spraginti/NTXk
+spragioja/ENX
+spragioja/ENX
+spragiojo/NPX
+spragiojo/NPX
+spragioti/NTX
+spragioti/NTX
+spragis/D
+spragjo/NPXk
+spragotas/BNQ
+spragsi/ENXk
+spragsjo/NPXk
+spragsti/NTXk
+spragt
+spragtelja/ENX
+spragteljo/NPX
+spragtelti/NTX
+spragti/NTXk
+spragtukas/D
+spragtukinis/BNU
+Spraguitis/D
+spragus/BNQ
+Sprakiai/D
+sprandas/D
+sprandavo/NPX
+sprandikaulis/D
+sprandin/D
+sprandingas/BNQ
+sprandinink/D
+sprandininkas/D
+sprandinis/BNU
+spranduoja/ENX
+spranduoti/NTX
+sprangina/ENXl
+sprangino/NPXl
+spranginti/NTXl
+sprangioja/ENX
+sprangiojo/NPX
+sprangioti/NTX
+sprangulys/D
+sprangus/BNQ
+spraud/NPRXYcfklouw
+Spraudaiiai/D
+spraudia/ENRXcfklouw
+Spraudis/D
+spraudyti/NTWXl
+spraudo/ENXl
+spraustas/D
+spraustelis/D
+sprausti/NRTXcfklouw
+spraustinis/BNU
+spraustinis/BNU
+spraustlent/D
+spraustukas/D
+sprda/D
+sprdinis/BNU
+sprdinja/ENX
+sprdinjo/NPX
+sprdinti/NTX
+sprdis/D
+sprdis/D
+sprdo/ENPXdefi
+sprdojo/NPX
+sprdoti/NTX
+Spreiniai/D
+sprend/NPRXacdefhmopqrtv
+sprendia/ENRXacdefhmopqrtv
+sprendimas/D
+sprendinys/D
+spreng/NPXl
+sprengia/ENXl
+sprenglys/D
+sprengsi/ENX
+sprengsjo/NPX
+sprengsti/NTX
+sprengti/NTXl
+sprieg/NPX
+spriegia/ENX
+spriegti/NTX
+sprig/D
+sprigioja/ENX
+sprigiojo/NPX
+sprigioti/NTX
+sprigis/D
+sprigsi/ENX
+sprigsjo/NPX
+sprigsti/NTX
+sprigt
+sprigtas/D
+sprigtavo/OPSX
+sprigtelja/ENX
+sprigteljo/NPX
+sprigtelti/NTX
+sprigtukas/D
+sprigtuoja/ERSX
+sprigtuoti/RSTX
+sprindiavo/NPX
+Sprindiks/D
+sprindinink/D
+sprindininkas/D
+sprindinis/BNU
+sprindis/D
+sprindiuoja/ENX
+sprindiuoti/NTX
+springd/NXY
+springdyti/NTWX
+springdo/ENX
+springioja/ENX
+springiojo/NPX
+springioti/NTX
+springo/NOPXfjklv
+springsi/ENX
+springsjo/NPX
+springsta/ENRXfjklv
+springsti/NTX
+springti/NRTXfjklv
+springulys/D
+sprintas/D
+sprinter/D
+sprinteris/D
+sprogalas/D
+sprogdiklis/D
+sprogdina/ENRSXadefijkoprtvwx
+sprogdino/NOPSXadefijkoprtvwx
+sprogdinti/NRSTXadefijkoprtvwx
+sprogdintoja/D
+sprogdintojas/D
+sprogdintuvas/D
+sprogena/D
+Sprogik/D
+sprogimas/D
+sprogina/ENX
+sproginys/D
+sproginja/ENXk
+sproginjo/NPXk
+sprogino/NPX
+sproginti/NTX
+sproginti/NTXk
+sprogis/D
+sprogym/D
+sproglus/BNQ
+sprogmuo/V
+sprogo/NOPXdehijkv
+sprogsmas/D
+sprogsta/ENRXdehijkv
+sprogtelja/ENX
+sprogteljo/NPX
+sprogtelti/NTX
+sprogti/NRTXdehijkv
+sprogul/D
+sprogulys/D
+sprogus/BNQ
+sprokl/D
+sprsioja/ENX
+sprsiojo/NPX
+sprsioti/NTX
+sprsta/ENXdefi
+sprstelja/ENX
+sprsteljo/NPX
+sprstelti/NTX
+sprsti/NRTXacdefhmopqrtv
+sprsti/NTXdefi
+sprstis/D
+sprstis/IM
+spruduklas/D
+sprudus/BNQ
+spruklus/BNQ
+spruko/NPXcdfi
+Spruktai/D
+spruktelja/ENX
+sprukteljo/NPX
+spruktelti/NTX
+sprukti/NTXcdfi
+Spruktik/D
+Sprundeikiai/D
+sprunka/ENXcdfi
+sprunklis/D
+spsioja/ENX
+spsiojo/NPX
+spsioti/NTX
+spsnis/D
+spst
+spsta/ENXck
+spstai/D
+spstelja/ENX
+spstelja/ENX
+spsteljo/NPX
+spsteljo/NPX
+spstelti/NTX
+spstelti/NTX
+spsti/NTXck
+spsti/NTXfjl
+spstis/IM
+spti/NTXbcefhk
+Spudiai/D
+spudulas/D
+Spukaiiai/D
+Spuliai/D
+spung/D
+spuogas/D
+spuogavo/NPXe
+spuogelis/D
+spuoguoja/ENXe
+spuoguot/D
+spuoguotas/BNQ
+spuoguoti/NTXe
+spuoja/ENRX
+spuoklinis/BNU
+spuokls/D
+spuoti/NRTX
+spurda/ENXfk
+spurdjo/NPXfk
+spurdti/NTXfk
+spurduliavo/NPX
+spurduliuoja/ENX
+spurduliuoti/NTX
+spurga/D
+Spurgakalnis/D
+Spurgaliai/D
+spurgana/D
+Spurganai/D
+spurganotas/BNQ
+spurgas/D
+spurguotas/BNQ
+spurina/ENX
+spurino/NPX
+spurinti/NTX
+spuro/NPXabef
+spursioja/ENX
+spursiojo/NPX
+spursioti/NTX
+spurstelja/ENX
+spursteljo/NPX
+spurstelti/NTX
+spurtas/D
+spurtavo/NPXfk
+spurti/NTXabef
+spurtuoja/ENXfk
+spurtuoti/NTXfk
+spust
+spustelja/ENX
+spusteljo/NPX
+spustelti/NTX
+SQL
+sr
+sraas/D
+sraia/D
+sraig/D
+sraig/NXY
+sraigikas/BNQ
+sraiginis/BNU
+sraigyti/NTWX
+sraigo/ENX
+sraigtaragis/BNU
+sraigtas/D
+sraigtasparnis/D
+sraigtavartis/D
+sraigtavo/NPXkl
+sraigtelis/D
+sraigtikas/BNQ
+sraigtinis/BNU
+sraigtuoja/ENXkl
+sraigtuoti/NTXkl
+sraiukas/D
+sraizga/D
+srama/D
+sranga/D
+sranka/D
+srauja/D
+sraujas/BNQ
+sraujym/D
+sraujyn/D
+sraumuo/V
+sraunuma/D
+sraunus/BNQ
+Srautas/D
+srautas/D
+srautingas/BNQ
+srautinis/BNU
+sravaol/D
+sravi/ENX
+sravjo/NPX
+sravti/NTX
+sravus/BNQ
+srb/NPRXdfjklv
+srbalas/D
+srbioja/ENX
+srbiojo/NPX
+srbioti/NTX
+srbtelja/ENX
+srbteljo/NPX
+srbtelti/NTX
+srbti/NRTXdfjklv
+srdt/D
+srdtis/D
+srebia/ENRXdfjklv
+Sredninkai/D
+Srel/D
+srelis/D
+sri/ENOXcko
+sriaub/NPRXdjkv
+sriaubia/ENRXdjkv
+sriaubti/NRTXdjkv
+sriaunus/BNQ
+Sriauptai/D
+sriautas/D
+sriavandenis/BNU
+sribauja/ENX
+sribauti/NTX
+sribavo/NPX
+sribioja/ENXf
+sribiojo/NPXf
+sribioti/NTXf
+Sribos/D
+sribsnis/D
+sribt
+sribtelja/ENX
+sribteljo/NPX
+sribtelti/NTX
+srieg/NPXcjkl
+sriegia/ENXcjkl
+sriegiklis/D
+srieginis/BNU
+sriegis/D
+sriegiuotas/BNQ
+sriegmatis/D
+sriegpjov/D
+sriegti/NTXcjkl
+sriegtuvas/D
+Srikiai/D
+srimas/D
+srin/D
+srinink/D
+srininkas/D
+srininkyst/D
+sris/D
+sritinis/BNU
+sritis/IM
+sriuba/D
+Sriubiai/D
+Sriubikiai/D
+Sriubikliai/D
+sriubioja/ENX
+sriubiojo/NPX
+sriubioti/NTX
+sriubsi/ENX
+sriubsjo/NPX
+sriubsnis/D
+sriubsnoja/ENX
+sriubsnojo/NPX
+sriubsnoti/NTX
+sriubsti/NTX
+sriubt
+sriubtelja/ENX
+sriubteljo/NPX
+sriubtelti/NTX
+sriuob/NPX
+sriuobia/ENX
+sriuobti/NTX
+sryinis/BNU
+sryis/D
+srymas/D
+srja/ENRXcko
+srjo/NOPXcko
+srmaiis/D
+srmis/D
+sro/NPX
+sroemis/D
+srov/D
+srova/D
+srovena/ENX
+sroveno/NPX
+sroventi/NTX
+srovi/ENX
+srovingas/BNQ
+srovinis/BNU
+srovjo/NPX
+srovmatis/D
+srovti/NTX
+srovus/BNQ
+srspaudis/D
+srsta/ENX
+srsvas/BNQ
+srti/NTX
+srti/NRTXcko
+srti/NTUXfj
+sruius/D
+Sruoga/D
+sruoga/D
+Sruogiks/D
+Srupis/D
+srus/BNQ
+srut/D
+srutinas/BNQ
+srutynas/D
+srutos/D
+srutveis/D
+sruva/ENX
+sruvena/ENX
+sruveno/NPX
+sruventi/NTX
+sruvjo/NPX
+sruvo/NPXfj
+sruvti/NTX
+srva/ENXfj
+srvis/D
+ss
+ssaga/D
+ssaja/D
+ssh
+ssiauris/D
+ssiuvinis/D
+sska/D
+sskaida/D
+sskaita/D
+sskaitinink/D
+sskaitininkas/D
+sskaityba/D
+sskaitl/D
+sskaitoja/ENX
+sskaitojo/NPX
+sskaitoti/NTX
+sskambis/D
+sskriejis/D
+sskrydis/D
+SSL
+ssl/D
+sslys/D
+sslus/BNQ
+ssmauka/D
+Ssninkai/D
+sspara/D
+ssparinis/BNU
+sspyris/D
+ssprst/D
+SSRS
+ssta/ENXade
+sstatas/D
+sstelja/ENX
+ssteljo/NPX
+sstelti/NTX
+ssti/NRSTXacdefhjklnovwx
+sstingis/D
+sstovis/D
+ssvarsta/D
+st
+st
+Sta/D
+sta/ENXi
+Staaiiai/D
+staas/D
+staavo/OPSX
+staba/D
+stabaras/D
+Stabariks/D
+stabarja/ENXk
+stabarjo/NPXk
+stabarti/NTXk
+stabas/D
+Stabatik/D
+Stabaunyius/D
+stabd/NOSXYafjklrw
+stabda/D
+stabdiklis/D
+stabdis/D
+stabdys/D
+stabdyti/NRSTWXafjklrw
+stabdo/ENRSXafjklrw
+stabilizacija/D
+stabilizatorius/D
+stabilizavo/NOPSXk
+stabilizuoja/ENRSXk
+stabilizuoti/NRSTXk
+stabilus/BNQ
+Stabin/D
+Stabintiks/D
+stabioja/ENX
+stabiojo/NPX
+stabioti/NTX
+stablig/D
+stabmeld/D
+stabmeldikas/BNQ
+stabmeldyb/D
+stabmeldys/D
+stabmeldyst/D
+stabt
+stabtelja/ENX
+stabteljo/NPX
+stabtelti/NTX
+Stabulankiai/D
+stabus/BNQ
+Stacijava/D
+Stacinai/D
+stacionaras/D
+stacionarinis/BNU
+stacionarus/BNQ
+Stadaliai/D
+Stadaliks/D
+stadija/D
+stadijinis/BNU
+stadionas/D
+Staelikiai/D
+Stagaliai/D
+Stagalnai/D
+Staganavas/D
+stagaras/D
+Stagariai/D
+stagarynas/D
+Stageliai/D
+Stagiai/D
+Stagintrakis/D
+stagnacija/D
+stagnavo/NPX
+stagnuoja/ENX
+stagnuoti/NTX
+staiagalviais
+staiagis/BNU
+Staiai/D
+staiai
+staiakalbis/BNU
+staiakampis/BNU
+staiakampis/D
+staialaitis/BNU
+Staiaragys/D
+staias/BNQ
+staiatik/D
+staiatikis/D
+staiatikyb/D
+staiatikyst/D
+Staidarai/D
+staiga
+staiga/D
+Staigin/D
+staiginis/BNU
+staigmena/D
+Staignai/D
+staigus/BNQ
+Staikiks/D
+Stainai/D
+Stainik/D
+Stainikis/D
+Stainiks/D
+stainink/D
+staininkas/D
+staiok/D
+staiokas/D
+staiokikas/BNQ
+staiom
+staiomis
+Staionys/D
+staip/O
+staipalioja/ENX
+staipaliojo/NPX
+staipalioti/NTX
+staipyti/R
+staipo/R
+stajer/D
+stajeris/D
+Stajtikis/D
+Stakai/D
+Stakai/D
+Stakariks/D
+Stakauizna/D
+Stakaviiai/D
+Stakeliai/D
+Stakiai/D
+Stakin/D
+Stakins/D
+Staklikis/D
+Stakliks/D
+staklinink/D
+staklininkas/D
+staklininkyst/D
+staklinis/BNU
+staklynas/D
+stakls/D
+Stakminiai/D
+Staknai/D
+Staknas/D
+Staknik/D
+Staknikis/D
+Stakniks/D
+Staks/D
+stakt
+stakta/D
+staktelja/ENX
+stakteljo/NPX
+staktelti/NTX
+Stalai/D
+stalas/D
+staldengt/D
+stalelis/D
+Stalgas/D
+Stalgikiai/D
+Stalgnai/D
+Stalgonys/D
+staliauja/ENX
+staliauti/NTX
+staliavo/NPX
+Stalikiai/D
+Staliks/D
+Stalilionin/D
+stalin/D
+stalinikas/BNQ
+stalininkas/D
+stalinis/BNU
+Stalioriai/D
+staliukas/D
+stalius/D
+stalius/D
+stalyst/D
+stalkalnis/D
+Stalmokai/D
+Stalnionikis/D
+Stalrikiai/D
+Stalrikis/D
+stalties/D
+stamantrina/ENX
+stamantrino/NPX
+stamantrinti/NTX
+stamantrja/ENX
+stamantrjo/NPX
+stamantrti/NTX
+stamantrus/BNQ
+stambas/D
+stambiaakis/BNU
+stambiaaknis/BNU
+stambiagrdis/BNU
+stambiaiedis/BNU
+stambiakeris/BNU
+stambiaploktis/BNU
+stambiauogis/BNU
+stambiavaisis/BNU
+stambina/ENXfk
+stambino/NPXfk
+stambinti/NTXfk
+stambis/D
+stambja/ENXfk
+stambjo/NPXfk
+stambmena/D
+stambti/NTXfk
+Stambulas/D
+stambus/BNQ
+stanagis/BNU
+Stanai/D
+Stanaiiai/D
+Stanaiiai/D
+standartas/D
+standartikas/BNQ
+standartina/ENX
+standartinis/BNU
+standartino/NPX
+standartinti/NTX
+standartizacija/D
+standartizavo/NOPSX
+standartizuoja/ENRSX
+standartizuoti/NRSTX
+standina/ENXfk
+standino/NPXfk
+standinti/NTXfk
+standja/ENXfk
+standjo/NPXfk
+standti/NTXfk
+standus/BNQ
+Standvilikis/D
+Staneliai/D
+Stang/D
+stanga/D
+stanga/D
+stangina/ENX
+stangingas/BNQ
+stangino/NPX
+stanginti/NTX
+stangja/ENX
+stangjo/NPX
+stangrina/ENXk
+stangrino/NPXk
+stangrinti/NTXk
+stangrja/ENXk
+stangrjo/NPXk
+stangrti/NTXk
+stangrus/BNQ
+stangti/NTX
+stangus/BNQ
+stangus/BNQ
+Staniai/D
+Staniava/D
+Stanik/D
+Stanikai/D
+Stanikas/D
+Stanikiai/D
+Stanikiai/D
+Staniknai/D
+Staniks/D
+Staninai/D
+Stanioniai/D
+Stanionys/D
+Stanislava/D
+Stanislavava/D
+Stanislavavas/D
+Stanislaviks/D
+Stanislavuvka/D
+Stanislova/D
+Stanislovas/D
+Stanislovavas/D
+Stanislovikiai/D
+Stanisloviks/D
+Staniulikiai/D
+Staniulikis/D
+Staniuliks/D
+Stankai/D
+Stankaiiai/D
+Stankeviius/D
+Stankik/D
+Stankikiai/D
+Stanknai/D
+Stankutiks/D
+Stannai/D
+Stanuliks/D
+stapas/D
+stapelis/D
+stapina/ENRX
+stapino/NOPX
+stapinti/NRTX
+Stapnai/D
+stapt
+staptelja/ENX
+stapteljo/NPX
+staptelti/NTX
+Starabdikiai/D
+staras/D
+Starein/D
+Starka/D
+Starkai/D
+Starkakampis/D
+Starkik/D
+Starkikis/D
+Starklizdis/D
+Starkoniai/D
+Starkonys/D
+StarOffice
+Starolikis/D
+Staroslis/D
+starta/D
+Startai/D
+startas/D
+startavo/NPXefhjkptuv
+Starteliai/D
+starteris/D
+startinink/D
+startininkas/D
+startinis/BU
+startsakalis/D
+startukas/D
+startuoja/ENXefhjkptuv
+startuoti/NTXefhjkptuv
+Stas/D
+Stasikiai/D
+Stasikis/D
+Stasiks/D
+Stasin/D
+Stasinai/D
+Stasinieiai/D
+Stasiukai/D
+Stasiuknas/D
+Stasylos/D
+Stasys/D
+stat/NOPRSXYabcdefhjklmnopqrtvwx
+statai/D
+statas/D
+Statik/D
+statika/D
+Statikai/D
+statikas/BNQ
+statin/D
+statinait/D
+statinis/BNU
+statinis/D
+statinis/BNU
+statinys/D
+statinja/ENXabcefhjklmtvw
+statinjo/NPXabcefhjklmtvw
+statinti/NTXabcefhjklmtvw
+statist/D
+statistas/D
+statistik/D
+statistika/D
+statistikas/D
+statistikas/BN
+statistinis/BNU
+statyba/D
+statybinink/D
+statybininkas/D
+statybinis/BNU
+statybviet/D
+statydina/ENRSXabflmnrx
+statydino/NOPSXabflmnrx
+statydinti/NRSTXabflmnrx
+statykla/D
+statymas/D
+statymikas/BNQ
+statyminis/BNU
+statysena/D
+statyti/NRSTWXabcdefhjklmnopqrtvwx
+statytin/D
+statytinis/D
+statytoja/D
+statytojas/D
+Statkiks/D
+Statkonys/D
+Statkuk/D
+statmenas/BNQ
+statmenikas/BNQ
+statmuo/V
+stato/ENRSXabcdefhjklmnopqrtvwx
+statramstis/D
+statula/D
+statuma/D
+status/BNQ
+statusas/D
+statutas/D
+statutinis/BNU
+staug/NPXfkl
+Staugaiiai/D
+staugesys/D
+staugia/ENXfkl
+staugl/D
+stauglys/D
+staugn/D
+staugnas/D
+Staugniks/D
+staugtelja/ENX
+staugteljo/NPX
+staugtelti/NTX
+staugti/NTXfkl
+Staunik/D
+Stauniks/D
+stauoja/ERSX
+stauot/D
+stauoti/RSTX
+stauotoja/D
+stauotojas/D
+staurid/D
+Staurylai/D
+Stavarygala/D
+Stavidonys/D
+Stavidvaris/D
+Staviia/D
+Staviiai/D
+Stavikiai/D
+Staviks/D
+staz/D
+stdout
+stearinas/D
+stearininis/BNU
+Stebeikiai/D
+stebeilija/ENRSXo
+stebeilijo/NOPSXo
+stebeilyti/NRSTWXo
+stebi/ENOSXfnoqv
+stebina/ENXe
+stebinys/D
+stebino/NPXe
+stebinti/NTXe
+stebykla/D
+stebjo/NOPSXfnoqv
+Stebkiai/D
+stebo/NPXe
+stebti/NTXe
+stebti/NRSTXfnoqv
+stebtoja/D
+stebtojas/D
+stebukladar/D
+stebukladaris/D
+stebukladarys/D
+stebuklas/D
+stebuklingas/BNQ
+stebuklinis/BNU
+stebul/D
+Stebuliai/D
+Stebulikiai/D
+Stebuliks/D
+stebulinis/BNU
+Stefa/D
+Stefanija/D
+Stegvilai/D
+steig/NPRSXbcjov
+steigia/ENRSXbcjov
+Steigint/D
+Steigintas/D
+steigja/D
+steigjas/D
+steigti/NRSTXbcjov
+Steigvil/D
+Steigvilas/D
+Steigviliai/D
+Steinikiai/D
+stekas/D
+Stela/D
+stelaas/D
+stelb/NPRSXelq
+stelbia/ENRSXelq
+stelbti/NRSTXelq
+stelja/ENX
+steljo/NPX
+Stelmoiks/D
+Stelmu/D
+stelti/NTX
+stemba/ENXe
+stembja/ENX
+stembjo/NPX
+stembti/NTX
+stempl/D
+Stempls/D
+stena/ENXdk
+stendas/D
+stendinink/D
+stendininkas/D
+stendinis/BNU
+stenekl/D
+steneklis/D
+steng/NPRSXcrt
+stengia/ENRSXcrt
+stengti/NRSTXcrt
+Stengvil/D
+Stengvilas/D
+steninis/BNU
+Stenioniai/D
+Stenionys/D
+stenjo/NPXdk
+stenografavo/NPX
+stenografija/D
+stenografikas/BNQ
+stenografinink/D
+stenografininkas/D
+stenografinis/BNU
+stenografist/D
+stenografistas/D
+stenografuoja/ENX
+stenografuoti/NTX
+stenograma/D
+stenokardija/D
+stenoz/D
+stenti/NTXdk
+step/D
+Stepa/D
+Stepanava/D
+Stepanija/D
+Stepas/D
+stepinis/BNU
+Stepkik/D
+Stepon/D
+Steponai/D
+Steponas/D
+Steponava/D
+Steponiai/D
+Steponik/D
+Steponikiai/D
+Steponikis/D
+Steponiks/D
+Steponkaimis/D
+Steponkaimiukas/D
+Steponkikiai/D
+Stepononiai/D
+Steporiai/D
+stepukas/D
+Stepurkik/D
+sterbl/D
+sterblinis/BNU
+stereofilmas/D
+stereofonija/D
+stereofoninis/BNU
+stereometrija/D
+stereometrinis/BNU
+stereoskopas/D
+stereoskopija/D
+stereoskopinis/BNU
+stereotipas/D
+stereotipija/D
+stereotipikas/BNQ
+stereotipinis/BNU
+sterilizacija/D
+sterilizatorius/D
+sterilizavo/NPX
+sterilizuoja/ENX
+sterilizuoti/NTX
+sterilus/BNQ
+sterkas/D
+Sterkikis/D
+Sterkonys/D
+sterl/D
+sterlingas/D
+Sterlionik/D
+Sterlionys/D
+Stetikiai/D
+stgauja/ENXf
+stgauti/NTXf
+stgavo/NPXf
+Stgliai/D
+stgt
+stgtelja/ENX
+stgteljo/NPX
+stgtelti/NTX
+stguriavo/NPX
+stguriuoja/ENX
+stguriuoti/NTX
+sti/NRTXacdefhijklmnoptvw
+sti/NTXdefjk
+sti/NRTXabcdefjklmorv
+Stibirik/D
+stibis/D
+stibyna/D
+stibynas/D
+stichija/D
+stichikas/BNQ
+stichinis/BNU
+stieb/NPRSXr
+stiebagumbis/D
+stiebas/D
+stiebia/ENRSXr
+stiebinis/BNU
+stiebti/NRSTXr
+stieg/D
+stieg/NPX
+stiegara/D
+stiegia/ENX
+stiegti/NTX
+Stiegvilai/D
+stiep/PRSX
+stiepia/ERSX
+Stieprai/D
+stiepti/RSTX
+stiga/D
+stigma/D
+stigo/NPXj
+Stigraliai/D
+Stigrnai/D
+stigti/NTXj
+Stik/D
+Stikalnis/D
+stiklainis/D
+stiklainiukas/D
+stiklaknis/D
+stiklaplastis/D
+stiklapt/D
+stiklaptys/D
+stiklas/D
+stiklasparnis/D
+stiklavo/NPX
+stiklelis/D
+Stikliai/D
+stiklikas/BNQ
+stiklin/D
+stiklina/ENXck
+stiklinink/D
+stiklininkas/D
+stiklininkyst/D
+stiklinis/BNU
+stiklino/NPXck
+stiklinti/NTXck
+stikliukas/D
+stiklius/D
+stiklja/ENXk
+stikljo/NPXk
+stiklnas/D
+stiklti/NTXk
+stikluoja/ENX
+stikluoti/NTX
+stilbo/NPXe
+stilbsta/ENXe
+stilbti/NTXe
+stileiva/D
+stilingas/BNQ
+stilinis/BNU
+stilist/D
+stilistas/D
+stilistika/D
+stilistinis/BNU
+stiliukas/D
+stilius/D
+stilizacija/D
+stilizator/D
+stilizatorius/D
+stilizavo/NPX
+stilizuoja/ENX
+stilizuotas/BNQ
+stilizuoti/NTX
+stilizuotoja/D
+stilizuotojas/D
+stimburys/D
+stimpa/ENXdefk
+stimpina/ENXe
+stimpinja/ENX
+stimpinjo/NPX
+stimpino/NPXe
+stimpinti/NTXe
+stimpinti/NTX
+stimulas/D
+stimuliatorius/D
+stimuliavo/NPXt
+stimuliuoja/ENXt
+stimuliuoti/NTXt
+stinga/ENXj
+stingd/NXYk
+stingdyti/NTWXk
+stingdo/ENXk
+stingo/NPXakq
+stingrus/BNQ
+stingso/ENX
+stingsojo/NPX
+stingsoti/NTX
+stingsta/ENXakq
+stingti/NTXakq
+stingulys/D
+stingus/BNQ
+stinis/BNU
+stinys/D
+stinta/D
+stintel/D
+stinten/D
+stipena/D
+stipendiat/D
+stipendiatas/D
+stipendija/D
+stipendijl/D
+stipendinink/D
+stipendininkas/D
+stipina/ENX
+Stipinai/D
+stipinas/D
+stipininis/BNU
+stipinkaulis/D
+stipino/NPX
+stipinti/NTX
+Stipirkiai/D
+stipo/NPXdefk
+stipreiva/D
+stipriaiaudis/BNU
+stiprina/ENRSXcfkor
+stiprino/NOPSXcfkor
+stiprinti/NRSTXcfkor
+stiprintoja/D
+stiprintojas/D
+stiprintuvas/D
+stipris/D
+stipryb/D
+stiprja/ENXfk
+stiprjo/NPXfk
+stiprn/D
+stiprnas/D
+stiprti/NTXfk
+stipruma/D
+stipruol/D
+Stipruoliai/D
+stipruolis/D
+stiprus/BNQ
+stiptelja/ENX
+stipteljo/NPX
+stiptelti/NTX
+stipti/NTXdefk
+Stirbaiiai/D
+Stirbaityn/D
+Stirbiai/D
+Stirbiiai/D
+Stirbik/D
+stirkso/ENXf
+stirksojo/NPXf
+stirksoti/NTXf
+stirna/D
+stirnakojis/D
+Stirnel/D
+stirnena/D
+Stirniai/D
+stirniena/D
+Stirnikiai/D
+Stirnikis/D
+Stirnin/D
+stirninas/D
+stirniukas/D
+Stirnnai/D
+stiro/NPXfk
+Stirpeikos/D
+stirta/D
+stirtaviet/D
+stirti/NTXfk
+stiuardes/D
+stybo/NPX
+stybrina/ENX
+stybrinja/ENX
+stybrinjo/NPX
+stybrino/NPX
+stybrinti/NTX
+stybrinti/NTX
+stybsta/ENX
+stybti/NTX
+styga/D
+Stygariai/D
+stygavo/NPXk
+styginink/D
+stygininkas/D
+styginis/BNU
+stygius/D
+Styglikiai/D
+stygo/NPXe
+stygsta/ENXe
+stygti/NTXe
+styguoja/ENXk
+styguoti/NTXk
+stypina/ENX
+stypinja/ENX
+stypinjo/NPX
+stypino/NPX
+stypinti/NTX
+stypinti/NTX
+stypioja/ENX
+stypiojo/NPX
+stypioti/NTX
+stypyn/D
+stypla/D
+styplina/ENX
+styplino/NPX
+styplinti/NTX
+stypo/NPXd
+stypsena/ENX
+stypseno/NPX
+stypsenti/NTX
+stypsi/ENX
+stypsjo/NPX
+stypso/ENX
+stypsojo/NPX
+stypsoti/NTX
+stypsta/ENXd
+stypsti/NTX
+stypt
+styptelja/ENX
+stypteljo/NPX
+styptelti/NTX
+stypti/NTXd
+styra/D
+styra/ENXfk
+styrena/ENX
+styreno/NPX
+styrenti/NTX
+styri/ENX
+styrina/ENX
+styrinja/ENX
+styrinjo/NPX
+styrino/NPX
+styrinti/NTX
+styrinti/NTX
+styrjo/NPX
+styro/ENX
+styrojo/NPX
+styroti/NTX
+styrti/NTX
+stkso/ENXf
+stksojo/NPXf
+stksoti/NTXf
+stkt
+stktelja/ENX
+stkteljo/NPX
+stktelti/NTX
+stm/NPRSXbcdefghijklnopqrstuvwx
+stma/D
+stmeklis/D
+stmi/ENXfr
+stmik/D
+stmikas/D
+stmiklis/D
+stminja/ENXb
+stminjo/NPXb
+stminti/NTXb
+stmioja/ENX
+stmiojo/NPX
+stmioti/NTX
+stmis/D
+stmja/R
+stmjo/NOPXfr
+stmoklinis/BNU
+stmoklis/D
+stmti/NRTXfr
+stna/D
+stnauja/ENX
+stnauti/NTX
+stnavo/NPX
+stochastinis/BNU
+stodinja/ENX
+stodinjo/NPX
+stodinti/NTX
+stogas/D
+stogdeng/D
+stogdengys/D
+stogdengt/D
+stogelis/D
+stogin/D
+stoginink/D
+stogininkas/D
+stoginis/BNU
+stoglangis/D
+stoglatakis/D
+stoglovis/D
+stogvamzdis/D
+stoicizmas/D
+stoik/D
+stoikas/D
+stoikas/BNQ
+stoja/ENRSXabcdefhjklmnoqrx
+Stojai/D
+stojo/NOPSXabcdefhjklmnoqrx
+stoka/D
+Stokai/D
+Stokaiiai/D
+stokl/D
+Stoknai/D
+stoko/NPXj
+stokoja/ENX
+stokojo/NPX
+stokoti/NTX
+stoksta/ENXj
+stokti/NTXj
+Stolaukis/D
+Stolauklis/D
+stomatitas/D
+stomatolog/D
+stomatologas/D
+stomatologija/D
+stomatologinis/BNU
+Stonai/D
+Stonaiiai/D
+Stoniai/D
+Stoniava/D
+Stonik/D
+Stonikiai/D
+Stonikis/D
+Stoninai/D
+Stonkaln/D
+Stonupis/D
+stop
+storaaknis/BNU
+storabalsis/BNU
+storablauzdis/BNU
+storakaklis/BNU
+storaknis/BNU
+storakojis/BNU
+storalaktis/BNU
+storalpis/BNU
+storaodis/BNU
+storapadis/BNU
+storapilv/D
+storapilvis/BNU
+storapilvis/D
+storas/BNQ
+storasienis/BNU
+storasnapis/BNU
+storasprandis/BNU
+storastiklis/BNU
+storbalsis/BNU
+storblauzdis/BNU
+storgalys/D
+Storiai/D
+Storiesiai/D
+storiev/D
+storievikas/BNQ
+storievis/D
+Storikai/D
+Storikiai/D
+storina/ENXfk
+storino/NPXfk
+storinti/NTXfk
+storis/D
+storym/D
+storja/ENXfk
+storjo/NPXfk
+storkaklis/BNU
+storkojis/BNU
+storkotis/D
+storkulnis/D
+storlapis/D
+storlent/D
+storlpis/BNU
+stormatis/D
+stormena/D
+stormuo/V
+storodis/BNU
+storpilv/D
+storpilvis/BNU
+storpilvis/D
+storsienis/BNU
+storsnapis/BNU
+storsprandis/BNU
+storstiklis/BNU
+storti/NTXfk
+storul/D
+storulis/D
+storuma/D
+Stoskik/D
+stotas/D
+stotel/D
+stoti/NRSTXabcdefhjklmnoqrx
+stotingas/BNQ
+Stotis/IM
+stotis/IM
+stovas/D
+stovi/ENOSXbdefhijnopqrtvwx
+stovina/ENXe
+stoviniavo/NPXf
+stoviniuoja/ENXf
+stoviniuoti/NTXf
+stovinja/ENX
+stovinjo/NPX
+stovino/NPXe
+stovinti/NTXe
+stovinti/NTX
+stovis/D
+stovykla/D
+stovyklauja/ENX
+stovyklauti/NTX
+stovyklautoja/D
+stovyklautojas/D
+stovyklaviet/D
+stovyklavo/NPX
+stovyklinink/D
+stovyklininkas/D
+stovyn/D
+stovjo/NOPSXbdefhijknopqrtvwx
+stovsena/D
+stovti/NRSTXbdefhijknopqrtvwx
+stovukas/D
+stovus/BNQ
+Stpeliai/D
+Stpkalnis/D
+str
+Stragnai/D
+Stragut/D
+Straigiai/D
+Straigik/D
+Straiks/D
+Strainai/D
+straipsnelis/D
+straipsnis/D
+strakalas/D
+strakalioja/ENX
+strakaliojo/NPX
+strakalioti/NTX
+Strakik/D
+Strakiks/D
+strakioja/ENX
+strakiojo/NPX
+strakioti/NTX
+Straknai/D
+Strakniks/D
+straksi/ENXc
+straksjo/NPXc
+straksti/NTXc
+strakt
+straktelja/ENX
+strakteljo/NPX
+straktelti/NTX
+Stramiliai/D
+Stramilikis/D
+Stramylikis/D
+strampas/D
+Straniai/D
+Straninkai/D
+Strapa/D
+strapaila/D
+strapalinja/ENX
+strapalinjo/NPX
+strapalinti/NTX
+strapalioja/ERSX
+strapaliojo/OPSX
+strapalioti/RSTX
+strapinja/ENX
+strapinjo/NPX
+strapinti/NTX
+strapioja/ENX
+strapiojo/NPX
+strapioti/NTX
+strapsi/ENX
+strapsjo/NPX
+strapsti/NTX
+strapt
+straptelja/ENX
+strapteljo/NPX
+straptelti/NTX
+Strasbras/D
+strateg/D
+strategas/D
+strategija/D
+strategikas/BNQ
+strateginis/BNU
+stratosfera/D
+stratosferinis/BNU
+stratostatas/D
+straubliukas/D
+straublys/D
+Straugaliai/D
+Straupnai/D
+strausas/D
+Strautniekai/D
+Stravai/D
+Strazdai/D
+Strazdakalnis/D
+Strazdaliai/D
+strazdana/D
+strazdanoja/ENRX
+strazdanojo/NOPX
+strazdanotas/BNQ
+strazdanoti/NRTX
+strazdas/D
+Strazdeliai/D
+Strazdiai/D
+Strazdik/D
+Strazdikiai/D
+Strazdikis/D
+Strazdiks/D
+Strazdin/D
+strazdiukas/D
+Strazdyn/D
+Strazds/D
+Strebeikiai/D
+strebul/D
+streikas/D
+streikavo/NPXfijkorvx
+streikinink/D
+streikininkas/D
+streiklau/D
+streiklauys/D
+streiklauyst/D
+streikuoja/ENXfijkorvx
+streikuoti/NTXfijkorvx
+streikuotoja/D
+streikuotojas/D
+Streipnai/D
+strekatai
+strekinja/ENX
+strekinjo/NPX
+strekinti/NTX
+strekt/D
+Strelniekai/D
+Stremeniai/D
+Strepeikiai/D
+strepetys/D
+Strepiks/D
+streptocidas/D
+streptokokas/D
+streptokokinis/BNU
+streptomicinas/D
+stresas/D
+striai
+striain/D
+striainis/BNU
+strias/BNQ
+Striauik/D
+striavo/NPX
+stribas/D
+strica/D
+strichninas/D
+Striciks/D
+Strieliai/D
+Strielikiai/D
+Strieliks/D
+striepsn/D
+Strigailikis/D
+strigd/NXY
+strigdyti/NTWX
+strigdo/ENX
+Strigikiai/D
+strigo/NPXbcl
+strigt
+strigtas/D
+strigtelja/ENX
+strigteljo/NPX
+strigtelti/NTX
+strigti/NTXbcl
+strigtis/D
+striinis/BNU
+strija/ENX
+strijo/NPX
+Strikiai/D
+strikinja/ENX
+strikinjo/NPX
+strikinti/NTX
+strikioja/ENX
+strikiojo/NPX
+strikioti/NTX
+striksi/ENXbdefilrv
+striksjo/NPXbdefilrv
+striksti/NTXbdefilrv
+strikt
+striktelja/ENX
+strikteljo/NPX
+striktelti/NTX
+Strilungiai/D
+strimagalviais
+strimel/D
+strimgalviais
+Strimina/D
+Strimyliks/D
+Strinai/D
+stringa/ENXbcl
+Strioiai/D
+Stripai/D
+Stripeikiai/D
+Stripiniai/D
+stripiniavo/NPX
+stripiniuoja/ENX
+stripiniuoti/NTX
+stripinja/ENX
+stripinjo/NPX
+stripinti/NTX
+Stripnai/D
+striptizas/D
+striuk/D
+striuka
+Striukai/D
+striukas/BNQ
+striukauodegis/BNU
+striukina/ENXfk
+striukino/NPXfk
+striukinti/NTXfk
+striukis/D
+striukja/ENXfk
+striukjo/NPXfk
+striukti/NTXfk
+striukuodegis/BNU
+striuoja/ENX
+striuokioja/ENX
+striuokiojo/NPX
+striuokioti/NTX
+striuoksi/ENX
+striuoksjo/NPX
+striuoksti/NTX
+striuokt
+striuoktelja/ENX
+striuokteljo/NPX
+striuoktelti/NTX
+striuoti/NTX
+Strygal/D
+strygso/ENX
+strygsojo/NPX
+strygsoti/NTX
+strykas/D
+strykinis/BNU
+strykioja/ENX
+strykiojo/NPX
+strykioti/NTX
+strykt
+stryktelja/ENX
+strykteljo/NPX
+stryktelti/NTX
+strypainis/D
+strypas/D
+strypinis/BNU
+stryti/NTWX
+strl/D
+Strliai/D
+strlik/D
+strlikas/BNQ
+Strlikiai/D
+strlin/D
+strlinis/BNU
+strlinukas/D
+Strna/D
+Strnaitis/D
+strngalis/D
+strnjuost/D
+strnkaulis/D
+stro/NPXef
+strofa/D
+strofinis/BNU
+Stroiai/D
+Stroinai/D
+Strokiniai/D
+Stroliai/D
+Strolikiai/D
+Strolionys/D
+stroncis/D
+stropa/D
+Stropeliai/D
+stropja/ENXk
+stropjo/NPXk
+stropti/NTXk
+stropuol/D
+stropuolis/D
+stropus/BNQ
+Stros/D
+strsta/ENXef
+strti/NTXef
+strug/D
+strugena/D
+Struikai/D
+struktra/D
+struktralist/D
+struktralistas/D
+struktralizmas/D
+struktrikas/BNQ
+struktrinis/BNU
+struktrizuotas/BN
+struktrograma/D
+struma/D
+Strumbagalv/D
+Strumilai/D
+Struogik/D
+Struogiks/D
+strutis/D
+Strva/D
+Strvininkai/D
+Stubriai/D
+Stuburai/D
+stuburas/D
+stuburgalis/D
+stuburinis/BNU
+stuburinis/D
+stuburkaulis/D
+stud
+student/D
+studentas/D
+studentauja/ENSXbfhjlnoqrstuvwx
+studentauja/R
+studentauti/NSTXbfhjlnoqrstuvwx
+studentauti/R
+studentavo/NPSXbfhjlnoqrstuvwx
+studentavo/O
+studentija/D
+studentikas/BNQ
+studija/D
+studijavo/NPXbdfipr
+studijinis/BNU
+studijuoja/ENXbdfipr
+studijuoti/NTXbdfipr
+Stuguiai/D
+Stuiai/D
+Stukai/D
+Stukalaukis/D
+Stukiai/D
+Stukik/D
+stukioja/ENX
+stukiojo/NPX
+stukioti/NTX
+Stuknikis/D
+Stukonys/D
+stukseklis/D
+stuksena/ENXfk
+stukseno/NPXfk
+stuksenti/NTXfk
+stuksi/ENXfk
+stuksjo/NPXfk
+stuksti/NTXfk
+stukt
+stuktelja/ENX
+stukteljo/NPX
+stuktelti/NTX
+stula/D
+stulb/D
+stulbina/ENXa
+stulbino/NPXa
+stulbinti/NTXa
+stulbis/D
+stulbo/NPXa
+stulbsta/ENXa
+stulbti/NTXa
+Stulgeliai/D
+Stulgiai/D
+Stulginskis/D
+stulgys/D
+stulpalipis/D
+stulpas/D
+stulpelinis/BNU
+stulpelis/D
+stulpenis/D
+Stulpinai/D
+stulpinis/BNU
+Stultikiai/D
+Stumbr/D
+stumbr/D
+Stumbragiriai/D
+Stumbrai/D
+stumbraol/D
+stumbras/D
+stumbrena/D
+Stumbriai/D
+stumbriena/D
+Stumbrik/D
+Stumbrikis/D
+Stumbrin/D
+stumbrin/D
+stumbriukas/D
+stumbrynas/D
+Stumbrs/D
+stumd/NOPRSXYadefhijkmpqruw
+stumdinja/ENX
+stumdinjo/NPX
+stumdinti/NTX
+stumdyti/NRSTWXadefhijkmpqruw
+stumdo/ENRSXadefhijkmpqruw
+stumia/ENRSXbcdefghijklnopqrstuvwx
+stumplis/D
+stumtelja/ENX
+stumteljo/NPX
+stumtelti/NTX
+stumti/NRSTXbcdefghijklnopqrstuvwx
+stumtinis/BNU
+stumtukas/D
+stumtuvas/D
+Stundia/D
+Stungaiiai/D
+Stungiai/D
+stungis/D
+Stunguriai/D
+Stuobriai/D
+Stuobrin/D
+stuobrinis/BNU
+stuobrynas/D
+stuobrys/D
+Stuomenai/D
+Stuomenikiai/D
+stuomeningas/BNQ
+stuomeninis/BNU
+stuomuo/V
+Stupurai/D
+Sturiai/D
+sturys/D
+stuv/D
+stvarst/NXYd
+stvarstyti/NTWXd
+stvarsto/ENXd
+stveria/ENRSXefjkw
+stverti/NRSTXefjkw
+stvr/NPRSXefjkw
+su
+suadtin/D
+suadtinis/D
+suadtuvs/D
+sualiaukavo/NPX
+sualiaukuoja/ENX
+sualiaukuoti/NTX
+suasmenina/ENX
+suasmenino/NPX
+suasmeninti/NTX
+suaugl/D
+suauglis/D
+suaugtinis/BNU
+Subaiai/D
+Subaiks/D
+Subaius/D
+Subartas/D
+Subartnai/D
+Subartonys/D
+Subatik/D
+Subatikis/D
+Subatiks/D
+subatominis/BNU
+Subikis/D
+subildo/NPX
+subilsta/ENX
+subilsti/NTX
+subiurokratja/ENX
+subiurokratjo/NPX
+subiurokratti/NTX
+subj
+subjektas/D
+subjektyvizmas/D
+subjektyvus/BNQ
+subjurina/ENX
+subjurino/NPX
+subjurinti/NTX
+subkontraktorius/D
+subligzti/NTX
+sublimacija/D
+sublimatas/D
+sublimavo/OPSX
+sublimuoja/ERSX
+sublimuoti/RSTX
+subliuko/NPX
+sublizgo/NPX
+sublyzga/ENX
+subnuoma/D
+subnuominink/D
+subnuomininkas/D
+subordinacija/D
+subordinavo/NPX
+subordinuoja/ENX
+subordinuoti/NTX
+subpraktika/D
+subrangovas/D
+subrauko/ENX
+subrendl/D
+subrendlis/D
+subruzdo/NPX
+subruzti/NTX
+subrzda/ENX
+subsidiarinis/BNU
+subsidija/D
+subsidijavo/NPX
+subsidijuoja/ENX
+subsidijuoti/NTX
+substancija/D
+substantyvinis/BNU
+substitucija/D
+substitutas/D
+substratas/D
+subtilyb/D
+subtilus/BNQ
+subtitras/D
+subtropinis/BNU
+suburuazja/ENX
+suburuazjo/NPX
+suburuazti/NTX
+subva/ENX
+Suchetka/D
+sucimpa/ENX
+sucipo/NPX
+sucipti/NTX
+sudabartina/ENX
+sudabartino/NPX
+sudabartinti/NTX
+Sudanas/D
+Sudargas/D
+sudarintoja/D
+sudarintojas/D
+sudarytoja/D
+sudarytojas/D
+Sudeikiai/D
+Sudeniai/D
+suderinamas/BNQ
+Suderv/D
+sudie
+sudiev
+sudivl/D
+sudivlis/D
+sudjimas/D
+Sudmantai/D
+Sudokiai/D
+sudomina/ENX
+sudomino/NPX
+sudominti/NTX
+sudomjo/NPX
+sudomti/NTX
+Sudota/D
+sudrebo/NPX
+sudrebti/NTX
+sudremba/ENX
+sudribl/D
+sudriblis/D
+sudriskl/D
+sudrisklis/D
+sudtingas/BNQ
+sudtingja/ENf
+sudtingjo/NPf
+sudtingti/NTf
+sudtinis/BNU
+sudtis/IM
+Suduikiai/D
+sudul/D
+sudulis/D
+sudundo/NPX
+sudunsta/ENX
+sudunsti/NTX
+sudurtinai
+sudurtinis/BNU
+suduslja/ENX
+sudusljo/NPX
+suduslti/NTX
+Sudvajai/D
+Sudvariks/D
+sudvibalsina/ENX
+sudvibalsino/NPX
+sudvibalsinti/NTX
+sueiga/D
+sueo/NPX
+sueti/NTX
+sufiksas/D
+sufler/D
+sufleravo/NPX
+sufleris/D
+sufleruoja/ENX
+sufleruoti/NTX
+sugail/D
+sugailis/D
+sugaitis/IM
+Sugaud/D
+Sugauda/D
+Sugaudas/D
+Sugaudiai/D
+sugestija/D
+sugestijavo/NPX
+sugestijuoja/ENX
+sugestijuoti/NTX
+sugestyvus/BNQ
+Suginiai/D
+Sugint/D
+Suginta/D
+Sugintai/D
+Sugintas/D
+sugyventin/D
+sugyventinis/D
+sugyvulja/ENX
+suglaustin/D
+suglaustinis/BNU
+suglebl/D
+sugleblis/D
+sugniul/D
+sugniulis/D
+sugriklis/D
+sugriuvl/D
+sugriuvlis/D
+sugrivo/NPX
+sugrov/D
+sugrovas/D
+sugrubnag/D
+sugrubnagis/D
+sugruzdo/NPX
+sugulov/D
+sugulovas/D
+sugurga/ENX
+suibo/NPX
+suibti/NTX
+suieduotin/D
+suieduotinis/D
+suimba/ENX
+suimtis/IM
+suinteresuotumas/DN
+Suionys/D
+suira/ENX
+suirut/D
+Suite
+suiulbo/NPX
+suiulbsta/ENX
+suiulbti/NTX
+suiuro/NPX
+suiurti/NTX
+Sujainiai/D
+Sujetai/D
+sujudo/NPX
+sujunda/ENX
+suk/D
+suka/ENRSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+suka/D
+sukaktinis/BNU
+sukaktis/IM
+sukaktuvinink/D
+sukaktuvininkas/D
+sukaktuvinis/BNU
+sukalbamas/BNQ
+sukalbus/BNQ
+sukalioja/ENRSX
+sukaliojo/NOPSX
+sukalioti/NRSTX
+sukam/NXY
+sukamo/ENX
+Sukaniai/D
+Sukarepka/D
+sukas/D
+sukata/D
+sukatol/D
+sukel/D
+sukelis/D
+sukembo/NPX
+sukembsta/ENX
+sukembti/NTX
+sukempa/ENX
+sukiauja/ENXfjv
+sukiauti/NTXfjv
+sukiavo/NPXfjv
+sukill/D
+sukillis/D
+sukina/ENRSXfkr
+Sukiniai/D
+sukinys/D
+sukinja/ENRSXbcdefhijklmnopqrtuvwx
+sukinjo/NOPSXbcdefhijklmnopqrtuvwx
+sukino/NOPSXfkr
+sukinti/NRSTXfkr
+sukinti/NRSTXbcdefhijklmnopqrtuvwx
+sukioja/ENRSXdefhijklrvw
+sukiojo/NOPSXdefhijklrvw
+sukioti/NRSTXdefhijklrvw
+sukiul/D
+sukiulis/D
+sukius/D
+sukiuvien/D
+sukyn/D
+suklego/NPX
+suklegti/NTX
+suklenga/ENX
+sukliko/NPX
+suklikti/NTX
+suklinka/ENX
+sukliuva/ENX
+suklypl/D
+suklyplis/D
+suklys/D
+Sukmedis/D
+suknel/D
+suknia/D
+Suknikis/D
+suko/NOPSXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+Sukra/D
+sukreka/ENX
+sukrypl/D
+sukryplis/D
+sukrunta/ENX
+sukrus/BNQ
+sukrusti/NTX
+sukruto/NPX
+Suksiai/D
+suktas/BNQ
+suktasluoksnis/BNU
+sukte
+suktelja/ENX
+sukteljo/NPX
+suktelti/NTX
+sukti/NRSTXabcdefhijklmnopqrtuvwx
+Suktiks/D
+suktin/D
+Suktiniai/D
+suktinis/BNU
+suktinis/D
+suktinukas/D
+suktyb/D
+suktukas/D
+suktuvas/D
+sukumpina/ENX
+sukumpino/NPX
+sukumpinti/NTX
+sukumpo/NPX
+sukumpsta/ENX
+sukumpti/NTX
+Sukuras/D
+Sukurikiai/D
+sukutis/D
+sukvailo/NPX
+sukvailsta/ENX
+sukvailti/NTX
+sukviko/NPX
+sukvikti/NTX
+sukvinka/ENX
+sula/D
+Sulamit/D
+Sulamita/D
+sulamo/NPX
+sulamti/NTX
+sulebioja/ENX
+sulebiojo/NPX
+sulebioti/NTX
+sulfanilamidinis/BNU
+sulfatas/D
+sulfatinis/BNU
+suliaudina/ENX
+suliaudino/NPX
+suliaudinti/NTX
+sulig
+Sulinkiai/D
+sulyjo/NPX
+sulysl/D
+sulyslis/D
+sulja/ENX
+sull/D
+sullis/D
+sulma/ENX
+sulp/NPX
+sulpa/ENX
+sulpia/ENX
+sulpioja/ENX
+sulpiojo/NPX
+sulpioti/NTX
+sulpjo/NPX
+sulpst/PRSX
+sulpstyti/RSTWX
+sulpsto/ERSX
+sulpti/NTX
+sulpti/NTX
+sultekis/D
+sulten/D
+sulti/NTUX
+sultingas/BNQ
+sultinin/D
+sultinys/D
+sultys/IM
+sultonas/D
+sulujo/NPX
+suma/D
+sumaitis/IM
+sumaningas/BNQ
+sumanytoja/D
+sumanytojas/D
+sumanus/BNQ
+sumatorius/D
+sumatus/BNQ
+sumavo/NOPSXjkvw
+sumel/D
+sumestin/D
+sumestinis/BNU
+sumetimas/D
+sumetinys/D
+sumiai
+sumiimas/D
+suminis/BNU
+sumirgo/NPX
+sumirgsta/ENX
+sumirgti/NTX
+sumuoja/ENRSXjkvw
+sumuoti/NRSTXjkvw
+sumutinis/BNU
+sumutinis/D
+Sun
+sunaro/NPX
+sunarti/NTX
+Sundakai/D
+sunegalo/NPX
+sunegalsta/ENX
+sunegalti/NTX
+sunekamas/BNQ
+suneko/NPX
+sunekti/NTX
+sunenka/ENX
+sunepatogina/ENX
+sunepatogino/NPX
+sunepatoginti/NTX
+suneramina/ENX
+suneramino/NPX
+suneraminti/NTX
+sunerimo/NPX
+sunerimsta/ENX
+sunerimti/NTX
+sunetinis/BNU
+Sungaila/D
+Sungailai/D
+Sungailiai/D
+Sungailikiai/D
+Sungardai/D
+suniurl/D
+suniurlis/D
+sunykl/D
+sunyklis/D
+sunk/NPRSXcdefhijopqtuv
+sunka/D
+sunkenyb/D
+sunkia/ENRSXcdefhijopqtuv
+sunkiaatletis/D
+sunkiasvorininkas/D
+sunkiasvoris/BNU
+sunkien/D
+sunkina/ENRSXafmrv
+Sunkiniai/D
+sunkino/NOPSXafmrv
+sunkinti/NRSTXafmrv
+sunkis/D
+sunkja/ENXf
+sunkjo/NPXf
+sunkmena/D
+sunkmetis/D
+sunko/NPXacfh
+sunkst/NXY
+sunksta/ENXacfh
+sunkstyti/NTWX
+sunksto/ENX
+sunkti/NRSTXacdefhijopqtuv
+sunkti/NTXf
+sunktuvas/D
+sunkulys/D
+sunkuma/D
+sunkus/BNQ
+sunkveimis/D
+SunOS
+sunra/ENX
+Suntautai/D
+suod/D
+Suodai/D
+Suodiai/D
+suodina/ENRSXdkpw
+suodinas/BNQ
+suodino/NOPSXdkpw
+suodinti/NRSTXdkpw
+suodis/D
+suodiuotas/BNQ
+suodius/D
+suodys/IM
+suodlig/D
+suok/NPXflov
+suoka/D
+suokalbinink/D
+suokalbininkas/D
+suokalbis/D
+suokia/ENXflov
+suokti/NTXflov
+suolas/D
+Suoleliai/D
+suolelis/D
+suolininkas/D
+suoliukas/D
+suom/D
+Suomija/D
+suomikas/BNQ
+suominis/D
+suomis/D
+suop/NPX
+suopa/D
+suopia/ENX
+Suopiai/D
+suopis/D
+suopti/NTX
+suos/NPRSX
+suosa/D
+suosia/ENRSX
+suosl/D
+suoslys/D
+suoslus/BNQ
+Suostas/D
+suosti/NRSTX
+suotas/BNQ
+suotis/D
+supa/ENRSXacdfjklmoprvw
+supanaino/NPX
+supanainti/NTX
+supaprastjo/NPX
+supaprastti/NTX
+supasaulietina/ENX
+supasaulietino/NPX
+supasaulietinti/NTX
+supasaulja/ENX
+supasauljo/NPX
+supasaulti/NTX
+supastovja/ENX
+superfosfatas/D
+superkompiuteris/D
+superkonkursas/D
+superlaidininkas/D
+superlaidus/BNQ
+supiltinis/BNU
+supinja/ENX
+supinjo/NPX
+supinti/NTX
+supirkintoja/D
+supirkintojas/D
+supirkja/D
+supirkjas/D
+supirktuvs/D
+suplautinis/BNU
+suplyl/D
+suplylis/D
+suplta/ENX
+supo/NOPSXacdfjklmoprvw
+suprantamas/BNQ
+suprasmina/ENX
+suprasmino/NPX
+suprasminti/NTX
+supratingas/BNQ
+supratus/BNQ
+suprieingja/ENX
+suprieingjo/NPX
+suprieingti/NTX
+suprielinksnja/ENX
+suprielinksnjo/NPX
+suprielinksnti/NTX
+supst/NXY
+supstyti/NTWX
+supsto/ENX
+suptelja/ENX
+supteljo/NPX
+suptelti/NTX
+supti/NRSTXacdfjklmoprvw
+supuvl/D
+supuvlis/D
+Suradgalis/D
+Suraia/D
+suraintoja/D
+suraintojas/D
+Surbliai/D
+Surdaugiai/D
+Surdegis/D
+surdutas/D
+Surgantiks/D
+Surgedai/D
+surgl/D
+Surgliai/D
+Surglikiai/D
+surglis/D
+Surgnai/D
+Surguiai/D
+Surguk/D
+Surgukiai/D
+surikas/D
+Surinamas/D
+Surinkikiai/D
+surinkja/D
+surinkjas/D
+surinktuvas/D
+Surma/D
+Surmantai/D
+Surminai/D
+surogatas/D
+surogatinis/BNU
+surstelja/ENX
+sursteljo/NPX
+surstelti/NTX
+Surveliai/D
+Survilai/D
+Survilikis/D
+susas/D
+SuSE
+susialiaukavo/NPX
+susialiaukuoja/ENX
+susialiaukuoti/NTX
+susibriavo/NPX
+susibriuoja/ENX
+susibriuoti/NTX
+susibva/ENX
+susigdo/NPX
+susigsta/ENX
+susigsti/NTX
+susijuok/NPX
+susijuokia/ENX
+susijuokti/NTX
+susikam/NXY
+susikamo/ENX
+susiko/NPX
+susikti/NTX
+susikumpina/ENX
+susikumpino/NPX
+susikumpinti/NTX
+susimokl/D
+susimoklis/D
+susina/ENXe
+susinepatogina/ENX
+susinepatogino/NPX
+susinepatoginti/NTX
+susino/NPXe
+susinti/NTXe
+susintoja/D
+susintojas/D
+susipaino/NPX
+susipo/NPX
+susipratl/DN
+susipratlis/DN
+susipti/NTX
+susiraukl/D
+susirauklis/D
+susirinkimas/D
+susislgia/ENX
+susitaikl/D
+susitaiklis/D
+susitarimas/D
+susitelavo/NPX
+susiteluoja/ENX
+susiteluoti/NTX
+susitikimas/D
+susivienijimas/D
+susivikravo/NPX
+susivikruoja/ENX
+susivikruoti/NTX
+susivll/D
+susivllis/D
+susizgribo/NPX
+susizgribti/NTX
+susizgrimba/ENX
+susyk
+susk/D
+suskambo/NPX
+suskambsta/ENX
+suskambti/NTX
+suskardina/ENX
+suskardino/NPX
+suskardinti/NTX
+suskarl/D
+suskarlis/D
+suskis/D
+suskretl/D
+suskretlis/D
+suskudo/NPX
+suskunda/ENX
+suslavina/ENX
+suslavino/NPX
+suslavinti/NTX
+suslgia/ENX
+Suslonys/D
+susmukl/D
+susmuklis/D
+susna/D
+susndl/D
+susndlis/D
+suso/NPXade
+suspendavo/NPX
+suspenduoja/ENX
+suspenduoti/NTX
+suspensija/D
+suspigo/NPX
+suspigti/NTX
+suspinga/ENX
+suspurdo/NPX
+suspursta/ENX
+suspursti/NTX
+sustabarjl/D
+sustabarjlis/D
+susti/NTXade
+sustingl/D
+sustinglis/D
+sustipl/D
+sustiplis/D
+sustirl/D
+sustirlis/D
+sustugo/NPX
+sustugti/NTX
+sustumtas/BNQ
+sustunga/ENX
+susvaitja/ENX
+susverdi/ENX
+suta/ENX
+suta/ENX
+sutaas/D
+sutana/D
+sutaptinis/BNU
+sutaptis/IM
+sutartas/BNQ
+Sutartiks/D
+sutartin/D
+sutartinai
+sutartinink/D
+sutartininkas/D
+sutartinis/BNU
+sutartinumas/D
+sutartis/IM
+sutelavo/NPX
+sutelktinis/BNU
+suteluoja/ENX
+suteluoti/NTX
+sutema/D
+sutener/D
+suteneris/D
+suteptis/IM
+sutika/ENX
+sutikjo/NPX
+sutikti/NTX
+sutiktuvs/D
+Sutkai/D
+Sutkaiiai/D
+Sutkiai/D
+Sutkikiai/D
+Sutkikis/D
+Sutknai/D
+Sutr/D
+sutrauktinis/BNU
+sutrauktis/IM
+sutrinas/BNQ
+sutrinksta/ENX
+Sutrnai/D
+Sutrukas/D
+Sutulik/D
+sutuoktin/D
+sutuoktinis/D
+sutuoktuvs/D
+sutviksti/NTX
+sutvirtinimas/D
+sutvisko/NPX
+sutvyska/ENX
+sutvrimas/D
+suuko/NPX
+suukti/NTX
+suulbo/NPX
+suulbsta/ENX
+suulbti/NTX
+suunka/ENX
+suuo/NPX
+suuti/NTX
+suvaiavimas/D
+Suvaid/D
+Suvaidas/D
+Suvaidikiai/D
+Suvaidikliai/D
+Suvain/D
+Suvainas/D
+Suvainiai/D
+Suvainikis/D
+Suvaizdiai/D
+Suvalkai/D
+suvalkiet/D
+suvalkietikas/BNQ
+suvalkietis/D
+suvalkietyb/D
+Suvalkija/D
+Suvalkyn/D
+Suvalkliai/D
+suvango/NPX
+suvangsta/ENX
+suvangti/NTX
+Suvartuva/D
+suvediotoja/D
+suvediotojas/D
+Suveizdikis/D
+suvenyras/D
+suvenyrinink/D
+suvenyrininkas/D
+suvenyrinis/BNU
+suveren/D
+suverenas/D
+suvereninis/BNU
+suverenitetas/D
+suverenus/BNQ
+Suvernai/D
+suverstinis/BNU
+suvertinis/BNU
+suvestin/D
+suvestinis/BNU
+Suviekas/D
+suvigo/NPX
+suvigti/NTX
+suvilgo/NPX
+suvilgsta/ENX
+suvilgti/NTX
+suvinga/ENX
+suvingo/NPX
+suvingsta/ENX
+suvingti/NTX
+suvirintoja/D
+suvirintojas/D
+suvirpo/NPX
+suvirpsta/ENX
+suvirpti/NTX
+suvis
+Suvnai/D
+svadas/D
+svadauja/ENX
+svadauti/NTX
+svadautoja/D
+svadautojas/D
+svadavo/NPX
+svaid/NOXYdefjr
+Svaidarg/D
+Svaidargas/D
+svaidykl/D
+svaidyti/NRTWXdefjr
+svaidytuvas/D
+svaido/ENRXdefjr
+svaigalas/D
+Svaigaud/D
+Svaigauda/D
+Svaigaudas/D
+Svaiged/D
+Svaigeda/D
+Svaigedas/D
+svaigesys/D
+svaigina/ENRSXaj
+svaiginamai
+Svaiginiai/D
+svaiginys/D
+svaiginja/ENXa
+svaiginjo/NPXa
+svaigino/NOPSXaj
+svaiginti/NRSTXaj
+svaiginti/NTXa
+svaigo/NPXafk
+svaigsta/ENXafk
+svaigtelja/ENX
+svaigteljo/NPX
+svaigtelti/NTX
+svaigti/NTXafk
+svaiguliavo/NPX
+svaigulingas/BNQ
+svaiguliuoja/ENX
+svaiguliuoti/NTX
+svaigulys/D
+svaigus/BNQ
+svaiioja/ENRSXcfhijkloprtuv
+svaiiojo/NOPSXcfhijkloprtuv
+svaiioti/NRSTXcfhijkloprtuv
+svaiiotoja/D
+svaiiotojas/D
+svain/D
+svainiavo/OPSX
+svainija/D
+svainis/D
+svainiuoja/ERSX
+svainiuoti/RSTX
+svainyst/D
+svaiti/ENX
+svaitjo/NPXk
+svaitti/NTXk
+Svaja/D
+svaja/D
+svajingas/BNQ
+Svajn/D
+Svajnas/D
+svajoja/ENXdfijovwx
+svajojo/NPXdfijovwx
+svajokl/D
+svajoklis/D
+Svajon/D
+svajon/D
+svajoti/NTXdfijovwx
+svajotoja/D
+svajotojas/D
+svajus/BNQ
+Svalia/D
+svalka/D
+Svalkeniai/D
+Svalvis/D
+svambalas/D
+svara/D
+svara/D
+svarainis/D
+Svaraitkiemis/D
+svaras/D
+svaras/D
+svarba/D
+svarbja/ENX
+svarbjo/NPX
+svarbti/NTX
+svarbus/BNQ
+svarina/ENXe
+svarinis/BNU
+svarino/NPXe
+svarinti/NTXe
+svarl/D
+svarlys/D
+svarmuo/V
+Svaronys/D
+svarst/D
+svarst/NXYaefhjk
+svarstinink/D
+svarstininkas/D
+svarstinja/ENX
+svarstinjo/NPX
+svarstinti/NTX
+svarstis/D
+svarstyklinink/D
+svarstyklininkas/D
+svarstykls/D
+svarstyti/NTWXaefhjk
+svarstytoja/D
+svarstytojas/D
+svarsto/ENXaefhjk
+svarta/D
+svartis/D
+svartynas/D
+svarus/BNQ
+svastika/D
+Svdasai/D
+sveb/D
+svebas/D
+Sveckeviiai/D
+sveias/BNQ
+sveias/D
+sveiavo/NOPSXrvx
+sveika/D
+sveikas/BNQ
+sveikata/D
+sveikatina/ENRX
+sveikatingas/BNQ
+sveikatingumas/D
+sveikatino/NOPX
+sveikatinti/NRTX
+sveikauja/ENX
+sveikauti/NTX
+sveikavo/NPX
+sveikavo/NPX
+sveikina/ENRSXfnr
+sveikino/NOPSXfnr
+sveikinti/NRSTXfnr
+sveikintoja/D
+sveikintojas/D
+sveikja/ENX
+sveikjo/NPX
+sveiko/NPXfk
+sveiksta/ENXfk
+sveikti/NTXfk
+sveikti/NTX
+sveikuoja/ENX
+sveikuol/D
+sveikuolikas/BNQ
+sveikuolis/D
+sveikuoti/NTX
+sveikutlis/BU
+sveiuoja/ENRSXrvx
+sveiuoti/NRSTXrvx
+Svencel/D
+Svenianka/D
+Sveniks/D
+Sventijanskas/D
+sverdinja/ENX
+sverdinjo/NPX
+sverdinti/NTX
+sverdja/ENXfk
+sverdjo/NPXfk
+sverdti/NTXfk
+sveria/ENRSXabefhjknrtw
+svertas/D
+sverti/NRSTXabefhjknrtw
+svertuvas/D
+svetain/D
+svetimal/D
+svetimalis/D
+svetimas/BNQ
+svetimauja/ENX
+svetimauti/NTX
+svetimautoja/D
+svetimautojas/D
+svetimavo/NPX
+svetimemis/BNU
+svetimyb/D
+svetimja/ENXk
+svetimjo/NPXk
+svetimknis/D
+svetimodis/D
+svetimoteriauja/ENX
+svetimoteriauti/NTX
+svetimoteriavo/NPX
+svetimoteris/D
+svetimoteryst/D
+svetimtaut/D
+svetimtautikas/BNQ
+svetimtautis/D
+svetimti/NTXk
+svetina/ENRSX
+svetingas/BNQ
+svetino/NOPSX
+svetinti/NRSTX
+svetys/D
+Svetlava/D
+Svetlica/D
+svetnauda/D
+svetnora/D
+svetnorauja/ENX
+svetnorauti/NTX
+svetnoravo/NPX
+Svetuleviius/D
+svetur
+SVGA
+svida/ENX
+Svideniai/D
+Svidiai/D
+Svidikiai/D
+svidina/ENXe
+svidino/NPXe
+svidinti/NTXe
+svidjo/NPX
+svido/NPX
+svidr/D
+svidti/NTX
+svidus/BNQ
+svied/NPXbcdefhl
+sviedia/ENXbcdefhl
+sviedinys/D
+sviestainis/D
+sviestas/D
+sviestauv/D
+sviestavo/NOPXkw
+Sviestelikis/D
+sviesti/NTXbcdefhl
+sviestin/D
+sviestinas/BNQ
+sviestinink/D
+sviestininkas/D
+sviestininkyst/D
+sviestinis/BNU
+sviestinukas/D
+sviestmu/D
+sviestmuys/D
+sviestuoja/ENRXkw
+sviestuotas/BNQ
+sviestuoti/NRTXkw
+svietas/D
+Svietikiai/D
+Svietikis/D
+Svietlikiai/D
+Svigariai/D
+Svil/D
+svilaro/D
+Svileliai/D
+Sviliai/D
+Svilik/D
+svilikas/D
+Svilikiai/D
+sviliklis/D
+Sviliks/D
+svilina/ENRXadefjklmqrw
+svilino/NOPXadefjklmqrw
+svilinti/NRTXadefjklmqrw
+Sviliukai/D
+svilo/NPXadefjk
+Sviloniai/D
+Svilonliai/D
+sviltelja/ENX
+svilteljo/NPX
+sviltelti/NTX
+svilti/NTXadefjk
+svinda/ENX
+Svirai/D
+Sviraiiai/D
+svirbelis/D
+Svirbts/D
+svirdina/ENX
+svirdinja/ENX
+svirdinjo/NPX
+svirdino/NPX
+svirdinti/NTX
+svirdinti/NTX
+svirduliavo/NPXek
+svirduliuoja/ENXek
+svirduliuoti/NTXek
+Svirgalai/D
+Svirgaud/D
+Svirgauda/D
+Svirgaudas/D
+Svirged/D
+Svirgeda/D
+Svirgedas/D
+Svirgelikiai/D
+Sviriks/D
+svirina/ENX
+svirino/NPX
+svirinti/NTX
+Svirkaniai/D
+Svirkant/D
+Svirkanta/D
+Svirkantas/D
+Svirkik/D
+Svirkos/D
+Svirmant/D
+Svirmantas/D
+Svirnai/D
+svirnas/D
+Svirnavieiai/D
+Svirneliai/D
+Svirniai/D
+Svirniks/D
+sviro/NPXefhl
+Svironys/D
+svirp/NPX
+svirpia/ENX
+Svirpliai/D
+Svirplikiai/D
+Svirplikis/D
+Svirplin/D
+Svirplionys/D
+svirplys/D
+Svirplnai/D
+svirpti/NTX
+svirti/NTXefhl
+Svirtikis/D
+svirtinis/BNU
+svirtis/IM
+svirus/BNQ
+Svistapolis/D
+svisti/NTX
+Svistnai/D
+svita/D
+Svitailik/D
+svydi/ENX
+svydis/D
+svydjo/NPX
+svydti/NTX
+Svyl/D
+svyla/D
+svyla/ENXadefjk
+svylard/D
+Svylionys/D
+svyra/ENXefhl
+svyravo/NPXbcdefjko
+svyri/ENXef
+svyrina/ENX
+svyrinja/ENX
+svyrinjo/NPX
+svyrino/NPX
+svyrinti/NTX
+svyrinti/NTX
+svyris/D
+svyrjo/NPXef
+svyrn/D
+svyrnas/D
+svyro/ENX
+svyrojo/NPX
+svyroti/NTX
+svyrti/NTXef
+svyruliavo/NPX
+svyruliuoja/ENX
+svyruliuoti/NTX
+svyrulys/D
+svyruoja/ENXbcdefjko
+svyruokl/D
+svyruoklinis/BNU
+svyruoklis/D
+svyruonl/D
+svyruonlis/D
+svyruoti/NTXbcdefjko
+svl/D
+svla/D
+Svobikis/D
+Svobiklis/D
+svognas/D
+svognien/D
+svognikas/BNQ
+svogninis/BNU
+svognlaikis/D
+svognlis/D
+svogntis/D
+svognuotas/BNQ
+svoia/D
+svoiauja/ENX
+svoiauti/NTX
+svoiavo/NPX
+svoka/D
+svokinis/BNU
+svokus/BNQ
+svorinis/BNU
+svoris/D
+svotas/D
+svr/D
+svr/NPRSXabefhjknrtw
+Svriai/D
+svrimas/D
+svrinys/D
+svriuotas/BNQ
+swap
+t
+t
+ta/CN
+ta/D
+ta/D
+ta/ENXae
+ta/NOXYaefijklmq
+taas/D
+Tab
+tabakas/D
+tabakavo/NPX
+Tabakin/D
+tabakin/D
+tabakinink/D
+tabakininkas/D
+tabakininkyst/D
+tabakinis/BNU
+tabakuoja/ENX
+tabakuoti/NTX
+Tabala/D
+tabalai
+tabalas/D
+tabalavo/NPX
+Tabalenka/D
+Tabaliai/D
+Tabaliukai/D
+tabaluoja/ENX
+tabaluoti/NTX
+Tabarai/D
+Tabaras/D
+Tabarauskai/D
+Tabarikiai/D
+Tabariks/D
+tabas/D
+tabeliavo/NPX
+tabelinink/D
+tabelininkas/D
+tabelinis/BNU
+tabelis/D
+tabelis/D
+tabeliuoja/ENX
+tabeliuoti/NTX
+tablet/D
+taboka/D
+Tabokin/D
+Tabolska/D
+Taboras/D
+taboras/D
+tabu
+tabuliatorius/D
+tabuliavo/O
+tabuliavo/PSX
+tabuliuoja/ESX
+tabuliuoja/R
+tabuliuoti/R
+tabuliuoti/STX
+taburet/D
+tachta/D
+Tad/D
+tad
+tada
+Tadarava/D
+Tadarina/D
+Tadas/D
+Tadauava/D
+Tadauskai/D
+tadik/D
+tadikas/D
+Tadikiai/D
+Tadikistanas/D
+Taduliks/D
+tadviliai/D
+Tahoma
+tai
+tai
+taiau
+taifnas/D
+taiga/D
+taiga/D
+taigauja/ENX
+taigauti/NTX
+taigavo/NPX
+taigi
+taigingas/BNQ
+taigus/BNQ
+taik/NOSXYbcdefjklqrvw
+taika/D
+taikiklis/D
+taikina/ENRXjkw
+taikingas/BNQ
+taikinys/D
+taikino/NOPXjkw
+taikinti/NRTXjkw
+taikintoja/D
+taikintojas/D
+taikyti/NRSTWXbcdefjklqrvw
+taikytoja/D
+taikytojas/D
+taikliarank/D
+taikliarankis/D
+taiklus/BNQ
+taikmuo/V
+Taiknai/D
+taiko/ENRSXbcdefjklqrvw
+taikst/NOPRSXYw
+taikstyti/NRSTWXw
+taikstytoja/D
+taikstytojas/D
+taiksto/ENRSXw
+taikus/BNQ
+taikus/BNQ
+Tailandas/D
+tailandiet/D
+tailandietis/D
+Tailavas/D
+tainys/D
+tainja/ENX
+tainjo/NPX
+tainti/NTX
+taip
+taipogi
+tais/NOSXYabcdefhjklmnopqrtvwx
+taisa/D
+taisas/D
+taisiais
+taisinys/D
+taisinja/ENRSXhl
+taisinjo/NOPSXhl
+taisinti/NRSTXhl
+taisintoja/D
+taisintojas/D
+taisykl/D
+taisykla/D
+taisyklingas/BNQ
+taisyti/NRSTWXabcdefhjklmnopqrtvwx
+taisytoja/D
+taisytojas/D
+taiso/ENRSXabcdefhjklmnopqrtvwx
+Taitiks/D
+Taitis/D
+Taivanis/D
+taykla/D
+tayti/NRTWXaefijklmq
+taytinis/BNU
+taytoja/D
+taytojas/D
+taj/D
+tajai
+tajam
+tajame
+tajas/D
+tak/NOXYadefjkmpqrw
+taka/D
+takaol/D
+takas/D
+takas/D
+Takaviska/D
+takavo/NPXe
+takelaas/D
+takelainink/D
+takelaininkas/D
+takelis/D
+takelis/D
+takena/ENX
+takeno/NPX
+takenti/NTX
+taki/ENX
+takingas/BNQ
+takinis/BNU
+takinis/BNU
+takiriai/D
+takiukas/D
+takyti/NRTWXadefjkmpqrw
+takjo/NPX
+takmanavas/D
+Taknikiai/D
+taknoja/ENX
+taknojo/NPX
+taknoti/NTX
+tako/ENRXadefjkmpqrw
+tako/ENX
+takoja/ENX
+takojo/NPX
+takojo/NPX
+takoskyra/D
+takoti/NTX
+takoti/NTX
+taksa/D
+taksacija/D
+taksas/D
+taksator/D
+taksatorius/D
+taksavo/NPX
+taksena/ENX
+takseno/NPX
+taksenti/NTX
+taksi
+taksi/ENX
+taksist/D
+taksistas/D
+taksjo/NPX
+taksofonas/D
+taksometras/D
+taksonomija/D
+taksti/NTX
+taksuoja/ENX
+taksuoti/NTX
+taksuotoja/D
+taksuotojas/D
+takt
+taktas/DN
+taktelja/ENX
+takteljo/NPX
+taktelti/NTX
+takti/NTX
+taktik/D
+taktika/D
+taktikas/D
+taktikas/BNQ
+taktinis/BNU
+taku
+takuoja/ENXe
+takuot/D
+takuotas/BNQ
+takuoti/NTXe
+takus/BNQ
+takus/BNQ
+tal/NXYaej
+talaija/ENX
+talaijo/NPX
+Talainiai/D
+talayti/NTWX
+talakavo/OPSX
+Talakoniai/D
+talakuoja/ERSX
+talakuoti/RSTX
+talalavo/NPX
+talalin/D
+talaluoja/ENX
+talaluoti/NTX
+talambija/ENX
+talambijo/NPX
+talambyti/NTWX
+talandavo/NPX
+talanduoja/ENX
+talanduoti/NTX
+Talantai/D
+talatavo/NPX
+talatuoja/ENX
+talatuoti/NTX
+talentas/D
+talentingas/BNQ
+taleris/D
+talija/D
+Talinas/D
+talis/D
+talismanas/D
+Talius/D
+talyti/NTWXaej
+talka/D
+talkas/D
+talkauja/ENX
+talkauti/NTX
+talkavo/NPX
+Talkiks/D
+talkina/ENX
+talkinink/D
+Talkininkai/D
+talkininkas/D
+talkininkauja/ENXf
+talkininkauti/NTXf
+talkininkavo/NPXf
+talkinja/ENRX
+talkinjo/NOPX
+talkino/NPX
+talkinti/NTX
+talkinti/NRTX
+talkintoja/D
+talkintojas/D
+talko/ENX
+talkojo/NPX
+Talkoniai/D
+talkoti/NTX
+Talkotiks/D
+talkst/NPRSXYw
+talkstyti/NRSTWXw
+talksto/ENRSXw
+talkus/BNQ
+Talmudas/D
+talmudist/D
+talmudistas/D
+talmudistinis/BNU
+talo/ENXaej
+Talokiai/D
+talonas/D
+talonlis/D
+talpa/D
+talpa/D
+talpina/ENRSXfkrw
+talpinis/BNU
+talpino/NOPSXfkrw
+talpinti/NRSTXfkrw
+talpykl/D
+talpykla/D
+Talpnai/D
+talpus/BNQ
+tam
+Tamaauka/D
+Tamaava/D
+Tamaiava/D
+Tamalioniai/D
+Tamara/D
+tambras/D
+Tameliai/D
+tamil/D
+tamilas/D
+Tamkiai/D
+Tamoaiiai/D
+Tamoaityt/D
+Tamobdis/D
+Tamoiai/D
+Tamoikiai/D
+Tamoinai/D
+Tamoius/D
+tamp/NOSXYabdefijklmpruvw
+tampa/ENXfjk
+tampa/D
+tampas/D
+tampavo/NPXk
+tampyti/NRSTWXabdefijklmpruvw
+tampo/ENRSXabdefijklmpruvw
+tamponas/D
+tamponavo/NPX
+tamponuoja/ENX
+tamponuoti/NTX
+tampra/D
+tamprina/ENX
+tamprino/NPX
+tamprinti/NTX
+tamprja/ENXf
+tamprjo/NPXf
+tamprti/NTXf
+tamprus/BNQ
+tampuoja/ENXk
+tampuoti/NTXk
+tampuotoja/D
+tampuotojas/D
+tampus/BNQ
+tampus/BNQ
+tamsa/D
+tamsalis/BNU
+tamsavo/NPX
+tamsenyb/D
+tamsiaakis/BNU
+tamsiaodis/BNU
+tamsiaplaukis/BNU
+tamsiaveidis/BNU
+tamsina/ENRXaflm
+tamsino/NOPXaflm
+tamsinti/NRTXaflm
+tamsintoja/D
+tamsintojas/D
+tamsioja/ENX
+tamsiojo/NPX
+tamsioti/NTX
+tamsis/D
+tamsyb/D
+tamsybinink/D
+tamsybininkas/D
+tamsja/ENXdefk
+tamsjo/NPXdefk
+tamsmlynis/BNU
+tamsn/D
+tamsnas/D
+tamso/NPXa
+tamsoka
+tamspilkis/BNU
+tamsraudonis/BNU
+tamsrudis/BNU
+tamsta/D
+tamsta/ENXa
+tamsti/NTXa
+tamsti/NTXdefk
+tamsuma/D
+tamsuoja/ENX
+tamsuol/D
+tamsuolikas/BNQ
+tamsuolis/D
+tamsuomen/D
+tamsuoti/NTX
+tamsus/BNQ
+tamsvas/BNQ
+tamtamas/D
+Tamulik/D
+Tamulikis/D
+Tamuliks/D
+Tamulionis/D
+tanas/D
+Tanbutas/D
+tandemas/D
+tandeminis/BNU
+tanga/D
+tangentas/D
+tangentinis/BNU
+tanginink/D
+tangininkas/D
+Tangl/D
+Tanglas/D
+tango
+taninas/D
+tanka/D
+tankas/D
+tanket/D
+tankiakalbis/BNU
+tankiakeris/BNU
+tankialapis/BNU
+tankiamatis/D
+tankina/ENXfk
+tankinis/BNU
+tankino/NPXfk
+tankinti/NTXfk
+tankis/D
+tankist/D
+tankistas/D
+tankyn/D
+tankynas/D
+tankja/ENXfk
+tankjo/NPXfk
+tanklaivis/D
+tankm/D
+Tanknai/D
+tankti/NTXfk
+tankuma/D
+tankumyn/D
+tankus/BNQ
+Tanmant/D
+Tanmantas/D
+tantalas/D
+tantjema/D
+tanus/BNQ
+Tanvil/D
+Tanvilas/D
+Tanzanija/D
+tao/ENRXaefijklmq
+tap/NXYel
+tapatina/ENRSXkw
+tapatingas/BNQ
+tapatino/NOPSXkw
+tapatinti/NRSTXkw
+tapatyb/D
+tapatus/BNQ
+tapdina/ENXk
+tapdino/NPXk
+tapdinti/NTXk
+Tapeliai/D
+tapelinis/BNU
+Tapelis/D
+tapelis/D
+tapena/ENXk
+tapeno/NPXk
+tapenti/NTXk
+tapetas/D
+tapetavo/NPX
+tapetuoja/ENX
+tapetuoti/NTX
+tapinys/D
+tapinja/ENX
+tapinjo/NPX
+tapinti/NTX
+tapyba/D
+tapybikas/BNQ
+tapybinis/BNU
+tapyras/D
+tapysena/D
+tapyti/NTWXel
+tapytoja/D
+tapytojas/D
+tapnoja/ENXk
+tapnoja/ENXf
+tapnojo/NPXk
+tapnojo/NPXf
+tapnoti/NTXk
+tapnoti/NTXf
+tapo/ENPXefjkl
+tapoja/ENX
+tapojo/NPX
+tapoti/NTX
+tapsena/ENX
+tapseno/NPX
+tapsenti/NTX
+tapsi/ENX
+tapsjo/NPX
+tapsmas/D
+tapsti/NTX
+tapt
+taptelja/ENX
+tapteljo/NPX
+taptelti/NTX
+tapti/NTXfjk
+tapu
+tar/NPRSXabcdefhijklmpqrtuvwx
+tar/NOSXYdjkpw
+tara/D
+tara/D
+Taraikiai/D
+Tarailiai/D
+Tarailiks/D
+Tarakai/D
+Tarakliai/D
+tarakonas/D
+Tarakonys/D
+taralas/D
+Taraldiai/D
+taraliavo/NPX
+taraliuoja/ENX
+taraliuoti/NTX
+taranas/D
+taranavo/NPX
+Tarand/D
+tarandavo/NPX
+taranduoja/ENX
+taranduoti/NTX
+tarantela/D
+tarantulas/D
+taranuoja/ENX
+taranuoti/NTX
+Tarasik/D
+Taraspolis/D
+Tarautikiai/D
+Tarbiai/D
+Tarbiks/D
+tard/NXYd
+tardymas/D
+tardyti/NTWXd
+tardytoja/D
+tardytojas/D
+tardo/ENXd
+Targauskiai/D
+taria/ENRSXabcdefhijklmpqrtuvwx
+tariamas/BNQ
+tariamas/BNQ
+tariamyb/D
+tarifas/D
+tarifikavo/NPX
+tarifikuoja/ENX
+tarifikuoti/NTX
+tarifinis/BNU
+Tarikiai/D
+taringas/BNQ
+tarinys/D
+tarinja/ENXabcdefhjlmrw
+tarinjo/NPXabcdefhjlmrw
+tarinti/NTXabcdefhjlmrw
+Tariot/D
+Tariotas/D
+taryba/D
+tarybikas/BNQ
+tarybinis/BNU
+taryti/NRSTWXdjkpw
+tarytum
+tarja/D
+tarjas/D
+tark/NPXkl
+tarka/D
+tarka/D
+tarka/ENXdk
+tarkainis/D
+tarkal/D
+tarkalas/D
+tarkaliavo/NPX
+tarkaliuoja/ENX
+tarkaliuoti/NTX
+tarkalius/D
+tarkalyn/D
+tarkavo/NOPXcefhijklqrtuvwx
+tarkesys/D
+tarki/ENX
+tarkia/ENXkl
+tarkien/D
+tarkina/ENXkl
+tarkino/NPXkl
+tarkinti/NTXkl
+tarkintoja/D
+tarkintojas/D
+tarkyn/D
+tarkjo/NPXdk
+tarkjo/NPX
+tarkl/D
+tarkl/D
+tarklys/D
+tarkt
+tarktelja/ENX
+tarkteljo/NPX
+tarktelti/NTX
+tarkti/NTXdk
+tarkti/NTXkl
+tarkti/NTX
+tarkulis/D
+tarkuoja/ENRXcefhijklqrtuvwx
+tarkuoti/NRTXcefhijklqrtuvwx
+tarkus/BNQ
+tarkut/D
+tarkutis/D
+Tarlokik/D
+tarm/D
+tarmikas/BNQ
+tarminis/BNU
+tarmyb/D
+tarmtyra/D
+tarmuo/V
+Tarnagala/D
+tarnait/D
+tarnas/D
+tarnauja/ENRXabdfilmnprx
+Tarnauka/D
+tarnauti/NRTXabdfilmnprx
+tarnautoja/D
+tarnautojas/D
+Tarnava/D
+tarnavo/NOPXabdfilmnprx
+Tarnikiai/D
+tarnyba/D
+tarnybikas/BNQ
+tarnybinis/BNU
+tarnyst/D
+Tarnnai/D
+taro/ENRSXdjkpw
+taronys/D
+Tarosai/D
+Tarosauka/D
+Tarosikiai/D
+tarp
+tarpa/D
+tarpais
+tarpakis/D
+tarpakis/D
+tarpamatis/D
+tarpangis/D
+tarparninis/BNU
+tarpas/D
+tarpasmeninis/BNU
+tarpatramis/D
+tarpauktinis/BNU
+tarpausis/D
+tarpavo/NOPSX
+tarpbibliotekinis/BNU
+tarpdantinis/BNU
+tarpdantis/D
+tarpdenis/D
+tarpdirvis/D
+tarpdisciplininis/BNU
+tarpdrenis/D
+tarpduris/D
+Tarpeer/D
+tarpeeris/D
+tarpeilis/D
+tarpeis/D
+tarpeklis/D
+tarpelis/D
+tarpemyninis/BNU
+tarpgamyklinis/BNU
+tarpgentinis/BNU
+tarpgiris/D
+tarpgrupinis/BNU
+tarpikas/BNQ
+tarpiklis/D
+Tarpiks/D
+tarpinink/D
+tarpininkas/D
+tarpininkauja/ENXf
+tarpininkauti/NTXf
+tarpininkautoja/D
+tarpininkautojas/D
+tarpininkavo/NPXf
+tarpinis/BNU
+tarpinybinis/BNU
+tarpis/D
+tarpkaldis/D
+tarpkaln/D
+tarpkaris/D
+tarpkinis/BNU
+tarpkojis/D
+tarpkolkinis/BU
+tarpkontinentinis/BNU
+tarpkrumplis/D
+tarplang/D
+tarpledyninis/BNU
+tarpledynmetis/D
+tarplysvis/D
+tarplstelinis/BNU
+tarplubis/D
+tarpmentis/D
+tarpmiestinis/BNU
+tarpmik/D
+tarpmokyklinis/BNU
+tarpmris/D
+tarpo/NPX
+tarponkaulinis/BNU
+tarppievis/D
+tarppirtinis/BNU
+tarppirtis/D
+tarpplanetinis/BNU
+tarprag/D
+tarprajoninis/BNU
+tarpremontinis/BNU
+tarprietis/D
+tarprinis/BNU
+tarprmis/D
+Tarprubeiai/D
+tarpsienis/D
+tarpskilvelinis/BNU
+tarpslankstelinis/BNU
+tarpsluoksnis/D
+tarpsnis/D
+tarpsta/ENX
+tarpstot/D
+tarpstotis/D
+tarpstulpis/D
+tarptautikas/BNQ
+tarptautina/ENXk
+tarptautinink/D
+tarptautininkas/D
+tarptautinis/BNU
+tarptautino/NPXk
+tarptautinti/NTXk
+tarptautja/ENXk
+tarptautjo/NPXk
+tarptautti/NTXk
+tarpti/NTX
+tarptrobis/D
+tarpuais/D
+tarpuakis/D
+tarpuakis/D
+tarpuangis/D
+tarpubamblis/D
+tarpubgis/D
+tarpudirvis/D
+tarpueilinis/BNU
+tarpueilis/D
+tarpugalis/D
+Tarpuiai/D
+tarpukaldis/D
+tarpukaln/D
+tarpukar/D
+tarpukaris/D
+tarpukel/D
+tarpukikis/D
+tarpukojis/D
+tarpulang/D
+tarpumatis/D
+tarpument/D
+tarpumentis/D
+tarpumik/D
+Tarpumikis/D
+tarpumikis/D
+tarpuniversitetinis/BNU
+tarpunosis/D
+tarpuoja/ENRSX
+tarpuotas/BNQ
+tarpuoti/NRSTX
+tarpupadis/D
+tarpupet/D
+tarpupievis/D
+tarpupirtis/D
+Tarpupis/D
+tarpupis/D
+tarpuplautis/D
+tarpurag/D
+tarpus/BNQ
+tarpusavis/D
+tarpusienis/D
+tarpustot/D
+Tarputik/D
+tarputvoris/D
+tarpuvagis/D
+tarpuvaldis/D
+tarpuvart/D
+tarpuvent/D
+tarpuventis/D
+tarpuvis/D
+tarpvagis/D
+tarpvaigdinis/BNU
+tarpvalstybinis/BNU
+tarpvart/D
+tarpveislinis/BNU
+tarpviet/D
+tarpvis/D
+tarpvyriausybinis/BNU
+tarpzoninis/BNU
+tarsena/D
+tarsi
+tarsnis/D
+tarst/PRSX
+tarstelja/ENX
+tarsteljo/NPX
+tarstelti/NTX
+tarstyti/RSTWX
+tarsto/ERSX
+Tartalikis/D
+tarti/NRSTXabcdefhijklmpqrtuvwx
+tartinas/BNQ
+tartis/IM
+tartis/IM
+Tartokas/D
+tartum
+Tartupis/D
+Taruiai/D
+Taruionys/D
+Tarukos/D
+tarus/BNQ
+Tarutlauk/D
+Taruts/D
+Tarvain/D
+Tarvainas/D
+Tarvainiai/D
+Tarvil/D
+Tarvilas/D
+Tarvin/D
+Tarvina/D
+Tarvinas/D
+Tarvyd/D
+Tarvyda/D
+Tarvydai/D
+Tarvydas/D
+Tarvydiai/D
+tas/CN
+tasai
+Tatamikiai/D
+Tatarik/D
+Tatarka/D
+tatas/D
+Tatikiai/D
+tatyvas/D
+Tatknai/D
+Tatkonys/D
+Tatoriks/D
+tatuiravo/NPX
+tatuiruoja/ENX
+tatuiruot/D
+tatuiruoti/NTX
+Tatuoliks/D
+tau
+Taubuiai/D
+Taucknai/D
+Taueliai/D
+Tauginai/D
+Tauginaiiai/D
+Tauginikiai/D
+Tauiai/D
+Tauinai/D
+Tauinliai/D
+Tauionys/D
+Tauiuliai/D
+Tauius/D
+Taujankai/D
+Taujnai/D
+Taujnliai/D
+tauk/NPRSXdfgijlopqruvx
+tauk/D
+tauka/ENXfk
+Taukadaiai/D
+taukal/D
+taukalas/D
+taukalius/D
+taukalyn/D
+taukas/D
+taukas/D
+taukavo/NOPSXdjkpw
+Taukeliai/D
+Taukelikis/D
+taukena/ENX
+taukena/ENX
+taukeno/NPX
+taukeno/NPX
+taukenti/NTX
+taukenti/NTX
+taukesys/D
+tauki/ENXk
+taukia/ENRSXdfgijlopqruvx
+taukin/D
+taukina/ENXfk
+taukinis/BNU
+taukino/NPXfk
+taukinti/NTXfk
+taukioja/ENX
+taukiojo/NPX
+taukioti/NTX
+taukius/D
+taukyn/D
+taukjo/NPXfk
+taukjo/NPXk
+taukl/D
+tauklys/D
+tauknoja/ENX
+tauknojo/NPX
+tauknoti/NTX
+Taukolydiai/D
+Taukotiks/D
+taukt
+tauktelja/ENX
+taukteljo/NPX
+tauktelti/NTX
+taukti/NTXdfgijklopqruvx
+taukti/NRSTXj
+taukti/NTXk
+Taukuoiai/D
+taukuoja/ENRSXdjkpw
+taukuotas/BNQ
+taukuoti/NRSTXdjkpw
+taukus/BNQ
+taukutis/D
+taukuv/D
+Tauliukai/D
+Tauninai/D
+taup/NOXYfjkrvw
+taupa/D
+taupykl/D
+taupyti/NRTWXfjkrvw
+taupytoja/D
+taupytojas/D
+taupo/ENRXfjkrvw
+Taupriai/D
+taupus/BNQ
+Taur/D
+taur/D
+taura/D
+Taurag/D
+tauragik/D
+tauragikis/D
+Tauragnai/D
+Tauragnai/D
+tauragnik/D
+tauragnikis/D
+Taurai/D
+Taurakiai/D
+Taurakiemis/D
+Tauralaukis/D
+Taurapilis/D
+Tauras/D
+tauras/D
+Tauravas/D
+Taureika/D
+taurel/D
+taurelinis/BNU
+tauren/D
+tauriabud/D
+tauriamintis/BNU
+Tauriekos/D
+Taurija/D
+Taurin/D
+taurina/ENXk
+taurininkas/D
+taurinis/BNU
+taurino/NPXk
+taurinti/NTXk
+taurintoja/D
+taurintojas/D
+Taurius/D
+Taurys/D
+taurja/ENXk
+taurjo/NPXk
+taurlapis/D
+Taurokn/D
+Tauropolis/D
+taurti/NTXk
+Tauruiai/D
+tauruol/D
+tauruolis/D
+Taurupikis/D
+Taurupys/D
+taurus/BNQ
+tausa/D
+Tausinai/D
+Tausnai/D
+tausoja/ENRXfkw
+tausojo/NOPXfkw
+tausoti/NRTXfkw
+tausta/ENXe
+tausti/NTXe
+tausus/BNQ
+Taut/D
+tauta/D
+Tautas/D
+tautel/D
+Tauten/D
+Tautgail/D
+Tautgailas/D
+Tautgailiai/D
+Tautgin/D
+Tautgina/D
+Tautginas/D
+Tautginiai/D
+Tautgint/D
+Tautgintas/D
+Tautgird/D
+Tautgirdas/D
+Tautgiriai/D
+tautiet/DN
+tautietis/DN
+tautikas/BNQ
+Tautikiai/D
+Tautikis/D
+Tautiks/D
+tautina/ENXek
+Tautiniai/D
+tautinink/D
+tautininkas/D
+tautinis/BNU
+tautino/NPXek
+tautinti/NTXek
+tautyb/D
+tautyst/D
+Tautkaiiai/D
+Tautkant/D
+Tautkanta/D
+Tautkantas/D
+Tautknai/D
+Tautmant/D
+Tautmantas/D
+Tautmil/D
+Tautmilas/D
+Tautmin/D
+Tautmina/D
+Tautminas/D
+Tautnai/D
+tauto/NPXe
+tautodail/D
+tautodailinink/D
+tautodailininkas/D
+tautologija/D
+tautologinis/BNU
+tautosaka/D
+tautosakinink/D
+tautosakininkas/D
+tautosakinis/BNU
+tautotyra/D
+tautotyrinink/D
+tautotyrininkas/D
+tautovardis/D
+Tautrim/D
+Tautrimai/D
+Tautrimas/D
+tautudyst/D
+Tautuiai/D
+Tautuliks/D
+Tautvai/D
+Tautvaias/D
+Tautvald/D
+Tautvaldas/D
+Tautvil/D
+Tautvilai/D
+Tautvilas/D
+Tautvyd/D
+Tautvyda/D
+Tautvydas/D
+tauza/D
+Tauzai/D
+tauzija/ENXj
+tauzijo/NPXj
+tauzyti/NTWXj
+tavaip
+tavaisiais
+tavajai
+tavajam
+tavajame
+tavaravo/NPX
+tavaruoja/ENX
+tavaruoti/NTX
+tavas/B
+tavasai
+tavasis
+tave
+tavieji
+taviesiems
+tavik/D
+tavikas/BNQ
+tavikis/D
+tavim
+tavimi
+tavyje
+tavj
+tavj
+tavj
+tavja
+tavo
+tavoji
+tavojo
+tavojoje
+tavosiomis
+tavosioms
+tavosios
+tavosiose
+tavs
+tavsias
+tavuoju
+tavuosiuose
+tavuosius
+tb/D
+tba/D
+tbas/D
+Tbausiai/D
+Tbikiai/D
+tbinis/BNU
+Tbins/D
+tbt
+tbtinis/BNU
+Tbuiai/D
+TCP
+tdien
+tdviej
+te
+tea/ENX
+teatral/D
+teatralas/D
+teatralikas/BNQ
+teatras/D
+teatrikas/BNQ
+teatrinis/BNU
+teatrolog/D
+teatrologas/D
+teatrologija/D
+tebeina/E
+Tebeinai/D
+tebeiti/T
+Tebepolis/D
+Tebereikiai/D
+Teberik/D
+tebesa/E
+tebesijuok/P
+tebesijuokia/E
+tebesijuokti/T
+tebesimgauja/E
+tebesimgauti/T
+tebesimgavo/P
+tebjo/P
+tebnie
+tebra
+techn
+technecis/D
+technik/D
+technika/D
+technikas/D
+technikas/BNQ
+technikumas/D
+techninis/BNU
+technokrat/D
+technokratas/D
+technokratija/D
+technokratinis/BNU
+technolog/D
+technologas/D
+technologija/D
+technologinis/BNU
+technologizuotas/BNQ
+teesie
+tegu
+tegul
+Teiberiai/D
+teig/NPRXceo
+teigia/ENRXceo
+teigiamas/BNQ
+teigiamyb/D
+teiginys/D
+teigti/NRTXceo
+teik/NPRSXcefhjkoqtv
+teikia/ENRSXcefhjkoqtv
+teikinys/D
+teikja/D
+teikjas/D
+teiklus/BNQ
+teikmuo/V
+teikti/NRSTXcefhjkoqtv
+teina/ENXdk
+teino/NPXdk
+teinti/NTXdk
+teirauja/ENRSXprt
+teirauti/NRSTXprt
+teiravo/NOPSXprt
+teis/D
+teis/NPRSXbehjnqtv
+teisena/D
+teisia/ENRSXbehjnqtv
+teisikas/BNQ
+teisina/ENRSXcdfopr
+teisingas/BNQ
+teisinink/D
+teisininkas/D
+teisinis/BNU
+teisino/NOPSXcdfopr
+teisinti/NRSTXcdfopr
+teisyb/D
+teisynas/D
+teisja/D
+teisjas/D
+teisjauja/ENX
+teisjauti/NTX
+teisjavo/NPX
+teismas/D
+teismingas/BNQ
+teisminis/BNU
+teisnus/BNQ
+teissauga/D
+teissauginink/D
+teissaugininkas/D
+teistas/BNQ
+teisti/NRSTXbehjnqtv
+teistumas/D
+teistvarka/D
+teisuol/D
+teisuolis/D
+teisus/BNQ
+Teisut/D
+Teisutis/D
+Teitikis/D
+Teizai/D
+Teizininkai/D
+teizmas/D
+tejo/NPX
+tek/D
+teka/ENXabcdefijkl
+teka/ENXfkl
+tekena/ENXfk
+tekena/ENXf
+tekeno/NPXfk
+tekeno/NPXf
+tekenti/NTXfk
+tekenti/NTXf
+teki/ENX
+tekia/ENRSXadefjklmqvwx
+tekiavo/OPSX
+tekina/ENRXdejkv
+tekina/ENXk
+tekinas/BNQ
+tekinis/D
+tekino/NOPXdejkv
+tekino/NPXk
+tekinom
+tekinomis
+tekinti/NRTXdejkv
+tekinti/NTXk
+tekintinis/BNU
+tekintoja/D
+tekintojas/D
+tekis/D
+tekit
+tekite
+tekiuoja/ERSX
+tekiuoti/RSTX
+tekjo/NPXfkl
+tekjo/NPXabcdefijkl
+tekjo/NPX
+Tekl/D
+teklas/D
+teklena/ENX
+tekleno/NPX
+teklenti/NTX
+Tekliampolis/D
+Teklin/D
+Teklinai/D
+Teklinava/D
+Teklionys/D
+tekm/D
+teknoja/ENXf
+teknojo/NPXf
+teknoti/NTXf
+teko/ENPXabdfhijklp
+teko/ENX
+tekojo/NPX
+Tekorikis/D
+tekoti/NTX
+tekstas/D
+tekstil/D
+tekstilinink/D
+tekstilininkas/D
+tekstinis/BNU
+tekstynas/D
+tekstra/D
+tekstualus/BQ
+tekstukas/D
+tekt
+tektelja/ENX
+tekteljo/NPX
+tektelti/NTX
+tekti/NTXabdfhijklp
+tekti/NTXfkl
+tekti/NTXabcdefijkl
+tekti/NTX
+tektoninis/BNU
+tekus/BNQ
+tel
+tel/NPXfj
+tela/D
+telainis/D
+telavo/O
+telecentras/D
+telefaksas/D
+telefikacija/D
+telefikavo/NPX
+telefikuoja/ENX
+telefikuoti/NTX
+telefonas/D
+telefonavo/NPXf
+telefoninink/D
+telefonininkas/D
+telefoninis/BU
+telefonizavo/NPX
+telefonizuoja/ENX
+telefonizuoti/NTX
+telefonograma/D
+telefonuoja/ENXf
+telefonuoti/NTXf
+telegrafas/D
+telegrafavo/NPX
+telegrafinink/D
+telegrafininkas/D
+telegrafinis/BNU
+telegrafuoja/ENX
+telegrafuoti/NTX
+telegrama/D
+Teleiiai/D
+telekomas/D
+telekomunikacija/D
+telekomunikacinis/BNU
+telekonferencija/D
+teleksas/D
+Teleliai/D
+telemechanika/D
+telemetrinis/BNU
+teleobjektyvas/D
+teleologija/D
+teleologinis/BNU
+telepatija/D
+telepatinis/BNU
+teleportacija/D
+teleportavo/NOP
+teleportuoja/ENR
+teleportuoti/NRT
+Telesforas/D
+teleskopas/D
+teleskopinis/BNU
+teletaipas/D
+televaldymas/D
+televizija/D
+televizinis/BU
+televizorius/D
+telia/ENXfj
+Teliai/D
+Teliioniai/D
+telik/D
+telikavo/NPX
+telikis/D
+telikuoja/ENX
+telikuoti/NTX
+Telinai/D
+telinis/BNU
+teliskavo/NOPXkw
+teliskuoja/ENRXkw
+teliskuoti/NRTXkw
+Teliukik/D
+telyait/D
+telyia/D
+telja/ENX
+teljo/NPX
+telk/NPRSXfjkrw
+telkia/ENRSXfjkrw
+telkinys/D
+telkinlis/D
+telko/ENX
+telkojo/NPX
+telkoti/NTX
+telkti/NRSTXfjkrw
+telktinis/BNU
+telnetas/D
+teloja/ENX
+telojo/NPX
+telotas/BNQ
+teloti/NTX
+telpa/ENXcdijkl
+telras/D
+telrinis/BNU
+telti/NTX
+telti/NTXfj
+Teltninkai/D
+teluoja/R
+teluotas/BNQ
+teluoti/R
+Telviakai/D
+Telvikiai/D
+tema/D
+tematika/D
+tematinis/BNU
+tembras/D
+temd/NOSXYajklmw
+temdina/ENX
+temdino/NPX
+temdinti/NTX
+temdyti/NRSTWXajklmw
+temdytuvas/D
+temdo/ENRSXajklmw
+temeninga/D
+Temid/D
+teminis/BNU
+temo/NPXajkl
+temp/NPRSXabcdefghijklmnopqrstvwx
+tempas/D
+tempera/D
+temperamentas/D
+temperamentingas/BNQ
+temperatra/D
+temperatrinis/BNU
+tempia/ENRSXabcdefghijklmnopqrstvwx
+templ/D
+Temple
+temptas/BNQ
+tempte
+temptelja/ENX
+tempteljo/NPX
+temptelti/NTX
+tempti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstvwx
+temptuvas/D
+temsta/ENXajkl
+temti/NTXajkl
+temuo/V
+ten
+tena/ENXk
+tenai
+tendencija/D
+tendencingas/BNQ
+Tendiogala/D
+Teneniai/D
+tenisas/D
+tenisinink/D
+tenisininkas/D
+tenyktis/BNU
+tenjo/NPXk
+tenka/ENXabdfhijklp
+tenkina/ENRSXfjr
+tenkino/NOPSXfjr
+tenkinti/NRSTXfjr
+tenkintoja/D
+tenkintojas/D
+tenoras/D
+tenorinis/BNU
+tentas/D
+tenti/NTXk
+teo/NPXdfk
+Teobaldas/D
+teodolitas/D
+Teodora/D
+Teodoras/D
+Teodorik/D
+Teodosija/D
+Teodosijus/D
+Teodota/D
+Teodotas/D
+Teodozija/D
+Teodozijus/D
+Teofil/D
+Teofilija/D
+Teofilis/D
+Teofilius/D
+teokratija/D
+teokratinis/BNU
+teol
+teolog/D
+teologas/D
+teologija/D
+teologinis/BNU
+teorema/D
+teoretik/D
+teoretikas/D
+teoretikas/BNQ
+teoretinis/BNU
+teorija/D
+teorikas/BNQ
+teorinis/BNU
+teosofinis/BNU
+tep/NPRSXacdefhjklmopqrwx
+tepa/ENRSXacdefhjklmopqrwx
+tepalas/D
+tepalin/D
+tepalinis/BNU
+tepaluotas/BNQ
+tepinja/ENX
+tepinjo/NPX
+tepinlis/D
+tepinti/NTX
+tepl/D
+teplioja/ENRXadefjklpw
+tepliojo/NOPXadefjklpw
+teplion/D
+teplioti/NRTXadefjklpw
+teplius/D
+teplus/BNQ
+tepnus/BNQ
+tepselis/D
+teptelja/ENX
+tepteljo/NPX
+teptelti/NTX
+tepti/NRSTXacdefhjklmopqrwx
+teptukas/D
+teptuvas/D
+tepus/BNQ
+Ter/D
+ter/NPRSXajklmvwx
+terabaitas/D
+terabitas/D
+terakota/D
+terakotinis/BNU
+teralas/D
+terapeut/D
+terapeutas/D
+terapija/D
+terapinis/BNU
+terasa/D
+terba/D
+terbel/D
+tercetas/D
+tercija/D
+tercina/D
+Tereiks/D
+Terekuvka/D
+Teres/D
+Teresdvaris/D
+Tereslaukis/D
+Terespolis/D
+Terezijus/D
+teria/ENRSXajklmvwx
+teritorija/D
+teritorinis/BNU
+terjeras/D
+terk/NPRSXkl
+terka/ENX
+terkesys/D
+terki/ENX
+terkia/ENRSXkl
+terkina/ENX
+terkino/NPX
+terkinti/NTX
+terkjo/NPX
+terkjo/NPX
+terkl/D
+terkl/D
+terklinis/BNU
+terklys/D
+terkt
+terktelja/ENX
+terkteljo/NPX
+terktelti/NTX
+terkti/NTX
+terkti/NRSTXkl
+terkti/NTX
+terkus/BNQ
+terl/D
+terla/D
+terlena/ENRSXajk
+terleno/NOPSXajk
+terlenti/NRSTXajk
+terlija/ERSX
+terlijo/NOPX
+terlina/ERSX
+terlinas/BNQ
+terlino/OPSX
+terlinti/RSTX
+terlioja/ENRSXadefjklmprvw
+terliojo/NOPSXadefjklmprvw
+terlion/D
+terlioti/NRSTXadefjklmprvw
+terlius/D
+terlyti/NRSTWX
+termekl/D
+termeklis/D
+termena/ENRSXjk
+termeno/NOPSXjk
+termenti/NRSTXjk
+terminalas/D
+terminalinis/BNU
+terminas/D
+terminavo/NPX
+terminija/D
+terminis/BNU
+terminolog/D
+terminologas/D
+terminologija/D
+terminologinis/BNU
+Termintikis/D
+terminuoja/ENX
+terminuotas/BNQ
+terminuoti/NTX
+termitas/D
+termobranduolinis/BNU
+termodinamika/D
+termoelektrinis/BNU
+termofikacija/D
+termofikacinis/BNU
+termofikavo/NPX
+termofikuoja/ENX
+termofikuoti/NTX
+termoizoliacija/D
+termokarstinis/BNU
+termometras/D
+termoplastinis/BNU
+termosas/D
+termostatas/D
+termostatinis/BU
+teroras/D
+terorist/D
+teroristas/D
+teroristinis/BNU
+terorizavo/NPX
+terorizmas/D
+terorizuoja/ENX
+terorizuoti/NTX
+terp/D
+terp/NPRSXco
+Terpeeriai/D
+Terpeikiai/D
+Terpeys/D
+terpentinas/D
+terpentininis/BNU
+terpia/ENRSXco
+terpinys/D
+Terpins/D
+terpti/NRSTXco
+terptinis/BNU
+Terteliai/D
+terti/NRSTXajklmvwx
+Tervydai/D
+Tervydiai/D
+Tervydoniai/D
+tesi/ENXdj
+tesijuok/P
+tesijuokia/E
+tesijuokti/T
+tesimgauja/E
+tesimgauti/T
+tesimgavo/P
+tesjo/NPXdj
+testamentas/D
+testamentinis/BNU
+testas/D
+testator/D
+testatorius/D
+testavo/O
+testavo/PSXbdfhijprtuv
+testi/NTXdj
+testinis/BU
+testuoja/ESXbdfhijprtuv
+testuoja/R
+testuoti/R
+testuoti/STXbdfhijprtuv
+testuotoja/D
+testuotojas/D
+tesu
+teta/D
+tetelja/ENX
+teteljo/NPX
+tetelti/NTX
+teterva/D
+Tetervikiai/D
+Tetervin/D
+Tetervinai/D
+tetervinas/D
+Teterviniai/D
+Tetervinikiai/D
+teterviniukas/D
+Tetervyn/D
+Tetervos/D
+teti/NTXdfk
+teti/NTX
+Tetirvinai/D
+Tetirvyn/D
+Tetnai/D
+tetnas/D
+tetraciklinas/D
+tetul/D
+tetulyt/D
+Teutenis/D
+teuton/D
+teutonas/D
+tez/D
+tezauras/D
+tfiu
+The
+ti/NRTXabdefghijklopruv
+ti/NTUXik
+ti
+ti/D
+Tiai/D
+tiara/D
+Tiberijus/D
+Tibetas/D
+tibetietikas/BNQ
+Tickinai/D
+tiedu
+tiedvi
+tiedviem
+tieji
+tiek
+tiek/NPRSXfjrvw
+tiekia/ENRSXfjrvw
+tiekiklis/D
+tiekinys/D
+tiekyb/D
+tiekja/D
+tiekjas/D
+tiekti/NRSTXfjrvw
+tiektuvas/D
+tiemdviem
+ties
+ties/D
+ties/NPRSXabcdefghijklnopqrvw
+tiesa/DN
+tiesia/ENRSXabcdefghijklnopqrvw
+tiesiaeigis/BNU
+tiesiakalbis/BNU
+tiesialinijinis/BNU
+tiesiems
+tiesikas/BNQ
+tiesiklis/D
+tiesina/ENRXbdfp
+Tiesinikiai/D
+tiesinis/BNU
+tiesinys/D
+tiesinja/ENX
+tiesinjo/NPX
+tiesino/NOPXbdfp
+tiesinti/NRTXbdfp
+tiesinti/NTX
+tiesiog
+tiesiogiai/N
+tiesioginis/BNU
+tiesis/D
+tiesyba/D
+tiesykl/D
+tiesja/D
+tiesja/ENXf
+tiesjas/D
+tiesjo/NPXf
+tiesl/D
+tiesmukas/BNQ
+tiesti/NRSTXabcdefghijklnopqrvw
+tiesti/NTXf
+tiesuma/D
+tiesus/BNQ
+tifoidinis/BNU
+tiglinis/BNU
+tiglis/D
+tigr/D
+tigras/D
+tigrena/D
+tigriukas/D
+tiina/ENXdk
+tiino/NPXdk
+tiinti/NTXdk
+tijai/D
+tijnas/D
+Tijnikis/D
+tijnyst/D
+tik
+Tikai/D
+tiki/ENOSXcfor
+tiki/ENX
+tikimas/BNQ
+tikimas/BNQ
+tikimyb/D
+tikimybinink/D
+tikimybininkas/D
+tikimybinis/BNU
+tikina/ENRXcfo
+tikinamas/BNQ
+tikinja/ENRXckw
+tikinjo/NOPXckw
+tikino/NOPXcfo
+tikinti/NRSTXcfo
+tikinti/NRTXckw
+tikioja/ENX
+tikiojo/NPX
+tikioti/NTX
+tikyba/D
+tikybinink/D
+tikybininkas/D
+tikybinis/BNU
+tikjimas/D
+tikjo/NOPSXcfor
+tikjo/NPX
+Tiknai/D
+tiknoja/ENX
+tiknojo/NPX
+tiknoti/NTX
+tiko/NOPSXabcdefgjklnrw
+tiko/NPXacdejkl
+tikralaikis/BNU
+tikramazgis/D
+tikrapapartis/D
+tikras/BNQ
+tikrenyb/D
+tikriausiai
+tikrina/ENRSXadfhijklmopqrtuvwx
+tikrinis/BNU
+tikrino/NOPSXadfhijklmopqrtuvwx
+tikrinti/NRSTXadfhijklmopqrtuvwx
+tikrintoja/D
+tikrintojas/D
+tikrintuv/D
+tikrintuvas/D
+tikryb/D
+tikrov/D
+tikrovikas/BNQ
+tikrovinis/BNU
+tikruma/DN
+tiksena/ENX
+tikseno/NPX
+tiksenti/NTX
+tiksi/ENXfk
+tiksjo/NPXfk
+tikslas/D
+tikslina/ENRSXfkorw
+tikslingas/BNQ
+tikslinis/BNU
+tikslino/NOPSXfkorw
+tikslinti/NRSTXfkorw
+tiksliukas/D
+tikslja/ENXk
+tiksljo/NPXk
+tikslti/NTXk
+tikslus/BNQ
+tiksti/NTXfk
+tikt
+tiktai
+tiktas/BNQ
+tiktelja/ENX
+tikteljo/NPX
+tiktelti/NTX
+tikti/NRSTXabcdefgjklnrw
+tikti/NRSTXcfor
+tikti/NTXacdejkl
+tikti/NTX
+tiktinas/BNQ
+tiktinumas/D
+tiku
+tikutis/D
+Til/D
+tild/D
+tild/NXYefjlrvx
+Tilda/D
+tildyti/NTWXefjlrvx
+tildo/ENXefjlrvx
+tilin
+Tilindiai/D
+tilindiavo/NPX
+tilindiuoja/ENX
+tilindiuoti/NTX
+Tilius/D
+Tilybik/D
+Tilmant/D
+Tilmantas/D
+tilo/NPXaejl
+tilo/NPXf
+tilpo/NPXcdijkl
+tilpti/NTXcdijkl
+tilta/ENXf
+Tiltagaliai/D
+Tiltai/D
+tiltas/D
+Tilteliai/D
+Tiltelis/D
+tiltelis/D
+tilti/NTXaejl
+tilti/NTXf
+Tiltiks/D
+tiltinink/D
+tiltininkas/D
+tiltinis/BNU
+Tiltyn/D
+tiltukas/D
+tilus/BNQ
+Tilvikai/D
+tilvikas/D
+Timakavas/D
+Timincik/D
+Timinik/D
+Timinskin/D
+Timonas/D
+Timotiejus/D
+timpa/D
+timpanas/D
+timpina/ENX
+timpinja/ENX
+timpinjo/NPX
+timpino/NPX
+timpinti/NTX
+timpinti/NTX
+timpioja/ENXf
+timpiojo/NPXf
+timpioti/NTXf
+timpsi/ENX
+timpsjo/NPX
+timpso/ENX
+timpsojo/NPX
+timpsoti/NTX
+timpsti/NTX
+timpt
+timptelja/ENX
+timpteljo/NPX
+timptelti/NTX
+Timsriai/D
+tina/ENRSXcdefijnpu
+tina/ENX
+Tindiuliai/D
+tingi/ENOSXfijpv
+tingin/D
+tingina/ENX
+tinginiauja/ENXfi
+tinginiauti/NTXfi
+tinginiavo/NPXfi
+tinginiuoja/ENX
+tinginiuoti/NTX
+tinginys/D
+tinginyst/D
+tingino/NPX
+tinginti/NTX
+tingis/D
+tingjo/NOPSXfijpv
+tingo/NPXafjk
+tingsta/ENXafjk
+tingti/NTXafjk
+tingti/NRSTXfijpv
+tingulys/D
+tingus/BNQ
+tinka/ENRSXabcdefgjklnrw
+tinkamas/BNQ
+tinkas/D
+tinkavo/NOPXadelx
+tinkina/ENRX
+tinkino/NOPX
+tinkinti/NRTX
+tinklain/D
+tinklaininis/BNU
+tinklainis/D
+tinklaitis/D
+tinklakrat/D
+tinklalapis/D
+tinklamezg/D
+tinklapis/D
+tinklaratis/D
+tinklas/D
+tinklaviet/D
+tinklelis/D
+tinklikas/BNQ
+tinklinink/D
+tinklininkas/D
+tinklinis/BNU
+tinklinis/D
+tinkltas/BNQ
+tinktra/D
+tinkuoja/ENRXadelx
+tinkuoti/NRTXadelx
+tinkuotoja/D
+tinkuotojas/D
+tino/NOPSXacdefiklnu
+tino/NPX
+tinsta/ENXadfkl
+tinta/ENX
+Tinteliai/D
+tintelja/ENX
+tinteljo/NPX
+tintelti/NTX
+tinti/ENRSTXabdfiklnopuv
+tinti/NTX
+Tintiniks/D
+tintjo/NPX
+tintti/NTX
+tintuvas/D
+tinulys/D
+tio/NPXdfk
+tipas/D
+tipena/ENX
+tipeno/NPX
+tipenti/NTX
+tipikas/BNQ
+tipingas/BNQ
+tipinis/BNU
+tipinja/ENX
+tipinjo/NPX
+tipinti/NTX
+tipizacija/D
+tipizavo/NPX
+tipizuoja/ENX
+tipizuotas/BN
+tipizuoti/NTX
+tipnoja/ENX
+tipnojo/NPX
+tipnoti/NTX
+tipograf/D
+tipografas/D
+tipografija/D
+tipografinis/BNU
+tipologija/D
+tipologinis/BNU
+tir
+tiraas/D
+tiraavo/NPX
+tirada/D
+tiras/D
+tirauoja/ENX
+tirauoti/NTX
+tirauotoja/D
+tirauotojas/D
+tirdina/ENX
+tirdino/NPX
+tirdinti/NTX
+tiria/ENRSXdfjp
+tiristorius/D
+Tiryliai/D
+Tirkilikiai/D
+tirklas/D
+Tirkliai/D
+tirklik/D
+tirklikis/D
+Tirklioniai/D
+tirliavo/NPX
+tirlina/ENX
+tirlino/NPX
+tirlinti/NTX
+tirliuoja/ENX
+tirliuoti/NTX
+Tirmnai/D
+tiroidinis/BNU
+tiron/D
+tironas/D
+tironija/D
+tironikas/BNQ
+tirp/NXYk
+tirpalas/D
+tirpd/NOXYdefjkv
+tirpdina/ENX
+tirpdino/NPX
+tirpdinti/NTX
+tirpdyti/NRTWXdefjkv
+tirpdo/ENRXdefjkv
+tirpiklis/D
+tirpina/ENXbdefk
+tirpinys/D
+tirpino/NPXbdefk
+tirpinti/NTXbdefk
+tirpintuvas/D
+tirpioja/ENX
+tirpiojo/NPX
+tirpioti/NTX
+tirpyti/NTWXk
+tirpo/ENPXabdefjkl
+tirpsi/ENX
+tirpsjo/NPX
+tirpsmas/D
+tirpsta/ENXabdefjkl
+tirpsti/NTX
+tirpti/NTXabdefjkl
+tirptukas/D
+tirpulys/D
+tirpus/BNQ
+tirta/ENXk
+tirtas/BNQ
+tirtena/ENX
+tirteno/NPX
+tirtenti/NTX
+tirtesys/D
+tirti/NRSTXdfjp
+tirtiklis/D
+tirtina/ENX
+tirtina/ENXefk
+tirtino/NPX
+tirtino/NPXefk
+tirtinti/NTX
+tirtinti/NTXefk
+tirtintuvas/D
+tirtis/D
+tirtym/D
+tirtja/ENXfk
+tirtjo/NPXfk
+tirtjo/NPXk
+tirtti/NTXfk
+tirtti/NTXk
+tirtulys/D
+tirtuma/D
+tirvina/ENX
+tirvino/NPX
+tirvinti/NTX
+tis/IM
+tis/D
+tis/D
+tisas/D
+Tisknai/D
+titanas/D
+Titanikas/D
+titanikas/BNQ
+titaninis/BNU
+Titas/D
+Titeikiai/D
+Titeikliai/D
+titi/NTXdfk
+Titkoniai/D
+Titnagai/D
+titnagas/D
+titnaginis/BNU
+titnagja/ENX
+titnagjo/NPX
+titnagti/NTX
+Titoniai/D
+titras/D
+titulas/D
+titulavo/NPX
+titulinis/BNU
+tituluoja/ENX
+tituluoti/NTX
+Titvydik/D
+tiulena/ENX
+tiuleno/NPX
+tiulenti/NTX
+tiulis/D
+tiuneris/D
+tiurk/D
+tiurkas/D
+tius/BNQ
+Tivol/D
+tyeika/D
+tyia/DN
+tyinink/D
+tyininkas/D
+tyinis/BNU
+tyioja/ENRSXprv
+tyiojo/NOPSXprv
+tyiom
+tyiomis
+tyioti/NRSTXprv
+tyka/D
+tyka/ENXacdejkl
+tykina/ENXdj
+tykinja/ENX
+tykinjo/NPX
+tykino/NPXdj
+tykinti/NTXdj
+tykinti/NTX
+Tykl/D
+tyko/ENPXefijk
+tyko/ENX
+tykojo/NPXefijk
+tykojo/NPX
+tykoti/NTXefijk
+tykoti/NTX
+tyksta/ENXe
+tykt
+tyktelja/ENX
+tykteljo/NPX
+tyktelti/NTX
+tykti/NTXe
+tykus/BNQ
+tyla/D
+tyla/ENXaejl
+tylen/D
+tylenis/D
+tyli/ENXdefiv
+Tyliai/D
+Tylinava/D
+Tylinik/D
+Tyliniks/D
+tylyb/D
+tyljo/NPXdefiv
+tyln/D
+tylnas/D
+tylom
+tylomis
+tylti/NTXdefiv
+Tyluiai/D
+tyluma/D
+tylus/BNQ
+tylutlis/BNU
+tymas/D
+tyminis/BNU
+Tymoniai/D
+tyn/NPRXdp
+tyna/D
+tynis/D
+tyr/D
+tyr/NPRSXdfjp
+tyrairdis/BNU
+tyras/BNQ
+tyras/D
+Tyrelkai/D
+tyrina/ENX
+tyrinys/D
+tyrinja/ENXdf
+tyrinjo/NPXdf
+tyrino/NPX
+tyrinti/NTX
+tyrinti/NTXdf
+tyrintoja/D
+tyrintojas/D
+tyrja/D
+tyrja/ENX
+tyrjas/D
+tyrjo/NPX
+tyrlaukis/D
+tyrti/NTX
+Tyruliai/D
+tyrulis/D
+tyruma/D
+tyso/ENXf
+tysojo/NPXf
+tysoti/NTXf
+tyta/ENXdfko
+Tyteliai/D
+Tytuvnai/D
+tytuvnik/D
+tytuvnikis/D
+Tytuvnliai/D
+tyvuliavo/OPSX
+tyvuliuoja/ERSX
+tyvuliuoti/RSTX
+tj
+tj
+tj
+tja
+Tjainiai/D
+tjinis/BNU
+tk/NPRSXadefjklmqvwx
+tkart
+tkm/D
+tkmingas/BNQ
+tkst
+tkstantadalis/D
+tkstantas/H
+tkstanteriopas/BNQ
+tkstantin/D
+tkstantinink/D
+tkstantininkas/D
+tkstantinis/BNU
+tkstantis/D
+tkstantmetinis/BNU
+tkstantmetis/BNU
+tkstantmetis/D
+tkstelja/ENX
+tksteljo/NPX
+tkstelti/NTX
+tkt
+tktelja/ENX
+tkteljo/NPX
+tktelti/NTX
+tkti/NRSTXadefjklmqvwx
+tl/D
+tlas/B
+tleriopas/BNQ
+tlis/D
+tlis/D
+tloja/ENRSXam
+tlojo/NOPSXam
+tloti/NRSTXam
+tlus/BNQ
+tmas/D
+Tmeliai/D
+tmingas/BNQ
+tnakt
+tno/ENXdfi
+tnojo/NPXdfi
+tnoti/NTXdfi
+tnus/BNQ
+to/NPXchov
+Tobira/D
+tobis/D
+tobulas/BNQ
+tobulina/ENRSXdfr
+tobulino/NOPSXdfr
+tobulinti/NRSTXdfr
+tobulintoja/D
+tobulintojas/D
+tobulyb/DN
+tobulja/ENXdfijkprv
+tobuljo/NPXdfijkprv
+tobulti/NTXdfijkprv
+tochar/D
+tocharas/D
+todl
+TODO
+todviem
+Toefilis/D
+toga/D
+Togailai/D
+toiauja/ENX
+toiauti/NTX
+toiavo/NPX
+toin/D
+toinink/D
+toininkas/D
+toinis/BNU
+toinuk/D
+tois/IM
+toiterjer/D
+toiterjeras/D
+toji
+tojo
+tojoje
+tokia/CDN
+toks/CN
+toksikologija/D
+toksinas/D
+toksinis/BNU
+tol
+Tolbaudas/D
+Toldrav/D
+Toldravas/D
+tolei
+Toleikiai/D
+Toleikikiai/D
+Toleikos/D
+tolerancija/DN
+tolerantikas/BNQ
+tolerantingas/BNQ
+toleravo/NPX
+toleruoja/ENX
+toleruoti/NTX
+tolesnis
+toli/N
+toliaaudis/BNU
+Toliai/D
+toliareg/D
+toliaregikas/BNQ
+toliaregis/BDNU
+toliaregyst/D
+toliau
+Toliejai/D
+Toliejus/D
+toliese
+Toliiai/D
+Toliks/D
+tolimas/BNQ
+tolimatis/D
+Tolimnai/D
+tolina/ENRSXben
+Tolinai/D
+tolinis/BNU
+tolino/NOPSXben
+tolinti/NRSTXben
+Tolioiai/D
+Toliot/D
+Toliotai/D
+Toliotas/D
+Toliotik/D
+Toliotikis/D
+Toliotliai/D
+Toliotonys/D
+tolis/D
+Tolivardiai/D
+tolyb/D
+tolydinis/BNU
+tolydio
+tolydus/BNQ
+tolygiai
+tolygina/ENX
+tolyginis/BNU
+tolygino/NPX
+tolyginti/NTX
+tolygyb/D
+tolygja/ENX
+tolygjo/NPX
+tolygti/NTX
+tolygus/BNQ
+tolym/D
+tolyn
+Tolys/D
+tolja/ENX
+Toljai/D
+toljo/NPX
+Tolkiks/D
+Tolknai/D
+tolliau
+tolmant/D
+Tolmantas/D
+Tolmin/D
+Tolmina/D
+Tolminas/D
+Tolminkiemiai/D
+tolo/NPXbef
+toloka
+tolsta/ENXbef
+tolti/NTXbef
+tolti/NTX
+Toluiai/D
+toluma/D
+tolus/BNQ
+Tolvai/D
+Tolvaias/D
+Tolvald/D
+Tolvaldas/D
+Tolvin/D
+Tolvina/D
+Tolvinas/D
+Tolvyda/D
+Tolvydas/D
+Toma/D
+Tomakaimis/D
+Tomas/D
+tomas/D
+tomdviem
+Tomiluvka/D
+tomograma/D
+tona/D
+tonaas/D
+tonacija/D
+tonacinis/BNU
+tonas/D
+tonas/D
+tonbaravykis/D
+tonikas/BNQ
+toninis/BNU
+tonizavo/NPX
+tonizuoja/ENX
+tonizuoti/NTX
+tonkilometris/D
+tonusas/D
+tonzil/D
+topazas/D
+Topelikis/D
+Topeliks/D
+Topil/D
+Topilikiai/D
+Topilis/D
+topinambas/D
+topinis/BNU
+topograf/D
+topografas/D
+topografija/D
+topografinis/BNU
+Topolikiai/D
+Topolis/D
+topolis/D
+topologija/D
+toponimas/D
+toponimija/D
+toponimika/D
+topso/ENX
+topsojo/NPX
+topsoti/NTX
+topt
+toptelja/ENX
+topteljo/NPX
+toptelti/NTX
+Topulyn/D
+torakalinis/BNU
+toreras/D
+Torielikiai/D
+toris/D
+tormas/D
+torminis/BNU
+tornadas/D
+toroidinis/BU
+torpeda/D
+torpedavo/NPX
+torpedinis/BNU
+torpeduoja/ENX
+torpeduoti/NTX
+torpidinis/BNU
+tortas/D
+tortinis/BNU
+tosiomis
+tosioms
+tosios
+tosiose
+tostas/D
+totalinis/BNU
+totalitarinis/BNU
+totalitarizmas/D
+totalus/BNQ
+totemas/D
+toteminis/BNU
+totemizmas/D
+totor/DN
+Totoriai/D
+Totorik/D
+totorikas/BNQ
+Totorikiai/D
+Totorikis/D
+Totoriks/D
+Totorin/D
+totorinis/BNU
+totorius/DN
+Totorkalnis/D
+Totorkiemis/D
+Totornai/D
+Totorvieiai/D
+tp/NPRSXaejklnx
+tpauja/ENX
+tpauti/NTX
+tpavo/NPX
+tpia/ENRSXaejklx
+tpioja/ENXf
+tpiojo/NPXf
+tpiom
+tpiomis
+tpioti/NTXf
+tpis/D
+tplioja/ENXkl
+tpliojo/NPXkl
+tplioti/NTXkl
+tpsi/ENX
+tpsjo/NPX
+tpsnis/D
+tpstas/D
+tpsti/NTX
+tpt
+tptelja/ENX
+tptelja/ENX
+tpteljo/NPX
+tpteljo/NPX
+tptelti/NTX
+tptelti/NTX
+tpti/NRSTXaejklnx
+tpuoja/ENX
+tpuoti/NTX
+tr/NPXef
+tra/D
+tra
+tra/D
+Trabuiai/D
+trachja/D
+trachoma/D
+trad/D
+tradicija/D
+tradicikas/BNQ
+tradicinis/BNU
+trafaretas/D
+trafaretinis/BNU
+tragedija/D
+tragedinis/BNU
+tragik/D
+tragikas/D
+tragikas/BNQ
+tragikomedija/D
+tragikomikas/BNQ
+tragizmas/D
+Traidenis/D
+Traidiai/D
+Traidinai/D
+traik/NOXYdfjklw
+traika/D
+traikalas/D
+traikanoja/ENX
+traikanojo/NPX
+traikanotas/BNQ
+traikanoti/NTX
+traikyti/NRTWXdfjklw
+traikytuvas/D
+traiko/ENRXdfjklw
+traikus/BNQ
+train/D
+Trainaiiai/D
+Trainelikis/D
+Trainiai/D
+trainija/D
+Trainikis/D
+trainioja/ENRSXr
+trainiojo/NOPSXr
+trainioti/NRSTXr
+trajektorija/D
+Trajonikis/D
+trak/D
+Traka/D
+traka/D
+traka/ENXk
+Trakagalys/D
+Trakai/D
+trakalas/D
+trakanoja/ENX
+trakanojo/NPX
+trakanotas/BNQ
+trakanoti/NTX
+Trakas/D
+trakas/D
+Trakeeris/D
+Trakeliai/D
+Trakeliai/D
+Trakelikiai/D
+Trakelikis/D
+trakesys/D
+traki/ENX
+Trakiai/D
+trakiet/D
+trakietis/D
+Trakik/D
+trakik/D
+Trakikiai/D
+Trakikis/D
+trakikis/DN
+Trakin/D
+trakina/ENX
+trakina/ENXk
+Trakiniai/D
+Trakinik/D
+Trakininkai/D
+Trakinis/D
+trakinja/ENX
+trakinjo/NPX
+trakino/NPX
+trakino/NPXk
+Trakins/D
+trakinti/NTX
+trakinti/NTXk
+trakinti/NTX
+Trakyn/D
+trakjo/NPXk
+trakjo/NPX
+Traklaukas/D
+trakn/D
+Traknai/D
+traknas/D
+Traknik/D
+trakninis/BNU
+traknys/D
+traknus/BNQ
+trako/ENX
+Trakogalis/D
+trakojo/NPX
+trakoti/NTX
+Traksdiai/D
+Traksdis/D
+traksi/ENX
+traksjo/NPX
+traksti/NTX
+trakt
+traktas/D
+traktatas/D
+traktavo/NPX
+traktelja/ENX
+trakteljo/NPX
+traktelti/NTX
+trakti/NTXk
+trakti/NTX
+traktorinink/D
+traktorininkas/D
+traktorinis/BNU
+traktorist/D
+traktoristas/D
+traktoriukas/D
+traktorius/D
+traktuoja/ENX
+traktuot/D
+traktuoti/NTX
+Trakuiai/D
+Trakupiai/D
+trakus/BNQ
+trakut/D
+trakutis/D
+tralas/D
+tralavo/NPX
+tralda/D
+traldavo/NPX
+traldija/ENX
+traldijo/NPX
+traldyti/NTWX
+tralduoja/ENX
+tralduoti/NTX
+traleris/D
+tralialia
+tralialiavo/NPX
+tralialiuoja/ENX
+tralialiuoti/NTX
+traliavo/NPX
+traliuoja/ENX
+traliuoti/NTX
+traluoja/ENX
+traluoti/NTX
+tramaol/D
+trambavo/NPX
+trambuoja/ENX
+trambuoti/NTX
+tramd/NOSXYajkw
+tramdyti/NRSTWXajkw
+tramdytoja/D
+tramdytojas/D
+tramdo/ENRSXajkw
+tramina/ENX
+tramino/NPX
+traminti/NTX
+tramplinas/D
+tramvajus/D
+tranas/D
+trandija/ENXk
+trandijo/NPXk
+Trandiks/D
+trandis/IM
+trandyti/NTWXk
+Tranikiai/D
+traninis/BNU
+tranja/D
+tranjinis/BNU
+trank/NOSXYabcdefghijklmnopqrstuvwx
+trankauja/ENX
+trankauti/NTX
+trankavo/NPX
+Trankiniai/D
+trankyti/NRSTWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+tranko/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+trankus/BNQ
+Tranonik/D
+transakcija/D
+transalpinis/BNU
+transatlantinis/BNU
+transcendentinis/BNU
+transformacija/D
+transformacinis/BNU
+transformatorin/D
+transformatorius/D
+transformavo/NOPSX
+transformuoja/ENRSX
+transformuoti/NRSTX
+transkribavo/NPX
+transkribuoja/ENX
+transkribuoti/NTX
+transkripcija/D
+transliacija/D
+transliacinis/BNU
+transliatorius/D
+transliavo/NPXh
+transliteracija/D
+transliteravo/NPX
+transliteruoja/ENX
+transliteruoti/NTX
+transliuoja/ENXh
+transliuoti/NTXh
+transmisija/D
+transmisinis/BNU
+transnacionalinis/BNU
+transparantas/D
+transplantacija/D
+transplantatas/D
+transplantavo/NPX
+transplantuoja/ENX
+transplantuoti/NTX
+transponavo/NPXk
+transponuoja/ENXk
+transponuoti/NTXk
+transportas/D
+transportavo/NPX
+transporterinis/BNU
+transportinink/D
+transportininkas/D
+transportinis/BNU
+transportyras/D
+transportuoja/ENX
+transportuoti/NTX
+transuraninis/BNU
+transvestit/D
+transvestitas/D
+Tranzapolis/D
+tranzas/D
+tranzavo/OPSXabdefgkvw
+tranzistorinis/BNU
+tranzistorius/D
+tranzitas/D
+tranzitinis/BNU
+tranzityvinis/BNU
+tranzuoja/ERSXabdefgkvw
+tranzuoti/RSTXabdefgkvw
+tranzuotoja/D
+tranzuotojas/D
+Trapalava/D
+trapas/D
+trapecija/D
+trapecinis/BNU
+Trapeliai/D
+Trapikik/D
+Trapikis/D
+trapja/ENX
+trapjo/NPX
+trapti/NTX
+trapus/BNQ
+trasa/D
+trasavo/NPX
+trasinja/ENX
+trasinjo/NPX
+trasinti/NTX
+trasioja/ENX
+trasiojo/NPX
+trasioti/NTX
+Trasykiai/D
+Trasninkas/D
+trasologija/D
+trasuoja/ENX
+trasuoti/NTX
+trasus/BNQ
+trata/ENXbcdegikl
+tratena/ENX
+trateno/NPX
+tratenti/NTX
+tratesys/D
+tratina/ENXdkl
+tratino/NPXdkl
+tratinti/NTXdkl
+tratjo/NPXbcdegikl
+tratti/NTXbcdegikl
+tratus/BNQ
+Traubiai/D
+trauk/NPRSXYabcdefghijklmnopqrvwx
+trauka/D
+trauka/D
+traukalas/D
+traukas/D
+traukia/ENRSXabcdefghijklmnopqrvwx
+traukik/D
+traukikas/D
+traukiklis/D
+traukina/ENXkl
+traukinys/D
+traukinja/ENXabcdefhjklnprvwx
+traukinjo/NPXabcdefhjklnprvwx
+traukino/NPXkl
+traukinti/NTXkl
+traukinti/NTXabcdefhjklnprvwx
+traukinukas/D
+traukioja/ENXdek
+traukiojo/NPXdek
+traukioti/NTXdek
+traukis/D
+traukyti/NTWXdefk
+traukja/D
+traukjas/D
+traukl/D
+trauklapis/D
+trauklus/BNQ
+trauko/ENXdefk
+traukomatis/D
+trauksmas/D
+trauktelja/ENX
+traukteljo/NPX
+trauktelti/NTX
+traukti/NRSTXabcdefghijklmnopqrvwx
+trauktin/D
+trauktinis/BNU
+trauktukas/D
+trauktuvas/D
+traukulys/D
+traukus/BNQ
+traukutis/D
+Trauleiniai/D
+Traulnai/D
+trauma/D
+traumatizmas/D
+traumatolog/D
+traumatologas/D
+traumatologija/D
+traumavo/NPX
+trauminis/BNU
+traumuoja/ENX
+traumuoti/NTX
+Traupis/D
+Trava/D
+travo/NPX
+Trbakiai/D
+Trbuks/D
+Trd/D
+Trdai/D
+tre/NPX
+Trebikis/D
+Trebuiai/D
+tredalis/D
+treena/D
+treiaatskyrinink/D
+treiaatskyrininkis/D
+treiadienis/BNU
+treiadienis/D
+treiaeilis/BNU
+treiaip
+treiakartis/BNU
+treiaklasis/BNU
+treiakursis/BU
+Treialaukis/D
+treiametis/BNU
+treiaris/BNU
+treias/H
+treig/D
+Treigeliai/D
+Treigiai/D
+treigys/D
+treikja/ENX
+treikjo/NPX
+treikti/NTX
+Treinai/D
+treiok/D
+treiokas/D
+Treiokiks/D
+Treionys/D
+Treionliai/D
+treisyk
+treiukart
+treiur
+treiusyk
+trej
+treja
+trejaip
+trejais
+trejetainis/BNU
+trejetas/D
+trejetukas/D
+trejetukinink/D
+trejetukininkas/D
+treji
+trejiems
+trejina/ENXk
+trejino/NPXk
+trejinti/NTXk
+trejyb/D
+trejja/ENX
+trejjo/NPX
+trejo/NPXk
+trejoja/ENX
+trejojo/NPX
+Trejokai/D
+trejopas/BNQ
+trejoti/NTX
+trejti/NTX
+trejus
+treka/ENXk
+trekas/D
+trekesys/D
+treki/ENX
+trekia/ENXdhkl
+trekina/ENXk
+trekinink/D
+trekininkas/D
+trekino/NPXk
+trekinti/NTXk
+trekjo/NPXk
+trekjo/NPX
+trekt
+trektelja/ENX
+trekteljo/NPX
+trektelti/NTX
+trekti/NTXk
+trekti/NTX
+trekus/BNQ
+trekut/D
+trekutis/D
+trel/D
+treliavo/NPX
+treliuoja/ENX
+treliuoti/NTX
+tremia/ENXde
+tremp/NPXdjk
+trempia/ENXdjk
+Trempiniai/D
+trempti/NTXdjk
+tremti/NTXde
+tremtin/D
+Tremtiniai/D
+tremtinys/D
+tremtis/IM
+tren/D
+trener/D
+treneris/D
+treningas/D
+treniravo/NOPSXbdfhprt
+treniruoja/ENRSXbdfhprt
+treniruokl/D
+treniruoklis/D
+treniruot/D
+treniruoti/NRSTXbdfhprt
+trenk/NPRSXbcdegjklnpqsvwx
+trenka/ENRXdep
+trenkia/ENRSXbcdegjklnpqsvwx
+trenksmas/D
+trenksmingas/BNQ
+trenkti/NRSTXbcdegjklnpqsvwx
+treo/NPXfk
+Trepai/D
+trepavo/NPX
+trepena/ENXk
+trepeno/NPXk
+trepenti/NTXk
+trepinja/ENXf
+trepinjo/NPXf
+trepinti/NTXf
+trepioja/ENX
+trepiojo/NPX
+trepioti/NTX
+Trepkalniai/D
+trepkoja/ENXk
+trepkojo/NPXk
+trepkoti/NTXk
+trepkus/D
+trepkuvien/D
+treplena/ENX
+trepleno/NPX
+treplenti/NTX
+Trepnai/D
+Trepnliai/D
+trepsena/ENXfk
+trepseno/NPXfk
+trepsenti/NTXfk
+trepsi/ENXfk
+trepsinja/ENX
+trepsinjo/NPX
+trepsinti/NTX
+trepsjo/NPXfk
+trepsnoja/ENX
+trepsnojo/NPX
+trepsnoti/NTX
+trepsti/NTXfk
+trept
+treptelja/ENX
+trepteljo/NPX
+treptelti/NTX
+trepu
+trepuoja/ENX
+trepuoti/NTX
+Treputikis/D
+tresia/ENXde
+tresioja/ENX
+tresiojo/NPX
+tresioti/NTX
+tresnoja/ENX
+tresnojo/NPX
+tresnoti/NTX
+trestas/D
+treti/N
+treti/NTXfk
+treti/NTXk
+tretinink/D
+tretininkas/D
+tretinis/BNU
+tria/ENXcef
+triacetatas/D
+triada/D
+triagris/D
+triais/BNU
+triak/D
+triakas/BNQ
+Triakiai/D
+triakis/BNU
+triakis/D
+triakuma/D
+trialis/BNU
+trianguliacija/D
+triatlonas/D
+triatloninink/D
+triatlonininkas/D
+triaub/NPX
+triaubia/ENX
+triaubti/NTX
+triauis/D
+triauja/ENX
+triaujo/NPX
+triauk/NPRSXk
+triauki/ENX
+triaukia/ENRSXk
+triaukina/ENXk
+triaukino/NPXk
+triaukinti/NTXk
+triaukioja/ENX
+triaukiojo/NPX
+triaukioti/NTX
+triaukjo/NPX
+triauklena/ENX
+triaukleno/NPX
+triauklenti/NTX
+triauknoja/ENX
+triauknojo/NPX
+triauknoti/NTX
+triaukt
+triauktelja/ENX
+triaukteljo/NPX
+triauktelti/NTX
+triaukti/NRSTXk
+triaukti/NTX
+triauktis/BNU
+triaunija/ENXk
+triaunijo/NPXk
+triaunyti/NTWXk
+triauti/NTX
+Tribai/D
+Tribakalnis/D
+tribalsinis/BNU
+tribalsis/BNU
+tribalsis/D
+Tribariai/D
+Triberiai/D
+Tribilai/D
+tribna/D
+tribnas/D
+triboktis/BNU
+Tribonys/D
+tribradis/D
+tribriaunis/BNU
+Tribulikiai/D
+tribunolas/D
+Triburiai/D
+Tributikis/D
+trichas/D
+trichinelioz/D
+trichinis/BNU
+tridantis/BNU
+tridantis/D
+trideginis/D
+tridienis/BNU
+trieilis/BNU
+trieilis/D
+trienal/D
+trienklis/BNU
+trigarsis/BNU
+trigarsis/D
+triggers
+trigonometrija/D
+trigonometrinis/BNU
+trigrais/D
+trigraitvis/BNU
+trigubas/BNQ
+trigubina/ENRSXfk
+trigubinis/BNU
+trigubino/NOPSXfk
+trigubinti/NRSTXfk
+trigubja/ENXfk
+trigubjo/NPXfk
+trigubti/NTXfk
+Triiai/D
+triiedis/BNU
+triingsnis/D
+trij
+trijeris/D
+trijose
+trijul/D
+trijuose
+trik/D
+Trikai/D
+trikalas/D
+trikalbis/BNU
+Trikalnis/D
+Trikampiai/D
+trikampikas/BNQ
+trikampis/BDNU
+trikampis/D
+trikamplis/D
+trikapeikis/D
+trikartinis/BNU
+trikartis/BNU
+trikavo/NPX
+trikd/NOSXYfkw
+trikdyti/NRSTWXfkw
+trikdytoja/D
+trikdytojas/D
+trikdo/ENRSXfkw
+Trikiai/D
+Trikiai/D
+trikina/ENXk
+trikink/D
+trikinkis/BNU
+trikino/NPXk
+trikinti/NTXk
+trikioja/ENX
+trikiojo/NPX
+trikioti/NTX
+trikis/D
+triklasis/BNU
+Triklotik/D
+triko
+triko/NPXfk
+trikojis/BNU
+trikojis/D
+Trikoniai/D
+trikotaas/D
+trikotainis/BNU
+trikov/D
+trikovinink/D
+trikovininkas/D
+trikti/NTXfk
+triktis/IM
+trikuoja/ENX
+trikuoti/NTX
+trilapis/BNU
+trilaukis/BNU
+trilaukis/D
+Trilaukys/D
+trilijonas/D
+Triliks/D
+trililiavo/NPX
+trililiuoja/ENX
+trililiuoti/NTX
+trilinkas/BNQ
+trilinkavo/NPX
+trilinkuoja/ENX
+trilinkuoti/NTX
+trilitrinis/BNU
+trilypis/BNU
+trilogija/D
+trilpis/BNU
+Triluiai/D
+trim
+trimargis/BNU
+trimargis/D
+trimatis/BNU
+trimestras/D
+trimestrinis/BNU
+trimetis/BDNU
+trimetis/D
+trimis
+Trimitai/D
+trimitas/D
+trimitavo/NPXfkl
+trimitinink/D
+trimitininkas/D
+trimituoja/ENXfkl
+trimituoti/NTXfkl
+trimituotoja/D
+trimituotojas/D
+Trimonikis/D
+trimotoris/BNU
+Trimputiks/D
+trims
+Trimsdis/D
+trina/ENRSXabcdefhijklmopqrtuvwx
+trinagis/BNU
+trinagis/D
+trinalas/D
+Trinapolis/D
+trinaris/BNU
+trinaris/D
+trindaol/D
+tringas/BNQ
+trinis/BNU
+trinis/BNU
+trinytas/BNQ
+trinytikas/BNQ
+trinytis/D
+trinka/D
+trinka/ENXfk
+trinkavo/NPX
+trinkel/D
+trinkelinis/BNU
+trinkesys/D
+trinkina/ENXe
+trinkinis/BNU
+trinkino/NPXe
+trinkinti/NTXe
+trinkioja/ENX
+trinkiojo/NPX
+trinkioti/NTX
+trinkis/D
+trinkjo/NPXfk
+Trinknai/D
+trinko/NOPXdekp
+trinksi/ENXdk
+trinksjo/NPXdk
+trinksnis/D
+trinksti/NTXdk
+trinkt
+trinktelja/ENX
+trinkteljo/NPX
+trinktelti/NTX
+trinkti/NRTXdekp
+trinkti/NTXfk
+Trinkukiai/D
+trinkuliavo/NPX
+trinkuliuoja/ENX
+trinkuliuoti/NTX
+trinkuoja/ENX
+trinkuoti/NTX
+trintain/D
+trinti/NRSTXabcdefhijklmopqrtuvwx
+trintinis/BNU
+trintis/IM
+trintukas/D
+trintuv/D
+trintuvas/D
+trinus/BNQ
+trio
+Triobikiai/D
+trioka/ENX
+trioki/ENX
+triokina/ENX
+triokino/NPX
+triokinti/NTX
+triokjo/NPX
+triokjo/NPX
+triokt
+trioktelja/ENX
+triokteljo/NPX
+trioktelti/NTX
+triokti/NTX
+triokti/NTX
+trioletas/D
+trionis/BNU
+tripena/ENX
+tripeno/NPX
+tripenti/NTX
+triperis/D
+tripinja/ENX
+tripinjo/NPX
+tripinti/NTX
+tripioja/ENX
+tripiojo/NPX
+tripioti/NTX
+tripirtis/BNU
+triplanas/D
+tripnoja/ENX
+tripnojo/NPX
+tripnoti/NTX
+Triponiks/D
+tripsas/D
+tripsena/ENX
+tripseno/NPX
+tripsenti/NTX
+tript
+triptelja/ENX
+tripteljo/NPX
+triptelti/NTX
+triptichas/D
+tripu
+Tripuckai/D
+trira/D
+trirais/BNU
+triratis/BNU
+triratis/D
+triratukas/D
+trireikmis/BNU
+triris/BNU
+trirubl/D
+tris
+tris/D
+tris/NPRSXabijmqtv
+trisa/D
+trisa/ENX
+trisas/D
+trisavaitinis/BNU
+trisdeimt/H
+trisdeimtas/H
+trisdeimtmetis/BNU
+trisdeimtmetis/D
+trisdeimttkstantas/H
+trisdis/BNU
+trise
+trisia/ENRSXabijmqtv
+trisienis/BNU
+trisienis/D
+trisimtas/H
+trisingas/BNQ
+trisinja/ENX
+trisinjo/NPX
+trisinti/NTX
+trisjo/NPX
+triskaitis/BNU
+triskart
+triskiautis/BNU
+triskiemenis/BNU
+triskiltis/BNU
+trisl/D
+trislys/D
+trisluoksnis/BNU
+trislus/BNQ
+trispalvis/BNU
+trisparnis/BNU
+trissyk
+tristi/NRSTXabijmqtv
+tristi/NTX
+tristiebis/BNU
+tristygis/BNU
+trisus/BNQ
+trita/ENXaek
+tritakis/BNU
+tritakis/D
+tritaktis/BNU
+tritis/D
+tritkstantas/H
+tritomis/BNU
+tritomis/D
+tritonas/D
+triu/D
+triua/ENXk
+triuena/D
+triufelis/D
+Triuiai/D
+triuid/D
+triuiena/D
+triuinink/D
+triuininkas/D
+triuininkyst/D
+triuis/D
+triuiukas/D
+triujo/NPXk
+triuka/ENXk
+triukas/D
+triuki/ENX
+triukina/ENXk
+triukinink/D
+triukininkas/D
+triukino/NPXk
+triukinti/NTXk
+triukjo/NPXk
+triukjo/NPX
+triukmadar/D
+triukmadarys/D
+triukmamatis/D
+triukmas/D
+triukmauja/ENXfv
+triukmauti/NTXfv
+triukmautoja/D
+triukmautojas/D
+triukmavo/NPXfv
+triukmelis/D
+triukmingas/BNQ
+triukti/NTXk
+triukti/NTX
+triumas/D
+triumfalinis/BNU
+triumfas/D
+triumfatorius/D
+triumfavo/NPX
+triumfinis/BNU
+triumfuoja/ENX
+triumfuoti/NTX
+triumfuotoja/D
+triumfuotojas/D
+triuo/NPXaek
+triuolininkas/D
+triuolis/D
+triusikliai/D
+triuti/NTXaek
+triuti/NTXk
+trivagis/D
+Trivalakiai/D
+trivamzdis/BNU
+trivamzdis/D
+Trivaravas/D
+trivarpis/BNU
+triveiksmis/BNU
+trivialus/BNQ
+trivietis/BNU
+trivirv/D
+trivirvis/D
+Tryinai/D
+trykenis/D
+Trykiai/D
+trykina/ENX
+trykino/NPX
+trykinti/NTX
+trykioja/ENX
+trykiojo/NPX
+trykioti/NTX
+trykyn/D
+tryklys/D
+tryko/NPXdl
+trykt
+trykta/ENXdl
+trykte
+tryktelja/ENX
+trykteljo/NPX
+tryktelti/NTX
+trykti/NTXdl
+trylika/H
+trylikametis/BNU
+trylikinis/BNU
+tryliktas/H
+Tryn/D
+tryn/D
+tryn/NPRSXabcdefhijklmopqrtuvwx
+trynas/BNQ
+tryneklis/D
+tryni/ENXf
+trynioja/ENRSX
+tryniojo/NOPSX
+trynioti/NRSTX
+trynys/D
+trynja/ENXf
+trynjo/NPXf
+trynl/D
+trynti/NTXf
+tryp/NPRXdefjklvx
+trypalas/D
+trypavo/NPX
+trypia/ENRXdefjklvx
+trypiniavo/NPX
+trypiniuoja/ENX
+trypiniuoti/NTX
+trypinja/ENX
+trypinjo/NPX
+trypinti/NTX
+trypioja/ENXbdfirv
+trypiojo/NPXbdfirv
+trypioti/NTXbdfirv
+trypsi/ENX
+trypsjo/NPX
+trypsti/NTX
+trypt
+tryptelja/ENX
+trypteljo/NPX
+tryptelti/NTX
+trypti/NRTXdefjklvx
+tryptinis/D
+trypu
+trypuliavo/NPX
+trypuliuoja/ENX
+trypuliuoti/NTX
+trypuoja/ENX
+trypuoti/NTX
+trys
+trk/NPXdkl
+trka/D
+trkaol/D
+trkavo/NPX
+trkiagalviais
+Trkik/D
+trkina/ENRXf
+trkinja/ENXbcdeik
+trkinjo/NPXbcdeik
+trkino/NOPXf
+trkinti/NRTXf
+trkinti/NTXbcdeik
+trkioja/ENXf
+trkiojo/NPXf
+trkioti/NTXf
+trkis/D
+trkis/D
+trkja/ENXfk
+trkjo/NPXfk
+trklys/D
+trko/NPXbcdefhijkl
+trkol/D
+trksta/ENXbcdefhijkl
+trkstamas/BNQ
+trkt
+trkteli/ENX
+trktelja/ENX
+trktelja/ENX
+trkteljo/NPX
+trkteljo/NPX
+trktelti/NTX
+trktelti/NTX
+trkti/NTXbcdefhijkl
+trkti/NTXdhkl
+trkti/NTXfk
+trkumas/D
+trkuoja/ENX
+trkuoti/NTX
+trkus/BNQ
+Trlikis/D
+trm/NPXde
+trni/ENXk
+trnija/ENXfk
+trnijo/NPXfk
+trnys/IM
+trnyti/NTWXfk
+trnjo/NPXk
+trnti/NTXk
+trnus/BNQ
+troba/D
+trobagrybis/D
+trobaviet/D
+trobel/D
+trobel/D
+trobelnink/D
+trobelninkas/D
+trobesys/D
+trochjinis/BNU
+Trocik/D
+troff
+trofinis/BNU
+trofjinis/BNU
+trofjus/D
+Troja/D
+trok/D
+trokavo/NPX
+trokina/ENXel
+trokinys/D
+trokino/NPXel
+trokinti/NTXel
+trokintuv/D
+trokintuvas/D
+trokis/D
+troklius/D
+Troknai/D
+trokniet/D
+troknietis/D
+Troknliai/D
+troko/NPXdejkl
+trokta/ENXdejkl
+troktauja/ENX
+troktauti/NTX
+troktavo/NPX
+trokte
+trokti/NTXdejkl
+Trokuiai/D
+trokulingas/BNQ
+trokulys/D
+trokuoja/ENX
+trokuoti/NTX
+trokus/BNQ
+troleibusas/D
+tromaina/D
+trombas/D
+trombinis/BNU
+trombonas/D
+tromboz/D
+tropas/D
+tropikas/D
+tropinis/BNU
+troposfera/D
+trosas/D
+trosinis/BNU
+trotuaras/D
+trs/NPXde
+Trseikiks/D
+trsti/NTXde
+trta/ENXfk
+trti/NTXcef
+trtuvas/D
+trubadras/D
+Trudai/D
+Trueliai/D
+Truelik/D
+Truikiai/D
+Truikinai/D
+trukd/NOSXYfklw
+trukdys/D
+trukdyti/NRSTWXfklw
+trukdytoja/D
+trukdytojas/D
+trukdytuvas/D
+trukdo/ENRSXfklw
+trukina/ENXkl
+trukino/NPXkl
+trukinti/NTXkl
+trukioja/ENXf
+trukiojo/NPXf
+trukioti/NTXf
+trukm/D
+truko/NPXkl
+Trukonys/D
+truksi/ENX
+truksjo/NPX
+truksti/NTX
+trukt
+truktelja/ENX
+trukteljo/NPX
+truktelti/NTX
+trukti/NTXkl
+trukus/BNQ
+trumas/D
+Trumbatikis/D
+trump/D
+trumpa/ENX
+trumpaamis/BNU
+trumpabanginink/D
+trumpabangininkas/D
+trumpabangis/BNU
+trumpaiaudis/BNU
+Trumpaiiai/D
+Trumpainiai/D
+trumpairis/BNU
+Trumpaitliai/D
+trumpakaklis/BNU
+Trumpakojai/D
+trumpakojis/BNU
+trumpakotis/BNU
+trumpalaikis/BNU
+Trumpaliai/D
+trumpaplaukis/BNU
+trumpareg/D
+trumparegikas/BNQ
+trumparegis/BDNU
+trumparegyst/D
+trumpas/BNQ
+trumpasakis/BNU
+trumpasparnis/BNU
+trumpasparnis/D
+trumpauodegis/BNU
+trumpavilnis/BNU
+Trumpikiai/D
+Trumpikis/D
+trumpiks/D
+trumpina/ENRSXefjklrwx
+Trumpininkai/D
+trumpinis/BNU
+trumpinys/D
+trumpino/NOPSXefjklrwx
+trumpinti/NRSTXefjklrwx
+trumpis/D
+trumpja/ENXefk
+trumpjo/NPXefk
+Trumplauk/D
+Trumpliai/D
+Trumponys/D
+Trumpragys/D
+trumpti/NTXefk
+Trumpuiai/D
+trumputis/BDU
+Truncos/D
+Truniks/D
+trunka/ENXkl
+truoja/ENX
+truoti/NTX
+trup/D
+trupa/ENXabcdefjk
+trupina/ENRXacdefjko
+trupiniavo/NPX
+trupininis/BNU
+trupiniuoja/ENX
+trupiniuotas/BNQ
+trupiniuoti/NTX
+trupinys/D
+trupinja/ENX
+trupinjo/NPX
+Trupinliai/D
+trupinlis/D
+trupino/NOPXacdefjko
+trupinti/NRTXacdefjko
+trupinti/NTX
+trupintuvas/D
+Trupis/D
+trupjo/NPXabcdefjk
+Truplis/D
+trupmena/D
+trupmeninis/BNU
+trupo/NPX
+trupti/NTX
+trupti/NTXabcdefjk
+trupus/BNQ
+truputis/D
+truputlis/D
+trus/BNQ
+Truskava/D
+ts/NOSXYadfjklmrw
+ts/NPRSXdefhijklpqruvx
+tsa/D
+tsa/D
+Tsaiiai/D
+tsalas/D
+tsi/ENX
+tsia/ENRSXdefhijklpqruvx
+tsias
+tsina/ENX
+tsinys/D
+tsinys/D
+tsinja/ENX
+tsinjo/NPX
+tsino/NPX
+tsinti/NTX
+tsinti/NTX
+tsioja/ENX
+tsioja/ENX
+tsioja/ENX
+tsiojo/NPX
+tsiojo/NPX
+tsiojo/NPX
+tsioti/NTX
+tsioti/NTX
+tsioti/NTX
+tsis/D
+tsiukas/D
+tsyk
+tsyti/NRSTWXadfjklmrw
+tsjo/NPX
+tsl/D
+tsla/D
+tslina/ENX
+tslinja/ENX
+tslinjo/NPX
+tslino/NPX
+tslinti/NTX
+tslinti/NTX
+tslioja/ENX
+tsliojo/NPX
+tslioti/NTX
+tslys/D
+tslus/BNQ
+tso/ENRSXadfjklmrw
+tso/ENPXdefhi
+tsojo/NPX
+tsoti/NTX
+tst
+tsta/ENXdefhi
+tsta/ENX
+tstelja/ENX
+tsteljo/NPX
+tstelti/NTX
+tsti/NTXdefhi
+tsti/NRSTXdefhijklpqruvx
+tsti/NTX
+tstinis/BNU
+tstinumas/D
+tsus/BNQ
+tsus/BNQ
+tt/D
+tta/D
+tta/ENXdfk
+tta/ENXchov
+ttavo/NPXkl
+ttel/D
+tti/NTXchov
+ttis/D
+ttliavo/NPX
+ttliuoja/ENX
+ttliuoti/NTX
+ttlys/D
+ttuis/D
+ttukas/D
+ttuoja/ENXkl
+ttuoti/NTXkl
+Tu/D
+Tu/D
+tu
+tualetas/D
+tualetinis/BNU
+tuas/D
+tuavo/NPXel
+Tubeliai/D
+tuberkulinas/D
+tuberkulinis/BNU
+tuberkulioz/D
+tuberkuliozinink/D
+tuberkuliozininkas/D
+tuberkuliozinis/BNU
+Tubiai/D
+Tubiniai/D
+Tuceviiai/D
+Tue
+tufas/D
+tuiagalv/D
+tuiagalvis/D
+tuiagarb/D
+tuiagarbis/D
+Tuiai/D
+Tuiai/D
+tuiaiedis/BNU
+tuiakalbis/BNU
+tuiaodiauja/ENX
+tuiaodiauti/NTX
+tuiaodiautoja/D
+tuiaodiautojas/D
+tuiaodiavo/NPX
+tuiaodis/BNU
+tuiaodyst/D
+tuias/BNQ
+Tuiauliai/D
+tuiaviduris/BNU
+tuinukas/D
+tuiom
+tuiomis
+Tuitadvaris/D
+Tuitai/D
+tuja/D
+tujavo/NPX
+tujenis/D
+tujina/ENX
+tujino/NPX
+tujinti/NTX
+tujuoja/ENX
+tujuoti/NTX
+tukai/D
+Tukiai/D
+tukina/ENXe
+tukino/NPXe
+tukinti/NTXe
+tukl/D
+tuklus/BNQ
+tuknus/BNQ
+tuko/NPXaek
+tuksena/ENXdfklorv
+tukseno/NPXdfklorv
+tuksenti/NTXdfklorv
+tuksi/ENXk
+tuksjo/NPXk
+tuksnoja/ENX
+tuksnojo/NPX
+tuksnoti/NTX
+tuksti/NTXk
+tukti/NTXaek
+Tul/D
+Tulauskai/D
+Tulgaud/D
+Tulgauda/D
+Tulgaudas/D
+Tulged/D
+Tulgeda/D
+Tulgedas/D
+Tulgird/D
+Tulgirda/D
+Tulgirdas/D
+Tulik/D
+tulikas/D
+tulingas/BNQ
+tulis/D
+tulis/IM
+Tulys/D
+tulys/D
+Tulkant/D
+Tulkanta/D
+Tulkantas/D
+Tulkiniai/D
+Tulmin/D
+Tulmina/D
+Tulminai/D
+Tulminas/D
+Tulminiai/D
+Tulniai/D
+Tulnikiai/D
+tulo/NPXfkl
+tulp/D
+Tulpiakiemis/D
+tulpinis/BNU
+tulpmedis/D
+tulta/ENXfkl
+tulti/NTXfkl
+tulus/BNQ
+Tulvid/D
+Tulvirda/D
+Tulvirdas/D
+Tumagalys/D
+Tumai/D
+Tumasonys/D
+Tumelina/D
+Tumelnai/D
+Tumenizna/D
+Tumik/D
+Tumja/D
+Tumnik/D
+Tumonys/D
+tumorinis/BNU
+Tumosai/D
+Tumosik/D
+Tumpai/D
+tumulas/D
+tunas/D
+tundra/D
+tunelis/D
+tuneliukas/D
+tungzai/D
+tunika/D
+Tunisas/D
+tunka/ENXaek
+Tunkuk/D
+tuntas/D
+tuntinink/D
+tuntininkas/D
+tuo
+tuodu
+tuoj
+tuojau
+tuoju
+tuok/NPRSXdekpw
+tuokart
+tuokartinis/BNU
+tuokia/ENRSXdekpw
+tuokti/NRSTXdekpw
+tuoktuvs/D
+tuokviet/D
+tuolaikinis/BNU
+tuomet
+tuometinis/BNU
+tuometis/BNU
+tuopa/D
+tuopinis/BNU
+tuosiuose
+tuosius
+tuosyk
+tupd/NXYefkl
+tupdyti/NTWXefkl
+tupdo/ENXefkl
+tupi/ENOSXbdefikmqvwx
+tupi/O
+tupia/ENRSXaejklnx
+tupik/D
+Tupikai/D
+tupikas/D
+tupikauja/ENX
+tupikauti/NTX
+tupikavo/NPX
+tupinja/ENRX
+tupinjo/NOPX
+tupinti/NRTX
+tupis/D
+tupius/D
+tupykla/D
+tupjo/NOPSXbdefikmqvwx
+tupjo/O
+tupkus/D
+tupkuvien/D
+tupsena/ENX
+tupseno/NPX
+tupsenti/NTX
+tupt
+tuptelja/ENX
+tupteljo/NPX
+tuptelti/NTX
+tupti/NRSTXbdefikmqvwx
+tupti/R
+tupu
+tuput/D
+tuputis/D
+tur/NPX
+turas/D
+Turauizna/D
+turbanas/D
+turbina/D
+Turbinava/D
+turbininis/BNU
+turbogeneratorius/D
+turbogrtas/D
+turbokompresorius/D
+turbolaivis/D
+turboreaktyvinis/BNU
+turboveis/D
+turbt
+Turdvaris/D
+Tureikiks/D
+turgadienis/D
+Turgaiiai/D
+Turgalaukis/D
+turgaviet/D
+Turgeliai/D
+turgelis/D
+turginink/D
+turgininkas/D
+turginis/BNU
+turgus/D
+turi/ENOSXadefijklmpqrwx
+turia/ENX
+turiai/D
+Turik/D
+Turinai/D
+turiningas/BNQ
+turinys/D
+turist/D
+turistas/D
+turistinis/BNU
+turius/D
+turizmas/D
+turjo/NOPSXadefijklmpqrwx
+turk/NPXdjk
+turk/D
+turk/NPX
+turkas/D
+turkia/ENX
+turkia/ENXdjk
+Turkija/D
+turkikas/BNQ
+turkis/D
+turkl/D
+turklas/D
+turklys/D
+turkmn/D
+turkmnas/D
+Turkmnistanas/D
+turkti/NTX
+turkti/NTXdjk
+turlena/ENRX
+turleno/NOPX
+turlenti/NRTX
+turlija/ENRSXfjk
+turlijo/NOPSXfjk
+Turlikiai/D
+turlina/ENX
+turlino/NPX
+turlinti/NTX
+turlyti/NRSTWXfjk
+Turlojik/D
+Turlojiks/D
+Turloviks/D
+turmai/D
+turman/D
+turmanas/D
+Turmantas/D
+turmas/D
+turmavo/NPX
+turmuoja/ENX
+turmuot/D
+turmuoti/NTX
+turn/D
+Turnai/D
+turnepsas/D
+turnikas/D
+turnyras/D
+turnyrinis/BNU
+tursa/D
+tursavo/NPX
+tursena/ENX
+turseno/NPX
+tursenti/NTX
+tursina/ENRSXfr
+tursinja/ENX
+tursinjo/NPX
+tursino/NOPSXfr
+tursinti/NRSTXfr
+tursinti/NTX
+turso/ENX
+tursojo/NPX
+tursomiegis/D
+Tursonas/D
+tursoti/NTX
+tursta/ENX
+tursti/NTX
+Tursuiai/D
+tursuoja/ENX
+tursuoti/NTX
+turt/D
+Turtai/D
+turtas/DN
+turti/NRSTXadefijklmpqrwx
+turti/NTX
+turtina/ENXfiv
+turtingas/BNQ
+turtinink/D
+turtininkas/D
+turtinis/BNU
+turtino/NPXfiv
+turtinti/NTXfiv
+turtja/ENXdi
+turtjo/NPXdi
+turto/NPX
+turtoja/D
+turtojas/D
+turtti/NTXdi
+turtuol/D
+turtuolis/D
+tuska/ENXfk
+tuskena/ENXf
+tuskeno/NPXf
+tuskenti/NTXf
+tuskina/ENXfk
+tuskino/NPXfk
+tuskinti/NTXfk
+tuskjo/NPXfk
+tuskti/NTXfk
+tuso/NPX
+tusti/NTX
+tusulas/D
+tutauja/ENX
+tutauti/NTX
+tutavo/NPX
+Tutikiai/D
+tutimas/D
+tutina/ENX
+tutina/ENRSXabdefipu
+tutino/NPX
+tutino/NOPSXabdefipu
+tutinti/NTX
+tutinti/NRSTXabdefipu
+tutis/D
+tutyb/D
+tutym/D
+tutymtas/BNQ
+tutja/ENXadefi
+tutjo/NPXadefi
+Tutliai/D
+tutti/NTXadefi
+Tutulyn/D
+tutuma/D
+tutuojau
+tutuol/D
+tutuolis/D
+tututis/D
+tutvag/D
+tutviduris/BNU
+tuuoja/ENXel
+tuuoklis/D
+tuuoti/NTXel
+Tuzai/D
+tuzinas/D
+TV
+tvaikas/D
+tvaiko/NPXj
+tvaiksta/ENXj
+tvaikti/NTXj
+tvaikulys/D
+tvaikus/BNQ
+tvakioja/ENX
+tvakiojo/NPX
+tvakioti/NTX
+tvaksi/ENXk
+tvaksjo/NPXk
+tvakso/ENX
+tvaksojo/NPX
+tvaksoti/NTX
+tvakstelja/ENX
+tvaksteljo/NPX
+tvakstelti/NTX
+tvaksti/NTXk
+tvanas/D
+tvanija/ENRXjv
+tvanijo/NOPXjv
+tvanyti/NRTWXjv
+tvank/NXY
+tvanka/D
+tvankas/D
+Tvankiks/D
+tvankina/ENX
+tvankino/NPX
+tvankinti/NTX
+tvankyti/NTWX
+tvankja/ENXf
+tvankjo/NPXf
+tvanko/ENX
+tvankso/ENX
+tvanksojo/NPX
+tvanksoti/NTX
+Tvankst/D
+tvankst/PRSX
+tvankstyti/RSTWX
+tvanksto/ERSX
+tvankti/NTXf
+tvanktis/D
+tvankuma/D
+tvankus/BNQ
+tvanus/BNQ
+tvaras/D
+tvard/NOXYkw
+tvardyti/NRTWXkw
+tvardo/ENRXkw
+tvarinys/D
+tvark/NOSXYaefhkmqrtuvw
+tvarka/DN
+Tvarkai/D
+tvarkaratinis/BNU
+tvarkaratis/D
+tvarkdar/D
+tvarkdarys/D
+Tvarkikiai/D
+tvarkingas/BNQ
+tvarkinja/ENRX
+tvarkinjo/NOPX
+tvarkinti/NRTX
+tvarkyba/D
+tvarkykl/D
+tvarkyti/NRSTWXaefhkmqrtuvw
+tvarkytoja/D
+tvarkytojas/D
+tvarkytuv/D
+tvarklau/D
+tvarklauys/D
+tvarko/ENRSXaefhkmqrtuvw
+tvarkov/D
+tvarkovas/D
+tvarkus/BNQ
+tvarsl/D
+tvarslas/D
+tvarst/NOXYadekm
+tvarstinink/D
+tvarstininkas/D
+tvarstis/D
+tvarstykla/D
+tvarstyti/NRTWXadekm
+tvarstytoja/D
+tvarstytojas/D
+tvarsto/ENRXadekm
+tvartas/D
+tvartelis/D
+tvartis/D
+tvartukas/D
+tvarus/BNQ
+tvas/D
+tvaska/ENXk
+tvaskesys/D
+tvaskjo/NPXk
+tvaskti/NTXk
+Tvaskuiai/D
+tvaskus/BNQ
+tvata/D
+tvata/ENX
+tvatija/ENXdkl
+tvatijo/NPXdkl
+tvatina/ENXk
+tvatino/NPXk
+tvatinti/NTXk
+tvatyti/NTWXdkl
+tvatjo/NPX
+tvatti/NTX
+tvaud/D
+tvaudys/D
+tvaudyst/D
+tvavaldyst/D
+tvavardis/D
+Tveliai/D
+tvelis/D
+tvenk/NPRSXlwx
+tvenkia/ENRSXlwx
+tvenkinys/D
+tvenkinlis/D
+tvenkinukas/D
+tvenkti/NRSTXlwx
+Tverai/D
+Tvereius/D
+tverenas/D
+tveria/ENRSXabcdefhjklmnopqrtwx
+Tverijonik/D
+tverik/D
+tverikis/D
+tverinja/ENX
+tverinjo/NPX
+tverinti/NTX
+tverm/D
+tvermingas/BNQ
+tverti/NRSTXabcdefhjklmnopqrtwx
+tvertikas/D
+Tvertins/D
+Tvibiai/D
+Tvibiukai/D
+tvieksti/NRSTXe
+tviesk/NPRSXe
+tvieskia/ENRSXe
+tvija/D
+tvik/D
+tvikas/BNQ
+tvilk/NOXYdeq
+tvilkioja/ENX
+tvilkiojo/NPX
+tvilkioti/NTX
+tvilkyti/NRTWXdeq
+tvilko/ENPRXdeq
+tvilksi/ENX
+tvilksjo/NPX
+tvilksta/ENXe
+tvilksti/NTX
+tvilkti/NTXe
+tvilo/NPX
+tvilti/NTX
+tvind/NXYafjlvx
+tvindyti/NTWXafjlvx
+tvindo/ENXafjlvx
+tvinis/BNU
+tvinkinys/D
+tvinkioja/ENX
+tvinkiojo/NPX
+tvinkioti/NTX
+tvinko/NPXdhjl
+tvinksi/ENXk
+tvinksjo/NPXk
+tvinksnis/D
+tvinksta/ENXdhjl
+tvinksti/NTXk
+tvinkt
+tvinktelja/ENX
+tvinkteljo/NPX
+tvinktelti/NTX
+tvinkti/NTXdhjl
+tvinkulys/D
+tvino/NPXadefjl
+tvinsta/ENXadefjl
+tvinti/NTXadefjl
+Tvirai/D
+Tvirbut/D
+Tvirbutas/D
+Tvirged/D
+Tvirgeda/D
+Tvirgedas/D
+tvirkina/ENXd
+tvirkino/NPXd
+tvirkinti/NTXd
+tvirkintoja/D
+tvirkintojas/D
+tvirko/NPXdfi
+tvirksta/ENXdfi
+tvirkti/NTXdfi
+Tvirmant/D
+Tvirmantas/D
+tvirso/ENX
+tvirsojo/NPX
+tvirsoti/NTX
+tvirtabdis/BNU
+tvirtagalikas/BNQ
+tvirtagalis/BNU
+tvirtapradikas/BNQ
+tvirtapradis/BNU
+tvirtas/BNQ
+tvirtastiebis/BNU
+tvirtavalis/BNU
+tvirtiklis/D
+tvirtina/ENRSXcfjklorvwx
+tvirtino/NOPSXcfjklorvwx
+tvirtinti/NRSTXcfjklorvwx
+tvirtintoja/D
+tvirtintojas/D
+tvirtis/D
+tvirtyb/D
+tvirtja/ENXk
+tvirtjo/NPXk
+tvirtov/D
+tvirtti/NTXk
+tvirtuma/D
+tvirtuol/D
+tvirtuolis/D
+tvis/D
+tviska/ENXfk
+tviskalas/D
+tviskesys/D
+tviskina/ENXl
+tviskino/NPXl
+tviskinti/NTXl
+tviskjo/NPXfk
+tviskti/NTXfk
+tviskuliavo/NPX
+tviskuliuoja/ENX
+tviskuliuoti/NTX
+tviskus/BNQ
+tvistas/D
+tvyksi/ENXk
+tvyksioja/ENX
+tvyksiojo/NPX
+tvyksioti/NTX
+tvyksjo/NPXk
+tvykso/ENX
+tvyksojo/NPX
+tvyksoti/NTX
+tvykst
+tvykstelja/ENX
+tvyksteljo/NPX
+tvykstelti/NTX
+tvyksti/NTXk
+tvyla/D
+tvyla/ENX
+tvylina/ENX
+tvylinja/ENX
+tvylinjo/NPX
+tvylino/NPX
+tvylinti/NTX
+tvylinti/NTX
+tvyloja/ERSX
+tvylojo/OPSX
+tvyloti/RSTX
+tvyn/D
+tvynain/D
+tvynainis/D
+tvyniet/D
+tvynietis/D
+tvyninink/D
+tvynininkas/D
+tvyninis/BNU
+tvyra/D
+tvyro/ENXf
+tvyrojo/NPXdf
+tvyroti/NTXdf
+tvyrus/BNQ
+tvyst/D
+tvnas/D
+tvnija/D
+tvoja/ENRSXejkl
+tvojo/NOPSXejkl
+tvokl/D
+tvoksi/ENX
+tvoksjo/NPX
+tvokso/ENX
+tvoksojo/NPX
+tvoksoti/NTX
+tvokst
+tvokstelja/ENX
+tvoksteljo/NPX
+tvokstelti/NTX
+tvoksti/RSTX
+tvoksti/NTX
+tvonavo/NPX
+tvonija/D
+tvoninis/BNU
+tvonis/IV
+tvonyst/D
+tvonuoja/ENX
+tvonuoti/NTX
+tvora/D
+tvorgalys/D
+tvorinis/BNU
+tvosk/PRSX
+tvoska/ENX
+tvoskia/ERSX
+tvoskina/ERSX
+tvoskino/OPSX
+tvoskinti/RSTX
+tvoskjo/NPX
+tvoskti/NTX
+tvoti/NRSTXejkl
+tvr/D
+tvr/NPRSXabcdefhjklmnopqrtwx
+tvukas/D
+tzas/D
+tzina/ENX
+tzino/NPX
+tzinti/NTX
+u
+UAB
+Uadikiai/D
+Uaiks/D
+Uakiai/D
+uakinis/BNU
+uaklavo/NPX
+uakluoja/ENX
+uakluoti/NTX
+Uakmeniai/D
+Ualksnynis/D
+Ualpiai/D
+Ualtuonis/D
+uangis/D
+Uantai/D
+uantis/D
+uaras/D
+Uartl/D
+uaul/D
+uaulis/D
+uaulis/D
+uausis/D
+ubag/D
+ubagas/D
+ubagauja/ENX
+ubagauti/NTX
+ubagavo/NPX
+Ubagnoviena/D
+Ubaldas/D
+Ubaliai/D
+Ubdupis/D
+ubel/D
+Uberynis/D
+Ubers/D
+Ubesis/D
+Ubesiukai/D
+Ubik/D
+Ubikiai/D
+Ubiks/D
+ubirgzg/NPX
+Ubliuvonys/D
+Ubradum/D
+ubralas/D
+Ubrasiai/D
+Ubrukis/D
+Ubutnis/D
+ubva/ENX
+ud/NOSXYdeinpqu
+udanga/D
+udangalas/D
+udangtis/D
+udar/D
+udaralas/D
+udaras/BNQ
+udaras/D
+udarbiauja/ENX
+udarbiauti/NTX
+udarbiautoja/D
+udarbiautojas/D
+udarbiavo/NPX
+udarbis/D
+udaruma/D
+udavinynas/D
+udavinys/D
+udegiklis/D
+udegiminis/BNU
+udegj/D
+udegjas/D
+Udeliai/D
+udgalis/D
+udgalys/D
+udiai/D
+udik/D
+udikas/D
+udikikas/BNQ
+udiks/D
+Udionys/D
+udivis/D
+udykla/D
+udyti/NRSTWXdeinpqu
+udytoja/D
+udytojas/D
+udlis/D
+udmurt/D
+udmurtas/D
+udo/ENRSXdeinpqu
+udoris/D
+udrabas/D
+Udraliai/D
+Udrius/D
+Udrys/D
+Udubysys/D
+Udulinskiai/D
+Udulinskis/D
+Uduobulis/D
+uduotis/IM
+uduris/D
+Udvaris/D
+Ueer/D
+ueer/D
+ueiga/D
+Ueuviai/D
+ufront/D
+ugaida/D
+ugaidauja/ENX
+ugaidauti/NTX
+ugaidavo/NPX
+ugaidingas/BNQ
+ugaidus/BNQ
+ugalis/D
+ugandina/ENX
+ugandino/NPX
+ugandinti/NTX
+ugatvis/D
+ugaudinja/ENX
+ugaudinjo/NPX
+ugaudinti/NTX
+ugaul/D
+ugaulingas/BNQ
+ugaulioja/ENX
+ugauliojo/NPX
+ugaulioti/NTX
+ugauliotoja/D
+ugauliotojas/D
+ugaulus/BNQ
+ugavi/ENX
+ugd/NOXYdlp
+ugdykla/D
+ugdymas/DN
+ugdyti/NRTWXdlp
+ugdytin/D
+ugdytinis/D
+ugdytoja/D
+ugdytojas/D
+ugdo/ENRXdlp
+Ugenskai/D
+ugerklis/D
+ugi
+ugina/D
+Ugioniai/D
+Ugiriai/D
+ugiris/D
+Ugirlis/D
+uglauda/D
+Ugludis/D
+Ugn/D
+ugniagesyba/D
+ugniagesys/D
+ugniakur/D
+ugniakuras/D
+ugniakurys/D
+ugniaol/D
+ugniasien/D
+ugniaspalvis/BNU
+ugniaviet/D
+ugnikalnis/D
+ugningas/BNQ
+ugninis/BNU
+ugnis/IM
+ugniukas/D
+Ugnius/D
+Ugojis/D
+Ugoniks/D
+Ugorina/D
+ugr/D
+Ugrabiai/D
+ugras/D
+ugriebis/D
+ugriovis/D
+ugrobtis/IM
+ui
+uiai/D
+Uiauiai/D
+uigr/D
+uigras/D
+Uikenai/D
+Uikiai/D
+Uikiai/D
+uil/D
+Uilgiai/D
+uimtas/BNQ
+uimtumas/D
+Uinskas/D
+uis
+uitena/D
+uiti/NTXdfkl
+uja/ENXdfkl
+ujaujis/D
+ujauta/D
+ujo/NPXdfkl
+ujrinis/BNU
+Ujris/D
+ujris/D
+ujujavo/NPX
+ujujuoja/ENX
+ujujuoti/NTX
+ujuok/NPX
+ujuokia/ENX
+ujuokti/NTX
+ujuostis/D
+uk/D
+uk/D
+uk
+ukaba/D
+ukabas/D
+ukaboris/D
+ukai/D
+ukaia/D
+ukaiiai/D
+ukaim/D
+ukaitas/D
+ukaitavo/NPX
+ukaitis/D
+ukaituoja/ENX
+ukaituoti/NTX
+ukalas/D
+ukalbtoja/D
+ukalbtojas/D
+ukaln/D
+Ukalniai/D
+Ukalnis/D
+ukalnis/D
+Ukalnupis/D
+ukam/NXY
+ukama/D
+ukamalas/D
+ukambaris/D
+ukamo/ENX
+Ukamoniai/D
+ukampis/D
+ukampus/BNQ
+ukamtis/D
+ukanda/D
+ukandiauja/ENX
+ukandiauti/NTX
+ukandiavo/NPX
+ukandin/D
+ukandis/D
+ukaniai/D
+Ukapiai/D
+ukarda/D
+ukardas/D
+ukariautoja/D
+ukariautojas/D
+ukarklynis/D
+ukarpa/D
+ukarta/D
+ukauizna/D
+ukauskai/D
+ukauskas/D
+ukavo/NOPSXdefhjklprtw
+Ukazupka/D
+ukel/D
+ukel/D
+ukelik/D
+ukempa/ENX
+Ukerteniai/D
+Ukertuliai/D
+ukiai/D
+ukialas/D
+ukiautl/D
+ukiautlis/D
+ukiaviet/D
+ukiemis/D
+ukietjl/D
+ukietjlis/D
+ukik/D
+ukikiai/D
+ukiks/D
+ukilas/BNQ
+ukiml/D
+ukimlis/D
+ukin/D
+ukinis/BNU
+ukinka/D
+ukioniai/D
+ukioniks/D
+ukionys/D
+Ukiriai/D
+ukituvas/D
+ukyis/D
+Ukylininkai/D
+uklasinis/BNU
+uklausa/D
+ukleia/ENX
+ukliai/D
+uklijai/D
+ukliks/D
+uklydl/D
+uklydlis/D
+uklodas/D
+uklonis/D
+uklonys/D
+uklotas/D
+uklt/D
+uklt/NPX
+ukluon/D
+Ukmerg/D
+ukmergik/D
+ukmergikis/D
+uknai/D
+uknik/D
+ukolai/D
+ukolis/D
+ukonys/D
+ukop/D
+ukos/D
+ukosti/ENX
+ukrain/D
+Ukraina/D
+ukrainas/D
+ukrainiet/D
+ukrainietikas/BNQ
+ukrainietis/D
+ukrainietyb/D
+Ukrainka/D
+ukratas/D
+ukratis/D
+ukreiamas/BNQ
+Ukrinai/D
+Ukryiai/D
+ukrosnis/D
+ukrova/D
+ukrtis/D
+ukruopia/ENX
+ukruopt/NPX
+ukruopti/NTX
+uksmis/D
+ukt/D
+uktai/D
+uktas/BNQ
+ukteli/ENXfklnruvw
+uktelja/ENX
+ukteljo/NPXfklnruvw
+uktelti/NTXfklnruvw
+uktis/D
+uktliai/D
+ukulas/D
+ukulisinis/BNU
+ukulisis/D
+ukulnis/D
+ukumpina/ENX
+ukumpino/NPX
+ukumpinti/NTX
+ukumpo/NPX
+ukumpsta/ENX
+ukumpti/NTX
+ukuoja/ENRSXdefhjklprtw
+ukuosena/D
+ukuoti/NRSTXdefhjklprtw
+ukuotinis/BNU
+ukuotis/D
+ukuotoja/D
+ukuotojas/D
+Ukuraiiai/D
+ukuras/D
+ukurin/D
+ukuriom
+ukuriomis
+ukurys/D
+ukuryst/D
+Ul/D
+ul/D
+ul/D
+ulai/D
+ulaida/D
+ulaidas/D
+Ulaidin/D
+ulaidin/D
+ulaiiai/D
+ulaja/D
+ulajus/BNQ
+Ulanavas/D
+ulanda/D
+Ulandiai/D
+ulandinys/D
+ulang/D
+Ulanka/D
+ulankas/D
+Ulankis/D
+ulas/D
+Ulauis/D
+Ulauk/D
+ulauk/D
+Ulaukiai/D
+Ulaukis/D
+ulba/ENXk
+ulbauja/ENX
+ulbauti/NTX
+ulbavo/NPXk
+Ulbik/D
+Ulbinai/D
+ulbjo/NPXk
+ulbti/NTXk
+ulbuoja/ENXk
+ulbuonl/D
+ulbuonlis/D
+ulbuoti/NTXk
+ulcava/D
+ulda/ENX
+uldavo/NPXk
+uldjo/NPX
+uldti/NTX
+ulduk/D
+uldukas/D
+Uldukiai/D
+ulduoja/ENXk
+ulduoti/NTXk
+Uleviius/D
+ulgait/D
+Ulianka/D
+Uliauiai/D
+Uliediai/D
+Uliekn/D
+Uliekniai/D
+Ulieknis/D
+ulieknis/D
+Uliesis/D
+Uliesnis/D
+Uliiai/D
+Ulijona/D
+Ulikiai/D
+ulikikiai/D
+Ulinai/D
+ulinink/D
+ulininkai/D
+ulininkas/D
+ulinys/D
+ulinkis/D
+Ulykai/D
+Ulytl/D
+Uljanava/D
+Ulnai/D
+ulneliai/D
+ulniakas/D
+ulniakasys/D
+ulnuma/D
+ulnus/BNQ
+ulonas/D
+Ulozai/D
+ulpetriai/D
+Ulpik/D
+Ulrika/D
+Ulrikas/D
+ulsnus/BNQ
+ultimatyvus/BNQ
+ultimatumas/D
+ultragarsas/D
+ultragarsinis/BNU
+ultrailgas/BN
+ultramarinas/D
+ultratriatlonas/D
+ultratrumpas/BN
+ultravioletinis/BNU
+Ulukiai/D
+Uluob/D
+umaia/D
+umaialas/D
+umara/D
+Umargiai/D
+umaris/D
+Umarkija/D
+umartis/IM
+umarus/BNQ
+umazga/D
+Umbertas/D
+umbrickiai/D
+Umediai/D
+Umediokalnis/D
+umer/D
+umeras/D
+Umergiai/D
+umiestin/D
+umiestinis/BNU
+Umiestis/D
+umiestis/D
+umigl/D
+umiglis/D
+Umikiai/D
+Umikis/D
+umikis/D
+uminai/D
+Uminijai/D
+uminkalas/D
+umirl/D
+umirlis/D
+umirtis/IM
+umyliai/D
+umliautas/D
+Umnai/D
+umojis/D
+umokestis/D
+umokyklinis/BNU
+umova/D
+umovas/D
+umris/D
+umskas/D
+Un/D
+un
+un
+Una/D
+unaa/D
+unadvokat/D
+unadvokatis/D
+unak/D
+unakis/D
+unakys/D
+unakojai/D
+unam/D
+unaol/D
+unaras/D
+unarvis/D
+unauja/D
+unbajor/D
+unbajoris/D
+unbaravykis/D
+unbedion/D
+unbir/D
+unburn/D
+unburnis/D
+uncija/D
+undaktar/D
+undaktaris/D
+Underikis/D
+Undin/D
+undin/D
+undinl/D
+uneika/D
+unel/D
+uneliai/D
+unelis/D
+unemun/D
+unemuniet/D
+unemunietis/D
+unemunik/D
+unemunikis/D
+Unemunis/D
+unena/D
+unetinis/BNU
+ungalv/D
+ungalvis/D
+ungarst/D
+ungaud/D
+ungaudys/D
+ungrybis/D
+Unguriai/D
+Ungurik/D
+Unguriks/D
+Ungurin/D
+Unguryn/D
+ungurys/D
+uniavo/NOPSX
+Unicode
+unid/D
+unie
+uniek
+uniena/D
+unifikacija/D
+unifikavo/NPX
+unifikuoja/ENX
+unifikuoti/NTX
+uniforma/D
+uniforminis/BNU
+uniformuotas/BNQ
+Unija/D
+unija/D
+unija/D
+unikalus/BNQ
+unikas/BNQ
+unikiai/D
+unikodas/D
+unikumas/D
+unimi
+unimis
+Uninai/D
+uninink/D
+unininkas/D
+unininkyst/D
+uninis/BNU
+unipolinis/BNU
+unis
+unisonas/D
+unit/D
+unitarinis/BNU
+unitas/D
+unitazas/D
+uniu
+uniui
+uniukas/D
+uniuoja/ENRSX
+uniuoti/NRSTX
+universal/D
+universalas/D
+universalin/D
+universalinis/BNU
+universalizmas/D
+universalus/BNQ
+universiada/D
+universitetas/D
+universitetinis/BNU
+Unix
+uny
+unyb/D
+unyje
+unynas/D
+unys
+unyse
+unyst/D
+unkar/D
+unkara/D
+unkariai/D
+unkarys/D
+unkas/D
+unkelis/D
+unkepiai/D
+unkia/ENRSXk
+unkikiai/D
+unkioja/ENX
+unkiojo/NPX
+unkioti/NTX
+unkojis/D
+Unkonys/D
+unksm/D
+unksmen/D
+unksmina/ENX
+unksmingas/BNQ
+unksmino/NPX
+unksminti/NTX
+unksmynas/D
+unksn/D
+unkt/NPRSXk
+unkti/NRSTXk
+Unkuriai/D
+unlaikis/D
+unliel/D
+unlup/D
+unlupa/D
+unlupys/D
+unmazgiais
+unmt/D
+Unnai/D
+Unniks/D
+unobel/D
+unol/D
+unpetr/D
+unponis/D
+unrajais
+unramun/D
+unramunis/D
+uns
+unskai/D
+unsnuk/D
+unsnukiavo/NPX
+unsnukis/D
+unsnukiuoja/ENX
+unsnukiuoti/NTX
+unta/ENXabcdefhijkl
+untakis/D
+unugarinis/BNU
+unugaris/D
+unuodeg/D
+unuodegauja/ESX
+unuodegauti/STX
+unuodegavo/PSX
+unuodegiauja/ESX
+unuodegiauti/STX
+unuodegiavo/PSX
+unuodegis/D
+unupis/D
+unvyn/D
+unvot/D
+unvotinis/BNU
+uo
+Uoas/D
+uobris/D
+uod/D
+uod/NPXaekl
+uodas/D
+uodega/D
+uodegin/D
+uodeginis/BNU
+uodegotas/BNQ
+uodeguon/D
+uodeguotas/BNQ
+uodia/ENXaekl
+Uodikis/D
+uodinja/ENX
+uodinjo/NPX
+uodinti/NTX
+uodis/D
+Uodyn/D
+uodukas/D
+uoduotas/BNQ
+uog/D
+uoga/D
+uogain/D
+uogainis/D
+uogakrmis/D
+Uogaliai/D
+uogauja/ENRXdefjrv
+uogauti/NRTXdefjrv
+uogautoja/D
+uogautojas/D
+uogavo/NOPXdefjkrv
+Uogbal/D
+uogien/D
+Uogikiai/D
+Uogilys/D
+uoginas/BNQ
+uogingas/BNQ
+Uoginiai/D
+uoginink/D
+uogininkas/D
+uoginis/BNU
+uoginja/ENX
+uoginjo/NPX
+Uogintai/D
+uoginti/NTX
+uogius/D
+uogynas/D
+uogotas/BNQ
+Uoguiai/D
+uoguoja/ENXk
+uoguotas/BNQ
+uoguoti/NTXk
+uoja/ENX
+Uoksai/D
+uoksas/D
+uoksauja/ENX
+uoksauti/NTX
+uoksavo/NPX
+uoksinis/BNU
+uol/D
+uola/D
+uolai/D
+uolaiiai/D
+uolalip/D
+uolalipys/D
+uolas/D
+uolas/D
+uolaskl/D
+uoleigis/D
+uolektis/IM
+uoliaduob/D
+uoliai/D
+uoliavo/NPXb
+uoliena/D
+uolija/D
+uolijai/D
+uolikas/BNQ
+uolikiai/D
+uolin/D
+uolingas/BNQ
+uoliniai/D
+uolinink/D
+uolininkas/D
+uolinis/BNU
+uolinis/BNU
+uolinis/BNU
+uolis/D
+uolis/D
+uolis/D
+uoliukas/D
+uoliuoja/ENXb
+uoliuoti/NTXb
+uoliuotoja/D
+uoliuotojas/D
+uolyn/D
+uolyn/D
+uolyn/D
+uolynas/D
+uolynas/D
+uolynas/D
+uolyt/D
+uolja/ENX
+uoljo/NPX
+uolnai/D
+uolotas/BNQ
+uolpam/D
+uoltas/BNQ
+uolti/NTX
+uolus/BNQ
+uopiai/D
+uoras/D
+uorin/D
+Uosa/D
+Uoselys/D
+Uosiai/D
+uosialapis/BNU
+Uosin/D
+Uosinikis/D
+Uosininkai/D
+uosinis/BNU
+Uosinuk/D
+Uosipiai/D
+Uosis/D
+uosis/D
+Uosyn/D
+uosyn/D
+uosynas/D
+Uosyt/D
+uosl/D
+uoslingas/BNQ
+uoslus/BNQ
+uost/NOXYadfjkmvw
+Uostadvaris/D
+uostamiestis/D
+uostas/D
+uostelja/ENX
+uosteljo/NPX
+uostelti/NTX
+uosti/NTXaekl
+Uostikiai/D
+uostinink/D
+uostininkas/D
+uostinja/ENXadk
+uostinjo/NPXadk
+uostinti/NTXadk
+uostintoja/D
+uostintojas/D
+uostyti/NRTWXadfjkmvw
+uostytoja/D
+uostytojas/D
+uosto/ENRXadfjkmvw
+Uosupis/D
+Uosuplis/D
+Uosvietis/D
+uotas/D
+uoti/NTX
+uov/D
+uovas/D
+uovien/D
+uovija/D
+uovis/D
+uovyn/D
+up
+up/D
+upakalinis/BNU
+upakalis/D
+upakaliukas/D
+upalas/D
+Upaliai/D
+upardav/NPX
+uparduoda/ENX
+Uparkasiai/D
+upeiv/D
+upeivis/D
+Upeliai/D
+Upelikis/D
+upeliktis/D
+Upelis/D
+upelis/D
+upeliukas/D
+Upelkiai/D
+Upelkis/D
+upelkis/D
+upelnas/D
+upentis/D
+uperas/D
+upereitas/BNQ
+upernai
+upernyktis/BNU
+Upetos/D
+Upiai/D
+upievis/D
+Upiks/D
+upilas/D
+upildas/D
+upildiklis/D
+upildinja/ENX
+upildinjo/NPX
+upildinti/NTX
+upiltin/D
+upiltis/IM
+Upilviai/D
+upingas/BNQ
+Upinikis/D
+upinink/D
+upininkas/D
+upininkyst/D
+upinis/BNU
+Upirdiai/D
+upirtis/D
+Upis/D
+Upitnai/D
+Upyna/D
+upynas/D
+upynik/D
+upynikis/D
+Upyt/D
+Upjauniai/D
+upjova/D
+upl
+uplaka/D
+uplakdina/ENX
+uplakdino/NPX
+uplakdinti/NTX
+uplapis/D
+upldis/D
+Upninkai/D
+Upninkliai/D
+upoknis/D
+uporyt
+upraeitas/BNQ
+Uprd/D
+Uprdiai/D
+Ups/D
+uptakis/D
+uptas/BNQ
+uptis/D
+uptyra/D
+Upuin/D
+Upuyniai/D
+upuolik/D
+upuolikas/D
+upuolis/D
+Upurviai/D
+Upurvis/D
+upvardis/D
+Ur/D
+uraas/D
+uraganas/D
+uraganinis/BNU
+Urai/D
+urain/D
+uraintoja/D
+uraintojas/D
+uraist/D
+uraitas/D
+uraitis/D
+uraktas/D
+Uralas/D
+uranas/D
+uraninis/BNU
+uranta/D
+uraukas/D
+uravik/D
+urb/NPXdi
+Urbaiiai/D
+urbanistika/D
+urbanistinis/BNU
+Urbantai/D
+Urbeliai/D
+urbia/ENXdi
+Urbikiai/D
+urbina/ENXd
+urbino/NPXd
+urbinti/NTXd
+urbykl/D
+Urbonai/D
+Urbonaiiai/D
+Urbonas/D
+Urbonik/D
+Urbonikis/D
+urbti/NTXdi
+urbtuvas/D
+urd/D
+urda/ENX
+urdas/D
+urdauja/ENX
+urdauti/NTX
+urdavo/NPX
+urdija/D
+Urdis/D
+urdjo/NPX
+urdti/NTX
+urduliavo/NPX
+urduliuoja/ENX
+urduliuoti/NTX
+urdulys/D
+Ureliai/D
+urena/ENX
+ureno/NPX
+urenti/NTX
+urgzl/D
+urgzlys/D
+urgzlus/BNQ
+urgztelja/ENX
+urgzteljo/NPX
+urgztelti/NTX
+urgzti/NTXfk
+URI
+uria/ERSX
+uribinis/BNU
+uribis/D
+Uringis/D
+Uringuvis/D
+Urinik/D
+urk/NPX
+urkauja/ENX
+urkauti/NTX
+urkavo/NPX
+urkia/ENX
+Urkionys/D
+urkti/NTX
+urktyn/D
+urktus/BNQ
+Urkuvnai/D
+URL
+url/D
+Urliai/D
+Urlikik/D
+urlys/D
+Urmana/D
+Urmanaviit/D
+urmas/D
+urminink/D
+urmininkas/D
+urmuliavo/NPX
+urmuliuoja/ENX
+urmuliuoti/NTX
+urmulys/D
+urna/D
+urnalas/D
+urnalinis/BNU
+urnalist/D
+urnalistas/D
+urnalistika/D
+urnalistinis/BNU
+Urniai/D
+Urnnikis/D
+Uroia/D
+urolog/D
+urologas/D
+urologija/D
+urologinis/BNU
+Urotkalnis/D
+urp/NPX
+urpauliai/D
+urpia/ENX
+urpti/NTX
+Ursas/D
+Ursinas/D
+Ursynas/D
+Urt/D
+urt/PRSX
+urti/RSTX
+urugvajiet/DN
+urugvajietis/DN
+Urugvajus/D
+Urul/D
+Urulina/D
+Urulynas/D
+urulys/D
+urvas/D
+urvavo/NPX
+Urveliai/D
+Urviai/D
+Urvik/D
+Urvikiai/D
+Urviks/D
+urvina/ENX
+Urviniai/D
+Urvinik/D
+urvinis/BNU
+urvino/NPX
+urvinti/NTX
+urvynas/D
+urvuoja/ENX
+urvuotas/BNQ
+urvuoti/NTX
+urzda/ENX
+urzdjo/NPX
+urzdti/NTX
+urzg/NPXfk
+urzga/ENXk
+urzgauja/ENX
+urzgauti/NTX
+urzgavo/NPX
+urzgesys/D
+urzgia/ENXfk
+urzgjo/NPXk
+urzgti/NTXk
+urzgus/BNQ
+USA
+usagalas/D
+usakytinis/BNU
+usakytoja/D
+usakytojas/D
+usakov/D
+usakovas/D
+usaulis/D
+USB
+Usenet
+usiai/D
+usibuvl/D
+usibuvlis/D
+usibva/ENX
+usibvo/NPX
+usidarl/D
+usidarlis/D
+Usieniai/D
+usieniet/D
+usienietis/D
+usieninis/BNU
+Usienis/D
+usienis/D
+usigaudinja/ENX
+usigaudinjo/NPX
+usigaudinti/NTX
+usigavi/ENX
+usijuok/NPX
+usijuokia/ENX
+usijuokti/NTX
+usikabaroja/ENX
+usikabarojo/NPX
+usikabaroti/NTX
+usikam/NXY
+usikamo/ENX
+usikirso/NPX
+usikleia/ENX
+usiklt/NPX
+usikvemp/NPX
+usikvempia/ENX
+usikvempti/NTX
+usimerkl/D
+usimerklis/D
+usispyrl/D
+usispyrlis/D
+uskis/D
+usklanda/D
+uslenkst/D
+uslenkstis/D
+uslgia/ENX
+uslis/D
+uslnis/D
+Usmilgiai/D
+Usnai/D
+usndl/D
+usndlis/D
+usnis/IM
+usniuotas/BNQ
+usnyn/D
+usnynas/D
+usnja/ENXc
+usnjo/NPXc
+usntas/BNQ
+usnti/NTXc
+usod/D
+usparnis/D
+uspaudas/D
+usrinis/BNU
+ustal/D
+ustatas/D
+usti/NTXabcdefhijkl
+Ustiks/D
+ustin/D
+ustinis/D
+ustma/D
+ustojis/D
+ustotis/D
+Ustron/D
+Ustroniai/D
+Ustronis/D
+Ustukiai/D
+usukalas/D
+usuktuvas/D
+usvirnis/D
+uta/D
+utai/D
+utai
+utaisas/D
+utaisintoja/D
+utaisintojas/D
+Utakai/D
+utakis/D
+Utalina/D
+Utalinka/D
+utara/D
+utara/D
+utarja/D
+utarjas/D
+utart/D
+utarta/D
+utartas/D
+utartis/IM
+utas/D
+utat
+utatai
+utaut/D
+utautai/D
+utautas/D
+UTC
+Utecha/D
+uteklis/D
+utektinai
+Uteliai/D
+Utena/D
+Utenenis/D
+utenik/D
+utenikis/D
+utenkamas/BNQ
+Utenl/D
+Uterna/D
+utertumas/D
+UTF
+Utieka/D
+utien/D
+utiesalas/D
+Utikiai/D
+utikrintumas/DN
+Utiliai/D
+utilitarinis/BNU
+utilitarist/D
+utilitaristas/D
+utilitarizmas/D
+utilitarus/BNQ
+utilizavo/NPX
+utilizuoja/ENX
+utilizuoti/NTX
+Utilt/D
+utilt/D
+utina/ENRXadefhjklmqrv
+utiniai/D
+utinys/D
+utinja/ENX
+utinjo/NPX
+utino/NOPXadefhjklmqrv
+utinti/NRTXadefhjklmqrv
+utinti/NTX
+utintuvas/D
+utl/D
+utliauja/ENX
+utliauti/NTX
+utliavo/NPX
+utliuotas/BNQ
+utlius/D
+utltas/BNQ
+utmis/D
+utn/D
+utna/D
+Utnai/D
+utnius/D
+utnus/BNQ
+uto/NPXabcdefhijkl
+utonys/D
+utopija/D
+utopikas/BNQ
+utopinis/BNU
+utopist/D
+utopistas/D
+utopizmas/D
+utra/D
+utra/D
+utrakis/D
+utraukas/D
+utrauktukas/D
+Utriai/D
+utrinalas/D
+utrkis/D
+utrobis/D
+utronys/D
+utrukl/D
+utruklis/D
+utruktinis/BNU
+utv/D
+utvanka/D
+utvara/D
+utvaras/D
+utvarinis/BNU
+utvart/D
+utvinink/D
+utvininkas/D
+utvoris/D
+Uubaliai/D
+Uubalis/D
+Uubeliai/D
+Uublendiai/D
+Uubrastis/D
+Uudienis/D
+Uudvarionys/D
+Uudvaris/D
+Uueer/D
+Uueeris/D
+Uugiesviai/D
+Uugiriai/D
+Uugiris/D
+Uuglobis/D
+Uugojai/D
+Uugriovis/D
+Uugulbin/D
+Uuguostis/D
+Uuiliai/D
+Uuils/D
+Uukalniai/D
+Uukalnis/D
+Uukamajis/D
+Uukamariai/D
+Uukampis/D
+Uukarviks/D
+Uuken/D
+Uuklonis/D
+Uuklonys/D
+Uukulpis/D
+Uulaukis/D
+Uulieknis/D
+Uulinis/D
+Uulnis/D
+Uumik/D
+Uumikiai/D
+Uumiks/D
+Uuneviai/D
+Uunviai/D
+Uuoeriai/D
+uuogana/D
+Uuoganai/D
+uuoglauda/D
+uuojauta/D
+uuolaida/D
+uuolaidinis/BNU
+uuolanda/D
+uuolanka/D
+uuomara/D
+uuomartis/IM
+uuomazga/D
+uuomazginis/BNU
+Uuomedis/D
+uuomina/D
+Uuoraistis/D
+uuot
+uuovada/D
+Uuovja/D
+uuovja/D
+uuovjinis/BNU
+Uup/D
+Uuperkasis/D
+uupernai
+Uupiai/D
+uupinis/BNU
+Uupis/D
+uupis/D
+Uupnai/D
+Uuprdiai/D
+Uups/D
+Uupuiai/D
+Uuraisiai/D
+Uuraistis/D
+Uusaliai/D
+Uusieniai/D
+Uusienis/D
+Uustis/IM
+uutkis/D
+Uutrakis/D
+uuvakar
+uv/D
+uva/D
+uvada/D
+uvadas/D
+uvadinis/BNU
+uvaduotoja/D
+uvaduotojas/D
+Uvaidis/D
+Uvainiai/D
+Uvainikiai/D
+uvaizdas/D
+Uvajoiai/D
+uvakar
+uvakaryktis/BNU
+uvalgis/D
+uvalkalas/D
+Uvalkiai/D
+uvalktis/D
+uvara/D
+Uvareikiai/D
+Uvariai/D
+Uvarmis/D
+Uvarniai/D
+uvarstis/D
+uvarta/D
+uvartis/D
+uvauja/ENXfj
+uvauti/NTXfj
+uvautoja/D
+uvautojas/D
+uvavo/NPXfj
+uvd/D
+Uvdar/D
+uvdas/D
+uvdra/D
+uvel/D
+Uvelkis/D
+Uvent/D
+uventik/D
+uventikis/D
+Uventis/D
+Uvermen/D
+Uvertin/D
+uvertira/D
+uvid/D
+uvien/D
+uviena/D
+Uviiai/D
+uvija/D
+uvik/D
+uvikas/BNQ
+uvingas/BNQ
+uvingis/D
+uviniai/D
+uvinink/D
+uvininkai/D
+uvininkas/D
+uvininkauja/ENX
+uvininkauti/NTX
+uvininkavo/NPX
+uvininkyst/D
+uvininklis/D
+uvinis/BNU
+uvinta/D
+uvintai/D
+uviolinis/BNU
+uviras/BNQ
+uvis/KM
+uvis
+uvisauga/D
+uvitakis/D
+Uvitinis/D
+uvivaisa/D
+uvivaisinink/D
+uvivaisininkas/D
+uvydo/NPX
+uvyiai/D
+uvys/D
+uvja/D
+Uvjai/D
+Uvkiai/D
+Uvnai/D
+uvo/NPXik
+uvoalas/D
+uvuliarinis/BNU
+Uzarai/D
+uzbek/D
+uzbekas/D
+Uzbekistanas/D
+uzbonas/D
+uzurpacija/D
+uzurpator/D
+uzurpatorius/D
+uzurpavo/NPX
+uzurpuoja/ENX
+uzurpuoti/NTX
+V
+V
+v/D
+va
+va/ENXik
+vaa/D
+Vaatkiemis/D
+Vabalai/D
+Vabalas/D
+vabalas/D
+vabalauja/ENX
+vabalaukis/D
+vabalauti/NTX
+vabalavo/NPX
+Vabaliai/D
+Vabalikiai/D
+Vabaliks/D
+Vabalinai/D
+vabalinja/ENX
+vabalinjo/NPX
+vabalinti/NTX
+Vabaliukai/D
+vabalyn/D
+Vabalninkas/D
+vabalninkiet/D
+vabalninkietis/D
+vabaluotas/BNQ
+Vabanikiai/D
+Vaboliai/D
+Vabolik/D
+Vabols/D
+vabzddis/BNU
+vabzdiadis/BNU
+vabzdiagaud/D
+vabzdialesys/D
+vabzdiauja/ENX
+vabzdiauti/NTX
+vabzdiavo/NPX
+vabzdinja/ENX
+vabzdinjo/NPX
+vabzdinti/NTX
+vabzdynas/D
+vabzdys/D
+Vac/D
+vacalavo/NPX
+vacaluoja/ENX
+vacaluoti/NTX
+vachmistras/D
+Vacius/D
+Vacys/D
+Vackiks/D
+Vaclas/D
+Vaclova/D
+Vaclovas/D
+vad
+vad/D
+vada/D
+Vadagiai/D
+Vadai/D
+Vadaiiks/D
+vadaksnis/D
+vadaksniuotas/BNQ
+Vadaktai/D
+Vadaktliai/D
+Vadakukl/D
+vadala/D
+vadaloja/ENRSXkw
+vadalojo/NOPSXkw
+vadaloti/NRSTXkw
+vadas/D
+vadas/D
+vadaviet/D
+vadavo/NOPSXdflprx
+Vadeikiai/D
+vadeiva/D
+vadelinis/BNU
+vadelioja/ENX
+vadeliojo/NPX
+vadelioti/NTX
+vadeliotoja/D
+vadeliotojas/D
+vadelja/ENRXcdp
+vadeljo/NOPXcdp
+vadelti/NRTXcdp
+Vadgirys/D
+vadina/ENRSXbcdfhjklnopqrtvwx
+vadinis/BNU
+vadinja/ENRX
+vadinjo/NOPX
+vadino/NOPSXbcdfhjklnopqrtvwx
+vadinti/NRSTXbcdfhjklnopqrtvwx
+vadinti/NRTX
+vadintoja/D
+vadintojas/D
+vadioja/ENX
+vadiojo/NPX
+vadioti/NTX
+vadyba/D
+vadybinink/D
+vadybininkas/D
+vadja/ENRSXpq
+vadjo/NOPSXpq
+Vadls/D
+Vadnai/D
+Vadokliai/D
+vadov/D
+vadovas/D
+vadovauja/ENRSXfk
+vadovauti/NRSTXfk
+vadovavo/NOPSXfk
+vadovyb/D
+vadovlinis/BNU
+vadovlis/D
+Vadrelik/D
+vadti/NRSTXpq
+vaduoja/ENRSXdflprx
+vaduoti/NRSTXdflprx
+vaduotoja/D
+vaduotojas/D
+vadus/BNQ
+Vaduvos/D
+Vaekiai/D
+Vaelik/D
+Vaelikiai/D
+vaflin/D
+vaflinis/BNU
+vaflis/D
+vaga/D
+vaga/ENXk
+vagakalnis/D
+Vagariai/D
+Vagarikiai/D
+vagd/D
+vagda/ENRXfk
+vagdesys/D
+vagdina/ENX
+vagdino/NPX
+vagdinti/NTX
+vagdys/D
+vagdjo/NOPXfk
+vagdti/NRTXfk
+vagelis/D
+vagi
+vagi/D
+vagia/ENRXadefjkmqrv
+vagiiauja/ENX
+vagiiauti/NTX
+vagiiavo/NPX
+vagiius/D
+vagikas/BNQ
+vagil/D
+vagiliauja/ENX
+vagiliauti/NTX
+vagiliautoja/D
+vagiliautojas/D
+vagiliavo/NPX
+vagilius/D
+Vagilka/D
+vagin/D
+vagina/ENXa
+vagina/ENXk
+vaginiai/D
+vaginis/BNU
+vaginja/ENXak
+vaginjo/NPXak
+vagino/NPXa
+vagino/NPXk
+vaginti/NTXa
+vaginti/NTXk
+vaginti/NTXak
+vagis/DIV
+vagyst/D
+vagjo/NPXk
+vagoja/ENXak
+vagojo/NPXak
+vagomatis/D
+vagonas/D
+vagonet/D
+vagoninink/D
+vagonininkas/D
+vagoninis/BNU
+vagoniukas/D
+vagonlent/D
+vagonlis/D
+vagotas/BNQ
+vagoti/NTXak
+vagotinis/BNU
+vagotoja/D
+vagotojas/D
+vagotuvas/D
+vagti/NTXk
+vaguiiai/D
+vagulis/D
+Vagupiai/D
+vagut/D
+vagutis/D
+vai
+Vaiaiiai/D
+vaiavo/NOPSXabcdefghijklmoquvw
+vaiavo/O
+Vaiciekavas/D
+Vaicknai/D
+Vaicknik/D
+Vaickniks/D
+Vaida/D
+Vaidagai/D
+Vaidagaliai/D
+Vaidagin/D
+Vaidagyn/D
+Vaidai/D
+Vaidas/D
+vaidas/D
+Vaidatoniai/D
+Vaidaug/D
+Vaidauga/D
+Vaidaugai/D
+Vaidaugas/D
+Vaidegiai/D
+Vaidegin/D
+Vaideliotai/D
+Vaiden/D
+vaidena/ENRSXr
+vaideno/NOPSXr
+vaidenti/NRSTXr
+Vaidevuiai/D
+Vaidevutis/D
+Vaidgin/D
+Vaidgina/D
+Vaidginas/D
+Vaidgiris/D
+Vaidiai/D
+vaidija/ENRSXkw
+vaidijo/NOPSXkw
+Vaidikis/D
+Vaidil/D
+vaidila/D
+Vaidilai/D
+Vaidilas/D
+vaidilauja/ENX
+vaidilauti/NTX
+vaidilavo/NPX
+Vaidilut/D
+vaidilut/D
+vaidilutis/D
+vaidina/ENRSXfk
+Vaidinai/D
+vaidingas/BNQ
+vaidinink/D
+vaidininkas/D
+vaidino/NOPSXfk
+vaidinti/NRSTXfk
+vaidintoja/D
+vaidintojas/D
+vaidinuokl/D
+vaidinuoklis/D
+Vaidionys/D
+Vaidiuks/D
+Vaidiulikiai/D
+vaidyba/D
+vaidybikas/BNQ
+vaidybinis/BNU
+Vaidys/D
+vaidyti/NRSTWXkw
+Vaidlnai/D
+Vaidlonys/D
+Vaidmant/D
+Vaidmantas/D
+Vaidmin/D
+Vaidmina/D
+Vaidminas/D
+Vaidminiai/D
+vaidmuo/V
+Vaidot/D
+Vaidota/D
+Vaidotai/D
+Vaidotas/D
+Vaiduiai/D
+Vaiduliai/D
+Vaiduloniai/D
+vaiduokl/D
+Vaiduokliai/D
+vaiduoklikas/BNQ
+vaiduoklis/D
+Vaidutis/D
+Vaidvil/D
+Vaidvilas/D
+Vaieliai/D
+Vaieniai/D
+Vaig/D
+Vaiga/D
+Vaigai/D
+Vaigail/D
+Vaigailas/D
+Vaigailiai/D
+Vaigantai/D
+Vaigantas/D
+Vaigantas/D
+Vaigas/D
+Vaigaud/D
+Vaigauda/D
+Vaigaudas/D
+Vaigauskas/D
+vaigd/D
+vaigdel/D
+vaigdiakalnis/D
+vaigdikas/D
+vaigdikas/BNQ
+vaigdinink/D
+vaigdininkas/D
+vaigdinis/BNU
+vaigdynas/D
+vaigdja/ERSX
+vaigdjo/OPSX
+vaigdlapis/D
+vaigdn/D
+vaigdtas/BNQ
+vaigdti/RSTX
+vaigdut/D
+Vaiged/D
+Vaigeda/D
+Vaigedas/D
+Vaigelikiai/D
+Vaigeliks/D
+Vaigeta/D
+Vaigin/D
+Vaigin/D
+Vaigina/D
+Vaigina/D
+Vaiginai/D
+Vaiginas/D
+Vaiginas/D
+Vaigint/D
+Vaiginta/D
+Vaigintas/D
+Vaigird/D
+Vaigirda/D
+Vaigirdas/D
+Vaigys/D
+Vaiguva/D
+Vaiguval/D
+Vaiguvikiai/D
+Vaiiai/D
+Vaiiai/D
+Vaiik/D
+vaiina/ENRSXbdefhjkrtv
+Vaiinai/D
+vaiingas/BNQ
+Vaiinikis/D
+Vaiiniks/D
+vaiinink/D
+vaiininkas/D
+vaiino/NOPSXbdefhjkrtv
+vaiinti/NRSTXbdefhjkrtv
+vaiintoja/D
+vaiintojas/D
+Vaiionys/D
+Vaiiukai/D
+Vaiiukik/D
+Vaiiulikiai/D
+vaik/NOSXYdefjklqrw
+vaikagalys/D
+vaikait/D
+vaikaitis/D
+Vaikantonys/D
+vaikas/D
+vaikaved/D
+vaikavedys/D
+vaikavo/NOPSXm
+vaikelis/D
+vaikesas/D
+vaikezas/D
+Vaikiai/D
+vaikigalis/D
+vaikiias/D
+vaikija/D
+vaikikas/BNQ
+vaikiktis/D
+vaikina/ENRXco
+vaikinas/D
+vaikingas/BNQ
+vaikinink/D
+vaikinja/ENX
+vaikinjo/NPX
+vaikino/NOPXco
+vaikinti/NRTXco
+vaikinti/NTX
+vaikintoja/D
+vaikintojas/D
+vaikinukas/D
+vaikioja/ENRSXabdefhijkmnopqrtuvx
+vaikiojo/NOPSXabdefhijkmnopqrtuvx
+vaikioti/NRSTXabdefhijkmnopqrtuvx
+vaikiotoja/D
+vaikiotojas/D
+vaikis/D
+vaikis/D
+vaikyst/D
+vaikyti/NRSTWXdefjklqrw
+vaikytoja/D
+vaikytojas/D
+vaikja/ENXk
+vaikjo/NPXk
+Vaiknai/D
+Vaikngala/D
+Vaikngalik/D
+Vaikninai/D
+Vaiknorik/D
+vaiko/ENRSXdefjklqrw
+Vaikoniai/D
+vaikpalaikis/D
+Vaiktaiiai/D
+vaikteiva/D
+Vaikteniai/D
+vaikti/NTXk
+vaiktik/D
+vaiktikas/D
+vaiktinja/ENRXadefiknprv
+vaiktinjo/NOPXadefiknprv
+vaiktinti/NRTXadefiknprv
+vaiktintoja/D
+vaiktintojas/D
+Vaiktnai/D
+vaikto/ENXabdfiknpqrtuv
+vaiktokas/D
+Vaikuiai/D
+vaikuoja/ENRSXm
+vaikuot/D
+vaikuotas/BNQ
+vaikuoti/NRSTXm
+vaikuotis/D
+Vaikutikis/D
+Vaikutiks/D
+vaikutis/D
+Vaikutnai/D
+vaikvaikis/D
+vaikzas/D
+vaikzas/D
+Vailabai/D
+Vailainiai/D
+Vailaukis/D
+Vailnai/D
+vailokas/D
+Vaimant/D
+Vaimantas/D
+Vain/D
+Vainagiai/D
+Vainai/D
+Vainaiiai/D
+vainakis/BNU
+Vainaroniai/D
+Vainaronliai/D
+vainas/BNQ
+Vainatrakis/D
+Vainauskas/D
+Vaineeris/D
+Vaineikiai/D
+Vainekoniai/D
+Vainged/D
+Vaingeda/D
+Vaingedas/D
+Vainiai/D
+Vainiai/D
+vainiai/D
+Vainik/D
+Vainikai/D
+vainikas/D
+vainikavo/NOPXaem
+Vainikiai/D
+vainikikas/BNQ
+vainikinis/BNU
+Vainikis/D
+vainiklapis/D
+vainiklis/D
+Vainikoniai/D
+vainikpyn/D
+vainikpynis/D
+Vainiks/D
+vainikuoja/ENRXaem
+vainikuotas/BNQ
+vainikuoti/NRTXaem
+Vaininai/D
+Vaininai/D
+Vaininikis/D
+vaininkai/D
+Vainius/D
+Vainys/D
+vainys/D
+vainja/ENRSXabcdefijklnruv
+vainjo/NOPSXabcdefijklnruv
+Vainoiai/D
+vainoja/ENRSXd
+vainojo/NOPSXd
+Vainor/D
+Vainora/D
+Vainoras/D
+Vainoriai/D
+Vainoriai/D
+Vainorik/D
+Vainot/D
+Vainota/D
+Vainotas/D
+vainoti/NRSTXd
+Vainotik/D
+Vainotikiai/D
+vainti/NRSTXabcdefijklnruv
+vaintoja/D
+vaintojas/D
+vainus/BNQ
+Vainutas/D
+vainutik/D
+vainutikis/D
+vaioja/ENX
+vaiojo/NPX
+vaioti/NTX
+vaip/NOSXYmnpqrvw
+vaipysena/D
+vaipyti/NRSTWXmnpqrvw
+vaipn/D
+vaipnas/D
+vaipo/ENRSXmnpqrvw
+Vaiponik/D
+vair/D
+Vaira/D
+vaira/D
+vairak/D
+vairakiavo/NPXk
+vairakis/D
+vairakiuoja/ENXk
+vairakiuoti/NTXk
+vairakotis/D
+vairalazd/D
+vairaratis/D
+vairas/D
+vairas/BNQ
+vairasvirt/D
+vairavo/NPXbcdefgj
+vairavo/NOPXfk
+vairenyb/D
+vairiadis/BNU
+vairiaenklis/BNU
+vairiakalbis/BNU
+vairiakamienis/BNU
+vairiakampis/BNU
+vairiakratis/BNU
+vairialypis/BNU
+vairialytis/BNU
+vairiamokslis/BNU
+vairiaplaukis/BNU
+vairiaplotis/BU
+vairiaprasmis/BNU
+vairiapusikas/BNQ
+vairiapusis/BNU
+vairiareikmis/BNU
+vairiaris/BNU
+vairiaspalvis/BNU
+vairiatautis/BNU
+vairiavardiklis/BNU
+vairiavardis/BNU
+Vairikiai/D
+Vairikis/D
+vairin/D
+vairina/ENXf
+vairinink/D
+vairininkas/D
+vairinis/BNU
+vairino/NPXf
+vairinti/NTXf
+vairiopas/BNQ
+vairys/D
+vairja/ENXf
+vairja/ENX
+vairjo/NPXf
+vairjo/NPX
+vairom
+vairomis
+Vairopka/D
+vairov/D
+vairti/NTXf
+vairti/NTX
+vairuoja/ENXbcdefgj
+vairuoja/ENRXfk
+vairuoti/NTXbcdefgj
+vairuoti/NRTXfk
+vairuotoja/D
+vairuotojas/D
+vairus/BNQ
+vairus/BNQ
+vais/D
+vais/D
+vais/NOXYcdjlx
+vaisa/D
+Vaisbnikiai/D
+vaisd/D
+vaisdis/D
+Vaisgaliai/D
+Vaisgeniai/D
+vaisgina/D
+Vaisglikis/D
+vaisgrau/D
+vaisgrauis/D
+vaisiaknis/D
+vaisiapdis/D
+vaisiavo/OPSX
+vaisien/D
+vaisina/ENRXam
+vaisingas/BNQ
+vaisinink/D
+vaisininkas/D
+vaisininkyst/D
+vaisinis/BNU
+vaisino/NOPXam
+vaisinti/NRTXam
+vaisintoja/D
+vaisintojas/D
+vaisiukas/D
+vaisiuoja/ERSX
+vaisiuoti/RSTX
+vaisius/D
+Vaisiutikis/D
+vaisykla/D
+vaisynas/D
+vaisyti/NRTWXcdjlx
+vaisytoja/D
+vaisytojas/D
+vaiskina/ENX
+vaiskino/NPX
+vaiskinti/NTX
+vaiskja/ENX
+vaiskjo/NPX
+Vaisknai/D
+vaiskotis/D
+vaiskrmis/D
+vaiskti/NTX
+vaiskus/BNQ
+vaislapis/D
+vaislapynas/D
+vaismedinis/BNU
+vaismedis/D
+vaiso/ENRXcdjlx
+Vaisodiai/D
+vaist/NOPRSXYdeipr
+vaistaakn/D
+vaistaknyg/D
+vaistalig/D
+vaistaol/D
+vaistaolinink/D
+vaistaolininkas/D
+Vaistarikiai/D
+vaistas/D
+vaistas/D
+vaistiklinis/BNU
+vaistiklis/D
+vaistin/D
+vaistingas/BNQ
+vaistinink/D
+vaistininkas/D
+vaistininkauja/ENX
+vaistininkauti/NTX
+vaistininkavo/NPX
+vaistininkyst/D
+vaistinis/BNU
+vaistinja/ENX
+vaistinjo/NPX
+vaistinl/D
+vaistinti/NTX
+vaistyti/NRSTWXdeipr
+vaistytoja/D
+vaistytojas/D
+vaistn/D
+vaistnas/D
+vaisto/ENRSXdeipr
+vaistukas/D
+vaistus/BNQ
+vaistutis/D
+vaisus/BNQ
+vaisvandenis/D
+vaisvynis/D
+vaita/D
+Vaitai/D
+Vaitai/D
+Vaitaiiai/D
+Vaitakarmis/D
+Vaitapol/D
+Vaitarai/D
+Vaitart/D
+Vaitartas/D
+vaitas/D
+vaitas/D
+vaitauja/ENX
+Vaitaut/D
+Vaitautas/D
+vaitauti/NTX
+vaitavo/NPX
+Vaiteknai/D
+Vaiteliai/D
+Vaitelikiai/D
+Vaitieinai/D
+Vaitiekikis/D
+Vaitieknai/D
+Vaitiekupiai/D
+Vaitiekus/D
+Vaitik/D
+vaitik/D
+Vaitikiai/D
+vaitikis/D
+Vaitiks/D
+Vaitil/D
+Vaitilas/D
+Vaitimnai/D
+vaitina/ENX
+vaitino/NPX
+vaitinti/NTX
+Vaitys/D
+vaityst/D
+Vaitkabaliai/D
+Vaitkaiiai/D
+Vaitkant/D
+Vaitkanta/D
+Vaitkantas/D
+Vaitkiai/D
+Vaitkikiai/D
+Vaitkiks/D
+Vaitknai/D
+Vaitkoizna/D
+Vaitkuk/D
+Vaitkukis/D
+Vaitkus/D
+Vaitnor/D
+Vaitnora/D
+Vaitnoras/D
+vaitoja/ENXabdfghijklorv
+vaitojo/NPXabdfghijklorv
+vaitoti/NTXabdfghijklorv
+vaitulys/D
+Vaitutikiai/D
+Vaitvil/D
+Vaitvilas/D
+vaiuoja/ENRSXabcdefghijklmoquvw
+vaiuoja/R
+vaiuokl/D
+vaiuotas/BNQ
+vaiuote
+vaiuoti/NRSTXabcdefghijklmoquvw
+vaiuoti/R
+vaiuotoja/D
+vaiuotojas/D
+Vaiupis/D
+vaius/BNQ
+Vaiutkiemis/D
+Vaiva/D
+vaivada/D
+Vaivadai/D
+vaivadija/D
+Vaivadikiai/D
+Vaivadiks/D
+Vaivadyn/D
+vaivadyst/D
+Vaiverikiai/D
+Vaivil/D
+Vaivilai/D
+Vaivilas/D
+Vaiviliai/D
+Vaivilikiai/D
+Vaivilyn/D
+Vaivilkas/D
+Vaivilt/D
+Vaivilta/D
+Vaiviltas/D
+Vaivyd/D
+Vaivyda/D
+Vaivydas/D
+Vaivydava/D
+Vaivydiai/D
+vaivoras/D
+vaivorykt/D
+vaivoryktinis/BNU
+vaivorynas/D
+Vaizbniks/D
+vaizdajuost/D
+vaizdaratis/D
+vaizdas/D
+vaizdavo/NOPSXbfnov
+vaizdelis/D
+vaizdina/ENX
+vaizdingas/BNQ
+vaizdinis/BNU
+vaizdinys/D
+vaizdino/NPX
+vaizdinti/NTX
+vaizdis/D
+vaizduoja/ENRSXbfnov
+vaizduoklis/D
+vaizduosena/D
+vaizduot/D
+vaizduoti/NRSTXbfnov
+vaizduotoja/D
+vaizduotojas/D
+vaizdus/BNQ
+vaizdus/BNQ
+Vaizguiai/D
+vays/D
+vaj
+Vaja/D
+Vajakiks/D
+Vajantorgas/D
+Vajasikis/D
+Vajavotinos/D
+vaje
+Vajeiiai/D
+Vajeitliai/D
+Vajeliai/D
+Vajiai/D
+vajoja/ENXd
+vajojo/NPXd
+vajon/D
+Vajotai/D
+vajoti/NTXd
+Vajukik/D
+vajus/BNQ
+vajus/D
+vak
+vak/D
+Vakagaliai/D
+Vakai/D
+vakansija/D
+Vakar/D
+vakar
+vakar
+Vakarai/D
+vakaras/D
+vakarauja/ENX
+vakarauti/NTX
+vakaravo/NPX
+vakardien
+vakardiena/D
+Vakariai/D
+vakariau
+vakariau
+vakarien/D
+vakarieniauja/ENXfv
+vakarieniauti/NTXfv
+vakarieniautoja/D
+vakarieniautojas/D
+vakarieniavo/NPXfv
+vakariet/DN
+vakarietikas/BNQ
+vakarietis/DN
+vakarietyb/D
+vakarikas/BNQ
+Vakariks/D
+vakarin/D
+vakarinis/BNU
+Vakaris/D
+vakaris/BNU
+vakarykiai
+vakarykias/BNQ
+vakaryktis/BNU
+vakaryn/D
+vakarja/ENXcfko
+vakarjo/NPXcfko
+vakarlinink/D
+vakarlininkas/D
+vakarlis/D
+vakaroja/ENXfv
+vakarojo/NPXfv
+vakaron/D
+vakarop
+vakaroti/NTXfv
+vakarotoja/D
+vakarotojas/D
+vakarryt
+vakarti/NTXcfko
+vakarukauja/ENX
+vakarukauti/NTX
+vakarukavo/NPX
+vakarukinink/D
+vakarukininkas/D
+vakaruoja/ENX
+vakaruoti/NTX
+vakarut/D
+vakas/D
+vakavo/NPX
+vakavo/NOPSXacdfhijkmoprtuvw
+vakcina/D
+vakcinavo/NPX
+vakcinuoja/ENX
+vakcinuoti/NTX
+vakdar/D
+vakdarys/D
+vakel/D
+Vakeliai/D
+vakgalis/D
+Vakiai/D
+vakid/D
+vakigalis/D
+Vakik/D
+vakikas/BNQ
+Vakikiai/D
+vakin/D
+vakinink/D
+vakininkas/D
+vakinis/BNU
+vakinis/BNU
+vakytin/D
+vakja/ENX
+vakjo/NPX
+vakkoris/D
+vaknoja/ENX
+vaknojo/NPX
+vaknoti/NTX
+Vakonys/D
+vakt
+vaktelja/ENX
+vakteljo/NPX
+vaktelti/NTX
+vakti/NTX
+Vakuiai/D
+vakuoja/ENX
+vakuoja/ENRSXacdfhijkmoprtuvw
+vakuol/D
+vakuol/D
+vakuot/D
+vakuotas/BNQ
+vakuoti/NTX
+vakuoti/NRSTXacdfhijkmoprtuvw
+vakuotis/D
+vakuotoja/D
+vakuotojas/D
+vakut/D
+vakuumas/D
+vakuuminis/BNU
+Vakzalas/D
+Val/D
+val
+val/D
+val/NOSXYadefikmpqruvw
+Valai/D
+Valaiiai/D
+Valainiai/D
+Valaitik/D
+Valaitikis/D
+Valaityt/D
+valak/D
+Valakai/D
+valakas/D
+Valakaviiai/D
+Valakbdis/D
+Valakiks/D
+Valakiniai/D
+valakinink/D
+Valakininkai/D
+valakininkas/D
+Valakiukai/D
+Valakl/D
+Valakliai/D
+Valaklis/D
+Valaknik/D
+valanda/D
+Valandikiai/D
+valandinink/D
+valandininkas/D
+valandinis/BNU
+valandl/D
+Valaniai/D
+Valaninai/D
+Valantikis/D
+valas/D
+Valasoniks/D
+Valatkaiiai/D
+Valatkaiiukai/D
+Valatkiai/D
+Valatkikiai/D
+Valatkikis/D
+Valatkiks/D
+Valatkoniai/D
+Valaukis/D
+Valaviiai/D
+valcavo/NOPXkw
+valcuoja/ENRXkw
+valcuoti/NRTXkw
+valcuotoja/D
+valcuotojas/D
+Vald/D
+vald/NOSXYacefklmrvwx
+vald/O
+Valda/D
+valda/D
+Valdas/D
+Valdeikiai/D
+Valdemaras/D
+valdia/D
+valdikas/BNQ
+valdiklis/D
+Valdimantas/D
+valdin/D
+valdingas/BNQ
+valdinink/D
+valdininkas/D
+valdininkauja/ENX
+valdininkauti/NTX
+valdininkavo/NPX
+valdininkija/D
+valdininkikas/BNQ
+valdinis/BNU
+valdinyb/D
+valdinys/D
+valdinyst/D
+valdiotroka/D
+valdyba/D
+valdykl/D
+valdysena/D
+valdyti/NRSTWXacefklmrvwx
+valdyti/R
+valdytoja/D
+valdytojas/D
+valdo/ENRSXacefklmrvwx
+valdo/R
+Valdomai/D
+Valdon/D
+valdov/D
+valdovas/D
+valdovikas/BNQ
+valdus/BNQ
+Valduva/D
+Valeikauka/D
+Valeikikiai/D
+Valeikikis/D
+Valekai/D
+Valengiks/D
+Valeninai/D
+Valensija/D
+Valentai/D
+Valentas/D
+Valentik/D
+Valentina/D
+Valentinas/D
+Valentinava/D
+valentingumas/D
+valentinis/BNU
+Valentukeviius/D
+Valeras/D
+Valerava/D
+Valerija/D
+Valerijonas/D
+valerijonas/D
+Valerijus/D
+Valerius/D
+valetas/D
+valg/D
+valg/NOSXYadmrw
+valg/NOSXYacdefhijklmnpqrtvw
+valga/D
+valgai/D
+valgaiiai/D
+valgas/D
+valgauja/ENXk
+valgauti/NTXk
+valgavo/NPXk
+valgiaratis/D
+valgiklis/D
+valgingas/BNQ
+valginja/ENRX
+valginja/ENX
+valginjo/NOPX
+valginjo/NPX
+valginti/NRTX
+valginti/NTX
+valgis/D
+valgyba/D
+valgybinink/D
+valgybininkas/D
+valgybinis/BNU
+valgydina/ENXfjkl
+valgydino/NPXfjkl
+valgydinti/NTXfjkl
+valgydintoja/D
+valgydintojas/D
+valgykla/D
+valgykll/D
+valgymas/D
+valgysena/D
+valgyti/NRSTWXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+valgyti/NRSTWXadmrw
+valgytoja/D
+valgytoja/D
+valgytojas/D
+valgytojas/D
+valgo/ENRSXabcdefhijklmnopqrstuvwx
+valgo/ENRSXadmrw
+valgomas/BNQ
+valgomasis/D
+valgov/D
+valgovas/D
+valgupis/D
+valgus/BNQ
+valgus/BNQ
+valgus/BNQ
+valgus/BNQ
+valguva/D
+Valia/D
+valia/DN
+Valiai/D
+Valiai/D
+valiavo/NPX
+validatorius/D
+validavo/NPX
+validuoja/ENX
+validuoti/NTX
+valik/D
+valikas/D
+valikauja/ENX
+valikauti/NTX
+valikautoja/D
+valikautojas/D
+valikavo/NPX
+Valikiai/D
+Valikik/D
+valikikas/BNQ
+valikyst/D
+valiklis/D
+Valiks/D
+Valilikiai/D
+Valimant/D
+Valimantas/D
+Valin/D
+valina/ENX
+Valinai/D
+Valinai/D
+Valinava/D
+valingas/BNQ
+Valiniai/D
+Valinikiai/D
+Valinikis/D
+Valiniks/D
+valinis/BNU
+valinys/D
+valinja/ENRX
+valinjo/NOPX
+valino/NPX
+valinti/NTX
+valinti/NRTX
+valio
+valioja/ENX
+valiojo/NPX
+valioniai/D
+Valiot/D
+Valiotas/D
+valioti/NTX
+Valiukava/D
+Valiukeviius/D
+Valiukik/D
+Valiukikiai/D
+Valiukikis/D
+Valiukiks/D
+Valiuliai/D
+Valiulik/D
+Valiulikiai/D
+valiuoja/ENX
+valiuoti/NTX
+valiuotoja/D
+valiuotojas/D
+Valius/D
+valiuta/D
+valiutinis/BNU
+Valiuva/D
+valiza/D
+valyba/D
+valydina/ENX
+valydino/NPX
+valydinti/NTX
+valykla/D
+Valys/D
+valyti/NRSTWXadefikmpqruvw
+valytoja/D
+valytojas/D
+valytuvas/D
+valyvas/BNQ
+valyvja/ENX
+valyvjo/NPX
+valyvti/NTX
+valja/ENXfk
+valjo/NPXfk
+Valkaguliai/D
+Valkaiiai/D
+valkalas/D
+valkas/D
+valkata/D
+valkatauja/ENX
+valkatauti/NTX
+valkatavo/NPX
+valkatikas/BNQ
+valkatz/D
+valkatzas/D
+valkiadumblis/D
+valkiagrybis/D
+valkiavo/NPX
+Valkikiai/D
+Valkininkai/D
+valkininkiet/D
+valkininkietis/D
+valkioja/ENRSXadekmpqruvw
+valkiojo/NOPSXadekmpqruvw
+valkioti/NRSTXadekmpqruvw
+valkiuoja/ENX
+valkiuoti/NTX
+valkius/D
+valkn/D
+valknas/D
+valknik/D
+Valknos/D
+valknus/BNQ
+Valkos/D
+valksmas/D
+valkst/NOPRSXYaehl
+valkstis/D
+valkstyti/NRSTWXaehl
+valksto/ENRSXaehl
+valkstus/BNQ
+valktis/D
+valktis/D
+valkus/BNQ
+Valmaniai/D
+Valmant/D
+Valmantas/D
+Valmantikiai/D
+Valmoniai/D
+Valmonikiai/D
+Valnai/D
+Valniks/D
+valo/ENRSXadefijkmpqruvw
+valon/D
+valonas/D
+Valpainiai/D
+valsas/D
+valsius/D
+valstiet/D
+valstietija/D
+valstietikas/BNQ
+valstietis/D
+valstija/D
+valstyb/D
+valstybikas/BNQ
+valstybin/D
+valstybina/ENXk
+valstybingumas/D
+valstybinink/D
+valstybininkas/D
+valstybinis/BNU
+valstybino/NPXk
+valstybinti/NTXk
+valstybl/D
+valtel/D
+Valteris/D
+valti/NTXfk
+valtinink/D
+valtininkas/D
+valtinis/BNU
+valtis/IM
+valtja/ENX
+valtjo/NPX
+Valtnai/D
+valtorna/D
+valtorninink/D
+valtornininkas/D
+valtornist/D
+valtornistas/D
+Valtrda/D
+valtti/NTX
+Valuckai/D
+Valuiai/D
+Valuikos/D
+valus/BNQ
+valus/BNQ
+vama/D
+Vambaliai/D
+vambra/D
+vambralp/D
+vambralpis/D
+vambrija/ENX
+vambrijo/NPX
+vambrina/ENX
+vambrino/NPX
+vambrinti/NTX
+vambryti/NTWX
+vampioja/ENX
+vampiojo/NPX
+vampioti/NTX
+vampyras/D
+vampl/D
+vampla/D
+vamplina/ENX
+vamplinja/ENX
+vamplinjo/NPX
+vamplino/NPX
+vamplinti/NTX
+vamplinti/NTX
+vamplys/D
+vamploja/ENX
+vamplojo/NPX
+vamploti/NTX
+vampsi/ENXk
+vampsjo/NPXk
+vampso/ENX
+vampsojo/NPX
+vampsoti/NTX
+vampsti/NTXk
+vampt
+vamptelja/ENX
+vampteljo/NPX
+vamptelti/NTX
+vamuo/V
+vamzdelis/D
+vamzdiadantis/D
+vamzdiapjklis/D
+vamzdiaveis/D
+vamzdiavo/NPX
+vamzdija/ENX
+vamzdijo/NPX
+vamzdikas/BNQ
+vamzdin/D
+vamzdinink/D
+vamzdininkas/D
+vamzdinis/BNU
+vamzdis/D
+vamzdiuoja/ENX
+vamzdiuoti/NTX
+vamzdiuotoja/D
+vamzdiuotojas/D
+vamzdynas/D
+vamzdyti/NTWX
+vamzdtas/BNQ
+Vanadiks/D
+vanadis/D
+vanag/D
+Vanagai/D
+Vanagaiiai/D
+Vanagas/D
+vanagas/D
+Vanagiai/D
+Vanagik/D
+vanagikas/BNQ
+Vanagikiai/D
+Vanagikis/D
+Vanagiks/D
+Vanagin/D
+vanagiukas/D
+Vanagyn/D
+vanagyn/D
+Vanagliai/D
+Vanaglik/D
+vanagoja/ENX
+vanagojo/NPX
+vanagoti/NTX
+Vanda/D
+vandal/D
+vandalas/D
+vandalikas/BNQ
+Vandalinas/D
+Vandalius/D
+vandalizmas/D
+Vanden/D
+vanden/D
+vandenboktis/D
+vandenenklis/D
+vandengraua/D
+Vandeniai/D
+vandeniavo/NPXf
+vandenija/ENXf
+vandenijo/NPXf
+vandenilinis/BNU
+vandenilis/D
+vandenin/D
+vandeningas/BNQ
+vandeninis/BNU
+vandenis/D
+vandeniuoja/ENXf
+vandeniuoti/NTXf
+vandenynas/D
+vandenyninis/BNU
+vandenyti/NTWXf
+vandenja/ENX
+vandenjo/NPX
+vandenkritis/D
+vandenlakas/D
+vandenlig/D
+vandenmatis/D
+vandenne/D
+vandenneis/BNU
+vandenneys/D
+vandenplkis/D
+vandenrodis/D
+vandensarg/D
+vandensemis/BNU
+vandensiurblis/D
+vandenskyra/D
+vandenskyrinis/BNU
+vandenspara/D
+vandensvydinink/D
+vandensvydininkas/D
+vandensvydis/D
+vandentaka/D
+vandentakis/D
+vandentalpa/D
+vandenti/NTX
+vandentiekinink/D
+vandentiekininkas/D
+vandentiekis/D
+vandentkm/D
+vandentraukis/D
+vandentvarka/D
+vandenvardinis/BNU
+vandenvardis/D
+vandenve/D
+vandenveis/BNU
+vandenveys/D
+vandenviet/D
+vandenviris/BNU
+Vandiai/D
+Vandinava/D
+Vandiogala/D
+vandiogalik/D
+vandiogalikis/D
+vanduo/V
+Vanga/D
+vanga/ENXefk
+Vangai/D
+vangalas/D
+Vangelonys/D
+vangesys/D
+vangina/ENXefk
+vangino/NPXefk
+vanginti/NTXefk
+vangioja/ENX
+vangiojo/NPX
+vangioti/NTX
+vangja/ENX
+vangjo/NPXefk
+vangjo/NPX
+vangsi/ENX
+vangsjo/NPX
+vangst/NPRSXY
+vangsti/NTX
+vangstyti/NRSTWX
+vangsto/ENRSX
+vangtelja/ENX
+vangteljo/NPX
+vangtelti/NTX
+vangti/NTXefk
+vangti/NTX
+vanguiai/D
+vangus/BNQ
+vangus/BNQ
+vangutis/D
+vanil/D
+vanilinis/BNU
+vanyioja/ENX
+vanyiojo/NPX
+vanyioti/NTX
+vankia/ENRSXk
+Vankiai/D
+Vankikiai/D
+vankl/D
+vanklys/D
+vankt
+vankt
+vankt/NPRSXk
+vanktelja/ENX
+vanktelja/ENX
+vankteljo/NPX
+vankteljo/NPX
+vanktelti/NTX
+vanktelti/NTX
+vankti/NRSTXk
+vankus/BNQ
+vanoja/ENRSXdejlpq
+vanojo/NOPSXdejlpq
+vanoti/NRSTXdejlpq
+vanotoja/D
+vanotojas/D
+vanotuv/D
+vanta/D
+Vantainiai/D
+Vantainliai/D
+vantas/D
+vantauja/ENX
+vantauti/NTX
+vantavo/NPX
+vantinis/BNU
+vantrais/D
+vapa/D
+vapa/ENXk
+vapa/ENX
+vapal/D
+vapalioja/ENXk
+vapaliojo/NPXk
+vapalioti/NTXk
+vapalius/D
+vapena/ENX
+vapeno/NPX
+vapenti/NTX
+vapesys/D
+Vapienica/D
+vapioja/ENX
+vapiojo/NPX
+vapioti/NTX
+vapjo/NPX
+vapjo/NPXk
+vapl/D
+vapl/D
+vaplys/D
+vaplys/D
+vapsi/ENX
+vapsi/ENX
+vapsjo/NPX
+vapsjo/NPX
+vapsti/NTX
+vapsti/NTX
+vapsva/D
+vapsvadis/D
+vapt
+vaptelja/ENX
+vaptelja/ENX
+vapteljo/NPX
+vapteljo/NPX
+vaptelti/NTX
+vaptelti/NTX
+vapti/NTX
+vapti/NTXk
+vapus/BNQ
+var/NOSXYabcdefghijklmnopqrstuvwx
+var/NOSXYdefkrw
+vara/D
+vara/D
+vara/D
+Varai/D
+Varaina/D
+Varakaliai/D
+Varakik/D
+Varakikiai/D
+Varanauskas/D
+Varanava/D
+Varanikiai/D
+Varapniks/D
+varas/D
+varas/D
+varas/D
+Varatniks/D
+Varauka/D
+varba/D
+varbina/ENX
+varbino/NPX
+varbinti/NTX
+varbis/D
+varbja/ENX
+varbjo/NPX
+varbo/NPXefk
+varbsta/ENXefk
+varbti/NTXefk
+varbti/NTX
+varbus/BNQ
+Varbut/D
+Varbutas/D
+Varda/D
+vardadienis/D
+vardaenklis/D
+vardamot/D
+vardan
+vardaodinis/BNU
+vardaodis/D
+vardas/D
+vardatvis/D
+vardavo/NPXl
+vardiavo/NPX
+vardiavo/O
+vardija/ENXcdfh
+vardijo/NPXcdfh
+vardikas/BNQ
+vardiklis/D
+vardina/ENXcdfhjou
+vardininkas/D
+vardininkinis/BNU
+vardinis/BNU
+vardinis/BNU
+vardino/NPXcdfhjo
+vardinti/NTXcdfhjo
+vardis/D
+Vardiukiemis/D
+vardiuoja/ENX
+vardiuoja/R
+vardiuoti/NTX
+vardiuoti/R
+vardiuotinis/BNU
+vardynas/D
+vardyti/NTWXcdfh
+vardytoja/D
+vardytojas/D
+Vardukniai/D
+varduoja/ENXl
+varduoti/NTXl
+varduotoja/D
+varduotojas/D
+Varduva/D
+varduvinink/D
+varduvininkas/D
+Vareikiai/D
+Vareikien/D
+Vareikiks/D
+Vareikoniai/D
+Vareikonys/D
+vareiva/D
+varg/D
+Vargai/D
+Vargaliai/D
+varganas/BNQ
+vargas/D
+vargas/D
+vargauja/ENX
+vargauti/NTX
+vargavo/NPX
+vargdia/ERSX
+vargdien/D
+vargdienikas/BNQ
+vargdienis/D
+vargdus/BNQ
+vargel/D
+vargelis/D
+Vargenik/D
+vargeta/D
+vargina/ENRSXcdefhjklqrtv
+vargingas/BNQ
+Varginiai/D
+vargino/NOPSXcdefhjklqrtv
+varginti/NRSTXcdefhjklqrtv
+vargis/D
+vargo/NOPXbcdefhijklv
+vargonai/D
+vargonavo/NPX
+vargoninink/D
+vargonininkas/D
+vargonininkauja/ENX
+vargonininkauti/NTX
+vargonininkavo/NPX
+vargonuoja/ENX
+vargonuoti/NTX
+vargonuotoja/D
+vargonuotojas/D
+vargovaikis/D
+vargsta/ENRXbcdefhijklv
+vargt/PRSX
+vargti/NRTXbcdefhijklv
+vargti/RSTX
+vargu
+Varguliai/D
+varguol/D
+varguolis/D
+varguomen/D
+vargus/BNQ
+variacija/D
+Variakojai/D
+Variakojikiai/D
+variantas/D
+variantikas/BNQ
+variantinis/BNU
+variavo/NPX
+Varieka/D
+Varijatka/D
+varijavo/NOPSXdefiv
+varijuoja/ENRSXdefiv
+varijuoti/NRSTXdefiv
+varikas/BNQ
+Varikiai/D
+variklinink/D
+variklininkas/D
+variklinis/BNU
+variklis/D
+varikliukas/D
+Varin/D
+varin/D
+varina/ENRSXadfmp
+varingas/BNQ
+varinink/D
+varininkas/D
+varinis/BNU
+varinis/D
+varinja/ENRXdefkl
+varinjo/NOPXdefkl
+varino/NOPSXadfmp
+varinti/NRSTXadfmp
+varinti/NRTXdefkl
+varintoja/D
+varintojas/D
+varinukas/D
+variokas/D
+Varios/D
+varis/D
+Variuliai/D
+variuoja/ENX
+variuotas/BNQ
+variuoti/NTX
+variuotoja/D
+variuotojas/D
+varybinink/D
+varybininkas/D
+varybos/D
+varydina/ENX
+varydino/NPX
+varydinti/NTX
+varykla/D
+varykla/D
+Varyklos/D
+varynas/D
+varys/D
+varyti/NRSTWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+varyti/NRSTWXdefkrw
+varytinink/D
+varytininkas/D
+varytins/D
+varytoja/D
+varytoja/D
+varytojas/D
+varytojas/D
+varytuvas/D
+varja/ENXf
+varjet/D
+varjo/NPXf
+vark/D
+varkal/D
+Varkalabiks/D
+Varkaliai/D
+Varkalikiai/D
+Varkaliks/D
+varkalys/D
+varkalyst/D
+Varkals/D
+varkas/D
+varkelis/D
+varkia/ERSX
+varkikas/BNQ
+varkinis/BNU
+varkja/ENXk
+varkjo/NPXk
+Varkoliai/D
+varkt/PRSX
+varktas/BNQ
+varkti/RSTX
+varkti/NTXk
+varktis/D
+Varkujai/D
+varkus/BNQ
+Varkutonys/D
+varl/D
+Varlakojai/D
+varlankis/D
+Varlaukis/D
+varliagyvis/D
+Varliai/D
+varliakoj/D
+varliakojis/D
+varlialup/D
+varlialupys/D
+varliamu/D
+varliamuys/D
+varliauja/ENX
+varliauti/NTX
+varliavo/NOPX
+varlik/D
+varlikas/BNQ
+Varliks/D
+varlikt/D
+varliktis/D
+varlina/ENX
+varlinja/ENX
+varlinjo/NPX
+varlino/NPX
+varlinti/NTX
+varlinti/NTX
+varliuoja/ENRX
+varliuoti/NRTX
+varlizas/D
+Varlyn/D
+varlyn/D
+varlynas/D
+varlys/D
+varlyt/D
+Varlnai/D
+varlois/D
+varlus/BNQ
+Varluva/D
+varmas/D
+Varmik/D
+Varms/D
+Varn/D
+Varna/D
+varna/D
+Varnabd/D
+Varnagiriai/D
+Varnagiris/D
+Varnai/D
+Varnaiiai/D
+Varnailis/D
+Varnak/D
+Varnakaliai/D
+Varnakampis/D
+Varnakiai/D
+varnakoj/D
+varnala/D
+Varnalai/D
+Varnalaukis/D
+Varnalikiai/D
+varnalizdis/D
+Varnaraistis/D
+varnas/D
+Varnasalis/D
+varnauja/ENX
+varnauog/D
+varnauti/NTX
+varnavo/NPX
+varnel/D
+Varneliai/D
+Varnelikiai/D
+Varniai/D
+Varnianka/D
+varniena/D
+Varnik/D
+varnik/D
+varnik/D
+Varnikai/D
+varnikas/BNQ
+Varnikiai/D
+varnikis/D
+varnikis/D
+Varnikliai/D
+Varniks/D
+varniktis/D
+Varnin/D
+Varninai/D
+Varnioniai/D
+varniukas/D
+varnynas/D
+Varnnai/D
+varnnas/D
+Varnos/D
+Varnup/D
+Varnupiai/D
+Varnupis/D
+Varnupys/D
+Varnut/D
+varo/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+varo/ENRSXdefkrw
+Varos/D
+varov/D
+varov/D
+varovas/D
+varovas/D
+varp/NOXYdkw
+varpa/D
+varpagalys/D
+varpaliej/D
+varpaliejys/D
+varpas/D
+varpauja/ENX
+varpauti/NTX
+varpautoja/D
+varpautojas/D
+varpavo/NPX
+varpelis/D
+varpenis/D
+varpgalys/D
+Varpiai/D
+varpikas/BNQ
+Varpiks/D
+varpin/D
+varpingas/BNQ
+varpinink/D
+Varpininkai/D
+varpininkas/D
+varpinis/BNU
+varpinja/ENX
+varpinjo/NPX
+varpinti/NTX
+varpyti/NRTWXdkw
+varpytoja/D
+varpytojas/D
+varpl/D
+varpliai/D
+varplikiai/D
+varpltas/BNQ
+Varpnai/D
+varpo/ENRXdkw
+varpoja/ENXk
+varpojo/NPXk
+varpotas/BNQ
+varpoti/NTXk
+varpst/D
+varpstelis/D
+varpstis/D
+Varpuiai/D
+varpuiavo/NPX
+varpuiuoja/ENX
+varpuiuoti/NTX
+varputingas/BNQ
+Varputiniai/D
+varputis/D
+varputyn/D
+varputynas/D
+varputja/ENX
+varputjo/NPX
+Varputnai/D
+varputti/NTX
+varratis/D
+Vars/D
+varsa/D
+Varsdiai/D
+varsioja/ENX
+varsiojo/NPX
+varsioti/NTX
+varslavo/NPX
+varsluoja/ENX
+varsluoti/NTX
+varsna/D
+Varsneliai/D
+varst/NOSXYcdfhjklnpqtwx
+varstas/D
+varstinis/BNU
+varstinja/ENX
+varstinjo/NPX
+varstinti/NTX
+varstis/D
+varstyti/NRSTWXcdfhjklnpqtwx
+varstytinis/BNU
+varstytoja/D
+varstytojas/D
+varsto/ENRSXcdfhjklnpqtwx
+varstotas/D
+vart/NOSXYabcdefghijklmnopqrstuvwx
+varta/D
+Vartai/D
+vartai/D
+vartalioja/ERSX
+vartaliojo/OPSX
+vartalioti/RSTX
+vartas/D
+Vartavalakis/D
+vartavo/OPSX
+Varteliai/D
+varteliai/D
+Vartelikiai/D
+vartelis/D
+varti/NTXf
+Vartiiai/D
+Vartik/D
+vartikl/D
+vartiklis/D
+vartiklis/D
+vartinink/D
+vartininkas/D
+vartinis/BNU
+vartinja/ENX
+vartinjo/NPX
+vartinti/NTX
+vartis/D
+vartis/D
+vartyti/NRSTWXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+vartytoja/D
+vartytojas/D
+vartytuvas/D
+Vartlikiai/D
+vartn/D
+vartnas/D
+varto/ENRSXabcdefghijklmnopqrstuvwx
+vartoja/ENRSXdfkvw
+vartoja/R
+vartojo/NOPSXdfkvw
+vartojo/O
+vartosena/D
+vartoti/NRSTXdfkvw
+vartoti/R
+vartotoja/D
+vartotojas/D
+Vartulnai/D
+vartuoja/ERSX
+vartuoti/RSTX
+varu
+Varugiks/D
+Varundikiai/D
+varuol/D
+varuolis/D
+Varupis/D
+varus/BNQ
+varus/BNQ
+Varuva/D
+Varuvl/D
+varva/ENXacdejkl
+varvalas/D
+Varvaliai/D
+varvanos/D
+varvanosis/D
+varveklis/D
+varvelis/D
+varvena/ENX
+varveno/NPX
+varventi/NTX
+Varvik/D
+varvina/ENRXdejklvwx
+varvino/NOPXdejklvwx
+varvinti/NRTXdejklvwx
+varvjo/NPXacdejkl
+varvokas/D
+varvti/NTXacdejkl
+varvuklis/D
+varvulys/D
+vas/D
+Vasaknos/D
+vasalas/D
+Vasalava/D
+vasalinis/BNU
+Vasar/D
+vasara/D
+vasaralis/BNU
+vasarbutis/D
+vasardrungnis/BNU
+vasarikas/BNQ
+Vasarikiai/D
+vasariltis/BNU
+vasarin/D
+vasarinas/BNQ
+vasarinis/BNU
+Vasaris/D
+vasaris/BNU
+vasaris/D
+vasaryn
+vasarkelis/D
+vasarl/D
+vasarmetis/D
+vasarn/D
+vasarnamis/D
+vasaroiltis/BNU
+vasaroja/ENX
+vasarojiena/D
+vasarojinis/BNU
+vasarojo/NPX
+vasarojus/D
+vasarolaukis/D
+vasarop
+vasaroti/NTX
+vasarotoja/D
+vasarotojas/D
+vasarovidis/D
+vasarpjt/D
+vasartas/BNQ
+vasarvidis/D
+vasarviet/D
+Vaselukos/D
+vasena/ENX
+vaseno/NPX
+vasenti/NTX
+Vasiliauiks/D
+Vasiliavas/D
+Vasilikiai/D
+Vasiluvka/D
+Vasiuliai/D
+Vasiulik/D
+Vasylikiai/D
+Vasylikis/D
+Vasyliks/D
+Vaskalikiai/D
+Vaskonys/D
+vasnoja/ENX
+vasnojo/NPX
+vasnoti/NTX
+Vastakik/D
+Vastapai/D
+Vastapos/D
+vata/D
+vata/D
+Vatakai/D
+Vatakikis/D
+vatarankt
+vataratis/D
+vataravo/NPX
+vataruoja/ENX
+vataruoti/NTX
+vatas/D
+vatavo/NPX
+Vatikanas/D
+vatinis/BNU
+vatinis/D
+vatinukas/D
+vatmanas/D
+vatmetras/D
+Vatnai/D
+Vatuiai/D
+vatula/ENX
+vatulas/D
+vatulo/NPX
+vatuloja/ENXk
+vatulojo/NPXk
+vatuloti/NTXk
+vatulti/NTX
+vatuoja/ENX
+vatuoti/NTX
+vau
+vaukioja/ENX
+vaukiojo/NPX
+vaukioti/NTX
+vauknoja/ENX
+vauknojo/NPX
+vauknoti/NTX
+vauksi/ENX
+vauksjo/NPX
+vauksti/NTX
+vaukt
+vauktelja/ENX
+vaukteljo/NPX
+vauktelti/NTX
+Vauoknai/D
+vaura/D
+vaurina/ENX
+vaurino/NPX
+vaurinti/NTX
+vaurioja/ENX
+vauriojo/NPX
+vaurioti/NTX
+vaus/BNQ
+vaus/BNQ
+vavo/NPX
+vaza/D
+vazelinas/D
+Vazgaikiemis/D
+Vazgirdonys/D
+Vazgnai/D
+Vazniionys/D
+Vaznikiai/D
+vazoja/ENRSX
+vazojo/NOPSX
+vazomotorinis/BNU
+vazonas/D
+vazoninis/BNU
+vazoti/NRSTX
+Vbariai/D
+vbra/D
+Vbriai/D
+Vbrikiai/D
+vbrina/ENX
+vbrino/NPX
+vbrinti/NTX
+vCard
+Vdarai/D
+vdaras/D
+Vdariai/D
+vdarinis/BNU
+vdarlis/D
+vdavo/NOPX
+Vderikiai/D
+Vderiniai/D
+vdina/ENRXdfinpu
+vdino/NOPXdfinpu
+vdinti/NRTXdfinpu
+vdintuvas/D
+vdykl/D
+vdl/D
+vdlavo/NPX
+vdlys/D
+vdluoja/ENX
+vdluoti/NTX
+vduliavo/NPX
+vduliuoja/ENX
+vduliuoti/NTX
+vduoja/ENRX
+vduokl/D
+vduokliasparnis/D
+vduoklikas/BNQ
+vduoklinis/BNU
+vduoti/NRTX
+ve/NPRSXabcdefghijklnopqstvwx
+vea/ENXk
+vea/ENRSXabcdefghijklnopqstvwx
+veas/BNQ
+vebelda/D
+vebeldavo/NPX
+vebeldiavo/NPXk
+vebeldiuoja/ENXk
+vebeldiuoti/NTXk
+vebelduoja/ENX
+vebelduoti/NTX
+vebl/D
+vebla/ENX
+veblas/BNQ
+veblena/ENX
+vebleno/NPX
+veblenti/NTX
+Vebliai/D
+vebliavo/NPX
+veblioja/ENX
+vebliojo/NPX
+veblioti/NTX
+vebliuoja/ENX
+vebliuoti/NTX
+veblys/D
+vebljo/NPX
+veblti/NTX
+Vebrikis/D
+Vebronys/D
+ved
+ved/D
+ved/NPRSXabcdefghijklmnopqrstvwx
+veda/ENRSXabcdefghijklmnopqrstvwx
+vedai/D
+vedakampis/D
+vedas/D
+vedega/D
+Vedegikiai/D
+Vedegnai/D
+vedegoja/ENX
+vedegojo/NPX
+vedegoti/NTX
+vedekl/D
+Vederai/D
+vedija/D
+vedikas/D
+vedikas/BNQ
+vedikiai/D
+vediklis/D
+vedina/ENX
+vedina/ENXbdgk
+vedinys/D
+vedinys/D
+vedinja/ENXbcdefhjklnopqstvx
+vedinjo/NPXbcdefhjklnopqstvx
+vedino/NPX
+vedino/NPXbdgk
+vedinti/NTX
+vedinti/NTXbdgk
+vedinti/NTXbcdefhjklnopqstvx
+vedioja/ENRSXadfjkmrv
+vediojo/NOPSXadfjkmrv
+vedioklis/D
+vedioti/NRSTXadfjkmrv
+vediotoja/D
+vediotojas/D
+vedyba/D
+vedybinis/BNU
+vedybos/D
+vedja/DR
+vedjas/D
+vedjo/O
+vedl/D
+vedlaukis/D
+vedlavo/NPX
+vedlius/D
+vedlys/D
+vedluoja/ENX
+vedluoti/NTX
+Vedreikiai/D
+Vedriai/D
+vedrik/D
+vedti/R
+vedukalnis/D
+Veduvikis/D
+Veeikiai/D
+Veeris/D
+veganas/D
+veganikas/BN
+Vegeriai/D
+vegetacija/D
+vegetacinis/BNU
+vegetar/D
+vegetaras/D
+vegetarikas/BNQ
+vegetarinis/BNU
+vegetarizmas/D
+vegetatyvinis/BNU
+vegetavo/NPX
+vegetuoja/ENX
+vegetuoti/NTX
+veia/D
+Veiai/D
+veicar/D
+veicarai/D
+veicaras/D
+veicarija/D
+veicarikas/BNQ
+veidas/D
+veidelis/D
+veidmain/D
+veidmainiauja/ENX
+veidmainiauti/NTX
+veidmainiautoja/D
+veidmainiautojas/D
+veidmainiavo/NPX
+veidmainikas/BNQ
+veidmainingas/BNQ
+veidmainis/D
+veidmainyb/D
+veidmainys/D
+veidmainyst/D
+veidrodikas/BNQ
+veidrodinis/BNU
+veidrodis/D
+veidrodlis/D
+veidrodukas/D
+veidukas/D
+veigel/D
+veiia/ENRSXadefhjklpqrv
+veik
+veik/NPRXacefhijkloqtvwx
+veika/DN
+veikalas/D
+veikas/D
+veikauja/ENX
+veikauti/NTX
+veikautikiai/D
+veikavo/NPX
+veikdina/ENX
+veikdino/NPX
+veikdinti/NTX
+veikia/ENRXacefhijkloqtvwx
+Veikiai/D
+veikikas/BNQ
+veikinys/D
+veikinja/ENX
+veikinjo/NPX
+veikinti/NTX
+Veikios/D
+veikja/D
+veikjas/D
+veikla/D
+veiklina/ENX
+veiklino/NPX
+veiklinti/NTX
+veiklja/ENX
+veikljo/NPX
+veikln/D
+veiklnas/D
+veiklti/NTX
+veiklus/BNQ
+veikm/D
+veikmuo/V
+Veiknai/D
+veiksena/D
+veikslas/D
+veikslina/ENX
+veikslino/NPX
+veikslinti/NTX
+veikslja/ENX
+veiksljo/NPX
+veikslti/NTX
+veiksmagarsis/D
+veiksmaodikas/BNQ
+veiksmaodinis/BNU
+veiksmaodis/D
+veiksmas/D
+veiksmikas/BNQ
+veiksmingas/BNQ
+veiksminis/BNU
+veiksnys/D
+veiksnus/BNQ
+veikti/NRTXacefhijkloqtvwx
+veikus/BNQ
+veikus/BNQ
+veimas/D
+veimlis/D
+veimukas/D
+veinys/D
+veinja/ENX
+veinjo/NPX
+veinti/NTX
+veioja/ENRSXadefjklvw
+veiojo/NOPSXadefjklvw
+veioti/NRSTXadefjklvw
+veiotoja/D
+veiotojas/D
+veis/NPRSXcdjlopvx
+veisia/ENRSXcdjlopvx
+veisiai/D
+veisiavo/NPX
+Veisiejai/D
+veisiejik/D
+veisiejikis/D
+veisinys/D
+veisiuoja/ENX
+veisiuoti/NTX
+veisykla/D
+veisl/D
+veislingas/BNQ
+veislinink/D
+veislininkas/D
+veislininkyst/D
+veislinis/BNU
+veislynas/D
+veislus/BNQ
+Veismnai/D
+veisti/NRSTXcdjlopvx
+veisti/NRSTXadefhjklpqrv
+veistuvas/D
+veit/NPRSXadefhjklpqrv
+Veitai/D
+Veiteliai/D
+veitiklis/D
+veitrus/BNQ
+veiver/D
+Veivera/D
+Veiveriai/D
+Veiverikiai/D
+veiverys/D
+Veivirnai/D
+vej/D
+veja/D
+veja/ENRSXabcdefghjklmnopqrvw
+veja/D
+veja/D
+vejapjov/D
+vejas/D
+vejas/D
+vejyba/D
+vejybinis/BNU
+vejys/D
+vejo/NPXk
+vejoja/ENX
+vejoja/ENRXdfjknvw
+vejojo/NPX
+vejojo/NOPXdfjknvw
+vejokl/D
+vejoklis/D
+vejon/D
+Vejos/D
+vejotgala/D
+vejoti/NTX
+vejoti/NRTXdfjknvw
+vejotoja/D
+vejotojas/D
+Vejukai/D
+Vejulka/D
+Vekeriotik/D
+Vekeriotikiai/D
+Vekonys/D
+vekselinis/BNU
+vekselis/D
+vektorinis/BNU
+vektorius/D
+vel/NPRX
+Velbiks/D
+veldam/D
+veldamas/D
+veldi/ENXf
+veldina/ENX
+veldinys/D
+veldino/NPX
+veldinti/NTX
+veldjo/NPXf
+veldti/NTXf
+veldtinis/BNU
+veldtoja/D
+veldtojas/D
+Veleikiai/D
+Veleliai/D
+Velelis/D
+velenas/D
+velenavo/NPX
+velenikas/BNQ
+Velenikiai/D
+veleninis/BNU
+velenuoja/ENX
+velenuoti/NTX
+velg/NPSXacefhimnoqrtw
+velgaiiai/D
+velgesys/D
+velgia/ENSXacefhimnoqrtw
+velgti/NSTXacefhimnoqrtw
+velia/ENRSXacefjkmoqvw
+Veliai/D
+Veliai/D
+veliais
+Veliakiemiai/D
+Velianka/D
+Veliapolis/D
+veliarinis/BNU
+veliava/D
+veliet/DN
+velietis/DN
+velija/ENX
+velijo/NPX
+Velikava/D
+Velikos/D
+Velikuks/D
+velingtonija/D
+velion/D
+velionis/D
+veliras/D
+velirinis/BNU
+velis/D
+velis/D
+Veliuionys/D
+veliumas/D
+Veliuona/D
+veliuonik/D
+veliuonikis/D
+velykaitis/D
+Velykamikis/D
+velykauja/ENX
+velykauti/NTX
+velykavo/NPX
+Velykiai/D
+velykikas/BNQ
+velykin/D
+velykinis/BNU
+Velykionys/D
+Velyknai/D
+Velykos/D
+Velys/D
+velyti/NTWX
+velja/ENXdj
+veljo/NPXdj
+velk/D
+velka/ENRSXabcdefghijklmnopqrstvwx
+velketas/D
+velkiauja/ENX
+velkiauti/NTX
+velkiavo/NPX
+velkl/D
+velna/D
+velnavo/NPXal
+velniabalsis/BNU
+velniabdis/BNU
+velniai/D
+velniakailis/BNU
+Velniakalnis/D
+Velniakiai/D
+velniapinig/D
+velniapinigis/D
+velniaplaukis/D
+velniaraistis/D
+velniarankis/BNU
+velnias/D
+velniasielis/BNU
+velniava/D
+velniavilnis/BNU
+velniavo/OPSX
+velnien/D
+velnija/D
+velnikas/BNQ
+Velnikiai/D
+velniktis/D
+velnina/ENXfk
+velningas/BNQ
+velninis/BNU
+velnino/NPXfk
+velninti/NTXfk
+velnionikas/BNQ
+velniop
+velniuoja/ERSX
+velniuoti/RSTX
+velnyn/D
+velnja/ENXfk
+velnja/ENX
+velnjo/NPXfk
+velnjo/NPX
+velnskutis/D
+velnti/NTXfk
+velnti/NTX
+velnuoja/ENXal
+velnuotas/BNQ
+velnuoti/NTXal
+velnus/BNQ
+velodromas/D
+velp/NPX
+Velpesiai/D
+velpia/ENX
+velpsi/ENX
+velpsjo/NPX
+velpsti/NTX
+velpti/NTX
+velsnai/D
+Velta/D
+veltas/BNQ
+veltauja/ENX
+veltauti/NTX
+veltautoja/D
+veltautojas/D
+veltavo/NPX
+veltd/D
+veltdiauja/ENX
+veltdiauti/NTX
+veltdiavo/NPX
+veltdikas/BNQ
+veltdis/D
+veltdys/D
+veltdyst/D
+veltena/D
+velti/NRSTXacefjkmoqvw
+velti/NTXdj
+veltin/D
+veltinis/BNU
+veltinis/D
+veltinys/D
+veltinja/ENX
+veltinjo/NPX
+veltinti/NTX
+veltintoja/D
+veltintojas/D
+veltkleid/D
+veltkleidys/D
+veltkleidyst/D
+veltnora/D
+veltoja/D
+veltojas/D
+veltui
+veltukas/D
+veltuv/D
+veltuv/D
+veltz/D
+veltzas/D
+velus/BNQ
+velus/BNQ
+velvetas/D
+Velvieiai/D
+Vembtai/D
+vemia/ENRXadjkmpqw
+vempa/ENXf
+vemti/NRTXadjkmpqw
+vemuo/V
+Ven/D
+Vena/D
+vena/D
+Venacijus/D
+Venantas/D
+Vencavai/D
+Vencikiai/D
+Vencinai/D
+Venckai/D
+Venckik/D
+Venckikiai/D
+Venclovik/D
+Venclovikiai/D
+Venclovikis/D
+Venclovyn/D
+Vendionik/D
+vendna/D
+Vendr/D
+vendr/D
+vendr/D
+vendrai/D
+vendras/D
+vendriai/D
+vendrikiai/D
+vendrynas/D
+vendubr/D
+Venecija/D
+vened/D
+venedas/D
+Venera/D
+Veneranda/D
+venerik/D
+venerikas/D
+venerinis/BNU
+venerolog/D
+venerologas/D
+venerologija/D
+venerologinis/BNU
+Venesuela/D
+venet/D
+venetas/D
+veng/NPXbefgijklopqruvwx
+veng/NPXdjv
+Vengelka/D
+Vengelnica/D
+Vengerin/D
+Vengerskai/D
+vengesys/D
+vengia/ENXdjv
+vengia/ENXbefgijklopqruvwx
+venginja/ENX
+venginjo/NPX
+venginti/NTX
+vengja/ENX
+vengjo/NPX
+venglik/D
+vengr/D
+vengras/D
+Vengriai/D
+Vengrija/D
+vengrikas/BNQ
+Vengrikis/D
+vengrin/D
+vengti/NTXdjv
+vengti/NTXbefgijklopqruvwx
+vengti/NTX
+venia/ENXbflor
+Veniai/D
+veninis/BNU
+venionik/D
+venionikis/D
+venionys/D
+venionliai/D
+venionlik/D
+venionlikis/D
+veniulikiai/D
+venius/D
+venkia/ERSX
+venkt/PRSX
+venkti/RSTX
+Venslavikiai/D
+Vent/D
+vent/D
+vent/NPXbflor
+Venta/D
+venta/D
+ventadarbis/BNU
+ventadienikas/BNQ
+ventadienis/BNU
+ventadienis/DN
+ventagarv/D
+ventai/D
+ventakalnis/D
+ventas/BNQ
+ventdien
+venteeris/D
+ventel/D
+Venteleriks/D
+ventenyb/D
+venteris/D
+ventik/D
+ventikas/D
+ventikas/BNQ
+ventiliacija/D
+ventiliatorius/D
+ventiliavo/NOPSXdhijoprstuv
+ventilis/D
+ventiliuoja/ENRSXdhijoprstuv
+ventiliuoti/NRSTXdhijoprstuv
+ventina/ENXcfj
+ventininkai/D
+ventinis/BNU
+ventino/NPXcfj
+ventinti/NTXcfj
+ventybrastis/D
+ventykla/D
+ventmedis/D
+ventnamis/D
+ventoji
+ventonikis/D
+ventorius/D
+ventov/D
+Ventra/D
+ventragiai/D
+ventragis/D
+ventuol/D
+ventuolis/D
+ventup/D
+ventupiai/D
+ventupys/D
+ventvag/D
+ventvagikas/BNQ
+ventvagis/D
+ventvagyst/D
+ventvakariai/D
+ventvalkis/D
+ventviet/D
+vepa/ENX
+vepa/ENX
+Vepai/D
+vepeliai/D
+vepia/ENRXbn
+vepjo/NPX
+vepjo/NPX
+vepl/D
+veplas/BNQ
+veplavo/NPXk
+veplena/ENX
+vepleno/NPX
+veplenti/NTX
+veplys/D
+vepluoja/ENXk
+vepluoti/NTXk
+vepo/NPXf
+Vepriai/D
+veprik/D
+veprikis/D
+vepsi/ENX
+vepsjo/NPX
+vepsti/NTX
+vept
+veptelja/ENX
+vepteljo/NPX
+veptelti/NTX
+vepti/NTXf
+vepti/NTX
+vepti/NTX
+Ver/D
+ver/NPRSXbcdefjklopuwx
+Vera/D
+Veracieja/D
+Veranas/D
+veranda/D
+Veras/D
+verba/D
+Verbalaukis/D
+verbalinis/BNU
+verbavo/NPXl
+verbena/D
+Verbiciks/D
+Verbiks/D
+Verbilikiai/D
+Verbylai/D
+Verbylikiai/D
+Verbyliks/D
+Verbnai/D
+Verbu/D
+Verbuks/D
+verbuoja/ENXl
+verbuoti/NTXl
+verbuotoja/D
+verbuotojas/D
+Verbuvka/D
+verda/ENRSXabdefhijklpruvx
+Verdain/D
+verdiktas/D
+Verdin/D
+Verdins/D
+Verduliai/D
+Verduliukai/D
+Verduva/D
+Verduvait/D
+Verebiejai/D
+Vereina/D
+vereklis/D
+Vereliai/D
+verelis/D
+Verena/D
+verena/D
+verenik/D
+verg/D
+verg/NPXf
+Vergakiemis/D
+Verganiks/D
+vergas/D
+vergauja/ENX
+vergauti/NTX
+vergavo/NPX
+vergia/ENXf
+vergija/D
+vergikas/BNQ
+Vergilija/D
+Vergilijus/D
+vergina/ENX
+vergino/NPX
+verginti/NTX
+vergintoja/D
+vergintojas/D
+vergyst/D
+vergov/D
+vergovinis/BNU
+vergti/NTXf
+Verguiai/D
+vergvald/D
+vergvaldikas/BNQ
+vergvaldinis/BNU
+vergvaldys/D
+vergvaldyst/D
+veri/ENX
+veria/ENRSXbcdeghijklnopqtuvwx
+veria/ENRSXabcdefghijklmnopqrtuvwx
+veria/ENRSXbcdefjklopuwx
+Veriai/D
+veriamas/BNQ
+veriau
+veriavo/NOPSXmpvw
+verid/D
+veriena/D
+verifikacija/D
+verifikavo/NPX
+verifikuoja/ENX
+verifikuoti/NTX
+Verigiks/D
+verikas/BNQ
+veriklis/D
+Veriks/D
+veringas/BNQ
+verinink/D
+Verininkai/D
+verininkas/D
+Veriobalis/D
+verioja/ENX
+veriojo/NPX
+verioti/NTX
+veris/D
+veriukas/D
+Veriuniai/D
+veriuoja/ENRSXmpvw
+veriuoti/NRSTXmpvw
+Verjimai/D
+verjo/NPX
+verk/NPRXadefijlmnopqrtvx
+Verkainiai/D
+verkavo/NPX
+verkia/ENRXadefijlmnopqrtvx
+Verkiai/D
+Verkionys/D
+verklena/ENXdf
+verkleno/NPXdf
+verklenti/NTXdf
+verknoja/ENX
+verknojo/NPX
+verknoti/NTX
+verksmas/D
+verksmingas/BNQ
+verksn/D
+Verksnionys/D
+verksnys/D
+verksnus/BNQ
+verkti/NRTXadefijlmnopqrtvx
+verktinai
+Verkuliai/D
+verkuoja/ENX
+verkuonl/D
+verkuonlis/D
+verkuoti/NTX
+verkus/BNQ
+verl/D
+verliaraktis/D
+verlibras/D
+verlinis/BNU
+verlus/BNQ
+vermutas/D
+Verniai/D
+Verniejus/D
+Veron/D
+Veronika/D
+veronika/D
+verp/NPRXfijkluvwx
+Verpai/D
+verpatis/IM
+verpdina/ENX
+verpdino/NPX
+verpdinti/NTX
+Verpena/D
+verpet/D
+verpetas/D
+verpetavo/NPX
+verpetingas/BNQ
+verpetyn/D
+verpetuoja/ENX
+verpetuotas/BNQ
+verpetuoti/NTX
+verpia/ENRXfijkluvwx
+Verpiai/D
+Verpikai/D
+verpikas/D
+verpinys/D
+verpinja/ENX
+verpinjo/NPX
+verpinti/NTX
+verpykla/D
+verpja/D
+Verpjai/D
+verpjas/D
+verpst/D
+verpstas/D
+verpstikas/BNQ
+verpti/NRTXfijkluvwx
+verptuvas/D
+versdina/ENX
+versdino/NPX
+versdinti/NTX
+Verseka/D
+Versekl/D
+versija/D
+versijavo/NPX
+versijuoja/ENX
+versijuoti/NTX
+verslas/DN
+Verslava/D
+verslingas/BNQ
+verslinink/D
+verslininkas/D
+verslininkikas/BNQ
+verslininkyst/D
+verslinis/BNU
+verslov/D
+Verslovikis/D
+verslovinink/D
+verslovininkas/D
+verslus/BNQ
+versm/D
+versmas/D
+versmiavo/NPX
+Versmin/D
+versmingas/BNQ
+Versmininkai/D
+versminis/BNU
+versmiuoja/ENX
+versmiuoti/NTX
+Versmynas/D
+versmynas/D
+versmtas/BNQ
+Versnupiai/D
+verstak/D
+verstakiavo/NPX
+verstakiuoja/ENX
+verstakiuoti/NTX
+verstakys/D
+Verstaminai/D
+verstas/BNQ
+versti/NRSTXabcdefghijklmnopqrtuvwx
+verstinis/BNU
+verstuv/D
+verstuvas/D
+verstuvinis/BNU
+vert/D
+vert/NPRSXabcdefghijklmnopqrtuvwx
+verta/ENXeq
+vertalas/D
+vertas/BNQ
+verteiva/D
+verteiviauja/ENX
+verteiviauti/NTX
+verteiviavo/NPX
+verteivikas/BNQ
+verteklis/D
+vertelga/D
+Verteliai/D
+Vertelkos/D
+Verteniks/D
+vertenyb/D
+verti/ENRSTXbcdeghijklnopqtuvwx
+verti/NRSTXbcdefjklopuwx
+verti/NTX
+vertikal/D
+vertikalus/BNQ
+Vertimai/D
+vertina/ENRSXcefhkw
+vertingas/BNQ
+Vertininkai/D
+vertinis/BNU
+vertinys/D
+vertinja/ENX
+vertinjo/NPX
+vertino/NPSXcefhkw
+vertinti/NRSTXcefhkw
+vertinti/NTX
+vertintoja/D
+vertintojas/D
+vertis/D
+vertyb/D
+Vertybikis/D
+vertybinis/BNU
+vertykl/D
+vertja/ENXdk
+vertjas/D
+vertjauja/ENX
+vertjauti/NTX
+vertjavo/NPX
+vertjo/NPXdekq
+vertti/NTXdekq
+vertukas/D
+vertuv/D
+vertuvas/D
+Verupiai/D
+Vervediai/D
+vesdina/ENXabk
+vesdino/NPXabk
+vesdinti/NTXabk
+Veselava/D
+Veselikiai/D
+Veselka/D
+Veselkikiai/D
+Veselucha/D
+Veseluka/D
+Veseluvka/D
+Vesta/D
+vesternas/D
+vesti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstvwx
+vestibiuliarinis/BNU
+vestibiulis/D
+Vestina/D
+vestis/IM
+vestuvinink/D
+vestuvininkas/D
+vestuvinis/BNU
+vestuvs/D
+vet
+vetavo/NPXefl
+veteran/D
+veteranas/D
+veterinar/D
+veterinaras/D
+veterinarija/D
+veterinarinis/BNU
+veti/NRSTXabcdefghijklnopqstvwx
+veti/NTXk
+vetinis/BNU
+Vetygala/D
+veto
+vetuoja/ENXefl
+vetuoti/NTXefl
+Vetusta/D
+veus/BNQ
+Veversos/D
+vezikulinis/BNU
+VFAT
+VGA
+Vgenai/D
+vgl/D
+Vgliai/D
+vgliauja/ENX
+vgliauti/NTX
+vgliavo/NPX
+Vglyn/D
+viadukas/D
+Viaeslavas/D
+viagyvis/D
+Viaidai/D
+Viaiiai/D
+Viakiemis/D
+Viakik/D
+Viakio
+Viakojis/D
+Vianiai/D
+viauja/ENX
+viaukioja/ENX
+viaukiojo/NPX
+viaukioti/NTX
+viauknoja/ENX
+viauknojo/NPX
+viauknoti/NTX
+viauksi/ENXk
+viauksjo/NPXk
+viauksti/NTXk
+viaukt
+viauktelja/ENX
+viaukteljo/NPX
+viauktelti/NTX
+viauti/NTX
+viautoja/D
+viautojas/D
+viavo/NPX
+vibda/ENX
+vibdynas/D
+vibdjo/NPX
+vibdti/NTX
+vibracija/D
+vibracinis/BNU
+Vibrantiks/D
+vibratorius/D
+vibravo/NPX
+vibruoja/ENX
+vibruoti/NTX
+Viburiai/D
+viceadmirolas/D
+viceempion/D
+viceempionas/D
+vicemer/D
+vicemeras/D
+Vicentikiai/D
+Vicentinava/D
+vicepirminink/D
+vicepirmininkas/D
+viceprezident/D
+viceprezidentas/D
+Vida/D
+Vidas/D
+Vidauja/D
+Vidautik/D
+Videinik/D
+Videnikiai/D
+video
+videofilmas/D
+Vidgail/D
+Vidgailas/D
+Vidgin/D
+Vidgina/D
+Vidginas/D
+Vidginiai/D
+Vidgir/D
+Vidgiriai/D
+Vidgiris/D
+Vidgirliai/D
+Vidikiai/D
+Vidikis/D
+Vidiks/D
+Vidinai/D
+vidinis/BNU
+vidyb/D
+Vidkiemis/D
+Vidmant/D
+Vidmantai/D
+Vidmantas/D
+vidmatis/D
+Vidmint/D
+Vidminta/D
+Vidmintas/D
+Vidnai/D
+Vidnapolis/D
+Vidnopolis/D
+Vidokiai/D
+vidpadinis/BNU
+vidpadis/D
+Vidsodis/D
+viduaslis/D
+Vidubal/D
+vidudienis/D
+vidudirvis/D
+Vidugiriai/D
+Vidugiris/D
+vidugiris/D
+viduiemis/D
+Viduilis/D
+viduj
+viduje
+vidujinis/BNU
+vidujis/BNU
+vidukaim/D
+vidukel/D
+Vidukl/D
+viduklik/D
+viduklikis/D
+vidulauk/D
+Vidulaukiai/D
+Vidulaukis/D
+Vidumedis/D
+vidumiegis/D
+Vidumikis/D
+vidunaktis/D
+vidupenis/BNU
+vidupievis/D
+vidupys/D
+Vidur/D
+vidur
+viduramikas/BNQ
+viduramis/BNU
+viduramis/D
+vidurdienis/D
+Viduremio
+viduremis/D
+viduriavo/NPXfkp
+viduriemis/D
+viduriet/D
+vidurietis/D
+vidurinis/BNU
+viduriukas/D
+viduriuoja/ENXfkp
+viduriuoti/NTXfkp
+vidury
+vidurys/D
+vidurkelis/D
+vidurkina/ENXk
+vidurkinis/BNU
+vidurkino/NPXk
+vidurkinti/NTXk
+vidurkis/D
+vidurlaukis/D
+vidurmiegis/D
+Vidurmikis/D
+vidurmikis/D
+vidurnaktis/D
+vidurupis/D
+vidurvasaris/D
+vidus/D
+vidusod/D
+vidusuol/D
+Vidutik/D
+Vidutin/D
+vidutinikas/BNQ
+vidutiniok/D
+vidutiniokas/D
+vidutinis/BNU
+vidutinyb/D
+Viduvalkiai/D
+viduvasaris/D
+Vidzgailai/D
+vie/D
+vieas/BNQ
+viebutinink/D
+viebutininkas/D
+viebutis/D
+Vieeikiai/D
+vieg/NPXfklqvwx
+Viegai/D
+viegesys/D
+viegia/ENXfklqvwx
+viegioja/ENX
+viegiojo/NPX
+viegioti/NTX
+viegl/D
+vieglys/D
+vieglus/BNQ
+viegsmas/D
+viegti/NTXfklqvwx
+viei/ENOXbfijnrtvx
+vieia/ENRSXabcefhilmnpqrtu
+vieiapienis/BNU
+vieias/BNQ
+vieiena/D
+Vieikiai/D
+vieina/ENXb
+vieina/ENRXdf
+Vieinai/D
+Vieinai/D
+vieino/NPXb
+vieino/NOPXdf
+vieinti/NTXb
+vieinti/NRTXdf
+Vieintls/D
+vieintoja/D
+vieintojas/D
+Vieintos/D
+vieja/ENX
+viejo/NPX
+viejo/NOPXbfijnrtvx
+Viekauka/D
+viekelis/D
+Vieknai/D
+Vieknaliai/D
+Viekneliai/D
+Viekniai/D
+vieknik/D
+vieknikis/D
+viekut/D
+Viekvediai/D
+viela/D
+vielija/ENX
+vielijo/NPX
+vielinis/BNU
+vielyti/NTWX
+vieloja/ENX
+vielojo/NPX
+vielokaitis/D
+vieloti/NTX
+viemuo/V
+vien
+viena/D
+vienaak/D
+vienaakis/BNU
+vienaakis/D
+vienaaknis/BNU
+vienaalikas/BNQ
+vienaalis/BNU
+vienaamis/BNU
+vienaarklis/BNU
+vienaauktis/BNU
+vienabalsis/BNU
+vienabalsis/D
+vienabgis/BNU
+vienabranduolis/BNU
+vienadien/D
+vienadienis/BNU
+vienadienis/D
+vienaeilis/BNU
+vienaenklis/BNU
+vienafazis/BNU
+vienag/D
+vienagalis/BNU
+Vienagiai/D
+vienagja/ENX
+vienagjo/NPX
+vienagti/NTX
+vienaiedis/BNU
+vienaip
+vienairklis/BNU
+vienais/BNU
+vienak/D
+vienakalbis/BNU
+vienakamienis/BNU
+vienakauis/BNU
+vienakis/BNU
+vienakis/D
+vienaklas/D
+vienaklasis/D
+vienakoj/D
+vienakojis/D
+vienakryptis/BNU
+vienalaidis/BNU
+vienalaikikas/BNQ
+vienalaikis/BNU
+vienalaipsnis/BNU
+vienalaitis/BNU
+vienalangis/BNU
+vienalygis/BNU
+vienalypis/BNU
+vienalytikas/BNQ
+vienalytis/BNU
+vienalstis/BNU
+vienaluomis/BNU
+vienamatis/BNU
+vienamenis/BNU
+vienametis/BNU
+vienamint/D
+vienamintis/D
+vienamis/D
+vienamis/BNU
+vienamotis/BNU
+vienamotoris/BNU
+vienanag/D
+vienanagis/D
+vienanamis/BNU
+vienanaris/BNU
+vienanaris/D
+vienangis/BNU
+vienaodis/BNU
+vienaolis/BNU
+vienaonis/BNU
+vienapirtis/BNU
+vienaprasmikas/BNQ
+vienaprasmis/BNU
+vienapus
+vienapusis/BNU
+vienaragis/BNU
+vienarank/D
+vienarankis/BNU
+vienarankis/D
+vienareikmikas/BNQ
+vienareikmis/BNU
+vienarikas/BNQ
+vienaris/BNU
+vienarklis/BNU
+vienas/BNQ
+Vienasdiai/D
+vienasdis/BNU
+vienasienis/BNU
+vienasilis/BNU
+vienasis/BNU
+vienaskaita/D
+vienaskaitinis/BNU
+vienaskiemenis/BNU
+vienaskiltis/BNU
+vienasklis/BNU
+vienasluoksnis/BNU
+vienasmenis/BNU
+vienaspalvikas/BNQ
+vienaspalvis/BNU
+vienasparnis/BNU
+vienastiebis/BNU
+vienatautis/BNU
+vienatikis/BNU
+vienatinis/BNU
+vienatipis/BNU
+vienatis/IM
+vienatomis/BNU
+vienatv/D
+vienatvis/BNU
+vienauktis/BNU
+vienavaikis/BNU
+vienavalentis/BNU
+vienavamzdis/BNU
+vienavardis/BNU
+vienaveiksmis/BNU
+vienavis/BNU
+vienbaitis/BNU
+vienbalsikas/BNQ
+vienbalsis/BNU
+vienbalsis/D
+vienbgis/BNU
+Vienbiskiai/D
+viendeginis/D
+viendien/D
+viendienis/BNU
+viendienis/D
+viendievyst/D
+vieneilis/BNU
+vienenklis/BNU
+vienerg/D
+vienergis/D
+vieneri/H
+vieneriaip
+vieneriopas/BNQ
+vienetas/D
+vienetinink/D
+vienetininkas/D
+vienetinis/BNU
+vienetukas/D
+vienfazis/BNU
+viengalis/BNU
+viengent/D
+viengentis/D
+viengubas/BNQ
+viengulis/BNU
+viengung/D
+viengungiauja/ENX
+viengungiauti/NTX
+viengungiavo/NPX
+viengungikas/BNQ
+viengungis/D
+viengungyst/D
+vieni/D
+vienia/D
+vienias/BNQ
+vieniauja/ENX
+vieniauti/NTX
+vieniavo/NPX
+vieniedis/BNU
+vieniius/D
+vienija/ENRSXakw
+vienijo/NOPSXakw
+Vienindiai/D
+vieningas/BNQ
+vieninis/BNU
+vienintelis/BNU
+vienirklis/BNU
+vienis/D
+vienyb/DN
+vienyst/D
+vienyti/NRSTWXakw
+vienytoja/D
+vienytojas/D
+vienkalbis/BNU
+vienkamienis/BNU
+vienkart
+vienkart
+vienkartinis/BNU
+vienkartis/BNU
+vienkauis/BNU
+vienkieminink/D
+vienkiemininkas/D
+vienkieminis/BNU
+vienkiemis/D
+vienkinkis/BNU
+vienkinkis/D
+vienklas/D
+vienklasis/D
+vienkoj/D
+vienkojis/D
+vienkryptis/BNU
+vienkupris/BNU
+vienkupris/D
+vienlaidis/BNU
+vienlaikikas/BNQ
+vienlaikis/BNU
+vienlaipsnis/BNU
+vienlaitis/BNU
+vienlangis/BNU
+vienlinkas/BNQ
+vienlypis/BNU
+vienluomis/BNU
+vienmarkinis/BNU
+vienmatis/BNU
+vienmetis/BNU
+vienmint/D
+vienmintis/DN
+vienmotoris/BNU
+viennytis/BNU
+vienodas/BNQ
+vienodina/ENXk
+vienodino/NPXk
+vienodinti/NTXk
+vienodja/ENXk
+vienodjo/NPXk
+vienodti/NTXk
+vienok
+vienokia/C
+vienoks/C
+vienolis/BNU
+vienopas/BNQ
+vienov/D
+vienpartinis/BNU
+vienpatyst/D
+vienpavard/D
+vienpavardis/D
+vienpirtis/BNU
+vienplaukis/BNU
+vienprasmikas/BNQ
+vienprasmis/BNU
+vienpusikas/BNQ
+vienpusis/BNU
+Vienragiai/D
+vienragis/BNU
+vienrank/D
+Vienrankiai/D
+vienrankis/BNU
+vienrankis/D
+vienratis/BNU
+vienratis/D
+viens
+viensdis/BNU
+viensienis/BNU
+viensilis/BNU
+viensis/BNU
+viensyk
+vienskiemenis/BNU
+viensklis/BNU
+vienspalvikas/BNQ
+vienspalvis/BNU
+viensparnis/BNU
+vienstiebis/BNU
+vienstyp/D
+vienstypis/BNU
+vienstypis/D
+Vientaut/D
+Vientautas/D
+vientautis/BNU
+vientisas/BNQ
+vientisinis/BNU
+vienturt/DN
+vienturtis/BNU
+vienturtis/DN
+vienu/D
+vienuis/BNU
+vienuis/D
+vienuk/D
+vienuma/D
+vienuol/D
+vienuolija/D
+vienuolik/D
+vienuolika/H
+vienuolikametis/BNU
+vienuolikas/BNQ
+vienuolikinis/BNU
+vienuolikmetis/BNU
+vienuoliktas/H
+vienuoliktinis/BNU
+vienuoliktok/D
+vienuoliktokas/D
+vienuolis/D
+vienuolynas/D
+vienuolyst/D
+vienur
+vienut/D
+vienutlis/BNU
+vienvagis/BNU
+vienvaikis/BNU
+vienvald/D
+vienvaldiauja/ENX
+vienvaldiauti/NTX
+vienvaldiavo/NPX
+vienvaldikas/BNQ
+vienvaldis/BNU
+vienvaldys/D
+vienvaldyst/D
+vienvalentis/BNU
+vienvamzdis/BNU
+vienveidis/BNU
+vienveiksmis/BNU
+vienviet/D
+vienvietinink/D
+vienvietininkas/D
+vienvietis/BDNU
+vienvis/BNU
+vienvris/BNU
+viep/NPRSXbdinpu
+viepatauja/ENXbfiov
+viepatauti/NTXbfiov
+viepatavo/NPXbfiov
+viepatija/D
+viepatis/D
+viepats
+viepia/ENRSXbdinpu
+viepti/NRSTXbdinpu
+Vierik/D
+viesa/D
+viesavo/NOPX
+viesbris/BNU
+viesbruvis/BNU
+viesel/D
+Viesgirdiai/D
+viesiaakis/BNU
+viesiaodis/BNU
+viesiaplauk/D
+viesiaplaukis/BDNU
+viesiaprotis/BNU
+viesiasis/BNU
+viesiaveidis/BNU
+viesina/ENXf
+viesingas/BNQ
+viesino/NPXf
+viesinti/NTXf
+viesis/D
+viesja/ENXf
+viesjo/NPXf
+vieslaukis/D
+vieslent/D
+viesmetis/D
+viesmlynis/BNU
+viesoforas/D
+viesolaidis/D
+viesomgis/BNU
+viesoratis/D
+viesratis/D
+viesti/NRSTXabcefhilmnpqrtu
+viesti/NTXf
+viestuvas/D
+viesulas/D
+viesulavo/NPX
+viesulikas/BNQ
+viesulingas/BNQ
+viesulinis/BNU
+viesulys/D
+viesuluoja/ENX
+viesuluotas/BNQ
+viesuluoti/NTX
+viesuma/D
+viesuoja/ENRX
+viesuol/D
+viesuolis/D
+viesuomen/D
+viesuoti/NRTX
+viesus/BNQ
+viet/NPRSXabcefhilmnpqrtu
+vieta/D
+vietaenklis/D
+vietalas/D
+Vietartai/D
+Vietartonys/D
+Vietautas/D
+Vieteikiai/D
+vietel/D
+vieteliauja/ERSX
+vieteliauti/RSTX
+vieteliavo/OPSX
+vieti/NTX
+vieti/NRTXbfijnrtvx
+Vietiks/D
+vietikumas/D
+vietin/D
+vietinink/D
+vietininkas/D
+vietininkauja/ENX
+vietininkauti/NTX
+vietininkavo/NPX
+vietininkyst/D
+vietinis/BNU
+vietinis/D
+vietjikas/BNQ
+Vietnamas/D
+vietnamiet/DN
+vietnamietikas/BNQ
+vietnamietis/DN
+vietoj
+vietoje
+vietom
+vietomis
+vietov/D
+vietovaizdis/D
+vietovardinis/BNU
+vietovardis/D
+Vietovnai/D
+Vietriniks/D
+Vietut/D
+Vieuiai/D
+vieuma/DN
+vieuomen/D
+Vieversiai/D
+Vieversyn/D
+vieversys/D
+vievesa/D
+vievik/D
+vievikis/D
+Vievil/D
+Vievilas/D
+Vievin/D
+Vievina/D
+Vievinas/D
+Vievininkai/D
+Vievis/D
+Vievnai/D
+Vigada/D
+Vigadka/D
+vigai/D
+Vigans/D
+Vigantikiai/D
+Vigarai/D
+Vigaudas/D
+vigd/NXY
+vigdyti/NTWX
+vigdo/ENX
+Vigiai/D
+viginis/BNU
+Vigodka/D
+viguliavo/NPX
+viguliuoja/ENX
+viguliuoti/NTX
+vigulys/D
+Vigutnai/D
+Viiai/D
+Viiakaimis/D
+viiapolis/D
+Viinai/D
+Viinskai/D
+viiukas/D
+vija/D
+vija/D
+vijas/BNQ
+Vijeikiai/D
+vijinis/BNU
+vijinys/D
+Vijkai/D
+vijnas/D
+vijo/NOPSXabcdefghjklmnopqrvw
+vijoja/ENRSXfklw
+vijojo/NOPSXfklw
+vijoklinis/BNU
+vijoklis/D
+Vijol/D
+Vijoliai/D
+Vijolikis/D
+vijoti/NRSTXfklw
+Vijurkai/D
+vijurkas/D
+Vik/D
+vik/D
+Vika/D
+vikai/D
+Vikaiiai/D
+vikaras/D
+vikarauja/ENX
+vikarauti/NTX
+vikaravo/NPX
+vikariatas/D
+vikarinis/BNU
+vikas/BNQ
+vikeliai/D
+Vikiai/D
+vikiena/D
+vikienojas/D
+vikingas/D
+vikiniai/D
+vikinis/BNU
+vikionys/D
+Vikis/D
+vikis/D
+vikiuotas/BNQ
+vikliai/D
+vikmedis/D
+Viknai/D
+Viknai/D
+Vikoniai/D
+Vikonys/D
+Vikonys/D
+vikontas/D
+vikontien/D
+Vikraiiai/D
+vikraygis/D
+vikraratis/BNU
+vikras/D
+vikrauja/ENX
+vikrauti/NTX
+vikravo/O
+vikravo/NPX
+vikrenis/D
+vikrina/ENRXw
+vikrinis/BNU
+vikrinja/ENX
+vikrinjo/NPX
+vikrino/NOPXw
+vikrinti/NRTXw
+vikrinti/NTX
+vikris/D
+vikris/D
+vikrja/ENX
+vikrjo/NPX
+vikrn/D
+vikrnas/D
+vikrti/NTX
+vikruoja/R
+vikruol/D
+vikruolis/D
+vikruoti/R
+vikrus/BNQ
+Viks/D
+viksena/ENXk
+vikseno/NPXk
+viksenti/NTXk
+viksi/ENXk
+viksjo/NPXk
+viksnoja/ENX
+viksnojo/NPX
+viksnoti/NTX
+vikst
+vikstelja/ENX
+viksteljo/NPX
+vikstelti/NTX
+viksti/NTXk
+viksva/D
+viksvameldis/D
+viksvapelk/D
+viksvenis/D
+Viksviniai/D
+viksvinis/BNU
+viksvyn/D
+viksvynas/D
+viksvuol/D
+Vikt/D
+vikt
+Viktalaukis/D
+Viktarikiai/D
+Viktariks/D
+Viktarin/D
+Viktarinas/D
+Viktas/D
+viktas/BNQ
+viktelja/ENX
+vikteljo/NPX
+viktelti/NTX
+Viktoras/D
+Viktorava/D
+Viktorija/D
+viktorija/D
+Viktorik/D
+Viktorikiai/D
+Viktorikis/D
+Viktorin/D
+viktorina/D
+Viktorinas/D
+Vil/D
+vila/D
+Vilaiiai/D
+Vilainiai/D
+Vilas/D
+vilas/D
+vilavo/NPX
+vilba/ENX
+vilbina/ENXd
+vilbino/NPXd
+vilbinti/NTXd
+vilbjo/NPX
+vilbti/NTX
+vilbuiai/D
+Vilbut/D
+Vilbutas/D
+Vildikiai/D
+Vildinai/D
+Vildinikis/D
+Vildiniks/D
+Vildnai/D
+Vileiiai/D
+Vileiikiai/D
+Vileikiai/D
+Vileikikiai/D
+Vileikikis/D
+Vilemai/D
+Vilemikis/D
+Vilenka/D
+Vilfreda/D
+vilg/NOXYabfkmw
+vilga/ENXk
+vilgalas/D
+Vilgard/D
+Vilgarda/D
+Vilgardas/D
+Vilgaud/D
+Vilgauda/D
+Vilgaudas/D
+vilgesys/D
+vilgiai/D
+vilgina/ENRXceq
+vilginys/D
+vilgino/NOPXceq
+vilginti/NRTXceq
+vilgioja/ENRXfr
+vilgiojo/NOPXfr
+vilgioti/NRTXfr
+Vilgird/D
+Vilgirda/D
+Vilgirdaiiai/D
+Vilgirdas/D
+vilgis/D
+vilgyti/NRTWXabfkmw
+vilgjo/NPXk
+vilgo/ENPRXabfkmw
+vilgsi/ENX
+vilgsjo/NPX
+vilgsnis/D
+vilgsta/ENXk
+vilgsti/NTX
+vilgt
+vilgteli/ENX
+vilgtelja/ENX
+vilgtelja/ENX
+vilgteljo/NPX
+vilgteljo/NPX
+vilgtelti/NTX
+vilgtelti/NTX
+vilgti/NTXk
+vilgti/NTXk
+Vilguiai/D
+vilguolis/D
+vilgus/BNQ
+Vilhelma/D
+Vilhelmas/D
+Vilhelmina/D
+vilia/ENRSXaemq
+Viliai/D
+Viliai/D
+viliai/D
+vilig/D
+viligas/D
+viligauja/ENX
+viligauti/NTX
+viligavo/NPX
+viligikas/BNQ
+Viliiai/D
+Vilija/D
+Vilijampol/D
+Vilijoiai/D
+Vilimant/D
+Vilimantas/D
+Vilimik/D
+vilinai/D
+Vilinskas/D
+Vilint/D
+Vilinta/D
+Vilintas/D
+Vilioiai/D
+vilioja/ENRSXabcdefghjknopqrsvw
+viliojo/NOPSXabcdefghjknopqrsvw
+viliok/D
+viliokas/D
+viliokl/D
+vilioklis/D
+vilion/D
+Vilionys/D
+Viliot/D
+Viliotas/D
+vilioti/NRSTXabcdefghjknopqrsvw
+viliotinis/D
+viliotoja/D
+viliotojas/D
+Viliuiks/D
+Viliukai/D
+Vilius/D
+Vilys/D
+Viljanavas/D
+vilk/D
+Vilkabaliai/D
+Vilkablauzd/D
+Vilkabrastis/D
+Vilkabrukiai/D
+Vilkaduob/D
+vilkaduob/D
+vilkaeris/D
+Vilkagiris/D
+vilkaglis/D
+Vilkai/D
+Vilkai/D
+Vilkaiiai/D
+vilkairnis/D
+Vilkakalnis/D
+Vilkakampis/D
+Vilkakarem/D
+Vilkakiai/D
+Vilkakiemis/D
+vilkakoj/D
+Vilkaluvka/D
+Vilkamuiai/D
+Vilkanastrai/D
+vilkaol/D
+Vilkapjviai/D
+Vilkaragis/D
+Vilkaraisiai/D
+Vilkaraistis/D
+Vilkariai/D
+vilkas/D
+Vilkasal/D
+Vilkaslastis/D
+vilkatas/D
+Vilkatnai/D
+Vilkatup/D
+Vilkauai/D
+vilkauja/ENX
+vilkauog/D
+vilkauti/NTX
+vilkavikiet/D
+vilkavikietis/D
+Vilkavikis/D
+vilkavo/NPX
+vilkdalgis/D
+Vilkdar/D
+Vilkdaubis/D
+vilkdina/ENX
+vilkdino/NPX
+vilkdinti/NTX
+Vilkduob/D
+vilkduob/D
+Vilkeliai/D
+Vilkelikiai/D
+Vilkelikis/D
+Vilkeliks/D
+vilkelis/D
+vilkena/D
+vilki/ENXdfik
+Vilkiai/D
+Vilkiautinis/D
+Vilkickai/D
+vilkiena/D
+Vilkija/D
+vilkija/D
+vilkijik/D
+vilkijikis/D
+Vilkik/D
+vilkik/D
+vilkikas/D
+vilkikas/BNQ
+Vilkikiai/D
+Vilkikis/D
+Vilkiks/D
+vilkiktis/D
+Vilkin/D
+vilkina/ENRXefklwx
+Vilkininkai/D
+vilkinis/BNU
+Vilkinyia/D
+vilkinja/ENX
+vilkinjo/NPX
+vilkino/NOPXefklwx
+vilkinti/NRTXefklwx
+vilkinti/NTX
+vilkintoja/D
+vilkintojas/D
+vilkiukas/D
+Vilkyiai/D
+Vilkykiai/D
+Vilkyn/D
+vilkyn/D
+vilkjo/NPXdfik
+vilklig/D
+Vilkmediai/D
+vilkmuas/D
+Vilknai/D
+Vilknas/D
+vilko/NOPSXabcdefghijklmnopqrstvwx
+vilkobel/D
+Vilkoknis/D
+vilkolakis/D
+Vilkoliai/D
+Vilkonys/D
+Vilkos/D
+Vilkos/D
+vilkpalaikis/D
+vilkpd/D
+vilksn/D
+vilksninink/D
+vilksnininkas/D
+vilkst/D
+vilkst/NXY
+vilkstin/D
+vilkstyti/NTWX
+vilksto/ENX
+vilktabok/D
+vilktakas/D
+Vilktakis/D
+vilktas/D
+vilkti/NRSTXabcdefghijklmnopqrstvwx
+vilkti/NTXdfik
+vilktinis/D
+vilktis/IM
+vilktuvas/D
+vilkunis/D
+Vilkuoiai/D
+Vilkupiai/D
+Vilkupis/D
+Vilkuriai/D
+vilkutis/D
+vilkuv/D
+vilkvelg/D
+Vilma/D
+Vilmant/D
+Vilmantas/D
+vilmina/ENX
+vilmino/NPX
+vilminti/NTX
+vilna/D
+Vilnai/D
+Vilnaiiai/D
+vilnakar/D
+vilnakaris/D
+vilnakirpis/BNU
+Vilnaliai/D
+Vilnasal/D
+Vilnia/D
+vilniet/DN
+vilnietis/DN
+vilnija/ENXk
+vilnijo/NPXk
+vilnik/D
+vilnikas/BNQ
+Vilnikiai/D
+Vilnikis/D
+vilnikis/BNU
+vilnikis/D
+Vilniks/D
+Vilniks/D
+vilnina/ENX
+vilningas/BNQ
+vilninis/BNU
+vilnino/NPX
+vilninti/NTX
+vilnis/IM
+Vilnius/D
+vilnytas/BNQ
+vilnyti/NTWXk
+Vilnliai/D
+vilnn/D
+Vilnokai/D
+vilnonas/D
+vilnonis/BNU
+vilnotas/BNQ
+vilntas/BNQ
+vilp/NPXbdefgikqw
+vilpa/D
+vilpauja/ENX
+vilpauti/NTX
+vilpautoja/D
+vilpautojas/D
+vilpavo/NPX
+vilpesys/D
+vilpia/ENXbdefgikqw
+Vilpiiai/D
+vilpiys/D
+vilpik/D
+vilpikas/D
+Vilpikiai/D
+vilpikiai/D
+vilpikis/D
+vilpina/ENXd
+vilpiniavo/NPX
+vilpiniuoja/ENX
+vilpiniuoti/NTX
+vilpinja/ENX
+vilpinjo/NPX
+vilpino/NPXd
+vilpinti/NTXd
+vilpinti/NTX
+vilpioja/ENX
+vilpiojo/NPX
+vilpioti/NTX
+vilpis/D
+vilpyn/D
+vilpyn/D
+vilpsi/ENX
+vilpsjo/NPX
+vilpsti/NTX
+vilpt
+vilptelja/ENX
+vilpteljo/NPX
+vilptelti/NTX
+vilpti/NTXbdefgikqw
+vilpukas/D
+Vilt/D
+viltas/BNQ
+viltas/D
+Viltaut/D
+Viltautas/D
+Vilten/D
+Viltenis/D
+vilti/NRSTXaemq
+viltingas/BNQ
+viltis/IMN
+Viltys/D
+Viltrakiai/D
+Viltrda/D
+Viluiai/D
+Viluiniai/D
+viluoja/ENX
+viluoti/NTX
+vilus/BNQ
+Vilutiks/D
+Vilutis/D
+Vilvikiai/D
+ViM
+Vimbal/D
+Vimbarai/D
+vimburiavo/NPX
+vimburiuoja/ENX
+vimburiuoti/NTX
+vimd/NXY
+vimdyti/NTWX
+vimdo/ENX
+vimpa/ENXbd
+Vimziai/D
+vina/ENRXf
+Vinai/D
+vinas/D
+vinavo/NPX
+Vinc/D
+Vincas/D
+Vincenta/D
+Vincentas/D
+Vincentava/D
+Vincentavas/D
+Vincentikis/D
+Vincentina/D
+Vincgalys/D
+Vinciapolis/D
+Vincik/D
+Vindeikiai/D
+Vindinai/D
+Vindiuliai/D
+Vindiuliks/D
+vindserfingas/D
+vinegretas/D
+ving/D
+Vingail/D
+Vingailas/D
+vingalas/D
+vingas/BNQ
+vingauja/ENX
+vingauti/NTX
+vingavo/NPX
+Vingeliai/D
+vingeliks/D
+Vingerikis/D
+vingiai/D
+vingiavo/NOPSXbefkpw
+vingilis/D
+Vingininkai/D
+vinginis/BNU
+vinginis/D
+vingiorykt/D
+Vingiriai/D
+vingiris/D
+Vingis/D
+vingis/D
+vingiuoja/ENRSXbefkpw
+vingiuotas/BNQ
+vingiuoti/NRSTXbefkpw
+Vingyt/D
+vingra/D
+vingrauja/ENX
+vingrauti/NTX
+vingravo/NPX
+Vingreliai/D
+vingriaratis/BNU
+vingryb/D
+Vingrys/D
+vingrja/ENX
+vingrjo/NPX
+Vingrnai/D
+vingrti/NTX
+vingrus/BNQ
+vingtelja/ENX
+vingteljo/NPX
+vingtelti/NTX
+vinguliavo/NPX
+vinguliuoja/ENX
+vinguliuotas/BNQ
+vinguliuoti/NTX
+vingulys/D
+vingur
+vingura/ENX
+vinguriavo/NOPSXdefkvw
+vinguriuoja/ENRSXdefkvw
+vinguriuoti/NRSTXdefkvw
+vingurys/D
+vinguro/NPX
+vingurti/NTX
+vingus/BNQ
+viniakal/D
+viniatraukis/D
+Vinikiai/D
+vinin/D
+vininis/BNU
+vinink/D
+Vininkai/D
+vininkas/D
+vininkyst/D
+vinis/IM
+vinis/BNU
+vinjet/D
+vinkina/ENXk
+vinkino/NPXk
+vinkinti/NTXk
+vinklioja/ERSX
+vinkliojo/OPSX
+vinklioti/RSTX
+vinklja/ENX
+vinkljo/NPX
+vinklti/NTX
+vinklus/BNQ
+vinkna/D
+Vinknabrastis/D
+Vinknikiai/D
+Vinkniniai/D
+vinkninis/BNU
+Vinknins/D
+Vinknyn/D
+vinknyn/D
+vinknynas/D
+Vinknnai/D
+Vinknupiai/D
+vinko/NPXfjk
+vinksi/ENXk
+vinksjo/NPXk
+vinksnoja/ENX
+vinksnojo/NPX
+vinksnoti/NTX
+vinkst
+vinksta/ENXfjk
+vinkstelja/ENX
+vinksteljo/NPX
+vinkstelti/NTX
+vinksti/NTXk
+vinkt
+vinktelja/ENX
+vinktelja/ENX
+vinkteljo/NPX
+vinkteljo/NPX
+vinktelti/NTX
+vinktelti/NTX
+vinkti/NTXfjk
+Vinmant/D
+Vinmantas/D
+vino/NOPXf
+vinta/ENXaeikl
+Vintar/D
+Vintara/D
+Vintaras/D
+vintas/D
+vintas/BNQ
+Vintelik/D
+vinti/NRTXf
+vinuoja/ENX
+vinuoti/NTX
+Viol/D
+Violeta/D
+violetinis/BNU
+violonel/D
+violonelinink/D
+violonelininkas/D
+violonelist/D
+violonelistas/D
+Vionys/D
+vipo/NPXbd
+vipsi/ENX
+vipsjo/NPX
+vipsti/NTX
+vipt
+viptelja/ENX
+vipteljo/NPX
+viptelti/NTX
+vipti/NTXbd
+vir/NPRSXabdefhijklpruvx
+vir
+viraibis/D
+virait/D
+viraitis/D
+viraityst/D
+virajovka/D
+viralas/D
+viralin/D
+viraplankis/D
+virauja/ENX
+viraus
+virauti/NTX
+viravo/NPXl
+virb/D
+virba/ENX
+Virbalai/D
+virbalas/D
+Virbalikiai/D
+Virbalinai/D
+virbalinis/BNU
+Virbalis/D
+virbas/D
+Virbeliks/D
+virbgalys/D
+virbikas/BNQ
+virbina/ENX
+Virbiniai/D
+virbinis/BNU
+virbino/NPX
+virbinti/NTX
+virbis/D
+virbynas/D
+virbjo/NPX
+virblaiiai/D
+virblaukys/D
+virblelis/D
+virbliai/D
+virbliamu/D
+virbliamuis/D
+virbliart/D
+virbliauja/ENX
+virbliauti/NTX
+virbliavo/NPX
+virblik/D
+virblikas/BNQ
+virblikis/D
+virbliks/D
+virbliktis/D
+virbliniai/D
+virblinis/BNU
+virblinja/ENX
+virblinjo/NPX
+virblinti/NTX
+virblioniai/D
+virblionys/D
+virblis/D
+virbliukai/D
+virbliukas/D
+virblnai/D
+virbloniai/D
+virbo/NPXe
+virbsta/ENXe
+virbti/NTXe
+virbti/NTX
+virbuliai/D
+Virbutas/D
+virdina/ENX
+virdino/NPX
+virdinti/NTX
+virdis/IM
+virduliavo/NPX
+virduliuoja/ENX
+virduliuoti/NTX
+virdulys/D
+virduris/D
+virelis/D
+virelis/D
+virenyb/D
+viresnis/BNW
+Virga/D
+Virgail/D
+Virgailas/D
+Virgainiai/D
+virgarsinis/BNU
+Virgas/D
+Virgaud/D
+Virgauda/D
+Virgaudas/D
+virgd/D
+virgd/D
+virgdaiiai/D
+virgdas/D
+virgdavo/NPXf
+virgdiai/D
+virgdinai/D
+virgdinis/BNU
+virgdyn/D
+virgdynas/D
+virgdyninis/BNU
+virgdnai/D
+virgdtas/BNQ
+virgduoja/ENXf
+virgduotas/BNQ
+virgduoti/NTXf
+Virgilija/D
+Virgilijus/D
+Virginija/D
+Virginijus/D
+viri/ENX
+viriausias/BN
+viriavo/NPX
+virienojas/D
+virija/ENXh
+virijo/NPXh
+Virikauskai/D
+viriklis/D
+virila/D
+Virilai/D
+Virilik/D
+virina/ENRXbdefhjklnw
+virinink/D
+virininkas/D
+virininkauja/ENX
+virininkauti/NTX
+virininkavo/NPX
+virininkien/D
+virininkikas/BNQ
+virininkyst/D
+virinis/BNU
+virinis/BNU
+virinys/D
+virino/NOPXbdefhjklnw
+Virinta/D
+Virintai/D
+virinti/NRTXbdefhjklnw
+virintoja/D
+virintojas/D
+virintuvas/D
+virioja/ENX
+viriojo/NPX
+virioti/NTX
+viris/D
+viris/D
+viriuoja/ENX
+viriuotas/BNQ
+viriuoti/NTX
+virykl/D
+virykla/D
+viryn/D
+virynas/D
+viryti/NTWXh
+virytoja/D
+virytojas/D
+virja/D
+virjas/D
+virjauja/ENX
+virjauti/NTX
+virjavo/NPX
+virjo/NPX
+Virkai/D
+Virkant/D
+Virkanta/D
+Virkantas/D
+virkatalogis/D
+virkauja/ENXf
+virkauti/NTXf
+virkavo/NPXf
+virkd/NOXYefij
+virkdina/ENX
+virkdino/NPX
+virkdinti/NTX
+virkdyti/NRTWXefij
+virkdytoja/D
+virkdytojas/D
+virkdo/ENRXefij
+virkia/ENRSXackovw
+virkia/D
+Virkiai/D
+virkina/ENRSXafhkw
+Virkininkai/D
+virkino/NOPSXafhkw
+virkinti/NRSTXafhkw
+virkioja/ENX
+virkioja/ENX
+virkiojo/NPX
+virkiojo/NPX
+virkioti/NTX
+virkioti/NTX
+Virkytai/D
+virkl/D
+virklys/D
+virkn/D
+virknas/D
+Virks/D
+virkt/NPRSXackovw
+virktas/D
+virktauja/ENX
+virktauti/NTX
+virktavo/NPX
+virktel/D
+virktelja/ENX
+virktelja/ENX
+virkteljo/NPX
+virkteljo/NPX
+virktelti/NTX
+virktelti/NTX
+virktenis/D
+virkti/NRSTXackovw
+Virktininkai/D
+virktinis/BNU
+virktis/D
+virktyn/D
+virktja/ENX
+virktjo/NPX
+virktti/NTX
+Virkuiai/D
+virkuoja/ENX
+virkuoti/NTX
+Virkupnai/D
+virkus/BNQ
+Virmant/D
+Virmantas/D
+Virmin/D
+Virmina/D
+Virminas/D
+Virmnai/D
+virmogis/D
+virn/D
+Virniks/D
+virninis/BNU
+virnorminis/BNU
+virnormis/D
+Vironai/D
+virpa/ENXk
+virpa/D
+virpamatis/D
+virpelnis/D
+virpesys/D
+virpiklis/D
+virpina/ENXfk
+virpino/NPXfk
+virpinti/NTXfk
+virpintuvas/D
+virpioja/ENX
+virpiojo/NPX
+virpioti/NTX
+virpis/D
+Virpylai/D
+virpjo/NPXk
+virplaninis/BNU
+virplotis/D
+virpsi/ENX
+virpsjo/NPX
+virpso/ENX
+virpsojo/NPX
+virpsoti/NTX
+virpstas/D
+virpsti/NTX
+virptelja/ENX
+virpteljo/NPX
+virptelti/NTX
+virpti/NTXk
+virptis/D
+Virpukiai/D
+virpuliavo/NPX
+virpulingas/BNQ
+virpuliuoja/ENX
+virpuliuoti/NTX
+virpulys/D
+virsioja/ENX
+virsiojo/NPX
+virsioti/NTX
+virsmas/D
+virsmatinis/BNU
+virsn/D
+Virsnis/D
+Virsnys/D
+virsnoja/ENX
+virsnojo/NPX
+virsnoti/NTX
+virsta/ENXabcdefghjkl
+virstelja/ENX
+virsteljo/NPX
+virstelti/NTX
+virsti/NTXabcdefghjkl
+virstinja/ENX
+virstinjo/NPX
+virstinti/NTX
+virsvoris/D
+virtal/D
+virtalius/D
+virtarnybinis/BNU
+virti/ENRSTXabdefhijklpruvx
+virti/NTX
+virtin/D
+virtina/ENX
+virtiniavo/NPX
+virtinis/BNU
+virtinis/D
+virtiniuoja/ENX
+virtiniuoti/NTX
+virtinja/ENX
+virtinjo/NPX
+virtink
+virtinkt
+virtino/NPX
+virtinti/NTX
+virtinti/NTX
+virtis/D
+virtykla/D
+virtyn/D
+virtjo/NPX
+virto/NPXabcdefghjkl
+virtonis/D
+virtti/NTX
+virtualus/BQ
+Virtukai/D
+virtukl/D
+virtuklis/D
+virtuliavo/NPXg
+virtuliuoja/ENXg
+virtuliuoti/NTXg
+virtuol/D
+virtuolis/D
+virtuoz/D
+virtuozas/D
+virtuozikas/BNQ
+virtuv/D
+virtuvas/D
+virtuvinis/BNU
+virtuvl/D
+virugalis/D
+virugalvinis/BNU
+virugalvis/D
+viruiausias/BN
+Viruiglis/D
+viruj
+viruje
+virujis/BNU
+virukaln/D
+virukalv/D
+virukart/D
+virukel/D
+virulang/D
+virulangis/D
+virulentinis/BNU
+Viruliai/D
+Virulikiai/D
+virum
+virumas/D
+virun
+virunam/D
+virunos/D
+viruoja/ENXl
+viruoti/NTXl
+Virupis/D
+Virurodukis/D
+virus/D
+virusas/D
+virusinis/BNU
+viruslenkst/D
+virustulp/D
+virutinis/BNU
+viruvagis/D
+virv/D
+Virvagaliai/D
+virvagalys/D
+virvalandinis/BNU
+virvalandis/D
+Virvaldas/D
+virvandeninis/BNU
+virveklis/D
+virvel/D
+virvelinis/BNU
+virvena/ENX
+virveno/NPX
+virventi/NTX
+virvin/D
+virvinink/D
+virvininkas/D
+virvinis/BNU
+Virvyiai/D
+virvlaidis/D
+virvut/D
+virzd/D
+virzdaliai/D
+virzdeliai/D
+virzdinai/D
+vis
+vis/D
+visa/CN
+visaapimantis/BNU
+visad
+visada
+visadis/BNU
+visados
+visagal/D
+visagalikas/BNQ
+visagalis/BNU
+visagalis/D
+visagalyb/D
+Visaginas/D
+visai
+visainis/BNU
+visainyst/D
+visaip
+Visalauk/D
+Visalg/D
+Visalgas/D
+visaliaudinis/BNU
+visalis/BNU
+visapusikas/BNQ
+visapusis/BNU
+visaregis/BNU
+visas/BN
+visata/D
+visateisikumas/D
+visateisis/BNU
+visatinis/BNU
+visavaldikas/BNQ
+visavaldis/BNU
+visavaldyst/D
+visavalis/BNU
+visavertikumas/DN
+visavertis/BNU
+Visbarai/D
+Visbart/D
+Visbartas/D
+Visbutai/D
+visceralinis/BNU
+Visdarg/D
+Visdargas/D
+Visdergiai/D
+Visdiaugai/D
+Visdievai/D
+visetas/D
+visg/D
+Visgadas/D
+Visgail/D
+Visgailiai/D
+Visgaud/D
+Visgauda/D
+Visgaudai/D
+Visgaudiai/D
+Visged/D
+Visgeda/D
+visgi
+Visgialas/D
+Visginai/D
+Visginai/D
+Visginiai/D
+Visgird/D
+Visgirda/D
+Visgirdai/D
+Visgirdas/D
+visikas/BNQ
+Visinia/D
+visintelis/BNU
+visitelaitis/BNU
+visyb/D
+visk
+viska/ENXk
+viskam
+viskame
+Viskant/D
+Viskanta/D
+Viskantas/D
+viskas
+viskina/ENX
+viskino/NPX
+viskinti/NTX
+viskis/D
+viskjo/NPXk
+Visknai/D
+visko
+viskoz/D
+viskozinis/BNU
+viskti/NTXk
+viskuo
+vislus/BNQ
+Vismaldai/D
+Vismant/D
+Vismantai/D
+Vismantas/D
+Vismantik/D
+Vismantliai/D
+Vismil/D
+Vismilas/D
+Vismin/D
+Vismina/D
+Visminas/D
+viso/NPXcdjl
+visokeriopas/BNQ
+visokia/C
+visokiausias/BN
+visoks/C
+Visopka/D
+Visorikiai/D
+visov/D
+Vispa/D
+vispirm
+vispusikas/BNQ
+vispusis/BNU
+visraktis/D
+vist
+vistas/D
+vistelja/ENX
+visteljo/NPX
+vistelti/NTX
+visti/NTXcdjl
+visti/NTXaeikl
+Vistiks/D
+visuma/D
+visuminis/BNU
+visuomen/D
+visuomenikas/BNQ
+visuomenina/ENXk
+visuomeninink/D
+visuomenininkas/D
+visuomeninis/BNU
+visuomenino/NPXk
+visuomeninti/NTXk
+visuomenja/ENX
+visuomenjo/NPX
+visuomenti/NTX
+visuomet
+visuotina/ENXk
+visuotinas/BQ
+visuotinis/BNU
+visuotinyb/D
+visuotino/NPXk
+visuotinti/NTXk
+visur
+visuraugis/BNU
+visureigis/BNU
+visureigis/D
+visutlis/BNU
+Visvain/D
+Visvainas/D
+Visvainiai/D
+Visvald/D
+Visvaldas/D
+Visvil/D
+Visvilas/D
+Visvyd/D
+Visvyda/D
+Visvydas/D
+Vita/D
+vita/D
+vitagalvis/BNU
+Vitagerklis/D
+Vitaiai/D
+vitait/D
+vitak/D
+vitakis/D
+vitakyst/D
+vitakumas/D
+Vital/D
+Vitalija/D
+Vitalijus/D
+vitalikas/BNQ
+Vitalina/D
+vitalinis/BNU
+Vitalis/D
+Vitalius/D
+vitalizmas/D
+vitaminas/D
+vitaminina/ENX
+vitaminingas/BNQ
+vitamininis/BNU
+vitaminino/NPX
+vitamininti/NTX
+vitapien/D
+Vitaragiai/D
+Vitas/D
+vitatupis/D
+vitauja/ENX
+vitaunis/D
+vitauti/NTX
+vitavo/NPX
+vitel/D
+Vitelikis/D
+Vitelikis/D
+Vitelionys/D
+vitelis/D
+vitgaidis/D
+vitgalvis/BNU
+vitid/D
+vitiena/D
+Vitikiai/D
+Vitiks/D
+Vitin/D
+vitina/ENXafhmt
+vitingas/D
+Vitiniai/D
+vitinink/D
+vitininkas/D
+vitininkyst/D
+vitinis/BNU
+vitinis/BNU
+vitinys/D
+vitinja/ENX
+vitinjo/NPX
+vitink
+vitinkt
+vitino/NPXafhmt
+vitinti/NTXafhmt
+vitinti/NTX
+vitintuvas/D
+vitynas/D
+vitytik/D
+vitytikis/D
+Vitytis/D
+Vitkai/D
+Vitkaiiai/D
+vitkiauis/D
+Vitkik/D
+Vitkiks/D
+Vitkiliai/D
+Vitknai/D
+Vitkukis/D
+Vitkuks/D
+Vitkus/D
+Vitnai/D
+vito/NPXaeikl
+Vitoldas/D
+Vitorija/D
+vitr/D
+vitr/D
+vitraas/D
+vitriai/D
+vitrieis/D
+vitrigail/D
+vitrigaila/D
+Vitrikis/D
+vitrina/D
+vitrinis/BNU
+vitrys/D
+vitrja/ENXfi
+vitrjo/NPXfi
+vitrnai/D
+vitrti/NTXfi
+vitrus/BNQ
+vitrus/BNQ
+vituliavo/NPX
+vituliuoja/ENX
+vituliuoti/NTX
+vitulys/D
+vitvag/D
+vitvagis/D
+vitvanagis/D
+viukas/D
+viuotas/BNQ
+vivariumas/D
+Viveliks/D
+Viventas/D
+Viviana/D
+vivienaitis/BNU
+vivienas/BNQ
+vivisekcija/D
+Vivonys/D
+Vivuliai/D
+Vivulskis/D
+viza/D
+vizaist/D
+vizaistas/D
+vizavo/NPX
+vizg/D
+vizga/ENXk
+vizgena/ENX
+vizgeno/NPX
+vizgenti/NTX
+vizgina/ENXfk
+vizgino/NPXfk
+vizginti/NTXfk
+vizgis/D
+Vizgyn/D
+vizgjo/NPXk
+Vizgoniai/D
+vizgti/NTXk
+vizguliavo/NPX
+vizguliuoja/ENX
+vizguliuoti/NTX
+vizija/D
+viziris/D
+vizitacija/D
+vizitas/D
+vizitator/D
+vizitatorius/D
+vizitavo/NPX
+vizitinis/BNU
+vizituoja/ENX
+vizituoti/NTX
+vizituotoja/D
+vizituotojas/D
+Vizoriai/D
+vizualinis/BU
+vizualizavimas/D
+vizualus/BNQ
+vizuoja/ENX
+vizuoti/NTX
+vizuotoja/D
+vizuotojas/D
+vy/D
+vy/NPX
+vya/D
+vyadis/D
+vybajoris/D
+vyburiavo/NPX
+vyburiuoja/ENX
+vyburiuoti/NTX
+Vyd/D
+Vyda/D
+Vydas/D
+Vydauiai/D
+Vydaut/D
+Vydautas/D
+Vydautiks/D
+Vydeikiai/D
+Vyden/D
+Vydeniai/D
+Vydenis/D
+Vydgail/D
+Vydgailas/D
+Vydgaud/D
+Vydgauda/D
+Vydgaudas/D
+Vydgin/D
+Vydgina/D
+Vydginas/D
+Vydiai/D
+Vydionys/D
+Vydmant/D
+Vydmantai/D
+Vydmantas/D
+Vydmin/D
+Vydmina/D
+Vydminas/D
+Vydnas/D
+Vydot/D
+Vydota/D
+Vydotas/D
+Vydrikiai/D
+Vydutaiiai/D
+Vyeiiai/D
+Vyeliai/D
+Vyga/D
+Vygail/D
+Vygailas/D
+Vygand/D
+Vygandas/D
+Vygant/D
+Vyganta/D
+Vygantas/D
+Vygas/D
+Vygaud/D
+Vygaudas/D
+vygauja/ENXfk
+vygauti/NTXfk
+vygavo/NPXfk
+vygda/D
+Vygiai/D
+vygin/D
+vygina/ENX
+vygino/NPX
+Vygint/D
+Vyginta/D
+Vygintas/D
+vyginti/NTX
+vygioja/ENX
+vygiojo/NPX
+vygioti/NTX
+Vygird/D
+Vygirda/D
+Vygirdas/D
+Vygliai/D
+vygonys/D
+Vygreliai/D
+vygtelja/ENX
+vygteljo/NPX
+vygtelti/NTX
+vyia/ENX
+Vyiai/D
+Vyiausiai/D
+Vyiks/D
+Vyiniai/D
+vyinink/D
+vyininkas/D
+vyinis/BNU
+vyioja/ENX
+vyiojo/NPX
+vyioti/NTX
+Vyius/D
+vyius/D
+Vykant/D
+Vykanta/D
+Vykantas/D
+vykd/NXYc
+vykdyti/NTWXc
+vykdytoja/D
+vykdytojas/D
+vykdo/ENXc
+vykdomumas/D
+vykia/ERSX
+Vykint/D
+Vykinta/D
+Vykintas/D
+vykis/D
+vyko/NPXbcdefgk
+vyksmas/D
+vyksnis/D
+vyksta/ENXbcdefgk
+vykt/PRSX
+vykti/NTXbcdefgk
+vykti/RSTX
+vyl/NPRSXaemq
+vylavo/NPX
+Vyliaud/D
+Vyliauda/D
+Vyliaudai/D
+Vyliaudas/D
+Vyliaudiai/D
+Vyliaudikis/D
+vylig/D
+vylingas/BNQ
+vylius/D
+vylys/D
+Vylsiai/D
+vyluoja/ENX
+vyluoti/NTX
+vylus/BNQ
+vyma/D
+Vymaniai/D
+vynabud/D
+vynain/D
+vynak/D
+vynakiai/D
+vynakmenis/D
+vynakn/D
+vynaroplis/D
+vynas/D
+vynas/D
+vyndar/D
+vyndaris/D
+vyndarys/D
+Vyneliai/D
+vynelin/D
+Vynels/D
+vynia/D
+Vyniakalnis/D
+Vynialaukis/D
+vyniauja/ENX
+Vyniauka/D
+Vyniauskas/D
+vyniauti/NTX
+vyniautoja/D
+vyniautojas/D
+Vyniava/D
+vyniavo/NPX
+vynien/D
+vynikas/BNQ
+vynikas/BNQ
+Vyniks/D
+vynin/D
+vynin/D
+Vyninai/D
+vyninink/D
+vynininkas/D
+vynininkyst/D
+vyninis/BNU
+vyninis/BNU
+vyninis/BNU
+vyninukas/D
+vynioja/ENRSXabcdehjklmnopqrtvwx
+vyniojo/ENOPSXabcdehjklmnopqrtvwx
+vyniojo/R
+vyniokl/D
+vynioklis/D
+vynioklis/D
+vynioti/NRSTXabcdehjklmnopqrtvwx
+vyniotinis/BDU
+vyniotinis/D
+vyniotoja/D
+vyniotojas/D
+vyniotuvas/D
+vyniuotas/BNQ
+vynynas/D
+vynkek/D
+vynmaiis/D
+vynmedis/D
+vynnai/D
+vynrsis/D
+vynspaud/D
+vynuog/D
+vynuogiauja/ENX
+vynuogiauti/NTX
+vynuogiavo/NPX
+vynuogienojas/D
+vynuoginink/D
+vynuogininkas/D
+vynuogininkyst/D
+vynuoginis/BNU
+vynuogynas/D
+vynuot/D
+vynuotas/BNQ
+vynuotis/D
+Vynup/D
+vynvytis/D
+vyoius/D
+vyot/D
+vyotas/BNQ
+Vypalai/D
+Vypiniai/D
+vypioja/ENX
+vypiojo/NPX
+vypioti/NTX
+vypyn/D
+vypynys/D
+vypla/D
+Vypliai/D
+vypo/NPXbd
+vypsnis/D
+vypsnys/D
+vypso/ENX
+vypsojo/NPX
+vypsoti/NTX
+vypsta/ENXbd
+vypt
+vyptelja/ENX
+vypteljo/NPX
+vyptelti/NTX
+vypti/NTXbd
+vyr
+vyr/D
+vyras/D
+vyras/D
+vyrauja/ENXo
+vyrauti/NTXo
+vyravo/NPXo
+vyravo/NPXefl
+vyrbetonis/D
+vyrduob/D
+vyresn
+vyresniauja/ENX
+vyresniauti/NTX
+vyresniavo/NPX
+vyresnikumas/D
+vyresnis/BNW
+vyresnyb/D
+vyriai/D
+vyriausias/BNQ
+vyriausyb/D
+vyriausybinink/D
+vyriausybininkas/D
+vyriausybinis/BNU
+vyrija/D
+vyrikas/BNQ
+vyrikas/D
+vyrikis/D
+vyrikja/ENXk
+vyrikjo/NPXk
+vyriks/D
+vyrikti/NTXk
+vyrinas/BNQ
+vyringas/BNQ
+vyrinik/D
+vyrinis/BNU
+vyrinka/D
+vyris/D
+vyrius/D
+vyryn/D
+vyrynai/D
+vyrynas/D
+vyryst/D
+vyrja/ENXk
+vyrjo/NPXk
+vyrkelis/D
+vyrlesnis/BNW
+vyrpalaikis/D
+vyrskyd/D
+vyrsmlis/D
+vyrti/NTXk
+vyrukas/D
+vyruoja/ENX
+vyruoja/ENXefl
+vyruotas/BNQ
+vyruoti/NTX
+vyruoti/NTXefl
+vyruotoja/D
+vyruotojas/D
+vyrus/BNQ
+vyrve/D
+vyrveys/D
+vys/D
+vysioja/ENX
+vysiojo/NPX
+vysioti/NTX
+vyskupas/D
+vyskupauja/ENX
+vyskupauti/NTX
+vyskupavo/NPX
+vyskupija/D
+vyskupikas/BNQ
+Vyskupikiai/D
+vyskupyst/D
+Vysokiai/D
+vyst
+vyst/NOSXYacdefhkp
+vysta/ENXacdefjkl
+vystas/D
+vystelja/ENX
+vystelja/ENX
+vysteljo/NPX
+vysteljo/NPX
+vystelti/NTX
+vystelti/NTX
+vysti/NTXadefkl
+vystyklas/D
+vystyti/NRSTWXacdefhkp
+vysto/ENRSXacdefhkp
+Vyt/D
+Vyta/D
+Vytar/D
+Vytara/D
+Vytaras/D
+Vytariai/D
+Vytart/D
+Vytarta/D
+Vytartai/D
+Vytartas/D
+Vytartik/D
+Vytartliai/D
+Vytas/D
+Vytauiai/D
+Vytaut/D
+Vytautai/D
+Vytautas/D
+Vytautava/D
+Vytautik/D
+Vytautikiai/D
+Vytautiks/D
+Vytautin/D
+Vytautliai/D
+vytavo/NPX
+vytavo/NPXbk
+Vyteikiai/D
+vytel/D
+vyteliauja/ENX
+vyteliauti/NTX
+vyteliavo/NPX
+Vytelin/D
+vytelin/D
+vytelinis/BNU
+Vyten/D
+Vytenis/D
+vytenis/D
+vyti/NRSTWXabcdefghjklmnopqrvw
+vyti/ENXbko
+vyti/NTX
+Vytikis/D
+Vytin/D
+vytin/D
+vytina/ENXek
+vytinis/D
+Vytinl/D
+vytino/NPXek
+vytinti/NTXek
+Vytis/D
+vytis/DIM
+vytyn/D
+vytjo/NPXbko
+vytjo/NPX
+vytkotis/D
+Vytnai/D
+vyto/NPXaefk
+Vytogala/D
+Vytolis/D
+vytravo/NPXek
+vytrik/D
+vytruoja/ENXek
+vytruoti/NTXek
+vytti/NTXbko
+vytti/NTX
+vytulas/D
+Vytuliai/D
+vytulys/D
+vytuoja/ENX
+vytuoja/ENXbk
+vytuokl/D
+vytuoklinis/BNU
+Vytuolis/D
+vytuoti/NTX
+vytuoti/NTXbk
+vytura/ENXl
+vyturas/D
+vyturiavo/NOPXaekl
+vyturiavo/NPX
+vyturinink/D
+vyturininkas/D
+vyturinis/BNU
+vyturiuoja/ENRXaekl
+vyturiuoja/ENX
+vyturiuoti/NRTXaekl
+vyturiuoti/NTX
+vyturys/D
+vyturys/D
+vyturlis/D
+vyturlis/D
+vyturo/NPXl
+vyturti/NTXl
+Vyukalnis/D
+Vyulionys/D
+Vyuona/D
+Vyuonls/D
+Vyuonos/D
+vyzdinis/BNU
+vyzdys/D
+vjagalv/D
+vjagalvis/D
+vjagaud/D
+vjagaudis/D
+vjalaua/D
+Vjalaukis/D
+vjalent/D
+vjamatis/D
+vjapta/D
+vjarodis/D
+vjas/D
+vjauv/D
+vjavaik/D
+vjavaikiauja/ENX
+vjavaikiauti/NTX
+vjavaikiavo/NPX
+vjavaikikas/BNQ
+vjavaikis/D
+vjavaikyst/D
+vjavarta/D
+vjavo/NPX
+Vjeliai/D
+Vjelikiai/D
+vjelis/D
+Vjelka/D
+Vjin/D
+vjin/D
+vjingas/BNQ
+vjinink/D
+vjininkas/D
+vjinis/BNU
+vjktis/D
+vjoknis/D
+vjomatis/D
+vjopatis/D
+vjovarta/D
+vjuoja/ENX
+vjuotas/BNQ
+vjuoti/NTX
+vkaras/D
+vkna/D
+vknik/D
+vknikis/D
+vl
+vl/D
+vl/NPRSXacefjkmoqvw
+Vlad/D
+Vlada/D
+Vladas/D
+Vladikiai/D
+Vladikiks/D
+Vladiks/D
+Vladimiras/D
+Vladipolis/D
+Vladislava/D
+Vladislavas/D
+Vladislavava/D
+Vladislavavas/D
+Vladislova/D
+Vladislovas/D
+Vladivostokas/D
+Vladys/D
+vlai
+Vlaiiai/D
+Vlaukis/D
+vlavo/NOPSXfklrvw
+vlei
+vlgi
+vliau
+vliava/D
+vliavinink/D
+vliavininkas/D
+vliavinis/BNU
+vliavl/D
+vliavne/D
+vliavneys/D
+vlig/D
+vlikas/BNQ
+Vliknai/D
+vlina/ENRSXefkqrw
+vlina/ENXegk
+vlinys/D
+vlinja/ENX
+vlinjo/NPX
+vlino/NOPSXefkqrw
+vlino/NPXegk
+Vlins/D
+vlinti/NRSTXefkqrw
+vlinti/NTXegk
+vlinti/NTX
+vlioja/ENXgk
+vliojo/NPXgk
+Vlionys/D
+vlioti/NTXgk
+Vliuionys/D
+vlybas/BNQ
+Vlybniks/D
+vlys/D
+vlyvas/BNQ
+Vlnai/D
+vlokai
+Vlokiai/D
+vls
+Vluikiai/D
+vluma/D
+vluoja/ENRSXfklrvw
+vluoti/NRSTXfklrvw
+vluotoja/D
+vluotojas/D
+vlus/BNQ
+vm/NPRXadjkmpqw
+vmalas/D
+vmis/D
+vmulys/D
+vnoja/ENX
+vnojo/NPX
+vnoti/NTX
+vo/NPRXabefiklmnqrux
+vobaloja/ENXk
+vobalojo/NPXk
+vobaloti/NTXk
+vobikis/D
+vobiks/D
+vobulavo/NPXk
+vobuluoja/ENXk
+vobuluoti/NTXk
+voda/D
+vodevilis/D
+Vodonys/D
+vog/NPRXadefjkmqrv
+vogdina/ENX
+vogdino/NPX
+vogdinti/NTX
+vogia
+vogiavo/NPX
+vogina/ENX
+voginys/D
+voginja/ENX
+voginjo/NPX
+vogino/NPX
+voginti/NTX
+voginti/NTX
+vogioja/ENX
+vogiojo/NPX
+vogiom
+vogiomis
+vogioti/NTX
+vogis/D
+vogiuoja/ENX
+vogiuotas/BNQ
+vogiuoti/NTX
+vogra/D
+vograuja/ENXk
+vograuti/NTXk
+vograutoja/D
+vograutojas/D
+vogravo/NPXk
+vogroja/ENX
+vogrojo/NPX
+vogroti/NTX
+vogti/NRTXadefjkmqrv
+vogtinai
+vogtinis/BNU
+voi/ENX
+voia/ENRXabefiklmnqrux
+voiavo/NPX
+Voiks/D
+voinja/ENX
+voinjo/NPX
+vointi/NTX
+voiuoja/ENX
+voiuotas/BNQ
+voiuoti/NTX
+vojo/NPX
+Vok/D
+vok/NPRSXaekmqw
+vokalas/D
+vokalinis/BNU
+vokalist/D
+vokalistas/D
+vokalizacija/D
+vokarnis/D
+vokas/D
+vokavo/NPXd
+vokia/ENRSXaekmqw
+vokia/ENRSXk
+vokieiavo/NPX
+vokieiuoja/ENX
+vokieiuoti/NTX
+vokiet/DN
+Vokietija/D
+vokietina/ENXk
+vokietinink/D
+vokietininkas/D
+vokietino/NPXk
+vokietinti/NTXk
+vokietintoja/D
+vokietintojas/D
+vokietis/DN
+vokietyb/D
+vokietja/ENXk
+vokietjo/NPXk
+vokietti/NTXk
+vokikas/BNQ
+Vokikiai/D
+Vokikliai/D
+vokl/D
+voklys/D
+Vokoniai/D
+Voksa/D
+vokt/NPRSXk
+voktelja/ENX
+vokteljo/NPX
+voktelti/NTX
+vokti/NRSTXaekmqw
+vokti/NRSTXk
+voktoniai/D
+vokuoja/ENXd
+vokuoti/NTXd
+vol/D
+Volai/D
+volas/D
+volavo/NPXk
+Voldemaras/D
+volelis/D
+volframas/D
+Volikis/D
+volioja/ENRSXadfjkprvw
+voliojo/NOPSXadfjkprvw
+volioti/NRSTXadfjkprvw
+voliuntarizmas/D
+volykla/D
+voljeras/D
+Volskai/D
+voltaas/D
+voltametras/D
+voltas/D
+voltmetras/D
+volung/D
+Volungiai/D
+Volungik/D
+Volungikiai/D
+Volungs/D
+voluoja/ENXk
+voluoti/NTXk
+vonel/D
+vonia/D
+Vonikiai/D
+Voniks/D
+vor/D
+vora/D
+voragyvis/D
+voras/D
+voratinklikas/BNQ
+voratinklinis/BNU
+voratinklis/D
+Voreliai/D
+vorien/D
+Vorik/D
+vorikas/BNQ
+Vorikis/D
+Voriks/D
+Vorlaukis/D
+Vornai/D
+Voroniai/D
+Voronliai/D
+vortinklis/D
+Vorusn/D
+vos
+Vosbiai/D
+Vosbuiai/D
+Vosbutai/D
+Voselinai/D
+Vosgirdai/D
+Vosgliai/D
+Vosguiai/D
+Vosik/D
+Vosikiai/D
+Vosiks/D
+Vosilikis/D
+Vosinai/D
+Vosylik/D
+Vosylikis/D
+Vosyliks/D
+Vosyliukai/D
+Vosylyn/D
+Voskaiiai/D
+Voskoniai/D
+Voskonys/D
+Vosninai/D
+votelja/ENX
+voteljo/NPX
+votelti/NTX
+voti/NRTXabefiklmnqrux
+voti/NTX
+votis/IM
+vottas/BNQ
+votuloja/ENXk
+votulojo/NPXk
+votuloti/NTXk
+votumas/D
+votuvas/D
+Vover/D
+vover/D
+Voveraiiai/D
+voverait/D
+Voveriai/D
+Voverik/D
+Voverikiai/D
+Voveriks/D
+Voverin/D
+voverinink/D
+voverininkas/D
+Voveryn/D
+Voverys/D
+Voversiai/D
+Voversys/D
+voveruka/D
+Vovos/D
+Vozbniks/D
+vp/NPRXbn
+vpioja/ENX
+vpiojo/NPX
+vpioti/NTX
+vpl/D
+vpla/D
+vplas/BNQ
+vplikas/BNQ
+vplina/ENX
+vplinja/ENX
+vplinjo/NPX
+vplino/NPX
+vplinti/NTX
+vplinti/NTX
+vplys/D
+vpo/NPXd
+vpso/ENX
+vpsojo/NPX
+vpsoti/NTX
+vpsta/ENXd
+vpt
+vpt/D
+vptelja/ENX
+vpteljo/NPX
+vptelti/NTX
+vpti/NRTXbdn
+vr/D
+vr/NPRSXbcdeghijklnopqtuvwx
+vreliks/D
+vrelis/D
+vrena/D
+vriai/D
+vriauja/ENX
+vriauti/NTX
+vriavo/NPX
+vriena/D
+vrija/D
+vrikas/BNQ
+Vrikiai/D
+Vriks/D
+vriktis/D
+vringas/BNQ
+vrinink/D
+vrininkas/D
+vrininkyst/D
+vrinis/BNU
+vrinys/D
+vrinja/ENX
+vrinjo/NPX
+vrinti/NTX
+vris/IV
+vryb/D
+vrynas/D
+vrynas/D
+vrja/ENXk
+vrjo/NPXk
+VRK
+vrti/NTXk
+Vrubliauizna/D
+vsa/D
+vsavo/NPX
+vsina/ENRSXbfhnrtu
+vsino/NOPSXbfhnrtu
+vsinti/NRSTXbfhnrtu
+vsintuvas/D
+vsioja/ENX
+vsiojo/NPX
+vsioti/NTX
+vsis/D
+vsja/ENX
+vsjo/NPX
+vsm/D
+vso/NPXbdei
+vsta/ENXbdei
+vstelja/ENX
+vsteljo/NPX
+vstelti/NTX
+vsti/NTXbflor
+vsti/NTXbdei
+vsti/NTX
+vsuma/D
+vsuoja/ENX
+vsuoti/NTX
+vsus/BNQ
+Vt
+vt/NXYdj
+vtykl/D
+vtyti/NTWXdj
+vtytuvas/D
+vto/ENXdj
+vtra/D
+vtragalv/D
+vtragalvis/D
+vtralaua/D
+vtrauja/ENX
+vtrauti/NTX
+vtravarta/D
+vtravo/NPX
+vtrin/D
+vtringas/BNQ
+vtrotas/BNQ
+vtrung/D
+vtv
+VU
+vualis/D
+vulgarina/ENXk
+vulgarino/NPXk
+vulgarinti/NTXk
+vulgarintoja/D
+vulgarintojas/D
+vulgarizacija/D
+vulgarizator/D
+vulgarizatorius/D
+vulgarizavo/NPX
+vulgarizmas/D
+vulgarizuoja/ENX
+vulgarizuoti/NTX
+vulgaryb/D
+vulgarja/ENXk
+vulgarjo/NPXk
+vulgarti/NTXk
+vulgarus/BNQ
+vulkanas/D
+vulkanikas/BNQ
+vulkaninis/BNU
+vulkanizatorius/D
+vulkanizavo/NPX
+vulkanizuoja/ENX
+vulkanizuoti/NTX
+vulkanizuotoja/D
+vulkanizuotojas/D
+vuoja/ENX
+vuoti/NTX
+Vupiai/D
+vv
+Vvelikis/D
+vzdas/D
+W
+web
+Windows
+windowsai/D
+Word
+WWW
+www
+Ximian
+XML
+XMMS
+xterm
+Zab/D
+Zabaka/D
+Zabalina/D
+Zabarauskai/D
+Zabarija/D
+Zabel/D
+Zabelin/D
+Zabelyn/D
+Zabera/D
+Zabieka/D
+Zabielikiai/D
+Zabielikis/D
+Zabieliks/D
+Zabiinai/D
+Zabikai/D
+Zabikiai/D
+Zablackai/D
+Zablaius/D
+Zablatik/D
+Zablatikiai/D
+Zablatiks/D
+Zabldava/D
+Zablociai/D
+Zablot/D
+Zablotikis/D
+Zabolot/D
+Zaborija/D
+Zabranas/D
+Zacharijas/D
+Zacharovka/D
+Zaci/D
+Zacia/D
+Zaciai/D
+Zaciiai/D
+Zaciis/D
+Zaciius/D
+Zaciks/D
+Zactikiai/D
+Zaduoja/D
+Zadvariks/D
+Zadvarninkai/D
+Zaepka/D
+zagnoja/ENX
+zagnojo/NPX
+zagnoti/NTX
+Zagriauis/D
+Zagurik/D
+Zagurnai/D
+Zagurtiks/D
+Zai/D
+Zaidai/D
+Zaiiai/D
+Zailiai/D
+Zaitikis/D
+Zaizdrauka/D
+Zayras/D
+Zajai/D
+Zajaiks/D
+Zajancikiai/D
+Zajankava/D
+Zajoiai/D
+Zakaras/D
+Zakarijas/D
+Zakariks/D
+Zakarkik/D
+Zakavoliai/D
+Zakelikiai/D
+Zakiks/D
+Zakonikis/D
+Zakoriai/D
+Zakovizna/D
+Zakriai/D
+zakristija/D
+zakristijonas/D
+Zalatoriai/D
+Zalavas/D
+Zalbikis/D
+Zalepgai/D
+Zales/D
+Zalianka/D
+Zalieikis/D
+Zalies/D
+Zaliesis/D
+Zaliesius/D
+Zaliesnas/D
+Zalietikiai/D
+Zaltarnai/D
+Zaltrikiai/D
+zamas/D
+zamb/D
+zambatija/ENX
+zambatijo/NPX
+zambatyti/NTWX
+zambija/ENX
+zambijo/NPX
+zambis/D
+zambyti/NTWX
+Zamekavas/D
+Zamkelis/D
+Zamokai/D
+Zamokliai/D
+Zamotikis/D
+Zanapolis/D
+Zanavieiai/D
+zanavyk/D
+Zanavykai/D
+zanavykas/D
+zanavykikas/BNQ
+Zanikiai/D
+Zannai/D
+Zanotikis/D
+Zaos/D
+Zapaka/D
+Zapalimai/D
+Zapalina/D
+Zapalskiai/D
+Zapijuvka/D
+zapykiet/D
+zapykietis/D
+Zapykis/D
+Zapjuvka/D
+Zapol/D
+Zapranai/D
+Zaprutikiai/D
+Zarankikis/D
+Zarasai/D
+zarasiet/DN
+zarasietis/DN
+zarasik/D
+zarasikis/D
+Zarik/D
+Zariks/D
+Zarinkikiai/D
+Zarkiks/D
+Zarosl/D
+Zarumbikis/D
+Zasenka/D
+Zasikiai/D
+Zasinai/D
+Zasinas/D
+Zasinik/D
+Zasinyiai/D
+Zaslon/D
+Zaslona/D
+Zastariai/D
+Zastauiai/D
+Zastronas/D
+Zatiius/D
+Zatikis/D
+Zatiks/D
+Zatokai/D
+zaug/NPX
+zaugia/ENX
+zaugti/NTX
+zauk/NPX
+zaukia/ENX
+zaukso/ENX
+zauksojo/NPX
+zauksoti/NTX
+zaukti/NTX
+Zaulcai/D
+Zauliks/D
+zaun/D
+zauna/D
+zaunija/ENX
+zaunijo/NPX
+Zaunikiai/D
+zaunius/D
+zaunyti/NTWX
+zaunytoja/D
+zaunytojas/D
+Zavadikis/D
+Zavadna/D
+Zaveckai/D
+Zaviesikis/D
+Zaviin/D
+Zavionys/D
+Zavisik/D
+Zavytikis/D
+Zbaras/D
+Zbik/D
+Zbiks/D
+Zbonik/D
+Zborizna/D
+ZCVSFolder
+Zdonik/D
+Zdonikiai/D
+zebras/D
+Zebrnai/D
+Zefirinas/D
+zefyras/D
+Zefyrinas/D
+Zeigiai/D
+Zelandija/D
+Zelenkavas/D
+Zeliankos/D
+Zelikiai/D
+Zelioniks/D
+Zelionka/D
+Zelma/D
+Zelmas/D
+zelnioja/ENX
+zelniojo/NPX
+zelnioti/NTX
+Zelv/D
+Zelva/D
+zemb/NPX
+zembia/ENX
+Zembikis/D
+zembti/NTX
+Zemeninkai/D
+Zen/D
+Zena/D
+Zenas/D
+zeng/NPX
+zengia/ENX
+zengti/NTX
+zenitas/D
+zenitinink/D
+zenitininkas/D
+zenitinis/BNU
+Zenius/D
+Zenona/D
+Zenonas/D
+Zeremcik/D
+Zernogikis/D
+Zervynos/D
+Zibalai/D
+Zibolik/D
+Zidorius/D
+Zigamantas/D
+Zigfrida/D
+Zigfridas/D
+Zigmantai/D
+Zigmantas/D
+Zigmantava/D
+Zigmantavas/D
+Zigmantikiai/D
+Zigmantin/D
+Zigmas/D
+zigota/D
+zigzagas/D
+zigzaginis/BNU
+zilena/ENX
+zileno/NPX
+zilenti/NTX
+zilina/ENX
+zilino/NPX
+zilinti/NTX
+zimb/NPX
+Zimbabv/D
+zimbia/ENX
+Zimbikiai/D
+zimbti/NTX
+Zina/D
+Zinaida/D
+Zindrionikis/D
+zinija/D
+Zininai/D
+Zininliai/D
+Zinkiks/D
+ZIP
+zirbauja/ENX
+zirbauti/NTX
+zirbavo/NPX
+zirena/ENX
+zireno/NPX
+zirenti/NTX
+zirina/ENX
+zirino/NPX
+zirinti/NTX
+zirk/NPX
+zirkia/ENX
+zirkti/NTX
+Zirnajai/D
+zirsmas/D
+zirz/NPXk
+zirza/D
+zirza/ENXfk
+zirzalas/D
+zirzekl/D
+zirzeklis/D
+zirzena/ENXk
+zirzeno/NPXk
+zirzenti/NTXk
+zirzesys/D
+zirzia/ENXk
+zirziliavo/NPX
+zirziliuoja/ENX
+zirziliuoti/NTX
+zirzina/ENX
+zirzinja/ENX
+zirzinjo/NPX
+zirzino/NPX
+zirzinti/NTX
+zirzinti/NTX
+zirzjo/NPXfk
+zirzl/D
+zirzl/D
+zirzlys/D
+zirzlus/BNQ
+zirztelja/ENX
+zirzteljo/NPX
+zirztelti/NTX
+zirzti/NTXk
+zirzti/NTXfk
+zirzuliavo/NPX
+zirzuliuoja/ENX
+zirzuliuoti/NTX
+Zita/D
+Zizai/D
+Zizdra/D
+Ziznai/D
+Zizonys/D
+Zyboliai/D
+Zygfrida/D
+Zygfridas/D
+Zygmantai/D
+Zygmantik/D
+zyk/NPX
+zykia/ENX
+zykti/NTX
+zyl/D
+Zyla/D
+Zyliai/D
+zyliava/D
+zylioja/ENXb
+zyliojo/NPXb
+zylion/D
+zylioti/NTXb
+zyliukas/D
+zylut/D
+Zypliabdis/D
+Zypliai/D
+Zyplik/D
+zyravo/NPX
+zyruoja/ENX
+zyruoti/NTX
+zyz/NPXbdefgijklov
+zyzekl/D
+zyzeklis/D
+zyzena/ENX
+zyzeno/NPX
+zyzenti/NTX
+zyzia/ENXbdefgijklov
+zyzina/ENX
+zyzino/NPX
+zyzinti/NTX
+zyzl/D
+zyzlys/D
+zyztelja/ENX
+zyzteljo/NPX
+zyztelti/NTX
+zyzti/NTXbdefgijklov
+Zkai/D
+zliauk/NPX
+zliaukia/ENX
+zliaukti/NTX
+zlotas/D
+zmekina/ENXk
+zmekino/NPXk
+zmekinti/NTXk
+zmeko/NPXk
+zmekti/NTXk
+zmenka/ENXk
+Zmitriks/D
+Znamenka/D
+Znica/D
+Znokai/D
+Zobielai/D
+Zobielija/D
+ZODB
+zodiakas/D
+Zofija/D
+Zofijauka/D
+Zokoriai/D
+Zolikiai/D
+zoma/D
+Zomin/D
+zominis/BNU
+zona/D
+zondas/D
+zondavo/NPX
+zonduoja/ENX
+zonduoti/NTX
+zoninis/BNU
+zool
+zoolog/D
+zoologas/D
+zoologija/D
+zoologinis/BNU
+zoomorfinis/BNU
+zootechnik/D
+zootechnika/D
+zootechnikas/D
+Zope
+Zopelskiai/D
+Zorbai/D
+Zorbliai/D
+Zos/D
+zovada
+Zovikiai/D
+Zovoda/D
+Zubeliai/D
+Zubikiai/D
+Zubiks/D
+zubraol/D
+Zubreliai/D
+Zubriai/D
+Zubrickai/D
+Zubrikiai/D
+Zubrus/D
+zuik/D
+Zuikaimis/D
+zuikbaravykis/D
+zuikelis/D
+zuikena/D
+zuikiakrmis/D
+zuikiauja/ENX
+zuikiauti/NTX
+zuikiavo/NPX
+zuikiena/D
+Zuikik/D
+zuikikas/BNQ
+Zuikikiai/D
+Zuikiks/D
+Zuikin/D
+zuikin/D
+zuikinis/BNU
+zuikinja/ENX
+zuikinjo/NPX
+zuikinti/NTX
+zuikis/D
+zuikmiegis/D
+Zuikos/D
+zuiksalot/D
+zuiksaman/D
+zuikutis/D
+zuinus/BNQ
+zuiti/NTX
+zuja/ENX
+Zujai/D
+Zujevka/D
+Zujnai/D
+zujo/NPX
+zujoja/ENX
+zujojo/NPX
+zujoti/NTX
+zulina/ENRSXaefikqr
+zulinja/ENX
+zulinjo/NPX
+zulino/NOPSXaefikqr
+zulinti/NRSTXaefikqr
+zulinti/NTX
+zulintoja/D
+zulintojas/D
+zulus/D
+zulusas/D
+Zumbrickaviet/D
+zumeris/D
+zumso/ENX
+zumsojo/NPX
+zumsoti/NTX
+zunda/D
+ZUnit
+zuperis/D
+zurg/NPX
+zurgia/ENX
+zurgti/NTX
+zurnija/ENX
+zurnijo/NPX
+zurnyti/NTWX
+zurpa/D
+zurpso/ENX
+zurpsojo/NPX
+zurpsoti/NTX
+zurz/NPX
+zurza/D
+zurza/ENX
+zurzia/ENX
+zurzjo/NPX
+zurzti/NTX
+zurzti/NTX
+Zutkiai/D
+Zuzana/D
+zvakso/ENX
+zvaksojo/NPX
+zvaksoti/NTX
+Zvanagala/D
+Zvaniks/D
+zvemb/NPX
+zvembia/ENX
+zvembl/D
+zvemblys/D
+zvembti/NTX
+zvga/D
+zvgauja/ENX
+zvgauti/NTX
+zvgavo/NPX
+Zvgiai/D
+zvgoja/ENX
+zvgojo/NPX
+zvgoti/NTX
+zvimb/NPXbeik
+zvimbalas/D
+zvimbauja/ENX
+zvimbauti/NTX
+zvimbavo/NPX
+zvimbekl/D
+zvimbesys/D
+zvimbia/ENXbeik
+zvimbina/ENX
+zvimbinja/ENX
+zvimbinjo/NPX
+zvimbino/NPX
+zvimbinti/NTX
+zvimbinti/NTX
+zvimbioja/ENX
+zvimbiojo/NPX
+zvimbioti/NTX
+zvimbl/D
+zvimblys/D
+zvimbsi/ENX
+zvimbsjo/NPX
+zvimbsti/NTX
+zvimbt
+zvimbtelja/ENX
+zvimbteljo/NPX
+zvimbtelti/NTX
+zvimbti/NTXbeik
+zvimbuliavo/NPX
+zvimbuliuoja/ENX
+zvimbuliuoti/NTX
+Zvinikiai/D
+zz/NPX
+zzena/ENX
+zzeno/NPX
+zzenti/NTX
+zzia/ENX
+zzina/ENX
+zzino/NPX
+zzinti/NTX
+zzti/NTX
diff --git a/l10n-lt/mail/all-l10n.js b/l10n-lt/mail/all-l10n.js
new file mode 100644
index 0000000000..fe2511d70e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/all-l10n.js
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+pref("spellchecker.dictionary", "LT");
diff --git a/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.dtd b/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..45be83d45f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY brandShortName "Thunderbird">
+<!ENTITY brandShorterName "Thunderbird">
+<!ENTITY brandFullName "Mozilla Thunderbird">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (brandProductName):
+ This brand name can be used in messages where the product name needs to
+ remain unchanged across different versions (Daily, Beta, etc.). -->
+<!ENTITY brandProductName "Thunderbird">
+<!ENTITY vendorShortName "Mozilla">
+<!ENTITY trademarkInfo.part1 "Vardas „Mozilla Thunderbird“ ir „Thunderbird“ logotipai yra bendrijos „Mozilla Foundation“ prekės ženklai.">
diff --git a/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.ftl b/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..52f2d38d59
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Thunderbird Brand
+##
+## Thunderbird must be treated as a brand, and kept in English.
+## It cannot be:
+## - Transliterated.
+## - Translated.
+##
+## Reference: https://www.mozilla.org/styleguide/communications/translation/
+
+-brand-shorter-name = Thunderbird
+-brand-short-name = Thunderbird
+-brand-full-name = Mozilla Thunderbird
+# This brand name can be used in messages where the product name needs to
+# remain unchanged across different versions (Daily, Beta, etc.).
+-brand-product-name = Thunderbird
+-vendor-short-name = Mozilla
diff --git a/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.properties b/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9dd5011219
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/branding/thunderbird/brand.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+brandShortName=Thunderbird
+brandShorterName=Thunderbird
+brandFullName=Mozilla Thunderbird
+vendorShortName=Mozilla
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..79b777e215
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,47 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the global menu items -->
+
+<!ENTITY fileMenu.label "Failas">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY newMenu.label "Naujas">
+<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
+
+<!ENTITY editMenu.label "Taisa">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "T">
+<!ENTITY undoCmd.label "Atšaukti">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY redoCmd.label "Atstatyti">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY preferencesCmd2.label "Nuostatos">
+<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey "N">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Nuostatos">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "N">
+
+<!ENTITY customizeCmd.label "Tinkinimas">
+<!ENTITY customizeCmd.accesskey "t">
+
+<!ENTITY viewMenu.label "Rodymas">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Priemonių juostos">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "j">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Būsenos">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "B">
+
+<!ENTITY closeCmd.label "Užverti">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "U">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Baigti darbą">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.key "Q">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "B">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmdUnix.label "Baigti darbą">
+<!ENTITY quitApplicationCmdUnix.accesskey "B">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Baigti darbą su „&brandShortName;“">
+<!ENTITY quitApplicationCmdMac.accesskey "B">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f84e8c13a2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mail Integration Dialog
+dialogTitle=%S
+dialogText=Ar laikyti %S numatytąja pašto programa?\u0020
+newsDialogText=Ar laikyti %S numatytąja naujienų grupių programa?
+feedDialogText=Ar laikyti %S numatytąja sklaidos kanalų skaitytuve?
+checkboxText=Šio lango neberodyti
+setDefaultMail=%S nėra numatytoji pašto programa. Ar laikyti ją numatytąja?
+setDefaultNews=%S nėra numatytoji naujienų grupių programa. Ar laikyti ją numatytąja?
+setDefaultFeed=%S nėra numatytoji sklaidos kanalų skaitytuvė? Ar laikyti ją numatytąja?
+alreadyDefaultMail=%S jau parinkta numatytąja pašto programa.
+alreadyDefaultNews=%S jau parinkta numatytąja naujienų grupių programa.
+alreadyDefaultFeed=%S jau parinkta numatytąja sklaidos kanalų skaitytuve.
+
+# MAPI Messages
+loginText=Prašom surinkti „%S“ slaptažodį:
+loginTextwithName=Prašom surinkti abonento vardą ir slaptažodį\u0020
+loginTitle=%S
+PasswordTitle=%S
+
+# MAPI Error Messages
+errorMessage=%S negalima parinkti numatytąja pašto programa, kadangi nepavyko atnaujinti registro rakto. Prašom kreiptis į sistemos administratorių, patikrinti, ar turite rašymo į sistemos registrą teisę, ir bandyti vėl.
+errorMessageNews=%S negalima parinkti numatytąja naujienų grupių programa, kadangi nepavyko atnaujinti registro rakto. Prašom kreiptis į sistemos administratorių, patikrinti, ar turite rašymo į sistemos registrą teisę, ir bandyti vėl.
+errorMessageTitle=%S
+
+# MAPI Security Messages
+mapiBlindSendWarning=Kita programa bando išsiųsti paštą pasinaudodama jūsų naudotojo profiliu. Ar leisti išsiųsti paštą?
+mapiBlindSendDontShowAgain=Įspėti, jei kitos programos bandys išsiųsti paštą
+
+#Default Mail Display String
+# localization note, %S is the vendor name
+defaultMailDisplayTitle=%S
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6b59a0b70c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY biffAll.label "Galima naujinti visus skaidos kanalus">
+<!ENTITY biffAll.accesskey "E">
+
+<!ENTITY newFeedSettings.label "Numatytieji naujų kanalų nustatymai">
+
+<!ENTITY manageSubscriptions.label "Tvarkyti prenumeratas…">
+<!ENTITY manageSubscriptions.accesskey "T">
+
+<!ENTITY feedWindowTitle.label "Sklaidos kanalų paskyros kūrimas">
+<!ENTITY feeds.accountName "Dienoraščiai ir naujienų kanalai">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a14c3cad67
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd
@@ -0,0 +1,55 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Subscription Dialog -->
+<!ENTITY feedSubscriptions.label "Sklaidos kanalų prenumerata">
+<!ENTITY learnMore.label "Sužinokite daugiau apie sklaidos kanalus">
+
+<!ENTITY feedTitle.label "Pavadinimas:">
+<!ENTITY feedTitle.accesskey "v">
+
+<!ENTITY feedLocation.label "Sklaidos kanalo URL adresas:">
+<!ENTITY feedLocation.accesskey "U">
+<!ENTITY feedLocation2.placeholder "Įveskite teisingą sklaidos kanalo adresą">
+<!ENTITY locationValidate.label "Patikrinti">
+<!ENTITY validateText.label "Patikrinti atitikimą formatams ir gauti tinkamą URL.">
+
+<!ENTITY feedFolder.label "Kanalo straipsnius laikyti aplanke:">
+<!ENTITY feedFolder.accesskey "K">
+
+<!-- Account Settings and Subscription Dialog -->
+<!ENTITY biffStart.label "Naujų straipsnių tikrinti kas ">
+<!ENTITY biffStart.accesskey "k">
+<!ENTITY biffMinutes.label "min.">
+<!ENTITY biffMinutes.accesskey "n">
+<!ENTITY biffDays.label "d.">
+<!ENTITY biffDays.accesskey "d">
+<!ENTITY recommendedUnits.label "Leidėjas rekomenduoja:">
+
+<!ENTITY quickMode.label "Vietoje viso straipsnio rodyti tik jo santrauką">
+<!ENTITY quickMode.accesskey "s">
+
+<!ENTITY autotagEnable.label "Automatiškai kurti žymas iš sklaidos kanalo &lt;kategorijos&gt; pavadinimų">
+<!ENTITY autotagEnable.accesskey "o">
+<!ENTITY autotagUsePrefix.label "Gairėms suteikti prefiksą:">
+<!ENTITY autotagUsePrefix.accesskey "s">
+<!ENTITY autoTagPrefix.placeholder "Įveskite gairių prefiksą">
+
+<!-- Subscription Dialog -->
+<!ENTITY button.addFeed.label "Pridėti">
+<!ENTITY button.addFeed.accesskey "P">
+<!ENTITY button.verifyFeed.label "Patikrinti">
+<!ENTITY button.verifyFeed.accesskey "t">
+<!ENTITY button.updateFeed.label "Tvarkyti">
+<!ENTITY button.updateFeed.accesskey "v">
+<!ENTITY button.removeFeed.label "Pašalinti">
+<!ENTITY button.removeFeed.accesskey "š">
+<!ENTITY button.importOPML.label "Importuoti">
+<!ENTITY button.importOPML.accesskey "I">
+<!ENTITY button.exportOPML.label "Eksportuoti">
+<!ENTITY button.exportOPML.accesskey "E">
+<!ENTITY button.exportOPML.tooltip "Eksportuoti kanalus su aplankų struktūra. Naudokite Vald + spustelėjimą arba Vald + Įvesti, jeigu norite kanalus eksportuoti kaip sąrašą">
+
+<!ENTITY cmd.close.commandKey "w">
+<!ENTITY button.close.label "Užverti">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d63b7a9dcb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties
@@ -0,0 +1,93 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+subscribe-validating-feed=Sklaidos kanalas tikrinamas…
+subscribe-cancelSubscription=Ar tikrai atsisakyti šio kanalo prenumeratos?
+subscribe-cancelSubscriptionTitle=Kanalo prenumerata…
+subscribe-feedAlreadySubscribed=Šį kanalą jūs jau prenumeruojate.
+subscribe-errorOpeningFile=Nepavyko atverti failo.
+subscribe-feedAdded=Sklaidos kanalas pridėtas.
+subscribe-feedUpdated=Sklaidos kanalas atnaujintas.
+subscribe-feedMoved=Sklaidos kanalo prenumerata perkelta.
+subscribe-feedCopied=Sklaidos kanalo prenumerata nukopijuota.
+subscribe-feedRemoved=Sklaidos kanalo prenumeratos atsisakyta.
+subscribe-feedNotValid=Šiuo URL adresu nepateikiamas formatą atitinkantis sklaidos kanalas.
+subscribe-feedVerified=Sklaidos kanalo adresas patikrintas.
+subscribe-networkError=Tokio URL adreso nepavyko rasti. Patikrinkite adresą ir bandykite vėl.
+subscribe-noAuthError=Prieigai prie sklaidos kanalo nepakanka teisių.
+subscribe-loading=Įkeliama, prašome palaukti…
+
+subscribe-OPMLImportTitle=Importuoti OPML failą
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleList):
+## %S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportTitleList=Eksportuoti paskyrą „%S“ kaip OPML failą – kanalų sąrašas
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleStruct):
+## %S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportTitleStruct=Eksportuoti paskyrą „%S“ kaip OPML failą – kanalai su aplankų struktūra
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportFileDialogTitle):
+## %1$S is the brandShortName, %2$S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportFileDialogTitle=„%1$S“ OPML eksportas – %2$S
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDefaultFileName):
+## %1$S is the brandShortName (Thunderbird for example), %2$S is the account name.
+## The default extension (.opml) is added here as it is not automatically appended in the file picker on MacOS.
+subscribe-OPMLExportDefaultFileName=Mano%1$SKanalai-%2$S.opml
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportInvalidFile): %S is the name of the OPML file the user tried to import.
+subscribe-OPMLImportInvalidFile=Failas %S neatitinka OPML formato.
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFeedCount): Semi-colon list of plural forms.
+## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+## #1 is the count of new imported entries.
+subscribe-OPMLImportFeedCount=Importuotas #1 naujas kanalas.;Importuota #1 naujų kanalų.;Importuoti #1 nauji kanalai.
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportUniqueFeeds): Semi-colon list of plural forms.
+## #1 is the count of new imported entries
+subscribe-OPMLImportUniqueFeeds=Importuotas dar #1 neprenumeruotas kanalas;Importuota dar #1 neprenumeruotų kanalų;Importuoti dar #1 neprenumeruoti kanalai
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFoundFeeds):
+## #1 is total number of elements found in the file
+subscribe-OPMLImportFoundFeeds=(iš #1 surasto kanalo);(iš #1 surastų kanalų);(iš #1 surastų kanalų)
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportStatus):
+## This is the concatenation of the two strings defined above to compose 1 sentence.
+## %1$S = subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
+## %2$S = subscribe-OPMLImportFoundFeeds
+subscribe-OPMLImportStatus=%1$S %2$S.
+
+subscribe-OPMLExportOPMLFilesFilterText=OPML failai
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDone): %S is the export file name.
+subscribe-OPMLExportDone=Šios paskyros sklaidos kanalai buvo eksportuoti į failą „%S“.
+
+subscribe-confirmFeedDeletionTitle=Kanalo pašalinimas
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-confirmFeedDeletion): %S is the name of the feed the user wants to unsubscribe from.
+subscribe-confirmFeedDeletion=Ar tikrai norite atsisakyti šio kanalo prenumeratos: \n %S?
+
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-gettingFeedItems):
+## - The first %S is the number of articles processed so far;
+## - The second %S is the total number of items
+subscribe-gettingFeedItems=Atsiunčiami kanalo straipsniai (%S iš %S)…
+
+newsblog-noNewArticlesForFeed=Šiame kanale naujų straipsnių nėra.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-networkError): %S is the feed URL
+newsblog-networkError=„%S“ nerastas. Prašom patikrinti pavadinimą ir bandyti dar kartą.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-feedNotValid): %S is the feed URL
+newsblog-feedNotValid=„%S“ neatitinka sklaidos kanalo formato.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-badCertError): %S is the feed URL host
+newsblog-badCertError=%S naudoja negaliojantį tapatumo liudijimą.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-noAuthError): %S is the feed URL
+newsblog-noAuthError=%S neturi įgaliojimų.
+newsblog-getNewMsgsCheck=Ieškoma naujų sklaidos kanalų elementų…
+
+## LOCALIZATION NOTE(feeds-accountname): This string should be the same as feeds.accountName in am-newsblog.dtd
+feeds-accountname=Sklaidos kanalai
+
+## LOCALIZATION NOTE(externalAttachmentMsg): Content in the MIME part for external link attachments.
+externalAttachmentMsg=Šis MIME priedas saugomas atskirai nuo laiško.
+
+## Import wizard.
+ImportFeedsCreateNewListItem=* Nauja paskyra *
+ImportFeedsNewAccount=Sukurti ir importuoti į naują sklaidos kanalų paskyrą
+ImportFeedsExistingAccount=Importuoti į esamą sklaidos kanalų paskyrą
+## LOCALIZATION NOTE(ImportFeedsDone):
+## - The first %S is the import file name;
+## - The second %S is the value of either ImportFeedsNew or ImportFeedsExisting;
+## - The third %S is the feed account name.
+ImportFeedsNew=naują
+ImportFeedsExisting=esamą
+ImportFeedsDone=Sklaidos kanalų prenumeratų importas iš failo „%1$S“ į %2$S paskyrą „%3$S“ atliktas.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-region/region.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-region/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..46b9f3c63f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-region/region.properties
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Search engine order (order displayed in the search bar dropdown)s
+browser.search.order.1=Google
+browser.search.order.2=Wikipedia (lt)
+browser.search.order.3=Bing
+
+# To make mapit buttons to disappear in the addressbook, specify empty string. For example:
+# mail.addr_book.mapit_url.format=
+# The format for "mail.addr_book.mapit_url.format" is:
+# @A1 == address, part 1
+# @A2 == address, part 2
+# @CI == city
+# @ST == state
+# @ZI == zip code
+# @CO == country
+mail.addr_book.mapit_url.format=http://maps.google.com/maps?q=@A1%20@A2%20@CI%20@ST%20@ZI%20@CO
+# List of available map services (up to 5 can be defined here):
+mail.addr_book.mapit_url.1.name=„Google“ žemėlapiai
+mail.addr_book.mapit_url.1.format=http://maps.google.com/maps?q=@A1%20@A2%20@CI%20@ST%20@ZI%20@CO
+mail.addr_book.mapit_url.2.name=OpenStreetMap
+mail.addr_book.mapit_url.2.format=http://nominatim.openstreetmap.org/search.php?polygon=1&q=@A1%2C@A2%2C@CI%2C@ST%2C@ZI%2C@CO
+
+mailnews.messageid_browser.url=http://groups.google.com/search?as_umsgid=%mid
+
+# Recognize non-standard versions of "Re:" in subjects from localized versions of MS Outlook et al.
+# Specify a comma-separated list without spaces. For example: mailnews.localizedRe=AW,SV
+mailnews.localizedRe=Ats.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b4a511bddb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE shown while obtaining certificates from a directory -->
+
+
+<!ENTITY title.label "Atsiunčiami liudijimai">
+<!ENTITY info.message "Ieškoma gavėjų liudijimų kataloge. Tai gali užtrukti keletą minučių.">
+<!ENTITY stop.label "Stabdyti paiešką">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6b835161b0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgCompSMIMEOverlay.dtd UI for s/mime hooks in message composition -->
+
+<!ENTITY menu_securityDoNotEncrypt.label "Nešifruoti">
+<!ENTITY menu_securityDoNotEncrypt.accesskey "o">
+
+<!-- not yet used
+<!ENTITY menu_securityEncryptOptional.label "Allow Encryption">
+<!ENTITY menu_securityEncryptOptional.accesskey "w">
+-->
+
+<!ENTITY menu_securityEncryptRequire2.label "Būtinai šifruoti">
+<!ENTITY menu_securityEncryptRequire.accesskey "Š">
+
+<!ENTITY menu_securitySign.label "Pasirašyti skaitmeniškai">
+<!ENTITY menu_securitySign.accesskey "k">
+
+<!ENTITY menu_securityAttachMyKey.label "Pridėti mano viešą raktą">
+<!ENTITY menu_securityAttachMyKey.accesskey "A">
+
+<!ENTITY menu_securityTech.label "Šifravimo technologija">
+<!ENTITY menu_securityTech.accesskey "T">
+
+<!ENTITY menu_techPGP.label "„OpenPGP“">
+<!ENTITY menu_techPGP.accesskey "O">
+<!ENTITY menu_techSMIME.label "S/MIME">
+<!ENTITY menu_techSMIME.accesskey "S">
+
+<!ENTITY menu_securityStatus.label "Laiško saugumas">
+<!ENTITY menu_securityStatus.accesskey "s">
+
+<!ENTITY securityButton.label "Saugumas">
+<!ENTITY securityButton.tooltip "Peržiūrėti arba pakeisti saugumo nuostatas">
+
+<!ENTITY menu_viewSecurityStatus.label "Informacija apie laiško saugumą">
+<!ENTITY menu_viewSecurityStatus.accesskey "I">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f79ff7f43f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgCompSecurityInfo.dtd UI for viewing security status when composing a message -->
+
+
+<!ENTITY title.label "Pašto saugumas">
+<!ENTITY subject.plaintextWarning "Pastaba: laiško temos eilutė nešifruojama.">
+<!ENTITY status.heading "Jūsų laiško turinys bus išsiųstas su tokia informacija:">
+<!ENTITY status.signed "Skaitmeninis parašas:">
+<!ENTITY status.encrypted "Šifravimas:">
+<!ENTITY status.certificates "Liudijimai:">
+<!ENTITY view.label "Peržiūra">
+<!ENTITY view.accesskey "P">
+<!ENTITY tree.recipient "Gavėjas:">
+<!ENTITY tree.status "Būsena:">
+<!ENTITY tree.issuedDate "Išdavimo data:">
+<!ENTITY tree.expiresDate "Galioja iki:">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..dba6941fff
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+StatusNotFound=Nerasta
+StatusValid=Galioja
+StatusExpired=Baigėsi galiojimo laikas
+StatusUntrusted=Nepasitikimas
+StatusRevoked=Atšauktas
+StatusInvalid=Negalioja
+StatusYes=Taip
+StatusNo=Ne
+StatusNotPossible=Neįmanoma
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ac844a410b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgReadSMIMEOverlay.dtd UI for s/mime hooks in message reading -->
+
+
+<!ENTITY menu_securityStatus.label "Informacija apie laiško saugumą">
+<!ENTITY menu_securityStatus.accesskey "I">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4e970e18bc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImapOnDemand=Rodomas laiškas yra skaitmeniškai pasirašytas, bet trūksta kai kurių priedų. Todėl dar negalima patikrinti parašo. Spustelėkite „Gerai“, kad būtų viskas atsiųsta ir patikrintas parašas.
+#
+#NOTE To translater, anything between %..% and <..> should not be translated.
+# the former will be replaced by java script, and the latter is HTML formatting.
+#
+CantDecryptTitle=%brand% laiško negali iššifruoti
+CantDecryptBody=Siuntėjas užšifravo šį laišką skaitmeniniu parašo liudijimu, tačiau %brand% šio neranda liudijimo ir jį atitinkančio privataus rakto. <br> Galimi sprendimo būdai: <br><ul><li>Įdėkite (jei turite) lustinę kortelę. <li>Jei naudojate naują programą arba naują %brand% profilį, iš archyvo atkurkite liudijimą ir privatųjį raktą. Liudijimo archyvas baigiasi ".p12".</ul>\u0020
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..59559f9e24
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgReadSecurityInfo.dtd UI for viewing security status when reading a received message -->
+
+<!ENTITY status.label "Laiško saugumas">
+<!ENTITY signatureCert.label "Rodyti pasirašymo liudijimą">
+<!ENTITY encryptionCert.label "Rodyti užšifravimo liudijimą">
+
+<!ENTITY signer.name "Pasirašė:">
+<!ENTITY recipient.name "Kam užšifruota:">
+<!ENTITY email.address "El. pašto adresas:">
+<!ENTITY issuer.name "Liudijimą išdavė:">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(SMIME.label): This a name for a technical standard. You should not translate it, but if applicable, you may write it using localized characters. -->
+<!ENTITY SMIME.label "S/MIME">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6c07842f51
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Signature Information strings
+SINoneLabel=Laiškas nepasirašytas skaitmeniškai
+SINone=Laiškas skaitmeniškai nepasirašytas. Tai reiškia, kad laišką galėjo išsiųsti ir kas nors kitas, apsimetęs siuntėju. Taip pat laiško turinys galėjo būti pakeistas, kol jis keliavo tinklu. Tačiau tikriausiai neatsitiko nei viena, nei kita.
+SIValidLabel=Laiškas skaitmeniškai pasirašytas
+SIValid=Laiškas turi skaitmeninį parašą. Jo turinys negalėjo būti pakeistas, kol jis keliavo tinklu.
+SIInvalidLabel=Skaitmeninis parašas netikras
+SIInvalidHeader=Laiškas turi skaitmeninį parašą, bet parašas netikras.
+SIContentAltered=Parašas nedera su laiško turiniu. Panašu, kad laiško turinys buvo pakeistas po to, kai laišką pasirašė siuntėjas. Nereikėtų pasitikėti šio laiško tikrumu, kol neišsiaiškinote su siuntėjuu.
+SIExpired=Atrodo, kad baigėsi laiško autoriaus tapatybę patvirtinančio liudijimo galiojimas. O gal kompiuterio laikrodis rodo neteisingą laiką?
+SIRevoked=Laiško parašo liudijimas buvo panaikintas. Nereikėtų pasitikėti šio laiško tikrumu, kol neišsiaiškinote su siuntėju.
+SINotYetValid=Atrodo, kad laiško autoriaus tapatybę patvirtinantis liudijimas dar negalioja. O gal kompiuterio laikrodis rodo neteisingą laiką?
+SIUnknownCA=Laiško parašo liudijimą yra išdavusi nežinoma liudijimų įstaiga.
+SIUntrustedCA=Laiško parašo liudijimas yra išduotas įstaigos, kuriai tokių veiksmų nesate patikėję.
+SIExpiredCA=Laiško parašo liudijimas yra išduotas įstaigos, kurios tapatybės liudijimo galiojimo laikas yra pasibaigęs. O gal kompiuterio laikrodis rodo neteisingą laiką?
+SIRevokedCA=Laiško parašo liudijimas yra išduotas įstaigos, kurios tapatybės liudijimas buvo panaikintas. Nereikėtų pasitikėti šio laiško tikrumu, kol neišsiaiškinote su siuntėju.
+SINotYetValidCA=Laiško parašo liudijimas yra išduotas įstaigos, kurios tapatybės liudijimas dar negalioja. O gal kompiuterio laikrodis rodo neteisingą laiką?
+SIInvalidCipher=Laiškas buvo pasirašytas panaudojus šifravimo lygį, kurio negali apdoroti jūsų turima programinė įranga.
+SIClueless=Nesklandumai su laiško skaitmeniniu parašu. Nereikėtų pasitikėti šio laiško tikrumu, kol neišsiaiškinote su siuntėju.
+SIPartiallyValidLabel=Laiškas skaitmeniškai pasirašytas
+SIPartiallyValidHeader=Skaitmeninis parašas galioja, tačiau neaišku, ar laiško siuntėjas ir laišką pasirašęs žmogus yra tas pats asmuo.
+SIHeaderMismatch=El. pašto adresas, nurodytas pasirašiusiojo liudijime, skiriasi nuo el. pašto adreso, iš kurio buvo išsiųstas šis laiškas. Jei norite sužinoti, kas skaitmeniškai pasirašė laišką, peržiūrėkite išsamesnę informaciją apie skaitmeninio parašo liudijimą.
+SICertWithoutAddress=Liudijime, kuris buvo panaudotas laiškui pasirašyti, nėra el. pašto adreso. Jei norite sužinoti, kas skaitmeniškai pasirašė laišką, peržiūrėkite išsamesnę informaciją apie skaitmeninio parašo liudijimą.
+
+## Encryption Information strings
+EINoneLabel2=Laiškas neužšifruotas
+EINone=Laiškas nebuvo užšifruotas prieš jį išsiunčiant. Nešifruotą informaciją, siunčiamą internetu, gali matyti kiti asmenys.
+EIValidLabel=Užšifruotas laiškas
+EIValid=Gautas laiškas buvo užšifruotas prieš jį išsiunčiant. Užšifruotą informaciją, siunčiamą internetu, labai sunku perskaityti kitiems asmenims.
+EIInvalidLabel=Negalima iššifruoti laiško
+EIInvalidHeader=Gautas laiškas buvo užšifruotas prieš jį išsiunčiant, bet jo nepavyksta iššifruoti.
+EIContentAltered=Panašu, kad laiško turinys buvo pakeistas, kol laiškas keliavo tinklu.
+EIClueless=Kažkas negerai su šifruotu laišku.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..678b7b80e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from AccountManager.xul -->
+
+<!-- extracted from AccountManager.xhtml -->
+
+<!ENTITY accountManagerTitle.label "Paskyrų nuostatos">
+
+<!ENTITY accountManagerCloseButton.label "Užverti">
+
+<!ENTITY accountActionsButton.label "Veiksmai">
+<!ENTITY accountActionsButton.accesskey "V">
+<!ENTITY addMailAccountButton.label "Nauja pašto paskyra…">
+<!ENTITY addMailAccountButton.accesskey "N">
+<!ENTITY addIMAccountButton.label "Nauja pokalbių paskyra…">
+<!ENTITY addIMAccountButton.accesskey "p">
+<!ENTITY addFeedAccountButton.label "Nauja sklaidos kanalų paskyra…">
+<!ENTITY addFeedAccountButton.accesskey "s">
+<!ENTITY addOtherAccountButton.label "Nauja kito tipo paskyra…">
+<!ENTITY addOtherAccountButton.accesskey "k">
+<!ENTITY setDefaultButton.label "Laikyti pirmąja">
+<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "L">
+<!ENTITY removeButton.label "Pašalinti paskyrą">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "š">
+
+<!-- AccountManager.xul -->
+
+<!-- AccountManager.xhtml -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the account
+ setting dialog, which specifies the width and height in em units of the dialog.
+ Localizers ONLY can increase these widths if they are having difficulty getting
+ panel content to fit.
+ 1ch = The width of the "0" (ZERO, U+0030) glyph for the current font.
+ 1em = The height of the font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct size of
+ this window for en-US. -->
+<!ENTITY accountManager.size "width: 120ch; height: 49em;">
+<!ENTITY accountTree.width "width: 32ch;">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c1b6bc8ad5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
@@ -0,0 +1,127 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Entities for AccountWizard -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Paskyros vediklis">
+<!ENTITY accountWizard.size "width: 50em; height: 38em;">
+
+<!-- Entities for Account Type page -->
+
+<!ENTITY accountSetupInfo2.label "Tam, kad galėtumėte gauti elektroninius laiškus, turite programoje sukurti paskyrą.">
+<!ENTITY accountTypeTitle.label "Naujos paskyros sąranka">
+<!ENTITY accountTypeDesc2.label "Paskyros vediklis prašys pateikti paskyrai sukurti reikalingą informaciją. Jeigu tokios informacijos neturite, prašom kreiptis į sistemos administratorių arba interneto paslaugos teikėją.">
+<!ENTITY accountTypeDirections.label "Pasirinkite, ką registruoti:">
+<!ENTITY accountTypeMail.label "elektroninį paštą">
+<!ENTITY accountTypeMail.accesskey "e">
+<!ENTITY accountTypeNews.label "naujienų grupių serverį">
+<!ENTITY accountTypeNews.accesskey "n">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(accountTypeMovemail.label): do not translate 'Movemail' -->
+<!ENTITY accountTypeMovemail.label "UNIX Mailspool („Movemail“)">
+<!ENTITY accountTypeMovemail.accesskey "U">
+
+<!-- Entities for Identity page -->
+
+<!ENTITY identityTitle.label "Tapatumo duomenys">
+<!ENTITY identityDesc.label "Pagal čia pateiktą informaciją jus galės atpažinti laiškų gavėjai.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
+<!ENTITY fullnameDesc.label "Surinkite vardą ir pavardę (asmenvardį), kuriuos matys laiškų gavėjai lauke „Kas“">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line
+ 1, do not translate two of "&quot;"
+ 2, Use localized full name instead of "John Smith"
+-->
+<!ENTITY fullnameExample.label "(pvz., „Vardenis Pavardenis“).">
+<!ENTITY fullnameLabel.label "Asmenvardis:">
+<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "A">
+
+<!ENTITY emailLabel.label "El. pašto adresas:">
+<!ENTITY emailLabel.accesskey "E">
+
+<!-- Entities for Incoming Server page -->
+
+<!ENTITY incomingTitle.label "Informacija apie laiškų gavimo serverį">
+<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Pasirinkite laiškų gavimo serverio tipą.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
+<!ENTITY imapType.label "IMAP">
+<!ENTITY imapType.accesskey "I">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
+<!ENTITY popType.label "POP">
+<!ENTITY popType.accesskey "P">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Palikti laiškų kopijas serveryje">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "l">
+<!ENTITY portNum.label "Prievadas:">
+<!ENTITY portNum.accesskey "r">
+<!ENTITY defaultPortLabel.label "Numatytasis:">
+<!ENTITY defaultPortValue.label "">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingServerNameDesc.label) : Do not translate "&quot;pop.example.net&quot;" in below line -->
+<!ENTITY incomingServer.description "Įveskite laiškų gavimo serverio vardą (pvz., „mail.example.net“).">
+<!ENTITY incomingServer.label "Laiškų gavimo serveris:">
+<!ENTITY incomingServer.accesskey "s">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingUsername.description) : do not translate "&quot;jsmith&quot;" in below line -->
+<!ENTITY incomingUsername.description "Įveskite laiškų gavimo abonento vardą, kurį jums suteikė el. pašto paslaugos teikėjas (pvz., „vpavardenis“).">
+<!ENTITY incomingUsername.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY incomingUsername.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the "&quot;" entities in below line -->
+<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Įveskite naujienų (NNTP) serverio vardą (pvz., „news.example.net“).">
+<!ENTITY newsServerLabel.label "Naujienų serveris:">
+<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "s">
+
+<!-- Entities for Outgoing Server page -->
+
+<!ENTITY outgoingTitle.label "Informacija apie laiškų išsiuntimo serverį">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (outgoingServer.description) : Do not translate "SMTP" and "&quot;smtp.example.net&quot;" in below line -->
+<!ENTITY outgoingServer.description "Įveskite laiškų išsiuntimo (SMTP) serverio vardą (pvz., „mail.example.net“).">
+<!ENTITY outgoingServer.label "Laiškų išsiuntimo serveris:">
+<!ENTITY outgoingServer.accesskey "s">
+<!ENTITY outgoingUsername.description "Įveskite laiškų išsiuntimo abonento vardą, kurį jums suteikė el. pašto paslaugos teikėjas (paprastai šis vardas sutampa su laiškų gavimo abonento vardu).">
+<!ENTITY outgoingUsername.label "Laiškų išsiuntimo abonento vardas:">
+<!ENTITY outgoingUsername.accesskey "a">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (modifyOutgoing.suffix) : This string will be appended after each of
+ haveSmtp1.suffix3, haveSmtp2.suffix3, haveSmtp3.suffix3 .
+-->
+<!ENTITY modifyOutgoing.suffix "Keisti išsiuntimo serverį ir jo nuostatas galite programos paskyrų nuostatose.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
+ these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3 as a single sentence, inserting
+ text after the "&quot;" entity in haveSmtp1.suffix3, if required grammatically.
+-->
+<!ENTITY haveSmtp1.prefix "Bus panaudotas programoje jau užregistruoto abonento laiškų išsiuntimo (SMTP) serveris – „">
+<!ENTITY haveSmtp1.suffix3 "“.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
+ these variables. Also, translate haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3 as a single sentence, inserting
+ text after the "&quot;" entity in haveSmtp2.suffix3, if required grammatically.
+-->
+<!ENTITY haveSmtp2.prefix "Bus panaudotas programoje jau užregistruoto abonento laiškų iššsiuntimo (SMTP) abonento vardas – „">
+<!ENTITY haveSmtp2.suffix3 "“.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
+ these variables. Also, translate haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3 as a single sentence, inserting
+ text after the "&quot;" entity in haveSmtp3.suffix3, if required grammatically.
+-->
+<!ENTITY haveSmtp3.prefix "Nurodytas laiškų išsiuntimo serverio vardas – „">
+<!ENTITY haveSmtp3.suffix3 "“ – yra toks pat, kaip ir laiškų gavimo serverio vardas, todėl prisijungimui prie laiškų išsiuntimo serverio bus naudojamas laiškų gavimo abonento vardas.">
+
+<!-- Entities for Account name page -->
+
+<!ENTITY accnameTitle.label "Paskyros pavadinimas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any "&quot;" in below line -->
+<!ENTITY accnameDesc.label "Surinkite paskyros pavadinimą. Tai gali būti el. pašto adresas, interneto paslaugų teikėjo vardas arba bet koks jūsų pasirinktas vardas (pvz., „Darbas“, „Namai“).">
+<!ENTITY accnameLabel.label "Paskyros pavadinimas:">
+<!ENTITY accnameLabel.accesskey "v">
+
+<!-- Entities for Done (Congratulations) page -->
+
+<!ENTITY completionTitle.label "Sveikiname!">
+<!ENTITY completionText.label "Visa jūsų pateikta informacija abonentui pašto programoje užregistruoti yra tokia:">
+<!ENTITY serverTypePrefix.label "Laiškų gavimo serverio tipas:">
+<!ENTITY serverNamePrefix.label "Laiškų gavimo serverio vardas:">
+<!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "Laiškų išsiuntimo serverio (SMTP) vardas:">
+<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Naujienų serverio (NNTP) vardas:">
+<!ENTITY downloadOnLogin.label "Atsiųsti laiškus dabar">
+<!ENTITY downloadOnLogin.accesskey "A">
+<!ENTITY deferStorageDesc.label "Pašalinkite šio langelio žymėjimą, jei norite, kad kuriamos paskyros laiškai būtų laikomi atskirame aukščiausio lygio aplanke. Priešingu atveju paskyros aplankas bus bendrųjų aplankų poaplankis.">
+<!ENTITY deferStorage.label "Laikyti paštą bendruose aplankuose">
+<!ENTITY deferStorage.accesskey "b">
+<!ENTITY clickFinish.label "Spustelėkite mygtuką „Baigti“, ir šie duomenys bus įrašyti.">
+<!ENTITY clickFinish.labelMac "Spustelėkite mygtuką „Baigta“, ir šie duomenys bus įrašyti.">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..177d213507
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Naujų laiško antraštės laukų įtraukimas">
+<!ENTITY addButton.label "Pridėti">
+<!ENTITY addButton.accesskey "P">
+<!ENTITY removeButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "š">
+<!ENTITY newMsgHeader.label "Surinkite naujo lauko pavadinimą:">
+<!ENTITY newMsgHeader.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e40a9c8cf9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd
@@ -0,0 +1,67 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Filtravimo taisyklės">
+<!ENTITY filterEditorDialog.dimensions "width: 100ch;">
+<!ENTITY filterName.label "Filtro pavadinimas:">
+<!ENTITY filterName.accesskey "F">
+
+<!ENTITY junk.label "Brukalas">
+<!ENTITY notJunk.label "Ne brukalas">
+
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "žemiausią">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.label "žemą">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.label "normalų">
+<!ENTITY highPriorityCmd.label "aukštą">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.label "aukščiausią">
+
+<!ENTITY contextDesc.label "Filtrą taikyti, kai:">
+<!ENTITY contextIncomingMail.label "tikrinamas paštas:">
+<!ENTITY contextIncomingMail.accesskey "t">
+<!ENTITY contextManual.label "nurodoma filtruoti laiškus">
+<!ENTITY contextManual.accesskey "n">
+<!ENTITY contextBeforeCls.label "prieš atrenkant brukalą">
+<!ENTITY contextAfterCls.label "atrinkus brukalą">
+<!ENTITY contextOutgoing.label "Išsiuntus">
+<!ENTITY contextOutgoing.accesskey "s">
+<!ENTITY contextArchive.label "Archyvavimas">
+<!ENTITY contextArchive.accesskey "A">
+<!ENTITY contextPeriodic.accesskey "e">
+
+<!ENTITY filterActionDesc.label "atlikti šiuos veiksmus:">
+<!ENTITY filterActionDesc.accesskey "v">
+
+<!ENTITY filterActionOrderWarning.label "Pastaba: filtrai bus vykdomi kita tvarka.">
+<!ENTITY filterActionOrder.label "Parodyti vykdymo tvarką">
+
+<!-- New Style Filter Rule Actions -->
+<!ENTITY moveMessage.label "Perkelti pranešimus į;">
+<!ENTITY copyMessage.label "Nukopijuoti į aplanką:">
+<!ENTITY forwardTo.label "Persiųsti:">
+<!ENTITY replyWithTemplate.label "Atsakyti naudojantis šablonu">
+<!ENTITY markMessageRead.label "Pažymėti kaip skaitytą">
+<!ENTITY markMessageUnread.label "Pažymėti kaip neskaitytą">
+<!ENTITY markMessageStarred.label "Pažymėti žvaigždute">
+<!ENTITY setPriority.label "Nustatyti prioritetą:">
+<!ENTITY addTag.label "Priskirti gairę:">
+<!ENTITY setJunkScore.label "Suteikti brukalo požymį:">
+<!ENTITY deleteMessage.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteFromPOP.label "Pašalinti iš POP serverio">
+<!ENTITY fetchFromPOP.label "Atsiųsti laiško tekstą iš POP serverio">
+<!ENTITY ignoreThread.label "Nepaisyti gijos">
+<!ENTITY ignoreSubthread.label "Nepaisyti gijos atšakos">
+<!ENTITY watchThread.label "Stebėti giją">
+<!ENTITY stopExecution.label "Stabdyti filtrų vykdymą">
+
+<!ENTITY addAction.tooltip "Pridėti naują veiksmą">
+<!ENTITY removeAction.tooltip "Pašalinti šį veiksmą">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ The values below are used to control the widths of the filter action widgets.
+ Change the values only when the localized strings in the popup menus
+ are truncated in the widgets.
+ -->
+<!-- Flex Attribute: https://developer.mozilla.org/docs/XUL/Attribute/flex -->
+<!ENTITY filterActionTypeFlexValue "1">
+<!ENTITY filterActionTargetFlexValue "4">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e2ac45b412
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
@@ -0,0 +1,41 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Laiškų filtrai">
+<!ENTITY nameColumn.label "Filtro pavadinimas">
+<!ENTITY activeColumn.label "Taikymas">
+<!ENTITY newButton.label "Naujas…">
+<!ENTITY newButton.accesskey "N">
+<!ENTITY newButton.popupCopy.label "Kopijuoti…">
+<!ENTITY newButton.popupCopy.accesskey "K">
+<!ENTITY editButton.label "Taisyti…">
+<!ENTITY editButton.accesskey "T">
+<!ENTITY deleteButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteButton.accesskey "š">
+<!ENTITY reorderTopButton "Viršun">
+<!ENTITY reorderTopButton.accessKey "V">
+<!ENTITY reorderTopButton.toolTip "Perkelti filtrą į viršų, kad jis būtų vykdomas pirmiausia">
+<!ENTITY reorderUpButton.label "Pakelti">
+<!ENTITY reorderUpButton.accesskey "k">
+<!ENTITY reorderDownButton.label "Nuleisti">
+<!ENTITY reorderDownButton.accesskey "u">
+<!ENTITY reorderBottomButton "Apačion">
+<!ENTITY reorderBottomButton.accessKey "a">
+<!ENTITY reorderBottomButton.toolTip "Perkelti filtrą į apačią, kad jis būtų vykdomas paskiausiai">
+<!ENTITY filterHeader.label "Gaunamiems laiškams taikomi pažymėti filtrai žemiau pateikta eile.">
+<!ENTITY filtersForPrefix.label "Paskyros pavadinimas:">
+<!ENTITY filtersForPrefix.accesskey "P">
+<!ENTITY viewLogButton.label "Filtravimo žurnalas">
+<!ENTITY viewLogButton.accesskey "r">
+<!ENTITY runFilters.label "Filtruoti dabar">
+<!ENTITY runFilters.accesskey "d">
+<!ENTITY stopFilters.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopFilters.accesskey "S">
+<!ENTITY folderPickerPrefix.label "Pažymėtus filtrus taikyti aplankui:">
+<!ENTITY folderPickerPrefix.accesskey "f">
+<!ENTITY helpButton.label "Žinynas">
+<!ENTITY helpButton.accesskey "Ž">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY searchBox.emptyText "Ieškoti filtro pavadinimo…">
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a9d5bfbb61
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd
@@ -0,0 +1,41 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- for SearchDialog.xul -->
+
+<!ENTITY searchHeading.label "Kur ieškoti:">
+<!ENTITY searchHeading.accesskey "K">
+<!ENTITY searchSubfolders.label "Ieškoti poaplankiuose">
+<!ENTITY searchSubfolders.accesskey "e">
+<!ENTITY searchOnServer.label "Ieškoti serveryje">
+<!ENTITY searchOnServer.accesskey "s">
+<!ENTITY resetButton.label "Išvalyti">
+<!ENTITY resetButton.accesskey "v">
+<!ENTITY openButton.label "Atverti">
+<!ENTITY openButton.accesskey "A">
+<!ENTITY deleteButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteButton.accesskey "š">
+<!ENTITY searchDialogTitle.label "Laiškų paieška">
+<!ENTITY results.label "Paieškos rezultatai">
+<!ENTITY moveButton.label "Perkelti į aplanką">
+<!ENTITY moveButton.accesskey "P">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY openInFolder.label "Rodyti aplanke">
+<!ENTITY openInFolder.accesskey "R">
+<!ENTITY saveAsVFButton.label "Įrašyti kaip radinių aplanką">
+<!ENTITY saveAsVFButton.accesskey "a">
+<!-- for ABSearchDialog.xul -->
+
+<!ENTITY abSearchHeading.label "Kur ieškoti:">
+<!ENTITY abSearchHeading.accesskey "K">
+<!ENTITY propertiesButton.label "Savybės">
+<!ENTITY propertiesButton.accesskey "S">
+<!ENTITY composeButton.label "Rašyti laišką">
+<!ENTITY composeButton.accesskey "l">
+<!ENTITY deleteCardButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteCardButton.accesskey "š">
+<!ENTITY abSearchDialogTitle.label "Paieška adresų knygoje">
+<!-- Thread Pane -->
+
+<!-- Thread Pane Tooltips -->
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b0a1bbe60b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
@@ -0,0 +1,112 @@
+<!ENTITY aboutDialog.title "Apie „&brandFullName;“">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.*):
+# These strings are also used in the update pane of preferences.
+# See about:preferences#advanced.
+-->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkForUpdatesButton.*, update.updateButton.*):
+# Only one button is present at a time.
+# The button when displayed is located directly under the Thunderbird version in
+# the about dialog.
+-->
+<!ENTITY update.checkForUpdatesButton.label "Patikrinti ar yra naujinimų">
+<!ENTITY update.checkForUpdatesButton.accesskey "P">
+<!ENTITY update.updateButton.label3 "Perleiskite, norėdami atnaujinti „&brandShorterName;“">
+<!ENTITY update.updateButton.accesskey "P">
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (warningDesc.version): This is a warning about the experimental nature of Nightly builds. It is only shown in this version. -->
+<!ENTITY warningDesc.version "„&brandShortName;“ yra skirta eksperimentams ir gali būti nestabili.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (warningDesc.telemetryDesc): This is a notification that Nightly builds automatically send Telemetry data back to Mozilla. It is only shown in this version. "It" refers to brandShortName. -->
+<!ENTITY warningDesc.telemetryDesc "Programos tobulinimo tikslais ji siunčia „&vendorShortName;i“ duomenis apie „&brandShortName;“ našumą, naudojamas funkcijas, tinkinimą ir kompiuterio aparatinę įrangą">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (community.exp.*) This paragraph is shown in "experimental" builds, i.e. Nightly builds, instead of the other "community.*" strings below. -->
+<!ENTITY community.exp.start "">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (community.exp.mozillaLink): This is a link title that links to https://www.mozilla.org/. -->
+<!ENTITY community.exp.mozillaLink "„&vendorShortName;“">
+<!ENTITY community.exp.middle " yra ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (community.exp.creditslink): This is a link title that links to about:credits. -->
+<!ENTITY community.exp.creditsLink "pasaulinė bendruomenė">
+<!ENTITY community.exp.end " dirbanti tam, kad Žiniatinklis liktų atviras, viešas ir visiems prieinamas.">
+
+<!ENTITY community.start2 "„&brandShortName;“ kuria ir tobulina ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (community.mozillaLink): This is a link title that links to https://www.mozilla.org/. -->
+<!ENTITY community.mozillaLink "„&vendorShortName;“">
+<!ENTITY community.middle2 " – ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (community.creditsLink): This is a link title that links to about:credits. -->
+<!ENTITY community.creditsLink "pasaulinė bendruomenė">
+<!ENTITY community.end3 ", dirbanti tam, kad saitynas liktų atviras, viešas ir visiems prieinamas. ">
+
+<!ENTITY helpus.start "Norite padėti? ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (helpus.donateLink): This is a link title that links to the thunderbird donation page -->
+<!ENTITY helpus.donateLink "Paaukokite">
+<!ENTITY helpus.middle " arba ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (helpus.getInvolvedLink): This is a link title that links to https://www.thunderbird.net/get-involved/. -->
+<!ENTITY helpus.getInvolvedLink "įsitraukite!">
+<!ENTITY helpus.end "">
+
+<!ENTITY releaseNotes.link "Laidos apžvalga">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.license): This is a link title that links to about:license. -->
+<!ENTITY bottomLinks.license "Informacija apie licencijavimą">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.rights): This is a link title that links to about:rights. -->
+<!ENTITY bottomLinks.rights "Galutinio naudotojo teisės">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.privacy): This is a link title that links to https://www.mozilla.org/legal/privacy/. -->
+<!ENTITY bottomLinks.privacy "Privatumo nuostatai">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingForUpdates): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.checkingForUpdates "Tikrinama, ar yra naujinimų…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.noUpdatesFound): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.noUpdatesFound "Naudojama paskiausia „&brandShortName;“ laida">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.adminDisabled): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.adminDisabled "Naujinimus uždraudė sistemos administratorius">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.otherInstanceHandlingUpdates): try to make the localized text short -->
+<!ENTITY update.otherInstanceHandlingUpdates "Programą „&brandShortName;“ atnaujina kitas jos procesas">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
+ update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
+ one line with linkText being wrapped in an anchor that links to a site to download
+ the latest version of Firefox (e.g. https://www.firefox.com). As this is all in
+ one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.failed.start "Programos atnaujinti nepavyko. ">
+<!ENTITY update.failed.linkText "Atsisiųskite paskiausią laidą">
+<!ENTITY update.failed.end "">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.manual.start,update.manual.end): update.manual.start and update.manual.end
+ all go into one line and have an anchor in between with text that is the same as the link to a site
+ to download the latest version of Firefox (e.g. https://www.firefox.com). As this is all in one line,
+ try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.manual.start "Atsisiųskite ">
+<!ENTITY update.manual.linkText "paskiausią programos laidą">
+<!ENTITY update.manual.end "">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.unsupported.start,update.unsupported.linkText,update.unsupported.end):
+ update.unsupported.start, update.unsupported.linkText, and
+ update.unsupported.end all go into one line with linkText being wrapped in
+ an anchor that links to a site to provide additional information regarding
+ why the system is no longer supported. As this is all in one line, try to
+ make the localized text short (see bug 843497 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.unsupported.start "Tolesni naujinimai, naudojantis šia sistema, yra negalimi. ">
+<!ENTITY update.unsupported.linkText "Sužinoti daugiau">
+<!ENTITY update.unsupported.end "">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.downloading.start,update.downloading.end): update.downloading.start and
+ update.downloading.end all go into one line, with the amount downloaded inserted in between. As this
+ is all in one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). The — is
+ the "em dash" (long dash).
+ example: Downloading update — 111 KB of 13 MB -->
+<!ENTITY update.downloading.start "Atsiunčiamas naujinimas — ">
+<!ENTITY update.downloading.end "">
+
+<!ENTITY update.applying "Diegiamas naujinimas…">
+<!ENTITY update.restarting "Paleidžiama iš naujo…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end): channel.description.start and
+ channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
+ example: You are currently on the _Stable_ update channel. -->
+<!ENTITY channel.description.start "Šiuo metu naudojamas ">
+<!ENTITY channel.description.end " naujinimų kanalas. ">
+
+<!ENTITY cmdCloseMac.commandKey "w">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9616392baa
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutDownloads.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY aboutDownloads.title "Įrašyti failai">
+<!ENTITY aboutDownloads.empty "Nėra įrašytų failų">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (cmd.show.label, cmd.show.accesskey, cmd.showMac.label,
+ cmd.showMac.accesskey):
+ The show and showMac commands are never shown together, thus they can share
+ the same access key (though the two access keys can also be different).
+ -->
+<!ENTITY cmd.show.label "Atverti aplanką">
+<!ENTITY cmd.show.accesskey "A">
+<!ENTITY cmd.showMac.label "Rodyti per „Finder“">
+<!ENTITY cmd.showMac.accesskey "F">
+<!ENTITY cmd.open.label "Atverti">
+<!ENTITY cmd.open.accesskey "A">
+<!ENTITY cmd.removeFromHistory.label "Pašalinti iš sąrašo">
+<!ENTITY cmd.removeFromHistory.accesskey "š">
+<!ENTITY cmd.clearList.label "Išvalyti sąrašą">
+<!ENTITY cmd.clearList.accesskey "v">
+<!ENTITY cmd.clearList.tooltip "Iš sąrašo pašalinti užbaigtus, atsisakytus ar nepavykusius failus">
+<!ENTITY cmd.searchDownloads.label "Ieškoti...">
+<!ENTITY cmd.searchDownloads.key "s">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutRights.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutRights.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0cab3e726b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutRights.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+buttonLabel=Žinokite savo teises…
+buttonAccessKey=Ž
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9870814de0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (warningLabel): Label for warning text that shows up when private data is included
+warningLabel=DĖMESIO:
+# LOCALIZATION NOTE (warningText): Warning text that shows up when private data is included
+warningText=Į šį laišką įtraukti privatūs duomenys, kuriuos draudžiama be leidimo persiųsti ar viešinti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (fsType.local): Indicator that the displayed directory is on a local drive
+fsType.local = (Vidinis diskas)
+# LOCALIZATION NOTE (fsType.network): Indicator that the displayed directory is on the network
+fsType.network = (Tinklo diskas)
+# LOCALIZATION NOTE (fsType.unknown): Indicator that we couldn't figure out whether the directory is local or on a network
+fsType.unknown = (Tipas nežinomas)
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..92c9649c31
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd
@@ -0,0 +1,112 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY emailWizard.title "Turimos el. pašto paskyros nustatymas">
+<!ENTITY emailWizard.caption "Naudoti turimą el. pašto adresą">
+<!ENTITY name.label "Jūsų vardas:">
+<!ENTITY name.accesskey "v">
+<!ENTITY fullname.placeholder "Jūsų vardas ir pavardė">
+<!ENTITY name.text "Jūsų vardas, kurį matys kiti">
+<!ENTITY name.error "Įveskite savo vardą">
+<!ENTITY email.label "El. pašto adresas:">
+<!ENTITY email.accesskey "a">
+<!ENTITY email3.placeholder "Jūsų el. pašto adresas">
+<!ENTITY email.text "Jūsų turimas el. pašto adresas">
+<!ENTITY email.error "Netinkamas el. pašto adresas">
+<!ENTITY password.label "Slaptažodis:">
+<!ENTITY password.accesskey "S">
+<!ENTITY password.placeholder "Slaptažodis">
+<!ENTITY password.text "Įvesti nebūtina, nes bus panaudotas tik paskyros abonento vardui patikrinti">
+<!ENTITY password.toggle "Rodyti / slėpti slaptažodį">
+<!ENTITY rememberPassword.label "Įsiminti slaptažodį">
+<!ENTITY rememberPassword.accesskey "m">
+<!ENTITY usernameEx.label "Jūsų prisijungimo vardas:">
+<!ENTITY usernameEx.accesskey "p">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.placeholder): YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. -->
+<!ENTITY usernameEx.placeholder "DOMENAS\naudotojas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(usernameEx.text): Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. -->
+<!ENTITY usernameEx.text "Domeno prisijungimas">
+
+<!ENTITY protocol.label "Protokolas:">
+<!ENTITY imapLong.label "IMAP (nuotoliniai aplankai)">
+<!ENTITY pop3Long.label "POP3 (paštas laikomas jūsų kompiuteryje)">
+
+<!ENTITY manualConfigTable.summary "Serverio nuostatos">
+<!ENTITY incoming.label "Laiškų gavimo serveris:">
+<!ENTITY incomingColumn.label "Gaunami">
+<!ENTITY outgoing.label "Laiškų siuntimo serveris:">
+<!ENTITY outgoingColumn.label "Siunčiami">
+<!ENTITY username.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY serverRow.label "Serveris:">
+<!ENTITY portRow.label "Prievadas:">
+<!ENTITY sslRow.label "SSL:">
+<!ENTITY auth.label "Tapatumo nustatymas">
+<!ENTITY imap.label "IMAP">
+<!ENTITY pop3.label "POP">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
+<!ENTITY exchange.label "„Exchange“">
+<!ENTITY smtp.label "SMTP">
+<!ENTITY autodetect.label "Nustatyti automatiškai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS.
+ Transmission of emails in cleartext over the Internet. -->
+<!ENTITY noEncryption.label "Nenaudojamas">
+<!ENTITY starttls.label "STARTTLS">
+<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(exchange-hostname.label): Do not translate Exchange, it is a product name. -->
+<!ENTITY exchange-hostname.label "„Exchange“ serveris:">
+
+<!ENTITY advancedSetup.label "Sudėtingesnis derinimas">
+<!ENTITY advancedSetup.accesskey "d">
+<!ENTITY cancel.label "Atsisakyti">
+<!ENTITY cancel.accesskey "A">
+<!ENTITY continue.label "Tęsti">
+<!ENTITY continue.accesskey "T">
+<!ENTITY stop.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stop.accesskey "S">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is
+ displayed on the button in manual config mode which will re-guess
+ the account configuration, taking into account the settings that
+ the user has manually changed. -->
+<!ENTITY half-manual-test.label "Patikrinti">
+<!ENTITY half-manual-test.accesskey "t">
+<!ENTITY manual-config.label "Konfigūruoti rankiniu būdu…">
+<!ENTITY manual-config.accesskey "r">
+<!ENTITY open-provisioner.label "Gauti naują el. pašto adresą…">
+<!ENTITY open-provisioner.accesskey "G">
+
+
+<!ENTITY get-help.label "Žinynas ir pagalba">
+<!ENTITY get-help.accesskey "P">
+
+
+<!ENTITY warning.label "Dėmesio!">
+<!ENTITY incomingSettings.label "Laiškų gavimas:">
+<!ENTITY outgoingSettings.label "Laiškų siuntimas:">
+<!ENTITY technicaldetails.label "Techninės detalės">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security
+ warning on the outgoing server, then the user will need to check a
+ checkbox beside this text before continuing. -->
+<!ENTITY confirmWarning.label "Aš suprantu pavojus.">
+<!ENTITY confirmWarning.accesskey "s">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning
+ on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will
+ have this text in a button to continue by creating the account. -->
+<!ENTITY doneAccount.label "Baigta">
+<!ENTITY doneAccount.accesskey "B">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on
+ the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have
+ this text in a button to take you back to the previous page to change
+ the settings and try again. -->
+<!ENTITY changeSettings.label "Keisti nuostatas">
+<!ENTITY changeSettings.accesskey "n">
+
+<!ENTITY contactYourProvider.description "„&brandShortName;“ gali jums leisti gauti paštą naudojant pateiktąsias nuostatas. Tačiau jums derėtų susisiekti su sistemos administratoriumi ar el. pašto paslaugos teikėju dėl šių netinkamų nuostatų. Plačiau apie tai – „Thunderbird“ žinyne.">
+
+<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "Dėmesio! Šis serveris nesaugus.">
+<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "Spustelėkite apskritimą, jei norite sužinoti daugiau.">
+
+<!ENTITY insecureUnencrypted.description "Jūsų laiškai ir prisijungimo duomenys bus siunčiami nešifruotu ryšiu, todėl juos galės perskaityti pašaliniai. „&brandShortName;“ jums leis gauti paštą, tačiau jums derėtų susisiekti su savo el. pašto paslaugos teikėju ir paprašyti, kad šis suteiktų galimybę jungtis šifruotu ryšiu.">
+<!ENTITY insecureSelfSigned.description "Šis serveris naudoja liudijimą, kurio tapatumu negalime pasikliauti, tad nėra garantijos, jog pašalinės akys negalės perimti duomenų, keliaujančių tarp jūsų programos „&brandShortName;“ ir serverio. „&brandShortName;“ jums leis gauti paštą, tačiau jums tikrai derėtų priminti savo el. pašto paslaugos teikėjui, kad šis serveryje naudotų patikimą liudijimą.">
+<!ENTITY secureServer.description "Sveikiname! Tai – saugus serveris.">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
new file mode 100644
index 0000000000..665be71221
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreation.properties
@@ -0,0 +1,114 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# accountCreation.properties
+
+# LOCALIZATION NOTE(cleartext_warning): %1$S will be the hostname of the server the user was trying to connect to.
+cleartext_warning=Serveris %1$S nenaudoja šifruoto ryšio.
+# LOCALIZATION NOTE(selfsigned_warning): %1$S will be the hostname of the server the user was trying to connect to.
+selfsigned_warning=Serveris %1$S nenaudoja patikimo liudijimo.
+selfsigned_details=Paprastai saugus pašto serveris pateikia patikimą liudijimą savo tapatumui patikrinti. Ryšys su šiuo serveriu bus šifruojamas, tačiau jo tapatumo patikrinti neįmanoma.
+cleartext_details=Šis el. pašto serveris nenaudoja šifruoto ryšio jūsų slaptažodžiams ir kitiems asmeniniams duomenims apsaugoti. Jungiantis prie šio serverio, jūsų asmeniniai duomenys yra lengvai prieinami tretiesiems asmenims.
+
+# LOCALIZATION NOTE(default_server_tag): Used to indicate the default smtp server in the server dropdown list.
+default_server_tag= (numatytasis)
+# LOCALIZATION NOTE(port_auto): It must be short (4-5 characters max.).
+# Content of server port field (usually a number), used when the user didn't
+# enter anything yet and we'll automatically detect it later.
+port_auto=Auto
+
+# config titles
+looking_up_settings=Ieškoma konfigūracijos…
+# LOCALIZATION NOTE(looking_up_settings_disk): Referring to Thunderbird installation folder on user's harddisk. %1$S will be the brandShortName.
+looking_up_settings_disk=Ieškoma pašto nuostatų („%1$S“ aplanke)
+looking_up_settings_isp=Ieškoma pašto nuostatų (siūlomų el. pašto tiekėjo)
+# LOCALIZATION NOTE(looking_up_settings_db): Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
+looking_up_settings_db=Ieškoma pašto nuostatų („Mozillos“ IPT duomenų bazėje)
+looking_up_settings_mx=Ieškoma konfigūracijos: gaunamo pašto domenas
+# LOCALIZATION NOTE(looking_up_settings_exchange): Exchange is a product name
+looking_up_settings_exchange=Ieškoma konfigūracijos: „Exchange“ serveris
+# LOCALIZATION NOTE(looking_up_settings_guess): We are checking common server names like pop., pop3., smtp., mail., without knowing whether they exist or really serve this email account. If a server responds, we try to talk to it via POP/IMAP/SMTP protocols and query its capabilities. If that succeeds, we assume we found a configuration. Of course, it may still be wrong, but it often works.
+looking_up_settings_guess=Ieškoma pašto nuostatų (bandomi įprastiniai serverių vardai)
+looking_up_settings_halfmanual=Ieškoma pašto nuostatų (tikrinamas serveris)
+# LOCALIZATION NOTE(found_settings_disk): Referring to Thunderbird installation folder on user's harddisk. %1$S will be the brandShortName.
+found_settings_disk=Šios pašto nuostatos aptiktos „%1$S“ programos aplanke
+found_settings_isp=Šias pašto nuostatas pateikė el. pašto tiekėjas
+# LOCALIZATION NOTE(found_settings_db): Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
+found_settings_db=Šios pašto nuostatos aptiktos „Mozillos“ IPT duomenų bazėje
+# LOCALIZATION NOTE(found_settings_exchange): Microsoft Exchange is a product name.
+found_settings_exchange=Rasta „Microsoft Exchange“ serverio konfigūracija
+no-open-protocols=Deja šis el. pašto serveris nepalaiko atvirų protokolų.
+addon-intro=Pasiekti savo el. pašto paskyrai šiame serveryje jums reikės programos priedo:
+# LOCALIZATION NOTE(found_settings_guess): We tried common mail server names and we found a mail server and talked to it and it responded properly, so we think we found a suitable configuration, but we are only about 80% certain that it is the correct setting for this email address. There's a chance that email address may not actually be served by this server and it won't work, or that there is a better server.
+found_settings_guess=Šios pašto nuostatos aptiktos, bandant įprastinius serverių vardus
+found_settings_halfmanual=Šios pašto nuostatos aptiktos, bandant nurodytą serverį
+# LOCALIZATION NOTE(failed_to_find_settings): %1$S will be the brandShortName.
+failed_to_find_settings=Programai „%1$S“ nepavyko rasti jūsų pašto paskyrai tinkančių nuostatų.
+manually_edit_config=Taisomos nuostatos
+# LOCALIZATION NOTE(guessed_settings_offline) User is offline, so we just took a wild guess and the user will have to enter the right settings.
+guessed_settings_offline=Šiuo metu nėra prisijungta nuo tinklo. Programa pabandė nuspėti dalį nuostatų, tačiau jums reikės jas patikslinti.
+
+# config subtitles
+check_preconfig=ieškoma bazinių nuostatų…
+found_preconfig=bazinės nuostatos rastos
+checking_config=ieškoma nuostatų…
+found_config=Rastos nuostatos, tinkamos jūsų paskyrai
+checking_mozilla_config=ieškoma „Mozilla“ bendruomenės nuostatų…
+found_isp_config=rastos nuostatos
+probing_config=nuostatos išbandomos…
+guessing_from_email=bandoma nuspėti nuostatas…
+config_details_found=Rastos jūsų paskyrai tinkamos nuostatos!
+config_unverifiable=Nuostatų patikrinti nepavyko. Patikrinkite abonento vardą ir slaptažodį.
+exchange_config_unverifiable=Nepavyko patvirtinti konfigūracijos. Jei jūsų vartotojo vardas ir slaptažodis yra teisingi, greičiausiai serverio administratorius išjungė pasirinktą jūsų paskyros konfigūraciją. Pabandykite pasirinkti kitą protokolą.
+incoming_found_specify_outgoing=Rastos laiškų gavimo serverio nuostatos. Įveskite laiškų išsiuntimo serverį.
+outgoing_found_specify_incoming=Rastos laiškų siuntimo serverio nuostatos. Įveskite laiškų gavimo serverį.
+please_enter_missing_hostnames=Nuostatų nuspėti nepavyko. Įveskite serverių vardus.
+incoming_failed_trying_outgoing=Automatiškai parinkti laiškų gavimo serverio nuostatų nepavyko, tačiau dar bandoma parinkti siuntimo serverio nuostatas.
+outgoing_failed_trying_incoming=Automatiškai parinkti laiškų siuntimo serverio nuostatų nepavyko, tačiau dar bandoma parinkti gavimo serverio nuostatas.
+checking_password=Slaptažodis tikrinamas…
+password_ok=Slaptažodis tinkamas!
+user_pass_invalid=Netinkamas abonento vardas arba slaptažodis
+check_server_details=Tikrinamos serverių nuostatos
+check_in_server_details=Tikrinamos laiškų gavimo serverio nuostatos
+check_out_server_details=Tikrinamos laiškų siuntimo serverio nuostatos
+
+error_creating_account=Klaida kuriant paskyrą
+incoming_server_exists=Toks laiškų gavimo serveris jau yra.
+
+please_enter_name=Prašom įvesti vardą.
+double_check_email=Patikrinkite šį el. pašto adresą!
+
+# add-on install
+addonInstallStarted=Atsisiunčiamas ir įdiegiamas priedas…
+addonInstallSuccess=Priedas sėkmingai įdiegtas.
+# LOCALIZATION NOTE(addonInstallLabel): %1$S will be the add-on name
+addonInstallShortLabel=Įdiegti
+
+#config result display
+# LOCALIZATION NOTE(resultUnknown): Displayed instead of resultIncoming,
+# resultOutgoing or resultUsername when we don't have a proper value.
+resultUnknown=Unknown
+resultOutgoingExisting=Bus naudojamas esamas SMTP serveris
+resultIMAP=IMAP
+resultPOP3=POP3
+resultSMTP=SMTP
+resultExchange=„Exchange“
+# LOCALIZATION NOTE(resultNoEncryption): Neither SSL/TLS nor STARTTLS. Transmission of emails in cleartext over the Internet.
+resultNoEncryption=ryšys nešifruojamas
+resultSSL=SSL
+resultSTARTTLS=STARTTLS
+resultSSLCertWeak=\u0020(Dėmesio! Nepavyko patikrinti serverio tapatumo)
+resultSSLCertOK=
+resultUsernameBoth=%1$S
+resultUsernameDifferent=Gaunamiems laiškams: %1$S, siunčiamiems: %2$S
+
+confirmAdvancedConfigTitle=Patvirtinkite sudėtingesnį derinimą
+confirmAdvancedConfigText=Šis dialogo langas bus užvertas ir bus sukurta paskyra su esamais parametrais, net jei jie neteisingi. Ar tikrai norite tęsti?
+
+# LOCALIZATION NOTE(credentials_incomplete): The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated.
+credentials_incomplete=Autentifikuoti nepavyko. Arba įvesti duomenys neteisingi, arba prisijungimui reikalingas atskiras vartotojo vardas. Šis vartotojo vardas paprastai yra jūsų „Windows“ domeno prisijungimas su domenu arba be jo (pavyzdžiui „AD\\vardenis“ arba „vardenis“).
+credentials_wrong=Autentifikuoti nepavyko. Patikrinkite vartotojo vardą ir slaptažodį.
+# LOCALIZATION NOTE(otherDomain.label): %1$S will be the brandShortName. %2$S refers to the domain name, e.g. rackspace.com
+otherDomain.label=„%1$S“ rado jūsų paskyros „%2$S“ informaciją. Ar norite tęsti ir pateikti savo prisijungimo duomenis?
+otherDomain_ok.label=Prisijungti
+otherDomain_cancel.label=Atšaukti
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreationModel.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreationModel.properties
new file mode 100644
index 0000000000..739e7eb79d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreationModel.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file has the strings, mostly error strings, for the logic / JS backend / model
+# files: fetchConfig.js, readFromXML.js, guessConfig.js, verifyConfig.js, createInBackend.js
+
+
+# readFromXML.js
+no_emailProvider.error=Nuostatų XML faile nerastos el. pašto paskyros nuostatos.
+outgoing_not_smtp.error=Laiškų išsiuntimo serveris turi būti SMTP tipo
+
+# verifyConfig.js
+cannot_login.error=Nepavyko autorizuotis serveryje. Galbūt blogos nuostatos, abonento vardas ar slaptažodis.
+
+# guessConfig.js
+cannot_find_server.error=Nepavyko rasti serverio
+
+# exchangeAutoDiscover.js
+no_autodiscover.error=Netinkamas „Exchange AutoDiscover XML“.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6959402030
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file has the strings, mostly error strings, for the logic / JS backend / model
+# files: sanitizeDatatypes.js, fetchhttp.js, util.js
+
+
+# sanitizeDatatypes.js
+hostname_syntax.error=Nenurodytas arba blogai nurodytas serverio vardas. Jame leistini simboliai – raidės, skaitmenys, brūkšnelis (-) ir taškas.
+alphanumdash.error=Simbolių eilutėje yra neleistinas simbolis. Leistini simboliai – raidės, skaitmenys, brūkšnelis (-) ir pabraukimo ženklas (_).
+allowed_value.error=Pateikta neleistina reikšmė
+url_scheme.error=URL adreso prefiksas netinkamas
+url_parsing.error=URL adresas neatpažintas
+string_empty.error=Ši simbolių eilutė negali būti tuščia
+boolean.error=Tai nėra loginė reikšmė
+no_number.error=Tai nėra skaičius
+number_too_large.error=Skaičius per didelis
+number_too_small.error=Skaičius per mažas
+
+
+# fetchhttp.js
+cannot_contact_server.error=Nepavyko susisiekti su serveriu
+bad_response_content.error=Serverio atsakas netinkamas
+
+# verifyConfig.js
+# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_generic.error): The login failed (server refused to allow the user in), but the server did not give any meaningful error message. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed.
+auth_failed_generic.error=Prisijungti nepavyko. Įsitikinkite, jog nurodėte teisingą naudotojo vardą ir slaptažodį.
+# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_with_reason.error): The login failed (server refused to allow the user in), and the server gave an error message which we can present to the user. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed. %1$S will be the IMAP/POP3/SMTP server hostname. %2$S will be the error message from the server (usually in the local language where the server is or in English).
+auth_failed_with_reason.error=Prisijungti nepavyko. Serveris %1$S atsakė: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(verification_failed.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we unfortunately have no detailed error message.
+verification_failed.error=Prisijungimo duomenų patikrinti nepavyko dėl neaiškios priežasties.
+# LOCALIZATION NOTE(verification_failed_with_exception.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we have an error message. %1$S will be an error message, possibly in English
+verification_failed_with_exception.error=Prisijungimo duomenų patikrinti nepavyko: %1$S
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/activity.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/activity.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1c679c54e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/activity.dtd
@@ -0,0 +1,37 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (window.width2, window.height): These values should be
+close to the golden ratio (1.618:1) while making sure it's wide enough for long
+file names and tall enough to hint that there are more activities in the list -->
+
+<!ENTITY window.width2 "485">
+<!ENTITY window.height "300">
+
+<!ENTITY activity.title "Veiklų tvarkytuvė">
+
+<!ENTITY cmd.pause.label "Pristabdyti">
+<!ENTITY cmd.pause.accesskey "P">
+<!ENTITY cmd.resume.label "Tęsti">
+<!ENTITY cmd.resume.accesskey "T">
+<!ENTITY cmd.cancel.label "Atsisakyti">
+<!ENTITY cmd.cancel.accesskey "A">
+<!ENTITY cmd.undo.label "Atšaukti">
+<!ENTITY cmd.undo.accesskey "u">
+<!ENTITY cmd.recover.label "Atstatyti">
+<!ENTITY cmd.recover.accesskey "s">
+<!ENTITY cmd.retry.label "Iš naujo">
+<!ENTITY cmd.retry.accesskey "n">
+<!ENTITY cmd.removeFromList.label "Pašalinti iš sąrašo">
+<!ENTITY cmd.removeFromList.accesskey "š">
+
+<!ENTITY cmd.close.commandkey "w">
+<!ENTITY cmd.close2.commandkey "j">
+<!ENTITY cmd.close2Unix.commandkey "y">
+<!ENTITY cmd.clearList.label "Išvalyti sąrašą">
+<!ENTITY cmd.clearList.tooltip "Iš sąrašo pašalinami užbaigtų, atsisakytų ir nepavykusių veiklų aprašai">
+<!ENTITY cmd.clearList.accesskey "v">
+<!ENTITY cmd.find.commandkey "f">
+<!ENTITY cmd.search.commandkey "k">
+
+<!ENTITY searchBox.label "Ieškoti…">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/activity.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/activity.properties
new file mode 100644
index 0000000000..62bcfa73cb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/activity.properties
@@ -0,0 +1,99 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Status Text
+paused2=Pristabdyta
+processing=Vykdoma
+notStarted=Nepradėta
+failed=Nepavyko
+waitingForInput=Laukia įvesties
+waitingForRetry=Laukia pakartotinio bandymo
+completed=Užbaigta
+canceled=Atsisakyta
+
+# LOCALIZATION NOTE (sendingMessages): this is used as a title for grouping processes in the activity manager when sending email.
+sendingMessages=Siunčiami laiškai
+sendingMessage=Siunčiamas laiškas
+# LOCALIZATION NOTE (sendingMessageWithSubject): %S will be replaced by the subject of the message being sent.
+sendingMessageWithSubject=Siunčiamas laiškas: %S
+copyMessage=Laiškas kopijuojamas į išsiųstų aplanką
+sentMessage=Išsiųstas laiškas
+# LOCALIZATION NOTE (sentMessageWithSubject): %S will be replaced by the subject of the message being sent.
+sentMessageWithSubject=Išsiųstas laiškas: %S
+failedToSendMessage=Nepavyko išsiųsti laiško
+failedToCopyMessage=Nepavyko nukopijuoti laiško
+# LOCALIZATION NOTE (failedToSendMessageWithSubject): %S will be replaced by the subject of the message being sent.
+failedToSendMessageWithSubject=Nepavyko išsiųsti laiško: %S
+# LOCALIZATION NOTE (failedToCopyMessageWithSubject): %S will be replaced by the subject of the message being sent.
+failedToCopyMessageWithSubject=Nepavyko nukopijuoti laiško: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (autosyncProcessProgress2): Do not translate the words "%1$S", "%2$S", "%3$S" and "%4$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the number of the message being downloaded should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the total number of messages to be downloaded should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the folder being processed should appear.
+# Place the word %4$S in your translation where the name of account being processed should appear.
+# EXAMPLE: Ted's account: Downloading message 334 of 1008 in Inbox…
+autosyncProcessProgress2=%4$S: atsisiunčiamas laiškas iš aplanko „%3$S“ (%1$S iš %2$S)…
+# LOCALIZATION NOTE (autosyncProcessDisplayText): %S will be replaced by the folder name
+autosyncProcessDisplayText=Atšviežinamas aplankas „%S“
+# LOCALIZATION NOTE (autosyncEventDisplayText): %S will be replaced by the account name
+autosyncEventDisplayText=Sinchronizuota paskyra „%S“
+# LOCALIZATION NOTE (autosyncEventStatusText): %S will be replaced by total number of downloaded messages
+autosyncEventStatusText=Viso atsiųsta laiškų: %S
+autosyncEventStatusTextNoMsgs=Laiškų neatsiųsta
+# LOCALIZATION NOTE (autosyncContextDisplayText): %S will be replaced by the account name
+autosyncContextDisplayText=Sinchronizuojama paskyra „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (pop3EventStartDisplayText2): Do not translate the words "%1$S" and "%2$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the name of the account being checked for new messages should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the name of the folder being checked for new messages should appear.
+# EXAMPLE: George's account: Checking Inbox for new messages…
+pop3EventStartDisplayText2=%1$S: tikrinamas ar aplanke „%2$S“ yra naujų laiškų…
+# LOCALIZATION NOTE (pop3EventDisplayText): %S will be replaced by the account name
+pop3EventDisplayText=paskyra %S sinchronizuota
+# LOCALIZATION NOTE (pop3EventStatusText): #1 will be replaced by total number of downloaded messages
+pop3EventStatusText=parsiųstas #1 laiškas;parsiųsta #1 laiškų;parsiųsti #1 laiškai
+pop3EventStatusTextNoMsgs=Neparsiųstų laiškų nėra
+
+# Message actions that show up in activity manager
+# LOCALIZATION NOTE (deletedMessages2): #1 number of messages, #2 folder name
+deletedMessages2=Iš aplanko „#2“ pašalintas #1 laiškas;Iš aplanko „#2“ pašalinta #1 laiškų;Iš aplanko „#2“ pašalinti #1 laiškai
+# LOCALIZATION NOTE (movedMessages): #1 number of messages, #2 and #3: folder names
+movedMessages=#1 laiškas perkeltas iš aplanko „#2“ į „#3“;#1 laiškų perkelta iš aplanko „#2“ į „#3“;#1 laiškai perkelti iš aplanko „#2“ į „#3“
+# LOCALIZATION NOTE (copiedMessages): #1 number of messages, #2 and #3: folder names
+copiedMessages=#1 laiškas nukopijuotas iš aplanko „#2“ į „#3“;#1 laiškų nukopijuota iš aplanko „#2“ į „#3“;#1 laiškai nukopijuoti iš aplanko „#2“ į „#3“\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (fromServerToServer): #1 source server, #2 destination server
+fromServerToServer=iš #1 į #2
+# LOCALIZATION NOTE (deletedFolder): #1 folder name
+deletedFolder=Pašalintas aplankas „#1“
+emptiedTrash=Išvalyta šiukšlinė
+# LOCALIZATION NOTE (movedFolder): #1 and #2 are folder names
+movedFolder=Aplankas „#1“ perkeltas į aplanką „#2“
+# LOCALIZATION NOTE (movedFolderToTrash): #1 is the folder name
+movedFolderToTrash=Aplankas „#1“ perkeltas į šiukšlinę
+# LOCALIZATION NOTE (copiedFolder): #1 and #2 are folder names
+copiedFolder=Aplankas „#1“ nukopijuotas į aplanką „#2“
+# LOCALIZATION NOTE (renamedFolder): #1 and #2 are folder names
+renamedFolder=Aplankas „#1“ pervadintas į „#2“
+indexing=Indeksuojami laiškai
+# LOCALIZATION NOTE (indexingFolder): #1 is a folder name
+indexingFolder=Aplanke „#1“ indeksuojami laiškai
+indexingStatusVague=Nustatomi indeksuotini laiškai
+# LOCALIZATION NOTE (indexingFolderStatusVague): #1 is a folder name
+indexingFolderStatusVague=Aplanke „#1“ nustatomi indeksuotini laiškai
+# LOCALIZATION NOTE (indexingStatusExact):
+# #1 is the number of the message currently being indexed
+# #2 is the total number of messages being indexed
+# #3 is the percentage of indexing that is complete
+indexingStatusExact=Indeksuojamas #1 laiškas (užbaigta #3%);Indeksuojama #1 iš #2 laiškų (užbaigta #3%);Indeksuojami #1 iš #2 laiškų (užbaigta #3%)
+# LOCALIZATION NOTE (indexingFolderStatusExact):
+# #1 is the number of the message currently being indexed
+# #2 is the total number of messages being indexed
+# #3 is the percentage of indexing that is complete
+# #4 is a folder name
+indexingFolderStatusExact=Aplanke „#4“ indeksuojamas #1 laiškas (užbaigta #3%);Aplanke „#4“ indeksuojama #1 iš #2 laiškų (užbaigta #3%);Aplanke „#4“ indeksuojami #1 iš #2 laiškų (užbaigta #3%)
+# LOCALIZATION NOTE (indexedFolder): #1 number of messages; #2 folder name
+indexedFolder=Aplanke „#2“ indeksuotas #1 laiškas;Aplanke „#2“ indeksuota #1 laiškų;Aplanke „#2“ indeksuoti #1 laiškai
+# LOCALIZATION NOTE (indexedFolderStatus): #1 number of seconds spent indexing
+indexedFolderStatus=Indeksavimas truko #1 sekundę;Indeksavimas truko #1 sekundžių;Indeksavimas truko #1 sekundes
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e0b62f7055
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addbuddy.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY addBuddyWindow.title "Adresato pridėjimas">
+<!ENTITY name.label "Abonento vardas">
+<!ENTITY account.label "Paskyra">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addons.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addons.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0d19708b0a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addons.properties
@@ -0,0 +1,250 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstallPromptMessage=„%S“ neleido šiai svetainei prašyti jūsų leidimo įdiegti programinę įrangą į kompiuterį.
+# LOCALIZATION NOTE (xpinstallPromptMessage.header)
+# The string contains the hostname of the site the add-on is being installed from.
+xpinstallPromptMessage.header=Leisti „%S“ įdiegti priedą?
+xpinstallPromptMessage.message=Bandote įdiegti priedą iš „%S“. Prieš tęsdami įsitikinkite kad pasitikite šia svetaine.
+xpinstallPromptMessage.header.unknown=Ar leisti nežinomai svetainei įdiegti priedą?
+xpinstallPromptMessage.message.unknown=Bandote įdiegti priedą iš nežinomos svetainės. Prieš tęsdami įsitikinkite kad pasitikite šia svetaine.
+xpinstallPromptMessage.learnMore=Sužinokite daugiau apie saugų priedų diegimą
+xpinstallPromptMessage.dontAllow=Neleisti
+xpinstallPromptMessage.dontAllow.accesskey=N
+xpinstallPromptMessage.neverAllow=Niekada neleisti
+xpinstallPromptMessage.neverAllow.accesskey=N
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstallPromptMessage.install=Tęsti diegimą
+xpinstallPromptMessage.install.accesskey=C
+
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
+xpinstallDisabledMessageLocked=Programinės įrangos diegimas šiame kompiuteryje uždraustas administratoriaus.
+xpinstallDisabledMessage=Programinės įrangos diegimas šiuo metu neleidžiamas. Jei norite leisti, spustelėkite „Leisti“ ir bandykite vėl.
+xpinstallDisabledButton=Leisti
+xpinstallDisabledButton.accesskey=L
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallBlockedByPolicy)
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by
+# enterprise policy. %1$S is replaced by the name of the add-on.
+# %2$S is replaced by the ID of add-on. %3$S is a custom message that
+# the administration can add to the message.
+addonInstallBlockedByPolicy=Jūsų sistemos administratorius yra užblokavęs „%1$S“ (%2$S). %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.message1)
+# %1$S is replaced with the localized named of the extension that was
+# just installed.
+# %2$S is replaced with the localized name of the application.
+addonPostInstall.message1=Priedas „%1$S“ pridėtas į „%2$S“.
+# LOCALIZATION NOTE (addonPostInstall.multiple.message1)
+# %1$S is replaced with the localized name of the application.
+addonPostInstall.multiple.message=Į „%1$S“ įdiegti šie priedai:
+addonPostInstall.okay.label=Gerai
+addonPostInstall.okay.accesskey=G
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonDownloadingAndVerifying):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
+addonDownloadingAndVerifying=Parsiunčiamas ir patikrinamas #1 priedas…;Parsiunčiama ir patikrinama #1 priedų…;Parsiunčiami ir patikrinami #1 priedai…
+addonDownloadVerifying=Tikrinama
+
+addonInstall.unsigned=(nepatikrintas)
+addonInstall.cancelButton.label=Atsisakyti
+addonInstall.cancelButton.accesskey=A
+addonInstall.acceptButton2.label=Pridėti
+addonInstall.acceptButton2.accesskey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallMessage,addonConfirmInstallUnsigned):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName
+# #2 is the number of add-ons being installed
+addonConfirmInstall.message=Ši svetainė į „#1“ norėtų įdiegti #2 priedą:;Ši svetainė į „#1“ norėtų įdiegti #2 priedų:;Ši svetainė į „#1“ norėtų įdiegti #2 priedus:
+addonConfirmInstallUnsigned.message=Atsargiai: ši svetainė į „#1“ nori įdiegti #2 nepatikrintą priedą. Tęskite tik suprasdami riziką.;Atsargiai: ši svetainė į „#1“ nori įdiegti #2 nepatikrintų priedų. Tęskite tik suprasdami riziką.;Atsargiai: ši svetainė į „#1“ nori įdiegti #2 nepatikrintus priedus. Tęskite tik suprasdami riziką.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonConfirmInstallSomeUnsigned.message):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName
+# #2 is the total number of add-ons being installed (at least 2)
+addonConfirmInstallSomeUnsigned.message=Atsargiai: ši svetainė į „#1“ nori įdiegti #1 priedą, dalis kurių yra nepatikrinti. Tęskite tik suprasdami riziką.;Atsargiai: ši svetainė į „#1“ nori įdiegti #2 priedų, dalis kurių yra nepatikrinti. Tęskite tik suprasdami riziką.;Atsargiai: ši svetainė į „#1“ nori įdiegti #2 priedus, dalis kurių yra nepatikrinti. Tęskite tik suprasdami riziką.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstalled):
+# %S is the name of the add-on
+addonInstalled=Priedas „%S“ sėkmingai įdiegtas.
+# LOCALIZATION NOTE (addonsGenericInstalled):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of add-ons
+addonsGenericInstalled=#1 priedas įdiegtas sėkmingai.;#1 priedų įdiegta sėkmingai.;#1 priedai įdiegti sėkmingai.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallError-1, addonInstallError-2, addonInstallError-3, addonInstallError-4, addonInstallError-5, addonLocalInstallError-1, addonLocalInstallError-2, addonLocalInstallError-3, addonLocalInstallError-4, addonLocalInstallError-5):
+# %1$S is the application name, %2$S is the add-on name
+addonInstallError-1=Sutrikus ryšiui, priedo parsiųsti nepavyko.
+addonInstallError-2=Priedo įdiegti nepavyko, nes tai ne tas priedas, kurio „%1$S“ tikėjosi.
+addonInstallError-3=Iš šios svetainės parsiųsto priedo įdiegti nepavyko, nes jis sugadintas.
+addonInstallError-4=Priedas „%2$S“ neįdiegtas, nes programai „%1$S“ nepavyko pakeisti reikiamo failo.
+addonInstallError-5=Programa „%1$S“ neleido šiai svetainei įdiegti nepatikrinto priedo.
+addonLocalInstallError-1=Priedo įdiegti nepavyko dėl failų sistemos klaidos.
+addonLocalInstallError-2=Priedo įdiegti nepavyko, nes tai ne tas priedas, kurio „%1$S“ tikėjosi.
+addonLocalInstallError-3=Priedo įdiegti nepavyko, nes jis sugadintas.
+addonLocalInstallError-4=Priedas „%2$S“ neįdiegtas, nes programai „%1$S“ nepavyko pakeisti reikiamo failo.
+addonLocalInstallError-5=Priedo nepavyko įdiegti, nes jis nėra patikrintas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorIncompatible):
+# %1$S is the application name, %2$S is the application version, %3$S is the add-on name
+addonInstallErrorIncompatible=Priedas „%3$S“ neįdiegtas, nes jis nesuderinamas su „%1$S %2$S“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonInstallErrorBlocklisted): %S is add-on name
+addonInstallErrorBlocklisted=Priedas „%S“ neįdiegtas, nes yra didelė tikimybė, kad jis sukeltų stabilumo ar saugumo problemų.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+# for an example of the full dialog.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.header=Pridėti „%S“?
+
+# %S is brandShortName
+webextPerms.experimentWarning=Kenkėjiški priedai gali vogti jūsų asmeninę informaciją arba gadinti jūsų kompiuterį. Įdiekite šį priedą tik jei pasitikite šaltiniu.
+webextPerms.unsignedWarning=Dėmesio: šis priedas yra nepatikrintas. Kenkėjiški priedai gali pavogti jūsų asmeninę informaciją arba apkrėsti kompiuterį. Įdiekite šį priedą tik jeigu pasitikite jo šaltiniu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro)
+# This string will be followed by a list of permissions requested
+# by the webextension.
+webextPerms.listIntro=Priedas reikalauja jūsų leidimo:
+webextPerms.learnMore=Daugiau apie leidimus
+webextPerms.add.label=Pridėti
+webextPerms.add.accessKey=P
+webextPerms.cancel.label=Atsisakyti
+webextPerms.cancel.accessKey=A
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadMenuItem)
+# %1$S will be replaced with the localized name of the sideloaded add-on.
+# %2$S will be replace with the name of the application (e.g., Firefox, Nightly)
+webextPerms.sideloadMenuItem=Priedas „%1$S“ pridėtas į „%2$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.sideloadHeader)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog
+# when the extension is side-loaded.
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.sideloadHeader=Priedas „%S“ pridėtas
+webextPerms.sideloadText2=Kita jūsų kompiuteryje esanti programa įrašė priedą, galintį paveikti šią prograą. Prašome peržiūrėti šio priedo prašomų leidimų sąrašą ir nuspręsti, ar norite jį įjungti, ar atsisakyti (palikti išjungtą).
+webextPerms.sideloadTextNoPerms=Kita jūsų kompiuteryje esanti programa įrašė priedą, galintį paveikti šią programą. Prašome nuspręsti ar norite jį įjungti, ar atsisakyti (palikti išjungtą).
+
+webextPerms.sideloadEnable.label=Įjungti
+webextPerms.sideloadEnable.accessKey=j
+webextPerms.sideloadCancel.label=Atsisakyti
+webextPerms.sideloadCancel.accessKey=A
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateMenuItem)
+# %S will be replaced with the localized name of the extension which
+# has been updated.
+webextPerms.updateMenuItem=Priedas „%S“ prašo naujų leidimų
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
+# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.updateText=Priedas „%S“ buvo atnaujintas. Jūs turite patvirtinti naujus leidimus prieš įdiegiant naują versiją. Pasirinkę „Atsisakyti“, liksite prie esamos priedo versijos.
+
+webextPerms.updateAccept.label=Atnaujinti
+webextPerms.updateAccept.accessKey=A
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
+# %S is replace with the localized name of the extension requested new
+# permissions.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.optionalPermsHeader=Priedas „%S“ prašo papildomų leidimų.
+webextPerms.optionalPermsListIntro=Prašomi leidimai:
+webextPerms.optionalPermsAllow.label=Leisti
+webextPerms.optionalPermsAllow.accessKey=L
+webextPerms.optionalPermsDeny.label=Neleisti
+webextPerms.optionalPermsDeny.accessKey=N
+
+webextPerms.description.accountsFolders=Kurti, pervardinti arba šalinti el. pašto paskyrų aplankus
+webextPerms.description.accountsRead=Peržiūrėti el. pašto paskyras ir jų aplankus
+webextPerms.description.addressBooks=Skaityti ir keisti adresų knygas ir adresatus
+webextPerms.description.bookmarks=Skaityti ir keisti adresyną
+webextPerms.description.browserSettings=Skaityti ir keisti naršyklės nuostatas
+webextPerms.description.browsingData=Valyti paskiausią naršymo žurnalą, slapukus ir susijusius duomenis
+webextPerms.description.clipboardRead=Gauti duomenis iš iškarpinės
+webextPerms.description.clipboardWrite=Dėti duomenis į iškarpinę
+webextPerms.description.compose=Skaityti ir modifikuoti el. pašto pranešimus jų kūrimo ir siuntimo metu
+webextPerms.description.devtools=Leisti programuotojo priemonėms pasiekti jūsų duomenis atvirose kortelėse
+webextPerms.description.dns=Matyti IP adresų ir serverių vardų informaciją
+webextPerms.description.downloads=Atsiųsti failus bei skaityti ir keisti naršyklės atsiuntimų žurnalą
+webextPerms.description.downloads.open=Atverti į jūsų įrenginį atsiųstus failus
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.experiment)
+# %S will be replaced with the name of the application
+webextPerms.description.experiment=Turėkite visišką, neribotą prieigą prie „%S“ ir savo kompiuterio
+webextPerms.description.find=Skaityti tekstą visose atvertose kortelėse
+webextPerms.description.geolocation=Nustatyti jūsų buvimo vietą
+webextPerms.description.history=Skaityti naršymo žurnalą
+webextPerms.description.management=Stebėti priedų naudojimą ir tvarkyti grafinius apvalkalus
+webextPerms.description.messagesMove=Perkelti, kopijuoti arba šalinti el. laiškus
+webextPerms.description.messagesRead=Skaityti el. laiškus, juos žymėti arba jiems priskirti gaires
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
+# %S will be replaced with the name of the application
+webextPerms.description.nativeMessaging=Keistis pranešimais su kitomis programomis negu „%S“
+webextPerms.description.notifications=Rodyti pranešimus
+webextPerms.description.pkcs11=Teikti kriptografinio tapatumo tikrinimo paslaugas
+webextPerms.description.privacy=Skaityti ir keisti privatumo nuostatas
+webextPerms.description.proxy=Valdyti naršyklės įgaliotojo serverio nuostatas
+webextPerms.description.sessions=Pasiekti paskiausiai užvertas korteles
+webextPerms.description.tabs=Pasiekti naršyklės korteles
+webextPerms.description.tabHide=Slėpti ir rodyti naršyklės kortelės
+webextPerms.description.topSites=Skaityti naršymo žurnalą
+webextPerms.description.unlimitedStorage=Saugoti neribotą kiekį kliento pusės duomenų
+webextPerms.description.webNavigation=Matyti naršyklės veiklą naršymo metu
+
+webextPerms.hostDescription.allUrls=Pasiekti jūsų duomenis visose svetainėse
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
+# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
+# is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.wildcard=Pasiekti jūsų duomenis svetainėse, priklausančiose %S sričiai
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# domains for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Pasiekti jūsų duomenis #1 kitoje srityje;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitų sričių;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitose srityse
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
+# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
+# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.oneSite=Pasiekti jūsų duomenis %S srityje
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManySites=Pasiekti jūsų duomenis #1 kitoje svetainėje;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitų svetainių;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitose svetainėse
+
+# LOCALIZATION NOTE (webext.defaultSearch.description)
+# %1$S is replaced with the localized named of the extension that is asking to change the default search engine.
+# %2$S is replaced with the name of the current search engine
+# %3$S is replaced with the name of the new search engine
+webext.defaultSearch.description=Priedas „%1$S“ norėtų pakeisti jūsų numatytąją ieškyklę iš „%2$S“ į „%3$S“. Ar sutinkate?
+webext.defaultSearchYes.label=Taip
+webext.defaultSearchYes.accessKey=T
+webext.defaultSearchNo.label=Ne
+webext.defaultSearchNo.accessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.title)
+# %S is the name of the extension which is about to be removed.
+webext.remove.confirmation.title=Priedo „%S“ šalinimas
+# LOCALIZATION NOTE (webext.remove.confirmation.message)
+# %1$S is the name of the extension which is about to be removed.
+# %2$S is brandShorterName
+webext.remove.confirmation.message=Pašalinti priedą „%1$S“ iš programos „%2$S“?
+webext.remove.confirmation.button=Pašalinti
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7ab39e0f36
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Labels -->
+
+<!ENTITY name.label "Adresų knygos pavadinimas:">
+<!ENTITY name.accesskey "A">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7b760863f4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abCard.dtd
@@ -0,0 +1,151 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Contact.tab "Adresatas">
+<!ENTITY Contact.accesskey "C">
+<!ENTITY Name.box "Vardas">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+ NameField1, NameField2, PhoneticField1, PhoneticField2
+ those fields are either LN or FN depends on the target country.
+ "FirstName" and "LastName" can be swapped for id to change the order
+ but they should not be translated (same applied to phonetic id).
+ Make sure the translation of label corresponds to the order of id.
+-->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (NameField1.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY NameField1.id "">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (NameField2.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (PhoneticField1.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY PhoneticField1.id "PhoneticFirstName">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (PhoneticField2.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY PhoneticField2.id "PhoneticLastName">
+
+<!ENTITY NameField1.label "Vardas:">
+<!ENTITY NameField1.accesskey "F">
+<!ENTITY NameField2.label "Pavardė:">
+<!ENTITY NameField2.accesskey "L">
+<!ENTITY PhoneticField1.label "Fonetinis:">
+<!ENTITY PhoneticField2.label "Fonetinis:">
+<!ENTITY DisplayName.label "Rodomas vardas:">
+<!ENTITY DisplayName.accesskey "D">
+<!ENTITY preferDisplayName.label "Visada rodyti šį vardą vietoj nurodyto laiško antraštėje">
+<!ENTITY preferDisplayName.accesskey "y">
+<!ENTITY NickName.label "Slapyvardis:">
+<!ENTITY NickName.accesskey "N">
+
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "El. paštas:">
+<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
+<!ENTITY SecondEmail.label "Papildomas el. pašto adresas:">
+<!ENTITY SecondEmail.accesskey "i">
+<!ENTITY PreferMailFormat.label "Laiškus pageidauja gauti šiuo formatu:">
+<!ENTITY PreferMailFormat.accesskey "v">
+<!ENTITY PlainText.label "Paprastas tekstas">
+<!ENTITY HTML.label "HTML">
+<!ENTITY Unknown.label "Nežinoma">
+<!ENTITY chatName.label "Slapyvardis pokalbiuose:">
+
+<!ENTITY WorkPhone.label "Darbo:">
+<!ENTITY WorkPhone.accesskey "k">
+<!ENTITY HomePhone.label "Namų:">
+<!ENTITY HomePhone.accesskey "m">
+<!ENTITY FaxNumber.label "Faksas:">
+<!ENTITY FaxNumber.accesskey "x">
+<!ENTITY PagerNumber.label "Pranešimų gaviklis:">
+<!ENTITY PagerNumber.accesskey "g">
+<!ENTITY CellularNumber.label "Mobilusis:">
+<!ENTITY CellularNumber.accesskey "b">
+
+<!ENTITY Home.tab "Asmeninis">
+<!ENTITY Home.accesskey "P">
+<!ENTITY HomeAddress.label "Adresas:">
+<!ENTITY HomeAddress.accesskey "d">
+<!ENTITY HomeCity.label "Miestas:">
+<!ENTITY HomeCity.accesskey "y">
+<!ENTITY HomeState.label "Valstija ar sritis / provincija:">
+<!ENTITY HomeState.accesskey "S">
+<!ENTITY HomeZipCode.label "Pašto kodas:">
+<!ENTITY HomeZipCode.accesskey "Z">
+<!ENTITY HomeCountry.label "Valstybė:">
+<!ENTITY HomeCountry.accesskey "u">
+<!ENTITY HomeWebPage.label "Tinklalapis:">
+<!ENTITY HomeWebPage.accesskey "e">
+<!ENTITY Birthday.label "Gimimo diena:">
+<!ENTITY Birthday.accesskey "B">
+<!ENTITY Month.placeholder "mėnuo">
+<!ENTITY Day.placeholder "diena">
+<!ENTITY Year.placeholder "metai">
+<!ENTITY Age.label "Amžius:">
+<!ENTITY Age.placeholder "amžius">
+
+<!ENTITY Work.tab "Darbo">
+<!ENTITY Work.accesskey "W">
+<!ENTITY JobTitle.label "Pareigos:">
+<!ENTITY JobTitle.accesskey "i">
+<!ENTITY Department.label "Padalinys:">
+<!ENTITY Department.accesskey "m">
+<!ENTITY Company.label "Organizacija:">
+<!ENTITY Company.accesskey "n">
+<!ENTITY WorkAddress.label "Adresas:">
+<!ENTITY WorkAddress.accesskey "d">
+<!ENTITY WorkCity.label "Miestas:">
+<!ENTITY WorkCity.accesskey "y">
+<!ENTITY WorkState.label "Valstija ar sritis / provincija:">
+<!ENTITY WorkState.accesskey "S">
+<!ENTITY WorkZipCode.label "Pašto kodas:">
+<!ENTITY WorkZipCode.accesskey "Z">
+<!ENTITY WorkCountry.label "Valstybė:">
+<!ENTITY WorkCountry.accesskey "u">
+<!ENTITY WorkWebPage.label "Tinklalapis:">
+<!ENTITY WorkWebPage.accesskey "e">
+
+<!ENTITY Other.tab "Kita">
+<!ENTITY Other.accesskey "h">
+<!ENTITY Custom1.label "Papildoma 1:">
+<!ENTITY Custom1.accesskey "1">
+<!ENTITY Custom2.label "Papildoma 2:">
+<!ENTITY Custom2.accesskey "2">
+<!ENTITY Custom3.label "Papildoma 3:">
+<!ENTITY Custom3.accesskey "3">
+<!ENTITY Custom4.label "Papildoma 4:">
+<!ENTITY Custom4.accesskey "4">
+<!ENTITY Notes.label "Pastabos:">
+<!ENTITY Notes.accesskey "N">
+
+<!ENTITY Chat.tab "Pokalbiai">
+<!ENTITY Chat.accesskey "a">
+<!ENTITY Gtalk.label "„Google Talk“:">
+<!ENTITY Gtalk.accesskey "G">
+<!ENTITY AIM.label "AIM:">
+<!ENTITY AIM2.accesskey "M">
+<!ENTITY Yahoo.label "Yahoo!:">
+<!ENTITY Yahoo.accesskey "Y">
+<!ENTITY Skype.label "Skype:">
+<!ENTITY Skype.accesskey "S">
+<!ENTITY QQ.label "QQ:">
+<!ENTITY QQ.accesskey "Q">
+<!ENTITY MSN.label "MSN:">
+<!ENTITY MSN2.accesskey "N">
+<!ENTITY ICQ.label "ICQ:">
+<!ENTITY ICQ.accesskey "I">
+<!ENTITY XMPP.label "„Jabber“ ID:">
+<!ENTITY XMPP.accesskey "J">
+<!ENTITY IRC.label "IRC slapyvardis:">
+<!ENTITY IRC.accesskey "R">
+
+<!ENTITY Photo.tab "Nuotrauka">
+<!ENTITY Photo.accesskey "o">
+<!ENTITY GenericPhoto.label "Nuotrauka">
+<!ENTITY GenericPhoto.accesskey "G">
+<!ENTITY DefaultPhoto.label "Numatytasis">
+<!ENTITY PhotoFile.label "Failas šiame kompiuteryje">
+<!ENTITY PhotoFile.accesskey "n">
+<!ENTITY BrowsePhoto.label "Parinkti">
+<!ENTITY BrowsePhoto.accesskey "r">
+<!ENTITY PhotoURL.label "Atvaizdas iš tinklo">
+<!ENTITY PhotoURL.accesskey "b">
+<!ENTITY PhotoURL.placeholder "Įveskite nuotraukos saitą">
+<!ENTITY UpdatePhoto.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY UpdatePhoto.accesskey "u">
+<!ENTITY PhotoDropTarget.label "Čia nuvilkite naują nuotrauką">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b57c0d552e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY propertiesMenu.label "Savybės">
+<!ENTITY propertiesMenu.accesskey "S">
+<!ENTITY propertiesCmd.key "i">
+<!ENTITY abPropertiesMenu.label "Adresų knygos savybės">
+<!ENTITY abPropertiesMenu.accesskey "s">
+<!ENTITY contactPropertiesMenu.label "Adresato savybės">
+<!ENTITY contactPropertiesMenu.accesskey "s">
+<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.label "Adresatų sąrašo savybės">
+<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.accesskey "i">
+
+<!ENTITY abContextMenuButton.tooltip "Rodyti adresų knygos kontekstinį meniu">
+<!ENTITY addressbookPicker.label "Adresų knyga:">
+<!ENTITY addressbookPicker.accesskey "A">
+<!ENTITY searchContacts.label "Ieškoti adresatų:">
+<!ENTITY searchContacts.accesskey "d">
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Asmenvardis ar el. p. adresas">
+
+<!ENTITY addtoToFieldMenu.label "Pridėti į lauką „Kam“">
+<!ENTITY addtoToFieldMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY addtoCcFieldMenu.label "Pridėti į lauką „Kopija“">
+<!ENTITY addtoCcFieldMenu.accesskey "K">
+<!ENTITY addtoBccFieldMenu.label "Pridėti į lauką „Nematomoji kopija“">
+<!ENTITY addtoBccFieldMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY deleteAddrBookCard.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteAddrBookCard.accesskey "š">
+<!ENTITY propertiesContext.label "Savybės">
+<!ENTITY propertiesContext.accesskey "S">
+<!ENTITY abPropertiesContext.label "Savybės">
+<!ENTITY abPropertiesContext.accesskey "S">
+<!ENTITY editContactContext.label "Keisti adresatą">
+<!ENTITY editContactContext.accesskey "K">
+<!ENTITY editMailingListContext.label "Keisti sąrašą">
+<!ENTITY editMailingListContext.accesskey "K">
+
+<!ENTITY newContactAbContext.label "Naujas adresatas">
+<!ENTITY newContactAbContext.accesskey "N">
+<!ENTITY newListAbContext.label "Naujas sąrašas">
+<!ENTITY newListAbContext.accesskey "s">
+
+<!ENTITY toButton.label "Pridėti į „Kam“">
+<!ENTITY toButton.accesskey "P">
+<!ENTITY ccButton.label "Pridėti į „Kopija“">
+<!ENTITY ccButton.accesskey "K">
+<!ENTITY bccButton.label "Pridėti į „Nematomoji kopija“">
+<!ENTITY bccButton.accesskey "N">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1f58b4d9f4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Title -->
+<!ENTITY mailListWindowAdd.title "Naujas adresatų sąrašas">
+
+<!-- Labels and Access Keys -->
+<!ENTITY addToAddressBook.label "Adresų knyga:">
+<!ENTITY addToAddressBook.accesskey "k">
+<!ENTITY ListName.label "Sąrašo pavadinimas:">
+<!ENTITY ListName.accesskey "v">
+<!ENTITY ListNickName.label "Sąrašo santrumpa:">
+<!ENTITY ListNickName.accesskey "s">
+<!ENTITY ListDescription.label "Aprašas: ">
+<!ENTITY ListDescription.accesskey "A">
+<!-- See bug 58485, when we implement drag and drop, add 'or drag addresses' back in -->
+<!ENTITY AddressTitle.label "Įveskite el. pašto adresus, kad pridėtumėte juos į gavėjų sąrašą:">
+<!ENTITY AddressTitle.accesskey "a">
+<!ENTITY UpButton.label "Pakelti">
+<!ENTITY DownButton.label "Nuleisti">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a7006f4519
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
@@ -0,0 +1,223 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY addressbookWindow.title "Adresų knyga">
+<!ENTITY blankResultsPaneMessage.label "Adresatai iš šios adresų knygos rodomi tik po paieškos">
+<!ENTITY localResultsOnlyMessage.label "Adresatai iš nutolusių adresų knygų rodomi tik po paieškos">
+
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY fileMenu.label "Failas">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY newMenu.label "Naujas">
+<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY newContact.label "Adresatas…">
+<!ENTITY newContact.accesskey "A">
+<!ENTITY newContact.key "N">
+<!ENTITY newListCmd.label "Adresatų sąrašas…">
+<!ENTITY newListCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.label "Adresų knyga…">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY newCardDAVBookCmd.label "„CardDAV“ adresų knyga …">
+<!ENTITY newCardDAVBookCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "LDAP katalogas…">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY newMessageCmd.label "Rašyti">
+<!ENTITY newMessageCmd.key "M">
+<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "R">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (osxAddressBook) : These entities are only used on Mac -->
+<!ENTITY osxAddressBook.label "Naudoti „Mac OS X“ adresų knygą">
+<!ENTITY osxAddressBook.accesskey "O">
+<!ENTITY closeCmd.label "Užverti">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "U">
+<!ENTITY printSetupCmd.label "Puslapio nuostatos…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY printPreviewContactCmd.label "Spausdinsimos adresato kortelės peržiūra">
+<!ENTITY printPreviewContactCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "Spausdinsimos adresų knygos peržiūra">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "d">
+<!ENTITY printContactCmd.label "Spausdinti adresato kortelę…">
+<!ENTITY printContactCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY printContactCmd.key "P">
+<!ENTITY printAddressBook.label "Spausdinti adresų knygą…">
+<!ENTITY printAddressBook.accesskey "a">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY editMenu.label "Taisa">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "T">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteAbCmd.label "Pašalinti adresų knygą">
+<!ENTITY deleteContactCmd.label "Pašalinti adresatą">
+<!ENTITY deleteContactsCmd.label "Pašalinti adresatus">
+<!ENTITY deleteListCmd.label "Pašalinti sąrašą">
+<!ENTITY deleteListsCmd.label "Pašalinti sąrašus">
+<!ENTITY deleteItemsCmd.label "Pašalinti elementus">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.key "f">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (hideSwapFnLnUI) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY propertiesMenu.label "Savybės">
+<!ENTITY propertiesMenu.accesskey "S">
+<!ENTITY propertiesCmd.key "i">
+<!ENTITY abPropertiesMenu.label "Adresų knygos savybės">
+<!ENTITY abPropertiesMenu.accesskey "s">
+<!ENTITY contactPropertiesMenu.label "Adresato savybės">
+<!ENTITY contactPropertiesMenu.accesskey "s">
+<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.label "Adresatų sąrašo savybės">
+<!ENTITY mailingListPropertiesMenu.accesskey "s">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY viewMenu.label "Rodymas">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Priemonių juostos">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "j">
+<!ENTITY menubarCmd.label "Meniu juosta">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "Adresų knygos">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Būsenos">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY customizeToolbar.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "T">
+<!ENTITY layoutMenu.label "Polangiai">
+<!ENTITY layoutMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY showDirectoryPane.label "Adresų knygų sąrašas">
+<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "k">
+<!ENTITY showContactPane2.label "Adresato polangis">
+<!ENTITY showContactPane2.accesskey "A">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "Asmenvardžio rodymas">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "m">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (firstLastCmd2.label): We're not including a comma here
+because displayed names don't have the comma in between. -->
+<!ENTITY firstLastCmd2.label "Vardas pavardė">
+<!ENTITY firstLastCmd2.accesskey "V">
+<!ENTITY lastFirstCmd.label "Pavardė, vardas">
+<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY displayNameCmd.label "Kaip nurodyta kortelėje">
+<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY sortMenu.label "Rikiuoti pagal stulpelį">
+<!ENTITY sortMenu.accesskey "R">
+
+<!-- Tools Menu -->
+<!ENTITY tasksMenu.label "Priemonės">
+<!ENTITY tasksMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY messengerCmd.label "Paštas ir naujienų grupės">
+<!ENTITY messengerCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1">
+<!ENTITY addressBookCmd.label "Adresų knyga">
+<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY addressBookCmd.key "B">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Paieška…">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY importCmd.label "Importas…">
+<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY exportCmd.label "Eksportas…">
+<!ENTITY exportCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY preferencesCmd2.label "Nuostatos">
+<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey "N">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Nuostatos">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "N">
+
+<!-- Address Book Toolbar and Context Menus -->
+<!ENTITY newContactButton.label "Naujas adresatas">
+<!ENTITY newContactButton.accesskey "a">
+<!ENTITY newlistButton.label "Naujas sąrašas">
+<!ENTITY newlistButton.accesskey "r">
+<!ENTITY showAsDefault.label "Numatytasis pradinis katalogas">
+<!ENTITY showAsDefault.accesskey "S">
+<!ENTITY editPropertiesButton.label "Keisti">
+<!ENTITY propertiesContext.label "Savybės">
+<!ENTITY propertiesContext.accesskey "S">
+<!ENTITY abPropertiesContext.label "Savybės">
+<!ENTITY abPropertiesContext.accesskey "S">
+<!ENTITY editContactContext.label "Keisti adresatą">
+<!ENTITY editContactContext.accesskey "K">
+<!ENTITY editMailingListContext.label "Keisti sąrašą">
+<!ENTITY editMailingListContext.accesskey "K">
+<!ENTITY newmsgButton.label "Laiškas">
+<!ENTITY newmsgButton.accesskey "L">
+<!ENTITY newIM.label "Žinutė">
+<!ENTITY newIM.accesskey "Ž">
+<!ENTITY printButton.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY printButton.accesskey "p">
+<!ENTITY deleteButton2.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteButton2.accesskey "š">
+
+<!-- Address Book Toolbar Tooltips -->
+<!ENTITY columnChooser.tooltip "Rinktis rodomus stulpelius">
+<!ENTITY newContactButton.tooltip "Sukurti naują adresatą">
+<!ENTITY newlistButton.tooltip "Sukurti naują adresatų sąrašą">
+<!ENTITY editPropertiesButton.tooltip "Taisyti pažymėtą elementą">
+<!ENTITY editAbPropertiesButton.tooltip "Keisti pažymėtos adresų knygos savybes">
+<!ENTITY editContactPropertiesButton.tooltip "Keisti pažymėto adresato duomenis">
+<!ENTITY editMailingListPropertiesButton.tooltip "Keisti pažymėtą adresatų sąrašą">
+<!ENTITY newmsgButton.tooltip "Rašyti elektroninį laišką">
+<!ENTITY newIM.tooltip "Siųsti žinutę arba pradėti pokalbį">
+<!ENTITY deleteButton2.tooltip "Pašalinti pažymėtą elementą">
+
+<!-- Search Bar -->
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Asmenvardis arba el. pašto adresas">
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "A">
+<!ENTITY advancedButton.tooltip "Adresų paieška, naudojant papildomas sąlygas">
+<!ENTITY quickSearchCmd.key "k">
+<!ENTITY searchItem.title "Sparčioji paieška">
+
+<!-- Results Pane -->
+<!ENTITY Addrbook.label "Adresų knyga…">
+<!ENTITY Addrbook.accesskey "k">
+<!ENTITY GeneratedName.label "Asmenvardis">
+<!ENTITY GeneratedName.accesskey "v">
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "El. pašto adresas">
+<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
+<!ENTITY ChatName.label "Vardas tikralaikiuose pokalbiuose">
+<!ENTITY ChatName.accesskey "t">
+<!ENTITY Company.label "Organizacija">
+<!ENTITY Company.accesskey "O">
+<!ENTITY NickName.label "Slapyvardis">
+<!ENTITY NickName.accesskey "i">
+<!ENTITY SecondEmail.label "Antras el. pašto adresas">
+<!ENTITY SecondEmail.accesskey "l">
+<!ENTITY Department.label "Padalinys">
+<!ENTITY Department.accesskey "P">
+<!ENTITY JobTitle.label "Pareigos">
+<!ENTITY JobTitle.accesskey "r">
+<!ENTITY CellularNumber.label "Mob. telefonas">
+<!ENTITY CellularNumber.accesskey "M">
+<!ENTITY PagerNumber.label "Ieškas">
+<!ENTITY PagerNumber.accesskey "š">
+<!ENTITY FaxNumber.label "Fakso nr.">
+<!ENTITY FaxNumber.accesskey "F">
+<!ENTITY HomePhone.label "Namų telefonas">
+<!ENTITY HomePhone.accesskey "N">
+<!ENTITY WorkPhone.label "Darbo telefonas">
+<!ENTITY WorkPhone.accesskey "D">
+<!ENTITY sortAscending.label "Pagal abėcėlę">
+<!ENTITY sortAscending.accesskey "b">
+<!ENTITY sortDescending.label "Atvirkščiai">
+<!ENTITY sortDescending.accesskey "k">
+<!ENTITY _PhoneticName.label "Sulietuvintas užsieniečio vardas">
+<!ENTITY _PhoneticName.accesskey "ž">
+
+<!-- Card Summary Pane -->
+<!-- Box Headings -->
+<!ENTITY contact.heading "Adresatas">
+<!ENTITY home.heading "Adresai">
+<!ENTITY other.heading "Kitkas">
+<!ENTITY chat.heading "Tikralaikiai pokalbiai">
+<!ENTITY phone.heading "Telefonai">
+<!ENTITY work.heading "Darbovietė">
+<!-- Special Box Headings, for mailing lists -->
+<!ENTITY description.heading "Aprašas">
+<!ENTITY addresses.heading "Adresatai">
+<!-- For Map It! -->
+<!ENTITY mapItButton.label "Rodyti žemėlapį">
+<!ENTITY mapIt.tooltip "Rodyti šį adresą saityno žemėlapyje">
+
+<!-- Status Bar -->
+<!ENTITY statusText.label "">
+
+<!-- Mac OS X Window Menu -->
+<!ENTITY windowMenu.label "Langas">
+<!ENTITY minimizeWindow.label "Suskleisti">
+<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
+<!ENTITY bringAllToFront.label "Perkelti visus į priekį">
+<!ENTITY zoomWindow.label "Pakeisti dydį">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b3c7845df7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Labels -->
+
+<!ENTITY chooseAddressBook.label "Įrašyti į: ">
+<!ENTITY chooseAddressBook.accesskey "r">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPane.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPane.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..351fae9887
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPane.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Addrbook.label "Adresų knyga">
+<!ENTITY Addrbook.accesskey "A">
+<!ENTITY GeneratedName.label "Vardas">
+<!ENTITY GeneratedName.accesskey "V">
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "El. paštas">
+<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
+<!ENTITY Company.label "Organizacija">
+<!ENTITY Company.accesskey "z">
+<!ENTITY _PhoneticName.label "Fonetinis vardas">
+<!ENTITY _PhoneticName.accesskey "F">
+<!ENTITY NickName.label "Slapyvardis">
+<!ENTITY NickName.accesskey "S">
+<!ENTITY SecondEmail.label "Papildomas el. pašto adresas">
+<!ENTITY SecondEmail.accesskey "p">
+<!ENTITY Department.label "Padalinys">
+<!ENTITY Department.accesskey "d">
+<!ENTITY JobTitle.label "Pareigos">
+<!ENTITY JobTitle.accesskey "a">
+<!ENTITY CellularNumber.label "Mobilusis telefonas">
+<!ENTITY CellularNumber.accesskey "M">
+<!ENTITY PagerNumber.label "Pranešimų gaviklis">
+<!ENTITY PagerNumber.accesskey "P">
+<!ENTITY FaxNumber.label "Faksas">
+<!ENTITY FaxNumber.accesskey "F">
+<!ENTITY HomePhone.label "Namų telefonas">
+<!ENTITY HomePhone.accesskey "N">
+<!ENTITY WorkPhone.label "Darbo telefonas">
+<!ENTITY WorkPhone.accesskey "D">
+<!ENTITY ChatName.label "Slapyvardis pokalbiuose">
+<!ENTITY ChatName.accesskey "p">
+<!ENTITY sortAscending.label "Pagal abėcėlę">
+<!ENTITY sortAscending.accesskey "b">
+<!ENTITY sortDescending.label "Atvirkščiai">
+<!ENTITY sortDescending.accesskey "k">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e80b58a1f9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
@@ -0,0 +1,262 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following are used by the Mailing list dialog.
+# LOCALIZATION NOTE (mailingListTitleEdit): %S will be replaced by the Mailing List's display name.
+mailingListTitleEdit=„%S“ taisa
+emptyListName=Reikia surinkti sąrašo pavadinimą.
+badListNameCharacters=Sąrašo pavadinime negali būti nei vieno iš šių simbolių: <>; , "
+badListNameSpaces=Sąrašo pavadinime negali būti kelių gretimų tarpų.
+lastFirstFormat=%S, %S
+firstLastFormat=%S %S
+
+allAddressBooks=Visos adresų knygos
+
+newContactTitle=Naujas adresatas\u0020
+# %S will be the contact's display name
+newContactTitleWithDisplayName=Naujas adresatas: %S
+editContactTitle=Adresato duomenų taisymas
+# %S will be the contact's display name
+editContactTitleWithDisplayName=Adresato (%S) taisymas
+# don't translate vCard
+editVCardTitle=Vizitinės kortelės taisymas
+# %S will be the card's display name, don't translate vCard
+editVCardTitleWithDisplayName=Vizitinės kortelės (%S) taisymas
+
+## LOCALIZATION NOTE (cardRequiredDataMissingMessage): do not localize \n
+cardRequiredDataMissingMessage=Reikia nurodyti bent vieną iš šių laukų:\nel. pašto adresas, vardas, pavardė, asmenvardis, organizacija.
+cardRequiredDataMissingTitle=Trūksta informacijos
+incorrectEmailAddressFormatMessage=Pagrindinis el. pašto adresas turi turėti pavidalą „naudotojas@serveris“.
+incorrectEmailAddressFormatTitle=Neteisingas el. pašto adreso formatas
+
+viewListTitle=Adresatų sąrašas: %S
+mailListNameExistsTitle=Toks sąrašas jau yra
+mailListNameExistsMessage=Toks adresatų sąrašas jau yra. Surinkite kitą vardą.
+
+confirmDeleteThisContactTitle=Adresato šalinimas
+# LOCALIZATION NOTE (confirmDeleteThisContact):
+# #1 The name of the selected contact
+# Don't localize "\n• #1" unless your local layout comes out wrong.
+# Example: Are you sure you want to delete this contact?
+# • John Doe
+confirmDeleteThisContact=Ar tikrai pašalinti šį adresatą?\n• #1
+
+confirmDelete2orMoreContactsTitle=Kelių adresatų šalinimas
+# LOCALIZATION NOTE (confirmDelete2orMoreContacts):
+# Semicolon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 The number of selected contacts, always more than 1.
+# Example: Are you sure you want to delete these 3 contacts?
+confirmDelete2orMoreContacts=Ar tikrai norite pašalinti šį #1 adresatą?;Ar tikrai norite pašalinti šiuos #1 adresatų?;Ar tikrai norite pašalinti šiuos #1 adresatus?
+
+confirmRemoveThisContactTitle=Adresato šalinimas
+# LOCALIZATION NOTE (confirmRemoveThisContact):
+# #1 The name of the selected contact
+# #2 The name of the containing mailing list
+# This title is about a contact in a mailing list, so it will not be deleted,
+# but only removed from the list.
+# Don't localize "\n• #1" unless your local layout comes out wrong.
+# Example: Are you sure you want to remove this contact from the mailing list 'Customers List'?
+# • John Doe
+confirmRemoveThisContact=Ar tikrai norite pašalinti šį adresatą iš adresų sąrašo „#2“?\n• #1
+
+confirmRemove2orMoreContactsTitle=Kelių adresatų šalinimas
+# LOCALIZATION NOTE (confirmRemove2orMoreContacts):
+# Semicolon list of singular and plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 The number of selected contacts, always more than 1.
+# #2 The name of the containing mailing list
+# Example: Are you sure you want to remove these 3 contacts from the mailing list 'Customers List'?
+confirmRemove2orMoreContacts=Ar tikrai norite pašalinti šį #1 adresatą iš adresų sąrašo „#2“?;Ar tikrai norite pašalinti šiuos #1 adresatų iš adresų sąrašo „#2“?;Ar tikrai norite pašalinti šiuos #1 adresatus iš adresų sąrašo „#2“?
+
+confirmDeleteThisMailingListTitle=Pašalinti adresų sąrašus
+# LOCALIZATION NOTE (confirmDeleteThisMailingList):
+# #1 The name of the selected mailing list
+# Don't localize "\n• #1" unless your local layout comes out wrong.
+# Example: Are you sure you want to delete this mailing list?
+# • Customers List
+confirmDeleteThisMailingList=Ar tikrai pašalinti šį adresatų sąrašą?\n• #1
+
+confirmDelete2orMoreMailingListsTitle=Kelių adresų sąrašų šalinimas
+# LOCALIZATION NOTE (confirmDelete2orMoreMailingLists):
+# Semicolon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 The number of selected mailing lists, always more than 1
+# Example: Are you sure you want to delete these 3 mailing lists?
+confirmDelete2orMoreMailingLists=Ar tikrai norite pašalinti šį #1 adresų sąrašą?;Ar tikrai norite pašalinti šiuos #1 adresų sąrašų?;Ar tikrai norite pašalinti šiuos #1 adresų sąrašus?
+
+confirmDelete2orMoreContactsAndListsTitle=Pašalinti adresatus ir adresų sąrašus
+# LOCALIZATION NOTE (confirmDelete2orMoreContactsAndLists):
+# Semicolon list of and plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 The number of selected contacts and mailing lists, always more than 1
+# Example: Are you sure you want to delete these 3 contacts and mailing lists?
+confirmDelete2orMoreContactsAndLists=Ar tikrai norite pašalinti šį #1 adresatą ir adresų sąrašą?;Ar tikrai norite pašalinti šiuos #1 adresatų ir adresų sąrašų?;Ar tikrai norite pašalinti šiuos #1 adresatus ir adresų sąrašus?
+
+confirmDeleteThisAddressbookTitle=Pašalinti adresų knygą
+# LOCALIZATION NOTE (confirmDeleteThisAddressbookTitle):
+# #1 The name of the selected address book
+# Don't localize "\n• #1" unless your local layout comes out wrong.
+# Example: Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?
+# • Friends and Family Address Book
+confirmDeleteThisAddressbook=Ar tikrai pašalinti šią adresų knygą ir visus jos adresatus?\n• #1
+
+confirmDeleteThisLDAPDirTitle=Vietinio LDAP katalogo šalinimas
+# LOCALIZATION NOTE (confirmDeleteThisLDAPDir):
+# #1 The name of the selected LDAP directory
+# Don't localize "\n• #1" unless your local layout comes out wrong.
+# Example: Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?
+# • Mozilla LDAP Directory
+confirmDeleteThisLDAPDir=Ar tikrai norite pašalinti šio LDAP katalogo vietinę kopiją ir visos jos adresatus?\n• #1
+
+confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle=Surinktų adresų knygos šalinimas
+# LOCALIZATION NOTE (confirmDeleteThisCollectionAddressbook):
+# #1 The name of the selected collection address book
+# #2 The name of the application (Thunderbird)
+# Don't localize "\n• #1" unless your local layout comes out wrong.
+# Example: If this address book is deleted, Thunderbird will no longer collect addresses.
+# Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?
+# • My Collecting Addressbook
+confirmDeleteThisCollectionAddressbook=Jei pašalinsite šią adresų knygą, „%2“ adresų neberinks.\nAr tikrai pašalinti šią adresų knygą ir visus jos adresatus?\n• #1
+
+propertyPrimaryEmail=El. pašto adresas
+propertyListName=Sąrašo pavadinimas
+propertySecondaryEmail=Papildomas el. pašto adresas
+propertyNickname=Slapyvardis
+propertyDisplayName=Asmenvardis
+propertyWork=Darbo
+propertyHome=Namų
+propertyFax=Faksas
+propertyCellular=Mobilusis telefonas
+propertyPager=Ieškas
+propertyBirthday=Gimtadienis
+propertyCustom1=1
+propertyCustom2=2
+propertyCustom3=3
+propertyCustom4=4
+
+propertyGtalk=Google Talk
+propertyAIM=AIM
+propertyYahoo=Yahoo!
+propertySkype=Skype
+propertyQQ=QQ
+propertyMSN=MSN
+propertyICQ=ICQ
+propertyXMPP=Jabber ID
+propertyIRC=IRC slapyvardis
+
+## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateAndZip):
+## %1$S is city, %2$S is state, %3$S is zip
+cityAndStateAndZip=%1$S, %2$S %3$S
+## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateNoZip):
+## %1$S is city, %2$S is state
+cityAndStateNoZip=%1$S, %2$S
+## LOCALIZATION NOTE (cityOrStateAndZip):
+## %1$S is city or state, %2$S is zip
+cityOrStateAndZip=%1$S %2$S
+
+stateZipSeparator=,
+
+prefixTo=Kam
+prefixCc=Kopija
+prefixBcc=Nematomoji kopija
+addressBook=Adresų knyga
+
+# Contact photo management
+browsePhoto=Adresato nuotrauka
+stateImageSave=Išsaugomas atvaizdas…
+errorInvalidUri=Klaida: netinkamas atvaizdas.
+errorNotAvailable=Klaida: failas neprieinamas.
+errorInvalidImage=Klaida: palaikomi tik JPG, PNG ir GIF atvaizdų tipai.
+errorSaveOperation=Klaida: Nepavyko išsaugoti atvaizdo.
+
+# mailnews.js
+ldap_2.servers.pab.description=Asmeninė adresų knyga
+ldap_2.servers.history.description=Adresai iš laiškų
+## LOCALIZATION NOTE (ldap_2.servers.osx.description is only used on Mac OS X)
+ldap_2.servers.osx.description=„Mac OS X“ adresų knyga
+
+# status bar stuff
+## LOCALIZATION NOTE (totalContactStatus):
+## %1$S is address book name, %2$S is contact count
+totalContactStatus=„%1$S“ adresatų skaičius: %2$S
+noMatchFound=Nieko nerasta
+## LOCALIZATION NOTE (matchesFound1):
+## Semicolon-separated list of singular and plural forms.
+## See: https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Localization/Localization_and_Plurals
+## #1 is the number of matching contacts found
+matchesFound1=Rastas #1 atitikmuo;Rasta #1 atitikmenų;Rasti #1 atitikmenys
+
+## LOCALIZATION NOTE (contactsCopied): Semi-colon list of plural forms
+## %1$S is the number of contacts that were copied. This should be used multiple
+## times wherever you need it. Do not replace by %S.
+contactsCopied=Nukopijuotas %1$S adresatas;Nukopijuota %1$S adresatų;Nukopijuoti %1$S adresatai
+
+## LOCALIZATION NOTE (contactsMoved): Semi-colon list of plural forms
+## %1$S is the number of contacts that were moved. This should be used multiple
+## times wherever you need it. Do not replace by %S.
+contactsMoved=Perkeltas %1$S adresatas;Perkelta %1$S adresatų;Perkelti %1$S adresatai
+
+# LDAP directory stuff
+invalidName=Įveskite teisingą vardą.
+invalidHostname=Įveskite teisingą serverio vardą.
+invalidPortNumber=Įveskite tinkamą prievado numerį.
+invalidResults=Rezultatų lauke įveskite leistiną skaičių.
+abReplicationOfflineWarning=Norint naudotis LDAP, reikia prisijungti prie tinklo.
+abReplicationSaveSettings=Prieš atsiunčiant katalogą reikia įrašyti nuostatas.
+
+# For importing / exporting
+## LOCALIZATION NOTE (ExportAddressBookNameTitle): %S is the name of exported addressbook
+ExportAddressBookNameTitle=Adresų knygos eksportas – %S
+LDIFFiles=LDIF
+CSVFiles=Kableliais atskirtos reikšmės
+CSVFilesSysCharset=Kableliais atskirtos reikšmės (Sistemos koduotė)
+CSVFilesUTF8=Kableliais atskirtos reikšmės (UTF-8)
+TABFiles=Tabuliavimo ženklais atskirtos reikšmės
+TABFilesSysCharset=Tabuliavimo ženklais atskirtos reikšmės (Sistemos koduotė)
+TABFilesUTF8=Tabuliavimo ženklais atskirtos reikšmės (UTF-8)
+VCFFiles=vCard
+SupportedABFiles=Palaikomi adresų knygos failai
+failedToExportTitle=Nepavyko eksportuoti
+failedToExportMessageNoDeviceSpace=Nepavyko eksportuoti adresų knygos. Trūksta vietos.
+failedToExportMessageFileAccessDenied=Nepavyko eksportuoti adresų knygos. Neleidžiama kreiptis į failą.
+
+# For getting authDN for replication using dlg box
+AuthDlgTitle=Adresų knyga. LDAP dubliavimas
+AuthDlgDesc=Katalogų serveriui reikia pateikti abonento vardą ir slaptažodį.
+
+# LOCALIZATION NOTE(joinMeInThisChat)
+# use + for spaces
+joinMeInThisChat=Prisijungti+prie+šio+pokalbio.
+
+# For printing
+headingHome=Namų adresas
+headingWork=Darbovietės adresas ir pareigos
+headingOther=Kita informacija
+headingChat=Tikralaikiai pokalbiai
+headingPhone=Telefonai
+headingDescription=Aprašas
+headingAddresses=Adresatai
+
+## For address books
+addressBookTitleNew=Nauja adresų knyga
+# LOCALIZATION NOTE (addressBookTitleEdit):
+# %S is the current name of the address book.
+# Example: My Custom AB Properties
+addressBookTitleEdit=Savybės: %S
+duplicateNameTitle=Vienodi adresų knygos pavadinimai
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateNameText):
+# Don't localize "\n• %S" unless your local layout comes out wrong.
+# %S is the name of the existing address book.
+# Example: An address book with this name already exists:
+# • My Custom AB
+duplicateNameText=Adresų knyga tokiu pavadinimu jau yra:\n •%S
+
+# For corrupt .mab files
+corruptMabFileTitle=Pažeistas adresų knygos failas
+corruptMabFileAlert=Nepavyko skaityti vieno iš jūsų adresų knygos failų („%1$S“ failas). Bus sukurtas naujas „%2$S“ failas. Į tą patį aplanką bus įrašyta senojo failo atsarginė kopija ir pavadinta „%3$S“.
+
+# For locked .mab files
+lockedMabFileTitle=Nepavyko įkelti adresų knygos failo
+lockedMabFileAlert=Nepavyko įkelti adresų knygos failo %S. Galbūt failas skirtas tik skaityti arba jį užblokavo kita programa. Prašom pabandyti vėliau.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6effdce7aa
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
@@ -0,0 +1,109 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These are error strings for problems that happen while in the
+# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that
+# the number that indexes each error state is the same as the number
+# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.
+
+# These are error strings for problems that happen while in the
+# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that
+# the number that indexes each error state is the same as the number
+# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.
+
+## @name ERR_STATE_UNBOUND
+## @loc none
+0=LDAP sužadinimo nesklandumai
+
+## @name ERR_STATE_INITIALIZING
+## @loc none
+1=Nepavyko prisijungi prie LDAP serverio
+
+## @name ERR_STATE_BINDING
+## @loc none
+2=Nepavyko prisijungi prie LDAP serverio
+
+## @name ERR_STATE_BOUND
+## @loc none
+3=Nesklandumai užmezgant ryšį su LDAP serveriu
+
+## @name ERR_STATE_SEARCHING
+## @loc none
+4=LDAP serverio paieškos nesklandumai
+
+
+# The format of the alert dialog itself
+#
+## @name ALERT_FORMAT
+## @loc None of %1$S, %2$S and %3$S should be localized.
+## %1$S is the error code itself, %2$S is an LDAP SDK error message from
+## chrome://mozldap/locale/ldap.properties, and %3$S is a hint relating
+## to that specific error, found in this file.
+errorAlertFormat=Klaidos kodas %1$S: %2$S\n\n %3$S
+
+## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones.
+## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to
+## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService. But
+## until it does, these strings live here...
+
+## @name HOST_NOT_FOUND
+## @loc none
+5000=Nerastas pagrindinis kompiuteris
+
+## @name GENERIC_ERROR
+## @loc none
+9999=Nežinoma klaida
+
+
+# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code
+# + 10000)
+
+
+## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT
+## @loc none
+10003=Prašom bandyti vėliau arba kreiptis į sistemos administratorių.
+
+## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT
+## @loc none
+10008=Griežtas tapatybės nustatymas šiuo metu nerealizuotas.
+
+## @name INVALID_SYNTAX_HINT
+## @loc none
+10021=Patikrinkite, ar teisingas paieškos filtras, ir bandykite vėl arba kreipkitės savo sistemos administratorių. Patikrinti, ar paieškos filtras yra teisingas, galima nuostatų lange „Laiškų rašymas“. Dalyje „Adresavimas“ spustelėkite mygtuką „Tvarkyti katalogus“ ir pasirinkite naudojamą LDAP. Spustelėkite „Taisyti“, o tada „Papildomai“ ir patikrinkite paieškos filtrą.
+
+## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT
+## @loc none
+10032=Patikrinkite, ar teisingas pagrindinis unikalusis vardas, ir bandykite vėl arba kreipkitės savo sistemos administratorių. Patikrinti, ar unikalusis vardas teisingas, galima nuostatų lange „Laiškų rašymas“. Dalyje „Adresavimas“ spustelėkite mygtuką „Tvarkyti katalogus“ ir pasirinkite naudojamą LDAP. Spustelėkite „Taisyti“ ir patikrinkite unikalųjį vardą.
+
+## @name BUSY_HINT
+## @loc none
+10051=Prašom bandyti vėliau.
+
+## @name SERVER_DOWN_HINT
+## @loc none
+10081=Patikrinkite, ar teisingi pagrindinio kompiuterio vardas ir prievado numeris, ir bandykite vėl arba kreipkitės savo sistemos administratorių. Patikrinti, ar pagrindinio kompiuterio vardas ir prievado numeris yra teisingi, galima nuostatų lange „Laiškų rašymas“. Dalyje „Adresavimas“ spustelėkite mygtuką „Tvarkyti katalogus“ ir pasirinkite naudojamą LDAP. Spustelėkite „Taisyti“ ir patikrinkite pagrindinio kompiuterio vardą. Tada spustelėkite „Papildomai“ ir patikrinkite prievado numerį.
+
+## @name TIMEOUT_HINT
+## @loc none
+10085=Prašom bandyti vėliau.
+
+## @name FILTER_ERROR_HINT
+## @loc none
+10087=Patikrinkite, ar teisingas paieškos filtras, ir bandykite vėl arba kreipkitės savo sistemos administratorių. Patikrinti, ar paieškos filtras yra teisingas, galima nuostatų lange „Laiškų rašymas“. Dalyje „Adresavimas“ spustelėkite mygtuką „Tvarkyti katalogus“ ir pasirinkite naudojamą LDAP serverį. Spustelėkite „Taisyti“, o tada „Papildomai“ ir patikrinkite paieškos filtrą.
+
+## @name NO_MEMORY_HINT
+## @loc none
+10090=Prašom užverti kitus atvertus langus ir (arba) programas ir bandyti dar kartą.
+
+## @name CONNECT_ERROR_HINT
+## @loc none
+10091=Patikrinkite, ar teisingi pagrindinio kompiuterio vardas ir prievado numeris, ir bandykite vėl arba kreipkitės savo sistemos administratorių. Patikrinti, ar pagrindinio kompiuterio vardas ir prievado numeris yra teisingi, galima nuostatų lange „Laiškų rašymas“. Dalyje „Adresavimas“ spustelėkite mygtuką „Tvarkyti katalogus“ ir pasirinkite naudojamą LDAP serverį. Spustelėkite „Taisyti“ ir patikrinkite pagrindinio kompiuterio vardą. Tada spustelėkite „Papildomai“ ir patikrinkite prievado numerį.
+
+## @name HOST_NOT_FOUND_HINT
+## @loc none
+15000=Patikrinkite, ar teisingas pagrindinio kompiuterio vardas, ir bandykite vėl arba kreipkitės savo sistemos administratorių. Patikrinti, ar pagrindinio kompiuterio vardas ir prievado numeris yra teisingas, galima nuostatų lange „Laiškų rašymas“. Dalyje „Adresavimas“ spustelėkite mygtuką „Tvarkyti katalogus“ ir pasirinkite naudojamą LDAP. Spustelėkite „Taisyti“ ir patikrinkite pagrindinio kompiuterio vardą.
+
+## @name GENERIC_HINT
+## @loc none
+19999=Prašom kreiptis savo sistemos administratorių.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7ac0e473ca
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
@@ -0,0 +1,45 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY directoryName.label "Katalogo vardas: ">
+<!ENTITY directoryName.accesskey "K">
+<!ENTITY directoryHostname.label "Serverio vardas: ">
+<!ENTITY directoryHostname.accesskey "S">
+<!ENTITY directoryBaseDN.label "Unikalus vardas: ">
+<!ENTITY directoryBaseDN.accesskey "k">
+<!ENTITY findButton.label "Ieškoti">
+<!ENTITY findButton.accesskey "I">
+<!ENTITY directorySecure.label "Saugus ryšys (SSL)">
+<!ENTITY directorySecure.accesskey "a">
+<!ENTITY directoryLogin.label "Prisijungimo vardas:">
+<!ENTITY directoryLogin.accesskey "P">
+<!ENTITY General.tab "Bendrosios">
+<!ENTITY Offline.tab "Neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY Advanced.tab "Papildomos">
+<!ENTITY portNumber.label "Prievado numeris: ">
+<!ENTITY portNumber.accesskey "r">
+<!ENTITY searchFilter.label "Paieškos filtras: ">
+<!ENTITY searchFilter.accesskey "f">
+<!ENTITY scope.label "Hierarchijos lygiai: ">
+<!ENTITY scope.accesskey "H">
+<!ENTITY scopeOneLevel.label "vienas">
+<!ENTITY scopeOneLevel.accesskey "e">
+<!ENTITY scopeSubtree.label "daug">
+<!ENTITY scopeSubtree.accesskey "d">
+<!ENTITY return.label "Pateikti ne daugiau, kaip">
+<!ENTITY return.accesskey "n">
+<!ENTITY results.label "rezultatų">
+<!ENTITY offlineText.label "Šio katalogo kopiją galima parsisiųsdinti į kompiuterį. Tuomet katalogu bus galima naudotis ir neprisijungus prie tinklo.">
+<!ENTITY saslMechanism.label "Prisijungimo būdas: ">
+<!ENTITY saslMechanism.accesskey "b">
+<!ENTITY saslOff.label "Paprastas">
+<!ENTITY saslOff.accesskey "P">
+<!ENTITY saslGSSAPI.label "Kerberos (GSSAPI)">
+<!ENTITY saslGSSAPI.accesskey "K">
+<!-- Localization note: this is here because the width of the dialog
+ is determined by the width of the base DN box; and that is likely
+ to vary somewhat with the language.
+-->
+
+<!ENTITY newDirectoryWidth "36em">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..42f07eed5f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (window.title) : do not translate "LDAP" in below line -->
+
+<!ENTITY pref.ldap.window.title "LDAP katalogų serveriai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "LDAP katalogų serveris:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directoriesText.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directoriesText.label "Pasirinkite katalogų serverį:">
+<!ENTITY directoriesText.accesskey "P">
+<!ENTITY addDirectory.label "Pridėti…">
+<!ENTITY addDirectory.accesskey "d">
+<!ENTITY editDirectory.label "Taisyti…">
+<!ENTITY editDirectory.accesskey "T">
+<!ENTITY deleteDirectory.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteDirectory.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties
new file mode 100644
index 0000000000..dac258072e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+replicationStarted=Pradedama dubliuoti…
+changesStarted=Ieškoma pakeitimų, kuriuos reikės dubliuoti…
+replicationSucceeded=Dubliavimas baigtas sėkmingai
+replicationFailed=Dubliavimas nepavyko
+replicationCancelled=Dubliavimo atsisakyta
+# LOCALIZATION NOTE
+# do not localize %S. %S is the current entry number (an integer)
+currentCount=Dubliuojamas katalogo elementas: %S
+
+downloadButton=Atsiųsti dabar
+downloadButton.accesskey=d
+cancelDownloadButton=Atsisakyti atsiuntimo
+cancelDownloadButton.accesskey=A
+
+directoryTitleNew=Naujas LDAP katalogas
+## LOCALIZATION NOTE (directoryTitleEdit): %S will be replaced by the LDAP directory's display name
+directoryTitleEdit=Savybės: %S
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..06d32d86b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Laiškų rašymas ir adresavimas">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Laiškų adresavimas">
+<!ENTITY addressingText.label "Parenkant adresus:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "naudoti globaliąsias LDAP serverio nuostatas">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "L">
+<!ENTITY editDirectories.label "Taisyti katalogus…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "T">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "naudoti kitą LDAP serverį:">
+<!ENTITY directories.accesskey "k">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Nėra">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Laiškų rašymas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Laiškus rašyti raiškiuoju (HTML) tekstu">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "r">
+<!ENTITY autoQuote.label "Atsakant cituoti originalų laišką">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "Cituojant,">
+<!ENTITY quoting.accesskey "q">
+<!ENTITY aboveQuote.label "pradėti rašyti atsakymą virš cituojamo teksto">
+<!ENTITY belowQuote.label "pradėti rašyti atsakymą po pacituotu tekstu">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "pažymėti pacituotą tekstą">
+<!ENTITY place.label "ir įdėti prierašą">
+<!ENTITY place.accesskey "d">
+<!ENTITY belowText.label "po pacituotu tekstu (rekomenduotina)">
+<!ENTITY aboveText.label "po atsakymo tekstu (virš pacituoto teksto)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "įdėti prierašą į atsakymus">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "s">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "įdėti prierašą į persiunčiamus laiškus">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "p">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Globaliosios rašymo nuostatos…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Globaliosios adresavimo nuostatos…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8c437d19f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-advanced.xul -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpServer.label): do not translate "SMTP" in below line -->
+
+
+<!-- extracted from am-advanced.xhtml -->
+
+<!ENTITY smtpServer.label "Laiškų išsiuntimo serverio (SMTP) nuostatos">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpDescription.label): do not translate "SMTP" in below line -->
+
+<!ENTITY smtpDescription.label "Tvarkydami tapatumo duomenis, kaip išsiuntimo (SMTP) serverį galėsite pasirinkti vieną iš šiame sąraše esančių serverių, arba nurodyti, kad būtų naudojamas šiame sąraše parinktas numatytasis serveris.">
+
+<!ENTITY smtpListAdd.label "Įtraukti…">
+<!ENTITY smtpListAdd.accesskey "r">
+<!ENTITY smtpListEdit.label "Taisyti…">
+<!ENTITY smtpListEdit.accesskey "T">
+<!ENTITY smtpListDelete.label "Pašalinti">
+<!ENTITY smtpListDelete.accesskey "š">
+<!ENTITY smtpListSetDefault.label "Numatytasis">
+<!ENTITY smtpListSetDefault.accesskey "N">
+
+<!ENTITY serverDetails.label "Išsamesnė informacija apie pasirinktą serverį:">
+<!ENTITY serverDescription.label "Aprašas: ">
+<!ENTITY serverName.label "Serverio vardas:">
+<!ENTITY serverPort.label "Prievadas: ">
+<!ENTITY userName.label "Abonento vardas: ">
+<!ENTITY connectionSecurity.label "Saugusis ryšys: ">
+<!ENTITY authMethod.label "Tapatumo tikrinimo metodas: ">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7551418209
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-archiveoptions.xul -->
+
+
+<!-- extracted from am-archiveoptions.xhtml -->
+
+<!ENTITY dialogTitle.label "Archyvavimo nuostatos">
+<!ENTITY archiveGranularityPrefix.label "Archyvuojamus laiškus dėti į:">
+<!ENTITY archiveFlat.label "vieną archyvo aplanką">
+<!ENTITY archiveFlat.accesskey "v">
+<!ENTITY archiveYearly.label "metinius archyvo aplankus">
+<!ENTITY archiveYearly.accesskey "m">
+<!ENTITY archiveMonthly.label "mėnesinius archyvo aplankus">
+<!ENTITY archiveMonthly.accesskey "ė">
+<!ENTITY keepFolderStructure.label "išlaikyti archyvuojamų laiškų aplankų hierarchiją">
+<!ENTITY keepFolderStructure.accesskey "l">
+<!ENTITY archiveExample.label "Pavyzdys">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (archiveFolderName.label): this should match the default
+ name for the "Archives" folder -->
+<!ENTITY archiveFolderName.label "Archyvas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inboxFolderName.label): this should match the default
+ name for the "Inbox" folder -->
+<!ENTITY inboxFolderName.label "Gauti laiškai">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..949a8bc8cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
@@ -0,0 +1,53 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-copies.xul -->
+
+
+<!-- extracted from am-copies.xhtml -->
+
+<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Laiškai ir aplankai">
+<!ENTITY sendingPrefix.label "Išsiunčiant laiškus: ">
+<!ENTITY fccMailFolder.label "jų kopijas dėti į:">
+<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "k">
+<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "atsakymus dėti į aplanką, kuriame yra originalus laiškas">
+<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "o">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line -->
+<!ENTITY ccAddress.label "siųsti kopiją šiais adresais:">
+<!ENTITY ccAddress.accesskey "k">
+<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Adresus atskirkite kableliais">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line -->
+<!ENTITY bccAddress.label "siųsti nematomąją kopiją šiais adresais:">
+<!ENTITY bccAddress.accesskey "m">
+<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Adresus atskirkite kableliais">
+<!ENTITY saveMessageDlg.label "Informuoti, kad laiškas įrašytas">
+<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "r">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY sentFolderOn.label "išsiųstų laiškų aplanką">
+<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "s">
+<!ENTITY sentInOtherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "t">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY archivesTitle.label "Laiškų archyvavimas">
+<!ENTITY keepArchives.label "Laiškus archyvuoti į:">
+<!ENTITY keepArchives.accesskey "a">
+<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Archyvavimo nuostatos…">
+<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "n">
+<!ENTITY archivesFolderOn.label "archyvo aplanką">
+<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "c">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "l">
+<!ENTITY specialFolders.label "Juodraščiai ir šablonai">
+<!ENTITY keepDrafts2.label "Laiškų juodraščius dėti į:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY draftsFolderOn.label "juodraščių aplanką">
+<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "u">
+<!ENTITY draftInOtherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "p">
+<!ENTITY keepTemplates.label "Laiškų šablonus dėti į:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY templatesFolderOn.label "šablonų aplanką">
+<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "b">
+<!ENTITY templateInOtherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-e2e.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-e2e.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4aee2c6f05
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-e2e.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+prefPanel-e2e=„End-to-End“ šifravimas
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c48d2ddc42
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY identitiesListManageDesc.label "Čia galite tvarkyti paskyros tapatumo duomenis. Pirmoji tapatybė bus laikoma numatytąja.">
+<!ENTITY identitiesListAdd.label "Įtraukti…">
+<!ENTITY identitiesListAdd.accesskey "r">
+<!ENTITY identitiesListEdit.label "Taisyti…">
+<!ENTITY identitiesListEdit.accesskey "T">
+<!ENTITY identitiesListDefault.label "Skirti numatytąja">
+<!ENTITY identitiesListDefault.accesskey "S">
+<!ENTITY identitiesListDelete.label "Pašalinti">
+<!ENTITY identitiesListDelete.accesskey "š">
+<!ENTITY identitiesListClose.label "Užverti">
+<!ENTITY identitiesListClose.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7dbb277960
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (identityDialog.style): This value should be roughly
+ equal to the value of accountManager.size entity minus the value
+ of accountTree.width entity. -->
+
+<!ENTITY identityListDesc.label "Parinkite šios paskyros tapatumo nuostatas:">
+
+<!ENTITY settingsTab.label "Nuostatos">
+<!ENTITY copiesFoldersTab.label "Laiškai ir aplankai">
+<!ENTITY addressingTab.label "Laiškų rašymas ir adresavimas">
+
+<!ENTITY publicData.label "Vieši duomenys">
+<!ENTITY privateData.label "Asmeniniai duomenys">
+<!ENTITY identityAlias.label "Tapatybės pavadinimas:">
+<!ENTITY identityAlias.accesskey "p">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-im.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-im.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..19ffcc9142
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-im.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY accountWindow.title "Paskyros savybės">
+<!ENTITY accountWindow.width "300">
+<!ENTITY account.general "Bendrosios">
+<!ENTITY account.advanced "Kitkas">
+<!ENTITY account.name "Abonento vardas:">
+<!ENTITY account.password "Slaptažodis:">
+<!ENTITY account.alias "Kitavardis:">
+<!ENTITY account.newMailNotification "Pranešti apie gautus el. laiškus">
+<!ENTITY account.autojoin "Automatiškai įeiti į kambarius:">
+<!ENTITY account.proxySettings.caption "Įgaliotojo serverio sąranka:">
+<!ENTITY account.proxySettings.change.label "Keisti…">
+<!ENTITY account.proxySettings.change.accessKey "K">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..847d0debca
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY junkSettings.label "Brukalo nuostatos">
+<!ENTITY trainingDescription.label "Įjungus adaptyvųjį brukalo filtrą programą „&brandShortName;“pirma reikės apmokyti, jai parodant, kurie laiškai laikomi brukalu, o kurie – ne. Tam naudokite mygtuką „Brukalas“ priemonių juostoje. Šitaip apmokius programą, vėliau brukalą ji mokės atskirti pati.">
+<!ENTITY level.label "Įjungti šios paskyros adaptyvųjį brukalo filtrą">
+<!ENTITY level.accesskey "u">
+
+<!ENTITY move.label "Naują brukalą perkelti į:">
+<!ENTITY move.accesskey "p">
+<!ENTITY junkFolderOn.label "aplanką „Brukalas“:">
+<!ENTITY junkFolderOn.accesskey "B">
+<!ENTITY otherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY otherFolder.accesskey "k">
+<!ENTITY purge1.label "Automatiškai šalinti brukalą praėjus">
+<!ENTITY purge1.accesskey "A">
+<!ENTITY purge2.label "d.">
+
+<!ENTITY whitelistHeader.label "Laiško nelaikyti brukalu, jei jo siuntėjas įrašytas į šią adresų knygą: ">
+<!ENTITY whitelistHeader.accesskey "n">
+
+<!ENTITY ispHeadersWarning.label "Įgalinus šią nuostatą, programa „&brandShortName;“ automatiškai laikys brukalu laiškus, kuriuos atitinkamai pažymėjo šis trečiųjų šalių produktas.">
+<!ENTITY ispHeaders.label "Pasitikėti laiškų brukalo antraštėmis, kurias priskyrė: ">
+<!ENTITY ispHeaders.accesskey "t">
+
+<!ENTITY junkClassification.label "Atranka">
+<!ENTITY junkActions.label "Paskirtis ir saugojimas">
+
+<!ENTITY globalJunkPrefs.label "Globaliosios brukalo nuostatos…">
+<!ENTITY globalJunkPrefs.accesskey "G">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-main.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-main.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..453699d854
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-main.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-main.xul -->
+
+<!-- extracted from am-main.xhtml -->
+
+<!ENTITY accountTitle.label "Paskyros nuostatos">
+<!ENTITY accountName.label "Paskyros pavadinimas:">
+<!ENTITY accountName.accesskey "P">
+<!ENTITY identityTitle.label "Numatytieji tapatumo duomenys">
+<!ENTITY identityDesc.label "Paskyros nuostatose laikoma jus identifikuojanti informacija, kurią mato laiškų gavėjai.">
+<!ENTITY name.label "Asmenvardis:">
+<!ENTITY name.accesskey "A">
+<!ENTITY email.label "El. pašto adresas:">
+<!ENTITY email.accesskey "E">
+<!ENTITY catchAll.label "Atsakyti iš šios tapatybės, kai pristatymo antraštė sutampa su:">
+<!ENTITY catchAll.accesskey "d">
+<!ENTITY replyTo.label "Atgalinis adresas:">
+<!ENTITY replyTo.accesskey "d">
+<!ENTITY replyTo.placeholder "Jeigu norite atsakymą gauti kitu adresu, jį įveskite čia">
+<!ENTITY organization.label "Organizacija:">
+<!ENTITY organization.accesskey "O">
+<!ENTITY signatureText.label "Prierašas:">
+<!ENTITY signatureText.accesskey "š">
+<!ENTITY signatureHtml.label "Naudoti HTML gaires (pvz., &lt;b&gt;pusjuodis&lt;/b&gt;)">
+<!ENTITY signatureHtml.accesskey "H">
+<!ENTITY signatureFile.label "Naudoti prierašą iš failo (tekstinio, HTML, ar paveikslo):">
+<!ENTITY signatureFile.accesskey "f">
+<!ENTITY edit.label "Taisyti…">
+<!ENTITY choose.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY choose.accesskey "r">
+<!ENTITY editVCard.label "Taisyti kortelę…">
+<!ENTITY editVCard.accesskey "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (attachVCard.label) : do not translate "vCard" in below line -->
+<!ENTITY attachVCard.label "Pridėti vizitinę kortelę">
+<!ENTITY attachVCard.accesskey "v">
+
+<!ENTITY manageIdentities.label "Tvarkyti tapatumo duomenis…">
+<!ENTITY manageIdentities.accesskey "T">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpName.label) : do not translate "SMTP" in below line -->
+<!ENTITY smtpName.label "Išsiuntimo serveris (SMTP):">
+<!ENTITY smtpName.accesskey "S">
+<!ENTITY smtpDefaultServer.label "Naudoti numatytąjį serverį">
+
+<!ENTITY smtpServerEdit.label "Redaguoti SMTP serverį…">
+<!ENTITY smtpServerEdit.accesskey "P">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..faa0641a69
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pane.title "Laiškų pristatymo pažymos">
+<!ENTITY useGlobalPrefs.label "Naudoti bendrąsias pašto programos nuostatas">
+<!ENTITY useGlobalPrefs.accesskey "N">
+<!ENTITY globalReceipts.label "Bendrosios nuostatos…">
+<!ENTITY globalReceipts.accesskey "B">
+<!ENTITY useCustomPrefs.label "Parinkti individualias (paskyros) nuostatas">
+<!ENTITY useCustomPrefs.accesskey "P">
+<!ENTITY requestReceipt.label "Išsiunčiant laišką visada prašyti jo pristatymo pažymos">
+<!ENTITY requestReceipt.accesskey "I">
+<!ENTITY receiptArrive.label "Gautą pažymą:">
+<!ENTITY leaveIt.label "palikti gautų laiškų aplanke">
+<!ENTITY leaveIt.accesskey "a">
+<!-- LOCALIZATION NOTE moveToSent.label Translate: 'Sent' according to Netscape glossary -->
+<!ENTITY moveToSent.label "įdėti į išsiųstų laiškų aplanką">
+<!ENTITY moveToSent.accesskey "d">
+<!ENTITY requestMDN.label "Gavus prašymą patvirtinti laiško pristatymą:">
+<!ENTITY returnSome.label "siųsti pažymą pasirinktais atvejais:">
+<!ENTITY returnSome.accesskey "r">
+<!ENTITY never.label "pažymos nesiųsti">
+<!ENTITY never.accesskey "m">
+<!ENTITY notInToCc.label "jei nesate įrašytas į laiško „Kam“ arba „Kopija“ sąrašus:">
+<!ENTITY notInToCc.accesskey "e">
+<!ENTITY outsideDomain.label "jei siuntėjas yra iš kitos interneto srities:">
+<!ENTITY outsideDomain.accesskey "s">
+<!ENTITY otherCases.label "kitais atvejais:">
+<!ENTITY otherCases.accesskey "k">
+<!ENTITY askMe.label "Paklausti">
+<!ENTITY alwaysSend.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY neverSend.label "Neišsiųsti">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d20196b6a9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-mdn.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Strings used in prefs.
+prefPanel-mdn=Laiškų pristatymo pažymos
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2288a61539
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd
@@ -0,0 +1,57 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Taupant vietą diske, neparsiųsti:">
+<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Taupant vietą diske, naudojimui neprisijungus prie tinklo neparsiųsti:">
+<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Taupant vietą diske, galima apriboti laiškų, parsiunčiamų iš serverio ir laikomų diske naudojimui neprisijungus, amžių bei dydį.">
+<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Šios paskyros visų aplankų laiškus laikyti šiame kompiuteryje">
+<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "o">
+<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Pastaba: šis pakeitimas įtakos visus šios paskyros aplankus. Norėdami nustatyti atskirus aplankus, naudokite mygtuką „Papilldomai…“.">
+<!ENTITY offlineNotDownload.label "laiškų, didesnių kaip">
+<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "d">
+<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Neparsiųsti laiškų, didesnių kaip">
+<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "d">
+<!ENTITY kb.label "KB">
+<!ENTITY daysOld.label "d.">
+<!ENTITY message.label "laiškų">
+<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "skaitytų laiškų">
+<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "k">
+<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "laiškų, senesnių nei">
+<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "e">
+<!ENTITY retentionCleanup.label "Taupant vietą diske, senus laiškus galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Taupant vietą diske, senus laiškus (tiek vietines kopijas, tiek jų originalus serveryje) galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Taupant vietą diske, senus laiškus (taip pat ir jų originalus serveryje) galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Šalinti laiškus, senesnius nei">
+<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "s">
+<!ENTITY retentionKeepAll.label "Nešalinti laiškų">
+<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Šalinti visus, išskyrus paskiausius">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "p">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Visada palikti žvaigždute pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "ž">
+<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Šalinti laiškus, senesnius nei">
+<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "s">
+<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Parinkti naujienų grupes darbui neprisijungus…">
+<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "P">
+<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Papildomai…">
+<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "P">
+<!ENTITY syncGroupTitle.label "Laiškų sinchronizavimas">
+<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Disko atmintinė">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label):
+ The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear
+ on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows:
+
+ &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label;
+-->
+<!ENTITY allAutosync.label "Sinchronizuoti visus laiškus, neatsižvelgiant į jų amžių">
+<!ENTITY allAutosync.accesskey "v">
+<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Sinchronizuoti tik pastarųjų">
+<!ENTITY ageAutosync.accesskey "z">
+<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label "">
+<!ENTITY dayAgeInterval.label "dienų">
+<!ENTITY weekAgeInterval.label "savaičių">
+<!ENTITY monthAgeInterval.label "mėnesių">
+<!ENTITY yearAgeInterval.label "metų">
+<!ENTITY ageAutosyncAfter.label "laiškus">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1b4b9e47d7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY serverAdvanced.label "Papildomos paskyros nuostatos">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): Do not translate "IMAP" -->
+<!ENTITY serverDirectory.label "IMAP serverio šakninis aplankas:">
+<!ENTITY serverDirectory.accesskey "š">
+<!ENTITY usingSubscription.label "Rodyti tik prenumeruotus aplankus">
+<!ENTITY usingSubscription.accesskey "R">
+<!ENTITY dualUseFolders.label "Serveris turi darbo su poaplankiais priemones">
+<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "S">
+<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Didžiausias leistinas lygiagrečių prisijungimų prie serverio skaičius">
+<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "D">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): Do not translate "IMAP" -->
+<!ENTITY namespaceDesc.label "Šios nuostatos apibrėžia IMAP serverio vardų sritis">
+<!ENTITY personalNamespace.label "Asmeninė vardų sritis:">
+<!ENTITY personalNamespace.accesskey "A">
+<!ENTITY publicNamespace.label "Viešoji (bendro naudojimo):">
+<!ENTITY publicNamespace.accesskey "V">
+<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Kitų naudotojų:">
+<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "K">
+<!ENTITY overrideNamespaces.label "Leisti serveriui keisti šias vardų sritis">
+<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "L">
+<!ENTITY pop3DeferringDesc.label "Laiškus, parsiųstus iš šios paskyros serverio, saugokite aplanke:" >
+<!ENTITY accountInbox.label "Šios paskyros gautų laiškų aplankas">
+<!ENTITY accountInbox.accesskey "s">
+<!ENTITY deferToServer.label "kitos paskyros gautų laiškų aplanke">
+<!ENTITY deferToServer.accesskey "k">
+<!ENTITY deferGetNewMail.label "Tikrinant paštą, įtraukti ir šį serverį">
+<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "T">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0d951ab0ca
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
@@ -0,0 +1,89 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY messageStorage.label "Laiškų saugojimas">
+<!ENTITY securitySettings.label "Saugumo nuostatos">
+<!ENTITY serverSettings.label "Serverio nuostatos">
+<!ENTITY serverType.label "Serverio tipas:">
+<!ENTITY serverName.label "Serverio vardas:">
+<!ENTITY serverName.accesskey "d">
+<!ENTITY userName.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY userName.accesskey "A">
+<!ENTITY port.label "Prievadas:">
+<!ENTITY port.accesskey "v">
+<!ENTITY serverPortDefault.label "Numatytasis:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency
+ For example, in Japanese cases:
+ biffStart.label "every"
+ biffEnd.label "minutes for new messages Check"
+-->
+<!ENTITY biffStart.label "Tikrinti paštą kas">
+<!ENTITY biffStart.accesskey "T">
+<!ENTITY biffEnd.label "min.">
+<!ENTITY useIdleNotifications.label "Leisti serveriui siųsti informacinius pranešimus apie naujų laiškų gavimą.">
+<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "w">
+<!ENTITY connectionSecurity.label "Saugusis ryšys:">
+<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "S">
+<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "nenaudoti">
+<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS (jei įmanoma)">
+<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
+<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY authMethod.label "Tapatumo tikrinimo metodas:">
+<!ENTITY authMethod.accesskey "i">
+<!ENTITY leaveOnServer.label "Palikti laiškų kopijas serveryje">
+<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "l">
+<!ENTITY headersOnly.label "Atsiųsti tik laiškų antraštes">
+<!ENTITY headersOnly.accesskey "A">
+<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "ne daugiau kaip">
+<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "d">
+<!ENTITY daysEnd.label "dienas(-ų)">
+<!ENTITY deleteOnServer2.label "kol jie nėra pašalinti iš disko">
+<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "k">
+<!ENTITY downloadOnBiff.label "Jei patikrinus paštą rasta laiškų, tai juos atsiųsti">
+<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "J">
+<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Šalintiną laišką:">
+<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Perkelti į šį katalogą:">
+<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "š">
+<!ENTITY modelMarkDeleted.label "pažymėti kaip pašalintą">
+<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "ž">
+<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "sunaikinti">
+<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "n">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
+<!ENTITY expungeOnExit.label "Baigus darbą su pašto programa, sunaikinti pašalintus laiškus">
+<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "B">
+<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Baigus darbą su pašto programa, išvalyti šiukšlinę">
+<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "B">
+<!ENTITY loginAtStartup.label "Paleidus pašto programą, patikrinti, ar yra naujų laiškų">
+<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "P">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency
+ maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number
+ of messages between them
+-->
+<!ENTITY maxMessagesStart.label "Paklausti prieš atsiunčiant daugiau kaip">
+<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label -->
+<!ENTITY maxMessagesEnd.label "laiškų">
+<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Nurodyti serveriui, kad jis patikrintų abonento vardą ir slaptažodį">
+<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "N">
+<!ENTITY newsrcFilePath1.label "„News.rc“ failas:">
+<!ENTITY newsrcPicker1.label "Parinkite „News.rc“ failą">
+<!ENTITY abbreviate.label "Naujienų grupių vardus pašto aplankų polangyje rodyti:">
+<!ENTITY abbreviateOn.label "pilnus (pvz., „netscape.public.mozilla.mail-news“)">
+<!ENTITY abbreviateOff.label "sutrumpintus (pvz., „n.p.m.mail-news“)">
+<!ENTITY advancedButton.label "Papildomai…">
+<!ENTITY advancedButton.accesskey "P">
+<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Numatytoji teksto koduotė:">
+<!ENTITY localPath1.label "Vietinis aplankas">
+<!ENTITY localFolderPicker.label "Vietinio aplanko parinkimas">
+<!ENTITY browseFolder.label "Parinkti…">
+<!ENTITY browseFolder.accesskey "r">
+<!ENTITY browseNewsrc.label "Parinkti…">
+<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "n">
+
+<!ENTITY accountTitle.label "Paskyros nuostatos">
+<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Tai – speciali paskyra. Su ja nesusieti jokie tapatybės (asmeniniai) duomenys.">
+<!ENTITY storeType.label "Laiškų saugojimo būdas">
+<!ENTITY storeType.accesskey "b">
+<!ENTITY mboxStore2.label "Atskiras failas kiekvienam aplankui („mbox“)">
+<!ENTITY maildirStore.label "Atskiras failas kiekvienam laiškui („Maildir“)">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f86281ff2f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY accountName.label "Paskyros pavadinimas:">
+<!ENTITY accountName.accesskey "P">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8eb5f882f8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd
@@ -0,0 +1,55 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY e2eTitle.label "„End-to-End“ šifravimas">
+<!ENTITY e2eLearnMore.label "Sužinokite daugiau">
+
+<!ENTITY e2eEnc.description "Be „end-to-end“ šifravimo laiškų turinį gali lengvai pamatyti jūsų el. pašto paslaugų teikėjas ir globalūs informacijos stebėtojai.">
+<!ENTITY e2eeReqWarning.description "Kai reikalaujate šifravimo, siunčiant pranešimą privalote turėti kiekvieno gavėjo viešąjį raktą arba sertifikatą.">
+
+<!ENTITY e2eSigning.description "Skaitmeninis parašas leidžia gavėjams įsitikinti kad pranešimą išsiuntėte jūs ir kad jo turinys nebuvo pakeistas.">
+<!ENTITY e2eTechPref.description "Pageidaujama šifravimo technologija:">
+
+<!ENTITY doNotEncrypt.label "Pagal nutylėjimą, šifravimas nenaudojamas">
+<!ENTITY doNotEncrypt.accesskey "n">
+<!ENTITY requireEncryptMessage.label "Pagal nutylėjimą, šifravimas būtinas">
+<!ENTITY requireEncryptMessage.accesskey "b">
+<!ENTITY encryptionCert2.message "Asmeninis šifravimo sertifikatas:">
+<!ENTITY digitalSign.certificate.button "Parinkti…">
+<!ENTITY digitalSign.certificate.accesskey "P">
+<!ENTITY digitalSign.certificate_clear.button "Išvalyti">
+<!ENTITY digitalSign.certificate_clear.accesskey "v">
+<!ENTITY encryption.certificate.button "Parinkti…">
+<!ENTITY encryption.certificate.accesskey "r">
+<!ENTITY encryption.certificate_clear.button "Išvalyti">
+<!ENTITY encryption.certificate_clear.accesskey "t">
+<!ENTITY signingGroupTitle.label "Skaitmeninis parašas">
+<!ENTITY signMessage2.label "Pagal nutylėjimą, pridėti mano skaitmeninį parašą">
+<!ENTITY signMessage.accesskey "s">
+
+<!ENTITY signingCert2.message "Asmeninis skaitmeninio parašo sertifikatas:">
+
+<!ENTITY sendingDefaults.label "Numatytieji pranešimų siuntimo nustatymai">
+
+<!ENTITY technologyAutomatic.label "Parinkti automatiškai, atsižvelgiant į turimus raktus ir sertifikatus">
+
+<!ENTITY certificates2.label "S/MIME">
+<!ENTITY manageCerts3.label "Tvarkyti S/MIME liudijimus">
+<!ENTITY manageCerts3.accesskey "T">
+<!ENTITY manageDevices2.label "S/MIME saugumo priemonės">
+<!ENTITY manageDevices2.accesskey "s">
+
+<!ENTITY technologySMIME.label "S/MIME">
+<!ENTITY technologyOpenPGP.label "„OpenPGP“">
+
+<!ENTITY openpgpKeys.label "OpenPGP">
+
+<!-- Strings for the cert picker dialog -->
+<!ENTITY certPicker.title "Pasirinkite liudijimą">
+<!ENTITY certPicker.info "Liudijimas:">
+<!ENTITY certPicker.detailsLabel "Pasirinktojo liudijimo duomenys:">
+
+<!ENTITY openpgpKey.message "Asmeninis raktas šifravimui ir skaitmeniniam pasirašymui:">
+<!ENTITY openpgpKey.button "Nustatyti asmeninį raktą…">
+<!ENTITY openpgpKey.accesskey "o">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-smime.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e773bc3190
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/am-smime.properties
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## S/MIME error strings.
+## Note to localization: %S is a placeholder
+NoSenderSigningCert=Negalima prie laiško pridėti skaitmeninio parašo. Nepavyko rasti skaitmeninio parašo liudijimo, nurodyto pašto ir naujienų grupių nuostatose arba baigėsi jo galiojimo laikas.
+NoSenderEncryptionCert=Negalima užšifruoti laiško. Nepavyko rati šifravimo liudijimo, nurodyto pašto ir naujienų grupių nuostatose arba baigėsi jo galiojimo laikas.
+MissingRecipientEncryptionCert=Negalima užšifruoti laiško. Nepavyko rasti %S šifravimo liudijimo.
+ErrorEncryptMail=Laiško negalima pasirašyti. Prašom patikrinti, ar liudijimai, nurodyti pašto ir naujienų grupių nuostatose, yra patikimi ir tinkami el. paštui.
+ErrorCanNotSignMail=Laiško negalima užšifruoti. Prašom patikrinti, ar liudijimai, nurodyti pašto ir naujienų grupių nuostatose, yra patikimi ir tinkami el. paštui.
+
+NoSigningCert=Liudijimų tvarkytuvė neranda galiojančio liudijimo laiškui pasirašyti.
+NoSigningCertForThisAddress=Liudijimų tvarkytuvė neranda galiojančio liudijimo, tinkamo iš <%S> adreso siunčiamam laiškui pasirašyti.
+NoEncryptionCert=Liudijimų tvarkytuvė neranda galiojančio liudijimo, kuriuo naudodamiesi kiti asmenys galėtų jums siųsti šifruotus laiškus.
+NoEncryptionCertForThisAddress=Liudijimų tvarkytuvė neranda galiojančio liudijimo, kuriuo naudodamiesi kiti asmenys galėtų jums <%S> adresu siųsti šifruotus laiškus.
+
+encryption_needCertWantSame=Reikia nurodyti liudijimą, kuriuo galėtų pasinaudoti kiti asmenys jums siųsdami šifruotus laiškus. Ar tą patį liudijimą naudoti jums siunčiamų laiškų užšifravimui ir iššifravimui?
+encryption_wantSame=Ar tą patį liudijimą naudoti jums siunčiamų laiškų užšifravimui ir iššifravimui?
+encryption_needCertWantToSelect=Reikia nurodyti liudijimą, kuriuo galėtų pasinaudoti kiti asmenys jums siųsdami šifruotus laiškus. Ar šifravimo liudijimą konfigūruoti dabar?
+signing_needCertWantSame=Taip pat reikia nurodyti liudijimą laiškams skaitmeniškai pasirašyti. Ar tą patį liudijimą naudoti ir siunčiamiems laiškams pasirašyti?
+signing_wantSame=Ar tą patį liudijimą naudoti išsiunčiamiems laiškams pasirašyti?
+signing_needCertWantToSelect=Taip pat reikia nurodyti liudijimą laiškams skaitmeniškai pasirašyti. Ar liudijimą konfigūruoti skaitmeniniam parašui dabar?
+
+## Strings used by nsMsgComposeSecure
+mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME šifruotas laiškas
+mime_smimeSignatureContentDesc=S/MIME skaitmeninis parašas
+
+## Strings used by the cert picker.
+CertInfoIssuedFor=Kam išduotas:
+CertInfoIssuedBy=Išdavė:
+CertInfoValid=Galioja
+CertInfoFrom=nuo
+CertInfoTo=iki
+CertInfoPurposes=Paskirtys
+CertInfoEmail=El. paštas
+CertInfoStoredIn=Kur laikomas:
+NicknameExpired=(nebegalioja)
+NicknameNotYetValid=(dar neįsigaliojęs)
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9b346982f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/app-extension-fields.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.name=Šviesi
+extension.thunderbird-compact-light@mozilla.org.description=Grafinis apvalkalas su šviesių spalvų palete.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.name): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.name=Tamsi
+extension.thunderbird-compact-dark@mozilla.org.description=Grafinis apvalkalas su tamsių spalvų palete.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4dad1be2fc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableTitle=Yra nauja „%S“ laida.
+# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateAvailableMessage=Atnaujinę „%S“ turėsite paskiausius greičio ir privatumo patobulinimus.
+updateAvailablePrimaryButtonLabel=Parsiųsti naujinimą
+updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=D
+updateAvailableSecondaryButtonLabel=Ne dabar
+updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualTitle=„%S“ negali būti atnaujinta į paskiausią laidą.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualMessage=Parsisiųskite šviežią „%S“ kopiją, o mes jums padėsime ją įsidiegti.
+# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName
+updateManualPrimaryButtonLabel=Parsisiųsti „%S“
+updateManualPrimaryButtonAccessKey=D
+updateManualSecondaryButtonLabel=Ne dabar
+updateManualSecondaryButtonAccessKey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedTitle=„%S“ negali būti atnaujinta į paskiausią laidą.
+# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateUnsupportedMessage=Jūsų sistema nepalaiko naujausios „%S“ laidos.
+updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Išsamiau
+updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=L
+updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Užverti
+updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=C
+
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartTitle=Paleiskite iš naujo ir „%S“ bus atnaujinta.
+# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName
+updateRestartMessage=Po greito perleidimo „%S“ atkurs visas jūsų atviras korteles ir langus.
+updateRestartPrimaryButtonLabel=Perleisti
+updateRestartPrimaryButtonAccessKey=R
+updateRestartSecondaryButtonLabel=Ne dabar
+updateRestartSecondaryButtonAccessKey=N
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6009cd3038
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Short name of import module
+ApplemailImportName=Apple Mail
+
+# Description of import module
+ApplemailImportDescription=Vietinių laiškų importas iš „Mac OS X“ pašto programos
+
+# Success Message
+# LOCALIZATION NOTE(ApplemailImportMailboxSuccess): Do not translate the word "%S" below.
+ApplemailImportMailboxSuccess=Vietiniai laiškai sėkmingai importuoti iš „%S“
+
+# Error Message
+ApplemailImportMailboxBadparam=Įvyko vidinė klaida. Importas nepavyko. Bandykite dar kartą.
+
+# Error message
+# LOCALIZATION NOTE(ApplemailImportMailboxConverterror): Do not translate the word "%S" below.
+ApplemailImportMailboxConverterror=Importuojant laiškus iš „%S“, įvyko klaida. Laiškai nebuvo importuoti.
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f6bc54aa21
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Help Menu -->
+<!ENTITY helpMenu.label "Žinynas">
+<!ENTITY helpMenu.accesskey "Ž">
+<!-- LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows use "?"
+ for the help button in the menubar but Gnome does not. -->
+<!ENTITY helpMenuWin.label "Žinynas">
+<!ENTITY helpMenuWin.accesskey "Ž">
+<!ENTITY aboutProduct2.label "Apie „&brandShorterName;“">
+<!ENTITY aboutProduct2.accesskey "A">
+<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Informacija problemų sprendimui">
+<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "s">
+<!ENTITY helpSafeMode.label "Perleisti programą, išjungus priedus…">
+<!ENTITY helpSafeMode.accesskey "r">
+<!ENTITY helpSafeMode.stop.label "Perleisti programą su įjungtais priedais">
+<!ENTITY helpSafeMode.stop.accesskey "R">
+<!ENTITY productHelp.label "„&brandShortName;“ žinynas">
+<!ENTITY productHelp.accesskey "H">
+<!ENTITY productHelp.commandkey "VK_F1">
+<!ENTITY productHelpMac.commandkey "?">
+<!ENTITY productHelpMac.modifiers "accel">
+
+<!ENTITY helpKeyboardShortcuts.label "Spartieji klavišai">
+<!ENTITY helpKeyboardShortcuts.accesskey "K">
+
+<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Siųsti atsiliepimą…">
+<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "S">
+
+<!ENTITY helpShowTour2.label "Įvadas į „&brandShorterName;“">
+<!ENTITY helpShowTour2.accesskey "o">
+
+<!ENTITY helpGetInvolvedPage.label "Įsitraukite">
+<!ENTITY helpGetInvolvedPage.accesskey "I">
+
+<!ENTITY helpDonationsPage.label "Paaukokite">
+<!ENTITY helpDonationsPage.accesskey "M">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/beckyImportMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/beckyImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a2ba54cdf8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/beckyImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#
+# The following are used by the becky import code to display status/error
+# and informational messages
+
+# Short name of import module
+BeckyImportName=„Becky! Internet Mail“
+
+# Description of import module
+BeckyImportDescription=Importuoti laiškus iš „Becky! Internet Mail“
+
+# Success Message
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+# The variable %S will contain the name of the Mailbox
+BeckyImportMailboxSuccess=Laiškai sėkmingai importuoti iš „%S“
+
+BeckyImportAddressSuccess=Adresų knyga importuota
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/charsetTitles.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/charsetTitles.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0df0bd1233
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/charsetTitles.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Rule of this file:
+## 1. key should always be in lower case ascii so we can do case insensitive
+## comparison in the code faster.
+
+## Format of this file:
+## charset_name.title = a_title - specifies the human readable title for
+## this charset
+
+## Format of this file:
+## charset_name.title = a_title - specifies the human readable title for
+## this charset
+
+iso-8859-1.title = Vakarų Europos (ISO-8859-1)
+iso-8859-2.title = Vidurio Europos (ISO-8859-2)
+iso-8859-3.title = Pietų Europos (ISO-8859-3)
+iso-8859-4.title = Šiaurės šalių (ISO-8859-4)
+iso-8859-10.title = Šiaurės šalių (ISO-8859-10)
+iso-8859-13.title = Baltijos šalių (ISO-8859-13)
+iso-8859-14.title = Keltų (ISO-8859-14)
+iso-8859-15.title = Vakarų Europos (ISO-8859-15)
+iso-8859-16.title = Rumunų (ISO-8859-16)
+windows-1250.title = Vidurio Europos (Windows-1250)
+windows-1252.title = Vakarų Europos (Windows-1252)
+windows-1254.title = Turkų (Windows-1254)
+windows-1257.title = Baltijos šalių (Windows-1257)
+macintosh.title = Vakarų Europos (MacRoman)
+x-mac-ce.title = Vidurio Europos (MacCE)
+x-mac-turkish.title = Turkų (MacTurkish)
+x-mac-croatian.title = Kroatų (MacCroatian)
+x-mac-romanian.title = Rumunų (MacRomanian)
+x-mac-icelandic.title = Islandų (MacIcelandic)
+iso-2022-jp.title = Japonų (ISO-2022-JP)
+shift_jis.title = Japonų (Shift_JIS)
+euc-jp.title = Japonų (EUC-JP)
+big5.title = Kinų tradicinė (Big5)
+big5-hkscs.title = Kinų tradicinė (Big5-HKSCS)
+gb2312.title = Kinų supaprastintoji (GB2312)
+gbk.title = Kinų supaprastintoji (GBK)
+euc-kr.title = Korėjiečių (EUC-KR)
+utf-7.title = Unikodas (UTF-7)
+utf-8.title = Unikodas (UTF-8)
+utf-16.title = Unikodas (UTF-16)
+utf-16le.title = Unikodas (UTF-16LE)
+utf-16be.title = Unikodas (UTF-16BE)
+iso-8859-5.title = Kirilica (ISO-8859-5)
+windows-1251.title = Kirilica (Windows-1251)
+x-mac-cyrillic.title = Kirilica (MacCyrillic)
+x-mac-ukrainian.title = Kirilica ukrainiečių (MacUkrainian)
+koi8-r.title = Kirilica (KOI8-R)
+koi8-u.title = Kirilica ukrainiečių (KOI8-U)
+iso-8859-7.title = Graikų (ISO-8859-7)
+windows-1253.title = Graikų (Windows-1253)
+x-mac-greek.title = Graikų (MacGreek)
+windows-1258.title = Vietnamiečių (Windows-1258)
+windows-874.title = Tajų (Windows-874)
+iso-8859-6.title = Arabų (ISO-8859-6)
+iso-8859-8.title = Vizualioji hebrajų (ISO-8859-8)
+iso-8859-8-i.title = Hebrajų (ISO-8859-8-I)
+windows-1255.title = Hebrajų (Windows-1255)
+windows-1256.title = Arabų (Windows-1256)
+x-user-defined.title = Naudotojo apibrėžta
+ibm866.title = Kirilica rusų (CP-866)
+gb18030.title = Kinų supaprastintoji (GB18030)
+x-mac-arabic.title = Arabų (MacArabic)
+x-mac-farsi.title = Persų (MacFarsi)
+x-mac-hebrew.title = Hebrajų (MacHebrew)
+x-mac-devanagari.title = Hindi (MacDevanagari)
+x-mac-gujarati.title = Gudžaratų (MacGujarati)
+x-mac-gurmukhi.title = Gurmukhi (MacGurmukhi)
+
+chardet.off.title = (Išjungta)
+chardet.universal_charset_detector.title = Universali
+chardet.ja_parallel_state_machine.title = Japonų
+chardet.ko_parallel_state_machine.title = Korėjiečių
+chardet.zhtw_parallel_state_machine.title = Tradicinė kinų
+chardet.zhcn_parallel_state_machine.title = Supaprastintoji kinų
+chardet.zh_parallel_state_machine.title = Kinų
+chardet.cjk_parallel_state_machine.title = Rytų Azijos
+chardet.ruprob.title = Rusų
+chardet.ukprob.title = Ukrainiečių
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/chat.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/chat.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a6d7bd14fd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/chat.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Prisijungę adresatai">
+<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Neprisijungę adresatai">
+<!ENTITY conversationsHeader.label "Pokalbiai">
+<!ENTITY searchResultConversation.label "Paieškos rezultatai">
+<!ENTITY chat.noConv.title "Čia bus rodomi pokalbiai.">
+<!ENTITY chat.noConv.description "Jeigu norite pradėti pokalbį, pasirinkite adresatą iš sąrašo kairėje.">
+<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "Programoje „&brandShortName;“ nėra įrašytų pokalbių su šiuo adresatu.">
+<!ENTITY chat.noAccount.title "Jūs dar nesusikūrėte pokalbių paskyros.">
+<!ENTITY chat.noAccount.description "Kad programoje „&brandShortName;“ galėtumėte kalbėtis, turite pirma susikurti pokalbių paskyrą.">
+<!ENTITY chat.accountWizard.button "Kurti paskyrą">
+<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Jūsų paskyros nėra prisijungusios prie tinklo.">
+<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "Prisijungti prie jų galite, naudodamiesi tikralaikių pokalbių būsenos langu:">
+<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Rodyti tikralaikių pokalbių būseną">
+
+<!ENTITY chat.participants "Dalyviai:">
+<!ENTITY chat.previousConversations "Ankstesni pokalbiai:">
+<!ENTITY chat.ongoingConversation "Vykstantis pokalbis">
+
+<!ENTITY openConversationCmd.label "Pradėti pokalbį">
+<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY closeConversationCmd.label "Užbaigti pokalbį">
+<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY aliasCmd.label "Pervardyti">
+<!ENTITY aliasCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Pašalinti adresatą">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "š">
+
+<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Pradėti pokalbį">
+<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Užbaigti pokalbį">
+
+<!ENTITY addBuddyButton.label "Pridėti adresatą">
+<!ENTITY joinChatButton.label "Eiti į kambarį">
+<!ENTITY chatAccountsButton.label "Rodyti paskyras">
+
+<!ENTITY status.available "Esu">
+<!ENTITY status.unavailable "Netrukdyti">
+<!ENTITY status.offline "Neprisijungęs(-usi)">
+
+<!ENTITY openLinkCmd.label "Atverti saitą…">
+<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "t">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/chat.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/chat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a174887594
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/chat.properties
@@ -0,0 +1,99 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+chatTabTitle=Pokalbiai
+goBackToCurrentConversation.button=Tęsti vykstantį pokalbį
+# LOCALIZATION NOTE (startAConversationWith.button):
+# %S is replaced with the display name of a contact.
+startAConversationWith.button=Pradėti pokalbį su %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (defaultGroup):
+# this is used in the addBuddies dialog if the list of existing groups is empty
+defaultGroup=Adresatai
+
+# LOCALIZATION NOTE (buddy.authRequest.label):
+# This string appears in a notification bar at the
+# top of the Contacts window when someone added the user to his/her
+# contact list, to request the permission from the user to share
+# status information with this potential new contact.
+# %S is replaced with the user name of the potential new contact.
+buddy.authRequest.label=%S nori su jumis kalbėtis
+buddy.authRequest.allow.label=Leisti
+buddy.authRequest.allow.accesskey=L
+buddy.authRequest.deny.label=Neleisti
+buddy.authRequest.deny.accesskey=N
+
+# LOCALIZATION NOTE (buddy.deletePrompt.title):
+# %S here will be replaced by the alias (or username) of a buddy about
+# to be removed from the buddy list.
+buddy.deletePrompt.title=Pašalinti %S?
+
+# LOCALIZATION NOTE (buddy.deletePrompt.message):
+# %1$S will be replaced by the name of a buddy (either the alias
+# followed by the username between parenthesis if an alias is set, or
+# only the username otherwise).
+# %2$S will be the name of the protocol on which this buddy is removed
+# (for example: AIM, MSN, Google Talk).
+#
+# Please find a wording that will keep the username as close as
+# possible to the beginning of the string, because this is the
+# important information that an user should see when looking quickly
+# at this prompt.
+buddy.deletePrompt.message=%1$S bus negrįžtamai pašalinta(s) iš jūsų „%2$S“ adresatų sąrašo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (buddy.deletePrompt.displayName):
+# This is used to format the display name inserted in buddy.deletePrompt.message
+# %1$S is the alias, %2$S is the username.
+buddy.deletePrompt.displayName=%1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (buddy.deletePrompt.button):
+# the & symbol indicates the position of the character that should be
+# used as the accesskey for this button.
+buddy.deletePrompt.button=&Šalinti
+
+displayNameEmptyText=Rodomas vardas
+userIconFilePickerTitle=Pasirinkite naują pseudoportretą…
+
+# LOCALIZATION NOTE (chat.isTyping, chat.hasStoppedTyping):
+# The contact display name is displayed with a big font on a first
+# line and these two strings are displayed on a second line with a
+# smaller font. Please try to find a wording that make this look
+# almost like a sentence.
+chat.isTyping=rašo…
+chat.hasStoppedTyping=nustojo rašyti.
+# LOCALIZATION NOTE (chat.contactIsTyping, chat.contactHasStoppedTyping):
+# These strings are displayed in a tooltip when hovering the status type icon.
+# %S is replaced with the display name of the contact.
+chat.contactIsTyping=%S rašo.
+chat.contactHasStoppedTyping=%S nustojo rašyti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (unknownCommand):
+# This is shown when an unknown command (/foo) is attempted. %S is the command.
+unknownCommand=Komanda „%S“ nežinoma. Komandų sąrašą gausite, įvedę „/help“.
+
+#LOCALIZATION NOTE
+# These are special entries in the log tree for the corresponding days.
+log.today=Šiandien
+log.yesterday=Vakar
+
+#LOCALIZATION NOTE
+# These are special groups in the log tree for the last 3-7 days and
+# the last 8-14 days.
+log.currentWeek=Šią savaitę
+log.previousWeek=Praėjusią savaitę
+
+# LOCALIZATION NOTE (messagePreview):
+# This is the default message preview to be shown
+# when the user has chosen not to show any info in the notification about the
+# incoming message being notified.
+messagePreview=Nauja žinutė pokalbyje
+
+#LOCALIZATION NOTE (bundledMessagePreview): Semi-colon list of plural forms.
+# Used when multiple incoming messages from the same sender are bundled
+# into a single notification.
+# #1 is the number of incoming messages the user is being notified about. When #1
+# is greater than one, the plural form after the semicolon is used.
+# Do not translate %1$S, it is the message preview to be shown in the
+# notification, i.e. the first incoming message.
+bundledMessagePreview=%1$S… (ir dar #1 laiškas);%1$S… (ir dar #1 laiškų);%1$S… (ir dar #1 laiškai)
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3d78799d68
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/configEditorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/converterDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/converterDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6b561efe83
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/converterDialog.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY converterDialog.title "Pranešimų saugojimo būdo konvertavimas">
+<!ENTITY converterDialog.continueButton "Tęsti">
+<!ENTITY converterDialog.cancelButton "Atsisakyti">
+<!ENTITY converterDialog.finishButton "Baigti">
+<!ENTITY converterDialog.complete "Konvertavimas baigtas, „&brandShortName;“ dabar paleis iš naujo.">
+<!ENTITY converterDialog.error "Nepavyko konvertuoti.">
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/converterDialog.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/converterDialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..232529ce4e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/converterDialog.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warning):
+# %1$S will be replaced by the name of the account which is going to be converted.
+# %2$S will be replaced by the format into which the account will be converted.
+# %3$S will be replaced by $BrandShortName.
+converterDialog.warning=Paskyroje „%1$S“ esantys pranešimai bus konvertuoti į „%2$S“ formatą. Po to „%3$S“ bus paleista iš naujo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.message):
+# %1$S will be replaced by the name of the account which is being converted.
+# %2$S will be replaced by the format into which the account will be converted.
+converterDialog.message=Paskyra „%1$S“ konvertuojama į „%2$S“…
+
+# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warningForDeferredAccount):
+# %1$S will be replaced by the name of the deferred account for which migration is initiated by the user.
+# %2$S will be replaced by the name of the account to which the deferred account is deferred ie the name of the deferred-to account.
+# %3$S will be replaced by the name of the deferred-to account.
+# %4$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are deferred to the deferred-to account.
+# %5$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are going to get converted.
+# %6$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted.
+# %7$S will be replaced by $BrandShortName.
+converterDialog.warningForDeferredAccount=„%1$S“ atidedamas į „%2$S“. Paskyros atidėtos „%3$S“:„%4$S“. Dabar paskyrose „%5$S“ esantys pranešimai bus konvertuoti į „%6$S“ formatą. Baigus „%7$S“ bus paleista iš naujo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warningForDeferredToAccount):
+# %1$S will be replaced by the name of the deferred-to account for which migration is initiated by the user and to which other accounts are deferred.
+# %2$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are deferred to the deferred-to account.
+# %3$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are going to get converted.
+# %4$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted.
+# %5$S will be replaced by $BrandShortName.
+converterDialog.warningForDeferredToAccount=Paskyros atidėtos „%1$S“:„%2$S“. Dabar paskyrose „%3$S“ esantys pranešimai bus konvertuoti į „%4$S“ formatą. Baigus „%5$S“ bus paleista iš naujo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.messageForDeferredAccount):
+# %1$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are being converted.
+# %2$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted.
+converterDialog.messageForDeferredAccount=Paskyros „%1$S“ konvertuojamos į „%2$S“…
+
+# LOCALIZATION NOTE (converterDialog.percentDone):
+# %1$S will be replaced by the percentage of conversion that is complete.
+converterDialog.percentDone=Baigta %1$S %%
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/custom.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3a64ad7e05
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/custom.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colonInHeaderName=Įvestame antraštės varde yra neleistinas ženklas, pavyzdžiui, „:“, nespausdinamas ženklas arba ne ASCII ženklas. Prašom neleistiną ženklą pašalinti ir bandyti dar kartą.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9a550a5232
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/customizeToolbar.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY dialog.title "Priemonių juostų tvarkymas">
+<!ENTITY dialog.dimensions "width: 92ch; height: 36em;">
+<!ENTITY instructions.description "Nuvilkite mygtukus ir elementus į programos lango priemonių juostas arba iš jų.">
+<!ENTITY show.label "Rodyti:">
+<!ENTITY iconsAndText.label "Piktogramos ir tekstas">
+<!ENTITY icons.label "Piktogramos">
+<!ENTITY text.label "Tekstas">
+<!ENTITY iconsBesideText.label "Piktogramos šalia teksto">
+<!ENTITY useSmallIcons.label "Mažos piktogramos">
+<!ENTITY restoreDefaultSet.label "Numatytoji struktūra">
+<!ENTITY showTitlebar2.label "Antraštės juosta">
+<!ENTITY extraDragSpace2.label "Vieta tempti">
+<!ENTITY saveChanges.label "Atlikta">
+<!ENTITY undoChanges.label "Atšaukti pakeitimus">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/customizeToolbar.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/customizeToolbar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e88cb65858
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/customizeToolbar.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+enterToolbarTitle=Nauja priemonių juosta
+enterToolbarName=Įveskite šios įrankių juostos pavadinimą:
+enterToolbarDup=Įrankių juosta „%S“ jau yra. Įveskite kitokį pavadinimą.
+enterToolbarBlank=Naują įrankių juostą privalote kažkaip pavadinti.
+separatorTitle=Skirtukas
+springTitle=Kintamo pločio tarpas
+spacerTitle=Tarpas
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..48d5339e74
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.dtd
@@ -0,0 +1,4 @@
+<!ENTITY options.title "Programuotojų priemonių nuostatos">
+<!ENTITY options.status.label "Būsena:">
+<!ENTITY options.port.label "Prievadas:">
+<!ENTITY options.forcelocal.label "Leisti prisijungimus iš kitų kompiuterių">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e91ad31b90
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/devtools/dbgserver.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+options.stop.label=Stabdyti programuotojų priemonių serverį
+options.start.label=Paleisti programuotojų priemonių serverį
+
+options.connected.label=Prisijungęs #1 klientas;Prisijungę #1 klientų;Prisijungę #1 klientai
+options.connected.tooltip=Programuotojų priemonių serveris paleistas, yra prie jo prisijungusių klientų.
+options.listening.label=Klausomasi
+options.listening.tooltip=Programuotojų priemonių serveris paleistas ir laukia prisijungimų.
+options.idle.label=Nepaleistas
+options.idle.tooltip=Programuotojų priemonių serveris nepaleistas. Galite jį paleisti šiame dialogo lange.
+options.unsupported.label=Nepalaikomas
+options.unsupported.tooltip=Įvyko klaida paleidžiant įtaisytąjį programuotojų priemonių serverį. Įsitikinkite, jog jis buvo pateiktas kartu su programa ir patikrinkite, ar nėra pranešimų klaidų pulte.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a4cbcf3b3f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY all.label "Atsiųsti visas antraštes">
+<!ENTITY all.accesskey "A">
+<!--LOCALIZATION NOTE (download.label):
+ consider the download.label and headers.label as a single sentence
+ with the number of headers to be downloaded inserted between them:
+ EXAMPLE: "Download" <some number> "headers"
+ Either label could be set to null ("") if required grammatically.
+-->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (download.label):
+ consider the download.label and headers.label as a single sentence
+ with the number of headers to be downloaded inserted between them:
+ EXAMPLE: "Download" <some number> "headers"
+ Either label could be set to null ("") if required grammatically.
+-->
+
+<!ENTITY download.label "Atsiųsti">
+<!ENTITY download.accesskey "s">
+<!--LOCALIZATION NOTE (headers.label): see note for download.label -->
+<!ENTITY headers.label "antraščių">
+<!ENTITY headers.accesskey "n">
+<!ENTITY mark.label "Likusias antraštes pažymėti kaip skaitytas">
+<!ENTITY mark.accesskey "p">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6e932c4786
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY editContactPanelDeleteContact.label "Pašalinti">
+<!ENTITY editContactPanelDeleteContact.accesskey "š">
+
+<!ENTITY editContactName.label "Vardas:">
+<!ENTITY editContactName.accesskey "V">
+
+<!ENTITY editContactEmail.label "El. paštas:">
+<!ENTITY editContactEmail.accesskey "p">
+
+<!ENTITY editContactAddressBook.label "Adresų knyga:">
+<!ENTITY editContactAddressBook.accesskey "k">
+
+<!ENTITY editContactPanelDone.label "Įrašyti">
+<!ENTITY editContactPanelDone.accesskey "r">
+
+<!ENTITY contactMoveDisabledWarning.description "Perkelti adresato į kitą adresų knygą negalima, nes jis yra įtrauktas į bent vieną sąrašą.">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f184fe5ff2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+editTitle=Kortelės taisa
+viewTitle=Kortelės peržiūra
+
+editDetailsLabel=Kitos savybės
+editDetailsAccessKey=K
+viewDetailsLabel=Kitos savybės
+viewDetailsAccessKey=K
+
+deleteContactTitle=Kortelės šalinimas
+deleteContactMessage=Ar tikrai norite pašalinti šią kortelę?
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ecaa635f57
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY fieldMapImport.title "Adresų knygos importas">
+<!ENTITY fieldMapImport.size "width: 40em; height: 30em;">
+<!ENTITY fieldMapImport.recordNumber "Įrašas:">
+<!ENTITY fieldMapImport.next.label "Tolesnis">
+<!ENTITY fieldMapImport.next.accesskey "T">
+<!ENTITY fieldMapImport.previous.label "Ankstesnis">
+<!ENTITY fieldMapImport.previous.accesskey "A">
+<!ENTITY fieldMapImport.text "Pertvarkykite laukus mygtukais „Pakelti“ bei „Nuleisti“ taip, kad dešinėje pusėje esantys importuojami duomenys atitiktų kairėje pusėje esančius adresų knygos laukus. Pašalinkite žymėjimą šalia elementų, kurių nenorite importuoti.">
+<!ENTITY fieldMapImport.up.label "Pakelti">
+<!ENTITY fieldMapImport.up.accesskey "k">
+<!ENTITY fieldMapImport.down.label "Nuleisti">
+<!ENTITY fieldMapImport.down.accesskey "l">
+<!ENTITY fieldMapImport.fieldListTitle "Adresų knygos laukai:">
+<!ENTITY fieldMapImport.dataTitle "Importuojami duomenų įrašai:">
+<!ENTITY fieldMapImport.skipFirstRecord.label "Pirmąjį įrašą laikyti laukų pavadinimais">
+<!ENTITY fieldMapImport.skipFirstRecord.accessKey "p">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/filter.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/filter.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a4a7b76ce8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/filter.properties
@@ -0,0 +1,110 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+mustSelectFolder=Reikia pasirinkti paskirties aplanką.
+enterValidEmailAddress=Įrašykite teisingą el. pašto adresą.
+pickTemplateToReplyWith=Atsakymui pasirinkite šabloną.
+mustEnterName=Reikia surinkti filtro pavadinimą.
+cannotHaveDuplicateFilterTitle=Pakartotas filtro pavadinimas
+cannotHaveDuplicateFilterMessage=Toks filtras jau yra. Įveskite kitą filtro pavadinimą.
+mustHaveFilterTypeTitle=Nepasirinkta, kada taikyti filtrą
+mustHaveFilterTypeMessage=Turite pasirinkti bent vieną filtro taikymo aplinkybę. Jeigu norite, kad filtras laikinai nebūtų taikomas apskritai, pašalinkite pažymėjimą ties juo laiškų filtrų lango stulpelyje „Taikymas“.
+deleteFilterConfirmation=Ar tikrai norite pašalinti šį filtrą?
+untitledFilterName=neįvardytas filtras
+matchAllFilterName=Visi laiškai tenkina
+filterListBackUpMsg=Filtrai neveikia, nes nepavyksta skaityti taisyklių failo „msgFilterRules.dat“. Bus sukurtas naujas taisyklių failas „msgFilterRules.dat“, o senasis pervardytas į „rulesbackup.dat“ ir liks tame pačiame aplanke.
+customHeaderOverflow=Jau pasiektas leistinas naujų laukų skaičius (50) filtruose. Prašom pašalinti vieną ar kelis laukus ir bandyti vėl.
+filterCustomHeaderOverflow=Jau pasiektas leistinas naujų laukų skaičius (50) filtruose. Prašom pakoreguoti taisyklių failą „msgFilterRules.dat“ sumažinant laukų skaičių.
+invalidCustomHeader=Viename iš filtrų panaudotas laukas, kuriame yra ženklų, nenaudojamų laiškų antraščių laukų varduose. Prašom pakoreguoti filtrų taisyklių failą „msgFilterRules.dat“, pašalinant iš jo neleistinus laukų vardus.
+continueFilterExecution=Nepavyko įvykdyti filtro %S. Ar tęsti kitų filtrų vykdymą?
+promptTitle=Vykdomi filtrai
+promptMsg=Šiuo metu filtruojami laiškai.\nAr tęsti filtrų vykdymą?
+stopButtonLabel=Stabdyti
+continueButtonLabel=Tęsti
+# LOCALIZATION NOTE(cannotEnableIncompatFilter)
+# %S=the name of the application
+cannotEnableIncompatFilter=Panašu, kad šis filtras buvo sukurtas naujesne „%S“ laida. Šio filtro negalima įjungti, nes neaišku, kaip jį taikyti.
+dontWarnAboutDeleteCheckbox=Šio klausimo ateityje nepateikti
+# LOCALIZATION NOTE(copyToNewFilterName)
+# %S=the name of the filter that is being copied
+copyToNewFilterName=%S – kopija
+# LOCALIZATION NOTE(contextPeriodic.label): Semi-colon list of plural forms.
+# #1=the number of minutes
+contextPeriodic.label=Periodiškai, kas #1 minutę;Periodiškai, kas #1 minučių;Periodiškai, kas #1 minutes
+
+# LOCALIZATION NOTE(filterFailureWarningPrefix)
+# %1$S=filter error action
+# %2$S=error code as hexadecimal string.
+filterFailureWarningPrefix=Filtro pritaikyti nepavyko: „%1$S“, klaidos kodas %2$S, bandant atlikti:
+filterFailureSendingReplyError=Siunčiant atsakymą įvyko klaida
+filterFailureSendingReplyAborted=Atsakymo siuntimas nutrauktas
+filterFailureMoveFailed=Nepavyko perkelti
+filterFailureCopyFailed=Nepavyko nukopijuoti
+
+filterFailureAction=Nepavyko pritaikyti filtro veiksmo
+
+searchTermsInvalidTitle=Paieškos kriterijai netinkami
+# LOCALIZATION NOTE(searchTermsInvalidRule)
+# %1$S=search attribute name from the invalid rule
+# %2$S=search operator from the bad rule
+searchTermsInvalidRule=Šio filtro įrašyti negalima, nes paieškos kriterijus „%1$S %2$S“ šiame kontekste yra netinkamas.
+# LOCALIZATION NOTE(filterActionOrderExplanation)
+# Keep the \n\n that mean 2 linebreaks.
+filterActionOrderExplanation=Pranešimui atitikus šį filtrą, veiksmai bus vykdomi šia tvarka:\n\n
+filterActionOrderTitle=Tikroji veiksmų tvarka
+## LOCALIZATION NOTE(filterActionItem):
+# %1$S=sequence number of the action, %2$S=action text, %3$S=action argument
+filterActionItem=%1$S. %2$S %3$S\n
+
+## LOCALIZATION NOTE(filterCountVisibleOfTotal):
+# %1$S=number of matching filters, %2$S=total number of filters
+filterCountVisibleOfTotal=%1$S iš %2$S
+## LOCALIZATION NOTE(filterCountItems):
+## Semicolon-separated list of singular and plural forms.
+## See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+## #1 is the count of items in the list.
+filterCountItems=#1 elementas;#1 elementų;#1 elementai
+# for junk mail logging / mail filter logging
+# LOCALIZATION NOTE(junkLogDetectStr)
+# %1$S=author, %2$S=subject, %3$S=date
+junkLogDetectStr=Aptiktas brukalas. Laiško siuntėjas: %1$S, tema: „%2$S“, siuntimo data: %3$S
+# LOCALIZATION NOTE(logMoveStr)
+# %1$S=message id, %2$S=folder URI
+logMoveStr=laiškas ID = %1$S perkeltas į %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(logCopyStr)
+# %1$S=message id, %2$S=folder URI
+logCopyStr=laiškas ID = %1$S nukopijuotas į %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(filterLogLine):
+# %1$S=timestamp, %2$S=log message
+filterLogLine=[%1$S] %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(filterMessage):
+# %1$S=filter name, %1$S=log message
+filterMessage=Pranešimas iš filtro „%1$S“: %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(filterLogDetectStr)
+# %1$S=filter name %2$S=author, %3$S=subject, %4$S=date
+filterLogDetectStr=Pritaikytas filtras „%1$S“. Laiško siuntėjas: %2$S, tema: „%3$S“, siuntimo data: %4$S
+filterMissingCustomAction=Nenurodytas veiksmas
+filterAction2=pakeistas prioritetas
+filterAction3=pašalintas
+filterAction4=pažymėtas kaip skaitytas
+filterAction5=gija panaikinta
+filterAction6=gija pažymėta kaip peržiūrima
+filterAction7=pažymėtas žvaigždute
+filterAction8=priskirta gairė
+filterAction9=atsakyta
+filterAction10=persiųsta
+filterAction11=vykdymas sustabdytas
+filterAction12=pašalintas iš POP3 serverio
+filterAction13=paliktas POP3 serveryje
+filterAction14=brukalo įvertis
+filterAction15=laiško tekstas paimtas iš POP3 serverio
+filterAction16=nukopijuotas į aplanką
+filterAction17=priskirta gairė
+filterAction18=nepaisoma gijos atšaka
+filterAction19=pažymėtas kaip neskaitytas
+# LOCALIZATION NOTE(filterAutoNameStr)
+# %1$S=Header or item to match, e.g. "From", "Tag", "Age in days", etc.
+# %2$S=Operator, e.g. "Contains", "is", "is greater than", etc.
+# %3$S=Value, e.g. "Steve Jobs", "Important", "42", etc.
+filterAutoNameStr=%1$S %2$S: %3$S
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a7acd619c2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
@@ -0,0 +1,74 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Savybės">
+
+<!ENTITY generalInfo.label "Bendroji informacija">
+<!ENTITY folderCharsetFallback2.label "Surogatinė teksto koduotė:">
+<!ENTITY folderCharsetFallback2.accesskey "o">
+<!ENTITY folderCharsetEnforce2.label "Taikyti visiems aplanko laiškams (bus nepaisoma individualių laiškų koduočių ir automatinio koduotės nustatymo)">
+<!ENTITY folderCharsetEnforce2.accesskey "a">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Perindeksuoti aplanke esančius laiškus">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Perindeksuoti aplanką">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "r">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Kartais aplanko laiškų indeksas (.msf failas) sugenda, ir gali atrodyti, kad iš aplanko dingo kai kurie laiškai (arba rodomi laiškai, kuriuos pašalinote). Galite pabandyti pašalinti šias problemas, perindeksuodami aplanką.">
+<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Įtraukti šiame aplanke esančius laiškus į globaliosios paieškos rezultatus">
+<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "g">
+
+<!ENTITY retention.label "Laiškų šalinimas">
+<!ENTITY retentionUseAccount.label "Laikytis paskyros nuostatų">
+<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "p">
+<!ENTITY daysOld.label "d. laiškus">
+<!ENTITY message.label "laiškų">
+<!ENTITY retentionCleanup.label "Taupant vietą diske, senus laiškus galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Taupant vietą diske, senus laiškus (tiek vietines kopijas, tiek jų originalus serveryje) galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Taupant vietą diske, senus laiškus (taip pat ir jų originalus serveryje) galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Šalinti, senesnius nei">
+<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "s">
+<!ENTITY retentionKeepAll.label "Nešalinti laiškų">
+<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Šalinti visus, išskyrus paskiausius">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "v">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Visada palikti žvaigždute pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "ž">
+
+<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Sinchronizavimas">
+<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Tikrinant, ar šioje paskyroje yra naujų laiškų, patikrinti ir šį aplanką">
+<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "T">
+
+<!ENTITY offlineFolder.check.label "Šio aplanko laiškus skaityti neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "a">
+<!ENTITY offlineFolder.button.label "Parsisiųsti">
+<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "s">
+
+<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Šios naujienų grupės laiškus skaityti neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "a">
+<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Parsisiųsti">
+<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "P">
+
+<!ENTITY folderProps.name.label "Vardas:">
+<!ENTITY folderProps.name.accesskey "V">
+<!ENTITY folderProps.color.label "Piktogramos spalva:">
+<!ENTITY folderProps.color.accesskey "I">
+<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "Atkurti numatytą spalvą">
+<!ENTITY folderProps.location.label "Vieta:">
+<!ENTITY folderProps.location.accesskey "t">
+
+<!ENTITY folderSharingTab.label "Bendras naudojimas">
+<!ENTITY privileges.button.label "Teisės">
+<!ENTITY privileges.button.accesskey "T">
+<!ENTITY permissionsDesc.label "Jums leidžiama:">
+<!ENTITY folderOtherUsers.label "Kiti, turintys prieigą prie šio aplanko:">
+<!ENTITY folderType.label "Aplanko tipas:">
+
+<!ENTITY folderQuotaTab.label "Kvota">
+<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Naudojimas:">
+<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Būsena:">
+
+<!ENTITY numberOfMessages.label "Laiškų kiekis:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
+<!ENTITY numberUnknown.label "nežinomas">
+<!ENTITY sizeOnDisk.label "Dydis diske:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
+<!ENTITY sizeUnknown.label "nežinomas">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties
new file mode 100644
index 0000000000..250a297307
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(globalInbox)
+# %S=name of the Local folders account
+globalInbox=Globalūs gautieji (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(verboseFolderFormat): %1$S is folder name, %2$S is server name
+verboseFolderFormat=„%1$S“ serveryje %2$S
+chooseFolder=Pasirinkite aplanką…
+chooseAccount=Pasirinkite paskyrą…
+noFolders=Nėra galimų aplankų
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c0a8528fe1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/folderpane.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY nameColumn.label "Vardas">
+<!ENTITY unreadColumn.label "Neskaitytų">
+<!ENTITY totalColumn.label "Iš viso">
+<!ENTITY folderSizeColumn.label "Dydis">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/gloda.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/gloda.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bdbb861a63
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/gloda.properties
@@ -0,0 +1,161 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.facetNameLabel): These are the labels used to label the facet
+# displays in the global search facet display mechanism. They should be
+# compact descriptions of the facet type (e.g. "Folder", and don't need to
+# refer to the objects being faceted (e.g. "Message" or "Mail").
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.includeLabel): The label to use for the included group
+# in the facet display. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.included.fallbackLabel".
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.excludeLabel): The label to use for the excluded group
+# in the facet display. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.excluded.fallbackLabel".
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.remainderLabel): The label to use for the remaining items
+# that are neither part of the included group or the excluded group in the
+# facet display. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.remainder.fallbackLabel".
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.mustMatchLabel): The label to use for the popup menu
+# to indicate that the results should be restricted to messages which match
+# a particular value. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.mustMatch.fallbackLabel". #1, if present, is
+# replaced by the value of the facet (name, folder, mailing list, etc.)
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.cantMatchLabel): The label to use for the popup menu
+# to indicate that the results should be restricted to messages which match
+# a particular value. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.cantMatch.fallbackLabel". #1, if present, is
+# replaced by the value of the facet (name, folder, mailing list, etc.)
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.mayMatchLabel): The label to use for the popup menu
+# to indicate that the results should no longer be restricted relative to
+# this particular facet value. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.mayMatch.fallbackLabel". #1, if present, is
+# replaced by the value of the facet (name, folder, mailing list, etc.)
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.mustMatchSomeLabel): The label to use for the popup menu
+# to indicate that the results should be restricted to messages which have
+# _some_ value (e.g. at least one tag is set). If not provided, we will fall
+# back to "glodaFacetView.facets.mustMatchSome.fallbackLabel". #1, if present,
+# is replaced by the value of the facet (name, folder, mailing list, etc.)
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.mustMatchNoneLabel): The label to use for the popup menu
+# to indicate that the results should be restricted to messages which have _no_
+# value (e.g. no tags are set). If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.mustMatchNoneLabel.fallbackLabel". #1, if present, is
+# replaced by the value of the facet (name, folder, mailing list, etc.)
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.mayMatchAnyLabel): The label to use for the popup menu
+# to indicate that the results should not be restricted to messages which have
+# any or no value (e.g. no requirements on any tags are set). If not provided,
+# we will fall back to "glodaFacetView.facets.mayMatchAnyLabel.fallbackLabel".
+# #1, if present, is replaced by the value of the facet (name, folder, mailing
+# list, etc.)
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.account.*): Stores the account in which
+# a message's folder is located.
+gloda.message.attr.account.facetNameLabel=Paskyra
+gloda.message.attr.account.mustMatchLabel=turi būti „#1“
+gloda.message.attr.account.cantMatchLabel=negali būti „#1“
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.folder.*): Stores the message folder in
+# which the message is stored.
+gloda.message.attr.folder.facetNameLabel=Aplankas
+gloda.message.attr.folder.mustMatchLabel=turi būti „#1“
+gloda.message.attr.folder.cantMatchLabel=negali būti „#1“
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.fromMe.*): Stores everyone involved
+# with the message. This means from/to/cc/bcc.
+gloda.message.attr.fromMe.facetNameLabel=Nuo manęs
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.toMe.*): Stores everyone involved
+# with the message. This means from/to/cc/bcc.
+gloda.message.attr.toMe.facetNameLabel=Man
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.involves.*): Stores everyone involved
+# with the message. This means from/to/cc/bcc.
+gloda.message.attr.involves.facetNameLabel=Žmonės
+gloda.message.attr.involves.includeLabel=dalyvaujantys diskusijoje:
+gloda.message.attr.involves.excludeLabel=nedalyvaujantys diskusijoje:
+gloda.message.attr.involves.remainderLabel=kiti:
+gloda.message.attr.involves.mustMatchLabel=turi dalyvauti #1
+gloda.message.attr.involves.cantMatchLabel=negali dalyvauti #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.date.*): Stores the date of the message.
+# Thunderbird normally stores the date the message claims it was composed
+# according to the "Date" header. This is not the same as when the message
+# was sent or when it was eventually received by the user. In the future we
+# may change this to be one of the other dates, but not anytime soon.
+gloda.message.attr.date.facetNameLabel=Data
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.attachmentTypes.*): Stores the list of
+# MIME types (ex: image/png, text/plain) of real attachments (not just part of
+# the message content but explicitly named attachments) on the message.
+# Although we hope to be able to provide localized human-readable explanations
+# of the MIME type (ex: "PowerPoint document"), I don't know if that is going
+# to happen.
+gloda.message.attr.attachmentTypes.facetNameLabel=Priedai
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.mailing-list.*): Stores the mailing
+# lists detected in the message. This will normally be the e-mail address of
+# the mailing list and only be detected in messages received from the mailing
+# list. Extensions may contribute additional detected mailing-list-like
+# things.
+gloda.message.attr.mailing-list.facetNameLabel=El. pašto grupė
+gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchLabel=turi būti #1
+gloda.message.attr.mailing-list.cantMatchLabel=negali būti #1
+gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchSomeLabel=laiškas turi būti siųstas į grupę
+gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchNoneLabel=laiškas negali būti siųstas į grupę
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.tag.*): Stores the tags applied to the
+# message. Notably, gmail's labels are not currently exposed via IMAP and we
+# do not do anything clever with gmail, so this is indepdendent of gmail
+# labels. This may change in the future, but it's a safe bet it's not
+# happening on Thunderbird's side prior to 3.0.
+gloda.message.attr.tag.facetNameLabel=Gairės
+gloda.message.attr.tag.mustMatchLabel=laiškas turi būti pažymėtas gaire „#1“
+gloda.message.attr.tag.cantMatchLabel=laiškas negali būti pažymėtas gaire „#1“
+gloda.message.attr.tag.mustMatchSomeLabel=laiškas turi būti pažymėtas gaire
+gloda.message.attr.tag.mustMatchNoneLabel=laiškas negali būti pažymėtas gaire
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.star.*): Stores whether the message is
+# starred or not, as indicated by a pretty star icon. In the past, the icon
+# used to be a flag. The IMAP terminology continues to be "flagged".
+gloda.message.attr.star.facetNameLabel=Pažymėtas žvaigždute
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.read.*): Stores whether the user has
+# read the message or not.
+gloda.message.attr.read.facetNameLabel=Perskaitytas
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.repliedTo.*): Stores whether we believe
+# the user has ever replied to the message. We normally show a little icon in
+# the thread pane when this is the case.
+gloda.message.attr.repliedTo.facetNameLabel=Atsakytas
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.forwarded.*): Stores whether we believe
+# the user has ever forwarded the message. We normally show a little icon in
+# the thread pane when this is the case.
+gloda.message.attr.forwarded.facetNameLabel=Persiųstas
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.mimetype.category.*.label): Map categories of MIME
+# types defined in mimeTypeCategories.js to labels.
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.mimetype.category.archives.label): Archive is
+# referring to things like zip files, tar files, tar.gz files, etc.
+gloda.mimetype.category.archives.label=Archyvai
+gloda.mimetype.category.documents.label=Dokumentai
+gloda.mimetype.category.images.label=Paveikslai
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.mimetype.category.media.label): Media is meant to
+# encompass both audio and video. This is because video and audio streams are
+# frequently stored in the same type of container and we cannot rely on the
+# sending e-mail client to have been clever enough to figure out what was
+# really in the file. So we group them together.
+gloda.mimetype.category.media.label=Garso ar vaizdo įrašai
+gloda.mimetype.category.pdf.label=PDF failai
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.mimetype.category.other.label): Other is the category
+# for MIME types that we don't really know what it is.
+gloda.mimetype.category.other.label=Kiti
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaComplete.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaComplete.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6d1edcae11
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaComplete.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaComplete.messagesTagged.label): The label used
+# in the autocomplete widget to refer to a query for all messages tagged
+# by a particular tag (replacing #1).
+glodaComplete.messagesTagged.label=Pažymėti gaire „#1“
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaComplete.messagesMentioning.label): The label used
+# in the autocomplete widget to refer to a search for all messages mentioning
+# a particular word (replacing #1).
+glodaComplete.messagesMentioning.label=Laiškai su žodžiu „#1“
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaComplete.messagesWithMany.label): The label used
+# in the autocomplete widget to refer to a search for all messages mentioning
+# a set of words, or a phrase containing multiple words (e.g. "red pepper")
+# We use the same words in en-US, but maybe that's not always true.
+glodaComplete.messagesMentioningMany.label=Laiškai su žodžiais: #1
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..25bef62b0f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.filters.label): Label at the top of the
+ faceting sidebar. Serves as a header both for the checkboxes under it as
+ well for labeled facets with multiple options. -->
+<!ENTITY glodaFacetView.filters.label "Filtruoti pagal:">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.loading.label): Label that appears when
+ the search results take a long time to appear. -->
+<!ENTITY glodaFacetView.loading.label "Ieškoma…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.empty.label): Label that appears when
+ there are no results that match the search query. -->
+<!ENTITY glodaFacetView.empty.label "Paieškos neatitiko nė vienas laiškas">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.pageMore.label): Label at the bottom
+ of the results list to show more hits. -->
+<!ENTITY glodaFacetView.pageMore.label "Daugiau »">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.message.openEmailAsList.label2): The
+ label for the button/link that causes us to display all of the emails in
+ the active set in a new thread pane display tab. -->
+<!ENTITY glodaFacetView.openEmailAsList.label "Rodyti rezultatus kaip sąrašą">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.message.openEmailAsList.tooltip):
+ The tooltip to display when hovering over the openEmailAsList label. -->
+<!ENTITY glodaFacetView.openEmailAsList.tooltip "Rodyti visus šios ieškos rastus laiškus atskiroje kortelėje">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.properties
new file mode 100644
index 0000000000..94a5ba20ba
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/glodaFacetView.properties
@@ -0,0 +1,171 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.tab.query.label):
+# The tab title to display for tabs that are based on a gloda (global database)
+# query or collection rather than a user search. At some point we might try
+# and explain what the query/collection is in automatic fashion, but not today.
+glodaFacetView.tab.query.label=Ieška
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.tab.search.label):
+# The tab title to display for tabs with a new gloda (global database)
+# user search (rather than a query or collection) without a search string.
+# After the search has been started, we just display the search string entered
+# by the user.
+glodaFacetView.tab.search.label=Ieška
+
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.search.label2):
+# The heading for the search page.
+# A short description of user's search query will be appended.
+glodaFacetView.search.label2=Rezultatai pagal:
+
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.constraints.query.fulltext.label):
+# The label to display to describe when our base query was a fulltext search
+# across messages. The value is displayed following the label.
+glodaFacetView.constraints.query.fulltext.label=Ieška: #1
+glodaFacetView.constraints.query.fulltext.andJoinWord=ir
+glodaFacetView.constraints.query.fulltext.orJoinWord=arba
+
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.constraints.query.initial):
+# The label to display to describe when our base query is not a full-text
+# search. Additional labels are appended describing each constraint.
+glodaFacetView.constraints.query.initial=Rodomi laiškai
+
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.constraints.query.involves.label):
+# The label to display to describe when our base query was on messages
+# involving a given contact from the address book. The value is displayed
+# where the #1 is.
+glodaFacetView.constraints.query.involves.label=susiję su: #1
+
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.constraints.query.contact.label):
+# The label to display to describe when our base query was on messages
+# tagged with a specific tag. The tag is displayed following the label.
+glodaFacetView.constraints.query.tagged.label=pažymėti gaire:
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.mode.top.listAllLabel): The label to
+# use when we are only displaying the top entries for a facet. When the
+# label is clicked on, it results in us displaying all of the values for that
+# facet. The value "#1" (if present) is replaced with the total number of
+# values that will be displayed (rather than the number currently hidden).
+# This string supports pluralization. See
+# https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals for details on
+# how this stuff works.
+glodaFacetView.facets.mode.top.listAllLabel=Rodyti atitikmenį;Rodyti visus #1 atitikmenų;Rodyti visus #1 atitikmenis
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.included.fallbackLabel): The label to
+# use for groups in a facet that have been explicitly included by the user if
+# there is no explicit attribute "includeLabel" defined. (The explicit label
+# would be named "gloda.message.attr.ATTRIBUTE.includeLabel".)
+glodaFacetView.facets.included.fallbackLabel=įtraukti:
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.excluded.fallbackLabel): The label to
+# use for groups in a facet that have been explicitly excluded by the user if
+# there is no explicit attribute "excludeLabel" defined. (The explicit label
+# would be named "gloda.message.attr.ATTRIBUTE.excludeLabel".)
+glodaFacetView.facets.excluded.fallbackLabel=neįtraukti:
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.remainder.fallbackLabel): The label
+# to use for groups in a facet that are neither part of the included group or
+# the excluded group if there is no explicit attribute "remainderLabel"
+# defined. (The explicit label would be named
+# "gloda.message.attr.ATTRIBUTE.remainderLabel".)
+glodaFacetView.facets.remainder.fallbackLabel=kita:
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.mustMatchLabel.fallbackLabel): The label
+# to use to restrict a facet by a particular value if there is no explicit
+# attribute "mustMatchLabel" defined. (The explicit label would be named
+# "gloda.message.attr.ATTRIBUTE.mustMatchLabel".)
+glodaFacetView.facets.mustMatchLabel.fallbackLabel=turi atitikti „#1“
+glodaFacetView.facets.mustMatchNoneLabel.fallbackLabel=negali turėti reikšmės
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.cantMatchLabel.fallbackLabel): The label
+# to use to restrict a facet by the absence of a particular value if there is
+# no explicit attribute "cantMatchLabel" defined. (The explicit label would be
+# named "gloda.message.attr.ATTRIBUTE.cantMatchLabel".)
+glodaFacetView.facets.cantMatchLabel.fallbackLabel=negali atitikti „#1“
+glodaFacetView.facets.mustMatchSomeLabel.fallbackLabel=turi turėti reikšmę
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.mayMatchLabel.fallbackLabel): The label
+# to use to undo the restriction of a facet by a particular value if there is
+# no explicit attribute "mayMatchLabel" defined. (The explicit label would be
+# named "gloda.message.attr.ATTRIBUTE.mayMatchLabel".)
+glodaFacetView.facets.mayMatchLabel.fallbackLabel=pašalinti apribojimą
+glodaFacetView.facets.mayMatchAnyLabel.fallbackLabel=pašalinti apribojimą
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.noneLabel): The text to display when
+# a facet needs to indicate that an attribute omitted a value or was otherwise
+# empty.
+glodaFacetView.facets.noneLabel=Nenurodyta
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.facets.filter.attachmentTypes.allLabel):
+# The label to use when all types of attachments are being displayed.
+glodaFacetView.facets.filter.attachmentTypes.allLabel=Bet koks
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.result.message.fromLabel): Used in the
+# faceted search message display to indicate the author of a message.
+# An example usage is "from: Bob".
+glodaFacetView.result.message.fromLabel=siuntėjas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.result.message.toLabel): Used in the
+# faceted search message display to indicate the recipients of a message.
+# An example usage is "to: Bob, Chuck, Don".
+glodaFacetView.result.message.toLabel=gavėjas:
+
+# LOCALIZATION NOTE (glodaFacetView.result.message.noSubject): Used in the
+# faceted search message display to act as a click target for messages with
+# no subject.
+glodaFacetView.result.message.noSubject=(tema nenurodyta)
+
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.header.countLabel):
+# This label is displayed above the list of result messages; it tells the user
+# how many messages we are displaying in the list out of the total number of
+# messages in the active set (the set of messages remaining after the
+# application of the facet constraints.)
+# The goal of the various sub-parts here is to make a label along the lines of
+# "M of N". Because there are two numbers, this is split into two parts,
+# 'NMessages' for what in English is just the first number and 'ofN' for the
+# "of N" part. We then use 'grouping' to decide how to combine the two. This
+# was suggested by Rimas Kudelis.
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.header.countLabel.NMessages):
+# The first part of the countLabel string (although you can change the order
+# in 'grouping'). This is pluralized using the mechanism described at
+# https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals. We replace
+# "#1" with the number of messages being shown in the result list.
+glodaFacetView.results.header.countLabel.NMessages=#1 laiškas;#1 laiškų;#1 laiškai
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.header.countLabel.ofN):
+# The second part of the countLabel string (although you can change the order
+# in 'grouping'). This is pluralized using the mechanism described at
+# https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals. We replace
+# "#1" with the total number of messagse in the active set.
+glodaFacetView.results.header.countLabel.ofN=iš #1;iš #1;iš #1
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.header.countLabel.grouping):
+# Combines the pluralized
+# "glodaFacetView.results.header.countLabel.NMessages" string (as #1) with
+# the pluralized "glodaFacetView.results.header.countLabel.ofN" (as #2)
+# to make a single label.
+glodaFacetView.results.header.countLabel.grouping=#1 #2
+
+glodaFacetView.results.message.timeline.label=Rodyti laiko juostą
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.message.sort.relevance2):
+# a clickable label causing the sort to be done by most relevant messages first.
+glodaFacetView.results.message.sort.relevance2=Rikiuoti pagal tinkamumą
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.message.sort.date2):
+# a clickable label causing the sort to be done by most recent messages first.
+glodaFacetView.results.message.sort.date2=Rikiuoti pagal datą
+
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.message.recipientSeparator): This is
+# the string in between the names of recipients (see
+# glodaFacetView.results.message.andOthers for more information). The \u0020
+# character is a Unicode space character, which is needed as otherwise the
+# trailing whitespace is trimmed before it gets to the code.
+glodaFacetView.results.message.recipientSeparator=,\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE(glodaFacetView.results.message.andOthers):
+# When a message has too many recipients, we only show the first few and then
+# display this label to express how many are not displayed. So if a message
+# has 5 recipients, we might only show the first 3, and then use this label
+# to indicate that there are 2 that are not displayed. This string can be
+# pluralized; see https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# for details on how to do that. Note that in English, we use the "serial
+# comma", but other languages may not need a leading separator there.
+glodaFacetView.results.message.andOthers=\u0020ir dar #1 gavėjas; ir dar #1 gavėjų; ir dar #1 gavėjai
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..745a5ab78d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Pokalbių paskyros kūrimas">
+
+<!ENTITY accountProtocolTitle.label "Paskyros tipas">
+<!ENTITY accountProtocolInfo.label "Pasirinkite pokalbių paskyros tipą.">
+<!ENTITY accountProtocolField.label "Tipas:">
+<!ENTITY accountProtocolGetMore.label "Gauti daugiau…">
+
+<!ENTITY accountUsernameTitle.label "Abonento vardas">
+<!ENTITY accountUsernameDuplicate.label "Ši paskyra jau sukonfigūruota!">
+
+<!ENTITY accountPasswordTitle.label "Slaptažodis">
+<!ENTITY accountPasswordInfo.label "Įveskite savo slaptažodį į laukelį žemiau.">
+<!ENTITY accountPasswordField.label "Slaptažodis:">
+<!ENTITY accountPasswordManager.label "Čia įvestas slaptažodis bus įsimintas slaptažodžių tvarkytuvėje. Palikite laukelį tuščią, jeigu norite, kad slaptažodžio būtų prašoma kaskart prisijungiant prie paskyros.">
+
+<!ENTITY accountAdvancedTitle.label "Papildomos nuostatos">
+<!ENTITY accountAdvancedInfo.label "Šį žingsnį galite drąsiai praleisti, jeigu tik norite.">
+<!ENTITY accountAdvanced.newMailNotification.label "Pranešti apie gautus el. laiškus">
+<!ENTITY accountAliasGroupbox.caption "Vietinis kitavardis">
+<!ENTITY accountAliasField.label "Kitavardis:">
+<!ENTITY accountAliasInfo.label "Šis kitavardis jūsų pokalbiuose bus rodomas jums. Pašnekovai jo nematys.">
+<!ENTITY accountProxySettings.caption "Įgaliotojo serverio sąranka">
+<!ENTITY accountProxySettings.change.label "Keisti…">
+<!ENTITY accountProxySettings.change.accessKey "K">
+
+<!ENTITY accountSummaryTitle.label "Informacijos patvirtinimas">
+<!ENTITY accountSummaryInfo.label "Jūsų pateikta informacija abonentui užregistruoti pateikiama žemiau. Dar kartą ją patikrinkite prieš užbaigdami paskyros kūrimą.">
+<!ENTITY accountSummary.connectNow.label "Iškart prisijungti prie šios paskyros.">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a61da9aa9b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties
@@ -0,0 +1,63 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (protoOptions):
+# %S is replaced by the name of a protocol
+protoOptions=„%S“ nuostatos
+accountUsername=Abonento vardas:
+# LOCALIZATION NOTE (accountColon):
+# This string is used to append a colon after the label of each
+# option. It's localizable so that the typography can be adapted.
+accountColon=%S:
+# LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfo):
+# %S is replaced by the name of a protocol
+accountUsernameInfo=Įveskite savo „%S“ paskyros abonento vardą.
+# LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfoWithDescription):
+# %1$S is a hint for the expected format of the username
+# %2$S is the name of a protocol
+accountUsernameInfoWithDescription=Įveskite savo „%2$S“ paskyros abonento vardą (%1$S).
+
+# LOCALIZATION NOTE (account.connection.error):
+# %S is the error message.
+account.connection.error=Klaida: %S
+# LOCALIZATION NOTE (account.connection.errorUnknownPrpl)
+# %S is the id (not very user friendly; hence the quotes) of the missing plugin.
+account.connection.errorUnknownPrpl=Nėra „%S“ protokolo papildinio.
+account.connection.errorEnteringPasswordRequired=Prisijungimui prie šios paskyros būtina įvesti slaptažodį.
+account.connection.errorCrashedAccount=Jungiantis prie šios paskyros, įvyko strigtis.
+# LOCALIZATION NOTE (account.connection.progress):
+# %S is a message indicating progress of the connection process
+account.connection.progress=Jungiamasi: %S…
+account.connecting=Jungiamasi…
+account.connectedForSeconds=Prisijungta prieš kelias sekundes.
+# LOCALIZATION NOTE (account.connectedFor{Double,Single},
+# account.reconnectIn{Double,Single}):
+# Each pair of %S is a number followed by a unit. The units are
+# already localized in a downloads.properties file of the toolkit.
+account.connectedForDouble=Prisijungta prieš %1$S %2$S ir %3$S %4$S.
+account.connectedForSingle=Prisijungta prieš maždaug %1$S %2$S.
+account.reconnectInDouble=Bus pakartotinai jungiamasi už %1$S %2$S ir %3$S %4$S.
+account.reconnectInSingle=Bus pakartotinai jungiamasi už %1$S %2$S.
+
+requestAuthorizeTitle=Prašymas matyti jūsų būseną
+# LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeAllow, requestAuthorizeDeny):
+# the & symbol indicates the position of the character that should be
+# used as the accesskey for this button.
+requestAuthorizeAllow=&Leisti
+requestAuthorizeDeny=&Neleisti
+# LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeText):
+# %S is a contact username.
+requestAuthorizeText=%S įtraukė jus į savo adresatų sąrašą. Ar leisti jam (jai) matyti jūsų būseną?
+
+accountsManager.notification.button.accessKey=J
+accountsManager.notification.button.label=Jungtis
+accountsManager.notification.userDisabled.label=Automatinis jungimasis neįgalintas.
+accountsManager.notification.safeMode.label=Automatinio jungimosi nuostatų nepaisoma, nes programa šiuo metu vykdoma ribotąja veiksena.
+accountsManager.notification.startOffline.label=Automatinio jungimosi nuostatų nepaisoma, nes programa paleista darbo neprisijungus prie tinklo veiksena.
+accountsManager.notification.crash.label=Pastarąjį kartą bandydama prisijungti, programa strigo. Automatinis jungimasis atšauktas, kad galėtumėte peržiūrėti ir pakeisti paskyros nuostatas.
+# LOCALIZATION NOTE (accountsManager.notification.singleCrash.label): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of accounts that are suspected to have caused a crash.
+accountsManager.notification.singleCrash.label=Pastarąjį kartą bandydama jungtis prie #1 paskyros programa strigo. Prie paskyrų neprisijungta, tad galite peržiūrėti ir pakeisti jų nuostatas.;Pastarąjį kartą bandydama jungtis prie #1 paskyrų programa strigo. Prie paskyrų neprisijungta, tad galite peržiūrėti ir pakeisti jų nuostatas.;Pastarąjį kartą bandydama jungtis prie #1 paskyrų programa strigo. Prie paskyrų neprisijungta, tad galite peržiūrėti ir pakeisti jų nuostatas.
+accountsManager.notification.other.label=Automatinis jungimasis atšauktas.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..60700ae085
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
@@ -0,0 +1,264 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the imap code to display progress/status/error messages
+#
+
+#LOCALIZATION NOTE(imapAlertDialogTile): Do not translate the word "%S"
+# below. Place the word %S where the account name should appear.
+imapAlertDialogTitle=Paskyros „%S“ pranešimas
+
+# Status - opening folder
+imapStatusSelectingMailbox=Atveriamas aplankas „%S“…
+
+# Status - create folder
+imapStatusCreatingMailbox=Kuriamas aplankas…
+
+# Status - deleting a folder
+# LOCALIZATION NOTE (imapStatusDeletingMailbox): The "%S" below should not be translated.
+# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
+# of the folder being deleted.
+imapStatusDeletingMailbox=Šalinamas aplankas „%S“…
+
+# Status - renaming mailbox
+# LOCALIZATION NOTE (imapStatusRenamingMailbox): The "%S" below should not be translated.
+# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
+# of the folder being renamed.
+imapStatusRenamingMailbox=Pervardijamas aplankas „%S“…
+
+# Status - looking for mailboxes
+imapStatusLookingForMailbox=Ieškoma aplankų…
+
+# Status - subscribing to mailbox
+# LOCALIZATION NOTE (imapStatusSubscribeToMailbox): The "%S" below should not be translated.
+# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
+# of the folder being subscribed to.
+imapStatusSubscribeToMailbox=Prenumeruojamas aplankas „%S“…
+
+# Status - unsubscribing from mailbox
+# LOCALIZATION NOTE (imapStatusUnsubscribeMailbox): The "%S" below should not be translated.
+# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
+# of the folder being unsubscribed from.
+imapStatusUnsubscribeMailbox=Atsisakoma aplanko „%S“ prenumeratos…
+
+# Status - searching imap folder
+imapStatusSearchMailbox=Ieškoma aplanke…
+
+# Status - closing a folder
+imapStatusCloseMailbox=Užveriamas aplankas…
+
+# Status - compacting a folder
+imapStatusExpungingMailbox=Glaudinamas aplankas…
+
+# Status - logging out
+imapStatusLoggingOut=Atsijungiama…
+
+# Status - checking server capabilities
+imapStatusCheckCompat=Tikrinamos pašto serverio galimybės…
+
+# Status - logging on
+imapStatusSendingLogin=Siunčiama prisijungimo informacija…
+
+# Status - auth logon
+imapStatusSendingAuthLogin=Siunčiama prisijungimo informacija…
+
+imapDownloadingMessage=Atsiunčiamas laiškas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapGettingACLForFolder): Do not translate the word "ACL" below.
+imapGettingACLForFolder=Įkeliamas aplanko prieigos teisių sąrašas…
+
+imapGettingServerInfo=Įkeliama serverio sąrankos informacija…
+
+imapGettingMailboxInfo=Įkeliama pašto dėžutės sąrankos informacija…
+
+imapEmptyMimePart=Šią laiško teksto dalį bus galima parsiųsti vėliau.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapReceivingMessageHeaders3): Do not translate the words "%1$S", "%2$S", and "%3$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the number of the header being downloaded should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the total number of headers to be downloaded should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the folder being processed should appear.
+# Note: The account name and separators (e.g. colon, space) are automatically added to the status message.
+# Example: "Joe's Account: Downloading message header 100 of 1000 in Drafts…"
+imapReceivingMessageHeaders3=Atsisiunčiamos aplanko „%3$S“ laiškų antraštės (%1$S iš %2$S)…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapReceivingMessageFlags3): Do not translate the words "%1$S", "%2$S", and "%3$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the number of the flag being downloaded should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the total number of flags to be downloaded should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the folder being processed should appear.
+# Note: The account name and separators (e.g. colon, space) are automatically added to the status message.
+# Example: "Jim's Account: Downloading message flag 100 of 1000 in INBOX…"
+imapReceivingMessageFlags3=Atsisiunčiami aplanko „%3$S“ laiškų požymiai (%1$S iš %2$S)…
+
+imapDeletingMessages=Šalinami laiškai…
+
+imapDeletingMessage=Šalinamas laiškas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapMovingMessages): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapMovingMessages=Laiškai perkeliami į %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapMovingMessage): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapMovingMessage=Laiškas perkeliamas į %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapCopyingMessages): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapCopyingMessages=Kopijuojami laiškai į %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapCopyingMessage): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapCopyingMessage=Kopijuojamas laiškas %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapFolderReceivingMessageOf3): Do not translate the words "%1$S", "%2$S", and "%3$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the number of the message being downloaded should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the total number of messages to be downloaded should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the folder being processed should appear.
+# Note: The account name and separators (e.g. colon, space) are automatically added to the status message.
+# Example: "Juan's Account: Downloading message 100 of 1000 in Sent…"
+imapFolderReceivingMessageOf3=Atsisiunčiami aplanko „%3$S“ laiškai (%1$S iš %2$S)…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapDiscoveringMailbox): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapDiscoveringMailbox=Rastas aplankas: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapEnterServerPasswordPrompt): Do not translate the words %1$S and %2$S below.
+# Place the word %1$S in your translation where the username should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the servername should appear.
+imapEnterServerPasswordPrompt=Įveskite abonento %2$S slaptažodį serveryje %1$S:
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapServerNotImap4): Do not translate the word "IMAP4" below.
+imapServerNotImap4=Serveris „%S“ nėra IMAP4 pašto serveris.
+
+# This is intentionally left blank.
+imapDone=
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapEnterPasswordPromptTitleWithUsername): Do not translate the
+# word %1$S. Place the word %1$S where the user name should appear.
+imapEnterPasswordPromptTitleWithUsername=Įveskite abonento „%1$S“ slaptažodį
+
+imapUnknownHostError=Nepavyko prisijungti prie serverio %S.
+imapOAuth2Error=Tapatybės patvirtinimo klaida bandant jungtis prie serverio %S.
+
+imapConnectionRefusedError=Nepavyko prisijungti prie serverio %S, nes ryšys buvo atmestas.
+
+imapNetTimeoutError=Baigėsi laikas, skirtas prisijungimui prie serverio %S.
+
+# Status - no messages to download
+imapNoNewMessages=Serveryje nėra naujų laiškų.
+
+imapDefaultAccountName=%S paštas
+
+imapSpecialChar2=Simbolis „%S“ šiame IMAP serveryje yra rezervuotas. Įveskite kitą pavadinimą.
+
+imapPersonalSharedFolderTypeName=Asmeninis aplankas
+
+imapPublicFolderTypeName=Viešasis aplankas
+
+imapOtherUsersFolderTypeName=Kito naudotojo aplankas
+
+imapPersonalFolderTypeDescription=Šis pašto aplankas yra asmeninis. Juo nesidalijama.
+
+imapPersonalSharedFolderTypeDescription=Šis pašto aplankas yra asmeninis. Juo dalijamasi.
+
+imapPublicFolderTypeDescription=Šis aplankas yra viešasis.
+
+imapOtherUsersFolderTypeDescription=Šiuo aplanku dalijamasi su abonentu „%S“.
+
+imapAclFullRights=visas valdymas
+
+imapAclLookupRight=ieškoti
+
+imapAclReadRight=skaityti
+
+imapAclSeenRight=keisti būseną, rodančią, ar laiškas skaitytas
+
+imapAclWriteRight=rašyti
+
+imapAclInsertRight=įterpti (įkopijuoti)
+
+imapAclPostRight=išsiųsti
+
+imapAclCreateRight=kurti poaplankį
+
+imapAclDeleteRight=šalinti laiškus
+
+imapAclAdministerRight=administruoti aplanką
+
+imapServerDoesntSupportAcl=Šis serveris neleidžia bendrinti aplankų.
+
+imapAclExpungeRight=ištuštinti
+
+imapServerDisconnected= Ryšys su serveriu „%S“ nutrūko. Gali būti, jog serveris nebeveikia, arba yra tinklo nesklandumų.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the imap folder.
+imapSubscribePrompt=Ar pageidaujate prenumeruoti %1$S?
+
+imapServerDroppedConnection=Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio. Gal viršijote leistiną prisijungimų skaičių. Jei taip, sumažinkite didžiausią leistiną lygiagrečių prisijungimų skaičių šios paskyros papildomose serverio nuostatose.
+
+# This will occur when a folder that has never been imap selected or opened
+# (left-clicked) is first right-clicked to access quota properties.
+imapQuotaStatusFolderNotOpen=Informacijos apie kvotą pateikti negalima, nes aplankas užvertas.
+
+# The imap capability response reports that QUOTA is not supported.
+imapQuotaStatusNotSupported=Šis serveris neturi darbo su kvotomis priemonių.
+
+# The getqutaroot command succeeded but reported no quota information.
+imapQuotaStatusNoQuota2=Šio aplanko kvotą nežinoma.
+
+# Folder properties were requested by the user (right-click) before the getquotaroot
+# command was sent.
+imapQuotaStatusInProgress=Kvotos informacija dar nežinoma.
+
+# Out of memory
+imapOutOfMemory=Programai trūksta atminties.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapCopyingMessageOf2): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the destination folder should appear.
+# Place the word %1$S where the currently copying message should appear.
+# Place the word %2$S where the total number of messages should appear.
+imapCopyingMessageOf2=%1$S laiškas iš %2$S kopijuojamas į aplanką „%3$S“…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapMoveFolderToTrash): Do not translate the word %S below.
+# "%S" is the the name of the folder.
+imapMoveFolderToTrash=Ar tikrai pašalinti aplanką „%S“?
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapDeleteNoTrash): Do not translate the word %S below.
+# "%S" is the the name of the folder.
+imapDeleteNoTrash=Pašalinus šį aplanką, jo nebus galima atstatyti, o kartu su juo bus pašalinti ir visi jame esantys laiškai ir poaplankiai. Ar tikrai pašalinti aplanką „%S“?
+
+imapDeleteFolderDialogTitle=Aplanko šalinimas
+
+imapDeleteFolderButtonLabel=&Pašalinti aplanką
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthChangeEncryptToPlainSSL): %S is the server hostname
+imapAuthChangeEncryptToPlainSSL=Panašu, kad IMAP serveris %S nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo nuostatos reikšmę šios paskyros serverio nuostatose į „Paprastas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė ir tik dabar nustojo, kreipkitės į el. pašto administratorių ar tiekėją.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthChangePlainToEncrypt): %S is the server hostname
+imapAuthChangePlainToEncrypt=IMAP serveris %S neleidžia jungtis su nešifruotu slaptažodžiu. Pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo nuostatos reikšmę šios paskyros serverio nuostatose į „Šifruotas slaptažodis“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL): %S is the server hostname
+imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL=Panašu, kad IMAP serveris %S nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo nuostatos reikšmę šios paskyros serverio nuostatose į „Nesaugiu būdu siunčiamas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė ir tik dabar nustojo, tai gali būti pašalinių asmenų bandymas sužinoti jūsų slaptažodį.\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthMechNotSupported): %S is the server hostname
+imapAuthMechNotSupported=IMAP serveris %S nesuderinamas su parinktu tapatumo tikrinimo metodu. Pakeiskite tapatumo tikrinimo metodo nuostatą šios paskyros serverio nuostatose.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthGssapiFailed): %S is the server hostname
+imapAuthGssapiFailed=IMAP serveris %S nepriėmė „Kerberos“/GSSAPI bilieto. Įsitikinkite, jog esate prisijungę prie „Kerberos“/GSSAPI zonos.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapServerCommandFailed):
+# Place the word %1$S in your translation where the name of the account name should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the server response should appear.
+imapServerCommandFailed=Komandos įvykdyti nepavyko. Paskyrą %1$S aptarnaujantis serveris atsakė: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapFolderCommandFailed): Do not translate the word %S below.
+# Place the word %1$S in your translation where the name of the account should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the name of the folder should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the server response should appear.
+imapFolderCommandFailed=Su aplanku „%2$S“ nepavyko atlikti operacijos. Paskyrą %1$S aptarnaujantis serveris atsakė: %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapServerAlert):
+# Place the word %1$S in your translation where the name of the account should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the alert from the server should appear.
+imapServerAlert=Įspėjimas nuo paskyrą %1$S aptarnaujančio serverio: %2$S
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a66c79852a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
@@ -0,0 +1,59 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--
+LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of
+Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective
+languages for Netscape Communicator 4 releases.
+LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word
+"&brandShortName;" below.
+-->
+
+
+<!--
+LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of
+Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective
+languages for Netscape Communicator 4 releases.
+LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word
+"&brandShortName;" below.
+-->
+
+<!ENTITY importDialog.windowTitle "Importas">
+<!ENTITY importAll.label "Importuoti viską">
+<!ENTITY importAll.accesskey "v">
+<!ENTITY importMail.label "laiškus">
+<!ENTITY importMail.accesskey "l">
+<!ENTITY importFeeds.label "prenumeruojamus sklaidos kanalus">
+<!ENTITY importFeeds.accesskey "s">
+<!ENTITY importAddressbook.label "adresų knygas">
+<!ENTITY importAddressbook.accesskey "a">
+<!ENTITY importSettings.label "nuostatas">
+<!ENTITY importSettings.accesskey "n">
+<!ENTITY importFilters.label "filtrus">
+<!ENTITY importFilters.accesskey "f">
+
+<!ENTITY window.width "40em">
+<!ENTITY window.macWidth "45em">
+
+<!ENTITY importTitle.label "„&brandShortName;“ pašto programos importo vediklis">
+<!ENTITY importShortDesc.label "Kitų programų laiškų, adresų knygų, nuostatų ir filtrų importas">
+
+<!ENTITY importDescription1.label "Šis vediklis į „&brandShortName;“ importuos laiškus, adresų knygų įrašus, nuostatas ir (arba) filtrus iš kitų el. pašto programų ar įprastų adresų knygoms formatų failų.">
+<!ENTITY importDescription2.label "Importavus, prie jų bus galima prieiti iš programos „&brandShortName;“.">
+
+<!ENTITY selectDescription.label "Parinkite norimo importuoti failo tipą:">
+<!ENTITY selectDescriptionB.label "Parinkite esamą arba sukurkite naują paskyrą:">
+<!ENTITY selectDescription.accesskey "P">
+<!ENTITY acctName.label "Vardas:">
+<!ENTITY acctName.accesskey "V">
+<!ENTITY noModulesFound.label "Nerasta nei programa, nei failas iš kurių būtų galima importuoti duomenis.">
+
+<!ENTITY back.label "&lt; Atgal">
+<!ENTITY forward.label "Toliau &gt;">
+<!ENTITY finish.label "Baigti">
+<!ENTITY cancel.label "Atsisakyti">
+
+<!ENTITY select.label "Ką importuoti:">
+
+<!ENTITY title.label "Antraštė">
+<!ENTITY processing.label "Importuojama…">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2bf21e59d1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties
@@ -0,0 +1,307 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following are used by the import code to display status/error
+# and informational messages
+
+# The following are used by the import code to display status/error
+# and informational messages
+
+# Success message when no address books are found to import
+## @name IMPORT_NO_ADDRBOOKS
+## @loc None
+2000=Nerasta nė vienos adresų knygos, kurią būtų galima importuoti
+
+# Error: Address book import not intialized
+## @name IMPORT_ERROR_AB_NOTINITIALIZED
+## @loc None
+2001=Nepavyko importuoti adresų knygų: inicializacijos klaida
+
+# Error: Unable to create the import thread
+## @name IMPORT_ERROR_AB_NOTHREAD
+## @loc None
+2002=Nepavyko importuoti adresų knygų: negalima sukurti importo gijos
+
+# Error: Unable to create the import thread
+## @name IMPORT_ERROR_GETABOOK
+## @loc None
+# LOCALIZATION NOTE (Error 2003): Do not translate the word "%S" below.
+2003=Klaida importuojant „%S“: nepavyko sukurti adresų knygos
+
+# Success message when no mailboxes are found to import
+## @name IMPORT_NO_MAILBOXES
+## @loc None
+2004=Nerasta pašto dėžučių, kurias būtų galima importuoti
+
+# Error: Mailbox import not intialized
+## @name IMPORT_ERROR_MB_NOTINITIALIZED
+## @loc None
+2005=Nepavyko importuoti pašto dėžučių: inicializacijos klaida
+
+# Error: Unable to create the import thread
+## @name IMPORT_ERROR_MB_NOTHREAD
+## @loc None
+2006=Nepavyko importuoti pašto dėžučių: negalima sukurti importo gijos
+
+# Error: Unable to create the proxy object for importing mailboxes
+## @name IMPORT_ERROR_MB_NOPROXY
+## @loc None
+2007=Negalima importuoti pašto dėžučių, kadangi nepavyksta sukurti tarpinio objekto
+
+# Error: Error creating destination mailboxes
+## @name IMPORT_ERROR_MB_FINDCHILD
+## @loc None
+# LOCALIZATION NOTE (Error 2008): Do not translate the word "%S" below.
+# Place %S in your translation where the name of the mailbox should appear.
+2008=Kuriant pašto aplankus įvyko klaida: nerastas aplankas „%S“
+
+# Error: Error creating destination mailboxes
+## @name IMPORT_ERROR_MB_CREATE
+## @loc None
+# LOCALIZATION NOTE (Error 2009): Do not translate the word "%S" below.
+# Place %S in your translation where the name of the mailbox should appear.
+2009=Klaida importuojant pašto aplanką „%S“: nepavyko sukurti paskirties aplanko.
+
+# Error: No destination folder to import mailboxes
+## @name IMPORT_ERROR_MB_NODESTFOLDER
+## @loc None
+2010=Negalima sukurti aplanko, į kurį būtų importuojami laiškai
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC_START
+## @loc None
+2100=Vardas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2101=Pavardė
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2102=Asmenvardis
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2103=Slapyvardis
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2104=Pirminis el. pašto adresas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2105=Antrinis el. pašto adresas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2106=Darbo telefonas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2107=Namų telefonas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2108=Fakso numeris
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2109=Pranešimų gaviklio numeris
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2110=Mobiliojo tel. numeris
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2111=Namų adresas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2112=Namų adresas 2
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2113=Miestas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2114=Valstija, sritis, provincija
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2115=Namų pašto indeksas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2116=Valstybė
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2117=Darbovietės adresas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2118=Darbovietės adresas 2
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2119=Miestas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2120=Valstija, sritis, provincija
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2121=Darbo įstaigos pašto indeksas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2122=Valstybė
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2123=Pareigos
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2124=Padalinys
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2125=Įstaiga
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2126=Tinklalapis 1
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2127=Tinklalapis 2
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2128=Gimimo metai
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2129=Gimimo mėnuo
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2130=Gimimo diena
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2131=1
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2132=2
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2133=3
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2134=4
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2135=Pastabos
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC_END
+## @loc None
+2136=AOL abonento vardas
+
+#Error strings
+ImportAlreadyInProgress=Šiuo metu importuojama. Bandykite vėliau.
+
+#Error strings for settings import
+ImportSettingsBadModule=Nepavyko įkelti nuostatų modulio
+ImportSettingsNotFound=Nepavyko rasti nuostatų. Įsitikinkite, ar programa tikrai yra šiame kompiuteryje.
+ImportSettingsFailed=Klaida importuojant nuostatas. Dalis nuostatų gali likti neimportuota.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+ImportSettingsSuccess=Nuostatos iš „%S“ importuotos
+
+#Error string for mail import
+ImportMailBadModule=Negalima įkelti laiškų importo modulio
+ImportMailNotFound=Nerasta laiškų, kuriuos galima būtų importuoti. Įsitikinkite, kad pasirinkta pašto programa yra kompiuteryje.
+ImportEmptyAddressBook=Negalima importuoti tuščios adresų knygos: %S.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate the word "%S" below.
+ImportMailFailed=Klaida importuojant laiškus iš „%S“
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate the word "%S" below.
+ImportMailSuccess=Laiškai iš „%S“ sėkmingai importuoti
+
+# Error string for address import
+ImportAddressBadModule=Nepavyko įkelti adresų knygos importo modulio.
+ImportAddressNotFound=Nerasta adresų knygų, kurias būtų galima importuoti. Įsitikinkite, ar nurodyta programa yra kompiuteryje, ar adresų knygų formatai teisingi.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+ImportAddressFailed=Klaida importuojant adresus iš „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+ImportAddressSuccess=Adresai iš „%S“ importuoti sėkmingai.
+
+# Error string for filters import
+ImportFiltersBadModule=Nepavyko įkelti filtrų importo modulio.
+# LOCALIZATION NOTE : The %S will get replaced by the name of the import module.
+ImportFiltersFailed=Klaida importuojant filtrus iš „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE : The %S will get replaced by the name of the import module.
+ImportFiltersSuccess=Filtrai iš „%S“ importuoti sėkmingai.
+# LOCALIZATION NOTE : The %S will get replaced by the name of the import module.
+ImportFiltersPartial=Filtrai iš „%S“ importuoti dalinai. Pranešimai:
+
+#Progress strings
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+MailProgressMeterText=Konvertuojami pašto aplankai iš „%S“
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+AddrProgressMeterText=Konvertuojamos adresų knygos iš „%S“
+
+#Import file dialog strings
+ImportSelectSettings=Pasirinkite nuostatų failą
+ImportSelectMailDir=Pasirinkite pašto aplanką
+ImportSelectAddrDir=Pasirinkite adresų knygos aplanką
+ImportSelectAddrFile=Pasirinkite adresų knygos failą
+
+# Folder Names for imported Mail
+DefaultFolderName=Importuoti laiškai
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate the word "%S" below.
+ImportModuleFolderName=Importuoti iš „%S“
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/joinChat.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/joinChat.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..caa4f628a3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/joinChat.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY joinChatWindow.title "Ėjimas į kambarį">
+<!ENTITY name.label "Kambarys">
+<!ENTITY optional.label "(nebūtinas)">
+<!ENTITY account.label "Paskyra">
+<!ENTITY autojoin.label "Automatiškai įeiti į šį kambarį">
+<!ENTITY autojoin.accesskey "A">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..00b705cf44
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/junkLog.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY adaptiveJunkLog.title "Adaptyviojo brukalo filtro žurnalas">
+<!ENTITY adaptiveJunkLogInfo.label "Adaptyviojo brukalo filtro kontrolės veiksmų įrašymas.">
+<!ENTITY clearLog.label "Išvalyti žurnalą">
+<!ENTITY clearLog.accesskey "v">
+<!ENTITY closeLog.label "Užverti">
+<!ENTITY closeLog.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d08d50e177
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Apie brukalą">
+<!ENTITY window.width "500">
+<!ENTITY info1a.label "„&brandShortName;“ automatiškai aptinka įtartinus (panašius į brukalą) laiškus ir juos pažymi ženkleliu „brukalas“">
+<!ENTITY info1b.label ".">
+<!ENTITY info2.label "Tam, kad automatinis brukalo aptikimas pradėtų veikti, programą „&brandShortName;“ pirma reikia apmokyti, nepageidaujamus laiškus pažymint kaip brukalą (mygtukas „Brukalas“ pašto mygtukų juostoje).">
+<!ENTITY info3.label "Jei „&brandShortName;“ teisingai aptinka brukalą, tai galima pradėti jį apdoroti automatiškai (pvz., perkelti atsiunčiamą brukalą į atskirą aplanką arba pašalinti).">
+<!ENTITY info4.label "Daugiau informacijos galima rasti elektroniniame žinyne.">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/localMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/localMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e2bbbd69b9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/localMsgs.properties
@@ -0,0 +1,149 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the local mail code to display progress/status/error messages
+#
+
+# LOCALIZATION NOTE(pop3ErrorDialogTitle): Do not translate the word "%S"
+# below. Place the word %S where the account name should appear.
+pop3ErrorDialogTitle=Problema su paskyra %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (pop3EnterPasswordPromptTitleWithUsername): Do not translate the
+# word %1$S. Place the word %1$S where the user name should appear.
+pop3EnterPasswordPromptTitleWithUsername=Įveskite abonento „%1$S“ slaptažodį
+
+# LOCALIZATION NOTE(pop3EnterPasswordPrompt): Do not translate the words "%1$S"
+# and "%2$S" below. Place the word %1$S where the user name should appear, and
+# %2$S where the host name should appear.
+pop3EnterPasswordPrompt=Įveskite abonento %1$S slaptažodį serveryje %2$S:
+
+# LOCALIZATION NOTE(pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt): Do not
+# translate the words "%1$S" and "%2$S" below. Place the word %1$S where the
+# user name should appear, and %2$S where the host name should appear.
+pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt=Įveskite naują abonento %1$S slaptažodį serveryje %2$S:
+
+# Status - Downloading message n of m
+# LOCALIZATION NOTE (receivingMessages): Do not translate %1$S or %2$S in the following lines.
+# Place the word %1$S where the number of messages downloaded so far should appear.
+# Place the word %2$S where the total number of messages to receive should appear;
+receivingMessages=Siunčiamas %1$S-as laiškas iš %2$S…
+
+# Status - connecting to host
+hostContact=Ryšys su serveriu užmegztas, siunčiami prisijungimo duomenys…
+
+# Status - no messages to download
+noNewMessages=Naujų laiškų nėra.
+
+# Status - messages received after the download
+#LOCALIZATION NOTE : Do not translate %1$S or %2$S in the following line.
+# %1$S will receive the number of messages received
+# %2$S will receive the total number of messages
+receivedMsgs=Atsiųsta %1$S iš %2$S laiškų
+
+# Status - parsing folder
+#LOCALIZATION NOTE (buildingSummary): Do not translate %S in the following line.
+# Place the word %S where the name of the mailbox should appear
+buildingSummary=Kuriamas „%S“ santraukos failas…
+
+# Status - parsing folder
+localStatusDocumentDone=Dokumentas baigtas
+
+# Status - pop3 server error
+#LOCALIZATION NOTE (pop3ServerError): Do not translate POP3 in the following line.
+pop3ServerError=Klaida POP3 pašto serveryje.
+
+# Status - pop3 user name failed
+pop3UsernameFailure=Nepavyko nusiųsti abonento vardo.
+
+# Status - password failed
+#LOCALIZATION NOTE (pop3PasswordFailed): Do not translate "%1$S" below.
+# Place the word %1$S where the user name should appear.
+pop3PasswordFailed=Nepavyko nusiųsti abonento „%1$S“ slaptažodžio.
+
+# Status - write error occurred
+pop3MessageWriteError=Nepavyko įdėti laiškų į pašto dėžutę. Gal uždrausta įrašyti arba trūksta vietos diske.
+
+# Status - retr failure from the server
+pop3RetrFailure=Nepavyko RETR komanda. Klaida atsiunčiant laišką
+
+# Status - password undefined
+pop3PasswordUndefined=Klaida gaunant pašto slaptažodį.
+
+# Status - username undefined
+pop3UsernameUndefined=Nepateikėte šio serverio abonento vardo. Prašom jį nurodyti paskyros nuostatose ir bandyti dar kartą.
+
+# Status - list failure
+pop3ListFailure=Nepavyko LIST komanda. Klaida gaunant laiško identifikatorių ir dydį.
+
+# Status - delete error
+pop3DeleFailure=Nepavyko DELE komanda. Klaida pažymint laišką kaip pašalintą.
+
+# Status - stat failed
+pop3StatFail=Nepavyko STAT komanda. Klaida gaunant laiškų skaičių ir dydžius.
+
+#LOCALIZATION NOTE (pop3ServerSaid): Do not remove the leading space during translation.
+pop3ServerSaid= Pašto serveris %S atsakė:\u0020
+
+copyingMessagesStatus=Kopijuojamas %S laiškas (iš %S) į „%S“
+
+movingMessagesStatus=Perkeliamas %S laiškas (iš %S) į „%S“
+
+# Status - pop3 server or folder busy
+# LOCALIZATION NOTE (pop3ServerBusy): Do not translate the word "%S" below.
+# Place %S where the account name should appear.
+pop3ServerBusy=Paskyra %S dabar tvarkoma, todėl laiškų parsiųsti negalima. Prašom palaukti.
+
+movemailCantOpenSpoolFile=Nepavyko atverti pašto failo: %S.
+
+movemailCantCreateLock=Nepavyko sukurti užrakto failo %S. Tam, kad „movemail“ tipo paštas korektiškai veiktų, būtina kurti užraktų failus pašto aplanke. Daugelyje sistemų tai lengviausia įgyvendinti, pakeičiant aplanko veikseną į 01777.
+
+movemailCantDeleteLock=Nepavyko pašalinti užrakto failo %S.
+
+movemailCantTruncateSpoolFile=Nepavyko ištuštinti pašto failo %S.
+
+movemailSpoolFileNotFound=Nepavyko rasti pašto failo.
+
+#LOCALIZATION NOTE (movemailCantParseSpool): %S is file name
+movemailCantParseSpool=Nepavyko išanalizuoti pašto failo %S. Failas gali būti sugadintas arba netinkamo formato.
+
+pop3TmpDownloadError=Įvyko klaida parsiunčiant laišką:\n Siuntėjas: %S\n Tema: %S\n Šiame laiške gali būti virusas, arba diske nepakanka vietos. Praleisti šį laišką?
+
+# Status - the server doesn't support UIDL…
+# LOCALIZATION NOTE(pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc): The following sentence should be translated in this way:
+# Do not translate "POP3"
+# Do not translate "%S". Place %S in your translation where the name of the server should appear.
+# Do not translate "UIDL"
+pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc=POP3 pašto serveris %S neturi „UIDL“ arba „XTND XLST“ komandų, todėl nebus galima vykdyti parinkčių „Laiškų kopijas palikti serveryje“, „Maksimalus atsiunčiamo laiško dydis“, arba „Atsiųsti tik laiškų antraštes“. Prieš atsiunčiant laiškus, panaikinkite šių parinkčių žymėjimą serverio nuostatų lange.
+
+# Status - the server doesn't support the top command
+# LOCALIZATION NOTE(pop3ServerDoesNotSupportTopCommand): The following sentence should be translated in this way:
+# Do not translate "POP3"
+# Do not translate "%S". Place %S in your translation where the name of the server should appear.
+# Do not translate "TOP"
+pop3ServerDoesNotSupportTopCommand=POP3 pašto serveris %S neturi TOP komandos. Dėl to nebus galima vykdyti parinkčių „Maksimalus atsiunčiamo laiško dydis“ ir „Atsiųsti tik laiškų antraštes“. Šios parinktys išjungtos, ir bus atsiunčiami visi laiškai, nepaisant jų dydžio.
+
+nsErrorCouldNotConnectViaTls=Nepavyko nustatyti TLS ryšio su POP3 serveriu. Serveris gali būti išjungtas arba neteisingai sukonfigūruotas. Įsitikinkite, kad šios paskyros pašto serverio nuostatos yra teisingos ir bandykite dar kartą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (pop3MoveFolderToTrash): Do not translate the word %S below.
+# "%S" is the the name of the folder.
+pop3MoveFolderToTrash=Ar tikrai pašalinti aplanką „%S“?
+
+pop3DeleteFolderDialogTitle=Aplanko šalinimas
+
+pop3DeleteFolderButtonLabel=&Pašalinti aplanką
+
+pop3AuthInternalError=Autentikuojantis POP3 serveryje, įvyko vidinė klaida. Ši klaida yra visiškai netikėta, prašome ją užregistruoti kaip programos klaidą.
+
+pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL=Panašu, kad šis POP3 serveris nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo metodą šios paskyros serverio nuostatose į „Nesaugiu būdu siunčiamas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė ir tik dabar nustojo, gali būti, jog kažkas bando pavogti arba jau pavogė jūsų slaptažodį.
+
+pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL=Panašu, kad šis POP3 serveris nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo metodą šios paskyros serverio nuostatose į „Paprastas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė, ir tik dabar nustojo, kreipkitės į el. pašto administratorių ar tiekėją.
+
+pop3AuthChangePlainToEncrypt=Šis POP3 serveris neleidžia jungtis su nešifruotu slaptažodžiu. Pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo metodą šios paskyros serverio nuostatose į „Šifruotas slaptažodis“.
+
+# Authentication server caps and pref don't match
+pop3AuthMechNotSupported=Pašto serveris nepalaiko pasirinkto tapatumo tikrinimo metodo. Pakeiskite šios nuostatos reikšmę paskyros serverio nuostatose.
+
+# Status - Could not log in to GSSAPI, and it was the only method
+pop3GssapiFailure=POP serveris nepriėmė Kerberos/GSSAPI bilieto. Įsitikinkite, jog esate prisijungę prie Kerberos/GSSAPI zonos.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1aa9dd783f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY sendPage.label "Išsiųsti tinklalapį el. paštu…">
+<!ENTITY sendPage.accesskey "l">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..16df51524c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
+<!ENTITY newMessageCmd.key "M">
+<!ENTITY newMessageCmd.label "Laiškas">
+<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "L">
+
+<!ENTITY newContactCmd.label "Adresatas">
+<!ENTITY newContactCmd.accesskey "A">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..dec23cfd7b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgViewPickerOverlay.dtd UI for showing various views on a folder -->
+
+
+<!ENTITY mailViewListTitle.label "Rodomų laiškų kategorijos">
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d4cf2abcc8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgViewPickerOverlay.dtd UI for showing various views on a folder -->
+
+
+<!ENTITY mailViewSetupTitle.label "Rodomų laiškų kategorija">
+<!ENTITY mailViewHeading.label "Laiškų kategorijos pavadinimas:">
+<!ENTITY mailViewHeading.accesskey "v">
+<!ENTITY searchTermCaption.label "Šiai kategorijai priskirti laiškus, kurie tenkina:">
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailviews.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailviews.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f01c9a4877
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mailviews.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# Mail Views
+#
+
+mailViewPeopleIKnow=Žinomų asmenų
+mailViewRecentMail=Naujausi laiškai
+mailViewLastFiveDays=Pastarųjų 5 dienų
+mailViewNotJunk=Ne brukalas
+mailViewHasAttachments=Su priedais
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5e919bdb0b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/markByDate.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY messageMarkByDate.label "Skaitytų laiškų požymių priskyrimas pagal datą">
+<!ENTITY markByDateLower.label "Pažymėti kaip skaitytus laiškus, kurių data yra nuo:">
+<!ENTITY markByDateLower.accesskey "n">
+<!ENTITY markByDateUpper.label "iki:">
+<!ENTITY markByDateUpper.accesskey "k">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messenger.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0d0b45b1df
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
@@ -0,0 +1,973 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY titledefault.label "&brandFullName;">
+<!ENTITY titleSeparator.label " - ">
+
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY newFolderCmd.label "Aplankas…">
+<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY closeTabCmd2.label "Užverti kortelę">
+<!ENTITY closeTabCmd2.accesskey "U">
+<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.label "Užverti kitas korteles">
+<!ENTITY closeOtherTabsCmd2.accesskey "k">
+<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.label "Paskiausiai užvertos kortelės">
+<!ENTITY recentlyClosedTabsCmd.accesskey "P">
+
+<!ENTITY undoCloseTabCmd.commandkey "T">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (moveToNewWindow.label):
+ Menu option to cause the current tab to be migrated to a new Thunderbird
+ window.
+ -->
+<!ENTITY moveToNewWindow.label "Perkelti į naują langą">
+<!ENTITY moveToNewWindow.accesskey "l">
+<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "Paieška įrašant radinius…">
+<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY newOtherAccountsCmd.label "Kita paskyra…">
+<!ENTITY newOtherAccountsCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.label "Kurti naują el. pašto paskyrą…">
+<!ENTITY newCreateEmailAccountCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.label "Registruoti turimą el. pašto paskyrą…">
+<!ENTITY newExistingEmailAccountCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY newIMAccountCmd.label "Pokalbių paskyra…">
+<!ENTITY newIMAccountCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY newFeedAccountCmd.label "Sklaidos kanalų paskyra…">
+<!ENTITY newFeedAccountCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY newIMContactCmd.label "Pašnekovas…">
+<!ENTITY newIMContactCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
+<!ENTITY newMessageCmd.key "M">
+<!ENTITY newMessageCmd.label "Laiškas">
+<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY newContactCmd.label "Adresatas…">
+<!ENTITY newContactCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY openMenuCmd.label "Atverti">
+<!ENTITY openMenuCmd.accesskey "O">
+<!ENTITY openMessageFileCmd.label "Atverti įrašytą laišką…">
+<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY saveAsMenu.label "Įrašyti kaip">
+<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "k">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.label "failą…">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "f">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.key "s">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "šabloną">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "Atsiųsti laiškus">
+<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "ų">
+<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label "visų paskyrų">
+<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey "v">
+<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label "aktyvios paskyros">
+<!ENTITY getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY getNextNMsgCmd2.label "Atsiųsti naujus naujienų grupių laiškus">
+<!ENTITY getNextNMsgCmd2.accesskey "t">
+<!ENTITY sendUnsentCmd.label "Išsiųsti laiškus">
+<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY subscribeCmd.label "Prenumeruoti…">
+<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY deleteFolder.label "Pašalinti aplanką">
+<!ENTITY deleteFolder.accesskey "š">
+<!ENTITY renameFolder.label "Pervardyti aplanką…">
+<!ENTITY renameFolder.accesskey "e">
+<!ENTITY renameFolder.key "VK_F2">
+<!ENTITY compactFolders.label "Suglaudinti aplankus">
+<!ENTITY compactFolders.accesskey "g">
+<!ENTITY emptyTrashCmd.label "Išvalyti šiukšlinę">
+<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY offlineMenu.label "Darbas neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY offlineMenu.accesskey "t">
+<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Atsijungti nuo tinklo">
+<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "Atsiųsti ir suvienodinti…">
+<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY settingsOfflineCmd2.label "Nuostatos darbui neprisijungus">
+<!ENTITY settingsOfflineCmd2.accesskey "N">
+<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "Atsiųsti pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY downloadStarredCmd.label "Atsiųsti laiškus, pažymėtus žvaigždute">
+<!ENTITY downloadStarredCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY printCmd.label "Spausdinti">
+<!ENTITY printCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY printCmd.key "p">
+<!ENTITY printPreviewCmd.label "Spaudinio peržiūra">
+<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "ž">
+<!ENTITY printSetupCmd.label "Puslapio nuostatos…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "P">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY deleteMsgCmd.label "Pašalinti laišką">
+<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "Atšaukti laiško šalinimą">
+<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Pašalinti pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "ž">
+<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Atšaukti pažymėtų laiškų šalinimą">
+<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY deleteFolderCmd.label "Pašalinti aplanką">
+<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Atsisakyti prenumeratos">
+<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY selectMenu.label "Pažymėti">
+<!ENTITY selectMenu.accesskey "ž">
+<!ENTITY all.label "Viską">
+<!ENTITY all.accesskey "V">
+<!ENTITY selectThreadCmd.label "Giją">
+<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY selectThreadCmd.key "a">
+<!ENTITY selectFlaggedCmd.label "Žvaigždute pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY menuFavoriteFolder.label "Parankinis aplankas">
+<!ENTITY menuFavoriteFolder.accesskey "P">
+<!ENTITY folderPropsCmd2.label "Savybės">
+<!ENTITY folderPropsFolderCmd2.label "Aplanko savybės">
+<!ENTITY folderPropsNewsgroupCmd2.label "Naujienų grupės savybės">
+<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Atšaukti laiško šalinimą">
+<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Atstatyti laiško šalinimą">
+<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Atšaukti laiško perkėlimą">
+<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Atstatyti laiško perkėlimą">
+<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Atšaukti laiško kopijavimą">
+<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Atstatyti laiško kopijavimą">
+<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "Atšaukti laiškų pažymėjimą skaitytais">
+<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "Atstatyti laiškų pažymėjimą skaitytais">
+<!ENTITY undoDefaultCmd.label "Atšaukti">
+<!ENTITY undoDefaultCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY redoDefaultCmd.label "Atstatyti">
+<!ENTITY redoDefaultCmd.accesskey "t">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY menubarCmd.label "Meniu juosta">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Pašto priemonių juosta">
+<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY customizeToolbar.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "T">
+
+<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "Polangių išdėstymas">
+<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "P">
+<!ENTITY messagePaneClassic.label "Numatytasis">
+<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "N">
+<!ENTITY messagePaneWide.label "Platus laiško teksto polangis">
+<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "P">
+<!ENTITY messagePaneVertical.label "Vertikalus">
+<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "V">
+<!ENTITY showFolderPaneCmd.label "Aplankų sąrašas">
+<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.label "Aplankų sąrašo stulpeliai">
+<!ENTITY showFolderPaneColsCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY showMessageCmd.label "Laiško teksto polangis">
+<!ENTITY showMessageCmd.accesskey "L">
+
+<!ENTITY folderView.label "Aplankai">
+<!ENTITY folderView.accesskey "A">
+<!ENTITY unifiedFolders.label "Suvestiniai">
+<!ENTITY unifiedFolders.accesskey "S">
+<!ENTITY allFolders.label "Visi">
+<!ENTITY allFolders.accesskey "V">
+<!ENTITY unreadFolders.label "Turintys neskaitytų laiškų">
+<!ENTITY unreadFolders.accesskey "T">
+<!ENTITY favoriteFolders.label "Parankiniai">
+<!ENTITY favoriteFolders.accesskey "P">
+<!ENTITY recentFolders.label "Naujausi">
+<!ENTITY recentFolders.accesskey "N">
+<!ENTITY compactVersion.label "Rodyti glaustai">
+<!ENTITY compactVersion.accesskey "R">
+<!ENTITY folderPaneBar.label "Aplankų sąrašo priemonių juosta">
+<!ENTITY folderPaneBar.accesskey "A">
+
+<!-- Sort Menu -->
+<!ENTITY sortMenu.label "Rikiavimas ir grupavimas">
+<!ENTITY sortMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY sortByDateCmd.label "Data ir laikas">
+<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY sortByReceivedCmd.label "Gauta">
+<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY sortByStarCmd.label "Žvaigždutė">
+<!ENTITY sortByStarCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "Priedai">
+<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "Prioritetas">
+<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY sortBySizeCmd.label "Dydis">
+<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY sortByStatusCmd.label "Būsena">
+<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY sortByTagsCmd.label "Gairė">
+<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "Brukalo statusas">
+<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "Tema">
+<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY sortByFromCmd.label "Siuntėjas">
+<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "Gavėjas">
+<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "ė">
+<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.label "Korespondentai">
+<!ENTITY sortByCorrespondentCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "Skaitytas">
+<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "Gavimo eilė">
+<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY sortAscending.label "Didėjančiai">
+<!ENTITY sortAscending.accesskey "č">
+<!ENTITY sortDescending.label "Atvirkščiai (mažėjančiai)">
+<!ENTITY sortDescending.accesskey "š">
+<!ENTITY sortThreaded.label "Rodyti gijas">
+<!ENTITY sortThreaded.accesskey "o">
+<!ENTITY sortUnthreaded.label "Nerodyti gijų">
+<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "e">
+<!ENTITY groupBySort.label "Grupuoti pagal rikiavimo požymį">
+<!ENTITY groupBySort.accesskey "u">
+<!ENTITY msgsMenu.label "Laiškai">
+<!ENTITY msgsMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY threads.label "Gijos">
+<!ENTITY threads.accesskey "G">
+<!ENTITY allMsgsCmd.label "Visos">
+<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "Išskleisti visas gijas">
+<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*">
+<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "Suskleisti visas gijas">
+<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "\">
+<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "Neskaitytos">
+<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "Gijos, turinčios neskaitytų laiškų">
+<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Peržiūrimos gijos, turinčios neskaitytų laiškų">
+<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "Nepaisomos gijos">
+<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "a">
+
+<!ENTITY headersMenu.label "Laiško antraštė">
+<!ENTITY headersMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY headersAllCmd.label "Visa">
+<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY headersNormalCmd.label "Pagrindiniai laukai">
+<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY bodyMenu.label "Laiško tekstas">
+<!ENTITY bodyMenu.accesskey "t">
+<!ENTITY bodyAllowHTML.label "Originalus HTML">
+<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "H">
+<!ENTITY bodySanitized.label "Supaprastintas HTML">
+<!ENTITY bodySanitized.accesskey "a">
+<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "Grynasis">
+<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "G">
+<!ENTITY bodyAllParts.label "Visos laiško dalys">
+<!ENTITY bodyAllParts.accesskey "V">
+
+<!ENTITY bodyMenuFeed.label "Sklaidos kanalo pranešimo tekstas">
+<!ENTITY bodyMenuFeed.accesskey "t">
+<!ENTITY viewFeedWebPage.label "Tinklalapis">
+<!ENTITY viewFeedWebPage.accesskey "T">
+<!ENTITY viewFeedSummary.label "Santrauka">
+<!ENTITY viewFeedSummary.accesskey "S">
+<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.label "Numatytasis formatas">
+<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.accesskey "N">
+
+<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "Rodyti priedus tiesiogiai">
+<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "o">
+
+<!ENTITY pageSourceCmd.label "Laiško pirminis tekstas">
+<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY pageSourceCmd.key "u">
+<!ENTITY getNewMessagesCmd.key "y">
+<!ENTITY getAllNewMessagesCmd.key "Y">
+
+<!-- Search Menu -->
+<!ENTITY findMenu.label "Ieškoti">
+<!ENTITY findMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY findCmd.label "Ieškoti šiame laiške…">
+<!ENTITY findCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY findCmd.key "f">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "Ieškoti kito">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY findAgainCmd.key "g">
+<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findPrevCmd.key "g">
+<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY searchMailCmd.label "Laiškų paieška…">
+<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY searchMailCmd.key "f">
+<!ENTITY glodaSearchCmd.label "Globali paieška…">
+<!ENTITY glodaSearchCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Adresų paieška…">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "d">
+
+<!-- Go Menu -->
+<!ENTITY goMenu.label "Eiti">
+<!ENTITY goMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY nextMenu.label "Į tolesnį">
+<!ENTITY nextMenu.accesskey "t">
+<!ENTITY nextMsgCmd.label "laišką">
+<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY nextMsgCmd.key "f">
+<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "neskaitytą laišką">
+<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "n">
+<!ENTITY nextStarredMsgCmd.label "žvaigždute pažymėtą laišką">
+<!ENTITY nextStarredMsgCmd.accesskey "ž">
+<!ENTITY nextUnreadThread.label "giją neskaitytų laiškų">
+<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey "i">
+<!ENTITY nextUnreadThread.key "t">
+<!ENTITY prevMenu.label "Į ankstesnį">
+<!ENTITY prevMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY prevMsgCmd.label "laišką">
+<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY prevMsgCmd.key "b">
+<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "neskaitytą laišką">
+<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key "p">
+<!ENTITY goForwardCmd.label "Pirmyn">
+<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
+<!ENTITY goBackCmd.label "Atgal">
+<!ENTITY goBackCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
+<!ENTITY goChatCmd.label "Į pokalbius">
+<!ENTITY goChatCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY goChatCmd2.key "H">
+<!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "žvaigždute pažymėtą laišką">
+<!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "ž">
+<!ENTITY folderMenu.label "Į aplanką">
+<!ENTITY folderMenu.accesskey "l">
+<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.label "Paskiausiai užvertos kortelės">
+<!ENTITY goRecentlyClosedTabs.accesskey "u">
+<!ENTITY startPageCmd.label "Į pašto pradžios tinklalapį">
+<!ENTITY startPageCmd.accesskey "r">
+
+<!-- Message Menu -->
+<!ENTITY msgMenu.label "Laiškas">
+<!ENTITY msgMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY newMsgCmd.label "Naujas laiškas…">
+<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY newNewMsgCmd.label "Laiškas…">
+<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.label "Archyvuoti">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.key "a">
+<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Atsisakyti laiško">
+<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY replyMsgCmd.label "Atsakyti">
+<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY replyMsgCmd.key "r">
+<!ENTITY replySenderCmd.label "Atsakyti siuntėjui">
+<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.label "Atsakyti naujienų grupei">
+<!ENTITY replyNewsgroupCmd2.accesskey "g">
+<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Atsakyti visiems">
+<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "r">
+<!ENTITY replyToListMsgCmd.label "Atsakyti el. pašto grupei">
+<!ENTITY replyToListMsgCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY replyToListMsgCmd.key "l">
+<!ENTITY forwardMsgCmd.label "Persiųsti">
+<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY forwardMsgCmd.key "l">
+<!ENTITY forwardAsMenu.label "Persiųsti kitaip">
+<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "k">
+<!ENTITY forwardAsInline.label "Tiesiogiai">
+<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "T">
+<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "Priedu">
+<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY editAsNewMsgCmd.label "Paruošti laišką siuntimui">
+<!ENTITY editAsNewMsgCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY editAsNewMsgCmd.key "e">
+<!ENTITY editDraftMsgCmd.label "Redaguoti laiško juodraštį">
+<!ENTITY editDraftMsgCmd.accesskey "j">
+<!ENTITY editTemplateMsgCmd.label "Redaguoti šabloną">
+<!ENTITY editTemplateMsgCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY newMsgFromTemplateCmd.label "Nauja žinutė pagal šabloną">
+<!ENTITY newMsgFromTemplateCmd.keycode "VK_RETURN"><!-- do not change "VK_RETURN" -->
+<!ENTITY createFilter.label "Sukurti filtrą pagal laišką…">
+<!ENTITY createFilter.accesskey "f">
+<!ENTITY moveMsgToMenu.label "Perkelti į aplanką">
+<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "Naujausi">
+<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY copyMessageLocation.label "Kopijuoti laiško adresą">
+<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "K">
+<!ENTITY copyMsgToMenu.label "Kopijuoti į aplanką">
+<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY moveToFolderAgain.label "Perkelti vėl">
+<!ENTITY moveToFolderAgain.accesskey "ė">
+<!ENTITY moveToFolderAgainCmd.key "m">
+<!ENTITY killThreadMenu.label "Nepaisyti gijos">
+<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY killThreadMenu.key "k">
+<!ENTITY killSubthreadMenu.label "Nepaisyti gijos atšakos">
+<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey "s">
+<!ENTITY killSubthreadMenu.key "k">
+<!ENTITY watchThreadMenu.label "Peržiūrima gija">
+<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "g">
+<!ENTITY watchThreadMenu.key "w">
+<!ENTITY tagMenu.label "Gairė">
+<!ENTITY tagMenu.accesskey "G">
+<!ENTITY tagCmd0.key "0">
+<!ENTITY tagCmd1.key "1">
+<!ENTITY tagCmd2.key "2">
+<!ENTITY tagCmd3.key "3">
+<!ENTITY tagCmd4.key "4">
+<!ENTITY tagCmd5.key "5">
+<!ENTITY tagCmd6.key "6">
+<!ENTITY tagCmd7.key "7">
+<!ENTITY tagCmd8.key "8">
+<!ENTITY tagCmd9.key "9">
+<!ENTITY markMenu.label "Pažymėti">
+<!ENTITY markMenu.accesskey "m">
+<!ENTITY toggleReadCmd.key "m">
+<!ENTITY markAsReadCmd.label "Kaip skaitytą">
+<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY markAsUnreadCmd.label "Kaip neskaitytą">
+<!ENTITY markAsUnreadCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "Giją kaip skaitytą">
+<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "r">
+<!ENTITY markReadByDateCmd.label "Kaip skaitytą pagal datą…">
+<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY markReadByDateCmd.key "c">
+<!ENTITY markAllReadCmd.label "Visus kaip skaitytus">
+<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY markAllReadCmd.key "c">
+<!ENTITY markStarredCmd.label "Žvaigždute">
+<!ENTITY markStarredCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY markStarredCmd.key "S">
+<!ENTITY markAsJunkCmd.label "Kaip brukalą">
+<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY markAsJunkCmd.key "j">
+<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Kad nėra brukalas">
+<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "j">
+<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Ieškoti brukalo">
+<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Atverti laišką">
+<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o">
+<!ENTITY openInConversationCmd.label "Atverti diskusijoje">
+<!ENTITY openInConversationCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY openInConversationCmd.key "o">
+<!ENTITY openAttachmentListCmd.label "Priedai">
+<!ENTITY openAttachmentListCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY openFeedMessage1.label "Atverti sklaidos kanalų pranešimus">
+<!ENTITY openFeedMessage1.accesskey "A">
+<!ENTITY openFeedWebPage.label "kaip tinklalapius">
+<!ENTITY openFeedWebPage.accesskey "t">
+<!ENTITY openFeedSummary.label "kaip santraukas">
+<!ENTITY openFeedSummary.accesskey "s">
+<!ENTITY openFeedWebPageInMP.label "keisti tinklalapio/santraukos rodinį pranešimo polangyje">
+<!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey "p">
+
+<!-- Windows Menu -->
+<!ENTITY windowMenu.label "Langas">
+
+<!-- Tools Menu -->
+<!ENTITY tasksMenu.label "Priemonės">
+<!ENTITY tasksMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY messengerCmd.label "Paštas ir naujienų grupės">
+<!ENTITY messengerCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY addressBookCmd.label "Adresų knyga">
+<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY addressBookCmd.key "B">
+<!ENTITY addons.label "Programos priedai">
+<!ENTITY addons.accesskey "d">
+<!ENTITY addonPrefs.label "Priedų parinktys">
+<!ENTITY addonPrefs.accesskey "O">
+<!ENTITY addonPrefsUnix.label "Priedo nuostatos">
+<!ENTITY addonPrefsUnix.accesskey "P">
+<!ENTITY addonNoPrefs.label "Nerasta jokių priedų nustatymų.">
+<!ENTITY activitymanager.label "Veiklų tvarkytuvė">
+<!ENTITY activitymanager.accesskey "V">
+<!ENTITY imAccountsStatus.label "Pokalbių būsena">
+<!ENTITY imAccountsStatus.accesskey "k">
+<!ENTITY imStatus.available "Esu">
+<!ENTITY imStatus.unavailable "Užsiėmęs (-usi)">
+<!ENTITY imStatus.offline "Neprisijungęs (-usi)">
+<!ENTITY imStatus.showAccounts "Rodyti paskyras…">
+<!ENTITY joinChatCmd.label "Jungtis į pokalbį…">
+<!ENTITY joinChatCmd.accesskey "J">
+<!ENTITY savedFiles.label "Įrašyti failai">
+<!ENTITY savedFiles.accesskey "l">
+<!ENTITY savedFiles.key "j">
+<!ENTITY filtersCmd2.label "Laiškų filtrai">
+<!ENTITY filtersCmd2.accesskey "f">
+<!ENTITY filtersApply.label "Filtruoti pažymėto aplanko laiškus">
+<!ENTITY filtersApply.accesskey "t">
+<!ENTITY filtersApplyToSelection.label "Filtruoti pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey "r">
+<!ENTITY filtersApplyToMessage.label "Filtruoti pažymėtą laišką">
+<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey "r">
+<!ENTITY runJunkControls.label "Ieškoti brukalo šiame aplanke">
+<!ENTITY runJunkControls.accesskey "b">
+<!ENTITY deleteJunk.label "Pašalinti laiškus, pažymėtus kaip brukalą">
+<!ENTITY deleteJunk.accesskey "š">
+<!ENTITY importCmd.label "Importuoti…">
+<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY clearRecentHistory.label "Valyti žurnalą…">
+<!ENTITY clearRecentHistory.accesskey "ž">
+<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Paskyrų nuostatos">
+<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "P">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (accountManagerCmdUnix.accesskey):
+ Belongs to accountManagerCmd.label, which is placed under the Edit menu
+ on Unix systems
+ -->
+<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "P">
+
+<!-- Developer Tools Submenu -->
+<!ENTITY devtoolsMenu.label "Programuotojo priemonės">
+<!ENTITY devtoolsMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY devToolboxCmd.label "Programuotojo juosta">
+<!ENTITY devToolboxCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY devToolboxCmd.commandkey "i">
+<!ENTITY debugAddonsCmd.label "Derinti priedus">
+<!ENTITY debugAddonsCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY tabsDebugCmd.label "Turinio derintuvė">
+<!ENTITY tabsDebugCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Klaidų pultas">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey "j">
+
+<!-- Mail Toolbar -->
+<!ENTITY getMsgButton1.label "Atsiųsti laiškus">
+<!ENTITY newMsgButton.label "Rašyti">
+<!ENTITY replyButton.label "Atsakyti">
+<!ENTITY replyAllButton.label "Ats. visiems">
+<!ENTITY replyListButton.label "Ats. grupei">
+<!ENTITY forwardButton.label "Persiųsti">
+<!ENTITY fileButton.label "Perkelti">
+<!ENTITY archiveButton.label "Archyvuoti">
+<!ENTITY openConversationButton.label "Diskusija">
+<!ENTITY nextButton.label "Tolesnis">
+<!ENTITY nextButtonToolbarItem.label "Tolesnis neskaitytas">
+<!ENTITY nextMsgButton.label "Tolesnis">
+<!ENTITY previousButton.label "Ankstesnis">
+<!ENTITY previousButtonToolbarItem.label "Ankstesnis neskaitytas">
+<!ENTITY previousMsgButton.label "Ankstesnis">
+<!ENTITY backButton1.label "Atgal">
+<!ENTITY goForwardButton1.label "Pirmyn">
+<!ENTITY deleteItem.title "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY undeleteButton.label "Grąžinti">
+<!ENTITY markButton.label "Pažymėti">
+<!ENTITY printButton.label "Spausdinti">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!ENTITY throbberItem.title "Aktyvumo rodiklis">
+<!ENTITY junkItem.title "Brukalas">
+<!ENTITY junkButton.label "Brukalas">
+<!ENTITY notJunkButton.label "Ne brukalas">
+<!ENTITY addressBookButton.label "Adresai">
+<!ENTITY chatButton.label "Pokalbiai">
+<!ENTITY glodaSearch.title "Globali paieška">
+<!ENTITY searchItem.title "Sparčioji paieška">
+<!ENTITY mailViewsToolbarItem.title "Laiškų rodymas">
+<!ENTITY folderLocationToolbarItem.title "Aplanko vieta">
+<!ENTITY tagButton.label "Gairės">
+<!ENTITY compactButton.label "Suglaudinti">
+<!ENTITY appmenuButton.label "Programos meniu">
+
+<!-- Mail Toolbar Tooltips-->
+<!ENTITY advancedButton.tooltip "Ieškoti laiškų…">
+<!ENTITY getMsgButton.tooltip "Atsiųsti laiškus">
+<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "Atsiųsti visus laiškus">
+<!ENTITY getAllNewMsgCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY newMsgButton.tooltip "Rašyti naują laišką">
+<!ENTITY replyButton.tooltip "Atsakyti į laišką">
+<!ENTITY replyAllButton.tooltip "Atsakyti siuntėjui ir visiems gavėjams">
+<!ENTITY replyListButton.tooltip "Atsakyti elektroninio pašto grupei">
+<!ENTITY forwardButton.tooltip "Persiųsti pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY forwardAsInline.tooltip "Persiųsti pažymėtą laišką tiesiogiai kaip laiško tekstą">
+<!ENTITY forwardAsAttachment.tooltip "Persiųsti pažymėtą laišką kaip priedą">
+<!ENTITY fileButton.tooltip "Pažymėtą laišką perkelti į kitą aplanką">
+<!ENTITY archiveButton.tooltip "Perkelti pažymėtus laiškus į archyvą">
+<!ENTITY openMsgConversationButton.tooltip "Atverti pažymėtą laišką diskusijoje">
+<!ENTITY nextButton.tooltip "Pereiti prie tolesnio neskaityto laiško">
+<!ENTITY nextMsgButton.tooltip "Pereiti prie tolesnio laiško">
+<!ENTITY previousButton.tooltip "Pereiti prie ankstesnio neskaityto laiško">
+<!ENTITY previousMsgButton.tooltip "Pereiti prie ankstesnio laiško">
+<!ENTITY goForwardButton.tooltip "Eiti vienu laišku pirmyn">
+<!ENTITY goBackButton.tooltip "Eiti vienu laišku atgal">
+<!ENTITY deleteButton.tooltip "Pašalinti pažymėtus laiškus arba aplanką">
+<!ENTITY undeleteButton.tooltip "Atšaukti pažymėto laiško šalinimą">
+<!ENTITY markButton.tooltip "Pažymėti laiškus">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Spausdinti šį laišką">
+<!ENTITY stopButton.tooltip "Stabdyti atsiuntimą">
+<!ENTITY junkButton.tooltip "Pažymėti išrinktus laiškus kaip brukalą">
+<!ENTITY notJunkButton.tooltip "Pažymėti, kad išrinkti laiškai nėra brukalas">
+<!ENTITY addressBookButton.tooltip "Eiti į adresų knygą">
+<!ENTITY chatButton.tooltip "Atverti pokalbių kortelę">
+<!ENTITY tagButton.tooltip "Priskirti gaires pažymėtiems laiškams">
+<!ENTITY compactButton.tooltip "Sunaikinti pašalintus laiškus iš pažymėto aplanko">
+<!ENTITY appmenuButton1.tooltip "Atverti programos „&brandShortName;“ meniu">
+<!ENTITY addonsButton.tooltip "Tvarkyti priedus">
+
+<!-- Toolbar Button Popup -->
+<!ENTITY buttonMenuForwardAsInline.label "Persiųsti tiesiogiai">
+<!ENTITY buttonMenuForwardAsAttachment.label "Persiųsti priedu">
+
+<!-- Remote Content Button Popup -->
+<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.label "Rodyti intarpus iš tinklo šiame laiške">
+<!ENTITY remoteContentOptionsAllowForMsg.accesskey "R">
+<!ENTITY editRemoteContentSettings.label "Intarpų iš tinklo nuostatos…">
+<!ENTITY editRemoteContentSettings.accesskey "n">
+<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.label "Intarpų iš tinklo nuostatos…">
+<!ENTITY editRemoteContentSettingsUnix.accesskey "n">
+
+<!-- Phishing Button Popup -->
+<!ENTITY phishingOptionIgnore.label "Nepaisyti įspėjimo apie šį laišką">
+<!ENTITY phishingOptionIgnore.accesskey "N">
+<!ENTITY phishingOptionSettings.label "Keisti apgaulės laiškuose aptikimo nuostatas…">
+<!ENTITY phishingOptionSettings.accesskey "K">
+<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.label "Keisti apgaulės laiškuose aptikimo nuostatas…">
+<!ENTITY phishingOptionSettingsUnix.accesskey "K">
+
+<!-- AppMenu Popup -->
+<!ENTITY appmenuNewMsgCmd.label "Naujas laiškas">
+<!ENTITY appmenuNewContactCmd.label "Adresatas…">
+<!ENTITY appmenuEditMenu.label "Taisa">
+<!ENTITY appmenuToolbarLayout.label "Tvarkyti priemonių juostas…">
+<!ENTITY appmenuSelectThread.label "Pažymėti giją">
+<!ENTITY appmenuSelectFlagged.label "Pažymėti laiškus su žvaigždute">
+
+<!-- Tags Menu Popup -->
+<!ENTITY addNewTag.label "Nauja gairė…">
+<!ENTITY addNewTag.accesskey "N">
+<!ENTITY manageTags.label "Tvarkyti gaires…">
+<!ENTITY manageTags.accesskey "T">
+
+<!-- Folder Pane -->
+<!ENTITY folderNameColumn.label "Vardas">
+<!ENTITY folderUnreadColumn.label "Neskaitytas">
+<!ENTITY folderTotalColumn.label "Iš viso">
+<!ENTITY folderSizeColumn.label "Dydis">
+
+<!-- Folder Pane Context Menu -->
+<!ENTITY folderContextGetMessages.label "Atsiųsti laiškus">
+<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey "l">
+<!ENTITY folderContextMarkAllFoldersRead.label "Pažymėti visus aplankus kaip perskaitytus">
+<!ENTITY folderContextPauseAllUpdates.label "Pristabdyti visus atnaujinimus">
+<!ENTITY folderContextPauseUpdates.label "Pristabdyti atnaujinimus">
+<!ENTITY folderContextPauseUpdates.accesskey "U">
+<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.label "Atverti naujame lange">
+<!ENTITY folderContextOpenInNewWindow.accesskey "A">
+<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label "Atverti naujoje kortelėje">
+<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey "t">
+<!ENTITY folderContextNew.label "Naujas poaplankis…">
+<!ENTITY folderContextNew.accesskey "N">
+<!ENTITY folderContextRename.label "Pervardyti">
+<!ENTITY folderContextRename.accesskey "r">
+<!ENTITY folderContextRemove.label "Pašalinti">
+<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "š">
+<!ENTITY folderContextCompact.label "Suglaudinti aplanką">
+<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "u">
+<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "Išvalyti šiukšlinę">
+<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "v">
+<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label "Išvalyti brukalo aplanką">
+<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey "v">
+<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "Išsiųsti laiškus…">
+<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "ų">
+<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "Atsisakyti prenumeratos">
+<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "t">
+<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "Pažymėti naujienų laiškus kaip skaitytus">
+<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "ž">
+<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "Pažymėti aplanko laiškus kaip skaitytus">
+<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "k">
+<!ENTITY folderContextSubscribe.label "Prenumeruoti…">
+<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "P">
+<!ENTITY folderContextSearchForMessages.label "Ieškoti laiškų…">
+<!ENTITY folderContextSearchForMessages.accesskey "I">
+<!ENTITY folderContextProperties2.label "Savybės">
+<!ENTITY folderContextProperties2.accesskey "S">
+<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.label "Parankinis aplankas">
+<!ENTITY folderContextFavoriteFolder.accesskey "a">
+<!ENTITY folderContextSettings2.label "Nuostatos">
+<!ENTITY folderContextSettings2.accesskey "o">
+
+<!-- Search Bar -->
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Ieškoti: asmenvardyje arba el. p. adrese yra:">
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "I">
+
+<!-- Gloda Search Bar -->
+<!ENTITY glodaSearchBar.placeholder "Ieškoti laiškų…">
+
+<!-- Quick Search Menu Bar -->
+<!ENTITY searchSubjectMenu.label "Tema">
+<!ENTITY searchFromMenu.label "Siuntėjas">
+<!ENTITY searchSubjectOrFromMenu.label "Tema ar siuntėjas">
+<!ENTITY searchRecipient.label "Gavėjas">
+<!ENTITY searchSubjectOrRecipientMenu.label "Tema ar gavėjas">
+<!ENTITY searchMessageBody.label "Laiško tekstas">
+<!ENTITY saveAsVirtualFolderMenu.label "Radinius įrašyti į aplanką…">
+
+<!-- Thread Pane -->
+<!ENTITY selectColumn.label "Pažymėti laiškus">
+<!ENTITY threadColumn.label "Gija">
+<!ENTITY fromColumn.label "Siuntėjas">
+<!ENTITY recipientColumn.label "Gavėjas">
+<!ENTITY correspondentColumn.label "Korespondentai">
+<!ENTITY subjectColumn.label "Tema">
+<!ENTITY dateColumn.label "Data ir laikas">
+<!ENTITY priorityColumn.label "Prioritetas">
+<!ENTITY tagsColumn.label "Gairė">
+<!ENTITY accountColumn.label "Paskyra">
+<!ENTITY statusColumn.label "Būsena">
+<!ENTITY sizeColumn.label "Dydis">
+<!ENTITY junkStatusColumn.label "Brukalo statusas">
+<!ENTITY unreadColumn.label "Neskaitytas">
+<!ENTITY totalColumn.label "Iš viso">
+<!ENTITY readColumn.label "Skaitytas">
+<!ENTITY receivedColumn.label "Gauta">
+<!ENTITY starredColumn.label "Žvaigždutė">
+<!ENTITY locationColumn.label "Vieta">
+<!ENTITY idColumn.label "Gavimo eilė">
+<!ENTITY attachmentColumn.label "Priedai">
+
+<!ENTITY deleteColumn.label "Pašalinti">
+
+<!-- Thread Pane Tooltips -->
+<!ENTITY columnChooser2.tooltip "Rinktis rodomus stulpelius">
+<!ENTITY selectColumn.tooltip "Perjungti visų laiškų pažymėjimą">
+<!ENTITY threadColumn2.tooltip "Rodyti laiškų gijas">
+<!ENTITY fromColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal siuntėją">
+<!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gavėją">
+<!ENTITY correspondentColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal korespondentus">
+<!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal temą">
+<!ENTITY dateColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal datą">
+<!ENTITY priorityColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal prioritetą">
+<!ENTITY tagsColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gaires">
+<!ENTITY accountColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal paskyrą">
+<!ENTITY statusColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal būseną">
+<!ENTITY sizeColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal dydį">
+<!ENTITY junkStatusColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal brukalo požymį">
+<!ENTITY unreadColumn2.tooltip "Neskaitytų laiškų šioje gijoje skaičius">
+<!ENTITY totalColumn2.tooltip "Bendras laiškų šioje gijoje skaičius">
+<!ENTITY readColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal perskaitymo požymį">
+<!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gavimo datą">
+<!ENTITY starredColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal žvaigždutę">
+<!ENTITY locationColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal vietą">
+<!ENTITY idColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gavimo eilę">
+<!ENTITY attachmentColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal priedus">
+
+<!ENTITY deleteColumn.tooltip "Pašalinti laišką">
+
+<!-- Thread Pane Context Menu -->
+<!ENTITY contextNewMsgFromTemplate.label "Nauja žinutė pagal šabloną">
+<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Atverti laišką naujame lange">
+<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "n">
+<!-- The contextOpenNewTab.accesskey ("T") potentially conflicts with
+ cutCmd.accessKey which is defined in textcontext.dtd from toolkit. Right
+ now, both menu items can't be visible at the same time, but should someone
+ enable copy/paste of message, this key would probably need to be changed. -->
+<!ENTITY contextOpenNewTab.label "Atverti laišką naujoje kortelėje">
+<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "t">
+<!ENTITY contextOpenConversation.label "Atverti laišką diskusijoje">
+<!ENTITY contextOpenConversation.accesskey "d">
+<!ENTITY contextOpenContainingFolder.label "Atverti laišką jo aplanke">
+<!ENTITY contextOpenContainingFolder.accesskey "l">
+<!ENTITY contextEditMsgAsNew.label "Paruošti siuntimui">
+<!ENTITY contextEditMsgAsNew.accesskey "u">
+<!ENTITY contextEditDraftMsg.label "Redaguoti laiško juodraštį">
+<!ENTITY contextEditTemplate.label "Redaguoti šabloną">
+<!ENTITY contextEditTemplate.accesskey "T">
+<!ENTITY contextArchive.label "Archyvuoti">
+<!ENTITY contextArchive.accesskey "h">
+<!ENTITY contextReplySender.label "Atsakyti siuntėjui">
+<!ENTITY contextReplySender.accesskey "A">
+<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.label "Atsakyti naujienų grupei">
+<!ENTITY contextReplyNewsgroup2.accesskey "g">
+<!ENTITY contextReplyAll.label "Atsakyti visiems">
+<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "v">
+<!ENTITY contextReplyList.label "Atsakyti el. pašto grupei">
+<!ENTITY contextReplyList.accesskey "g">
+<!ENTITY contextForward.label "Persiųsti">
+<!ENTITY contextForward.accesskey "P">
+<!ENTITY contextForwardAsMenu.label "Persiųsti kitaip">
+<!ENTITY contextForwardAsMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY contextForwardAsInline.label "Tiesiogiai">
+<!ENTITY contextForwardAsInline.accesskey "T">
+<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.label "Priedu">
+<!ENTITY contextForwardAsAttachmentItem.accesskey "P">
+<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.label "Persiųsti kaip priedus">
+<!ENTITY contextMultiForwardAsAttachment.accesskey "P">
+<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "Perkelti į">
+<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "Paskiausi">
+<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.label "Dažniausi">
+<!ENTITY contextMoveCopyMsgFavoritesMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "Kopijuoti į">
+<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY contextKillThreadMenu.label "Nepaisyti gijos">
+<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.accesskey "k">
+<!ENTITY contextKillThreadMenu.accesskey "j">
+<!ENTITY contextKillSubthreadMenu.label "Nepaisyti gijos atšakos">
+<!ENTITY contextWatchThreadMenu.label "Stebėti giją">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (contextWatchThreadMenu.accesskey):
+ In the en-US locale we ran out of access keys, so there is an empty access key for
+ Watch Thread. Localizers can pick a suitable key
+ -->
+<!ENTITY contextWatchThreadMenu.accesskey "b">
+<!ENTITY contextSaveAs.label "Įrašyti kaip…">
+<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "r">
+<!ENTITY contextPrint.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY contextPrint.accesskey "S">
+<!ENTITY contextPrintPreview.label "Spaudinio peržiūra">
+<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "ž">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyTo.label):
+ This option in the thread pane column picker pops up a sub-menu containing
+ the "columnPicker.applyToFolder.label" and
+ "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" options. This item indicates
+ a desire to apply the currently displayed set of columns to some other
+ folder(s). The sub-menu items indicate whether we want to apply it to just
+ a folder or also its children.
+ -->
+<!ENTITY columnPicker.applyTo.label "Pritaikyti šį išdėstymą…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolder.label):
+ This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath
+ the "columnPicker.applyTo.label" alongside
+ "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label". It indicates a desire to
+ apply the currently display thread pane column settings to a single folder
+ that the user selects using the same widget as the move to/copy to
+ mechanism (via a series of popups).
+ -->
+<!ENTITY columnPicker.applyToFolder.label "Aplankui…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.applyToFolderAndChildren.label):
+ This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath
+ the "columnPicker.applyTo.label" alongside
+ "columnPicker.applyToFolder.label". It indicates a desire to
+ apply the currently display thread pane column settings to a folder and all
+ of its descendents. The user selects the folder using the same widget as the
+ move to/copy to mechanism (via a series of popups).
+ -->
+<!ENTITY columnPicker.applyToFolderAndChildren.label "Aplankui ir jo poaplankiams…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.thisFolder.label):
+ This is used in the folder selection widget for the
+ "columnPicker.applyToFolder.label" and
+ "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu options. Whenever
+ a folder has children, it results in a menu popup; the first menu item
+ in that popup is given this label to indicate that that folder should be
+ selected. For example, if folder "A" has two children, "B" and "C", then
+ when the user hovers over "A", a new popup menu will be displayed whose
+ items are "This folder", "B", and "C". This is the equivalent of the
+ "File here" option for the move to/copy to widget.
+ -->
+<!ENTITY columnPicker.thisFolder.label "Šiam aplankui">
+
+<!-- Media (video/audio) controls -->
+<!ENTITY contextPlay.label "Groti">
+<!ENTITY contextPlay.accesskey "G">
+<!ENTITY contextPause.label "Pristabdyti">
+<!ENTITY contextPause.accesskey "P">
+<!ENTITY contextMute.label "Išjungti garsą">
+<!ENTITY contextMute.accesskey "r">
+<!ENTITY contextUnmute.label "Įjungti garsą">
+<!ENTITY contextUnmute.accesskey "r">
+
+<!-- Quick Search Bar -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickSearchCmd.key):
+ This is actually the key used for the global message search box; we have
+ not changed
+ -->
+<!ENTITY quickSearchCmd.key "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (search.label.base1):
+ This is the base of the empty text for the global search box. We replace
+ #1 with the contents of the appropriate search.keyLabel.* value for the
+ platform.
+ The goal is to convey to the user that typing in the box will allow them
+ to search for messages globally and that there is a hotkey they can press
+ to get to the box faster. If the global indexer is disabled, the search
+ box will be collapsed and the user will never see this message.
+ -->
+<!ENTITY search.label.base1 "Ieškoti #1">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.nonmac):
+ The description of the key-binding to get into the global search box on
+ windows and linux (which use the control key). We use the key defined in
+ the quickSearchCmd.key entity defined above, the letter should match it.
+ -->
+<!ENTITY search.keyLabel.nonmac "&lt;Vald+K&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (search.keyLabel.mac):
+ The description of the key-binding to get into the global search box on mac
+ systems. We use the key defined in the quickSearchCmd.key entity defined
+ above, the letter should match it.
+ -->
+<!ENTITY search.keyLabel.mac "&lt;&#x2318;K&gt;">
+
+<!-- Message Header Context Menu -->
+<!ENTITY AddToAddressBook.label "Įtraukti į adresų knygą…">
+<!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "t">
+<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.label "Įtraukti į adresų knygą">
+<!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.accesskey "t">
+<!ENTITY EditContact1.label "Taisyti adresatą">
+<!ENTITY EditContact1.accesskey "a">
+<!ENTITY ViewContact.label "Rodyti adresatą">
+<!ENTITY ViewContact.accesskey "o">
+<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.label "Prenumeruoti naujienų grupę">
+<!ENTITY SubscribeToNewsgroup.accesskey "r">
+<!ENTITY SendMessageTo.label "Rašyti laišką">
+<!ENTITY SendMessageTo.accesskey "R">
+<!ENTITY CopyEmailAddress.label "Kopijuoti el. pašto adresą">
+<!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "K">
+<!ENTITY CopyNameAndEmailAddress.label "Kopijuoti vardą ir el. pašto adresą">
+<!ENTITY CopyNameAndEmailAddress.accesskey "v">
+<!ENTITY CopyNewsgroupName.label "Kopijuoti naujienų grupės pavadinimą">
+<!ENTITY CopyNewsgroupName.accesskey "o">
+<!ENTITY CopyNewsgroupURL.label "Kopijuoti naujienų grupės adresą">
+<!ENTITY CopyNewsgroupURL.accesskey "K">
+<!ENTITY CreateFilterFrom.label "Sukurti filtrą…">
+<!ENTITY CreateFilterFrom.accesskey "f">
+<!ENTITY reportPhishingURL.label "Pranešti apie apgaulingą laišką">
+<!ENTITY reportPhishingURL.accesskey "P">
+
+<!-- Spell checker context menu items -->
+<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Daugiau žodynų…">
+<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "D">
+
+<!-- Content Pane Context Menu -->
+<!ENTITY saveLinkAsCmd.label "Įrašyti saistomą objektą kaip…">
+<!ENTITY saveLinkAsCmd.accesskey "Į">
+<!ENTITY saveImageAsCmd.label "Įrašyti paveikslą kaip…">
+<!ENTITY saveImageAsCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY copyLinkCmd.label "Kopijuoti saito adresą">
+<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY copyImageAllCmd.label "Kopijuoti paveikslą">
+<!ENTITY copyImageAllCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY copyEmailCmd.label "Kopijuoti el. pašto adresą">
+<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY stopCmd.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY reloadCmd.label "Atsiųsti iš naujo">
+<!ENTITY reloadCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY openInBrowser.label "Atverti naršyklėje">
+<!ENTITY openInBrowser.accesskey "a">
+<!ENTITY openLinkInBrowser.label "Atverti saistomą objektą naršyklėje">
+<!ENTITY openLinkInBrowser.accesskey "t">
+
+<!-- Statusbar -->
+<!ENTITY statusText.label "Įkelta">
+
+<!-- Mac OS X Window Menu -->
+<!ENTITY minimizeWindow.label "Suskleisti">
+<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
+<!ENTITY bringAllToFront.label "Perkelti visus į priekį">
+<!ENTITY zoomWindow.label "Pakeisti dydį">
+
+<!-- Mac OS X Application Menu (Cocoa widgets) -->
+<!ENTITY preferencesCmdMac2.label "Nuostatos">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ",">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers "accel">
+<!ENTITY servicesMenuMac.label "Paslaugos">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Nerodyti „&brandShortName;“">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.modifiers "accel">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Nerodyti kitų">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.modifiers "accel,alt">
+<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Rodyti viską">
+
+<!-- Mac OS X Dock Icon pop-up menu -->
+<!ENTITY dockOptions.label "Programos piktogramos nuostatos…">
+<!ENTITY writeNewMessageDock.label "Rašyti naują laišką">
+<!ENTITY openAddressBookDock.label "Atverti adresų knygą">
+
+<!-- Content tab Navigation buttons -->
+<!ENTITY browseBackButton.tooltip "Vienu puslapiu atgal">
+<!ENTITY browseForwardButton.tooltip "Vienu puslapiu pirmyn">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messenger.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messenger.properties
new file mode 100644
index 0000000000..cd1dae61d0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -0,0 +1,797 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following are used by the messenger application
+#
+
+# LOCALIZATION NOTE(statusMessage):
+# Do not translate the words %1$S and %2$S below. Place the word %1$S where the
+# account name should appear and %2$S where the status message should appear.
+# EXAMPLE: Jim's Account: Downloading messages...
+statusMessage=%1$S: %2$S
+
+removeAccount=Pašalinti paskyrą…
+newFolderMenuItem=Aplankas…
+newSubfolderMenuItem=Poaplankis…
+newFolder=Naujas aplankas…
+newSubfolder=Naujas poaplankis…
+markFolderRead=Pažymėti aplanko laiškus kaip skaitytus;Pažymėti aplankų laiškus kaip skaitytus;Pažymėti aplankų laiškus kaip skaitytus
+markNewsgroupRead=Pažymėti naujienų laiškus kaip skaitytus;Pažymėti naujienų laiškus kaip skaitytus;Pažymėti naujienų laiškus kaip skaitytus
+folderProperties=Aplanko savybės
+newTag=Nauja gairė…
+# LOCALIZATION NOTE (getNextNewsMessages): Semi-colon list of plural forms.
+# #1 is the number of news messages to get.
+getNextNewsMessages=Atsiųsti dar #1 naujienų laišką;Atsiųsti dar #1 naujienų laiškų;Atsiųsti dar #1 naujienų laiškus
+advanceNextPrompt=Ar pereiti prie kito %S neskaityto laiško?
+titleNewsPreHost=Paskyra
+replyToSender=Atsakyti siuntėjui
+reply=Atsakyti
+EMLFiles=Pašto failai
+OpenEMLFiles=Atverti laišką
+# LOCALIZATION NOTE(defaultSaveMessageAsFileName): Do not translate ".eml"
+# in the line below. Also, the complete file name should be 8.3.
+defaultSaveMessageAsFileName=laiškas.eml
+# LOCALIZATION NOTE(longMsgSubjectTruncator): A suffix string appended to the filename
+# (created from message subject) if it needed to be truncated due to length.
+longMsgSubjectTruncator=...
+SaveMailAs=Laiško įrašymas kaip
+SaveAttachment=Laiško priedo įrašymas
+SaveAllAttachments=Visų priedų įrašymas
+DetachAttachment=Nuimti priedą
+DetachAllAttachments=Nuimti visus priedus
+ChooseFolder=Parinkite aplanką
+LoadingMessageToPrint=Laiškas įkeliamas spausdinimui…
+MessageLoaded=Laiškas įkeltas…
+PrintingMessage=Spausdinamas laiškas…
+PrintPreviewMessage=Spausdinsimo laiško peržiūra…
+PrintingContact=Spausdinama adresato kortelė…
+PrintPreviewContact=Spausdinsimos adresato kortelės peržiūra…
+PrintingAddrBook=Spausdinama adresų knyga…
+PrintPreviewAddrBook=Spausdinsimos adresų knygos peržiūra…
+PrintingComplete=Baigta.
+PreviewTitle=%S – %S
+LoadingMailMsgForPrint=(Įkeliamas spaudinys)
+LoadingMailMsgForPrintPreview=(Įkeliamas spaudinys peržiūrai)
+saveAttachmentFailed=Negalima įrašyti priedo. Patikrinkite failo vardą ir bandykite dar kartą.
+saveMessageFailed=Negalima įrašyti laiško. Patikrinkite failo vardą ir bandykite dar kartą.
+fileExists=Failas %S jau yra. Ar pakeisti?
+# LOCALIZATION NOTE(failedToReadFile): %1$S is replaced by the file name, %2$S is replaced by the reason the file load failed.
+failedToReadFile=Nepavyko perskaityti failo %1$S. Priežastis: %2$S
+
+downloadingNewsgroups=Atsiunčiami naujienų laiškai (juos bus galima skaityti neprisijungus)
+downloadingMail=Atsiunčiami laiškai (juos bus galima skaityti neprisijungus)
+sendingUnsent=Išsiunčiami laiškai
+
+folderExists=Toks aplankas jau yra. Prašom surinkti kitą vardą.
+# LOCALIZATION NOTE(confirmDuplicateFolderRename): %1$S is name of folder being moved, %2$S is parent folder name, %3$S is proposed new folder name
+confirmDuplicateFolderRename=Aplanke „%2$S“ jau yra aplankas vardu „%1$S“. Ar perkelti šį aplanką, pervadinant jį į „%3$S“?
+folderCreationFailed=Nepavyko sukurti aplanko, kadangi aplanko vardas, kurį nurodėte, turi neatpažintų ženklų. Prašom įvesti kitą vardą ir bandyti dar kartą.
+
+compactingFolder=Glaudinamas aplankas %S…
+# LOCALIZATION NOTE(compactingDone): %1$S is the compaction gain.
+compactingDone=Aplankas suglaudintas (sutaupyta apie %1$S).
+autoCompactAllFoldersTitle=Aplankų glaudinimas
+
+# LOCALIZATION NOTE(autoCompactAllFoldersMsg): %1$S will be replaced by size gain of the compaction (including the unit), %2$S will be replaced by application name
+autoCompactAllFoldersMsg=Pašalintus pranešimus galite išvalyti iš disko. Ši operacija sutaupys apie %1$S vietos diske. Pasirinkite toliau pateiktą parinktį ir programa „%2$S“ toliau tai darys automatiškai, neprašydama jūsų patvirtinimo.
+autoCompactNeverAskCheckbox=Pašalinti pranešimų ištrynimus automatiškai ir manęs neklausti.
+proceedButton=Tęsti
+
+confirmFolderDeletionForFilter=Jeigu pašalinsite aplanką „%S“, tai prarasite visus su juo susietus laiškų filtrus. Ar tikrai pašalinti?
+alertFilterChanged=Bus atnaujinti laiškų filtrai, susieti su šiuo aplanku.
+filterDisabled=Nepavyko rasti aplanko „%S“. Todėl filtrai, susieti su šiuo aplanku, bus išjungti. Patikrinkite, kad aplankas šiuo vardu tikrai yra, kad filtruose nurodytas teisingas aplanko vardas.
+filterFolderDeniedLocked=Negalima nufiltruoti laiškų į aplanką „%S“, nes vykdoma kita operacija.
+parsingFolderFailed=Nepavyko atverti aplanko „%S“, kadangi šiuo metu su juo atliekama kita operacija. Prašom palaukti, kol ta operacija bus atlikta, ir iš naujo pažymėti aplanką.\u0020
+deletingMsgsFailed=Nepavyko pašalinti laiškų iš aplanko „%S“, kadangi šiuo metu su juo atliekama kita operacija. Prašom palaukti, kol ta operacija bus atlikta, ir bandyti dar kartą.
+alertFilterCheckbox=Nebeįspėti.
+compactFolderDeniedLock=Negalima suglaudinti aplanko „%S“, nes vykdoma kita operacija. Bandykite dar kartą.
+compactFolderWriteFailed=Aplanko „%S“ negalima suglaudinti: įrašant į jį įvyko klaida. Patikrinkite, kad diske pakanka laisvos vietos ir kad leista įrašyti failus į šį kompiuterį, ir bandykite dar kartą.
+compactFolderInsufficientSpace=Kai kurių aplankų (pavyzdžiui, „%S“) negalima suglaudinti, nes diske trūksta vietos. Pašalinkite nereikalingus failus ir bandykite vėl.
+filterFolderHdrAddFailed=Filtruojant, nepavyko pridėti laiško į aplanką „%S“. Įsitikinkite, jog aplanko turinys rodomas tvarkingai arba pabandykite jį perindeksuoti iš aplanko savybių lango.
+filterFolderWriteFailed=Filtruojant, nepavyko įrašyti laiškų į aplanką „%S“. Gal diske nepakanka laisvos vietos arba neturite leidimo įrašyti failus. Patikrinkite ir bandykite dar kartą.
+copyMsgWriteFailed=Laiško nepavyksta kopijuoti arba perkelti į aplanką „%S“. Gal būt nepakanka disko atminties. Pabandykite išvalyti šiukšlynę (Iš meniu „Failas -> Išvalyti šiukšlynę“) arba suglaudinti aplankus („Failas -> Suglaudinti aplankus“) ir vėl bandykite laišką kopijuoti arba perkelti.
+cantMoveMsgWOBodyOffline=Dirbant neprisijungus prie tinklo negalima kopijuoti arba perkelti laiškų, kurie nebuvo atsiųsti ir įrašyti į diską. Iš pašto programos lango atverkite meniu „Failas“, pasirinkite „Prisijungti arba atsijungti“, po to – „Prisijungti“ ir bandykite vėl.
+operationFailedFolderBusy=Nepavyko atlikti operacijos, kadangi su aplanku atliekama kita operacija. Prašom palaukti ir bandyti dar kartą.
+folderRenameFailed=Negalima pakeisti aplanko vardo. Gali būti, kad šiuo metu su aplanku dirbama, arba naujas jo vardas yra netinkamas.
+# LOCALIZATION NOTE(verboseFolderFormat): %1$S is folder name, %2$S is server name
+verboseFolderFormat=%1$S – %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(filterFolderTruncateFailed): %1$S is replaced by the folder name, %2$S is replaced by the brandShortName
+filterFolderTruncateFailed=Nufiltravus laišką į aplanką „%1$S“ nepavyko sukurti gautų laiškų santraukos. Gali prireikti baigti darbą su „%2$S“ ir pašalinti failą „INBOX.msf“.
+
+mailboxTooLarge=Aplankas %S pilnas. Jei norite įrašyti naujų laiškų, pašalinkite senus arba nereikalingus laiškus ir suglaudinkite aplanką.
+outOfDiskSpace=Diske trūksta vietos naujiems laiškams. Pašalinkite nereikalingus laiškus, išvalykite šiukšlinę, suglaudinkite aplankus ir po to vėl bandykite parsisiųsdinti naujus laiškus.
+errorGettingDB=Nepavyko atverti „%S“ santraukos failo. Tikėtina, kad diske yra klaida arba visas kelias iki failo yra per ilgas.
+defaultServerTag=(Numatytasis)
+
+# Used in message database list view to provide a text value for graphic based cells.
+messageUnread=Neskaitytas
+messageHasFlag=Pažymėtas žvaigždute
+messageHasAttachment=Su priedais
+messageJunk=Brukalas
+messageExpanded=Išskleistas
+messageCollapsed=Suskleistas
+
+# Used in the SMTP Account Settings panel when a server value has no properties
+smtpServerList-NotSpecified=<nenurodyta>
+smtpServer-ConnectionSecurityType-0=nenaudoti
+smtpServer-ConnectionSecurityType-1=STARTTLS (jei įmanoma)
+smtpServer-ConnectionSecurityType-2=STARTTLS
+smtpServer-ConnectionSecurityType-3=SSL/TLS
+smtpServers-confirmServerDeletionTitle=Pašalinti serverį
+smtpServers-confirmServerDeletion=Ar tikrai norite pašalinti serverį: \n %S?
+
+# Account Settings - Both Incoming and SMTP server
+authNo=Tapatumas netikrinamas
+authOld=Slaptažodis, pirminis metodas (nesaugus)
+authPasswordCleartextInsecurely=Nesaugiu būdu siunčiamas slaptažodis
+authPasswordCleartextViaSSL=Paprastas slaptažodis
+authPasswordEncrypted=Šifruotas slaptažodis
+authKerberos=Kerberos / GSSAPI
+authExternal=TLS liudijimas
+authNTLM=NTLM
+authOAuth2=OAuth2
+authAnySecure=Bet kuris saugus metodas (nepatartina)
+authAny=Bet kuris metodas (nesaugu)
+
+# OAuth2 window title
+# LOCALIZATION NOTE(oauth2WindowTitle):
+# %1$S is the username (or full email address) used for authentication.
+# %2$S is the hostname of the account being authenticated.
+oauth2WindowTitle=Įveskite naudotojo „%1$S“ duomenis serveryje „%2$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE(serverType-nntp): Do not translate "NNTP" in the line below
+serverType-nntp=Naujienų serveris (NNTP)
+# LOCALIZATION NOTE(serverType-pop3): Do not translate "POP" in the line below
+serverType-pop3=POP el. pašto serveris
+# LOCALIZATION NOTE(serverType-imap): Do not translate "IMAP" in the line below
+serverType-imap=IMAP el. pašto serveris
+serverType-none=Vietinė laiškų saugykla
+# LOCALIZATION NOTE(serverType-movemail): DONT_TRANSLATE
+serverType-movemail=Unix Movemail
+
+sizeColumnTooltip2=Rikiuoti pagal dydį
+sizeColumnHeader=Dydis
+linesColumnTooltip2=Rikiuoti pagal dydį
+linesColumnHeader=Eilučių sk.
+
+# LOCALIZATION NOTE (getMsgButtonTooltip): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word "%S" in your translation where the name of the comma separated accounts should appear.
+getMsgButtonTooltip=Atsiųsti %S laiškus
+# Used to separate email addresses in a list. Note the trailing space ', '
+getMsgButtonTooltip.listSeparator=,\u0020
+
+# status feedback stuff
+documentDone=Įkelta
+documentLoading=Įkeliamas laiškas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (autosyncProgress): Do not translate the word "%1$S" or "%2$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the name of the comma separated folders should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the name of the comma separated accounts should appear.
+autosyncProgress=Sinchronizuojoami laiškai paskyrų %2$S aplankuose %1$S…
+
+unreadMsgStatus=Neskaitytų: %S
+selectedMsgStatus=pažymėta: %S
+totalMsgStatus=iš viso: %S
+
+# localized folder names
+
+localFolders=Bendrieji aplankai
+
+# LOCALIZATION NOTE (inboxFolderName): OK to translate all foldernames, bugzilla #57440 & bugzilla #23625 fixed
+inboxFolderName=Gauti laiškai
+trashFolderName=Šiukšlinė
+sentFolderName=Išsiųsti laiškai
+draftsFolderName=Juodraščiai
+templatesFolderName=Šablonai
+outboxFolderName=Siunčiami laiškai
+junkFolderName=Brukalas
+archivesFolderName=Archyvas
+
+# "Normal" priority is often blank,
+# depending on the consumers of these strings
+priorityLowest=Žemiausias
+priorityLow=Žemas
+priorityNormal=Normalus
+priorityHigh=Aukštas
+priorityHighest=Aukščiausias
+
+#Group by date thread pane titles
+today=Šiandien
+yesterday=Vakar
+lastWeek=Prieš savaitę
+last7Days=Pastarosios 7 dienos
+twoWeeksAgo=Prieš dvi savaites
+last14Days=Pastarosios 14 dienų
+older=Seni laiškai
+futureDate=Ateitis
+
+#Grouped By Tags
+untaggedMessages=Laiškai be gairių
+
+# Grouped by status
+messagesWithNoStatus=Be būsenos
+
+#Grouped by priority
+noPriority=Be prioriteto
+
+#Grouped by has attachments
+noAttachments=Be priedų
+attachments=Su priedais
+
+#Grouped by starred
+notFlagged=Nežymėti žvaigždute
+groupFlagged=Pažymėti žvaigždute
+
+# defaults descriptions for tag prefs listed in mailnews.js
+# (we keep the .labels. names for backwards compatibility)
+mailnews.tags.remove=Pašalinti visas gaires
+mailnews.labels.description.1=Svarbus
+mailnews.labels.description.2=Darbo
+mailnews.labels.description.3=Asmeninis
+mailnews.labels.description.4=Dabar
+mailnews.labels.description.5=Vėliau
+
+# Format definition tag menu texts.
+# This is necessary in order to get the accesskeys to be the on the first
+# character of the menu text instead of after the menu text.
+# If a key definition exists for the tag at index n, that key's key will be
+# taken as the accesskey, eg.
+# <key id="key_tag3" key="&tagCmd3.key;" oncommand="ToggleMessageTagKey(3);"/>
+# makes the third tag have the accesskey &tagCmd3.key;.
+# In the menuitem's label, this accesskey appears at %1$S below; %2$S will be
+# replaced by the tag label.
+mailnews.tags.format=%1$S %2$S
+
+replied=Atsakytas
+forwarded=Persiųstas
+new=Naujas
+read=Skaitytas
+flagged=Pažymėtas žvaigždute
+
+# for junk status picker in search and mail views
+junk=Brukalas
+
+# for junk score origin picker in search and mail views
+junkScoreOriginPlugin=Papildinys
+junkScoreOriginFilter=Filtras
+junkScoreOriginWhitelist=Baltasis sąrašas
+junkScoreOriginUser=Naudotojas
+junkScoreOriginImapFlag=IMAP žymė
+
+# for the has attachment picker in search and mail views
+hasAttachments=Su priedais
+
+# for the Tag picker in search and mail views.
+tag=Gairės
+
+# LOCALIZATION NOTE(andOthers):
+# for multiple authors, add this abbreviation to the first author to indicate
+# there are more; for the From column in the threadpane message list.
+andOthers=et al.
+
+# mailnews.js
+mailnews.send_default_charset=UTF-8
+mailnews.view_default_charset=windows-1257
+
+# whether to generate display names in last first order
+# LOCALIZATION NOTE(mail.addr_book.displayName.lastnamefirst):
+# the only valid values are: true OR false (choose from the untranslated English words)
+mail.addr_book.displayName.lastnamefirst=false
+
+# whether to also show phonetic fields in the addressbook
+# LOCALIZATION NOTE(mail.addr_book.show_phonetic_fields):
+# the only valid values are: true OR false (choose from the untranslated English words)
+mail.addr_book.show_phonetic_fields=false
+
+# valid format options are:
+# 1: yyyy/mm/dd
+# 2: yyyy/dd/mm
+# 3: mm/dd/yyyy
+# 4: mm/yyyy/dd
+# 5: dd/mm/yyyy
+# 6: dd/yyyy/mm
+#
+# 0: auto-detect the current locale format
+# a separator has to be either '/', '-', '.' and the year in Christian year
+# otherwise mm/dd/yyyy (option 3) is used
+#
+mailnews.search_date_format=1
+# separator for search date (e.g. "/", "-"), or empty when search_date_format is zero
+mailnews.search_date_separator=-
+# leading zeros for day and month values, not used if mailnews.search_date_format is not zero
+mailnews.search_date_leading_zeros=true
+
+# offline msg
+nocachedbodybody2=Šio laiško turinys nebuvo parsiųstas iš serverio. Jei norite jį matyti, turite prisijungti prie tinklo. Pagrindinio meniu punkte „Failas“ pasirinkite „Darbas neprisijungus prie tinklo“, ir nuimkite varnelę nuo „Atsijungti nuo tinklo“. Ateičiai žinokite, kad galite pasirinkti, kurių ar kuriuose aplankuose esančių laiškų turinį matysite ir neprisijungę prie tinklo. Norėdami tai padaryti, pasirinkite „Failas → Darbas neprisijungus prie tinklo → Atsiųsti ir suvienodinti...“. Jei taupote vietą diske, šios el. pašto paskyros nuostatų punkte „Disko atmintinė“ arba „Sinchronizavimas ir atmintinė“ galite riboti parsiunčiamų laiškų dydį.
+
+# LOCALIZATION NOTE(acctCentralTitleFormat): %1$S is brand, %2$S is account type, %3$S is account name
+acctCentralTitleFormat=%1$S %2$S – %3$S
+mailAcctType=paštas
+newsAcctType=naujienų grupės
+feedsAcctType=sklaidos kanalai
+
+# LOCALIZATION NOTE(nocachedbodytitle): Do not translate "<TITLE>" or "</TITLE>" in the line below
+nocachedbodytitle=<TITLE>Šiam laiškui perskaityti reikia prisijungti prie tinklo</TITLE>\n
+
+# mailWindowOverlay.js
+confirmUnsubscribeTitle=Prenumeratos atsisakymas
+confirmUnsubscribeText=Ar tikrai norite atsisakyti naujienų grupės %S prenumeratos?
+confirmUnsubscribeManyText=Ar tikrai norite atsisakyti šių naujienų grupių prenumeratos?
+restoreAllTabs=Atkurti visas korteles
+
+confirmMarkAllFoldersReadTitle=Pažymėti visus aplankus kaip perskaitytus
+confirmMarkAllFoldersReadMessage=Ar tikrai norite pažymėti visus pranešimus visuose šios paskyros aplankuose kaip perskaitytus?
+
+# LOCALIZATION NOTE(junkBarMessage): %S is brand
+junkBarMessage=Programa „%S“ šį laišką laiko brukalu.
+junkBarButton=Tai nėra brukalas
+junkBarButtonKey=n
+junkBarInfoButton=Sužinoti daugiau
+junkBarInfoButtonKey=S
+
+# LOCALIZATION NOTE(remoteContentBarMessage): %S is brand
+remoteContentBarMessage=Siekiant apsaugoti jūsų privatumą, „%S“ užblokavo intarpus iš tinklo šiame laiške.
+remoteContentPrefLabel=Nuostatos
+remoteContentPrefAccesskey=N
+remoteContentPrefLabelUnix=Nuostatos
+remoteContentPrefAccesskeyUnix=N
+
+# LOCALIZATION NOTE(remoteAllowResource): %S is origin
+remoteAllowResource=Rodyti nuotolinį turinį iš %S
+# LOCALIZATION NOTE(remoteAllowAll): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of origins
+remoteAllowAll=Leisti rodyti nuotolinį turinį iš #1 aukščiau paminėto šaltinio;Leisti rodyti nuotolinį turinį iš #1 aukščiau išvardytų šaltinių;Leisti rodyti nuotolinį turinį iš #1 aukščiau išvardytų šaltinių
+
+phishingBarMessage=Šis laiškas gali būti apgaulingas.
+phishingBarPrefLabel=Nuostatos
+phishingBarPrefAccesskey=N
+phishingBarPrefLabelUnix=Nuostatos
+phishingBarPrefAccesskeyUnix=N
+
+mdnBarIgnoreButton=Nepaisyti prašymo
+mdnBarIgnoreButtonKey=N
+mdnBarSendReqButton=Išsiųsti pažymą
+mdnBarSendReqButtonKey=s
+
+draftMessageMsg=Tai – laiško juodraštis.
+draftMessageButton=Taisyti
+draftMessageButtonKey=T
+
+# msgHdrViewOverlay.js
+openLabel=Atverti
+openLabelAccesskey=A
+saveLabel=Įrašyti kaip…
+saveLabelAccesskey=k
+detachLabel=Išimti…
+detachLabelAccesskey=t
+deleteLabel=Pašalinti
+deleteLabelAccesskey=š
+openFolderLabel=Atverti aplanką
+openFolderLabelAccesskey=F
+deleteAttachments=Iš šio laiško bus pašalinti priedai:\n%S\nŠis veiksmas negalės būti atšauktas. Ar tęsti?
+detachAttachments=Sėkmingai įrašyti ir iš šio laiško bus pašalinti priedai:\n%S\nŠis veiksmas negalės būti atšauktas. Ar tęsti?
+deleteAttachmentFailure=Nepavyko pašalinti pažymėtų priedų.
+emptyAttachment=Šis priedas visiškai tuščias.\nSusisiekite su jo siuntėju.\nGali būti, kad priedą sunaikino įstaigos užkarda ar antivirusinė programa.
+externalAttachmentNotFound=Atsietas failas ar nuorodos priedas nerastas arba jo nebegalima pasiekti šioje vietoje.
+
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentCount): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# #1 number of attachments
+attachmentCount=#1 priedas;#1 priedų;#1 priedai
+
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentCountSingle): This is the format for the
+# attachment header when a message has only one attachment. This is separate
+# from attachmentCount above, since attachmentCountSingle typically ends with a
+# colon.
+attachmentCountSingle=1 priedas –
+
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentSizeUnknown): The string to show for the total
+# size of all attachments when none of the attachments' sizes can be detected.
+attachmentSizeUnknown=dydis nežinomas
+
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentSizeAtLeast): The string to show for the total
+# size of all attachments when at least one (but not all) of the attachments'
+# sizes can't be detected. %1$S is the formatted size.
+attachmentSizeAtLeast=dydis bent %1$S
+
+# This is the format for prepending accesskeys to the
+# each of the attachments in the file|attachments menu:
+# ie: 1 file.txt
+# 2 another file.txt
+attachmentDisplayNameFormat=%S %S
+
+# This is the heading for the attachment summary when printing an email
+attachmentsPrintHeader=Priedai:
+
+# Connection Error Messages
+# LOCALIZATION NOTE(unknownHostError): %S is the server name
+unknownHostError=Nepavyko prisijungti prie serverio %S.
+# LOCALIZATION NOTE(connectionRefusedError): %S is the server name
+connectionRefusedError=Nepavyko prisijungti prie serverio %S. Ryšys buvo atmestas.
+# LOCALIZATION NOTE(netTimeoutError): %S is the server name
+netTimeoutError=Prisijungimo prie serverio %S laikas baigėsi.
+# LOCALIZATION NOTE(netResetError): %S is the server name
+netResetError=Prisijungimas prie serverio „%S“ nutrauktas.
+# LOCALIZATION NOTE(netInterruptError): %S is the server name
+netInterruptError=Prisijungimas prie serverio „%S“ buvo pertrauktas.
+
+recipientSearchCriteria=Ieškoti: temos ar gavėjo lauke yra:
+fromSearchCriteria=Ieškoti: temos ar siuntėjo lauke yra:
+
+# LOCALIZATION NOTE(biffNotification): %1$S is the number of new messages
+biffNotification_message=gautas %1$S naujas laiškas
+biffNotification_messages=gauti %1$S nauji(-ų) laiškai(-ų)
+
+# LOCALIZATION NOTE(newMailNotification_message): %1$S is the name of the account %2$S is the number of new messages
+newMailNotification_message=%1$S: gautas %2$S naujas laiškas
+
+# LOCALIZATION NOTE(newMailNotification_messages): %1$S is the name of the account %2$S is the number of new messages
+newMailNotification_messages=%1$S: gauti %2$S nauji(-ų) laiškai(-ų)
+
+# LOCALIZATION NOTE(newMailNotification_messagetitle): %1$S is subject of new message and %2$S is sender of new message.
+# This is UNIX only
+newMailNotification_messagetitle=„%1$S“ nuo %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE(newMailAlert_message):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the name of the account, #2 is the number of new messages
+newMailAlert_message=Į „#1“ gautas #2 naujas pranešimas;Į „#1“ gauta #2 naujų pranešimų;Į „#1“ gauti #2 nauji pranešimai
+
+# LOCALIZATION NOTE(macBiffNotification is Mac only):
+# %1$S is the number of new messages
+# %2$S is a list of names and/or email addresses separated by biffNotification_separator
+# %3$S is the number of new messages not displayed in the biff alert
+macBiffNotification_message=%1$S naujas laiškas nuo %2$S.
+macBiffNotification_messages=%1$S nauji(-ų) laiškai(-ų) nuo %2$S.
+macBiffNotification_messages_extra=%1$S nauji(-ų) laiškai(-ų) nuo %2$S ir %3$S kiti laiškai(-ų).
+# Used to separate names/email addresses in a list. Note the trailing space ', '
+macBiffNotification_separator=,\u0020
+
+# For the Quota tab in the mail folder properties dialog
+quotaPercentUsed=%S%% užimta
+# for quota in main window (commandglue.js)
+percent=%S%%
+
+quotaTooltip2=IMAP kvota: užimta %S iš %S. Spustelėkite, kad sužinotumėte daugiau.
+
+# for message views
+confirmViewDeleteTitle=Patvirtinkite
+confirmViewDeleteMessage=Ar tikrai pašalinti šios kategorijos aprašą?
+
+# for virtual folders
+confirmSavedSearchTitle=Patvirtinkite šalinimą
+confirmSavedSearchDeleteMessage=Ar tikrai pašalinti įrašytų radinių aplanką?
+
+## @name ENTER_PASSWORD_PROMPT
+## @loc None
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPrompt): Do not translate the word %S below.
+# Place the word "%S" in your translation where the email address
+# or the username should appear
+passwordPrompt=Surinkite %1$S (%2$S) slaptažodį:
+
+## @name ENTER_PASSWORD_PROMPT_TITLE
+## @loc None
+passwordTitle=Slaptažodžio pateikimas pašto serveriui
+
+# for checking if the user really wants to open lots of messages in separate windows.
+openWindowWarningTitle=Patvirtinimas
+# LOCALIZATION NOTE (openWindowWarningConfirmation): Semi-colon list of plural forms.
+# #1 is the number of messages the user is attempting to open.
+openWindowWarningConfirmation=Laiško atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?;#1 laiškų atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?;#1 laiškų atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?
+
+# for checking if the user really wants to open lots of messages in tabs.
+openTabWarningTitle=Patvirtinimas
+# LOCALIZATION NOTE (openTabWarningConfirmation): Semi-colon list of plural forms.
+# #1 is the number of messages the user is attempting to open.
+openTabWarningConfirmation=Laiško atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?;#1 laiškų atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?;#1 laiškų atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?
+
+# for warning the user that a tag they're trying to create already exists
+tagExists=Gairė tokiu vardu jau yra.
+
+# title of the edit tag dialog
+editTagTitle=Gairės taisa
+
+# for the virtual folder list dialog title
+# %S is the name of the saved search folder
+editVirtualFolderPropertiesTitle=Įrašytų radinių aplanko %S savybių taisa
+# LOCALIZATION NOTE (foldersChosen): #1 number of chosen folders
+virtualFolderSourcesChosen=Pasirinktas #1 aplankas;Pasirinkta #1 aplankai;Pasirinkti #1 aplanku
+
+#alert to inform the user to choose one or more folders to search for a saved search folder
+alertNoSearchFoldersSelected=Parinkite bent vieną aplanką, kuriame bus vykdoma paieška įrašytų radinių aplankui.
+
+# These are displayed in the message and folder pane windows
+# LOCALIZATION NOTE %.*f is the abbreviated size in the appropriate units
+byteAbbreviation2=%.*f B
+kiloByteAbbreviation2=%.*f KB
+megaByteAbbreviation2=%.*f MB
+gigaByteAbbreviation2=%.*f GB
+
+teraByteAbbreviation2=%.*f TB
+petaByteAbbreviation2=%.*f PB
+
+## LOCALIZATION NOTE(folderWithAccount):
+## This is used to show folder name together with an account name.
+## %1$S = folder name
+## %2$S = account name
+folderWithAccount=%1$S – %2$S
+## LOCALIZATION NOTE(folderWithUnreadMsgs):
+## This is a concatenation of two strings to compose a folder label with unread messages.
+## %1$S = folder name
+## %2$S = count of unread messages
+folderWithUnreadMsgs=%1$S (%2$S)
+## LOCALIZATION NOTE(summarizedValue):
+## This string shows an indication that the value shown is actually a summary
+## accumulated from all subfolders.
+## %S = summarized value from all subfolders
+folderSummarizedSymbolValue=%S
+## LOCALIZATION NOTE(subfoldersExplanation):
+## This is a tooltip message shown on the values in the numeric folder pane columns.
+## %1$S = is the count of messages having the respective property, found in the folder under mouse cursor
+## %2$S = is the count of messages having the respective property, found in subfolders of the folder under mouse cursor
+subfoldersExplanation=%1$S šiame aplanke, %2$S poaplankiuose
+
+# Error message if message for a message id wasn't found
+errorOpenMessageForMessageIdTitle=Klaida atveriant laišką pagal ID
+errorOpenMessageForMessageIdMessage=Laiškas, kurio ID yra %S, nerastas
+
+# Warnings to alert users about phishing urls
+confirmPhishingTitle=Apgaulingas laiškas!
+linkMismatchTitle=Aptiktas nuorodos neatitikimas
+#LOCALIZATION NOTE %1$S is the brand name, %2$S is the host name of the url being visited
+confirmPhishingUrl=„%1$S“ laiko, kad šiame laiške yra apgaulė. Kita svetainė gali bandyti apsimesti ta, kurią ketinate aplankyti. Ar tikrai norite aplankyti %2$S?
+#LOCALIZATION NOTE %1$S is the host name of indicated host, %2$S is the host name of the actual host.
+confirmPhishingUrlAlternate=Panašu, kad ką tik spustelėta nuoroda nukreipia į kitą svetainę nei nurodyta nuorodos tekste. Tai kartais naudojama norint sekti, ar spustelėjote nuorodą, bet tai taip pat gali būti apgaulė.\n\nTekste buvo nurodyta, kad nuoroda nuves į „%1$S“, bet ji iš tikro veda į „%2$S“.
+#LOCALIZATION NOTE $1$S is the host name of the indicated host.
+confirmPhishingGoAhead=Vis tiek eiti į „%1$S“
+#LOCALIZATION NOTE %1$S is the host name that was displayed to the user.
+confirmPhishingGoDirect=Eiti į „%1$S“
+
+# Check for Updates
+# LOCALIZATION NOTE (updatesItem_*): these are alternative labels for Check for Update item in Help menu.
+# Which one is used depends on Update process state.
+updatesItem_default=Tikrinti ar yra naujinimų…
+updatesItem_defaultFallback=Tikrinti ar yra naujinimų…
+updatesItem_default.accesskey=T
+updatesItem_downloading=Siunčiama „%S“…
+updatesItem_downloadingFallback=Siunčiami naujinimai…
+updatesItem_downloading.accesskey=S
+updatesItem_resume=Tęsti „%S“ siuntimą…
+updatesItem_resumeFallback=Tęsti naujinimų siuntimą…
+updatesItem_resume.accesskey=T
+updatesItem_pending=Įdiegti parsiųstus naujinimus…
+updatesItem_pendingFallback=Įdiegti parsiųstus naujinimus…
+updatesItem_pending.accesskey=d
+
+# Folder Pane Header Title Strings
+folderPaneModeHeader_all=Visi aplankai
+folderPaneModeHeader_unread=Turintys neskaitytų laiškų
+folderPaneModeHeader_unread_compact=Turintys neskaitytų laiškų (glaustas rodinys)
+folderPaneModeHeader_favorite=Parankiniai aplankai
+folderPaneModeHeader_favorite_compact=Parankiniai aplankai (glaustas rodinys)
+folderPaneModeHeader_recent=Naujausi aplankai
+folderPaneModeHeader_recent_compact=Naujausi aplankai (glaustas rodinys)
+folderPaneModeHeader_smart=Suvestiniai aplankai
+unifiedAccountName=Suvestiniai aplankai
+
+# Copy / Move to Folder Again
+#LOCALIZATION NOTE %1$S is the name of the folder we will move to. moveToFolderAgainAccessKey
+# should have the same value as copyToFolderAgainAccessKey as they are the same menu item in the UI
+# moveToFolderAgainAccessKey should also be a letter that occurs before %1$S
+moveToFolderAgain=Vėl perkelti į „%1$S“
+moveToFolderAgainAccessKey=į
+#LOCALIZATION NOTE %1$S is the name of the folder we will copy to
+# copyToFolderAgainAccessKey
+# should have the same value as moveToFolderAgainAccessKey as they are the same menu item in the UI
+# copyToFolderAgainAccessKey should also be a letter that occurs before %1$S
+copyToFolderAgain=Vėl kopijuoti į „%1$S“
+copyToFolderAgainAccessKey=į
+
+#LOCALIZATION NOTE(mdnBarMessageNormal) %1$S is the name of the sender
+mdnBarMessageNormal=%1$S pageidavo gauti pažymą, kai perskaitysite šį laišką.
+#LOCALIZATION NOTE(mdnBarMessageAddressDiffers) %1$S is the name of the sender, %2$S is the address(es) to send return receipt to
+mdnBarMessageAddressDiffers=%1$S pageidavo gauti pažymą (adresu %2$S), kai perskaitysite šį laišką.
+
+# mailCommands.js
+emptyJunkFolderTitle=Aplanko „%S“ išvalymas
+emptyJunkFolderMessage=Ar pašalinti visus Brukalo aplanke esančius laiškus ir poaplankius?
+emptyJunkDontAsk=Šio klausimo ateityje nepateikti.
+emptyTrashFolderTitle=Aplanko „%S“ išvalymas
+emptyTrashFolderMessage=Ar pašalinti visus Šiukšlinės aplanke esančius laiškus ir poaplankius?
+emptyTrashDontAsk=Šio klausimo ateityje nepateikti.
+
+# junkCommands.js
+junkAnalysisPercentComplete=Brukalo analizė %S baigta
+processingJunkMessages=Apdorojamas brukalas
+
+# Messenger bootstrapping messages
+fileNotFoundTitle = Failas nerastas
+#LOCALIZATION NOTE(fileNotFoundMsg): %S is the filename
+fileNotFoundMsg = Failas „%S“ nerastas.
+
+fileEmptyTitle = Failas tuščias
+#LOCALIZATION NOTE(fileEmptyMsg): %S is the filename
+fileEmptyMsg = Failas „%S“ yra tuščias.
+
+# LOCALIZATION NOTE (headerMoreAddrs): semicolon separated list of plural
+# forms of the word "more" as used after the number of addresses
+# currently hidden while displaying a header such as "to", "cc", or "bcc"
+# in the message header box. English has two identical forms here, so it will
+# construct strings that look like (for example) "1 more" or "20 more".
+# <https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals> has details
+# on this mechanism.
+headerMoreAddrs=dar #1;dar #1;dar #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (headerMoreAddrsTooltip): semicolon separated list of
+# plural forms of the phrase ", and #1 more" as used in the tooltip text
+# of the more widget displayed in the header pane (see headerMoreAddrs).
+# English has two identical forms here, so it will construct strings that
+# look like (for example) ", and 1 more" or ", and 20 more".
+# <https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals> has details
+# on this mechanism.
+headerMoreAddrsTooltip=\u0020ir dar #1; ir dar #1; ir dar #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (headertoFieldMe): first person prepositional object
+# pronoun used in the "to" header of the message header pane. This is also
+# used for the fallback case if a header-specific localization is not
+# available.
+headertoFieldMe=Aš
+
+# LOCALIZATION NOTE (headerfromFieldMe): first person prepositional object
+# pronoun used in the "from" header of the message header pane.
+headerfromFieldMe=Aš
+
+# LOCALIZATION NOTE (headerreply-toFieldMe): first person prepositional
+# object pronoun used in the "reply-to" header of the message header pane.
+headerreply-toFieldMe=Aš
+
+# LOCALIZATION NOTE (headerccFieldMe): first person prepositional object
+# pronoun used in the "cc" header of the message header pane.
+headerccFieldMe=Man
+
+# LOCALIZATION NOTE (headerbccFieldMe): first person prepositional object
+# pronoun used in the "bcc" header of the message header pane.
+headerbccFieldMe=Man
+
+expandAttachmentPaneTooltip=Rodyti priedų polangį
+collapseAttachmentPaneTooltip=Nerodyti priedų polangio
+
+# Shown when content tabs are being loaded.
+loadingTab=Įkeliama…
+
+confirmMsgDelete.title=Laiškų šalinimas
+confirmMsgDelete.collapsed.desc=Bus pašalinti laiškai, esantys suskleistose gijose. Ar norite tęsti?
+confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc=Laiškai bus pašalinti nedelsiant, nekopijuojant jų Šiukšlinėn. Ar norite tęsti?
+confirmMsgDelete.deleteFromTrash.desc=Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti Šiukšlinės aplanke esančius laiškus?
+confirmMsgDelete.dontAsk.label=Daugiau neklausti.
+confirmMsgDelete.delete.label=Šalinti
+
+mailServerLoginFailedTitle=Prisijungti nepavyko
+# LOCALIZATION NOTE (mailServerLoginFailedTitleWithAccount):
+# "%S" is the account name.
+mailServerLoginFailedTitleWithAccount=Nepavyko prisijungti prie „%S“ paskyros
+# LOCALIZATION NOTE (mailServerLoginFailed2):
+# %1$S is the host name of the server, %2$S is the user name.
+mailServerLoginFailed2=Nepavyko prisijungti prie serverio „%1$S“ naudojant vartotojo vardą „%2$S“.
+mailServerLoginFailedRetryButton=&Kartoti bandymą
+mailServerLoginFailedEnterNewPasswordButton=Į&vesti naują slaptažodį
+
+# LOCALIZATION NOTE (threadPane.columnPicker.confirmFolder.noChildren.title):
+# When the user selects a folder to apply the currently displayed columns to
+# via the "columnPicker.applyToFolder.label" menu option, this is the title of
+# the confirmation dialog used to verify they selected the correct folder. This
+# is the case in which we apply the columns only to the folder and not to any of
+# its children.
+threadPane.columnPicker.confirmFolder.noChildren.title=Pritaikyti pakeitimus?
+# LOCALIZATION NOTE (threadPane.columnPicker.confirmFolder.noChildren.message):
+# When the user selects a folder to apply the currently displayed columns to
+# via the "columnPicker.applyToFolder.label" menu option, this is the text of
+# the confirmation dialog used to verify they selected the correct folder. The
+# string '%S' is replaced with the name of the folder the user selected in
+# order to help them confirm they picked what they thought they picked. This
+# is the case in which we apply the columns only to the folder and not to any of
+# its children.
+threadPane.columnPicker.confirmFolder.noChildren.message=Ar pritaikyti šio aplanko stulpelių išdėstymą aplankui „%S“?
+
+# LOCALIZATION NOTE (threadPane.columnPicker.confirmFolder.withChildren.title):
+# When the user selects a folder to apply the currently displayed columns to via
+# the "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu option, this is the
+# title of the confirmation dialog used to verify they selected the correct
+# folder. This is the case in which we apply the columns to the folder and all
+# of its children.
+threadPane.columnPicker.confirmFolder.withChildren.title=Pritaikyti pakeitimus?
+# LOCALIZATION NOTE (threadPane.columnPicker.confirmFolder.withChildren.message):
+# When the user selects a folder to apply the currently displayed columns to via
+# the "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu option, this is the
+# text of the confirmation dialog used to verify they selected the correct
+# folder. The string '%S' is replaced with the name of the folder the user
+# selected in order to help them confirm they picked what they thought they
+# picked. This is the case in which we apply the columns to the folder and all
+# of its children.
+threadPane.columnPicker.confirmFolder.withChildren.message=Ar pritaikyti šio aplanko stulpelių išdėstymą aplankui „%S“ ir visiems jo poaplankiams?
+
+# LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
+# the host name of the site.
+lwthemeInstallRequest.message=Ši svetainė (%S) bando įdiegti grafinį apvalkalą.
+lwthemeInstallRequest.allowButton=Leisti
+lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey=L
+
+lwthemePostInstallNotification.message=Įdiegtas naujas grafinis apvalkalas.
+lwthemePostInstallNotification.undoButton=Atšaukti
+lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey=A
+lwthemePostInstallNotification.manageButton=Tvarkyti aplankalus…
+lwthemePostInstallNotification.manageButton.accesskey=T
+
+# safeModeRestart
+safeModeRestartPromptTitle=Perleidimas išjungus priedus
+safeModeRestartPromptMessage=Ar norite, kad programa būtų pakartotinai paleista, išjungus joje visus priedus?
+safeModeRestartButton=Perleisti
+
+# LOCALIZATION NOTE (downloadAndInstallButton.label): %S is replaced by the
+# version of the update: "Update to 28.0".
+update.downloadAndInstallButton.label=Atnaujinti į %S
+update.downloadAndInstallButton.accesskey=n
+
+# Sanitize
+# LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
+# clear" is set to "Everything", the Clear Recent History dialog's title is
+# changed to this. See UI mockup and comment 11 at bug 480169 -->
+sanitizeDialog2.everything.title=Visiškas žurnalo išvalymas
+sanitizeButtonOK=Valyti
+# LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingWarning2): Warning that appears when
+# "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
+# provided that the user has not modified the default set of history items to clear.
+sanitizeEverythingWarning2=Žurnalas bus visiškai išvalytas.
+# LOCALIZATION NOTE (sanitizeSelectedWarning): Warning that appears when
+# "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
+# provided that the user has modified the default set of history items to clear.
+sanitizeSelectedWarning=Visi pažymėti įrašai bus pašalinti iš žurnalo.
+
+learnMoreAboutIgnoreThread=Sužinoti daugiau…
+learnMoreAboutIgnoreThreadAccessKey = d
+undoIgnoreThread=Vėl paisyti šią giją
+undoIgnoreThreadAccessKey=V
+undoIgnoreSubthread=Vėl paisyti gijos atšaką
+undoIgnoreSubthreadAccessKey=V
+# LOCALIZATION NOTE (ignoredThreadFeedback): #1 is the message thread title
+ignoredThreadFeedback=Atsakymai į giją „#1“ nebus rodomi.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoredSubthreadFeedback): #1 is the message subthread title
+ignoredSubthreadFeedback=Atsakymai į gijos atšaką „#1“ nebus rodomi.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoredThreadsFeedback): Semi-colon list of plural forms.
+# #1 is the number of threads
+ignoredThreadsFeedback=Atsakymai į pažymėtą giją nebus rodomi.;Atsakymai į #1 pažymėtų gijų nebus rodomi.;Atsakymai į #1 pažymėtas gijas nebus rodomi.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoredSubthreadsFeedback): Semi-colon list of plural forms.
+# #1 is number of subthreads
+ignoredSubthreadsFeedback=Atsakymai į pažymėtą gijos atšaką nebus rodomi.;Atsakymai į #1 pažymėtų gijos atšakų nebus rodomi.;Atsakymai į #1 pažymėtas gijos atšakas nebus rodomi.
+# LOCALIZATION NOTE (saveAsType): replace %S with the extension of the file to be saved.
+saveAsType=%S failas
+
+# LOCALIZATION NOTE (openSearch.label): The label used in the autocomplete
+# widget to refer to a search on the web for a short string containing at most
+# 15 characters. %1$S is the search provider to use. %2$S is the string to
+# search for.
+openSearch.label=Ieškoti „%2$S“ naudojant „%1$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (openSearch.label.truncated): The label used in the
+# autocomplete widget to refer to a search on the web for a short string
+# containing more than 15 characters. %1$S is the search provider to use. %2$S
+# is the string to search for, truncated to 15 characters.
+openSearch.label.truncated=Ieškoti „%2$S…“ naudojant „%1$S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*):
+# The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the
+# current Thunderbird build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses
+# after the Thunderbird version in the About dialog,
+# e.g.: "48.0.2 (32-bit)" or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)".
+aboutDialog.architecture.sixtyFourBit = 64 bitų
+aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit = 32 bitų
+
+errorConsoleTitle = Klaidų pultas
+
+# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
+# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
+# popup panels, including the sliding subviews of the appmenu.
+panel.back = Atgal
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ad72e80bc0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdAdvancedEdit.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY WindowTitle.label "Papildoma taisa">
+<!ENTITY AttName.label "Požymis:">
+<!ENTITY AttValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY PropertyName.label "Savybė:">
+<!ENTITY currentattributesfor.label "HTML gairė:">
+<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Požymis">
+<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Savybė">
+<!ENTITY tree.valueHeader.label "Reikšmė">
+<!ENTITY tabHTML.label "HTML požymiai">
+<!ENTITY tabCSS.label "Stilius">
+<!ENTITY tabJSE.label "„JavaScript“ įvykiai">
+
+<!ENTITY editAttribute.label "Jei reikia pataisyti reikšmę, spustelėkite objekto vardą viršuje.">
+<!ENTITY removeAttribute.label "Pašalinti požymį">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e7983a003a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdColorPicker.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Spalva">
+<!ENTITY lastPickedColor.label "Paskiausiai pasirinkta spalva">
+<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "P">
+<!ENTITY chooseColor1.label "Pasirinkite spalvą:">
+<!ENTITY chooseColor2.label "Įveskite HTML spalvos kodą">
+<!ENTITY chooseColor2.accessKey "H">
+<!ENTITY setColorExample.label "(pvz., „#0000ff“ arba „blue“):">
+<!ENTITY default.label "Numatytoji">
+<!ENTITY default.accessKey "N">
+<!ENTITY palette.label "Paletė:">
+<!ENTITY standardPalette.label "Numatytoji">
+<!ENTITY webPalette.label "„Nepavojingos“ spalvos">
+<!ENTITY background.label "Fonas:">
+<!ENTITY background.accessKey "F">
+<!ENTITY table.label "lentelės">
+<!ENTITY table.accessKey "t">
+<!ENTITY cell.label "langelio">
+<!ENTITY cell.accessKey "l">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4d0b2fa48d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdConvertToTable.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Teksto pavertimas lentele">
+<!ENTITY instructions1.label "Iš kiekvienos pažymėtos dokumento dalies pastraipos bus sukurta lentelės eilutė.">
+<!ENTITY instructions2.label "Pasirinkite ženklą, kuris bus panaudotas pastraipoms skaidyti į stulpelius:">
+<!ENTITY commaRadio.label "Kablelis">
+<!ENTITY spaceRadio.label "Tarpas">
+<!ENTITY otherRadio.label "Kitas ženklas:">
+<!ENTITY deleteCharCheck.label "Pašalinti skirtukus">
+<!ENTITY collapseSpaces.label "Nepaisyti papildomų tarpų">
+<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Gretimus tarpus pakeisti vienu">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..59dcc73c9b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdDialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Papildoma taisa…">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "t">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Pridėti ar modifikuoti HTML, stiliaus požymius bei „JavaScript“ įvykius">
+<!ENTITY chooseFileButton.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "f">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "f">
+<!ENTITY makeUrlRelative.label "Santykinis universalusis adresas">
+<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "S">
+<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Sukeisti santykinį adresą su absoliučiuoju. Prieš tai reikia įrašyti tinklalapį į diską.">
+
+<!-- Shared by Link and Image dialogs -->
+<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Įveskite tinklalapio adresą, kelią iki vietinio failo, vietinę nuorodą arba pasirinkite žymę ar antraštę iš išskleidžiamojo sąrašo:">
+<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "w">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..61ef95d5e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EdNamedAnchorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Žymės savybės">
+<!ENTITY anchorNameEditField.label "Žymės vardas:">
+<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "Ž">
+<!ENTITY nameInput.tooltip "To paties tinklalapio žymių vardai turi būti skirtingi.">
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..104becd83c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorColorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Tinklalapio spalvos ir fonas">
+<!ENTITY pageColors.label "Tinklalapio spalvos">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Spalvų neparinkti">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "e">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Bus panaudotos naršyklės nuostatose parinktos spalvos">
+<!ENTITY customColorsRadio.label "Spalvas parinkti:">
+<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "p">
+<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Bus panaudotos žemiau parinktos spalvos, nepaisant parinktų naršyklės nuostatose">
+
+<!ENTITY normalText.label "Normalus tekstas">
+<!ENTITY normalText.accessKey "e">
+<!ENTITY linkText.label "Saito tekstas">
+<!ENTITY linkText.accessKey "S">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Aktyvaus saito tekstas">
+<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Aplankyto saito tekstas">
+<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "n">
+<!ENTITY background.label "Fonas:">
+<!ENTITY background.accessKey "F">
+<!ENTITY colon.character ":">
+<!ENTITY backgroundImage.label "Fono piešinys:">
+<!ENTITY backgroundImage.accessKey "o">
+<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Fono piešinio failas">
+<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "Sutrumpintas duomenų URI (kopijuojant įkels ilgąjį URI į mainų sritį)">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4133273af8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorHLineProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Horizontalės savybės">
+
+<!ENTITY dimensionsBox.label "Matmenys">
+<!ENTITY heightEditField.label "Storis:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "S">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY pixelsPopup.value "taškai(-ų)">
+<!ENTITY alignmentBox.label "Lygiuotė">
+<!ENTITY leftRadio.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY leftRadio.accessKey "k">
+<!ENTITY centerRadio.label "Centruoti">
+<!ENTITY centerRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY rightRadio.label "Pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY rightRadio.accessKey "d">
+
+<!ENTITY threeDShading.label "Erdvinis šešėlis">
+<!ENTITY threeDShading.accessKey "š">
+<!ENTITY saveSettings.label "Nuostatas laikyti numatytosiomis">
+<!ENTITY saveSettings.accessKey "n">
+<!ENTITY saveSettings.tooltip "Įrašyti šias nuostatas ir naudoti jas įterpiant kitas horizontalias linijas">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..945f23f3a0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorImageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,81 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Paveikslo savybės">
+
+<!ENTITY pixelsPopup.value "taškų">
+<!-- These are in the Location tab panel -->
+
+<!ENTITY locationEditField.label "Paveikslo URL:">
+<!ENTITY locationEditField.accessKey "U">
+<!ENTITY locationEditField.tooltip "Surinkite paveikslo vardą arba nurodykite jo vietą">
+<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "URI - bendras resurso identifikatorius (nukopijuosite pilną URI kodą į iškarpinę)">
+<!ENTITY title.label "Paaiškinančioji etiketė:">
+<!ENTITY title.accessKey "e">
+<!ENTITY title.tooltip "Į HTML požymį „title“ įrašytas tekstas vaizduojamas kaip paveikslą paaiškinanti etiketė">
+<!ENTITY altText.label "Alternatyvusis tekstas:">
+<!ENTITY altText.accessKey "t">
+<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Surinkite tekstą, kuris bus rodomas vietoj paveikslo">
+<!ENTITY noAltText.label "Alternatyvaus teksto paveikslui nepriskirti">
+<!ENTITY noAltText.accessKey "n">
+
+<!ENTITY previewBox.label "Paveikslo peržiūra">
+
+<!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
+<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
+
+<!ENTITY actualSize.label "Originalus dydis:">
+<!ENTITY actualSizeRadio.label "Originalus dydis">
+<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "O">
+<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Atstatyti originalų paveikslo dydį">
+<!ENTITY customSizeRadio.label "Kitoks dydis">
+<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "k">
+<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Pakeisti paveikslo dydį tinkamu tinklalapiui">
+<!ENTITY heightEditField.label "Aukštis:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "A">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY constrainCheckbox.label "Išlaikyti proporcijas">
+<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "c">
+<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Išlaikyti paveikslo matmenų proporcijas">
+<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
+
+<!ENTITY imagemapBox.label "Paveikslo planas">
+<!ENTITY removeImageMapButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "š">
+<!-- These are the options for image alignment -->
+
+<!ENTITY alignment.label "Teksto išdėstymas paveikslo atžvilgiu">
+<!ENTITY bottomPopup.value "Apačioje">
+<!ENTITY topPopup.value "Viršuje">
+<!ENTITY centerPopup.value "Centre">
+<!ENTITY wrapRightPopup.value "Apeiti iš dešinės">
+<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Apeiti iš kairės">
+<!-- These controls are in the Spacing Box -->
+
+<!ENTITY spacingBox.label "Protarpiai">
+<!ENTITY leftRightEditField.label "Iš kairės ir iš dešinės:">
+<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "k">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "Iš viršaus ir iš apačios:">
+<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "v">
+<!ENTITY borderEditField.label "Rėmelis:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "R">
+<!-- These controls are in the Link Box -->
+
+<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Aplink paveikslą su saitu rodyti rėmelį">
+<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "ė">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Saito papildoma taisa…">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "p">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Pridėti ar keisti HTML požymius, stilių ir „JavaScript“ įvykius">
+<!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
+
+<!ENTITY imageInputTab.label "Forma">
+<!ENTITY imageLocationTab.label "Paveikslas">
+<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Matmenys">
+<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Išvaizda">
+<!ENTITY imageLinkTab.label "Saitas">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6add8cd356
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertChars.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Rašmens įterpimas">
+<!ENTITY category.label "Rašmens rūšis">
+<!ENTITY letter.label "Pagrindinė raidė:">
+<!ENTITY letter.accessKey "P">
+<!ENTITY character.label "Įterpiamas rašmuo:">
+<!ENTITY character.accessKey "e">
+<!ENTITY accentUpper.label "Didžiosios raidės su diakritiniais ženklais">
+<!ENTITY accentLower.label "Mažosios raidės su diakritiniais ženklais">
+<!ENTITY otherUpper.label "Kitos didžiosios">
+<!ENTITY otherLower.label "Kitos mažosios">
+<!ENTITY commonSymbols.label "Dažniausiai vartojami rašmenys">
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertMath.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertMath.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bc42f26c5a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertMath.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formulės įterpimas">
+
+<!ENTITY sourceEditField.label "Įveskite „LaTeX“ pirminį tekstą:">
+
+<!ENTITY options.label "Parinktys">
+<!ENTITY optionInline.label "Kaip teksto dalį">
+<!ENTITY optionInline.accesskey "t">
+<!ENTITY optionDisplay.label "Kaip iliustraciją">
+<!ENTITY optionDisplay.accesskey "u">
+<!ENTITY optionLTR.label "Kryptis iš kairės į dešinę">
+<!ENTITY optionLTR.accesskey "k">
+<!ENTITY optionRTL.label "Kryptis iš dešinės į kairę">
+<!ENTITY optionRTL.accesskey "d">
+
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "t">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e76d7543d5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertSource.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "HTML įterpimas">
+<!ENTITY sourceEditField.label "Surinkite HTML teksto su gairėmis fragmentą:">
+<!ENTITY example.label "Pavyzdžiui, ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleOpenTag.label "&lt;i&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleCloseTag.label "&lt;/i&gt;">
+<!ENTITY exampleText.label "Sveiki!">
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "Į">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..febeccee4b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTOC.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Window.title "Turinys">
+<!ENTITY buildToc.label "Sukurti turinį iš:">
+<!ENTITY tag.label "HTML gairė:">
+<!ENTITY class.label "Klasė:">
+<!ENTITY header1.label "1 lygis">
+<!ENTITY header2.label "2 lygis">
+<!ENTITY header3.label "3 lygis">
+<!ENTITY header4.label "4 lygis">
+<!ENTITY header5.label "5 lygis">
+<!ENTITY header6.label "6 lygis">
+<!ENTITY makeReadOnly.label "Nekeičiamasis turinys">
+<!ENTITY orderedList.label "Numeruoti visus turinio elementus">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d77c038520
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorInsertTable.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Lentelės įterpimas">
+
+<!ENTITY size.label "Lentelės dydis">
+<!ENTITY numRowsEditField.label "Eilučių sk.:">
+<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "E">
+<!ENTITY numColumnsEditField.label "Stulpelių sk.:">
+<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "S">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY borderEditField.label "Rėmelių storis:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "R">
+<!ENTITY borderEditField.tooltip "Surinkite skaičių – lentelės rėmelio storį; nulis (0) reiškia nematomą lentelės rėmelį">
+<!ENTITY pixels.label "taškai(-ų)">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9492dfa1e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorLinkProperties.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Saito savybės">
+<!ENTITY LinkURLBox.label "Saito vieta">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f5ec533ec7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorListProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Sąrašo savybės">
+
+<!ENTITY ListType.label "Sąrašo tipas">
+<!ENTITY bulletStyle.label "Ženklinimo stilius:">
+<!ENTITY startingNumber.label "Pradėti numeruoti nuo:">
+<!ENTITY startingNumber.accessKey "n">
+<!ENTITY none.value "Joks">
+<!ENTITY bulletList.value "Žiogeliais ženklintas sąrašas">
+<!ENTITY numberList.value "Numeruotas sąrašas">
+<!ENTITY definitionList.value "Aprašų sąrašas">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.label "pakeisti visą sąrašą">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "v">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.label "pakeisti tik pažymėtus jo elementus">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "ž">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bf6be686bf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorPersonalDictionary.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Asmeninis žodynas">
+
+<!ENTITY wordEditField.label "Naujas žodis:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY AddButton.label "Pridėti">
+<!ENTITY AddButton.accessKey "P">
+<!ENTITY DictionaryList.label "Žodyno žodžiai:">
+<!ENTITY DictionaryList.accessKey "Ž">
+<!ENTITY RemoveButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY RemoveButton.accessKey "š">
+
+<!ENTITY CloseButton.label "Užverti">
+<!ENTITY CloseButton.accessKey "U">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..875b2f755c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorReplace.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from EdReplace.xhtml -->
+
+<!ENTITY replaceDialog.title "Paieška ir keitimas">
+<!ENTITY findField.label "Rasti tekstą:">
+<!ENTITY findField.accesskey "o">
+<!ENTITY replaceField.label "Kuo keisti:">
+<!ENTITY replaceField.accesskey "u">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "Paisyti simbolių registro">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "M">
+<!ENTITY wrapCheckbox.label "Priėjus pabaigą, tęsti paiešką nuo pradžios">
+<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "b">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Ieškoti link pradžios">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "r">
+<!ENTITY findNextButton.label "Ieškoti toliau">
+<!ENTITY findNextButton.accesskey "l">
+<!ENTITY replaceButton.label "Pakeisti">
+<!ENTITY replaceButton.accesskey "P">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Pakeisti ir ieškoti">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "e">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Pakeisti visur">
+<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "v">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY closeButton.accesskey "C">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2d6e84f6b9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorSpellCheck.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Rašybos tikrinimas">
+
+<!ENTITY misspelledWord.label "Neteisingai užrašytas žodis:">
+<!ENTITY wordEditField.label "Pakeisti į:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY checkwordButton.label "Tikrinti žodį">
+<!ENTITY checkwordButton.accessKey "o">
+<!ENTITY suggestions.label "Siūlymai:">
+<!ENTITY suggestions.accessKey "ū">
+<!ENTITY ignoreButton.label "Praleisti">
+<!ENTITY ignoreButton.accessKey "l">
+<!ENTITY ignoreAllButton.label "Praleisti visur">
+<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "v">
+<!ENTITY replaceButton.label "Pakeisti">
+<!ENTITY replaceButton.accessKey "k">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Pakeisti visur">
+<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "i">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopButton.accessKey "o">
+<!ENTITY userDictionary.label "Asmeninis žodynas:">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Atsiųsti daugiau">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Įtraukti žodį">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "ž">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Taisyti…">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "T">
+<!ENTITY recheckButton2.label "Tikrinti iš naujo">
+<!ENTITY recheckButton2.accessKey "T">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY closeButton.accessKey "U">
+<!ENTITY sendButton.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY sendButton.accessKey "š">
+<!ENTITY languagePopup.label "Kalba:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "b">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..29e1710086
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd
@@ -0,0 +1,75 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tableWindow.title "Lentelės savybės">
+<!ENTITY applyButton.label "Vykdyti">
+<!ENTITY applyButton.accesskey "V">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY tableTab.label "Lentelė">
+<!ENTITY cellTab.label "Langeliai">
+<!ENTITY tableRows.label "Eilučių sk.:">
+<!ENTITY tableRows.accessKey "E">
+<!ENTITY tableColumns.label "Stulpelių sk.:">
+<!ENTITY tableColumns.accessKey "S">
+<!ENTITY tableHeight.label "Aukštis:">
+<!ENTITY tableHeight.accessKey "A">
+<!ENTITY tableWidth.label "Plotis:">
+<!ENTITY tableWidth.accessKey "P">
+<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Rėmeliai ir protarpiai">
+<!ENTITY tableBorderWidth.label "Rėmeliai:">
+<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "R">
+<!ENTITY tableSpacing.label "Protarpiai:">
+<!ENTITY tableSpacing.accessKey "o">
+<!ENTITY tablePadding.label "Užpildas">
+<!ENTITY tablePadding.accessKey "U">
+<!ENTITY tablePxBetwCells.label "taškų skaičius tarp langelių">
+<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "taškų skaičius tarp langelio turinio ir rėmelio">
+<!ENTITY tableAlignment.label "Lentelės lygiuotė:">
+<!ENTITY tableAlignment.accessKey "L">
+<!ENTITY tableCaption.label "Antraštė:">
+<!ENTITY tableCaption.accessKey "n">
+<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Virš lentelės">
+<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Po lentele">
+<!ENTITY tableCaptionLeft.label "Lentelės kairėje">
+<!ENTITY tableCaptionRight.label "Lentelės dešinėje">
+<!ENTITY tableCaptionNone.label "Nėra">
+<!ENTITY tableInheritColor.label "(Lentelės fonas yra toks pat, kaip tinklalapio fonas)">
+
+<!ENTITY cellSelection.label "Vaikščiojimas po lentelę">
+<!ENTITY cellSelectCell.label "Langelis">
+<!ENTITY cellSelectRow.label "Eilutė">
+<!ENTITY cellSelectColumn.label "Stulpelis">
+<!ENTITY cellSelectNext.label "Tolesnis">
+<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "o">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Ankstesnis">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "n">
+<!ENTITY applyBeforeChange.label "Pakeitimai bus pritaikyti prieš pažymint kitą lentelės dalį.">
+<!ENTITY cellContentAlignment.label "Langelio turinio lygiuotė">
+<!ENTITY cellHorizontal.label "Horizontali:">
+<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "H">
+<!ENTITY cellVertical.label "Vertikali:">
+<!ENTITY cellVertical.accessKey "e">
+<!ENTITY cellStyle.label "Langelių stilius:">
+<!ENTITY cellStyle.accessKey "s">
+<!ENTITY cellNormal.label "Normalus">
+<!ENTITY cellHeader.label "Antraštė">
+<!ENTITY cellTextWrap.label "Eilučių laužymas:">
+<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "ž">
+<!ENTITY cellWrap.label "Laužyti">
+<!ENTITY cellNoWrap.label "Nelaužyti">
+<!ENTITY cellAlignTop.label "Viršus">
+<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Vidurys">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label "Apačia">
+<!ENTITY cellAlignJustify.label "Pagal abu kraštus">
+<!ENTITY cellInheritColor.label "(Langelio fonas toks pat, kaip lentelės fonas)">
+<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Parinkite savybes, kurias turės visi pažymėti lentelės langeliai.">
+<!-- Used in both Table and Cell panels -->
+
+<!ENTITY size.label "Dydis">
+<!ENTITY pixels.label "taškai(-ų)">
+<!ENTITY backgroundColor.label "Fono spalva:">
+<!ENTITY backgroundColor.accessKey "F">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Centruoti">
+<!ENTITY AlignRight.label "Pagal dešinįjį kraštą">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..600fdae05d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE askSendFormat.dtd UI for dialog that asks the user, which format to use for sending a message -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Laiškų teksto tipas">
+
+<!ENTITY recipient.label "Vienas ar daugiau adresatų nėra įtraukti į sąrašą gavėjų, galinčių priimti raiškiuoju (HTML) tekstu parašytus laiškus.">
+
+<!ENTITY question.label "Konvertuoti laišką į grynąjį tekstą, ar siųsti jį raiškiuoju (HTML) tekstu?">
+
+<!ENTITY plainTextAndHtml.label "Siųsti ir grynuoju, ir raiškiuoju (HTML) tekstu">
+<!ENTITY plainTextAndHtml.accesskey "i">
+<!ENTITY plainTextOnly.label "Siųsti tik grynuoju tekstu">
+<!ENTITY plainTextOnly.accesskey "g">
+<!ENTITY htmlOnly.label "Siųsti tik raiškiuoju (HTML) tekstu">
+<!ENTITY htmlOnly.accesskey "r">
+
+<!ENTITY send.label "Siųsti">
+<!ENTITY send.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f0c6d1f640
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+convertibleYes=Laiškas gali būti konvertuotas į grynąjį tekstą neprarandant formatavimo informacijos.
+convertibleAltering=Laiškas gali būti konvertuotas į grynąjį tekstą neprarandant svarbios informacijos. Tačiau grynojo teksto versija gali atrodyti kitaip, negu matoma laiško rašymo lange.
+convertibleNo=Laiške yra formatavimo informacijos (pvz., spalvų), kuri negali būti konvertuota į grynąjį tekstą.
+recommended=(rekomenduotina)
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1334b7ad08
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
@@ -0,0 +1,491 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the compose back end
+#
+## LOCALIZATION NOTE (unableToOpenFile, unableToOpenTmpFile):
+## %S will be replaced with the name of file that could not be opened
+unableToOpenFile=Nepavyko atverti failo %S.
+unableToOpenTmpFile=Nepavyko atverti laikinojo failo %S. Patikrinkite laikinojo aplanko nuostatą.
+unableToSaveTemplate=Nepavyko įrašyti šio laiško kaip šablono.
+unableToSaveDraft=Nepavyko įrašyti laiško juodraščio.
+couldntOpenFccFolder=Nepavyko atverti Išsiųstų laiškų aplanko. Patikrinkite paskyros nuostatas ir bandykite dar kartą.
+noSender=Nenurodytas siuntėjas. Nurodykite savo el. pašto adresą paskyros nuostatose.
+noRecipients=Nenurodytas gavėjas. Adresavimo lauke nurodykite gavėją arba naujienų grupę.
+errorWritingFile=Klaida įrašant laikinąjį failą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorSendingFromCommand): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+errorSendingFromCommand=Klaida išsiunčiant laiškus. Pašto serveris atsakė: „%s“. Patikrinkite el. pašto adresą, nurodytą paskyros nuostatose, ir bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorSendingDataCommand): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+errorSendingDataCommand=Klaida išsiunčiant laiškus. Laiškų išsiuntimo (SMTP) serveris atsakė: „%s“.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorSendingMessage): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+errorSendingMessage=Klaida išsiunčiant laiškus. Pašto serveris atsakė: %s. Patikrinkite laišką ir bandykite vėl.
+postFailed=Laiškas negali būti išsiųstas, nes nepavyko prisijungti prie naujienų grupių serverio. Galbūt serveris nepasiekiamas arba neleidžia prisijungti. Patikrinkite naujienų (NNTP) serverio nuostatas ir bandykite dar kartą.
+errorQueuedDeliveryFailed=Klaida pristatant neišsiųstus laiškus.
+sendFailed=Laiško nepavyko išsiųsti.
+
+## LOCALIZATION NOTE (sendFailedUnexpected): argument %X is a hex error code value
+sendFailedUnexpected=Nepavyko dėl netikėtos klaidos „%X“. Jos aprašo nėra.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSecurityIssue): argument %S is the Outgoing server (SMTP) response
+smtpSecurityIssue=Reikia pataisyti su „%S“ serveriu susijusias nuostatas.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpServerError): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+smtpServerError=Nepavyko išsiųsti laiško: išsiuntimo (SMTP) serveris atsakė: „%s“.
+unableToSendLater=Deja nepavyko įrašyti laiško vėlesniam išsiuntimui.
+
+## LOCALIZATION NOTE (communicationsError): argument %d is the error code
+communicationsError=Ryšio klaida: %d. Bandykite dar kartą.
+dontShowAlert=THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
+
+couldNotGetUsersMailAddress2=Siunčiant el. laišką įvyko klaida: neteisingas siuntėjo adresas („Nuo:“). Įsitikinkite kad šis adresas teisingas ir bandykite dar kartą.
+couldNotGetSendersIdentity=Siunčiant el. laišką įvyko klaida: neteisinga siuntėjo tapatybė. Patikrinkite savo tapatybės konfigūraciją ir bandykite dar kartą.
+
+mimeMpartAttachmentError=Klaida, susijusi su laiško priedu.
+failedCopyOperation=Laiškas išsiųstas sėkmingai, bet nepavyko jo kopijos įrašyti į išsiųstų laiškų aplanką.
+nntpNoCrossPosting=Vienu metu laiškus galima siųsti tik į vieną naujienų serverį.
+msgCancelling=Atsisakoma…
+sendFailedButNntpOk=Laiškas išsiųstas tik į naujienų grupę, bet neišsiųstas kitiems adresatams.
+errorReadingFile=Klaida skaitant failą.
+followupToSenderMessage=Šio laiško autorius nurodė, kad atsakymai būtų siunčiami tik jam. Jeigu atsakymą norite siųsti ir į naujienų grupę, pridėkite naują eilutę į adresų lauką, gavėjų sąraše pasirinkite „Naujienų grupė“ ir surinkite grupės pavadinimą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorAttachingFile): argument %S is the file name/URI of the object to be attached
+errorAttachingFile=Klaida pridedant failą „%S“. Prašom patikrinti ar turite prieigą prie jo.
+
+## LOCALIZATION NOTE (incorrectSmtpGreeting): argument %s is the Outgoing server (SMTP) greeting
+incorrectSmtpGreeting=Klaida siunčiant laišką: pašto serveris neteisingai pasisveikino: „%s“.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorSendingRcptCommand): argument %1$S is the Outgoing server (SMTP) response, argument %2$S is the intended message recipient.
+errorSendingRcptCommand=Klaida išsiunčiant laišką. Pašto serveris atsakė:\n%1$S.\nPatikrinkite laiško gavėjo adresą „%2$S“ ir bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (startTlsFailed): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+startTlsFailed=Klaida išsiunčiant laišką: nepavyko užmegzti saugaus ryšio su išsiuntimo (SMTP) serveriu %S, naudojant STARTTLS, nes serveris neskelbia apie tokią galimybę. Išjunkite STARTTLS nuostatą šiam serveriui, arba susisiekite su paslaugos teikėju.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpPasswordUndefined): argument %S is the Outgoing server (SMTP) account
+smtpPasswordUndefined=Klaida išsiunčiant laišką: nepavyko gauti abonemento „%S“ slaptažodžio. Laiškas nebuvo išsiųstas.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendNotAllowed): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+smtpSendNotAllowed=Siunčiant laiškus įvyko klaida. Pašto serveris atsakė:\n „%s“\nĮsitinkite kad siuntimui naudojate teisingą tapatybę ir naudojamas atpažinimo metodas teisingas. Patikrinkite, ar jums leidžiama siųsti laiškus per šį SMTP serverį naudojant dabartinius prisijungimo duomenis ir tinklą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpTempSizeExceeded): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+smtpTempSizeExceeded=Mėginamo išsiųsti laiško dydis viršija serverio leidžiamą laikinąjį dydžio limitą. Laiškas neišsiųstas. Pabandykite sumažinti laiško dydį arba šiek tiek palaukite ir bandykite dar kartą. Serveris atsakė: %s.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpClientid): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+smtpClientid=Laiškus siunčiantis (SMTP) serveris aptiko klaidą komandoje „CLIENTID“. Žinutė nebuvo išsiųsta. Serverio atsakymas: „%s“
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpClientidPermission): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+smtpClientidPermission=Laiškus siunčiančio (SMTP) serverio atsakymas į komandą CLIENTID rodo, kad jūsų įrenginiui neleidžiama siųsti laiškų. Serverio atsakymas: „%s“
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpPermSizeExceeded1): argument %d is the Outgoing server (SMTP) size limit
+smtpPermSizeExceeded1=Mėginamo išsiųsti laiško dydis viršija bendrąjį serverio leidžiamą dydžio limitą (%d baitų). Laiškas neišsiųstas. Sumažinkite jo dydį ir bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpPermSizeExceeded2): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+smtpPermSizeExceeded2=Mėginamo išsiųsti laiško dydis viršija bendrąjį serverio leidžiamą dydžio limitą. Laiškas neišsiųstas. Sumažinkite jo dydį ir bandykite dar kartą. Serveris atsakė: %s.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendFailedUnknownServer): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+smtpSendFailedUnknownServer=Klaida išsiunčiant laišką: nežinomas išsiuntimo (SMTP) serveris – %S. Serveris gali būti neteisingai aprašytas. Patikrinkite laiškų išsiuntimo serverio (SMTP) nuostatas ir bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendRequestRefused): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+smtpSendRequestRefused=Laiškas nebuvo išsiųstas, nes nepavyko prisijungti prie išsiuntimo (SMTP) serverio %S. Gali būti, jog serveris šiuo metu nepasiekiamas arba neleidžia užmegzti SMTP ryšių. Patikrinkite laiškų išsiuntimo serverio (SMTP) nuostatas ir bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendInterrupted): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+smtpSendInterrupted=Laiškas neišsiųstas, nes ryšys su išsiuntimo (SMTP) serveriu %S nutrūko. Bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendTimeout): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+smtpSendTimeout=Laiškas neišsiųstas, nes nepavyko susisiekti su išsiuntimo (SMTP) serveriu %S. Bandykite kiek vėliau.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendFailedUnknownReason): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+smtpSendFailedUnknownReason=Dėl nežinomų priežasčių laiško nepavyko išsiųsti naudojantis išsiuntimo (SMTP) serveriu %S. Patikrinkite laiškų išsiuntimo serverio (SMTP) nuostatas ir bandykite dar kartą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl): %S is the server hostname
+smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl=Panašu kas išsiuntimo (SMTP) serveris %S nesupranta užšifruotų slaptažodžių. Jei ką tik sukūrėte paskyrą, pabandykite paskyros „Laiškų išsiuntimo serveris (SMTP)“ nuostatose pakeisti šio serverio nuostatos „Tapatumo tikrinimo metodas“ reikšmę į „Paprastas slaptažodis“. Tačiau jei ši nuostata iki šiol veikė tinkamai, gali būti, jog kažkas bando pavogti jūsų slaptažodį.
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthEncryptToPlainSsl): %S is the server hostname
+smtpHintAuthEncryptToPlainSsl=Panašu kas išsiuntimo (SMTP) serveris %S nesupranta užšifruotų slaptažodžių. Jei ką tik sukūrėte paskyrą, pabandykite paskyros „Laiškų išsiuntimo serveris (SMTP)“ nuostatose pakeisti šio serverio nuostatos „Tapatumo tikrinimo metodas“ reikšmę į „Paprastas slaptažodis“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthPlainToEncrypt): %S is the server hostname
+smtpHintAuthPlainToEncrypt=Išsiuntimo (SMTP) serveris %S neleidžia nešifruotų slaptažodžių. Pabandykite paskyros „Laiškų išsiuntimo serveris (SMTP)“ nuostatose pakeisti šio serverio nuostatos „Tapatumo tikrinimo metodas“ reikšmę į „Šifruotas slaptažodis“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpAuthFailure): %S is the server hostname
+smtpAuthFailure=Nepavyko patvirtinti tapatumo išsiuntimo (SMTP) serveryje %S. Patikrinkite slaptažodį ir tapatumo tikrinimo metodą paskyros „Laiškų išsiuntimo serveris (SMTP)“ nuostatų šio serverio skyrelyje.\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpAuthGssapi): %S is the server hostname
+smtpAuthGssapi=Išsiuntimo (SMTP) serveris %S nepriėmė pateikto Kerberos/GSSAPI bilieto. Įsitikinkite kad prisijungėte prie Kerberos/GSSAPI zonos.
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpAuthMechNotSupported): %S is the server hostname
+smtpAuthMechNotSupported=Išsiuntimo (SMTP) serveris %S nepalaiko nurodyto tapatumo patikrinimo būdo. Pabandykite parinkti kitą tapatybės tikrinimo būdą paskyros „Laiškų išsiuntimo serveris (SMTP)“ nuostatų šio serverio skyrelyje.
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorIllegalLocalPart): %s is an email address with an illegal localpart
+errorIllegalLocalPart=Gavėjo adreso „%s“ abonento dalyje (iki ženklo „@“) yra ne ASCII simbolių. Tai dar nėra palaikoma. Pataisykite adresą ir bandykite dar kartą.
+
+## Strings used for the save message dialog shown when the user closes a message compose window
+saveDlogTitle=Laiško įrašymas
+
+## LOCALIZATION NOTE (saveDlogMessages3): Do not translate the words %1$S and \n.
+## %1$S is replaced by the folder name configured for saving drafts (typically the "Drafts" folder).
+## Translate "Write" to match the translation of item "windowTitleWrite" below.
+saveDlogMessages3=Išsaugoti šią žinutę juodraščių aplanke (%1$S) ir uždaryti rašymo langą?
+discardButtonLabel=&Atsisakyti pakeitimų
+
+## generics string
+defaultSubject=(nėra temos)
+chooseFileToAttach=Prisegti failą (-us)
+genericFailureExplanation=Patikrinkite paskyros nuostatas ir bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (undisclosedRecipients): this string must use only US_ASCII characters
+undisclosedRecipients=undisclosed-recipients
+
+# LOCALIZATION NOTE (chooseFileToAttachViaCloud): %1$S is the cloud
+# provider to save the file to.
+chooseFileToAttachViaCloud=Pridedamų per „%1$S“ failų parinkimas
+
+## Window titles
+# LOCALIZATION NOTE (windowTitleWrite):
+# %1$S is the message subject.
+# %2$S is the application name.
+# Example: Write: Re: Invitation - Thunderbird
+windowTitleWrite=Įrašyti: %1$S - %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (windowTitlePrintPreview):
+# %1$S is the message subject.
+# %2$S is the application name.
+# Example: Print Preview: Re: Invitation - Thunderbird
+windowTitlePrintPreview=Spaudinio „%1$S“ peržiūra - „%2$S“
+
+## From field
+msgIdentityPlaceholder=Įrašykite pasirinktinį siuntėjo adresą, kuris bus naudojamas vietoj %S
+customizeFromAddressTitle=Pasirinkite siuntėjo adresą
+customizeFromAddressWarning=Jei norite, kad šio laiško gavėjai matytų kitokį siuntėjo adresą, čia galite jį nustatyti, nekurdami naujos tapatybės. Pavyzdžiui, jei įprastas jūsų siuntėjo adresas yra „Vardenis Pavardenis <vardenis@example.com>“, galite jį pakeisti į „Vardenis Pavardenis <vardenis+pavardenis@example.com>“ arba „Vardenis <vardenis@example.com>“.\nPastaba: prieš nurodydami alternatyvų el. pašto adresą, įsitikinkite, jog jūsų elektroninio pašto paslaugos teikėjo sistema šią funkciją palaiko.
+customizeFromAddressIgnore=Daugiau niekada nepranešti man apie tai
+
+## Strings used by the empty subject dialog
+subjectEmptyTitle=Laiško tema
+subjectEmptyMessage=Nenurodyta siunčiamo laiško tema.
+sendWithEmptySubjectButton=&Siųsti nenurodant temos
+cancelSendingButton=&Atsisakyti siuntimo
+
+## Strings used by the dialog that informs about the lack of newsgroup support.
+noNewsgroupSupportTitle=Naujienų grupės nepalaikomos
+recipientDlogMessage=Ši paskyra skirta tik el. paštui. Jei tęsite, naujienų grupės bus ignoruojamos.
+
+## Strings used by the alert that tells the user that an e-mail address is invalid.
+addressInvalidTitle=Netinkamas gavėjo adresas
+addressInvalid=%1$S yra netinkamas adresas, nes jis neatitinka formos „abonentas@severis“. Prieš siunčiant laišką reikia jį pataisyti.
+
+## String used by the dialog that asks the user to attach a web page
+attachPageDlogTitle=Prašom nurodyti, kur rasti priedą.
+attachPageDlogMessage=Tinklalapio URL:
+
+## String used for attachment pretty name, when the attachment is a message
+messageAttachmentSafeName=Pridėtas laiškas
+
+## String used for attachment pretty name, when the attachment is a message part
+partAttachmentSafeName=Pridėta laiško dalis
+
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentBucketAttachFilesTooltip):
+# This tooltip should be same as attachFile.label in messengercompose.dtd,
+# but without ellipsis (…).
+attachmentBucketAttachFilesTooltip=Prisegti failą (-us)
+attachmentBucketClearSelectionTooltip=Išvalyti pasirinkimą
+attachmentBucketHeaderShowTooltip=Rodyti priedų polangį
+attachmentBucketHeaderMinimizeTooltip=Sumažinti priedų polangį
+attachmentBucketHeaderRestoreTooltip=Atkurti priedų polangį
+
+## String used by the Initialization Error dialog
+initErrorDlogTitle=Laiško rašymas
+initErrorDlgMessage=Klaida atveriant laiškų rašymo langą. Bandykite dar kartą.
+
+## String used if a file to attach does not exist when passed as
+## a command line argument
+errorFileAttachTitle=Failo pridėjimas
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorFileAttachMessage): %1$S will be replaced by the non-existent file name.
+errorFileAttachMessage=Failas „%1$S“ neegzistuoja, todėl jo pridėti prie laiško negalima.
+
+## String used if a file to serve as message body does not exist or cannot be loaded when passed
+## as a command line argument
+errorFileMessageTitle=Laiško failas
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorFileMessageMessage): %1$S will be replaced by the non-existent file name.
+errorFileMessageMessage=Failas „%1$S“ neegzistuoja, todėl negali būti naudojamas kaip laiško turinys.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorLoadFileMessageMessage): %1$S will be replaced by the name of the file that can't be loaded.
+errorLoadFileMessageMessage=Failas „%1$S“ negali būti įkeltas kaip laiško turinys.
+
+## Strings used by the Save as Draft/Template dialog
+SaveDialogTitle=Laiško įrašymas
+
+## LOCALIZATION NOTE (SaveDialogMsg): %1$S is the folder name, %2$S is the host name
+SaveDialogMsg=Laiškas įrašytas į %2$S aplanką %1$S.
+CheckMsg=Šio dialogo neberodyti
+
+## Strings used by the prompt when Quitting while in progress
+quitComposeWindowTitle=Laiško išsiuntimas
+
+## LOCALIZATION NOTE (quitComposeWindowMessage2): don't translate \n
+quitComposeWindowMessage2=Programa „%1$S“ šiuo metu siunčia laišką.\nAr palaukti, kol jis bus išsiųstas, ar baigti darbą su programa dabar?
+quitComposeWindowQuitButtonLabel2=&Baigti
+quitComposeWindowWaitButtonLabel2=&Palaukti
+quitComposeWindowSaveTitle=Įrašomas laiškas
+
+## LOCALIZATION NOTE (quitComposeWindowSaveMessage): don't translate \n
+quitComposeWindowSaveMessage=Programa „%1$S“ šiuo metu įrašo laišką.\nNorėsite palaukti, kol laiškas bus įrašytas, ar baigti darbą dabar?
+
+## Strings used by the prompt for Ctrl-Enter check before sending message
+sendMessageCheckWindowTitle=Laiško išsiuntimas
+sendMessageCheckLabel=Ar tikrai išsiųsti šį laišką?
+sendMessageCheckSendButtonLabel=Išsiųsti
+assemblingMessageDone=Komponuojamas laiškas… Įvykdyta
+assemblingMessage=Komponuojamas laiškas…
+smtpDeliveringMail=Siunčiami laiškai…
+smtpMailSent=Laiškai išsiųsti sėkmingai
+assemblingMailInformation=Komponuojama siuntos informacija…
+
+## LOCALIZATION NOTE (gatheringAttachment): argument %S is the file name/URI of attachment
+gatheringAttachment=Pridedamas failas „%S“…
+creatingMailMessage=Komponuojamas laiškas…
+
+## LOCALIZATION NOTE (copyMessageStart): argument %S is the folder name
+copyMessageStart=Laiškas kopijuojamas į aplanką „%S“…
+copyMessageComplete=Nukopijuota.
+copyMessageFailed=Nukopijuoti nepavyko.
+filterMessageComplete=Atrinkta.
+filterMessageFailed=Nepavyko atrinkti.
+
+## LOCALIZATION NOTE (largeMessageSendWarning):
+## Do not translate %S. It is the size of the message in user-friendly notation.
+largeMessageSendWarning=Dėmesio! Ruošiatės išsiųsti %S dydžio laišką. Ar tikrai to norite?
+sendingMessage=Išsiunčiamas laiškas…
+sendMessageErrorTitle=Klaida siunčiant laišką
+postingMessage=Išsiunčiamas laiškas…
+sendLaterErrorTitle=Klaida atliekant operaciją „Išsiųsti vėliau“
+saveDraftErrorTitle=Klaida įrašant laiško juodraštį
+saveTemplateErrorTitle=Klaida įrašant laiško šabloną
+
+## LOCALIZATION NOTE (failureOnObjectEmbeddingWhileSaving): argument %.200S is the file name/URI of object to be embedded
+failureOnObjectEmbeddingWhileSaving=Nepavyko į laišką įterpti failo „%.200S“. Ar laišką įrašyti be jo?
+
+## LOCALIZATION NOTE (failureOnObjectEmbeddingWhileSending): argument %.200S is the file name/URI of object to be embedded
+failureOnObjectEmbeddingWhileSending=Nepavyko į laišką įterpti failo „%.200S“. Ar tęsti laiško siuntimą be jo?
+returnToComposeWindowQuestion=Ar grįžti į laiško rašymo langą?
+
+## reply header in composeMsg
+## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_authorwrotesingle): #1 is the author (name of the person replying to)
+mailnews.reply_header_authorwrotesingle=#1 rašė:
+
+## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_ondateauthorwrote): #1 is the author, #2 is the date, #3 is the time
+mailnews.reply_header_ondateauthorwrote=#2 #3, #1 rašė:
+
+## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_authorwroteondate): #1 is the author, #2 is the date, #3 is the time
+mailnews.reply_header_authorwroteondate=#1 rašė #2 #3:
+
+## reply header in composeMsg
+## user specified
+mailnews.reply_header_originalmessage=-------- Originalus laiškas --------
+
+## forwarded header in composeMsg
+## user specified
+mailnews.forward_header_originalmessage=-------- Persiųstas laiškas --------
+
+## Strings used by the rename attachment dialog
+renameAttachmentTitle=Priedo pervardinimas
+renameAttachmentMessage=Įveskite naują priedo vardą:
+
+## Attachment Reminder
+## LOCALIZATION NOTE (mail.compose.attachment_reminder_keywords): comma separated
+## words that should trigger an attachment reminder.
+mail.compose.attachment_reminder_keywords=priedas,priedą,priede,prisegtukas,prisegtuką,prisegtuke,prisegu,cv,.doc,.pdf
+
+addAttachmentButton=Pridėti failą…
+addAttachmentButton.accesskey=P
+remindLaterButton=Priminti vėliau
+remindLaterButton.accesskey=v
+disableAttachmentReminderButton=Išjungti priminimą apie priedą šiam laiškui.
+attachmentReminderTitle=Priminimas apie priedą
+attachmentReminderMsg=Ar nepamiršote pridėti failo?
+
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentReminderKeywordsMsgs): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# #1 number of keywords
+attachmentReminderKeywordsMsgs=Rastas #1 su priedu susijęs reikšminis žodis:;Rasta #1 su priedu susijusių reikšminių žodžių:;Rasti #1 su priedu susiję reikšminiai žodžiai:
+attachmentReminderOptionsMsg=Priminimo apie priedą reikšminius žodžius galite nurodyti nuostatose
+attachmentReminderYesIForgot=A, tikrai!
+attachmentReminderFalseAlarm=Ne, išsiųsti laišką
+
+# Strings used by the Filelink offer notification bar.
+learnMore.label=Sužinoti daugiau…
+learnMore.accesskey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (bigFileDescription): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# #1 number of big attached files
+bigFileDescription=Šis failas gan didelis. Galbūt geriau nusiųsti tik saitą į jį?;Šie failai gan dideli. Galbūt geriau nusiųsti tik saitą į juos?;Šie failai gan dideli. Galbūt geriau nusiųsti tik saitą į juos?
+bigFileShare.label=Siųsti saitą
+bigFileShare.accesskey=S
+bigFileAttach.label=Praleisti
+bigFileAttach.accesskey=l
+bigFileChooseAccount.title=Pasirinkite paskyrą
+bigFileChooseAccount.text=Pasirinkite paskyrą debesyje, į kurią norite įkelti pridėtus failus
+bigFileHideNotification.title=Nekelti failų į debesį
+bigFileHideNotification.text=Daugiau apie pridedamus prie šio laiško didelius failus jums nebebus pranešama.
+bigFileHideNotification.check=Niekada nepranešti apie didelius failus.
+
+# LOCALIZATION NOTE(cloudFileUploadingTooltip): Do not translate the string
+# %S. %S is the display name for the cloud account the attachment is being
+# uploaded to.
+cloudFileUploadingTooltip=Failas įkeliamas į „%S“…
+
+# LOCALIZATION NOTE(cloudFileUploadedTooltip): Do not translate the string
+# %S. %S is the display name for the cloud account the attachment was uploaded
+# to.
+cloudFileUploadedTooltip=Failas įkeltas į „%S“
+cloudFileUploadingNotification=Kuriama nuoroda į failą. Užbaigus, ji bus pridėta į laiško tekstą.;Kuriamos nuorodos į failus. Užbaigus, jos bus pridėtos į laiško tekstą.;Kuriamos nuorodos į failus. Užbaigus, jos bus pridėtos į laiško tekstą.
+cloudFileUploadingCancel.label=Atsisakyti
+cloudFileUploadingCancel.accesskey=A
+cloudFilePrivacyNotification=Nuorodų kūrimas baigtas. Atkreipkite dėmesį, jog debesyje patalpintus laiškų priedus galės pamatyti bet kas, kas sužinos arba nuspės jų adresus.
+
+## LOCALIZATION NOTE(smtpEnterPasswordPrompt): Do not translate the
+## word %S. Place the word %S where the host name should appear.
+smtpEnterPasswordPrompt=Surinkite slaptažodį serveryje %S:
+
+## LOCALIZATION NOTE(smtpEnterPasswordPromptWithUsername): Do not translate the
+## words %1$S and %2$S. Place the word %1$S where the host name should appear,
+## and %2$S where the user name should appear.
+smtpEnterPasswordPromptWithUsername=Surinkite abonento %2$S slaptažodį serveryje %1$S:
+
+## LOCALIZATION NOTE(smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname): Do not translate the
+## word %1$S. Place the word %1$S where the server host name should appear.
+smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname=Pašto siuntimo (SMTP) serveris „%1$S“ reikalauja slaptažodžio
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeAttachmentMsgs): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+removeAttachmentMsgs=Pašalinti priedą;Pašalinti priedus;Pašalinti priedus
+
+## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveSentLocally2): Do not translate the strings %1$S, %2$S, %3$S and \n.
+## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name
+## configured to contain saved sent messages (typically the "Sent" folder).
+## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders").
+## Translate "Write" to match the translation of item "windowTitleWrite" above.
+promptToSaveSentLocally2=Laiškas išsiųstas, bet nenukopijuotas į išsiųstų laiškų aplanką „%1$S“ dėl tinklo ar failų prieigos klaidų.\nGalite bandyti dar kartą arba išsaugoti laišką vietoje, į „%3$S/%1$S-%2$S“.
+errorFilteringMsg=Jūsų laiškas išsiųstas ir išsaugotas, tačiau jam nepavyko pritaikyti filtrų.
+errorCloudFileAuth.title=Klaida nustatant tapatumą
+
+## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveDraftLocally2): Do not translate the strings %1$S, %2$S, %3$S and \n.
+## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name
+## configured to contain saved draft messages (typically the "Drafts" folder).
+## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders").
+promptToSaveDraftLocally2=Laiško juodraštis nenukopijuotas į juodraščių aplanką „%1$S“ dėl tinklo ar failų prieigos klaidų.\nGalite bandyti dar kartą arba išsaugoti juodraštį vietoje, į „%3$S/%1$S-%2$S“.
+buttonLabelRetry2=Kartoti
+
+## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveTemplateLocally2): Do not translate the strings %1$S, %2$S, %3$S and \n.
+## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name
+## configured to contain saved templates (typically the "Templates" folder).
+## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders").
+promptToSaveTemplateLocally2=Laiško šablonas nenukopijuotas į šablonų aplanką „%1$S“ dėl tinklo ar failų prieigos klaidų.\nGalite bandyti dar kartą arba išsaugoti šabloną vietoje, į „%3$S/%1$S-%2$S“.
+
+## LOCALIZATION NOTE(saveToLocalFoldersFailed): Message appears after normal
+## save fails (e.g., to Sent) and save to Local Folders also fails. This could
+## occur if network is down and filesystem problems are present such as disk
+## full, permission issues or hardware failure.
+saveToLocalFoldersFailed=Nepavyko išsaugoti pranešimo vietiniuose aplankuose. Gali būti, kad nėra vietos diske.
+
+## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileAuth.message):
+## %1$S is the name of the online storage service against which the authentication failed.
+errorCloudFileAuth.message=Nepavyko nustatyti tapatumo tarnyboje „%1$S“.
+errorCloudFileUpload.title=Klaida įkeliant
+
+## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileUpload.message):
+## %1$S is the name of the online storage service against which the uploading failed.
+## %2$S is the name of the file that failed to upload.
+errorCloudFileUpload.message=Klaida įkeliant failą „%2$S“ į „%1$S“.
+errorCloudFileQuota.title=Viršijama kvota
+
+## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileQuota.message):
+## %1$S is the name of the online storage service being uploaded to.
+## %2$S is the name of the file that could not be uploaded due to exceeding the storage limit.
+errorCloudFileQuota.message=Į „%1$S“ įkėlus failą „%2$S“, būtų viršyta jūsų disko vietos šioje tarnyboje kvota.
+errorCloudFileNameLimit.title=Failo vardo problema
+
+## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileNameLimit.message):
+## %1$S is the name of the online storage service being uploaded to.
+## %2$S is the name of the file that could not be uploaded due to the excess file name length
+errorCloudFileNameLimit.message=Failo vardą „%2$S“ sudaro daugiau nei 120 simbolių, o tai yra daugiau, nei leidžia „%1$S“. Sutrumpinkite failo pavadinimą iki leidžiamų 120 (ar mažiau) simbolių ir bandykite jį įkelti dar kartą.
+errorCloudFileLimit.title=Neleistinas failo dydis
+
+## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileLimit.message):
+## %1$S is the name of the online storage service being uploaded to.
+## %2$S is the name of the file that could not be uploaded due to size restrictions.
+errorCloudFileLimit.message=Failo „%2$S“ dydis viršija didžiausią leistiną „%1$S“ tarnyboje.
+errorCloudFileOther.title=Nežinoma klaida
+
+## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileOther.message):
+## %1$S is the name of the online storage service that cannot be communicated with.
+errorCloudFileOther.message=Susisiekiant su „%1$S“ tarnyba, įvyko nežinoma klaida.
+errorCloudFileDeletion.title=Pašalinti nepavyko
+
+## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileDeletion.message):
+## %1$S is the name of the online storage service that the file is to be deleted from.
+## %2$S is the name of the file that failed to be deleted.
+errorCloudFileDeletion.message=Failo „%2$S“ nepavyko pašalinti iš „%1$S“ tarnybos.
+errorCloudFileUpgrade.label=Keisti planą
+
+## LOCALIZATION NOTE(cloudAttachmentCountHeader): A line of text describing how
+## many uploaded files have been appended to this message. Emphasis should be
+## on sharing as opposed to attaching. This item is used as a header to a list,
+## hence the colon. This header is only displayed in HTML emails.
+## Using PluralForm (so don't replace the #1).
+cloudAttachmentCountHeader=Prie šio laiško pridedu saitą į #1 failą debesyje:;Prie šio laiško pridedu saitus į #1 failų debesyje:;Prie šio laiško pridedu saitus į #1 failus debesyje:
+
+## LOCALIZATION NOTE(cloudAttachmentListFooter): %1$S is a link, whose text
+## contents are the brandFullName of this application.
+cloudAttachmentListFooter=Su „%1$S“ dalintis dideliais failais el. paštu yra paprasčiau.
+
+## LOCALIZATION NOTE(cloudAttachmentListItem): A line of text describing a cloud
+## attachment to be inserted into the message body. Do not translate the words
+## %1$S, %2$S, %3$S, or %4$S. %1$S is the attachment name, %2$S is its size,
+## %3$S is the name of the cloud storage service, and %4$S is the link to the
+## attachment.
+cloudAttachmentListItem=* %1$S (%2$S), įkeltas į „%3$S“: %4$S
+
+## LOCALIZATION NOTE(stopShowingUploadingNotification): This string is used in the Filelink
+## upload notification bar to allow the user to dismiss the notification permanently.
+stopShowingUploadingNotification.accesskey=m
+stopShowingUploadingNotification.label=Ateityje šio pranešimo neberodyti
+replaceButton.label=Pakeisti…
+replaceButton.accesskey=x
+replaceButton.tooltip=Rodyti teksto paieškos ir keitimo langą
+
+## LOCALIZATION NOTE(blockedAllowResource): %S is the URL to load.
+blockedAllowResource=Atblokuoti %S
+## LOCALIZATION NOTE (blockedContentMessage): Semi-colon list of plural forms.
+## See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+## %S will be replaced by brandShortName.
+## Files must be unblocked individually, therefore the plural form reads:
+## Unblocking a file (one of several) will include it (that one file) in your sent message.
+## In other words:
+## Unblocking one/several file(s) will include it/them in your message.
+blockedContentMessage=Programa „%S“ užblokavo failą ir neleido įkelti jo į šį laišką. Jei nuspręsite jo nebeblokuoti, failas bus įtrauktas į siunčiamą laišką.;Programa „%S“ užblokavo keletą failų ir neleido įkelti jų į šį laišką. Jei nuspręsite kurių nors failų nebeblokuoti, jie bus įtraukti į siunčiamą laišką.;Programa „%S“ užblokavo keletą failų ir neleido įkelti jų į šį laišką. Jei nuspręsite kurių nors failų nebeblokuoti, jie bus įtraukti į siunčiamą laišką.
+
+blockedContentPrefLabel=Nuostatos
+blockedContentPrefAccesskey=s
+
+blockedContentPrefLabelUnix=Nuostatos
+blockedContentPrefAccesskeyUnix=s
+
+## Identity matching warning notification bar.
+## LOCALIZATION NOTE(identityWarning): %S will be replaced with the identity name.
+identityWarning=Nebuvo rasta unikali tapatybė, atitinkanti lauko „Nuo“ adresatą. Pranešimas bus išsiųstas naudojant dabartinį lauką „Nuo“ ir tapatybės „%S“ nustatymus.
+
+## Recipient pills fields.
+## LOCALIZATION NOTE(confirmRemoveRecipientRowTitle2): %S will be replaced with the field name.
+confirmRemoveRecipientRowTitle2=Pašalinti „%S“ adresatus
+## LOCALIZATION NOTE(confirmRemoveRecipientRowBody2): %S will be replaced with the field name.
+confirmRemoveRecipientRowBody2=Ar tikrai norite pašalinti „%S“ adresatus?
+confirmRemoveRecipientRowButton=Pašalinti
+
+## LOCALIZATION NOTE headersSpaceStyle is for aligning label of a newly create recipient row.
+## It should be larger than the largest Header label and identical to &headersSpace2.style;
+headersSpaceStyle=width: 8em
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f2e3e9ee1d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
+# Don't translate embedded "\n".
+# Don't translate strings like this: %variable%
+# as they will be replaced using JavaScript
+#
+No=Ne
+Save=Įrašyti
+More=Daugiau
+Less=Mažiau
+MoreProperties=Daugiau savybių
+FewerProperties=Mažiau savybių
+PropertiesAccessKey=s
+None=Nėra
+none=nėra
+OpenHTMLFile=HTML failo atvėrimas
+OpenTextFile=Grynojo teksto failo atvėrimas
+SelectImageFile=Pasirinti paveikslo failą
+SaveDocument=Tinklalapio įrašymas
+SaveDocumentAs=Tinklalapio įrašymas kaip…
+SaveTextAs=Įrašymas grynuoju tekstu kaip…
+EditMode=Taisymo veiksena
+Preview=Peržiūra
+Publish=Publikuoti
+PublishPage=Publikuoti tinklalapį
+DontPublish=Nepublikuoti
+SavePassword=Slaptažodį įrašyti su slaptažodžių tvarkytuve
+CorrectSpelling=(taisyti rašybą)
+NoSuggestedWords=(nėra siūlomų žodžių)
+NoMisspelledWord=Rašybos klaidų nerasta
+CheckSpellingDone=Rašyba patikrinta
+CheckSpelling=Tikrinti rašybą
+InputError=Klaida
+Alert=Įspėjimas
+CantEditFramesetMsg=Rašyklė negali parengti HTML kadrų rinkinių, taip pat tinklalapių su į juos įdėtais kadrais. Pirmuoju atveju bandykite parengti kiekvieną kadrą atskirai, o antruoju – įrašykite tinklalapį su kadrais ir po to pašalinkite iš jo gairę <iframe>.
+CantEditMimeTypeMsg=Nėra galimybės taisyti šio tipo tinklalapių.
+CantEditDocumentMsg=Nėra galimybės taisyti šio tipo tinklalapį.
+BeforeClosing=prieš užveriant
+BeforePreview=prieš peržiūrint
+BeforeValidate=prieš patikrinant dokumentą
+# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
+SaveFilePrompt=Ar įrašyti „%title%“ pakeitimus %reason%?
+PublishPrompt=Ar įrašyti „%title%“ pakeitimus %reason%? \u0020
+SaveFileFailed=Nepavyko įrašyti failo.
+
+# Publishing error strings:
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
+FileNotFound=Failas „%file%“ nerastas.
+SubdirDoesNotExist=Poaplankio „%dir%“ nerasta arba vardu „%file%“ jau pavadintas kitas poaplankis.
+FilenameIsSubdir=Failas „%file%“ gal būt yra kitur.
+ServerNotAvailable=Nepavyko prisijungti prie serverio. Patikrinkite prisijungimo duomenis ir bandykite vėl.
+Offline=Esate neprisijungę nuo tinklo. Spustelėkite prisijungimo ženkliuką lango apačioje dešinėje.
+DiskFull=Nepakanka vietos diske failui „%file%“ įrašyti.
+NameTooLong=Per ilgas failo arba aplanko vardas.
+AccessDenied=Jūs neturite leidimo publikuoti šioje tinklavietėje.
+UnknownPublishError=Įvyko nežinoma publikavimo klaida.
+PublishFailed=Nepavyko publikuoti!
+PublishCompleted=Publikavimas baigtas
+AllFilesPublished=Publikuoti visi failai
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
+FailedFileMsg=%x% iš %total% failų nepavyko publikuoti.
+# End-Publishing error strings
+Prompt=Kvietimas
+# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host%
+PromptFTPUsernamePassword=Įveskite vardą ir slaptažodį FTP serveriui „%host%“
+RevertCaption=Sugrįžti prie paskiausiai įrašyto
+Revert=Sugrįžti
+SendPageReason=prieš siunčiant šį tinklalapį
+Send=Siųsti
+## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
+PublishProgressCaption=Publikuojama: %title%
+PublishToSite=Publikuojama tinklavietėje: %title%
+AbandonChanges=Ar atsisakyti neįrašytų tinklalapio „%title%“ pakeitimų ir įkelti ankstesnę jo versiją?
+DocumentTitle=Tinklalapio antraštė
+NeedDocTitle=Surinkite tinklalapio antraštę.
+DocTitleHelp=Tai padės atpažinti tinklalapį, kai jis bus rodomas lange arba jį rasti adresyne.
+CancelPublishTitle=Ar tikrai atsisakyti publikavimo?
+## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
+## the CancelPublishContinue key below
+CancelPublishMessage=Jei atsisakysite pradėto publikavimo, kai kurie failai gali būti išsiųsti į serverį ne iki galo. Jei norite tęsti publikuoti failus, spustelėkite mygtuką „Tęsti“, jei ne – mygtuką „Atsisakyti“.
+CancelPublishContinue=Tęsti
+MissingImageError=Pasirinkite „gif“, „jpg“ arba „png“ paveikslą.
+EmptyHREFError=Prašom parinkti naujo saito nuorodą.
+LinkText=Saito tekstas
+LinkImage=Saito paveikslas
+MixedSelection=[Mišrus žymėjimas]
+Mixed=(mišrus)
+# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font
+NotInstalled=%S neįdiegta
+EnterLinkText=Surinkite saito tekstą:
+EnterLinkTextAccessKey=s
+EmptyLinkTextError=Surinkite saito tekstą.
+EditTextWarning=Tai pakeis esamą tekstą.
+#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
+ValidateRangeMsg=Surinktas skaičius (%n%) nepatenka į numatytus rėžius.
+ValidateNumberMsg=Surinkite skaičių tarp %min% ir %max%.
+MissingAnchorNameError=Surinkite žymės vardą.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
+DuplicateAnchorNameError=Vardas „%name%“ šiame tinklalapyje jau yra. Surinkite kitą.
+BulletStyle=Ženklinimo stilius
+SolidCircle=Skritulis
+OpenCircle=Tuščiaviduris apskritimas
+SolidSquare=Pilnaviduris kvadratas
+NumberStyle=Numeravimo stilius
+Automatic=Numatytasis
+Style_1=1, 2, 3…
+Style_I=I, II, III…
+Style_i=i, ii, iii…
+Style_A=A, B, C…
+Style_a=a, b, c…
+Pixels=taškų
+Percent=procentų
+PercentOfCell=% langelio
+PercentOfWindow=% lango
+PercentOfTable=% lentelės
+#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed.
+untitledTitle=bevardis-%S
+untitledDefaultFilename=be pavadinimo
+ShowToolbar=Rodyti mygtukų juostą
+HideToolbar=Slėpti mygtukų juostą
+ImapError=Nepavyksta įkelti paveikslo
+ImapCheck=\nPasirinkite naują tinklavietę (URL) ir bandykite dar kartą…
+SaveToUseRelativeUrl=Prieš naudojant santykinius adresus tinklalapį reikia įrašyti
+NoNamedAnchorsOrHeadings=Šiame tinklalapyje nėra žymių ir antraščių
+TextColor=Teksto spalva
+HighlightColor=Teksto žymėjimo spalva
+PageColor=Tinklalapio fono spalva
+BlockColor=Nepaisyti fono spalvos
+TableColor=Fono spalva
+CellColor=Langelio fono spalva
+TableOrCellColor=Lentelės arba langelio fono spalva
+LinkColor=Saito teksto spalva
+ActiveLinkColor=Aktyvaus saito spalva
+VisitedLinkColor=Aplankyto saito spalva
+NoColorError=Pasirinkite spalvą iš paletės arba surinkite spalvos HTML kodą
+Table=Lentelės
+TableCell=Lentelės langelių
+NestedTable=Įdėtinės lentelės
+HLine=Horizontaliosios linijos
+Link=Saito
+Image=Paveikslo
+ImageAndLink=Paveikslo ir saito
+NamedAnchor=Žymės
+List=Sąrašo
+ListItem=Sąrašo elemento
+Form=Formos
+InputTag=Formos lauko
+InputImage=Formos paveikslo
+TextArea=Teksto lauko
+Select=Atrankos sąrašo
+Button=Mygtuko
+Label=Etiketės
+FieldSet=Laukų grupės
+Tag=HTML gairės
+MissingSiteNameError=Surinkite šios tinklavietės pavadinimą.
+MissingPublishUrlError=Surinkite tinklalapio publikavimo vietą.
+MissingPublishFilename=Surinkite tinklalapio failo vardą.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
+DuplicateSiteNameError=„%name%“ jau yra. Įveskite kitą svetainės vardą.
+AdvancedProperties=Papildomų savybių taisa…
+AdvancedEditForCellMsg=Papildomų savybių negalima taisyti kai pažymėti keli langeliai
+# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
+ObjectProperties=%obj% savybės…
+# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu
+ObjectPropertiesAccessKey=b
+# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinSelectedCells=Sujungti pažymėtus langelius
+# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinCellToRight=Sujungti su langeliu iš dešinės
+JoinCellAccesskey=u
+# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard
+TableSelectKey=Vald+
+# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard
+XulKeyMac=Cmd+
+# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard
+Del=Šal
+Delete=Pašalinti
+DeleteCells=Pašalinti langelius
+DeleteTableTitle=Eilučių arba stulpelių šalinimas
+DeleteTableMsg=Sumažinus eilučių arba stulpelių skaičių, bus pašalinti lentelės langeliai kartu su jų turiniu. Ar tikrai pašalinti?
+Clear=Išvalyti
+#Mouse actions
+Click=Spustelėti
+Drag=Nuvilkti
+Unknown=Nežinomas
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
+RemoveTextStylesAccesskey=e
+RemoveTextStyles=Pašalinti visus teksto stilius
+StopTextStyles=Nebetaikyti teksto stilių
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
+RemoveLinksAccesskey=s
+RemoveLinks=Pašalinti saitus
+StopLinks=Nutraukti saito tekstą
+#
+NoFormAction=Savaime išsisiunčiančių formų dar tinkamai neapdoroja kai kurios programos. Todėl reikia į tai atsižvelgti numatant veiksmus su jomis.
+NoAltText=Rekomenduotina surinkti paveikslo alternatyvų tekstą, kuris bus matomas vietoj paveikslo tekstinėse programose arba kai paveikslas ilgai siunčiamas, arba kai programos nuostatose nustatyta, kad paveikslų nereikia atsiųsti.
+#
+Malformed=Pirminio teksto negalima konvertuoti į dokumentą, nes tai nėra taisyklingas XHTML tekstas.
+NoLinksToCheck=Nėra elementų, iš kurių eitų saitai
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9624ca34cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,303 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Įdėti be formatų">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "f">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Įdėti kaip citatą">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "c">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "Intarpai">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Saitas…">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "S">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Žymė…">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "Paveikslas…">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "Horizontali juosta">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "Lentelė…">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertMathCmd.label "Formulė…">
+<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "Rašmuo…">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Eilutės pabaiga po paveikslu">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "p">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "Įterpti saitą…">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "Į">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "Taisyti saitą naujame lange">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Parinkti šriftą">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "Šriftas">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "Š">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "Įvairiaplotis">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "v">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "Lygiaplotis">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "L">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "T">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H">
+<!ENTITY fontTimes.label "Times">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Pasirinkti šrifto dydį">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "Mažesnis">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "M">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "&lt;">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "Didesnis">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "D">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "&gt;">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "Dydis">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "D">
+<!ENTITY size-tinyCmd.label "Mažytis">
+<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "Mažas">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "Vidutinis">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "Didelis">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Lbai didelis">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY size-hugeCmd.label "Milžiniškas">
+<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "M">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "Teksto stilius">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "Pusjuodis">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "B">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kursyvas">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "I">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Pabrauktas">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Perbrauktas">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Viršutinis indeksas">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Apatinis indeksas">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Nelaužomas">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY styleEm.label "Akcentas">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "e">
+<!ENTITY styleStrong.label "Stipresnis akcentas">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "t">
+<!ENTITY styleCite.label "Citata">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "C">
+<!ENTITY styleAbbr.label "Santrumpa">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "S">
+<!ENTITY styleAcronym.label "Akronimas">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "o">
+<!ENTITY styleCode.label "Programos tekstas">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "m">
+<!ENTITY styleSamp.label "Išvesties pavyzdys">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "z">
+<!ENTITY styleVar.label "Kintamasis">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "i">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "Teksto spalva…">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "a">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "Fono spalva…">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "F">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Pašalinti žymes">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "ž">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "Pastraipa">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Pastraipa">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "Antraštė 1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "Antraštė 2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "Antraštė 3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "Antraštė 4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "Antraštė 5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "Antraštė 6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adresas">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Formatuotas tekstas">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "F">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "Sąrašas">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "r">
+<!ENTITY noneCmd.label "Nėra">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "Ženklintas">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numeruotas">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listTermCmd.label "Sąvokos pavadinimas">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Sąvokos aprašas">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "Sąrašo savybės…">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "S">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Pasirinkti pastraipos formatą">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "Paprastas tekstas">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "t">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "Lygiuotė">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "u">
+<!ENTITY alignLeft.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "k">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "Lygiuoti pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignCenter.label "Centruoti">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "C">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "Lygiuoti pagal vidurio liniją">
+<!ENTITY alignRight.label "Pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "d">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "Lygiuoti pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignJustify.label "Pagal abu kraštus">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "b">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "Lygiuoti abu kraštus">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "Padidinti įtrauką">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "n">
+<!ENTITY increaseIndent.key "]">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "Sumažinti įtrauką">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "m">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "[">
+
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "Laiško spalvos ir fonas…">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "f">
+
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "Lentelė">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "L">
+
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "Pažymėti">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "ž">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Pažymėti lentelę">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "ž">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Įterpti lentelę">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "e">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Pašalinti lentelę">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "š">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "Įterpti">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY tableTable.label "Lentelę">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "L">
+<!ENTITY tableRow.label "Eilutę">
+<!ENTITY tableRows.label "Eilutę(-es)">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "E">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "Eilutę virš">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "E">
+<!ENTITY tableRowBelow.label "Eilutę po">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "i">
+<!ENTITY tableColumn.label "Stulpelį">
+<!ENTITY tableColumns.label "Stulpelį(-ius)">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "S">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "Stulpelį prieš">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "S">
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "Stulpelį po">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "t">
+<!ENTITY tableCell.label "Langelį">
+<!ENTITY tableCells.label "Langelį(-ius)">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCellContents.label "Langelio turinį">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "t">
+<!ENTITY tableAllCells.label "Visus langelius">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "V">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "Langelius prieš">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCellAfter.label "Langelius po">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "n">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Pašalinti">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "š">
+
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "u">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "u">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "Skaidyti langelį">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "k">
+<!ENTITY convertToTable.label "Tekstą paversti lentele…">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "l">
+<!ENTITY tableProperties.label "Lentelės savybės…">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "v">
+
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Paveikslas">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Įterpti paveikslą arba taisyti pažymėto paveikslo savybes">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Horizontalė">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Įterpti horizontalią liniją arba taisyti pažymėtos linijos savybes">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Lentelė">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Įterpti lentelę arba taisyti pažymėtos lentelės savybes">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Saitas">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Įterpti saitą arba taisyti pažymėto saito savybes">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Žymė">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Įterpti žymę arba taisyti pažymėtos žymės savybes">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Pasirinkti teksto spalvą">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Parinkti fono spalvą">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Nustatyti šrifto dydį">
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Sumažinti šriftą">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Padidinti šriftą">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Pusjuodis">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kursyvas">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Pabrauktas">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Ženklinti (panaikinti ženklinimą)">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Numeruoti (panaikinti numeravimą)">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Sumažinti įtrauką">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Padidinti įtrauką">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Pasirinkti teksto lygiuotę">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Įterpti saitą, žymę, horizontalę arba lentelę">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Lygiuoti kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Centruoti">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Lygiuoti dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Lygiuoti abu kraštus">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "Įterpti…">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "e">
+<!ENTITY updateTOC.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "n">
+<!ENTITY removeTOC.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "š">
+<!ENTITY tocMenu.label "Turinys">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "u">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..28740bc238
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY attachImageSource.label "Pridėti šį paveikslą prie laiško">
+<!ENTITY attachImageSource.accesskey "r">
+
+<!ENTITY attachLinkSource.label "Pridėti saistomą objektą prie laiško">
+<!ENTITY attachLinkSource.accesskey "d">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9ec1146805
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
@@ -0,0 +1,348 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition -->
+<!ENTITY msgComposeWindow.title "Laiško rašymas">
+
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY fileMenu.label "Failas">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY newMenu.label "Naujas">
+<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY newMessage.label "Laiškas">
+<!ENTITY newMessage.key "M">
+<!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
+<!ENTITY newMessage.accesskey "L">
+<!ENTITY newContact.label "Adresatas…">
+<!ENTITY newContact.accesskey "A">
+<!ENTITY attachMenu.label "Pridėti">
+<!ENTITY attachMenu.accesskey "d">
+<!ENTITY attachFileCmd.label "failų…">
+<!ENTITY attachFileCmd.accesskey "f">
+<!ENTITY attachFileCmd.key "A">
+<!ENTITY attachCloudCmd.label "saitų į failus debesyje">
+<!ENTITY attachCloudCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY attachPageCmd.label "tinklalapį…">
+<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "t">
+<!--LOCALIZATION NOTE attachVCardCmd.label Don't translate the term 'vCard' -->
+<!ENTITY attachVCardCmd.label "vizitinę kortelę">
+<!ENTITY attachVCardCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY remindLater.label "Priminti vėliau">
+<!ENTITY remindLater.accesskey "v">
+<!ENTITY closeCmd.label "Užverti">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "U">
+<!ENTITY saveCmd.label "Įrašyti">
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "Įrašyti kaip">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.label "failą…">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "f">
+<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "juodraštį">
+<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "šabloną">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY sendNowCmd.label "Išsiųsti dabar">
+<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN">
+<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY sendLaterCmd.label "Išsiųsti vėliau">
+<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN">
+<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "ė">
+<!ENTITY printSetupCmd.label "Puslapio nuostatos…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY printPreviewCmd.label "Spaudinio peržiūra">
+<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "ž">
+<!ENTITY printCmd.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY printCmd.key "P">
+<!ENTITY printCmd.accesskey "S">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY editMenu.label "Taisa">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "T">
+<!ENTITY undoCmd.label "Atšaukti">
+<!ENTITY undoCmd.key "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY redoCmd.label "Atstatyti">
+<!ENTITY redoCmd.key "Y">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY cutCmd.key "X">
+<!ENTITY copyCmd.key "C">
+<!ENTITY pasteCmd.key "V">
+<!ENTITY pasteNoFormattingCmd.key "V">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
+<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY editRewrapCmd.label "Laužyti iš naujo">
+<!ENTITY editRewrapCmd.key "R">
+<!ENTITY renameAttachmentCmd.label "Pervardyti priedą…">
+<!ENTITY renameAttachmentCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.label "Perrikiuoti priedus…">
+<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.key "x">
+<!ENTITY toggleAttachmentPaneCmd.label "Priedų polangis">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (toggleAttachmentPaneCmd.accesskey):
+ For better mnemonics, toggleAttachmentPaneCmd.accesskey should be the same
+ as attachments.accesskey. -->
+<!ENTITY toggleAttachmentPaneCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY findBarCmd.label "Ieškoti…">
+<!ENTITY findBarCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY findBarCmd.key "F">
+<!ENTITY findReplaceCmd.label "Ieškoti ir keisti…">
+<!ENTITY findReplaceCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY findReplaceCmd.key "H">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "Ieškoti toliau">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
+<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findPrevCmd.label "Ieškoti ankstesnio">
+<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY findPrevCmd.key "G">
+<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
+
+<!-- Reorder Attachment Panel -->
+<!ENTITY reorderAttachmentsPanel.label "Perrikiuoti priedus">
+<!ENTITY moveAttachmentTopPanelBtn.label "Į viršų">
+<!ENTITY moveAttachmentUpPanelBtn.label "Viršun">
+<!ENTITY moveAttachmentBundleUpPanelBtn.label "Judėti kartu">
+<!ENTITY moveAttachmentDownPanelBtn.label "Žemyn">
+<!ENTITY moveAttachmentBottomPanelBtn.label "Į apačią">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label):
+ Please ensure that this translation matches
+ sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label, except for the sort direction. -->
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label "Rikiuoti: A - Ž">
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label "Rikiuoti: Ž - A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label):
+ Please ensure that this translation matches
+ sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label, except for the sort direction. -->
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label "Atranką rikiuoti A - Ž">
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label "Atranką rikiuoti Ž - A">
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.key "y">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY viewMenu.label "Rodymas">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "Priemonių juostos">
+<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "j">
+<!ENTITY menubarCmd.label "Meniu juosta">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.label "Laiško kūrimo juosta">
+<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY showFormattingBarCmd.label "Formatavimo juosta">
+<!ENTITY showFormattingBarCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Būsenos juosta">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY customizeToolbar.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "T">
+
+<!ENTITY addressSidebar.label "Parankinė (adresatai)">
+<!ENTITY addressSidebar.accesskey "r">
+
+<!-- Format Menu -->
+<!ENTITY formatMenu.label "Formatas">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "F">
+
+<!-- Options Menu -->
+<!ENTITY optionsMenu.label "Nuostatos">
+<!ENTITY optionsMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Tikrinti rašybą…">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key2 "VK_F7">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "T">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Renkant tekstą tikrinti rašybą">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "r">
+<!ENTITY quoteCmd.label "Cituoti originalų laišką">
+<!ENTITY quoteCmd.accesskey "C">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE attachVCard.label Don't translate the term 'vCard' -->
+<!ENTITY attachVCard.label "Pridėti vizitinę kortelę (vCard)">
+<!ENTITY attachVCard.accesskey "k">
+
+<!ENTITY returnReceiptMenu.label "Prašyti laiško gavimo pažymos">
+<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "g">
+<!ENTITY dsnMenu.label "Prašyti laiško pristatymo pažymos">
+<!ENTITY dsnMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY deliveryFormatMenu.label "Siunčiamo laiško tipas">
+<!ENTITY deliveryFormatMenu.accesskey "u">
+<!ENTITY autoFormatCmd.label "Parenka programa">
+<!ENTITY autoFormatCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY plainTextFormatCmd.label "Grynasis tekstas">
+<!ENTITY plainTextFormatCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY htmlFormatCmd.label "Raiškusis tekstas (HTML)">
+<!ENTITY htmlFormatCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY bothFormatCmd.label "Abiejų tipų tekstai (grynasis ir raiškusis)">
+<!ENTITY bothFormatCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY priorityMenu.label "Prioritetas">
+<!ENTITY priorityMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY priorityButton.title "Prioritetas">
+<!ENTITY priorityButton.tooltiptext "Pakeisti pranešimo prioritetą">
+<!ENTITY priorityButton.label "Prioritetas:">
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "Žemiausias">
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Žemas">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Normalus">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY highPriorityCmd.label "Aukštas">
+<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.label "Aukščiausias">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "Laiško kopiją įdėti į">
+<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY fileHereMenu.label "Perkelti į aplanką">
+
+<!-- Tools Menu -->
+<!ENTITY tasksMenu.label "Priemonės">
+<!ENTITY tasksMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY messengerCmd.label "Paštas ir naujienų grupės">
+<!ENTITY messengerCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1">
+<!ENTITY addressBookCmd.label "Adresų knyga">
+<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY addressBookCmd.key "B">
+<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Paskyrų nuostatos">
+<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "u">
+<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "u">
+<!ENTITY preferencesCmd2.label "Nuostatos">
+<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey "N">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Nuostatos">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "N">
+
+<!-- Mac OS X Window Menu -->
+<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
+<!ENTITY minimizeWindow.label "Suskleisti">
+<!ENTITY bringAllToFront.label "Perkelti visus į priekį">
+<!ENTITY zoomWindow.label "Pakeisti dydį">
+<!ENTITY windowMenu.label "Langas">
+
+<!-- Mail Toolbar -->
+<!ENTITY sendButton.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY quoteButton.label "Cituoti">
+<!ENTITY addressButton.label "Adresatai">
+<!ENTITY attachButton.label "Pridėti">
+<!ENTITY spellingButton.label "Tikrinti rašybą">
+<!ENTITY saveButton.label "Įrašyti">
+<!ENTITY printButton.label "Spausdinti">
+
+<!-- Mail Toolbar Tooltips -->
+<!ENTITY sendButton.tooltip "Išsiųsti laišką dabar">
+<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Išsiųsti laišką vėliau">
+<!ENTITY quoteButton.tooltip "Cituoti ankstesnį laišką">
+<!ENTITY addressButton.tooltip "Parinkti laiško gavėjus iš adresų knygos">
+<!ENTITY attachButton.tooltip2 "Pridėti failą">
+<!ENTITY spellingButton.tooltip "Tikrinti rašybą pažymėtame teksto bloke arba visame laiške">
+<!ENTITY saveButton.tooltip "Įrašyti šį laišką">
+<!ENTITY cutButton.tooltip "Iškirpti">
+<!ENTITY copyButton.tooltip "Kopijuoti">
+<!ENTITY pasteButton.tooltip "Įdėti">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Spausdinti šį laišką">
+
+<!-- Headers -->
+<!--LOCALIZATION NOTE headersSpaces.style is for aligning the From:, To: and
+ Subject: rows. It should be larger than the largest Header label -->
+<!ENTITY headersSpace2.style "width: 8em;">
+<!ENTITY extraRecipients.tooltip "Kiti adresų laukų tipai">
+<!ENTITY fromAddr2.label "Siuntėjas">
+<!ENTITY fromAddr.accesskey "K">
+<!ENTITY toAddr2.label "Gavėjas">
+<!ENTITY ccAddr2.label "Kopija">
+<!ENTITY bccAddr2.label "Nematoma kopija">
+<!ENTITY replyAddr2.label "Atsakyti">
+<!ENTITY newsgroupsAddr2.label "Naujienų grupė">
+<!ENTITY followupAddr2.label "Kitai grupei">
+<!ENTITY subject2.label "Tema">
+<!ENTITY subject.accesskey "e">
+<!ENTITY attachmentBucketCloseButton.tooltip "Slėpti priedų polangį">
+
+<!-- Format Toolbar, imported from editorAppShell.xhtml -->
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "Įterpti jaustuką">
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "Šypsena">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "Pyktis">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "Mirktelėjimas">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "Parodyti liežuvį">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "Juokas">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Nepatogumas">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "Nedrąsumas">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "Nustebimas">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "Bučinys">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "Rėksmas">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "„Cool“">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "Pinigai burnoje">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "Pėda burnoje">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "Naivumas">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "Verksmas">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "Suspaustos lūpos">
+
+<!-- Message Pane Context Menu -->
+<!ENTITY spellCheckNoSuggestions.label "Siūlymų nėra">
+<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.label "Praleisti žodį">
+<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.accesskey "P">
+<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.label "Įtraukti į žodyną">
+<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.accesskey "ž">
+<!ENTITY undo.label "Atšaukti">
+<!ENTITY undo.accesskey "A">
+<!ENTITY cut.label "Iškirpti">
+<!ENTITY cut.accesskey "r">
+<!ENTITY copy.label "Kopijuoti">
+<!ENTITY copy.accesskey "K">
+<!ENTITY paste.label "Įdėti">
+<!ENTITY paste.accesskey "d">
+<!ENTITY pasteQuote.label "Įdėti kaip citatą">
+<!ENTITY pasteQuote.accesskey "c">
+
+<!-- Attachment Item and List Context Menus -->
+<!ENTITY openAttachment.label "Atverti">
+<!ENTITY openAttachment.accesskey "A">
+<!ENTITY delete.label "Pašalinti">
+<!ENTITY delete.accesskey "š">
+<!ENTITY removeAttachment.label "Pašalinti priedą">
+<!ENTITY removeAttachment.accesskey "š">
+<!ENTITY renameAttachment.label "Pervardinti…">
+<!ENTITY renameAttachment.accesskey "P">
+<!ENTITY reorderAttachments.label "Perrikiuoti priedus…">
+<!ENTITY reorderAttachments.accesskey "s">
+<!ENTITY removeAllAttachments.label "Pašalinti visus priedus">
+<!ENTITY removeAllAttachments.accesskey "v">
+<!ENTITY selectAll.label "Pažymėti viską">
+<!ENTITY selectAll.accesskey "v">
+<!ENTITY attachFile.label "Pridėti failų…">
+<!ENTITY attachFile.accesskey "f">
+<!ENTITY attachCloud.label "Pridėti saitų į failus debesyje…">
+<!ENTITY attachCloud.accesskey "s">
+<!ENTITY convertCloud.label "Konvertuoti į…">
+<!ENTITY convertCloud.accesskey "K">
+<!ENTITY cancelUpload.label "Nutraukti įkėlimą">
+<!ENTITY cancelUpload.accesskey "N">
+<!ENTITY convertRegularAttachment.label "Paprastą priedą">
+<!ENTITY convertRegularAttachment.accesskey "P">
+<!ENTITY attachPage.label "Pridėti tinklalapį…">
+<!ENTITY attachPage.accesskey "t">
+
+<!-- Attachment Pane Header Bar Context Menu -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (initiallyShowAttachmentPane.label):
+ Should use the same wording as startExpandedCmd.label
+ in msgHdrViewOverlay.dtd. -->
+<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.label "Iškart rodyti priedų polangį">
+<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.accesskey "S">
+
+<!-- Spell checker context menu items -->
+<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Daugiau žodynų…">
+<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "D">
+
+<!-- Title for the address picker panel -->
+<!ENTITY addressesSidebarTitle.label "Adresatai">
+
+<!-- Identity popup customize menuitem -->
+<!ENTITY customizeFromAddress.label "Pasirinkti siuntėjo adresą…">
+<!ENTITY customizeFromAddress.accesskey "A">
+
+<!-- Accessibility name for the document -->
+<!ENTITY aria.message.bodyName "Laiško tekstas">
+
+<!-- Status Bar -->
+<!ENTITY languageStatusButton.tooltip "Rašybos tikrinimo kalba">
+<!ENTITY encodingStatusPanel.tooltip "Simbolių koduotė">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ea6beebe48
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE sendProgress.dtd Main UI for Send Message Progress Dialog -->
+
+<!ENTITY sendDialog.title "Laiško apdorojimas">
+<!ENTITY status.label "Būsena:">
+<!ENTITY progress.label "Eiga:">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2caa8b1984
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (titleSendMsgSubject):
+# %S will be replaced by the message subject.
+titleSendMsgSubject=Laiškas siunčiamas – %S
+titleSendMsg=Laiškas siunčiamas
+# LOCALIZATION NOTE (titleSaveMsgSubject):
+# %S will be replaced by the message subject.
+titleSaveMsgSubject=Laiškas įrašomas – %S
+titleSaveMsg=Laiškas įrašomas
+
+# LOCALIZATION NOTE (percentMsg):
+# This string is used to format the text to the right of the progress meter.
+# %S will be replaced by the percentage of the file that has been saved.
+# %% will be replaced a single % sign.
+percentMsg=%S%%
+
+messageSent=Laiškas išsiųstas.
+messageSaved=Laiškas įrašytas.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ae61e31976
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY migrationWizard.title "Importo vediklis">
+
+<!ENTITY importFromWin.label "Programos bei paskyrų nuostatų, adresų knygos, filtrų ir kitų duomenų importas iš:">
+<!ENTITY importFromNonWin.label "Programos bei paskyrų nuostatų, adresų knygos, filtrų ir kitų duomenų importas iš:">
+<!ENTITY importSourceNotFound.label "Nerasta programa iš kurios būtų galima importuoti duomenis.">
+
+<!ENTITY importFromNothing.label "Neimportuoti">
+<!ENTITY importFromNothing.accesskey "N">
+<!ENTITY importFromSeamonkey3.label "SeaMonkey 2 ar vėlesnė">
+<!ENTITY importFromSeamonkey3.accesskey "S">
+<!ENTITY importFromOutlook.label "Outlook">
+<!ENTITY importFromOutlook.accesskey "O">
+
+<!ENTITY importSource.title "Nuostatų ir pašto aplankų importas">
+<!ENTITY importItems.title "Importuotini elementai">
+<!ENTITY importItems.label "Parinkite, kuriuos elementus importuoti:">
+
+<!ENTITY migrating.title "Importuojama…">
+<!ENTITY migrating.label "Importuojami šie elementai…">
+
+<!ENTITY selectProfile.title "Profilio parinkimas">
+<!ENTITY selectProfile.label "Galima importuoti iš šių profilių:">
+
+<!ENTITY done.title "Importas baigtas">
+<!ENTITY done.label "Sėkmingai importuoti:">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/migration/migration.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/migration/migration.properties
new file mode 100644
index 0000000000..19676bdb3e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/migration/migration.properties
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profileName_format=%S %S
+
+# Import Sources
+1_seamonkey=Nuostatos
+
+2_seamonkey=Paskyrų nuostatos
+2_outlook=Paskyrų nuostatos
+
+4_seamonkey=Adresų knygos
+4_outlook=Adresų knyga
+
+8_seamonkey=Brukalo kontrolės duomenys
+
+16_seamonkey=Įrašyti slaptažodžiai
+
+32_seamonkey=Kiti duomenys
+
+64_seamonkey=Naujienų grupių aplankai
+
+128_seamonkey=Pašto aplankai
+128_outlook=Pašto aplankai
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mime.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..36e745b87b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mime.properties
@@ -0,0 +1,154 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by libmime to emit header display in HTML
+#
+
+# Mail subject
+## @name MIME_MHTML_SUBJECT
+## @loc None
+1000=Tema
+
+# Resent-Comments
+## @name MIME_MHTML_RESENT_COMMENTS
+## @loc
+1001=Persiuntimo komentarai
+
+# Resent-Date
+## @name MIME_MHTML_RESENT_DATE
+## @loc
+1002=Persiuntimo data
+
+# Resent-Sender
+## @name MIME_MHTML_RESENT_SENDER
+## @loc
+1003=Persiuntėjas
+
+# Resent-From
+## @name MIME_MHTML_RESENT_FROM
+## @loc
+1004=Persiųstas „Kas“
+
+# Resent-To
+## @name MIME_MHTML_RESENT_TO
+## @loc
+1005=Persiųstas „Kam“
+
+# Resent-CC
+## @name MIME_MHTML_RESENT_CC
+## @loc
+1006=Persiųstas „Kopijos“
+
+# Date
+## @name MIME_MHTML_DATE
+## @loc
+1007=Data
+
+# Sender
+## @name MIME_MHTML_SENDER
+## @loc
+1008=Siuntėjas
+
+# From
+## @name MIME_MHTML_FROM
+## @loc
+1009=Kas
+
+# Reply-To
+## @name MIME_MHTML_REPLY_TO
+## @loc
+1010=Atgalinis adresas
+
+# Organization
+## @name MIME_MHTML_ORGANIZATION
+## @loc
+1011=Įstaiga (organizacija)
+
+# To
+## @name MIME_MHTML_TO
+## @loc
+1012=Kam
+
+# CC
+## @name MIME_MHTML_CC
+## @loc
+1013=Kopija
+
+# Newsgroups
+## @name MIME_MHTML_NEWSGROUPS
+## @loc
+1014=Naujienų grupės
+
+# Followup-To
+## @name MIME_MHTML_FOLLOWUP_TO
+## @loc
+1015=Kitai grupei
+
+# References
+## @name MIME_MHTML_REFERENCES
+## @loc
+1016=Nuorodos
+
+# Message ID
+## @name MIME_MHTML_MESSAGE_ID
+## @loc
+1021=Laiško identifikatorius
+
+# BCC
+## @name MIME_MHTML_BCC
+## @loc
+1023=Nematomoji kopija
+
+# Link to doc
+## @name MIME_MSG_LINK_TO_DOCUMENT
+## @loc
+1026=Nuoroda į dokumentą
+
+# Get Doc info
+## @name MIME_MSG_DOCUMENT_INFO
+## @loc
+1027=<B>Informacija apie dokumentą:</B>
+
+# Msg Attachment
+## @name MIME_MSG_ATTACHMENT
+## @loc
+1028=Priedas
+
+# default attachment name
+## @name MIME_MSG_DEFAULT_ATTACHMENT_NAME
+## @loc
+# LOCALIZATION NOTE (1040): Do not translate "%s" below.
+# Place the %s where you wish the part number of the attachment to appear
+1040=%s dalis
+
+# default forwarded message prefix
+## @name MIME_FORWARDED_MESSAGE_HTML_USER_WROTE
+## @loc
+1041=-------- Originalaus laiško tekstas --------
+
+# Partial Message Truncated
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED=Ne visas!
+
+# Partial Message Truncated Explanation
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION=Laiško dydis viršija paskyros nuostatose nustatytą maksimalų dydį. Todėl atsiųstos tik kelios pirmos laiško teksto eilutės.
+
+# Partial Message Not Downloaded
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED=Neparsiųstas
+
+# Partial Message Not Downloaded Explanation
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED_EXPLANATION
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED_EXPLANATION=Iš pašto serverio buvo atsiųstos tik laiško antraštės.
+
+# MIME_MSG_PARTIAL_CLICK_FOR_REST
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_CLICK_FOR_REST
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_CLICK_FOR_REST=Parsiųsti likusią laiško dalį.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mimeheader.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mimeheader.properties
new file mode 100644
index 0000000000..46a6daffe6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/mimeheader.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by libmime for header display in XML & HTML
+#
+TO=Kam
+BCC=Nematomoji kopija
+CC=Kopija
+DATE=Data
+DISTRIBUTION=Platinimo sritis
+FCC=FCC
+FOLLOWUP-TO=Kitai grupei
+FROM=Kas
+STATUS=Būsena
+LINES=Eilutės
+MESSAGE-ID=Laiško identifikatorius
+MIME-VERSION=MIME versija
+NEWSGROUPS=Naujienų grupės
+ORGANIZATION=Įstaiga
+REFERENCES=Nuorodos
+REPLY-TO=Atgalinis adresas
+RESENT-COMMENTS=Persiuntimo komentarai
+RESENT-DATE=Persiuntimo data
+RESENT-FROM=Persiųsta iš
+RESENT-MESSAGE-ID=Persiųsto laiško identifikatorius
+RESENT-SENDER=Persiuntėjas
+RESENT-TO=Persiųstas „Kam“
+RESENT-CC=Persiųstas-CC
+SENDER=Siuntėjas
+SUBJECT=Tema
+APPROVED-BY=Patvirtinta
+USER-AGENT=Pašto programa
+FILENAME=Failo vardas
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6690a7ac6e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY emailSectionHdr.label "Elektroninis paštas">
+<!ENTITY readMsgsLink.label "Skaityti laiškus">
+<!ENTITY composeMsgLink.label "Rašyti naują laišką">
+
+<!ENTITY newsSectionHdr.label "Naujienų grupės">
+<!ENTITY subscribeNewsLink.label "Naujienų grupių prenumerata">
+
+<!ENTITY feedsSectionHdr.label "Sklaidos kanalai">
+<!ENTITY subscribeFeeds.label "Tvarkyti prenumeratas">
+
+<!ENTITY chat.label "Pokalbiai">
+<!ENTITY movemail.label "„Movemail“">
+
+<!ENTITY accountsSectionHdr.label "Paskyros">
+<!ENTITY subscribeImapFolders.label "Prenumeruojami aplankai">
+<!ENTITY settingsLink.label "Paskyros nuostatos">
+<!ENTITY setupNewAcct.label "Konfigūruoti paskyrą:">
+
+<!ENTITY advFeaturesSectionHdr.label "Kitkas">
+<!ENTITY searchMsgsLink.label "Laiškų paieška">
+<!ENTITY filtersLink.label "Laiškų filtrai">
+<!ENTITY junkSettings.label "Brukalo nuostatos">
+<!ENTITY offlineLink.label "Darbo neprisijungus prie tinklo nuostatos">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f4e4f81c77
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,114 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY toField4.label "Gavėjas">
+<!ENTITY fromField4.label "Nuo">
+<!ENTITY senderField4.label "Siuntėjas">
+<!ENTITY author.label "Autorius">
+<!ENTITY organizationField4.label "Organizacija">
+<!ENTITY replyToField4.label "Atsakymą gaus">
+
+<!ENTITY subjectField4.label "Tema">
+<!ENTITY ccField4.label "Kopija">
+<!ENTITY bccField4.label "Nematomoji kopija">
+<!ENTITY newsgroupsField4.label "Naujienų grupės">
+<!ENTITY followupToField4.label "Atsakyti į grupę">
+<!ENTITY tagsHdr4.label "Gairės">
+<!ENTITY dateField4.label "Data">
+<!ENTITY userAgentField4.label "Pašto programa">
+<!ENTITY referencesField4.label "Nuorodos">
+<!ENTITY messageIdField4.label "Laiško ID">
+<!ENTITY inReplyToField4.label "Atsakymas į">
+<!ENTITY originalWebsite4.label "Svetainė">
+
+<!ENTITY hdrArchiveButton1.label "Archyvuoti">
+<!ENTITY hdrArchiveButton1.tooltip "Archyvuoti šį laišką">
+<!ENTITY hdrSmartReplyButton1.label "Atsakyti parenkant gavėjus">
+<!ENTITY hdrReplyButton1.label "Atsakyti">
+<!ENTITY hdrReplyButton2.tooltip "Atsakyti laiško siuntėjui">
+<!ENTITY hdrReplyAllButton1.label "Atsakyti visiems">
+<!ENTITY hdrReplyAllButton1.tooltip "Atsakyti laiško siuntėjui ir visiems gavėjams">
+<!ENTITY hdrReplyListButton1.label "Atsakyti grupei">
+<!ENTITY hdrReplyListButton1.tooltip "Atsakyti el. pašto grupei">
+<!ENTITY hdrFollowupButton1.label "Atsakyti grupei">
+<!ENTITY hdrFollowupButton1.tooltip "Atsakyti naujienų grupei">
+<!ENTITY hdrForwardButton1.label "Persiųsti">
+<!ENTITY hdrForwardButton1.tooltip "Persiųsti šį laišką">
+<!ENTITY hdrJunkButton1.label "Brukalas">
+<!ENTITY hdrJunkButton1.tooltip "Pažymėti šį laišką kaip brukalą">
+<!ENTITY hdrTrashButton1.label "Pašalinti">
+<!ENTITY hdrTrashButton1.tooltip "Pašalinti šį laišką">
+
+<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.label "Rodyti piktogramas ir tekstą">
+<!ENTITY hdrViewToolbarShowFull.accesskey "i">
+<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.label "Rodyti tik piktogramas">
+<!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.accesskey "p">
+<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.label "Rodyti tik tekstą">
+<!ENTITY hdrViewToolbarShowText.accesskey "t">
+<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.label "Visada siūlyti atsakyti siuntėjui">
+<!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.accesskey "s">
+
+<!ENTITY otherActionsButton2.label "Daugiau">
+<!ENTITY otherActionsButton.tooltip "Daugiau veiksmų">
+<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.label "Atverti diskusijoje">
+<!ENTITY otherActionsOpenConversation1.accesskey "d">
+<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.label "Atverti naujame lange">
+<!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow1.accesskey "l">
+<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.label "Atverti naujoje kortelėje">
+<!ENTITY otherActionsOpenInNewTab1.accesskey "k">
+<!ENTITY markAsReadMenuItem1.label "Pažymėti kaip skaitytą">
+<!ENTITY markAsReadMenuItem1.accesskey "ž">
+<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.label "Pažymėti kaip neskaitytą">
+<!ENTITY markAsUnreadMenuItem1.accesskey "ž">
+<!ENTITY saveAsMenuItem1.label "Įrašyti kaip…">
+<!ENTITY saveAsMenuItem1.accesskey "r">
+<!ENTITY viewSourceMenuItem1.label "Pirminis tekstas…">
+<!ENTITY viewSourceMenuItem1.accesskey "P">
+<!ENTITY otherActionsPrint1.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY otherActionsPrint1.accesskey "S">
+
+<!-- Attachment bar context menu items -->
+<!ENTITY startExpandedCmd.label "Iškart rodyti priedų polangį">
+<!ENTITY startExpandedCmd.accesskey "r">
+
+<!-- Attachment context menu items -->
+<!ENTITY openAttachmentCmd.label "Atverti">
+<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.label "Įrašyti kaip…">
+<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY detachAttachmentCmd.label "Išimti…">
+<!ENTITY detachAttachmentCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY deleteAttachmentCmd.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteAttachmentCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.label "Atverti visus…">
+<!ENTITY openAllAttachmentsCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.label "Įrašyti visus…">
+<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.label "Išimti visus…">
+<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.label "Pašalinti visus…">
+<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.accesskey "š">
+
+<!ENTITY openAttachment.tooltip "Atverti pridėtą failą">
+
+<!ENTITY detachedAttachmentFolder.show.label "Atverti aplanką">
+<!ENTITY detachedAttachmentFolder.show.accesskey "a">
+<!ENTITY detachedAttachmentFolder.showMac.label "Parodyti programoje „Finder“">
+<!ENTITY detachedAttachmentFolder.showMac.accesskey "F">
+
+<!-- Attachment toolbar items -->
+<!ENTITY saveAttachmentButton1.label "Įrašyti">
+<!ENTITY saveAttachmentButton1.tooltip "Įrašyti priedą kaip failą">
+<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.label "Įrašyti visus">
+<!ENTITY saveAllAttachmentsButton1.tooltip "Įrašyti visus priedus kaip failus">
+
+<!ENTITY copyLinkCmd.label "Kopijuoti saito adresą">
+<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "K">
+
+<!ENTITY CopyMessageId.label "Kopijuoti laiško ID">
+<!ENTITY CopyMessageId.accesskey "K">
+<!ENTITY OpenMessageForMsgId.label "Atverti laišką su šiuo ID">
+<!ENTITY OpenMessageForMsgId.accesskey "A">
+<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.label "Naršyklėje atverti laišką su šiuo ID">
+<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.accesskey "N">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..723d41a54a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgPrintEngine.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (printCmd.key, closeCmd.key):
+ As defined in msgPrintEngine.xul, Ctrl plus the command keys defined here
+ will be the keyboard shortcuts effective in print preview, e.g. Ctrl+P
+ -->
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (printCmd.key, closeCmd.key):
+ As defined in msgPrintEngine.xhtml, Ctrl plus the command keys defined here
+ will be the keyboard shortcuts effective in print preview, e.g. Ctrl+P
+ -->
+
+<!ENTITY printCmd.key "P">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1be372bef8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOffline.xul-->
+
+
+<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOfflineFolders.xul-->
+
+<!-- extracted from MsgSynchronize.xhtml and msgSelectOfflineFolders.xhtml-->
+
+<!ENTITY MsgSynchronize.label "Atsiųsti ir suvienodinti laiškus">
+<!ENTITY MsgSelect.label "Elementai, naudotini neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Jei pažymėjote naujienų grupes ir pašto aplankus, su kuriais norėsite dirbti neprisijungę prie tinklo, galite juos atsiųsti ir (arba) suvienodinti dabar. Priešingu atveju spustelėkite mygtuką „Pasirinkti…“ ir pažymėkite tokių aplankų ir naujienų grupių pavadinimus.">
+<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Ką atsiųsti ir (arba) suvienodinti:">
+<!ENTITY syncTypeMail.label "El. pašto laiškai">
+<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "E">
+<!ENTITY syncTypeNews.label "Naujienų grupių laiškai">
+<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "N">
+<!ENTITY sendMessage.label "Išsiųsti laiškus">
+<!ENTITY sendMessage.accesskey "s">
+<!ENTITY workOffline.label "Atsiuntus ir (arba) suvienodinus atsijungti nuo tinklo">
+<!ENTITY workOffline.accesskey "t">
+<!ENTITY selectButton.label "Pasirinkti…">
+<!ENTITY selectButton.accesskey "r">
+<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Pažymėkite naujienų grupes ir pašto aplankus, su kuriais norėsite dirbti neprisijungę prie tinklo (jų laiškai bus atsiunčiami į jūsų kompiuterį).">
+<!ENTITY MsgSelectInd.label "Atsiųsti">
+<!ENTITY MsgSelectItems.label "Aplankai ir naujienų grupės">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..89270ce07f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgViewPickerOverlay.dtd UI for showing various views on a folder -->
+
+
+<!ENTITY viewPicker.label "Rodomi laiškai:">
+<!ENTITY viewPicker.accesskey "d">
+<!ENTITY viewAll.label "Visi">
+<!ENTITY viewAll.accesskey "V">
+<!ENTITY viewUnread.label "Neskaityti">
+<!ENTITY viewUnread.accesskey "N">
+<!ENTITY viewNotDeleted.label "Nepašalinti">
+<!ENTITY viewNotDeleted.accesskey "p">
+<!ENTITY viewTags.label "Gairės">
+<!ENTITY viewTags.accesskey "G">
+<!ENTITY viewCustomViews.label "Kitos rodomų laiškų grupės">
+<!ENTITY viewCustomViews.accesskey "K">
+<!ENTITY viewVirtualFolder.label "Rodomus laiškus įrašyti į aplanką…">
+<!ENTITY viewVirtualFolder.accesskey "R">
+<!ENTITY viewCustomizeView.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY viewCustomizeView.accesskey "T">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
new file mode 100644
index 0000000000..489801f05e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+## Msg Mdn Report strings
+MsgMdnDisplayed=Pastaba: ši gavimo pažyma reiškia tik tai, kad jūsų laiškas buvo atvaizduotas gavėjo kompiuterio ekrane. Nėra jokios garantijos, jog gavėjas laišką perskaitė ar suprato jo turinį.
+MsgMdnDispatched=Jūsų laiškas buvo atspausdintas, išsiųstas faksu arba persiųstas, neatvaizdavus jo gavėjui. Nėra jokių garantijų, jog gavėjas laišką vėliau perskaitys.
+MsgMdnProcessed=Jūsų laišką, jo neatvaizduodama, apdorojo gavėjo el. pašto programa. Nėra jokių garantijų, jog gavėjas laišką vėliau perskaitys.
+MsgMdnDeleted=Jūsų laiškas buvo pašalintas. Asmuo, kuriam jį siuntėte, nebūtinai jį matė. Gali būti, jog laiškas bus atstatytas ir perskaitytas vėliau.
+MsgMdnDenied=Jūsų laiško gavėjas nesutiko jums išsiųsti laiško gavimo pažymos.
+MsgMdnFailed=Įvyko klaida. Nepavyko suformuoti ir jums išsiųsti atitinkamos laiško gavimo pažymos.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+MsgMdnMsgSentTo=Tai – laiško, kurį jūs siuntėte adresu %S, gavimo pažyma.
+MdnDisplayedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas atvertas)
+MdnDispatchedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas pristatytas)
+MdnProcessedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas apdorotas)
+MdnDeletedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas pašalintas)
+MdnDeniedReceipt=Gavimo pažyma (nesuteikta)
+MdnFailedReceipt=Gavimo pažyma (įvyko klaida)
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e450967e03
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/multimessageview.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Laiškų santrauka">
+<!ENTITY selectedmessages.label "Pažymėti laiškai">
+<!ENTITY archiveButton.label "Archyvuoti">
+<!ENTITY deleteButton.label "Pašalinti">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/multimessageview.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/multimessageview.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e219755ba7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/multimessageview.properties
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (numConversations): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of conversations (threads or solitary messages) selected. #1 is the
+# number of conversations.
+numConversations=#1 diskusija;#1 diskusijų;#1 diskusijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (atLeastNumConversations): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of conversations (threads or solitary messages) selected. #1 is the
+# number of conversations. We use this when we didn't actually scan the entire
+# list of selected messages, so there may be more conversations than reported
+# (or maybe not!).
+atLeastNumConversations=#1+ diskusija;#1+ diskusijų;#1+ diskusijos
+
+# LOCALIZATION NOTE (numMessages): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of messages in a thread. #1 is the number of messages.
+numMessages=#1 laiškas;#1 laiškų;#1 laiškai
+
+# LOCALIZATION NOTE (numUnread): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of unread messages in a thread; meant to be appended to
+# "numMessages". #1 is the number of unread messages.
+numUnread=, #1 neskaitytas;, #1 neskaitytų;, #1 neskaityti
+
+# LOCALIZATION NOTE (numIgnored): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of ignored messages in a thread; meant to be appended to
+# "numMessages". #1 is the number of ignored messages.
+numIgnored=, nepaisoma #1;, nepaisoma #1;, nepaisoma #1
+
+# LOCALIZATION NOTE (atLeastNumIgnored): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of ignored messages in a thread; meant to be appended to
+# "numMessages". #1 is the number of ignored messages. We use this when we
+# didn't actually scan the entire list of selected messages, so there may be
+# more ignored messages than reported (or maybe not!).
+atLeastNumIgnored=, nepaisoma #1+;, nepaisoma #1+;, nepaisoma #1+
+
+# LOCALIZATION NOTE (noSubject): What to display for a message if it has no
+# subject.
+noSubject=(tema nenurodyta)
+
+# LOCALIZATION NOTE (messagesTotalSize): A message indicating the total size on
+# disk of the selected messages. #1 is the size, e.g. "123 KB".
+messagesTotalSize=Šie laiškai užima #1.
+
+# LOCALIZATION NOTE (messagesTotalSizeMoreThan): A message indicating the total
+# size on disk of the selected messages. #1 is the size, e.g. "123 KB". We use
+# this when we didn't actually scan the entire list of selected messages, so
+# this is a *minimum* size.
+messagesTotalSizeMoreThan=Šie laiškai užima daugiau nei #1.
+
+# LOCALIZATION NOTE (maxCountExceeded): A message to let the user know that not
+# all of the selected messages were summarized. #1 is the total number of
+# messages selected and #2 is the number of messages actually shown.
+maxCountExceeded= (Pastaba: pažymėta #1 laiškų, rodomi tik pirmieji #2)
+
+# LOCALIZATION NOTE (maxThreadCountExceeded): A message to let the user know that
+# not all of the selected thread were summarized. #1 is the total number of
+# threads selected and #2 is the number of threads actually shown.
+maxThreadCountExceeded= (Pastaba: pažymėta #1 gijų, rodomos tik pirmos #2)
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8a8bfe3894
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Labels -->
+
+<!ENTITY newFolderDialog.title "Naujas aplankas">
+<!ENTITY name.label "Vardas:">
+<!ENTITY name.accesskey "V">
+<!ENTITY description.label "Naują aplanką įdėti į šį aplanką:">
+<!ENTITY description.accesskey "d">
+<!ENTITY folderRestriction1.label "Šis serveris gali turėti tik dviejų tipų aplankus.">
+<!ENTITY folderRestriction2.label "Naujame aplanke bus laikomi:">
+<!ENTITY foldersOnly.label "Tik aplankai">
+<!ENTITY messagesOnly.label "Tik laiškai">
+<!ENTITY accept.label "Sukurti aplanką">
+<!ENTITY accept.accesskey "k">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..acb60f5dfb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Sveiki! Čia „&brandShortName;“">
+<!ENTITY header2.label "Norite susikurti naują el. pašto adresą?">
+<!ENTITY other.languages "Rodomi tik tie paslaugos teikėjai, kurie ją siūlo jūsų regione. Spustelėkite čia, jeigu norite pamatyti visus teikėjus.">
+<!ENTITY error.line1 "Deja, nepavyko rasti el. pašto adresų pasiūlymų.">
+<!ENTITY error.line2 "Taip pat galite adresų ieškoti pagal savo slapyvardį, pravardę ar kitus duomenis">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(error.suggest.before, error.suggest.middle, error.suggest.after):
+ error.suggest.before, error.suggest.middle, and error.suggest.after all go into
+ one line with error.suggest.middle that links to a site which provides download
+ of free account alternatives. -->
+
+<!ENTITY error.suggest.before "Arba galbūt norėsite išbandyti vieną iš ">
+<!ENTITY error.suggest.middle "nemokamų el. pašto paskyrų alternatyvų">
+<!ENTITY error.suggest.after ".">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(success.title.before, success.title.after):
+ success.title.before and success.title.after all go into one line, wrapping
+ around the name that the user has typed in to the search input. -->
+
+<!ENTITY success.title.before "Sveiki, ">
+<!ENTITY success.title.after "! Jūs galite susikurti vieną iš šių el. pašto adresų:">
+<!ENTITY success.tip "Taip pat galite adresų ieškoti pagal savo slapyvardį, pravardę ar kitus duomenis">
+<!ENTITY partnership.description "Bendradarbiaudami su keletu paslaugos teikėjų, mes galime jums pasiūlyti tiesiai programoje „&brandShortName;“ susikurti naują el. pašto paskyrą. Jeigu norite pradėti, tiesiog įveskite savo vardą ir pavardę arba bet kokius kitus žodžius į viršuje esantį lauką.">
+<!ENTITY existing.header "Jau turite el. pašto paskyrą, kurią norite užregistruoti programoje?">
+<!ENTITY tinyheader.title "Jau turite el. pašto adresą?">
+<!ENTITY tinyheader.existing "Praleisti šį žingsnį ir registruoti turimą el. pašto paskyrą">
+<!ENTITY content.close "El. pašto paskyrą aš susikonfigūruosiu vėliau.">
+<!ENTITY successful.title "Sveikiname!">
+<!ENTITY successful.successMessage "Jūs sėkmingai susikūrėte paskyrą.">
+<!ENTITY successful.write "Rašyti laišką">
+<!ENTITY successful.write.desc "Praneškite apie savo naująjį el. pašto adresą draugams ir šeimai.<br/>Juk dėl to šią paskyrą ir susikūrėte, ar ne?">
+<!ENTITY successful.customize "Papildyti programą „&brandShortName;“ priedais">
+<!ENTITY successful.customize.desc "Yra tūkstančiai priedų, kuriuos galite įdiegti į „&brandShortName;“ programą, taip pritaikydami ją savo pomėgiams ir poreikiams.">
+<!ENTITY successful.attach "Siunčiamuose laiškuose naudoti prierašą">
+<!ENTITY successful.attach.desc "Visų siunčiamų laiškų gale galite automatiškai įterpti citatą, savo kontaktinius duomenis ar kitą informaciją.">
+<!ENTITY successful.close "Užverti šį langą.">
+<!ENTITY input.namePlaceholder "Jūsų vardas arba pravardė">
+<!ENTITY input.search "Ieškoti">
+<!ENTITY search_engine.title "Keisti ieškyklę">
+<!ENTITY search_engine.message "Jūsų el. pašto paslaugos teikėjas taip pat gali teikti paieškos saityne galimybę.">
+<!ENTITY search_engine.button "Baigti">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
new file mode 100644
index 0000000000..cc2dfce518
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (free):
+# This will be shown instead of a price when displaying free email accounts
+free=Nemokamai
+# LOCALIZATION NOTE (price):
+# %S will be the price per year charged to the user for the account.
+price=%S per metus
+# LOCALIZATION NOTE (moreOptions): Semi-colon list of plural forms.
+# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of additional email addresses available for registration.
+# This line is shown when there are more than two suggested email
+# addresses available.
+moreOptions=ir dar #1 adresas…;ir dar #1 adresų…;ir dar #1 adresai…
+# LOCALIZATION NOTE (sepAnd):
+# \u0020 is a space, and should be included before and after.
+sepAnd=\u0020ir\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (sepComma):
+# \u0020 is a space, and should be included after.
+sepComma=,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (privacyDisclaimer):
+# #1 will be a link for the Mozilla Privacy policy page.
+# #2 will be a list of providers with links to their ToS and Privacy policies, separated by the 'sepComma' delimiter.
+privacyDisclaimer=Ieškant galimų el. pašto adresų, vesta įinformacija bus siunčiama „Mozilla“ (#1) ir trečiųjų šalių el. pašto paslaugų teikėjams #2.
+privacyPolicy=Privatumo nuostatai
+tos=Paslaugos teikimo nuostatai
+# LOCALIZATION NOTE (searchEngineDesc):
+# %S will be the selected search engine.
+searchEngineDesc=Paskirti „%S“ numatytąja ieškykle
+cannotConnect=Deja, nepavyko susisiekti su mūsų serveriu. Patikrinkite ryšį su internetu.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/news.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2ea4e85ad8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/news.properties
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+downloadHeadersTitlePrefix=Antraščių atsiuntimas
+downloadHeadersInfoText=Šioje naujienų grupėje yra %S naujų laiškų antraštės.
+cancelDisallowed=Nepanašu, kad šis laiškas būtų jūsų. Galima atsisakyti tik savų laiškų.
+cancelConfirm=Ar tikrai norite atsisakyti šio laiško?
+messageCancelled=Laiško atsisakyta.
+enterUserPassTitle=Reikalingas naujienų serverio abonento vardas ir slaptažodis
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed
+enterUserPassServer=Įveskite abonento vardą ir slaptažodį prisijungimui prie serverio %S:
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set
+# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed
+enterUserPassGroup=Įveskite abonento vardą ir slaptažodį prisijungimui prie naujienų grupės %1$S serveryje %2$S:
+okButtonText=Atsiųsti
+
+noNewMessages=Serveryje nėra naujų laiškų.
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current
+# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and
+# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupHeaders=Atsiunčiama %1$S antraštė iš %2$S naujienų grupėje „%3$S“
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME
+# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being
+# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the
+# newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupFilteringHeaders=Atsiunčiamos antraštės filtrams: %1$S (%2$S iš %3$S) naujienų grupėje „%4$S“
+downloadingArticles=Atsiunčiami straipsniai %S – %S
+bytesReceived=Atsiunčiami naujienų grupės laiškai: %S atsiųsta (%S KB siunčiami %S KB/sek. sparta)
+downloadingArticlesForOffline=Atsiunčiami straipsniai %S – %S į %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from.
+autoUnsubscribeText=Nepanašu, kad naujienų grupė %1$S egzistuotų serveryje %2$S. Gal norėtumėte atsisakyti jos prenumeratos?
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup.
+autoSubscribeText=Ar pageidaujate prenumeruoti „%1$S“?
+
+# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP"
+# Error - server error
+## @name NNTP_ERROR_MESSAGE
+## @loc None
+-304=Klaida naujienų serveryje (NNTP): \u0020
+
+# Error - newsgroup scan error
+## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR
+## @loc None
+-305=Įvyko klaida. Visų naujienų grupių peržiūra dar nebuvo baigta. Bandykite peržiūrėti visas grupes iš naujo.
+
+# Error - NNTP authinfo failure
+## @name NNTP_AUTH_FAILED
+## @loc None
+-260=Tikrinant jūsų prieigos teises įvyko klaida. Bandykite dar kartą surinkti vardą ir (arba) slaptažodį.
+
+# Error - TCP error
+## @name TCP_ERROR
+## @loc None
+-206=Jungimosi metu įvyko klaida. Bandykite prisijungti dar kartą. TCP klaida.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newsError.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newsError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a4a21d33c2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/newsError.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (newsError.title): The title of the news error page.
+ Not generally visible. -->
+<!ENTITY newsError.title "Nepavyko įkelti žinutės">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (articleNotFound.title): The main heading for the news
+ error page. -->
+<!ENTITY articleNotFound.title "Nėra tokios žinutės">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (articleNotFound.desc): A longer description for the news
+ error page. -->
+<!ENTITY articleNotFound.desc "Naujienų grupės serveris praneša: tokios žinutės nėra.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (serverResponded.title): A string preceding the text
+ response from the newsgroup server describing the error. -->
+<!ENTITY serverResponded.title "Naujienų grupės serveris atsakė:">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (articleExpired.title): A string explaining that the
+ article may have expired. -->
+<!ENTITY articleExpired.title "Galbūt žinutė nebegalioja?">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (trySearching.title): A string preceding the message's
+ ID. -->
+<!ENTITY trySearching.title "Pabandyti surasti žinutę:">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (removeExpiredArticles.title): The label for the button
+ to remove all expired articles from the newsgroup. -->
+<!ENTITY removeExpiredArticles.title "Pašalinti visas nebegaliojančias žinutes">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..92392d0e95
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,81 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name OEIMPORT_NAME
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE
+2000=Outlook Express
+
+# Description of import module
+## @name OEIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2011): In this item, don't translate "Outlook Express"
+2011=Programos „Outlook Express“ laiškai, adresų knygos ir nuostatos
+
+# Success message
+## @name OEIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%S" or "%d"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+## The variable %d will contain the number of messages
+2002=Laiškų aplankas „%S“. Importuota laiškų: %d
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
+## @loc None
+2003=Importuojant pašto dėžutę buvo pateikti netinkami parametrai.
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_MAILBOX_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+2004=Klaida kreipiantis į pašto aplanko „%S“ failą.
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+2005=Klaida importuojant pašto aplanką „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi laiškai.
+
+# Default name of imported addressbook
+## @name OEIMPORT_DEFAULT_NAME
+## @loc None
+2006=„Outlook Express“ adresų knyga
+
+# Autofind description
+## @name OEIMPORT_AUTOFIND
+## @loc None
+2007=Programos „Outlook Express“ adresų knyga („MS Windows“ adresų knyga)
+
+# Description
+## @name OEIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2008=Importuotos adresų knygos numatytasis pavadinimas: %S
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2009=Klaida importuojant adresų knygą „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi adresai.
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2010=Netinkamas adresų knygos importavimo parametras.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/offline.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/offline.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b89518aba9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/offline.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Messages Prompt
+downloadMessagesWindowTitle1=Laiškų atsiuntimas
+downloadMessagesLabel1=Ar atsiųsti laiškus prieš atsijungiant nuo tinklo (juos bus galima skaityti neprisijungus)?
+downloadMessagesCheckboxLabel1=Klausti prieš atsijungiant nuo tinklo
+downloadMessagesNow2=Atsiųsti &dabar
+
+# Send Messages Prompt
+sendMessagesWindowTitle1=Neišsiųsti laiškai
+sendMessagesLabel2=Ar išsiųsti neišsiųstus laiškus dabar?
+sendMessagesCheckboxLabel1=Klausti prieš prisijungiant prie tinklo
+sendMessagesNow2=Išsiųsti &dabar
+
+processMessagesLater2=&Vėliau
+
+# GetMessages While Offline Prompt
+getMessagesOfflineWindowTitle1=Laiškų atsiuntimas\u0020
+getMessagesOfflineLabel1=Esate neprisijungę prie tinklo. Ar norėtumėte prisijungti ir parsisiųsdinti laiškus?
+
+# Send Messages Offline Prompt
+sendMessagesOfflineWindowTitle1=Neišsiųsti laiškai
+sendMessagesOfflineLabel1=Esate neprisijungę prie tinklo. Ar norėtumėte prisijungti ir išsiųsti neišsiųstus laiškus?
+
+offlineTooltip=Esate neprisijungę prie tinklo
+onlineTooltip=Esate prisijungę prie tinklo
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties
new file mode 100644
index 0000000000..67a88e3b76
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title=Darbas prisijungus prie tinklo
+desc=Ar norėtumėte prisijungti prie tinklo?\n\n(Jei pasirinksite darbą neprisijungus prie tinklo, tai galėsite prisijungti vėliau iš meniu „Failas“ pasirinkę „Darbas prisijungus prie tinklo“.)
+workOnline=Dirbti prisijungus
+workOffline=Dirbti neprisijungus
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9648a120b0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,77 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name OUTLOOKIMPORT_NAME
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE
+2000=Outlook
+
+# Description of import module
+## @name OUTLOOKIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2010): In this item, don't translate "Outlook"
+2010=Programos „Outlook“ laiškai, adresų knygos ir nuostatos
+
+# Success message
+## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%S" or "%d"
+## The variable %S will receive the name of the mailbox
+## The variable %d will receive the number of messages
+2002=Laiškų aplankas „%S“. Importuota: %d laiškai(-ų)
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
+## @loc None
+2003=Importuojant pašto dėžutę buvo pateikti netinkami parametrai.
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the mailbox
+2004=Įvyko klaida importuojant pašto aplanką „%S“. Iš jo galėjo būti įkelti ne visi laiškai.
+
+# Address book name
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRNAME
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "Outlook"
+2005=„Outlook“ adresų knyga
+
+# Description
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2006=Importuotos adresų knygos numatytasis pavadinimas: %S
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2007=Importuojant adresų knygą buvo pateikti netinkami parametrai.
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2008): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2008=Įvyko klaida kreipiantis į pašto aplanko „%S“ failą.
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2009=Įvyko klaida importuojant adresų knygą %S. Galėjo būti importuoti ne visi adresai.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/pgpmime.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/pgpmime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..42937d7d72
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/pgpmime.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the pgpmime content type handler
+#
+
+# LOCALIZATION NOTE(pgpMimeNeedsAddon): The text can contain HTML tags.
+pgpNotAvailable=Tai yra užšifruotas „OpenPGP“ pranešimas, tačiau nėra „OpenPGP“ dešifravimo galimybės.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5bec22cb8b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE
+# in descriptionApplications, %S will be replaced by one of the 3 following strings
+descriptionApplications=Su %S geba dirbti šios programos.
+
+handleProtocol=%S tipo saitais
+handleFile=%S tipo failais
+
+descriptionWebApp=Ši saityno programa yra pasiekiama adresu:
+descriptionLocalApp=Šios programos vieta kompiuteryje:
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/applications.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/applications.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4584cc51c8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/applications.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (dialog_removeAccount):
+# %S will be replaced with the user-defined name of a storage account.
+dialog_removeAccount=Ar tikrai norite pašalinti paskyrą „%S“?
+
+# LOCALIZATION NOTE (addProvider):
+# %S will be replace with the display name of a provider, e.g. DropBox
+addProvider=Pridėti „%S“?
+
+notConfiguredYet=Ši paskyra dar nebuvo sukonfigūruota
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/messagestyle.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/messagestyle.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d5bedbf634
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/messagestyle.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Content of preview conversation for chat message styles
+default=Numatytasis
+nick1=Florian
+buddy1=florian@im.instantbird.org
+nick2=Patrick
+buddy2=patrick@im.instantbird.org
+message1=Labas! :-)
+message2=Kas gero?
+message3=Bandau Thunderbird! ;-)
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1c382a5d62
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
@@ -0,0 +1,118 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#### Add HTML and Plain Text Domain Names for sendOption
+html_domainsAddDomainTitle=Pridėti HTML srities vardą
+html_domainsAddDomain=HTML srities vardas:
+plaintext_domainsAddDomainTitle=Pridėti grynojo teksto srities vardą
+plaintext_domainsAddDomain=Grynojo teksto srities vardas:
+
+domainNameErrorTitle=Klaida srities varde
+#### LOCALIZATION NOTE: do not translate %S
+domainDuplicationError=Srities vardas %S HTML ar grynojo teksto sąrašuose jau yra.
+
+#### Junk
+confirmResetJunkTrainingTitle=Patvirtinimas
+confirmResetJunkTrainingText=Ar tikrai atstatyti adaptyviojo filtro apmokymo duomenis?
+
+#### Downloads
+desktopFolderName=Darbalaukis
+myDownloadsFolderName=Atsiuntimų aplankas
+chooseAttachmentsFolderTitle=Aplanko įrašomiems priedams parinkimas
+
+#### Applications
+
+fileEnding=%S failas
+saveFile=Įrašyti failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
+useApp=Atverti programa „%S“
+useDefault=Atverti programa „%S“ (numatyta)
+
+useOtherApp=Parinkti kitą programą…
+fpTitleChooseApp=Atveriančiosios programos parinkimas
+manageApp=Programų savybės…
+alwaysAsk=Visada klausti
+delete=Pašalinti veiksmą
+confirmDeleteTitle=Veiksmo šalinimas
+confirmDeleteText=Ar tikrai norite pašalinti šį veiksmą?
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails):
+# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
+# %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)")
+typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt):
+# %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx")
+typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt):
+# %1$S = type (for example "application/pdf")
+# %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx")
+typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S: %2$S)
+
+#### Sound Notifications
+soundFilePickerTitle=Garso failo parinkimas
+
+#### Search Engine Picker
+searchEnginePickerTitle=Parinkti ieškyklę
+searchEngineType2=Ieškyklės
+
+#### Remote content
+imagepermissionstext=Čia galite nurodyti, kuriose svetainėse laikomus paveikslus ir kitus intarpus leidžiate laiškuose rodyti automatiškai. Taip pat galite leisti visus intarpus konkrečių siuntėjų laiškuose. Į lauką įveskite svetainės arba siuntėjo adresą ir nurodykite, aš šios kilmės intarpus norite Leisti, ar Neleisti.
+imagepermissionstitle=Intarpų įkėlimo iš tinklo išimtys
+
+#### Cookies
+cookiepermissionstitle=Išimtys – slapukai
+cookiepermissionstext=Čia galima nurodyti svetaines, kurioms bus leidžiama arba draudžiama įrašyti slapukus. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite atitinkamą mygtuką: „Neleisti“, „Leisti vienam seansui“ ar „Leisti“.
+
+#### Cookie Viewer
+hostColon=Serveris:\u0020
+domainColon=Sritis:
+forSecureOnly=Tik šifruotasis ryšys
+forAnyConnection=Bet koks ryšys
+expireAtEndOfSession=Seanso pabaigoje
+
+noCookieSelected=<nepasirinkta>
+cookiesAll=Slapukai, įrašyti į kompiuterį:
+cookiesFiltered=Paiešką atitinka šie slapukai:
+# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# If you need to display the number of selected elements in your language,
+# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number.
+# For example this is the English string with numbers:
+# removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected
+removeSelectedCookies=Pašalinti pažymėtą;Pašalinti pažymėtus;Pašalinti pažymėtus
+defaultUserContextLabel=Jokio
+
+####Preferences::Advanced::Network
+#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache.
+# e.g., "Your cache is currently using 200 MB"
+# %1$S = size
+# %2$S = unit (MB, KB, etc.)
+actualDiskCacheSize=Jūsų podėlis šiuo metu užima %1$S %2$S vietos diske
+actualDiskCacheSizeCalculated=Skaičiuojamas podėlio dydis…
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name
+labelDefaultFont=Numatytasis (%S)
+labelDefaultFontUnnamed=Numatytasis
+
+# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
+# e.g. English (United States)
+appLocale.label=Programos lokalė: %S
+appLocale.accesskey=o
+# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
+# e.g. German (Germany)
+rsLocale.label=Regiono lokalė: %S
+rsLocale.accesskey=e
+
+#### Master Password (Moved to Fluent in M-C in bug 1435915)
+pw_change2empty_in_fips_mode=Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia pagrindinio slaptažodžio.
+pw_change_failed_title=Nepavyko pakeisti slaptažodžio
+
+applications-type-pdf = PDF formato dokumentas
+
+# LOCALIZATION NOTE (previewInApp): %S = brandShortName
+previewInApp=Peržiūrėti naudojant „%S“
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/prefs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/prefs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6395da2dbf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/prefs.properties
@@ -0,0 +1,90 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following are used by the Account Wizard
+#
+enterValidEmail=Įveskite elektroninio pašto adresą.
+accountNameExists=Paskyra tokiu pavadinimu jau yra. Įveskite kitą paskyros pavadinimą.
+accountNameEmpty=Paskyros pavadinimas negali būti tuščias.
+modifiedAccountExists=Paskyra su šiuo pavadinimu bei serverio vardu jau yra. Prašome surinkti kitą paskyros pavadinimą ir (arba) serverio vardą.
+userNameChanged=Buvo pakeistas abonento vardas. Gali būti, kad reikia pakeisti el. pašto adresą ir vardą.
+serverNameChanged=Buvo pakeistas serverio vardas. Patikrinkite, ar naujame serveryje egzistuoja visi laiškų filtruose nurodyti aplankai.
+# LOCALIZATION NOTE (junkSettingsBroken): %1$S is the account name
+junkSettingsBroken=Panašu, jog paskyros „%1$S“ brukalo nuostatose yra problema. Ar norite jas peržiūrėti prieš įrašydami paskyros nuostatas?
+# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryChanged): %1$S is program name (&brandShortName;)
+localDirectoryChanged=Kad įsigaliotų nurodyto paskyros aplanko pakeitimas, programą „%1$S“ reikia paleisti iš naujo.
+localDirectoryRestart=Perleisti
+userNameEmpty=Abonento vardas negali būti tuščias.
+# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryInvalid): %1$S is path to folder
+localDirectoryInvalid=Aplanko kelias „%1$S“ negalimas. Parinkite kitą aplanką.
+# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryNotAllowed): %1$S is path to folder
+localDirectoryNotAllowed=Aplankas „%1$S“ netinkamas laiškams saugoti. Parinkite kitą aplanką.
+# if the user chooses to cancel the wizard when no accounts are there throw a message
+# LOCALIZATION NOTE (cancelWizard)
+# do not localize "\n\n"
+cancelWizard=Jei tikrai nebenorite registruoti abonento, spustelėkite mygtuką „Išeiti“.\n\nTokiu atveju ši informacija nebus išsaugota, o paskyra nebus sukurta.
+accountWizard=Paskyros vediklis
+WizardExit=Išeiti
+WizardContinue=Atsisakyti
+# when the wizard already has a domain (Should we say something different?)
+enterValidServerName=Įveskite galiojantį serverio vardą.
+failedRemoveAccount=Šios paskyros pašalinti nepavyko.
+#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S is server name, %2$S is user name
+accountName=%1$S – %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE: confirmDeferAccountWarning: do not localize "\n\n", it means a new empty line in the string.
+confirmDeferAccountWarning=Jeigu šios paskyros naujus laiškus laikysite kitos paskyros gautų laiškų aplanke, tai nebegalėsite prieiti prie anksčiau atsiųstų šios paskyros laiškų. Jei turite ankstesnių šios paskyros laiškų, tai pirma nukopijuokite juos į kitą paskyrą.\n\nJei turite laiškų filtrų, filtruojančių šios paskyros laiškus, tai išjunkite juos arba pakeiskite paskirties aplankus. Jei kurios nors paskyros turi specialių aplankų šioje paskyroje (pvz., „Išsiųsti laiškai“, „Juodraščiai“, „Šablonai“, „Archyvas“, „Brukalas“), tai juos taip pat reikia pakeisti, kad jie atsirastų kitoje paskyroje.\n\nAr tikrai laikyti šios paskyros el. laiškus kitoje paskyroje?
+confirmDeferAccountTitle=Perkėlimas į kitą paskyrą
+
+directoryAlreadyUsedByOtherAccount=Šį aplanką jau naudoja paskyra „%S“. Parinkite kitą aplanką.
+directoryParentUsedByOtherAccount=Šio aplanko viršaplankį jau naudoja paskyra „%S“. Parinkite kitą aplanką.
+directoryChildUsedByOtherAccount=Šio aplanko poaplankį jau naudoja paskyra „%S“. Parinkite kitą aplanką.
+#Provide default example values for sample email address
+exampleEmailUserName=vpavardenis
+exampleEmailDomain=example.net
+emailFieldText=El. pašto adresas:
+#LOCALIZATION NOTE: defaultEmailText: %1$S is user name, %2$S is domain
+defaultEmailText=Įveskite savo el. pašto adresą (pvz., „%1$S@%2$S“).\u0020
+#LOCALIZATION NOTE: customizedEmailText: %1$S is provider, %2$S is email username, %3$S is sample email, %4$S is sample username
+customizedEmailText=Surinkite savo %1$S %2$S (pvz., jeigu jūsų %1$S elektroninio pašto adresas yra „%3$S“, tai %2$S gali būti „%4$S“).\u0020
+
+# account manager stuff
+prefPanel-server=Serverio nuostatos
+prefPanel-copies=Laiškai ir aplankai
+prefPanel-synchronization=Sinchronizavimas ir atmintinė
+prefPanel-diskspace=Disko atmintinė
+prefPanel-addressing=Laiškų rašymas ir adresavimas
+prefPanel-junk=Brukalas
+## LOCALIZATION NOTE (prefPanel-smtp): Don't translate "SMTP"
+prefPanel-smtp=Laiškų išsiuntimo serveris (SMTP)
+
+# account manager multiple identity support
+#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S
+identity-list-title=%1$S: tapatumo duomenys
+
+identityDialogTitleAdd=Nauja tapatybė
+## LOCALIZATION NOTE (identityDialogTitleEdit): %S is the identity name
+identityDialogTitleEdit=Taisa – %S
+
+identity-edit-req=Tapatumo duomenyse reikia nurodyti galiojantį el. pašto adresą
+identity-edit-req-title=Klaida įrašant tapatumo duomenis
+
+## LOCALIZATION NOTE (identity-delete-confirm): %S is the identity name
+# and should be put on a new line. The new line is produced with the "\n" string.
+identity-delete-confirm=Ar tikrai pašalinti tapatybę\n„%S“?
+## LOCALIZATION NOTE (identity-delete-confirm-title): %S is the account name
+identity-delete-confirm-title=Tapatybės šalinimas paskyroje „%S“
+identity-delete-confirm-button=Pašalinti
+
+choosefile=Parinkti failą
+
+forAccount=Paskyrai „%S“
+
+removeFromServerTitle=Patvirtinti neatšaukiamą automatinį laiškų trynimą
+removeFromServer=Šis parinkimas nesugrąžinamai pašalins laiškus tiek iš serverio, tiek saugomus šiame kompiuteryje. Ar tikrai to norite?
+
+confirmSyncChangesTitle=Patvirtinkite sinchronizacijos nuostatų pakeitimus
+confirmSyncChanges=Buvo pakeisti pranešimų sinchronizacijos nustatymai.\n\nAr norite juos išsaugoti?
+confirmSyncChangesDiscard=Atsisakyti
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8fb8825987
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/quickFilterBar.dtd
@@ -0,0 +1,244 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.qfbShowFilterBar.label):
+ The label for the button on the tab bar that toggles the visibility of
+ the quick filter bar.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.qfbShowFilterBar.label "Spartusis filtras">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.toggleBarVisibility.menu.label):
+ The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls
+ whether the quick filter bar is visible.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.toggleBarVisibility.menu.label "Sparčiojo filtro juosta">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.toggleBarVisibility.menu.accesskey):
+ The access key for the "View... Toolbars..." menu item label that controls
+ whether the quick filter bar is visible.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.toggleBarVisibility.menu.accesskey "S">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.toggleBarVisibility.appmenu.label):
+ The label to display for the "App Menu... Preferences..." menu item that
+ controls whether the quick filter bar is visible.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.toggleBarVisibility.appmenu.label "Sparčiojo filtro juosta">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.toggleBarVisibility.button.tooltip):
+ The tooltip to display when hovering over the button on the tab bar that
+ toggles the visibility of the quick filter bar.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.toggleBarVisibility.button.tooltip "Rodyti/slėpti sparčiojo filtro juostą">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.sticky.tooltip):
+ The tooltip to display when the user hovers over the sticky button
+ (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button
+ causes the current filter settings to be retained when the user changes
+ folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text
+ filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.)
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.sticky.tooltip "Išlaikyti filtrą, pereinant į kitą aplanką">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.unread.label):
+ The label for the filter button that causes us to filter results to only
+ include unread messages.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.unread.label "Neskaityti">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.unread.tooltip):
+ The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+ include unread messages.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.unread.tooltip "Rodyti tik neskaitytus laiškus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.starred.label):
+ The label for the filter button that causes us to filter results to only
+ include messages that have been starred/flagged.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.starred.label "Pažymėti žvaigždute">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.starred.tooltip):
+ The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+ include messages that have been starred/flagged.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.starred.tooltip "Rodyti tik pažymėtus žvaigždute laiškus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.inaddrbook.label):
+ The label for the filter button that causes us to filter results to only
+ include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+ books.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.inaddrbook.label "Adresų knygoje">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.inaddrbook.tooltip):
+ The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+ include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+ books.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.inaddrbook.tooltip "Rodyti tik iš adresų knygoje esančių asmenų gautus laiškus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.tags.label):
+ The label for the filter button that causes us to filter results to only
+ include messages with at least one tag on them.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.tags.label "Gairės">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.tags.tooltip):
+ The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+ include messages with at least one tag on them.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.tags.tooltip "Rodyti tik tuos laiškus, kuriems suteiktos gairės">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.attachment.label):
+ The label for the filter button that causes us to filter results to only
+ include messages with attachments.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.attachment.label "Priedai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.attachment.tooltip):
+ The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+ include messages with attachments.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.attachment.tooltip "Rodyti tik laiškus su priedais">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.resultsLabel.some.formatString):
+ This is used to populate the results box; it either displays the
+ number of messages found using this string, that there are no messages
+ (using quickFilterBar.resultsLabel.none), or the box is hidden.
+ This is a pluralizable string used to express the number of messages in
+ the results. We replace the '#1' with the number of messages, otherwise
+ see the following URL For more information:
+ https://developer.mozilla.org/En/Localization_and_Plurals
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.resultsLabel.some.formatString "#1 laiškas;#1 laiškų;#1 laiškai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.resultsLabel.none):
+ The contents of the results box when there is a filter active but there
+ are no messages matching the filter.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.resultsLabel.none "Rezultatų nėra">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.resultsLabel.minWidth):
+ The minimum width, in pixels, of the results label. Please size this
+ so that a 3 or 4 digit number of messages in the results can be displayed
+ without growing the size of the box. You can tell this has been
+ accomplished if adding a filter constraint that changes the displayed
+ string to your "no results" string does not result in any changes to the
+ size of the text box to the label's right. (If your string for
+ "no results" is longer than the "#### messages" case, then size for that.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.resultsLabel.minWidth "100">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textbox.emptyText.base1):
+ This is the base of the empty text for the text search box. We replace
+ #1 with the contents of the appropriate
+ quickFilterBar.textbox.emptyText.keyLabel.* value for the platform.
+ The goal is to convey to the user that typing in the box will filter
+ the messages and that there is a hotkey they can press to get to the
+ box faster.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textbox.emptyText.base1 "Filtruoti šiuos laiškus #1">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.show.key2):
+ This is the key used to show the quick filter bar. -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.show.key2 "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textbox.emptyText.keyLabel.nonmac):
+ The description of the key-binding to get into the box on windows and
+ linux (which use the control key). This should match the value of
+ quickFilterBar.show.key above.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textbox.emptyText.keyLabel2.nonmac "&lt;Vald+Lyg2+F&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textbox.emptyText.keyLabel.mac):
+ The description of the key-binding to get into the box on mac systems.
+ This should match the value of quickFilterBar.show.key above.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textbox.emptyText.keyLabel2.mac "&lt;&#x21E7;&#x2318;F&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.booleanMode.tooltip):
+ Tooltip of the Any of / All of tagging mode selector.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.booleanMode.tooltip "Gairių filtro veiksena">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.booleanModeAny.label):
+ Tooltip of the Any of / All of tagging mode selector.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.booleanModeAny.label "Bet kuri">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.booleanModeAny.tooltip):
+ Tooltip of the Any of / All of tagging mode selector.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.booleanModeAny.tooltip "Filtrą tenkina laiškai, turintys bent vieną iš pažymėtų gairių">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.booleanModeAll.label):
+ Tooltip of the Any of / All of tagging mode selector.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.booleanModeAll.label "Visos">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.booleanModeAll.tooltip):
+ Tooltip of the Any of / All of tagging mode selector.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.booleanModeAll.tooltip "Filtrą tenkina laiškai, turintys visas pažymėtas gaires">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textbox.idealWidth):
+ The number of pixels for the ideal width of the quick filter box textbox.
+ Choose this value so that the emptyText fits nicely with a little bit of
+ extra whitespace.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textbox.idealWidth "320">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textbox.minWidth):
+ The minimum width of the quick filter textbox in pixels. This is the size
+ which we should refuse to flex below. When we hit this size, the buttons
+ with labels will have their labels collapsed.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textbox.minWidth "280">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textFilter.explanation.label):
+ This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do.
+ This string should ideally be kept short because the label and the text
+ filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text
+ filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the
+ tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an
+ arrow scroll box.)
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textFilter.explanation.label "Filtruoti pagal:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textFilter.sender.label):
+ The button label that toggles whether the text filter searches the message
+ sender for the string.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textFilter.sender.label "Siuntėjas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textFilter.recipients.label):
+ The button label that toggles whether the text filter searches the message
+ recipients (to, cc) for the string.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textFilter.recipients.label "Gavėjai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textFilter.subject.label):
+ The button label that toggles whether the text filter searches the message
+ subject for the string.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textFilter.subject.label "Tema">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.textFilter.body.label):
+ The button label that toggles whether the text filter searches the message
+ body for the string.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.textFilter.body.label "Laiško tekstas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.glodaUpsell.continueSearch):
+ The first line of the panel popup that tells the user we found no matches
+ but we can convert to a global search for them.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.glodaUpsell.continueSearch "Vykdyti paiešką visuose aplankuose">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.glodaUpsell.pressEnterAndCurrent):
+ The second line of the panel popup that tells the user we found no matches.
+ This line will have #1 replaced with what the user has typed so far.
+ -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.glodaUpsell.pressEnterAndCurrent "Spauskite „Įvesti“, kad būtų pratęsta paieška: #1">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9d1afcf625
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/removeAccount.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY dialogTitle "Paskyros ir duomenų šalinimas">
+<!ENTITY removeButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "š">
+<!ENTITY removeAccount.label "Pašalinti paskyros duomenis">
+<!ENTITY removeAccount.accesskey "p">
+<!ENTITY removeAccount.desc "Pašalinti tik „&brandShortName;&quot; turimą informaciją apie šią paskyrą. Serveryje laikomi paskyros duomenys nebus paliesti.">
+<!ENTITY removeData.label "Pašalinti elektroninių laiškų duomenis">
+<!ENTITY removeData.accesskey "d">
+<!ENTITY removeDataChat.label "Pašalinti pokalbio duomenis">
+<!ENTITY removeDataChat.accesskey "d">
+<!ENTITY removeDataLocalAccount.desc "Pašalinti visus laiškus, aplankus ir filtrus, susietus su šia paskyra iš kompiuterio disko. Laiškai, vis dar esantys serveryje, nebus paliesti. Nesirinkite šio varianto, jei planuojate archyvuoti turimus duomenis, arba vėliau juos vėl naudoti su „&brandShortName;“.">
+<!ENTITY removeDataServerAccount.desc "Pašalinti visus laiškus, aplankus ir filtrus, susietus su šia paskyra iš kompiuterio disko. Laiškai ir aplankai, esantys serveryje, nebus paliesti.">
+<!ENTITY removeDataChatAccount.desc "Pašalina visus pokalbių įrašus, išsaugotus šios paskyros vietiniame diske.">
+<!ENTITY showData.label "Rodyti duomenų vietą diske">
+<!ENTITY showData.accesskey "R">
+<!ENTITY progressPending "Šalinami pasirinkti duomenys…">
+<!ENTITY progressSuccess "Pašalinta sėkmingai.">
+<!ENTITY progressFailure "Pašalinti nepavyko.">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/removeAccount.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/removeAccount.properties
new file mode 100644
index 0000000000..910473aeed
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/removeAccount.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+removeQuestion=Ar tikrai norite pašalinti paskyrą „%S“?
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2f2bd3b00a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY renameFolderDialog.title "Aplanko pervardinimas">
+<!ENTITY rename.label "Įrašykite naują šio aplanko pavadinimą:">
+<!ENTITY rename.accesskey "n">
+<!ENTITY accept.label "Pervardinti">
+<!ENTITY accept.accesskey "v">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/safeMode.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/safeMode.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..51f569af43
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/safeMode.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY safeModeDialog.title "„&brandShortName;“ ribotoji veiksena">
+<!ENTITY window.width "45em">
+
+<!ENTITY safeModeDescription.label "Šiuo metu „&brandShortName;“ veikia ribotąja veiksena, kurioje išjungtos jūsų nuostatos, plėtiniai ir apvalkalai.">
+<!ENTITY safeModeDescription2.label "Dalį ar visus pakeitimus galite palikti ilgesniam laikui:">
+
+<!ENTITY disableAddons.label "Išjungti visus priedus">
+<!ENTITY disableAddons.accesskey "p">
+
+<!ENTITY resetToolbars.label "Atstatyti priemonių juostų ir valdiklių numatytąsias būsenas">
+<!ENTITY resetToolbars.accesskey "j">
+
+<!ENTITY changeAndRestartButton.label "Pakeisti ir paleisti iš naujo">
+<!ENTITY changeAndRestartButton.accesskey "k">
+
+<!ENTITY continueButton.label "Palikti ribotąją veikseną">
+<!ENTITY continueButton.accesskey "r">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/sanitize.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..642b32c378
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/sanitize.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY sanitizeDialog2.title "Žurnalo valymas">
+
+<!-- XXX rearrange entities to match physical layout when l10n isn't an issue -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (clearTimeDuration.*): "Time range to clear" dropdown.
+ See UI mockup at bug 480169 -->
+<!ENTITY clearTimeDuration.label "Pašalinti ">
+<!ENTITY clearTimeDuration.accesskey "P">
+<!ENTITY clearTimeDuration.lastHour "pastarosios valandos">
+<!ENTITY clearTimeDuration.last2Hours "pastarųjų dviejų valandų">
+<!ENTITY clearTimeDuration.last4Hours "pastarųjų keturių valandų">
+<!ENTITY clearTimeDuration.today "šios dienos">
+<!ENTITY clearTimeDuration.everything "visus">
+<!-- Localization note (clearTimeDuration.suffix) - trailing entity for languages
+that require it. -->
+<!ENTITY clearTimeDuration.suffix "įrašus">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (detailsProgressiveDisclosure.*): Labels and accesskeys
+ of the "Details" progressive disclosure button. See UI mockup at bug
+ 480169 -->
+<!ENTITY detailsProgressiveDisclosure.label "Išsamiau">
+<!ENTITY detailsProgressiveDisclosure.accesskey "I">
+
+
+<!ENTITY historyGroup.label "Žurnalas">
+
+<!ENTITY itemHistory.label "Naršymo žurnalas">
+<!ENTITY itemHistory.accesskey "ž">
+<!ENTITY itemCookies.label "Slapukai">
+<!ENTITY itemCookies.accesskey "a">
+<!ENTITY itemCache.label "Podėlis">
+<!ENTITY itemCache.accesskey "P">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingUndoWarning): Second warning paragraph
+ that appears when "Time range to clear" is set to "Everything". See UI
+ mockup at bug 480169 -->
+<!ENTITY sanitizeEverythingUndoWarning "Atlikus šį veiksmą, jo atšaukti neįmanoma.">
+
+<!ENTITY dialog.width "32em">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/seamonkeyImportMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/seamonkeyImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3405f5471e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/seamonkeyImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#
+# The following are used by the seamonkey import code to display status/error
+# and informational messages
+
+# Short name of import module
+SeamonkeyImportName=SeaMonkey
+
+# Description of import module
+SeamonkeyImportDescription=Importuokite adresų knygas, paštą ir abonementus iš „SeaMonkey“.
+
+# Success Message for addressbook import
+SeamonkeyImportAddressSuccess=Adresų knygos importuotos sėkmingai.
+
+# Success Message for mail import
+SeamonkeyImportSettingsSuccess=Vietiniai pranešimai ir paskyros buvo sėkmingai importuoti.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search-attributes.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2ee7c6b7f4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#these need to match nsMsgSearchAttrib interface in nsMsgSearchCore.idl
+#and nsMsgSearchAttribMap in nsMsgSearchAdapter.cpp
+Subject=Tema
+From=Nuo
+Body=Laiško tekstas
+Date=Data
+Priority=Prioritetas
+Status=Būsena
+To=Kam
+Cc=Kopija
+ToOrCc=„Kam“ arba „Kopija“
+AgeInDays=Amžius (dienomis)
+SizeKB=Dydis (KB)
+Tags=Gairės
+# for AB and LDAP
+AnyName=Bet kuris vardas
+DisplayName=Asmenvardis
+Nickname=Slapyvardis
+ScreenName=AOL abonento vardas
+Email=El. pašto adresas
+AdditionalEmail=Papildomas el. pašto adresas
+AnyNumber=Bet kuris telefonas
+WorkPhone=Darbo telefonas
+HomePhone=Namų telefonas
+Fax=Fakso numeris
+Pager=Ieškas
+Mobile=Mobilusis telefonas
+City=Miestas
+Street=Gatvė
+Title=Pareigos
+Organization=Organizacija
+Department=Padalinys
+# more mailnews
+FromToCcOrBcc=„Nuo“, „Kam“, „Kopija“ arba „Nematomoji kopija“
+JunkScoreOrigin=Brukalo balo kilmė
+JunkPercent=Brukalo tikimybė
+AttachmentStatus=Priedo būsena
+JunkStatus=Brukalo būsena
+Label=Žymė
+Customize=Naujas laukas…
+MissingCustomTerm=Trūksta tinkinto lauko
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search-operators.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search-operators.properties
new file mode 100644
index 0000000000..02aa23f1f7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search-operators.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+0=turi
+1=neturi
+2=yra
+3=nėra
+4=yra tuščias
+
+5=yra prieš
+6=yra po
+
+7=yra aukštesnis už
+8=yra žemesnis už
+
+9=prasideda
+10=baigiasi
+
+11=tariamas
+12=LdapDwim
+
+13=yra didesnis nei
+14=yra mažesnis nei
+
+15=Vardo užbaigimas pagal jo pradžią
+16=yra adresų knygoje
+17=nėra adresų knygoje
+18=nėra tuščias
+19=atitinka
+20=neatitinka
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bda6b2516d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/search.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# these are the fields that get inserted in the search line
+# for "and" searches, this looks like:
+#
+# searchAnd0 <attribute> searchAnd1 <operator> searchAnd2 <value> searchAnd4
+#
+# for example, in english this looks like:
+# and the [Sender ] [doesn't contain] [John]
+#
+# TODO: need to special-case the first line (filterindex==0)
+
+# filter stuff
+
+searchingMessage=Ieškoma…
+# LOCALIZATION NOTE (matchesFound): #1 number of matches found
+matchesFound=#1 radinys;#1 radinių;#1 radiniai
+noMatchesFound=Nerasta
+labelForStopButton=Stabdyti
+labelForSearchButton=Ieškoti
+labelForStopButton.accesskey=S
+labelForSearchButton.accesskey=e
+
+moreButtonTooltipText=Pridėti naują sąlygą
+lessButtonTooltipText=Pašalinti šią sąlygą
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e0c0b9f341
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY matchAll.label "visos sąlygos">
+<!ENTITY matchAll.accesskey "v">
+<!ENTITY matchAny.label "bent viena iš sąlygų">
+<!ENTITY matchAny.accesskey "b">
+<!ENTITY matchAllMsgs.label "visi laiškai">
+<!ENTITY matchAllMsgs.accesskey "a">
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ The values below are used to control the widths of the search widgets.
+ Change the values only when the localized strings in the popup menus
+ are truncated in the widgets.
+ -->
+
+<!ENTITY searchTermListAttributesFlexValue "1">
+<!ENTITY searchTermListOperatorsFlexValue "1">
+<!ENTITY searchTermListValueFlexValue "3">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties
new file mode 100644
index 0000000000..07e97a2a24
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# These strings are loaded and represented by the XUL dialog.
+shutdownDialogTitle=Programa baigia darbą
+taskProgress=Vykdoma %1$S užduotis iš %2$S\u0020
+
+# These strings are loaded by the individual shutdown tasks.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/smime.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b3a0cb5000
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/smime.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the smime content type handler
+#
+
+## @name NS_MSG_UNABLE_TO_OPEN_FILE
+## LOCALIZATION NOTE: the text can contain HTML tags.
+1000=Šis laiškas yra <B>UŽŠIFRUOTAS</B> arba <B>PASIRAŠYTAS SKAITMENIŠKAI</B>.<br> Pašto programa neturi šifravimo ir skaitmeninio parašo priemonių.
+
+
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..38ff788efe
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY settings.caption "Nuostatos">
+<!ENTITY security.caption "Saugumas ir autentiškumas">
+<!ENTITY serverName.label "Serverio vardas:">
+<!ENTITY serverName.accesskey "v">
+<!ENTITY serverDescription.label "Apibūdinimas:">
+<!ENTITY serverDescription.accesskey "b">
+<!ENTITY serverPort.label "Prievadas:">
+<!ENTITY serverPort.accesskey "P">
+<!ENTITY userName.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY userName.accesskey "b">
+<!ENTITY connectionSecurity.label "Saugusis ryšys:">
+<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "S">
+<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "nenaudoti">
+<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS (jei įmanoma)">
+<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
+<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY smtpEditTitle.label "SMTP serveris">
+<!ENTITY serverPortDefault.label "Numatytasis:">
+<!ENTITY authMethod.label "Tapatumo tikrinimo metodas:">
+<!ENTITY authMethod.accesskey "T">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/subscribe.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/subscribe.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4f94778e33
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/subscribe.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY subscribeDialog.title "Naujienų prenumerata">
+<!ENTITY subscribeButton.label "Prenumeruoti">
+<!ENTITY subscribeButton.accesskey "P">
+<!ENTITY unsubscribeButton.label "Atsisakyti prenumeratos">
+<!ENTITY unsubscribeButton.accesskey "A">
+<!ENTITY newGroupsTab.label "Naujos grupės">
+<!ENTITY newGroupsTab.accesskey "g">
+<!ENTITY refreshButton.label "Atsiųsti iš naujo">
+<!ENTITY refreshButton.accesskey "n">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopButton.accesskey "S">
+<!ENTITY server.label "Naujienų paskyra:">
+<!ENTITY server.accesskey "u">
+<!ENTITY subscribedHeader.label "Prenumerata">
+<!-- commenting out until bug 38906 is fixed
+<!ENTITY messagesHeader.label "Messages"> -->
+<!ENTITY namefield.label "Rodyti objektus, turinčius:">
+<!ENTITY namefield.accesskey "R">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/subscribe.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/subscribe.properties
new file mode 100644
index 0000000000..44904fd82d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+subscribeLabel-nntp=Pasirinkite prenumeruojamas naujienų grupes:
+subscribeLabel-imap=Pasirinkite prenumeruojamus aplankus:
+currentListTab-nntp.label=Dabartinis naujienų grupių sąrašas
+currentListTab-nntp.accesskey=s
+currentListTab-imap.label=Aplankų sąrašas
+currentListTab-imap.accesskey=s
+pleaseWaitString=Prašome palaukti…
+offlineState=Nepavyko gauti elementų iš serverio, nes esate atsijungęs.
+errorPopulating=Klaida gaunant elementus iš serverio.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/tabmail.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/tabmail.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8ab8e5cd40
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/tabmail.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY closeTab.label "Užverti kortelę">
+<!ENTITY listAllTabs.label "Pateikti visas korteles">
+<!-- LOCALIZATION NOTE(defaultTabTitle.label): This is the default tab
+ title to show when the tab has no title. -->
+<!ENTITY defaultTabTitle.label "Pradžia">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/taskbar.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/taskbar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bc5635be0c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/taskbar.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+taskbar.tasks.composeMessage.label=Rašyti naują laišką
+taskbar.tasks.composeMessage.description=Rašyti naują laišką.
+taskbar.tasks.openAddressBook.label=Atverti adresų knygą
+taskbar.tasks.openAddressBook.description=Atverti adresų knygą.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/telemetry.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/telemetry.properties
new file mode 100644
index 0000000000..415b388063
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/telemetry.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Telemetry prompt
+# LOCALIZATION NOTE (telemetryText): %1$S will be replaced by brandFullName,
+# and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference.
+telemetryText = Ar norėtumėte prisidėti prie „%1$S“ tobulinimo, į %2$S siųsdami automatines ataskaitas apie atminties naudojimą, spartą ir našumą?
+telemetryLinkLabel = Sužinoti daugiau
+telemetryYesButtonLabel = Taip
+telemetryYesButtonAccessKey = T
+telemetryNoButtonLabel = Ne
+telemetryNoButtonAccessKey = N
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/templateUtils.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/templateUtils.properties
new file mode 100644
index 0000000000..021a72159f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/templateUtils.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE yesterday: used in various places where we compute
+# a "friendly" date, e.g. displaying that a message was from yesterday.
+yesterday=vakar
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0c619da51c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name TEXTIMPORT_NAME
+## @loc None
+2000=Tekstinis failas (LDIF, .tab, .csv, .txt)
+
+# Description of import module
+## @name TEXTIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+2001=Adresų knygos importavimas iš tekstinio failo: LDIF failai (.ldif, .ldi), failai, kuriuose laukų skirtukai yra kableliai (.csv) arba tabuliacijos ženklai (.tab, .txt). \u0020
+
+# Description of import module
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_NAME
+## @loc None
+2002=Tekstinė adresų knyga
+
+# Description
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+2003=Importuotos adresų knygos numatytasis vardas: %S
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2004=Netinkami adresų knygos importavimo parametrai.
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+2005=Įvyko klaida kreipiantis į adresų knygos „%S“ failą.
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+2006=Importuojant adresų knygą „%S“ įvyko klaida. Todėl galėjo būti importuoti ne visi adresai.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ef5ffa4333
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/vCardImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the vCard import code to display status, error, and
+# informational messages
+#
+
+vCardImportName=vCard failas (.vcf)
+
+vCardImportDescription=Adresų knygos importavimas iš vCard tipo failo
+
+vCardImportAddressName=vCard adresų knyga
+
+# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the
+# name of the address book being imported.
+vCardImportAddressSuccess=Adresų knyga „%S“ sėkmingai importuota
+
+# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the
+# name of the address book being imported.
+vCardImportAddressBadSourceFile=Bandant atverti adresų knygos „%S“ failą, įvyko klaida.
+
+# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the
+# name of the address book being imported.
+vCardImportAddressConvertError=Importuojant adresų knygą „%S“, įvyko klaida. Gali būti, kad importuoti ne visi adresai.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewLog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewLog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7bbc9603cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewLog.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY viewLog.title "Filtravimo žurnalas">
+<!ENTITY viewLogInfo.text "Į filtravimo žurnalą įrašoma informacija apie visus nufiltruotus laiškus. Pažymėkite žemiau esantį langelį, jei norite įjungti žurnalą.">
+<!ENTITY clearLog.label "Išvalyti žurnalą">
+<!ENTITY clearLog.accesskey "v">
+<!ENTITY enableLog.label "Įjungti filtravimo žurnalą">
+<!ENTITY enableLog.accesskey "ž">
+<!ENTITY closeLog.label "Užverti">
+<!ENTITY closeLog.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewSource.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewSource.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..697f6f0f02
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewSource.dtd
@@ -0,0 +1,86 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/viewSource.xul -->
+
+<!-- extracted from content/viewSource.xhtml -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title) : DONT_TRANSLATE -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifierseparator) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.titlemodifierseparator " - ">
+<!ENTITY mainWindow.preface "Pirminis tekstas: ">
+
+<!ENTITY editMenu.label "Taisa">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY fileMenu.label "Failas">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY savePageCmd.label "Įrašyti tinklalapį kaip…">
+<!ENTITY savePageCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY savePageCmd.commandkey "S">
+<!ENTITY pageSetupCmd.label "Puslapio nustatymai…">
+<!ENTITY pageSetupCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY printPreviewCmd.label "Spaudinio peržiūra">
+<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY printCmd.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY printCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY printCmd.commandkey "P">
+<!ENTITY closeCmd.label "Užverti">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY closeCmd.commandkey "W">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE :
+textEnlarge.commandkey3, textReduce.commandkey2 and
+textReset.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
+If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
+you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty. -->
+
+<!ENTITY textEnlarge.commandkey "+">
+<!ENTITY textEnlarge.commandkey2 "=">
+<!ENTITY textReduce.commandkey "-">
+<!ENTITY textReset.commandkey "0">
+
+<!ENTITY goToLineCmd.label "Eiti į eilutę…">
+<!ENTITY goToLineCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY goToLineCmd.commandkey "l">
+
+<!ENTITY viewMenu.label "Rodymas">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
+<!ENTITY reloadCmd.label "Įkelti iš naujo">
+<!ENTITY reloadCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY reloadCmd.commandkey "r">
+<!ENTITY menu_wrapLongLines.title "Laužyti ilgas eilutes">
+<!ENTITY menu_wrapLongLines.accesskey "W">
+<!ENTITY menu_highlightSyntax.label "Sintaksės paryškinimas">
+<!ENTITY menu_highlightSyntax.accesskey "H">
+<!ENTITY menu_textSize.label "Teksto dydis">
+<!ENTITY menu_textSize.accesskey "Z">
+<!ENTITY menu_textEnlarge.label "Padidinti">
+<!ENTITY menu_textEnlarge.accesskey "I">
+<!ENTITY menu_textReduce.label "Sumažinti">
+<!ENTITY menu_textReduce.accesskey "D">
+<!ENTITY menu_textReset.label "Normalus">
+<!ENTITY menu_textReset.accesskey "N">
+
+<!ENTITY findOnCmd.label "Ieškoti šiame laiške…">
+<!ENTITY findOnCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY findOnCmd.commandkey "f">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "Ieškoti toliau">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g">
+<!ENTITY findAgainCmd.commandkey2 "VK_F3">
+<!ENTITY findSelectionCmd.commandkey "e">
+
+<!ENTITY backCmd.label "Atgal">
+<!ENTITY backCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY forwardCmd.label "Pirmyn">
+<!ENTITY forwardCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
+<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
+
+<!ENTITY copyLinkCmd.label "Kopijuoti saito adresą">
+<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY copyEmailCmd.label "Kopijuoti el. pašto adresą">
+<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "E">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewSource.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewSource.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7aad965e16
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewSource.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+goToLineTitle = Eiti į eilutę
+goToLineText = Įveskite eilutės numerį
+invalidInputTitle = Netinkama įvestis
+invalidInputText = Įvestas netinkamas eilutės numeris.
+outOfRangeTitle = Eilutės nerasta
+outOfRangeText = Nurodyta eilutė nerasta.
+viewSelectionSourceTitle = Išrankos pirminis DOM tekstas
+viewMathMLSourceTitle = MathML pirminis DOM tekstas
+
+context_goToLine_label = Eiti į eilutę…
+context_goToLine_accesskey = L
+context_wrapLongLines_label = Laužyti ilgas eilutes
+context_highlightSyntax_label = Sintaksės paryškinimas
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e286090389
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/viewZoomOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE :
+fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
+fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
+If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
+you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty. -->
+
+
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.label "Padidinti">
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey "+">
+<!-- + is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey2 "=">
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "ž">
+
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.label "Sumažinti">
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey "-">
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey2 "">
+
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.label "Originalus">
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.accesskey "O">
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey "0">
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2 "“">
+
+<!ENTITY fullZoomToggleCmd.label "Keisti tik teksto dydį">
+<!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY fullZoom.label "Mastelis">
+<!ENTITY fullZoom.accesskey "M">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..37265d388c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY virtualFolderListTitle.title "Aplanko(-ų) parinkimas">
+<!ENTITY virtualFolderDesc.label "Parinkite aplankus, kuriuose bus atliekama paeiška:">
+<!ENTITY folderName.label "Aplanko pavadinimas">
+<!ENTITY folderSearch.label "Ieškoti">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f9523b46f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY virtualFolderProperties.title "Paieška įrašant radinius">
+<!ENTITY name.label "Vardas aplanko, į kurį bus įrašomi radiniai:">
+<!ENTITY name.accesskey "V">
+<!ENTITY description.label "Įdėti į šį aplanką:">
+<!ENTITY description.accesskey "d">
+
+<!ENTITY searchTermCaption.label "Nurodykite paieškos sąlygas: ">
+
+<!ENTITY folderSelectionCaption.label "Parinkite aplankus, kuriuose bus atliekama paieška: ">
+<!ENTITY chooseFoldersButton.label "Parinkti…">
+<!ENTITY chooseFoldersButton.accesskey "r">
+
+<!ENTITY searchOnline.label "Ieškoti prisijungus prie tinklo (gaunami naujausi paieškos IMAP ir naujienų grupių aplankuose rezultatai, tačiau aplankai atveriami lėčiau)">
+<!ENTITY searchOnline.accesskey "e">
+<!ENTITY newFolderButton.label "Sukurti">
+<!ENTITY newFolderButton.accesskey "k">
+<!ENTITY editFolderButton.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY editFolderButton.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c0b7ee252b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/messenger/wmImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the windows live mail import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name WMIMPORT_NAME
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE
+2000=Windows Live Mail
+
+# Description of import module
+## @name WMIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2001): In this item, don't translate "Windows Live Mail"
+2001=Programos „Windows Live Mail“ nuostatos
+
+# Success message
+## @name WMIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%1$S" or "%2$d"
+## The variable %1$S will contain the name of the Mailbox
+## The variable %2$d will contain the number of messages
+2002=Laiškų aplankas „%1$S“. Importuota laiškų: %2$d
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
+## @loc None
+2003=Importuojant pašto dėžutę buvo pateikti netinkami parametrai.
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_MAILBOX_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+2004=Klaida kreipiantis į pašto aplanko „%S“ failą.
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+2005=Klaida importuojant pašto aplanką „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi laiškai.
+
+# Default name of imported addressbook
+## @name WMIMPORT_DEFAULT_NAME
+## @loc None
+2006=„Windows Live Mail“ adresų knyga
+
+# Autofind description
+## @name WMIMPORT_AUTOFIND
+## @loc None
+2007=Programos „Windows Live Mail“ adresų knyga („MS Windows“ adresų knyga)
+
+# Description
+## @name WMIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2008=Importuotos adresų knygos numatytasis pavadinimas: %S
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2009=Klaida importuojant adresų knygą „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi adresai.
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2010=Netinkamas adresų knygos importavimo parametras.
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/mozldap/ldap.properties b/l10n-lt/mail/chrome/mozldap/ldap.properties
new file mode 100644
index 0000000000..049afd538c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/mozldap/ldap.properties
@@ -0,0 +1,272 @@
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following two strings are used when prompting the user for authentication
+# information:
+
+## @name AUTH_PROMPT_TITLE
+## @loc none
+authPromptTitle=Reikalingas LDAP serverio slaptažodis
+
+## @name AUTH_PROMPT_TEXT
+## @loc %1$S should not be localized. It is the hostname of the LDAP server.
+authPromptText=Prašom surinkti %1$S slaptažodį.
+
+# These are string versions of all the errors defined in
+# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those
+# errors. See that file for the genesis of these codes, as well as
+# for info about how to get documentation about their precise
+# meanings.
+
+# These are string versions of all the errors defined in
+# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those
+# errors. See that file for the genesis of these codes, as well as
+# for info about how to get documentation about their precise
+# meanings.
+
+## @name OPERATIONS_ERROR
+## @loc none
+1=Operacijų klaida
+
+## @name PROTOCOL_ERROR
+## @loc none
+2=Protokolo klaida
+
+## @name TIMELIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+3=Baigėsi laiko limitas\u0020
+
+## @name SIZELIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+4=Viršytas dydis
+
+## @name COMPARE_FALSE
+## @loc none
+5=Nelygu
+
+## @name COMPARE_TRUE
+## @loc none
+6=Lygu
+
+## @name STRONG_AUTH_NOT_SUPPORTED
+## @loc none
+7=Nėra tapatybės nustatymo priemonių
+
+## @name STRONG_AUTH_REQUIRED
+## @loc none
+8=Reikalingas griežtas tapatybės nustatymas
+
+## @name PARTIAL_RESULTS
+## @loc none
+9=Gauti tarpiniai rezultatai\u0020
+
+## @name REFERRAL
+## @loc none
+10=Referral received ?kl?
+
+## @name ADMINLIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+11=Administrative limit exceeded ?kl?
+
+## @name UNAVAILABLE_CRITICAL_EXTENSION
+## @loc none
+12=Unavailable critical extension ?kl?
+
+## @name CONFIDENTIALITY_REQUIRED
+## @loc none
+13=Reikalingas slaptumas
+
+## @name SASL_BIND_IN_PROGRESS
+## @loc none
+14=Jungiamasi su SASL
+
+## @name NO_SUCH_ATTRIBUTE
+## @loc none
+16=Tokio atributo nėra
+
+## @name UNDEFINED_TYPE
+## @loc none
+17=Neapibrėžtas atributo tipas
+
+## @name INAPPROPRIATE MATCHIN
+## @loc none
+18=Neatitinka\u0020
+
+## @name CONSTRAINT_VIOLATION
+## @loc none
+19=Ribojimų pažeidimas
+
+## @name TYPE_OR_VALUE_EXISTS
+## @loc none
+20=Tipas arba reikšmė yra\u0020
+
+## @name INVALID_SYNTAX
+## @loc none
+21=Sintaksės klaida
+
+## @name NO_SUCH_OBJECT
+## @loc none
+32=Tokio objekto nėra\u0020
+
+## @name ALIAS_PROBLEM
+## @loc none
+33=Nesklandumai su alternatyviuoju vardu\u0020
+
+## @name INVALID_DN_ SYNTAX
+## @loc none
+34=DN sintaksės klaida\u0020
+
+## @name IS_LEAF
+## @loc none
+35=Objektas yra lapas
+
+## @name ALIAS_DEREF_PROBLEM
+## @loc none
+36=Nesklandumai su alternatyviojo vardo rekšmės nustatymu
+
+## @name INAPPROPRIATE_AUTH
+## @loc none
+48=Tapatumas nenustatytas\u0020
+
+## @name INVALID_CREDENTIALS
+## @loc none
+49=Neteisingi kredencialai\u0020
+
+## @name INSUFFICIENT_ACCESS
+## @loc none
+50=Nepakankama prieiga
+
+## @name BUSY
+## @loc none
+51=LDAP serveris užimtas
+
+## @name UNAVAILABLE
+## @loc none
+52=LDAP serveris nepasiekiamas
+
+## @name UNWILLING_TO_PERFORM
+## @loc none
+53=LDAP serveris nelinkęs aptarnauti\u0020
+
+## @name LOOP_DETECT
+## @loc none
+54=Ciklas
+
+## @name SORT_CONTROL_MISSING
+## @loc none
+60=Nėra rikiavimo valdiklio
+
+## @name INDEX_RANGE_ERROR
+## @loc none
+61=Paieškos rezultatai viršija nustatytus rėžius
+
+## @name NAMING_VIOLATION
+## @loc none
+64=Įvardijimo klaida
+
+## @name OBJECT_CLASS_VIOLATION
+## @loc none
+65=Netinkama objekto klasė
+
+## @name NOT_ALLOWED_ON_NONLEAF
+## @loc none
+66=Operacija leistina tik su lapu
+
+## @name NOT_ALLOWED_ON_RDN
+## @loc none
+67=Neleistina operacija su RDN
+
+## @name ALREADY_EXISTS
+## @loc none
+68=Jau yra
+
+## @name NO_OBJECT_CLASS_MODS
+## @loc none
+69=Negalima modifikuoti objekto klasės
+
+## @name RESULTS_TOO_LARGE
+## @loc none
+70=Rezultatas per didelis
+
+## @name AFFECTS_MULTIPLE_DSAS
+## @loc none
+71=Įtakoja daugelį serverių
+
+## @name OTHER
+## @loc none
+80=Neįvardyta klaida
+
+## @name SERVER_DOWN
+## @loc none
+81=Negalima susijungti su LDAP serveriu\u0020
+
+## @name LOCAL_ERROR
+## @loc none
+82=Vietinė klaida
+
+## @name ENCODING_ERROR
+## @loc none
+83=Kodavimo klaida
+
+## @name DECODING_ERROR
+## @loc none
+84=Iškodavimo klaida
+
+## @name TIMEOUT
+## @loc none
+85=Baigėsi LDAP serverio laiko limitas
+
+## @name AUTH_UNKNOWN
+## @loc none
+86=Nežinomas tapatybės nustatymo metodas
+
+## @name FILTER_ERROR
+## @loc none
+87=Neteisingas paieškos filtras
+
+## @name USER_CANCELLED
+## @loc none
+88=Operacijos vykdymą nutraukė naudotojas
+
+## @name PARAM_ERROR
+## @loc none
+89=Parametras netinka „ldap“ programai\u0020
+
+## @name NO_MEMORY
+## @loc none
+90=Trūksta atmintinės
+
+## @name CONNECT_ERROR
+## @loc none
+91=Negalima prisijungti prie LDAP serverio
+
+## @name NOT_SUPPORTED
+## @loc none
+92=Šioje LDAP protokolo versijoje nėra
+
+## @name CONTROL_NOT_FOUND
+## @loc none
+93=Nerastas prašomas LDAP valdiklis
+
+## @name NO_RESULTS_RETURNED
+## @loc none
+94=Negrąžinta jokių rezultatų
+
+## @name MORE_RESULTS_TO_RETURN
+## @loc none
+95=Reikia grąžinti daugiau rezultatų
+
+## @name CLIENT_LOOP
+## @loc none
+96=Kliento programa aptiko ciklą
+
+## @name REFERRAL_LIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+97=Referral hop limit exceeded ?kl?
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/overrides/netError.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1e693c561f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,109 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Nepavyko įkelti tinklalapio">
+<!ENTITY retry.label "Bandyti dar kartą">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Nepavyko užmegzti ryšio">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Prieiga prie šio adreso apribota">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Nerastas serveris">
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar rinkdami adresą nepadarėte klaidų, pavyzdžiui, <strong>ww</strong>.example.com vietoje <strong>www</strong>.example.com</li> <li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, patikrinkite kompiuterio ryšį su tinklu.</li> <li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, įsitikinkite, jog programai „&brandShortName;“ leidžiama pasiekti saityną.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Nerastas failas">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar failo varde nėra rinkimo klaidų, pvz., didžiosios raidės pakeistos mažosiomis.</li> <li>Patikrinkite, ar failas nebuvo perkeltas, pervardytas ar pašalintas.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Prieiga prie failo negalima">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>Failas galėjo būti pašalintas, perkeltas arba prieigą prie jo riboja leidimai.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY generic.title "Klaida">
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>Programai „&brandShortName;“ nepavyko įkelti šio tinklalapio dėl nežinomos priežasties.</p>">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Neteisingas adresas">
+<!ENTITY malformedURI.longDesc "<ul> <li>Saityno adresai paprastai turi tokį pavidalą: <strong>http://www.example.com/</strong></li> <li>Įsitikinkite, kad vartojate tinkamą adreso komponentų skirtuką (t. y. dešininį brūkšnį <strong>/</strong>).</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "Ryšys buvo nutrauktas">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Dokumento galiojimas baigėsi">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Prašomo dokumento programos podėlyje nėra.</p><ul><li>Saugumo sumetimais „&brandShortName;“ jautrių dokumentų automatiškai iš naujo neatsiunčia.</li><li>Jeigu norite dokumentą iš svetainės atsiųsti iš naujo, spustelėkite „Bandyti dar kartą“.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Dirbama neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "<ul> <li>Spustelėkite „Bandyti dar kartą“, kad būtų prisijungta prie tinklo ir pabandyta įkelti tinklalapį iš naujo.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Kodavimo klaida">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> <li>Prašome pranešti svetainės savininkams apie šią problemą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Nesaugus failo tipas">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Prašome pranešti svetainės savininkams apie šią problemą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netReset.title "Ryšys nutrūko">
+<!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Baigėsi prisijungimui skirtas laikas">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Neatpažintas adresas">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> <li>Gali būti, kad šiam adresui atverti reikia įdiegti papildomą programinę įrangą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Įgaliotasis serveris atmeta ryšį">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar programoje nurodytos teisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li> <li>Jei norite sužinoti, ar įgaliotasis serveris veikia korektiškai, kreipkitės į sistemos administratorių.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Nerastas įgaliotasis serveris">
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar programoje nurodytos teisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li> <li>Patikrinkite, ar yra ryšys tarp jūsų kompiuterio ir tinklo.</li> <li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad programai „&brandShortName;“ leidžiama pasiekti saityną.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Neteisingas tinklalapio peradresavimas">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Ši klaida galėjo įvykti dėl to, kad programa nepriima svetainės slapukų.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Netikėtas serverio atsakas">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Įsitikinkite, kad į jūsų sistemą yra įdiegta asmeninio saugumo tvarkytuvė.</li> <li>Ši klaida galėjo įvykti dėl nestandartinės serverio konfigūracijos.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Saugaus ryšio užmegzti nepavyko">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti parodytas, nes nepavyko patikrinti gautų duomenų autentiškumo.</li> <li>Prašom pranešti apie šią problemą svetainės savininkams.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Saugaus ryšio užmegzti nepavyko">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Ši problema gali kilti dėl blogai parinktų serverio nuostatų arba dėl bandymo apsimesti kitu serveriu.</li> <li>Jei prie šio serverio sėkmingai jungėtės anksčiau, šis nesklandumas gali būti laikinas. Bandykite prisijungti vėliau.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY sharedLongDesc "<ul> <li>Ši svetainė laikinai nepasiekiama arba yra per daug apkrauta. Šiek tiek palaukite ir bandykite prisijungti iš naujo.</li> <li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, patikrinkite kompiuterio ryšį su tinklu.</li> <li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, įsitikinkite, jog programai „&brandShortName;“ leidžiama pasiekti saityną.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Užblokuota dėl saugumo politikos">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>„&brandShortName;“ neleido įkelti šio tinklalapio, nes jo saugumo politika neleidžia jo turinio įterpti nurodytuoju būdu.</p>">
+
+<!ENTITY xfoBlocked.title "Užblokuota pagal „X-Frame-Options“ politiką">
+<!ENTITY xfoBlocked.longDesc "<p>„&brandShortName;“ neleido įkelti šio tinklalapio šiame kontekste, nes jo „X-Frame-Options“ politika to neleidžia.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Klaida: duomenys pažeisti">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes perduodant duomenis įvyko klaida.</p><ul><li>Siūlome susisiekti su svetainės savininkais ar valdytojais ir pranešti jiems apie šią problemą.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "Galite sukurti išimtį…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Išeiti">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Sukurti išimtį…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The
+button is included here (instead of netError.xhtml) because it exposes
+functionality specific to thunderbird. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Išimties kurti neturėtumėte, jei naudojatės interneto ryšiu, kuriuo nepasitikite pilnai, arba jei anksčiau nematėte įspėjimo apie šį serverį.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "XUL iš tinklo">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Siūlome susisiekti su svetainės savininkais ar valdytojais ir pranešti jiems apie šią problemą.</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Jūsų ryšys nėra saugus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> naudoja saugumo technologiją, kuri yra pasenusi ir pažeidžiama. Prisijungę piktavaliai lengvai galėtų pamatyti informaciją, kuri jums atrodo saugi. Aplankykite šį tinklapį tik tada, kai jo administratorius pašalins saugumo spragas.</p><p>Klaidos kodas: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY blockedByPolicy.title "Užblokuotas puslapis">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Tinklo protokolo klaida">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti įkeltas dėl tinklo protokole aptiktos klaidos.</p><ul><li>Susisiekite su svetainės prižiūrėtojais ir praneškite apie šią problemą.</li></ul>">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b9d2bd7600
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/overrides/profileDowngrade.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+ This UI can be most easily shown by modifying the version in compatibility.ini
+ to a newer version and then starting Thunderbird.
+ For this feature, "installation" is used to mean "this discrete download of
+ Thunderbird" and "version" is used to mean "the specific revision number of a
+ given Thunderbird channel". These terms are not synonymous.
+-->
+<!ENTITY window.title "Jūs paleidote senesnę „&brandProductName;“ laidą">
+<!ENTITY window.style "width: 490px;">
+
+<!ENTITY window.nosync2 'Gali būti kad naujesnė „&brandProductName;" atliko pakeitimus jūsų profilyje, kurie nėra suderinami su šia senesne versija. Šį profilį naudokite tik su naujesne versija arba sukurkite naują profilį, skirtą diegti „&brandShortName;“. Kurdami naują profilį, vėl turėsite nustatyti savo paskyras, kalendorius ir priedus.'>
+
+<!ENTITY window.moreinfo "Išsamiau…">
+<!ENTITY window.create "Kurti naują profilį">
+<!ENTITY window.quit-win "Baigti">
+<!ENTITY window.quit-nonwin "Išeiti">
diff --git a/l10n-lt/mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd b/l10n-lt/mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..db252c3f61
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/chrome/overrides/settingsChange.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY settingsChangePreferences.label "Nuostatas galite keisti „&brandShortName;“ nuostatų lango skiltyje „Laiškų priedai“.">
+<!ENTITY settingsChangeOptions.label "Nuostatas galite keisti „&brandShortName;“ nuostatų lango skiltyje „Laiškų priedai“.">
diff --git a/l10n-lt/mail/defines.inc b/l10n-lt/mail/defines.inc
new file mode 100644
index 0000000000..80f0f03992
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/defines.inc
@@ -0,0 +1,11 @@
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Mozilla Lietuvoje
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+
+# variable definition and use the format specified.
+
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Gintautas Grigas</em:contributor> <em:contributor>Tatjana Jevsikova</em:contributor> <em:contributor>Rimas Kudelis</em:contributor> <em:contributor>Sigita Pedzevičienė</em:contributor>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-lt/mail/installer/custom.properties b/l10n-lt/mail/installer/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..14511f3692
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=„$BrandShortName“ yra daugiafunkcinė elektroninio pašto programa. Ji gali dirbti IMAP ir POP pašto protokolais, apdoroti raiškiojo (HTML) teksto laiškus. Programa turi daug modernių priemonių, pavyzdžiui, integruotą nepageidaujamų laiškų (brukalo) valdymo priemonę, RSS kanalų skaitytuvę, galingą sparčiąją paiešką, rašybos tikrinimą rašant tekstą, bendrąją pašto dėžutę ir galingą laiškų filtravimo priemonę.
+CONTEXT_OPTIONS=„$BrandShortName“ &nuostatos
+CONTEXT_SAFE_MODE=„$BrandShortName“ &ribotoji veiksena
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Diegimo variantas
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Diegimo nuostatų parinkimas
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Programos leistukai
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Programos leistukų kūrimas
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=Papildomų komponentų diegimas
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Rekomenduojami papildomi komponentai
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Įdiegus naujinimų tarnybą, programos „$BrandShortName“ naujinimus bus galima diegti fonine veiksena.
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Įdiegti &naujinimų tarnybą
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Diegimo nuostatos parinktos
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Galima pradėti „$BrandShortName“ įdiegimą
+SUMMARY_INSTALLED_TO=Programa „$BrandShortName“ bus diegiama į aplanką:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Siekiant užbaigti diegimą, gali reikėti perleisti kompiuterį.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Siekiant užbaigti šalinimą, gali reikėti perleisti kompiuterį.
+SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Laikyti „$BrandShortName“ numatytąja el. pašto programa
+SUMMARY_INSTALL_CLICK=Spustelėkite „Diegti“, jei norite tęsti.
+SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Spustelėkite „Naujinti“, jei norite tęsti.
+SURVEY_TEXT=&Praneškite mums savo nuomonę apie „$BrandShortName“
+LAUNCH_TEXT=&Paleisti „$BrandFullName“ dabar
+CREATE_ICONS_DESC=Sukurti „$BrandShortName“ programos leistukus:
+ICONS_DESKTOP=&darbalaukyje
+ICONS_STARTMENU=p&radžios meniu programų aplanke
+ICONS_QUICKLAUNCH=&sparčiosios paleisties juostoje
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Norint tęsti programos „$BrandShortName“ diegimą, reikia užbaigti jos darbą.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą, kad būtų tęsiami diegimo darbai.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Norint tęsti programos „$BrandShortName“ šalinimą, reikia užbaigti jos darbą.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą, kad būtų tęsiami šalinimo darbai.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=Programa „$BrandShortName“ jau yra vykdoma.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą prieš paleisdami naujai įdiegtą programos laidą.
+WARN_WRITE_ACCESS=Neturite rašymo į diegimo aplanką teisių.\n\nSpustelėkite „Gerai“ ir pasirinkite kitą aplanką.
+WARN_DISK_SPACE=Pasirinktame diske nepakanka vietos programai įdiegti.\n\nSpustelėkite „Gerai“ ir pasirinkite kitą diegimo vietą.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Deja, programa „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga „${MinSupportedVer}“ arba vėlesnė versija. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Deja, programa „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalingas procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Deja, programa „$BrandShortName“ negali būti įdiegta. Šiai „$BrandShortName“ versijai reikalinga „${MinSupportedVer}“ arba vėlesnė versija bei procesorius su „${MinSupportedCPU}“ palaikymu. Spustelėję mygtuką „Gerai“, pamatysite daugiau informacijos.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Jūsų kompiuterį reikia perleisti, kad užbaigti jau pradėtą „$BrandShortName“ šalinimo procesą. Ar norite perleisti kompiuterį dabar?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Jūsų kompiuterį reikia perleisti, kad užbaigti jau pradėtą „$BrandShortName“ naujinimo procesą. Ar norite perleisti kompiuterį dabar?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Klaida kuriant aplanką:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą, arba\nbandykite vėl.
+
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=„$BrandFullName“ šalinimas
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Programos „$BrandFullName“ šalinimas iš kompiuterio.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=Programa „$BrandShortName“ bus pašalinta iš šio aplanko:
+UN_CONFIRM_CLICK=Spustelėkite mygtuką „Šalinti“, jei norite tęsti.
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Tikrinama esama įdiegtis…
+
+STATUS_INSTALL_APP=Diegiama „$BrandShortName“…
+STATUS_INSTALL_LANG=Diegiami kalbos failai (${AB_CD})…
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Šalinama „$BrandShortName“…
+STATUS_CLEANUP=Smulkūs tvarkymai…
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=Pasirinkite diegimo variantą ir spustelėkite „Toliau“.
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=Bus įdiegta „$BrandShortName“ su dažniausiai naudojamais komponentais.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Numatytasis
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=Galima parinkti diegiamus komponentus. Rekomenduotina patyrusiems naudotojams.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=Pasi&rinktinis
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# The following text replaces the Install button text on the summary page.
+# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
+# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
+UPGRADE_BUTTON=&Naujinti
diff --git a/l10n-lt/mail/installer/mui.properties b/l10n-lt/mail/installer/mui.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3944c417fd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/installer/mui.properties
@@ -0,0 +1,60 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
+# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Sveiki! Čia „$BrandFullNameDA“ diegimo programa
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Ši programa padės įdiegti „$BrandFullNameDA“.\n\nPrieš diegiant rekomenduotina baigti darbą su šiuo metu paleistomis programomis. Taip bus galima atnaujinti visus reikalingus sistemos failus nepaleidžiant kompiuterio iš naujo.\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Komponentų parinkimas
+MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Parinkite diegiamus „$BrandFullNameDA“ komponentus
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Aprašas
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Jei norite perskaityti komponento aprašą, nuveskite pelės žymeklį ties komponento pavadinimo.
+MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Diegimo aplankas
+MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Parinkite aplanką, į kurį turi būti įdiegta „$BrandFullNameDA“
+MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Diegiama
+MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Prašom palaukti, kol diegiama programa „$BrandFullNameDA“
+MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Diegimas baigtas
+MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Programa sėkmingai įdiegta
+MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Diegimas nutrauktas
+MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Programos diegimo nepavyko sėkmingai baigti
+MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Baigti
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Baigiamas darbas su „$BrandFullNameDA“ diegimo programa
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=„$BrandFullNameDA“ įdiegta į kompiuterį.\n\nSpustelėkite mygtuką „Baigti“.
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=„$BrandFullNameDA“ diegimui baigti reikia paleisti kompiuterį iš naujo. Ar paleisti iš naujo dabar?
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Paleisti iš naujo dabar
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Vėliau
+MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Pradžios meniu aplanko parinkimas
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Parinkite aplanką „$BrandFullNameDA“ leistukams įdėti
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Parinkite pradžios meniu aplanką, į kurį turi būti įdėti programos leistukai. Galite sukurti naują aplanką surinkę jo vardą.
+MUI_TEXT_ABORTWARNING=Ar tikrai atsisakyti „$BrandFullName“ diegimo?
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Sveiki! Čia „$BrandFullNameDA“ šalinimo programa
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Ši programa padės pašalinti „$BrandFullNameDA“.\n\nPrieš šalinant reikia įsitikinti, kad „$BrandFullNameDA“ nėra paleista.\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=„$BrandFullNameDA“ šalinimas
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=„$BrandFullNameDA“ šalinimas iš kompiuterio
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Šalinama
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Prašom palaukti, kol „$BrandFullNameDA“ bus pašalinta.
+MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Šalinimas baigtas
+MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Programa sėkmingai pašalinta
+MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Šalinimas nutrauktas
+MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Programos šalinimo nepavyko sėkmingai baigti\u0020
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Baigiamas darbas su „$BrandFullNameDA“ šalinimo programa
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=„$BrandFullNameDA“ pašalinta iš kompiuterio.\n\nSpustelėkite mygtuką „Baigti“.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Norint baigti šalinti „$BrandFullNameDA“, reikia paleisti kompiuterį iš naujo. Ar paleisti iš naujo dabar?
+MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Ar tikrai atsisakyti „$BrandFullName“ šalinimo?
diff --git a/l10n-lt/mail/installer/override.properties b/l10n-lt/mail/installer/override.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a8f4179b1e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a string enclose the strin with an additional double quote
+# (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=„$BrandFullName“ diegimas
+UninstallCaption=„$BrandFullName“ šalinimas
+BackBtn=< &Atgal
+NextBtn=&Toliau >
+AcceptBtn=&Sutinku su licencijos sąlygomis
+DontAcceptBtn=&Nesutinku su licencijos sąlygomis
+InstallBtn=&Diegti
+UninstallBtn=&Šalinti
+CancelBtn=Atsisakyti
+CloseBtn=&Užverti
+BrowseBtn=Pa&rinkti…
+ShowDetailsBtn=&Išsamiau
+ClickNext=Jei norite tęsti, spustelėkite „Toliau“.
+ClickInstall=Jei norite pradėti diegimą, spustelėkite „Diegti“.
+ClickUninstall=Jei norite pašalinti programą, spustelėkite „Šalinti“.
+Completed=Baigta
+LicenseTextRB=Prieš diegiant „$BrandFullNameDA“ prašom perskaityti licencijos sutartį. Jei sutinkate su licencijos sąlygomis, pažymėkite pirmą iš žemiau esančių parinkčių.. $_CLICK
+ComponentsText=Pažymėkite pavadinimus komponentų, kuriuos norite įdiegti. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Parinkite diegiamus komponentus:
+DirText=„$BrandFullNameDA“ bus diegiama į žemiau nurodytą aplanką. Jei norite, kad programa būtų diegiama į kitą aplanką, spustelėkite „Parinkti“ ir nurodykite kitą aplanką. $_CLICK
+DirSubText=Diegimo aplankas
+DirBrowseText=Parinkite aplanką, į kurį turi būti įdiegta „$BrandFullNameDA“:
+SpaceAvailable="Esamas atminties kiekis: "
+SpaceRequired="Reikiamas atminties kiekis: "
+UninstallingText=„$BrandFullNameDA“ bus pašalinta iš nurodyto aplanko. $_CLICK
+UninstallingSubText=Šalinama iš:
+FileError=Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Nutraukti“ diegimui nutraukti,\r\n„Iš naujo“ – jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Nepaisyti“ – jei norite praleisti šį failą.
+FileError_NoIgnore=Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Iš naujo“, jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Atsisakyti“, jei norite atsisakyti diegimo.
+CantWrite="Nepavyko įrašyti: "
+CopyFailed=Nepavyko kopijuoti
+CopyTo="Kopijavimas į "
+Registering="Registruojama: "
+Unregistering="Išregistruojama: "
+SymbolNotFound="Nepavyko rasti simbolio: "
+CouldNotLoad="Nepavyko įkelti: "
+CreateFolder="Sukurti aplanką: "
+CreateShortcut="Sukurti leistuką: "
+CreatedUninstaller="Sukurta šalinimo programa: "
+Delete="Pašalinti failą: "
+DeleteOnReboot="Pašalinti paleidus sistemą iš naujo: "
+ErrorCreatingShortcut="Klaida kuriant leistuką: "
+ErrorCreating="Klaida kuriant: "
+ErrorDecompressing=Klaida išpakuojant duomenis! Tikėtina, kad diegimo programos failas pažeistas
+ErrorRegistering=Klaida registruojant dinaminę bibliotekę
+ExecShell="ExecShell: "
+Exec="Vykdymas: "
+Extract="Išpakavimas: "
+ErrorWriting="Išpakavimas: klaida rašant į failą "
+InvalidOpcode=Diegimo programos failas pažeistas
+NoOLE="Nėra OLE: "
+OutputFolder="Paskirties aplankas: "
+RemoveFolder="Pašalinti aplanką: "
+RenameOnReboot="Pervardyti paleidus iš naujo: "
+Rename="Pervardyti: "
+Skipped="Praleista: "
+CopyDetails=Kopijuoti eigos duomenis į iškarpinę
+LogInstall=Įrašyti diegimo eigos duomenis
+Byte=B
+Kilo=" K"
+Mega=" M"
+Giga=" G"
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4fec07fdf0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/aboutProfilesExtra.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiles-launch-profile-plain = Naudojamas profilis
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/aboutRights.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/aboutRights.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dcbcf8a79a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = Apie jūsų teises
+rights-intro = „{ -brand-full-name }“ yra laisvoji atviroji programa, kuriama bendruomenės, apimančios tūkstančius žmonių iš viso pasaulio. Keletas dalykų, kuriuos turėtumėte žinoti:
+rights-intro-point-1 = Jums leidžiama naudotis „{ -brand-short-name }“ programa, vadovaujantis <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">„Mozilla“ viešąja licencija (Mozilla Public License)</a>. Ši licencija leidžia naudotis „{ -brand-short-name }“ programa, ją dauginti ir platinti. Be to, galite laisvai modifikuoti programos pirminius tekstus. Licencija nedraudžia platinti ir jūsų modifikuotų programos versijų.
+rights-intro-point-2 = Jums nesuteikiamos jokios prekės ženklo teisės ar licencijos į „Mozilla Foundation“ ar kitų šalių prekės ženklus, tame tarpe – į „Thunderbird“ vardą ar logotipą. Papildomą informaciją apie prekės ženklus rasite <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">čia</a>.
+rights-intro-point-3 = Kai kurios „{ -brand-short-name }“ savybės, pavyzdžiui, strigčių pranešiklis, suteikia galimybę siųsti atsiliepimus „{ -vendor-short-name }i“. Siųsdami atsiliepimus, jūs suteikiate „{ -vendor-short-name }i“ teisę jais naudotis savo kuriamų produktų tobulinimo tikslais, skelbti juos savo svetainėse ir platinti juos kitais būdais.
+rights-intro-point-4 = Kaip jūsų asmeninius duomenis ir per „{ -brand-short-name }“ pateiktus atsiliepimus naudoja „{ -vendor-short-name }“, nurodyta <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">„{ -brand-short-name }“ privatumo nuostatuose</a>.
+rights-intro-point-4-unbranded = Čia turėtų būti išvardintos šiai programai taikomos privatumo nuostatos.
+rights-intro-point-5 = Kai kurie „{ -brand-short-name }“ komponentai suteikia galimybę naudotis papildomomis saityno tarnybų paslaugomis, tačiau mes negalime užtikrinti, kad šios tarnybos niekada neklysta ir veikia nepriekaištingai. Daugiau informacijos apie šiuos komponentus ir apie tai, kaip juos išjungti, rasite <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">naudojimosi paslaugomis nuostatuose</a>.
+rights-intro-point-5-unbranded = Jei šioje programoje naudojamos kokios nors saityno tarnybos, nuorodos į jų naudojimosi taisykles turėtų būti pateiktos skyrelyje <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">„Naudojamos saityno tarnybos“</a>.
+rights-intro-point-6 = Kad galėtų atkurti tam tikrus vaizdo turinio formatus, „{ -brand-short-name }“ parsisiunčia tam tikrus turinio iššifravimo modulius iš trečiųjų šalių.
+rights-webservices-header = „{ -brand-full-name }“ naudojamos informacinės saityno tarnybos
+rights-webservices = Programoje „{ -brand-full-name }“ naudojamos informacinių saityno tarnybų paslaugos (toliau – „Paslaugos“), kurios reikalingos kai kurioms šios programos „{ -brand-short-name }“ versijos funkcijoms įgyvendinti. Šių Paslaugų teikimo nuostatai pateikiami žemiau. Jeigu nenorite naudotis kuriomis nors Paslaugomis, arba nesutinkate su jų teikimo nuostatais, galite išjungti atitinkamas programos funkcijas arba atsisakyti Paslaugų. Instrukcijos, kaip išjungti konkrečias funkcijas ar atsisakyti Paslaugų, pateikiamos <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">čia</a>. Kitas galimybes ir tarnybų paslaugas galite išjungti programos nuostatose.
+rights-locationawarebrowsing = <strong>Naršymas nustatant geografinę vietą: </strong>Ši funkcija yra pasirenkama – be atskiro jūsų leidimo jokia informacija apie geografinę vietą nebus siunčiama. Jeigu norite šią funkciją išjungti visiškai, darykite tai taip:
+rights-locationawarebrowsing-term-1 = adreso lauke įrašykite <code>about:config;</code>
+rights-locationawarebrowsing-term-2 = filtro lauke įrašykite „geo.enabled“;
+rights-locationawarebrowsing-term-3 = dukart spustelėkite nuostatą „geo.enabled“;
+rights-locationawarebrowsing-term-4 = naršymas nustatant geografinę vietą išjungtas.
+rights-webservices-unbranded = Čia turėtų būti pateiktas šioje programoje naudojamų saityno paslaugų aprašas bei instrukcijos, kaip šių paslaugų naudojimo atsisakyti, jei tai įmanoma.
+rights-webservices-term-unbranded = Čia turėtų būti pateiktos šioje programoje naudojamų saityno paslaugų naudojimosi taisyklės.
+rights-webservices-term-1 = „{ -vendor-short-name }“ ir jos talkininkai, licencijų išdavėjai ir partneriai nuolat dirba, stengdamiesi teikti tiksliausias ir šviežiausias Paslaugas. Deja, neįmanoma užtikrinti, jog šie duomenys būtų išsamūs ir be klaidų. Pavyzdžiui, saugaus naršymo paslauga gali neatpažinti kai kurių pavojingų svetainių, o kai kurias saugias gali klaidingai palaikyti pavojingomis, o naršymo nustatant geografinę vietą Paslaugos nustatoma geografinė vieta visada yra tik apytikslė – nei mes, nei mūsų Paslaugų teikėjai negarantuojame, kad nustatoma vieta yra tiksli.
+rights-webservices-term-2 = „{ -vendor-short-name }“ gali vienašališkai nutraukti ar pakeisti Paslaugų teikimą.
+rights-webservices-term-3 = Jūs esate kviečiami naudotis šiomis Paslaugomis su šia „{ -brand-short-name }“ laida, ir „{ -vendor-short-name }“ jums suteikia visas jos turimas tam reikalingas teises. „{ -vendor-short-name }“ ir jos licencijų išdavėjai pasilieka visas kitas su Paslaugomis susijusias teises. Šiomis taisyklėmis nesiekiama apriboti teisių, kurias jums suteikia programai „{ -brand-short-name }“ ir jos pirminiams tekstams taikoma atvirųjų programų licencija.
+rights-webservices-term-4 = <strong>Paslaugos teikiamos „tokios, kokios yra“. „{ -vendor-short-name }“, jos bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai atsiriboja nuo bet kokių išreikštų ar numanomų garantijų, kaip antai nuo garantijų, jog Paslaugos yra veiksmingos ir atitiks jūsų poreikius. Jūs prisiimate visą riziką, susijusią su Paslaugų, atitinkančių jūsų poreikius, pasirinkimu, kokybe ir veiksnumu. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo numanomų garantijų neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.</strong>
+rights-webservices-term-5 = <strong>Išskyrus kiek to reikalauja įstatymai, „{ -vendor-short-name }“, jos bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai nebus laikomi atsakingais už bet kokią netiesioginę, tyčinę, netyčinę, pasėkminę, baudžiamąją ar kitokią žalą, kilusią dėl „{ -brand-short-name }“ ir Paslaugų naudojimo ar bet kokiu būdu su tuo susijusią. Pagal šias taisykles, kolektyvinė atsakomybė negali viršyti 500 (penkių šimtų) JAV dolerių. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo kai kurių tipų žalos neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.</strong>
+rights-webservices-term-6 = Kilus poreikiui, „{ -vendor-short-name }“ šias taisykles gali keisti. Be raštiško „Mozillos“ sutikimo šios taisyklės negali būti taisomos ar atšaukiamos.
+rights-webservices-term-7 = Šiose taisyklėse vadovaujamasi JAV Kalifornijos valstijoje galiojančiais įstatymais. Kilus neatitikimams tarp šių taisyklių ir įstatymų, įstatymai laikomi viršesniais. Jei kuri nors šių taisyklių dalis neatitinka įstatymų ar negali būti įgyvendanama, kitos jų dalys bus laikomos galiojančiomis. Jei tarp išverstos šių taisyklių versijos ir originalių taisyklių anglų kalba yra neatitikimų, turi būti vadovaujamasi angliškąja taisyklių versija.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/aboutSupportMail.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/aboutSupportMail.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ccedbe5204
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/aboutSupportMail.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+accounts-title = Pašto ir naujienų paskyros
+show-private-data-main-text = Įtraukti paskyrų pavadinimus
+show-private-data-explanation-text = (galbūt identifikuojanti informacija)
+accounts-ID = ID
+accounts-name = Pavadinimas
+accounts-incoming-server = Laiškus gaunantis serveris
+accounts-outgoing-servers = Laiškus siunčiantis serveris
+accounts-server-name = Pavadinimas
+accounts-conn-security = Ryšio saugumas
+accounts-auth-method = Tapatumo tikrinimo metodas
+accounts-default = Numatytas?
+identity-name = Tapatybė
+
+send-via-email = Siųsti el. laišką
+
+app-basics-telemetry = Telemetrijos duomenys
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/accountCentral.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/accountCentral.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..28fdcfed36
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/accountCentral.ftl
@@ -0,0 +1,68 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-central-title = Sveiki, čia „{ -brand-full-name }“
+account-settings = Paskyros nuostatos
+
+# $accounts (Number) - the number of configured accounts
+setup-title = Pasirinkite ką norite nustatyti
+about-title = Apie „{ -brand-full-name }“
+resources-title = Ištekliai
+
+release-notes =
+ .title = Apie „{ -brand-full-name }“
+
+email-label = El. paštas
+ .aria-label = Naudoti turimą el. pašto adresą
+email-description = „{ -brand-short-name }“ naudoja jūsų turimą el. pašto paskyrą ir leidžia patogiai bei efektyviai skaityti el. laiškus šioje programoje.
+
+calendar-label = Kalendorius
+ .aria-label = Kurti naują kalendorių
+calendar-description = „{ -brand-short-name }“ pagelbės tvarkant įvykius ir būsite labiau organizuoti. Prisijungus prie nuotolinio kalendoriaus, visi įvykiai bus sinchronizuoti visuose jūsų įrenginiuose.
+
+chat-label = Pokalbiai
+ .aria-label = Naudoti turimą pokalbių paskyrą
+chat-description = „{ -brand-short-name }“ suteikia galimybę prisijungti prie kelių momentinių pranešimų paskyrų ir palaiko įvairias jų platformas.
+
+filelink-label = Failų talpykla
+ .aria-label = Pridėti failų talpyklą
+filelink-description = „{ -brand-short-name }“ leis naudoti šią failų talpyklos paskyrą siunčiant didelius pranešimų priedus.
+
+addressbook-label = Adresų knyga
+ .aria-label = Kurti naują adresų knygą
+addressbook-description = „{ -brand-short-name }“ pagelbės sutvarkant jūsų turimus kontaktus adresų knygoje. Taip pat galite naudoti nutolusią adresų knygą ir visi jūsų kontaktai bus sinchronizuoti.
+
+feeds-label = Sklaidos kanalai
+ .aria-label = Prijungti sklaidos kanalą
+feeds-description = „{ -brand-short-name }“ padės skaityti RSS / „Atom“ naujienų ir informacijos santraukas.
+
+newsgroups-label = Naujienų grupės
+ .aria-label = Prijungti naujienų grupę
+newsgroups-description = „{ -brand-short-name }“ padės prisijungti prie norimų naujienų grupių.
+
+import-title = Importuoti iš kitos programos
+import-paragraph = „{ -brand-short-name }“ padės importuoti pašto pranešimus, adresų knygas, sklaidos kanalų prenumeratas, nuostatas ir (arba) filtrus iš kitų pašto programų ir įprastų adresų knygų formatų.
+
+import-label = Importuoti
+ .aria-label = Importuoti duomenis iš kitų programų
+
+about-paragraph = „Thunderbird“ – tai pirmaujanti daugiaplatformė laisvoji elektroninio pašto ir kalendoriaus programa, nemokama tiek verslui, tiek asmeniniam naudojimui. Mes norime, kad ji ir toliau išliktų saugi ir taptų dar geresnė. Jūsų parama mums padės pasamdyti programuotojų, padengti infrastruktūros išlaikymo kaštus ir toliau tobulėti.
+
+about-paragraph-2 = <b> „Thunderbird“ finansuoja tokie vartotojai kaip jūs! Jei jums patinka „Thunderbird“, apsvarstykite galimybę paaukoti. </b> Geriausi būdas užtikrinti, kad „Thunderbird“ liks prieinama, yra:
+about-donation = paaukoti
+
+about-paragraph-consider-donation = <b>„Thunderbird“ išsilaiko naudotojų – tokių kaip jūs – dėka! Jeigu „Thunderbird“ jums patinka, gal sutiktumėte šią programą paremti?</b> Geriausias būdas užtikrinti tolesnį „Thunderbird“ gyvavimą – <a data-l10n-name="donation-link"> paaukoti</a>.
+
+explore-link = Savybės
+support-link = Palaikymas
+involved-link = Įsitraukite
+developer-link = Dokumentacija kūrėjams
+
+read = Skaityti laiškus
+compose = Rašyti naują laišką
+search = Laiškų paieška
+filter = Laiškų filtrai
+nntp-subscription = Naujienų grupių prenumerata
+rss-subscription = Sklaidos kanalų prenumerata
+e2e = „End-to-End“ šifravimas
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7fce136df8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+carddav-window =
+ .title = Nauja „CardDAV“ adresų knyga
+
+carddav-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Tęsti
+ .buttonaccesskeyaccept = T
+
+carddav-experimental-warning = „CardDAV“ adresų knygos palaikymas yra eksperimentinis ir gali visam laikui sugadinti jūsų duomenis. Naudokite savo rizika.
+
+carddav-provider-label =
+ .value = „CardDAV“ teikėjas:
+ .accesskey = t
+
+carddav-provider-option-other = Kitas teikėjas ...
+
+carddav-url-label =
+ .value = „CardDAV“ URL:
+ .accesskey = V
+
+carddav-username-label =
+ .value = Naudotojo vardas:
+ .accesskey = u
+carddav-username-input =
+ .placeholder = vpavardenis@example.com
+
+carddav-password-label =
+ .value = Slaptažodis:
+ .accesskey = l
+carddav-password-input =
+ .placeholder = Slaptažodis
+
+carddav-remember-password =
+ .label = Įsiminti slaptažodį
+ .accesskey = s
+
+carddav-loading = Ieškoma konfigūracija …
+carddav-connection-error = Prisijungti nepavyko.
+carddav-none-found = Nurodytoje paskyroje adresų knygų nėra.
+carddav-already-added = Visos nurodytos paskyros adresų knygos jau pridėtos.
+
+carddav-available-books = Galimos adresų knygos:
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/menubar.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d3821eabb9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## View Menu
+
+menu-view-charset =
+ .label = Simbolių koduotė
+ .accesskey = S
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/messenger.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/messenger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c44e74dce2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/messenger.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-rights-notification-text = „{ -brand-short-name }“ yra nemokama ir atvirojo kodo programinė įranga, sukurta pasaulio bendruomenės.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..577cb51e27
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
@@ -0,0 +1,77 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# Addressing widget
+
+# $type (String) - the type of the addressing row
+remove-address-row-type = Pašalinti lauką { $type }
+
+# $type (String) - the type of the addressing row
+remove-address-row-type-label =
+ .tooltiptext = Pašalinti „{ $type }“ lauką
+
+# $type (String) - the type of the addressing row
+# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
+address-input-type-aria-label =
+ { $count ->
+ [0] { $type }
+ [one] Yra vienas “{ $type }“ adresatas, naudokite „Rodyklė kairė" klavišą kad jį parinktumėte.
+ [few] Yra { $count } „{ $type }“ adresatai, naudokite „Rodyklė kairė" klavišą kad juo parinktumėte.
+ *[other] Yra { $count } „{ $type }“ adresatų, naudokite „Rodyklė kairė" klavišą kad juos parinktumėte.
+ }
+
+# $email (String) - the email address
+# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
+pill-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] „{ $email }“: klavišas „Įvesti“ leidžia redaguoti, klavišas “Šalinti“ jį pašalins.
+ [few] „{ $email }“, 1 iš { $count }: klavišas „Įvesti“ leidžia juos redaguoti, klavišas “Šalinti“ juos pašalins.
+ *[other] „{ $email }“, 1 iš { $count }: klavišas „Įvesti“ leidžia juos redaguoti, klavišas “Šalinti“ juos pašalins.
+ }
+
+pill-action-edit =
+ .label = Keisti adresą
+ .accesskey = e
+
+pill-action-move-to =
+ .label = Perkelti į Kam
+ .accesskey = k
+
+pill-action-move-cc =
+ .label = Perkelti į CC
+ .accesskey = c
+
+pill-action-move-bcc =
+ .label = Perkelti į BCC
+ .accesskey = b
+
+# $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
+attachment-bucket-count =
+ .value =
+ { $count ->
+ [1] { $count } priedų
+ [one] { $count } priedas
+ [few] { $count } priedai
+ *[other] { $count } priedų
+ }
+ .accesskey = m
+
+# $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
+attachments-placeholder-tooltip =
+ .tooltiptext =
+ { $count ->
+ [1] { $count } priedai
+ [one] { $count }priedas
+ [few] { $count }priedai
+ *[other] { $count } priedų
+ }
+
+# { attachment-bucket-count.accesskey } - Do not localize this message.
+key-toggle-attachment-pane =
+ .key = { attachment-bucket-count.accesskey }
+
+button-return-receipt =
+ .label = Patvirtinimas
+ .tooltiptext = Paprašyti pristatymo patvirtinimo šiam pranešimui
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/newInstall.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/newInstall.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..04893ab98a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/newInstall.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-window =
+ .title = Svarbios naujienos
+continue-button =
+ .label = Tęsti
+main-text = Šis „{ -brand-short-name }“ įdiegtis naudoja naują profilį. Taip tarp kitų „{ -brand-product-name }“ įdiegčių, įskaitant „{ -brand-product-name }“, „{ -brand-product-name } Beta“ ir „{ -brand-product-name } Daily“ šiame kompiuteryje nebendrinami el. pašto duomenys, slaptažodžiai, vartotojo nuostatos ir adresų knygos.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/newInstallPage.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/newInstallPage.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..56766935d4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/newInstallPage.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title = Svarbios naujienos
+heading = Pasikeitimai jūsų „{ -brand-short-name }“ profilyje
+changed-title = Kas pasikeitė?
+changed-desc-profiles = Ši „{ -brand-short-name }“ įdiegtis turi naują profilį. Profilis yra failų rinkinys, kur „{ -brand-product-name }“ saugo įvairią informaciją, tokią kaip adresyno įrašai, slaptažodžiai ir vartotojo nuostatos.
+changed-desc-dedicated = Kad būtų lengviau ir saugiau perjungti tarp „{ -brand-product-name }“, įskaitant „{ -brand-product-name }“, „{ -brand-product-name } Beta“ ir „{ -brand-product-name } Daily“, ši įdiegtis dabar turi specialų profilį ir automatiškai nedalija jūsų išsaugota informacija su kitomis „{ -brand-product-name }“ įdiegtimis.
+lost = <b>Jūs tikrai nepraradote jokių savo duomenų ar pritaikymų.</b> Jei šiame kompiuteryje esate išaugoję „{ -brand-product-name }“ informaciją, ji ir toliau pasiekiama kitoje „{ -brand-product-name }“ įdiegtyje.
+options-title = Ką galiu rinktis?
+options-do-nothing = Jeigu nieko nedarysite, jūsų „{ -brand-short-name }“ profilio duomenys skirsis nuo kitų „{ -brand-product-name }“ įdiegčių profilių duomenų.
+resources = Ištekliai
+about-pofiles-link = Peržiūrėti ir tvarkyti profilius
+support-link = Naudojimasis profilių tvarkytuve – pagalbos straipsnis
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a70e63b3ea
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+set-password-window =
+ .title = Pasirinkite „OpenPGP“ rakto atsarginės kopijos slaptažodį
+set-password-legend = Pasirinkite slaptažodį
+set-password-message = Čia įvedamas atsarginės kopijos slaptažodis apsaugo „OpenPGP“ privataus rakto kopijos failą, kurį ketinate sukurti. Darant atsarginę kopiją jis privalomas.
+set-password-backup-pw =
+ .value = Slaptažodis slapto rakto atsarginei kopijai:
+set-password-repeat-backup-pw =
+ .value = Pakartokite slapto rakto atsarginės kopijos slaptažodį :
+set-password-reminder = <b>Svarbu!</b> Jei pamiršite atsarginės kopijos slaptažodį, jo atkurti negalėsite. Todėl jį užsirašykite ir paslėpkite saugioje vietoje.
+password-quality-meter = Slaptažodžio kokybė
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fd12877911
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-change-key-expiry-title =
+ .title = Keisti rakto galiojimo laiką
+info-will-expire = Šis raktas dabar sukonfigūruotas taip, kad nustotų galioti po { $date }.
+info-already-expired = Raktas jau nebegalioja.
+info-does-not-expire = Šis raktas dabar sukonfigūruotas taip, kad niekada nepasibaigtų.
+info-explanation-1 = <b> Pasibaigus rakto galiojimo laikui </b>, jo nebegalima naudoti šifravimui ar skaitmeniniam pasirašymui.
+info-explanation-2 = Norėdami naudoti šį raktą ilgesnį laiką, pakeiskite jo galiojimo laiką ir vėl pasidalykite viešuoju raktu su savo pokalbio partneriais.
+expire-dont-change =
+ .label = Nekeisti galiojimo laiko
+expire-never-label =
+ .label = Raktas niekada nenustos galioti
+expire-in-label =
+ .label = Raktas nustos galioti po:
+expire-in-months = mėnesių
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..de52ecd1e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-compose-key-status-intro-need-keys = Norėdami išsiųsti „end-to-end“ užšifruotą pranešimą, turite gauti ir patvirtinti kiekvieno gavėjo viešąjį raktą.
+openpgp-compose-key-status-keys-heading = „OpenPGP“ raktų pasiekiamumas:
+openpgp-compose-key-status-title =
+ .title = „OpenPGP“ pranešimų sauga
+openpgp-compose-key-status-recipient =
+ .label = Gavėjas:
+openpgp-compose-key-status-status =
+ .label = Būsena
+openpgp-compose-key-status-open-details = Tvarkyti pasirinkto gavėjo raktus …
+openpgp-recip-good = Gerai
+openpgp-recip-missing = rakto nėra
+openpgp-recip-none-accepted = nėra priimto rakto
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b41f80f5e1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
@@ -0,0 +1,128 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# $identity (String) - the email address of the currently selected identity
+key-wizard-dialog-window =
+ .title = Pridėkite asmeninį { $identity } „OpenPGP“ raktą
+key-wizard-button =
+ .buttonlabelaccept = Tęsti
+ .buttonlabelhelp = Tęsti
+key-wizard-warning = <b> Jei jau turite asmeninį šio el. pašto adreso raktą </b>, turėtumėte jį importuoti. Kitaip neturėsite prieigos prie savo užšifruotų el. laiškų archyvų ir negalėsite skaityti gaunamų užšifruotų el. laiškų iš žmonių, kurie vis dar naudoja jūsų esamą raktą.
+key-wizard-learn-more = Sužinokite daugiau
+radio-create-key =
+ .label = Sukurti naują „OpenPGP“ raktą
+ .accesskey = n
+radio-import-key =
+ .label = Įkelti esamą „OpenPGP“ raktą
+ .accesskey = e
+radio-gnupg-key =
+ .label = Naudoti išorinį raktą per „GnuPG“ (pvz. iš kortelės)
+ .accesskey = i
+
+## Generate key section
+
+openpgp-generate-key-title = Sugeneruoti „OpenPGP“ raktą
+openpgp-generate-key-info = <b>Raktų generavimas gali užtrukti iki kelių minučių.</b> Neišeikite iš programos, kol generuojami raktai. Aktyvus naršymas ar aktyvios disko naudojimas raktų generavimo metu pagerins atsitiktinių reikšmių statistiką ir pagreitins procesą. Kai raktai bus sukurti, jūs būsite įspėti.
+openpgp-keygen-expiry-title = Rakto galiojimo laikas
+openpgp-keygen-expiry-description = Nurodykite naujai sugeneruoto rakto galiojimo laiką. Vėliau šią datą bus galima pakeisti.
+radio-keygen-expiry =
+ .label = Rakto galiojimas baigiasi
+ .accesskey = g
+radio-keygen-no-expiry =
+ .label = Raktas nenustoja galioti
+ .accesskey = n
+openpgp-keygen-days-label =
+ .label = dienų
+openpgp-keygen-months-label =
+ .label = mėnesių
+openpgp-keygen-years-label =
+ .label = metų
+openpgp-keygen-advanced-title = Sudėtingesnės nuostatos
+openpgp-keygen-advanced-description = Valdyti sudėtingesnius „OpenPGP“ rakto parametrus.
+openpgp-keygen-keytype =
+ .value = Rakto tipas:
+ .accesskey = t
+openpgp-keygen-keysize =
+ .value = Rakto dydis:
+ .accesskey = d
+openpgp-keygen-type-rsa =
+ .label = RSA
+openpgp-keygen-type-ecc =
+ .label = ECC (elipsinė kreivė)
+openpgp-keygen-button = Sukurti raktą
+openpgp-keygen-progress-title = Generuojamas jūsų naujas „OpenPGP“ raktas…
+openpgp-keygen-import-progress-title = Importuojami jūsų „OpenPGP“ raktai…
+openpgp-import-success = „OpenPGP“ raktai sėkmingai importuoti.
+openpgp-import-success-title = Užbaigti importą
+openpgp-import-success-description = Prieš pradėdami naudoti importuotą „OpenPGP“ raktą el. pašto šifravimui uždarykite šį dialogo langą ir pasirinkite šį raktą savo paskyros nustatymuose.
+openpgp-keygen-confirm =
+ .label = Patvirtinti
+openpgp-keygen-dismiss =
+ .label = Atšaukti
+openpgp-keygen-cancel =
+ .label = Atšaukti procesą…
+openpgp-keygen-import-complete =
+ .label = Užverti
+ .accesskey = U
+openpgp-keygen-missing-username = Dabartinė paskyra neturi pavadinimo. Įveskite reikšmę paskyros nustatymų lauke „Jūsų vardas“.
+openpgp-keygen-long-expiry = Negalite sukurti rakto, kurio galiojimo laikas baigsis daugiau nei po 100 metų.
+openpgp-keygen-short-expiry = Jūsų raktas turi galioti mažiausiai vieną dieną.
+openpgp-keygen-ongoing = Raktai jau generuojami!
+openpgp-keygen-error-core = Nepavyko inicijuoti „OpenPGP Core Service“
+openpgp-keygen-error-failed = „OpenPGP“ raktų generavimas netikėtai nutrūko
+# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key
+openpgp-keygen-error-revocation = „OpenPGP“ raktas sukurtas sėkmingai, tačiau nepavyko atšaukti rakto „{ $key }“
+openpgp-keygen-abort-title = Nutraukti raktų generavimą?
+openpgp-keygen-abort = Šiuo metu generuojami „OpenPGP“ raktai, ar tikrai norite atšaukti?
+# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity
+openpgp-key-confirm = Generuoti viešą ir slaptąjį „{ $identity }“ raktą?
+
+## Import Key section
+
+openpgp-import-key-title = Importuoti turimą asmeninį „OpenPGP“ raktą
+openpgp-import-key-legend = Pasirinkite anksčiau išsaugotą failą.
+openpgp-import-key-description = Galite importuoti asmeninius raktus, kurie buvo sukurti su kita „OpenPGP“ programine įranga.
+openpgp-import-key-info = Kita programinė įranga gali kitaip apibūdinti asmeninį raktą, pavyzdžiui „Jūsų raktas“, „Slaptasis raktas“, “Privatusis raktas“ ar „Raktų pora“.
+# $count (Number) - the number of keys found in the selected files
+openpgp-import-key-list-amount =
+ { $count ->
+ [one] „Thunderbird“ rado { $count } raktą, kurį galima importuoti.
+ [few] „Thunderbird“ rado { $count } raktus, kuriuos galima importuoti.
+ *[other] „Thunderbird“ rado { $count } raktų, kuriuos galima importuoti.
+ }
+openpgp-import-key-list-description = Patvirtinkite savo asmeninius raktus. Asmeniniai raktai turėtų būti tik tie, kuriuos sukūrėte patys ir kurie parodo jūsų tapatybę. Vėliau asmeninių raktų parinktį galite pakeisti raktų savybėse.
+openpgp-import-key-list-caption = Asmeniniai raktai bus išvardyti skyriuje „end-to-end“ šifravimas. Kiti bus prieinami „Key Manager“.
+openpgp-passphrase-prompt-title = Reikalingas slaptažodis
+# $identity (String) - the id of the key being imported
+openpgp-passphrase-prompt = Įveskite slaptažodį, kad atrakintumėte šį „{ $key }“ raktą.
+openpgp-import-key-button =
+ .label = Pasirinkite failą, kurį norite importuoti…
+ .accesskey = f
+import-key-file = Importuoti „OpenPGP“ raktų failą
+import-key-personal-checkbox =
+ .label = Tai bus asmeninis raktas.
+gnupg-file = „GnuPG“ failai
+import-error-file-size = <b>Klaida!</b> Failai turi būti mažesni nei 5 MB.
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+import-error-failed = <b> Klaida!</b> Nepavyko importuoti failo. { $error }
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+openpgp-import-keys-failed = <b> Klaida!</b> Nepavyko importuoti raktų. { $error }
+openpgp-import-identity-label = Tapatybė
+openpgp-import-fingerprint-label = „Pirštų antspaudas“
+openpgp-import-created-label = Sukurtas
+openpgp-import-bits-label = bitų
+openpgp-import-key-props =
+ .label = Rakto savybės
+ .accesskey = s
+
+## External Key section
+
+openpgp-external-key-title = Išorinis „GnuPG“ raktas
+openpgp-external-key-description = Konfigūruokite išorinį „GnuPG“ raktą, įvesdami rakto ID
+openpgp-external-key-info = Be to, norėdami importuoti ir priimti atitinkamą viešąjį raktą, turite naudoti „Key Manager“.
+openpgp-external-key-warning = <b> Galima sukonfigūruoti tik vieną išorinį „GnuPG“ raktą.</b> Jūsų ankstesnis įrašas bus pakeistas.
+openpgp-save-external-button = Išsaugoti rakto ID
+openpgp-external-key-label = Slapto rakto ID:
+openpgp-external-key-input =
+ .placeholder = 123456789341298340
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..459226d7b3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-view-signer-key =
+ .label = Peržiūrėti pasirašytojo raktą
+openpgp-view-your-encryption-key =
+ .label = Peržiūrėti iššifravimo raktą
+openpgp-openpgp = „OpenPGP“
+openpgp-no-sig = Skaitmeninio parašo nėra
+openpgp-uncertain-sig = Skaitmeninis parašas nepatikimas
+openpgp-invalid-sig = Skaitmeninis parašas neteisingas
+openpgp-good-sig = Skaitmeninis parašas geras
+openpgp-sig-uncertain-no-key = Šioje žinutėje yra skaitmeninis parašas, tačiau nežinoma, ar jis teisinga. Norėdami patvirtinti parašą, turite gauti siuntėjo viešojo rakto kopiją.
+openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Šiame pranešime yra skaitmeninis parašas, tačiau nustatytas neatitikimas. Pranešimas buvo išsiųstas iš el. pašto adreso, kuris neatitinka pasirašiusiojo viešojo rakto.
+openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Šiame pranešime yra skaitmeninis parašas, tačiau dar nenusprendėte, ar pasirašytojo raktas jums priimtinas.
+openpgp-sig-invalid-rejected = Šiame pranešime yra skaitmeninis parašas, tačiau anksčiau nusprendėte atmesti pasirašytojo raktą.
+openpgp-sig-invalid-technical-problem = Šiame pranešime yra skaitmeninis parašas, tačiau aptikta techninė klaida. Pranešimas buvo sugadintas, arba kažkas jį pakeitė.
+openpgp-sig-valid-unverified = Šiame pranešime yra galiojantis priimto rakto skaitmeninis parašas, tačiau dar nepatikrinote, ar raktas tikrai priklauso siuntėjui.
+openpgp-sig-valid-verified = Šiame pranešime yra galiojantis patvirtinto rakto skaitmeninis parašas.
+openpgp-sig-valid-own-key = Šiame pranešime yra galiojantis jūsu asmeninio rakto skaitmeninis parašas.
+openpgp-sig-key-id = Pasirašytojo rakto ID: „{ $key }“
+openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = Pasirašytojo rakto ID: „{ $key }“ (antrinio rakto ID: „{ $subkey }“)
+openpgp-enc-key-id = Jūsų iššifravimo rakto ID: „{ $key }“
+openpgp-enc-key-with-subkey-id = Jūsų iššifravimo rakto ID: „{ $key }“ (antrinio rakto ID: „{ $subkey }“)
+openpgp-unknown-key-id = Nežinomas raktas
+openpgp-other-enc-additional-key-ids = Be to, pranešimas buvo užšifruotas šių raktų savininkams:
+openpgp-other-enc-all-key-ids = Pranešimas buvo užšifruotas šių raktų savininkams:
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0bb027923b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-one-recipient-status-title =
+ .title = „OpenPGP“ pranešimų sauga
+openpgp-one-recipient-status-status =
+ .label = Būsena:
+openpgp-one-recipient-status-key-id =
+ .label = Rakto ID
+openpgp-one-recipient-status-created-date =
+ .label = Sukurtas
+openpgp-one-recipient-status-expires-date =
+ .label = Galioja iki
+openpgp-one-recipient-status-open-details =
+ .label = Rodyti išsamiau ir redaguoti sprendimus …
+openpgp-one-recipient-status-discover =
+ .label = Ieškoti naujo ar atnaujinto rakto
+openpgp-one-recipient-status-instruction1 = Norėdami išsiųsti „end-to-end“ užšifruotą pranešimą gavėjui, turite gauti jo „OpenPGP“ viešąjį raktą ir pažymėti jį kaip priimtą.
+openpgp-one-recipient-status-instruction2 = Norėdami gauti viešąjį raktą, importuokite juos atsiųstų iš el. laiškų. Arba galite pabandyti aptikti reikiamą viešąjį raktą kataloge.
+openpgp-key-own = Priimtas (asmeninis raktas)
+openpgp-key-secret-not-personal = Nenaudotinas
+openpgp-key-verified = Priimtas (patikrinta)
+openpgp-key-unverified = Priimtas (nepatikrinta)
+openpgp-key-undecided = Nepriimtas (nenuspręsta)
+openpgp-key-rejected = Nepriimtas (atmesta)
+openpgp-intro = Galimi „{ $key }“ viešieji raktai
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1fdc4a9c92
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-manage-keys-openpgp-cmd =
+ .label = „OpenPGP Key Manager“
+ .accesskey = O
+openpgp-ctx-decrypt-open =
+ .label = Iššifruoti ir atverti
+ .accesskey = a
+openpgp-ctx-decrypt-save =
+ .label = Iššifruoti ir išsaugoti kaip ...
+ .accesskey = I
+openpgp-ctx-import-key =
+ .label = Importuoti „OpenPGP“ raktą
+ .accesskey = I
+openpgp-ctx-verify-att =
+ .label = Patvirtinti parašą
+ .accesskey = P
+openpgp-has-sender-key = Teigiama, kad šiame pranešime yra siuntėjo viešasis „OpenPGP“ raktas.
+openpgp-be-careful-new-key = Įspėjimas: Naujasis „OpenPGP“ viešasis raktas šiame pranešime skiriasi nuo viešųjų raktų, kuriuos anksčiau priėmėte iš „{ $email }“.
+openpgp-import-sender-key =
+ .label = Importuoti…
+openpgp-search-keys-openpgp =
+ .label = Ieškoti„OpenPGP“ rakto
+openpgp-missing-signature-key = Šis pranešimas pasirašytas raktu, kurio dar neturite.
+openpgp-search-signature-key =
+ .label = Atrasti…
+# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange"
+openpgp-broken-exchange-info = Tai yra „OpenPGP“ pranešimas, kurį, matyt, sugadino „MS-Exchange“. Jei pranešimo turinys nerodomas taip, kaip tikėtasi, galite išbandyti automatinį taisymą.
+openpgp-broken-exchange-repair =
+ .label = Atkurti pranešimą
+openpgp-broken-exchange-wait = Luktelėkite…
+openpgp-cannot-decrypt-because-mdc =
+ Tai yra užšifruotas pranešimas, kuriame naudojamas senas ir pažeidžiamas mechanizmas.
+ Pranešima galėjo būti pakeistas tranzito metu, siekiant pavogti jo turinį.
+ Norint išvengti šios rizikos, pranešimo turinys nerodomas.
+openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = Nėra slapto rakto, reikalingo iššifruojant šį pranešimą.
+openpgp-partially-signed =
+ Tik dalis šio pranešimo buvo pasirašyta skaitmeniniu būdu naudojant „OpenPGP“.
+ Jei spustelėsite patvirtinimo mygtuką, neapsaugotos dalys bus paslėptos ir bus parodyta skaitmeninio parašo būsena.
+openpgp-partially-encrypted =
+ Tik dalis šio pranešimo buvo užšifruota naudojant „OpenPGP“.
+ Dabar rodomos pranešimo dalys nebuvo užšifruotos.
+ Jei spustelėsite iššifruoti mygtuką, bus parodytas užšifruotų dalių turinys.
+openpgp-reminder-partial-display = Priminimas: žemiau rdomas pranešimas yra tik viso pranešimo dalis.
+openpgp-partial-verify-button = Patikrinti
+openpgp-partial-decrypt-button = Iššifruoti
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..819b67fa35
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl
@@ -0,0 +1,292 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-key-user-id-label = Paskyra / Vartotojo ID
+openpgp-keygen-title-label =
+ .title = Sugeneruoti „OpenPGP“ raktą
+openpgp-cancel-key =
+ .label = Atšaukti
+ .tooltiptext = Atšaukti rakto generavimą
+openpgp-key-gen-expiry-title =
+ .label = Rakto galiojimo laikas
+openpgp-key-gen-expire-label = Rakto galiojimas baigiasi
+openpgp-key-gen-days-label =
+ .label = dienų
+openpgp-key-gen-months-label =
+ .label = mėnesių
+openpgp-key-gen-years-label =
+ .label = metų
+openpgp-key-gen-no-expiry-label =
+ .label = Raktas nenustoja galioti
+openpgp-key-gen-key-size-label = Rakto dydis
+openpgp-key-gen-console-label = Raktų generavimas
+openpgp-key-gen-key-type-label = Rakto tipas
+openpgp-key-gen-key-type-rsa =
+ .label = RSA
+openpgp-key-gen-key-type-ecc =
+ .label = ECC (elipsinės kreivės)
+openpgp-generate-key =
+ .label = Sukurti raktą
+ .tooltiptext = Sukuria naują, su „OpenPGP“ suderinamą raktų porą šifravimui ir (arba) pasirašymui
+openpgp-advanced-prefs-button-label =
+ .label = Papildomai…
+openpgp-key-expiry-label =
+ .label = Galiojimo pabaiga
+openpgp-key-id-label =
+ .label = Rakto ID
+openpgp-cannot-change-expiry = Tai raktas su sudėtinga struktūra, jo galiojimo pabaigos keitimas nepalaikomas.
+openpgp-key-man-title =
+ .title = „OpenPGP Key Manager“
+openpgp-key-man-generate =
+ .label = Nauja raktų pora
+ .accesskey = N
+openpgp-key-man-gen-revoke =
+ .label = Atšaukimo pažymėjimas
+ .accesskey = A
+openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label =
+ .label = Sukurti ir išsaugoti atšaukimo pažymėjimą
+openpgp-key-man-file-menu =
+ .label = Failas
+ .accesskey = F
+openpgp-key-man-edit-menu =
+ .label = Keisti
+ .accesskey = K
+openpgp-key-man-view-menu =
+ .label = Peržiūrėti
+ .accesskey = P
+openpgp-key-man-generate-menu =
+ .label = Generuoti
+ .accesskey = G
+openpgp-key-man-keyserver-menu =
+ .label = Raktų serveris
+ .accesskey = R
+openpgp-key-man-import-public-from-file =
+ .label = Importuoti viešą (-us) raktą (-us) iš failo
+ .accesskey = I
+openpgp-key-man-import-secret-from-file =
+ .label = Importuoti slaptą(-us) raktą (-us) iš failo
+openpgp-key-man-import-sig-from-file =
+ .label = Importuoti atšaukimą (-us) iš failo
+openpgp-key-man-import-from-clipbrd =
+ .label = Importuoti raktą (-us) iš mainų srities
+ .accesskey = m
+openpgp-key-man-import-from-url =
+ .label = Importuoti raktą (-us) iš URL
+ .accesskey = u
+openpgp-key-man-export-to-file =
+ .label = Eksportuoti viešą (-us) raktą (-us) į failą
+ .accesskey = E
+openpgp-key-man-send-keys =
+ .label = Siųsti viešą (-us) raktą (-us) el. paštu
+ .accesskey = S
+openpgp-key-man-discover-cmd =
+ .label = Ieškoti raktų internete
+ .accesskey = I
+openpgp-key-man-discover-progress = Ieškoma…
+openpgp-key-copy-key =
+ .label = Kopijuoti viešąjį raktą
+ .accesskey = K
+openpgp-key-export-key =
+ .label = Eksportuoti viešą (-us) raktą (-us) į failą
+ .accesskey = E
+openpgp-key-man-del-key =
+ .label = Ištrinti raktą (-us)
+ .accesskey = I
+openpgp-delete-key =
+ .label = Ištrinti raktą
+ .accesskey = I
+openpgp-key-man-revoke-key =
+ .label = Atšaukti raktą
+ .accesskey = A
+openpgp-key-man-key-props =
+ .label = Rakto savybės
+ .accesskey = R
+openpgp-key-man-key-more =
+ .label = Daugiau
+ .accesskey = D
+openpgp-key-man-view-photo =
+ .label = Nuotrauka
+ .accesskey = N
+openpgp-key-man-ctx-view-photo-label =
+ .label = Peržiūrėti nuotrauką
+openpgp-key-man-show-invalid-keys =
+ .label = Rodyti netinkamus raktus
+ .accesskey = R
+openpgp-key-man-user-id-label =
+ .label = Vardas
+openpgp-key-man-fingerprint-label =
+ .label = „Pirštų antspaudas“
+openpgp-key-man-select-all =
+ .label = Pasirinkti visus raktus
+ .accesskey = v
+openpgp-key-man-please-wait-tooltip =
+ .label = Palaukite, raktai įkeliami…
+openpgp-key-man-select-all-key =
+ .key = v
+openpgp-key-details-title =
+ .title = Rakto savybės
+openpgp-key-details-signatures-tab =
+ .label = Sertifikatai
+openpgp-key-details-structure-tab =
+ .label = struktūra
+openpgp-key-details-uid-certified-col =
+ .label = Vartotojo ID / patvirtino
+openpgp-key-details-user-id2-label = Tariamas rakto savininkas
+openpgp-key-details-id-label =
+ .label = ID
+openpgp-key-details-key-type-label = Tipas
+openpgp-key-details-key-part-label =
+ .label = Rakto dalis
+openpgp-key-details-algorithm-label =
+ .label = Algoritmas
+openpgp-key-details-size-label =
+ .label = Dydis
+openpgp-key-details-created-label =
+ .label = Sukurtas
+openpgp-key-details-created-header = Sukurtas
+openpgp-key-details-expiry-label =
+ .label = Galiojimo pabaiga
+openpgp-key-details-expiry-header = Galiojimo pabaiga
+openpgp-key-details-usage-label =
+ .label = Naudojimas
+openpgp-key-details-fingerprint-label = „Pirštų antspaudas“
+openpgp-key-details-sel-action =
+ .label = Pasirinkite veiksmą…
+ .accesskey = P
+openpgp-key-details-also-known-label = Tariamos alternatyvios pagrindinio savininko tapatybės:
+openpgp-card-details-close-window-label =
+ .buttonlabelaccept = Užverti
+openpgp-acceptance-label =
+ .label = Jūsų nutarimas
+openpgp-acceptance-rejected-label =
+ .label = Ne, šį raktą atmesti.
+openpgp-acceptance-undecided-label =
+ .label = Dar ne, gal vėliau.
+openpgp-acceptance-unverified-label =
+ .label = Taip, bet aš nepatikrinau, ar tai teisingas raktas.
+openpgp-acceptance-verified-label =
+ .label = Taip, aš asmeniškai patikrinau, ar šis raktas turi teisingą „pirštų atspaudą“.
+key-accept-personal =
+ Šiam raktui turite ir viešoją, ir slaptąją dalis. Galite naudoti jį kaip asmeninį raktą.
+ Bet jei šį raktą jums davė kažkas kitas, nenaudokite jo kaip asmeninio rakto.
+key-personal-warning = Ar pats sukūrėte šį raktą, o rodomas rakto savininkas nurodo jus?
+openpgp-personal-no-label =
+ .label = Ne, nenaudoti jo kaip mano asmeninio rakto.
+openpgp-personal-yes-label =
+ .label = Taip, tai asmeninis raktas.
+openpgp-copy-cmd-label =
+ .label = Kopijuoti
+
+## e2e encryption settings
+
+openpgp-add-key-button =
+ .label = Pridėti raktą…
+ .accesskey = P
+e2e-learn-more = Sužinoti daugiau
+openpgp-keygen-success = „OpenPGP“ raktas sukurtas sėkmingai!
+openpgp-keygen-import-success = „OpenPGP“ raktai sėkmingai importuoti!
+openpgp-keygen-external-success = Išorinio „GnuPG“ rakto ID išsaugotas.
+
+## OpenPGP Key selection area
+
+openpgp-radio-none =
+ .label = Joks
+openpgp-radio-none-desc = Šiai tapatybei „OpenPGP“ nenaudoti.
+# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
+openpgp-radio-key-expires = Galiojimas baigiasi: { $date }
+openpgp-key-expires-image =
+ .tooltiptext = Raktas baigs galioti mažiau nei po 6 mėnesių
+# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
+openpgp-radio-key-expired = Negalioja nuo: { $date }
+openpgp-key-expired-image =
+ .tooltiptext = Raktas nebegalioja
+openpgp-key-expand-section =
+ .tooltiptext = Daugiau informacijos
+openpgp-key-revoke-title = Atšaukti raktą
+openpgp-key-edit-title = Pakeisti „OpenPGP“ raktą
+openpgp-key-edit-date-title = Pratęsti galiojimo datą
+openpgp-manager-button =
+ .label = „OpenPGP Key Manager“
+ .accesskey = O
+openpgp-key-remove-external =
+ .label = Pašalinti išorinio rakto ID
+ .accesskey = P
+key-external-label = Išorinis „GnuPG“ raktas
+# Strings in keyDetailsDlg.xhtml
+key-type-public = viešas raktas
+key-type-primary = pirminis raktas
+key-type-subkey = dalinis raktas
+key-type-pair = raktų pora (slaptas ir viešas raktai)
+key-expiry-never = niekada
+key-usage-encrypt = Užšifruoti
+key-usage-sign = Pasirašyti
+key-usage-certify = Patvirtinti
+key-does-not-expire = Raktas nenustoja galioti
+key-expired-date = Raktas negalioja nuo { $keyExpiry }
+key-expired-simple = Raktas nebegalioja
+key-revoked-simple = Raktas atšauktas
+key-do-you-accept = Ar priimate šį raktą skaitmeninių parašų tikrinimui ir pranešimų šifravimui?
+# Strings in keyserver.jsm
+keyserver-error-aborted = Nutraukta
+keyserver-error-unknown = Įvyko nežinoma klaida
+keyserver-error-server-error = Raktų serveris pranešė apie klaidą.
+keyserver-error-import-error = Nepavyko importuoti atsisiųsto rakto.
+keyserver-error-unavailable = Raktų serveris nepasiekiamas.
+keyserver-error-certificate-error = Raktų serverio sertifikatas negalioja.
+keyserver-error-unsupported = Raktų serveris nepalaikomas.
+# Strings in gpg.jsm
+unknown-signing-alg = Nežinomas pasirašymo algoritmas (ID: { $id })
+unknown-hash-alg = Nežinoma kriptografinė maiša (ID: { $id })
+# Strings in keyUsability.jsm
+expiry-key-expires-soon =
+ Jūsų „{ $desc }“ raktas baigs galioti po mažiau nei { $days } dienų.
+ Rekomenduojame sukurti naują raktų porą ir atitinkamai sukonfigūruoti paskyras.
+filter-key-required = Turite pasirinkti gavėjo raktą.
+filter-key-not-found = Nepavyko rasti „{ $desc }“ šifravimo rakto.
+# Strings in enigmailKeyImportInfo.js
+import-info-title =
+ .title = Raktai sėkmingai importuoti
+import-info-bits = bitų
+import-info-created = Sukurtas
+import-info-fpr = „Pirštų antspaudas“
+
+## Account settings export output
+
+key-ring-pub-key-expired = Rakto „{ $userId }“ (rakto ID „{ $keyId }“) galiojimas pasibaigęs.
+key-ring-key-disabled = Raktas „{ $userId }“ (rakto ID „{ $keyId }“) išjungtas; jo negalima naudoti.
+# Strings in gnupg-keylist.jsm
+keyring-photo = Nuotrauka
+user-att-photo = Vartotojo atributas (JPEG vaizdas)
+# Strings in key.jsm
+already-revoked = Šis raktas atšauktas.
+openpgp-key-revoke-success = Raktas sėkmingai atšauktas.
+delete-key-title = Pašalingti „OpenPGP“ raktą
+delete-external-key-title = Pašalinti išorinį „GnuPG“ raktą
+key-in-use-title = Šis „OpenPGP“ raktas šiuo metu naudojamas
+# Strings used in trust.jsm
+key-valid-unknown = nežinomas
+key-valid-invalid = netinkamas
+key-valid-disabled = išjungtas
+key-valid-revoked = atšauktas
+key-valid-expired = nebegalioja
+key-trust-untrusted = nepatikimas
+key-trust-full = patikimas
+key-trust-group = (grupė)
+# Strings used in commonWorkflows.js
+import-key-file = Importuoti „OpenPGP“ raktų failą
+import-rev-file = Importuoti „OpenPGP“ atšaukimų failą
+gnupg-file = „GnuPG“ failai
+expiry-too-long = Negalite sukurti rakto, kurio galiojimo laikas baigsis daugiau nei po 100 metų.
+key-confirm = Generuoti viešą ir slaptąjį „{ $id }“ raktą?
+key-not-found = Raktas „{ $key }“ nerastas
+key-revoked = Raktas „{ $key }“ buvo atšauktas
+key-expired = Raktas „{ $key }“ nebegalioja
+repeat-suffix-singular = daugiau laiko.
+repeat-suffix-plural = daugiau kartų.
+no-repeat = Šis perspėjimas daugiau nebus rodomas.
+dlg-keep-setting = Įsiminti mano atsakymą ir daugiau nebeklausti
+# Strings used in enigmailCommon.js
+enig-error = „OpenPGP“ klaida
+enig-alert-title =
+ .title = „OpenPGP“ įspėjimas
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/otr/add-finger.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/otr/add-finger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..72dbcace25
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/otr/add-finger.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+otr-add-finger =
+ .title = Pridėti OTR rakto „pirštų atspaudą“
+
+# Variables:
+# $name (String) - name of a chat contact person
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+otr-add-finger-description = Įveskite { $name } OTR rakto „pirštų atspaudus“.
+
+otr-add-finger-fingerprint = „Piršto atspaudas“:
+otr-add-finger-tooltip-error = Įvestas netinkamas simbolis. Leidžiami tik skaitmenys ir raidės ABCDEF
+
+otr-add-finger-input =
+ .placeholder = OTR rakto „pirštų atspaudas“ (40 simbolių)
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..111093c666
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-encryption =
+ .label = „End-to-End“ šifravimas
+account-otr-label = Neįrašomos žinutės (OTR)
+account-otr-description = „{ -brand-short-name }“ palaiko "end-to-end" privačių pokalbių šifravimą. Tai neleidžia trečiosioms šalims sužinoti pokalbio turinio. "End-to-end" šifravimas gali būti naudojamas tik tuomet, kai kitas asmuo taip pat naudoja OTR palaikančią programinę įrangą.
+otr-encryption-title = Patvirtintas šifravimas
+otr-encryption-caption = Kad kiti galėtų patikrinti jūsų tapatybę OTR pokalbiuose, pasidalykite savo OTR „pirštų atspaudais“ naudodamiesi kitas ryšio priemones ar būdus.
+otr-fingerprint-label = Jūsų „piršto atspaudas“:
+view-fingerprint-button =
+ .label = Tvarkykite kontaktų „pirštų atspaudus“
+ .accesskey = T
+otr-settings-title = OTR nuostatos
+otr-log =
+ .label = Įtraukite OTR užšifruotus pranešimus į pokalbių žurnalus
+otr-requireEncryption =
+ .label = Reikalauti tiesioginių privačių pokalbių „end-to-end“ šifravimo
+otr-require-encryption-info =
+ Kai reikalaujate "end-to-end" šifravimo, pranešimai privačiuose pokalbiuose
+ nebus siunčiami, jei jų nebus galima užšifruoti. Gautos nešifruotos žinutės
+ nebus rodomos kaip įprasto pokalbio dalis ir nebus fiksuojamos.
+otr-verifyNudge =
+ .label = Visada priminkite man patvirtinti nepatikrintą kontaktą
+
+otr-notYetAvailable = kol kas nepasiekiamas
+
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/otr/auth.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/otr/auth.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3c0c60b878
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/otr/auth.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+otr-auth =
+ .title = Patikrinkite adresato tapatybę
+ .buttonlabelaccept = Patikrinti
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+auth-title = Patikrinkite { $name } tapatybę
+# Variables:
+# $own_name (String) - the user's own screen name
+auth-your-fp-value = Jūsų - { $own_name } - „piršto antspaudas":
+# Variables:
+# $their_name (String) - the screen name of a chat contact
+auth-their-fp-value = { $their_name } „pirštų antspaudas“:
+auth-help = Kontaktinio asmens tapatybės patikrinimas padeda įsitikinti, kad pokalbis yra tikrai privatus, todėl trečiajai šaliai labai sunku jo pasiklausyti ar juo manipuliuoti.
+auth-helpTitle = Patikrinimo pagalba
+auth-questionReceived = Jūsų adresatas uždavė klausimą:
+auth-yes =
+ .label = Taip
+auth-no =
+ .label = Ne
+auth-verified = Aš įsitikinau, kad tai iš tikrųjų yra teisingas „pirštų atspaudas“.
+auth-manualVerification = Rankinis „pirštų atspaudų“ patikrinimas
+auth-questionAndAnswer = Klausimas ir atsakymas
+auth-sharedSecret = Bendra paslaptis
+auth-manualVerification-label =
+ .label = { auth-manualVerification }
+auth-questionAndAnswer-label =
+ .label = { auth-questionAndAnswer }
+auth-sharedSecret-label =
+ .label = { auth-sharedSecret }
+auth-manualInstruction = Kreipkitės į savo numatytą pokalbio partnerį naudodamiesi kitu autentifikuotu kanalu, pavyzdžiui, el. paštu, pasirašydami „OpenPGP“, arba telefonu. Turėtumėte pasakyti vienas kitam savo „pirštų atspaudus“. („Piršto atspaudas“ yra kontrolinė suma, pagal kurią identifikuojamas šifravimo raktas.) Jei jie sutampa, sekančiame dialogo lange turėtumėte nurodyti kad patikrinote „pirštų atspaudus“.
+auth-how = Kaip norėtumėte patikrinti adresato tapatybę?
+auth-qaInstruction = Sugalvokite klausimą, į kurį atsakymą žinote tik jūs ir jūsų kontaktas. Įveskite klausimą ir atsakymą, tada palaukite, kol kontaktas įves atsakymą. Jei atsakymai nesutampa, jūsų naudojamas ryšio kanalas gali būti stebimas.
+auth-secretInstruction = Sugalvokite paslaptį, žinomą tik jums ir jūsų kontaktui. Nenaudokite to paties interneto ryšio pasikeisdami paslaptimi. Įveskite paslaptį, tada palaukite, kol jūsų kontaktas ją įves. Jei paslaptys nesutampa, jūsų naudojamas ryšio kanalas gali būti stebimas.
+auth-question = Įveskite klausimą:
+auth-answer = Įveskite atsakymą (didžiosios ir mažosios raidės skiriasi !):
+auth-secret = Įveskite paslaptį:
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/otr/chat.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/otr/chat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e7005ca870
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/otr/chat.ftl
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+state-label = Šifravimo būsena:
+
+start-text = Pradėti užšifruotą pokalbį
+
+start-label =
+ .label = { start-text }
+
+start-tooltip =
+ .tooltiptext = { start-text }
+
+end-label =
+ .label = Baigti užšifruotą pokalbį
+
+auth-label =
+ .label = Patikrinkite šio adresato tapatybę
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c246211e2f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+finger-yes = Patvirtinta
+finger-no = Nepatvirtinta
+
+finger-subset-title = Pašalinti „pirštų atspaudus“
+finger-subset-message = Bent vieno „piršto atspaudo“ nepavyko pašalinti, nes atitinkamas raktas šiuo metu naudojamas aktyviame pokalbyje.
+
+finger-remove-all-title = Pašalinti visus „pirštų atspaudus“
+finger-remove-all-message = Ar tikrai norite pašalinti visus anksčiau matytus „pirštų atspaudus“? Visi ankstesni OTR tapatybės patvirtinimai bus prarasti.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/otr/finger.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/otr/finger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f6b8339907
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/otr/finger.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+otr-finger =
+ .buttonlabelaccept = Užverti
+ .title = Prieš tai matyti OTR „pirštų antspaudai“
+
+finger-intro = OTR raktų „pirštų atspaudai“ iš ankstesnių užšifruotų pokalbių.
+
+finger-screenName =
+ .label = Adresatas
+finger-verified =
+ .label = Patvirtinimo būsena
+finger-fingerprint =
+ .label = „Pirštų antspaudas“
+
+finger-remove =
+ .label = Pašalinti pažymėtus
+
+finger-remove-all =
+ .label = Pašalinti visus
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/otr/otr.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/otr/otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..538afe0cbc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/otr/otr.ftl
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-encryption_required_part1 = Bandėte nusiųsti nešifruotą pranešimą „{ $name }“. Pagal nustatytą politiką nešifruoti pranešimai neleidžiami.
+msgevent-encryption_required_part2 = Bandoma pradėti asmeninį pokalbį. Jūsų pranešimas bus pakartotas, kai prasidės privatus pokalbis.
+msgevent-encryption_error = Šifruojant jūsų pranešimą įvyko klaida. Jis nebuvo išsiųstas.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-connection_ended = „{ $name }“ jau uždarė užšifruotą ryšį su jumis. Kad atsitiktinai neišsiųstumėte nešifruoto pranešimo siuntimo, jūsų pranešimas nebuvo išsiųstas. Užbaikite užšifruotą pokalbį arba paleiskite jį iš naujo.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-setup_error = Pradedant privatų pokalbį su „{ $name }“ įvyko klaida.
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+msgevent-msg_reflected = Gaunate savo OTR pranešimus. Jūs arba bandote pasikalbėti su savimi, arba kažkas gražina jūsų pranešimus.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-msg_resent = Paskutinis „{ $name }“ skirtas pranešimas buvo pakartotas.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-rcvdmsg_not_private = Iš „{ $name }“ gautas užšifruotas pranešimas yra neįskaitomas, nes šiuo metu jūs nenaudojate pranešimų šifravimo.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-rcvdmsg_unreadable = Iš „{ $name }“ gavote nepatikimą užšifruotą pranešimą.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-rcvdmsg_malformed = Iš „{ $name }“ gavote netinkamai suformuotą pranešimą.
+# A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-log_heartbeat_rcvd = Gautas ryšio palaikymo paketas iš { $name }.
+# A Heartbeat is a technical message used to keep a connection alive.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-log_heartbeat_sent = Ryšio palaikymo paketas išsiųstas { $name }.
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+msgevent-rcvdmsg_general_err = Bandant apsaugoti jūsų užšifruotą neįrašomą pokalbį (OTR), įvyko netikėta klaida.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+# $msg (string) - the message that was received.
+msgevent-rcvdmsg_unencrypted = Šis pranešimas, gautas iš „{ $name }“, nebuvo užšifruotas: { $msg }
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-rcvdmsg_unrecognized = Gavote neatpažintą OTR pranešimą iš { $name }.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+msgevent-rcvdmsg_for_other_instance = „{ $name }“ atsiuntė pranešimą, skirtą kitai sesijai. Jei esate prisijungę kelis kartus, pranešimą gali gauti kita sesija.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+context-gone_secure_private = Pradėtas privatus pokalbis su „{ $name }“.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+context-gone_secure_unverified = Pradėtas šifruotas, bet nepatvirtintas pokalbis su { $name }.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+context-still_secure = Sėkmingai atnaujinote užšifruotą pokalbį su „{ $name }“.
+error-enc = Šifruojant pranešimą įvyko klaida.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+error-not_priv = Jūs išsiuntėte užšifruotus duomenis „{ $name }“, kuris jų nesitikėjo.
+error-unreadable = Jūs perdavėte neįskaitomą užšifruotą pranešimą.
+error-malformed = Jūs perdavėte netinkamai suformuotą pranešimą.
+resent = [pakartoti]
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+tlv-disconnected = „{ $name }“ baigė užšifruotą pokalbį su jumis; turėtumėt užbaigti ir jūs.
+# Do not translate "Off-the-Record" and "OTR" which is the name of an encryption protocol
+# Make sure that this string does NOT contain any numbers, e.g. like "3".
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+query-msg = „{ $name }“ paprašė užšifruoto neįrašomo pokalbio (OTR). Tačiau jūs neturite papildinio, kuris tai palaikytų. Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0ba383f935
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,67 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = Pradėti užšifruotą pokalbį
+refresh-label = Atnaujinti užšifruotą pokalbį
+auth-label = Patikrinkite šio adresato tapatybę
+reauth-label = Dar kartą patikrinkite šio adresato tapatybę
+auth-cancel = Atšaukti
+auth-cancelAccessKey = A
+auth-error = Tikrinant jūsų adresato tapatybę įvyko klaida.
+auth-success = Adresato tapatybė sėkmingai patvirtinta.
+auth-successThem = Jūsų kontaktas sėkmingai patikrino jūsų tapatybę. Galbūt norėsite patikrinti jų tapatybę ir užduoti savo klausimą.
+auth-fail = Nepavyko patvirtinti adresato tapatybės.
+auth-waiting = Laukiama, adresatas užbaigs patvirtinimą …
+finger-verify = Patikrinti
+finger-verify-accessKey = P
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = Pridėti OTR „pirštų atspaudą“
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = Bandoma pradėti užšifruotą pokalbį su { $name }.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = Bandoma atnaujinti užšifruotą pokalbį su „{ $name }“.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-gone_insecure = Užšifruotas pokalbis su { $name } baigėsi.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = „{ $name }“ tapatybė dar nepatvirtinta. Įprastas pasiklausymas nėra galimas, tačiau su šiek tiek pastangų įmanomas. Užkirskite kelią stebėjimui, patikrindami šio kontakto tapatybę.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = „{ $name }“ susisiekia su jumis iš neatpažinto kompiuterio. Įprastas pasiklausymas nėra galimas, tačiau su šiek tiek pastangų įmanomas. Užkirskite kelią stebėjimui, patikrindami šio kontakto tapatybę.
+state-not_private = Dabartinis pokalbis nėra privatus.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = Dabartinis pokalbis yra užšifruotas, bet nėra privatus, nes { $name } tapatybė dar nepatvirtinta.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = { $name } tapatybė patvirtinta. Dabartinis pokalbis yra užšifruotas ir privatus.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = „{ $name }“ baigė užšifruotą pokalbį su jumis; turėtumėt užbaigti ir jūs.
+state-not_private-label = Nesaugus
+state-unverified-label = Nepatikrinta
+state-private-label = Privatus
+state-finished-label = Baigtas
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } paprašė patvirtinti jūsų tapatybę.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Patvirtinote { $name } tapatybę.
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = { $name } tapatybė nebuvo patikrinta.
+verify-title = Patikrinkite šio adresato tapatybę
+error-title = Klaida
+success-title = „End-to-End“ šifravimas
+successThem-title = Patikrinkite šio adresato tapatybę
+fail-title = Patvirtinti nepavyko
+waiting-title = Patvirtinimo užklausa išsiųsta
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = Nepavyko sugeneruoti OTR privataus rakto: { $error }
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c852380026
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/policies/aboutPolicies.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-policies-title = Įmonės politika
+
+# 'Active' is used to describe the policies that are currently active
+active-policies-tab = Galiojanti
+errors-tab = Klaidos
+documentation-tab = Dokumentacija
+
+no-specified-policies-message = Paslauga „Įmonės politika“ yra aktyvi, tačiau politika nenustatyta.
+inactive-message = Paslauga „Įmonės politika“ neaktyvi.
+
+policy-name = Pavadinimas
+policy-value = Vertė
+policy-errors = Klaidos
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7ccc907719
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -0,0 +1,88 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The Enterprise Policies feature is aimed at system administrators
+## who want to deploy these settings across several Thunderbird installations
+## all at once. This is traditionally done through the Windows Group Policy
+## feature, but the system also supports other forms of deployment.
+## These are short descriptions for individual policies, to be displayed
+## in the documentation section in about:policies.
+
+policy-3rdparty = Nustatykite strategijas, kurias „WebExtensions“ galės pasiekti per „chrome.storage.managed“.
+policy-AppAutoUpdate = Įjungti arba išjungti automatinius programos naujinimus.
+policy-AppUpdateURL = Nustatyti kitą programos naujinimų URL.
+policy-Authentication = Konfigūruoti integruotą autentifikaciją ją palaikančioms svetainėms.
+policy-BlockAboutAddons = Blokuoti prieigą prie priedų valdymo („about:addons“).
+policy-BlockAboutConfig = Blokuoti prieigą prie „about:config“ puslapio.
+policy-BlockAboutProfiles = Blokuoti prieigą prie „about:profiles“ puslapio.
+policy-BlockAboutSupport = Blokuoti prieigą prie „about:support“ puslapio.
+policy-CaptivePortal = Įjungti arba išjungti pradinio tinklalapio palaikymą.
+policy-CertificatesDescription = Pridėti liudijimus, arba naudoti integruotus.
+policy-Cookies = Leisti ar drausti svetainėms įrašyti slapukus.
+policy-DisabledCiphers = Išjungti šifrus.
+policy-DefaultDownloadDirectory = Nustatyti numatytąjį atsiuntimų aplanką.
+policy-DisableAppUpdate = Neleisti atnaujinti „{ -brand-short-name }“.
+policy-DisableDefaultClientAgent = Neleisti numatytajam kliento agentui atlikti jokių veiksmų. Taikoma tik „Windows“; kitos platformos agento neturi.
+policy-DisableDeveloperTools = Blokuoti prieigą prie programuotojų priemonių.
+policy-DisableFeedbackCommands = Išjungti komandas, skirtas siųsti atsiliepimus iš „Žinyno“ meniu („Siųsti atsiliepimą“ ir „Pranešti apie apgaulingą svetainę“).
+policy-DisableForgetButton = Blokuoti mygtuką „Pamiršti“.
+policy-DisableFormHistory = Neįsiminti įvestų paieškos ir formų laukų reikšmių.
+policy-DisableMasterPasswordCreation = Jei „true“, negalima sukurti pagrindinio slaptažodžio.
+policy-DisablePasswordReveal = Neleisti parodyti slaptažodžių įrašytuose prisijungimuose.
+policy-DisableProfileImport = Išjungti meniu komandą, importuojančią duomenis iš kitų programų.
+policy-DisableSafeMode = Išjungti galimybę paleisti iš naujo ribotoje veiksenoje. Pastaba: klavišas „Shift“, skirtas pereiti į ribotąją veikseną, gali būtų išjungtas tik „Windows“ aplinkoje, naudojant „Group Policy“.
+policy-DisableSecurityBypass = Neleisti naudotojui apeiti kai kurių saugumo įspėjimų.
+policy-DisableSystemAddonUpdate = Neleisti „{ -brand-short-name }“ diegti ir atnaujinti sistemos priedų.
+policy-DisableTelemetry = Išjungti telemetriją.
+policy-DisplayMenuBar = Iš karto rodyti meniu juostą.
+policy-DNSOverHTTPS = Konfigūruoti DNS per HTTPS.
+policy-DontCheckDefaultClient = Išjungti numatytosios programos tikrinimą paleidžiant.
+policy-DownloadDirectory = Nustatyti ir užrakinti atsiuntimų aplanką.
+# “lock” means that the user won’t be able to change this setting
+policy-EnableTrackingProtection = Įjungti arba išjungti turinio blokavimą, ir papildomai jį užrakinti.
+# “lock” means that the user won’t be able to change this setting
+policy-EncryptedMediaExtensions = Įjungti arba išjungti „Encrypted Media Extensions“ ir, papildomai, juos užrakinti.
+# A “locked” extension can’t be disabled or removed by the user. This policy
+# takes 3 keys (“Install”, ”Uninstall”, ”Locked”), you can either keep them in
+# English or translate them as verbs.
+policy-Extensions = Diegti, šalinti, arba užrakinti priedus. Diegimo nuostata priima URL adresus arba failų kelius. Šalinimo ir užrakinimo nuostatos priima priedų ID.
+policy-ExtensionSettings = Tvarkyti visus priedų įdiegimo aspektus.
+policy-ExtensionUpdate = Įjungti arba išjungti automatinius priedų naujinimus.
+policy-HardwareAcceleration = Jei „false“, išjungti aparatinį spartinimą.
+policy-InstallAddonsPermission = Leisti kai kurioms svetainėms diegti priedus.
+policy-LegacyProfiles = Nekurti atskiro profilio kiekvienai įdiegčiai.
+
+## Do not translate "SameSite", it's the name of a cookie attribute.
+
+policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabled = Įjungti numatytąją pasenusią „SameSite“ slapukų elgesio nuostatą.
+policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabledForDomainList = Grįžti prie pasenusios „SameSite“ slapukų elgsenos nurodytose svetainėse.
+
+##
+
+policy-LocalFileLinks = Leisti konkrečioms svetainėms susieti vietinius failus.
+policy-NetworkPrediction = Įjungti arba išjungti tinklo nuspėjimą (parengtinis DNS įkėlimas).
+policy-OfferToSaveLogins = Nuostata leidžia siūlyti „{ -brand-short-name }“ vartotojui išisaugoti įvestus prisijungimus ir slaptažodžius. Priimamos „true“ ir „false“ reikšmės.
+policy-OfferToSaveLoginsDefault = Nustatykite numatytąją reikšme, skirtą „{ -brand-short-name }“ siūlyti įsiminti įrašytus prisijungimus ir slaptažodžius. Priimamos „true“ ir „false“ reikšmės.
+policy-OverrideFirstRunPage = Pakeisti pirmo paleidimo puslapį. Padarykite šią strategiją tuščią, jei norite nerodyti pirmojo paleidimo puslapio.
+policy-OverridePostUpdatePage = Pakeisti po atnaujinimų rodomą puslapį „Kas naujo“. Padarykite šią strategiją tuščią, jei nenorite rodyti atnaujinimų puslapio.
+policy-PasswordManagerEnabled = Įjungti slaptažodžių įrašymą į slaptažodžių tvarkytuvę.
+# PDF.js and PDF should not be translated
+policy-PDFjs = Išjungti arba konfigūruoti „PDF.js“, į „{ -brand-short-name }“ integruotą PDF failų žiūryklę.
+policy-Permissions2 = Konfigūruoti kameros, mikrofono, buvimo vietos nustatymo, pranešimų ir automatinio grojimo leidimus.
+policy-Preferences = Nustatyti ir užfiksuoti nuostatų rinkinio reikšmę.
+policy-PromptForDownloadLocation = Klausti kur įrašyti atsiunčiamus failus.
+policy-Proxy = Konfigūruoti įgaliotųjų serverių nuostatas.
+policy-RequestedLocales = Nustatyti programos prašomų kalbų sąrašą ir jo eiliškumą.
+policy-SanitizeOnShutdown2 = Išvalyti visus naršymo duomenis išjungiant programą.
+policy-SearchEngines = Konfigūruoti ieškyklių nuostatas. Ši strategija galima tik prailginto palaikymo laidos (ESR) versijoje.
+policy-SearchSuggestEnabled = Įjungti arba išjungti paieškos žodžių siūlymus.
+# For more information, see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Mozilla/Projects/NSS/PKCS11/Module_Installation
+policy-SecurityDevices = Diegti PKCS #11 modulius.
+policy-SSLVersionMax = Nustatykite maksimalią SSL versiją.
+policy-SSLVersionMin = Nustatyti mažiausią SSL versiją.
+policy-SupportMenu = Pridėti papildomą pagalbos meniu elementą į žinyno meniu.
+policy-UserMessaging = Nerodyti naudotojui tam tikrų pranešimų.
+# “format” refers to the format used for the value of this policy.
+policy-WebsiteFilter = Blokuoti svetainių lankymą. Paskaitykite dokumentaciją apie blokavimo sintaksę.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/am-im.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/am-im.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..befd098579
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/am-im.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-settingsTitle = Tapatumo tikrinimo nuostatos
+account-channelTitle = Numatytieji kanalai
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d6196060b4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window-dialog =
+ .title = Programų savybės
+ .style = width: 30em; min-height: 20em;
+
+remove-app-button =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = š
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3c7b83d92a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+attachment-reminder-window =
+ .title = Priminimo apie priedą reikšminiai žodžiai
+
+attachment-reminder-label = „{ -brand-short-name }“ įspės apie trūkstamus priedus, jei bandysite siųsti laišką, kuriame bus vienas šių žodžių.
+
+keyword-new-button =
+ .label = Naujas…
+ .accesskey = N
+
+keyword-edit-button =
+ .label = Keisti…
+ .accesskey = K
+
+keyword-remove-button =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = š
+
+new-keyword-title = Naujas reikšminis žodis
+new-keyword-label = Reikšminis žodis:
+
+edit-keyword-title = Reikšminio žodžio taisymas
+edit-keyword-label = Žodis:
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/colors.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..04d27d878b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-dialog-window =
+ .title = Spalvos
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 45em !important
+ *[other] width: 42em !important
+ }
+
+colors-dialog-legend = Tekstas ir fonas
+
+text-color-label =
+ .value = Tekstas:
+ .accesskey = T
+
+background-color-label =
+ .value = Fonas:
+ .accesskey = F
+
+use-system-colors =
+ .label = Spalvas imti iš operacinės sistemos
+ .accesskey = o
+
+colors-link-legend = Saitų spalvos
+
+link-color-label =
+ .value = nelankytų:
+ .accesskey = n
+
+visited-link-color-label =
+ .value = aplankytų:
+ .accesskey = a
+
+underline-link-checkbox =
+ .label = Saitus pabraukti
+ .accesskey = b
+
+override-color-label =
+ .value = Pakeisti puslapio siūlomas spalvas mano pasirinktomis:
+ .accesskey = P
+
+override-color-always =
+ .label = visada
+
+override-color-auto =
+ .label = Tik naudojant kontrastingus grafinius apvalkalus
+
+override-color-never =
+ .label = niekada
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/connection.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3903f9f807
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,111 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-dns-over-https-url-resolver = Naudoti teikėją
+ .accesskey = N
+
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (numatytasis)
+ .tooltiptext = Numatytoji URI serverių paieškai (DNS) HTTPS protokolu
+
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = Kita
+ .accesskey = k
+ .tooltiptext = Nurodykite norimą URI serverių paieškai (DNS) HTTPS protokolu
+
+connection-dns-over-https-custom-label = Kita
+
+connection-dialog-window =
+ .title = Ryšio nuostatos
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 44em !important
+ *[other] width: 49em !important
+ }
+
+connection-proxy-legend = Įgaliotųjų serverių sąranka
+
+proxy-type-no =
+ .label = Nenaudoti įgaliotojo serverio
+ .accesskey = N
+
+proxy-type-wpad =
+ .label = Savarankiškai aptikti šio tinklo įgaliotuosius serverius
+ .accesskey = S
+
+proxy-type-system =
+ .label = Taikyti šios sistemos įgaliotojo serverio nuostatas
+ .accesskey = T
+
+proxy-type-manual =
+ .label = Rankinė įgaliotųjų serverių sąranka
+ .accesskey = R
+
+proxy-http-label =
+ .value = HTTP įgaliotasis serveris:
+ .accesskey = H
+
+http-port-label =
+ .value = Prievadas:
+ .accesskey = P
+
+proxy-http-sharing =
+ .label = Taip pat naudoti šį serverį jungiantis per HTTPS
+ .accesskey = x
+
+proxy-https-label =
+ .value = HTTP įgaliotasis serveris:
+ .accesskey = S
+
+ssl-port-label =
+ .value = Prievadas:
+ .accesskey = i
+
+proxy-socks-label =
+ .value = SOCKS kompiuteris:
+ .accesskey = O
+
+socks-port-label =
+ .value = Prievadas:
+ .accesskey = e
+
+proxy-socks4-label =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = 4
+
+proxy-socks5-label =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = 5
+
+proxy-type-auto =
+ .label = Automatinė įgaliotųjų serverių sąranka. Failą imti iš URL:
+ .accesskey = A
+
+proxy-reload-label =
+ .label = Atsiųsti iš naujo
+ .accesskey = u
+
+no-proxy-label =
+ .value = Tiesiogiai jungtis prie šių sričių:
+ .accesskey = š
+
+no-proxy-example = Pavyzdys: .mozilla.org, .lrs.lt, 192.168.1.0/24
+
+# Note: Do not translate localhost, 127.0.0.1 and ::1.
+no-proxy-localhost-label = Prisijungimai prie „localhost“, 127.0.0.1, ir ::1 niekada neina per įgaliotąjį serverį.
+
+proxy-password-prompt =
+ .label = Neprašyti tapatybės patvirtinimo, jeigu slaptažodis įrašytas
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Pažymėjus šią parinktį, bus bandoma automatiškai patvirtinti tapatybę tuose įgaliotuosiuose serveriuose, kurių slaptažodžius naršyklė turi įsiminusi. Jei šis procesas nepavyktų, jūsų bus prašoma įvesti patikslintus duomenis.
+
+proxy-remote-dns =
+ .label = Įgaliotojo serverio DNS, kai naudojamas SOCKS v5
+ .accesskey = d
+
+proxy-enable-doh =
+ .label = Įjungti DNS per HTTPS
+ .accesskey = b
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/cookies.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/cookies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2c168a19c5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/cookies.ftl
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookies-window-dialog =
+ .title = Slapukai
+ .style = width: 38em;
+
+window-close-key =
+ .key = w
+
+window-focus-search-key =
+ .key = f
+
+window-focus-search-alt-key =
+ .key = k
+
+filter-search-label =
+ .value = Ieškoti:
+ .accesskey = e
+
+cookies-on-system-label = Slapukai, įrašyti šiame kompiuteryje:
+
+treecol-site-header =
+ .label = Svetainė
+
+treecol-name-header =
+ .label = Slapuko vardas
+
+props-name-label =
+ .value = Vardas:
+props-value-label =
+ .value = Turinys:
+props-domain-label =
+ .value = Pagrindinis kompiuteris:
+props-path-label =
+ .value = Kelias:
+props-secure-label =
+ .value = Serverio saugumas:
+props-expires-label =
+ .value = Galioja iki:
+props-container-label =
+ .value = Konteineris:
+
+remove-cookie-button =
+ .label = Pašalinti slapuką
+ .accesskey = š
+
+remove-all-cookies-button =
+ .label = Pašalinti visus slapukus
+ .accesskey = v
+
+cookie-close-button =
+ .label = Užverti
+ .accesskey = U
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ad6989c60d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dock-options-window-dialog =
+ .title = Pritvirtinamos piktogramos nuostatos
+ .style = width: 35em;
+
+bounce-system-dock-icon =
+ .label = Animuoti piktogramą gavus naują laišką
+ .accesskey = A
+
+dock-icon-legend = Piktogramos indikatorius
+
+dock-icon-show-label =
+ .value = Pritvirtintoje piktogramoje rodyti:
+
+count-unread-messages-radio =
+ .label = neskaitytų laiškų kiekį
+ .accesskey = n
+
+count-new-messages-radio =
+ .label = gautų naujų laiškų kiekį
+ .accesskey = g
+
+notification-settings-info = Galite atsisakyti perspėjimų, išjungę šią funkciją Sistemos nuostatų Perspėjimų polangyje.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/fonts.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8205db134d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,151 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window-close =
+ .key = w
+
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Numatytasis ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Numatytasis
+
+fonts-encoding-dialog-title =
+ .title = Šriftai ir koduotės
+
+fonts-language-legend =
+ .value = Kalbų grupė:
+ .accesskey = K
+
+fonts-proportional-label =
+ .value = Įvairiaplotis:
+ .accesskey = v
+
+## Languages
+
+# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+font-language-group-latin =
+ .label = Lotynų
+font-language-group-japanese =
+ .label = Japonų
+font-language-group-trad-chinese =
+ .label = Tradicinė kinų (Taivanis)
+font-language-group-simpl-chinese =
+ .label = Supaprastintoji kinų
+font-language-group-trad-chinese-hk =
+ .label = Tradicinė kinų (Honkongas)
+font-language-group-korean =
+ .label = Korėjiečių
+font-language-group-cyrillic =
+ .label = Kirilica
+font-language-group-el =
+ .label = Graikų
+font-language-group-other =
+ .label = Kitos rašto sistemos
+font-language-group-thai =
+ .label = Tajų
+font-language-group-hebrew =
+ .label = Hebrajų
+font-language-group-arabic =
+ .label = Arabų
+font-language-group-devanagari =
+ .label = Devanagari
+font-language-group-tamil =
+ .label = Tamilų
+font-language-group-armenian =
+ .label = Armėnų
+font-language-group-bengali =
+ .label = Bengalų
+font-language-group-canadian =
+ .label = Unifikuotas Kanados skiemenų rinkinys
+font-language-group-ethiopic =
+ .label = Etiopų
+font-language-group-georgian =
+ .label = Gruzinų
+font-language-group-gujarati =
+ .label = Gujaračių
+font-language-group-gurmukhi =
+ .label = Gurmukų
+font-language-group-khmer =
+ .label = Chmerų
+font-language-group-malayalam =
+ .label = Malajų
+font-language-group-math =
+ .label = Matematiniai
+font-language-group-odia =
+ .label = Orijų
+font-language-group-telugu =
+ .label = Telugų
+font-language-group-kannada =
+ .label = Kanadų
+font-language-group-sinhala =
+ .label = Singhų
+font-language-group-tibetan =
+ .label = Tibetiečių
+
+## Default font type
+
+default-font-serif =
+ .label = Su užraitais
+
+default-font-sans-serif =
+ .label = Be užraitų
+
+font-size-label =
+ .value = Dydis:
+ .accesskey = D
+
+font-size-monospace-label =
+ .value = Dydis:
+ .accesskey = y
+
+font-serif-label =
+ .value = Su užraitais:
+ .accesskey = u
+
+font-sans-serif-label =
+ .value = Be užraitų:
+ .accesskey = B
+
+font-monospace-label =
+ .value = Lygiaplotis:
+ .accesskey = L
+
+font-min-size-label =
+ .value = Minimalus šrifto dydis:
+ .accesskey = M
+
+min-size-none =
+ .label = Nenurodytas
+
+## Fonts in message
+
+font-control-legend = Šriftų valdymas
+
+use-document-fonts-checkbox =
+ .label = Leisti laiškuose naudoti kitus šriftus
+ .accesskey = k
+
+use-fixed-width-plain-checkbox =
+ .label = Grynojo teksto laiškus rodyti lygiapločiu šriftu
+ .accesskey = G
+
+## Language settings
+
+text-encoding-legend = Simbolių koduotė
+
+text-encoding-description = Laiškų rašymo ir skaitymo numatytosios koduotės
+
+font-outgoing-email-label =
+ .value = Laiškų rašymo:
+ .accesskey = r
+
+font-incoming-email-label =
+ .value = Laiškų skaitymo:
+ .accesskey = s
+
+default-font-reply-checkbox =
+ .label = Kai galima, numatytąją koduotę naudoti ir atsakant į laiškus
+ .accesskey = n
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/languages.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4ba6ddb726
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Pakelti
+ .accesskey = P
+
+languages-customize-movedown =
+ .label = Nuleisti
+ .accesskey = N
+
+languages-customize-remove =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = t
+
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Parinkite kalbą…
+
+languages-customize-add =
+ .label = Pridėti
+ .accesskey = P
+
+messenger-languages-window =
+ .title = „{ -brand-short-name }“ kalbos nuostatos
+ .style = width: 40em
+
+messenger-languages-description = „{ -brand-short-name }“ laikys pirmąją kalbą numatytąja ir, jei prireiks, rodys kitas kalbas čia nurodytu eiliškumu.
+
+messenger-languages-search = Ieškoti daugiau kalbų…
+
+messenger-languages-searching =
+ .label = Ieškoma kalbų…
+
+messenger-languages-downloading =
+ .label = Atsiunčiama…
+
+messenger-languages-select-language =
+ .label = Parinkite kalbą…
+ .placeholder = Parinkite kalbą…
+
+messenger-languages-installed-label = Įdiegtos kalbos
+messenger-languages-available-label = Galimos kalbos
+
+messenger-languages-error = „{ -brand-short-name }“ šiuo metu negali atnaujinti kalbų. Įsitikinkite kad yra interneto ryšys ir bandykite dar kartą.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ad70d7c07e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tag-dialog-window =
+ .title = Nauja gairė
+tag-name-label =
+ .value = Gairė:
+ .accesskey = G
+tag-color-label =
+ .value = Spalva:
+ .accesskey = S
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/notifications.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/notifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7345b685cc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/notifications.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notifications-dialog-window =
+ .title = Naujų laiškų gavimo įspėjimai
+
+customize-alert-description = Parinkite, kuriuos laukus rodyti įspėjimuose apie laiškus:
+
+preview-text-checkbox =
+ .label = Laiško peržiūros tekstas
+ .accesskey = L
+
+subject-checkbox =
+ .label = Tema
+ .accesskey = T
+
+sender-checkbox =
+ .label = Siuntėjas
+ .accesskey = u
+
+## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where
+## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end
+## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after
+## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead
+## to translate the whole sentence.
+
+open-time-label-before =
+ .value = Įspėjimus apie naujus laiškus rodyti
+ .accesskey = r
+
+open-time-label-after =
+ .value = sek.
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/offline.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3f0bc0f0ed
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = Darbo neprisijungus prie tinklo nuostatos
+
+autodetect-online-label =
+ .label = Automatiškai taikyti surastą ryšio būseną
+ .accesskey = t
+
+startup-label = Būsena darbo pradžioje:
+
+status-radio-remember =
+ .label = Įsiminti ankstesnę ryšio būseną
+ .accesskey = m
+
+status-radio-ask =
+ .label = Paklausti ryšio būsenos
+ .accesskey = k
+
+status-radio-always-online =
+ .label = Prijungta
+ .accesskey = l
+
+status-radio-always-offline =
+ .label = Atjungta
+ .accesskey = A
+
+going-online-label = Ar prisijungus prie tinklo išsiųsti neišsiųstus laiškus?
+
+going-online-auto =
+ .label = taip
+ .accesskey = t
+
+going-online-not =
+ .label = ne
+ .accesskey = n
+
+going-online-ask =
+ .label = paklausti
+ .accesskey = s
+
+going-offline-label = Ar atsiųsti laiškus darbui neprisijungus prieš atsijungiant nuo tinklo?
+
+going-offline-auto =
+ .label = taip
+ .accesskey = a
+
+going-offline-not =
+ .label = ne
+ .accesskey = e
+
+going-offline-ask =
+ .label = paklausti
+ .accesskey = l
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9eea3f0f40
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saved-logins =
+ .title = Įrašyti prisijungimai
+window-close =
+ .key = w
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-altshortcut =
+ .key = k
+copy-provider-url-cmd =
+ .label = Kopijuoti URL
+ .accesskey = K
+copy-username-cmd =
+ .label = Kopijuoti naudotojo vardą
+ .accesskey = n
+edit-username-cmd =
+ .label = Keisti naudotojo vardą
+ .accesskey = K
+copy-password-cmd =
+ .label = Kopijuoti slaptažodį
+ .accesskey = s
+edit-password-cmd =
+ .label = Keisti slaptažodį
+ .accesskey = t
+search-filter =
+ .accesskey = S
+ .placeholder = Search
+column-heading-provider =
+ .label = Tiekėjas
+column-heading-username =
+ .label = Naudotojo vardas
+column-heading-password =
+ .label = Slaptažodis
+column-heading-time-created =
+ .label = Pirmąkart naudotas
+column-heading-time-last-used =
+ .label = Paskiausiai naudotas
+column-heading-time-password-changed =
+ .label = Paskiausiai pakeistas
+column-heading-times-used =
+ .label = Naudotas kartų
+remove =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = a
+import =
+ .label = Įkelti
+ .accesskey = k
+close-button =
+ .label = Užverti
+ .accesskey = U
+
+show-passwords =
+ .label = Rodyti slaptažodžius
+ .accesskey = R
+hide-passwords =
+ .label = Nerodyti slaptažodžių
+ .accesskey = N
+logins-description-all = Šių tiekėjų prisijungimai įrašyti kompiuteryje
+logins-description-filtered = Paieškos kriterijų atitinka šie prisijungimai:
+remove-all =
+ .label = Pašalinti visus
+ .accesskey = P
+remove-all-shown =
+ .label = Pašalinti visus rodomus
+ .accesskey = P
+remove-all-passwords-prompt = Ar tikrai pašalinti visus slaptažodžius?
+remove-all-passwords-title = Slaptažodžių šalinimas
+no-master-password-prompt = Ar tikrai parodyti slaptažodžius?
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+password-os-auth-dialog-message = Norėdami atskleisti išsaugotus slaptažodžius, patvirtinkite savo tapatybę.
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+password-os-auth-dialog-message-macosx = atskleisti išsaugotus slaptažodžius
+
+# Don't change this label.
+password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/permissions.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e3162e3e84
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-reminder-window =
+ .title = Išimtys
+ .style = width: 45em;
+
+window-close-key =
+ .key = w
+
+website-address-label =
+ .value = Svetainės adresas:
+ .accesskey = d
+
+block-button =
+ .label = Neleisti
+ .accesskey = N
+
+allow-session-button =
+ .label = Leisti vienam seansui
+ .accesskey = n
+
+allow-button =
+ .label = Leisti
+ .accesskey = L
+
+treehead-sitename-label =
+ .label = Svetainė
+
+treehead-status-label =
+ .label = Leidimas
+
+remove-site-button =
+ .label = Pašalinti svetainę
+ .accesskey = š
+
+remove-all-site-button =
+ .label = Pašalinti visas svetaines
+ .accesskey = v
+
+cancel-button =
+ .label = Atšaukti
+ .accesskey = A
+
+save-button =
+ .label = Įrašyti pakeitimus
+ .accesskey = r
+
+permission-can-label = Leisti
+permission-can-access-first-party-label = Leisti tik tiesioginiam gavėjui
+permission-can-session-label = Leisti vienam seansui
+permission-cannot-label = Neleisti
+
+invalid-uri-message = Prašom surinkti teisingą serverio vardą
+invalid-uri-title = Surinktas neteisingas serverio vardas
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/preferences.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7f4cd51792
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,712 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+close-button =
+ .aria-label = Užverti
+preferences-title =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatos
+ *[other] Nuostatos
+ }
+pane-general-title = Bendrosios
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-compose-title = Laiškų rašymas
+category-compose =
+ .tooltiptext = Laiškų rašymas
+pane-privacy-title = Privatumas ir saugumas
+category-privacy =
+ .tooltiptext = Privatumas ir saugumas
+pane-chat-title = Pokalbiai
+category-chat =
+ .tooltiptext = Pokalbiai
+pane-calendar-title = Kalendorius
+category-calendar =
+ .tooltiptext = Kalendorius
+general-language-and-appearance-header = Kalba ir išvaizda
+general-incoming-mail-header = Gauti laiškai
+general-files-and-attachment-header = Failai ir priedai
+general-tags-header = Žymos
+general-reading-and-display-header = Skaitymas ir rodymas
+general-updates-header = Naujiniai
+general-network-and-diskspace-header = Tinklas ir vieta diske
+general-indexing-label = Indeksavimas
+composition-category-header = Laiškų rašymas
+composition-attachments-header = Laiškų priedai
+composition-spelling-title = Rašybos tikrinimas
+compose-html-style-title = HTML stilius
+composition-addressing-header = Adresavimas
+privacy-main-header = Privatumas
+privacy-passwords-header = Slaptažodžiai
+privacy-junk-header = Brukalas
+collection-header = „{ -brand-short-name }“ duomenų rinkimas ir naudojimas
+collection-description = Mes siekiame jums leisti rinktis, ir rinkti tik tai, ko reikia tobulinant „{ -brand-short-name }“ . Mes visuomet paprašome leidimo prieš gaudami asmeninę informaciją.
+collection-privacy-notice = Privatumo pranešimas
+collection-health-report-telemetry-disabled = Jūs nebeleidžiate „{ -vendor-short-name }“ rinkti techninių ir naudojimosi duomenų. Visi ankstesni duomenys bus pašalinti per 30 dienų.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Sužinokite daugiau
+collection-health-report =
+ .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ siųsti techninius ir naudojimosi duomenis „{ -vendor-short-name }“
+ .accesskey = L
+collection-health-report-link = Sužinokite daugiau
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Šios programos duomenų siuntimo galimybė išjungta jos kompiliavimo metu
+collection-backlogged-crash-reports =
+ .label = Leisti „{ -brand-short-name }“ siųsti sukauptus strigčių pranešimus jūsų vardu
+ .accesskey = L
+collection-backlogged-crash-reports-link = Sužinokite daugiau
+privacy-security-header = Saugumas
+privacy-scam-detection-title = Suktybių aptikimas
+privacy-anti-virus-title = Antivirusas
+privacy-certificates-title = Liudijimai
+chat-pane-header = Pokalbiai
+chat-status-title = Būsena
+chat-notifications-title = Pranešimai
+chat-pane-styling-header = Stiliai
+choose-messenger-language-description = Pasirinkite kalbas, kurios bus naudojamos „{ -brand-short-name }“ meniu, žinutėms ir pranešimams.
+manage-messenger-languages-button =
+ .label = Alternatyvos…
+ .accesskey = A
+confirm-messenger-language-change-description = Šie pakeitimai bus pritaikyti i naujo paleidus „{ -brand-short-name }“
+confirm-messenger-language-change-button = Pritaikyti ir perleisti
+update-setting-write-failure-title = Klaida įrašant naujinimų nuostatas
+# Variables:
+# $path (String) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message =
+ „{ -brand-short-name }“ susidūrė su klaida ir neįrašė šio pakeitimo. Atminkite, kad norint pakeisti šią naujinimų nuostatą, reikalingas leidimas rašyti į žemiau nurodytą failą. Jūs, arba sistemos prižiūrėtojas, gali pabandyti tai sutvarkyti, suteikiant atitinkamas šio failo valdymo teises „Users“ grupei.
+
+ Nepavyko rašymas į failą: { $path }
+update-in-progress-title = Vyksta naujinimas
+update-in-progress-message = Ar norite, kad „{ -brand-short-name }“ tęstų šį naujinimą?
+update-in-progress-ok-button = &Atsisakyti
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Tęsti
+addons-button = Priedai ir grafiniai apvalkalai
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+master-password-os-auth-dialog-message-win = Norėdami sukurti pagrindinį slaptažodį, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras.
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+master-password-os-auth-dialog-message-macosx = sukurti pagrindinį slaptažodį
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Norėdami sukurti pagrindinį slaptažodį, įveskite savo „Windows“ prisijungimo duomenis. Tai padeda apsaugoti jūsų paskyras.
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = sukurti pagrindinį slaptažodį
+# Don't change this label.
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## General Tab
+
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-shortcut-alt =
+ .key = k
+general-legend = „{ -brand-short-name }“ pradžios tinklalapis
+start-page-label =
+ .label = Paleidžiant programą „{ -brand-short-name }“ laiškų polangyje rodyti pradžios tinklalapį
+ .accesskey = P
+location-label =
+ .value = Adresas:
+ .accesskey = A
+restore-default-label =
+ .label = Atstatyti numatytąsias nuostatas
+ .accesskey = t
+default-search-engine = Numatytoji paieškos sistema
+add-search-engine =
+ .label = Pridėti iš failo
+ .accesskey = A
+remove-search-engine =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = v
+minimize-to-tray-label =
+ .label = Kai „{ -brand-short-name }“ sumažinamas iki minimumo, perkelti į dėklą
+ .accesskey = m
+new-message-arrival = Gavus naują laišką:
+mail-play-sound-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Naudoti kitą garso failą:
+ *[other] Pranešti garsu
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] u
+ *[other] g
+ }
+mail-play-button =
+ .label = Perklausyti
+ .accesskey = k
+change-dock-icon = Keisti pritvirtinamos piktogramos nuostatas
+app-icon-options =
+ .label = Piktogramos nuostatos…
+ .accesskey = n
+notification-settings = Įspėjimus ir numatytuosius garsus galite išjungti Sistemos nuostatų Pranešimų polangyje.
+animated-alert-label =
+ .label = Parodyti įspėjimą
+ .accesskey = ė
+customize-alert-label =
+ .label = Kitkas…
+ .accesskey = K
+tray-icon-label =
+ .label = Rodyti piktogramą pranešimų srityje
+ .accesskey = t
+mail-system-sound-label =
+ .label = Sistemos numatytasis garsas gavus naują laišką
+ .accesskey = S
+mail-custom-sound-label =
+ .label = Naudoti kitą garso failą:
+ .accesskey = u
+mail-browse-sound-button =
+ .label = Parinkti…
+ .accesskey = r
+enable-gloda-search-label =
+ .label = Įjungti globalią laiškų paiešką ir indeksavimą
+ .accesskey = g
+datetime-formatting-legend = Datos ir laiko formatas
+language-selector-legend = Kalba
+allow-hw-accel =
+ .label = Jei įmanoma, naudoti aparatinį spartinimą
+ .accesskey = a
+store-type-label =
+ .value = Laiškų saugojimo būdas naujoms paskyroms:
+ .accesskey = b
+mbox-store-label =
+ .label = Atskiras failas kiekvienam aplankui („mbox“)
+maildir-store-label =
+ .label = Atskiras failas kiekvienam laiškui („Maildir“)
+scrolling-legend = Slinkimas
+autoscroll-label =
+ .label = Slinkti automatiškai
+ .accesskey = a
+smooth-scrolling-label =
+ .label = Slinkti tolygiai
+ .accesskey = t
+system-integration-legend = Integracija su sistema
+always-check-default =
+ .label = Paleidžiant „{ -brand-short-name }“ tikrinti, ar ji yra numatytoji
+ .accesskey = u
+check-default-button =
+ .label = Tikrinti dabar…
+ .accesskey = d
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+search-integration-label =
+ .label = Leisti „{ search-engine-name }“ ieškoti laiškų
+ .accesskey = L
+config-editor-button =
+ .label = Visų parametrų sąrašas…
+ .accesskey = V
+return-receipts-description = Nustatykite kaip „{ -brand-short-name }“ tvarko pažymas apie pristatytus laiškus
+return-receipts-button =
+ .label = Laiškų pristatymo pažymos…
+ .accesskey = L
+update-app-legend = „{ -brand-short-name }“ naujinimai
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
+update-app-version = Laida { $version }
+allow-description = Leisti „{ -brand-short-name }“
+automatic-updates-label =
+ .label = Automatiškai įdiegti naujinimus (rekomenduojama – didesnis saugumas)
+ .accesskey = A
+check-updates-label =
+ .label = Tikrinti, ar yra naujinimų, bet atsiklausti prieš juos įdiegiant
+ .accesskey = T
+update-history-button =
+ .label = Rodyti atnaujinimo žurnalą
+ .accesskey = R
+use-service =
+ .label = Naujinimams įdiegti naudoti fone veikiančią tarnybą
+ .accesskey = f
+cross-user-udpate-warning = Ši nuostata bus pritaikyta visoms „Windows“ paskyroms ir „{ -brand-short-name }“ profiliams, naudojantiems šią „{ -brand-short-name }“ įdiegtį.
+networking-legend = Ryšys
+proxy-config-description = Parinkite „{ -brand-short-name }“ ryšio su internetu nuostatas
+network-settings-button =
+ .label = Nuostatos…
+ .accesskey = N
+offline-legend = Atsijungimas nuo tinklo
+offline-settings = Parinkite darbo neprisijungus prie tinklo nuostatas
+offline-settings-button =
+ .label = Darbas neprisijungus prie tinklo…
+ .accesskey = D
+diskspace-legend = Disko atmintis
+offline-compact-folder =
+ .label = Suglaudinti visus aplankus, jei sumoje tai padės sutaupyti daugiau kaip
+ .accesskey = S
+compact-folder-size =
+ .value = MB
+
+## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
+## line in preferences as follows:
+## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
+
+use-cache-before =
+ .value = Podėliui skirti iki
+ .accesskey = P
+use-cache-after = MB disko atminties
+
+##
+
+smart-cache-label =
+ .label = Neleisti automatinio podėlio dydžio valdymo
+ .accesskey = v
+clear-cache-button =
+ .label = Išvalyti dabar
+ .accesskey = v
+fonts-legend = Šriftai ir spalvos
+default-font-label =
+ .value = Numatytasis šriftas:
+ .accesskey = u
+default-size-label =
+ .value = dydis:
+ .accesskey = d
+font-options-button =
+ .label = Kitkas…
+ .accesskey = t
+color-options-button =
+ .label = Spalvos…
+ .accesskey = S
+display-width-legend = Grynojo teksto laiškai
+# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
+convert-emoticons-label =
+ .label = Jaustukus rodyti grafiškai
+ .accesskey = J
+display-text-label = Citatų šriftas:
+style-label =
+ .value = Stilius:
+ .accesskey = t
+regular-style-item =
+ .label = Normalusis
+bold-style-item =
+ .label = Pusjuodis
+italic-style-item =
+ .label = Kursyvas
+bold-italic-style-item =
+ .label = Pusjuodis kursyvas
+size-label =
+ .value = dydis:
+ .accesskey = y
+regular-size-item =
+ .label = Normalusis
+bigger-size-item =
+ .label = Didesnis
+smaller-size-item =
+ .label = Mažesnis
+quoted-text-color =
+ .label = Citatų spalva:
+ .accesskey = C
+search-input =
+ .placeholder = Ieškoti
+type-column-label =
+ .label = Turinio tipas
+ .accesskey = t
+action-column-label =
+ .label = Veiksmas
+ .accesskey = V
+save-to-label =
+ .label = Įrašyti failus į aplanką
+ .accesskey = f
+choose-folder-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Parinkti…
+ *[other] Parinkti…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] r
+ *[other] r
+ }
+always-ask-label =
+ .label = Visada klausti, kur įrašyti failus
+ .accesskey = V
+display-tags-text = Pagal gaires galima grupuoti laiškus ir nustatyti jų prioritetus.
+new-tag-button =
+ .label = Nauja…
+ .accesskey = N
+edit-tag-button =
+ .label = Keisti…
+ .accesskey = K
+delete-tag-button =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = š
+auto-mark-as-read =
+ .label = Atvertą laišką pažymėti kaip skaitytą
+ .accesskey = ž
+mark-read-no-delay =
+ .label = iškart
+ .accesskey = i
+
+## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
+## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
+
+mark-read-delay =
+ .label = praėjus
+ .accesskey = p
+seconds-label = sek.
+
+##
+
+open-msg-label =
+ .value = Atveriamą laišką rodyti:
+open-msg-tab =
+ .label = naujoje kortelėje
+ .accesskey = k
+open-msg-window =
+ .label = naujame lange
+ .accesskey = n
+open-msg-ex-window =
+ .label = tame pačiame (atvertame) lange
+ .accesskey = t
+close-move-delete =
+ .label = Perkėlus ar pašalinus laišką, užverti langą ar kortelę su juo
+ .accesskey = v
+display-name-label =
+ .value = Rodomas vardas:
+condensed-addresses-label =
+ .label = Jei asmens duomenys įrašyti į adresų knygą, tai rodyti tik jo asmenvardį (be adreso)
+ .accesskey = a
+
+## Compose Tab
+
+forward-label =
+ .value = Persiųsti laiškus:
+ .accesskey = P
+inline-label =
+ .label = tiesiogiai
+as-attachment-label =
+ .label = kaip priedus
+extension-label =
+ .label = failo vardui suteikti prievardį
+ .accesskey = v
+
+## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
+## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
+
+auto-save-label =
+ .label = Automatiškai įrašyti kas
+ .accesskey = u
+auto-save-end = min.
+
+##
+
+warn-on-send-accel-key =
+ .label = Parodyti patvirtinimą, kai laiškas siunčiamas naudojant sparčiuosius klavišus
+ .accesskey = o
+spellcheck-label =
+ .label = Tikrinti rašybą prieš išsiunčiant laišką
+ .accesskey = T
+spellcheck-inline-label =
+ .label = Tikrinti rašybą rašant tekstą
+ .accesskey = r
+language-popup-label =
+ .value = Kalba:
+ .accesskey = K
+download-dictionaries-link = Atsiųsti kitų kalbų žodynus
+font-label =
+ .value = Šriftas:
+ .accesskey = Š
+font-size-label =
+ .value = Dydis:
+ .accesskey = z
+default-colors-label =
+ .label = Naudokite numatytasias skaitymo spalvas
+ .accesskey = d
+font-color-label =
+ .value = Teksto spalva:
+ .accesskey = T
+bg-color-label =
+ .value = Fono spalva:
+ .accesskey = F
+restore-html-label =
+ .label = Atstatyti numatytąsias nuostatas
+ .accesskey = A
+default-format-label =
+ .label = Numatytuoju atveju naudoti pastraipos formatą vietoj paprastojo teksto formato
+ .accesskey = p
+format-description = Parinkite siunčiamų laiškų tekstų tipus:
+send-options-label =
+ .label = Siuntimo parinktys…
+ .accesskey = S
+autocomplete-description = Adresų, kurių pradžios sutampa su surinktu tekstu, ieškoti:
+ab-label =
+ .label = adresų knygose
+ .accesskey = a
+directories-label =
+ .label = katalogų serveryje:
+ .accesskey = s
+directories-none-label =
+ .none = Nėra
+edit-directories-label =
+ .label = Tvarkyti katalogus…
+ .accesskey = T
+email-picker-label =
+ .label = Išsiunčiamų laiškų el. pašto adresus automatiškai įtraukti į:
+ .accesskey = s
+default-directory-label =
+ .value = Numatytasis paleidimo katalogas adresų knygos lange:
+ .accesskey = S
+default-last-label =
+ .none = Paskiausiai naudotas katalogas
+attachment-label =
+ .label = Tikrinti, ar neužmiršta pridėti failo
+ .accesskey = t
+attachment-options-label =
+ .label = Reikšminiai žodžiai…
+ .accesskey = ž
+enable-cloud-share =
+ .label = Siūlyti siųsti failus per debesį, kai jų dydis viršija
+cloud-share-size =
+ .value = MB
+add-cloud-account =
+ .label = Pridėti…
+ .accesskey = P
+ .defaultlabel = Pridėti…
+remove-cloud-account =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = š
+find-cloud-providers =
+ .value = Rasti daugiau teikėjų…
+cloud-account-description = Pridėkite failų talpinimo debesyje tarnybą
+
+## Privacy Tab
+
+mail-content = Laiškų intarpai
+remote-content-label =
+ .label = Leisti intarpus iš tinklo laiškuose
+ .accesskey = L
+exceptions-button =
+ .label = Išimtys…
+ .accesskey = š
+remote-content-info =
+ .value = Sužinoti daugiau apie privatumo problemas, leidžiant intarpus iš tinklo
+web-content = Saityno turinys
+history-label =
+ .label = Įsiminti lankytas svetaines ir saitus
+ .accesskey = m
+cookies-label =
+ .label = Leisti įrašyti slapukus
+ .accesskey = s
+third-party-label =
+ .value = Leisti trečiųjų šalių slapukus:
+ .accesskey = t
+third-party-always =
+ .label = visada
+third-party-never =
+ .label = niekada
+third-party-visited =
+ .label = tik lankytų
+keep-label =
+ .value = Laikyti iki:
+ .accesskey = k
+keep-expire =
+ .label = jų galiojimo laiko pabaigos
+keep-close =
+ .label = „{ -brand-short-name }“ seanso pabaigos
+keep-ask =
+ .label = klausti prieš priimant slapuką
+cookies-button =
+ .label = Rodyti slapukus…
+ .accesskey = R
+do-not-track-label =
+ .label = Siųsti svetainėms „Do Not Track“ signalą, nurodantį jūsų pageidavimą nebūti sekamiems
+ .accesskey = n
+learn-button =
+ .label = Sužinokite daugiau
+passwords-description = Programa „{ -brand-short-name }“ gali įsiminti visų paskyrų slaptažodžius.
+passwords-button =
+ .label = Įrašyti slaptažodžiai…
+ .accesskey = s
+master-password-description = Pagrindinis slaptažodis apsaugos visus slaptažodžius. Jis turi būti pateikiamas programai kartą per seansą.
+master-password-label =
+ .label = Naudoti pagrindinį slaptažodį
+ .accesskey = N
+master-password-button =
+ .label = Pakeisti pagrindinį slaptažodį…
+ .accesskey = k
+primary-password-description = Pagrindinis slaptažodis apsaugo visus slaptažodžius, bet jį turite įvesti kaskart paleidus programą.
+primary-password-label =
+ .label = Naudoti pagrindinį slaptažodį
+ .accesskey = N
+primary-password-button =
+ .label = Pakeisti pagrindinį slaptažodį…
+ .accesskey = P
+forms-primary-pw-fips-title = Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia pagrindinio slaptažodžio.
+forms-master-pw-fips-desc = Slaptažodžio pakeisti nepavyko
+junk-description = Brukalo kontrolės nuostatos atskiroms paskyroms parenkamos paskyrų nuostatų lange.
+junk-label =
+ .label = Pažymėjus, kad laiškai yra brukalas:
+ .accesskey = P
+junk-move-label =
+ .label = perkelti juos į paskyros aplanką „Brukalas“
+ .accesskey = k
+junk-delete-label =
+ .label = pašalinti juos
+ .accesskey = š
+junk-read-label =
+ .label = Laiškus, įgijusius brukalo statusą, žymėti kaip skaitytus
+ .accesskey = L
+junk-log-label =
+ .label = Įrašyti adaptyviojo brukalo filtro veiksmus
+ .accesskey = r
+junk-log-button =
+ .label = Rodyti žurnalą
+ .accesskey = ž
+reset-junk-button =
+ .label = Atstatyti automatinės kontrolės duomenis
+ .accesskey = t
+phishing-description = Analizuodama gaunamus laiškus programa „{ -brand-short-name }“ gali patikrinti, ar jais nebandoma jūsų apgauti.
+phishing-label =
+ .label = Tikrinti, ar gaunamuose laiškuose nėra apgaulės
+ .accesskey = T
+antivirus-description = Prieš įrašydama gaunamus laiškus programa „{ -brand-short-name }“ gali leisti antivirusinei programai patikrinti ar juose nėra virusų.
+antivirus-label =
+ .label = Leisti antivirusinei programai izoliuoti atskirus įtartinus laiškus
+ .accesskey = L
+certificate-description = Serveriui paprašius mano liudijimo:
+certificate-auto =
+ .label = parinkti jį automatiškai
+ .accesskey = a
+certificate-ask =
+ .label = visada klausti
+ .accesskey = k
+ocsp-label =
+ .label = Tikrinti liudijimų galiojimą, užklausiant OCSP atsakiklių
+ .accesskey = O
+certificate-button =
+ .label = Tvarkyti liudijimus…
+ .accesskey = M
+security-devices-button =
+ .label = Saugumo priemonės…
+ .accesskey = D
+
+## Chat Tab
+
+startup-label =
+ .value = Paleidus „{ -brand-short-name }“:
+ .accesskey = P
+offline-label =
+ .label = pokalbių paskyras palikti neprijungtas
+auto-connect-label =
+ .label = prijungti pokalbių paskyras automatiškai
+
+## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
+## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
+## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
+## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
+## translate the whole sentence.
+
+idle-label =
+ .label = Pranešti adresatams apie jūsų neveiklumą po
+ .accesskey = n
+idle-time-label = min.
+
+##
+
+away-message-label =
+ .label = ir pakeisti būseną į „nesu“, nurodant šį būsenos pranešimą:
+ .accesskey = b
+send-typing-label =
+ .label = Pranešti pašnekovams, kai rašote pokalbyje
+ .accesskey = š
+notification-label = Gavus jums skirtą pranešimą:
+show-notification-label =
+ .label = Rodyti įspėjimą
+ .accesskey = ė
+notification-all =
+ .label = su siuntėjo vardu ir laiško ištrauka
+notification-name =
+ .label = tik su siuntėjo vardu
+notification-empty =
+ .label = be informacijos apie laišką
+notification-type-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Animuoti doko piktogramą
+ *[other] Animuoti užduočių juostoje
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] o
+ *[other] F
+ }
+chat-play-sound-label =
+ .label = Pranešti garsu
+ .accesskey = g
+chat-play-button =
+ .label = Perklausyti
+ .accesskey = k
+chat-system-sound-label =
+ .label = Sistemos numatytasis naujų laiškų gavimo garsas
+ .accesskey = S
+chat-custom-sound-label =
+ .label = Naudoti kitą garso failą
+ .accesskey = u
+chat-browse-sound-button =
+ .label = Parinkti…
+ .accesskey = r
+theme-label =
+ .value = Grafinis apvalkalas:
+ .accesskey = T
+style-thunderbird =
+ .label = „Thunderbird“
+style-bubbles =
+ .label = Burbulai
+style-dark =
+ .label = Tamsus
+style-paper =
+ .label = Popieriaus lapai
+style-simple =
+ .label = Paprastas
+preview-label = Peržiūra:
+no-preview-label = Peržiūra negalima
+no-preview-description = Ši tema netinkama arba šiuo metu nepasiekiama (išjungtas priedas, saugusis režimas, …).
+chat-variant-label =
+ .value = Variantas:
+ .accesskey = V
+chat-header-label =
+ .label = Rodyti antraštę
+ .accesskey = H
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input-box =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] ieškoti nuostatose
+ *[other] ieškoti nuostatose
+ }
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Paieškos rezultatai
+# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Deja! Nuostatose nėra rezultatų, atitinkančių „<span data-l10n-name="query"></span>“.
+ *[other] Deja! Nuostatose nėra rezultatų, atitinkančių „<span data-l10n-name="query"></span>“.
+ }
+search-results-help-link = Reikia pagalbos? Aplankykite <a data-l10n-name="url">„{ -brand-short-name }“</a>
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2061db0d8c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = Pažymos iš laiškų gavėjų
+
+return-receipt-checkbox =
+ .label = Išsiunčiant laišką, prašyti jo pristatymo pažymos
+ .acceskey = p
+
+receipt-arrive-label = Gavus laiško pristatymo pažymą:
+
+receipt-leave-radio =
+ .label = palikti ją aplanke „Gauti laiškai“
+ .acceskey = l
+
+receipt-move-radio =
+ .label = įdėti į išsiųstų laiškų aplanką
+ .acceskey = d
+
+receipt-request-label = Kai siuntėjas prašo pranešti apie laiško gavimą:
+
+receipt-return-never-radio =
+ .label = pažymos nesiųsti
+ .acceskey = n
+
+receipt-return-some-radio =
+ .label = išsiųsti pažymą šiais atvejais (parinkite nuostatas):
+ .acceskey = s
+
+receipt-not-to-cc =
+ .value = jei nesate įrašytas į laiško „Kam“ arba „Kopija“ sąrašus:
+ .acceskey = m
+
+receipt-send-never-label =
+ .label = Neišsiųsti
+
+receipt-send-always-label =
+ .label = Išsiųsti
+
+receipt-send-ask-label =
+ .label = Paklausti
+
+sender-outside-domain =
+ .value = jei siuntėjas yra iš kitos interneto srities:
+ .acceskey = t
+
+other-cases-label =
+ .value = kitais atvejais:
+ .acceskey = k
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5210a375f2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sendoptions-dialog-window =
+ .title = Siuntimo parinktys
+
+send-mail-title = Siunčiamo teksto tipai
+
+auto-downgrade-label =
+ .label = Jei įmanomą, siųsti laiškus grynuoju tekstu
+ .accesskey = t
+
+default-html-format-label = Išsiunčiant laiškus raiškiuoju tekstu (HTML) gali paaiškėti, kad esama adresatų, neįtrauktų į gavėjų, galinčių priimti tokį tekstą, sąrašą. Tuomet:
+
+html-format-ask =
+ .label = įspėti
+ .accesskey = s
+
+html-format-convert =
+ .label = konvertuoti laišką į grynąjį tekstą
+ .accesskey = k
+
+html-format-send-html =
+ .label = laišką vis vien siųsti raiškiuoju tekstu
+ .accesskey = v
+
+html-format-send-both =
+ .label = išsiųsti laišką abiejų tipų (HTML ir grynuoju) tekstais
+ .accesskey = a
+
+default-html-format-info = Pastaba. Adresatams tinkamus laiškų tekstų tipus galima nurodyti adresų knygos kortelėse.
+
+html-tab-label =
+ .label = HTML sritys
+ .accesskey = H
+
+plain-tab-label =
+ .label = Grynojo teksto sritys
+ .accesskey = G
+
+send-message-domain-label = Kai siųsite laiškus adresatams, kurių adresai yra kurioje nors iš žemiau nurodytų sričių, programa „{ -brand-short-name }“ pati parinks tinkamą teksto tipą.
+
+add-domain-button =
+ .label = Įtraukti…
+ .accesskey = t
+
+delete-domain-button =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = P
diff --git a/l10n-lt/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..27be701597
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+system-integration-title =
+ .title = Integracija su sistema
+
+system-integration-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Skirti numatytąja
+ .buttonlabelcancel = Praleisti integraciją
+ .buttonlabelcancel2 = Atsisakyti
+
+default-client-intro = „{ -brand-short-name }“ laikyti numatytąja programa:
+
+unset-default-tooltip = Programai „{ -brand-short-name }“ neįmanoma nurodyti kad ji nebūtų laikoma numatytąja programa. Jeigu numatytąja norite skirti kitą programą, pasinaudokite atitinkamu tos programos dialogo langu.
+
+checkbox-email-label =
+ .label = el. pašto
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-newsgroups-label =
+ .label = naujienų grupių
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-feeds-label =
+ .label = sklaidos kanalų
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+system-search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+
+system-search-integration-label =
+ .label = Leisti „{ system-search-engine-name }“ ieškoti laiškų
+ .accesskey = L
+
+check-on-startup-label =
+ .label = Paleidžiant „{ -brand-short-name }“ tikrinti, ar ji yra numatytoji
+ .accesskey = P
diff --git a/l10n-lt/mail/updater/updater.ini b/l10n-lt/mail/updater/updater.ini
new file mode 100644
index 0000000000..f4bd6e5ef8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mail/updater/updater.ini
@@ -0,0 +1,7 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+TitleText=Programos „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ naujinimas
+InfoText=Diegiami naujinimai, programa „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ netrukus bus paleista…
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/about.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/about.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..346c4c57ae
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/about.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY aboutPage.title "Apie „&brandShortName;“">
+<!ENTITY aboutPage.warningVersion "Ši „&brandShortName;“ laida yra eksperimentinė ir gali būti nestabili.">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.link "Tikrinti, ar yra naujinimų »">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.checking "Tikrinama, ar yra naujinimų…">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.none "Išleistų naujinimų nėra">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.available2 "Parsiųsti naujinimą">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.downloading "Parsiunčiamas naujinimas…">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.downloaded2 "Įdiegti naujinimą">
+<!ENTITY aboutPage.faq.label "Klausimai ir atsakymai">
+<!ENTITY aboutPage.support.label "Palaikymas">
+<!ENTITY aboutPage.privacyPolicy.label "Privatumo nuostatai">
+<!ENTITY aboutPage.rights.label "Žinokite savo teises">
+<!ENTITY aboutPage.relNotes.label "Laidos apžvalga">
+<!ENTITY aboutPage.credits.label "Padėkos">
+<!ENTITY aboutPage.license.label "Programos licencija">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutPage.logoTrademark): The message is explicitly about the word "Firefox" being trademarked, that's why we use it, instead of brandShortName. -->
+
+<!ENTITY aboutPage.logoTrademark "„Firefox“ ir „Firefox“ logotipai yra bendrijos „Mozilla Foundation“ prekės ženklai.">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..43ea1e81e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAccounts.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY aboutAccounts.connected.title "„Firefox“ paskyros">
+<!ENTITY aboutAccounts.connected.description "Esate prisijungę kaip">
+<!ENTITY aboutAccounts.syncPreferences.label "Bakstelėkite čia, norėdami patikrinti „Sync“ nustatymus">
+
+<!ENTITY aboutAccounts.noConnection.title "Nėra ryšio su internetu">
+<!ENTITY aboutAccounts.retry.label "Bandyti vėl">
+
+<!ENTITY aboutAccounts.restrictedError.title "Apribota">
+<!ENTITY aboutAccounts.restrictedError.description "Su šiuo profiliu negalite tvarkyti „Firefox“ paskyrų.">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bee6c71a56
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (relinkDenied.message): Ideally, this string is short (it's
+# a toast message).
+relinkDenied.message = Prie „Sync“ jau prisijungta!
+# LOCALIZATION NOTE (relinkDenied.openPrefs): Ideally, this string is short (it's a
+# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
+relinkDenied.openPrefs = NUOST
+
+relinkVerify.title = Ar tikrai norite prisijungti prie „Sync“?
+# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.message): Email address of a user previously signed in to Sync.
+relinkVerify.message = Anksčiau prie „Sync“ buvote prisijungę su kitu el. pašto adresu. Prisijungus dabar, dabartinis naršyklės adresynas, įrašyti slaptažodžiai ir kiti nustatymai bus sulieti su %S
+relinkVerify.continue = Tęsti
+relinkVerify.cancel = Atsisakyti
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..97812705d3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY aboutAddons.title2 "Priedai">
+<!ENTITY aboutAddons.header2 "Jūsų priedai">
+
+<!ENTITY addonAction.enable "Įjungti">
+<!ENTITY addonAction.disable "Išjungti">
+<!ENTITY addonAction.uninstall "Pašalinti">
+<!ENTITY addonAction.undo "Atšaukti">
+<!ENTITY addonAction.update "Atnaujinti">
+
+<!ENTITY addonUnsigned.message "„&brandShortName;“ nepavyko patvirtinti šio priedo.">
+<!ENTITY addonUnsigned.learnMore "Sužinoti daugiau">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
new file mode 100644
index 0000000000..95aee29aa7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addonStatus.uninstalled=Priedas „%S“ bus pašalintas perleidus programą.
+
+# Will keep both strings and at runtime will fallback on the old one if the new one is not yet localized
+addons.browseAll=Naršyti visus „Firefox“ priedus
+
+addons.browseRecommended=Naršykite rekomenduojamus „Firefox“ priedus
+
+addon.options=Nustatymai
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..54f35ffbad
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+ %brandDTD;
+
+<!-- These strings are used by Firefox's custom about:certerror page,
+a replacement for the standard security certificate errors produced
+by NSS/PSM via netError.xhtml. -->
+
+
+<!ENTITY certerror.pagetitle "Ryšys nepatikimas">
+<!ENTITY certerror.longpagetitle "Šis ryšys nepatikimas">
+<!-- Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
+be replaced at runtime with the name of the server to which the user
+was trying to connect. -->
+
+<!ENTITY certerror.introPara1 "Norėjote, kad „&brandShortName;“ užmegztų saugų ryšį su <b>#1</b>, tačiau programa negali patvirtinti, jog šis ryšys yra saugus.">
+
+<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "Ką daryti?">
+<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Jei paprastai jungiatės prie šios svetainės be nesklandumų, šis pranešimas gali reikšti, jog kažkas kitas bando apsimesti šia svetaine, ir jūs neturėtumėte tęsti.">
+<!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "Išeiti">
+
+<!ENTITY certerror.expert.heading "Jei suprantate pavojus">
+<!ENTITY certerror.expert.content "Jei suprantate, kas vyksta ir kodėl matote šį pranešimą, galite liepti „&brandShortName;“ pasitikėti šios svetainės tapatumu. <b>Net jei pasitikite šia svetaine, šis klaidos pranešimas gali reikšti, kad prie ryšio su svetaine buvo „prikišti nagai“.</b>">
+<!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "Nekurkite išimties, nebent gerai žinote, kodėl ši svetainė nenaudoja patikimo liudijimo savo tapatumui užtikrinti.">
+<!ENTITY certerror.addTemporaryException.label "Atverti svetainę">
+<!ENTITY certerror.addPermanentException.label "Sukurti nuolatinę išimtį">
+
+<!ENTITY certerror.technical.heading "Techninė informacija">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..600794f607
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutDownloads.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY aboutDownloads.title "Atsiuntimai">
+<!ENTITY aboutDownloads.header "Jūsų atsiuntimai">
+<!ENTITY aboutDownloads.empty "Atsiuntimų nėra">
+
+<!ENTITY aboutDownloads.open "Atverti">
+<!ENTITY aboutDownloads.remove "Pašalinti">
+<!ENTITY aboutDownloads.removeAll "Pašalinti visus">
+<!ENTITY aboutDownloads.pause "Pristabdyti">
+<!ENTITY aboutDownloads.resume "Pratęsti">
+<!ENTITY aboutDownloads.cancel "Atsisakyti">
+<!ENTITY aboutDownloads.retry "Kartoti">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties
new file mode 100644
index 0000000000..85bcdc07d9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutDownloads.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (downloadMessage.deleteAll):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+downloadMessage.deleteAll=Pašalinti #1 atsiuntimą?;Pašalinti #1 atsiuntimų?;Pašalinti #1 atsiuntimus?
+
+downloadAction.deleteAll=Pašalinti visus
+
+downloadState.downloading=Atsiunčiama…
+downloadState.canceled=Atsisakyta
+downloadState.failed=Nepavyko
+downloadState.paused=Pristabdyta
+downloadState.starting=Pradedama…
+downloadState.unknownSize=Dydis nežinomas
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7d9b21c8cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- This string should be kept in sync with the home_title string
+ in android_strings.dtd -->
+
+<!ENTITY abouthome.title "„&brandShortName;“ pradžios tinklalapis">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..44a80919e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutLogins.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+ %brandDTD;
+<!ENTITY aboutLogins.title "Prisijungimai">
+<!ENTITY aboutLogins.update "Pakeisti">
+<!ENTITY aboutLogins.emptyLoginText "Laikykite savo slaptažodžius saugiai">
+<!ENTITY aboutLogins.emptyLoginHint "Prisijungimų duomenys, kuriuos išsaugote naudojantis „&brandShortName;“, atsiras čia.">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutLogins.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutLogins.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f9c5af6a85
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutLogins.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+loginsMenu.showPassword=Rodyti slaptažodį
+loginsMenu.copyPassword=Kopijuoti slaptažodį
+loginsMenu.copyUsername=Kopijuoti vartotojo vardą
+loginsMenu.editLogin=Keisti prisijungimą
+loginsMenu.delete=Pašalinti
+
+loginsMenu.deleteAll=Pašalinti visus
+
+loginsDialog.confirmDelete=Pašalinti šį prisijungimą?
+loginsDialog.confirmDeleteForFxaUser=Pašalinti šį prisijungimą?\n\nTai gali paveikti sinchronizuotus prisijungimus.
+loginsDialog.confirmDeleteAll=Pašalinti visus prisijungimus?
+loginsDialog.confirmDeleteAllForFxaUser=Pašalinti visus prisijungimus?\n\nTai gali paveikti sinchronizuotus prisijungimus.
+loginsDialog.copy=Kopijuoti
+loginsDialog.confirm=Gerai
+loginsDialog.cancel=Atsisakyti
+
+editLogin.fallbackTitle=Keisti prisijungimą
+editLogin.saved1=Išsaugotas prisijungimas
+editLogin.couldNotSave=Pakeitimų įrašyti nepavyko
+
+loginsDetails.copyFailed=Kopijavimas nepavyko
+loginsDetails.passwordCopied=Slaptažodis nukopijuotas
+loginsDetails.usernameCopied=Vartotojo vardas nukopijuotas
+loginsDetails.deleted=Prisijungimas pašalintas
+
+loginsDetails.deletedAll=Visi prisijungimai pašalinti
+
+password-btn.show=Rodyti
+password-btn.hide=Nerodyti
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..943d7b8406
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.title "Privatusis naršymas">
+<!-- Localisation note: the plus sign here is a shorthand way of expressing the word "and". Contextually the privatebrowsingpage.title.private string
+ is used as a title, with the privatebrowsingpage.title string preceding it but on a separate line.
+ So the final line will say "Private Browsing + Tracking Protection". -->
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.title.private "+ apsauga nuo stebėjimo">
+<!-- Localization note (privatebrowsingpage.title.normal1): "Private Browsing"
+ is capitalized in English to be consistent with our existing uses of the
+ term. -->
+<!ENTITY privatebrowsingpage.title.normal1 "Jūs nesate privačiajame naršyme">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.description.trackingProtection "„&brandShortName;“ blokuoja jūsų naršymą galinčias stebėti tinklalapių dalis.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.description.privateDetails "Mes neįsiminsime jokios istorijos, tačiau parsiųsti failai ir nauji adresyno įrašai vis tiek bus įrašyti į jūsų įrenginį.">
+<!-- Localization note (privatebrowsingpage.description.normal2): "Private
+ Browsing is capitalized in English to be consistent with our existing uses
+ of the term. -->
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.description.normal2 "Privačiojo naršymo režime mes nepaliksime jokios naršymo istorijos ar slapukų. Tačiau jei pridėsite įrašų į adresyną ar siųsitės failų, jie vis tiek bus įrašyti į jūsų įrenginį.">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.link.private "Norite sužinoti daugiau?">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.link.normal "Atverti naują privačiąją kortelę">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5742e95caa
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -0,0 +1,476 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addonsConfirmInstall.title=Priedo diegimas
+addonsConfirmInstall.install=Įdiegti
+
+addonsConfirmInstallUnsigned.title=Nepatvirtintas priedas
+addonsConfirmInstallUnsigned.message=Ši svetainė nori įdiegti nepatvirtintą priedą. Tęskite suprasdami riziką.
+
+# Alerts
+alertAddonsDownloading=Parsiunčiamas priedas
+alertAddonsInstalledNoRestart.message=Diegimas baigtas
+
+# LOCALIZATION NOTE (alertAddonsInstalledNoRestart.action2): Ideally, this string is short (it's a
+# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
+alertAddonsInstalledNoRestart.action2=PRIEDAI
+
+alertDownloadsStart2=Atsiuntimas pradėtas
+alertDownloadsDone2=Atsiuntimas baigtas
+alertDownloadsToast=Pradėtas atsiuntimas…
+alertDownloadsPause=Pristabdyti
+alertDownloadsResume=Tęsti
+alertDownloadsCancel=Atsisakyti
+# LOCALIZATION NOTE (alertDownloadSucceeded): This text is shown as a snackbar inside the app after a
+# successful download. %S will be replaced by the file name of the download.
+alertDownloadSucceeded=„%S“ parsiųsta
+# LOCALIZATION NOTE (downloads.disabledInGuest): This message appears in a toast
+# when the user tries to download something in Guest mode.
+downloads.disabledInGuest=Svečių seansuose failų parsisiųsti neleidžiama
+
+# LOCALIZATION NOTE (alertSearchEngineAddedToast, alertSearchEngineErrorToast, alertSearchEngineDuplicateToast)
+# %S will be replaced by the name of the search engine (exposed by the current page)
+# that has been added; for example, 'Google'.
+alertSearchEngineAddedToast=Pridėta „%S“ ieškyklė
+alertSearchEngineErrorToast=Nepavyko pridėti „%S“ ieškyklės
+alertSearchEngineDuplicateToast=„%S“ ieškyklė jau yra pridėta
+
+# LOCALIZATION NOTE (alertShutdownSanitize): This text is shown as a snackbar during shutdown if the
+# user has enabled "Clear private data on exit".
+alertShutdownSanitize=Valomi privatūs duomenys…
+
+alertPrintjobToast=Spausdinama…
+
+download.blocked=Nepavyko parsiųsti failo
+
+addonError.titleError=Klaida
+addonError.titleBlocked=Užblokuotas priedas
+addonError.learnMore=Sužinoti daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (unsignedAddonsDisabled.title, unsignedAddonsDisabled.message):
+# These strings will appear in a dialog when Firefox detects that installed add-ons cannot be verified.
+unsignedAddonsDisabled.title=Nepatvirtinti priedai
+unsignedAddonsDisabled.message=Vienas ar daugiau įdiegtų priedų negali būti patikrintas (-i), tad buvo išjungtas (-i).
+unsignedAddonsDisabled.dismiss=Užverti
+unsignedAddonsDisabled.viewAddons=Peržiūrėti priedus
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4, addonError-5):
+# #1 is the add-on name, #2 is the add-on host, #3 is the application name
+addonError-1=Priedo parsiųsti nepavyko, nes nutrūko ryšys su serveriu #2.
+addonError-2=Priedo iš serverio #2 nepavyko įdiegti, nes tai ne tas priedas, kurį „#3“ tikėjosi gauti.
+addonError-3=Priedo iš serverio #2 nepavyko įdiegti, nes jis sugadintas.
+addonError-4=Priedas „#1“ neįdiegtas, nes programai „#3“ nepavyko modifikuoti reikiamo failo.
+addonError-5=„#3“ neleido „#2“ įdiegti nepatvirtinto priedo.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonLocalError-1, addonLocalError-2, addonLocalError-3, addonLocalError-4, addonLocalError-5, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
+# #1 is the add-on name, #3 is the application name, #4 is the application version
+addonLocalError-1=Priedo įdiegti nepavyko dėl failų sistemos klaidos.
+addonLocalError-2=Priedo įdiegti nepavyko, nes tai ne tas priedas, kurį „#3“ tikėjosi gauti.
+addonLocalError-3=Priedo įdiegti nepavyko, nes jis sugadintas.
+addonLocalError-4=Priedas „#1“ neįdiegtas, nes programai „#3“ nepavyko modifikuoti reikiamo failo.
+addonLocalError-5=Šio priedo įdiegti nepavyko, nes jis nepatvirtintas.
+addonErrorIncompatible=Priedas „#1“ neįdiegtas, nes jis nesuderinamas su „#3 #4“.
+addonErrorBlocklisted=Priedas „#1“ neįdiegtas, nes labai tikėtina, kad jis sukeltų stabilumo ar saugumo problemų.
+
+# Notifications
+notificationRestart.normal=Perleiskite programą, kad pakeitimai būtų užbaigti
+notificationRestart.blocked=Įdiegta nesaugių priedų. Perleiskite programą, kad jie būtų išjungti.
+notificationRestart.button=Perleisti
+doorhanger.learnMore=Sužinoti daugiau
+
+# Popup Blocker
+
+# LOCALIZATION NOTE (popup.message): Semicolon-separated list of plural forms.
+# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked.
+popup.message=„#1“ neleido šiai svetainei atverti iškylančiojo lango. Ar norite jį parodyti?;„#1“ neleido šiai svetainei atverti #2 iškylančiųjų langų. Ar norite juos parodyti?;„#1“ neleido šiai svetainei atverti #2 iškylančiųjų langų. Ar norite juos parodyti?
+popup.dontAskAgain=Šioje svetainėje nebeklausti
+popup.show=Atverti
+popup.dontShow=Neatverti
+
+# SafeBrowsing
+safeBrowsingDoorhanger=Yra pranešta, jog ši svetainė yra kenkėjiška arba apgaulinga. Būkite atsargūs!
+
+# LOCALIZATION NOTE (blockPopups.label2): Label that will be used in
+# site settings dialog.
+blockPopups.label2=Iškylantieji langai
+
+# XPInstall
+xpinstallPromptWarning2=„%S“ neleido šiai svetainei (%S) prašyti jūsų leidimo įdiegti programinę įrangą į šį įrenginį.
+xpinstallPromptWarningLocal=„%S“ neleido įdiegti šio priedo („%S“) į šį įrenginį.
+xpinstallPromptWarningDirect=„%S“ neleido įdiegti priedo į šį įrenginį.
+xpinstallPromptAllowButton=Leisti
+xpinstallDisabledMessageLocked=Programinės įrangos diegimas neleidžiamas jūsų sistemos administratoriaus.
+xpinstallDisabledMessage2=Programinės įrangos automatinis diegimas šiuo metu neleidžiamas. Jei norite leisti, spustelėkite „Leisti“ ir bandykite vėl.
+xpinstallDisabledButton=Leisti
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+# for an example of the full dialog.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.header=Pridėti „%S“?
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.listIntro)
+# This string will be followed by a list of permissions requested
+# by the webextension.
+webextPerms.listIntro=Priedas reikalauja jūsų leidimo:
+webextPerms.add.label=Pridėti
+webextPerms.cancel.label=Atsisakyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
+# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
+webextPerms.updateText=„%S“ buvo atnaujintas. Jūs turite patvirtinti naujus leidimus prieš įrašant naują versiją. Pasirinkę „Atsisakyti“, liksite prie senos priedo versijos.
+
+webextPerms.updateAccept.label=Atnaujinti
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
+# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new
+# permissions.
+webextPerms.optionalPermsHeader=„%S“ prašo papildomų leidimų.
+webextPerms.optionalPermsListIntro=Jam reikia:
+webextPerms.optionalPermsAllow.label=Leisti
+webextPerms.optionalPermsDeny.label=Drausti
+
+webextPerms.description.bookmarks=Skaityti ir keisti adresyną
+webextPerms.description.browserSettings=Skaityti ir keisti naršyklės nustatymus
+webextPerms.description.browsingData=Išvalyti paskiausią naršymo istoriją, slapukus ir susijusius duomenis
+webextPerms.description.clipboardRead=Gauti duomenis iš iškarpinės
+webextPerms.description.clipboardWrite=Įvesti duomenis į iškarpinę
+webextPerms.description.devtools=Leisti programuotojo priemonėms pasiekti jūsų duomenis atvirose kortelėse
+webextPerms.description.downloads=Atsiųsti failus bei skaityti ir keisti naršyklės atsiuntimų istoriją
+webextPerms.description.downloads.open=Atverti į jūsų įrenginį atsiųstus failus
+webextPerms.description.find=Skaityti visų atvirų kortelių tekstą
+webextPerms.description.geolocation=Nustatyti jūsų buvimo vietą
+webextPerms.description.history=Matyti naršymo istoriją
+webextPerms.description.management=Stebėkite priedų naudojimą ir tvarkykite grafinius apvalkalus
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
+# %S will be replaced with the name of the application
+webextPerms.description.nativeMessaging=Keistis pranešimais su kitomis programomis negu „%S“
+webextPerms.description.notifications=Rodyti pranešimus jums
+webextPerms.description.privacy=Skaityti ir keisti privatumo nustatymus
+webextPerms.description.proxy=Valdyti naršyklės įgaliotojo serverio nustatymus
+webextPerms.description.sessions=Pasiekti paskiausiai užvertas korteles
+webextPerms.description.tabs=Pasiekti naršyklės korteles
+webextPerms.description.topSites=Matyti naršymo istoriją
+webextPerms.description.webNavigation=Pasiekti naršyklės veiklą navigacijos metu
+
+webextPerms.hostDescription.allUrls=Pasiekti jūsų duomenis visose svetainėse
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
+# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
+# is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.wildcard=Pasiekti jūsų duomenis svetainėse, priklausančiose %S sričiai
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# domains for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Pasiekti jūsų duomenis #1 kitoje srityje;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitų sričių;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitose srityse
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
+# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
+# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.oneSite=Pasiekti jūsų duomenis iš %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManySites=Pasiekti jūsų duomenis #1 kitoje svetainėse;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitų svetainių;Pasiekti jūsų duomenis #1 kitose svetainėse
+
+
+# Site Identity
+identity.identified.verifier=Tai liudija: %S
+identity.identified.verified_by_you=Šiai svetainei esate sukūrę saugumo išimtį
+identity.identified.state_and_country=%S, %S
+
+# Geolocation UI
+geolocation.allow=Atskleisti
+geolocation.dontAllow=Neatskleisti
+# LOCALIZATION NOTE (geolocation.location): Label that will be used in
+# site settings dialog.
+geolocation.location=Vieta
+
+# Desktop notification UI
+desktopNotification2.allow=Visada
+desktopNotification2.dontAllow=Niekada
+# LOCALIZATION NOTE (desktopNotification.notifications): Label that will be
+# used in site settings dialog.
+desktopNotification.notifications=Pranešimai
+
+# Imageblocking
+imageblocking.downloadedImage=Paveikslas atblokuotas
+imageblocking.showAllImages=Rodyti visus
+
+# New Tab Popup
+# LOCALIZATION NOTE (newtabpopup, newprivatetabpopup): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of tabs
+newtabpopup.opened=Atverta nauja kortelė;Atverta #1 naujų kortelių;Atvertos #1 naujos kortelės
+newprivatetabpopup.opened=Atverta nauja privačioji kortelė;Atverta #1 naujų privačiųjų kortelių;Atvertos #1 naujos privačiosios kortelės
+
+# LOCALIZATION NOTE (newtabpopup.switch): Ideally, this string is short (it's a
+# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
+newtabpopup.switch=Pereiti
+
+# Undo close tab toast
+# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.message): This message appears in a toast
+# when the user closes a tab. %S is the title of the tab that was closed.
+undoCloseToast.message=Užverta „%S“
+
+# Private Tab closed message
+# LOCALIZATION NOTE (privateClosedMessage.message): This message appears
+# when the user closes a private tab.
+privateClosedMessage.message=Privatusis naršymas išjungtas
+
+# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.messageDefault): This message appears in a
+# toast when the user closes a tab if there is no title to display.
+undoCloseToast.messageDefault=Užverta kortelė
+
+# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.action2): Ideally, this string is short (it's a
+# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
+undoCloseToast.action2=Atšaukti
+
+# Offline web applications
+offlineApps.ask=Ar leisti svetainei %S jūsų įrenginyje įrašyti duomenis, reikalingus darbui neprisijungus prie tinklo?
+offlineApps.dontAskAgain=Šioje svetainėje nebeklausti
+offlineApps.allow=Leisti
+offlineApps.dontAllow2=Neleisti
+
+# LOCALIZATION NOTE (offlineApps.offlineData): Label that will be used in
+# site settings dialog.
+offlineApps.offlineData=Duomenys darbui neprisijungus
+
+# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in
+ # site settings dialog.
+password.logins=Prisijungimai
+# LOCALIZATION NOTE (password.save): This should match
+# saveButton in passwordmgr.properties
+password.save=Įsiminti
+# LOCALIZATION NOTE (password.dontSave): This should match
+# dontSaveButton in passwordmgr.properties
+password.dontSave=Neįsiminti
+
+# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
+# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
+# Encoding" menu in the site menu. Any other value will hide it. Without this
+# setting, the "Character Encoding" menu must be enabled via Preferences.
+# This is not a string to translate. If users frequently use the "Character Encoding"
+# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
+browser.menu.showCharacterEncoding=false
+
+# Text Selection
+selectionHelper.textCopied=Tekstas nukopijuotas į iškarpinę
+
+# Casting
+# LOCALIZATION NOTE (casting.sendToDevice): Label that will be used in the
+# dialog/prompt.
+casting.sendToDevice=Siuntimas į įrenginį
+
+# Context menu
+contextmenu.openInNewTab=Atverti saitą naujoje kortelėje
+contextmenu.openInPrivateTab=Atverti saitą privačiojo naršymo kortelėje
+contextmenu.share=Dalintis
+contextmenu.copyLink=Kopijuoti saitą
+contextmenu.shareLink=Dalintis saitu
+contextmenu.bookmarkLink=Įtraukti saitą į adresyną
+contextmenu.copyEmailAddress=Kopijuoti el. pašto adresą
+contextmenu.shareEmailAddress=Dalintis el. pašto adresu
+contextmenu.copyPhoneNumber=Kopijuoti telefono numerį
+contextmenu.sharePhoneNumber=Dalintis telefono numeriu
+contextmenu.fullScreen=Visas ekranas
+contextmenu.viewImage=Peržiūrėti paveikslą
+contextmenu.copyImageLocation=Kopijuoti paveikslo adresą
+contextmenu.shareImage=Dalintis paveikslu
+# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.search):
+# The label of the contextmenu item which allows you to search with your default search engine for
+# the text you have selected. %S is the name of the search engine. For example, "Google".
+contextmenu.search=Ieškoti „%S“
+contextmenu.saveImage=Įrašyti paveikslą
+contextmenu.showImage=Rodyti paveikslą
+contextmenu.setImageAs=Naudoti paveikslą kaip
+# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.addSearchEngine3): This string should be rather short. If it is
+# significantly longer than the translation for the "Paste" action then this might trigger an
+# Android bug positioning the floating text selection partially off the screen. This issue heavily
+# depends on the screen size and the specific translations. For English "Paste" / "Add search engine"
+# is working while "Paste" / "Add as search engine" triggers the bug. See bug 1262098 for more details.
+# Manual testing the scenario described in bug 1262098 is highly recommended.
+contextmenu.addSearchEngine3=Pridėti ieškyklę
+contextmenu.playMedia=Groti
+contextmenu.pauseMedia=Pristabdyti
+contextmenu.showControls2=Rodyti mygtukus
+contextmenu.mute=Išjungti garsą
+contextmenu.unmute=Įjungti garsą
+contextmenu.saveVideo=Įrašyti vaizdą
+contextmenu.saveAudio=Įrašyti garsą
+contextmenu.addToContacts=Įtraukti į adresų knygą
+# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.sendToDevice):
+# The label that will be used in the contextmenu and the pageaction
+contextmenu.sendToDevice=Siųsti į įrenginį
+
+contextmenu.copy=Kopijuoti
+contextmenu.cut=Iškirpti
+contextmenu.selectAll=Pažymėti viską
+contextmenu.paste=Įdėti
+
+contextmenu.call=Skambinti
+
+#Input widgets UI
+inputWidgetHelper.date=Nurodykite datą
+inputWidgetHelper.datetime-local=Nurodykite datą ir laiką
+inputWidgetHelper.time=Nurodykite laiką
+inputWidgetHelper.week=Nurodykite savaitę
+inputWidgetHelper.month=Nurodykite mėnesį
+inputWidgetHelper.cancel=Atsisakyti
+inputWidgetHelper.set=Nurodyti
+inputWidgetHelper.clear=Valyti
+
+# Web Console API
+stacktrace.anonymousFunction=<anoniminė f-ja>
+stacktrace.outputMessage=%S dėklo pėdsakas, funkcija %S, eilutė %S.
+timer.start=%S: laikmatis paleistas
+
+# LOCALIZATION NOTE (timer.end):
+# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call.
+# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds
+timer.end=%1$S: %2$S ms
+
+clickToPlayPlugins.activate=Aktyvinti
+clickToPlayPlugins.dontActivate=Neaktyvinti
+# LOCALIZATION NOTE (clickToPlayPlugins.plugins): Label that
+# will be used in site settings dialog.
+clickToPlayPlugins.plugins=Papildiniai
+
+# Site settings dialog
+
+masterPassword.incorrect=Slaptažodis neteisingas
+
+# Debugger
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptTitle): The title displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
+remoteIncomingPromptTitle=Įeinantis ryšys
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptUSB): The message displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow an incoming USB connection.
+remoteIncomingPromptUSB=Leisti USB derinimo ryšį?
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptUSB): The message displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow an incoming TCP connection.
+remoteIncomingPromptTCP=Leisti nuotolinio derinimo susijungimą iš %1$S:%2$S? Šis susijungimas reikalauja QR kodo nuskaitymo norint patvirtinti nutolusio įrenginio liudijimą. Vėlesnių kodo nuskaitymų galite išvengti leisdami įsiminti nutolusį įrenginį.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptDeny): This button will deny an
+# an incoming remote debugger connection.
+remoteIncomingPromptDeny=Drausti
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptAllow): This button will allow an
+# an incoming remote debugger connection.
+remoteIncomingPromptAllow=Leisti
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptScan): This button will start a QR
+# code scanner to authenticate an incoming remote debugger connection. The
+# connection will be allowed assuming the scan succeeds.
+remoteIncomingPromptScan=Nuskaityti
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptScanAndRemember): This button will
+# start a QR code scanner to authenticate an incoming remote debugger
+# connection. The connection will be allowed assuming the scan succeeds, and
+# the other endpoint's certificate will be saved to skip future scans for this
+# client.
+remoteIncomingPromptScanAndRemember=Nuskaityti ir įsiminti
+# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptTitle): The title displayed in a
+# dialog when we are unable to complete the QR code scan for an incoming remote
+# debugging connection.
+remoteQRScanFailedPromptTitle=QR kodo nuskaityti nepavyko
+# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptMessage): The message displayed in
+# a dialog when we are unable to complete the QR code scan for an incoming
+# remote debugging connection.
+remoteQRScanFailedPromptMessage=Nepavyksta nuskaityti QR kodo nuotoliniam derinimui. Įsitikinkite, kad yra įdiegtas kodų skaitytuvas ir bandykite iš naujo.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptOK): This button dismisses the
+# dialog that appears when we are unable to complete the QR code scan for an
+# incoming remote debugging connection.
+remoteQRScanFailedPromptOK=Gerai
+
+# Helper apps
+helperapps.open=Atverti
+helperapps.openWithApp2=Atverti programa „%S“
+helperapps.openWithList2=Atverti programa
+helperapps.always=Visada
+helperapps.never=Niekada
+helperapps.pick=Užbaigti veiksmą naudojant
+helperapps.saveToDisk=Parsiųsti
+helperapps.alwaysUse=Visada
+helperapps.useJustOnce=Tik šį kartą
+
+# LOCALIZATION NOTE (getUserMedia.shareCamera.message, getUserMedia.shareMicrophone.message, getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message, getUserMedia.sharingCamera.message, getUserMedia.sharingMicrophone.message, getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message): %S is the website origin (e.g. www.mozilla.org)
+getUserMedia.shareCamera.message = Ar suteiksite svetainei %S prieigą prie jūsų kameros?
+getUserMedia.shareMicrophone.message = Ar suteiksite svetainei %S prieigą prie jūsų mikrofono?
+getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message = Ar suteiksite svetainei %S prieigą prie jūsų kameros ir mikrofono?
+getUserMedia.denyRequest.label = Nesuteikti
+getUserMedia.shareRequest.label = Suteikti
+getUserMedia.videoSource.default = Kamera %S
+getUserMedia.videoSource.frontCamera = Priekinė kamera
+getUserMedia.videoSource.backCamera = Nugarinė kamera
+getUserMedia.videoSource.none = Nesiųsti vaizdo
+getUserMedia.videoSource.tabShare = Parinkti transliuotiną kortelę
+getUserMedia.videoSource.prompt = Vaizdo šaltinis
+getUserMedia.audioDevice.default = Mikrofonas %S
+getUserMedia.audioDevice.none = Jokio
+getUserMedia.audioDevice.prompt = Naudotinas mikrofonas
+getUserMedia.sharingCamera.message2 = Naudojama kamera
+getUserMedia.sharingMicrophone.message2 = Naudojamas mikrofonas
+getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message2 = Naudojama kamera ir mikrofonas
+getUserMedia.blockedCameraAccess = Kamera užblokuota.
+getUserMedia.blockedMicrophoneAccess = Mikrofonas užblokuotas.
+getUserMedia.blockedCameraAndMicrophoneAccess = Kamera ir mikrofonas užblokuoti.
+
+# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
+# userContextWork.label,
+# userContextShopping.label,
+# userContextBanking.label,
+# userContextNone.label):
+# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
+# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
+# the context that the user is in when interacting with the site. Different
+# contexts will store cookies and other information from those sites in
+# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
+# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
+# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
+# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
+# strings on the right-hand side of the URL bar.
+# In android this will be only exposed by web extensions
+userContextPersonal.label = Asmeninis
+userContextWork.label = Darbas
+userContextBanking.label = Bankininkystė
+userContextShopping.label = Pirkiniai
+
+# LOCALIZATION NOTE (readerMode.toolbarTip):
+# Tip shown to users the first time we hide the reader mode toolbar.
+readerMode.toolbarTip=Bakstelėkite ekraną norėdami pamatyti skaitymo parinktis
+
+#Open in App
+openInApp.pageAction = Atverti programoje
+openInApp.ok = Gerai
+openInApp.cancel = Atsisakyti
+
+#Tab sharing
+tabshare.title = "Pasirinkite transliuotiną kortelę"
+#Tabs in context menus
+browser.menu.context.default = Saitas
+browser.menu.context.img = Paveikslas
+browser.menu.context.video = Vaizdo įrašas
+browser.menu.context.audio = Garso įrašas
+browser.menu.context.tel = Telefonas
+browser.menu.context.mailto = El. paštas
+
+# "Subscribe to page" prompts created in FeedHandler.js
+feedHandler.chooseFeed=Pasirinkite sklaidos kanalą
+feedHandler.subscribeWith=Prenumeruoti naudojant
+
+# LOCALIZATION NOTE (nativeWindow.deprecated):
+# This string is shown in the console when someone uses deprecated NativeWindow apis.
+# %1$S=name of the api that's deprecated, %2$S=New API to use. This may be a url to
+# a file they should import or the name of an api.
+nativeWindow.deprecated=%1$S nenaudotina. Geriau naudokite %2$S
+
+# Vibration API permission prompt
+vibrationRequest.message = Leisti šiai svetainei vibruoti jūsų įrenginį?
+vibrationRequest.denyButton = Neleisti
+vibrationRequest.allowButton = Leisti
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/config.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b17e8a562d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/config.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY toolbar.searchPlaceholder "Ieškoti">
+
+<!ENTITY newPref.namePlaceholder "Naujas">
+
+<!ENTITY newPref.valueBoolean "Loginis">
+<!ENTITY newPref.valueString "Simbolių eilutė">
+<!ENTITY newPref.valueInteger "Sveikasis skaičius">
+
+<!ENTITY newPref.stringPlaceholder "Įveskite tekstą">
+<!ENTITY newPref.numberPlaceholder "Įveskite skaičių">
+
+<!ENTITY newPref.toggleButton "Perjungti">
+<!ENTITY newPref.cancelButton "Atsisakyti">
+
+<!ENTITY contextMenu.copyPrefName "Kopijuoti vardą">
+<!ENTITY contextMenu.copyPrefValue "Kopijuoti reikšmę">
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/config.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b842910d92
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/config.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+newPref.createButton=Sukurti
+newPref.changeButton=Pakeisti
+
+pref.toggleButton=Perjungti
+pref.resetButton=Atstatyti
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/devicePrompt.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/devicePrompt.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5199114e2a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/devicePrompt.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+deviceMenu.title=Arti esantys įrenginiai
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1b6b7b3b61
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# String will be replaced by brandShortName.
+saveLogin=Ar norėtumėte, kad „%S“ įsimintų šį prisijungimą?
+rememberButton=Prisiminti
+neverButton=Niekada
+
+# String is the login's hostname
+updatePassword=Ar pakeisti įsimintą naudotojo %S slaptažodį?
+updatePasswordNoUser=Ar pakeisti įsimintą slaptažodį?
+updateButton=Pakeisti
+dontUpdateButton=Nekeisti
+
+userSelectText2=Pasirinkite prisijungimą atnaujinimui:
+passwordChangeTitle=Patvirtinkite slaptažodžio pakeitimą
+
+username=Naudotojo vardas
+password=Slaptažodis
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/phishing.dtd b/l10n-lt/mobile/android/chrome/phishing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cbabf1e6b3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/phishing.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY safeb.palm.accept.label "Išeiti">
+<!ENTITY safeb.palm.decline.label "Nepaisyti šio įspėjimo">
+<!ENTITY safeb.palm.reportPage.label "Kodėl šis tinklalapis užblokuotas?">
+<!-- Localization note (safeb.palm.advisory.desc) - Please don't translate <a id="advisory_provider"/> tag. It will be replaced at runtime with advisory link-->
+<!ENTITY safeb.palm.advisory.desc "Patarimus teikia <a id='advisory_provider'/>">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title "Tinklalapis laikomas kenkėjišku!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.malware.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc "Yra pranešta, jog tinklalapis adresu <span id='malware_sitename'/> yra kenkėjiškas, tad jis užblokuotas remiantis jūsų saugumo nustatymais.">
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>Kenkėjiškais tinklalapiais siekiama įdiegti programas, vagiančias asmeninius duomenis, naudojančias kompiuterį kitų atakoms ir kenkiančias pačiai sistemai.</p><p>Kai kuriuose tinklalapiuose tai daroma tyčia, tačiau dažniausiai tai – nesankcionuoto įsikišimo į tinklalapį be jo savininkų žinios pasėkmė.</p>">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title3 "Apgaulinga svetainė!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc3 "Yra pranešta, jog tinklalapis adresu <span id='phishing_sitename'/> yra klaidinantis, tad jis užblokuotas remiantis jūsų saugumo nustatymais.">
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 "<p>Apgaulingos svetainės yra sukurtos siekiant priversti jus atlikti kažką pavojingo, pvz., įsidiegti programinę įrangą ar atskleisti asmeninius duomenis (slaptažodžius, telefono numerius, banko kortelių duomenis).</p><p>Šiame tinklalapyje įvesdami bet kokią informaciją rizikuojate tapti tapatybės vagystės ar kitos apgaulės auka.</p>">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.title "Apie nepageidaujamos programinės įrangos svetainę pranešta!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.unwanted.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="unwanted_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc "Yra pranešta, jog tinklalapis adresu <span id='unwanted_sitename'/> yra kenkėjiškas, tad jis užblokuotas remiantis jūsų saugumo nustatymais.">
+<!ENTITY safeb.blocked.unwantedPage.longDesc "Kenkėjiški tinklalapiai siekia įdiegti programinę įrangą, kuri gali būti apgaulinga ir pakenkti jūsų kompiuteriui.">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.title "Atveriama svetainė gali būti kenkėjiška">
+<!ENTITY safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc "„&brandShortName;“ užblokavo šį tinklalapį, nes jis gali bandyti įdiegti pavojingų programų, skirtų pavogti ar ištrinti jūsų duomenis (pvz., nuotraukas, slaptažodžius, žinutes, banko korteles)."> \ No newline at end of file
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/pippki.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/pippki.properties
new file mode 100644
index 0000000000..36c6055c40
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/pippki.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nssdialogs.ok.label=Gerai
+nssdialogs.cancel.label=Atsisakyti
+
+# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.dtd
+downloadCert.title=Parsiunčiamas liudijimas
+downloadCert.message1=Jūsų prašoma pasitikėti nauja liudijimų įstaiga (LĮ).
+downloadCert.viewCert.label=Parodyti
+downloadCert.trustSSL=Pasitikėti nustatant svetainių tapatybę.
+downloadCert.trustEmail=Pasitikėti nustatant el. pašto naudotojo tapatybę.
+pkcs12.getpassword.title=Įveskite slaptažodį
+pkcs12.getpassword.message=Įveskite slaptažodį, naudotą šiai liudijimo atsarginei kopijai užšifruoti.
+clientAuthAsk.title=Patvirtinkite tapatybę
+clientAuthAsk.message1=Ši svetainė reikalauja patvirtinti savo tapatybę, naudojant liudijimą:
+clientAuthAsk.message2=Pasirinkite liudijimą, kurį naudosite prisistatymui:
+clientAuthAsk.message3=Pasirinktojo liudijimo savybės:
+clientAuthAsk.remember.label=Įsiminti šį pasirinkimą
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.nickAndSerial): Represents a single cert when
+# the user is choosing from a list of certificates.
+# %1$S is the nickname of the cert.
+# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthAsk.nickAndSerial=„%1$S“ [%2$S]
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.hostnameAndPort):
+# %1$S is the hostname of the server.
+# %2$S is the port of the server.
+clientAuthAsk.hostnameAndPort=%1$S:%2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.organization): %S is the Organization of the
+# server cert.
+clientAuthAsk.organization=Organizacija: „%S“
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuer): %S is the Organization of the
+# issuer cert of the server cert.
+clientAuthAsk.issuer=Išdavė: „%S“
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedTo): %1$S is the Distinguished Name of
+# the currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
+# quotes).
+clientAuthAsk.issuedTo=Išduota: „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.serial): %1$S is the serial number of the
+# selected cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthAsk.serial=Numeris: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.validityPeriod):
+# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
+# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
+clientAuthAsk.validityPeriod=Galioja nuo %1$S iki %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.keyUsages): %1$S is a comma separated list of
+# already localized key usages the selected cert is valid for.
+clientAuthAsk.keyUsages=Rakto panaudojimai: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.emailAddresses): %1$S is a comma separated
+# list of e-mail addresses the selected cert is valid for.
+clientAuthAsk.emailAddresses=El. pašto adresai: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedBy): %1$S is the Distinguished Name of
+# the cert which issued the selected cert.
+clientAuthAsk.issuedBy=Išdavė: „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.storedOn): %1$S is the name of the PKCS #11
+# token the selected cert is stored on.
+clientAuthAsk.storedOn=Saugojimo vieta: „%1$S“
+clientAuthAsk.viewCert.label=Parodyti
+
+certmgr.title=Liudijimo ypatybės
+# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/certManager.dtd
+certmgr.subjectinfo.label=Kam išduotas
+certmgr.issuerinfo.label=Kas išdavė
+certmgr.periodofvalidity.label=Galiojimo periodas
+certmgr.fingerprints.label=Kontroliniai kodai
+certdetail.cn=Bendrasis vardas (CN): „%1$S“
+certdetail.o=Įstaiga (O): „%1$S“
+certdetail.ou=Įstaigos padalinys (OU): „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.serialnumber): %1$S is the serial number of the
+# cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.serialnumber=Numeris: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha256fingerprint): %1$S is the SHA-256
+# Fingerprint of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.sha256fingerprint=SHA-256 kontrolinis kodas: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha1fingerprint): %1$S is the SHA-1 Fingerprint
+# of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.sha1fingerprint=SHA1 kontrolinis kodas: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notBefore): %1$S is the already localized
+# notBefore date of the cert being viewed.
+certdetail.notBefore=Prasideda: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notAfter): %1$S is the already localized notAfter
+# date of the cert being viewed.
+certdetail.notAfter=Baigiasi: %1$S
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/sync.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/sync.properties
new file mode 100644
index 0000000000..67b08a9956
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/sync.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mobile Sync
+
+# %S is the date and time at which the last sync successfully completed
+lastSync2.label=Paskiausiai sinchronizuota: %S
+
+# %S is the username logged in
+account.label=Paskyra: %S
+
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties b/l10n-lt/mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties
new file mode 100644
index 0000000000..412ae91d83
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/chrome/webcompatReporter.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webcompat.menu.name): A "site issue" is a bug, display,
+# or functionality problem with a webpage in the browser.
+webcompat.menu.name=Pranešti apie svetainės problemą
+
+# LOCALIZATION NOTE (webcompat.reportDesktopMode.message): A " site issue" is a
+# bug, display, or functionality problem with a webpage in the browser.
+webcompat.reportDesktopMode.message=Pranešti apie svetainės problemą?
+webcompat.reportDesktopModeYes.label=Pranešti
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/defines.inc b/l10n-lt/mobile/android/defines.inc
new file mode 100644
index 0000000000..d4aa335e2e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/defines.inc
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Mozilla Lietuvoje
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+
+# variable definition and use the format specified.
+
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Gintautas Grigas</em:contributor> <em:contributor>Tatjana Jevsikova</em:contributor> <em:contributor>Rimas Kudelis</em:contributor>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-lt/mobile/android/mobile-l10n.js b/l10n-lt/mobile/android/mobile-l10n.js
new file mode 100644
index 0000000000..b410ad9aef
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/android/mobile-l10n.js
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
diff --git a/l10n-lt/mobile/chrome/region.properties b/l10n-lt/mobile/chrome/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b19e0a9058
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/chrome/region.properties
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# increment this number when anything gets changed in the list below. This will
+# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
+# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
+# means that it's not possible to update the name of existing handler, so
+# don't make any spelling errors here.
+gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=3
+
+# The default set of protocol handlers for mailto:
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Gmail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Yahoo! Mail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
+
+# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
+# selection UI
+browser.contentHandlers.types.0.title=Bloglines
+browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.bloglines.com/login?r=/sub/%s
+
diff --git a/l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ad643b0b48
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=Neteisingas URL adresas, jo negalima įkelti.
+fileNotFound=Naršyklei nepavyko rasti failo šiuo adresu: %S.
+fileAccessDenied=Failas adresu %S yra nenuskaitomas.
+dnsNotFound2=Naršyklei nepavyko rasti serverio šiuo adresu: %S.
+unknownProtocolFound=Naršyklė negali atverti šio adreso, kadangi vienas nurodytų protokolų (%S) nėra susietas su jokia atveriančiąja programa arba yra neleistinas šiame kontekste.
+connectionFailure=Naršyklei nepavyko užmegzti ryšio su serveriu %S.
+netInterrupt=Įkeliant tinklalapį buvo nutrauktas ryšys su %S.
+netTimeout=Serveris %S per ilgai neatsako.
+redirectLoop=Serveris cikliškai peradresuoja šio adreso užklausą. Toks peradresavimas yra begalinis.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=Kad galėtų parodyti šį tinklalapį, „%S“ jam turi pakartotinai nusiųsti duomenis ir nurodymus, todėl bus pakartoti visi anksčiau įvykdyti veiksmai (pvz., paieška arba apsipirkimas tinkle).
+resendButton.label=Nusiųsti iš naujo
+unknownSocketType=Naršyklei nenurodyta, kokiu būdu siųsti duomenis šiam serveriui.
+netReset=Įkeliant tinklalapį ryšys su serveriu nutrūko.
+notCached=Šis dokumentas nebepasiekiamas.
+netOffline=Šiuo metu naršyklė atjungta nuo tinklo. Norint naršyti saityną, reikia prisijungti prie tinklo.
+isprinting=Spausdinamo arba peržiūrimo prieš spausdinimą dokumento negalima keisti.
+deniedPortAccess=Šis adresas naudoja tinklo prievadą, kuris paprastai naudojamas ne naršymui saityne, o visai kitiems tikslams. Saugumo tikslais prieigos prie duotojo prievado numerio atsisakyta.
+proxyResolveFailure=Nerastas įgaliotasis serveris, nurodytas sąrankoje.
+proxyConnectFailure=Bandant prisijungti prie nustatymuose nurodyto įgaliotojo serverio, ryšys buvo atmestas.
+contentEncodingError=Tinklalapio, kurį bandote atverti, nepavyksta parodyti, nes jis naudoja nepalaikomą duomenų suspaudimo būdą.
+unsafeContentType=Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes jis saugomas faile tipo, kurį atverti gali būti nesaugu. Prašome susisiekti su svetainės savininkais ir pranešti jiems apie šią problemą.
+malwareBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nustatymais.
+harmfulBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nustatymais.
+deceptiveBlocked=Yra pranešta, jog tinklalapis adresu %S yra klaidinantis, tad jis užblokuotas remiantis jūsų saugumo nustatymais.
+unwantedBlocked=Yra pranešta, jog svetainė adresu %S yra kenkėjiška, tad ji užblokuota remiantis jūsų saugumo nustatymais.
+cspBlocked=Šio tinklalapio turinio saugumo politika neleidžia jo įkelti nurodytuoju būdu.
+corruptedContentErrorv2=Svetainė adresu %S patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas.
+remoteXUL=Šis tinklalapis naudoja technologiją, prieiga prie kurios „Firefox“ naršyklėje numatytuoju atveju neteikiama.
+sslv3Used=„Firefox“ negali užtikrinti jūsų duomenų saugumo su „%S“, kadangi yra naudojamas nesaugus SSLv3 protokolas.
+weakCryptoUsed=%S savininkas netinkamai sukonfigūravo savo svetainę. „Firefox“ nesijungė prie šios svetainės, kad apsaugotų jūsų duomenis nuo perėmimo.
+inadequateSecurityError=Svetainė bandė užmegzti nepakankamo saugumo lygmens ryšį.
+networkProtocolError=„Firefox“ patyrė tinklo protokolo pažeidimą, kuris negali būti sutvarkytas.
diff --git a/l10n-lt/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-lt/mobile/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..da6753dc66
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,121 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Nepavyko įkelti tinklalapio">
+<!ENTITY retry.label "Bandyti dar kartą">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Nepavyko užmegzti ryšio">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Prieiga prie šio adreso apribota">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Nerastas serveris">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. -->
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "<ul> <li>Įsitikinkite, kad adrese nėra rašybos klaidų, tokių kaip <strong>ww</strong>.example.com vietoj <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Ieškoti</button> </div> <li>Jeigu nepavyksta įkelti jokio tinklalapio, patikrinkite savo įrenginio duomenų ar belaidį ryšį. <button id='wifi'>Įjungti belaidį ryšį</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Nerastas failas">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar failo varde nėra rinkimo klaidų, pvz., didžiosios raidės pakeistos mažosiomis.</li> <li>Patikrinkite, ar failas nebuvo perkeltas, pervardytas ar pašalintas.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Priėjimas prie failo uždraustas">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> <li>Jis galėjo būti pašalintas, perkeltas arba priėjimą riboja failo leidimai.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY generic.title "Klaida">
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>„&brandShortName;“ nepavyko įkelti šio tinklalapio dėl nežinomos priežasties.</p>">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Neteisingas adresas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "<ul> <li>Saityno adresai paprastai turi tokį pavidalą: <strong>http://www.example.com/</strong></li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Ieškoti</button> </div> <li>Įsitikinkite, kad naudojate pasviruosius brūkšnius (t. y. <strong>/</strong>).</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "Ryšys buvo nutrauktas">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Dokumento galiojimas baigėsi">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Prašomo dokumento programos „&brandShortName;“ podėlyje nėra.</p><ul><li>Saugumo sumetimais „&brandShortName;“ jautrių dokumentų automatiškai iš naujo neatsiunčia.</li><li>Jeigu norite dokumentą iš svetainės atsiųsti iš naujo, spustelėkite „Bandyti dar kartą“.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Dirbama neprisijungus prie tinklo">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Kodavimo klaida">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> <li>Prašome pranešti svetainės savininkams apie šią problemą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Nesaugus failo tipas">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> <li>Prašome pranešti svetainės savininkams apie šią problemą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netReset.title "Ryšys nutrūko">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Baigėsi prisijungimui skirtas laikas">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Neatpažintas adresas">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> <li>Gali būti, kad šiam adresui atverti reikia įdiegti papildomą programinę įrangą.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Įgaliotasis serveris atmeta ryšį">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Patikrinkite, ar naršyklėje nurodyti teisingi įgaliotojo serverio nustatymai.</li> <li>Jei norite sužinoti, ar įgaliotasis serveris veikia tinkamai, kreipkitės į tinklo administratorių.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Nerastas įgaliotasis serveris">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "<ul> <li>Patikrinkite, ar naršyklėje nurodyti teisingi įgaliotojo serverio nustatymai.</li> <li>Patikrinkite, ar šis įrenginys turi veikiantį ryšį su belaidžiu tinklu. <button id='wifi'>Įjungti belaidį tinklą</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Neteisingas tinklalapio peradresavimas">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Ši klaida galėjo įvykti dėl to, kad naršyklė nepriima svetainės slapukų.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Netikėtas serverio atsakas">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Įsitikinkite, kad į jūsų sistemą yra įdiegta asmeninio saugumo tvarkytuvė.</li> <li>Ši klaida galėjo įvykti dėl nestandartinės serverio konfigūracijos.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Saugaus ryšio užmegzti nepavyko">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti parodytas, nes nepavyko patikrinti gautų duomenų autentiškumo.</li> <li>Prašom pranešti apie šią problemą svetainės savininkams.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Saugaus ryšio užmegzti nepavyko">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Ši problema gali kilti dėl netinkamos serverio konfigūracijos arba dėl bandymo apsimesti šiuo serveriu.</li> <li>Jei prie šio serverio sėkmingai jungėtės anksčiau, šis nesklandumas gali būti laikinas. Bandykite prisijungti vėliau.</li> </ul>">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "<ul> <li>Ši svetainė laikinai nepasiekiama arba yra per daug apkrauta. Šiek tiek palaukite ir bandykite prisijungti iš naujo.</li> <li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, patikrinkite šio įrenginio ryšį su belaidžiu arba duomenų tinklu. <button id='wifi'>Įjungti belaidį tinklą</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Užblokuota dėl saugumo politikos">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>„&brandShortName;“ neleido įkelti šio tinklalapio, nes jo saugumo politika neleidžia turinio įterpti nurodytuoju būdu.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Klaida: duomenys pažeisti">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes, perduodant duomenis, įvyko klaida.</p><ul><li>Siūlome susisiekti su svetainės savininkais ar valdytojais ir pranešti jiems apie šią problemą.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "Galite sukurti išimtį…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Išeiti">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Sukurti išimtį…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field,
+which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
+netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Išimties kurti neturėtumėte, jei naudojatės interneto ryšiu, kuriuo pilnai nepasitikite, arba jei anksčiau nematėte įspėjimo apie šį serverį.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "XUL iš tinklo">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Siūlome susisiekti su svetainės savininkais ar valdytojais ir pranešti jiems apie šią problemą.</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY sslv3Used.title "Nepavyko prisijungti saugiai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Papildoma informacija: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Jūsų ryšys nėra saugus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
+<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Papildoma informacija: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Jūsų ryšys nėra saugus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> naudoja saugumo technologiją, kuri yra pasenusi ir pažeidžiama. Piktavalis lengvai galėtų pamatyti informaciją, kuri jums atrodė saugi. Kol svetainės administratorius jos nesutvarkys, negalėsite į šią svetainę užeiti.</p><p>Klaidos kodas: „NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY“</p>">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Tinklo protokolo klaida">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti įkeltas dėl tinklo protokole aptiktos klaidos.</p><ul><li>Susisiekite su svetainės prižiūrėtojais ir praneškite apie šią problemą.</li></ul>">
diff --git a/l10n-lt/netwerk/necko.properties b/l10n-lt/netwerk/necko.properties
new file mode 100644
index 0000000000..138c067e36
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/netwerk/necko.properties
@@ -0,0 +1,109 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#ResolvingHost=Looking up
+#ConnectedTo=Connected to
+#ConnectingTo=Connecting to
+#SendingRequestTo=Sending request to
+#TransferringDataFrom=Transferring data from
+
+3=Ieškoma %1$S…
+4=Prisijungta prie %1$S…
+5=Siunčiama užklausa į %1$S…
+6=Siunčiama iš %1$S…
+7=Jungiamasi prie %1$S…
+8=Skaitoma %1$S
+9=Įrašyta %1$S
+10=Laukiama %1$S…
+11=Surastas %1$S…
+12=Vykdomas TLS pasisveikinimas su %1$S…
+13=TLS pasisveikinimas su %1$S užbaigtas…
+
+27=Užmezgamas ryšys su FTP serveriu…
+28=Seansas su FTP serveriu baigtas
+
+RepostFormData=Ši svetainė nukreipta kitu adresu. Ar išsiųsti iš naujo jūsų surinktus į formą duomenis nauju adresu?
+
+# Directory listing strings
+DirTitle=Turinys: %1$S
+DirGoUp=Į aukštesnio lygio aplanką
+ShowHidden=Rodyti paslėptus objektus
+DirColName=Pavadinimas
+DirColSize=Dydis
+DirColMTime=Pakeista
+DirFileLabel=Failas:\u0020
+
+SuperfluousAuth=Ketinate prisijungti prie svetainės „%1$S“ su abonento vardu „%2$S“, tačiau svetainė neprašo prisijungimo duomenų. Tai gali būti bandymas apgauti.\n\nAr tikrai „%1$S“ yra ta svetainė, kurią norėjote aplankyti?
+AutomaticAuth=Ketinate prisijungti prie svetainės „%1$S“ su abonento vardu „%2$S“.
+
+TrackerUriBlocked=Išteklius, esantis „%1$S“, buvo užblokuotas dėl veikiančio turinio blokavimo
+UnsafeUriBlocked=Išteklius, esantis „%1$S“, buvo užblokuotas saugaus naršymo nuostatų.
+CookieBlockedByPermission=Prašymas pasiekti „%1$S“ slapukus arba saugyklą buvo atmestas dėl tinkinto slapukų leidimo.
+CookieBlockedTracker=Prašymas pasiekti „%1$S“ slapuką arba saugyklą buvo atmestas, nes atėjo iš stebėjimo elemento, o turinio blokavimas yra įjungtas.
+CookieBlockedAll=Prašymas pasiekti „%1$S“ slapuką arba saugyklą buvo atmestas, nes visi saugyklos pasiekimo prašymai yra blokuojami.
+CookieBlockedForeign=Prašymas pasiekti „%1$S“ slapuką arba saugyklą buvo atmestas, nes visi trečiųjų šalių saugyklos pasiekimo prašymai yra blokuojami, o turinio blokavimas yra įjungtas.
+
+# As part of dynamic first-party isolation, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context.
+# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens
+# to inform developers that their storage is isolated.
+CookiePartitionedForeign=„%1$S“ gavo išskaidytą slapuką arba saugyklos priėjimą, nes jis buvo įkeltas trečiosios šalies kontekste, o saugyklos skaidymas yra įjungtas.
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
+CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI=Saugyklų prieiga suteikta serveriui „%2$S“ per „%1$S“.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
+CookieAllowedForOriginByHeuristic=Saugyklų prieiga automatiškai suteikta serveriui „%2$S“ per „%1$S“.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
+CookieAllowedForFpiByHeuristic=Priėjimas prie saugyklos automatiškai suteiktas „First-Party“ izoliacijai „%2$S“, esančiai „%1$S“.
+
+# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite=none" and "secure".
+CookieRejectedNonRequiresSecure=Slapukas „%1$S“ buvo atmestas, nes turi atributą „sameSite=none“, tačiau neturi atributo „secure“.
+# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "sameSite=none" and "secure".
+CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta=Slapukas „%1$S“ netrukus bus atmetamas, nes turi atributą „sameSite“ su reikšme „none“ arba kita negalima reikšme, tačiau neturi atributo „secure“. Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced): %1$S is the cookie name. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax".
+CookieLaxForced=Slapuko „%1$S“ atributo „sameSite“ reikšmė nustatyta į „lax“, nes jis neturi šio atributo, o „sameSite=lax“ yra numatytoji jo reikšmė.
+# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "sameSite", "lax" and "sameSite=lax", "sameSite=none".
+CookieLaxForcedForBeta=Slapukas „%1$S“ neturi tinkamos atributo „sameSite“ reikšmės. Netrukus slapukai be „sameSite“ atributo, arba su netinkama reikšme, bus laikomi „lax“. Tai reiškia, kad tokie slapukai nebus persiunčiami trečiųjų šalių kontekstuose. Jei jūsų programai reikia, kad šie slapukai egzistuotų tokiuose kontekstuose, prašome jiems pridėti „sameSite=none“ atributą. Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite %2$S
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is cookie name. Do not localize "sameSite", "lax", "strict" and "none"
+CookieSameSiteValueInvalid=Netinkama „sameSite“ atributo reikšmė slapukui „%1$S“. Galimos reikšmės: „lax“, „strict“, „none“.
+
+# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure".
+CookieRejectedNonRequiresSecure2=Slapukas „%1$S“ buvo atmestas, nes turi atributą „SameSite=None“, tačiau neturi atributo „secure“.
+# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure".
+CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2=Slapukas „%1$S“ netrukus bus atmetamas, nes turi atributą „SameSite“ su reikšme „None“ arba kita negalima reikšme, tačiau neturi atributo „secure“. Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax".
+CookieLaxForced2=Slapuko „%1$S“ atributo „SameSite“ reikšmė nustatyta į „Lax“, nes jis neturi šio atributo, o „SameSite=Lax“ yra numatytoji jo reikšmė.
+# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None".
+CookieLaxForcedForBeta2=Slapukas „%1$S“ neturi tinkamos atributo „SameSite“ reikšmės. Netrukus slapukai be „SameSite“ atributo, arba su netinkama reikšme, bus laikomi „Lax“. Tai reiškia, kad tokie slapukai nebus persiunčiami trečiųjų šalių kontekstuose. Jei jūsų programai reikia, kad šie slapukai egzistuotų tokiuose kontekstuose, prašome jiems pridėti atributą „SameSite=None“. Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None"
+CookieSameSiteValueInvalid2=Netinkama atributo „SameSite“ reikšmė slapukui „%1$S“. Galimos reikšmės: „Lax“, „Strict“, „None“.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
+CookieOversize=Slapukas „%1$S“ yra negalimas, nes jo dydis per didelis. Didžiausias dydis yra %2$S B.
+# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
+CookiePathOversize=Slapukas „%1$S“ yra negalimas, nes jo kelio dydis per didelis. Didžiausias dydis yra %2$S B.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieSchemefulRejectForBeta): %1$S is the cookie name. %2$S is the hostname.
+CookieSchemefulRejectForBeta=Slapukas „%1$S“ netrukus bus laikomas kaip tarp svetainių veikiantis su „%2$S“, nes nesutampa schema.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieSchemefulReject): %1$S is the cookie name. %2$S is the hostname.
+CookieSchemefulReject=Slapukas „%1$S“ yra laikomas kaip tarp svetainių veikiantis su „%2$S“, nes nesutampa schema.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header.
+CookieRejectedByPermissionManager=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl naudotojo pasirinktų leidimų.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedInvalidCharName=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl netinkamų simbolių pavadinime.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedInvalidDomain=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl netinkamo domeno.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedInvalidPrefix=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl netinkamo prefikso.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedInvalidCharValue=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl netinkamų simbolių reikšmėje.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedHttpOnlyButFromScript=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl jau egzistuojančio „HTTP-Only“ slapuko, tačiau scenarijus bandė įrašyti naują.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedSecureButNonHttps=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl draudimo ne HTTPS slapukus pažymėti „secure“.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header.
+CookieRejectedThirdParty=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl trečiosios šalies kilmės.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedNonsecureOverSecure=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl jau egzistuojančio „secure“ slapuko.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedExpired): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedExpired=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl pasibaigusio galiojimo laiko.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedForNonSameSiteness=Slapukas „%1$S“ atmestas dėl buvimo tarp svetainių veikiančiame kontekste, ir jo „SameSite“ yra „Lax“ arba „Strict“.
diff --git a/l10n-lt/other-licenses/branding/sunbird/brand.dtd b/l10n-lt/other-licenses/branding/sunbird/brand.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ff7c1b2413
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/other-licenses/branding/sunbird/brand.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY brandShortName "Sunbird">
+<!ENTITY brandFullName "Mozilla Sunbird">
diff --git a/l10n-lt/other-licenses/branding/sunbird/brand.properties b/l10n-lt/other-licenses/branding/sunbird/brand.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fcc403040f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/other-licenses/branding/sunbird/brand.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+brandShortName=Sunbird
+brandFullName=Mozilla Sunbird
+vendorShortName=Mozilla
+
+# LOCALIZATION NOTE (releaseNotesURL):
+# For nightly builds, direct the user to an appropriate, yet non-version
+# specific project site.
+#
+# %s is replaced by __MOZ_APP_VERSION__
+#
+# example:
+# __MOZ_APP_VERSION__: 0.4
+# releaseNotesUrl: http://www.mozilla.foo/sunbird%S.html
+# result: http://www.mozilla.foo/sunbird0.4.html
+#
+releaseNotesURL=http://www.mozilla.org/projects/calendar/releases/sunbird%S.html
diff --git a/l10n-lt/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties b/l10n-lt/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71bb19cd9c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
@@ -0,0 +1,331 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER=Saugaus ryšio užmegzti nepavyko. Partnerinis kompiuteris nepalaiko aukšto lygio šifravimo.
+SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER=Saugaus ryšio užmegzti nepavyko. Partnerinis kompiuteris reikalauja aukšto lygio šifravimo, tačiau jis nepalaikomas.
+SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP=Saugaus ryšio užmegzti nepavyko, nes nerasta bendrų šifravimo algoritmų.
+SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE=Nerastas liudijimas ar raktas, reikalingas patikrinti tapatumui.
+SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE=Saugaus ryšio užmegzti nepavyko, nes partnerinio kompiuterio liudijimas atmestas.
+SSL_ERROR_BAD_CLIENT=Serveris iš kliento gavo sugadintus duomenis.
+SSL_ERROR_BAD_SERVER=Klientas iš serverio gavo sugadintus duomenis.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE=Nepriimtinas liudijimo tipas.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION=Partnerinis kompiuteris naudoja nepalaikomą saugumo protokolo versiją.
+SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE=Kliento tapatumo patikra nepavyko, nes privatus raktas duomenų bazėje neatitiko viešo rakto liudijimų duomenų bazėje.
+SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN=Saugaus ryšio užmegzti nepavyko, nes vardas, kuriuo kreiptasi, nesutampa su nurodytu serverio liudijime.
+SSL_ERROR_POST_WARNING=Nežinomas SSL klaidos kodas.
+SSL_ERROR_SSL2_DISABLED=Partnerinis kompiuteris palaiko tik SSL 2 versiją, kuri išjungta.
+SSL_ERROR_BAD_MAC_READ=SSL posistemė sulaukė įrašo su netinkamu pranešimo tapatumo kodu (MAC).
+SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT=Partnerinis kompiuteris praneša apie gautą netinkamą pranešimo tapatumo kodą (MAC).
+SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT=Partnerinis kompiuteris negali patikrinti jūsų liudijimo.
+SSL_ERROR_REVOKED_CERT_ALERT=Partnerinis kompiuteris jūsų liudijimą atmetė kaip atšauktą.
+SSL_ERROR_EXPIRED_CERT_ALERT=Partnerinis kompiuteris jūsų liudijimą atmetė kaip baigusį galioti.
+SSL_ERROR_SSL_DISABLED=Ryšio užmegzti nepavyko, nes išjungtas SSL protokolas.
+SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG=Ryšio užmegzti nepavyko, nes partnerinis SSL kompiuteris yra kitoje „Fortezza“ srityje.
+SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE=Buvo užprašyta nežinomo SSL šifrų rinkinio.
+SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED=Nėra programoje apibrėžtų ir įjungtų šifrų rinkinių.
+SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING=SSL posistemė gavo įrašą su blogu bloko išlygiavimu.
+SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG=SSL posistemė gavo įrašą, kurio ilgis viršija maksimalų leistiną.
+SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG=SSL posistemė bandė išsiųsti įrašą, kurio ilgis viršija maksimalų leistiną.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Hello Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Client Hello“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Server Hello“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Certificate“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Server Key Exchange“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Certificate Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Server Hello Done“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Certificate Verify“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Client Key Exchange“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Finished“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Change Cipher Spec“ tipo įrašą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Alert“ tipo įrašą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Handshake“ tipo įrašą.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Application“ tipo duomenų įrašą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST=SSL posistemė gavo netikėtą „Hello Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO=SSL posistemė gavo netikėtą „Client Hello“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO=SSL posistemė gavo netikėtą „Server Hello“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE=SSL posistemė gavo netikėtą „Certificate“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH=SSL posistemė gavo netikėtą „Server Key Exchange“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST=SSL posistemė gavo netikėtą „Certificate Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE=SSL posistemė gavo netikėtą „Server Hello Done“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY=SSL posistemė gavo netikėtą „Certificate Verify“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL posistemė gavo netikėtą „Client Key Exchange“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED=SSL posistemė gavo netikėtą „Finished“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER=SSL posistemė gavo netikėtą „Change Cipher Spec“ tipo įrašą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT=SSL posistemė gavo netikėtą „Alert“ tipo įrašą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE=SSL posistemė gavo netikėtą „Handshake“ tipo įrašą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA=SSL posistemė gavo netikėtą „Application“ tipo įrašą.
+SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE=SSL posistemė gavo nežinomo tipo įrašą.
+SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE=SSL posistemė gavo nežinomą „Handshake“ tipo (pasisveikinimo) pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT=SSL posistemė gavo nežinomą „Alert“ tipo (įspėjamąjį) pranešimą.
+SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT=SSL partnerinis kompiuteris užbaigė ryšį.
+SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT=SSL partnerinis kompiuteris nesitikėjo gauti „Handshake“ tipo (pasisveikinimo) pranešimo, kurį gavo.
+SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT=SSL partneriniam kompiuteriui nepavyko sėkmingai išskleisti gauto SSL įrašo.
+SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT=Su SSL partneriniu kompiuteriu nepavyko suderinti priimtinų saugumo parametrų.
+SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT=SSL partnerinis kompiuteris atmetė „Handshake“ tipo (pasisveikinimo) pranešimą dėl netinkamo turinio.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT=SSL partneriniam kompiuteriui nusiųsto liudijimo tipas jam nepriimtinas.
+SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT=SSL partneriniam kompiuteriui iškilo nesklandumų su gautu liudijimu.
+SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE=SSL posistemei iškilo nesklandumų su atsitiktinių skaičių generatoriumi.
+SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE=Nepavyko skaitmeniniu būdu pasirašyti duomenų, būtinų jūsų liudijimui patikrinti.
+SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE=SSL posistemei nepavyko iš partnerinio liudijimo išskirti viešojo rakto.
+SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE=Iškilo nesklandumų, bandant apdoroti „Server Key Exchange“ tipo SSL pranešimą.
+SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE=Iškilo nesklandumų, bandant apdoroti „Client Key Exchange“ tipo SSL pranešimą.
+SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE=Nepavyko panaudoti duomenų šifravimo algoritmo iš parinkto šifrų rinkinio.
+SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE=Nepavyko panaudoti duomenų iššifravimo algoritmo iš parinkto šifrų rinkinio.
+SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE=Nepavyko perduoti šifruotų duomenų programinei jungčiai (socket).
+SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE=Nepavyko panaudoti MD5 maišos (digest) funkcijos.
+SSL_ERROR_SHA_DIGEST_FAILURE=Nepavyko panaudoti SHA-1 maišos (digest) funkcijos.
+SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE=Nepavyko apskaičiuoti pranešimo tapatumo kodo (MAC).
+SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE=Nepavyko sukurti simetrinio rakto konteksto.
+SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE=Nepavyko išskirti simetrinio rakto iš „Client Key Exchange“ tipo pranešimo.
+SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED=SSL serveris bandė panaudoti vietinio saugumo lygio raktą su eksportui skirtu šifrų raktu.
+SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE=PKCS Nr. 11 kodui nepavyko inicializacijos vektoriaus (IV) paversti parametru.
+SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE=Nepavyko inicializuoti pasirinkto šifrų rakto.
+SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE=Klientui nepavyko sugeneruoti sesijos raktų SSL sesijai.
+SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG=Serveris neturi rakto, tinkamo bandytam panaudoti raktų apsikeitimo algoritmui.
+SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL=Operacijos vykdymo metu buvo pridėta arba išimta PKCS #11 saugumo priemonė.
+SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND=Nerasta PKCS #11 saugumo priemonių, galinčių atlikti reikiamą operaciją.
+SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP=Saugaus ryšio užmegzti nepavyko, nes nerasta bendrų suspaudimo algoritmų.
+SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED=Negalima pradėti naujo SSL pasisveikinimo, neužbaigus jau pradėto.\u0020
+SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE=Iš partnerinio kompiuterio gauta neteisinga pasisveikinimo maišos reikšmė.
+SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH=Pateiktas liudijimas negali būti naudojamas su parinktu apsikeitimo raktais algoritmu.
+SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA=SSL kliento tapatybės patikrinti neįmanoma, nes nepasitikima jokia liudijimų įstaiga.
+SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND=Kliento SSL sesijos identifikatorius nerastas serverio sesijų podėlyje.
+SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT=Partneriniam kompiuteriui nepavyko iššifruoti gauto SSL įrašo.
+SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT=Partnerinis kompiuteris gavo ilgesnį, negu leidžiama, SSL įrašą.
+SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT=Partnerinis kompiuteris nepažįsta ir nepasitiki liudijimų įstaiga, išdavusia jūsų liudijimą.
+SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT=Partnerinis kompiuteris gavo galiojantį liudijimą, bet atsisakė suteikti priėjimą.
+SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT=Partneriniam kompiuteriui nepavyko iššifruoti SSL pasisveikinimo pranešimo.
+SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT=Partnerinis kompiuteris praneša apie nesklandumus, tikrinant parašą arba apsikeičiant raktais.
+SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT=Partnerinis kompiuteris praneša, jog bandoma suderinti ryšio parametrus, neatitinkančius eksporto taisyklių.
+SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT=Partnerinis kompiuteris praneša apie nesuderinamą arba nepalaikomą protokolo versiją.
+SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT=Serveris reikalauja saugesnių, negu kliento palaikomi, šifrų.
+SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT=Partnerinis kompiuteris praneša apie iškilusius vidinius nesklandumus.
+SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT=Partnerinio kompiuterio naudotojas nutraukė pasisveikinimą.
+SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT=Partnerinis kompiuteris neleidžia pakartotinio SSL parametrų derinimo.
+SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED=SSL serverio podėlis nesuderintas, tačiau paliktas prieinamas šiai programinei jungčiai (socket).
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT=SSL partnerinis kompiuteris nepalaiko užprašyto „TLS hello“ plėtinio.
+SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT=SSL partneriniam kompiuteriui nepavyko pateiktu universaliuoju adresu (URL) rasti jūsų liudijimo.
+SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT=SSL partnerinis kompiuteris neturi prašomo srities vardo liudijimo.
+SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT=SSL partneriniam kompiuteriui nepavyko sulaukti OCSP atsako apie jo sertifikatą.
+SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT=SSL partnerinis kompiuteris pranešė apie blogą liudijimo maišos reikšmę.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET=SSL posistemė gavo netikėtą naujos sesijos pradžios pranešimą (New Session Ticket).
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET=SSL posistemė gavo neteisingai suformuotą naujos sesijos pradžios pranešimą (New Session Ticket).
+SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE=SSL posistemė gavo suspaustą pranešimą, kurio nepavyko išskleisti.
+SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED=Šioje programinėje jungtyje (socket) draudžiamas pakartotinis SSL parametrų derinimas.
+SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION=SSL partnerinis kompiuteris bandė naudoti seno tipo (galimai nesaugų) pasisveikinimo pranešimą (handshake).
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD=SSL posistemė gavo netikėtą išskleistą pranešimą.
+SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY=SSL posistemė „Server Key Exchange“ pasisveikinimo pranešime gavo silpną laikinąjį Diffie-Hellman raktą.
+SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID=SSL posistemė gavo sugadintus NPN plėtinio duomenis.
+SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2=SSL savybė nepalaikoma SSL 2.0 ryšiams.
+SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS=SSL savybė nepalaikoma serveriams.
+SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS=SSL savybė nepalaikoma klientams.
+SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE=SLL versijų rėžis yra klaidingas.
+SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION=SSL partnerinis kompiuteris parinko pasirinktai protokolo versijai neleidžiamą šifrų rinkinį.
+SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL posistemė gavo netinkamai suformuotą „Hello Verify Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL posistemė gavo netikėtą „Hello Verify Request“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION=SSL savybė nepalaikoma šiai protokolo versijai.
+SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS=SSL posistemė gavo netikėtą „Certificate Status“ pasisveikinimo pranešimą.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM=Partnerinis TLS kompiuteris naudoja nepalaikomą maišos algoritmą.
+SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE=Maišos funkcija grąžino klaidą.
+SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM=Skaitmeniniu būdu pasirašytame elemente nurodytas neteisingas parašo algoritmas.
+SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK=„Next Protocol Negotiation“ plėtinys buvo įjungtas, tačiau atgalinis iškvietimas buvo pašalintas jo dar neprireikus.
+SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL=Serveris nepalaiko nė vieno iš kliento nurodomų ALPN plėtinyje protokolų.
+SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT=Serveris atmetė pasisveikinimą, nes klientas grįžo prie žemesnės, negu serverio palaikoma, TLS versijos.
+SSL_ERROR_WEAK_SERVER_CERT_KEY=Serverio liudijime esantis viešasis raktas buvo per silpnas.
+SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ=DTLS įrašui neužtenka vietos buferyje.
+SSL_ERROR_NO_SUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM=Nesukonfigūruotas joks palaikomas TLS parašo algoritmas.
+SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM=Partnerinis kompiuteris naudoja nepalaikomą parašo ir maišos algoritmo kombinaciją.
+SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET=Partnerinis kompiuteris bandė pratęsti ryšį be tinkamo „extended_master_secret“ plėtinio.
+SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET=Partnerinis kompiuteris bandė pratęsti ryšį su nelauktu „extended_master_secret“ plėtiniu.
+SEC_ERROR_IO=Saugiai nustatant tapatybę įvyko įvesties–išvesties klaida.
+SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE=saugumo bibliotekos klaida.
+SEC_ERROR_BAD_DATA=saugumo biblioteka: gauti netinkami duomenys.
+SEC_ERROR_OUTPUT_LEN=saugumo biblioteka: išvesties ilgio klaida.
+SEC_ERROR_INPUT_LEN=saugumo biblioteka patyrė įvesties ilgio klaidą.
+SEC_ERROR_INVALID_ARGS=saugumo biblioteka: netinkami parametrai.
+SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM=saugumo biblioteka: netinkamas algoritmas.
+SEC_ERROR_INVALID_AVA=saugumo biblioteka: netinkamas atributo reikšmės teiginys (AVA).
+SEC_ERROR_INVALID_TIME=Netinkamai suformuota laiko eilutė.
+SEC_ERROR_BAD_DER=saugumo biblioteka: netinkamai suformuotas DER užkoduotas pranešimas.
+SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE=Partnerinio kompiuterio liudijimo parašas negaliojantis.
+SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE=Partnerinio kompiuterio liudijimo galiojimo laikas pasibaigęs.
+SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE=Partnerinio kompiuterio liudijimas atšauktas.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER=Partnerinio kompiuterio liudijimą išdavė nežinoma įstaiga.
+SEC_ERROR_BAD_KEY=Partnerinio kompiuterio viešasis raktas negaliojantis.
+SEC_ERROR_BAD_PASSWORD=Įvestas neteisingas saugumo slaptažodis.
+SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD=Įvestas neteisingas naujas slaptažodis. Pabandykite iš naujo.
+SEC_ERROR_NO_NODELOCK=saugumo biblioteka: no nodelock.
+SEC_ERROR_BAD_DATABASE=saugumo biblioteka: bloga duomenų bazė.
+SEC_ERROR_NO_MEMORY=saugumo biblioteka: klaida paskiriant atmintį.
+SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER=Partnerinio kompiuterio liudijimą išdavusi įstaiga naudotojo pažymėta kaip nepatikima.
+SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT=Partnerinio kompiuterio liudijimas naudotojo pažymėtas kaip nepatikimas.
+SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT=Liudijimas jau yra duomenų bazėje.
+SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME=Atsiųsto liudijimo vardas dubliojasi su jau esančiu duomenų bazėje.
+SEC_ERROR_ADDING_CERT=Klaida įtraukiant liudijimą į duomenų bazę.
+SEC_ERROR_FILING_KEY=Klaida įtraukiant šio liudijimo raktą.
+SEC_ERROR_NO_KEY=Slaptojo šio liudijimo rakto nepavyko rasti raktų duomenų bazėje.
+SEC_ERROR_CERT_VALID=Šis liudijimas galiojantis.
+SEC_ERROR_CERT_NOT_VALID=Šis liudijimas negaliojantis.
+SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE=Liudijimų biblioteka: jokio atsako
+SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE=Liudijimą išdavusios įstaigos liudijimas nebegalioja. Pasitikrinkite kompiuterio datą ir laiką.
+SEC_ERROR_CRL_EXPIRED=Liudijimą išdavusios įstaigos CRL (atšauktų liudijimų sąrašo) galiojimo laikas baigėsi. Atnaujinkite jį arba pasitikrinkite kompiuterio datą ir laiką.
+SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE=Liudijimą išdavusios įstaigos CRL (atšauktų liudijimų sąrašo) parašas negalioja.
+SEC_ERROR_CRL_INVALID=Naujasis atšauktų liudijimų sąrašas yra netinkamo formato.
+SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID=Liudijimo plėtinio reikšmė netinkama.
+SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND=Liudijimo plėtinys nerastas.
+SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID=Liudijimą suteikusios įstaigos liudijimas netinkamas.
+SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID=Liudijimo kelio ilgio apribojimas netinkamas.
+SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID=Liudijimo panaudojimo lauko reikšmė netinkama.
+SEC_INTERNAL_ONLY=**TIK vidiniam naudojimui skirtas modulis**
+SEC_ERROR_INVALID_KEY=Su raktu negalima atlikti prašomos operacijos.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=Liudijimas turi nežinomą būtiną plėtinį.
+SEC_ERROR_OLD_CRL=Naujas atšauktų liudijimų sąrašas yra ne naujesnis už senąjį.
+SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT=Neužšifruota ir nepasirašyta, nes jūs dar neturite el. paštui skirto liudijimo.
+SEC_ERROR_NO_RECIPIENT_CERTS_QUERY=Neužšifruota, nes jūs neturite visų gavėjų liudijimų.
+SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT=Iššifruoti nepavyko, nes jūs nesate gavėjas, arba nerastas tinkamas liudijimas ir jo raktas.
+SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH=Iššifruoti nepavyko, nes rakto šifravimo algoritmas neatitinka jūsų liudijimo.
+SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE=Nepavyko patikrinti parašo, nes nerastas pasirašytojas, arba jų rasta per daug, arba duomenys yra sugadinti.
+SEC_ERROR_UNSUPPORTED_KEYALG=Nepalaikomas arba nežinomas rakto algoritmas.
+SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED=Iššifruoti nepavyko, nes užšifruota naudojant neleidžiamą algoritmą arba rakto dydį.
+XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD=„Fortezza“ korta nebuvo tvarkingai inicijuota. Išimkite ją ir grąžinkite tam, kas ją suteikė.
+XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD=„Fortezza“ kortų nerasta
+XP_SEC_FORTEZZA_NONE_SELECTED=Nepasirinkta „Fortezza“ korta
+XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO=Pasirinkite tapatybę, apie kurią norite sužinoti daugiau
+XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND=Tapatybė nerasta
+XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO=Apie tapatybę daugiau informacijos nėra
+XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN=Blogas PIN kodas
+XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR=Nepavyko inicijuoti „Fortezza“ tapatybių.
+SEC_ERROR_NO_KRL=Šios srities liudijimo atšauktų raktų sąrašas (KRL) nerastas.
+SEC_ERROR_KRL_EXPIRED=Šios srities liudijimo atšauktų raktų sąrašas (KRL) nebegalioja.
+SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE=Šios srities liudijimo atšauktų raktų sąrašo (KRL) parašas netinkamas.
+SEC_ERROR_REVOKED_KEY=Šios srities liudijimo rakto galiojimas atšauktas.
+SEC_ERROR_KRL_INVALID=Naujas atšauktų raktų sąrašas (KRL) yra netinkamo formato.
+SEC_ERROR_NEED_RANDOM=saugumo biblioteka: reikia atsitiktinių duomenų.
+SEC_ERROR_NO_MODULE=saugumo biblioteka: joks saugumo modulis negali atlikti prašomos operacijos.
+SEC_ERROR_NO_TOKEN=Saugumo kortos ar kitos priemonės nėra, ji neinicijuota, arba buvo išimta.
+SEC_ERROR_READ_ONLY=saugumo biblioteka: duomenų bazė skirta tik skaitymui.
+SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED=Nepasirinktas lizdas arba saugumo priemonė.
+SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION=Liudijimas tokiu alternatyviuoju vardu jau yra.
+SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION=Raktas tokiu alternatyviuoju vardu jau yra.
+SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED=klaida kuriant saugų objektą
+SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED=klaida kuriant bagažo objektą
+XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR=Nepavyko pašalinti mazgo
+XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR=Nepavyko panaikinti privilegijos
+XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR=Šis mazgas neturi liudijimo
+SEC_ERROR_BAD_EXPORT_ALGORITHM=Reikiamas algoritmas uždraustas.
+SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES=Bandant eksportuoti liudijimus įvyko klaida.
+SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES=Bandant importuoti liudijimus įvyko klaida.
+SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX=Nepavyko importuoti. Iššifravimo klaida. Failas netinkamas.
+SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC=Nepavyko importuoti. Netinkamas pranešimo tapatumo kodas (MAC). Neteisingas slaptažodis, arba sugadintas failas.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM=Nepavyko importuoti. Pranešimo tapatumo kodo (MAC) algoritmas nepalaikomas.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE=Nepavyko importuoti. Palaikomos tik slaptažodžio integralumo ir privatumo veiksenos.
+SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE=Nepavyko importuoti. Sugadinta failo struktūra.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM=Nepavyko importuoti. Nepalaikomas šifravimo algoritmas.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION=Nepavyko importuoti. Nepalaikoma failo versija.
+SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT=Nepavyko importuoti. Neteisingas privatumo slaptažodis.
+SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION=Nepavyko importuoti. Toks alternatyvus vardas duomenų bazėje jau yra.
+SEC_ERROR_USER_CANCELLED=Naudotojas paspaudė mygtuką „Atsisakyti“.
+SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA=Neimportuota, nes jau duomenų bazėje.
+SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED=Pranešimas neišsiųstas.
+SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE=Liudijimo raktas netinka bandomam atlikti veiksmui.
+SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE=Liudijimo tipas nepatvirtintas šiam pritaikymui.
+SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH=Liudijimo, kuriuo pasirašyta, adresas nesutampa su adresu pranešimo antraštėje.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY=Nepavyko importuoti. Klaida bandant importuoti asmeninį raktą.
+SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN=Nepavyko importuoti. Klaida bandant importuoti liudijimų grandinę.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME=Nepavyko eksportuoti.  Nepavyko rasti liudijimo ar rakto su nurodytu alternatyviuoju vardu.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY=Nepavyko eksportuoti. Nepavyko rasti ir eksportuoti asmeninio rakto.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE=Nepavyko eksportuoti. Nepavyko rašyti į eksportuojamą failą.
+SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ=Nepavyko importuoti. Nepavyko skaityti importuojamo failo.
+SEC_ERROR_PKCS12_KEY_DATABASE_NOT_INITIALIZED=Nepavyko eksportuoti. Sugadinta arba pašalinta raktų duomenų bazė.
+SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL=Nepavyko sugeneruoti viešo ir asmeninio raktų poros.
+SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD=Įvestas netinkamas slaptažodis. Prašome sugalvoti kitą.
+SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD=Neteisingai įvestas senasis slaptažodis. Pabandykite iš naujo.
+SEC_ERROR_BAD_NICKNAME=Liudijimo alternatyvusis vardas jau naudojamas.
+SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER=Partnerinio kompiuterio „Fortezza“ grandinėje yra ne „Fortezza“ liudijimas.
+SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY=Jautraus rakto negalima perkelti į lizdą, kur jo reikia.
+SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME=Netinkamas modulio pavadinimas.
+SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL=Netinkamas modulio kelias ar failo vardas
+SEC_ERROR_JS_ADD_MOD_FAILURE=Nepavyko pridėti modulio
+SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE=Nepavyko pašalinti modulio
+SEC_ERROR_OLD_KRL=Naujas atšauktų raktų sąrašas nėra naujesnis už senąjį.
+SEC_ERROR_CKL_CONFLICT=Naująjį sukompromituotų raktų sąrašą (CKL) išleido kita įstaiga, negu dabartinį. Pašalinkite dabartinį CKL.
+SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE=Liudijimą suteikusi liudijimų įstaiga neturi teisės suteikti liudijimo tokiu vardu.
+SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID=Atšauktų raktų sąrašas šiam liudijimui dar negalioja.
+SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID=Atšauktų liudijimų sąrašas šiam liudijimui dar negalioja.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT=Prašomo liudijimo nepavyko rasti.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER=Pasirašytojo liudijimo nepavyko rasti.
+SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION=Liudijimų būsenos serveris nurodytas netinkamai.
+SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE=OCSP atsako nepavyko pilnai iššifruoti, nes jis nežinomo tipo.
+SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE=OCSP serveris grąžino netikėtus/netinkamus HTTP duomenis.
+SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST=OCSP serveriui užklausa pasirodė sugadinta arba blogai suformuota.
+SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR=OCSP serveryje įvyko vidinė klaida.
+SEC_ERROR_OCSP_TRY_SERVER_LATER=OCSP serveris siūlo pakartoti bandymą vėliau.
+SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG=OCSP serveris reikalauja parašo po šia užklausa.
+SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST=OCSP serveris atsisakė šios užklausos kaip neleidžiamos.
+SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS=OCSP serveris grąžino nežinomą būseną.
+SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT=OCSP serveris nežino šio liudijimo būsenos.
+SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED=Prieš vykdant šį veiksmą, reikia aktyvuoti OCSP.
+SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER=Prieš vykdant šį veiksmą, reikia nustatyti numatytąjį OCSP atsakiklį.
+SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE=OCSP serverio atsakas buvo sugadintas arba blogai suformuotas.
+SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE=OCSP atsako pasirašytojas neturi teisės nurodyti šio liudijimo būsenos.
+SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE=OCSP atsakas dar neįsigaliojo (nurodo ateities datą).
+SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE=OCSP atsake pateikta pasenusi informacija.
+SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND=Pasirašytame pranešime nerasta CMS arba PKCS #7 maiša.
+SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE=CMS arba PKCS #7 pranešimo tipas nepalaikomas.
+SEC_ERROR_MODULE_STUCK=Nepavyko pašalinti PKCS #11 modulio, nes jis dar naudojamas.
+SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE=Nepavyko iššifruoti ASN.1 duomenų. Nurodytas netinkamas šablonas.
+SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND=Nerastas atitinkamas atšauktų liudijimų sąrašas (CRL).
+SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL=Bandote importuoti liudijimą, kurį išdavė ta pati įstaiga ir kurio numeris toks pat, kaip jau esančio liudijimo, bet tai nėra tas pats liudijimas.
+SEC_ERROR_BUSY=NSS nepavyko baigti darbo. Dar yra naudojamų objektų.
+SEC_ERROR_EXTRA_INPUT=DER užkoduotame pranešime buvo papildomų nepanaudotų duomenų.
+SEC_ERROR_UNSUPPORTED_ELLIPTIC_CURVE=Nepalaikoma elipsinė kreivė.
+SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM=Nepalaikoma elipsinės kreivės taško forma.
+SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID=Neatpažintas objekto identifikatorius.
+SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT=Netinkamas OCSP pasirašymo liudijimas OCSP atsake.
+SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL=Liudijimas yra atšauktas liudijimų įstaigos atšauktų liudijimų sąraše.
+SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP=Liudijimų įstaigos OCSP atsakiklis praneša, jog liudijimas atšauktas.
+SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION=Liudijimų įstaigos atšauktų liudijimų sąrašo versijos numeris nežinomas.
+SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION=Liudijimų įstaigos pirmos versijos atšauktų liudijimų sąrašas turi būtiną plėtinį.
+SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=Liudijimų įstaigos antros versijos atšauktų liudijimų sąrašas turi nežinomą būtiną plėtinį.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE=Nurodytas nežinomas objekto tipas.
+SEC_ERROR_INCOMPATIBLE_PKCS11=PKCS #11 tvarkyklė pažeidžia specifikacijas, dirbdama nesuderinamu būdu.
+SEC_ERROR_NO_EVENT=Šiuo metu nėra prieinamų naujų lizdų įvykių.
+SEC_ERROR_CRL_ALREADY_EXISTS=Atšauktų liudijimų sąrašas jau yra.
+SEC_ERROR_NOT_INITIALIZED=NSS neinicijuota.
+SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN=Operacija nepavyko, nes PKCS #11 saugumo priemonė neautentikuota.
+SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID=Parinktojo OCSP atsakiklio liudijimas netinkamas.
+SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE=OCSP atsakas pasirašytas netinkamu parašu.
+SEC_ERROR_OUT_OF_SEARCH_LIMITS=Pasiekta maksimali liudijimo galiojimo patikros apimtis
+SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING=Nuostatų ryšiuose yra „anypolicy“
+SEC_ERROR_POLICY_VALIDATION_FAILED=Cert chain fails policy validation
+SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE=AIA plėtinyje nurodyto kelio tipas nežinomas\u0020
+SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE=Serverio HTTP atsakas netinkamas
+SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE=Serverio LDAP atsakas netinkamas
+SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA=Nepavyko ASN1 šifru užšifruoti duomenų
+SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION=Liudijimo plėtinyje nurodytas blogas prieigos prie informacijos kelias
+SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL=Vykdant liudijimo patikrą, libpkix biblioteka susidūrė su vidine klaida.
+SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR=PKCS #11 modulis grąžino CKR_GENERAL_ERROR klaidą, reiškiančią, jog įvyko neatitaisoma klaida.
+SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED=PKCS #11 modulis grąžino „CKR_FUNCTION_FAILED“ klaidą, reiškiančią, jog nepavyko atlikti prašytos funkcijos. Galbūt pavyktų kitu bandymu.
+SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR=PKCS #11 modulis grąžino CKR_DEVICE_ERROR klaidą, reiškiančią, jog iškilo problema su saugumo priemone arba jos jungtimi.
+SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD=Nežinomas prieigos prie informacijos metodas liudijimo plėtinyje.
+SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED=Klaida importuojant CRL (atšauktų liudijimų sąrašą).
+SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD=Slaptažodžio galiojimas baigėsi.
+SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD=Slaptažodis fiksuotas.
+SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR=Nežinoma PKCS #11 klaida.
+SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL=Nurodytas CRL (atšauktų liudijimų sąrašo) adresas yra neleistinas arba nežinomo tipo.
+SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED=Liudijimas pasirašytas, naudojant nesaugų ir todėl nepalaikomą algoritmą.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE=Šis serveris yra reikalavęs įsiminti šifravimui naudojamus raktus (HPKP), tačiau iš dabar pateiktų liudijimų nepavyko sukonstruoti liudijimų grandinės, tenkinančios įsimintus raktus. Šio tipo pažeidimų nepaisyti neleidžiama.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY=Šio serverio pateiktame liudijime naudojamas „Basic Constraints“ plėtinys, identifikuojantis patį serverį kaip liudijimų įstaigą. Tvarkingai išduotų liudijimų atveju taip neturėtų būti.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE=Šis serveris pateikė liudijimą, kurio rakto dydis per mažas saugiam ryšiui užmegzti.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA=Serverio liudijimo išdavimui buvo panaudotas nepatikimas X.509 versijos nr. 1 liudijimas. Šie liudijimai yra nenaudotini ir neturėtų būti naudojami pasirašant kitus liudijimus.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE=Serveris pateikė dar neįsigaliojusį liudijimą.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE=Išduodant serverio liudijimą buvo panaudotas dar neįsigaliojęs liudijimas.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH=Parašo algoritmas liudijimo parašo lauke nesutampa su algoritmu, nurodytu „signatureAlgorithm“ lauke.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING=OCSP atsake nėra būklės apie liudijimo patikrinimą.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG=Serveris pateikė per ilgai galiojantį liudijimą.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING=Trūksta privalomos TLS protokolo ypatybės.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING=Serveris pateikė liudijimą su netinkamu sveiko skaičiaus užkodavimu. Įprastai taip būna dėl neigiamų serijos numerių, neigiamų RSA modulių arba užšifravimų, kurie yra ilgesni negu reikia.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME=Serveris pateikė liudijimą su tuščiu išdavėjo unikaliu vardu.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED=Tikrinant šį liudijimą nepavyko papildomas nuostatų apribojimas.
+MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT=Liudijimu nepasitikima, nes jis yra pasirašytas paties gavėjo.
diff --git a/l10n-lt/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-lt/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e9e2d50919
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
@@ -0,0 +1,308 @@
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+CertPassPrompt=Surinkite „%S“ pagrindinį slaptažodį.
+
+CertPassPromptDefault=Įveskite savo pagrindinį slaptažodį.
+
+CertPasswordPrompt=Surinkite PKCS#11 prieigos rakto „%S“ slaptažodį.
+
+CertPasswordPromptDefault=Įveskite savo pagrindinį slaptažodį.
+
+# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
+# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
+#
+# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
+# in Firefox and evaluating the following code:
+#
+# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
+#
+# Simply replace YOURSTRING with your translation.
+#
+# If it's not possible to produce an understandable translation within these
+# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
+
+# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+RootCertModuleName=Integruotas pagrindinis modulis
+# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+ManufacturerID=Mozilla.org
+# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+LibraryDescription=Vidinė kriptografijos tarnyba
+# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+TokenDescription=Kriptografijos tarnyba
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+PrivateTokenDescription=Programinė saugumo priemonė
+# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion
+# to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+SlotDescription=Vidinės saugumo tvarkytuvės kriptografijos priemonės
+# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+PrivateSlotDescription=Saugumo tvarkytuvės privatieji raktai
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 32 bytes
+Fips140TokenDescription=Programinė saug. priem. (FIPS)
+# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after
+# conversion to UTF-8.
+# length_limit = 64 bytes
+Fips140SlotDescription=FIPS 140 kriptografijos, raktų ir liudijimų tarnybos
+
+# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
+nick_template=„%1$s“ „%2$s“ identifikatorius
+#These are the strings set for the ASN1 objects in a certificate.
+CertDumpCertificate=Liudijimas
+CertDumpVersion=Versija
+# LOCALIZATION NOTE (CertDumpVersionValue): %S is a version number (e.g. "3" in "Version 3")
+CertDumpVersionValue=Versija %S
+CertDumpSerialNo=Numeris
+CertDumpMD2WithRSA=PKCS Nr. 1 MD2 su RSA šifravimu
+CertDumpMD5WithRSA=PKCS Nr. 1 MD5 su RSA šifravimu
+CertDumpSHA1WithRSA=PKCS Nr. 1 SHA-1 su RSA šifravimu
+CertDumpSHA256WithRSA=PKCS Nr. 1 SHA-256 su RSA šifravimu
+CertDumpSHA384WithRSA=PKCS Nr. 1 SHA-384 su RSA šifravimu
+CertDumpSHA512WithRSA=PKCS Nr. 1 SHA-512 su RSA šifravimu
+CertDumpDefOID=Objekto vardas (%S)
+CertDumpIssuer=Išdavėjas
+CertDumpSubject=Subjektas
+CertDumpAVACountry=Valstybė
+CertDumpAVAState=Valstija
+CertDumpAVALocality=Vietovė
+CertDumpAVAOrg=Įstaiga
+CertDumpAVAOU=Padalinys
+CertDumpAVACN=Vardas
+CertDumpUserID=Naudotojo ID
+CertDumpPK9Email=El. paštas
+CertDumpAVADN=Unikalus vardas
+CertDumpAVADC=DC
+CertDumpSurname=Pavardė
+CertDumpGivenName=Vardas
+CertDumpValidity=Galiojimas
+CertDumpNotBefore=Ne anksčiau
+CertDumpNotAfter=Ne vėliau
+CertDumpSPKI=Informacija apie subjekto viešąjį raktą
+CertDumpSPKIAlg=Viešojo rakto algoritmas
+CertDumpAlgID=Algoritmo vardas
+CertDumpParams=Algoritmo parametrai
+CertDumpRSAEncr=PKCS Nr. 1 RSA šifravimas
+CertDumpRSAPSSSignature=PKCS Nr. 1 RSASSA-PSS parašas
+CertDumpRSATemplate=Modulis (%S b):\n%S\nEksponentė (%S b):\n%S
+CertDumpECTemplate=Rakto ilgis: %S b\nBazinio taško eilės ilgis: %S b\nVišoji reikšmė:\n%S
+CertDumpIssuerUniqueID=Išdavėjo unikalus identifikatorius
+CertDumpSubjPubKey=Viešasis raktas
+CertDumpSubjectUniqueID=Subjekto unikalus identifikatorius
+CertDumpExtensions=Papildomi
+CertDumpSubjectDirectoryAttr=Liudijimo subjekto aplanko požymiai
+CertDumpSubjectKeyID=Liudijimo subjekto rakto identifikatorius
+CertDumpKeyUsage=Liudijimo rakto panaudojimas
+CertDumpSubjectAltName=Liudijimo subjekto alternatyvusis vardas
+CertDumpIssuerAltName=Liudijimo išdavėjo alternatyvusis vardas
+CertDumpBasicConstraints=Liudijimo pagrindiniai apribojimai
+CertDumpNameConstraints=Liudijimo vardo apribojimai
+CertDumpCrlDistPoints=CRL platinimo vietos
+CertDumpCertPolicies=Liudijimo politika
+CertDumpPolicyMappings=Liudijimo nuostatų ryšiai
+CertDumpPolicyConstraints=Liudijimo nuostatų apribojimai
+CertDumpAuthKeyID=Liudijimų įstaigos rakto identifikatorius
+CertDumpExtKeyUsage=Papildomas rakto naudojimas
+CertDumpAuthInfoAccess=Prieiga prie įstaigos informacijos
+CertDumpAnsiX9DsaSignature=ANSI X9.57 DSA parašas
+CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1=ANSI X9.57 DSA parašas su SHA1 šifravimu
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1=ANSI X9.62 ECDSA parašas su SHA1
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha224=ANSI X9.62 ECDSA parašas su SHA224
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha256=ANSI X9.62 ECDSA parašas su SHA256
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha384=ANSI X9.62 ECDSA parašas su SHA384
+CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha512=ANSI X9.62 ECDSA parašas su SHA512
+
+CertDumpKUSign=Pasirašymas
+CertDumpKUNonRep=Negalėjimas išsižadėti
+CertDumpKUEnc=Rakto užšifravimas
+CertDumpKUDEnc=Duomenų užšifravimas
+CertDumpKUKA=Rakto susitarimas
+CertDumpKUCertSign=Liudijimo pasirašytojas
+CertDumpKUCRLSigner=CRL pasirašytojas
+CertDumpCritical=Ypatingas
+CertDumpNonCritical=Ne ypatingas
+CertDumpSigAlg=Liudijimo parašo algoritmas
+CertDumpCertSig=Liudijimo parašas
+CertDumpExtensionFailure=Klaida. Nepavyko apdoroti papildomų laukų
+CertDumpIsCA=yra liudijimų įstaiga
+CertDumpIsNotCA=nėra liudijimų įstaiga
+CertDumpPathLen=Didžiausias tarpinių liudijimų įstaigų skaičius: %S
+CertDumpPathLenUnlimited=neribotas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1=TLS saityno serverio tapatybės nustatymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2=TLS saityno kliento tapatybės nustatymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3=Programos kodo pasirašymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4=El. pašto apsauga
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8=Laiko žymos įterpimas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9=OCSP pasirašymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21=MS individualios programos kodo pasirašymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22=MS komercinės programos kodo pasirašymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1=MS patikintų liudijimų sąrašo pasirašymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2=MS laiko žymos įterpimas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3=MS SSL protokolo atmaina SGC \u0020
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4=MS failų šifravimo sistema
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1=MS failų atkūrimas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5=MS tvarkyklių patikra
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10=MS patikslintoji hierarchija
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11=MS raktų atkūrimas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12=MS dokumentų pasirašymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13=MS gyvavimo ciklo pasirašymas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2=MS lustinių kortelių įvedimas
+CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6=MS raktų atkūrimo priemonė
+CertDumpMSCerttype=MS liudijimo šablono pavadinimas
+CertDumpMSNTPrincipal=MS pagrindinis pavadinimas
+CertDumpMSCAVersion=MS liudijimų įstaigos versija
+CertDumpMSDomainGUID=MS sričių vadovas
+CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1=„Netscape“ SSL protokolo atmaina SGC
+CertDumpRFC822Name=El. pašto adresas
+CertDumpDNSName=sričių vardų serverio vardas
+CertDumpX400Address=X.400 adresas
+CertDumpDirectoryName=X.500 vardas
+CertDumpEDIPartyName=vardas duomenų mainams
+CertDumpURI=URI
+CertDumpIPAddress=kompiuterio adresas
+CertDumpRegisterID=Registruotas objekto identifikatorius
+CertDumpKeyID=Rakto identifikatorius
+CertDumpVerisignNotices=„Verisign“ klientų pastabos
+CertDumpUnused=Nepanaudotas
+CertDumpKeyCompromise=Pasitikėjimo raktu praradimas
+CertDumpCACompromise=Pasitikėjimo LĮ praradimas
+CertDumpAffiliationChanged=Priklausomybės pasikeitimas
+CertDumpSuperseded=Išstūmimas
+CertDumpCessation=Operacijos nutraukimas
+CertDumpHold=Liudijimo įšaldymas
+CertDumpOCSPResponder=OCSP
+CertDumpCAIssuers=LĮ steigėjai
+CertDumpCPSPointer=Liudijimų praktika
+CertDumpUserNotice=Pastaba
+CertDumpLogotype=Logotipas
+CertDumpECPublicKey=Elipsinė kriptografija viešuoju raktu
+CertDumpECDSAWithSHA1=X9.62 ECDSA parašas su SHA1
+CertDumpECprime192v1=ANSI X9.62 elipsė „prime192v1“ (aka secp192r1, NIST P-192)
+CertDumpECprime192v2=ANSI X9.62 elipsė „prime192v2“
+CertDumpECprime192v3=ANSI X9.62 elipsė „prime192v3“
+CertDumpECprime239v1=ANSI X9.62 elipsė „prime239v1“
+CertDumpECprime239v2=ANSI X9.62 elipsė „prime239v2“
+CertDumpECprime239v3=ANSI X9.62 elipsė „prime239v3“
+CertDumpECprime256v1=ANSI X9.62 elipsė „prime256v1“ (aka secp256r1, NIST P-256)
+CertDumpECsecp112r1=SECG elipsė „secp112r1“
+CertDumpECsecp112r2=SECG elipsė „secp112r2“
+CertDumpECsecp128r1=SECG elipsė „secp128r1“
+CertDumpECsecp128r2=SECG elipsė „secp128r2“
+CertDumpECsecp160k1=SECG elipsė „secp160k1“
+CertDumpECsecp160r1=SECG elipsė „secp160r1“
+CertDumpECsecp160r2=SECG elipsė „secp160r2“
+CertDumpECsecp192k1=SECG elipsė „secp192k1“
+CertDumpECsecp224k1=SECG elipsė „secp224k1“
+CertDumpECsecp224r1=SECG elipsė „secp224r1“ (aka NIST P-224)
+CertDumpECsecp256k1=SECG elipsė „secp256k1“
+CertDumpECsecp384r1=SECG elipsė „secp384r1“ (aka NIST P-384)
+CertDumpECsecp521r1=SECG elipsė „secp521r1“ (aka NIST P-521)
+CertDumpECc2pnb163v1=ANSI X9.62 elipsė „c2pnb163v1“
+CertDumpECc2pnb163v2=ANSI X9.62 elipsė „c2pnb163v2“
+CertDumpECc2pnb163v3=ANSI X9.62 elipsė „c2pnb163v3“
+CertDumpECc2pnb176v1=ANSI X9.62 elipsė „c2pnb176v1“
+CertDumpECc2tnb191v1=ANSI X9.62 elipsė „c2tnb191v1“
+CertDumpECc2tnb191v2=ANSI X9.62 elipsė „c2tnb191v2“
+CertDumpECc2tnb191v3=ANSI X9.62 elipsė „c2tnb191v3“
+CertDumpECc2onb191v4=ANSI X9.62 elipsė „c2onb191v4“
+CertDumpECc2onb191v5=ANSI X9.62 elipsė „c2onb191v5“
+CertDumpECc2pnb208w1=ANSI X9.62 elipsė „c2pnb208w1“
+CertDumpECc2tnb239v1=ANSI X9.62 elipsė „c2tnb239v1“
+CertDumpECc2tnb239v2=ANSI X9.62 elipsė „c2tnb239v2“
+CertDumpECc2tnb239v3=ANSI X9.62 elipsė „c2tnb239v3“
+CertDumpECc2onb239v4=ANSI X9.62 elipsė „c2onb239v4“
+CertDumpECc2onb239v5=ANSI X9.62 elipsė „c2onb239v5“
+CertDumpECc2pnb272w1=ANSI X9.62 elipsė „c2pnb272w1“
+CertDumpECc2pnb304w1=ANSI X9.62 elipsė „c2pnb304w1“
+CertDumpECc2tnb359v1=ANSI X9.62 elipsė „c2tnb359v1“
+CertDumpECc2pnb368w1=ANSI X9.62 elipsė „c2pnb368w1“
+CertDumpECc2tnb431r1=ANSI X9.62 elipsė „c2tnb431r1“
+CertDumpECsect113r1=SECG elipsė „sect113r1“
+CertDumpECsect113r2=SECG elipsė „sect113r2“
+CertDumpECsect131r1=SECG elipsė „sect131r1“
+CertDumpECsect131r2=SECG elipsė „sect131r2“
+CertDumpECsect163k1=SECG elipsė „sect163k1“ (aka NIST K-163)
+CertDumpECsect163r1=SECG elipsė „sect163r1“
+CertDumpECsect163r2=SECG elipsė „sect163r2“ (aka NIST B-163)
+CertDumpECsect193r1=SECG elipsė „sect193r1“
+CertDumpECsect193r2=SECG elipsė „sect193r2“
+CertDumpECsect233k1=SECG elipsė „sect233k1“ (aka NIST K-233)
+CertDumpECsect233r1=SECG elipsė „sect233r1“ (aka NIST B-233)
+CertDumpECsect239k1=SECG elipsė „sect239k1“
+CertDumpECsect283k1=SECG elipsė „sect283k1“ (aka NIST K-283)
+CertDumpECsect283r1=SECG elipsė „sect283r1“ (aka NIST B-283)
+CertDumpECsect409k1=SECG elipsė „sect409k1“ (aka NIST K-409)
+CertDumpECsect409r1=SECG elipsė „sect409r1“ (aka NIST B-409)
+CertDumpECsect571k1=SECG elipsė „sect571k1“ (aka NIST K-571)
+CertDumpECsect571r1=SECG elipsė „sect571r1“ (aka NIST B-571)
+CertDumpRawBytesHeader=Dydis baitais: %S, bitais: %S
+AVATemplate=%S = %S
+
+PSMERR_SSL_Disabled=Nepavyko užmegzti saugaus ryšio, nes SSL protokolo naudojimas išjungtas.
+PSMERR_SSL2_Disabled=Nepavyko užmegzti saugaus ryšio, nes svetainė naudoja seną, nesaugią SSL protokolo atmainą.
+PSMERR_HostReusedIssuerSerial=Gautas netinkamas liudijimas. Prašom susisiekti su serverio administratoriumi ar el. pašto korespondentu ir pranešti jam šią informaciją:\n\nJūsų liudijimo numeris sutampa su kito liudijimo, išduoto tos pačios liudijimų įstaigos. Prašom įsigyti naują liudijimą su unikaliu serijos numeriu.
+
+# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well).
+SSLConnectionErrorPrefix2=Bandant užmegzti ryšį su %1$S įvyko klaida. %2$S\n
+
+certErrorIntro=%S naudoja negaliojantį tapatumo liudijimą.
+
+certErrorTrust_SelfSigned=Liudijimu nepasitikima, nes jis yra pasirašytas paties gavėjo.
+certErrorTrust_UnknownIssuer=Liudijimu nepasitikima, nes nežinomas jį išdavusios įstaigos liudijimas.
+certErrorTrust_UnknownIssuer2=Gali būti, kad serveris siunčia netinkamus tarpinius liudijimus.
+certErrorTrust_UnknownIssuer3=Gali reikėti importuoti papildomą šakninį liudijimą.
+certErrorTrust_CaInvalid=Liudijimu nepasitikima, nes jį išdavusios įstaigos liudijimas netinkamas.
+certErrorTrust_Issuer=Liudijimu nepasitikima, nes nepasitikima jį išdavusios įstaigos liudijimu.
+certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Liudijimu nepasitikima, nes jį pasirašant, naudotas algoritmas, kuris išjungtas, nes nėra saugus.
+certErrorTrust_ExpiredIssuer=Liudijimu nepasitikima, nes jį išdavusios įstaigos liudijimo galiojimo laikas baigėsi.
+certErrorTrust_Untrusted=Liudijimo šaltiniu nepasitikima.
+certErrorTrust_MitM=Jūsų ryšį perima įgaliotasis TLS serveris. Jeigu įmanoma, jį pašalinkite, arba sukonfigūruokite savo įrenginį pasitikėti jo šakniniu liudijimu.
+
+certErrorMismatch=Liudijimas negalioja vardui %S.
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid
+certErrorMismatchSinglePrefix=Liudijimas galioja tik vardui %S.
+certErrorMismatchMultiple=Liudijimas galioja tik šiems vardams:
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
+certErrorExpiredNow=Liudijimo galiojimas baigėsi %1$S. Dabar yra %2$S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
+certErrorNotYetValidNow=Liudijimas įsigalios nuo %1$S. Dabar yra %2$S.
+
+certErrorMitM=Svetainės įrodo savo tapatumą pateikdamos liudijimus, išduotus liudijimo įstaigų.
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName
+certErrorMitM2=„%S“ palaiko ne pelno siekianti organizacija „Mozilla“, prižiūrinti visiškai atvirą liudijimų įstaigos (CA) saugyklą. CA saugykla padeda užtikrinti, kad liudijimų įstaigos laikosi geriausių vartotojo saugumo praktikų.
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName
+certErrorMitM3=Kai reikia patvirtinti ryšio saugumą, „%S“ naudoja „Mozillos“ CA saugyklą, o ne vartotojo operacinės sistemos pateiktus liudijimus. Tad jeigu antivirusinė programa arba tinklas perima susijungimą su liudijimu, išduotu įmonės, nesančios „Mozillos“ CA saugykloje, ryšys laikomas nesaugiu.
+
+certErrorSymantecDistrustAdministrator=Galite apie problemą pranešti svetainės prižiūrėtojui.
+
+# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code.
+certErrorCodePrefix3=Klaidos kodas: %S
+
+P12DefaultNickname=Importuotas liudijimas
+CertUnknown=Nežinomas
+CertNoEmailAddress=(nėra el. p. adreso)
+CaCertExists=Šis liudijimas jau yra įtrauktas kaip liudijimų įstaigos liudijimas.
+NotACACert=Šis liudijimas nėra LĮ liudijimas, todėl jo negalima importuoti į LĮ liudijimų sąrašą.
+UserCertIgnoredNoPrivateKey=Šio asmeninio liudijimo negalima įtraukti, nes jis neturi privataus rakto, atitinkančio tą raktą, kuris buvo sukurtas užklausus liudijimo.
+UserCertImported=Jūsų asmeninis liudijimas buvo įtrauktas. Jūs turėtumėte padaryti šio liudijimo atsarginę kopiją.
+CertOrgUnknown=(Nežinoma)
+CertNotStored=(Neįrašytas)
+CertExceptionPermanent=Visam laikui
+CertExceptionTemporary=Laikinai
diff --git a/l10n-lt/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-lt/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71d54352ac
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Cert dialog
+# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
+# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
+newCAMessage1=Ar norite šiais atvejais pasitikėti „%S“?
+unnamedCA=Liudijimų įstaiga (pavadinimo nėra)
+
+getPKCS12FilePasswordMessage=Surinkite slaptažodį, kuriuo buvo užšifruota šio liudijimo atsarginė kopija:
+
+# Client auth
+clientAuthRemember=Įsiminti šį pasirinkimą
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
+# user is choosing from a list of certificates.
+# %1$S is the nickname of the cert.
+# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S]
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
+# %1$S is the hostname of the server.
+# %2$S is the port of the server.
+clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
+# cert.
+clientAuthMessage1=Įstaiga: %S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
+# cert of the server cert.
+clientAuthMessage2=Kas išdavė: %S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
+# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
+# quotes).
+clientAuthIssuedTo=Kam išduotas: „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
+# cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthSerial=Numeris: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
+# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
+# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
+clientAuthValidityPeriod=Galioja nuo %1$S iki %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
+# already localized key usages the selected cert is valid for.
+clientAuthKeyUsages=Rakto panaudojimai: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
+# e-mail addresses the selected cert is valid for.
+clientAuthEmailAddresses=El. pašto adresai: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
+# cert which issued the selected cert.
+clientAuthIssuedBy=Kas išdavė: „%1$S“
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
+# the selected cert is stored on.
+clientAuthStoredOn=Saugojimo vieta: „%1$S“
+
+# Page Info
+pageInfo_NoEncryption=Ryšys nešifruotas
+pageInfo_Privacy_None1=Svetainė %S neturi galimybių šifruoti dabar žiūrimą tinklalapį.
+pageInfo_Privacy_None2=Nešifruotą informaciją siuntimo metu gali perskaityti pašaliniai.
+pageInfo_Privacy_None4=Peržiūrimas tinklalapis nebuvo užšifruotas prieš persiunčiant jį internetu.
+# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
+# %1$S is the name of the encryption standard,
+# %2$S is the key size of the cipher.
+# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
+pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Ryšys užšifruotas (%1$S,%2$S bitų raktai, %3$S)
+pageInfo_BrokenEncryption=Neveikiantis šifravimas (%1$S, %2$S bitų raktai, %3$S)
+pageInfo_Privacy_Encrypted1=Peržiūrimas tinklalapis buvo užšifruotas prieš persiunčiant jį internetu.
+pageInfo_Privacy_Encrypted2=Šifravimas apsaugo tinklu siunčiamus duomenis nuo pašalinių asmenų. Dėl šios priežasties mažai tikėtina, kad kas nors galėjo perskaityti šį tinklalapį, kol jis keliavo tinklu.
+pageInfo_MixedContent=Iš dalies šifruotasis ryšys
+pageInfo_MixedContent2=Peržiūrimo tinklalapio dalys nebuvo užšifruotos prieš siunčiant jas internetu.
+pageInfo_WeakCipher=Jūsų ryšys su šia svetaine naudoja silpną šifravimą ir nėra privatus. Pašaliniai asmenys gali matyti jūsų duomenis ir keisti svetainės elgseną.
+pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Ši svetainė laikosi liudijimų skaidrumo nuostatų.
+
+# Token Manager
+password_not_set=(nėra)
+failed_pw_change=Negalima pakeisti pagrindinio slaptažodžio.
+incorrect_pw=Surinkote neteisingą dabartinį pagrindinį slaptažodį. Bandykite dar kartą.
+pw_change_ok=Pagrindinis slaptažodis pakeistas.
+pw_erased_ok=Įspėjame: jūsų pagrindinis slaptažodis pašalintas.\u0020
+pw_not_wanted=Įspėjame: jūs atsisakėte naudoti pagrindinį slaptažodį.
+pw_empty_warning=Įrašyti svetainių ir el. pašto slaptažodžiai, formų duomenys ir asmeniniai raktai nebus apsaugoti.
+pw_change2empty_in_fips_mode=Šiuo metu įjungta FIPS veiksena. Norint dirbti šioje veiksenoje reikia turėti pagrindinį slaptažodį.
+enable_fips=FIPS veiksena
+
+resetPasswordConfirmationTitle=Pagrindinio slaptažodžio atšaukimas
+resetPasswordConfirmationMessage=Slaptažodis atšauktas.
+
diff --git a/l10n-lt/security/manager/security/certificates/certManager.ftl b/l10n-lt/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..04cd41596c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/security/manager/security/certificates/certManager.ftl
@@ -0,0 +1,251 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certmgr-title =
+ .title = Liudijimų tvarkytuvė
+certmgr-tab-mine =
+ .label = Jūsų liudijimai
+certmgr-tab-remembered =
+ .label = Tapatumo tikrinimo sprendimai
+certmgr-tab-people =
+ .label = Asmenų
+certmgr-tab-servers =
+ .label = Serverių
+certmgr-tab-ca =
+ .label = Liudijimų įstaigų
+certmgr-mine = Turite liudijimus, išduotus šių jus identifikuojančių įstaigų
+certmgr-remembered = Šie liudijimai naudojami jūsų tapatumo patvirtinimui svetainėse
+certmgr-people = Turite liudijimus, identifikuojančius šiuos asmenis
+certmgr-servers = Turite liudijimus, identifikuojančius šiuos serverius
+certmgr-server = Šie įrašai nurodo serverių liudijimų klaidų išimtis
+certmgr-ca = Turite liudijimus, identifikuojančius šias liudijimų įstaigas
+certmgr-detail-general-tab-title =
+ .label = Bendroji
+ .accesskey = B
+certmgr-detail-pretty-print-tab-title =
+ .label = Išsamesnė
+ .accesskey = I
+certmgr-pending-label =
+ .value = Liudijimo galiojimas šiuo metu tikrinamas…
+certmgr-subject-label = Kam išduotas
+certmgr-issuer-label = Kas išdavė
+certmgr-period-of-validity = Galiojimo periodas
+certmgr-fingerprints = Kontroliniai kodai
+certmgr-cert-detail =
+ .title = Išsamesnė informacija apie liudijimą
+ .buttonlabelaccept = Užverti
+ .buttonaccesskeyaccept = U
+certmgr-cert-detail-commonname = Vardas (CN)
+certmgr-cert-detail-org = Įstaiga (O)
+certmgr-cert-detail-orgunit = Įstaigos padalinys (OU)
+certmgr-cert-detail-serial-number = Numeris
+certmgr-cert-detail-sha-256-fingerprint = SHA-256 kontrolinis kodas
+certmgr-cert-detail-sha-1-fingerprint = SHA1 kontrolinis kodas
+certmgr-edit-ca-cert =
+ .title = Pasitikėjimo LĮ liudijimu nuostatos
+ .style = width: 48em;
+certmgr-edit-cert-edit-trust = Pasitikėjimo nuostatos:
+certmgr-edit-cert-trust-ssl =
+ .label = Šis liudijimas gali patvirtinti svetainių tapatybę
+certmgr-edit-cert-trust-email =
+ .label = Šis liudijimas gali patvirtinti el. pašto naudotojų tapatybę
+certmgr-delete-cert =
+ .title = Liudijimo šalinimas
+ .style = width: 48em; height: 24em;
+certmgr-cert-host =
+ .label = Serveris
+certmgr-cert-name =
+ .label = Liudijimo vardas
+certmgr-cert-server =
+ .label = Serveris
+certmgr-override-lifetime =
+ .label = Galiojimo laikas
+certmgr-token-name =
+ .label = Saugumo priemonė
+certmgr-begins-on = Prasideda
+certmgr-begins-label =
+ .label = Prasideda
+certmgr-expires-on = Baigiasi
+certmgr-expires-label =
+ .label = Baigiasi
+certmgr-email =
+ .label = El. pašto adresas
+certmgr-serial =
+ .label = Numeris
+certmgr-view =
+ .label = Peržiūrėti…
+ .accesskey = P
+certmgr-edit =
+ .label = Taisyti pasitikėjimą…
+ .accesskey = T
+certmgr-export =
+ .label = Eksportuoti…
+ .accesskey = E
+certmgr-delete =
+ .label = Pašalinti…
+ .accesskey = š
+certmgr-delete-builtin =
+ .label = Pašalinti arba nepasitikėti…
+ .accesskey = š
+certmgr-backup =
+ .label = Archyvuoti…
+ .accesskey = A
+certmgr-backup-all =
+ .label = Archyvuoti viską…
+ .accesskey = v
+certmgr-restore =
+ .label = Importuoti…
+ .accesskey = I
+certmgr-details =
+ .value = Liudijimo laukai
+ .accesskey = k
+certmgr-fields =
+ .value = Lauko reikšmė
+ .accesskey = r
+certmgr-hierarchy =
+ .value = Liudijimų hierarchija
+ .accesskey = H
+certmgr-add-exception =
+ .label = Pritaikyti išimtį…
+ .accesskey = m
+exception-mgr =
+ .title = Saugumo išimties pritaikymas
+exception-mgr-extra-button =
+ .label = Patvirtinti saugumo išimtį
+ .accesskey = P
+exception-mgr-supplemental-warning = Patikimi bankai, parduotuvės ir kitos viešos svetainės neprašytų šito daryti.
+exception-mgr-cert-location-url =
+ .value = Adresas:
+exception-mgr-cert-location-download =
+ .label = Atsiųsti liudijimą
+ .accesskey = A
+exception-mgr-cert-status-view-cert =
+ .label = Parodyti…
+ .accesskey = r
+exception-mgr-permanent =
+ .label = Įrašyti šią išimtį visam laikui
+ .accesskey = v
+pk11-bad-password = Neteisingas slaptažodis.
+pkcs12-decode-err = Klaida iškoduojant failą. Priežastys gali būti šios: ne PKCS Nr. 12 formatas, pažeistas failas arba įvestas neteisingas slaptažodis.
+pkcs12-unknown-err-restore = Nepavyko atstatyti PKCS Nr. 12 failo (priežastis neaiški).
+pkcs12-unknown-err-backup = Nepavyko sukurti PKCS Nr. 12 atsarginio failo (priežastis neaiški).
+pkcs12-unknown-err = Nepavyko PKCS Nr. 12 operacija (priežastis neaiški).
+pkcs12-info-no-smartcard-backup = Aparatinėje įrangoje (pvz., lustinėje kortelėje) esančio liudijimo atsarginės kopijos nedaromos.
+pkcs12-dup-data = Saugumo priemonėje šis liudijimas ir privatusis raktas jau yra.
+
+## PKCS#12 file dialogs
+
+choose-p12-backup-file-dialog = Archyvuojamo failo vardas
+file-browse-pkcs12-spec = PKCS12 failai
+choose-p12-restore-file-dialog = Importuotino failo vardas
+
+## Import certificate(s) file dialog
+
+file-browse-certificate-spec = Liudijimų failai
+import-ca-certs-prompt = Parinkite failą, kuriame yra importuojamas LĮ liudijimas
+import-email-cert-prompt = Parinkite failą, kuriame yra importuojamas el. pašto liudijimas
+
+## For editing certificates trust
+
+# Variables:
+# $certName: the name of certificate
+edit-trust-ca = Liudijimas „{ $certName }“ atstovauja liudijimų įstaigą.
+
+## For Deleting Certificates
+
+delete-user-cert-title =
+ .title = Jūsų liudijimų šalinimas
+delete-user-cert-confirm = Ar tikrai pašalinti šiuos liudijimus?
+delete-user-cert-impact = Jei pašalinsite asmeninį liudijimą, nebegalėsite juo patvirtinti savo tapatybės.
+delete-ssl-cert-title =
+ .title = Serverių liudijimams taikomų išimčių atsisakymas
+delete-ssl-cert-confirm = Ar tikrai pašalinti šiems serveriams taikomas išimtis?
+delete-ssl-cert-impact = Nustojus serveriui taikyti išimtį, šiai sričiai bus taikomos įprastos saugumo patikros procedūros ir bus reikalaujama galiojančio liudijimo.
+delete-ssl-override-title =
+ .title = Pašalinti serverio liudijimo išimtį
+delete-ssl-override-confirm = Ar tikrai pašalinti šiam serveriui taikomą išimtį?
+delete-ssl-override-impact = Nustojus serveriui taikyti išimtį, šiai sričiai bus taikomos įprastos saugumo patikros procedūros ir bus reikalaujama galiojančio liudijimo.
+delete-ca-cert-title =
+ .title = Pasitikėjimo LĮ liudijimais nutraukimas ir jų šalinimas
+delete-ca-cert-confirm = Jūs nurodėte pašalinti šiuos LĮ liudijimus. Įtaisytųjų liudijimų atveju, užuot juos pašalinus, bus visiškai nutrauktas pasitikėjimas jais (šio veiksmo efektas toks pat). Ar norite, kad liudijimai būtų pašalinti arba nutrauktas pasitikėjimas jais?
+delete-ca-cert-impact = Pašalinus liudijimų įstaigos (LĮ) liudijimą arba nutraukus pasitikėjimą juo, programa nebepasitikės jokiais šios LĮ išduodamais liudijimais.
+delete-email-cert-title =
+ .title = El. pašto liudijimų šalinimas
+delete-email-cert-confirm = Ar tikrai pašalinti šių asmenų el. pašto liudijimus?
+delete-email-cert-impact = Jei pašalinsite adresato el. pašto liudijimą, nebegalėsite jam siųsti šifruotų laiškų.
+# Used for semi-uniquely representing a cert.
+#
+# Variables:
+# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+cert-with-serial =
+ .value = Liudijimas su numeriu: { $serialNumber }
+
+## Cert Viewer
+
+# Title used for the Certificate Viewer.
+#
+# Variables:
+# $certificate : a string representative of the certificate being viewed.
+cert-viewer-title =
+ .title = Liudijimo žiūryklė: „{ $certName }“
+not-present =
+ .value = <Nėra liudijimo dalis>
+# Cert verification
+cert-verified = Liudijimas patikrintas šiems jo panaudojimo atvejams:
+# Add usage
+verify-ssl-client =
+ .value = SSL kliento liudijimas
+verify-ssl-server =
+ .value = SSL serverio liudijimas
+verify-ssl-ca =
+ .value = SSL liudijimų įstaigos liudijimas
+verify-email-signer =
+ .value = El. laišką pasirašančiojo liudijimas
+verify-email-recip =
+ .value = El. laiško gavėjo liudijimas
+# Cert verification
+cert-not-verified-cert-revoked = Negalima patikrinti liudijimo, nes jis atšauktas.
+cert-not-verified-cert-expired = Negalima patikrinti liudijimo, nes baigėsi jo galiojimo laikas.
+cert-not-verified-cert-not-trusted = Negalima patikrinti šio liudijimo, nes juo nepasitikima.
+cert-not-verified-issuer-not-trusted = Negalima patikrinti šio liudijimo, nes jį išdavusia LĮ nepasitikima.
+cert-not-verified-issuer-unknown = Negalima patikrinti šio liudijimo, nes nežinomas jo išdavėjas.
+cert-not-verified-ca-invalid = Negalima patikrinti šio liudijimo, nes LĮ liudijimas negalioja.
+cert-not-verified_algorithm-disabled = Negalima patikrinti šio liudijimo, nes jis pasirašytas, naudojant parašo algoritmą, kuris yra išjungtas, nes nesaugus.
+cert-not-verified-unknown = Negalima patikrinti šio liudijimo (priežastys nežinomos).
+# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake.
+send-no-client-certificate = Nesiųsti kliento liudijimo
+# Used when no cert is stored for an override
+no-cert-stored-for-override = (Neįrašytas)
+
+## Used to show whether an override is temporary or permanent
+
+permanent-override = Visam laikui
+temporary-override = Laikinai
+
+## Add Security Exception dialog
+
+add-exception-branded-warning = Ketinate šiai svetainei netaikyti „{ -brand-short-name }“ tapatybės duomenų patikros procedūros.
+add-exception-invalid-header = Ši svetainė bando patvirtinti savo tapatybę, naudodama netinkamus duomenis.
+add-exception-domain-mismatch-short = Ne ta svetainė
+add-exception-domain-mismatch-long = Šis liudijimas priklauso kitai svetainei, tad gali būti, kad kažkas bando apsimesti ta svetaine.
+add-exception-expired-short = Pasenę duomenys
+add-exception-expired-long = Šis liudijimas nėra galiojantis. Jis galėjo būti pavogtas arba pamestas, tad gali būti kažkieno naudojamas siekiant apsimesti šia svetaine.
+add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Nežinoma tapatybė
+add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Liudijimas nėra patikimas, nes jis nebuvo patvirtintas saugiu parašu patikimoje įstaigoje.
+add-exception-valid-short = Liudijimas galioja
+add-exception-valid-long = Ši svetainės tapatybė tiksli ir patvirtinta. Nėra poreikio pridėti išimčiai.
+add-exception-checking-short = Tikrinami duomenys
+add-exception-checking-long = Bandoma patikrinti svetainės tapatybę…
+add-exception-no-cert-short = Nėra duomenų
+add-exception-no-cert-long = Nepavyko sužinoti šios svetainės tapatybės duomenų.
+
+## Certificate export "Save as" and error dialogs
+
+save-cert-as = Įrašyti liudijimą į failą
+cert-format-base64 = X.509 liudijimas (PEM)
+cert-format-base64-chain = X.509 liudijimas su grandine (PEM)
+cert-format-der = X.509 liudijimas (DER)
+cert-format-pkcs7 = X.509 liudijimas (PKCS#7)
+cert-format-pkcs7-chain = X.509 liudijimas su grandine (PKCS#7)
+write-file-failure = Failo klaida
diff --git a/l10n-lt/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl b/l10n-lt/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d72b03643d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl
@@ -0,0 +1,101 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings used for device manager
+
+devmgr =
+ .title = Saugumo priemonių tvarkytuvė
+ .style = width: 67em; height: 32em;
+devmgr-devlist =
+ .label = Saugumo moduliai ir priemonės
+devmgr-header-details =
+ .label = Išsamiau
+devmgr-header-value =
+ .label = Reikšmė
+devmgr-button-login =
+ .label = Pradėti seansą
+ .accesskey = P
+devmgr-button-logout =
+ .label = Baigti seansą
+ .accesskey = B
+devmgr-button-changepw =
+ .label = Pakeisti slaptažodį
+ .accesskey = s
+devmgr-button-load =
+ .label = Įkelti
+ .accesskey = k
+devmgr-button-unload =
+ .label = Iškelti
+ .accesskey = š
+devmgr-button-enable-fips =
+ .label = FIPS veiksena
+ .accesskey = F
+devmgr-button-disable-fips =
+ .label = Išjungti FIPS
+ .accesskey = F
+
+## Strings used for load device
+
+load-device =
+ .title = Įkelti PKCS#11 įrenginio tvarkyklę
+load-device-info = Surinkite informaciją apie pridedamą modulį.
+load-device-modname =
+ .value = Modulio pavadinimas
+ .accesskey = M
+load-device-modname-default =
+ .value = Naujas PKCS Nr. 11 modulis
+load-device-filename =
+ .value = Modulio failo pavadinimas
+ .accesskey = f
+load-device-browse =
+ .label = Parinkti failą…
+ .accesskey = r
+
+## Token Manager
+
+devinfo-status =
+ .label = Būsena
+devinfo-status-disabled =
+ .label = Išjungtas
+devinfo-status-not-present =
+ .label = Nėra
+devinfo-status-uninitialized =
+ .label = Atšauktos pradinės reikšmės
+devinfo-status-not-logged-in =
+ .label = Nepradėtas seansas
+devinfo-status-logged-in =
+ .label = Pradėtas seansas
+devinfo-status-ready =
+ .label = Parengtas
+devinfo-desc =
+ .label = Aprašas
+devinfo-man-id =
+ .label = Gamintojas
+devinfo-hwversion =
+ .label = HW versija
+devinfo-fwversion =
+ .label = FW versija
+devinfo-modname =
+ .label = Modulis
+devinfo-modpath =
+ .label = Kelias
+login-failed = Nepavyko prisijungti
+devinfo-label =
+ .label = Žymė
+devinfo-serialnum =
+ .label = Numeris
+fips-nonempty-password-required = Norint dirbti FIPS veiksenoje, reikia turėti tiek pagrindinių slaptažodžių, kiek turite saugumo priemonių. Prašom sukurti pagrindinius slaptažodžius prieš įjungiant FIPS veikseną.
+fips-nonempty-primary-password-required = Norint dirbti FIPS veiksenoje, reikia turėti tiek pagrindinių slaptažodžių, kiek turite saugumo priemonių. Prašom sukurti pagrindinius slaptažodžius prieš įjungiant FIPS veikseną.
+unable-to-toggle-fips = Nepavyko pakeisti su saugumo priemone naudojamos FIPS veiksenos. Patariame užbaigti šios programos darbą, o tada paleisti ją iš naujo.
+load-pk11-module-file-picker-title = Pasirinkite norimą įkelti PKCS#11 įrenginio tvarkyklę
+# Load Module Dialog
+load-module-help-empty-module-name =
+ .value = Modulio pavadinimas negali būti tuščias.
+# Do not translate 'Root Certs'
+load-module-help-root-certs-module-name =
+ .value = „Root Certs“ yra rezervuotas ir negali būti naudojamas modulio pavadinimui.
+add-module-failure = Nepavyko įdiegti modulio
+del-module-warning = Ar tikrai norite pašalinti šį saugumo modulį?
+del-module-error = Modulio pašalinti nepavyko
diff --git a/l10n-lt/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-lt/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8e2d761512
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/security/manager/security/pippki/pippki.ftl
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+password-quality-meter = Slaptažodžio kokybės matavimas
+
+## Change Password dialog
+
+change-password-window =
+ .title = Pagrindinio slaptažodžio pakeitimas
+change-device-password-window =
+ .title = Keisti slaptažodį
+# Variables:
+# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog
+change-password-token = Saugumo priemonė: { $tokenName }
+change-password-old = Dabartinis slaptažodis:
+change-password-new = Naujas slaptažodis:
+change-password-reenter = Naujas slaptažodis (pakartoti):
+
+## Reset Password dialog
+
+reset-password-window =
+ .title = Pagrindinio slaptažodžio atšaukimas
+ .style = width: 40em
+pippki-failed-pw-change = Nepavyko pakeisti slaptažodžio.
+pippki-incorrect-pw = Neteisingai surinkote dabartinį slaptažodį. Bandykite dar kartą.
+pippki-pw-change-ok = Slaptažodis sėkmingai pakeistas.
+pippki-pw-empty-warning = Jūsų įrašyti slaptažodžiai ir privatūs raktai nebus apsaugoti.
+pippki-pw-erased-ok = Pašalinote slaptažodį. { pippki-pw-empty-warning }
+pippki-pw-not-wanted = Įspėjimas! Nusprendėte nesinaudoti pagrindiniu slaptažodžiu. { pippki-pw-empty-warning }
+pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia slaptažodžio.
+
+## Reset Primary Password dialog
+
+reset-primary-password-window =
+ .title = Atšaukti pagrindinį slaptažodį
+ .style = width: 40em
+reset-password-button-label =
+ .label = Atšaukti
+reset-password-text = Jei atšauksite pagrindinį slaptažodį, prarasite visus įrašytus svetainių ir el. pašto dėžučių slaptažodžius, formų duomenis, liudijimus ir asmeninius raktus. Ar atšaukti?
+reset-primary-password-text = Jei atšauksite pagrindinį slaptažodį, prarasite visus įrašytus svetainių ir el. pašto dėžučių slaptažodžius, liudijimus ir asmeninius raktus. Ar atšaukti?
+pippki-reset-password-confirmation-title = Atšaukti pagrindinį slaptažodį
+pippki-reset-password-confirmation-message = Pagrindinis slaptažodis atšauktas.
+
+## Downloading cert dialog
+
+download-cert-window =
+ .title = Liudijimo atsiuntimas
+ .style = width: 46em
+download-cert-message = Jūsų prašoma nurodyti, ką patikite naujai liudijimų įstaigai (LĮ).
+download-cert-trust-ssl =
+ .label = Patikėti šiai LĮ paliudyti svetainių tapatumą.
+download-cert-trust-email =
+ .label = Patikėti šiai LĮ paliudyti el. pašto abonentų tapatumą.
+download-cert-message-desc = Prieš ką nors patikint liudijimo įstaigai, reikėtų susipažinti su jos liudijimu, politika ir veikla (jei tokia galimybė yra).
+download-cert-view-cert =
+ .label = Peržiūra
+download-cert-view-text = Susipažinti su LĮ liudijimu
+
+## Client Authorization Ask dialog
+
+client-auth-window =
+ .title = Naudotojo tapatybės nustatymas
+client-auth-site-description = Svetainė prašo pateikti jūsų tapatybę patvirtinantį liudijimą.
+client-auth-choose-cert = Pasirinkite liudijimą tapatybei patvirtinti:
+client-auth-cert-details = Išsamesnė informacija apie pasirinktą liudijimą:
+
+## Set password (p12) dialog
+
+set-password-window =
+ .title = Liudijimo atsarginės kopijos slaptažodis
+set-password-message = Atsarginės kopijos slaptažodis, kurį čia įvedate, apsaugos kopijos failą, kurį ketinate sukurti. Jį reikia parinkti prieš darant atsarginę kopiją.
+set-password-backup-pw =
+ .value = Liudijimo atsarginės kopijos slaptažodis:
+set-password-repeat-backup-pw =
+ .value = Liudijimo atsarginės kopijos slaptažodis (pakartoti):
+set-password-reminder = Svarbu. Jei pamiršite atsarginės kopijos slaptažodį, jo atkurti negalėsite. Todėl jį užsirašykite ir paslėpkite saugioje vietoje.
+
+## Protected Auth dialog
+
+protected-auth-window =
+ .title = Tapatumo patvirtinimas saugumo priemone
+protected-auth-msg = Prašome patvirtinti savo tapatumą saugumo priemonei. Tapatumo patvirtinimo būdas priklauso nuo šios priemonės tipo.
+protected-auth-token = Priemonė:
diff --git a/l10n-lt/services/sync/sync.properties b/l10n-lt/services/sync/sync.properties
new file mode 100644
index 0000000000..24b4e72a37
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/services/sync/sync.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# %1: the user name (Ed), %2: the app name (Firefox), %3: the operating system (Android)
+client.name2 = Naudotojo %1$S „%2$S“, veikianti per „%3$S“
+
+# %S is the date and time at which the last sync successfully completed
+lastSync2.label = Paskiausiai sinchronizuota: %S
+
+# signInToSync.description is the tooltip for the Sync buttons when Sync is
+# not configured.
+signInToSync.description = Prisijungti prie „Sync“
+
diff --git a/l10n-lt/suite/branding/seamonkey/brand.dtd b/l10n-lt/suite/branding/seamonkey/brand.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..404d99eb02
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/branding/seamonkey/brand.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY brandFullName "SeaMonkey">
+<!ENTITY brandShortName "SeaMonkey">
+<!ENTITY brandShorterName "SeaMonkey">
+<!ENTITY vendorShortName "SeaMonkey e.V.">
+<!ENTITY sidebarName "Parankinė">
diff --git a/l10n-lt/suite/branding/seamonkey/brand.properties b/l10n-lt/suite/branding/seamonkey/brand.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8dc0b7509b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/branding/seamonkey/brand.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+brandFullName=SeaMonkey
+brandShortName=SeaMonkey
+brandShorterName=SeaMonkey
+vendorShortName=SeaMonkey e.V.
+sidebarName=Parankinė
+app.releaseNotesURL=https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
+app.vendorURL=https://www.seamonkey-project.org/
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/branding/aboutRights.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/branding/aboutRights.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8c9707b530
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/branding/aboutRights.dtd
@@ -0,0 +1,85 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE This file is very similar to the one in Firefox from browser/locales/en-US/chrome/browser/aboutRights.dtd so you can use that file as a starting point -->
+<!-- rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page. -->
+<!ENTITY rights.locale-direction "ltr">
+<!ENTITY rights.pagetitle "about:rights">
+<!ENTITY rights.intro-header "Apie jūsų teises">
+<!ENTITY rights.intro "„&brandFullName;“ yra laisvoji atviroji programa, kuriama bendruomenės, apimančios tūkstančius žmonių iš viso pasaulio. Keletas dalykų, kuriuos turėtumėte žinoti:">
+
+<!-- Note on pointa / pointb / pointc form:
+ These points each have an embedded link in the HTML, so each point is
+ split into chunks for text before the link, the link text, and the text
+ after the link. If a localized grammar doesn't need the before or after
+ chunk, it can be left blank.
+
+ Also note the leading/trailing whitespace in strings here, which is
+ deliberate for formatting around the embedded links. -->
+<!ENTITY rights.intro-point1a "Jums leidžiama naudotis „&brandShortName;“ programa, vadovaujantis ">
+<!ENTITY rights.intro-point1b "„Mozilla“ viešąja licencija (Mozilla Public License)">
+<!ENTITY rights.intro-point1c ". Ši licencija leidžia naudotis „&brandShortName;“ programa, ją dauginti ir platinti. Be to, galite laisvai modifikuoti programos pirminius tekstus. Licencija nedraudžia platinti ir jūsų modifikuotų programos versijų.">
+
+<!ENTITY rights.intro-point2a "„Mozilla“ nesuteikia jokių teisių į „Mozilla“ ir „SeaMonkey“ prekės ženklus ar logotipus. Papildomą informaciją apie šiuos prekės ženklus ir jų naudojimą rasite ">
+
+<!ENTITY rights.intro-point2aa "„&vendorShortName;“ nesuteikia jokių teisių į „&brandFullName;“ prekės ženklus ar logotipus. Papildomą informaciją apie šiuos prekės ženklus ir jų naudojimą rasite ">
+<!ENTITY rights.intro-point2b "čia">
+<!ENTITY rights.intro-point2c ".">
+
+<!-- point 2d is technically point 3. in the list -->
+<!ENTITY rights.intro-point2d "Kai kurios „&brandShortName;“ savybės, pavyzdžiui, strigčių pranešiklis, suteikia galimybę siųsti atsiliepimus „&vendorShortName;“. Siųsdami atsiliepimus, jūs suteikiate „&vendorShortName;“ teisę jais naudotis savo kuriamų produktų tobulinimo tikslais, skelbti juos savo svetainėse ir platinti juos kitais būdais.">
+
+<!-- point 2da is technically point 3. in the list -->
+<!ENTITY rights.intro-point2da "Kai kurios „&brandShortName;“ savybės, pavyzdžiui, strigčių pranešiklis, suteikia galimybę siųsti atsiliepimus „&vendorShortName;“. Siųsdami atsiliepimus, jūs suteikiate „&vendorShortName;“ teisę jais naudotis savo kuriamų produktų tobulinimo tikslais, skelbti juos savo svetainėse ir platinti juos kitais būdais.">
+
+<!-- point 3 text for official branded builds -->
+<!ENTITY rights.intro-point3a "„&vendorShortName;“ programų privatumo politiką rasite ">
+<!ENTITY rights.intro-point3b "čia">
+<!ENTITY rights.intro-point3c ".">
+
+<!-- point 4 text for official branded builds -->
+<!ENTITY rights2.intro-point4a "„&brandShortName;“ programa suteikia galimybę naudotis papildomomis saityno tarnybų paslaugomis, pavyzdžiui, susijusiomis su programos priedais paslaugomis ir saugiojo naršymo paslauga. Deja, mes negalime užtikrinti, kad šios tarnybos niekada neklysta. Daugiau informacijos apie šias paslaugas ir apie tai, kaip jų atsisakyti, rasite ">
+<!ENTITY rights.intro-point4b "naudojimosi paslaugomis taisyklėse">
+<!ENTITY rights.intro-point4c ".">
+
+<!ENTITY rights.webservices-header "„&brandFullName;“ naudojamos saityno tarnybos">
+
+<!-- Note that this paragraph references entities from extensions.dtd,
+ preferences.dtd, pref-smartupdate.dtd, and pref-security.dtd,
+ so that we can refer to text the user sees in the UI, without
+ this page being forgotten every time those strings are updated. -->
+<!-- intro paragraph for branded builds -->
+<!-- intro paragraph for branded builds -->
+<!ENTITY rights3.webservices-b "čia">
+<!ENTITY rights3.webservices-c ". Kitas galimybes ir tarnybų paslaugas galite įjungti arba išjungti programos nuostatose.">
+
+<!-- add-on related points for branded builds -->
+<!ENTITY rights.addons-a "Su programos priedais susijusios paslaugos: ">
+<!ENTITY rights.addons-b "Numatytai „&brandShortName;“ siūlys programos priedus tinklalapyje „&view.discover.label;“ ir periodiškai tikrins, ar nėra galimų naujinimų įdiegtiems priedams. Jeigu norite šias funkcijas išjungti, kad serveriui nebūtų siunčiama informacija apie įdiegtus priedus, atlikite šiuos žingsnius:">
+<!ENTITY rights.addons-term1 "Atverkite programos nuostatas;">
+<!ENTITY rights.addons-term2 "Pasirinkite nuostatų kategorijos „&advance.label;“ skiltį „&smart.label;“;">
+<!ENTITY rights.addons-term3 "Pašalinkite parinkčių „&autoAddOnsUpdates.label;“ ir „&enablePersonalized.label;“ žymėjimus;">
+<!ENTITY rights.addons-term4 "Atlikus šiuos žingsnius, su priedais susijusios paslaugos bus išjungtos.">
+
+<!-- safe browsing points for branded builds -->
+<!ENTITY rights.safebrowsing-a "Saugusis naršymas: ">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-b "Išjungti šios funkcijos nerekomenduojame, nes ją išjungę, galėsite neįspėti patekti į nesaugias saityno svetaines. Jeigu visgi norite šią funkciją visiškai išjungti, darykite tai taip:">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-term1 "Atverkite programos nuostatas;">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-term3 "panaikinkite parinkčių „&blockAttackSites.label;“ ir „&blockWebForgeries.label;“ žymėjimus;">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-term4 "saugusis naršymas išjungtas.">
+
+<!-- location aware browsing points for branded builds -->
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-a "Naršymas nustatant geografinę vietą: ">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-b "Ši funkcija yra pasirenkama – be atskiro jūsų leidimo jokia informacija apie geografinę vietą nebus siunčiama. Jeigu norite šią funkciją išjungti visiškai, darykite tai taip:">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term1 "Atverkite programos nuostatas;">
+
+<!-- points 0-6 text for branded builds -->
+
+<!-- points 0-6 text for branded builds -->
+<!ENTITY rights.webservices-term1 "„&vendorShortName;“ gali vienašališkai nutraukti ar pakeisti Paslaugų teikimą.">
+<!ENTITY rights.webservices-term2 "Jūs esate kviečiami naudotis šiomis Paslaugomis su šia „&brandShortName;“ laida, ir tam jums suteikiamos visos teisės. „&vendorShortName;“ ir jos licencijų išdavėjai pasilieka visas kitas su Paslaugomis susijusias teises. Šiomis taisyklėmis nesiekiama apriboti teisių, kurias jums suteikia programai „&brandShortName;“ ir jos pirminiams tekstams taikoma atvirųjų programų licencija.">
+<!ENTITY rights.webservices-term3 "Paslaugos teikiamos „tokios, kokios yra“. „&vendorShortName;“, bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai atsiriboja nuo bet kokių išreikštų ar numanomų garantijų, kaip antai nuo garantijų, jog Paslaugos yra veiksmingos ir atitiks jūsų poreikius. Jūs prisiimate visą riziką, susijusią su Paslaugų, atitinkančių jūsų poreikius, pasirinkimu, kokybe ir veiksnumu. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo numanomų garantijų neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.">
+<!ENTITY rights.webservices-term4 "Išskyrus kiek to reikalauja įstatymai, „&vendorShortName;“, bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai nebus laikomi atsakingais už bet kokią netiesioginę, tyčinę, netyčinę, pasėkminę, baudžiamąją ar kitokią žalą, kilusią dėl „&brandShortName;“ ir Paslaugų naudojimo ar bet kokiu būdu su tuo susijusią. Pagal šias taisykles, kolektyvinė atsakomybė negali viršyti 500 (penkių šimtų) JAV dolerių. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo kai kurių tipų žalos neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.">
+<!ENTITY rights.webservices-term5 "Kilus poreikiui, „&vendorShortName;“ šias taisykles gali keisti. Be išankstinio raštiško „&vendorShortName;“ sutikimo šios taisyklės negali būti taisomos ar atšaukiamos.">
+<!ENTITY rights.webservices-term6 "Šiose taisyklėse vadovaujamasi JAV Kalifornijos valstijoje galiojančiais įstatymais. Kilus neatitikimams tarp šių taisyklių ir įstatymų, įstatymai laikomi viršesniais. Jei kuri nors šių taisyklių dalis neatitinka įstatymų ar negali būti įgyvendanama, kitos jų dalys bus laikomos galiojančiomis. Jei tarp išverstos šių taisyklių versijos ir originalių taisyklių anglų kalba yra neatitikimų, turi būti vadovaujamasi angliškąja taisyklių versija.">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/branding/aboutRights.properties b/l10n-lt/suite/chrome/branding/aboutRights.properties
new file mode 100644
index 0000000000..888fdef43a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/branding/aboutRights.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+buttonLabel = Žinokite savo teises
+notifyRightsText = „%S“ yra laisvoji atvirojo kodo programa, kuriama ne pelno organizacijos „Mozilla Foundation“.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b95f61d849
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/linkToolbar.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Link Toolbar Title -->
+
+<!ENTITY linkToolbar.label "Svetainės naršymo juosta">
+<!ENTITY linkToolbar.accesskey "S">
+<!ENTITY linkToolbar.tooltip "Svetainės naršymo juosta">
+<!-- Link Toolbar visibility options -->
+
+<!ENTITY linkToolbarAlways.label "Rodyti">
+<!ENTITY linkToolbarAlways.accesskey "R">
+<!ENTITY linkToolbarAsNeeded.label "Rodyti tik prireikus">
+<!ENTITY linkToolbarAsNeeded.accesskey "o">
+<!ENTITY linkToolbarNever.label "Nerodyti">
+<!ENTITY linkToolbarNever.accesskey "N">
+<!-- Toolbar buttons, menus, and menuitems -->
+
+<!ENTITY topButton.label "Į pradžią">
+<!ENTITY upButton.label "Aukštyn">
+<!ENTITY firstButton.label "Pirmas">
+<!ENTITY prevButton.label "Ankstesnis">
+<!ENTITY nextButton.label "Tolesnis">
+<!ENTITY lastButton.label "Paskutinis">
+
+<!ENTITY documentButton.label "Dokumentas">
+
+<!ENTITY tocButton.label "Turinys">
+<!ENTITY chapterButton.label "Dalys">
+<!ENTITY sectionButton.label "Skyriai">
+<!ENTITY subSectionButton.label "Skyreliai">
+<!ENTITY appendixButton.label "Priedai">
+<!ENTITY glossaryButton.label "Aiškinamasis žodynėlis">
+<!ENTITY indexButton.label "Rodyklė">
+
+<!ENTITY moreButton.label "Daugiau">
+
+<!ENTITY helpButton.label "Žinynas">
+<!ENTITY searchButton.label "Ieškoti">
+
+<!ENTITY authorButton.label "Autoriai">
+<!ENTITY copyrightButton.label "Autoriaus teisės">
+
+<!ENTITY bookmarkButton.label "Adresynas">
+
+<!ENTITY alternateButton.label "Kitos versijos">
+
+<!ENTITY feedButton.label "Prenumeruoti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/mac/platformNavigationBindings.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/mac/platformNavigationBindings.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ead92fd95a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/mac/platformNavigationBindings.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE: RTL languages may wish to switch these -->
+
+<!ENTITY goBackCmd.keyCode "VK_LEFT">
+<!ENTITY goForwardCmd.keyCode "VK_RIGHT">
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..95a2640d6a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/mailNavigatorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY newMessageCmd.label "Laiškas">
+<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "L">
+
+
+<!ENTITY newContactCmd.label "Adresatas…">
+<!ENTITY newContactCmd.accesskey "A">
+
+<!ENTITY sendPage.label "Išsiųsti tinklalapį el. paštu…">
+<!ENTITY sendPage.accesskey "l">
+
+<!ENTITY contextSendThisPage.label "Išsiųsti tinklalapį el. paštu…">
+<!ENTITY contextSendThisPage.accesskey "s">
+<!ENTITY contextSendThisLink.label "Išsiųsti saitą el. paštu…">
+<!ENTITY contextSendThisLink.accesskey "s">
+<!ENTITY contextSendImage.label "Išsiųsti paveikslą el. paštu…">
+<!ENTITY contextSendImage.accesskey "a">
+<!ENTITY contextSendVideo.label "Išsiųsti vaizdą el. paštu…">
+<!ENTITY contextSendVideo.accesskey "a">
+<!ENTITY contextSendAudio.label "Išsiųsti garsą el. paštu…">
+<!ENTITY contextSendAudio.accesskey "a">
+<!ENTITY contextSendFrame.label "Išsiųsti kadrą el. paštu…">
+<!ENTITY contextSendFrame.accesskey "s">
+
+<!ENTITY sendLinkCmd.label "Išsiųsti adresą el. paštu…">
+<!ENTITY sendLinkCmd.accesskey "d">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/metadata.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/metadata.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..35f4fdb6ca
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/metadata.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY no-properties.label "Savybės nenustatytos.">
+
+<!ENTITY caption.label "Savybės">
+<!ENTITY image-sec.label "Paveikslo savybės">
+<!ENTITY image-url.label "Vieta:">
+<!ENTITY image-desc.label "Aprašas:">
+<!ENTITY image-alt.label "Alternatyvusis tekstas:">
+<!ENTITY image-width.label "Plotis:">
+<!ENTITY image-height.label "Aukštis:">
+<!ENTITY image-filesize.label "Failo dydis:">
+<!ENTITY image-filesize.value "nežinomas">
+<!ENTITY insdel-sec.label "Įterpimo ir šalinimo savybės">
+<!ENTITY insdel-cite.label "Informacija:">
+<!ENTITY insdel-date.label "Data:">
+<!ENTITY link-sec.label "Saito savybės">
+<!ENTITY link-url.label "Adresas:">
+<!ENTITY link-target.label "Kur atveriamas:">
+<!ENTITY link-type.label "Paskirties objekto tipas:">
+<!ENTITY link-lang.label "Paskirties objekto kalba:">
+<!ENTITY link-rel.label "Sąsaja:">
+<!ENTITY link-rev.label "Atvirkštinė sąsaja:">
+<!ENTITY misc-sec.label "Kitkas">
+<!ENTITY misc-lang.label "Teksto kalba:">
+<!ENTITY misc-title.label "Antraštė:">
+<!ENTITY misc-tblsummary.label "Lentelės suvestinė:">
+<!ENTITY quote-sec.label "Citatos savybės">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/metadata.properties b/l10n-lt/suite/chrome/browser/metadata.properties
new file mode 100644
index 0000000000..76b77b3576
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/metadata.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sameWindowText=tame pačiame lange
+newWindowText=naujame lange
+parentFrameText=pagrindiniame kadre
+sameFrameText=tame pačiame kadre
+embeddedText=integruotas
+unableToShowProps=Negalima parodyti savybių.
+altTextMissing=nėra
+altTextBlank=tuščias
+imageSize=%S KB (%S baitų)
+imageSizeUnknown=nežinoma (neįrašytas į podėlį)
+imageWidth=%S taškai(-ų)
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations
+# %1$S = language name, %2$S = region name
+languageRegionFormat=%1$S (%2$S)
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigator.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigator.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..89754ea4b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigator.dtd
@@ -0,0 +1,81 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/navigator.xul -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
+
+
+
+<!ENTITY mainWindow.title "&brandShortName;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandShortName;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+
+<!ENTITY mainWindow.titleprivate "Privatusis naršymas">
+
+<!ENTITY editPageCmd.label "Taisyti tinklalapį">
+<!ENTITY editPageCmd.accesskey "T">
+
+
+<!ENTITY navbarCmd.label "Naršymo juosta">
+<!ENTITY navbarCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY bookmarksToolbarCmd.label "Adresyno juosta">
+<!ENTITY bookmarksToolbarCmd.accesskey "A">
+
+<!ENTITY closeWindow.label "Užverti langą">
+<!ENTITY closeWindow.accesskey "l">
+
+<!ENTITY minimizeButton.tooltip "Suskleisti">
+<!ENTITY restoreButton.tooltip "Normalioji veiksena">
+
+<!ENTITY feedsMenu.label "Prenumeruoti šio tinklalapio naujienas">
+<!ENTITY feedsMenu.accesskey "P">
+
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Meniu juosta">
+<!ENTITY bookmarksToolbar.tooltip "Adresyno juosta">
+<!ENTITY navigationToolbar.tooltip "Naršymo mygtykų juosta">
+<!-- Toolbar items -->
+
+<!ENTITY backButton.label "Atgal">
+<!ENTITY backButton.tooltip "Vienu tinklalapiu atgal">
+<!ENTITY forwardButton.label "Pirmyn">
+<!ENTITY forwardButton.tooltip "Vienu tinklalapiu pirmyn">
+<!ENTITY reloadButton.label "Iš naujo">
+<!ENTITY reloadButton.tooltip "Šį tinklalapį atsiųsti iš naujo">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopButton.tooltip "Stabdyti šio tinklalapio atsiuntimą">
+<!ENTITY searchButton.label "Ieškoti">
+<!ENTITY searchButton.tooltip "Surinkite žodį ar frazę kairiau esančiame lauke ir spustelėkite „Ieškoti“">
+<!ENTITY goButton.label "Eiti">
+<!ENTITY goButton.tooltip "Surinkite adresą kairiau esančiame lauke ir spustelėkite „Eiti“">
+<!ENTITY printButton.label "Spausdinti">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Spausdinti šį tinklalapį">
+
+<!ENTITY throbber.tooltip "Eiti į &vendorShortName; tinklalapį">
+
+<!ENTITY locationBar.tooltip "Paieškai surinkite žodį, frazę arba interneto adresą">
+
+<!ENTITY locationBar.title "Adresas">
+<!ENTITY proxyIcon.tooltip "Jei norite saitą į tinklalapį įrašyti į asmeninę mygtukų juostą, nuvilkite šį ženkliuką">
+
+
+<!ENTITY bookmarksButton.label "Adresynas">
+<!ENTITY bookmarksButton.tooltip "Įrašytų adresų sąrašas">
+<!ENTITY homeButton.label "Pradžia">
+<!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Adresyno juostos elementai">
+<!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Rodyti daugiau adresų">
+<!-- Statusbar -->
+
+<!ENTITY statusText.label "Dokumentas baigtas">
+
+<!ENTITY popupIcon.tooltiptext "Leisti šios svetainės iškylančiuosius langus">
+
+<!ENTITY viewSecurityInfo.label "Rodyti saugos informaciją">
+<!ENTITY viewSecurityInfo.accesskey "s">
+<!ENTITY viewCertificate.label "Rodyti liudijimą">
+<!ENTITY viewCertificate.accesskey "l">
+<!ENTITY viewCertManager.label "Atverti liudijimų tvarkytuvę">
+<!ENTITY viewCertManager.accesskey "t">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigator.properties b/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigator.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7c33a0d751
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigator.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nv_done=Dokumentas įkeltas
+nv_timeout=Baigėsi laiko limitas
+nv_stopped=Sustabdytas
+openFile=Failo atvėrimas
+uploadFile=Failo išsiuntimas
+
+droponhomebutton=Nuvilkite saitą ar failą, jei norite jo tinklalapį padaryti pradiniu
+droponhometitle=Pradžios tinklalapio pasirinkimas
+droponhomemsg=Ar laikyti šį dokumentą naršyklės pradiniu tinklalapiu?
+
+jserror=Klaida. Jei norite rasti išsamesnį paaiškinimą, spustelėkite du kartus.
+
+#SessionHistory.js
+nothingAvailable=(Nėra)
+
+#nsBrowserStatusHandler.js
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer
+securityButtonTooltipSecure=Laiduoja „%S“
+securityButtonTooltipMixedContent=Dėmesio! Yra neautentikuoto turinio
+securityButtonTooltipInsecure=Parodyti informaciją apie šio tinklalapio saugumą
+
+# menu_close labels
+tabs.closeTab.label=Užverti kortelę
+tabs.closeTab.accesskey=U
+tabs.close.label=Užverti
+tabs.close.accesskey=U
+
+tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S
+
+
+tabs.closeWarningTitle=Užvėrimo patvirtinimas
+tabs.closeWarning=Šiame naršyklės lange atvertos %S kortelės(-ių). Ar tikrai užverti langą ir visas korteles?
+tabs.closeButton=Užverti visas korteles
+tabs.closeWarningPromptMe=Įspėti prieš užveriant daugiau kaip vieną kortelę
+tabs.historyItem=Kortelių grupė
+
+menuOpenAllInTabs.label=Atverti kortelėse
+
+# urlbarBindings.xml
+# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string:
+# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input
+# e.g. "Search Google for abc"
+# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name.
+searchFor=„%S“ paieška: „%S“
+
+# Star button
+starButtonOn.tooltip=Taisyti šį adresyno įrašą
+starButtonOff.tooltip=Įtraukti šį tinklalapį į adresyną
+
+# Edit Bookmark UI
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Tinklalapis įtrauktas į adresyną
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=„%S“ įsiminė šį tinklalapį adresyne.
+editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Adresyno įrašas pašalintas
+editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Taisyti šį adresyno įrašą
+
+# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
+# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
+# the number of bookmarks to be removed.
+# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
+# instead of "Remove #1 Bookmarks".
+editBookmark.removeBookmarks.label=Pašalinti #1 įrašą iš adresyno;Pašalinti #1 įrašų iš adresyno;Pašalinti #1 įrašus iš adresyno
+
+# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
+# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
+addKeywordTitleAutoFill=Ieškoti „%S“
+
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Numatytasis „SeaMonkey“ apvalkalas
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Šis grafinis apvalkalas naudoja sistemos išvaizdą ir spalvas.
+
+extensions.modern@themes.mozilla.org.name=„SeaMonkey“ modernusis
+extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Šiuolaikiškas visų programos komponentų grafinis apvalkalas.
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..202f2dfbc1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/navigatorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,145 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- File Menu -->
+
+<!ENTITY tabCmd.label "Naršyklės kortelė">
+<!ENTITY tabCmd.accesskey "o">
+
+<!ENTITY openCmd.label "Atverti tinklavietę…">
+<!ENTITY openCmd.accesskey "v">
+
+<!ENTITY openFileCmd.label "Atverti failą…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A">
+
+
+<!ENTITY closeOtherTabs.label "Užverti kitas korteles">
+<!ENTITY closeOtherTabs.accesskey "k">
+
+<!ENTITY uploadFile.label "Išsiųsti failą…">
+<!ENTITY uploadFile.accesskey "I">
+
+<!ENTITY printSetupCmd.label "Puslapio nuostatos…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "P">
+<!-- Edit Menu -->
+
+<!ENTITY findOnCmd.label "Ieškoti šiame tinklalapyje…">
+<!-- View Menu -->
+
+<!ENTITY toolbarsCmd.label "Priemonių juostos">
+<!ENTITY toolbarsCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY tabbarCmd.label "Kortelių juosta">
+<!ENTITY tabbarCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY taskbarCmd.label "Būsenos juosta">
+<!ENTITY taskbarCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY componentbarCmd.label "Darbų mygtukų juosta">
+<!ENTITY componentbarCmd.accesskey "D">
+
+<!ENTITY fullScreenCmd.label "Visas ekranas">
+<!ENTITY fullScreenCmd.accesskey "V">
+
+<!ENTITY useStyleSheetMenu.label "Tinklalapio stilius">
+<!ENTITY useStyleSheetMenu.accesskey "s">
+<!ENTITY useStyleSheetNone.label "Nėra">
+<!ENTITY useStyleSheetNone.accesskey "N">
+<!ENTITY useStyleSheetPersistentOnly.label "Pagrindinis tinklalapio stilius">
+<!ENTITY useStyleSheetPersistentOnly.accesskey "P">
+<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Pakeisti puslapio kryptį">
+<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "P">
+<!ENTITY pageSourceCmd.label "Pirminis tekstas">
+<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "t">
+
+<!ENTITY pageInfoCmd.label "Informacija apie tinklalapį">
+<!ENTITY pageInfoCmd.accesskey "I">
+
+<!-- Go Menu -->
+
+<!ENTITY goMenu.label "Eiti">
+<!ENTITY goMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY goHomeCmd.label "Į pradžios tinklalapį">
+<!ENTITY goHomeCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY historyCmd.label "Į žurnalą">
+<!ENTITY historyCmd.accesskey "ž">
+
+<!ENTITY recentTabs.label "Paskiausiai užvertos kortelės">
+<!ENTITY recentTabs.accesskey "P">
+
+<!ENTITY recentWindows.label "Paskiausiai užverti langai">
+<!ENTITY recentWindows.accesskey "l">
+
+<!ENTITY historyRestoreLastSession.label "Atkurti paskiausiąjį seansą">
+<!ENTITY historyRestoreLastSession.accesskey "A">
+<!ENTITY syncTabsMenu.label "Kortelės iš kitų kompiuterių">
+<!ENTITY syncTabsMenu.accesskey "k">
+<!-- Bookmarks Menu -->
+
+<!ENTITY bookmarksMenu.label "Adresynas">
+<!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "A">
+<!ENTITY addCurPageCmd.label "Įrašyti į adresyną">
+<!ENTITY addCurPageCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY addCurPageAsCmd.label "Įrašyti į adresyną kaip…">
+<!ENTITY addCurPageAsCmd.accesskey "a">
+
+<!ENTITY addCurTabsAsCmd.label "Įrašyti į adresyną šią kortelių grupę…">
+<!ENTITY addCurTabsAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY manBookmarksCmd.label "Tvarkyti adresyną…">
+<!ENTITY manBookmarksCmd.accesskey "T">
+
+<!-- Tools Menu -->
+
+<!ENTITY searchInternetCmd.label "Paieška internete">
+<!ENTITY searchInternetCmd.accesskey "n">
+
+<!ENTITY translateMenu.label "Išversti tinklalapį">
+<!ENTITY translateMenu.accesskey "v">
+
+<!ENTITY cookieMessageTitle.label "Pakeisti slapukų leidimai">
+<!ENTITY cookieDisplayCookiesCmd.label "Tvarkyti įrašytus slapukus">
+<!ENTITY cookieDisplayCookiesCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY cookieAllowCookiesCmd.label "Priimti šios svetainės slapukus">
+<!ENTITY cookieAllowCookiesCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY cookieAllowCookiesMsg.label "Bus leidžiama atsiųsti slapukus iš šios svetainės.">
+<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesCmd.label "Priimti šios svetainės slapukus vienam seansui">
+<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY cookieAllowSessionCookiesMsg.label "Šiai svetainei bus leidžiama įrašyti slapukus tik vienam (esamam) seansui.">
+<!ENTITY cookieCookiesDefaultCmd.label "Naudoti numatytuosius slapukų leidimus">
+<!ENTITY cookieCookiesDefaultCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY cookieCookiesDefaultMsg.label "Šios svetainės slapukų priėmimo arba atmetimo taisyklės bus imamos iš numatytųjų nuostatų.">
+<!ENTITY cookieBlockCookiesCmd.label "Nepriimti šios svetainės slapukų">
+<!ENTITY cookieBlockCookiesCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY cookieBlockCookiesMsg.label "Šios svetainės slapukai bus atmetami.">
+
+<!ENTITY cookieImageMessageTitle.label "Pakeisti paveikslų atsiuntimo leidimai">
+<!ENTITY cookieDisplayImagesCmd.label "Tvarkyti leidimus atsiųsti paveikslus">
+<!ENTITY cookieDisplayImagesCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY cookieAllowImagesCmd.label "Leisti atsiųsti šios svetainės paveikslus">
+<!ENTITY cookieAllowImagesCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY cookieAllowImagesMsg.label "Bus atsiunčiami visi svetainės paveikslai.">
+<!ENTITY cookieImagesDefaultCmd.label "Naudoti numatytuosius paveikslų leidimus">
+<!ENTITY cookieImagesDefaultCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY cookieImagesDefaultMsg.label "Šios svetainės paveikslai bus atsiunčiami taip, kaip nurodyta numatytosiose nuostatose.">
+<!ENTITY cookieBlockImagesCmd.label "Nesiųsti šios svetainės paveikslų">
+<!ENTITY cookieBlockImagesCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY cookieBlockImagesMsg.label "Šios svetainės paveikslai nebus atsiunčiami.">
+
+<!ENTITY popupAllowCmd.label "Leisti šios svetainės iškylančiuosius langus">
+<!ENTITY popupAllowCmd.accesskey "L">
+
+
+
+
+
+
+
+<!ENTITY popupsManage.label "Tvarkyti iškylančiųjų langų leidimus">
+<!ENTITY popupsManage.accesskey "š">
+
+<!ENTITY cookieCookieManager.label "Slapukų tvarkytuvė">
+<!ENTITY cookieCookieManager.accesskey "S">
+<!ENTITY cookieImageManager.label "Paveikslų tvarkytuvė">
+<!ENTITY cookieImageManager.accesskey "P">
+<!ENTITY popupsManager.label "Iškylančiųjų langų tvarkytuvė">
+<!ENTITY popupsManager.accesskey "š">
+
+<!ENTITY clearPrivateDataCmd.label "Pašalinti privačius duomenis…">
+<!ENTITY clearPrivateDataCmd.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..17bff92649
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -0,0 +1,121 @@
+<!--
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+-->
+<!-- Note to localizers, don't localize the strings 'width' or 'height' -->
+
+<!ENTITY pageInfoWindow.dimensions "width: 100ch; height: 38em;">
+
+<!ENTITY copy.label "Kopijuoti">
+<!ENTITY copy.accesskey "K">
+
+<!ENTITY selectall.label "Pažymėti viską">
+<!ENTITY selectall.accesskey "v">
+
+
+<!ENTITY copyLinks.label "Kopijuoti saitą (-us)">
+<!ENTITY copyLinks.accesskey "o">
+<!ENTITY openInNewTab.label "Atverti naujoje kortelėje">
+<!ENTITY openInNewTab.accesskey "A">
+<!ENTITY openInNewWindow.label "Atverti naujame lange">
+<!ENTITY openInNewWindow.accesskey "l">
+
+<!ENTITY generalTab "Bendroji">
+
+<!ENTITY generalURL "URL:">
+<!ENTITY generalType "Tipas:">
+<!ENTITY generalMode "Atvaizdavimo veiksena:">
+<!ENTITY generalSize "Dydis:">
+<!ENTITY generalReferrer "Iš kur ateina:">
+<!ENTITY generalSource "Šaltinis:">
+<!ENTITY generalModified "Atnaujintas:">
+
+<!ENTITY generalMetaName "Vardas">
+<!ENTITY generalMetaContent "Reikšmė">
+<!ENTITY generalSecurityDetails "Išsamiau">
+
+
+<!ENTITY formsTab "Formos">
+
+<!ENTITY formAction "Programa">
+<!ENTITY formMethod "Metodas">
+
+
+<!ENTITY formTarget "Paskirties objektas:">
+<!ENTITY formFields "Laukai">
+<!ENTITY formLabel "Pavadinimas">
+<!ENTITY formFName "Lauko vardas">
+<!ENTITY formType "Tipas">
+<!ENTITY formCValue "Dabartinė reikšmė">
+
+<!ENTITY linksTab "Saitai">
+
+
+<!ENTITY linkAddress "Adresas">
+
+<!ENTITY linkTarget "Paskirties objektas">
+<!ENTITY linkAccessKey "Spartusis klavišas">
+
+<!ENTITY mediaTab "Įvairialypė terpė">
+
+
+<!ENTITY mediaAlt "Alternatyvusis tekstas:">
+<!ENTITY mediaAltHeader "Alternatyvus tekstas">
+
+
+<!ENTITY mediaSize "Dydis">
+<!ENTITY mediaCount "Kiekis">
+<!ENTITY mediaDimensions "Matmenys:">
+<!ENTITY mediaPhysDimensions "Fiziniai matmenys:">
+<!ENTITY mediaTitle "Antraštės požymis:">
+<!ENTITY mediaLongdesc "Ilgas aprašas:">
+
+<!ENTITY mediaSaveAs "Įrašyti kaip…">
+
+
+<!ENTITY mediaPreview "Elemento peržiūra:">
+
+<!ENTITY feedTab "Sklaidos kanalai">
+
+<!ENTITY feedSubscribe "Prenumeruoti">
+
+
+<!ENTITY permTab "Leidimai">
+
+<!ENTITY permUseDefault "Naudoti numatytąsias nuostatas">
+<!ENTITY permAskAlways "Visada klausti">
+<!ENTITY permAllow "Leisti">
+<!ENTITY permAllowSession "Leisti šį seansą">
+<!ENTITY permBlock "Neleisti">
+<!ENTITY permissionsFor "Leidimai:">
+<!ENTITY permImage "Paveikslėlių įkėlimas">
+<!ENTITY permPopup "Iškylančiųjų langų atvėrimas">
+<!ENTITY permCookie "Slapukų įrašymas">
+<!ENTITY permNotifications "Pranešimų rodymas">
+<!ENTITY permInstall "Plėtinių ir grafinių apvalkalų diegimas">
+<!ENTITY permGeo "Jūsų buvimo vietos nustatymas">
+
+<!ENTITY securityTab "Saugumas">
+
+<!ENTITY securityHeader "Informacija apie šio tinklalapio saugumą">
+<!ENTITY securityView.certView "Rodyti liudijimą">
+
+<!ENTITY securityView.unknown "Nežinomas">
+
+
+<!ENTITY securityView.identity.header "Svetainės tapatumas">
+<!ENTITY securityView.identity.owner "Savininkas: ">
+<!ENTITY securityView.identity.domain "Svetainė: ">
+<!ENTITY securityView.identity.verifier "Tapatumą patvirtino: ">
+
+<!ENTITY securityView.privacy.header "Privatumas ir žurnalas">
+<!ENTITY securityView.privacy.history "Ar anksčiau jau lankiausi šioje svetainėje?">
+<!ENTITY securityView.privacy.cookies "Ar ši svetainė turi įrašiusi slapukų mano kompiuteryje?">
+<!ENTITY securityView.privacy.viewCookies "Rodyti slapukus">
+
+<!ENTITY securityView.privacy.passwords "Ar turiu įsimintų šios svetainės slaptažodžių?">
+<!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords "Rodyti slaptažodžius">
+
+
+<!ENTITY securityView.technical.header "Techninė informacija">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/pageInfo.properties b/l10n-lt/suite/chrome/browser/pageInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c4f2ac34d9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+pageInfo.page.title=Informacija apie tinklalapį – %S
+pageInfo.frame.title=Informacija apie kadrą – %S
+
+noPageTitle=neįvardytas tinklalapis
+pageTitle=%S
+unknown=nežinomas
+default=numatytoji
+notSet=nenurodytas
+yes=Taip
+no=Ne
+
+mediaImg=paveikslas
+mediaVideo=vaizdo įrašas
+mediaAudio=garso įrašas
+mediaBGImg=fonas
+mediaObject=objektas
+mediaEmbed=intarpas
+mediaLink=piktograma
+mediaInput=įvestis
+mediaFileSize=%S KB
+mediaSize=plotis: %S taškai(-ų), aukštis: %S taškai(-ų)
+mediaSelectFolder=Parinkite aplanką paveikslų įrašymui
+mediaBlockImage=Nesiųsti paveikslų iš %S
+mediaImageType=%S paveikslas
+mediaAnimatedType=Animuotas %S paveikslas
+
+generalQuirksMode=suderinamumo
+generalStrictMode=griežto standartų atitikimo
+generalNotCached=(neįrašytas į podėlį)
+generalDiskCache=podėlis
+generalMemoryCache=OA podėlis
+generalSize=%S KB (%S baitų)
+generalMetaTag=Metainformacija (1 gairė)
+generalMetaTags=Metainformacija (%S gairės(-ių))
+generalSiteIdentity=Ši saityno svetainė priklauso %S\nTai patvirtino %S
+
+formTitle=Forma „%S“
+formUntitled=neįvardyta forma
+formDefaultTarget=nėra (atveriama tame pačiame lange)
+formChecked=patikrinta
+formUnchecked=nepatikrinta
+formPassword=••••••••
+
+linkAnchor=žymė
+linkArea=sritis
+linkSubmission=formos išsiuntimas
+linkSubmit=užklausos išsiuntimas
+linkRel=giminingas saitas
+linkStylesheet=stilių lentelė
+linkRev=atgalinis saitas (Reverse Link)
+linkX=paprastas „XLink“ saitas
+linkScript=Scenarijus
+linkScriptInline=įterptinis
+
+feedRss=RSS
+feedAtom=Atom
+feedXML=XML
+
+securityNoOwner=Ši svetainė nepateikia informacijos apie savininkus.
+securityOneVisit=Taip, vieną kartą
+securityNVisits=Taip, %S kartus(-ų)
+securityNoEncryption=Ryšys nešifruotas
+securityNone1=Svetainė %S nesuteikia jūsų peržiūrimo tinklalapio šifravimo galimybės.
+securityNone2=Informaciją, siunčiamą internetu nešifruotu ryšiu, gali perskaityti kiti asmenys.
+securityNone3=Peržiūrimas tinklalapis nėra šifruotas.
+# LOCALIZATION NOTE (securityEncryptionWithBits): %1$S is the name of the encryption standard,
+# %2$S is the key size of the cipher.
+securityEncryptionWithBits=Ryšys šifruotas (%1$S, %2$S bitų raktai)
+securityEncryption1=Peržiūrimas tinklalapis buvo užšifruotas prieš persiunčiant jį internetu.
+securityEncryption2=Šifravimas žymiai apsunkina galimybę tarp serverio ir jūsų kompiuterio keliaujančius duomenis perskaityti kitiems. Tikimybė, kad šis tinklalapis buvo kažkieno perskaitytas, kol keliavo iki jūsų kompiuterio, yra labai maža.
+securityMixedContent=Ryšys dalinai šifruotas
+securityMixed1=Kai kurios peržiūrimo tinklalapio dalys prieš persiunčiant jas internetu nebuvo užšifruotos.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/region.properties b/l10n-lt/suite/chrome/browser/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1534dbf3cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/region.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# navigator.properties
+#
+# all.js
+#
+browser.startup.homepage=http://www.seamonkey-project.org/start/
+browser.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/
+
+browser.translation.service=http://translate.google.com/translate?prev=/language_tools&u=
+browser.translation.serviceDomain=translate.google.com
+browser.validate.html.service=http://validator.w3.org/check?charset=%28detect+automatically%29&doctype=Inline&uri=
+
+#config.js
+#
+startup.homepage_override_url=http://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
+
+# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
+# selection UI
+browser.contentHandlers.types.0.title=Feedly
+browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.feedly.com/home#subscription/feed/%s
+browser.contentHandlers.types.1.title=My Yahoo!
+browser.contentHandlers.types.1.uri=http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
+browser.contentHandlers.types.2.title=AOL Reader
+browser.contentHandlers.types.2.uri=http://reader.aol.com/#quickadd/%s
+browser.contentHandlers.types.3.title=Digg Reader
+browser.contentHandlers.types.3.uri=http://digg.com/reader/search/%s
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..298f4ae94b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/tabbrowser.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY untitledTab "Bevardė">
+<!ENTITY newTab.label "Nauja kortelė">
+<!ENTITY newTab.accesskey "N">
+<!ENTITY closeTab.label "Užverti kortelę">
+<!ENTITY closeTab.accesskey "U">
+<!ENTITY closeOtherTabs.label "Užverti kitas korteles">
+<!ENTITY closeOtherTabs.accesskey "k">
+<!ENTITY reloadAllTabs.label "Atsiųsti visų kortelių tinklalapius iš naujo">
+<!ENTITY reloadAllTabs.accesskey "v">
+<!ENTITY reloadTab.label "Atsiųsti kortelės tinklalapį iš naujo">
+<!ENTITY reloadTab.accesskey "A">
+<!ENTITY bookmarkGroup.label "Kortelių grupę įrašyti į adresyną">
+<!ENTITY bookmarkGroup.accesskey "g">
+<!ENTITY closeTabButton.tooltip "Užverti šią kortelę">
+<!ENTITY newTabButton.tooltip "Atverti naują kortelę">
+<!ENTITY listAllTabs.tooltip "Pateikti visas korteles">
+<!ENTITY undoCloseTab.label "Atšaukti kortelės užvėrimą">
+<!ENTITY undoCloseTab.accesskey "ž">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties b/l10n-lt/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..07c2d93cf2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/tabbrowser.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabs.loading=Įkėlimas…
+tabs.untitled=Bevardė
+tabs.closeWarningTitle=Užvėrimo patvirtinimas
+tabs.closeWarning=Ketinate užverti %S kitas(-ų) korteles(-ių). Ar tikrai užverti?
+tabs.closeButton=Užverti kitas korteles
+tabs.closeWarningPromptMe=Įspėti prieš užveriant daugiau kaip vieną kortelę
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/taskbar.properties b/l10n-lt/suite/chrome/browser/taskbar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8f89051573
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/taskbar.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+taskbar.tasks.newTab.label=Atverti naują kortelę
+taskbar.tasks.newTab.description=Atverti naują naršyklės kortelę.
+taskbar.tasks.newWindow.label=Atverti naują langą
+taskbar.tasks.newWindow.description=Atverti naują naršyklės langą.
+taskbar.tasks.newPrivate.label=Atverti privačiojo naršymo langą
+taskbar.tasks.newPrivate.description=Atverti naują privačiojo naršymo langą.
+taskbar.tasks.mailWindow.label=Atverti paštą ir naujienų grupes
+taskbar.tasks.mailWindow.description=Atverti pašto ir naujienų grupių langą.
+taskbar.tasks.composeMessage.label=Rašyti naują laišką
+taskbar.tasks.composeMessage.description=Rašyti naują laišką.
+taskbar.tasks.openAddressBook.label=Atverti adresų knygą
+taskbar.tasks.openAddressBook.description=Atverti adresų knygą.
+taskbar.tasks.openEditor.label=Atverti rašyklę
+taskbar.tasks.openEditor.description=Atverti naują rašyklės langą.
+taskbar.frequent.label=Dažniausiai lankomi
+taskbar.recent.label=Paskiausiai lankyti
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/unix/platformNavigationBindings.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/unix/platformNavigationBindings.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7a5fb3c9d0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/unix/platformNavigationBindings.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE: RTL languages may wish to switch these -->
+
+<!ENTITY goBackCmd.keyCode "VK_LEFT">
+<!ENTITY goForwardCmd.keyCode "VK_RIGHT">
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cea2442882
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/webDeveloper.dtd
@@ -0,0 +1,55 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY validatePage.label "Patikrinti šį tinklalapį">
+<!ENTITY validatePage.accesskey "t">
+<!ENTITY allowRemoteDebugging.label "Leisti nuotolinį derinimą">
+<!ENTITY allowRemoteDebugging.accesskey "L">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears
+ - in the Tools menu. See bug 653093.
+ - The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
+ - and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
+ - prototyping, experimentation and convenient scripting.
+ -
+ - It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
+ - "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
+ - approximation to it or choose a word (or words) that means
+ - "simple discardable text editor". -->
+
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (browserToolboxMenu.label): This is the label for the
+ - application menu item that opens the browser toolbox UI in the Tools menu. -->
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContentToolboxMenu.label): This is the label for the
+ - application menu item that opens the browser content toolbox UI in the Tools menu.
+ - This toolbox allows to debug the chrome of the content process in multiprocess builds. -->
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/browser/win/platformNavigationBindings.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/browser/win/platformNavigationBindings.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b293ef4d17
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/browser/win/platformNavigationBindings.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE: RTL languages may wish to switch these -->
+
+<!ENTITY goBackCmd.keyCode "VK_LEFT">
+<!ENTITY goForwardCmd.keyCode "VK_RIGHT">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/about.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/about.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7bfec1cbb2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/about.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end):
+ channel.description.start and channel.description.end create one sentence,
+ with the current channel label inserted in between.
+ example: You are currently on the _Stable_ update channel. -->
+
+<!ENTITY channel.description.start "Šiuo metu naudojamas ">
+<!ENTITY channel.description.end " naujinimų kanalas.">
+<!ENTITY about.userAgent "Naršyklės identifikacinė eilutė: ">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutPrivateBrowsing.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutPrivateBrowsing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3e358d0547
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE: where ".private" and ".normal" variants exist,
+ - the former is shown in a private browsing window and the latter in
+ - a regular (non-private) browsing window. -->
+
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.title.private "Jūs esate privačiojo naršymo lange">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.title.normal "Ar norėtumėte pradėti privatųjį naršymą?">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.status.private "Šiame lange programa „&brandShortName;“ nieko neįsimins.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.status.normal "Šiuo metu jūs nesate privačiojo naršymo lange.">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.common.description "Privačiojo naršymo lange programa „&brandShortName;“ nepildo naršymo ir atsisiuntimų žurnalų, neįsimena formų ir paieškos duomenų, slapukų, nepildo podėlio. Vis dėlto, visi parsiųsti failai ir sukurti adresyno įrašai išliks.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.track.warn "Nors šiame kompiuteryje ir neišliks duomenų apie jūsų naršytus tinklalapius, jūsų interneto paslaugų teikėjas ar darbdavys vis tiek gali sekti, ką naršote.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.learnmore.label "Sužinoti daugiau">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.learnmore.accesskey "S">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.close.info "Norėdami baigti privatųjį naršymą, tiesiog užverkite šį langą.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.close.label "Užverti šį langą dabar">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.close.accesskey "U">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.start.info "Norėdami pradėti privatųjį naršymą, spustelėkite žemiau esantį mygtuką arba pasirinkite meniu punktą „Failas → Naujas → Privataus naršymo langas“.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.private.label "Atverti naują privatųjį langą">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.private.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9ffdd5fd22
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY restorepage.tabtitle "Seanso atkūrimas">
+<!ENTITY restorepage.pagetitle "Ar norėtumėte atkurti ankstesnį naršymo seansą?">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: If "closed unexpectedly" sounds too awkward in the translation,
+ you may translate "crash" instead (even though it's IT-speak) -->
+<!ENTITY restorepage.issueDesc "Paskutinis jūsų darbo su „&brandShortName;“ seansas netikėtai nutrūko. Nuoširdžiai apgailestaujame dėl nepatogumų. Galite atstatyti ankstesnio seanso langus ir korteles, arba, jei jie nebereikalingi, pradėti naują seansą.">
+<!ENTITY restorepage.remedies "Jei „&brandShortName;“ darbas nutrūksta keliskart paeiliui:">
+<!ENTITY restorepage.dueToChrome "pabandykite išjungti pastaruoju metu įdiegtus priedus, arba">
+<!ENTITY restorepage.dueToContent "pabandykite atkurti seansą, neatverdami tinklalapių, kurie, jūsų nuomone, galėtų būti šių trikčių priežastimi:">
+
+<!ENTITY restorepage.restoreButton "Atkurti ankstesnį seansą">
+<!ENTITY restorepage.restore.access "A">
+<!ENTITY restorepage.cancelButton "Pradėti naują seansą">
+<!ENTITY restorepage.cancel.access "P">
+
+<!ENTITY restorepage.restoreHeader "Atkurti">
+<!ENTITY restorepage.listHeader "Langai ir kortelės">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: &#37;S will be replaced with a number. -->
+<!ENTITY restorepage.windowLabel "Langas nr. &#037;S">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutSyncTabs.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutSyncTabs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e5694121e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/aboutSyncTabs.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (tabs.otherComputers.label): Keep this in sync with syncTabsMenu.label from navigator.dtd -->
+
+<!ENTITY tabs.otherComputers.label "Kortelės kituose kompiuteriuose">
+
+<!ENTITY tabs.searchText.label "Ieškoti kortelių…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (tabs.context.openTab.accesskey, tabs.context.openMultipleTabs.accesskey;
+ tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey, tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey):
+ Only one of each of these pairs will show at a time (based on selection), so reusing accesskey is ok. -->
+
+<!ENTITY tabs.context.openTab.label "Atverti šią kortelę">
+<!ENTITY tabs.context.openTab.accesskey "v">
+<!ENTITY tabs.context.openMultipleTabs.label "Atverti pažymėtas korteles">
+<!ENTITY tabs.context.openMultipleTabs.accesskey "p">
+<!ENTITY tabs.context.bookmarkSingleTab.label "Įtraukti kortelę į adresyną…">
+<!ENTITY tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey "t">
+<!ENTITY tabs.context.bookmarkMultipleTabs.label "Įtraukti pažymėtas korteles į adresyną…">
+<!ENTITY tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey "r">
+<!ENTITY tabs.context.refreshList.label "Atnaujinti sąrašą">
+<!ENTITY tabs.context.refreshList.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/askViewZoom.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/askViewZoom.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..50f891117e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/askViewZoom.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY askViewZoom.title "Teksto mastelis">
+<!ENTITY selectZoom.label "Surinkite teksto mastelį (&#037;):">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/certError.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/certError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f3da78ec4a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/certError.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- These strings are used by SeaMonkey's custom about:certerror page,
+a replacement for the standard security certificate errors produced
+by NSS/PSM via netError.xhtml. -->
+
+
+<!ENTITY certerror.pagetitle "Ryšys nepatikimas">
+<!ENTITY certerror.longpagetitle "Šis ryšys nepatikimas">
+<!-- Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
+be replaced at runtime with the name of the server to which the user
+was trying to connect. -->
+
+
+<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "Ką daryti?">
+
+
+<!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "Išeiti">
+
+<!ENTITY certerror.expert.heading "Jei suprantate pavojus">
+
+
+<!ENTITY certerror.addException.label "Sukurti išimtį…">
+
+<!ENTITY certerror.technical.heading "Techninė informacija">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4a5cf3fb55
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd
@@ -0,0 +1,157 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Context Menu -->
+
+<!ENTITY popupWindowRejectCmd.label "Neatverti iškylančiųjų langų iš šios svetainės">
+<!ENTITY popupWindowRejectCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY popupWindowAllowCmd.label "Leisti atverti iškylančiuosius langus iš šios svetainės">
+<!ENTITY popupWindowAllowCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY openLinkCmdInTab.label "Atverti saitą naujoje kortelėje">
+<!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey "v">
+<!ENTITY openLinkCmd.label "Atverti saitą naujame lange">
+<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY openLinkCmdInPrivateWindow.label "Atverti saitą privačiojo naršymo lange">
+<!ENTITY openLinkCmdInPrivateWindow.accesskey "p">
+<!ENTITY openLinkInWindowCmd.label "Atverti">
+<!ENTITY openLinkInWindowCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY openFrameCmd.label "Atverti kadrą naujame lange">
+<!ENTITY openFrameCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY openFrameCmdInTab.label "Atverti kadrą naujoje kortelėje">
+<!ENTITY openFrameCmdInTab.accesskey "t">
+<!ENTITY keywordfield.label "Įdėti šios paieškos reikšminį žodį…">
+<!ENTITY keywordfield.accesskey "p">
+<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.label "Rodyti tik šį kadrą">
+<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY goBackCmd.label "Atgal">
+<!ENTITY goBackCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY goForwardCmd.label "Pirmyn">
+<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY goUpCmd.label "Aukštyn">
+<!ENTITY goUpCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY reloadCmd.label "Atsiųsti iš naujo">
+<!ENTITY reloadCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY reloadCmd.commandkey "r">
+<!ENTITY stopCmd.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY reloadFrameCmd.label "Atsiųsti kadrą iš naujo">
+<!ENTITY reloadFrameCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY viewPartialSourceForSelectionCmd.label "Rodyti atrankos pirminį tekstą">
+<!ENTITY viewPartialSourceForMathMLCmd.label "Rodyti „MathML“ pirminį tekstą">
+<!ENTITY viewPartialSourceCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY viewPageSourceCmd.label "Pirminis tekstas">
+<!ENTITY viewPageSourceCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY viewFrameSourceCmd.label "Kadro pirminis tekstas">
+<!ENTITY viewFrameSourceCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY viewPageInfoCmd.label "Informacija apie tinklalapį">
+<!ENTITY viewPageInfoCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY viewFrameInfoCmd.label "Informacija apie kadrą">
+<!ENTITY viewFrameInfoCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY fitImageCmd.label "Priderinti paveikslą prie lango">
+<!ENTITY fitImageCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY reloadImageCmd.label "Atsiųsti paveikslą iš naujo">
+<!ENTITY reloadImageCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY viewImageCmd.label "Rodyti paveikslą">
+<!ENTITY viewImageCmd.accesskey "y">
+<!ENTITY viewVideoCmd.label "Rodyti vaizdo įrašą">
+<!ENTITY viewVideoCmd.accesskey "y">
+<!ENTITY viewBGImageCmd.label "Rodyti fono piešinį">
+<!ENTITY viewBGImageCmd.accesskey "f">
+<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label "Naudoti kaip darbalaukio foną…">
+<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY bookmarkPageCmd.label "Tinklalapį įrašyti į adresyną">
+<!ENTITY bookmarkPageCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY bookmarkLinkCmd.label "Saitą įrašyti į adresyną">
+<!ENTITY bookmarkLinkCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY bookmarkFrameCmd.label "Kadrą įrašyti į adresyną">
+<!ENTITY bookmarkFrameCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY savePageAsCmd.label "Įrašyti tinklalapį kaip…">
+<!ENTITY savePageCmd.label "Įrašyti tinklalapį">
+<!ENTITY savePageCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY savePageCmd.commandkey "s">
+<!ENTITY saveFrameAsCmd.label "Įrašyti kadrą kaip…">
+<!ENTITY saveFrameCmd.label "Įrašyti kadrą">
+<!ENTITY saveFrameCmd.accesskey "r">
+
+
+<!ENTITY saveLinkAsCmd.label "Įrašyti saistomą objektą kaip…">
+<!ENTITY saveLinkCmd.label "Įrašyti saistomą objektą">
+<!ENTITY saveLinkCmd.accesskey "Į">
+<!ENTITY saveImageAsCmd.label "Įrašyti paveikslą kaip…">
+<!ENTITY saveImageCmd.label "Įrašyti paveikslą">
+<!ENTITY saveImageCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY saveVideoCmd.label "Įrašyti vaizdą kaip…">
+<!ENTITY saveVideoCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY saveAudioCmd.label "Įrašyti garsą kaip…">
+<!ENTITY saveAudioCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY copyLinkCmd.label "Kopijuoti saito adresą">
+<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "j">
+<!ENTITY copyImageCmd.label "Kopijuoti paveikslo adresą">
+<!ENTITY copyImageCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY copyVideoURLCmd.label "Kopijuoti vaizdo adresą">
+<!ENTITY copyVideoURLCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY copyAudioURLCmd.label "Kopijuoti garso adresą">
+<!ENTITY copyAudioURLCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY metadataCmd.label "Savybės">
+<!ENTITY metadataCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY copyEmailCmd.label "Kopijuoti el. pašto adresą">
+<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY thisFrameMenu.label "Kadras">
+<!ENTITY thisFrameMenu.accesskey "K">
+<!ENTITY mediaPlay.label "Groti">
+<!ENTITY mediaPlay.accesskey "G">
+<!ENTITY mediaPause.label "Pristabdyti">
+<!ENTITY mediaPause.accesskey "P">
+<!ENTITY mediaMute.label "Išjungti garsą">
+<!ENTITY mediaMute.accesskey "r">
+<!ENTITY mediaUnmute.label "Įjungti garsą">
+<!ENTITY mediaUnmute.accesskey "r">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate.label "Atkūrimo sparta">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate.accesskey "o">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate050.label "Sumažinta (½×)">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate050.accesskey "S">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate100.label "Normali">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate100.accesskey "N">
+
+
+<!ENTITY mediaPlaybackRate150.label "Padidinta (1½×)">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate150.accesskey "P">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate200.label "Dviguba">
+<!ENTITY mediaPlaybackRate200.accesskey "D">
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE: The access keys for "Show Controls" and
+"Hide Controls" are the same because the two context-menu
+items are mutually exclusive. -->
+<!ENTITY mediaShowControls.label "Rodyti mygtukus">
+<!ENTITY mediaShowControls.accesskey "m">
+<!ENTITY mediaHideControls.label "Nerodyti mygtukų">
+<!ENTITY mediaHideControls.accesskey "m">
+<!ENTITY videoFullScreen.label "Rodyti visame ekrane">
+<!ENTITY videoFullScreen.accesskey "v">
+<!ENTITY videoSaveImage.label "Įrašyti kadrą kaip…">
+<!ENTITY videoSaveImage.accesskey "k">
+<!ENTITY videoShowStats.label "Rodyti statistiką">
+<!ENTITY videoShowStats.accesskey "s">
+<!ENTITY videoHideStats.label "Nerodyti statistikos">
+<!ENTITY videoHideStats.accesskey "s">
+<!ENTITY search.accesskey "š">
+<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Pakeisti puslapio kryptį">
+<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "a">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Pakeisti teksto kryptį">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "k">
+<!ENTITY spellAddToDictionary.label "Įtraukti į žodyną">
+<!ENTITY spellAddToDictionary.accesskey "t">
+<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.label "Atšaukti įtraukimą į žodyną">
+<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.accesskey "u">
+<!ENTITY spellIgnoreWord.label "Praleisti žodį">
+<!ENTITY spellIgnoreWord.accesskey "P">
+<!ENTITY spellCheckEnable.label "Tikrinti rašybą">
+<!ENTITY spellCheckEnable.accesskey "r">
+<!ENTITY spellNoSuggestions.label "(Nėra rašybos siūlymų)">
+<!ENTITY spellDictionaries.label "Kalbos">
+<!ENTITY spellDictionaries.accesskey "K">
+<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Daugiau žodynų…">
+<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "D">
+<!-- Developer Tools -->
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/contentAreaCommands.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/contentAreaCommands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5be276010a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/contentAreaCommands.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# context menu strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchSelected): %1$S is the search engine,
+# %2$S is the selection string.
+searchSelected=Ieškoti „%1$S“: „%2$S“
+searchSelected.accesskey=I
+
+blockImage=Nesiųsti paveikslų iš %S
+blockImage.accesskey=p
+unblockImage=Siųsti paveikslus iš %S
+unblockImage.accesskey=p
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/dataman/dataman.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/dataman/dataman.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..82c296eea0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/dataman/dataman.dtd
@@ -0,0 +1,136 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY dataman.windowTitle "Duomenų tvarkytuvė">
+
+
+<!ENTITY select.all.label "Visų tipų duomenys">
+<!ENTITY select.cookies.label "Tik slapukai">
+<!ENTITY select.permissions.label "Tik leidimai">
+<!ENTITY select.preferences.label "Tik nuostatos">
+<!ENTITY select.passwords.label "Tik slaptažodžiai">
+<!ENTITY select.storage.label "Tik saugykla">
+
+<!ENTITY domain.search.placeholder "Ieškoti srities">
+
+
+<!ENTITY domain.tree.domain.label "Sritis">
+
+<!ENTITY domain.ctx.forgetdomain.label "Užmiršti apie šią sritį">
+<!ENTITY domain.ctx.forgetdomain.accesskey "U">
+<!ENTITY domain.ctx.forgetglobal.label "Užmiršti globalius duomenis">
+<!ENTITY domain.ctx.forgetglobal.accesskey "U">
+
+
+<!ENTITY tab.cookies.label "Slapukai">
+<!ENTITY tab.permissions.label "Leidimai">
+<!ENTITY tab.preferences.label "Nuostatos">
+<!ENTITY tab.passwords.label "Slaptažodžiai">
+<!ENTITY tab.storage.label "Saugykla">
+<!ENTITY tab.formdata.label "Formų duomenys">
+<!ENTITY tab.forget.label "Užmiršimas">
+<!-- cookies -->
+
+<!ENTITY cookies.description "Šioje vardų srityje esančios svetainės turi jūsų kompiuteryje įrašiusios šiuos slapukus:">
+
+<!ENTITY cookies.tree.name.label "Slapuko vardas">
+
+
+<!ENTITY cookies.infobox.label "Informacija apie pažymėtą slapuką">
+
+<!ENTITY cookies.info.value.label "Kita informacija:">
+<!ENTITY cookies.info.host.label "Pagrindinis kompiuteris:">
+<!ENTITY cookies.info.domain.label "Sritis:">
+<!ENTITY cookies.info.path.label "Kelias:">
+<!ENTITY cookies.info.sendtype.label "Serverio saugumas:">
+<!ENTITY cookies.info.expires.label "Galioja iki:">
+
+
+
+
+
+
+
+<!ENTITY cookies.blockOnRemove.label "Pašalinus slapukus, uždrausti juos įrašiusioms svetainėms įrašyti naujus slapukus">
+<!ENTITY cookies.blockOnRemove.accesskey "d">
+<!-- permissions -->
+
+
+<!ENTITY perm.Allow "Leisti">
+<!ENTITY perm.AllowSameDomain "Leisti vienoje srityje">
+
+<!ENTITY perm.Block "Neleisti">
+
+
+
+<!-- preferences -->
+
+<!ENTITY prefs.description "Turinio nuostatos įgalina „&brandShortName;“ įsiminti kai kuriuos atskirose svetainėse taikytinus parametrus (mastelį ir pan.)">
+
+<!ENTITY prefs.tree.name.label "Nuostata">
+<!ENTITY prefs.tree.value.label "Reikšmė">
+
+
+
+
+
+
+<!-- passwords -->
+
+<!ENTITY pwd.description "Kompiuteryje yra įrašyti šios srities svetainių šie slaptažodžiai:">
+
+<!ENTITY pwd.tree.username.label "Naudotojo vardas">
+<!ENTITY pwd.tree.password.label "Slaptažodis">
+
+
+<!ENTITY pwd.ctx.copyPasswordCmd.label "Kopijuoti slaptažodį">
+<!ENTITY pwd.ctx.copyPasswordCmd.accesskey "K">
+
+
+
+
+<!-- storage -->
+
+<!ENTITY storage.description "Kompiuteryje yra laikomos šios srities svetainių šios saugyklos:">
+
+<!ENTITY storage.tree.type.label "Tipas">
+<!ENTITY storage.tree.size.label "Dydis">
+
+
+
+
+
+
+<!-- form data -->
+
+<!ENTITY fdata.search.placeholder "Ieškoti formos lauko reikšmės">
+
+<!ENTITY fdata.tree.fieldname.label "Lauko vardas">
+<!ENTITY fdata.tree.value.label "Reikšmė">
+<!ENTITY fdata.tree.usecount.label "Naudota kartų">
+<!ENTITY fdata.tree.firstused.label "Pirmąkart naudota">
+<!ENTITY fdata.tree.lastused.label "Paskutinįkart naudota">
+
+
+
+
+
+
+<!-- forget -->
+
+<!ENTITY forget.cookies.label "slapukus">
+<!ENTITY forget.cookies.accesskey "s">
+<!ENTITY forget.permissions.label "leidimus">
+<!ENTITY forget.permissions.accesskey "d">
+<!ENTITY forget.preferences.label "turinio nuostatas">
+<!ENTITY forget.preferences.accesskey "n">
+<!ENTITY forget.passwords.label "slaptažodžius">
+<!ENTITY forget.passwords.accesskey "o">
+<!ENTITY forget.storage.label "saugyklas">
+<!ENTITY forget.storage.accesskey "a">
+<!ENTITY forget.formdata.label "formų duomenis">
+<!ENTITY forget.formdata.accesskey "m">
+
+<!ENTITY forget.button.label "Užmiršti šiuos duomenis">
+<!ENTITY forget.button.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/dataman/dataman.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/dataman/dataman.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5ea2fd447f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/dataman/dataman.properties
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# cookies
+cookies.expireAtEndOfSession=Seanso pabaigoje
+
+cookies.secureOnly.httponly=tik šifruotasis ryšys; scenarijams prieiga nesuteikiama
+cookies.secureOnly.all=Tik šifruotasis ryšys
+cookies.anyConnection.httponly=bet koks ryšys; scenarijams prieiga nesuteikiama
+cookies.anyConnection.all=Bet koks ryšys
+
+cookies.deleteSelected=Ar tikrai pašalinti pažymėtus slapukus?
+cookies.deleteSelectedTitle=Pažymėtų slapukų šalinimas
+
+# permissions
+perm.allowXULXBL.label=XUL/XBL kodo naudojimas
+perm.cookie.label=Slapukų įrašymas
+perm.falsestart-rc4.label=Priešlaikinis TLS startavimas, naudojant RC4
+perm.falsestart-rsa.label=Priešlaikinis TLS startavimas, naudojant RSA
+perm.image.label=Paveikslėlių įkėlimas
+perm.indexedDB.label=Vietinių duomenų bazių įrašymas
+perm.install.label=Priedų įdiegimas
+perm.offline-app.label=Duomenys darbui neprisijungus
+perm.object.label=Papildinių vykdymas
+perm.login-saving.label=Slaptažodžių įrašymas
+perm.plugins.label=Papildinių aktyvinimas
+perm.popup.label=Iškylančiųjų langų atvėrimas
+perm.script.label=Scenarijų vykdymas
+perm.stylesheet.label=Stiliaus aprašų įkėlimas
+perm.sts/use.label=„Strict Transport Security“ naudojimas
+perm.sts/subd.label=„Strict Transport Security“ taikymas subdomenams
+
+
+# passwords
+pwd.hidePasswords=Nerodyti slaptažodžių
+pwd.showPasswords=Rodyti slaptažodžius
+pwd.noMasterPasswordPrompt=Ar tikrai parodyti slaptažodžius?
+
+pwd.deleteSelected=Ar tikrai pašalinti pažymėtus slaptažodžius?
+pwd.deleteSelectedTitle=Pažymėtų slaptažodžių šalinimas
+
+# preferences
+prefs.deleteSelected=Ar tikrai pašalinti pažymėtas nuostatas?
+prefs.deleteSelectedTitle=Pažymėtų nuostatų šalinimas
+
+# storage
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for disk usage of any storage
+# e.g. storageUsage: "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+storageUsage=%1$S %2$S
+
+storage.deleteSelected=Ar tikrai pašalinti pažymėtas saityno saugyklas?
+storage.deleteSelectedTitle=Pažymėtų saugyklų šalinimas
+
+# form data
+fdata.deleteSelected=Ar tikrai pašalinti pažymėtus formų laukų duomenis?
+fdata.deleteSelectedTitle=Pažymėtų formų laukų duomenų šalinimas
+
+# forget
+forget.desc.domain.pre=Užmiršti visus su sritimi „%S“ susietus šių tipų duomenis:
+forget.desc.domain.post=Pašalinti visi su sritimi „%S“ susieti šių tipų duomenys:
+forget.desc.global.pre=Užmiršti visus globalius šių tipų duomenis:
+forget.desc.global.post=Pašalinti visi globalūs šių tipų duomenys:
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/defaultClientDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/defaultClientDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4f53631a11
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/defaultClientDialog.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY defaultClient.title "Numatytoji programa">
+<!ENTITY defaultClient.intro "Skirti „&brandShortName;“ numatytąja:">
+
+<!ENTITY browser.label "saityno naršykle">
+<!ENTITY email.label "el. pašto programa">
+<!ENTITY newsgroups.label "naujienų grupių programa">
+<!ENTITY feeds.label "sklaidos kanalų skaitytuve">
+
+<!ENTITY checkOnStartup.label "Paleidžiant „&brandShortName;“ tikrinti, ar ji yra numatytoji">
+<!ENTITY checkOnStartup.accesskey "P">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a01f96195c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.dtd
@@ -0,0 +1,90 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY downloadManager.title "Atsiuntimų tvarkytuvė">
+
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Meniu juosta">
+<!ENTITY searchBar.tooltip "Paieškos laukas">
+
+<!ENTITY search.placeholder "Ieškoti atsiuntimo">
+<!ENTITY search.label "Atsiuntimo paieška">
+<!ENTITY search.accesskey "p">
+<!ENTITY search.key "f">
+
+<!ENTITY cmd.clearList.label "Išvalyti sąrašą">
+<!ENTITY cmd.clearList.tooltip "Iš sąrašo pašalinami užbaigtų, atsisakytų ir nepavykusių atsiuntimų aprašai">
+<!ENTITY cmd.clearList.accesskey "v">
+
+<!ENTITY col.name.label "Vardas">
+<!ENTITY col.name.accesskey "V">
+<!ENTITY col.name.tooltip "Failo vardas">
+<!ENTITY col.status.label "Būsena">
+<!ENTITY col.status.accesskey "B">
+<!ENTITY col.status.tooltip "Būsena">
+<!ENTITY col.actionPlay.label "Pristabdyti/Tęsti/Iš naujo">
+<!ENTITY col.actionPlay.accesskey "s">
+<!ENTITY col.actionPlay.tooltip "Pristabdyti/Tęsti/Iš naujo">
+<!ENTITY col.actionStop.label "Atsisakyti/Pašalinti">
+<!ENTITY col.actionStop.accesskey "š">
+<!ENTITY col.actionStop.tooltip "Atsisakyti/Pašalinti">
+<!ENTITY col.progress.label "Eiga">
+<!ENTITY col.progress.accesskey "E">
+<!ENTITY col.progress.tooltip "Eiga">
+<!ENTITY col.timeremaining.label "Liko">
+<!ENTITY col.timeremaining.accesskey "L">
+<!ENTITY col.timeremaining.tooltip "Likęs laikas">
+<!ENTITY col.transferred.label "Atsiųsta">
+<!ENTITY col.transferred.accesskey "A">
+<!ENTITY col.transferred.tooltip "Atsiųsta">
+<!ENTITY col.transferrate.label "Sparta">
+<!ENTITY col.transferrate.accesskey "t">
+<!ENTITY col.transferrate.tooltip "Sparta">
+<!ENTITY col.timeelapsed.label "Trukmė">
+<!ENTITY col.timeelapsed.accesskey "ė">
+<!ENTITY col.timeelapsed.tooltip "Sugaištas laikas">
+<!ENTITY col.starttime.label "Pradžia">
+<!ENTITY col.starttime.accesskey "P">
+<!ENTITY col.starttime.tooltip "Pradžios laikas">
+<!ENTITY col.endtime.label "Pabaiga">
+<!ENTITY col.endtime.accesskey "i">
+<!ENTITY col.endtime.tooltip "Pabaigos laikas">
+<!ENTITY col.progresstext.label "&#037;">
+<!ENTITY col.progresstext.accesskey "&#037;">
+<!ENTITY col.progresstext.tooltip "Eiga (&#037;)">
+<!ENTITY col.source.label "Šaltinis">
+<!ENTITY col.source.accesskey "n">
+<!ENTITY col.source.tooltip "Šaltinis">
+
+<!ENTITY view.columns.label "Rodomi stulpeliai">
+<!ENTITY view.columns.accesskey "o">
+<!ENTITY view.sortBy.label "Rikiuoti pagal">
+<!ENTITY view.sortBy.accesskey "R">
+
+<!ENTITY view.unsorted.label "Nerikiuoti">
+<!ENTITY view.unsorted.accesskey "N">
+<!ENTITY view.sortAscending.label "Pagal abėcėlę">
+<!ENTITY view.sortAscending.accesskey "a">
+<!ENTITY view.sortDescending.label "Prieš abėcėlę">
+<!ENTITY view.sortDescending.accesskey "r">
+
+<!ENTITY cmd.pause.label "Pristabdyti">
+<!ENTITY cmd.pause.accesskey "t">
+<!ENTITY cmd.resume.label "Tęsti">
+<!ENTITY cmd.resume.accesskey "T">
+<!ENTITY cmd.retry.label "Iš naujo">
+<!ENTITY cmd.retry.accesskey "n">
+<!ENTITY cmd.cancel.label "Atsisakyti">
+<!ENTITY cmd.cancel.accesskey "A">
+<!ENTITY cmd.remove.label "Pašalinti iš sąrašo">
+<!ENTITY cmd.remove.accesskey "š">
+<!ENTITY cmd.open.label "Atverti">
+<!ENTITY cmd.open.accesskey "A">
+<!ENTITY cmd.show.label "Atverti aplanką">
+<!ENTITY cmd.show.accesskey "v">
+<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.label "Eiti į atsisiuntimo tinklalapį">
+<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.accesskey "E">
+<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.label "Kopijuoti šaltinio adresą">
+<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.accesskey "K">
+<!ENTITY cmd.properties.label "Savybės…">
+<!ENTITY cmd.properties.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties
new file mode 100644
index 0000000000..10bbbb3332
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/downloadmanager.properties
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+paused=Pristabdytas
+downloading=Atsiunčiamas
+uploading=Išsiunčiamas
+notStarted=Nepradėtas
+failed=Nepavyko
+finished=Baigtas
+canceled=Atsisakytas
+blocked=Uždraustas
+
+# LOCALIZATION NOTE (downloadsTitleFiles, downloadsTitlePercent): Semi-colon list of
+# plural forms. See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# %1$S number of files; %2$S overall download percent (only for downloadsTitlePercent)
+# %% will appear as a single % sign, so %2$S%% is the percent number plus the % sign
+# examples: 2% of 1 file - Download Manager; 22% of 11 files - Download Manager
+downloadsTitleFiles=%1$S failas – Atsiuntimų tvarkytuvė;%1$S failų – Atsiuntimų tvarkytuvė;%1$S failai – Atsiuntimų tvarkytuvė
+downloadsTitlePercent=%1$S failas, užbaigta %2$S%% – Atsiuntimų tvarkytuvė;%1$S failų, užbaigta %2$S%% – Atsiuntimų tvarkytuvė;%1$S failai, užbaigta %2$S%% – Atsiuntimų tvarkytuvė
+
+# LOCALIZATION NOTE (progressTitle):
+# %1$S is the file name, %2$S is the download state
+# examples: coolvideo.ogg - Finished; seamonkey-nightly.zip - Paused
+progressTitle=%1$S – %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (progressTitlePercent):
+# %1$S is download percent, %2$S is the file name, %3$S is the download state
+# %% will appear as a single % sign, so %1$S%% is the percent number plus the % sign
+# examples: 42% of coolvideo.ogg - Paused; 98% of seamonkey-nightly.zip - Downloading
+progressTitlePercent=%2$S – %3$S (%1$S%%)
+
+# LOCALIZATION NOTE (percentFormat): %1$S is download percent
+# %% will appear as a single % sign, so %1$S%% is the percent number plus the % sign
+percentFormat=%1$S%%
+
+# LOCALIZATION NOTE (speedFormat):
+# %1$S rate number; %2$S rate unit
+# units are taken from toolkit's downloads.properties
+# example: 2.2 MB/sec
+speedFormat=%1$S %2$S/s
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeSingle): %1$S time number; %2$S time unit
+# example: 1 minute; 11 hours
+timeSingle=%1$S %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (timeDouble):
+# %1$S time number; %2$S time unit; %3$S time sub number; %4$S time sub unit
+# example: 11 hours, 2 minutes; 1 day, 22 hours
+timeDouble=%1$S %2$S %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeElapsedSingle): %1$S time number; %2$S time unit
+# example: 1 minute elapsed; 11 hours elapsed
+timeElapsedSingle=Praėjo %1$S %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (timeElapsedDouble):
+# %1$S time number; %2$S time unit; %3$S time sub number; %4$S time sub unit
+# example: 11 hours, 2 minutes elapsed; 1 day, 22 hours elapsed
+timeElapsedDouble=Praėjo %1$S %2$S %3$S %4$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sizeSpeed):
+# %1$S is transfer progress; %2$S download speed
+# example: 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
+sizeSpeed=%1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusActive): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S download status; %2$S time remaining
+# example: Paused — 11 hours, 2 minutes remaining
+statusActive=%1$S — %2$S
+
+fromSource=Iš %S
+toTarget=Į %S
+
+fileExecutableSecurityWarning=„%S“ yra vykdomasis failas. Tokiuose failuose gali būti virusų ir kitų kenkėjiškų programų, kurios gali pažeisti kompiuteryje laikomus duomenis. Būkite atsargūs atverdami šio tipo failus. Ar tikrai paleisti „%S“?
+fileExecutableSecurityWarningTitle=Vykdomojo failo atvėrimas
+fileExecutableSecurityWarningDontAsk=Nebepateikti šio įspėjimo
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/progressDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/progressDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..47abf68259
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/downloads/progressDialog.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY progress.title "Vykdomas siuntimas…">
+<!ENTITY closeWindow.key "w">
+<!ENTITY cmd.pause.tooltip "Pristabdyti">
+<!ENTITY cmd.resume.tooltip "Tęsti">
+<!ENTITY cmd.retry.tooltip "Iš naujo">
+<!ENTITY cmd.cancel.tooltip "Atsisakyti">
+<!ENTITY cmd.open.label "Atverti">
+<!ENTITY cmd.open.accesskey "A">
+<!ENTITY cmd.show.label "Atverti aplanką">
+<!ENTITY cmd.show.accesskey "v">
+<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.label "Eiti į atsisiuntimo tinklalapį">
+<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.accesskey "E">
+<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.label "Kopijuoti šaltinio adresą">
+<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.accesskey "K">
+<!ENTITY closeWhenDone.label "Atsiuntus užverti šį langą.">
+<!ENTITY closeWhenDone.accesskey "u">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/feeds/subscribe.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/feeds/subscribe.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..63f6f152a3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/feeds/subscribe.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY feedPage.title "Sklaidos kanalo peržiūra">
+<!ENTITY feedSubscribeNow "Prenumeruoti">
+<!ENTITY feedMessenger "naujienų ir tinklaraščių modulį">
+<!ENTITY feedLiveBookmarks "naršyklės adresyną">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7fcaa13c3a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/feeds/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+linkTitleTextFormat=Eiti į: %S
+addHandler=Ar įtraukti sklaidos kanalų skaitytuvę „%S“ (%S)?
+addHandlerAddButton=Įtraukti skaitytuvę
+addHandlerAddButtonAccesskey=t
+handlerRegistered=„%S“ jau užregistruota kaip skaitytuvė
+subscribeNow=Prenumeruoti dabar
+chooseApplicationMenuItem=Parinktą programą…
+chooseApplicationDialogTitle=Programos parinkimas
+alwaysUse=Sklaidos kanalų prenumeratai visada naudoti „%S“
+mediaLabel=Garso ir vaizdo failai
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media.
+# e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+enclosureSizeText=%1$S %2$S
+
+bytes=B
+kilobytes=KB
+megabytes=MB
+gigabytes=GB
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're
+# doing.
+# e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts."
+# %S = application to use (Miro, iTunes, ...)
+alwaysUseForFeeds=Sklaidos kanalų prenumeratai visada naudoti „%S“.
+alwaysUseForAudioPodcasts=Garso įrašų sklaidos kanalų prenumeratai visada naudoti „%S“.
+alwaysUseForVideoPodcasts=Vaizdo įrašų sklaidos kanalų prenumeratai visada naudoti „%S“.
+
+subscribeFeedUsing=Prenumeruoti šį sklaidos kanalą naudojant
+subscribeAudioPodcastUsing=Prenumeruoti šį garso įrašų sklaidos kanalą naudojant
+subscribeVideoPodcastUsing=Prenumeruoti šį vaizdo įrašų sklaidos kanalą naudojant
+
+feedSubscriptionFeed1=Tai – dažnai atnaujinamo šios svetainės turinio sklaidos kanalas.
+feedSubscriptionAudioPodcast1=Tai – dažnai atnaujinamų šios svetainės garso įrašų sklaidos kanalas.
+feedSubscriptionVideoPodcast1=Tai – dažnai atnaujinamų šios svetainės vaizdo įrašų sklaidos kanalas.
+
+feedSubscriptionFeed2=Jei norite nuolat gauti informaciją apie šiuos atnaujinimus, šį kanalą galite užsiprenumeruoti.
+feedSubscriptionAudioPodcast2=Jei norite nuolat gauti informaciją apie šiuos atnaujinimus, šį kanalą galite užsiprenumeruoti.
+feedSubscriptionVideoPodcast2=Jei norite nuolat gauti informaciją apie šiuos atnaujinimus, šį kanalą galite užsiprenumeruoti.
+
+# Protocol Handling
+# "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?"
+addProtocolHandler=Ar įtraukti „%S“ (%S) kaip programą %S saitams atverti?
+addProtocolHandlerAddButton=Įtraukti programą
+# "%appName has already been added as an application for %protocolType links."
+protocolHandlerRegistered=Programa „%S“ jau yra įtraukta kaip atverianti %S saitus.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/gopherAddon.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/gopherAddon.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e67ed8189f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/gopherAddon.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY loadError.label "Klaida įkeliant tinklalapį">
+<!ENTITY gopherAddon.title "„Gopher“ protokolas">
+<!ENTITY gopherAddon.shortDesc "„gopher“ protokolas programoje neregistruotas.">
+<!ENTITY gopherAddon.longDesc "Šis adresas naudoja „gopher“ protokolą, kuris programoje nebepalaikomas, todėl naršyklė negali prisijungti prie šios svetaines. Jeigu norite naršyti „Gopher“ serverius šia programa, galite parsisiųsti šią funkciją realizuojantį priedą iš „Mozillos“ priedų svetainės.">
+<!ENTITY goToAddOn.label "Eiti į priedo tinklalapį">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cert_dialog_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cert_dialog_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..8eb9542c69
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cert_dialog_help.xhtml
@@ -0,0 +1,491 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Certificate Information and Decisions</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<div class="boilerPlate">This document is provided for your information only.
+ It may help you take certain steps to protect the privacy and security of
+ your personal information on the Internet. This document does not, however,
+ address all online privacy and security issues, nor does it represent a
+ recommendation about what constitutes adequate privacy and security
+ protection on the Internet.</div>
+
+<h1 id="certificate_information_and_decisions">Certificate Information and
+ Decisions</h1>
+
+<p>This section describes how to use various windows displayed at different times by
+ Certificate Manager. The additional information given here appears when you click
+ the Help button in one of those windows.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#certificate_viewer">Certificate Viewer</a></li>
+ <li><a href="#choose_security_device">Choose Security Device</a></li>
+ <li><a href="#encryption_key_copy">Encryption Key Copy</a></li>
+ <li><a href="#certificate_backup">Certificate Backup</a></li>
+ <li><a href="#user_identification_request">User Identification Request</a></li>
+ <li><a href="#new_certificate_authority">New Certificate Authority</a></li>
+ <li><a href="#website_certificates">Website Certificates</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="certificate_viewer">Certificate Viewer</h2>
+
+<p>The Certificate Viewer displays information about a certificate you selected
+ in one of the Certificate Manager tabs. The General tab summarizes
+ information about who issued the certificate, its verification status, what
+ the certificate can be used for, and so on. The Details tab provides complete
+ details on the certificate&apos;s contents.</p>
+
+<p>If you are not currently viewing the Certificate Viewer, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>Click Manage Certificates.</li>
+ <li>Click the tab for the type of certificate whose details you want to
+ view.</li>
+ <li>Select the certificate whose details you want to view.</li>
+ <li>Click View.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#general_tab">General Tab</a></li>
+ <li><a href="#details_tab">Details Tab</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="general_tab">General Tab</h3>
+
+<p>When you first open the Certificate Viewer, the General tab displays several
+ kinds of information about the selected certificate:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>This certificate has been verified for the following
+ uses</strong>: See
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_verification">certificate verification</a>
+ for a discussion of how the Certificate Manager verifies certificates. Uses
+ can include any of the following:
+ <ul>
+ <li><strong>SSL Client Certificate</strong>: Certificate used to identify
+ you to websites.</li>
+ <li><strong>SSL Server Certificate</strong>: Certificate used to identify
+ a website server to browsers.</li>
+ <li><strong>Email Signer Certificate</strong>: Certificate used to
+ identify you for the purposes of digitally signing email messages.</li>
+ <li><strong>Email Recipient Certificate</strong>: Certificate used to
+ identify someone else, for example so you can send that person
+ encrypted email.</li>
+ <li><strong>Status Responder Certificate</strong>: Certificate used to
+ identify an online status responder that uses the Online Certificate
+ Status Protocol (OCSP) to check the validity of certificates. For more
+ information about OCSP, see
+ <a href="certs_prefs_help.xhtml">Certificates Settings</a>.</li>
+ <li><strong>SSL Certificate Authority</strong>: Certificate used to
+ identify a certificate authority&mdash;that is, a service that issues
+ certificates for use as identification over computer networks.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Issued To</strong>: Summarizes the following information about
+ the certificate:
+ <ul>
+ <li><strong>Common Name</strong>: The name of the person or other entity
+ that the certificate identifies.</li>
+ <li><strong>Organization</strong>: The name of the organization to which
+ the entity belongs (such as the name of a company).</li>
+ <li><strong>Organizational Unit</strong>: The name of the organizational
+ unit to which the entity belongs (such as Accounting Department).</li>
+ <li><strong>Serial Number</strong>: The certificate&apos;s serial
+ number.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Issued By</strong>: Summarizes information (similar to that
+ provided under <q>Issued To</q>; see above) about the certificate authority
+ (CA) that issued the certificate.</li>
+ <li><strong>Validity</strong>: Indicates the period during which the
+ certificate is valid.</li>
+ <li><strong>Fingerprints</strong>: Lists the certificate&apos;s fingerprints.
+ A fingerprint is a unique number produced by applying a mathematical
+ function to the certificate contents. A certificate&apos;s fingerprint can
+ be used to verify that the certificate has not been tampered with.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="details_tab">Details Tab</h3>
+
+<p>Click the Details tab at the top of the Certificate Viewer to see more
+ detailed information about the selected certificate. To examine information
+ for any certificate in the Certificate Hierarchy area, select its name,
+ select the field under Certificate Fields that you want to examine, and
+ read the field&apos;s value under Field Value:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Certificate Hierarchy</strong>: Displays the certificate chain,
+ with the certificate you originally selected at the bottom. A certificate
+ chain is a hierarchical series of certificates signed by successive
+ certificate authorities (CAs). A CA certificate identifies a
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate authority</a>
+ and is used to sign certificates issued by that authority. A CA certificate
+ can in turn be signed by the CA certificate of a parent CA and so on up to
+ a <a href="glossary.xhtml#root_ca">root CA</a>.</li>
+ <li><strong>Certificate Fields</strong>: Displays the fields of the
+ certificate selected under Certificate Hierarchy.</li>
+ <li><strong>Field Value</strong>: Displays the value of the field selected
+ under Certificate Fields.</li>
+</ul>
+
+<p>The Certificate Viewer displays basic ANSI types in human-readable form
+ wherever possible. For fields whose contents the Certificate Manager cannot
+ interpret, it displays the actual values contained in the certificate.</p>
+
+<h2 id="choose_security_device">Choose Security Device</h2>
+
+<p>A security device (sometimes called a token) is a hardware or software
+ device that provides cryptographic services such as encryption and decryption
+ and stores certificates and keys. The Choose Security Device window appears
+ when Certificate Manager needs help deciding which security device to use
+ when importing a certificate or performing a cryptographic operation, such as
+ generating keys for a new certificate. This window allows you to select one
+ of two or more security devices that Certificate Manager has detected on your
+ machine.</p>
+
+<p>A smart card is one example of a security device. For example, if a smart
+ card reader connected to your computer has a smart card inserted in it, the
+ name of the smart card will show up in the drop-down menu. In this case, you
+ must choose the name of the smart card from the menu to let Certificate
+ Manager know that you want to use it.</p>
+
+<p>The Certificate Manager also supplies its own default, built-in security
+ device, which can always be used no matter what additional devices are or
+ aren&apos;t available.</p>
+
+<h2 id="encryption_key_copy">Encryption Key Copy</h2>
+
+<p><a href="glossary.xhtml#certificate_authority">Certificate authorities (CAs)</a>
+ that issue separate signing and encryption email certificates typically make
+ backup copies of your private
+ <a href="glossary.xhtml#encryption_key">encryption key</a> during the
+ certificate enrollment process.</p>
+
+<p>The Encryption Key Copy dialog box allows you to approve the creation of
+ such a backup or cancel the certificate request. A CA that has archived a
+ backup copy of your encryption key has the potential capability of
+ decrypting any messages you receive that were encrypted with your
+ corresponding public key.</p>
+
+<p>You can take these actions from the Encryption Key Copy dialog box:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>View Certificate</strong>: To view the certificate identifying
+ the CA that is requesting the backup copy, click View Certificate.</li>
+ <li><strong>OK</strong>: If you trust the CA identified by the CA certificate
+ to decrypt encrypted messages that you receive, click OK.
+
+ <p>If you are not sure whether to trust the CA that is requesting the
+ backup copy, talk to your system administrator.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Cancel</strong>: If you don&apos;t trust the CA that is
+ requesting the backup copy, don&apos;t request a certificate from it. Click
+ Cancel to stop both the backup procedure and the request for a
+ certificate.</li>
+</ul>
+
+<p>After your CA makes a backup copy of the encryption key, you will be able to
+ use that key to access your encrypted mail even if you lose your password or
+ lose your own copy of the key. If no backup copy of your encryption key
+ exists and you lose your password or the key, you will have no way of reading
+ email messages that were encrypted with that key.</p>
+
+<h2 id="certificate_backup">Certificate Backup</h2>
+
+<p>When you receive a certificate, make a backup copy of the certificate and
+ its private key, then store the copy in a safe place. For example, you can
+ put the copy on a floppy disk and store it with other valuable items under
+ lock and key. That way, even if you have hard disk or file corruption
+ problems, you can easily restore the certificate.</p>
+
+<p>It can be inconvenient, at best, and in some situations catastrophic to lose
+ your certificate and its associated private key, depending on what you use it
+ for. For example:</p>
+
+<ul>
+ <li>If you lose a certificate that identifies you to important websites, you
+ will not be able to access those websites until you obtain a new
+ certificate. </li>
+ <li>If you lose a certificate used to encrypt email messages, you will not
+ be able to read any of your encrypted email&mdash;including both encrypted
+ messages that you have sent and encrypted messages that you have received.
+ In this case, if you cannot obtain a backup of the private encryption key
+ associated with the certificate, you will never be able to read any of the
+ messages encrypted with that key.</li>
+</ul>
+
+<p>Like any other valuable data, certificates should be backed up to avoid
+ future trouble and expense. Do it now so you don&apos;t forget.</p>
+
+<h2 id="user_identification_request">User Identification Request</h2>
+
+<p>Some websites require that you identify yourself with a certificate rather
+ than a name and password, because certificates provide a more reliable form
+ of identification. This method of identifying yourself over the Internet is
+ sometimes called
+ <a href="glossary.xhtml#client_authentication">client authentication</a>.</p>
+
+<p>However, Certificate Manager may have more than one certificate on file that
+ can be used for the purposes of identifying yourself to a website. In this
+ case, Certificate Manager presents the User Identification Request dialog
+ box, which displays two kinds of information:</p>
+
+<p><strong>This site has requested that you identify yourself with a
+ certificate</strong>: This section of the dialog box lists the following
+ information:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Host name</strong>: The name of the server requesting
+ identification, used as part of its URL. For example, the host name for the
+ Netscape website is <tt>home.netscape.com</tt>.</li>
+ <li><strong>Organization</strong>: The name of the organization that runs the
+ website.</li>
+ <li><strong>Issued under</strong>: The name of the
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate authority (CA)</a>
+ that issued the certificate.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Choose a certificate to present as identification</strong>: The
+ certificates you have available for the purposes of identifying yourself to a
+ website are listed in the drop-down list in this section of the dialog box.
+ Choose the certificate that seems most likely to be recognized by the website
+ you want to visit.</p>
+
+<p>To help you decide, the following details of the selected certificate are
+ displayed:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Issued to</strong>: Lists information about the person identified
+ by the certificate (for example, your name and email address) and the
+ certificate&apos;s serial number and validity dates.</li>
+ <li><strong>Issued by</strong>: Summarizes information about the CA that
+ issued the certificate, such as its name, location, and state.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="new_certificate_authority">New Certificate Authority</h2>
+
+<p>The certificates that the Certificate Manager has on file, whether stored on
+ your computer or on an external security device such as a smart card, include
+ certificates that identify
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate authorities (CAs)</a>.
+ To be able to recognize any other certificates it has on file, Certificate
+ Manager must have certificates for the CAs that issued or authorized issuance
+ of those certificates.</p>
+
+<p>When you decide to trust a CA, Certificate Manager downloads that CA&apos;s
+ certificate and can then recognize the kinds of certificates you trust that
+ CA to issue.</p>
+
+<p>Before downloading a new CA certificate, Certificate Manager allows you to
+ specify the purposes for which you trust the certificate, if at all. You can
+ select any of the following options:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Trust this CA to identify websites</strong>: Website certificates
+ for some websites, such as those that handle financial transactions, can be
+ extremely important, and inappropriate or false identification can have
+ negative consequences.</li>
+ <li><strong>Trust this CA to identify email users</strong>: If you intend to
+ send email users confidential information in encrypted form, or if accurate
+ identification of email users is important to you for any other reason, you
+ should consider carefully the CA&apos;s procedures for identifying
+ prospective certificate owners and whether they are appropriate for your
+ purposes before selecting this option.</li>
+ <li><strong>Trust this CA to identify software developers</strong>: Selecting
+ this option means that you trust the CA to issue certificates that identify
+ the origin of Java applets and JavaScript scripts requesting special access
+ to your computer, such as the ability to change files. Since such access
+ privileges can be misused, for example to destroy data stored on your hard
+ disk, be very careful about selecting this option unless you are certain
+ that you trust the CA for this purpose.</li>
+</ul>
+
+<p>Before you decide to trust a new CA, make sure that you know who is
+ operating it. Make sure the CA&apos;s policies and procedures are
+ appropriate for the kinds of certificates it issues. For example, if the CA
+ issues certificates identifying websites you use for financial transactions,
+ make sure you are comfortable with the level of assurance the CA
+ provides.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>View</strong>: Click this button to view the CA certificate you
+ are about to download. If you decide you don&apos;t want to download this
+ certificate, click Cancel.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="website_certificates">Website Certificates</h2>
+
+<p>When you attempt to go to a website that supports the use of
+ <a href="glossary.xhtml#ssl">SSL</a> for
+ <a href="glossary.xhtml#authentication">authentication</a> and
+ <a href="glossary.xhtml#encryption">encryption</a>, you may be faced with an
+ error page. There are two types, one called
+ <a href="#secure_connection_failed_page">Secure Connection Failed</a> and one
+ called <a href="#untrusted_connection_page">Untrusted Connection</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#secure_connection_failed_page">Secure Connection Failed
+ Page</a></li>
+ <li><a href="#untrusted_connection_page">Untrusted Connection Page</a></li>
+ <li><a href="#secure_connection_failed_dialog">Secure Connection Failed
+ Dialog</a></li>
+ <li><a href="#certificate_expired">Server Certificate Expired</a></li>
+ <li><a href="#certificate_not_yet_valid">Server Certificate Not Yet
+ Valid</a></li>
+ <li><a href="#domain_name_mismatch">Domain Name Mismatch</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="secure_connection_failed_page">Secure Connection Failed Page</h3>
+
+<p>In the case where you have disabled the SSL protocol (e.g. through
+ <a href="ssl_help.xhtml#ssl_settings">SSL Settings</a>) or the website that
+ you are accessing is using an older, insecure version of the SSL protocol then
+ you will be presented with a page titled &quot;Secure Connection Failed&quot;.
+ That page contains some basic background information (including the
+ <strong>Error code</strong> that uniquely identifies the type of problem
+ &brandShortName; detected with the website) and a <strong>Try Again</strong>
+ button that triggers a page reload.</p>
+
+<h3 id="untrusted_connection_page">Untrusted Connection Page</h3>
+
+<p>If SSL itself is enabled then the error page that you will be presented with
+ will be titled &quot;This Connection is Untrusted&quot;. There are many
+ different reasons why a connection can appear untrusted. Here are some of the
+ most common ones:</p>
+
+<ul>
+ <li>the certificate of the website is <a href="#certificate_expired">no longer
+ valid (expired)</a></li>
+ <li>the certificate of the website is
+ <a href="#certificate_not_yet_valid">not yet valid</a></li>
+ <li>the certificate of the website is only valid for another website
+ (<a href="#domain_name_mismatch">domain name mismatch</a>)</li>
+ <li>the certificate of the website is self-signed (thus the identity of the
+ website cannot be verified).</li>
+ <li>the issuer certificate is not trusted (&brandShortName; cannot
+ verify the identity of the website because it doesn&apos;t
+ recognize the <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate
+ authority (CA)</a> that issued the website&apos;s certificate)</li>
+</ul>
+
+<p>The page displayed in the above cases is meant to help you understand why
+ &brandShortName; was unable to establish a secure connection to the website.
+ It starts by telling you that the website&apos;s identity could not be
+ verified, then offers you to leave the page by clicking the <strong>This
+ sounds bad, take me to my home page instead</strong> button. If you are unsure
+ what to do it is recommended that you follow this advice.</p>
+
+<p>If you want to know a little bit more about the actual problem at hand you
+ may expand the corresponding section by clicking the chevron in front of
+ <strong>Technical Details</strong>. That section also contains the
+ <strong>Error code</strong> that uniquely identifies the type of problem
+ &brandShortName; detected with the website.</p>
+
+<h4 id="add_security_exception">Adding a Security Exception</h4>
+
+<p>The <strong>I Understand the Risks</strong> section of the Untrusted
+ Connection page allows you to tell &brandShortName; to explicitly override the
+ security checks for this website by adding an exception. If you expand the
+ section by clicking the chevron in front of it you will see an <strong>Add
+ Exception</strong> button that will take you to a dialog allowing you to get
+ and view the website&apos;s certificate and optionally add a Security
+ Exception for it (either permanently or just for the current session). Those
+ exceptions can be administered through the Certificate Manager&apos;s
+ <a href="certs_help.xhtml#servers">Servers</a> tab.</p>
+
+<h3 id="secure_connection_failed_dialog">Secure Connection Failed Dialog</h3>
+
+<p>In cases where &brandShortName; cannot determine the actual cause of the
+ problem a dialog titled &quot;Secure Connection Failed&quot; is shown in
+ addition to the <a href="#untrusted_connection_page">Untrusted Connection
+ page</a>. That dialog includes a <strong>View Certificate</strong> button
+ that allows you to examine the website&apos;s certificate more closely.</p>
+
+<h3 id="certificate_expired">Certificate Expired</h3>
+
+<p>Like a credit card, a driver&apos;s license, and many other forms of
+ identification, a <a href="glossary.xhtml#certificate">certificate</a> is
+ valid for a specified period of time. When a certificate expires, the owner
+ of the certificate needs to get a new one.</p>
+
+<p>&brandShortName; <a href="#untrusted_connection_page">warns</a> you when you
+ attempt to visit a website whose server certificate has expired. The first
+ thing you should do is make sure the time and date displayed by your computer
+ is correct. If your computer&apos;s clock is set to a date that is after the
+ expiration date, &brandShortName; treats the website&apos;s certificate as
+ expired.</p>
+
+<p>If your computer&apos;s clock is set correctly, you need to make a decision
+ about whether to trust the website. This decision depends on what you intend
+ to do at the website and what else you know about it. Most commercial sites
+ will make sure that they replace their certificates before they expire. If you
+ choose to continue you need to <a href="#add_security_exception">add a
+ security exception</a>.</p>
+
+<h3 id="certificate_not_yet_valid">Certificate Not Yet Valid</h3>
+
+<p>Like a credit card, a driver&apos;s license, and many other forms of
+ identification, a <a href="glossary.xhtml#certificate">certificate</a> is
+ valid for a specified period of time.</p>
+
+<p>&brandShortName; <a href="#untrusted_connection_page">warns</a> you when you
+ attempt to visit a website whose server certificate&apos;s validity period has
+ not yet started. The first thing you should do is make sure the time and date
+ displayed by your own computer is correct. If your computer&apos;s clock is
+ set to the wrong date, &brandShortName; may treat the server certificate as
+ not yet valid even if this is not the case.</p>
+
+<p>If your computer&apos;s clock is set correctly, you need to make a decision
+ about whether to trust the website. This decision depends on what you intend
+ to do at the website and what else you know about it. Most commercial sites
+ will make sure that the validity period for their certificates has begun
+ before beginning to use them. If you choose to continue you need to
+ <a href="#add_security_exception">add a security exception</a>.</p>
+
+<h3 id="domain_name_mismatch">Domain Name Mismatch</h3>
+
+<p>A server <a href="glossary.xhtml#certificate">certificate</a> specifies the
+ name of the server in the form of the website&apos;s domain name. For example,
+ the domain name for the Mozilla website is <tt>www.mozilla.org</tt>. If the
+ domain name in a server&apos;s certificate doesn&apos;t match the actual
+ domain name of the website, it may be a sign that someone is attempting to
+ intercept your communication with the website.</p>
+
+<p>&brandShortName; <a href="#untrusted_connection_page">warns</a> you when you
+ attempt to visit a website whose server certificate&apos;s domain does not
+ match the domain of the website you are trying to visit. The decision whether
+ to trust the website anyway depends on what you intend to do at the site and
+ what else you know about it. Most commercial sites will make sure that the
+ host name for a website certificate matches the website&apos;s actual host
+ name. If you choose to continue you need to
+ <a href="#add_security_exception">add a security exception</a>.</p>
+
+<p>If you decide to accept the certificate anyway (either for this session or
+ permanently), you should be cautious about what you do on the website, and you
+ should treat any information you find there as potentially suspect.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/certs_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/certs_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..26e3aeaa43
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/certs_help.xhtml
@@ -0,0 +1,423 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Certificate Manager</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<div class="boilerPlate">This document is provided for your information only.
+ It may help you take certain steps to protect the privacy and security of
+ your personal information on the Internet. This document does not, however,
+ address all online privacy and security issues, nor does it represent a
+ recommendation about what constitutes adequate privacy and security
+ protection on the Internet.</div>
+
+<h1 id="certificate_manager">Certificate Manager</h1>
+
+<p>This section describes how to use the Certificate Manager. For more
+ information on using certificates, see <a href="using_certs_help.xhtml">Using
+ Certificates</a>.</p>
+
+<p>If you are not currently viewing the Certificate Manager window, follow
+ these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>Click Manage Certificates.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#your_certificates">Your Certificates</a></li>
+ <li><a href="#people">People</a></li>
+ <li><a href="#servers">Servers</a></li>
+ <li><a href="#authorities">Authorities</a></li>
+ <li><a href="#others">Others</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="your_certificates">Your Certificates</h2>
+
+<p>The Your Certificates tab in the <a href="#certificate_manager">Certificate
+ Manager</a> displays the certificates on file that identify you. Your
+ certificates are listed under the names of the organizations that issued
+ them. If you can&apos;t see certificate names under an organization&apos;s
+ name, double-click the name to expand it.</p>
+
+<p>Use the following buttons to view and manage your certificates (most actions
+ require one or more certificates to be selected):</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>View</strong>: Display detailed information about the selected
+ certificates.</li>
+ <li><strong>Backup</strong>: Initiate the process of saving the selected
+ certificates. A window appears that allows you to choose a password to
+ protect the backup. You can then save the backup in a directory of your
+ choice.</li>
+ <li><strong>Backup All</strong>: Initiate the process of saving all the
+ certificates stored in the
+ <a href="glossary.xhtml#software_security_device">Software Security
+ Device</a>.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Certificates on smart cards cannot be backed up.
+ Whether you select some of your certificates and click Backup, or click
+ Backup All, the resulting backup file will not include any certificates
+ stored on smart cards or other external security devices. You can only
+ back up certificates that are stored on the built-in Software Security
+ Device.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Import</strong>: Import a file containing one or more
+ certificates that were previously backed up. When you click Import,
+ Certificate Manager first asks you to locate the file that contains the
+ backup. The names of certificate backup files typically end in
+ <tt>.p12</tt>; for example, <tt>MyCert.p12</tt>. After you select the file
+ to be imported, Certificate Manager asks you to enter the password that you
+ set when you backed up the certificate.</li>
+ <li><strong>Delete</strong>: Delete the selected certificates.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="choose_a_certificate_backup_password">Choose a Certificate Backup
+ Password</h3>
+
+<p>A certificate backup password protects one or more certificates that you are
+ backing up from the <a href="#your_certificates">Your Certificates</a> tab in
+ the Certificate Manager.</p>
+
+<p>The Certificate Manager asks you to set this password when you back up
+ certificates, and requests it when you attempt to import certificates that
+ have previously been backed up.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Certificate backup password</strong>: Type your backup password
+ into this field.</li>
+ <li><strong>Certificate backup password (again)</strong>: Type your backup
+ password again. If you don&apos;t type it the second time exactly as you
+ did the first time, the OK button remains inactive. If this happens, try
+ typing the new password again.</li>
+</ul>
+
+<p>If someone obtains the file containing a certificate that you have backed up
+ and successfully imports the certificate, that person can send messages or
+ access websites while pretending to be you. This can be a problem, for
+ example, if you digitally sign important email messages or manage your bank
+ or investment accounts over the Internet.</p>
+
+<p>Therefore, it&apos;s important to select a certificate backup password that
+ is difficult to guess. The <strong>password quality meter</strong> gives you
+ a rough idea of the quality of your password as you type it based on factors
+ such as length and the use of uppercase letters, lowercase letters, numbers,
+ and symbols. It does not guarantee that your password cannot be guessed,
+ however.</p>
+
+<p>For further guidelines, see
+ <a href="passwords_help.xhtml#choosing_a_good_password">Choosing a Good
+ Password</a>.</p>
+
+<p>It&apos;s also important to record the password in a safe place&mdash;and
+ not anywhere that&apos;s easily accessible to someone else. If you forget
+ this password, you can&apos;t import the backup of your certificate.</p>
+
+<h3 id="delete_your_certificates">Delete Your Certificates</h3>
+
+<p>Before deleting one of your own expired certificates from the
+ <a href="#your_certificates">Your Certificates</a> tab in the Certificate
+ Manager, make sure you won&apos;t need it again some day for reading old
+ email messages that you may have encrypted with the corresponding private
+ key.</p>
+
+<h2 id="people">People</h2>
+
+<p>The People tab in the <a href="#certificate_manager">Certificate Manager</a>
+ displays email certificates you have on file that identify other people.</p>
+
+<p>When people send you digitally signed email messages, Certificate Manager
+ imports their certificates automatically. You can use these certificates to
+ send encrypted messages to those people.</p>
+
+<p>Certificates that identify people are listed under the names of the
+ organizations that issued them. If you can&apos;t see certificate names under
+ an organization&apos;s name, double-click the name to expand it.</p>
+
+<p>Use the following buttons to view and manage your certificates (most actions
+ require one or more certificates to be selected):</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>View</strong>: Display detailed information about the selected
+ certificates.</li>
+ <li><strong>Edit</strong>: View or change the trust settings that Certificate
+ Manager associates with the selected certificates. You can use these
+ settings to designate an email certificate as one that you trust or
+ don&apos;t trust for identification purposes.</li>
+ <li><strong>Import</strong>: Import a file containing one or more
+ certificates. When you click Import, Certificate Manager first asks you
+ to locate the file that contains the certificate(s).</li>
+ <li><strong>Export</strong>: Export the selected certificates. You can
+ choose among various formats.</li>
+ <li><strong>Delete</strong>: Delete the selected certificates.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="delete_email_certificates">Delete Email Certificates</h3>
+
+<p>Before deleting someone else&apos;s certificate from the
+ <a href="#people">People</a> tab in the Certificate Manager, make sure you
+ won&apos;t need it again some day to send encrypted email to that person or
+ to verify digital signatures on messages from that person.</p>
+
+<h2 id="servers">Servers</h2>
+
+<p>The Servers tab in the Certificate Manager displays certificates you have
+ on file that identify servers (websites, mail servers).</p>
+
+<p>Certificates that identify servers are grouped under the names of the
+ organizations that issued them. If you can&apos;t see certificate names under
+ an organization&apos;s name, double-click the name to expand it.</p>
+
+<p>Use the following buttons to view and manage your certificates (most actions
+ require one or more certificates to be selected):</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>View</strong>: Display detailed information about the selected
+ certificates.</li>
+ <li><strong>Edit</strong>: View or change the trust settings that Certificate
+ Manager associates with the selected certificates. You can use these
+ settings to designate a website certificate as one that you trust or
+ don&apos;t trust for identification purposes.</li>
+ <li><strong>Import</strong>: Import a file containing one or more
+ certificates. When you click Import, Certificate Manager first asks you
+ to locate the file that contains the certificate(s).</li>
+ <li><strong>Export</strong>: Export the selected certificates. You can
+ choose among various formats.</li>
+ <li><strong>Delete</strong>: Delete the selected certificates.</li>
+ <li><strong>Add Exception</strong>: Add a security exception for a server
+ (website, mail server) that identifies itself with invalid information.
+ This is an advanced feature, act with caution.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="edit_website_certificate_trust_settings">Edit Website Certificate
+ Trust Settings</h3>
+
+<p>When you select a website certificate from the
+ <a href="#servers">Servers</a> tab in the Certificate Manager and click Edit,
+ you see a window entitled <q>Edit website certificate trust settings</q>.
+ Here you specify whether you want to trust the selected certificate for
+ identifying the website and setting up an encrypted connection.</p>
+
+<p>The dialog box contains these elements:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>The certificate <q><em>name of certificate</em></q> was
+ issued by</strong>: Provides information about the
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate authority</a>
+ that issued this certificate.</li>
+ <li><strong>Edit certificate trust settings</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Trust the authenticity of this certificate</strong>: If you
+ select this option, Certificate Manager will henceforth trust this
+ certificate for the purposes of identifying this website or setting up
+ an encrypted connection. If you select this option and then attempt to
+ visit the website, your browser will access the site with few, if any,
+ warnings.</li>
+ <li><strong>Do not trust the authenticity of this certificate</strong>:
+ If you select this option, Certificate Manager will no longer trust
+ this certificate for the purposes of identifying this website or
+ setting up an encrypted connection. If you select this option and
+ then attempt to visit the website, you will see one or more warning
+ messages before you can access the site.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Edit CA Trust</strong>: Click this button to specify trust
+ settings for the certificate authority (CA) that issued the website
+ certificate. These settings allow you to trust or not to trust different
+ kinds of certificates issued by that certificate authority. For example,
+ you can choose to trust all website certificates issued by the
+ authority.</li>
+</ul>
+
+<p>Click OK to confirm your choice.</p>
+
+<h3 id="delete_website_certificates">Delete Website Certificates</h3>
+
+<p>Before deleting a server certificate from the
+ <a href="#servers">Servers</a> tab in the Certificate Manager, make sure that
+ you won&apos;t need it again for the purposes of identifying a website or
+ mail server and setting up an encrypted connection.</p>
+
+<h2 id="authorities">Authorities</h2>
+
+<p>The Authorities tab in the <a href="#certificate_manager">Certificate
+ Manager</a> displays the certificates you have on file that identify
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate authorities
+ (CAs)</a>.</p>
+
+<p>CA certificates are grouped under the names of the organizations that issued
+ them. If you can&apos;t see certificate names under an organization&apos;s
+ name, double-click the name to expand it.</p>
+
+<p>Use the following buttons to view and manage your certificates (most actions
+ require one or more certificates to be selected):</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>View</strong>: Display detailed information about the selected
+ certificates.</li>
+ <li><strong>Edit</strong>: View or change the settings that Certificate
+ Manager associates with the selected certificates. You can use these
+ settings to designate what kinds of certificates, if any, you trust that
+ are issued by the corresponding CAs.</li>
+ <li><strong>Import</strong>: Import a file containing one or more
+ certificates. When you click Import, Certificate Manager first asks you
+ to locate the file that contains the certificate(s).</li>
+ <li><strong>Export</strong>: Export the selected certificates. You can
+ choose among various formats.</li>
+ <li><strong>Delete</strong>: Delete the selected certificates.</li>
+</ul>
+
+<p>To ensure that an entire
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_chain">certificate chain</a> of CAs are
+ all trusted, you need to edit the root CA certifiate only.</p>
+
+<p>To import the chain, you click a link on a web page provided by the CA. You
+ can then use the authorities tab to locate the root certificate and edit its
+ trust settings.</p>
+
+<p>The root and intermediate CAs all appear under the same organization. The
+ root certificate is the one that lists itself as the issuer.</p>
+
+<p><strong>If you download an intermediate CA</strong>: If you download an
+ intermediate CA certificate that chains to a root certificate already marked
+ as trusted in your browser, you don&apos;t have to indicate what purposes you
+ trust it for. Intermediate certificates automatically inherit the trust
+ settings of their roots.</p>
+
+<h3 id="edit_ca_certificate_trust_settings">Edit CA Certificate Trust
+ Settings</h3>
+
+<p>When you select a CA certificate from the
+ <a href="#authorities">Authorities</a> tab in the Certificate Manager and
+ click Edit, you see a window entitled <q>Edit CA certificate trust
+ settings</q>. Here you specify the kinds of certificates you trust this CA
+ to certify. If you deselect all the checkboxes, Certificate Manager will not
+ trust any certificates issued by this CA.</p>
+
+<p>The settings have these effects:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>This certificate can identify websites</strong>: Certificate
+ Manager will trust certificates issued by this CA for the purpose of
+ identifying websites and encrypting website connections. If you deselect
+ this checkbox, Certificate Manager will not trust website certificates
+ issued by this CA.</li>
+ <li><strong>This certificate can identify mail users</strong>: Certificate
+ Manager will trust certificates issued by this CA for the purpose of
+ signing or encrypting email. If you deselect this checkbox, Certificate
+ Manager will not trust email certificates issued by this CA.</li>
+ <li><strong>This certificate can identify software makers</strong>:
+ Certificate Manager will trust certificates issued by this CA for the
+ purpose of identifying software makers. If you deselect this checkbox,
+ Certificate Manager will not trust such certificates issued by this
+ CA.</li>
+</ul>
+
+<p>Click OK to confirm the settings you have selected.</p>
+
+<h3 id="delete_ca_certificates">Delete CA Certificates</h3>
+
+<p>Before deleting a CA certificate from the
+ <a href="#authorities">Authorities</a> tab in the Certificate Manager,
+ make sure that you won&apos;t need it again to validate certificates issued
+ by that CA. If you delete the only valid certificate you have for a CA,
+ Certificate Manager will no longer trust any certificates issued by that
+ CA.</p>
+
+<h2 id="others">Others</h2>
+
+<p>The Others tab in the Certificate Manager displays certificates you have
+ on file that do not fit in any of the other categories, i.e. certificates
+ that neither belong to you, other people, servers or CAs.</p>
+
+<p>Other certificates are grouped under the names of the organizations that
+ issued them. If you can&apos;t see certificate names under an
+ organization&apos;s name, double-click the name to expand it.</p>
+
+<p>Use the following buttons to view and manage your certificates:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>View</strong>: Display detailed information about the selected
+ certificates.</li>
+ <li><strong>Export</strong>: Export the selected certificates. You can
+ choose among various formats.</li>
+ <li><strong>Delete</strong>: Delete the selected certificates.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="device_manager">Device Manager</h2>
+
+<p>This section describes the options available in the Device Manager window.
+ For background information and step-by-step instructions on the use of the
+ Device Manager, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#managing_smart_cards_and_other_security_devices">Managing
+ Smart Cards and Other Security Devices</a>.</p>
+
+<p>If you are not currently viewing the Device Manager window, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>In the Certificates panel, click Manage Security Devices.</li>
+</ol>
+
+<p>The Device Manager lists each available PKCS #11 module, and the security
+ devices managed by each module below the module&apos;s name.</p>
+
+<p>When you select a module or device, information about the selected item
+ appears in the middle of the window, and some of the buttons on the right
+ side of the window become available. In general, you perform an action on
+ a module or device by selecting its name and clicking the appropriate
+ button:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Log In</strong>: Log into the selected security device. After you
+ have logged in to the device, the frequency with which you will be asked to
+ enter the master password for the device depends on the
+ <a href="passwords_help.xhtml#master_password_timeout">Master Password
+ Timeout</a> settings.</li>
+ <li><strong>Log Out</strong>: Log out of the selected security device. After
+ you have logged out of the device, the device and the certificates it
+ contains will not be available until you log in again.</li>
+ <li><strong>Change Password</strong>: Change the master password for the
+ selected security device.</li>
+ <li><strong>Load</strong>: Displays a dialog box that allows you to specify
+ the name and location of a new PKCS #11 module. Before adding a new module,
+ you should first install the module software on your computer and if
+ necessary connect any associated hardware device. Follow the instructions
+ provided by the vendor.</li>
+ <li><strong>Unload</strong>: Unload the selected module. If you unload a
+ module, both the module and its security devices are no longer available
+ for use by the browser.</li>
+ <li><strong>Enable FIPS</strong>: Turns the FIPS mode on and off. For more
+ information, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#enable_fips_mode">Enable FIPS
+ Mode</a>.</li>
+</ul>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/certs_prefs_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/certs_prefs_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..a6aae1b376
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/certs_prefs_help.xhtml
@@ -0,0 +1,128 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Privacy &amp; Security Preferences - Certificates</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="certificate_settings">Certificate Settings</h1>
+
+<p>This section describes how to set your certificate preferences and how to
+ use the Certificate Manager, Device Manager, and other dialog boxes related
+ to certificates.</p>
+
+<p>For step-by-step descriptions of various tasks related to certificates, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml">Using Certificates</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#privacy_and_security_preferences_certificates">Certificate
+ Preferences</a></li>
+ <li><a href="certs_help.xhtml">Certificate Manager</a></li>
+ <li><a href="certs_help.xhtml#device_manager">Device Manager</a></li>
+ <li><a href="cert_dialog_help.xhtml">Certificate Information and
+ Decisions</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="privacy_and_security_preferences_certificates">Privacy &amp; Security
+ Preferences - Certificates</h2>
+
+<p>This section describes use the Certificates preferences panel. To view
+ Certificates preferences, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<h3 id="client_certificate_selection">Client Certificate Selection</h3>
+
+<p>Some websites require you to identify yourself with a certificate. The
+ option you select here determines how the browser identifies the certificate
+ to present among those you may have on file:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Select Automatically:</strong> Click this option if you want
+ the browser to select a certificate without asking you.</li>
+ <li><strong>Ask Every Time:</strong> Click this option if you want the browser
+ to ask you which certificate to use each time a website requests one.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="manage_certificates">Manage Certificates</h3>
+
+<p>Certificates are the digital equivalent of ID cards&mdash;they help other
+ people identify you, and they help you identify other people, websites, and
+ organizations.</p>
+
+<p>To examine or configure the certificates you have on file, click Manage
+ Certificates. See <a href="using_certs_help.xhtml#managing_certificates">Managing
+ Certificates</a> for further information on this dialog.</p>
+
+<h3 id="manage_security_devices">Manage Security Devices</h3>
+
+<p>A security device is a hardware or software device that stores your
+ certificates and keys. For example, a smart card is a security device. Your
+ browser has its own built-in software security device, and you can use
+ additional security devices, such as smart cards, at the same time.</p>
+
+<p>To examine or configure your security devices, click Manage Security
+ Devices. See <a href="using_certs_help.xhtml#managing_smart_cards_and_other_security_devices">Managing
+ Smart Cards and Other Security Devices</a> for further information on
+ this dialog.</p>
+
+<h3 id="ocsp">OCSP</h3>
+
+<p>A certificate revocation list (CRL) is a list of revoked certificates that
+ is generated and signed by a
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate authority
+ (CA)</a>. The Online Certificate Status Protocol (OCSP) makes it possible for
+ Certificate Manager to perform an online check of a certificate&apos;s
+ validity each time the certificate is viewed or used. This process involves
+ checking the certificate against a CRL maintained at a server specified by
+ the CA of that certificate. Your computer must be online for OCSP to work.</p>
+
+<p>The following settings in the OCSP section of the Certificates preferences
+ panel determine how Certificate Manager uses OCSP:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Use the Online Certificate Status Protocol (OCSP) to confirm the
+ current validity of certificates</strong>: Select this if you want
+ Certificate Manager to perform an online status check each time it verifies
+ a certificate. Certificate Manager makes sure that the certificate is
+ listed as valid at the URL and checks validity period and trust settings.
+
+ <p><strong>Note</strong>: If this setting is not selected, Certificate
+ Manager will only confirm the certificate&apos;s validity period and that
+ it is correctly signed by a CA whose own CA certificate is both listed
+ under the CA Certificates tab (in the main Certificate Manager window)
+ and marked as trusted for issuing that kind of certificate.</p>
+ </li>
+ <li><strong>When an OCSP server connection fails, treat the certificate as
+ invalid</strong>: Select this if you want the validation to fail if a
+ connection to the OCSP server can&apos;t be established, thus enforcing
+ that a certificate always must be positively validated for each use.</li>
+</ul>
+
+<p>For more detailed information on certificate validation, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#controlling_validation">How Certificate
+ Validation Works</a>.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/composer_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/composer_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..c0eabe63f1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/composer_help.xhtml
@@ -0,0 +1,2494 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Creating Web Pages with &brandShortName; Composer</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="creating_web_pages_with_mozilla_composer">Creating Web Pages with
+ &brandShortName; Composer</h1>
+
+<p>&brandShortName; Composer lets you create your own web pages and publish
+ them on the web. You don&apos;t have to know HTML to use Composer; it is as
+ easy to use as a word processor.</p>
+
+<p>Toolbar buttons let you add lists, tables, images, links to other pages,
+ colors, and font styles. You can see what your document will look like on
+ the Web as you create it, and you can easily share your document with
+ other users, no matter what type of browser or HTML-capable email program
+ they use.</p>
+
+<p>To start using &brandShortName; Composer:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Composer icon in the lower-left corner of any
+ &brandShortName; window.</li>
+</ul>
+
+<div><img src="images/composer_icon.png" width="128" height="23"
+ alt="" /></div>
+<div style="-moz-margin-start: 80px;"><strong>Composer icon</strong></div>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#starting_a_new_page">Starting a New Page</a></li>
+ <li><a href="#formatting_your_web_pages">Formatting Your Web Pages</a></li>
+ <li><a href="#adding_tables_to_your_web_page">Adding Tables to Your Web
+ Page</a></li>
+ <li><a href="#adding_images_to_your_web_page">Adding Pictures (Images) to
+ Your Web Page</a></li>
+ <li><a href="#setting_page_properties">Setting Page Properties</a></li>
+ <li><a href="#creating_links_in_composer">Creating Links in
+ Composer</a></li>
+ <li><a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Publishing Your Pages on
+ the Web</a></li>
+ <li><a href="#composer_preferences">Composer Preferences</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h1 id="starting_a_new_page" style="margin-top: 50px;">Starting a New Page</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#creating_a_new_page">Creating a New Page</a></li>
+ <li><a href="#saving_and_browsing_your_new_page">Saving and Browsing Your
+ New Page</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="creating_a_new_page">Creating a New Page</h2>
+
+<p>&brandShortName; Composer is an HTML (Hypertext Markup Language) editor that
+ allows you to create and edit web pages. Composer is a <em>WYSIWYG</em> (What
+ You See Is What You Get) editor, so you can display how your page will look
+ to the reader as you&apos;re creating it. It is not necessary for you to know
+ HTML, since most of the basic HTML functions are available as commands from
+ the toolbars and menus.</p>
+
+<p>Composer also lets you edit the HTML source if you want. To view or edit the
+ HTML source code, open the View menu, and choose HTML Source, or click the
+ &lt;HTML&gt; Source tab in the Edit Mode toolbar at the bottom of the
+ Composer window.</p>
+
+<p>To create a web page, use one of the methods described below. Once
+ you&apos;ve started a page, you can add and edit text just as you would
+ in a word processor.</p>
+
+<p><strong>To create a new page from the browser</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the File menu, choose New, and then Composer Page. A Composer
+ window containing a blank page opens.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>To edit a page you&apos;re currently viewing in the
+ browser</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>In the browser window of the page you&apos;re viewing, open the File
+ menu and choose Edit Page. You see a Composer window that contains the
+ page you&apos;re viewing.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>To create a new page in Composer</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the New button in Composer&apos;s toolbar.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>To start from an HTML file stored on your local drive</strong>:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Window menu and choose Composer. You see the Composer
+ window.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Open File. You see the Open HTML File
+ dialog box.</li>
+ <li>On your local drive, locate the file that you want to edit.</li>
+ <li>Click Open to display the specified file in a Composer window.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>To edit a web page</strong>:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Window menu and choose Browser.</li>
+ <li>Go to a web page: type the URL of the page (for example,
+ <tt>http://www.mozilla.org</tt>) in the Location Bar and press
+ <kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Edit Page.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: In the Composer window you can quickly open the most
+ recent file you&apos;ve been working on by opening the File menu, choosing
+ Recent Pages, and then selecting the file you want from the list.</p>
+
+<p>[<a href="#starting_a_new_page">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="saving_and_browsing_your_new_page">Saving and Browsing Your New
+ Page</h2>
+
+<p>You can save Composer documents in HTML or text-only format. Saving a
+ document in HTML format preserves the document&apos;s formatting, such
+ as text styles (for example, bold or italic), tables, links, and images.
+ Saving a document in text-only format removes all the HTML tags but
+ preserves the document&apos;s text.</p>
+
+<p>To save a document as an HTML file:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the File menu and choose Save or click the Save button on the
+ Composition toolbar.
+
+ <p>If you haven&apos;t already given your page a title, Composer prompts
+ you to do so. Composer displays the page title in the browser
+ window&apos;s title bar when you view the page in the browser. The
+ document&apos;s page title also appears in your list of bookmarks
+ if you bookmark the page.</p>
+
+ <p>Composer then prompts you to enter a filename and specify the location
+ where you want to save the file. Make sure you preserve the .html
+ extension in the filename.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>To change the filename or location of an existing HTML file:</p>
+
+<ul>
+ <li>Choose Save As and select a different filename or location.</li>
+</ul>
+
+<p>When you save a page in Composer, all parts of the page (the HTML, images
+ and other files, such as sound files and style sheets), are saved locally
+ on your hard drive. If you only want to save the HTML part of the page, you
+ must change the Composer preference for saving pages. See
+ <a href="#composer">Composer Preferences - Composer</a> for more information
+ on changing Composer&apos;s setting for saving pages.</p>
+
+<p>If an image location is absolute (starts with <q>http://</q>) and you are
+ connected to the Internet, you will still see that image in the document in
+ Composer and the browser. However, if the image location is relative to the
+ page location (starts with <q>file:///</q>), then you won&apos;t see the
+ image in the local version of the document.</p>
+
+<p>To save a document as a text-only file:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu and choose Export to Text.</li>
+ <li>Enter the filename and specify the location where you want to save the
+ file.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: Images do not appear in documents saved in the
+ text-only format.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can choose Revert to Last Saved from the File
+ menu to retrieve the most recently saved copy of the document in which
+ you&apos;re working. Keep in mind that your current changes will be lost.</p>
+
+<p>To view your page in a browser window in order to test your links:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the File menu and choose Browse Page (or click Browse in the
+ Composition toolbar). If you have not yet saved your document, Composer
+ prompts you to enter a page title, filename, and location. The Composer
+ window remains open behind the new browser window.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#starting_a_new_page">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="formatting_your_web_pages">Formatting Your Web Pages</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#formatting_paragraphs_headings_and_lists">Formatting
+ Paragraphs, Headings, and Lists</a></li>
+ <li><a href="#working_with_lists">Working with Lists</a></li>
+ <li><a href="#changing_text_color_style_and_font">Changing Text Color,
+ Style, and Font</a></li>
+ <li><a href="#removing_or_discontinuing_text_styles">Removing or
+ Discontinuing Text Styles</a></li>
+ <li><a href="#finding_and_replacing_text">Finding and Replacing
+ Text</a></li>
+ <li><a href="#inserting_horizontal_lines">Inserting Horizontal
+ Lines</a></li>
+ <li><a href="#inserting_special_characters">Inserting Special
+ Characters</a></li>
+ <li><a href="#inserting_html_elements_and_attributes">Inserting HTML
+ Elements and Attributes</a></li>
+ <li><a href="#validating_the_html">Validating the HTML</a></li>
+ <li><a href="#choosing_the_right_editing_mode">Choosing the Right Editing
+ Mode</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="formatting_paragraphs_headings_and_lists">Formatting Paragraphs,
+ Headings, and Lists</h2>
+
+<p>To apply a format to a paragraph, begin from the Composer window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want the format to begin,
+ or select the text you want to format.</li>
+ <li>Choose a paragraph format using the drop-down list in the Format toolbar:
+ <ul>
+ <li><strong>Body Text</strong>: Applies the application default font and
+ style for regular text, without affecting the spacing before or after
+ the text.</li>
+ <li><strong>Paragraph</strong>: Inserts a paragraph tag (use this to
+ begin a new paragraph). The paragraph includes top and bottom
+ margins.</li>
+ <li><strong>Heading 1</strong> - <strong>Heading 6</strong>: Formats the
+ paragraph as a heading. Heading 1 is the highest-level heading, while
+ Heading 6 is the lowest-level heading.</li>
+ <li><strong>Address</strong>: Can be used for a web page <q>signature</q>
+ that indicates the author of the page and the person to contact for
+ more information, for example: <tt>user@example.com</tt>
+
+ <p>You might want to include the date and a copyright notice. This
+ format usually appears at the bottom of the web page under a
+ horizontal line. The browser displays the address format in
+ italics.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Preformat</strong>: This is useful for elements such as code
+ examples, column data, and mail messages that you want displayed in a
+ fixed-width font. In normal text, most browsers remove extra spaces,
+ tabs, and paragraph returns. However, text that uses the Preformatted
+ style is displayed with the white space intact, preserving the layout
+ of the original text.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>To format text as a heading:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point anywhere within the text that you
+ want to format.</li>
+ <li>Using the drop-down list in the Format toolbar, choose the level of
+ heading you want, from 1 (largest) to 6 (smallest). Choose <q>Heading 1</q>
+ for your main heading, <q>Heading 2</q> for the next level, and so
+ forth.</li>
+</ol>
+
+<p>To apply a list item format:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point within the line of text that you want
+ to format.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose List.</li>
+ <li>Choose the list style:
+ <ul>
+ <li><strong>Bulleted</strong>: Each item has a bullet (dot) next to it
+ (as in this list).</li>
+ <li><strong>Numbered</strong>: Items are numbered.</li>
+ <li><strong>Term</strong> and <strong>Definition</strong>: These two
+ styles work together, creating a glossary-style appearance. Use the
+ Term tag for the word being defined, and the Definition tag for the
+ definition. The Term text appears flush left, and the Definition
+ text appears indented.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can quickly apply a list style to a block of
+ text by selecting the text and clicking the Numbered List
+ <img src="images/numbers.gif" width="21" height="21" alt="" />
+ or Bulleted List
+ <img src="images/bullets.gif" width="20" height="20" alt="" />
+ buttons on the Format toolbar.</p>
+
+<p>To change the style of bullets or numbers:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point within the text of the list item you
+ want to change, or select one or more items in the list if you want to
+ apply a new style to the entire list.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose List Properties.</li>
+ <li>Select a bullet or number style from the drop-down list. For numbered
+ lists, you can specify a starting number. For bulleted lists, you can
+ change the bullet style.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can also double-click on a bullet or number in a
+ list to display the List Properties dialog box.</p>
+
+<p>To align a paragraph or text in your page, for example, centering or
+ aligning to the left or right:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point within the paragraph or line of text
+ you want to align.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose Align; then choose an alignment
+ option.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: You can also use the Format toolbar to align
+ text.</p>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="working_with_lists">Working with Lists</h2>
+
+<p>To end a list and continue typing body text:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click to place the insertion point at the end of the last list item and
+ press <kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd> twice to
+ end the list.</li>
+</ul>
+
+<p>To change one or more list items to body text:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point within the list item, or select the
+ list items.</li>
+ <li>In a numbered list, click the numbered list button (or in a bulleted
+ list, click the bulleted list button) in the Format toolbar.</li>
+</ol>
+
+<p>To position indented text below a list item:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point within the list item.</li>
+ <li>Press <kbd>Shift</kbd>+<kbd class="mac">Return</kbd><kbd
+ class="noMac">Enter</kbd>to create the hanging indent.</li>
+ <li>Type the text you want to indent.</li>
+ <li>Press <kbd>Shift</kbd>+<kbd class="mac">Return</kbd><kbd
+ class="noMac">Enter</kbd> to create another indented paragraph, or press
+ <kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd> to create the
+ next list item.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can increase or decrease the indentation of list
+ items by clicking anywhere in a list item and then clicking the Indent or
+ Outdent button on the Format toolbar. Alternatively, click anywhere in a
+ list item and press <kbd>Tab</kbd> to indent one level. Press
+ <kbd>Shift</kbd>+<kbd>Tab</kbd> to outdent one level.</p>
+
+<p>To merge two adjacent lists:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the two lists that you want to merge. Be sure to select all of
+ the elements in both lists. Note that any text in between the two lists
+ will also become part of the merged list.</li>
+ <li>Click the bulleted or numbered list button in the Format toolbar to
+ merge the lists.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_text_color_style_and_font">Changing Text Color, Style, and
+ Font</h2>
+
+<p>To change the style, color, or font of selected text:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the text you want to format.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose one of the following:
+ <ul>
+ <li><strong>Font</strong>: Use this to choose a font. If you prefer to
+ use fonts specified by the reader&apos;s browser, select Variable
+ Width or Fixed Width.
+
+ <p><strong>Note</strong>: The fonts Helvetica, Arial, Times, and
+ Courier generally look the same when viewed on different computers.
+ If you select a different font, it may not look the same when viewed
+ using a different computer.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Size</strong>: Use this to choose a <em>relative</em> font
+ size or select an option to increase or decrease text size (relative
+ to the surrounding text).</li>
+ <li><strong>Text Style</strong>: Use this to select a style, such as
+ italic, bold, or underline, or to apply a structured style, for
+ example, Code.</li>
+ <li><strong>Text Color</strong>: Use this to choose a color from the
+ color picker. If you are familiar with HTML hexadecimal color codes,
+ you can type a specific code or you can just type a color name (for
+ example, <q>blue</q>). You&apos;ll find the official W3C list of CSS
+ supported color names
+ <a href="http://www.w3.org/TR/CSS21/syndata.html#color-units">here</a>,
+ and another list of commonly supported color names
+ <a href="http://www.w3schools.com/html/html_colornames.asp">here</a>.
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>To change the background color of the page:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click anywhere in the page.</li>
+ <li>Click the background color block in the Format toolbar.</li>
+ <li>Choose a background color from the Block Background Color dialog
+ box.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly change the color of text to the color
+ last used, select the text, then press Shift and click on the text color
+ block in the Format toolbar. This is useful when you want to use one
+ color for separate lines of text.</p>
+
+<p>You can also use an image as a background. See
+ <a href="#setting_page_colors_and_backgrounds">Setting Page Colors and
+ Backgrounds</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="removing_or_discontinuing_text_styles">Removing or Discontinuing Text
+ Styles</h2>
+
+<p>To remove all text styles (bold, italic, and so on) from selected text:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the text.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose Remove All Text Styles.</li>
+ <li>Continue typing.</li>
+</ol>
+
+<p>To continue typing text with all text styles removed:</p>
+
+<ol>
+ <li>Place the insertion point where you want to discontinue the text
+ styles.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose Discontinue Text Styles.</li>
+ <li>Continue typing.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="finding_and_replacing_text">Finding and Replacing Text</h2>
+
+<p>To find text in the page you&apos;re currently working on:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want to begin your
+ search.</li>
+ <li>Open the Edit menu and choose Find and Replace. You see the Find and
+ Replace dialog box.</li>
+ <li>Type the text you want to locate in the <q>Find what</q> field. To narrow
+ the search, check one or more of the following options:
+ <ul>
+ <li><strong>Match exact case</strong>: Use this to specify whether
+ the search is for case-sensitive text.</li>
+ <li><strong>Wrap around</strong>: Use this to search to the end of the
+ page and then start again from the top or bottom, depending on whether
+ you are searching forward or backwards.</li>
+ <li><strong>Search backwards</strong>: Use this to search back from the
+ insertion point to the beginning of the page.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click Find Next to begin searching. When Composer locates the first
+ occurrence of the text, click Find Next to search for the next
+ occurrence.</li>
+ <li>Click Close when you are done.</li>
+</ol>
+
+<p>To find and replace text in the page you&apos;re currently working on:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want to begin your
+ search.</li>
+ <li>Open the Edit menu and choose Find and Replace. You see the Find and
+ Replace dialog box.</li>
+ <li>Type the text you want to find and then type the replacement text.</li>
+ <li>To narrow the search, check one or more of the following options:
+ <ul>
+ <li><strong>Match exact case</strong>: Use this to specify whether
+ the search is for case-sensitive text. If you don&apos;t select this
+ option, the search will find matching text in both upper and lower
+ case.</li>
+ <li><strong>Wrap around</strong>: Use this to search to the end of the
+ page and then start again from the top.</li>
+ <li><strong>Search backwards</strong>: Use this to search from the end
+ to the beginning of the page.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click Find Next to search for the next occurrence. Composer selects the
+ next occurrence of the text.</li>
+ <li>Click Replace to replace the selected text with the replacement text.
+ Click Replace and Find to replace the selected text and find the next
+ occurrence. Click Replace All to replace every occurrence in the document
+ with the replacement text.</li>
+ <li>Click Close when you are done.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="inserting_horizontal_lines">Inserting Horizontal Lines</h2>
+
+<p>Horizontal lines are typically used to separate different sections of a
+ document visually. To insert a horizontal line (also called a <em>rule</em>)
+ in your page, begin from the Composer window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want the line to
+ appear.</li>
+ <li>Open the Insert menu and choose Horizontal Line.</li>
+</ol>
+
+<h3 id="setting_horizontal_line_properties">Setting Horizontal Line
+ Properties</h3>
+
+<p>You can customize a line&apos;s height, length, width, alignment, and
+ shading.</p>
+
+<ol>
+ <li>Double-click the line to display the Horizontal Line Properties dialog
+ box.</li>
+ <li>Edit any of these properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Width</strong>: Enter the width and then choose <q>% of
+ window</q> or <q>pixels</q>. If you specify width as a percentage,
+ the line&apos;s width changes whenever the Composer window&apos;s
+ or browser window&apos;s width changes.</li>
+ <li><strong>Height</strong>: Type a number for the line&apos;s height
+ (in pixels).</li>
+ <li><strong>3-D Shading</strong>: Select this to add depth to the line
+ by adding a bevel shading.</li>
+ <li><strong>Alignment</strong>: Specify where you want to place the
+ line (left, center, or right).</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click Use as Default to use these settings as the default the next time
+ you insert a horizontal line.</li>
+ <li>To edit the properties of a horizontal line manually, click Advanced
+ Edit. See the section,
+ <a href="#using_the_advanced_property_editor">Advanced Property Editor</a>,
+ for details.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can select <q>HTML Tags</q> from the View menu to
+ show all the HTML elements in yellow boxes. Click any yellow box to select
+ everything within that HTML tag or element. Double-click any yellow box to
+ display the
+ <a href="#using_the_advanced_property_editor">Advanced Property Editor</a>
+ dialog box for that HTML tag or element.</p>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="inserting_special_characters">Inserting Special Characters</h2>
+
+<p>To insert special characters such as accent marks, copyrights, or currency
+ symbols:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want the special character
+ to appear.</li>
+ <li>Open the Insert menu and choose Characters and Symbols. You see the
+ Insert Character dialog box.</li>
+ <li>Select a category of characters.
+ <ul>
+ <li>If you choose Accent Uppercase or Accent Lowercase, then open the
+ Letter drop-down list and select the letter you wish to apply an
+ accent to. (Note: not all letters have accented forms.) Select
+ Common Symbols to insert special characters such as copyright symbols
+ or fractions.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>From the Character drop-down list, select the character you want to
+ insert.</li>
+ <li>Click Insert.
+
+ <p>You can continue typing in your document (or in a mail compose window)
+ while you keep this dialog box open, in case you want to use it
+ again.</p>
+ </li>
+ <li>Click Close when you are done inserting special characters.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="inserting_html_elements_and_attributes">Inserting HTML Elements and
+ Attributes</h2>
+
+<p>If you understand how to work with HTML source code, you can insert
+ additional tags, style attributes, and JavaScript into your page. If you are
+ not sure how to work with HTML source code, it&apos;s best not to change it.
+ To work with HTML code, use one of these methods:</p>
+
+<ul>
+ <li>Place the insertion point where you want to insert the HTML code, or
+ select the text you want to edit, and then open the Insert menu and choose
+ HTML. In the Insert HTML dialog box, enter HTML tags and text, and then
+ click Insert.</li>
+ <li>Select an element such as a table, named anchor, image, link, or
+ horizontal line. Double-click the element to open the associated properties
+ dialog box for that item. Click Advanced Edit to open the Advanced Property
+ Editor. You can use the Advanced Property Editor to add HTML attributes,
+ JavaScript, and CSS to objects.</li>
+ <li>Open the View menu, and choose HTML Source, or click the &lt;HTML&gt;
+ Source tab in the Edit Mode toolbar at the bottom of the Composer window.
+ (If you don&apos;t see the Edit Mode toolbar, open the View menu and choose
+ Show/Hide; then make sure the Edit Mode Toolbar is checked.)</li>
+</ul>
+
+<h3 id="using_the_advanced_property_editor">Using the Advanced Property
+ Editor</h3>
+
+<p>To add HTML attributes and JavaScript to objects such as tables, images,
+ and horizontal lines, you can use the Advanced Property Editor.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: Unless you clearly understand how to add, delete, or
+ modify HTML attributes and their associated values, it&apos;s best not to do
+ so.</p>
+
+<p>If you are not currently viewing the Advanced Property Editor dialog box,
+ follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>From the View menu (or the Edit Mode toolbar), choose HTML Tags.</li>
+ <li>Double-click the object that you want to modify to open its Properties
+ dialog box.</li>
+ <li>Click Advanced Edit to open the object&apos;s Advanced Property Editor.
+ The Advanced Property Editor has three tabs, each of which lists the
+ current properties for the selected object:
+ <ul>
+ <li><strong>HTML Attributes</strong>: Click this tab to view or enter
+ additional HTML attributes.</li>
+ <li><strong>Inline Style</strong>: Click this tab to view or enter
+ additional CSS (cascading style sheet) properties through the
+ &lt;style&gt; attribute. For more information on using CSS styles
+ in Composer, see
+ <a href="#composer">Composer Preferences -Composer</a>.</li>
+ <li><strong>JavaScript Events</strong>: Click this tab to view or enter
+ JavaScript events.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>To edit a property or attribute in any of the three lists, select the
+ attribute you want to edit. You can then edit the attribute&apos;s name
+ or value using the editable Attribute and Value fields at the bottom of
+ the dialog box. To add a new attribute, type it in the Attribute field
+ at the bottom of the dialog box. The new attribute is automatically added
+ when you click in the Value field. To remove an attribute, select it in
+ the list, and click Remove Attribute.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Required attributes are highlighted in the
+ Attribute list.</p>
+ </li>
+ <li>Click OK to apply your changes to the Advanced Property Editor dialog
+ box.</li>
+ <li>Click OK again to exit the Properties dialog box.</li>
+</ol>
+
+<p>Composer automatically places quotation marks around any attribute text.</p>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="validating_the_html">Validating the HTML</h2>
+
+<p>Before you put your document on a web server so that others can see it, you
+ should first check the document&apos;s HTML formatting to make sure it
+ conforms to web standards. Documents containing validated HTML are less
+ likely to cause problems when viewed by different browsers. Just visually
+ checking your web pages in the browser doesn&apos;t ensure that your document
+ will appear correctly when viewed in other web browsers.</p>
+
+<p>Composer provides a convenient way for you to check that your document
+ conforms to W3C (World Wide Web Consortium) HTML standards. Composer uses
+ the W3C HTML Validation Service, which checks your document&apos;s HTML
+ syntax for compliance with HTML 4.01 standards. This service also provides
+ information on how to correct errors.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: You must be connected to the Internet to use this
+ feature.</p>
+
+<p>To validate your document&apos;s HTML syntax:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu, and choose Validate HTML. If you have unsaved
+ changes, Composer asks you to save them before proceeding.</li>
+ <li>When the W3C HTML Validation Service page appears, click <q>Browse</q>
+ and locate the file on your hard disk that you want to validate.</li>
+ <li>Click <q>Check</q>.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="choosing_the_right_editing_mode">Choosing the Right Editing Mode</h2>
+
+<p>Typically, you won&apos;t need to change the editing mode from the default
+ (Normal). However, if you want to work with the document&apos;s HTML source
+ code, you may want to change editing modes.</p>
+
+<p>Composer allows you to quickly switch between four editing modes or views.
+ Each editing mode allows you to continue working on your document, but
+ displays varying levels of HTML tags (and tag icons).</p>
+
+<p>Before you choose an editing mode:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the View menu, choose Show/Hide, and then make sure there is a
+ checkmark next to Edit Mode Toolbar.</li>
+</ul>
+
+<p>The Edit Mode toolbar has four tabs:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Normal</strong>: Choose this editing mode to see how the document
+ will look online while you are creating it. Choose this mode to
+ show table borders and named anchor icons. All other HTML tag icons
+ are hidden.</li>
+ <li><strong>HTML Tags</strong>: Choose this mode to show all HTML tag
+ icons.</li>
+ <li><strong>&lt;HTML&gt; Source</strong>: Choose this mode to view and edit
+ the document as unformatted HTML source code. When you save the
+ document, the Normal mode reappears.</li>
+ <li><strong>Preview</strong>: Choose this mode to display and edit the
+ document exactly as it would appear in a browser window, except
+ that links and JavaScript functions will not be active.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: JavaScript functions, frames, links, Java,
+ embedded objects and animated GIF files are not active in any of
+ the editing modes. To display these items in their active
+ state, click the Browse button on the Composition toolbar to
+ load the page into a browser window.</p>
+
+<p>[<a href="#formatting_your_web_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="adding_tables_to_your_web_page">Adding Tables to Your Web Page</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#inserting_a_table">Inserting a Table</a></li>
+ <li><a href="#changing_a_tables_properties">Changing a Table&apos;s
+ Properties</a></li>
+ <li><a href="#adding_and_deleting_rows_columns_and_cells">Adding and
+ Deleting Rows, Columns, and Cells</a></li>
+ <li><a href="#selecting_table_elements">Selecting Table Elements</a></li>
+ <li><a href="#moving_copying_and_deleting_tables">Moving, Copying, and
+ Deleting Tables</a></li>
+ <li><a href="#converting_text_into_a_table">Converting Text into a
+ Table</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="inserting_a_table">Inserting a Table</h2>
+
+<p>Tables are useful for organizing text, pictures, and data into formatted
+ rows and columns. To insert a table:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want the table to appear.</li>
+ <li>Click the Table button
+ <img src="images/table.gif" width="25" height="26" alt="" /> on the
+ Composition toolbar. The Insert Table dialog box appears.</li>
+ <li>Type the number of rows and columns you want.
+ <ul>
+ <li>(Optional) Enter a size for the table width, and select either
+ percentage of the window or pixels.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Enter a number for the border thickness (in pixels); enter zero for no
+ border.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Composer uses a red dotted line to indicate
+ tables with a zero border; the dotted line disappears when the page
+ is viewed in a browser.</p>
+ </li>
+ <li>To apply additional table attributes or JavaScript, click Advanced Edit
+ to display the
+ <a href="#using_the_advanced_property_editor">Advanced Property Editor</a>.
+ </li>
+ <li>Click OK to confirm your settings and view your new table.</li>
+</ol>
+
+<p>To change additional properties for your new table, see
+ <a href="#changing_a_tables_properties">Changing a Table&apos;s
+ Properties</a>.
+</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To insert a table within a table, open the
+ Insert menu and choose Table.</p>
+
+<p>[<a href="#adding_tables_to_your_web_page">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_a_tables_properties">Changing a Table&apos;s Properties</h2>
+
+<p>This section describes how to modify properties that apply to an entire
+ table as well as the rows, columns, or individual cells within a table. If
+ you are not currently viewing the Table Properties dialog box, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the table, or click anywhere inside it.</li>
+ <li>Click the Table button
+ <img src="images/table.gif" width="25" height="26" alt="" /> on the
+ toolbar, or open the Table menu and choose Table Properties. The Table
+ Properties dialog box contains two tabs: Table and Cells.</li>
+ <li>Click the Table tab to edit these properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Size</strong>: Use this to specify the number of rows and
+ columns. Enter the width of the table and then choose <q>% of
+ window</q> or <q>pixels</q>. If you specify width as a percentage, the
+ table&apos;s width changes whenever the Composer window&apos;s or
+ browser window&apos;s width changes.</li>
+ <li><strong>Borders and Spacing</strong>: Use this to specify, in pixels,
+ the border line width, the space between cells, and the cell padding
+ (the space between the contents of the cell and its border).
+
+ <p><strong>Note</strong>: Composer uses a dotted outline to display
+ tables with a zero border; the dotted line disappears when the page
+ is viewed in a browser.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Table Alignment</strong>: Use this to align the table within
+ the page. Choose an option from the drop-down list.</li>
+ <li><strong>Caption</strong>: Choose the caption placement from the
+ drop-down list.</li>
+ <li><strong>Background Color</strong>: Use this to choose a color for
+ the table background, or leave it as transparent.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>To apply additional attributes or JavaScript events, click Advanced Edit
+ to display the <a href="#using_the_advanced_property_editor">Advanced
+ Property Editor</a>.
+ </li>
+ <li>Click Apply to preview your changes without closing the dialog box, or
+ click OK to confirm them.</li>
+</ol>
+
+<p>To view, change, or add properties for one or more cells:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the row, column, or cell, then open the Table menu and choose
+ Table Properties. The Table Properties dialog box appears.</li>
+ <li>Click the Cells tab to edit the following properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Selection</strong>: Choose Cell, Row, or Column from the
+ drop-down list. Click Previous or Next to move through rows, columns,
+ or cells.</li>
+ <li><strong>Size</strong>: Type a number for Height and Width, and then
+ choose <q>% of table</q> or <q>pixels</q>.</li>
+ <li><strong>Content Alignment</strong>: Select a vertical and horizontal
+ alignment type for the text or data inside each cell.</li>
+ <li><strong>Cell Style</strong>: Select Header from the drop-down list
+ for column or row headers (which centers and bolds the text in the
+ cell); otherwise choose Normal.</li>
+ <li><strong>Text Wrap</strong>: Select <q>Don&apos;t wrap</q> from the
+ drop-down list to keep text from wrapping to the next line unless you
+ insert a paragraph break. Otherwise, choose Wrap.</li>
+ <li><strong>Background Color</strong>: Select a color for the cell
+ background or leave it as transparent.
+
+ <p><strong>Note</strong>: To apply additional attributes or JavaScript
+ events, click Advanced Edit to display the
+ <a href="#using_the_advanced_property_editor">Advanced Property
+ Editor</a>
+ </p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click Apply to preview your changes without closing the dialog box, or
+ click OK to confirm them.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To change the text color or background color of one
+ or more selected cells or the entire table, select the cells or click
+ anywhere in the table and then click the text color or background color
+ icon in the Format toolbar.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To change the color of cells to the color last used,
+ select the cell, then press Shift and click on the background color picker.
+ This is useful when you want to use one color for individual cells.</p>
+
+<p>[<a href="#adding_tables_to_your_web_page">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="adding_and_deleting_rows_columns_and_cells">Adding and Deleting Rows,
+ Columns, and Cells</h2>
+
+<p>Composer allows you to quickly add or delete one or more cells, columns,
+ or rows in a table. In addition, you can set options that allow you to
+ maintain the original rectangular structure or layout of the table while
+ you perform editing tasks.</p>
+
+<p>To add a cell, row, or column to your table:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click inside the table where you want to add a cell (or cells).</li>
+ <li>Open the Table menu and then choose Insert.</li>
+ <li>Choose one of the cell groupings. (You can also insert a new table
+ within a table cell.)</li>
+</ol>
+
+<p>To delete a cell, row, or column:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click a row, column, or cell to place the insertion point. Or,
+ select neighboring cells to delete more than one row at a time. To
+ select neighboring cells, drag over the cells you want to select.
+ To select individual cells in a table, hold down the
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd> key and click
+ on the cells you want to select.</li>
+ <li>Open the Table menu and choose Delete.</li>
+ <li>Choose the item you want to delete.</li>
+</ol>
+
+<p>To join (or merge) a cell with the cell on its right:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click inside the cell on the left, open the Table menu, and
+ choose Join with Cell to the Right.</li>
+</ul>
+
+<p>To join (or merge) adjacent cells:</p>
+
+<ul>
+ <li>Select adjacent cells by dragging over them.</li>
+ <li>Open the Table menu, and choose Join Selected Cells.</li>
+</ul>
+
+<p>To split a joined cell back into two or more cells:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click inside the joined cell, open the Table menu, and then
+ choose Split Cell. Composer puts the entire contents of the joined
+ cell into the first of the two cells.</li>
+</ul>
+
+<p>Refer to <a href="#selecting_table_elements">Selecting Table Elements</a>
+ for information on how to select non-adjacent cells, rows, and
+ columns.</p>
+
+<h3 id="changing_the_default_table_editing_behavior">Changing the Default Table
+ Editing Behavior</h3>
+
+<p>By default, when you delete one or more cells, Composer preserves the
+ table&apos;s structure by adding cells at the end of a row, wherever
+ needed. This allows you to delete one or more cells but still maintain
+ the table&apos;s original rectangular layout, or structure. Otherwise,
+ deleting cells can result in a table with empty spaces, or whose outline
+ appears irregular due to an uneven number of cells.</p>
+
+<p>To change the default table editing behavior, begin from the Composer
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu, choose Preferences, and then choose
+ Composer.</li>
+ <li>Under Editing, set the following preference:
+ <ul>
+ <li>Make sure that <q>Maintain table layout when inserting or
+ deleting cells</q> is checked to ensure that you don&apos;t get an
+ irregularly shaped table.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li class="win">Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#adding_tables_to_your_web_page">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="selecting_table_elements">Selecting Table Elements</h2>
+
+<p>You can use one of two ways to quickly select a table, cell, or group of
+ cells:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click in the table, open the Table menu, choose Select, and then choose
+ an item from the submenu. For example, to select a table, click anywhere
+ inside the table, open the Table menu, choose Select, and then choose
+ Table.</li>
+ <li>Or, you can use the mouse as a selection tool:
+ <ul>
+ <li>To select a group of adjacent cells: click in a cell, and then
+ drag to select the cells you want. Drag the mouse left or right to
+ select a row; up or down to select a column.</li>
+ <li>To select non-adjacent cells: press <kbd class="mac">Cmd</kbd>
+ <kbd class="noMac">Ctrl</kbd> and then click inside a cell. Keep
+ pressing <kbd class="mac">Cmd</kbd> <kbd class="noMac">Ctrl</kbd>
+ as you click to select additional cells.</li>
+ <li>To extend a selection to include adjacent cells: click inside a
+ cell and then drag over additional cells to extend the selection.</li>
+ <li>To select one or more adjacent columns or rows: drag up or down
+ to select the first column or row, and then drag left or right to
+ select additional adjacent columns or rows. Press <kbd>Shift</kbd>
+ and drag to the right to select an entire row. Press <kbd>Shift</kbd>
+ and drag up or down to select an entire column.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#adding_tables_to_your_web_page">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="moving_copying_and_deleting_tables">Moving, Copying, and Deleting
+ Tables</h2>
+
+<p>To move a table:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click inside the table.</li>
+ <li>Open the Table menu, choose Select, and then choose Table.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li>To copy or move the table: Use the Edit menu&apos;s cut, copy, and
+ paste options.</li>
+ <li>To delete the table: Open the Table menu again, choose Delete, and
+ then choose Table.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#adding_tables_to_your_web_page">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="converting_text_into_a_table">Converting Text into a Table</h2>
+
+<p>To convert text into a table:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the text that you want to convert into a table. Keep in mind that
+ Composer creates a new table row for each paragraph in the selection.</li>
+ <li>Open the Table menu and choose Create Table from Selection. You see the
+ Convert to Table dialog box.</li>
+ <li>Choose the character Composer uses to separate the selection into
+ columns, or specify a different character to use. If you choose Space as
+ the separator for columns, choose whether or not you want Composer to
+ ignore multiple space and treat them as one space.</li>
+ <li>Leave <q>Delete separator character</q> checked to have Composer remove
+ the separator character when it converts the text into a table. If you
+ don&apos;t want Composer to delete the separator character, uncheck this
+ option.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: Text formatting is removed when the selected text
+ is converted to a table.</p>
+
+<p>[<a href="#adding_tables_to_your_web_page">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="adding_images_to_your_web_page">Adding Pictures (Images) to Your Web
+ Page</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#inserting_an_image_into_your_page">Inserting an Image into
+ Your Page</a></li>
+ <li><a href="#editing_image_properties">Editing Image Properties</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="inserting_an_image_into_your_page">Inserting an Image into Your
+ Page</h2>
+
+<p>You can insert GIF, JPEG, BMP, and PNG (Portable Network Graphics) images
+ into your web page. You can also use them to
+ <a href="#using_images_as_links">create links</a>. When you insert an image,
+ Composer saves a reference to the image in your page.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: If you plan to publish your pages to the web,
+ it&apos;s best not to use BMP images in your pages.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: It&apos;s best to first save or publish your page
+ before you insert images into it. This allows Composer to automatically
+ use relative references to images once you insert them.</p>
+
+<p>To insert an image:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want the image to
+ appear.</li>
+ <li>Click the Image button
+ <img src="images/image.gif" width="23" height="25" alt="" />
+ on the toolbar, or open the Insert menu and choose Image. You see the
+ Image Properties dialog box.</li>
+ <li>Type the location and filename of the image file, or click Choose File
+ to search for an image file on your hard drive or network.</li>
+ <li>Type a simple description of your image as the alternate text that will
+ appear in text-only browsers (as well as other browsers) when an image is
+ loading or when image loading is disabled.
+
+ <p>Alternatively, you can choose not to include alternate text.</p>
+ </li>
+ <li>If needed, click other tabs so you can adjust the settings (for
+ example, alignment) in the
+ <a href="#editing_image_properties">Image Properties</a> dialog box.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly insert an image: Drag and drop it onto
+ your page.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To insert a line break after all images in a
+ paragraph, choose Break Below Images from the Insert menu.</p>
+
+<p>[<a href="#adding_images_to_your_web_page">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="editing_image_properties">Editing Image Properties</h2>
+
+<p>Once you&apos;ve inserted an image into your page, you can edit its
+ properties and customize the layout in your page, such as the height,
+ width, spacing, and text alignment. If you are not currently viewing
+ the Image Properties dialog box, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Double-click the image, or select it and click the Image button
+ <img src="images/image.gif" width="23" height="25" alt="" /> on the toolbar
+ to display the Image Properties dialog box.</li>
+ <li>Click the Location tab to edit these properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Image Location</strong>: Type the filename and location of
+ the image file. Click Choose File to search for an image file on your
+ hard drive or network.</li>
+ <li><strong>URL is relative to page location</strong>: If checked,
+ Composer converts the URL to be relative to the page&apos;s location.
+ This is especially useful if you plan to publish your pages on a web
+ server so that others can view them. Using relative URLs allows you
+ to keep all your linked files in the same place relative to each other,
+ regardless of their location on your hard disk or a web server.
+
+ <p>Unchecking this box causes Composer to convert the URL to a full
+ (absolute) URL. You typically use absolute URLs when linking to
+ images on other web servers (not stored locally on your hard
+ disk).</p>
+
+ <p>If you have never saved or published the page, you must first save
+ the page in order to enable this checkbox. (This checkbox is not
+ available if you open the Image Properties dialog box in a message
+ compose window.)</p>
+ </li>
+ <li><strong>Attach this image to the message</strong>: If checked,
+ the image is attached to the message you are sending. If unchecked, a
+ link to the image location is inserted instead. (This checkbox is only
+ available if you open the Image Properties dialog box in a message
+ compose window.)</li>
+ <li><strong>Alternate Text</strong>: Enter text that will display in
+ place of the original image; for example, a caption or a brief
+ description of the image. It&apos;s a good practice to specify
+ alternate text for readers who use text-only web browsers or who have
+ image loading turned off.</li>
+ <li><strong>Don&apos;t use alternate text</strong>: Choose this option
+ if the image does not require alternate text or if you don&apos;t want
+ to include it.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click the Dimensions tab to edit these properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Actual Size</strong>: Select this option to undo any changes
+ you&apos;ve made to the dimensions and return the image to its original
+ size.</li>
+ <li><strong>Custom Size</strong>: Select this option and specify the new
+ height and width, in pixels or as a percentage. This setting
+ doesn&apos;t affect the original image file, just the image inserted
+ in your page.</li>
+ <li><strong>Constrain</strong>: If you change the image size, it&apos;s
+ a good idea to select this in order to maintain the image&apos;s aspect
+ ratio (so that it doesn&apos;t appear distorted). If you choose this
+ option, then you only need to change the height or width, but not
+ both.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click the Appearance Tab to edit these properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Spacing</strong>: Specify the amount of space surrounding
+ the image; between the image and adjoining text. You can also put a
+ solid black border around the image and specify its width in pixels.
+ Specify zero for no border.</li>
+ <li><strong>Align Text to Image</strong>: If you&apos;ve placed your
+ image next to any text, select an alignment icon to indicate how you
+ want text positioned relative to the image.</li>
+ <li><strong>Image Map</strong>: Click Remove to remove any image map
+ settings.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click the Link tab to edit these properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Enter a web page location</strong>: If you want to define
+ a link for this image, enter the URL of a remote or local page, or
+ select a named anchor or heading from the drop-down list. Click Choose
+ File to search for a file on your hard drive or network.</li>
+ <li><strong>URL is relative to page location</strong>: If checked,
+ Composer converts the URL to be relative to the page&apos;s location.
+ This is especially useful if you plan to publish your pages to a web
+ server so that others can view them. Using relative URLs allows you to
+ keep all your linked files in the same place relative to each other,
+ regardless of their location on your hard disk or a web server.
+
+ <p>Unchecking this box causes Composer to convert the URL to a full
+ (absolute) URL. You typically use absolute URLs when linking to files
+ on other web servers (not stored locally on your hard disk).</p>
+
+ <p>If you have unsaved changes, you must first save the page in order
+ to enable this checkbox. (This checkbox is not available if you open
+ the Image Properties dialog box in a message compose window.)</p>
+ </li>
+ <li><strong>Show border around linked image</strong>: If checked,
+ displays the link highlight color around the image.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>To apply additional attributes or JavaScript events, click Advanced Edit
+ to display the
+ <a href="#using_the_advanced_property_editor">Advanced Property Editor</a>.
+ </li>
+ <li>Click OK to confirm your changes.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#adding_images_to_your_web_page">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="setting_page_properties">Setting Page Properties</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#setting_page_properties_and_meta_tags">Setting Page
+ Properties and Meta Tags</a></li>
+ <li><a href="#setting_page_colors_and_backgrounds">Setting Page Colors and
+ Backgrounds</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="setting_page_properties_and_meta_tags">Setting Page Properties and Meta
+ Tags</h2>
+
+<p>Use the Page Properties dialog box to enter properties such as the title,
+ author, and description of the document you&apos;re currently working on.
+ This information is useful if you plan to use the page on a website, since
+ search engines use this type of information to index your page. You can view
+ this information from the browser window by opening the View menu and
+ choosing Page Info.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Format menu and choose Page Title and Properties.</li>
+ <li>Edit any of the following properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Title</strong>: Type the text you want to appear as the
+ window title when someone views the page through a browser. This
+ is how most web search tools locate web pages, so choose a title
+ that conveys what your page is about.</li>
+ <li><strong>Author</strong>: Type the name of the person who created the
+ document. This information is helpful to readers who locate the
+ document by using a web search tool to search on name.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: If you enter the Author name in
+ Composer&apos;s <a href="#new_page_settings">preferences</a>, then
+ you won&apos;t have to enter it each time you create a new page.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Description</strong>: Enter a brief description of the
+ document&apos;s contents.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#setting_page_properties">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="setting_page_colors_and_backgrounds">Setting Page Colors and
+ Backgrounds</h2>
+
+<p>You can change the background color or specify a background
+ image for the page you&apos;re currently working on. These choices
+ affect the way text and links in your page appear to people viewing
+ the page through a browser.</p>
+
+<p>To set the colors and background for the current page, begin
+ from the Composer window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Format menu and choose Page Colors and Background.</li>
+ <li>Edit any of the following properties:
+ <ul>
+ <li><strong>Reader&apos;s default colors</strong>: Select this if you
+ want your page to use the color settings from the viewer&apos;s browser
+ for text and links.</li>
+ <li><strong>Use custom colors</strong>: Select this if you want to
+ specify the colors of text and links. For each element, select a color
+ from the Color selection dialog. Sample output for each type of link
+ appears in the pane on the right.</li>
+ <li><strong>Background image</strong>: Select this if you want the
+ background of your page to be an image. Type the name of the image
+ file or click Choose File to locate the image file on your hard
+ drive or network.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Background images are tiled and override
+ background color selections.</p>
+ </li>
+ <li><strong>URL is relative to page location</strong>: If checked,
+ Composer converts the URL to be relative to the page&apos;s location.
+ This is especially useful if you plan to publish your pages on a web
+ server so that others can view them.
+
+ <p>Using relative URLs allows you to keep all your linked files in
+ the same place relative to each other, regardless of their location
+ on your hard disk or a web server.</p>
+
+ <p>Deselecting this option causes Composer to convert the URL to a
+ full (absolute) URL. You typically use absolute URLs when linking
+ to images on other web servers (not stored locally on your hard
+ disk).</p>
+
+ <p>If you have unsaved changes, you must first save the page in
+ order to enable this checkbox.</p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: To apply additional attributes or JavaScript events,
+ click Advanced Edit to display the
+ <a href="#using_the_advanced_property_editor">Advanced Property
+ Editor</a>.</p>
+
+<p>You can also set the <a href="#new_page_settings">default page
+ background and colors</a> for every new page you create in Composer.</p>
+
+<p>[<a href="#setting_page_properties">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="creating_links_in_composer">Creating Links in Composer</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#creating_links_within_the_same_page">Creating Links Within
+ the Same Page</a></li>
+ <li><a href="#creating_links_to_other_pages">Creating Links to Other
+ Pages</a></li>
+ <li><a href="#using_images_as_links">Using Images as Links</a></li>
+ <li><a href="#removing_or_discontinuing_links">Removing or Discontinuing
+ Links</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="creating_links_within_the_same_page">Creating Links Within the Same
+ Page</h2>
+
+<p>To create a link within the same page, for example a link that the reader
+ can use to jump from one section to another, you must create an
+ <em>anchor</em> (target location), and then create a link that points to the
+ anchor. Anchors are also called <em>named anchors</em>. To create an anchor,
+ follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point at the beginning of a line where you
+ want to create an anchor, or select some text.</li>
+ <li>Open the Insert menu and choose Named Anchor. You see the Named Anchor
+ Properties dialog box.</li>
+ <li>Type a unique name for the anchor in the Anchor Name field (up to 30
+ characters). If you include spaces, they will be converted to underscores
+ ( _ ). If you selected some text in step 1, this box already contains a
+ name.</li>
+ <li>Click OK. An anchor icon appears in your document to mark the
+ anchor&apos;s location:
+ <img src="images/anchor-in-doc.gif" width="20" height="17" alt="" /></li>
+</ol>
+
+<p>To create the link on which readers can click to jump to the object:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the text or image that you want to link to the anchor.</li>
+ <li>Click the Link button or open the Insert menu and choose Link. You see
+ the Link Properties dialog box.
+ <ul>
+ <li>If you&apos;re creating a link to an HTML file on your computer,
+ click Choose File to locate it.</li>
+ <li>If you&apos;re creating a link to a named anchor (target), select
+ it from the list of the anchors currently available in the page.</li>
+ <li>If you&apos;re creating a link to a level heading (for example,
+ Heading 1 - Heading 6), select it from the list of headings currently
+ available in the page.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: To test the link you just created, open the File
+ menu and choose Browse Page, then click the link.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: If you did not first create named anchors, you can
+ use the Link dialog box to create links to headings that already occur in
+ the page.</p>
+
+<p>[<a href="#creating_links_in_composer">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="creating_links_to_other_pages">Creating Links to Other Pages</h2>
+
+<p>You can create links from your page to local pages on your own computer or
+ on your workplace&apos;s network, or to remote pages on the Internet.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: It&apos;s best to first save or publish your page
+ before you create links to other pages. This allows Composer to automatically
+ use relative references for links once you create them.</p>
+
+<p>To create a link to another page:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want to create a link, or
+ select the text or image that you want to link to the anchor.</li>
+ <li>Click the Link button. You see the Link Properties dialog box.</li>
+ <li>Define your link:
+ <ul>
+ <li><strong>Link text</strong>: If you&apos;ve already selected an image
+ file or text before clicking the Link button, the selected text or
+ file will be entered here. Otherwise, you must enter the text that you
+ want to use as the link.</li>
+ <li><strong>Link Location</strong>: Type the local path and filename or
+ remote URL of the page you want to link to. If you&apos;re not sure of
+ the path and filename for a local file, click Choose File to look for
+ it on your hard disk or network. For remote URLs, you can copy the URL
+ from the browser&apos;s Location Bar. Alternatively, you can select a
+ named anchor or a heading in the current page that you want to link
+ to.</li>
+ <li><strong>URL is relative to page location</strong>: If checked,
+ Composer converts the URL to be relative to the page&apos;s location.
+ This is especially useful if you plan to publish your pages to a web
+ server so that others can view them. Using relative URLs allows you to
+ keep all your linked files in the same place relative to each other,
+ regardless of their location on your hard disk or a web server.
+
+ <p>Deselecting this option causes Composer to convert the URL to a full
+ (absolute) URL. You typically use absolute URLs when linking to pages
+ on other web servers (not stored locally on your hard disk).</p>
+
+ <p>If you have unsaved changes, you must first save the page in order
+ to enable this checkbox. (This checkbox is not available if you open
+ the Link Properties dialog box in a message compose window.)</p>
+ </li>
+ <li><strong>Attach the source of this link to the message</strong>: If
+ checked, the source of the specified link is added as an attachment to
+ the message you are sending. If unchecked, just a link to the location
+ is inserted instead. (This checkbox is only available if you open the
+ Link Properties dialog box in a message compose window.)</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>To apply additional attributes or JavaScript events, click Advanced Edit
+ to display the
+ <a href="#using_the_advanced_property_editor">Advanced Property Editor</a>.
+ </li>
+ <li>Click OK.</li>
+ <li>To test the link you just created, click the Browse button and then click
+ the link to make sure it works as expected.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can copy a link quickly by clicking and dragging
+ the link from another window and then dropping it onto your page. For
+ example, you can click and drag a link from a web page, bookmark, or Mail
+ window and drop it onto your page. You can also right-click<span class="mac">
+ or, if you have a one-button mouse, <kbd>Ctrl</kbd>-click</span> a link on a
+ web page and choose Copy Link Location from the menu. Then you can paste the
+ link location into the Link Location field in the Link Properties dialog
+ box.</p>
+
+<p>[<a href="#creating_links_in_composer">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_images_as_links">Using Images as Links</h2>
+
+<p>You can make images, such as JPEG, GIF, or PNG files, behave like links in
+ your pages. When the reader clicks a linked image, the browser window
+ displays the page that the image is linked to.</p>
+
+<p>To make an image behaving like a link:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select an image on your page.</li>
+ <li>Click the Link button
+ <img src="images/link.gif" width="22" height="20" alt="" />
+ on the toolbar, or open the Insert menu and choose Link.</li>
+ <li>Use the Link Properties dialog box to link the image to a
+ <a href="#creating_links_within_the_same_page">named anchor or heading
+ within the page</a>, or to a
+ <a href="#creating_links_to_other_pages">separate local or remote page</a>.
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: Drag and drop a linked image from the browser window
+ into a Composer window to copy both the image and the link.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: To remove the blue border that can appear around
+ images used as links:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the linked image.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose Image and Link Properties.</li>
+ <li>In the dialog box, select the Link tab.</li>
+ <li>Uncheck <q>Show border around linked image</q>.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#creating_links_in_composer">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="removing_or_discontinuing_links">Removing or Discontinuing Links</h2>
+
+<p>To remove a link:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the linked text (normally blue and underlined) or image.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose Remove Links.</li>
+</ol>
+
+<p>To discontinue a link, so that text you type after the link is not included
+ as part of the link:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to place the insertion point where you want the link to end.</li>
+ <li>Open the Format menu and choose Discontinue Link.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#creating_links_in_composer">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="publishing_your_pages_on_the_web">Publishing Your Pages on the Web</h1>
+
+<p>If your pages exist only on your local hard disk, you can browse your pages,
+ but no one else can. Composer lets you publish your pages to a remote
+ computer called a web server.</p>
+
+<p>When you publish your pages to a web server, Composer copies (uploads) your
+ pages to a computer that lets others browse your pages. Most ISPs provide
+ space on their web servers for web page publishing. To find a web server
+ where you can publish your pages, ask your ISP, help desk, or system
+ administrator.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#publishing_a_document">Publishing a Document</a></li>
+ <li><a href="#updating_a_published_document">Updating a Published
+ Document</a></li>
+ <li><a href="#changing_the_filename_or_publishing_location">Changing the
+ Filename or Publishing Location</a></li>
+ <li><a href="#creating_a_new_publishing_site">Creating a New Publishing
+ Site</a></li>
+ <li><a href="#choosing_the_default_publishing_site">Choosing the Default
+ Publishing Site</a></li>
+ <li><a href="#deleting_a_publishing_site">Deleting a Publishing
+ Site</a></li>
+ <li><a href="#solving_common_publishing_problems">Solving Common Publishing
+ Problems</a></li>
+ <li><a href="#publishing_settings">Publishing Settings</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="publishing_a_document">Publishing a Document</h2>
+
+<p><strong>Tip</strong>: It&apos;s best to first save or publish your page
+ before you insert links or images into it. This allows Composer to
+ automatically use relative references for links and images once you insert
+ them.</p>
+
+<p>To publish a document:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the HTML document that you want to publish, or create a new Composer
+ document.</li>
+ <li>When you&apos;re ready to publish the document remotely, click the
+ Publish button.
+
+ <p>If you have published this document before, Composer remembers the
+ document&apos;s publishing settings and starts publishing the document.
+ While publishing is in progress, Composer displays a publishing status
+ dialog box.</p>
+ <ul>
+ <li>If you have never published this document before, Composer displays
+ the Settings tab in the Publish Page dialog box so you can enter
+ information about the document&apos;s remote publishing location. See
+ <a href="#publish_page_settings">Publish Page - Settings</a> for more
+ information. When you&apos;re done entering information, click Publish.
+ </li>
+ <li>If you have never saved the document, Composer displays the Publish
+ tab in the Publish Page dialog box, so you can enter the
+ document&apos;s filename. See
+ <a href="#publish_page_publish">Publish Page - Publish</a> for more
+ information. After entering the filename, click Publish.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>To browse your published page, click the Browse button. Test the
+ page&apos;s links and make sure there are no missing images.</li>
+ <li>Continue editing the page as necessary. When you&apos;re ready to update
+ the remote page with your changes, click the Publish button.</li>
+</ol>
+
+<p>When you publish a document for the first time, Composer changes the
+ document&apos;s <tt>file:///</tt> URL to an <tt>http://</tt> URL to indicate
+ that you are now editing the published document. If you want to save the
+ document locally (on your computer&apos;s hard disk), click the Save button.
+ You&apos;ll be prompted to choose a filename and location on your hard disk
+ for the document.</p>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="tips_for_avoiding_broken_links_or_missing_images">Tips for Avoiding
+ Broken Links or Missing Images</h3>
+
+<ul>
+ <li>Make sure your Composer filenames end with the .html or .htm file
+ extension. Make sure your image filenames end with the .JPG, .GIF, or .PNG
+ file extension. Don&apos;t use spaces or other special symbols in your
+ filenames. Keep your filenames short and only use lowercase or uppercase
+ letters and numbers.</li>
+ <li>If your images appear as broken links when you browse a document on the
+ web server, you may have forgotten to include the images when you
+ published. Open the File menu, and choose Publish As to display the Publish
+ Page dialog box. In the Publish tab, make sure you check <q>Include images
+ and other files</q> and then click Publish.</li>
+</ul>
+
+<p>For more troubleshooting tips, see
+ <a href="#solving_common_publishing_problems">Solving Common Publishing
+ Problems</a>.
+</p>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="updating_a_published_document">Updating a Published Document</h2>
+
+<p>To update a published document:</p>
+
+<ol>
+ <li>In a Composer window, open the File menu, and choose Recent Pages, then
+ select the document from the list. <p>Alternatively, browse to the location
+ of the document you want to update by entering the document&apos;s HTTP
+ address (the document&apos;s web address) in the browser&apos;s
+ Location Bar.</p></li>
+ <li>Edit the document as necessary.</li>
+ <li>When you&apos;re ready to update the remote page with your changes, click
+ Publish in Composer&apos;s toolbar.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To delete a page or image you&apos;ve published on a
+ web server, you must use an <a href="glossary.xhtml#ftp">FTP (File Transfer
+ Protocol)</a> program. You also must use an FTP program if you want to create
+ subdirectories or to rename files on the web server. Ask your service
+ provider if they recommend a particular FTP program. You can usually find
+ information on FTP programs in the Help or Support sections of your service
+ provider&apos;s website. FTP programs are also available from shareware sites
+ such as ZDNet Downloads.</p>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_the_filename_or_publishing_location">Changing the Filename or
+ Publishing Location</h2>
+
+<p>To change a document&apos;s filename or publishing location:</p>
+
+<ol>
+ <li>In a Composer window, open the File menu, and choose Recent Pages, then
+ select the document from the list.
+
+ <p>Alternatively, browse to the location of the document you want to update
+ by entering the document&apos;s HTTP address (the document&apos;s web
+ address) in the browser&apos;s Location Bar.</p>
+ </li>
+ <li>Edit the document as necessary.</li>
+ <li>Open Composer&apos;s File menu and choose Publish As. Composer displays
+ the Publish tab in the Publish Page dialog box.</li>
+ <li>Enter a different page title, if necessary.</li>
+ <li>Enter a different filename for the page, if necessary.</li>
+ <li>From the Site Name list, choose the publishing location you want to use.
+ To set up a new publishing location, click New Site. See
+ <a href="#publish_page_settings">Publish Page - Settings</a> for more
+ information.</li>
+ <li>Click Publish to save the document to the new location.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="creating_a_new_publishing_site">Creating a New Publishing Site</h2>
+
+<p>If you plan to publish documents to more than one remote location, you can
+ set up Composer to save the publishing information for each remote site you
+ use, so that you don&apos;t have to enter it each time you want to
+ publish.</p>
+
+<p>To create a new publishing site, begin from a Composer window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Publishing Site Settings. Composer
+ displays the Publish Settings dialog box.</li>
+ <li>Click New Site.</li>
+ <li>For <q>Site Name</q>, enter the nickname by which you want to refer to
+ this publishing site.
+
+ <p>For example, if you will use the new site to publish documents
+ related to the <q>Meteor</q> project, you might want to use the site
+ name <q>Meteor</q>. Site names remind you about the types of documents
+ you publish at each site.</p>
+ </li>
+ <li>For <q>Publishing address</q>, enter the complete URL provided to
+ you by your ISP, system administrator, or web hosting service. This
+ URL must begin with either <tt>ftp://</tt> or <tt>http://</tt>.
+
+ <p>The publishing address specifies the location where documents are
+ published (uploaded) at this site. If you are not sure what to enter,
+ ask your ISP or system administrator.</p>
+ </li>
+ <li>For <q>HTTP address of your home page</q>, enter the complete URL
+ that you would enter in the browser to view pages at this
+ site. Do not include a filename or subdirectory as part of the URL.
+
+ <p>This URL must always begin with <tt>http://</tt>. In some cases,
+ this URL is the same as the publishing address. If you are not sure
+ what to enter, ask your ISP or system administrator, or else leave
+ it blank.</p>
+ </li>
+ <li>For <q>user name</q>, enter the user name you use to log in to your ISP
+ or web hosting service.</li>
+ <li>For <q>password</q>, enter the password for your user name.</li>
+ <li>Select <q>Save Password</q> to save your password securely using
+ Password Manager so that you don&apos;t have to enter it each time you
+ publish pages at this site.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="choosing_the_default_publishing_site">Choosing the Default Publishing
+ Site</h2>
+
+<p>If you have set up more than one publishing site, but you typically use
+ only one site for most of your publishing needs, you can designate the site
+ you use most often as the default publishing site. Composer will use the
+ default publishing site for all documents that you publish, unless you
+ specifically choose an alternate site.</p>
+
+<p>Regardless of how many sites you&apos;ve set up, you can always publish a
+ document to a different site by choosing Publish As from Composer&apos;s
+ File menu. See
+ <a href="#changing_the_filename_or_publishing_location">Changing the Filename
+ or Publishing Location</a> for more information.</p>
+
+<p>To choose the default publishing site, begin from a Composer
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu, and choose Publishing Site Settings.
+ Composer displays the Publish Settings dialog box.</li>
+ <li>Select a publishing site from the list.
+
+ <p>If you only have one publishing site set up, Composer uses that
+ one as the default site.</p>
+ </li>
+ <li>Click Set as Default.</li>
+ <li>Click OK to confirm your changes.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="deleting_a_publishing_site">Deleting a Publishing Site</h2>
+
+<p>Deleting a publishing site removes the site&apos;s settings from Composer.
+ If you later wish to publish to the site, you must re-enter the site&apos;s
+ settings.</p>
+
+<p>To delete a publishing site&apos;s settings, begin from a Composer
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu, and choose Publishing Site Settings. Composer
+ displays the Publish Settings dialog box.</li>
+ <li>Select a publishing site from the list.</li>
+ <li>Click Remove Site.
+
+ <p>Composer only removes the site&apos;s settings; the remote site itself
+ is not affected.</p>
+ </li>
+ <li>Click OK to confirm your changes.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="solving_common_publishing_problems">Solving Common Publishing
+ Problems</h2>
+
+<p>If one or more of your files fail to publish, the Publishing
+ Status dialog box displays an error message that can help you
+ determine what went wrong and how to fix it.</p>
+
+<p>If you are still unable to publish a file, save the file to your
+ hard disk by opening Composer&apos;s File menu, and choosing Save. You
+ can then open the file at a later time to try to publish it. To
+ quickly locate the file later, open Composer&apos;s File menu, and
+ choose Recent Pages.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#verifying_your_publishing_settings">Verifying Your Publishing
+ Settings</a></li>
+ <li><a href="#checking_your_filenames">Checking Your Filenames</a></li>
+ <li><a href="#fixing_publishing_errors">Fixing Publishing Errors</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="verifying_your_publishing_settings">Verifying Your Publishing
+ Settings</h3>
+
+<p>To verify your publishing settings:</p>
+
+<ol>
+ <li>Close the Publishing Status dialog box, if it is open.</li>
+ <li>Open the Edit menu and choose Publishing Site Settings.</li>
+ <li>In the Publish Settings dialog box, confirm that the site settings are
+ correct for the site you are trying to publish to. If you&apos;re not
+ sure, check with your ISP or web hosting service.
+ <ul>
+ <li><strong>Verify that you correctly entered the publishing
+ settings</strong>: You may have accidentally mis-typed one of the
+ settings.</li>
+ <li><strong>Verify that you entered the correct publishing
+ address</strong>: Web hosting services or ISPs may refer to the
+ publishing address as the <q>server name</q>, the <q>hostname</q>, or
+ the <q>server/host</q>. They often specify the publishing location as
+ <tt>ftp.myisp.com/username</tt>, where <tt>username</tt> is your
+ user name.
+
+ <p>For the publishing address to be correct, you must precede the
+ publishing location with either <tt>ftp://</tt> or <tt>http://</tt>.
+ For example, the correct publishing address for the above-mentioned
+ site would be <tt>ftp://ftp.myisp.com/username</tt>.</p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<h3 id="checking_your_filenames">Checking Your Filenames</h3>
+
+<p>Examine the names of any files that failed to publish. Make sure that the
+ filenames:</p>
+
+<ul>
+ <li>Use only numbers or lowercase or uppercase letters. While it&apos;s
+ acceptable to create filenames that use uppercase letters, you can avoid
+ potential errors in later locating the published file if you only use
+ lowercase letters in your filenames.
+
+ <p>When you publish files to a web server, filenames become
+ case-sensitive on the web server. It may be harder for you to remember
+ files names that use only uppercase letters or that use a mix of
+ uppercase and lowercase letters.</p>
+
+ <p>For example, when you try to locate a published file by typing the
+ filename&apos;s web address into the browser&apos;s Location Bar, you
+ must enter the filename exactly as you created it, using the same
+ combination of uppercase and lowercase letters.</p>
+ </li>
+ <li>Don&apos;t use punctuation characters or spaces. Underscores ( _ )
+ or hyphens ( - ) are OK.</li>
+ <li>End with .html or .htm (for Composer filenames).</li>
+ <li>Use less than 32 characters.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="fixing_publishing_errors">Fixing Publishing Errors</h3>
+
+<p>If one or more of your files fails to publish, look at the messages
+ Composer displays in the Publishing Status area of the Publishing dialog box.
+ You can use these error messages to help determine what went wrong and what
+ to do to fix the problem.</p>
+
+<div class="contentsBox" style="background-color: #ebebeb;">
+ <p>Error Messages:</p>
+ <p><a href="#file_not_found"><tt><var>Filename</var> not found.</tt></a></p>
+ <p><a href="#file_not_found"><tt><var>X</var> of <var>Y</var> files failed to
+ publish.</tt></a></p>
+ <p><a href="#subdir_not_found"><tt>The subdirectory <var>directory name</var>
+ doesn&apos;t exist on this site or the filename <var>filename</var> is
+ already in use by another subdirectory.</tt></a></p>
+ <p><a href="#subdir_not_found"><tt>The filename <var>filename</var> is
+ already in use by another subdirectory.</tt></a></p>
+ <p><a href="#server_not_found"><tt>The server is not available. Check your
+ connection and try again later.</tt></a></p>
+ <p><a href="#no_permission"><tt>You do not have permission to publish to this
+ location.</tt></a></p>
+ <p><a href="#offline_error"><tt>You are currently offline. Click the icon
+ near the lower-right corner of any window to go online.</tt></a></p>
+ <p><a href="#no_disk_space"><tt>There is not enough disk space available to
+ save the file <var>filename</var>.</tt></a></p>
+ <p><a href="#name_too_long"><tt>The filename or subdirectory name is too
+ long.</tt></a></p>
+</div>
+
+<div class="errorMessage">
+ <p id="file_not_found"><strong>Error Message</strong>:</p>
+
+ <div class="contentsBox" style="background-color: #ebebeb;">
+ <tt><var>Filename</var> not found.</tt>
+ <p>or</p>
+ <tt><var>X</var> of <var>Y</var> files failed to publish.</tt>
+ </div>
+
+ <p><strong>Error Description</strong>: One or more image files or CSS files
+ failed to publish because Composer could not find them. Some typical
+ reasons might be:</p>
+
+ <ul>
+ <li>The file location you typed is incorrect.</li>
+ <li>The file&apos;s location on the web is not accessible.</li>
+ <li>The file&apos;s location was changed or the file was deleted or
+ moved to another location.</li>
+ </ul>
+
+ <p><strong>Possible Solutions</strong>:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Look for broken images in the page you are trying to publish. Broken
+ images will appear with this icon
+ <img src="images/broken.gif" width="20" height="20" alt="" /> in the
+ page. To correct the image&apos;s address, double-click the broken
+ image to display the Image Properties dialog box so you can enter the
+ correct address.</li>
+ <li>Remove the broken image from the page by selecting it (click once on
+ the image), and then pressing <kbd>Backspace</kbd> or <kbd>Delete</kbd>
+ on your keyboard.</li>
+ <li>If the image is unavailable because the server where the image resides
+ is inaccessible, try publishing the page at a later time.</li>
+ <li>If the missing file is a CSS file, you must first verify the correct
+ location of the CSS file. To fix the file&apos;s address in Composer,
+ click the HTML Source tab and edit the file&apos;s location in the HTML
+ source code. You should only edit the HTML source if you are familiar
+ with HTML tags.</li>
+ </ul>
+</div>
+
+<div class="errorMessage">
+ <p id="subdir_not_found"><strong>Error Message</strong>:</p>
+
+ <div class="contentsBox" style="background-color: #ebebeb;">
+ <tt>The subdirectory <var>directory name</var> doesn&apos;t exist on this
+ site or the filename <var>filename</var> is already in use by another
+ subdirectory</tt>
+ <p>or</p>
+ <tt>The filename <var>filename</var> is already in use by another
+ subdirectory</tt>
+ </div>
+
+ <p><strong>Error Description</strong>: You specified the name of a remote
+ subdirectory that does not exist at the publishing site. Composer can only
+ publish to a remote subdirectory that already exists at the publishing
+ location. Or, you specified a filename that is identical to the name of an
+ existing subdirectory at the publishing site.</p>
+
+ <p>For example, in the Publish Page dialog box, under the Publish tab:</p>
+
+ <ul>
+ <li>for <q>Site subdirectory for this page</q>, you may have typed the name
+ of a subdirectory that does not exist at the publishing location.</li>
+ <li>you checked <q>Include images and other files</q>, and then you typed
+ the name of a subdirectory that does not exist at the publishing
+ location.</li>
+ <li>one of the files you are attempting to publish has the same name as a
+ subdirectory at the publishing site.</li>
+ </ul>
+
+ <p><strong>Possible Solutions</strong>:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Use a separate FTP program if you want to create, rename, or delete
+ subdirectories at the publishing site. Ask your service provider if they
+ recommend a particular FTP program. You can usually find information on
+ FTP programs in the Help or Support sections of your service
+ provider&apos;s website. FTP programs are also available from shareware
+ sites such as ZDNet Downloads.</li>
+ <li>Don&apos;t use subdirectory names that end with <q>.html</q> or
+ <q>.htm</q>. Only your Composer filenames should end with <q>.html</q>
+ or <q>.htm</q>.</li>
+ <li>Subdirectory names are case-sensitive, so be sure to enter a
+ subdirectory name exactly as it appears at the publishing location.</li>
+ </ul>
+</div>
+
+<div class="errorMessage">
+ <p id="server_not_found"><strong>Error Message</strong>:</p>
+
+ <div class="contentsBox" style="background-color: #ebebeb;">
+ <tt>The server is not available. Check your connection and try again
+ later.</tt>
+ </div>
+
+ <p><strong>Error Description</strong>: This error can have many causes. For
+ example:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Your publishing site settings may not be correct.</li>
+ <li>Your Internet connection may have been lost.</li>
+ <li>Your modem or other equipment that you use to connect to the Internet
+ might not be functioning correctly.</li>
+ <li>The web server that you are trying to publish to might be unavailable
+ due to a technical problem or to an unknown circumstance.</li>
+ <li>Your ISP or web hosting service may be experiencing technical
+ problems.</li>
+ </ul>
+
+ <p><strong>Possible Solutions</strong>:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Verify that your publishing settings are correct and that you entered
+ them correctly. See
+ <a href="#verifying_your_publishing_settings">Verifying Your Publishing
+ Settings</a> for more information.</li>
+ <li>Make sure your Internet connection is working by attempting to view a
+ web page using the browser. For example, confirm that you can
+ successfully view the page <tt>http://www.mozilla.org</tt>.</li>
+ <li>If your Internet connection is not working, verify that all hardware,
+ telephone connections, modems, and network connections are functioning
+ properly.</li>
+ <li>Use the browser to try to view a page at the website you are
+ attempting to publish to. If you can successfully view other websites but
+ cannot view a page at the publishing site, your ISP or web hosting
+ service may be experiencing technical problems.</li>
+ <li>Try publishing again later. Your ISP, web hosting service, or the web
+ server may be experiencing temporary technical difficulties.</li>
+ </ul>
+</div>
+
+<div class="errorMessage">
+ <p id="no_permission"><strong>Error Message</strong>:</p>
+
+ <div class="contentsBox" style="background-color: #ebebeb;">
+ <tt>You do not have permission to publish to this location.</tt>
+ </div>
+
+ <p><strong>Error Description</strong>: You are attempting to publish to a
+ location that you are not authorized to use. You can only publish to sites
+ where you have been granted access by your ISP or web hosting service.</p>
+
+ <p><strong>Possible Solutions</strong>:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Verify that you entered the correct user name and password in the
+ Publishing Site Settings dialog box, or in the Publish tab of the
+ Publish dialog box.</li>
+ <li>Contact your ISP to find out where you can publish your pages at their
+ site.</li>
+ <li>Find a web hosting service that you can use to publish your pages. In
+ the browser, search for <q>web hosting</q>.</li>
+ </ul>
+</div>
+
+<div class="errorMessage">
+ <p id="offline_error"><strong>Error Message</strong>:</p>
+
+ <div class="contentsBox" style="background-color: #ebebeb;">
+ <tt>You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner
+ of any window to go online.</tt>
+ </div>
+
+ <p><strong>Error Description</strong>: You are attempting to publish, but
+ your &brandShortName; Internet connection is currently in the
+ <q>offline</q> state. Your Internet connection must be in the <q>online</q>
+ state (connected to the Internet) in order to publish your pages.</p>
+
+ <p>Verify that your Internet connection is currently offline by looking at
+ the online/offline icon in the lower right corner of any &brandShortName;
+ window. If you are currently offline, the icon appears as
+ <img src="images/offline.png" width="32" height="21" alt="" />.</p>
+
+ <p><strong>Possible Solutions</strong>:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Click the online/offline icon to go online. In the online state, the
+ icon should look like this:
+ <img src="images/online.png" width="32" height="20" alt="" />.</li>
+ <li>Make sure your Internet connection is working by attempting to view a
+ web page using the browser. For example, confirm that you can
+ successfully view the page <tt>http://www.mozilla.org</tt>.</li>
+ </ul>
+</div>
+
+<div class="errorMessage">
+ <p id="no_disk_space"><strong>Error Message</strong>:</p>
+
+ <div class="contentsBox" style="background-color: #ebebeb;">
+ <tt>There is not enough disk space available to save the file
+ <var>filename</var>.</tt>
+ </div>
+
+ <p><strong>Error Description</strong>: The remote web server&apos;s hard
+ disk is full, or you may have exceeded the amount of disk space allocated
+ to you by your ISP or web hosting service.</p>
+
+ <p><strong>Possible Solutions</strong>:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Use a separate FTP program to delete unnecessary files at your
+ publishing site. Ask your service provider if they recommend a
+ particular FTP program. You can usually find information on FTP programs
+ in the Help or Support sections of your service provider&apos;s website.
+ FTP programs are also available from shareware sites such as ZDNet
+ Downloads.</li>
+ <li>Find out from your ISP or web hosting service about increasing your
+ disk space allocation, or switch to a different service that can satisfy
+ your needs.</li>
+ <li>If the web server is located at your company or school, contact the
+ network administrator to find out if you can publish to a different
+ location that has more disk space, or if you can request that
+ additional disk space be allocated to your current publishing
+ location.</li>
+ </ul>
+</div>
+
+<div class="errorMessage">
+ <p id="name_too_long"><strong>Error Message</strong>:</p>
+
+ <div class="contentsBox" style="background-color: #ebebeb;">
+ <tt>The filename or subdirectory name is too long.</tt>
+ </div>
+
+ <p><strong>Error Description</strong>: The number of characters in the
+ filename or the subdirectory name is not supported by the web server
+ computer that you are trying to publish to.</p>
+
+ <p><strong>Possible Solutions</strong>:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Limit the length of your filenames and subdirectory names to less than
+ 32 characters. Some operating systems do not support names longer than 32
+ characters.</li>
+ </ul>
+</div>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="publishing_settings">Publishing Settings</h2>
+
+<p>This section describes Composer&apos;s publishing settings. For
+ information on Composer&apos;s general and new page settings, see
+ <a href="#composer_preferences">Composer Preferences</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#publish_page_publish">Publish Page - Publish</a></li>
+ <li><a href="#publish_page_settings">Publish Page - Settings</a></li>
+ <li><a href="#publish_settings">Publish Settings</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="publish_page_publish">Publish Page - Publish</h3>
+
+<p>The Publish Page - Publish tab lets you specify where you want
+ to publish a document. These settings apply to the current
+ document.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Publish Page - Publish tab,
+ follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu and choose Publish As. The Publish Page
+ dialog box appears.</li>
+ <li>Click the Publish tab.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Site Name</strong>: Lists all the publishing sites you&apos;ve
+ created, so you can choose the site that you want to publish to. To
+ create a new site, click New Site.</li>
+ <li><strong>Page Title</strong>: Specifies the document&apos;s page title as
+ it appears in the browser window&apos;s title bar when you view the page in
+ the browser. The document&apos;s page title also appears in your list of
+ bookmarks if you bookmark the page.</li>
+ <li><strong>Filename</strong>: Specifies the document&apos;s filename. Make
+ sure you include the .html or .htm extension in the filename.
+
+ <p><strong>Warning</strong>: If a file on the remote site you&apos;re
+ publishing to has the same filename as one you&apos;re uploading, the
+ newly uploaded file will replace the existing one. You will not be
+ asked to confirm the action.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Site subdirectory for this page</strong>: If you leave this
+ blank, Composer publishes the page to the main (root) publishing
+ directory at this site. If you want to publish the page to a remote
+ subdirectory that resides underneath the main publishing directory
+ at this site, enter the name of the subdirectory or choose it from
+ the list. Composer keeps track of the locations you type here, so
+ you can select from a list of remote locations you&apos;ve previously
+ used. Keep in mind that subdirectory names are case-sensitive.
+
+ <p><strong>Note</strong>: The site subdirectory you choose must
+ already exist at the remote server.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Include images and other files</strong>: If checked,
+ Composer publishes any images and other files referenced by this
+ page. You can choose to publish these files to the same location as
+ the page, or else you can choose to publish these files into a
+ remote subdirectory that exists underneath the main publishing
+ directory.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To create remote subdirectories or delete
+ published pages or images, you must use an FTP (File Transfer
+ Protocol) program. Ask your service provider if they recommend a
+ particular FTP program. You can usually find information on FTP
+ programs in the Help or Support sections of your service provider&apos;s
+ website. FTP programs are also available from shareware sites such
+ as ZDNet Downloads.</p>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="publish_page_settings">Publish Page - Settings</h3>
+
+<p>The Publish Page - Settings tab lets you specify your login information for
+ the remote publishing site, as well as the publishing settings for the remote
+ site. These settings apply to the current document and any other files you
+ publish to this location.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Publish Page - Settings tab, follow
+ these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu and choose Publish As. The Publish Page dialog box
+ appears.</li>
+ <li>Click the Settings tab.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Site Name</strong>: Specifies the nickname you want to use for
+ this publishing site. Enter a short name that will help you identify this
+ publishing site.</li>
+ <li><strong>Publishing address</strong>: Specifies the complete URL provided
+ to you by your ISP or system administrator. This URL should begin with
+ either <tt>ftp://</tt> or <tt>http://</tt>. This name is often referred to
+ as the <q>host name</q> or the <q>host server name</q>.
+
+ <p>The publishing address specifies the location where documents are
+ published (uploaded) at this site. If you are not sure what to enter,
+ ask your ISP or system administrator.</p>
+ </li>
+ <li><strong>HTTP address of your home page</strong>: Specifies the complete
+ address of your publishing home directory. This is the web address of the
+ home page at your website. Do not include a filename or subdirectory as
+ part of the URL.
+
+ <p>This URL must always begin with <tt>http://</tt>. In some cases, this
+ URL is the same as the publishing address. If you are not sure what to
+ enter, ask your ISP or system administrator, or else leave it blank.</p>
+ </li>
+ <li><strong>User name</strong>: Specifies the user name you use to log into
+ your ISP or network.</li>
+ <li><strong>Password</strong>: Specifies the password for your user
+ name.</li>
+ <li><strong>Save Password</strong>: Select this to encrypt and save your
+ password securely using Password Manager so that you don&apos;t have to
+ enter it each time you publish pages at this site.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="publish_settings">Publish Settings</h3>
+
+<p>The Publish Settings dialog box lets you create, edit, and
+ delete publishing site settings, and also lets you set the default
+ publishing site.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Publish Settings dialog box,
+ follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Publishing Site Settings.
+ Composer displays the Publish Settings dialog box.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>New Site</strong>: Lets you specify settings for a new publishing
+ site. Composer adds the name of the new publishing site to the list
+ of available publishing sites.</li>
+ <li><strong>Set as Default</strong>: Sets the selected publishing site as the
+ default publishing site. Typically, the default publishing site is
+ the remote location that you most often use for publishing
+ documents. All documents you create or edit will be published to
+ the default publishing site, unless you specifically choose an
+ alternate site in the Publish Page dialog box.
+
+ <p>To publish a document to a different remote location, open the
+ File menu and choose Publish As to choose a different publishing
+ destination.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Remove Site</strong>: Removes the selected site and its settings
+ from Composer.</li>
+ <li><strong>Site Name</strong>: Specifies the name by which you want to refer
+ to this publishing site.</li>
+ <li><strong>Publishing address</strong>: Specifies the complete URL provided
+ to you by your ISP or system administrator. This URL should begin
+ with either <tt>ftp://</tt> or <tt>http://</tt>.
+
+ <p>The publishing address specifies the location where documents
+ are published (uploaded) at this site. If you are not sure what to
+ enter, ask your ISP or system administrator.</p>
+ </li>
+ <li><strong>HTTP address of your homepage</strong>: Specifies the HTTP
+ address of your publishing home directory. Do not include a
+ filename or subdirectory as part of the URL.
+
+ <p>This URL must always begin with <tt>http://</tt>. In some cases,
+ this URL is the same as the publishing address. If you are not sure
+ what to enter, ask your ISP or system administrator, or else leave
+ it blank.</p>
+ </li>
+ <li><strong>User name</strong>: Specifies the user name you use to log in to
+ your ISP or network.</li>
+ <li><strong>Password</strong>: Specifies the password for your user
+ name.</li>
+ <li><strong>Save Password</strong>: Select this to save your
+ password securely using Password Manager so you don&apos;t have to enter
+ it each time you publish pages at this site.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#publishing_your_pages_on_the_web">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="composer_preferences">Composer Preferences</h1>
+
+<p>This section describes the settings in the Composer preferences panel. If
+ you are not currently viewing the panel, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Double-click the Composer category to expand the list.</li>
+</ol>
+
+<p>For information on Composer&apos;s publishing settings, see
+ <a href="#publishing_settings">Publishing Settings</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#composer">Composer</a></li>
+ <li><a href="#new_page_settings">New Page Settings</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="composer">Composer Preferences - Composer</h2>
+
+<p>Composer preferences allow you to specify settings for saving files and for
+ table editing. These settings apply to every document you create.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Composer preferences, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Composer category.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Maximum number of pages listed</strong>: Specify the maximum
+ number of pages that are listed under Recent Pages in the File menu.</li>
+ <li><strong>Preserve original source formatting</strong>: Select this if you
+ want to preserve the original white space (extra lines, tabs, etc.) in the
+ HTML source code. Deselect this if you prefer Composer to indent and add
+ linebreaks to the code in order to make it more readable. <em>This
+ preference does not affect how your pages appear in a browser
+ window.</em></li>
+ <li><strong>Save images and other associated files when saving
+ pages</strong>: If checked, all images, JavaScript (JS), Cascading Style
+ Sheet (CSS), and other associated files are saved in the same location as
+ the document when the document is saved for the first time or when the
+ document is saved to a new location. If unchecked, only the HTML file is
+ saved.
+
+ <p>For example, when editing a remote page, this setting ensures that all
+ related files associated with the remote page will be saved locally when
+ you save the page to your hard disk.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Always show Publish dialog when publishing pages</strong>: If
+ checked, Composer always displays the Publish Page dialog box when you
+ click the Publish button or choose Publish from the File menu. If not
+ checked, Composer only displays the Publish Page dialog box if it needs
+ more information in order to publish the page.</li>
+ <li><strong>Maintain table layout when inserting or deleting cells</strong>:
+ Select this if you want Composer to always preserve the table&apos;s
+ layout (that is, keep it in a rectangular shape) by adding cells where
+ needed. If you deselect this option, when you delete one or more cells,
+ Composer removes the cell border as well, which can result in a table with
+ empty spaces, or an outline that appears irregular due to an uneven number
+ of cells.</li>
+ <li><strong>Use CSS styles instead of HTML elements and attributes</strong>:
+ Enables the use of Cascading Style Sheet (CSS) formatting in your Composer
+ documents. With this preference enabled, Composer generates HTML 4.01
+ formatting with CSS inline styles for elements.
+
+ <p>If this preference is not enabled, Composer generates HTML 4.01
+ formatting, but does not use CSS styles.</p>
+
+ <p>Compared to HTML, HTML with CSS formatting is more portable, more
+ maintainable, and more compatible when viewed with different browsers.
+ If you enable this preference and then edit a document created without
+ CSS, Composer replaces the edited elements with CSS styles.</p>
+
+ <p>If you enable CSS styles, you can choose a text highlight color for
+ selected text using the text highlight color button on the Format
+ toolbar. You can also choose a color background for any element on the
+ page. (These features are not available if this preference is not
+ enabled.)</p>
+ </li>
+ <li><strong><kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd> in a
+ paragraph always creates a new paragraph</strong>: If selected, a new
+ paragraph will be added everytime you press the <kbd class="mac">Return
+ </kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd> key inside a paragraph. If
+ deselected, a linebreak will be added when you press the <kbd
+ class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd> key.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#composer_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="new_page_settings">Composer Preferences - New Page Settings</h2>
+
+<p>New page preferences allow you to specify settings for colors and
+ background images that apply to every document you create.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the New Page Settings, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Double-click the Composer category and click New Page Settings.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Author</strong>: Enter your name. This will add your name to the
+ HTML source code for each new page you create.</li>
+ <li><strong>Reader&apos;s default colors</strong>: Select this if you always
+ want your pages to use the color settings from the viewer&apos;s browser
+ for text and link elements.</li>
+ <li><strong>Use custom colors</strong>: Select this if you always want to
+ specify the colors that are applied to text and link elements. Then for
+ each element, select a color by clicking the color button next to each
+ element.</li>
+ <li><strong>Background image</strong>: Type the location and name of an image
+ file, or click Choose File to locate the image file on your hard disk or
+ network.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Background images are tiled and override
+ background color.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>To change the author name for an individual page: Open the Format menu and
+ choose Page Title and Properties.</p>
+
+<p>To change the page colors and background image for an individual page: Open
+ the Format menu and choose Page Colors and Background.</p>
+
+<p>[<a href="#composer_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_advanced.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_advanced.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..ae9fec6ef1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_advanced.xhtml
@@ -0,0 +1,705 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>&brandShortName; Advanced Preferences Help</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="advanced_preferences">Advanced Preferences</h1>
+
+<p>This section describes how to use the Advanced preferences panel. If you are
+ not already viewing the panel, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Advanced category.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#advanced">Advanced</a></li>
+ <li><a href="#scripts_and_plugins">Scripts &amp; Plugins</a></li>
+ <li><a href="#keyboard_navigation">Keyboard Navigation</a></li>
+ <li><a href="#fayt">Find As You Type</a></li>
+ <li><a href="#cache">Cache</a></li>
+ <li><a href="#offline_apps">Offline Apps</a></li>
+ <li><a href="#proxies">Proxies</a></li>
+ <li><a href="#http_networking">HTTP Networking</a></li>
+ <li><a href="#software_installation">Software Installation</a></li>
+ <li><a href="#mouse_wheel">Mouse Wheel</a></li>
+ <li><a href="#dom_inspector">DOM Inspector</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="advanced">Advanced Preferences - Advanced</h2>
+
+<p>This section describes how to use the main Advanced preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Advanced category.</li>
+</ol>
+
+<p>The main Advanced preferences panel allows you to:</p>
+
+<ul>
+ <li class="unix"><strong>Use Preferences from System</strong>: Select this to
+ use the already set system preferences, overriding &brandShortName;&apos;.</li>
+ <li class="win"><strong>Check default application settings on startup</strong>:
+ Select this to have &brandShortName; check whether it is the default
+ application for tasks like browsing and mail. If &brandShortName; detects
+ on startup that it is not the default application for any of these tasks,
+ a dialog will appear that allows you to choose which tasks &brandShortName;
+ should handle by default.</li>
+ <li><strong>Submit crash reports</strong>: Select this to enable the Mozilla
+ Crash Reporter. If &brandShortName; crashes, you will be asked in each case
+ whether to report the issue.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="scripts_and_plugins">Advanced Preferences - Scripts &amp;
+ Plugins</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Scripts &amp; Plugins preferences
+ panel. If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Scripts &amp; Plugins. (If no
+ subcategories are visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Scripts &amp; Plugins preferences panel allows you to control how
+ JavaScript and plugins are used:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Enable JavaScript for</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Browser</strong>: Select this to turn on JavaScript for web
+ pages opened in the browser.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Allow scripts to</strong>: Select these checkboxes to control
+ how JavaScript can be used:
+ <ul>
+ <li><strong>Move or resize existing windows</strong>: Allows open windows
+ to be resized or moved.</li>
+ <li><strong>Raise or lower windows</strong>: Allows windows to be placed
+ under or on top of other windows.</li>
+ <li><strong>Hide the status bar</strong>: Allows the status bar to be
+ hidden.</li>
+ <li><strong>Change status bar text</strong>: Allows status bar text to be
+ changed, such as in scrolling text in the status bar.</li>
+ <li><strong>Change images</strong>: Allows images to be changed or
+ animated, such as in image rollovers (images that change when the mouse
+ cursor is placed over them).</li>
+ <li><strong>Disable or replace context menus</strong>: Allows right-click
+ menus<span class="mac"> or, if you&apos;re using a one-button mouse,
+ <kbd>Ctrl</kbd>-click menus</span> to be replaced or disabled by
+ webpages.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Enable Plugins for</strong>: Use these checkboxes to control how
+ plugins are used:
+ <ul>
+ <li><strong>Suite</strong>: Globally enables or disables plugins.</li>
+ <li><strong>Mail &amp; Newsgroups</strong>: Allows plugins to be used in
+ Mail &amp; Newsgroups.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>When a page requires plugins</strong>: Select these
+ checkboxes to control what &brandShortName; should do if a web page requires
+ plugins:
+ <ul>
+ <li><strong>Activate all plugins by default</strong>: If you select this,
+ &brandShortName; will load and run all plugins found on the web page.
+ Otherwise, if the page requires plugins, &brandShortName; will show a
+ notification (plugin icon in the location bar or notification bar), plus
+ a placeholder for every plugin instance found on the page (unless the
+ website is whitelisted, see below).
+ You can activate individual visible plugin instances with a left mouse
+ click or use the notification to activate all the plugins on the page.
+ From the notification you have the option to either temporarily activate
+ the plugins or remember the choice for the current website. Remembered
+ choices can be edited using the Data Manager (Permissions tab).</li>
+ <li><strong>Warn me if additional plugins need to be installed</strong>:
+ When a website requires a plugin which is not installed,
+ a notification bar will be displayed above the website content area.
+ From the bar you will be able to download and install the missing
+ plugin.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>For more information about plugins, see
+ <a href="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads">Plugins and Downloads</a>.
+</p>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="keyboard_navigation">Advanced Preferences - Keyboard Navigation</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Keyboard Navigation preferences
+ panel. If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Keyboard Navigation. (If no
+ subcategories are visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Keyboard Navigation preferences panel allows you to control how you use
+ the keyboard to navigate in web pages:</p>
+
+<ul>
+ <li class="noMac"><strong>Tab Key Navigation</strong>: Select which elements
+ should be taken into account when using the Tab key on a page:
+ <ul>
+ <li><strong>Links</strong>: If checked, pressing <kbd>Tab</kbd> or
+ <kbd>Shift</kbd>+<kbd>Tab</kbd> moves between links.</li>
+ <li><strong>Buttons, radio buttons, checkboxes, and selection
+ lists</strong>: If checked, pressing <kbd>Tab</kbd> or
+ <kbd>Shift</kbd>+<kbd>Tab</kbd> moves between buttons, radio buttons,
+ check boxes, and selection lists.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Browse With Caret</strong>: Select if and how <a
+ href="glossary.xhtml#caret_browsing">caret browsing</a> should be used:
+ <ul>
+ <li><strong>Use caret browsing</strong>: If checked, caret browsing will
+ be enabled by default when you load a web page.</li>
+ <li><strong>Use the F7 shortcut to toggle caret browsing</strong>: If
+ checked, the F7 shortcut will toggle caret browsing on or off. Otherwise
+ &brandShortName; will not use the shortcut and the below option will
+ have no effect.</li>
+ <li><strong>Warn me before turning on caret browsing</strong>: If checked,
+ &brandShortName; will issue a warning dialog if the caret browsing mode
+ is about to be entered, allowing you to choose whether to proceed or
+ not. (There is no warning when leaving caret browsing mode.)</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="fayt">Advanced Preferences - Find As You Type</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Find As You Type references
+ panel. If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Find As You Type. (If no
+ subcategories are visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Find As You Type preferences panel allows you to control how you use
+ the keyboard to search for text in web pages:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Find automatically when typing within a web page</strong>: If
+ checked, typing text in a web page automatically activates Find As You Type
+ and locates the text you typed (if it exists in the page). Choose whether
+ you want typing to find any text in the page or links only. If unchecked,
+ you must choose Find Links As You Type or Find Text As You Type from the
+ Edit menu before typing the text you want to find.</li>
+ <li><strong>Play a sound when typed text isn&apos;t found</strong>: If
+ checked, Find As You Type plays a sound when the typed text isn&apos;t
+ found in the web page.</li>
+ <li><strong>Clear the current search after a few seconds of
+ inactivity</strong>: If checked, the search will be cancelled after a few
+ seconds of keyboard inactivity.</li>
+ <li><strong>Show the find toolbar during find as you type</strong>: If
+ checked, the find toolbar will open when Find As You Type is activated and
+ what you type will be entered into the toolbar search field. If unchecked,
+ the find toolbar will not be opened and the search string will be displayed
+ in the status bar. Note that international text entry will not work in this
+ mode.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="cache">Advanced Preferences - Cache</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Cache preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Cache. (If no subcategories are
+ visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Cache preferences panel allows you to adjust the &brandShortName; memory
+ and disk cache:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Let &brandShortName; manage the size of my cache</strong>: Select
+ this to let &brandShortName; apply a heuristic based on the space available
+ on your hard disk in order to determine your cache size. (This is the
+ default.)</li>
+ <li><strong>Use up to [__] MB of disk space for the cache</strong>: Type in
+ the amount of disk cache you want to allocate for &brandShortName;. The disk
+ cache is saved to your hard disk (drive) and can be used again, even if you
+ have restarted your computer. (The default is 1024 MB. This preference is
+ ignored if the above checkbox is selected.)</li>
+ <li><strong>Clear Cache</strong>: Click this to clear the disk cache.</li>
+ <li><strong>Cache Folder Location</strong>: Shows the current location of the
+ disk cache folder
+ <ul>
+ <li><strong>Choose Folder</strong>: Click this to choose a folder
+ location for the disk cache.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Compare the page in the cache to the page on the
+ network</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Every time I view the page</strong>: Select this if you want
+ &brandShortName; to compare a web page to the cache every time you view
+ it.</li>
+ <li><strong>When the page is out of date</strong>: Select this if you
+ want &brandShortName; to compare a web page to the cache when the page
+ is determined by the server to have expired.</li>
+ <li><strong>Once per session</strong>: Select this if you want
+ &brandShortName; to compare a web page to the cache once for each time
+ you start &brandShortName;.</li>
+ <li><strong>Never</strong>: Select this if you do not want
+ &brandShortName; to compare cached information to the network.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Prefetch web pages when idle, so that links in web pages
+ designed for prefetching can load more quickly</strong>: Select this to
+ decrease the time it takes to load web pages when you click a link in a web
+ page that uses prefetching. For more information about Link Prefetching, see
+ the online
+ <a href="http://www.mozilla.org/projects/netlib/Link_Prefetching_FAQ.html">Link
+ Prefetching FAQ</a>.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="offline_apps">Advanced Preferences - Offline Apps</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Offline Web Applications preferences
+ panel. If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Offline Apps. (If no subcategories are
+ visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Offline Web Applications panel allows you to control and monitor how
+ websites use &brandShortName;&apos;s offline storage. Websites can provide
+ complex functionality beyond just the presentation of content, implementing
+ <a href="glossary.xhtml#web_application">web applications</a>. In general,
+ such web applications require you to stay online in order to use them, thus
+ won&apos;t function when you are disconnected from the network (offline).
+ If permitted, websites can store their content and any data you entered
+ locally in &brandShortName;. In this way, web applications can be used even
+ without a network connection.</p>
+
+<p>The <strong>Offline Web Content and User Data</strong> section provides the
+ following functions:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Your offline storage currently uses [__] of disk space</strong>:
+ This entry is informational and provides you with an estimate of the
+ offline data currently used by all web applications combined.</li>
+ <li><strong>Clear</strong>: Immediately clears data that has been saved
+ by all websites for use when you are offline.</li>
+ <li><strong>Allow all websites to store data for offline use</strong>: Select
+ this option if you want to permit websites by default to store web content
+ and user data locally on the disk of your computer.</li>
+ <li><strong>Only allow websites with explicit permissions</strong>: Select
+ this option if you want to control whether or not a website can store web
+ content for offline use locally. Unless explicit permission has been
+ granted, the website&apos;s request to access the offline storage is
+ blocked or a notification shown to give you the option to allow it.</li>
+ <li><strong>Notify me when websites want to store data for offline
+ use</strong>: Check this box if you want to be notified when a website
+ requests to store content or data in the offline storage but does not
+ currently have any permissions set whether or not it is allowed to do so.
+ An information bar will appear for this site offering the following options:
+ <ul>
+ <li><strong>Always Allow</strong>: Permanently allow this site the use
+ of the offline storage for this and future accesses.</li>
+ <li><strong>Never for This Site</strong>: Permanently deny this site
+ the use of the offline storage for this and future accesses.</li>
+ <li><strong>Not Now</strong>: Deny this site the use of the offline
+ storage for this request but ask again for future accesses.</li>
+ </ul>
+ <p><strong>Note</strong>: The offline storage is <em>not</em> available in
+ a <a href="using_priv_help.xhtml#browsing_in_a_private_window">private
+ window</a>. You will receive a notification if this option is checked,
+ but all requests will be blocked.</p>
+ </li>
+ <!-- NOTE: link "Data Manager" below once bug 599097 has been fixed -->
+ <li><strong>Manage Permissions</strong>: Opens the Data Manager in a new
+ tab or window where you can modify the Offline Web Applications permissions
+ for each domain:
+ <ul>
+ <li><strong>Use Default</strong>: Check this box to return to the default
+ behavior, thus presenting the information bar with the next request
+ from a site within each domain if the notification option is chosen
+ (effectively removes the entry from this listing).</li>
+ <li><strong>Allow</strong>: Select this option to allow this site
+ the use of the offline storage for all accesses.</li>
+ <li><strong>Block</strong>: Select this option to deny this site
+ the use of the offline storage for all accesses.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>The following websites are using offline storage</strong>:
+ Lists the domains of all websites which have stored offline data, along
+ with the amount of data currently used by this domain.</li>
+ <li><strong>Clear Data</strong>: Select a website domain and click this
+ button to delete all offline data for the specified domain. Click <q>Remove
+ offline data</q> after being prompted for confirmation to do so.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="proxies">Advanced Preferences - Proxies</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Proxies preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Proxies. (If no subcategories are
+ visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Proxies preferences panel allows you to set up &brandShortName; to use a
+ <a href="glossary.xhtml#proxy">proxy</a>:</p>
+
+<p><strong>Before you start</strong>: Ask your network administrator if you
+ have a proxy configuration file or for the names and port numbers of the
+ proxy.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Direct connection to the Internet</strong>: Choose this if you
+ don&apos;t want to use a proxy.</li>
+ <li><strong>Automatically discover the proxy configuration</strong>: Choose
+ this if you want &brandShortName; to automatically detect and configure the
+ proxy settings, using the <a href="glossary.xhtml#wpad">WPAD protocol</a>.</li>
+ <li><strong>Automatic proxy configuration URL</strong>: Choose this if you
+ have a proxy configuration file or URL, then enter the configuration
+ URL.
+ <ul>
+ <li><strong>Reload</strong>: Click this to reload the configuration file.
+
+ <p>For more information about Automatic Proxy Configuration, see the
+ online
+ <a href="http://www.mozilla.org/catalog/end-user/customizing/enduserPAC.html">End
+ User Guide to Proxy AutoConfiguration</a>.</p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Manual proxy configuration</strong>: Choose this if you
+ don&apos;t have a proxy location (URL), or the automatic proxy discovery
+ was unable to setup the proxy settings correctly.
+ <ul>
+ <li><strong>Proxy</strong>: Enter the name or numeric IP address of
+ the proxy server.</li>
+ <li><strong>Port</strong>: Enter the port number in the Port field. Click
+ on <q>Advanced</q> to set
+ <a href="#advanced_proxy_preferences">Advanced Proxy Preferences</a></li>
+ <li><strong>No Proxy for</strong>: Type the domains and/or IP addresses
+ that you do not want to use a proxy for. Separate each entry with a
+ comma. (Example: <kbd>.mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24</kbd>.)
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<h3 id="advanced_proxy_preferences">Advanced Proxy Preferences</h3>
+
+<p>If you want to use different proxies for different protocols or need to use
+ a SOCKS proxy:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>HTTP Proxy</strong>, <strong>SSL Proxy</strong>,
+ <strong>FTP Proxy</strong>: Enter the name or numeric IP address
+ of the proxy server. Type the port in the Port fields.
+
+ <p><strong>Note</strong>: If you&apos;re using the same settings
+ for all types of proxies, click on <q>Use HTTP Proxy settings
+ for all protocols</q>.</p>
+
+ </li>
+ <li><strong>SOCKS Proxy</strong>: Enter the name or numeric IP address
+ of the proxy server. Enter the port number in the Port field.
+ <ul>
+ <li><strong>SOCKS v4, SOCKS v5</strong>: When entering a SOCKS Proxy,
+ select <q>SOCKS v4</q> or <q>SOCKS v5</q>, depending on what version
+ of <a href="glossary.xhtml#socks">SOCKS</a> is used for the proxy.</li>
+ <li><strong>Use for resolving hostnames</strong>: Select this to
+ use the SOCKS Proxy for resolving hostnames. This is
+ recommended for SOCKS v5 proxies.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="http_networking">Advanced Preferences - HTTP Networking</h2>
+
+<p>This section describes how to use the HTTP Networking preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click HTTP Networking. (If no subcategories
+ are visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The HTTP Networking preferences panel is used to configure HTTP-based
+ networking:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Direct Connection Options, Proxy Connection Options</strong>:
+ Choose the HTTP version and options for direct and proxy connections.
+ <ul>
+ <li><strong>Use HTTP 1.0</strong>: Choose this to use the original
+ version of HTTP, standardized in 1996.</li>
+ <li><strong>Use HTTP 1.1</strong>: Choose this to use the new version of
+ HTTP, which offers performance enhancements, including more efficient
+ use of HTTP connections, better support for client-side caching,
+ multiple HTTP requests (pipelining), and more refined control over
+ cache expiration and replacement policies.</li>
+ <li><strong>Enable Pipelining</strong>: Select this to
+ enable pipelining, which allows for more than one HTTP request to be
+ sent to the server at once, reducing delays loading web pages.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Pipelining is only available with
+ HTTP 1.1.</p></li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>User Agent String</strong>:
+ The identifier sent by &brandShortName; to all websites is used for
+ statistics about website usage but also sometimes to expose certain features
+ only to known browsers (a practice known as "sniffing").
+ <ul>
+ <li><strong>Advertise Firefox compatibility</strong>: If this is enabled,
+ &brandShortName; will identify itself as both &brandShortName; and also
+ compatible with Firefox. This allows websites that check for certain
+ browsers rather than certain functionality to work with &brandShortName;.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="software_installation">Advanced Preferences - Software
+ Installation</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Software Installation preferences
+ panel. If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Software Installation. (If no
+ subcategories are visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Software Installation preferences panel is used to enable add-on
+ installation and updates. The Add-ons Manager allows you to view and manage
+ all your installed extensions and themes.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Add-ons</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Allow websites to install add-ons and updates</strong>:
+ Select this if you want to allow websites to install add-ons and
+ updates to be used with &brandShortName;. You will be prompted before
+ each installation.
+ <ul>
+ <li><strong>Allowed Websites</strong>: Click this link to open the
+ Data Manager tab, where you can view and edit the list of websites
+ that you want to allow to install software</li>
+ <li><strong>Automatically check for updates</strong>:Select this to
+ be notified when a new version of one of your installed add-ons is
+ available. Choose whether you want &brandShortName; to do a
+ <strong>daily</strong> or a <strong>weekly</strong> check for new
+ versions.</li>
+ <li><strong>Automatically download and install the update</strong>:
+ Select this if you want &brandShortName; to automatically download
+ and install updates for you when they become available. The download
+ will happen in the background, with low priority. After the download
+ has finished the update to the add-on will be installed
+ automatically the next time you start &brandShortName;.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Personalize Add-on recommendations</strong>: Select this to
+ be offered suggestions for add-ons in the &quot;Get Add-ons&quot; tab
+ of the manager:
+ <ul>
+ <li>Note that this function involves sending a list of your
+ currently installed add-ons to the add-on website.</li>
+ <li>Disabling this option will also suppress contacting the add-on
+ site periodically for any new information about installed add-ons,
+ but won't affect automated updates.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Manage Add-ons</strong>: Click this link to open the Add-ons
+ Manager in a new browser tab.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>&brandShortName;</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Automatically check for updates</strong>:Select this to be
+ notified when a new version of &brandShortName; is available. Choose
+ whether you want &brandShortName; to do a <strong>daily</strong> or
+ a <strong>weekly</strong> check for new versions.
+ <ul>
+ <li><strong>Automatically download and install the update</strong>:
+ Select this if you want &brandShortName; to automatically download
+ and install updates for you when they become available. The download
+ will happen in the background, with low priority. After the download
+ has finished the update to &brandShortName; will be installed
+ automatically the next time you start it.</li>
+ <li><strong>Warn me if this will disable any of my add-ons</strong>:
+ Select this to be notified if an automatic update will disable any
+ of your installed add-ons. In that case you will be shown a list
+ of incompatible add-ons and you can choose whether you want to
+ download and install the update or not.</li>
+ </ul>
+ <p><strong>Note</strong>: You can use Check for Updates from the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span><span class="noMac">Help</span>
+ menu to manually initiate the search for a &brandShortName; update.
+ <span class="noMac">The label of the menu item will change when an
+ update is being downloaded or ready to be applied.</span></p>
+ </li>
+ <li><strong>Show Update History…</strong>: Click this to open the Update
+ History dialog box which shows a list of &brandShortName; updates that
+ have been installed, including the update type (e.g. Security Update),
+ time of installation and installation status. The Details link next to
+ each update takes you to a web page that contains further information
+ regarding the update.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="mouse_wheel">Advanced Preferences - Mouse Wheel</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Mouse Wheel preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Mouse Wheel. (If no subcategories
+ are visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Mouse Wheel preferences panel allows you to control how the mouse wheel
+ on your mouse (in between your mouse buttons) is used in &brandShortName;.
+ Modern mice may have two wheels or a button that can be used to switch the
+ scroll direction of the wheel. The behaviour for the vertical wheel function
+ is set in the upper panel <strong>Vertical scrolling</strong> while the
+ horizontal mode is controlled by the lower panel <strong>Horizontal
+ scrolling</strong>.</p>
+
+<ul>
+ <li>Select <q>No modifier key</q> or select a key that you want to use
+ along with the mouse wheel. Use the checkboxes below to configure mouse
+ wheel behavior:
+
+ <ul>
+ <li><strong>Same as vertical scrolling</strong>: Choose this when your
+ mouse has a single control that provides both vertical and horizontal
+ scrolling. If your mouse has a separate horizontal scrolling control
+ then you can choose to assign a different function to it.</li>
+ <li><strong>Do nothing</strong>: Choose this to disable the scroll wheel
+ when used with the specified modifier key.</li>
+ <li><strong>Scroll the document</strong>: Choose this to scroll the
+ document by the system default number of lines or characters.</li>
+ <li><strong>Move back and forward in the browsing history</strong>:
+ Choose this to use the mouse wheel to navigate back or forward to
+ previous pages you&apos;ve visited.</li>
+ <li><strong>Zoom the page in or out</strong>: Choose this to use
+ the mouse wheel to increase or decrease the size of a web page.
+ This setting can help you better read a page, or make text fit on the
+ screen.</li>
+ </ul>
+
+ <p>Use the <strong>Mouse wheel speed</strong> option to adjust the
+ responsiveness of the wheel. To reverse the scroll direction, use negative
+ numbers or select <strong>Reverse direction</strong>.</p>
+
+ <p><strong>Note</strong>: Each modifier key can be assigned to a different
+ function.</p>
+ </li>
+ <li>If your mouse does not have a mode for horizontal scrolling, any setting
+ in the lower panel <strong>Horizontal scrolling</strong> will be ignored.
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#advanced_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="dom_inspector">Advanced Preferences - DOM Inspector</h2>
+
+<p>DOM Inspector is an optional <a href="developer_tools.xhtml">Web development
+ component</a>. This section describes how to use its preferences panel.
+ If you are not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click DOM Inspector. (If no subcategories are
+ visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>When you select an element, DOM Inspector can automatically highlight it by
+ flashing it or its border:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Blink Selected Element</strong>: Check this option to enable the
+ highlighting of an element that you select. By default, a flashing border
+ will appear around the element.
+ <ul>
+ <li><strong>Border Color</strong>: Select the color of the border around
+ the element.</li>
+ <li><strong>Border Width</strong>: Enter the width of the border around
+ the element.</li>
+ <li><strong>Blink Duration</strong>: Enter the length of time
+ (in milliseconds) for which you want the flashing to occur.</li>
+ <li><strong>Blink Speed</strong>: Enter the time interval
+ (in milliseconds) between the flashes.</li>
+ <li><strong>Invert Color</strong>: Check this option to paint the
+ selected element with the inverted border color. This will cause the
+ whole element&mdash;including its border&mdash;to flash.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_appearance.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_appearance.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..02631e0bb4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_appearance.xhtml
@@ -0,0 +1,300 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd" [
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>&brandShortName; Appearance Preferences Help</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="appearance_preferences">Appearance Preferences</h1>
+
+<p>This section describes how to use the Appearance preference panel. If you
+ are not already viewing the panel, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Double-click Appearance to expand the list, then click the name for the
+ preferences you want to view.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#appearance">Appearance</a></li>
+ <li><a href="#content">Content</a></li>
+ <li><a href="#fonts">Fonts</a></li>
+ <li><a href="#colors">Colors</a></li>
+ <li><a href="#spelling">Spelling</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="appearance">Appearance Preferences - Appearance</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Appearance preferences panels. If
+ you&apos;re not already viewing one of these panels, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Appearance category.</li>
+</ol>
+
+<p>The Appearance preferences panel allows you to set &brandShortName; startup
+ options and customize the user interface:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>When &brandShortName; starts up, open</strong>: Select the
+ components you want to use when you start up &brandShortName;</li>
+ <li>Show toolbars as:
+ <ul>
+ <li><strong>Pictures and text</strong>: Select this to see text
+ underneath each of the toolbar buttons.</li>
+ <li><strong>Pictures only</strong>: Select this to show the toolbar
+ buttons only.</li>
+ <li><strong>Text only</strong>: Select this to show text buttons
+ only.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Show Tooltips</strong>: Select this if you want to have
+ <a href="glossary.xhtml#tooltip">tooltips</a> appear when the cursor
+ is placed over parts of the &brandShortName; user interface and some
+ websites.</li>
+ <li><strong>User Interface Language</strong>: This setting allows you to
+ change the language used in the user interface of &brandShortName;.
+ Additional languages can be installed from the &brandShortName; home page.
+ <strong>Note</strong>: You must restart &brandShortName; for a new language
+ setting to take effect.
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#appearance_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="content">Appearance Preferences - Content</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Content preferences panel.
+ If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Appearance category, click Content. (If no
+ subcategories are visible, double-click Appearance to expand the
+ list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Content preferences panel allows you to change settings that influence
+ how website and message content appears in &brandShortName;.</p>
+
+<ul>
+ <li>Website Icons:
+ <ul>
+ <li><strong>Show website icons</strong>: Select this if you want see
+ site-specific icons, if available, in place of the bookmark icon
+ <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png"
+ alt="Bookmark item icon"/>. Website icons are shown to the left of the
+ Location Bar and Browser tabs.</li>
+ <li><strong>Aggressively look for website icons when the page does not
+ define one</strong>: If the page itself does not define a website
+ icon, turning on this setting makes &brandShortName; look for a
+ &quot;favicon&quot; on the server and use that instead.</li>
+ <li>Display website icons in bookmarks menu and toolbar:
+ <ul>
+ <li><strong>Never show icons for bookmarks</strong>: Select this if
+ you only want to see the default icons but not the website&apos;s
+ own icon in the bookmarks menu or the personal toolbar.</li>
+ <li><strong>Only when website was loaded recently</strong>: Select
+ this to show the website&apos;s own icon only if the website has
+ been recently loaded and the icon is currently in the
+ browser&apos;s cache.</li>
+ <li><strong>Always load website icons for bookmarks</strong>: Select
+ this to always load website icons to be displayed in the bookmarks
+ menu or personal toolbar, even if it&apos;s not in the cache.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Use smooth scrolling</strong>: Select this to enable smooth
+ scrolling. Pressing the Page Down key when this is enabled
+ will&mdash;instead of an immediate jump&mdash;smoothly scroll the content
+ down to the next page.</li>
+ <li><strong>Use hardware acceleration when available</strong>: Select this to
+ let &brandShortName; use hardware acceleration (if available) to render web
+ sites. If you experience problems with the visual presentation of web
+ content, disabling hardware acceleration may solve the issue.</li>
+ <li><strong>Resize large images to fit in the browser window</strong>: Select
+ this if you want &brandShortName; to automatically shrink large stand-alone
+ images so they will fit in the browser window. Clicking on the resized
+ image will make it appear at full size.</li>
+ <li><strong>Zoom only text instead of full pages</strong>: Select this if you
+ want &brandShortName; to only resize text of websites when using the
+ &quot;Zoom&quot; function. If this is not selected, the whole page,
+ including images, will be zoomed.</li>
+ <li><strong>Warn me when websites try to redirect or reload the
+ page</strong>: Select this to let &brandShortName; block automatic meta
+ redirection (HTTP-EQUIV=refresh) requests by default. When a redirect is
+ supposed to be executed, a notification bar is shown instead which allows
+ you to permit the redirect on a case-by-case basis.</li>
+ <li><strong>Remember zoom levels on a per-site basis</strong>: Select
+ this if you want the system to remember the specific zoom level for
+ each website you visit.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: See the separate preferences panels for colors, fonts
+ and languages to further customize content appearance and the Privacy &amp;
+ Security section for privacy-related settings that also might influence how
+ content appears to you.</p>
+
+<p>[<a href="#appearance_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="fonts">Appearance Preferences - Fonts</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Fonts preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Appearance category, click Fonts. (If no subcategories are
+ visible, double-click Appearance to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Fonts preferences panel allows you to set page font type and size.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: Some font styles may not be selectable because the
+ selected language does not have fonts available for that style.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Fonts for</strong>: Choose a language group/script. For instance,
+ to set default fonts for West European languages/script (Latin), choose
+ <q>Western.</q> For Unicode or a language/script not yet in the list, choose
+ <q>Unicode.</q> For more information, including <q>User Defined</q>,
+ see <a href="nav_help.xhtml#selecting_character_encodings_and_fonts">Selecting
+ Character Encodings and Fonts</a>.<br/>
+ All settings below, except for the checkbox, are stored per language group;
+ each can have its own set of font definitions.
+ <ul>
+ <li><strong>Proportional</strong>: Select whether proportional text
+ should be serif (like Times Roman) or sans-serif (like Arial). You can
+ also specify what font size you want for proportional text.
+ Proportional text is variable in width, so characters and letters vary
+ in width.</li>
+ <li><strong>Serif</strong>: Select a serif font you want to use for
+ web pages.</li>
+ <li><strong>Sans-serif</strong>: Select a sans-serif font you want to use
+ for web pages.</li>
+ <li><strong>Cursive</strong>: Select a cursive font you want to use for
+ web pages.</li>
+ <li><strong>Fantasy</strong>: Select a fantasy font you want to use for
+ web pages.</li>
+ <li><strong>Monospace</strong>: Select a monospace font (like Courier)
+ and size you want to use for web pages. Monospace text is fixed in
+ width, so each character or letter takes the same amount of space.</li>
+ <li><strong>Minimum font size</strong>: Select the smallest font size you
+ want to be shown on web pages.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Allow documents to use other fonts</strong>: Select
+ this checkbox to keep a web page&apos;s font and size settings instead of
+ your own preferences.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#appearance_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="colors">Appearance Preferences - Colors</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Colors preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Appearance category, click Colors. (If no subcategories are
+ visible, double-click Appearance to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Colors preferences panel allows you to set the background and text
+ colors on web pages:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Text and Background</strong>: Click the colored blocks to select
+ a color for displaying text and backgrounds on web pages.
+ <ul>
+ <li><strong>Use system colors</strong>: Select this to use your system
+ color settings.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Link Colors</strong>: Click the colored blocks to select a color
+ for displaying unvisited, active, and visited links on web pages.
+ <ul>
+ <li><strong>Underline links</strong>: Select this to display underlined
+ links on web pages.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>When a web page provides its own colors and
+ backgrounds</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Always use the colors and background specified by the web
+ page</strong>: Allows the web page to choose displayed colors and
+ backgrounds.</li>
+ <li><strong>Use my chosen colors, ignoring the colors and background
+ image specified</strong>: Allow you to choose displayed colors,
+ ignoring the web page colors and background image.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#appearance_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="spelling">Appearance Preferences - Spelling</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Spelling preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Appearance category, click Spelling. (If no subcategories are
+ visible, double-click Appearance to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Spelling preferences panel allows you to determine how spelling is
+ handled throughout &brandShortName;:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>General</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Language</strong>: Use the drop-down list to select the language
+ you want to use to check the spelling in your messages or to download more
+ dictionaries.</li>
+ <li><strong>When typing, check my spelling</strong>: Use the drop-down
+ list to select if and how your typing is spell checked.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Mail &amp; Newsgroups</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Check spelling before sending</strong>: Select this option to
+ have Mail &amp; Newsgroups always check the spelling of your message before
+ you send it.</li>
+ <li><strong>Check spelling as you type</strong>: Select this option to have
+ Mail &amp; Newsgroups always check the spelling of your message as you type
+ it.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#appearance_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_navigator.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_navigator.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..fd5a3b48db
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_nav_prefs_navigator.xhtml
@@ -0,0 +1,694 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>&brandShortName; Browser Preferences Help</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="navigator_preferences">Browser Preferences</h1>
+
+<p>This section describes how to use the Browser preference panel. If
+ you&apos;re not already viewing the panel, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Choose Browser.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#navigator">Browser</a></li>
+ <li><a href="#history">History</a></li>
+ <li><a href="#languages">Languages</a></li>
+ <li><a href="#helper_applications">Helper Applications</a></li>
+ <li><a href="#location_bar">Location Bar</a></li>
+ <li><a href="#internet_search">Internet Search</a></li>
+ <li><a href="#tabbed_browsing">Tabbed Browsing</a></li>
+ <li><a href="#link_behavior">Link Behavior</a></li>
+ <li><a href="#downloads">Downloads</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="navigator">Browser Preferences - Browser</h2>
+
+<p>This section describes how to use the main browser preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Browser category.</li>
+</ol>
+
+<p>The Browser preferences panel allows you to customize certain aspects of
+ the browser.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Display on</strong>: Use the drop-down list in combination with
+ the checkboxes to control what will be displayed at startup or when you
+ open a new window or tab:
+ <ol>
+ <li>
+ <ul>
+ <li>Select <strong>Browser Startup</strong> to set what the browser
+ will display at startup.</li>
+ <li>Select <strong>New Window</strong> to set what will be displayed
+ when opening a new browser window.</li>
+ <li>Select <strong>New Tab</strong> to set what will be displayed
+ when opening a new tab.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Select one of the following checkboxes:
+ <ul>
+ <li><strong>Blank page</strong>: Causes the browser to display a blank
+ page.</li>
+ <li><strong>Home page</strong>: Causes the browser to load your home
+ page (specified below).</li>
+ <li><strong>Last page visited</strong>: Causes the browser to load the
+ page you were viewing right before you last exited
+ &brandShortName;.</li>
+ <li><strong>Restore Previous Session</strong>: Causes the browser to
+ restore the windows and tabs you were viewing right before you last
+ exited &brandShortName;, including form data and browsing
+ history. This option is only available in connection with
+ <strong>Display on Browser Startup</strong>.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li class="win"><strong>Default Browser</strong>: Allows you to set
+ &brandShortName; as the default browser or shows you that it is.
+ <ul>
+ <li><strong>Set Default Browser</strong>: Unless it is greyed out, click
+ this to set &brandShortName; as your default browser.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>When restoring sessions and windows</strong>: Choose how many
+ (if any) browser tabs should be restored at a time upon startup.
+ <ul>
+ <li><strong>Restore all tabs immediately</strong>: All the tabs you had
+ open the last time will be restored and loaded at once. This can affect
+ startup performance negatively if a large amount of tabs needs to be
+ restored in parallel.</li>
+ <li><strong>Restore [__] tab(s) at a time</strong>: If you choose this,
+ only the specified amount of tabs will be restored at a time. If you
+ had more tabs open than specified here, any extra tabs will only be
+ loaded once the loading of one of the other tabs has finished.</li>
+ <li><strong>Only restore tabs when I need them</strong>: This disables
+ automatic restoring of tabs, i.e. tabs will only be loaded if you
+ switch to or reload them.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Home button preferences: In the field, type the web page you want as
+ your home page or do one of the following:
+ <ul>
+ <li><strong>Choose File</strong>: Click this to locate a file on disk
+ that you want to load as your home page.</li>
+ <li><strong>Use Current Page</strong>: Click this to use the web page
+ currently displayed in the browser as your home page.</li>
+ <li><strong>Use Current Group</strong>: If you have two or more browser
+ tabs open, click this to set them as your Home Page Group (a group of
+ tabs that are opened as your home page). After clicking this button,
+ the message <q>Home Page Group is Set</q> appears in the location
+ field.
+
+ <p><strong>Caution</strong>: If you edit the field after clicking Use
+ Current Group, your Home Page Group will be lost.</p>
+
+ </li>
+ <li><strong>Restore Default</strong>: Click this to revert to the
+ default home page.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="history">Browser Preferences - History</h2>
+
+<p>This section describes how to use the History preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span>menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click History. (If no subcategories are
+ visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The History preferences panel allows you to configure the history settings
+ for the browser.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Browsing History</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Clear History</strong>: Click this to delete the list of
+ websites visited.</li>
+ <li><strong>Remember visited pages</strong>: Select this to make
+ &brandShortName; remember pages you visit within the browsing history.
+ For example, you need that to be able to search for pages you have
+ already visited from the location bar or history window.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Location Bar History</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Enable Location Bar history</strong>: Check this to enable
+ &brandShortName; to keep the location bar history.</li>
+ <li><strong>Clear Location Bar</strong>: Click this to clear the list of
+ websites in the Location bar menu.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Form and Search History</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Enable form and search history</strong>: Select this to let
+ &brandShortName; keep a history of the forms you fill in and the
+ searches you do.</li>
+ <li><strong>Remember form and search history for up to [__] days</strong>:
+ Type the maximum number of days you want &brandShortName; to keep track
+ of forms you fill in and searches you do. For example, if you set this
+ number to 180 days, forms and searches 180 days old or less will be
+ kept.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>For more information about history in &brandShortName;, see
+ <a href="nav_help.xhtml#retracing_your_steps">Retracing Your Steps</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="languages">Browser Preferences - Languages</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Languages preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Languages. (If no subcategories are
+ visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Languages preferences panel allows you to choose the languages and
+ character encoding for displaying web pages:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Languages for Web Pages</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Move Up / Move Down</strong>: Click one of these buttons to
+ move a selected language up or down, which sets the order of preference
+ for the listed languages.</li>
+ <li><strong>Add</strong>: Click this to add additional languages for
+ displaying web pages. In the dialog, select a language from the list.
+ If you want to add a language that is not in the list, type a language
+ code (both two- and three-letter codes can be used) in the field below
+ the list. See the online document
+ <a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php">Codes
+ for the Representation of Names of Languages</a> for a complete list of
+ language codes. Click OK to close the dialog and save your
+ changes.</li>
+ <li><strong>Remove</strong>: Click this to remove a selected
+ language.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Character Encoding for Legacy Content</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Fallback Character Encoding</strong>: Web pages are supposed
+ to declare the character encoding in which they are to be displayed,
+ but legacy content may not do so. Use the drop-down list to select the
+ default character encoding to be used for such web pages. This setting
+ does not affect any web pages which properly declare their encoding.
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="helper_applications">Browser Preferences - Helper Applications</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Helper Applications preferences panel.
+ If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Helper Applications. (If no
+ subcategories are visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Helper Applications preferences panel lets you choose applications and
+ other handlers to handle different types of content (e.g. PDF documents).
+ It shows you a list of content types and lets you select a handler for each
+ type. To filter the list, use the search field. Text entered in there will
+ narrow the list to entries containing that text either in the type description
+ or the currently selected action.</p>
+<p>You can choose a local application to handle any type. For some types, you
+ can also choose a <a href="glossary.xhtml#web_application">web application</a>
+ to handle the type, choose a <a href="glossary.xhtml#plugin">plugin</a> in
+ &brandShortName; to handle the type, or save the type on your computer.</p>
+<p>To choose a handler for a type, select the type from the list. The current
+ handler for the type will turn into a menu. Open the menu and select the
+ handler you want to handle the type. Depending on the actual type, you can:</p>
+
+<ul>
+ <li>Choose an application by selecting it from the menu. If you want a local
+ application that is not in the menu to handle the type, select
+ <strong>Use other…</strong> from the menu and navigate to its location.</li>
+ <li>Choose a <!-- feature or --> plugin by selecting it from the menu.</li>
+ <li>Save files of this type on your computer by selecting
+ <strong>Save File</strong> from the menu. If you have selected the
+ <strong>Automatically download files to specified download folder</strong>
+ preference in the <strong>Downloads</strong> panel, &brandShortName; will
+ save content of this type on your computer automatically. Otherwise, when
+ you encounter this type, &brandShortName; will prompt you for a location on
+ your computer to save it to.</li>
+ <li>Tell &brandShortName; to <strong>always ask</strong> what to do when
+ encountering this type. When you choose this option, a dialog will always be
+ shown when files of this type are accessed, and you can choose how to handle
+ that specific file from there.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note:</strong> When a plugin is available to handle a type, and you
+ choose another handler for that type, &brandShortName; will only use your
+ chosen handler when you access the type directly. When the type is embedded
+ inside a web page, &brandShortName; will continue to use the plugin to handle
+ it. See also
+ <a href="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads">Plugins and Downloads</a>.
+</p>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="location_bar">Browser Preferences - Location Bar</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Location Bar preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Location Bar. (If no subcategories
+ are visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Location Bar Preferences panel lets you fine-tune the behavior of the
+ Location Bar.</p>
+
+<ul>
+ <li id="location_bar_autocomplete"><strong>Autocomplete</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Autocomplete from your browsing history as you type</strong>:
+ Select this to let &brandShortName; automatically show suggestions from
+ your browsing history when you type in the Location Bar.
+ <ul>
+ <li><strong>Match only websites you&apos;ve typed previously</strong>:
+ Shows only websites that you&apos;ve typed in the Location Bar and
+ not websites that were opened in other ways, such as clicking a link
+ on a web page.</li>
+ <li><strong>Only match locations, not website titles</strong>: Shows
+ only websites where the location matches what you typed. Websites
+ where the title matches what you typed will not show up as
+ autocomplete suggestions unless their location matches, too.</li>
+ <li><strong>Match</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Anywhere in the location or title</strong>: The
+ autocomplete suggestions will include all websites where what
+ you typed matches any part of the website&apos;s location or
+ title.</li>
+ <li><strong>Anywhere but preferring word boundaries</strong>: The
+ autocomplete suggestions will include all websites where what
+ you typed matches any part of the website&apos;s location or
+ title but matches at word boundaries (see next point) are
+ preferred. This is the default setting.</li>
+ <li><strong>Only on word boundaries</strong>: The autocomplete
+ suggestions will include all websites where what you typed
+ matches the beginning of any word contained in the
+ website&apos;s location or title. Matches may also be found
+ inside a word if it contains medial capital letters (as in
+ CamelCase) since all non-lowercase characters are treated as
+ word boundaries.</li>
+ <li><strong>Only at the beginning of the location or
+ title</strong>: The autocomplete suggestions will include all
+ websites where what you typed matches the beginning of the
+ website&apos;s location or title.</li>
+ </ul></li>
+ <li><strong>Automatically prefill the best match</strong>: As you
+ type in the Location Bar, &brandShortName; will automatically
+ complete your web address using the visited website it most closely
+ matches. <span class="unix"><strong>Note</strong>: Having this
+ option on will prefill local addresses (like paths to files on your
+ hard drive) even if you have turned off <q>Autocomplete from your
+ browsing history as you type</q>.</span></li>
+ <li><strong>Show list of matching results</strong>: As you type in
+ the Location Bar, &brandShortName; will show a drop-down list of
+ matching visited web addresses.
+ <span class="unix"><strong>Note</strong>: If you have turned off
+ <q>Autocomplete from your browsing history as you type</q>
+ matching results from locations on your hard drive will still be
+ shown in the drop-down list.</span></li>
+ </ul></li>
+ <li><strong>Show default Internet search engine</strong>: Shows a drop-down
+ list item, allowing you to search with the default search engine for
+ words you enter.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Formatting</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Highlight the effective domain for websites and FTP
+ servers</strong>: Grays out all of the URL except for the effective
+ domain, so that it is clear which site you are visiting.</li>
+ <li><strong>Highlight web pages with a high level of connection
+ security</strong>: Colorizes the location bar for the next page
+ loaded if all of its components are fully encrypted.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Unknown Locations</strong>
+ <ul>
+ <li><strong>Add <q>www.</q> and <q>.com</q> to the location if a web page
+ is not found</strong>: Select this if you want &brandShortName; to
+ automatically add <tt>www.</tt> to the beginning and <tt>.com</tt> to
+ the end of a web page location that can&apos;t be found. For more
+ detailed information about this feature, see the online document
+ <a href="http://www.mozilla.org/docs/end-user/domain-guessing.html">
+ Domain Guessing</a>.</li>
+ <li><strong>Perform a web search when entered text is not a web
+ location</strong>: Select this to let &brandShortName; automatically
+ search the web for text entered in the Location Bar. If the text
+ you&apos;ve typed is not a web location, &brandShortName; will do a web
+ search when you press <kbd class="noMac">Enter</kbd>
+ <kbd class="mac">Return</kbd> in the Location Bar.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="internet_search">Browser Preferences - Internet Search</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Internet Search preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Internet Search. (If no subcategories
+ are visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Internet Search preferences panel allows you to configure how you search
+ using &brandShortName;:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Default Search Engine</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Search using</strong>: Use the drop-down list to select the
+ search engine you want use for web searching.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Search Results</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Open the Search tab in the Sidebar when search results are
+ available</strong>: Select this to have &brandShortName; open the
+ Sidebar and show your search results.</li>
+ <li><strong>Open tab instead of window for a context menu web
+ search</strong>: Select this to have &brandShortName; show your search
+ results in a new tab rather than a new window when you search on
+ selected words in a web page.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Sidebar Search Tab Preference</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Basic</strong>: Choose this to use one search engine when
+ searching in &brandShortName;.</li>
+ <li><strong>Advanced</strong>: <strong></strong>Choose this to select one
+ or more search engines from a list when searching in
+ &brandShortName;.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="tabbed_browsing">Browser Preferences - Tabbed Browsing</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Tabbed Browsing preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Tabbed Browsing. (If no subcategories
+ are visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Tabbed Browsing preferences panel allows you to set up Tabbed
+ Browsing:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Tab Display</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Hide the tab bar when only one tab is open</strong>: Select
+ this to display the Tabbed Browsing bar only when more then one
+ browser tab is open.</li>
+ <li><strong>Switch to new tabs opened from links</strong>: Select this to
+ make &brandShortName; switch to the new tab when using <q>Open in a
+ New Tab</q> to open a link.</li>
+ <li><strong>Warn me when closing a window with multiple tabs</strong>:
+ Select this to make &brandShortName; warn you when you try to close a
+ browser window which has multiple tabs open in it.</li>
+ <li><strong>Open related tabs after current tab</strong>:
+ Select this to make new tabs open next to the tab from which they have
+ been opened. When unchecked, new tabs open after the last tab on the
+ tab bar.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>When opening a bookmark group</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Add tabs</strong>: Select this if you want a bookmark group
+ to be opened in new tabs.</li>
+ <li><strong>Replace existing tabs</strong>: Select this if you want a
+ bookmark group to replace your existing tabs.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Open tabs instead of windows for</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong><span class="mac"><kbd>Cmd</kbd>+click or
+ <kbd>Cmd</kbd>+<kbd>Return</kbd></span>
+ <span class="noMac">Middle-click, <kbd>Ctrl</kbd>+click or
+ <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Enter</kbd> on links in a Web
+ page</span></strong>: Select this to open Web page links in a new tab
+ when clicking a link <span class="mac">and holding down the
+ <kbd>Command</kbd> key or holding down the <kbd>Command</kbd> key and
+ pressing <kbd>Return</kbd> on links</span> <span class="noMac">with the
+ middle mouse button, <kbd>Ctrl</kbd>-clicking on links, and pressing
+ <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Enter</kbd> on links</span>.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: Use Find Links as You Type to navigate to the
+ link you want to open with the keyboard commands above.</p>
+ </li>
+
+ <li><strong>
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd
+ class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd> in the Location
+ bar</strong>: Select this to open a Web page in a new tab when you type
+ the URL of the page in the Location Bar and press
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd
+ class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="link_behavior">Browser Preferences - Link Behavior</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Link Behavior preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Link Behavior. (If no subcategories
+ are visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Link Behavior preferences panel allows you to configure how links are
+ opened in &brandShortName;:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Link open behavior</strong>: If a webpage is designed so that
+ certain links open in a new window by default, you may want to override
+ this. You can define the behavior separately for links with a target
+ attribute and windows opened using JavaScript:
+ <ul>
+ <li><strong>Open links meant to open a new window in</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>The current tab/window</strong>: Open the linked page in
+ the current tab of the active window.</li>
+ <li><strong>A new tab in the current window</strong>: Open the linked
+ page in a new tab instead of a new window.</li>
+ <li><strong>A new window</strong>: Open the linked page in a new
+ window. (This does not override the webpage design and disables
+ the below options for pages opened from scripts.)</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>When scripts want to open a new window</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Always divert windows into tabs</strong>: Open the page to
+ be loaded in a tab according to the above settings.</li>
+ <li><strong>Don&apos;t divert custom windows into tabs</strong>: Open
+ the page to be loaded in a popup window if the script explicitly
+ specifies features of the new window (such as size or position),
+ else open the page in a tab according to the above settings.</li>
+ <li><strong>Always open new windows</strong>: Open the page to be
+ loaded in a new window. (This does not override the webpage
+ design.)</li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Links from other applications</strong>: If &brandShortName; is
+ called from another application with a webpage address as an argument (like
+ a click on a link in an external email program), you can control where the
+ page will be loaded:
+ <ul>
+ <li><strong>The current tab/window</strong>: Open the linked page in the
+ current tab of the active window.</li>
+ <li><strong>A new tab in the current window</strong>: Open the linked
+ page in a new tab instead of a new window.</li>
+ <li><strong>A new window</strong>: Open the linked page in a new
+ window.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<div class="win">
+ <p>To ensure that &brandShortName; opens a new window, select the Browser
+ option in <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Appearance
+ Preferences - Appearance</a>.</p>
+
+ <p>If you want &brandShortName; to open a new tab instead of a new window when
+ you launch it and it is already running, ensure the following:</p>
+
+ <ul>
+ <li>If &brandShortName; is launched from the command line, no command line
+ parameters that open windows (like <kbd>-new-window</kbd>) are used.</li>
+ <li>No <q>When &brandShortName; starts up, open</q> option is set in
+ <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Appearance Preferences
+ - Appearance</a>.</li>
+ <li>The <q>Links from other applications</q> preference is set to <q>A new
+ tab in the current window</q>.</li>
+ </ul>
+</div>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="downloads">Browser Preferences - Downloads</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Downloads preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Downloads. (If no subcategories are
+ visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Downloads preferences panel allows you to set up how &brandShortName;
+ handles files you download from web pages:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>When starting a download</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Flash the download manager if it is already open</strong>:
+ Select this to change focus to the Download Manager if it is currently
+ open. It displays the status for current and previous downloads in a
+ single window. This option only takes effect if the Download Manager
+ is already open and overrides the other settings.</li>
+ <li><strong>Open the download manager</strong>: Select this to display
+ the Download Manager when starting a new download. It will be opened
+ if the window isn&apos;t currently shown.</li>
+ <li><strong>Open a progress dialog</strong>: Select this to display a
+ progress dialog box, which display the status for your current
+ download. The status of each download is kept in a separate
+ window.</li>
+ <li><strong>Don&apos;t open anything</strong>: Select this if you want to
+ download files invisibly. No status is given for all your
+ downloads.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<ul>
+ <li><strong>When saving a file</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Save files to</strong>: Select this if you want files to be
+ saved to the specified folder without &brandShortName; prompting you
+ for the download location.</li>
+ <li><strong>Always ask me where to save files</strong>: Select this if
+ you always want to be able to choose a folder for the file to be saved.
+ The default will be the folder you last downloaded a file to.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<ul>
+ <li><strong>Download history</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Remove download entries</strong>: This determines when
+ a completed entry is removed from the Download Manager listing
+ (the downloaded file itself will <em>not</em> be affected):
+ <ul>
+ <li><strong>When they have completed</strong>: Select this to
+ remove an entry immediately once the download is successfully
+ completed.</li>
+ <li><strong>When quitting &brandShortName;</strong>: Select this
+ to retain all entries until closing the program, the list will
+ be empty upon restarting &brandShortName;.</li>
+ <li><strong>Never</strong>: Select this to not remove <em>any</em>
+ entry automatically, even after &brandShortName; is restarted.
+ You can remove them manually in the Download Manager.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<ul>
+ <li><strong>When a download completes</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Play a sound</strong>: Select this if you want
+ &brandShortName; to play a custom sound (typically in WAV format) when
+ a download is completed. Use the Browse button to select the sound file
+ in the file locator. To listen to the sound you&apos;ve chosen, click
+ Play.</li>
+ <li><strong>Show an alert</strong>: Select this if you want
+ &brandShortName; to show an alert on the screen when a download is
+ completed.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>For more information about downloading files from web pages, see
+ <a href= "nav_help.xhtml#plugins_and_downloads">Plugins and
+ Downloads</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#navigator_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_priv_prefs_popup.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_priv_prefs_popup.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..42046f17a3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/cs_priv_prefs_popup.xhtml
@@ -0,0 +1,149 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>&brandShortName; Popup Blocking Help</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<div class="boilerPlate">This document is provided for your information only.
+ It may help you take certain steps to protect the privacy and security of
+ your personal information on the Internet. This document does not, however,
+ address all online privacy and security issues, nor does it represent a
+ recommendation about what constitutes adequate privacy and security
+ protection on the Internet.</div>
+
+<h1 id="controlling_popups">Controlling Popups</h1>
+
+<p><strong>What are Popups?</strong></p>
+
+<p>Pop-up windows, or popups, are windows that appear automatically and without
+ your permission. They vary in size, but usually don&apos;t cover the whole
+ screen. Some popups open on top of the current browser window, thus popping
+ up, while others appear underneath the browser (popunders).</p>
+
+<p>&brandShortName; allows you to control both popups and popunders through the
+ <a href="#privacy_and_security_preferences_popup_windows">Popup Windows
+ preferences panel</a>. Since popup blocking is turned off by default, you
+ must enable it to prevent popups from appearing in the browser.</p>
+
+<p>When blocking a popup, &brandShortName; can be set up to play a sound or
+ display an icon
+ <img src="chrome://navigator/skin/icons/popup-blocked.png" alt="Popup control
+ icon"/> in the status bar or a notification bar at the top of the website
+ content area, or any combination of the above. You can use the icon or the
+ bar to add a website you&apos;re viewing to an exceptions list so that the
+ website is allowed to again display popups.</p>
+
+<p><strong>Blocking popups may interfere with some websites</strong>: Some
+ websites, including some banking sites, use popups for important features.
+ Blocking all popups disables such features. To allow specific websites to
+ use popups, while blocking all others, you can add specific websites to the
+ list of allowed websites. For more information, see
+ <a href="#privacy_and_security_preferences_popup_windows">Privacy &amp;
+ Security Preferences - Popup Windows</a>.</p>
+
+<p><strong>Blocking popups doesn&apos;t always work</strong>: Although
+ &brandShortName; blocks most popups, some websites, even when blocked, may
+ use other methods to show popups.</p>
+
+<p><strong>Allowing popups from certain websites</strong>: After you&apos;ve
+ enabled popup blocking, you can still allow specific websites to display
+ popups. Browse to the website, and then from the Tools menu, choose Popup
+ Manager, and then choose Allow Popups From This Website.</p>
+
+<p>The next section describes how to control popups through preferences and
+ through the popup control icon.</p>
+
+<h2 id="privacy_and_security_preferences_popup_windows">Privacy &amp; Security
+ Preferences - Popup Windows</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Popup Windows preferences panel. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security Preferences category, click Popup
+ Windows. (If no subcategories are visible, double-click Privacy &amp;
+ Security to expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Block unrequested popup windows</strong>: Select this to prevent
+ popups from appearing in the browser.</li>
+ <li><strong>Allowed Websites</strong>: Click this to view and edit the list of
+ websites that you want to allow to display popups.
+ <ul>
+ <li><strong>Allowed Websites - Popups</strong>: The list of allowed
+ websites appears when you click <q>Allowed Sites</q>. You can add or
+ remove websites that should be allowed to show popups.</li>
+ <li><strong>Allow</strong>: Click this after typing in a website that you
+ want to add to the list.</li>
+ <li><strong>Remove Website</strong>: Click this to remove a selected
+ website.</li>
+ <li><strong>Remove All Websites</strong>: Click this to remove all of the
+ websites in the current list.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<h3>When a popup window has been blocked</h3>
+
+<ul>
+ <li><strong>Play a sound</strong>: If you want a sound to play each time
+ the browser blocks a popup, select this option and choose System beep
+ or Custom sound file. Selecting Custom sound file enables the following two
+ buttons:
+ <ul>
+ <li><strong>Browse</strong>: Click this to choose a sound file.</li>
+ <li><strong>Play</strong>: Click this to listen to the chosen
+ sound.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Display an icon in the browser status bar</strong>: Select this
+ to display an icon
+ <img src="chrome://navigator/skin/icons/popup-blocked.png" alt="Popup control
+ icon"/> in the browser status bar to indicate that a popup is blocked.
+
+ <p><strong>Note</strong>: After the popup control icon
+ <img src="chrome://navigator/skin/icons/popup-blocked.png" alt="Popup
+ control icon"/> appears, it remains visible until you visit another
+ website.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Display a notification bar at the top of the content area</strong>:
+ Select this to display a notification bar above the website content area
+ whenever a popup is blocked. In the bar, use the Preferences button to choose
+ how to handle popups from that website.
+ </li>
+</ul>
+
+<p><strong>Using the popup control icon or notification bar to add allowed
+ websites</strong>: You can use the popup control icon or notification bar to
+ quickly add a website to the list of allowed websites. Click the icon
+ <img src="chrome://navigator/skin/icons/popup-blocked.png" alt="Popup control
+ icon"/> to open the list of allowed websites. The current website is
+ already filled in. Click Allow and then click OK to confirm your addition.
+ Similarly you can use the notification bar to allow popups from the current
+ website or open the list of allowed websites through Manage Popups. Just
+ click the Preferences button at the right end of the notification bar.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: Blocking popups may not always work and may interfere
+ with some websites. For more information about blocking popups, see
+ <a href="#controlling_popups">Controlling Popups</a>.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..e32e92c392
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/customize_help.xhtml
@@ -0,0 +1,1464 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Customizing &brandShortName;</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<div class="boilerPlate">This document is provided for your information
+ only. It may help you take certain steps to protect the privacy and security
+ of your personal information on the Internet. This document does not,
+ however, address all online privacy and security issues, nor does it
+ represent a recommendation about what constitutes adequate privacy and
+ security protection on the Internet.</div>
+
+<h1 id="customizing_mozilla">Customizing &brandShortName;</h1>
+
+<p>You can customize &brandShortName; to better suit your needs using features
+ like Sidebar, bookmarks, Tabbed Browsing, and Add-ons.</p>
+
+<p>This section describes the customizable aspects of &brandShortName;&apos;s
+ browser component.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#sidebar">Sidebar</a></li>
+ <li><a href="#tabbed_browsing">Tabbed Browsing</a></li>
+ <li><a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Changing Fonts, Colors, and
+ Themes</a></li>
+ <li><a href="#toolbars">Toolbars</a></li>
+ <li><a href="#bookmarks">Bookmarks</a></li>
+ <li><a href="#add-ons">Add-ons</a></li>
+ <li><a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Specifying How
+ &brandShortName; Starts Up</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml">Appearance
+ Preferences</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml">Browser
+ Preferences</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml">Advanced Preferences</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="sidebar">Sidebar</h2>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_is_sidebar">What is Sidebar?</a></li>
+ <li><a href="#opening_closing_and_resizing_sidebar">Opening, Closing and
+ Resizing Sidebar</a></li>
+ <li><a href="#viewing_sidebar_tabs">Viewing Sidebar Tabs</a></li>
+ <li><a href="#adding_sidebar_tabs">Adding Sidebar Tabs</a></li>
+ <li><a href="#customizing_individual_sidebar_tabs">Customizing Individual
+ Sidebar Tabs</a></li>
+ <li><a href="#reorganizing_sidebar_tabs">Reorganizing Sidebar Tabs</a></li>
+ <li><a href="#removing_sidebar_tabs">Removing Sidebar Tabs</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_is_sidebar">What is Sidebar?</h3>
+
+<p>Sidebar is a customizable area in your browser where you can keep items
+ that you need to use all the time&mdash;the latest news and weather, your
+ address book, stock quotes, a calendar&mdash;and many other available
+ options. Sidebar presents these items to you in tabs that are continually
+ updated.</p>
+
+<p>&brandShortName; comes with some Sidebar tabs already set up, but you can
+ customize Sidebar by adding, removing, and rearranging tabs.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="opening_closing_and_resizing_sidebar">Opening, Closing and Resizing
+ Sidebar</h3>
+
+<p>To open Sidebar, <span class="noMac">press <kbd>F9</kbd> or</span> open the
+ View menu in the browser, choose Show/Hide, and then Sidebar from the
+ submenu.</p>
+
+<p>Once Sidebar is opened, you can use its handle to close, open and resize
+ Sidebar&apos;s frame. Move the mouse pointer up and down along the left edge
+ of the &brandShortName; window. The pointer changes to a hand when it touches
+ the <q>handle</q> for Sidebar, as shown in the picture.</p>
+
+<table summary="Image table">
+ <tr>
+ <td colspan="2"></td>
+ </tr>
+ <tr style="vertical-align: top;">
+ <td><img src="images/sidebar.png" alt="image of sidebar with
+ handle"/></td>
+ <td style="vertical-align: middle;">
+ <p><strong>Sidebar<br/>Handle</strong></p>
+ </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<ul>
+ <li>Click the handle to close/open Sidebar&apos;s frame</li>
+ <li>Click and drag the handle to resize Sidebar&apos;s frame</li>
+</ul>
+
+<p>To close Sidebar with its handle, do one of the following:</p>
+
+<ul>
+ <li class="noMac">Press <kbd>F9</kbd></li>
+ <li>Click the X in the upper-right corner of Sidebar</li>
+ <li>Open the View menu, choose Show/Hide, and then Sidebar from the
+ submenu</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="viewing_sidebar_tabs">Viewing Sidebar Tabs</h3>
+
+<p>To view a tab:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click a tab&apos;s title; for instance, click the word <q>Search</q>. The
+ Search tab opens, which allows you to search for web pages.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To reload a Sidebar tab, right-click on the tab title
+ and choose Reload from the pop-up menu.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="adding_sidebar_tabs">Adding Sidebar Tabs</h3>
+
+<p>To add a new tab:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click <q>Tabs</q> at the top of Sidebar, and select Customize
+ Sidebar from the menu</li>
+ <li>In the Customize Sidebar dialog box, select a tab from the list on the
+ left. Double-click the folders to open or close folders.</li>
+ <li>Click Add.</li>
+ <li>Continue adding as many tabs as you want.</li>
+ <li>Click OK to finish.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: If you add more than eight tabs to Sidebar,
+ &brandShortName; hides the remaining tabs to reduce clutter. To scroll
+ through the hidden tabs, click the down arrow button at the bottom of Sidebar
+ until you see the desired tab. Click the up arrow button to once again scroll
+ up.</p>
+
+<p><strong>Tips</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>To preview a Sidebar tab before adding it, select a tab from the list
+ on the left side of the Customize Sidebar dialog box and click Preview.
+ After a few seconds, the tab displays in the Tab Preview pop-up
+ window.</li>
+ <li>To view an extensive and categorized list of tabs available for Sidebar,
+ click <q>Tabs</q> at the top of Sidebar, and select Sidebar
+ Directory.</li>
+</ul>
+
+<p>You can also turn Sidebar tabs on and off.</p>
+
+<ol>
+ <li>Click <q>Tabs</q> at the top of Sidebar. Current tabs are listed in
+ the lower part of the menu.</li>
+ <li>Select the tabs you want displayed in Sidebar. Remove the checkmark
+ (deselect) to turn a tab off (it will still be available from the
+ menu).</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly turn off a Sidebar tab, right-click on its
+ name and choose Hide Tab.</p>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="customizing_individual_sidebar_tabs">Customizing Individual Sidebar
+ Tabs</h3>
+
+<p><strong>Note</strong>: Not all tabs can be customized.</p>
+
+<ol>
+ <li>Click <q>Tabs</q> at the top of Sidebar and select Customize Sidebar
+ from the menu.</li>
+ <li>Select an available tab from the list on the right.</li>
+ <li>Click Customize Tab if it is enabled. A window appears with information
+ and options for customizing the tab.
+
+ <p>The instructions vary depending on the source of the tab&mdash;in
+ addition to &brandShortName;, tab providers can be any company,
+ organization, or individual who uses the Internet.</p>
+ </li>
+ <li>After you follow the tab provider&apos;s instructions, close the
+ customization window (or follow the provider&apos;s instructions to close
+ it).</li>
+ <li>Click OK to finish.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="reorganizing_sidebar_tabs">Reorganizing Sidebar Tabs</h3>
+
+<ol>
+ <li>Click <q>Tabs</q> at the top of Sidebar and select Customize Sidebar from
+ the menu.</li>
+ <li>Select a tab from the list on the right.</li>
+ <li>Click Up and Down to change the tab&apos;s placement.</li>
+ <li>Repeat steps 1 and 2 to continue reorganizing as many tabs as you
+ like.</li>
+ <li>Click OK to finish.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="removing_sidebar_tabs">Removing Sidebar Tabs</h3>
+
+<ol>
+ <li>Click <q>Tabs</q> at the top of Sidebar and select Customize Sidebar from
+ the menu.</li>
+ <li>Select a tab from the list on the right.</li>
+ <li>Click Remove.</li>
+ <li>Continue removing as many tabs as you like.</li>
+ <li>Click OK to finish.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sidebar">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="tabbed_browsing">Tabbed Browsing</h2>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_is_tabbed_browsing">What is Tabbed Browsing?</a></li>
+ <li><a href="#setting_up_tabbed_browsing">Setting up Tabbed Browsing</a></li>
+ <li><a href="#opening_tabs">Opening Tabs</a></li>
+ <li><a href="#moving_tabs">Moving Tabs</a></li>
+ <li><a href="#bookmarking_tabs">Bookmarking Tabs</a></li>
+ <li><a href="#closing_tabs">Closing Tabs</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_is_tabbed_browsing">What is Tabbed Browsing?</h3>
+
+<p>Tabbed Browsing lets you open more than one web page in a single window.
+ Each web page has its own tab across the top of a single browser window.
+ Each tab appears on the Tab Bar. For example, you can visit mozilla.org,
+ icq.com, and cnn.com within one window instead of three windows.</p>
+
+<table summary="Image table">
+ <tr>
+ <td>Click this to open a new tab.</td>
+ <td></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <img src="images/tabbed_browsing_bar.png" alt="tab bar"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: left;">Tab being viewed.</td>
+ <td style="text-align: right;">Click this to close the tab being
+ viewed.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" style="text-align: center;"><strong>Tab Bar</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>You don&apos;t need to have several windows open to visit several web pages;
+ thus, freeing up more space on your desktop. Instead, you can open, close,
+ and reload web pages conveniently in one place without having to switch to
+ another window.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="setting_up_tabbed_browsing">Setting up Tabbed Browsing</h3>
+
+<p>There are several ways to customize Tabbed Browsing. For example, you can
+ change your preferences to open new browser tabs from the Location Bar. You
+ can set up Tabbed Browsing in other ways too, such as loading new browser
+ tabs in the background so the first page is kept on top while the second page
+ is loading. To learn more about setting up Tabbed Browsing in
+ &brandShortName;, see
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing">Browser Preferences
+ - Tabbed Browsing</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="opening_tabs">Opening Tabs</h3>
+
+<p>You can open a browser tab in the following ways:</p>
+
+<p><strong>Opening a New Blank Browser Tab</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>From the File menu</strong>: Open the File menu, choose New, and
+ then Browser Tab.</li>
+ <li><strong>From the Tab Bar</strong>: If visible, click the <q>new
+ tab</q> icon
+ <img src="chrome://navigator/skin/icons/tab-new.gif" alt="new tab icon"/>
+ on the left side of the Tab Bar.</li>
+ <li><strong>From a pop-up menu</strong>: If the Tab Bar is visible,
+ right-click on it, and choose New Tab from the pop.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Opening a Web Page Link in a Browser Tab</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>From a pop-up menu</strong>: Right-click<span class="mac"> or, if
+ you have a one-button mouse, <kbd>Ctrl</kbd>-click</span> on a web page
+ link and choose Open Link in New Tab.</li>
+ <li><strong>From the Location Bar</strong>: Type a web page location in the
+ Location Bar and press <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">
+ Ctrl</kbd>+<kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>.
+
+ <p><strong>Note</strong>: You must set your Tabbed Browsing preferences to
+ open a browser tab from the Location Bar. See
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing">Browser
+ Preferences - Tabbed Browsing</a> for more information.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tips</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>To quickly open a new browser tab, press
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd>
+ <kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>T</kbd>.</li>
+ <li>To reload one or all browser tabs, right-click<span class="mac"> or, if
+ you have a one-button mouse, <kbd>Ctrl</kbd>-click</span> anywhere on the
+ Tab Bar and select Reload Tab or Reload All Tabs, respectively.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="moving_tabs">Moving Tabs</h3>
+
+<p>Tabs are displayed in the order you open them, which may not always be what
+ you want. To move a tab to a different location within a &brandShortName;
+ window, simply drag it there using your mouse. While you are dragging the
+ tab, &brandShortName; displays an indicator to show where the tab will be
+ moved. Alternately, you can use
+ <a href="shortcuts_navigator.xhtml#tabbed_browsing_shortcuts">keyboard
+ shortcuts</a> to move tabs within a window if desired.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: The keyboard shortcuts don&apos;t work when a text
+ box has focus.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="bookmarking_tabs">Bookmarking Tabs</h3>
+
+<p>A bookmarked group of tabs is called a Groupmark. To bookmark the group of
+ browser tabs in the current window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose <q>Bookmark This Group of
+ Tabs</q>.</li>
+ <li>Type a name for the bookmark group in the Name field.</li>
+ <li>Choose a folder in which to create your Groupmark, or click New Folder to
+ create a new folder for your Groupmark.</li>
+ <li>Click OK to add the Groupmark.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To learn how to use a group of tabs as your home page,
+ see <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator">Browser Preferences -
+ Browser</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="closing_tabs">Closing Tabs</h3>
+
+<p>You can close browser tabs in several ways:</p>
+
+<p><strong>Closing the Browser Tab Being Viewed</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the File menu and choose Close Tab.</li>
+ <li>Click the <q>X</q> button on the right side of the Tab Bar.</li>
+</ul>
+
+<table summary="Image table">
+ <tr>
+ <td> Click this to open a new tab.</td>
+ <td></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2">
+ <img src="images/tabbed_browsing_bar.png" alt="tab bar"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: left;">Tab being viewed.</td>
+ <td style="text-align: right;">Click this to close the tab being
+ viewed.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td colspan="2" style="text-align: center;"><strong>Tab Bar</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p><strong>Tips</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>To close any browser tab, even if hidden, right-click on the tab and
+ choose Close Tab from the pop-up menu.</li>
+ <li>To keep only one browser tab open, while closing all other tabs,
+ right-click on the browser tab and choose Close Other Tabs.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#tabbed_browsing">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_fonts_colors_and_themes">Changing Fonts, Colors, and
+ Themes</h2>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#changing_the_default_fonts">Changing the Default Fonts</a></li>
+ <li><a href="#changing_the_default_colors">Changing the Default
+ Colors</a></li>
+ <li><a href="#changing_the_theme">Changing the Theme</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="changing_the_default_fonts">Changing the Default Fonts</h3>
+
+<p>Normally, web pages are displayed in the default font set by your browser
+ or in a font chosen by the web pages&apos; authors.</p>
+
+<p>To change the default fonts:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Appearance category, choose Fonts. (If no options are visible
+ in this category, double-click Appearance to expand the list.)</li>
+ <li>From the "Fonts for" drop-down list, choose a language group/script.
+ For instance, to set default fonts for West European languages/script
+ (Latin), choose <q>Western</q>.</li>
+ <li>Select whether proportional text should be serif (like Times Roman) or
+ sans-serif (like Arial). Then specify the font size you want for
+ proportional text.</li>
+ <li>If an appropriate font is available for your language/script, select
+ fonts for Serif, Sans-Serif, Cursive, Fantasy, and Monospace. You can also
+ specify what font size you want for monospace text.</li>
+ <li>Specify whether the default font should be serif or sans serif.</li>
+ <li>Select a fixed-width font and size. Certain types of text, such as
+ equations and formulas, are displayed in a fixed-width font.</li>
+</ol>
+
+<p>Many web page authors choose their own fonts and font sizes. To allow fonts
+ other than the ones specified in your preferences, check <q>Allow
+ documents to use other fonts</q>.</p>
+
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_the_default_colors">Changing the Default Colors</h3>
+
+<p>Normally, the background and text colors on web pages are determined by the
+ default colors set by your browser or by the pages&apos; authors.</p>
+
+<p>To change the default colors:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Appearance category, choose Colors. (If no options are visible
+ in this category, click to expand the list.)</li>
+ <li>Click the colored blocks next to Text, Background, Unvisited Links, and
+ Visited Links. Choose a color for each from the color chart. You can also
+ specify that links should be underlined.</li>
+</ol>
+
+<p>Most web page authors choose their own colors. You can override the
+ authors&apos; intentions by selecting <q>Use my chosen colors, ignoring
+ the colors specified</q>.</p>
+
+<p>When viewing the source of a web page, you can see the HTML syntax of the
+ source of a web page highlighted in specific colors by selecting <q>Enable
+ syntax highlighting</q>.</p>
+
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_the_theme">Changing the Theme</h3>
+
+<p>You can change the look and feel of &brandShortName; by using a different
+ theme. Changing the theme can be done either from the View menu or from the
+ Add-ons Manager.</p>
+
+<p>From the View menu:</p>
+
+<ol>
+ <li>Choose Apply Theme, and then select a theme from the menu.</li>
+ <li>Quit and restart &brandShortName;.</li>
+</ol>
+
+<p>You can get new themes by selecting Get More Themes. This will open a new
+ tab or window and load the Themes webpage. Here you can download the latest
+ themes and apply them. Another way to install new themes is through the
+ Add-ons Manager (see below). Lightweight themes are applied immediately when
+ you select "Add to &brandShortName;".</p>
+
+<p>From the Add-ons Manager:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Add-ons Manager.</li>
+ <li>Click the Appearance button in the toolbar.</li>
+ <li>Select a theme from the list, and then click the Enable button.</li>
+ <li>Restart &brandShortName; by clicking <q>Restart Now</q> in the
+ Theme&apos;s entry.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#changing_fonts_colors_and_themes">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="toolbars">Toolbars</h2>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#navigation_toolbar">Navigation Toolbar</a></li>
+ <li><a href="#personal_toolbar">Personal Toolbar</a></li>
+ <li><a href="#status_bar">Status Bar</a></li>
+ <li><a href="#component_bar">Component Bar</a></li>
+ <li><a href="#hiding_a_toolbar">Hiding a Toolbar</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="navigation_toolbar">Navigation Toolbar</h3>
+
+<p>The Navigation Toolbar, pictured here, helps you move around the Web.</p>
+
+<table summary="Image table">
+ <tr>
+ <td colspan="4">
+ <img src="images/reload.gif" alt="navigation toolbar"/>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><strong>Back</strong></td>
+ <td><strong>Forward</strong></td>
+ <td><strong>Reload</strong></td>
+ <td><strong>Stop</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="personal_toolbar">Personal Toolbar</h3>
+
+<p>The Personal Toolbar is completely customizable&mdash;you decide what you
+ want to keep there.</p>
+
+<table summary="Image table">
+ <tr>
+ <td><img src="images/personalbar.png" alt="Personal Toolbar"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: center;"><strong>Personal Toolbar</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>You can easily add, delete, and rearrange items in the Personal Toolbar.</p>
+
+<h4 id="adding_personal_toolbar_bookmarks">Adding Personal Toolbar
+ Bookmarks</h4>
+
+<p>You can add buttons for your favorite bookmarks, or folders containing
+ groups of bookmarks. To create a new bookmark to add to the Personal
+ Toolbar:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open a web page you want to bookmark.</li>
+ <li>Drag the bookmark icon
+ <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png"
+ alt="image of bookmark icon"/>(located to the left of URL in the
+ Location Bar) to a desired place on the Personal Toolbar. You can drag the
+ icon directly to the Personal Toolbar, or to a folder on the Personal
+ Toolbar. For more information, see
+ <a href="#adding_bookmark_folders_to_the_personal_toolbar">Adding Bookmark
+ Folders to the Personal Toolbar</a>.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: The bookmark icon
+ <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png" alt="image
+ of bookmark icon"/> may appear as another page-specific icon if you have
+ checked Show Website Icons in preferences. See
+ <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Appearance Preferences -
+ Appearance</a> for more information on changing this preferences.</p>
+
+<p>Each item in the Personal Toolbar folder appears as a toolbar button. You
+ may need to enlarge the browser window to see them all.</p>
+
+<p id="adding_bookmark_folders_to_the_personal_toolbar"><strong>Adding
+ Bookmark Folders to the Personal Toolbar</strong></p>
+
+<p>You can add bookmark folders to the Personal Toolbar to sort your favorite
+ bookmarks into categories. For example, you can have one folder on the
+ Personal Toolbar for hobby-related bookmarks and another folder for
+ work-related bookmarks. To add a new bookmark to the Personal Toolbar:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>Select your designated <q>Personal Toolbar Folder</q>.</li>
+ <li>Click New Folder on the toolbar.</li>
+ <li> Type a name for your new bookmark folder. By default, the name is
+ <q>New Folder</q>.</li>
+ <li>Click OK to confirm your new bookmark folder name.</li>
+</ol>
+
+<p>The new bookmark folder will appear at the end of the Personal Toolbar.</p>
+
+<h4>Designating a Bookmark Folder as Your Personal Toolbar Folder</h4>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>Select the bookmark folder whose items you want to appear on the
+ toolbar.</li>
+ <li>From the View menu, choose Set as Personal Toolbar Folder.</li>
+</ol>
+
+<p>The buttons in your Personal Toolbar now correspond to the bookmarks in the
+ folder you designated.</p>
+
+<h4>Removing Bookmarks from the Personal Toolbar</h4>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>Click the Personal Toolbar Folder.</li>
+ <li>Select the bookmark or folder you want to delete.</li>
+ <li>Press Delete on your keyboard.</li>
+ <li>Close the Manage Bookmarks window.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly remove a bookmark placed on the Personal
+ Toolbar (not in a folder), right-click on the bookmark and select Delete.</p>
+
+<h4>Rearranging the Personal Toolbar</h4>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>In your Bookmarks window, click the Personal Toolbar Folder.</li>
+ <li>Select a bookmark or folder and drag it to a new location.</li>
+ <li>When you are finished rearranging items, close your Bookmarks
+ window.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To move a bookmark placed on the Personal Toolbar
+ quickly, click and drag the bookmark to another location on the Personal
+ Toolbar or to a folder.</p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="status_bar">Status Bar</h3>
+
+<p>The Status Bar is located at the bottom of any &brandShortName; window. It
+ includes the following:</p>
+
+<ul>
+ <li>Component Bar: Allows you to switch between components. For more
+ information, see <a href="#component_bar">Component Bar</a>.</li>
+ <li>Status information: Displays information like the web-page URL and load
+ status information.</li>
+ <li>Work Offline
+ <img src="chrome://communicator/skin/icons/offline.png"
+ alt="work offline icon"/> or Work Online
+ <img src="chrome://communicator/skin/icons/online.png"
+ alt="work online icon"/> icon: Click the icon to toggle working
+ offline or online. Working offline prevents &brandShortName; from
+ attempting to connect to the Internet, for example to load images on web
+ pages or automatically check email.</li>
+ <li>Lock icon (Example:
+ <img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-insecure.png"
+ alt="lock icon"/>): Indicates whether the entire contents of the page
+ was encrypted while it was being received by your computer. For more
+ information, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page">Checking
+ Security for a Web Page</a>.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="component_bar">Component Bar</h3>
+
+<p>Use the Component Bar at the bottom left of any &brandShortName; window to
+ switch between tasks (such as browsing or mail).</p>
+
+<p><img src="images/taskbar.png" alt="component bar"/></p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="hiding_a_toolbar">Hiding a Toolbar</h3>
+
+<p>There are two ways to hide the toolbars.</p>
+
+<p>To minimize a toolbar:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the small triangle at the left of the toolbar. To show the toolbar,
+ click the triangle again. (Note: You cannot hide the Component Bar using
+ this method.)</li>
+</ul>
+
+<p>To completely hide a toolbar, including its triangle:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the View menu.</li>
+ <li>Choose Show/Hide and uncheck the toolbars you want to hide.</li>
+</ol>
+
+<p>To reverse this action, open the View menu, choose Show, and then select
+ the toolbars you want to show.</p>
+
+<p>[<a href="#toolbars">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="bookmarks">Bookmarks</h2>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_are_bookmarks">What Are Bookmarks?</a></li>
+ <li><a href="#using_bookmarks">Using Bookmarks</a></li>
+ <li><a href="#creating_new_bookmarks">Creating New Bookmarks</a></li>
+ <li><a href="#organizing_your_bookmarks">Organizing Your Bookmarks</a></li>
+ <li><a href="#changing_individual_bookmarks">Changing Individual
+ Bookmarks</a></li>
+ <li><a href="#searching_your_bookmarks">Searching Your Bookmarks</a></li>
+ <li><a href="#exporting_or_importing_a_bookmark_list">Exporting or
+ Importing a Bookmark List</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="what_are_bookmarks">What Are Bookmarks?</h3>
+
+<p>Bookmarks are shortcuts to your favorite and most-visited web pages. Rather
+ than typing in long URLs (web addresses), you can create bookmarks that take
+ you directly to the pages you want to see.</p>
+
+<p>You access your bookmarks through the Bookmarks menu, the Bookmarks tab on
+ Sidebar, and the Manage Bookmarks window. You can control what&apos;s listed
+ in the Bookmarks menu by adding bookmarks for your favorite web pages and
+ organizing your list of bookmarks any way you want.</p>
+
+<h3 id="using_bookmarks">Using Bookmarks</h3>
+
+<p>&brandShortName; comes with some bookmarks already available. To use a
+ bookmark:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu.</li>
+ <li>Choose a bookmark from the list or from a folder in the list.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="creating_new_bookmarks">Creating New Bookmarks</h3>
+
+<p>You can bookmark your favorite websites to make it easy to return to
+ them.</p>
+
+<p>To bookmark the current page, perform one of these steps:</p>
+
+<ul>
+ <li>To add a bookmark to the Bookmarks menu, open the Bookmarks menu and
+ choose Bookmark This Page.</li>
+ <li>To add a bookmark to a specific folder on the Bookmarks menu, or to
+ provide a specific name or URL for your bookmark:
+ <ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose File Bookmark. Choose from any of
+ these options:
+ <ul>
+ <li><strong>Name</strong>: Enter a name for the bookmark if you want
+ a different name.</li>
+ <li><strong>Location</strong>: Enter a URL for the bookmark if you
+ want a different URL.</li>
+ <li><strong>Keyword</strong>: Enter a keyword for the bookmark if you
+ want to be able to open the bookmarked page from the Location
+ Bar (see
+ <a href="nav_help.xhtml#custom_keywords">Using Custom Bookmark
+ Keywords</a>).</li>
+ <li><strong>Destination</strong>: Choose a folder in which to create
+ your bookmark.</li>
+ <li><strong>New Folder</strong>: Click this to create a new folder in
+ which to create your bookmark.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK to add the bookmark.</li>
+ </ol>
+
+ <p><strong>Tip</strong>: If you have multiple browser tabs open in a
+ window, you can select <q>Bookmark this groups of tabs</q> to add a
+ single bookmark that will open all of the open tabs in the current
+ window.</p>
+ </li>
+ <li>To add a bookmark to the Personal Toolbar, drag the bookmark icon
+ <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png"
+ alt="image of bookmark icon"/> next to the Location Bar to a place on
+ the Personal Toolbar. You can drag a bookmark to the following places:
+ <ul>
+ <li>In the Bookmarks folder on the Personal Toolbar.</li>
+ <li>In a bookmarks folder you&apos;ve created on the Personal
+ Toolbar.</li>
+ <li>To the Personal Toolbar itself, on the right side of all bookmarks
+ folders.
+ <p>For more information about adding bookmarks to the Personal Toolbar,
+ see <a href="#adding_personal_toolbar_bookmarks">Adding Personal
+ Toolbar bookmarks</a>.</p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<table summary="Image table">
+ <tr>
+ <td><img src="images/personalbar.png" alt="Personal Toolbar"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><strong>Personal Toolbar</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<ul>
+ <li>To add a bookmark to the Bookmarks tab in Sidebar, open Sidebar, select
+ the Bookmarks tab, and drag the bookmark icon
+ <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png"
+ alt="image of bookmark icon"/> next to the Location Bar to a place on
+ the bookmark list in the Bookmarks tab.
+ </li>
+</ul>
+
+<p><strong>Notes</strong>:</p>
+<ul>
+ <li>The bookmark icon
+ <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png"
+ alt="image of bookmark icon"/> may appear as another page-specific
+ icon if you have checked Show Website Icons in preferences. See
+ <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Appearance Preferences -
+ Appearance</a> for more information on changing this preferences.</li>
+ <li>After adding a bookmark using any of the methods listed above, it can be
+ accessed using the Sidebar Bookmarks tab, the Manage Bookmarks window, and
+ the Bookmarks menu.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="organizing_your_bookmarks">Organizing Your Bookmarks</h3>
+
+<p>To organize your bookmarks, open the Bookmarks menu and choose Manage
+ Bookmarks. Perform any of the following tasks in your Manage Bookmarks
+ window.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can open the Manage Bookmarks window from the
+ Bookmarks tab in Sidebar. Click on Manage at the top of the Bookmarks
+ tab.</p>
+
+<p>To view bookmarks inside of folders:</p>
+
+<ul>
+ <li>Double-click a folder to view its contents.</li>
+</ul>
+
+<p>To move a bookmark or a folder to another location in the list:</p>
+
+<ul>
+ <li>Drag the bookmark or folder that you want to move to the new location. To
+ put a bookmark in a folder, drag it to the folder.</li>
+</ul>
+
+<p>To create a new folder or separator:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click New Folder or New Separator at the top of the Bookmarks window. The
+ new folder or separator appears below the current selection.</li>
+</ul>
+
+<p>To remove a bookmark or a folder from the list:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click to highlight the bookmark or folder that you want to remove.</li>
+ <li>Press the Delete key on your keyboard, or click Delete in the Bookmarks
+ window.</li>
+</ol>
+
+<p>To sort your bookmarks in the Manage Bookmarks window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Select the folder you want to sort.</li>
+ <li>To sort bookmarks by Name, open the Edit menu and select Sort Folder by
+ Name.</li>
+ <li>To sort bookmarks in other ways, open the Edit menu and select Sort
+ Folder. In the dialog, choose how you want the list sorted.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: To add more columns, open the View menu, open
+ <q>Show columns</q>, and select a column header in the list.</p></li>
+</ul>
+
+<h4>Designating a New Bookmark Folder</h4>
+
+<p>When you create a new bookmark, &brandShortName; normally adds it to the
+ bottom of your bookmarks list. If you prefer to file your bookmarks in a
+ folder, you can designate a new bookmarks folder.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>In your Bookmarks window, select a folder to hold new bookmarks.</li>
+ <li>Open the View menu and choose Set as New Bookmark Folder.</li>
+</ol>
+
+<p> [<a href="#bookmarks">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_individual_bookmarks">Changing Individual Bookmarks</h3>
+
+<p>You can change the information for any individual bookmark.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>In your Bookmarks window, click a bookmark.</li>
+ <li>Click Properties.</li>
+ <li>In the bookmark Properties dialog box window, click the Info tab.</li>
+</ol>
+
+<p>You can rename the bookmark (the name appears in your bookmark list),
+ add descriptive information, or set a
+ <a href="nav_help.xhtml#custom_keywords">keyword</a>.</p>
+
+<p>You can also set &brandShortName; to check bookmarked websites for
+ changes.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>In your Bookmarks window, click a bookmark.</li>
+ <li>Click Properties.</li>
+ <li>Use the pull down lists and the textfield under <q>Check this location
+ for updates</q> to specify how often you want &brandShortName; to check the
+ bookmarked page for changes.</li>
+ <li>To be notified when the bookmarked page changes, choose from the options
+ in the <q>Notification</q> section.</li>
+</ol>
+
+<p> [<a href="#bookmarks">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="searching_your_bookmarks">Searching Your Bookmarks</h3>
+
+<p>To search the bookmarks list:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>In your Bookmarks window, open the Tools menu and choose Search
+ Bookmarks. You see the Find Bookmarks dialog box.</li>
+ <li>In the drop-down lists, choose options to define your search, and then
+ click Find. Bookmarks that match your search criteria are displayed. Choose
+ from the following Search options:
+ <ul>
+ <li>Choose "contains," "starts with," or "ends with" if you know only
+ part of the word or phrase for which you&apos;re searching.</li>
+ <li>Choose "is" if you know exactly what you&apos;re searching for.</li>
+ <li>Choose "is not" or "doesn&apos;t contain" to exclude pages.</li>
+ <li>Click the fill-in field and type all or part of name or URL
+ (web address) for the bookmarks or history listings that you want to
+ find or exclude.</li>
+ <li>Select <q>Save query in bookmarks</q> to save this search for
+ later use.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Double-click a bookmark in the list to go to that page.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: If the list is hard to read, try expanding the search
+ results window.</p>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="exporting_or_importing_a_bookmark_list">Exporting or Importing a
+ Bookmark List</h3>
+
+<p>Your bookmarks are stored in a file named bookmarks.html. You can export a
+ copy of this file and save it in a folder of your choosing. You can then edit
+ it and treat it as you would any HTML file.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>In your Bookmarks window, open the Tools menu, and choose Export.</li>
+ <li>In the <q>Export Bookmarks File</q> dialog box, choose a folder.
+ Your bookmarks.html file will be copied into the folder you designate.</li>
+ <li>Click Save.</li>
+</ol>
+
+<p>Your &brandShortName; bookmarks are not altered by this procedure.</p>
+
+<p>You can also import bookmarks from other sources. For example, you can
+ import bookmarks from earlier &brandShortName; versions, other browsers, or
+ from bookmarks files that your friends send you.</p>
+
+<p>Before you start, make sure that the bookmarks file you want to import is an
+ HTML file.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>In your Bookmarks window, open the Tools menu and choose Import.</li>
+ <li>In the dialog that appears, choose whether you want to import bookmarks
+ from earlier versions of &brandShortName;, or from a bookmarks file on your
+ computer.</li>
+ <li>Click Continue.</li>
+ <li>If you have chosen to import bookmarks from an earlier version of
+ &brandShortName;, select the profile you want to import bookmarks from,
+ then click Continue. If you have chosen to import bookmarks from a
+ file, navigate to and select the bookmarks file you want to import, then
+ click Open.</li>
+</ol>
+
+<p>The imported bookmarks are treated as a group of new bookmarks and added to
+ the bottom of your bookmarks list. If you have designated a new bookmark
+ folder, the imported bookmarks are added to that folder.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: Importing a bookmarks file imports the bookmarks and
+ folders from that file. It does not create two bookmarks files.</p>
+
+<p>[<a href="#bookmarks">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="add-ons">Add-ons</h2>
+
+<p>One of the most exciting ways to customize &brandShortName; is through the
+ addition of Add-ons. In this section, you will learn what Add-ons are, how
+ to install them, and how to use the Add-ons Manager.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#about_add-ons">About Add-ons</a></li>
+ <li><a href="#installing_add-ons">Installing Add-ons</a></li>
+ <li><a href="#using_the_add-ons_manager">Using the Add-ons Manager</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="about_add-ons">About Add-ons</h3>
+
+<p>An Add-on is a piece of software that can be added to &brandShortName; to
+ change its appearance, behavior, or to add new features. It can also change
+ the language shown in the user interface. Add-ons can be classified in four
+ types:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Extensions</strong>: This type of Add-on either changes the way
+ &brandShortName; behaves or adds new features to it. For instance, there
+ are extensions that provide you with weather forecasts, that add a
+ full-featured FTP client, or that block advertisements in web pages. Some
+ extensions are designed to work only with specific websites.</li>
+ <li><strong>Themes</strong>: Themes change the appearance and design of
+ &brandShortName;, but don&apos;t add or change features. They act as a
+ skin. &brandShortName; ships with two themes, Default Theme and Modern
+ Theme, but you can add more to fit your style.</li>
+ <li><strong>Plugins</strong>: Plugins act as connectors between
+ &brandShortName; and other programs. They enable you to see special
+ content (like Flash movies, or Adobe PDF documents) directly inside the
+ &brandShortName; browser window, instead of opening the target program
+ in a separate window.</li>
+ <li><strong>Languages</strong>: While you can download &brandShortName; in
+ a number of languages, you may add additional languages to it in the form
+ of language packs. This way, different users may use &brandShortName; in
+ their own language without having to install the program for everyone.
+ This is specially useful if you are going to install &brandShortName; on a
+ computer that is shared by different users in, for example, a computer lab.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Language packs only change the user interface
+ language. Web pages, messages, newsgroup and news &amp; blog posts will
+ still be shown in the original language in which they were written.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>Add-ons always come as packages. Each Add-on is a single file with the XPI
+ extension, except in the case of plugins which usually are binaries specific
+ to the target operating system.</p>
+
+<p>[<a href="#add-ons">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="installing_add-ons">Installing Add-ons</h3>
+
+<p>There are a number of ways to install Add-ons:</p>
+
+<ul>
+ <li>By clicking a link or a button for an Add-on on a web page. This will
+ trigger a &brandShortName; dialog asking you to confirm or cancel the
+ installation, with the Install button disabled for some seconds in
+ order to avoid accidentally clicking it just as the dialog shows up.</li>
+ <li>By opening a previously saved Add-on package, just like you open a
+ regular file that you previously saved on your hard drive: Select Open file
+ from the File menu, or press <span class="mac"><kbd>Cmd</kbd></span><span
+ class="noMac"><kbd>Ctrl</kbd></span>+<kbd>O</kbd>; you can also open the
+ Tools menu in the Add-ons Manager (next to the search box) and select
+ <q>Install Add-on from File</q>, or just drag-and-drop the installer file
+ into the Add-ons Manager tab or window.</li>
+ <li>By using the Search functionality or the Get Add-ons panel of the
+ Add-ons Manager, as described in the next section.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Notes</strong>:</p>
+<ul>
+ <li>For security, &brandShortName; only allows installing Add-ons from
+ a list of permitted websites in the
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software
+ Installation preferences panel</a>.</li>
+ <li>Also, if you unchecked <q>Allow websites to install add-ons and
+ updates</q> there, you will be prompted to enable that function before
+ anything else happens. This is <em>not</em> a temporary change, you would
+ have to uncheck that box again to disallow installations and updates in
+ the future.</li>
+ <li>Plugins are usually installed as a separate program while
+ &brandShortName; is closed so both the external program and the
+ corresponding plugin for &brandShortName; get installed correctly.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#add-ons">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="using_the_add-ons_manager">Using the Add-ons Manager</h3>
+
+<p>The Add-ons Manager enables you to install and uninstall Add-ons, enable and
+ disable them and, in some cases, set preferences for them.</p>
+
+<p id="accessing_the_add-ons_manager">To access the Add-ons Manager, follow any
+ of these steps:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Tools menu, then select Add-ons Manager.</li>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span><span
+ class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences, expand the Advanced
+ category, click Software Installation, then Manage Add-ons.</li>
+</ul>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#searching_for_add-ons">Searching for Add-ons</a></li>
+ <li><a href="#the_get_add-ons_panel">The Get Add-ons panel</a></li>
+ <li><a href="#the_extensions_panel">The Extensions panel</a></li>
+ <li><a href="#the_appearance_panel">The Appearance panel</a></li>
+ <li><a href="#the_plugins_panel">The Plugins panel</a></li>
+ <li><a href="#the_languages_panel">The Languages panel</a></li>
+ <li><a href="#updating_add-ons">Updating Add-ons</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h4 id="searching_for_add-ons">Searching for Add-ons</h4>
+
+<p>After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons
+ Manager</a>, you can search all available Mozilla Add-ons directly from
+ the Add-ons Manager and install them as desired:</p>
+
+<ul>
+ <li>To search for Add-ons based on name, description or tags, type a
+ word or phrase into the Search box and press
+ <span class="mac"><kbd>Return</kbd></span><span
+ class="noMac"><kbd>Enter</kbd></span>. The search panel will open and
+ display a list of matching Add-ons that are compatible with your current
+ version of &brandShortName;. You can sort the results by name or date of
+ the most recent release. You can also search your installed Add-ons by
+ clicking <q>My Add-ons</q>.</li>
+ <li>To get additional information about a specific Add-on in the list,
+ click <q>More</q> for that entry.</li>
+ <li>To install an Add-on in the list, click its Install button.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_get_add-ons_panel">The Get Add-ons panel</h4>
+
+<p>The Get Add-ons panel in the Add-ons Manager uses web services provided by
+ the Mozilla Add-ons website to present a list of recommended Add-ons, as
+ well as giving you the option to browse the available Mozilla Add-ons. After
+ <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>,
+ click the Get Add-ons button to show the Get Add-ons panel:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about one of the recommended Add-ons in the list
+ displayed by default, click that entry. The entry will expand to use the
+ full tab, showing screenshots, a description of the Add-on, and reviews
+ as available. You will also be able to directly install the Add-on by
+ clicking the Add to &brandShortName; button inside the expanded entry.
+ <p><strong>Note</strong>: If you disallowed websites to install add-ons
+ and updates in the <a
+ href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software
+ Installation preferences panel</a>, you will be prompted to enable
+ that function before anything else happens. This is <em>not</em> a
+ temporary change, you would have to uncheck that box again to
+ disallow installations and updates in the future.</p>
+ </li>
+ <li>The Get Add-ons panel also allows you to open the Mozilla Add-ons website
+ in a new browser window (or a new browser tab, depending on your preference
+ settings) to browse extensions and themes.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: Personalized Add-on recommendations require a list of
+ your currently installed Add-ons to be sent to the Mozilla Add-ons website.
+ If you have privacy concerns, this function can be switched off in the
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software
+ Installation preferences panel</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_extensions_panel">The Extensions panel</h4>
+
+<p>The Extensions panel in the Add-ons Manager lists the installed extensions.
+ After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons
+ Manager</a>, click the Extensions button to show the Extensions panel. There,
+ you can perform the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about any of the installed extensions, click
+ <q>More</q> for the entry in the list. The entry will expand into the full
+ tab and show the description of the extension along with its update
+ options.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Disabled extensions will appear greyed out.
+ Incompatible extensions will appear greyed out, since they are also
+ disabled, and with a forbidden sign over the extension icon (incompatible
+ extensions are those which define themselves as not compatible for the
+ version of &brandShortName; you are using).</p>
+ </li>
+ <li>To access options of an extension (if the extension features a
+ preferences panel), click the Options button for the entry corresponding
+ to the desired extension.
+
+ <p><strong>Note</strong>: If the extension does not feature a preferences
+ panel, the Options button will be hidden. You can&apos;t access
+ preferences of disabled or incompatible extensions.</p>
+ </li>
+ <li>To disable an extension, click the Disable button for the entry
+ corresponding to the desired extension. An info bar appears if
+ the changes will apply only once you restart &brandShortName;.
+ The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li>
+ <li>To enable an extension, click the Enable button for the entry
+ corresponding to the desired extension. An info bar appears if
+ the changes will apply only once you restart &brandShortName;.
+ The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li>
+ <li>To uninstall an extension, click the Remove button for the entry
+ corresponding to the desired extension. An info bar appears if
+ the changes will apply only once you restart &brandShortName;.
+ The info bar features a <q>Restart Now</q> option.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_appearance_panel">The Appearance panel</h4>
+
+<p>The Appearance panel in the Add-ons Manager lists the installed themes. After
+ <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>,
+ click the Appearance button to show the Appearance panel. There, you can
+ perform the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about any of the installed themes, click
+ <q>More</q> for the entry in the list. The entry will expand into the
+ full tab and show the description of the theme along with its version
+ information.</li>
+ <li>To use a theme, click the Enable button for the entry corresponding
+ to the desired theme. An info bar appears if the changes will apply only
+ once you restart &brandShortName;. The info bar features a <q>Restart
+ Now</q> option.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Contrary to extensions, you can use only one
+ theme at a time.</p>
+ </li>
+ <li>To uninstall a theme, click the Remove button for the entry corresponding
+ to the desired theme. An info bar appears if the changes will apply only
+ once you restart &brandShortName;. The info bar features a <q>Restart
+ Now</q> option.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_plugins_panel">The Plugins panel</h4>
+
+<p>The Plugins panel in the Add-ons Manager lists the plugins found. After
+ <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons Manager</a>,
+ click the Plugins button to show the Plugins panel. There, you can perform
+ the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about any of the plugins found, click <q>More</q>
+ for the entry in the list. The entry will expand into the full tab and show
+ the description of the plugin along with its version information.</li>
+ <li>Click <q>Check to see if your plugins are up to date</q> to open a new
+ tab or window connecting to a Mozilla website to check for status and
+ update information on all of your enabled plugins.</li>
+ <li>To disable a plugin, click the Disable button for the entry corresponding
+ to the desired plugin.</li>
+ <li>To enable a plugin, click the Enable button for the entry corresponding
+ to the desired plugin.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Notes</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Contrary to other types of Add-ons, enabling and disabling plugins
+ doesn&apos;t require restarting &brandShortName;.</li>
+ <li>Info bars may appear for any plugins which are determined to be outdated,
+ incompatible, or blocked for security reasons.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="the_languages_panel">The Languages panel</h4>
+
+<p>The Languages panel in the Add-ons Manager lists the installed language
+ packs. This panel only appears if you have installed a language pack.</p>
+
+<p>After <a href="#accessing_the_add-ons_manager">accessing the Add-ons
+ Manager</a>, click the Languages button to show the Languages panel. There,
+ you can perform the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>To get more information about any of the language packs, click <q>More</q>
+ for the entry in the list. The entry will expand into the full tab and show
+ the description of the language pack along with its update options.</li>
+ <li>To disable a language pack, click the Disable button for the entry
+ corresponding to the desired language pack.</li>
+ <li>To enable a language pack, click the Enable button for the entry
+ corresponding to the desired language pack.</li>
+ <li>To uninstall a language pack, click the Remove button for the entry
+ corresponding to the desired language pack.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: Enabling a language pack in the Language panel
+ doesn&apos;t change the language shown in &brandShortName;&apos;s user
+ interface, it only makes the language available for selection in the
+ <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Appearance Preferences
+ panel</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h4 id="updating_add-ons">Updating Add-ons</h4>
+
+<p>Updates are by default performed automatically for any Add-ons installed
+ through the Search or Get Add-ons panels if such updates are offered through
+ the Mozilla Add-ons website. The global settings can be found in the
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Software
+ Installation preferences panel</a>. You can override those for individual
+ Add-ons by clicking <q>More</q> and then selecting the desired option.
+</p>
+
+<p>Update functions are also offered in the Add-ons Manager&apos;s Tools menu,
+ found next to the search box:</p>
+
+<ul>
+ <li>You can check for updates for all installed Add-ons manually and set or
+ reset automated updates for all Add-ons.</li>
+ <li>If new updates are found for one or more Add-ons, an Update Now button
+ appears for each Add-on. They are also listed in a new Available Updates
+ panel. Rather than updating each Add-on separately, the Include in Update
+ checkbox can be used to select the updates to be performed, then click the
+ Install Updates button.</li>
+ <li>View Recent Updates opens a Recent Updates panel which lists Add-ons of
+ all types for which updates have been performed, along with the date of
+ that update.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_add-ons_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="specifying_how_mozilla_starts_up">Specifying How &brandShortName;
+ Starts Up</h2>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#specifying_a_starting_page">Specifying a Starting Page</a></li>
+ <li><a href="#session_restore">Session Restore</a></li>
+ <li><a href="#changing_your_home_page">Changing Your Home Page</a></li>
+ <li><a href="#specifying_which_components_open_at_launch">Specifying Which
+ Components Open at Launch</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="specifying_a_starting_page">Specifying a Starting Page</h3>
+
+<p>You can specify the page that loads when the browser starts:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under "Display on Browser Startup" choose whether you want a
+ blank page, your home page, or the last web page visited to open
+ automatically when you launch your browser. Alternatively you can
+ tell &brandShortName; to restore the previous session, i.e. the
+ windows and tabs you had open when you last exited &brandShortName;.
+ <p><strong>Note</strong>: If you selected Home Page, type the URL in the
+ Location Bar.</p></li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="session_restore">Session Restore</h3>
+
+<p>&brandShortName; periodically saves your browsing session (open windows
+ and tabs, including form data) to disk. When you start &brandShortName; with
+ Session Restore enabled, the windows and tabs from your previous session
+ will be restored. This is especially useful if your previous browsing session
+ ended unexpectedly (e.g. your computer crashed or a website you visited forced
+ &brandShortName; to terminate). &brandShortName; will automatically restore
+ the previous session if "Restore Previous Session" under "Display on Browser
+ Startup" has been selected. If you chose to not be warned when you close a
+ browser window with multiple tabs open (see <a href="#tabbed_browsing">Tabbed
+ Browsing</a> preference panel), &brandShortName; will open a page from
+ where you can choose which windows/tabs from the previous session you want to
+ restore. The same will happen if &brandShortName; crashes repeatedly.</p>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="changing_your_home_page">Changing Your Home Page</h3>
+
+<p>Your home page is the page that opens when you click the Home button in the
+ Personal Toolbar. Depending on how your preferences are set, it may also be
+ the page that opens automatically when you launch &brandShortName;.</p>
+
+<p>To specify your home page:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Browser category.</li>
+ <li>In the Home page section, perform one of the following:
+ <ul>
+ <li>Type your home page&apos;s URL (web address) in the Location
+ field.</li>
+ <li>Click Use Current Page to make the page currently displayed in the
+ browser window your home page.</li>
+ <li>Click Choose File to select a file from your computer&apos;s hard
+ drive.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To specify your home page quickly, drag the bookmark
+ icon <img src="chrome://communicator/skin/bookmarks/bookmark-item.png"
+ alt="image of bookmark icon"/> from the Location Bar to the Home Page
+ button on the Personal Toolbar.</p>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="specifying_which_components_open_at_launch">Specifying Which Components
+ Open at Launch</h3>
+
+<p>You can choose components (such as Mail &amp; Newsgroups and Composer) to
+ launch when you start &brandShortName;:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Appearance category.</li>
+ <li>Select the components you want opened automatically each time you start
+ &brandShortName;.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#specifying_how_mozilla_starts_up">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/developer_tools.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/developer_tools.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..88949fd5f1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/developer_tools.xhtml
@@ -0,0 +1,61 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>&brandShortName; Tools and Development</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="web_development_tools">Web Development Tools</h1>
+
+<p>For web developers, &brandShortName; provides several tools to aid in
+ developing and debugging <a href="glossary.xhtml#web_application">web
+ applications</a>. Some of these are optional installs. To access these
+ tools, open the Tools menu and choose Web Development.</p>
+
+<ul class="separate">
+ <li id="js_console">
+ <strong>Error Console</strong>: a console window that reports problems
+ with <a href="glossary.xhtml#javascript">JavaScript</a> and CSS code in
+ web applications and the &brandShortName; application itself. By default,
+ CSS parsing errors and JavaScript errors are displayed. The console can
+ also be used to display logged messages from <a href="glossary.xhtml#xul">
+ XUL</a> and JavaScript code.
+ </li>
+ <li id="inspector">
+ <strong>DOM Inspector</strong>: a tool that can be
+ used to inspect and edit the DOM of any web document or XUL
+ application.
+
+ <p>Online resources:</p>
+
+ <ul>
+ <li><a href="http://www.brownhen.com/DI/">Introduction to the DOM
+ Inspector</a> (Ian Oeschger)</li>
+ <li><a href="http://www.mozilla.org/projects/inspector/faq.html">DOM
+ Inspector FAQ</a> (mozilla.org)</li>
+ <!-- 2006-01-27: Removed link (404).
+ <li><a href="http://gr.ayre.st/moz/evangelism/tutorials/dominspectortutorial.shtml">grayrest&apos;s
+ Guide to the DOM Inspector</a></li>
+ -->
+ <li>Creating Applications with Mozilla - Appendix B3:
+ <a href="http://books.mozdev.org/html/mozilla-app-b-sect-3.html">The
+ DOM Inspector</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/forieusers.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/forieusers.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..11520a6f4b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/forieusers.xhtml
@@ -0,0 +1,149 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>For Microsoft Internet Explorer Users</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="for_internet_explorer_users">For Internet Explorer Users</h1>
+
+<p>If you&apos;ve been using Microsoft&reg; Internet Explorer, you&apos;ll find
+ that it&apos;s easy to begin using &brandShortName; for
+ <a href="nav_help.xhtml#browsing_the_web">browsing the web</a>,
+ <a href="mailnews_getting_started.xhtml">managing your mail</a>, and much
+ more.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#mozilla_and_internet_explorer_terminology_differences">&brandShortName;
+ and Internet Explorer Terminology Differences</a></li>
+ <li><a href="#about_your_ie_favorites">About Your IE Favorites</a></li>
+ <li><a href="#browser_features">Browser Features</a></li>
+ <li><a href="#other_features">Other Features</a></li>
+ <li><a href="#keyboard_shortcuts">Keyboard Shortcuts</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="mozilla_and_internet_explorer_terminology_differences">&brandShortName;
+ and Internet Explorer Terminology Differences</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th>Internet Explorer</th>
+ <th>&brandShortName;</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Internet Options</td>
+ <td><a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml">Preferences</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Temporary Internet Files</td>
+ <td><a href="nav_help.xhtml#changing_cache_settings">Cache</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Favorites</td>
+ <td><a href="customize_help.xhtml#bookmarks">Bookmarks</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Address Bar</td>
+ <td><a href="nav_help.xhtml#moving_to_another_page">Location Bar</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Refresh</td>
+ <td><a href="nav_help.xhtml#stopping_and_reloading">Reload</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Links Bar</td>
+ <td><a href="customize_help.xhtml#personal_toolbar">Personal Toolbar</a></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Copy Shortcut</td>
+ <td>Copy Link Location</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h2 id="about_your_ie_favorites">About Your IE Favorites</h2>
+
+<p>Your IE Favorites are imported automatically. To access them, open the
+ Bookmarks menu and choose Imported IE Favorites.</p>
+
+<h2 id="browser_features">Browser Features</h2>
+
+<ul>
+ <li><strong><a href="nav_help.xhtml#using_tabbed_browsing">Tabbed
+ Browsing</a></strong>: Instead of opening a separate browser window for
+ each website you want to visit, you can open multiple websites within the
+ same window and tab between them. You can also
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator">set a group of tabs as
+ your home page</a>.</li>
+ <li><strong><a href="cs_priv_prefs_popup.xhtml">Pop-up Window
+ Controls</a></strong>: Lets you allow or suppress both popup and popunder
+ windows.</li>
+ <li><strong><a href="customize_help.xhtml#sidebar">Sidebar</a></strong>:
+ Customize &brandShortName; with frequently accessed content and tools such
+ as news, stock quotes, your bookmarks, browser history, and many other
+ options.</li>
+ <li><strong><a href="profiles_help.xhtml#managing_profiles">Profile
+ Manager</a></strong>: Create different profiles, each with its own
+ bookmarks, preferences, mail settings, and so on. This is useful if you
+ must share &brandShortName; on the same computer with other people, or
+ if you want to keep your work and personal settings separate.</li>
+ <li><strong><a href="using_priv_help.xhtml">Cookie Manager</a></strong>: Lets
+ you view detailed information about each cookie and remove cookies you
+ don&apos;t want to be stored on your computer. You can also control which
+ websites are allowed to store cookies on your computer.</li>
+ <li><strong><a href="using_priv_help.xhtml#managing_images">Image
+ Manager</a></strong>: Enables you to disable images from certain websites,
+ or disable them all together. This is useful if you wish to decrease the
+ amount of time it takes for websites to load.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="other_features">Other Features</h2>
+
+<p>In the lower left-hand corner of your browser, a component bar gives you
+ quick access to several useful features:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong><a href="mailnews_getting_started.xhtml">Mail &amp;
+ Newsgroups</a></strong>: Conveniently manage all your Internet
+ communications. You can set up and maintain multiple business and personal
+ mail accounts and Internet newsgroups, all from one window. You can
+ <a href="mailnews_getting_started.xhtml#importing_mail_from_other_programs">import</a>
+ mail and settings from other popular email programs.</li>
+ <li><strong><a href="mailnews_addressbooks.xhtml#using_address_books">Address
+ Books</a></strong>: Create an address book or
+ <a href="mailnews_addressbooks.xhtml#importing_address_books">import</a>
+ contact information from other popular mail programs.</li>
+ <li><strong><a href="composer_help.xhtml">Composer</a></strong>:
+ Create, edit, and publish your pages on the web with this built-in web page
+ editor.</li>
+ <li><strong>ChatZilla</strong>: Built-in IRC client that lets you chat with
+ other people over IRC networks.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="keyboard_shortcuts">Keyboard Shortcuts</h2>
+
+<p>You will notice that Microsoft Internet Explorer and &brandShortName;
+ share many of the same shortcut keys. For a full list of shortcut keys, see
+ the List of <a href="shortcuts.xhtml">&brandShortName; Keyboard
+ Shortcuts</a>.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/glossary.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/glossary.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..6f67d41bef
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/glossary.xhtml
@@ -0,0 +1,884 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Glossary</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<div class="boilerPlate">This glossary is provided for your information only,
+ and is not meant to be relied upon as a complete or authoritative description
+ of the terms defined below or of the privacy and/or security ramifications of
+ the technologies described.</div>
+
+<h1 id="glossary">Glossary</h1>
+
+<dl>
+
+<dt id="add-on">add-on</dt><dd>A piece of software that can be added to
+ &brandShortName; to change its appearance, behavior, or to add new features.
+ It can also change the language shown in the user interface. See also
+ <a href="#extension">extension</a>, <a href="#language_pack">language
+ pack</a>, <a href="#plugin">plugin</a>, and <a href="#theme">theme</a>.</dd>
+
+<dt id="authentication">authentication</dt><dd>The use of a password,
+ certificate, personal identification number (PIN), or other information to
+ validate an identity over a computer network. See also
+ <a href="#password-based_authentication">password-based authentication</a>,
+ <a href="#certificate-based_authentication">certificate-based
+ authentication</a>, <a href="#client_authentication">client
+ authentication</a>, <a href="#server_authentication">server
+ authentication</a>, <a href="#secure_authentication">secure
+ authentication</a>.</dd>
+
+<dt id="bookmark">bookmark</dt><dd>A stored <a href="#web_page">web page</a>
+ address (<a href="#url">URL</a>) that you can go to easily by clicking a
+ bookmark icon in the <a href="#personal_toolbar">Personal Toolbar</a> or
+ choosing the bookmark&apos;s name from the Bookmarks menu.</dd>
+
+<dt id="ca">CA</dt><dd>See <a href="#certificate_authority">certificate
+ authority (CA)</a></dd>
+
+<dt id="ca_certificate">CA certificate</dt><dd>A certificate that
+ identifies a certificate authority. See also
+ <a href="#certificate_authority">certificate authority (CA)</a>,
+ <a href="#subordinate_ca">subordinate CA</a>, <a href="#root_ca">root
+ CA</a>.</dd>
+
+<dt id="cache">cache</dt><dd>A collection of web page copies stored
+ on your computer&apos;s hard disk or in its random-access memory (RAM). The
+ browser accumulates these copies as you browse the Web. When you click a link
+ or type a <a href="#url">URL</a> to fetch a particular web page for which the
+ cache already contains a copy, the browser compares the cached copy to the
+ original. If there have been no changes, the browser uses the cached copy
+ rather than refetching the original, saving processing and download
+ time.</dd>
+
+<dt id="caret_browsing">caret browsing</dt><dd>A &brandShortName; feature that
+ allows you to navigate through text in Web pages and email messages (or this
+ Help window) with a caret. Using your keyboard, you can navigate and select
+ text like you do in a text editor. You can turn caret browsing mode on or off
+ by pressing the <kbd>F7</kbd> key. Caret browsing mode can also be enabled or
+ disabled in Advanced Preferences - Keyboard Navigation.</dd>
+
+<dt id="certificate">certificate</dt><dd>The digital equivalent of an ID card.
+ A certificate specifies the name of an individual, company, or other entity
+ and certifies that a public key, which is included in the certificate,
+ belongs to that entity. When you digitally sign a message or other data, the
+ digital signature for that message is created with the aid of the private key
+ that corresponds to the public key in your certificate. A certificate is
+ issued and digitally signed by a <a href="#certificate_authority">certificate
+ authority (CA)</a>. A certificate&apos;s validity can be verified by checking
+ the CA&apos;s <a href="#digital_signature">digital signature</a>. Also called
+ digital ID, digital passport, public-key certificate, X.509 certificate, and
+ security certificate. See also <a href="#public-key_cryptography">public-key
+ cryptography</a>.</dd>
+
+<dt id="certificate_authority">certificate authority (CA)</dt><dd>A service
+ that issues a certificate after verifying the identity of the person or
+ entity the certificate is intended to identify. A CA also renews and revokes
+ certificates and generates a list of revoked certificates at regular
+ intervals. CAs can be independent vendors or a person or organization using
+ certificate-issuing server software (such as &brandShortName; Certificate
+ Management System). See also <a href="#certificate">certificate</a>,
+ <a href="#crl">CRL (certificate revocation list)</a>.</dd>
+
+<dt id="certificate_backup_password">certificate backup password</dt><dd>A
+ password that protects a certificate that you are backing up or have
+ previously backed up. Certificate Manager asks you to set this password when
+ you back up a certificate, and requests it when you attempt to restore a
+ certificate that has previously been backed up.</dd>
+
+<dt id="certificate-based_authentication">certificate-based
+ authentication</dt><dd>Verification of identity based on
+ <a href="#certificate">certificates</a> and public-key cryptography.
+ See also <a href="#password-based_authentication">password-based
+ authentication</a>.</dd>
+
+<dt id="certificate_chain">certificate chain</dt><dd>A hierarchical series of
+ certificates signed by successive certificate authorities. A CA certificate
+ identifies a <a href="#certificate_authority">certificate authority (CA)</a>
+ and is used to sign certificates issued by that authority. A CA certificate
+ can in turn be signed by the CA certificate of a parent CA and so on up to a
+ <a href="#root_ca">root CA</a>.</dd>
+
+<dt id="certificate_fingerprint">certificate fingerprint</dt><dd>
+ A unique number associated with a certificate. The number is not part of
+ the certificate itself but is produced by applying a mathematical function to
+ the contents of the certificate. If the contents of the certificate change,
+ even by a single character, the function produces a different number.
+ Certificate fingerprints can therefore be used to verify that certificates
+ have not been tampered with.</dd>
+
+<dt id="certificate_manager">Certificate
+ Manager</dt><dd>The part of the browser that allows you to view and manage
+ certificates. To view the main Certificate Manager window: Open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu, choose Preferences, click Privacy and Security, and then click Manage
+ Certificates.</dd>
+
+<dt id="certificate_renewal">certificate renewal</dt><dd>The process of
+ renewing a <a href="#certificate">certificate</a> that is about to
+ expire.</dd>
+
+<dt id="certificate_verification">certificate verification</dt><dd>When
+ <a href="#certificate_manager">Certificate Manager</a> verifies a
+ certificate, it confirms that the digital signature was created by a CA whose
+ own CA certificate is both on file with Certificate Manager and marked as
+ trusted for issuing that kind of certificate. It also confirms that the
+ certificate being verified has not itself been marked as untrusted. Finally,
+ if the <a href="#ocsp">OCSP (Online Certificate Status Protocol)</a> has been
+ activated, Certificate Manager also performs an online check. It does so by
+ looking up the certificate in a list of valid certificates maintained at a
+ <a href="#url">URL</a> that is specified either in the certificate itself or
+ in the browser&apos;s Validation preferences. If any of these checks fail,
+ Certificate Manager marks the certificate as unverified and won&apos;t
+ recognize the identity it certifies.</dd>
+
+<dt id="cipher">cipher</dt><dd>See
+ <a href="#cryptographic_algorithm">cryptographic algorithm</a>.</dd>
+
+<dt id="client">client</dt><dd>Software (such as browser software) that sends
+ requests to and receives information from a <a href="#server">server</a>,
+ which is usually running on a different computer. A computer on which client
+ software runs is also described as a client.</dd>
+
+<dt id="client_authentication">client authentication</dt><dd>The process of
+ identifying a <a href="#client">client</a> to a <a href="#server">server</a>,
+ for example with a name and password or with a
+ <a href="#client_ssl_certificate">client SSL certificate</a> and some
+ digitally signed data. See also <a href="#ssl">SSL (Secure
+ Sockets Layer)</a>, <a href="#server_authentication">server
+ authentication</a>.</dd>
+
+<dt id="client_ssl_certificate">client SSL certificate</dt><dd>A certificate
+ that a <a href="#client">client</a> (such as browser software) presents to a
+ <a href="#server">server</a> to authenticate the identity of the client
+ (or the identity of the person using the client) using the
+ <a href="#ssl">SSL (Secure Sockets Layer)</a> protocol. See
+ also <a href="#client_authentication">client authentication</a>.</dd>
+
+<dt id="component_bar">Component Bar</dt><dd>The toolbar located at the bottom
+ left of any &brandShortName; window. The Component Bar allows you to switch
+ between &brandShortName; components by clicking icons for Browser,
+ Mail &amp; Newsgroups, Composer, and so on.</dd>
+
+<dt id="cookie">cookie</dt><dd>A small bit of information stored on your
+ computer by some <a href="#website">websites</a>. When you visit such a
+ website, the website asks your browser to place one or more cookies on your
+ hard disk. Later, when you return to the website, your browser sends the
+ website the cookies that belong to it. Cookies help websites keep track of
+ information about you, such as the contents of your shopping cart. You can set
+ your cookie preferences to control how cookies are used and how much
+ information you are willing to let websites store on them. See also
+ <a href="#third-party_cookie">third-party cookie</a>.</dd>
+
+<dt id="cookie_manager">Cookie Manager</dt><dd>The part of the browser
+ that you can use to control <a href="#cookie">cookies</a>.</dd>
+
+<dt id="cram_md5">CRAM-MD5</dt><dd>A
+ <a href="#cryptographic_algorithm">cryptographic algorithm</a> used for
+ <a href="#encrypted_password">password encryption</a> to achieve
+ <a href="#secure_authentication">secure authentication</a>.</dd>
+
+<dt id="crl">CRL (certificate revocation list)</dt><dd>A list of revoked
+ certificates that is generated and signed by a
+ <a href="#certificate_authority">certificate authority (CA)</a>. You can
+ download the latest CRL to your browser or to a server, then check against it
+ to make sure that certificates are still valid before permitting their use
+ for authentication.</dd>
+
+<dt id="cryptographic_algorithm">cryptographic algorithm</dt><dd>A set of
+ rules or directions used to perform cryptographic operations such as
+ <a href="#encryption">encryption</a> and
+ <a href="#decryption">decryption</a>. Sometimes called a
+ <em>cipher.</em></dd>
+
+<dt id="cryptography">cryptography</dt><dd>The art and practice of scrambling
+ (encrypting) and unscrambling (decrypting) information. For example,
+ cryptographic techniques are used to scramble an unscramble information
+ flowing between commercial websites and your browser. See also
+ <a href="#public-key_cryptography">public-key cryptography</a>.</dd>
+
+<dt id="decryption">decryption</dt><dd>The process of unscrambling data that
+ has been encrypted. See also <a href="#encryption">encryption</a>.</dd>
+
+<dt id="digital_id">digital ID</dt><dd>
+ See <a href="#certificate">certificate</a>.</dd>
+
+<dt id="digital_signature">digital signature</dt><dd>A code created from both
+ the data to be signed and the private key of the signer. This code is unique
+ for each new piece of data. Even a single comma added to a message changes
+ the digital signature for that message. Successful validation of your digital
+ signature by appropriate software not only provides evidence that you
+ approved the transaction or message, but also provides evidence that the data
+ has not changed since you digitally signed it. A digital signature has
+ nothing to do with a handwritten signature, although it can sometimes be used
+ for similar legal purposes. See also
+ <a href="#nonrepudiation">nonrepudiation</a>,
+ <a href="#tamper_detection">tamper detection</a>.</dd>
+
+<dt id="distinguished_name">distinguished name (DN)</dt><dd>A specially
+ formatted name that uniquely identifies the subject of a
+ <a href="#certificate">certificate</a>.</dd>
+
+<dt id="do_not_track">Do Not Track</dt><dd>A mechanism that allows users
+ to inform <a href="#website">websites</a> that they do not want to be
+ <a href="#user_tracking">tracked</a> by third-party websites and
+ <a href="#web_application">web applications</a>. A user&apos; tracking
+ preferences is included in the <a href="#http">HTTP</a> header and sent
+ to the website. &brandShortName; supports sending <q>Do Not Track</q>
+ requests, but websites are not obligated to honor those.</dd>
+
+<dt id="dual_key_pairs">dual key pairs</dt><dd>Two public-private key
+ pairs&mdash;four keys altogether&mdash;corresponding to two separate
+ certificates. The private key of one pair is used for signing operations, and
+ the public and private keys of the other pair are used for encryption and
+ decryption operations. Each pair corresponds to a separate
+ <a href="#certificate">certificate</a>. See also
+ <a href="#public-key_cryptography">public-key cryptography</a>.</dd>
+
+<dt id="eavesdropping">eavesdropping</dt><dd>Surreptitious interception of
+ information sent over a network by an entity for which the information is not
+ intended.</dd>
+
+<dt id="encrypted_password">encrypted password</dt><dd>Used for
+ <a href="#password-based_authentication">password-based authentication</a>
+ to achieve <a href="#secure_authentication">secure authentication</a>.
+ The user&apos;s password is encrypted before it is sent to the server
+ (e.g., by methods like <a href="#cram_md5">CRAM-MD5</a>) to prevent that
+ anyone eavesdropping on the connection from seeing it in clear text. This
+ mechanism is frequently used when no <a href="#secure_connection">secure
+ connection</a> method is available.</dd>
+
+<dt id="encryption">encryption</dt><dd>The process of scrambling information in
+ a way that disguises its meaning. For example, encrypted connections between
+ computers make it very difficult for third-parties to unscramble, or
+ <em>decrypt</em>, information flowing over the connection. Encrypted
+ information can be decrypted only by someone who possesses the appropriate
+ key. See also <a href="#public-key_cryptography">public-key
+ cryptography</a>.</dd>
+
+<dt id="encryption_certificate">encryption certificate</dt><dd>A
+ <a href="#certificate">certificate</a> whose public key is used for
+ encryption only. Encryption certificates are not used for signing operations.
+ See also <a href="#dual_key_pairs">dual key pairs</a>,
+ <a href="#signing_certificate">signing certificate</a>.</dd>
+
+<dt id="encryption_key">encryption key</dt><dd>A private key used for
+ encryption only. An encryption key and its equivalent private key, plus a
+ <a href="#signing_key">signing key</a> and its equivalent public key,
+ constitute a <a href="#dual_key_pairs">dual key pairs</a>.</dd>
+
+<dt id="extension">extension</dt><dd>A type of <a href="#add-on">add-on</a>
+ that changes the behavior of &brandShortName; or adds new features to
+ it.</dd>
+
+<dt id="feed">feed</dt><dd>A frequently updated source of references to web
+ pages, usually blog articles or news. Technically it is an XML document
+ available through a public well-known URL, comprising of several items inside,
+ each one containing some metadata (possibly including a summary) and an URL
+ to the full blog or news article. The XML document is regenerated at fixed
+ intervals, or whenever a new article is published to the website. Web
+ applications can subscribe to the URL serving the feed and present the new
+ articles as they are updated in the underlying XML document. There are
+ specific XML formats for feeds, most common of which are
+ <a href="#rss">RSS</a> and Atom.</dd>
+
+<dt id="fingerprint">fingerprint (certificate)</dt><dd>See
+ <a href="#certificate_fingerprint">certificate fingerprint</a>.</dd>
+
+<dt id="fingerprinting">fingerprinting (browser)</dt><dd>A method of
+ <a href="#user_tracking">user tracking</a> by which a user is identified
+ based on browser characteristics like browser and operating system versions,
+ stated language preferences, or <a href="#plugin">plugins</a> installed.</dd>
+
+<dt id="fips_pubs_140-1">FIPS PUBS 140-1</dt><dd>Federal Information Processing
+ Standards Publications (FIPS PUBS) 140-1 is a US government standard for
+ implementations of cryptographic modules&mdash;that is, hardware or software
+ that encrypts and decrypts data or performs other cryptographic operations
+ (such as creating or verifying digital signatures). Many products sold to the
+ US government must comply with one or more of the FIPS standards.</dd>
+
+<dt id="foreign_cookie">foreign cookie</dt><dd>See
+ <a href="#third-party_cookie">third-party cookie</a>.</dd>
+
+<dt id="frame">frame</dt><dd>Frames are <a href="#web_page">web pages</a>
+ contained inside of an all-encompasssing <q>meta</q> page.</dd>
+
+<dt id="ftp">FTP (File Transfer Protocol)</dt><dd>A
+ standard that allows users to transfer files from one computer to another
+ over a network. You can use your browser to fetch files using FTP.</dd>
+
+<dt id="gssapi">GSSAPI (Generic Security Services Application Program
+ Interface)</dt><dd>See <a href="#kerberos">Kerberos</a>.</dd>
+
+<dt id="helper_application">helper application</dt><dd>Any application that is
+ used to open or view a file downloaded by the browser. A
+ <a href="#plugin">plugin</a> is a special kind of helper application that
+ installs itself into the Plugins directory of the main browser installation
+ directory and can typically be opened within the browser itself (internally).
+ Microsoft Word, Adobe Photoshop, and other external applications are
+ considered helper applications but not plugins, since they don&apos;t
+ install themselves into the browser directory, but can be opened from the
+ download dialog box.</dd>
+
+<dt id="home_page">home page</dt><dd>The page your browser is set to display
+ every time you launch it or when you click the Home button. Also used to
+ refer to the main page for a website, from which you can explore the rest of
+ the website.</dd>
+
+<dt id="html">HTML (HyperText Markup Language)</dt><dd>The document format used
+ for web pages. The HTML standard defines tags, or codes, used to define the
+ text layout, fonts, style, images, and other elements that make up a web
+ page.</dd>
+
+<dt id="http">HTTP (HyperText Transfer Protocol)</dt><dd>The protocol used to
+ transfer <a href="#web_page">web pages</a> (HyperText documents) between
+ browsers and <a href="#server">servers</a> over the
+ <a href="#world_wide_web">World Wide Web</a>.</dd>
+
+<dt id="https">HTTPS (HyperText Transfer Protocol Secure)</dt><dd>The secure
+ version of the HTTP protocol that uses <a href="#ssl">SSL</a> to ensure the
+ privacy of customer data (such as credit card information) while en route
+ over the <a href="#internet">Internet</a>.</dd>
+
+<dt id="imap">IMAP (Internet Message Access Protocol)</dt><dd>A standard mail
+ server protocol that allows you to store all your messages and any changes to
+ them on the server rather than on your computer&apos;s hard disk. Using IMAP
+ rather than <a href="#pop">POP</a> saves disk space and allows you to access
+ your entire mailbox, including sent mail, drafts, and custom folders, from
+ any location. Using an IMAP server over a modem is generally faster than
+ using a POP mail server, since you initially download message headers only.
+ Not all <a href="#isp">ISPs</a> support IMAP.</dd>
+
+<dt id="implicit_consent">implicit consent</dt><dd>Also known as implied or
+ <q>opt-out</q> consent. Used to describe privacy settings that may allow
+ websites to gather information about you (for example by means of
+ <a href="#cookie">cookies</a> and online forms) unless you explicitly choose
+ to withhold your consent by selecting an option on a page that the website
+ provides for that purpose. Your consent may not be requested when the
+ information is actually gathered. See also <a href="#user_tracking">user
+ tracking</a>.</dd>
+
+<dt id="internet">Internet</dt><dd>A worldwide network of millions of computers
+ that communicate with each other using standard protocols such as
+ <a href="#tcp_ip">TCP/IP</a>. Originally developed for the US military in
+ 1969, the Internet grew to include educational and research institutions and,
+ in the late 1990s, millions of businesses, organizations, and individuals.
+ Today the Internet is used for email, browsing the
+ <a href="#world_wide_web">World Wide Web (WWW)</a>, instant messaging,
+ usegroups, and many other purposes.</dd>
+
+<dt id="ip_address">IP address (Internet protocol address)</dt><dd>The address
+ of a computer on a <a href="#tcp_ip">TCP/IP</a> network. Every computer on
+ the <a href="#internet">Internet</a> has an IP address.
+ <a href="#client">Clients</a> have either a permanent IP address or one that
+ is dynamically assigned to them each time they connect with the network. IP
+ addresses are written as four sets of numbers, like this: 204.171.64.2.</dd>
+
+<dt id="irc">IRC (Internet Relay Chat)</dt><dd>A protocol used to chat with
+ other people in real-time using an IRC <a href="#client">client</a>.</dd>
+
+<dt id="isp">ISP (Internet Service Provider)</dt><dd>A company/institution
+ that provides <a href="#internet">Internet</a> connections.</dd>
+
+<dt id="java">Java</dt><dd>A programming language developed by Sun
+ Microsystems. A single Java program can run on many different kinds of
+ computers, thus avoiding the need for programmers to create a separate
+ version of each program for each kind of computer. Your browser can
+ automatically download and run Java programs (also called applets).</dd>
+
+<dt id="javascript">JavaScript</dt><dd>A scripting language commonly used to
+ construct <a href="#web_page">web pages</a>. Programmers use JavaScript to
+ make web pages more interactive; for example, to display forms and buttons.
+ JavaScript can be used with <a href="#java">Java</a>, but is technically a
+ separate language. Java is not required for JavaScript to work
+ correctly.</dd>
+
+<dt id="key">key</dt><dd>A large number used by a
+ <a href="#cryptographic_algorithm">cryptographic algorithm</a> to encrypt or
+ decrypt data. A person&apos;s public key, for example, allows other people to
+ encrypt messages to that person. The encrypted messages must be decrypted
+ with the corresponding private key. See also
+ <a href="#public-key_cryptography">public-key cryptography</a>.</dd>
+
+<dt id="kerberos">Kerberos</dt><dd>A mechanism to use single-signon,
+ <a href="#smart_card">smart cards</a>, or other custom methods to
+ <a href="#authentication">authenticate</a> access without using
+ <a href="#password-based_authentication">passwords</a> for each individual
+ service. Used mostly in large enterprise/institutional networks where
+ authentication is provided by centralized services like
+ <a href="#ldap">LDAP</a>.</dd>
+
+<dt id="language_pack">language pack</dt><dd>A type of
+ <a href="#add-on">add-on</a> that adds a new language to the user interface
+ of &brandShortName;.</dd>
+
+<dt id="ldap">LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)</dt><dd>A standard
+ protocol for accessing directory services, such as corporate address books,
+ across multiple platforms. You can set up your browser to access LDAP
+ directories from the Address Book. You can also set up Mail &amp; Newsgroups
+ to use an LDAP directory for email address autocompletion.</dd>
+
+<dt id="location_bar">Location Bar</dt><dd>The field (and associated buttons)
+ near the top of a browser window where you can type a
+ <a href="#url">URL</a> or search terms.</dd>
+
+<dt id="malware">Malware</dt><dd>Short for <q><u>Mal</u>icious
+ Soft<u>ware</u></q> and a general term for a variety of software designed
+ to disrupt computer operation, gather sensitive information, or gain access
+ to your computer. They can be distributed by infected <a href="#web_page">web
+ pages</a> or as attachments to email messages. Examples include viruses,
+ worms, trojans, spyware, or adware. Malware may redistribute itself by
+ sending out email messages to infect other computers.</dd>
+
+<dt id="master_key">master key</dt><dd>A symmetric key used by
+ <a href="#certificate_manager">Certificate Manager</a> to encrypt
+ information. For example, <a href="#password_manager">Password Manager</a>
+ uses Certificate Manager and your master key to encrypt email passwords,
+ website passwords, and other stored sensitive information. See also
+ <a href="#symmetric_encryption">symmetric encryption</a>.</dd>
+
+<dt id="master_password">master password</dt><dd>A password used by
+ Certificate Manager to protect the master key and/or private keys stored on a
+ <a href="#security_device">security device</a>. Certificate Manager needs to
+ access your private keys, for example, when you sign email messages or use
+ one of your own certificates to identify yourself to a website. It needs to
+ access your master key when Password Manager or Form Manager reads or adds to
+ your personal information. You can set or change your master password from
+ the Master Passwords preferences panel. Each security device requires a
+ separate master password. See also <a href="#private_key">private key</a>,
+ <a href="#master_key">master key</a>.</dd>
+
+<dt id="misrepresentation">misrepresentation</dt><dd>Presentation of an entity
+ as a person or organization that it is not. For example, a website might
+ pretend to be a furniture store when it is really just a website that takes
+ credit card payments but never sends any goods. See also
+ <a href="#spoofing">spoofing</a>.</dd>
+
+<dt id="navigation_toolbar">Navigation Toolbar</dt><dd>The toolbar near the top
+ of the browser window that includes the Back and Forward buttons.</dd>
+
+<dt id="nonrepudiation">nonrepudiation</dt><dd>The inability, of the sender of
+ a message, to deny having sent the message. A regular hand-written signature
+ provides one form of nonrepudiation. A
+ <a href="#digital_signature">digital signature</a> provides another.</dd>
+
+<dt id="notification_bar">notification bar</dt><dd>A bar that appears at the
+ top of the content area to inform you about something that needs your
+ attention, e.g. when the Password Manager can save a password for you, a
+ popup has been blocked or an additional plugin is required.</dd>
+
+<dt id="ntlm">NTLM (NT LAN Manager)</dt><dd>A protocol for
+ <a href="#authentication">authentication</a> in local networks that is
+ proprietary to Microsoft Windows. Used mostly in enterprise/institutional
+ networks.</dd>
+
+<dt id="object_signing">object signing</dt><dd>A technology that allows
+ software developers to sign Java code, JavaScript scripts, or any kind of
+ file, and that allows users to identify the signers and control access by
+ signed code to local system resources.</dd>
+
+<dt id="object-signing_certificate">object-signing certificate</dt><dd>A
+ certificate whose corresponding private key is used to sign objects such as
+ code files. See also <a href="#object_signing">object signing</a>.</dd>
+
+<dt id="ocsp">OCSP (Online Certificate Status Protocol)</dt><dd>A set of rules
+ that <a href="#certificate_manager">Certificate Manager</a> follows to
+ perform an online check of a certificate&apos;s validity each time the
+ certificate is used. This process involves checking the certificate against a
+ list of valid certificates maintained at a specified website. Your computer
+ must be online for OCSP to work.</dd>
+
+<dt id="opml">OPML (Outline Processor Markup Language)</dt><dd>An XML format
+ used to list <a href="#feed">feed</a> collections. Although broader in its
+ specification, it is mainly used nowadays to export and import feed
+ collections between different feed aggregators or readers, like
+ &brandShortName;.</dd>
+
+<dt id="password-based_authentication">password-based
+ authentication</dt><dd>Confident identification by means of a name and
+ password. See also <a href="#authentication">authentication</a>.</dd>
+
+<dt id="password_manager">Password Manager</dt><dd>The part of the
+ browser that can help you remember some or all of your names and passwords by
+ storing them on your computer&apos;s hard disk, and entering them for you
+ automatically when you visit such websites.</dd>
+
+<dt id="personal_toolbar">Personal Toolbar</dt><dd>The customizable toolbar
+ that appears just below the location bar by default in the browser. It
+ contains standard buttons such as Home, Bookmarks, and so on that you can add
+ or remove. You can also add buttons for your favorite bookmarks, or folders
+ containing groups of bookmarks.</dd>
+
+<dt id="phishing">Phishing</dt><dd>Phishing is a fraudulent business scheme in
+ which a party creates counterfeit websites, hijacking brand names of banks,
+ e-retailers and credit card companies, trying to collect victims&apos;
+ personal information.</dd>
+
+<dt id="pkcs_11">PKCS #11</dt><dd>The public-key cryptography standard that
+ governs security devices such as smart cards. See also
+ <a href="#security_device">security device</a>, <a href="#smart_card">smart
+ card</a>.</dd>
+
+<dt id="pkcs_11_module">PKCS #11 module</dt><dd>A program on your computer
+ that manages cryptographic services such as encryption and decryption using
+ the PKCS #11 standard. Also called <em>cryptographic modules</em>,
+ <em>cryptographic service providers</em>, or <em>security modules</em>,
+ PKCS #11 modules control either hardware or software devices. A PKCS #11
+ module always controls one or more slots, which may be implemented as some
+ form of physical reader (for example, for reading smart cards) or in
+ software. Each slot for a PKCS #11 module can in turn contain a
+ <a href="#security_device">security device</a> (also called <em>token</em>),
+ which is the hardware or software device that provides cryptographic services
+ and stores certificates and keys. <a href="#certificate_manager">Certificate
+ Manager</a> provides two built-in PKCS #11 modules. You may install
+ additional modules on your computer to control smart card readers or other
+ hardware devices.</dd>
+
+<dt id="pki">PKI (public-key infrastructure)</dt><dd>The standards and services
+ that facilitate the use of public-key cryptography and certificates in a
+ networked environment.</dd>
+
+<dt id="plugin">plugin</dt><dd>A type of
+ <a href="#helper_application">helper application</a> that adds new
+ capabilities to your browser, such as the ability to play audio or video
+ clips. Unlike other kinds of helper applications, a plugin application
+ installs itself into the Plugins directory within the main browser
+ installation directory and typically can be opened within the browser itself
+ (internally). For example, an audio plugin lets you listen to audio files on
+ a <a href="#web_page">web page</a> or in an email message. Macromedia Flash
+ Player and Java are both examples of plugin applications.</dd>
+
+<dt id="pop">POP (Post Office Protocol)</dt><dd>A standard mail server protocol
+ that requires you to download new messages to your local
+ computer&mdash;although you can choose to leave copies on the server. With
+ POP, you can store all your messages, including sent mail, drafts, and custom
+ folders, on one computer only. By contrast,
+ <a href="#imap">IMAP</a> allows you to permanently store all your messages
+ and any changes to them on the server, where you can access them from any
+ computer. Most <a href="#isp">ISPs</a> currently support POP.</dd>
+
+<dt id="private_browsing">private browsing</dt><dd>Browsing in a session in
+ which no private data (like browsing history, <a href="#cookie">cookies</a>,
+ and <a href="#cache">cached</a> content) are retained beyond the duration of
+ the private session. Private browsing should not be confused with anonymous
+ browsing and does not prevent <a href="#user_tracking">user tracking</a> or
+ monitoring of web activity by an internet provider or employer.</dd>
+
+<dt id="private_key">private key</dt><dd>One of a pair of
+ <a href="#key">keys</a> used in public-key cryptography. The private key is
+ kept secret and is used to decrypt data that has been encrypted with the
+ corresponding public key.</dd>
+
+<dt id="proxy">proxy</dt><dd>An intermediary or <q>go-between</q> program that
+ acts as both a <a href="#server">server</a> and a
+ <a href="#client">client</a> for the purpose of making requests on behalf of
+ other clients.</dd>
+
+<dt id="public_key">public key</dt><dd>
+ One of a pair of <a href="#key">keys</a> used in public-key cryptography.
+ The public key is distributed freely and published as part of a
+ <a href="#certificate">certificate</a>. It is typically used to encrypt data
+ sent to the public key&apos;s owner, who then decrypts the data with the
+ corresponding private key.</dd>
+
+<dt id="public-key_cryptography">public-key cryptography</dt><dd>A set of
+ well-established techniques and standards that allow an entity (such as a
+ person, an organization, or hardware such as a router) to verify its identity
+ electronically or to sign and encrypt electronic data. Two keys are involved:
+ a <a href="#public_key">public key</a> and a <a href="#private_key">private
+ key</a>. The public key is published as part of a
+ <a href="#certificate">certificate</a>, which associates that key with a
+ particular identity. The corresponding private key is kept secret. Data
+ encrypted with the public key can be decrypted only with the private key.
+ </dd>
+
+<dt id="root_ca">root CA</dt><dd>The
+ <a href="#certificate_authority">certificate authority (CA)</a> with a
+ self-signed certificate at the top of a
+ <a href="#certificate_chain">certificate chain</a>. See also
+ <a href="#subordinate_ca">subordinate CA</a>.</dd>
+
+<dt id="rss">RSS (Really Simple Syndication)</dt><dd>An <a href="#xml">XML</a>
+ data format for web <a href="#feed">feeds</a>.</dd>
+
+<dt id="safe_browsing">safe browsing</dt><dd>Protection against common threats
+ from <a href="#malware">Malware</a> and <a href="#phishing">Phishing</a> by
+ checking each <a href="#web_page">web page</a> against a list of reported
+ websites. If the web page you are about to visit has been reported as
+ containing malicious content, &brandShortName; prevents it from loading
+ and shows a warning instead.</dd>
+
+<dt id="search_engine">search engine</dt><dd>A web-based program that allows
+ users to search for and retrieve specific information from the
+ <a href="#world_wide_web">World Wide Web (WWW)</a>. The search engine may
+ search the full text of web documents or a list of keywords, or use
+ librarians who review web documents and index them manually for retrieval.
+ Typically, the user types a word or phrase, also called a query, into a
+ search box, and the search engine displays links to relevant web pages.</dd>
+
+<dt id="secure_authentication">secure authentication</dt><dd>A type of
+ <a href="#authentication">authentication</a> which can be achieved by
+ <a href="#encrypted_password">encryption of the password</a> or by mechanisms
+ like <a href="#kerberos">Kerberos</a> and <a href="#ntlm">NTLM</a>. Not to
+ be confused with <a href="#secure_connection">secure connection</a>.</dd>
+
+<dt id="secure_connection">secure connection</dt><dd>A connection using
+ <a href="#ssl">SSL</a> or <a href="#tls">TLS</a>. All communication between
+ your computer and the server is <a href="#encryption">encrypted</a> so that
+ no third party eavesdropping on your connection can read it. Note that the
+ data is only encrypted during transmission between your client application
+ and the server, after that it is no longer encrypted. To prove its
+ authenticity to the client, the server needs to identify itself using a
+ <a href="#certificate">certificate</a>. A bad certificate can indicate
+ an attack on the server or the connection, thus it is important to heed
+ certificate warnings.</dd>
+
+<dt id="security_certificate">security certificate</dt><dd>See
+ <a href="#certificate">certificate</a>.</dd>
+
+<dt id="security_device">security device</dt><dd>Hardware or software that
+ provides cryptographic services such as encryption and decryption and can
+ store certificates and keys. A <a href="#smart_card">smart card</a> is one
+ example of a security device implemented in hardware.
+ <a href="#certificate_manager">Certificate Manager</a> contains its own
+ built-in security device, called the
+ <a href="#software_security_device">software security device</a>, that is
+ always available while the browser is running. Each security device is
+ protected by its own <a href="#master_password">master password</a>.</dd>
+
+<dt id="security_module">security module</dt><dd>See
+ <a href="#pkcs_11_module">PKCS #11 module</a>.</dd>
+
+<dt id="security_token">security token</dt><dd>See
+ <a href="#security_device">security device</a>.</dd>
+
+<dt id="server">server</dt><dd>Software (such as software that serves up web
+ pages) that receives requests from and sends information to a
+ <a href="#client">client</a>, which is usually running on a different
+ computer. A computer on which server software runs is also described as a
+ server.</dd>
+
+<dt id="server_authentication">server authentication</dt><dd>The process of
+ identifying a <a href="#server">server</a> to a <a href="#client">client</a>
+ by using a <a href="#server_ssl_certificate">server SSL certificate</a>. See
+ also <a href="#client_authentication">client authentication</a>,
+ <a href="#ssl">SSL (Secure Sockets Layer)</a>.</dd>
+
+<dt id="server_ssl_certificate">server SSL certificate</dt><dd>A
+ certificate that a <a href="#server">server</a> presents to a
+ <a href="#client">client</a> to authenticate the server&apos;s identity using
+ the <a href="#ssl">SSL (Secure Sockets Layer)</a> protocol.</dd>
+
+<dt id="signing_certificate">signing certificate</dt><dd>A certificate whose
+ corresponding <a href="#private_key">private key</a> is used to sign
+ transmitted data, so that the receiver can verify the identity of the sender.
+ Certificate authorities (CAs) often issue a signing certificate that will be
+ used to sign email messages at the same time as an
+ <a href="#encryption_certificate">encryption certificate</a> that will be
+ used to encrypt email messages. See also <a href="#dual_key_pairs">dual key
+ pairs</a>, <a href="#digital_signature">digital signature</a>.</dd>
+
+<dt id="signing_key">signing key</dt><dd>A private key used for signing only.
+ A signing key and its equivalent public key, together with an
+ <a href="#encryption_key">encryption key</a> and its equivalent private key,
+ constitute <a href="#dual_key_pairs">dual key pairs</a>.</dd>
+
+<dt id="slot">slot</dt><dd>A piece of hardware, or its equivalent in software,
+ that is controlled by a <a href="#pkcs_11_module">PKCS #11 module</a> and
+ designed to contain a <a href="#security_device">security device</a>.</dd>
+
+<dt id="smart_card">smart card</dt><dd>A small device, typically about the size
+ of a credit card, that contains a microprocessor and is capable of storing
+ cryptographic information (such as keys and certificates) and performing
+ cryptographic operations. Smart cards use the <a href="#pkcs_11">PKCS #11</a>
+ standard. A smart card is one kind of <a href="#security_device">security
+ device</a>.</dd>
+
+<dt id="smtp">SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)</dt><dd>A protocol that
+ sends email messages across the <a href="#internet">Internet</a>.</dd>
+
+<dt id="socks">SOCKS</dt><dd>A protocol that a <a href="#proxy">proxy</a>
+ server can use to accept requests from client users in an internal network
+ so that it can forward them across the <a href="#internet">Internet</a>.</dd>
+
+<dt id="software_security_device">software security device</dt><dd>The default
+ <a href="#security_device">security device</a> used by
+ <a href="#certificate_manager">Certificate Manager</a> to store private keys
+ associated with your certificates. In addition to private keys, the software
+ security device stores the master key used by
+ <a href="#password_manager">Password Manager</a> to encrypt email passwords,
+ website passwords, and other sensitive information. See also
+ <a href="#private_key">private key</a> and <a href="#master_password">master
+ key</a>.</dd>
+
+<dt id="spoofing">spoofing</dt><dd>Pretending to be someone else. For example,
+ a person can pretend to have the email address <tt>jdoe@mozilla.com</tt>, or
+ a computer can identify itself as a website called <tt>www.mozilla.com</tt>
+ when it is not. Spoofing is one form of
+ <a href="#misrepresentation">misrepresentation</a>.</dd>
+
+<dt id="ssl">SSL (Secure Sockets Layer)</dt><dd>A protocol that allows mutual
+ authentication between a <a href="#client">client</a> and a
+ <a href="#server">server</a> for the purpose of establishing an authenticated
+ and encrypted connection. SSL runs above <a href="#tcp_ip">TCP/IP</a> and
+ below <a href="#http">HTTP</a>, <a href="#ldap">LDAP</a>,
+ <a href="#imap">IMAP</a>, NNTP, and other high-level network protocols.
+ The new Internet Engineering Task Force (IETF) standard called Transport
+ Layer Security (TLS) is based on SSL. See also
+ <a href="#authentication">authentication</a>,
+ <a href="#encryption">encryption</a>.</dd>
+
+<dt id="starttls">STARTTLS</dt><dd>An extension to common standard TCP
+ protocols (like SMTP, POP or IMAP) so the client can tell the server to
+ use <a href="#tls">TLS</a> on the same TCP port as for non-secure
+ connections.</dd>
+
+<dt id="status_bar">Status Bar</dt><dd>The toolbar that appears at the bottom
+ of any &brandShortName; window. It includes the
+ <a href="#component_bar">Component Bar</a> on the left and status icons on
+ the right.</dd>
+
+<dt id="subject">subject</dt><dd>The entity (such as a person, organization,
+ or router) identified by a <a href="#certificate">certificate</a>. In
+ particular, the subject field of a certificate contains the certified
+ entity&apos;s <a href="#subject_name">subject name</a> and other
+ characteristics.</dd>
+
+<dt id="subject_name">subject name</dt><dd>A
+ <a href="#distinguished_name">distinguished name (DN)</a> that uniquely
+ describes the <a href="#subject">subject</a> of a
+ <a href="#certificate">certificate</a>.</dd>
+
+<dt id="subordinate_ca">subordinate CA</dt><dd>A
+ <a href="#certificate_authority">certificate authority (CA)</a> whose
+ certificate is signed by another subordinate CA or by the root CA. See also
+ <a href="#certificate_chain">certificate chain</a>, <a href="#root_ca">root
+ CA</a>.</dd>
+
+<dt id="symmetric_encryption">symmetric encryption</dt><dd>An encryption method
+ that uses a single cryptographic key to both encrypt and decrypt a given
+ message.</dd>
+
+<dt id="tamper_detection">tamper detection</dt><dd>A mechanism ensuring that
+ data received in electronic form has not been tampered with; that is, that
+ the data received corresponds entirely with the original version of the same
+ data.</dd>
+
+<dt id="tcp">TCP</dt><dd>See <a href="#tcp_ip">TCP/IP</a>.</dd>
+
+<dt id="tcp_ip">TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet
+ Protocol)</dt><dd>A Unix protocol used to connect computers running a variety
+ of operating systems. TCP/IP is an essential Internet protocol and has become
+ a global standard.</dd>
+
+<dt id="theme">theme</dt><dd>A type of <a href="#add-on">add-on</a> that changes
+ the appearance of &brandShortName;.</dd>
+
+<dt id="third-party_cookie">third-party cookie</dt><dd>A
+ <a href="#cookie">cookie</a> from one <a href="#website">website</a> that
+ gets stored on your computer when you visit a different website. Sometimes a
+ website displays content that is hosted on another website. That content can
+ be anything from an image to text or an advertisement. The second website
+ that hosts such elements also has the ability to store a cookie in your
+ browser, even though you don&apos;t visit it directly. Also known as
+ <q>foreign cookie</q>.</dd>
+
+<dt id="tls">TLS</dt><dd>Transport Layer Security (TLS) is the new Internet
+ Engineering Task Force (IETF) standard based on SSL (Secure Sockets Layer).
+ See also <a href="#ssl">SSL</a> and
+ <a href="#encryption">encryption</a>.</dd>
+
+<dt id="token">token</dt><dd>See <a href="#security_device">security
+ device</a>.</dd>
+
+<dt id="tooltip">tooltip</dt><dd>A small box with text that appears when
+ you hover your mouse's cursor over certain items. It usually contains
+ information regarding the item being hovered over.</dd>
+
+<dt id="trust">trust</dt><dd>Confident reliance on a person or other entity. In
+ the context of <a href="#pki">PKI (public-key infrastructure)</a>, trust
+ usually refers to the relationship between the user of a certificate and the
+ <a href="#certificate_authority">certificate authority (CA)</a> that issued
+ the certificate. If you use Certificate Manager to specify that you trust a
+ CA, Certificate Manager trusts valid certificates issued by that CA unless
+ you specify otherwise in the settings for individual certificates. You use
+ the Authorities tab in Certificate Manager to specify the kinds of
+ certificates you do or don&apos;t trust specific CAs to issue.</dd>
+
+<dt id="url">URL (Uniform Resource Locator)</dt><dd>The standardized address
+ that tells your browser how to locate a file or other resource on the Web.
+ For example: <tt>http://www.mozilla.org.</tt> You can type URLs into the
+ browser&apos;s <a href="#location_bar">Location Bar</a> to access
+ <a href="#web_page">web pages</a>. URLs are also used in the links on web
+ pages that you can click to go to other web pages. Also known as an Internet
+ address or Web address.</dd>
+
+<dt id="user_tracking">user tracking</dt><dd>Methods that some
+ <a href="#website">websites</a>, including advertisers and analytics services,
+ employ to determine patterns in how you browse the web (e.g., what websites
+ you have visited, which preferences you have voiced using buttons embedded by
+ social networks, and your purchase history). This information is mostly used
+ to show you specifically targeted offers or advertisements for products or
+ services. Mechanisms for user tracking include <a href="#cookie">cookies</a>
+ and <a href="#fingerprinting">browser fingerprinting</a>. See also
+ <a href="#do_not_track">Do Not Track</a>.</dd>
+
+<dt id="web_application">web application</dt><dd>An application that is not
+ running on your computer but remotely on a <a href="#website">website</a>.
+ Examples include web-mail systems or web-based systems where you enter
+ information into a form and receive a response as a <a href="#web_page">web
+ page</a>. An <i>offline</i> web application can work without a current
+ connection to the <a href="#internet">Internet</a> by saving the relevant
+ pages locally before running the application.</dd>
+
+<dt id="web_page">web page</dt><dd>A single document on the World Wide Web that
+ is specified by a unique address or <a href="#url">URL</a> and that may
+ contain text, hyperlinks, and graphics.</dd>
+
+<dt id="website">website</dt><dd>A group of related web pages linked by
+ hyperlinks and managed by a single company, organization, or individual. A
+ website may include text, graphics, audio and video files, and links to
+ other websites.</dd>
+
+<dt id="world_wide_web">World Wide Web (WWW)</dt><dd>Also known as the Web. A
+ portion of the <a href="#internet">Internet</a> that is made up of web pages
+ stored by web <a href="#server">servers</a> and displayed by
+ <a href="#client">clients</a> called web browsers (such as
+ &brandShortName;).</dd>
+
+<dt id="wpad">WPAD (Web Proxy AutoDiscovery)</dt><dd>A proposed Internet
+ protocol that allows a Web browser to automatically locate and interface
+ with <a href="#proxy">proxy</a> services in a network.</dd>
+
+<dt id="xml">XML (Extensible Markup Language)</dt><dd>An open standard for
+ describing data. Unlike <a href="#html">HTML</a>, XML allows the developer of
+ a web page to define special tags. For more information, see the online W3C
+ document
+ <a href="http://www.w3.org/XML/">Extensible Markup Language (XML)</a>.</dd>
+
+<dt id="xslt">XSLT (Extensible Stylesheet Language Transformation)</dt><dd>A
+ language used to convert an XML document into another XML document or into
+ some other format.</dd>
+
+<dt id="xul">XUL (XML User Interface Language)</dt><dd>An XML markup language
+ for creating user interfaces in applications.</dd>
+
+</dl>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-glossary.rdf b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-glossary.rdf
new file mode 100755
index 0000000000..cd9ce21e38
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-glossary.rdf
@@ -0,0 +1,156 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:nc="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
+
+<!-- HELP Glossary SECTION -->
+ <rdf:Description about="urn:root">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="add-on" nc:link="glossary.xhtml#add-on"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="authentication" nc:link="glossary.xhtml#authentication"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="bookmark" nc:link="glossary.xhtml#bookmark"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="CA" nc:link="glossary.xhtml#ca"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="CA certificate" nc:link="glossary.xhtml#ca_certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="cache" nc:link="glossary.xhtml#cache"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="caret browsing" nc:link="glossary.xhtml#caret_browsing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="certificate" nc:link="glossary.xhtml#certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="certificate authority (CA)" nc:link="glossary.xhtml#certificate_authority"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="certificate backup password" nc:link="glossary.xhtml#certificate_backup_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="certificate-based authentication" nc:link="glossary.xhtml#certificate-based_authentication"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="certificate chain" nc:link="glossary.xhtml#certificate_chain"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="certificate fingerprint" nc:link="glossary.xhtml#certificate_fingerprint"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Certificate Manager" nc:link="glossary.xhtml#certificate_manager"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="certificate renewal" nc:link="glossary.xhtml#certificate_renewal"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="certificate verification" nc:link="glossary.xhtml#certificate_verification"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="cipher" nc:link="glossary.xhtml#cipher"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="client" nc:link="glossary.xhtml#client"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="client authentication" nc:link="glossary.xhtml#client_authentication"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="client SSL certificate" nc:link="glossary.xhtml#client_ssl_certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Component Bar" nc:link="glossary.xhtml#component_bar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="cookie" nc:link="glossary.xhtml#cookie"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Cookie Manager" nc:link="glossary.xhtml#cookie_manager"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="CRAM-MD5" nc:link="glossary.xhtml#cram_md5"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="CRL" nc:link="glossary.xhtml#crl"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="cryptographic algorithm" nc:link="glossary.xhtml#cryptographic_algorithm"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="cryptography" nc:link="glossary.xhtml#cryptography"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="decryption" nc:link="glossary.xhtml#decryption"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="digital ID" nc:link="glossary.xhtml#digital_id"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="digital signature" nc:link="glossary.xhtml#digital_signature"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="distinguished name (DN)" nc:link="glossary.xhtml#distinguished_name"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Do Not Track" nc:link="glossary.xhtml#do_not_track"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="dual key pairs" nc:link="glossary.xhtml#dual_key_pairs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="eavesdropping" nc:link="glossary.xhtml#eavesdropping"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="encrypted password" nc:link="glossary.xhtml#encrypted_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="encryption" nc:link="glossary.xhtml#encryption"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="encryption certificate" nc:link="glossary.xhtml#encryption_certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="encryption key" nc:link="glossary.xhtml#encryption_key"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="extension" nc:link="glossary.xhtml#extension"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="feed" nc:link="glossary.xhtml#feed"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="fingerprint (certificate)" nc:link="glossary.xhtml#fingerprint"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="fingerprinting (browser)" nc:link="glossary.xhtml#fingerprinting"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="FIPS PUBS 140-1" nc:link="glossary.xhtml#fips_pubs_140-1"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="foreign cookie" nc:link="glossary.xhtml#foreign_cookie"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="frame" nc:link="glossary.xhtml#frame"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="FTP" nc:link="glossary.xhtml#ftp"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="GSSAPI" nc:link="glossary.xhtml#gssapi"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="helper application" nc:link="glossary.xhtml#helper_application"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="home page" nc:link="glossary.xhtml#home_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="HTML" nc:link="glossary.xhtml#html"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="HTTP" nc:link="glossary.xhtml#http"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="HTTPS" nc:link="glossary.xhtml#https"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="IMAP" nc:link="glossary.xhtml#imap"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="implicit consent" nc:link="glossary.xhtml#implicit_consent"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Internet" nc:link="glossary.xhtml#internet"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="IP address" nc:link="glossary.xhtml#ip_address"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="IRC" nc:link="glossary.xhtml#irc"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="ISP" nc:link="glossary.xhtml#isp"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Java" nc:link="glossary.xhtml#java"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="JavaScript" nc:link="glossary.xhtml#javascript"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Kerberos" nc:link="glossary.xhtml#kerberos"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="key" nc:link="glossary.xhtml#key"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="LDAP" nc:link="glossary.xhtml#ldap"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="language pack" nc:link="glossary.xhtml#language_pack"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Location Bar" nc:link="glossary.xhtml#location_bar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Malware" nc:link="glossary.xhtml#malware"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="master key" nc:link="glossary.xhtml#master_key"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="master password" nc:link="glossary.xhtml#master_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="misrepresentation" nc:link="glossary.xhtml#misrepresentation"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Navigation Toolbar" nc:link="glossary.xhtml#navigation_toolbar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="nonrepudiation" nc:link="glossary.xhtml#nonrepudiation"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="notification bar" nc:link="glossary.xhtml#notification_bar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="NTLM" nc:link="glossary.xhtml#ntlm"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="object signing" nc:link="glossary.xhtml#object_signing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="object-signing certificate" nc:link="glossary.xhtml#object-signing_certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="OCSP" nc:link="glossary.xhtml#ocsp"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="OPML" nc:link="glossary.xhtml#opml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="password-based authentication" nc:link="glossary.xhtml#password-based_authentication"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Password Manager" nc:link="glossary.xhtml#password_manager"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Personal Toolbar" nc:link="glossary.xhtml#personal_toolbar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="phishing" nc:link="glossary.xhtml#phishing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="PKCS #11" nc:link="glossary.xhtml#pkcs_11"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="PKCS #11 module" nc:link="glossary.xhtml#pkcs_11_module"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="PKI" nc:link="glossary.xhtml#pki"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="plugin" nc:link="glossary.xhtml#plugin"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="POP" nc:link="glossary.xhtml#pop"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="private browsing" nc:link="glossary.xhtml#private_browsing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="private key" nc:link="glossary.xhtml#private_key"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="proxy" nc:link="glossary.xhtml#proxy"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="public key" nc:link="glossary.xhtml#public_key"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="public-key cryptography" nc:link="glossary.xhtml#public-key_cryptography"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="root CA" nc:link="glossary.xhtml#root_ca"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="RSS" nc:link="glossary.xhtml#rss"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="safe browsing" nc:link="glossary.xhtml#safe_browsing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="search engine" nc:link="glossary.xhtml#search_engine"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="secure authentication" nc:link="glossary.xhtml#secure_authentication"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="secure connection" nc:link="glossary.xhtml#secure_connection"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="security certificate" nc:link="glossary.xhtml#security_certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="security device" nc:link="glossary.xhtml#security_device"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="security module" nc:link="glossary.xhtml#security_module"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="security token" nc:link="glossary.xhtml#security_token"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="server" nc:link="glossary.xhtml#server"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="server authentication" nc:link="glossary.xhtml#server_authentication"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="server SSL certificate" nc:link="glossary.xhtml#server_ssl_certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="signing certificate" nc:link="glossary.xhtml#signing_certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="signing key" nc:link="glossary.xhtml#signing_key"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="slot" nc:link="glossary.xhtml#slot"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="smart card" nc:link="glossary.xhtml#smart_card"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="SMTP" nc:link="glossary.xhtml#smtp"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="SOCKS" nc:link="glossary.xhtml#socks"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="software security device" nc:link="glossary.xhtml#software_security_device"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="spoofing" nc:link="glossary.xhtml#spoofing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="SSL" nc:link="glossary.xhtml#ssl"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="STARTTLS" nc:link="glossary.xhtml#starttls"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="Status Bar" nc:link="glossary.xhtml#status_bar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="subject" nc:link="glossary.xhtml#subject"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="subject name" nc:link="glossary.xhtml#subject_name"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="subordinate CA" nc:link="glossary.xhtml#subordinate_ca"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="symmetric encryption" nc:link="glossary.xhtml#symmetric_encryption"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="tamper detection" nc:link="glossary.xhtml#tamper_detection"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="TCP" nc:link="glossary.xhtml#tcp"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="theme" nc:link="glossary.xhtml#theme"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="TCP/IP" nc:link="glossary.xhtml#tcp_ip"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="third-party cookie" nc:link="glossary.xhtml#third-party_cookie"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="TLS" nc:link="glossary.xhtml#tls"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="token" nc:link="glossary.xhtml#token"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="tooltip" nc:link="glossary.xhtml#tooltip"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="trust" nc:link="glossary.xhtml#trust"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="URL" nc:link="glossary.xhtml#url"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="user tracking" nc:link="glossary.xhtml#user_tracking"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="web application" nc:link="glossary.xhtml#web_application"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="web page" nc:link="glossary.xhtml#web_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="website" nc:link="glossary.xhtml#website"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="World Wide Web (WWW)" nc:link="glossary.xhtml#world_wide_web"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="WPAD" nc:link="glossary.xhtml#wpad"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="XML" nc:link="glossary.xhtml#xml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="XSLT" nc:link="glossary.xhtml#xslt"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description nc:name="XUL" nc:link="glossary.xhtml#xul"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+</rdf:RDF>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-index1.rdf b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-index1.rdf
new file mode 100644
index 0000000000..0e6432828f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-index1.rdf
@@ -0,0 +1,2251 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:nc="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#a">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Account_Settings"
+ nc:name="Account Settings"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#changing_the_settings_for_an_account"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="adding"
+ nc:name="adding"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons"
+ nc:name="add-ons"
+ nc:link="customize_help.xhtml#add-ons"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="address_books"
+ nc:name="address books"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#about_address_books"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="appearance_panel"
+ nc:name="appearance panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_appearance_panel"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="attaching_files_to_messages"
+ nc:name="attaching files to messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#attaching_a_file_or_web_page"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#adding">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="adding:images_to_web_pages"
+ nc:name="inserting images to web pages"
+ nc:link="composer_help.xhtml#inserting_an_image_into_your_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="adding:blog_account"
+ nc:name="creating a new blog account"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#setting_up_additional_mail_and_news_accounts"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="adding:mail_account"
+ nc:name="creating a new mail account"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#setting_up_additional_mail_and_news_accounts"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="adding:newsgroup_account"
+ nc:name="adding a new newsgroup account"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#setting_up_additional_mail_and_news_accounts"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="adding:table_elements"
+ nc:name="inserting table elements"
+ nc:link="composer_help.xhtml#adding_and_deleting_rows_columns_and_cells"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#address_books">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="address_books:adding_entries"
+ nc:name="adding address book entries"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_entries_to_your_address_books"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="address_books:creating"
+ nc:name="creating a new address book"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#creating_a_new_address_book"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="address_books:creating_mailing_lists"
+ nc:name="creating mailing lists"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#creating_a_mailing_list"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="address_books:exporting"
+ nc:name="exporting address books"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#exporting_address_books"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="address_books:importing"
+ nc:name="importing address books"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#importing_address_books"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="address_books:LDAP_directories"
+ nc:name="LDAP directories"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_and_removing_ldap_directories"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="address_books:searching"
+ nc:name="searching your address book"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#searching_address_books_and_directories"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#add-ons">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:about"
+ nc:name="about"
+ nc:link="customize_help.xhtml#about_add-ons"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:installing"
+ nc:name="installing"
+ nc:link="customize_help.xhtml#installing_add-ons"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:manager"
+ nc:name="Add-ons Manager"
+ nc:link="customize_help.xhtml#using_the_add-ons_manager"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#add-ons:manager">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:searching_for_add-ons"
+ nc:name="Searching for Add-ons"
+ nc:link="customize_help.xhtml#searching_for_add-ons"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:get_add-ons"
+ nc:name="Get Add-ons Panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_get_add-ons_panel"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:extensions_panel"
+ nc:name="Extensions Panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_extensions_panel"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:appearance_panel"
+ nc:name="Appearance Panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_appearance_panel"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:plugins_panel"
+ nc:name="Plugins Panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_plugins_panel"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:languages_panel"
+ nc:name="Languages Panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_languages_panel"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="add-ons:updating_add-ons"
+ nc:name="Updating Add-ons"
+ nc:link="customize_help.xhtml#updating_add-ons"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#b">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="backing_up_certificates"
+ nc:name="backing up certificates"
+ nc:link="certs_help.xhtml#your_certificates"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks"
+ nc:name="bookmarks"
+ nc:link="nav_help.xhtml#visiting_bookmarked_pages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser"
+ nc:name="browser"
+ nc:link="nav_help.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browsing_anonymously"
+ nc:name="browsing anonymously"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#how_can_i_make_sure_unauthorized_people_dont_use_information_about_me"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#bookmarks">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks:changing_bookmarks"
+ nc:name="changing bookmarks"
+ nc:link="customize_help.xhtml#changing_individual_bookmarks"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks:creating_bookmarks"
+ nc:name="creating bookmarks"
+ nc:link="customize_help.xhtml#creating_new_bookmarks"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks:exporting_bookmarks"
+ nc:name="exporting bookmarks"
+ nc:link="customize_help.xhtml#exporting_or_importing_a_bookmark_list"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks:organizing_bookmarks"
+ nc:name="organizing bookmarks"
+ nc:link="customize_help.xhtml#organizing_your_bookmarks"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks:searching_bookmarks"
+ nc:name="searching bookmarks"
+ nc:link="customize_help.xhtml#searching_your_bookmarks"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks:using_bookmarks"
+ nc:name="using bookmarks"
+ nc:link="customize_help.xhtml#using_bookmarks"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks:visiting"
+ nc:name="visiting bookmarked pages"
+ nc:link="nav_help.xhtml#visiting_bookmarked_pages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="bookmarks:what_are_bookmarks"
+ nc:name="what are bookmarks"
+ nc:link="customize_help.xhtml#what_are_bookmarks"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#browser">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:changing_your_home_page"
+ nc:name="changing your home page"
+ nc:link="customize_help.xhtml#changing_your_home_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:controlling_popups"
+ nc:name="controlling popups"
+ nc:link="cs_priv_prefs_popup.xhtml#controlling_popups"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:Download_Manager"
+ nc:name="Download Manager"
+ nc:link="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:full_screen_mode"
+ nc:name="Full screen mode"
+ nc:link="nav_help.xhtml#full_screen_mode"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:helper_applications"
+ nc:name="helper applications"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#helper_applications"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:home_page"
+ nc:name="home page"
+ nc:link="nav_help.xhtml#viewing_your_home_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:keyboard_shortcuts"
+ nc:name="keyboard shortcuts"
+ nc:link="shortcuts_navigator.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:opening_pages"
+ nc:name="opening pages"
+ nc:link="nav_help.xhtml#moving_to_another_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:preferences"
+ nc:name="Browser Preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:set_as_wallpaper"
+ nc:name="set as wallpaper"
+ nc:link="nav_help.xhtml#setting_image_as_wallpaper"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:start_page"
+ nc:name="start page"
+ nc:link="customize_help.xhtml#specifying_a_starting_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:session_restore"
+ nc:name="session restore"
+ nc:link="customize_help.xhtml#session_restore"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:crash_recovery"
+ nc:name="crash recovery"
+ nc:link="customize_help.xhtml#session_restore"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:start_up_components"
+ nc:name="start up components"
+ nc:link="customize_help.xhtml#specifying_which_components_open_at_launch"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#c">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cache"
+ nc:name="cache"
+ nc:link="nav_help.xhtml#changing_cache_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="caret_browsing"
+ nc:name="caret browsing"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#keyboard_navigation"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates"
+ nc:name="Certificates"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#using_certificates"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer"
+ nc:name="Composer"
+ nc:link="composer_help.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Cookie_Manager"
+ nc:name="Cookie Manager"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#using_the_cookie_manager"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cookies"
+ nc:name="cookies"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#using_the_cookie_manager"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="copy web pages"
+ nc:name="copy"
+ nc:link="nav_help.xhtml#copying_saving_and_printing_pages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Customizing"
+ nc:name="Customizing Fonts and Colors"
+ nc:link="customize_help.xhtml#changing_fonts_colors_and_themes"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cache">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cache:changing_settings"
+ nc:name="changing cache settings"
+ nc:link="nav_help.xhtml#changing_cache_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cache:preferences"
+ nc:name="cache preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#cache"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Certificates">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:certificate_authority"
+ nc:name="certificate authority"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_certificate_authorities"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:getting"
+ nc:name="getting certificates"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#getting_your_own_certificate"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:managing"
+ nc:name="Managing Certificates"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:preferences"
+ nc:name="Certificate Preferences"
+ nc:link="certs_prefs_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_certificates"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:selecting_for_client_authentication"
+ nc:name="Selecting for client authentication"
+ nc:link="certs_prefs_help.xhtml#client_certificate_selection"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:server"
+ nc:name="server identity"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_servers"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:using"
+ nc:name="Using Certificates"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#using_certificates"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:validation"
+ nc:name="certificate validation"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#controlling_validation"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:website"
+ nc:name="website identity"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_servers"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Certificates:your_own"
+ nc:name="Your own identity"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_you"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Composer">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:adding_tables"
+ nc:name="adding tables"
+ nc:link="composer_help.xhtml#adding_tables_to_your_web_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:Advanced_Property_Editor"
+ nc:name="Advanced Property Editor"
+ nc:link="composer_help.xhtml#using_the_advanced_property_editor"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:changing_text_color"
+ nc:name="changing text color"
+ nc:link="composer_help.xhtml#changing_text_color_style_and_font"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:changing_text_font"
+ nc:name="changing text font"
+ nc:link="composer_help.xhtml#changing_text_color_style_and_font"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:checking_html"
+ nc:name="checking html"
+ nc:link="composer_help.xhtml#validating_the_html"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:creating_links"
+ nc:name="creating links"
+ nc:link="composer_help.xhtml#creating_links_in_composer"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:creating_new_pages"
+ nc:name="creating new pages"
+ nc:link="composer_help.xhtml#creating_a_new_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:editing_image_properties"
+ nc:name="editing image properties"
+ nc:link="composer_help.xhtml#editing_image_properties"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:editing_modes"
+ nc:name="editing modes"
+ nc:link="composer_help.xhtml#choosing_the_right_editing_mode"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:finding_replacing_text"
+ nc:name="finding replacing text"
+ nc:link="composer_help.xhtml#finding_and_replacing_text"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:formatting_lists"
+ nc:name="formatting lists"
+ nc:link="composer_help.xhtml#formatting_paragraphs_headings_and_lists"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:formatting_paragraphs"
+ nc:name="formatting paragraphs"
+ nc:link="composer_help.xhtml#formatting_paragraphs_headings_and_lists"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:general_preferences"
+ nc:name="general preferences"
+ nc:link="composer_help.xhtml#composer_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:inserting_horizontal_lines"
+ nc:name="inserting horizontal lines"
+ nc:link="composer_help.xhtml#inserting_horizontal_lines"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:inserting_images"
+ nc:name="inserting images"
+ nc:link="composer_help.xhtml#inserting_an_image_into_your_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:keyboard_shortcuts"
+ nc:name="keyboard shortcuts"
+ nc:link="shortcuts_composer.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:removing_text_styles"
+ nc:name="removing text styles"
+ nc:link="composer_help.xhtml#removing_or_discontinuing_text_styles"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:saving_pages"
+ nc:name="saving pages in composer"
+ nc:link="composer_help.xhtml#saving_and_browsing_your_new_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:setting_page_colors"
+ nc:name="setting page colors"
+ nc:link="composer_help.xhtml#setting_page_colors_and_backgrounds"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:setting_page_properties"
+ nc:name="setting page properties"
+ nc:link="composer_help.xhtml#setting_page_properties_and_meta_tags"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:special_characters"
+ nc:name="special characters"
+ nc:link="composer_help.xhtml#inserting_special_characters"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Composer:working_with_lists"
+ nc:name="working with lists"
+ nc:link="composer_help.xhtml#working_with_lists"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Cookie_Manager">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Cookie_Manager:cookies_stored_by"
+ nc:name="stored cookies"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#stored_cookies"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Cookie_Manager:using"
+ nc:name="using cookies"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#using_the_cookie_manager"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cookies">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cookies:about"
+ nc:name="about cookies"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#using_the_cookie_manager"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cookies:email_and"
+ nc:name="e-mail and cookies"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#how_can_i_control_web_pages_in_email_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cookies:managing_per_site"
+ nc:name="managing cookies per website"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#managing_cookies_site-by-site"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cookies:preferences"
+ nc:name="cookie preferences"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#cookies"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cookies:removing"
+ nc:name="removing cookies"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#removing_cookies"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cookies:third-party"
+ nc:name="third-party cookies"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#what_are_third-party_cookies"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="cookies:viewing"
+ nc:name="viewing cookies"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#viewing_cookies"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#d">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="default_account"
+ nc:name="default account"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#set_as_default"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="device_manager"
+ nc:name="Device Manager"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#about_security_devices_and_modules"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="DOM_Inspector"
+ nc:name="DOM Inspector"
+ nc:link="developer_tools.xhtml#inspector"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Download_Manager"
+ nc:name="Download Manager"
+ nc:link="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Download_Manager">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Download_Manager:preferences"
+ nc:name="download manager preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#downloads"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#e">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="email_addresses"
+ nc:name="e-mail addresses"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="encryption"
+ nc:name="encryption"
+ nc:link="mailnews_security.xhtml#signing_and_encrypting_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="JSConsole"
+ nc:name="error console"
+ nc:link="developer_tools.xhtml#js_console"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="extensions_panel"
+ nc:name="extensions panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_extensions_panel"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#email_addresses">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="email_addresses:address_books_and"
+ nc:name="adding e-mail addresses to address books"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_entries_to_your_address_books"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="email_addresses:in_mail_messages"
+ nc:name="e-mail address in messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#addressing_a_message"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#encryption">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="encryption:about"
+ nc:name="about encryption and signing"
+ nc:link="mailnews_security.xhtml#about_digital_signatures_and_encryption"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="encryption:of_email_messages"
+ nc:name="encrypted e-mail messages"
+ nc:link="mailnews_security.xhtml#signing_and_encrypting_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="encryption:of_stored_sensitive_information"
+ nc:name="storing sensitive information"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#encrypting_stored_sensitive_information"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="encryption:settings_for_email"
+ nc:name="encryption settings"
+ nc:link="mailnews_security.xhtml#configuring_security_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="encryption:status_of_web_page"
+ nc:name="security of a web page"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#f">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="feeds"
+ nc:name="Feeds"
+ nc:link="glossary.xhtml#feed"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="file_types"
+ nc:name="file types"
+ nc:link="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Filing_messages"
+ nc:name="Filing messages"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#filing_messages_in_folders"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Find_Links_As_You_Type"
+ nc:name="Find Links As You Type"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#fayt"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Find_Text_As_You_Type"
+ nc:name="Find Text As You Type"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#fayt"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="FIPS_mode"
+ nc:name="FIPS mode"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#enable_fips_mode"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="font_changing_in_composer"
+ nc:name="Font changing in Composer"
+ nc:link="composer_help.xhtml#changing_text_color_style_and_font"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#feeds">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="feeds:subscribing"
+ nc:name="subscribing to a feed"
+ nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#subscribing_to_blogs_and_news_feeds"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="feeds:reading"
+ nc:name="Reading a feed"
+ nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#reading_blogs_and_news_feed_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="feeds:exporting_importing"
+ nc:name="exporting and importing feeds"
+ nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#exporting_and_importing_feeds"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#g">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="GIF"
+ nc:name="GIF, inserting"
+ nc:link="composer_help.xhtml#inserting_an_image_into_your_page"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#h">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="helper_applications"
+ nc:name="helper applications"
+ nc:link="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="home_page"
+ nc:name="home page"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="HTML"
+ nc:name="HTML"/>
+ </rdf:li><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="HTTP_Networking"
+ nc:name="HTTP Networking"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#http_networking"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#HTML">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="HTML:editing_in_mail_messages"
+ nc:name="editing HTML in mail messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#editing_or_inserting_html_elements"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="HTML:using_in_Composer"
+ nc:name="inserting HTML in Composer"
+ nc:link="composer_help.xhtml#inserting_html_elements_and_attributes"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="HTML:using_in_mail_messages"
+ nc:name="using HTML in mail messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#using_html_in_your_messages"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#i">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="images"
+ nc:name="images"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="IMAP"
+ nc:name="IMAP"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#about_internet_message_access_protocol"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="import"
+ nc:name="import"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+
+<rdf:Description about="#images">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="images:email_and"
+ nc:name="e-mail and images"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#how_can_i_control_web_pages_in_email_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="images:managing"
+ nc:name="managing images"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#managing_images"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="images:preferences"
+ nc:name="image preferences"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#images"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="images:set_as_wallpaper"
+ nc:name="set as wallpaper"
+ nc:link="nav_help.xhtml#setting_image_as_wallpaper"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#IMAP">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="IMAP:about"
+ nc:name="about IMAP"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#about_internet_message_access_protocol"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="IMAP:advanced_mail_settings"
+ nc:name="advanced IMAP mail settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#advanced_imap_server_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="IMAP:server_settings"
+ nc:name="IMAP server settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#imap_server_settings"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#import">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="import:address_book"
+ nc:name="import address books"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#importing_address_books"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="import:bookmark_list"
+ nc:name="import bookmarks"
+ nc:link="customize_help.xhtml#exporting_or_importing_a_bookmark_list"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="import:certificates"
+ nc:name="import certificates"
+ nc:link="certs_help.xhtml#your_certificates"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="import:feeds"
+ nc:name="import feeds"
+ nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#exporting_and_importing_feeds"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="import:mail"
+ nc:name="import mail or settings from other programs"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#importing_mail_from_other_programs"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#j">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="java"
+ nc:name="Java"
+ nc:link="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="JavaScript"
+ nc:name="JavaScript"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#JavaScript">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="JavaScript:preferences"
+ nc:name="JavaScript Preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#scripts_and_plugins"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#k">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keyboard_preferences"
+ nc:name="keyboard preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#keyboard_navigation"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keyboard_shortcuts"
+ nc:name="keyboard shortcuts"
+ nc:link="shortcuts.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keywords"
+ nc:name="keywords"
+ nc:link="nav_help.xhtml#custom_keywords"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#keyboard_shortcuts">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keyboard_shortcuts:Composer"
+ nc:name="Composer keyboard shortcuts"
+ nc:link="shortcuts_composer.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keyboard_shortcuts:general"
+ nc:name="general keyboard shortcuts"
+ nc:link="shortcuts.xhtml#general_mozilla_shortcuts"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keyboard_shortcuts:help"
+ nc:name="help keyboard shortcuts"
+ nc:link="shortcuts.xhtml#using_shortcuts"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keyboard_shortcuts:Mail_and_Newsgroups"
+ nc:name="Mail and Newsgroups keyboard shortcuts"
+ nc:link="shortcuts_mailnews.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keyboard_shortcuts:Navigator"
+ nc:name="Browser keyboard shortcuts"
+ nc:link="shortcuts_navigator.xhtml"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#l">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="languages"
+ nc:name="languages"
+ nc:link="nav_help.xhtml#using_languages_and_international_content"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="languages_panel"
+ nc:name="languages panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_languages_panel"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="LDAP"
+ nc:name="LDAP"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_and_removing_ldap_directories"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="lock_icon"
+ nc:name="lock icon"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#languages">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="languages:and_international_content"
+ nc:name="language and international content"
+ nc:link="nav_help.xhtml#using_languages_and_international_content"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="languages:Appearance_preferences"
+ nc:name="User interface languages"
+ nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#LDAP">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="LDAP:adding_to_address_book"
+ nc:name="adding directories to address book"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_and_removing_ldap_directories"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="LDAP:directory_server_settings"
+ nc:name="directory server settings"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#directory_server_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="LDAP:global_settings"
+ nc:name="LDAP settings"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#addressing_preferences"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#m">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="mail"
+ nc:name="mail security settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#security"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups"
+ nc:name="Mail and Newsgroups"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="master_password"
+ nc:name="Master Password"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#change_master_password"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="mouse_wheel"
+ nc:name="mouse wheel"
+ nc:link="nav_help.xhtml#using_a_mouse_wheel"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Mail_and_Newsgroups">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:Account_Setup_Wizard"
+ nc:name="Account Setup Wizard"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#using_the_mail_account_setup_wizard"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:adding_accounts"
+ nc:name="adding accounts"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#setting_up_additional_mail_and_news_accounts"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:address_autocompletion"
+ nc:name="address autocompletion"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#address_autocompletion"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:addressing_messages"
+ nc:name="addressing messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#addressing_a_message"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:addressing_preferences"
+ nc:name="addressing preferences"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#addressing_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:Advanced_IMAP_settings"
+ nc:name="Advanced IMAP settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#advanced_imap_server_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:attaching_files"
+ nc:name="attaching files"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#attaching_a_file_or_web_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:changing_account_settings"
+ nc:name="changing account settings"
+ nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#changing_the_settings_for_an_account"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:Character_Encoding"
+ nc:name="Character Encoding"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#character_encoding"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:Compose_window"
+ nc:name="Compose window"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#using_the_message_composition_window"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:composing_messages"
+ nc:name="composing messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#composing_mail_and_newsgroup_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:copies_and_folder_settings"
+ nc:name="copies and folder settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#copies_and_folders"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:copying_folders"
+ nc:name="copying folders"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#moving_or_copying_a_folder"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:creating_filters"
+ nc:name="creating filters"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#creating_message_filters"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:creating_folders"
+ nc:name="creating folders"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#creating_a_folder"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:creating_HTML_mail_messages"
+ nc:name="creating HTML mail messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#creating_html_mail_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:disk_space_and_storage_settings"
+ nc:name="disk space and storage settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:filing_messages"
+ nc:name="filing messages"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#filing_messages_in_folders"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:forwarding_messages"
+ nc:name="forwarding messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#forwarding_a_message"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:general_preferences"
+ nc:name="general mail preferences"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#mail_and_newsgroup_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:getting_new_messages"
+ nc:name="getting new messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#getting_new_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:HTML_mail_recipients"
+ nc:name="HTML mail recipients"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#specifying_recipients_for_html_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:HTML_mail_sending_options"
+ nc:name="HTML mail sending options"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#choosing_html_mail_sending_options"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:HTML_Message_Source"
+ nc:name="HTML Message Source"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#viewing_the_message_source_for_html_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:identity_settings"
+ nc:name="identity settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#account_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:mail_window_layout"
+ nc:name="mail window layout"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#choosing_how_you_view_the_mail_window"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:message_searching"
+ nc:name="message searching"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#searching_through_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:network_preferences"
+ nc:name="Mail and Newsgroups Network preferences"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#network_and_storage_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:offline_synchronization_settings"
+ nc:name="offline synchronization settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:POP_settings"
+ nc:name="POP settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#pop_server_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:renaming_folders"
+ nc:name="renaming folders"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#renaming_a_folder"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:replying_to_messages"
+ nc:name="replying to messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#replying_to_a_message"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:saving_and_printing_messages"
+ nc:name="saving and printing messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#saving_and_printing_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:saving_attachments"
+ nc:name="saving attachments"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#saving_attachments"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:saving_messages_drafts"
+ nc:name="saving messages drafts"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#saving_and_editing_a_message_draft"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:sending_messages"
+ nc:name="sending messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#sending_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:sending_options"
+ nc:name="sending options"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#selecting_message_sending_options"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:SMTP_settings"
+ nc:name="SMTP settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#outgoing_server"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:sorting_and_threading_messages"
+ nc:name="sorting and threading messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#sorting_and_threading_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:using_address_books"
+ nc:name="using address books"
+ nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#using_address_books"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:using_attachments"
+ nc:name="using attachments"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#using_attachments"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:using_HTML_in_messages"
+ nc:name="using HTML in messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#using_html_in_your_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:viewing_attachments"
+ nc:name="viewing attachments"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#viewing_and_opening_attachments"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Mail_and_Newsgroups:working_offline"
+ nc:name="working offline"
+ nc:link="mailnews_offline.xhtml#working_offline"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#master_password">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="master_password:changing"
+ nc:name="Changing master password"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#change_master_password"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="master_password:forgetting"
+ nc:name="Forgetting your master password"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#what_to_do_if_you_forget_your_master_password"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="master_password:preferences"
+ nc:name="Master Password Preferences"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#master_passwords"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="master_password:timeout"
+ nc:name="Master Password Timeout"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#master_password_timeout"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#n">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="navigation"
+ nc:name="navigation"
+ nc:link="help_help.xhtml#finding_the_topic_you_want"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Newsgroups"
+ nc:name="Newsgroups"
+ nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#getting_started_with_newsgroups"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Newsgroups">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Newsgroups:getting_started"
+ nc:name="getting started with newsgroups"
+ nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#getting_started_with_newsgroups"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Newsgroups:server_settings"
+ nc:name="newsgroup server settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#server_settings"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#o">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Offline"
+ nc:name="Offline"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="OPML"
+ nc:name="OPML"
+ nc:link="glossary.xhtml#opml"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Offline">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Offline:general_preferences"
+ nc:name="offline preferences"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#network_and_storage_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Offline:offline_apps"
+ nc:name="Offline Web Applications"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#offline_apps"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Offline:Mail_and_Newsgroups"
+ nc:name="Offline Mail and News"
+ nc:link="mailnews_offline.xhtml#working_offline"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#p">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="page_info"
+ nc:name="page info"
+ nc:link="page_info_help.xhtml#viewing_page_info"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="password_manager"
+ nc:name="Password Manager"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#using_the_password_manager"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="phishing"
+ nc:name="phishing"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#phishing_detection"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="plugins"
+ nc:name="plugins"
+ nc:link="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="plugins_panel"
+ nc:name="plugins panel"
+ nc:link="customize_help.xhtml#the_plugins_panel"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="POP"
+ nc:name="POP"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#about_post_office_protocol"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="passwords"
+ nc:name="Passwords"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#passwords"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="popup_windows"
+ nc:name="popup windows"
+ nc:link="cs_priv_prefs_popup.xhtml#controlling_popups"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="popups"
+ nc:name="popups"
+ nc:link="cs_priv_prefs_popup.xhtml#controlling_popups"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences"
+ nc:name="preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="print"
+ nc:name="print"
+ nc:link="nav_help.xhtml#copying_saving_and_printing_pages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="privacy"
+ nc:name="privacy"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#privacy_on_the_internet"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="profiles"
+ nc:name="profiles"
+ nc:link="profiles_help.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="proxies"
+ nc:name="proxies"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#proxies"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="publishing_pages"
+ nc:name="publishing pages"
+ nc:link="composer_help.xhtml#publishing_your_pages_on_the_web"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+
+<rdf:Description about="#password_manager">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="password_manager:encrypting_stored_passwords"
+ nc:name="Encrypting Stored Passwords"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#encrypting_stored_sensitive_information"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="password_manager:master_password"
+ nc:name="Master Password"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#setting_a_master_password"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="password_manager:preferences"
+ nc:name="Password Preferences"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#password_manager"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#passwords">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="passwords:choosing"
+ nc:name="Choosing a Good Password"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#choosing_a_good_password"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="passwords:preferences"
+ nc:name="Password Preferences"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#passwords"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="passwords:remembering_automatically"
+ nc:name="Remembering Automatically"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#using_the_password_manager"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="passwords:timeout_for_master_password"
+ nc:name="Timeout for Master Password"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#master_password_timeout"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#POP">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="POP:server_settings"
+ nc:name="POP server settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#pop_server_settings"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#popup_windows">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="popup_windows:preferences"
+ nc:name="popup window preferences"
+ nc:link="cs_priv_prefs_popup.xhtml#privacy_and_security_preferences_popup_windows"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#preferences">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:advanced"
+ nc:name="advanced preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#advanced_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:appearance"
+ nc:name="appearance preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:cache"
+ nc:name="cache preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#cache"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:certificates"
+ nc:name="certificates preferences"
+ nc:link="certs_prefs_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_certificates"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:colors"
+ nc:name="colors preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#colors"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:content"
+ nc:name="content preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#content"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:cookies"
+ nc:name="cookies preferences"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#cookies"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:Downloads"
+ nc:name="Downloads preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#downloads"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:fonts"
+ nc:name="fonts preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#fonts"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:helper_applications"
+ nc:name="helper application preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#helper_applications"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:history"
+ nc:name="history preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#history"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:images"
+ nc:name="image preferences"
+ nc:link="using_priv_help.xhtml#images"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:internet_search"
+ nc:name="internet search preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#internet_search"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:JavaScript"
+ nc:name="JavaScript preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#scripts_and_plugins"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:keyboard"
+ nc:name="keyboard preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#keyboard_navigation"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:languages"
+ nc:name="languages preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#languages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:Link_Behavior"
+ nc:name="Link Behavior preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#link_behavior"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:Navigator"
+ nc:name="Browser preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:passwords"
+ nc:name="passwords preferences"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#passwords"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:popup_windows"
+ nc:name="popup windows preferences"
+ nc:link="cs_priv_prefs_popup.xhtml#privacy_and_security_preferences_popup_windows"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:privacy"
+ nc:name="privacy preferences"
+ nc:link="privsec_help.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:proxies"
+ nc:name="proxies preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#proxies"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:security"
+ nc:name="security preferences"
+ nc:link="privsec_help.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:SSL"
+ nc:name="SSL preferences"
+ nc:link="ssl_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_ssl"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:Tabbed_Browsing"
+ nc:name="Tabbed Browsing preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#privacy">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="privacy:about"
+ nc:name="about privacy"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#privacy_on_the_internet"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="privacy:cookies_and"
+ nc:name="cookies and privacy"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#what_are_cookies_and_how_do_they_work"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="privacy:IP_address"
+ nc:name="IP address"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#internet_address"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="privacy:preferences"
+ nc:name="privacy preferences"
+ nc:link="privsec_help.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="privacy:protecting"
+ nc:name="protecting your privacy"
+ nc:link="privacy_help.xhtml#using_privacy_features"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="privacy:viewing_site_policy"
+ nc:name="viewing website policy"
+ nc:link="page_info_help.xhtml"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#profiles">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="profiles:creating"
+ nc:name="creating a profile"
+ nc:link="profiles_help.xhtml#creating_a_new_profile"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="profiles:deleting"
+ nc:name="deleting a profile"
+ nc:link="profiles_help.xhtml#deleting_or_renaming_a_profile"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="profiles:managing"
+ nc:name="managing profiles"
+ nc:link="profiles_help.xhtml#managing_profiles"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="profiles:renaming"
+ nc:name="renaming a profile"
+ nc:link="profiles_help.xhtml#deleting_or_renaming_a_profile"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#proxies">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="proxies:advanced"
+ nc:name="advanced proxy preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#advanced_proxy_preferences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="proxies:preferences"
+ nc:name="proxy preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#proxies"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="proxies:setting"
+ nc:name="setting proxy values"
+ nc:link="nav_help.xhtml#proxies"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#publishing_pages">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="publishing_pages:settings"
+ nc:name="publish page settings"
+ nc:link="composer_help.xhtml#publishing_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="publishing_pages:tips"
+ nc:name="publish page tips"
+ nc:link="composer_help.xhtml#tips_for_avoiding_broken_links_or_missing_images"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#r">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="resetting_master_password"
+ nc:name="resetting master password"
+ nc:link="passwords_help.xhtml#reset_master_password"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="return_receipts"
+ nc:name="return receipts"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#return_receipts"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#return_receipts">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="return_receipts:general_preferences"
+ nc:name="return receipts preferences"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#return_receipts_preferences"/>
+ </rdf:li><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="return_receipts:using"
+ nc:name="using return receipts"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#confirming_that_your_message_was_opened"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#s">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="safe_browsing"
+ nc:name="safe browsing preferences"
+ nc:link="privsec_help.xhtml#safe_browsing"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="save"
+ nc:name="save"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security"
+ nc:name="security"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security_devices"
+ nc:name="security devices"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#about_security_devices_and_modules"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="settings"
+ nc:name="settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security_modules"
+ nc:name="security modules"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#about_security_devices_and_modules"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="search"
+ nc:name="search"
+ nc:link="nav_help.xhtml#searching_the_web"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="searching_for_add-ons"
+ nc:name="searching for add-ons"
+ nc:link="customize_help.xhtml#searching_for_add-ons"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar"
+ nc:name="Sidebar"
+ nc:link="customize_help.xhtml#what_is_sidebar"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="signing_email_messages"
+ nc:name="signing e-mail messages"
+ nc:link="mailnews_security.xhtml#signing_and_encrypting_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="smart_cards"
+ nc:name="smart cards"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_smart_cards_and_other_security_devices"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="SSL"
+ nc:name="SSL"
+ nc:link="ssl_help.xhtml"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="SMTP"
+ nc:name="SMTP"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="software_installation"
+ nc:name="software installation"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+
+<rdf:Description about="#save">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="save:web_pages"
+ nc:name="saving and printing web pages"
+ nc:link="nav_help.xhtml#copying_saving_and_printing_pages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="save:messages"
+ nc:name="saving and printing messages"
+ nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#saving_and_printing_messages"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#search">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="search:Advanced_mode"
+ nc:name="Sidebar Advanced Search Mode"
+ nc:link="nav_help.xhtml#sidebar_advanced_search_mode"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="search:bookmarks"
+ nc:name="search bookmarks"
+ nc:link="nav_help.xhtml#searching_the_bookmarks_or_history_list"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="search:setting_preferences"
+ nc:name="search preferences"
+ nc:link="nav_help.xhtml#setting_search_preferences"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#security">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security:checking_before_sending_message"
+ nc:name="checking security before sending message"
+ nc:link="mailnews_security.xhtml#message_security_compose_window"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security:checking_for_a_web_page"
+ nc:name="checking security for a web page"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security:checking_for_received_messages"
+ nc:name="checking security for received messages"
+ nc:link="mailnews_security.xhtml#reading_signed_and_encrypted_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security:preferences"
+ nc:name="security preferences"
+ nc:link="privsec_help.xhtml"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#security_devices">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security_devices:managing"
+ nc:name="Managing security devices"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_smart_cards_and_other_security_devices"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#security_modules">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="security_modules:managing"
+ nc:name="Managing security modules"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_smart_cards_and_other_security_devices"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#settings">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="settings:certificate"
+ nc:name="certificate settings"
+ nc:link="certs_prefs_help.xhtml#certificate_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="settings:signed_and_encrypted mail"
+ nc:name="signed and encrypted mail settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#security"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="settings:SSL"
+ nc:name="SSL settings"
+ nc:link="ssl_help.xhtml#ssl_settings"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Sidebar">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:adding_tabs"
+ nc:name="adding sidebar tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#adding_sidebar_tabs"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:customizing_tabs"
+ nc:name="customizing sidebar tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#customizing_individual_sidebar_tabs"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:description"
+ nc:name="what is Sidebar?"
+ nc:link="customize_help.xhtml#what_is_sidebar"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:opening_closing_resizing"
+ nc:name="opening, closing, and resizing sidebar"
+ nc:link="customize_help.xhtml#opening_closing_and_resizing_sidebar"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:removing_tabs"
+ nc:name="removing sidebar tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#removing_sidebar_tabs"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:reorganizing_tabs"
+ nc:name="reorganizing sidebar tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#reorganizing_sidebar_tabs"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:search_categories"
+ nc:name="search categories"
+ nc:link="nav_help.xhtml#customizing_search_categories"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:searching_from"
+ nc:name="searching from Sidebar"
+ nc:link="nav_help.xhtml#searching_from_sidebar"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Sidebar:viewing_tabs"
+ nc:name="viewing sidebar tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#viewing_sidebar_tabs"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#SMTP">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="SMTP:choosing_a_different"
+ nc:name="choosing a different SMTP server"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#account_settings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="SMTP:server_settings"
+ nc:name="SMTP server settings"
+ nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#outgoing_server"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#SSL">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="SSL:preferences"
+ nc:name="SSL preferences"
+ nc:link="ssl_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_ssl"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="SSL:protocols"
+ nc:name="SSL protocols"
+ nc:link="ssl_help.xhtml#ssl_protocol_versions"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="SSL:warnings"
+ nc:name="SSL warnings"
+ nc:link="ssl_help.xhtml#ssl_warnings"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="SSL:mixed_content"
+ nc:name="mixed content"
+ nc:link="ssl_help.xhtml#mixed_content"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#t">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tab_Key_Navigation"
+ nc:name="Tab Key Navigation"
+ nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#keyboard_navigation"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tabbed_Browsing"
+ nc:name="Tabbed Browsing"
+ nc:link="customize_help.xhtml#tabbed_browsing"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tags"
+ nc:name="Tags"
+ nc:link="mailnews_organizing.xhtml#tagging_messages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="themes"
+ nc:name="themes"
+ nc:link="customize_help.xhtml#changing_the_theme"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="toolbar"
+ nc:name="toolbar"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Tabbed_Browsing">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tabbed_Browsing:bookmarking_tabs"
+ nc:name="bookmarking tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#bookmarking_tabs"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tabbed_Browsing:closing_tabs"
+ nc:name="closing tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#closing_tabs"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tabbed_Browsing:introduction"
+ nc:name="using tabbed browsing"
+ nc:link="nav_help.xhtml#using_tabbed_browsing"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tabbed_Browsing:moving_tabs"
+ nc:name="moving tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#moving_tabs"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tabbed_Browsing:opening_tabs"
+ nc:name="opening tabs"
+ nc:link="customize_help.xhtml#opening_tabs"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tabbed_Browsing:setting_up"
+ nc:name="setting up tabbed browsing"
+ nc:link="customize_help.xhtml#setting_up_tabbed_browsing"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tabbed_Browsing:what_is"
+ nc:name="what is tabbed browsing"
+ nc:link="customize_help.xhtml#what_is_tabbed_browsing"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#Tags">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Tags:general_preferences"
+ nc:name="tag preferences"
+ nc:link="mailnews_preferences.xhtml#tags"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#toolbar">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="toolbar:hiding_a_toolbar"
+ nc:name="hiding a toolbar"
+ nc:link="customize_help.xhtml#hiding_a_toolbar"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="toolbar:navigation_toolbar"
+ nc:name="navigation toolbar"
+ nc:link="customize_help.xhtml#navigation_toolbar"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="toolbar:personal_toolbar"
+ nc:name="personal toolbar"
+ nc:link="customize_help.xhtml#personal_toolbar"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#u">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="updating_add-ons"
+ nc:name="updating add-ons"
+ nc:link="customize_help.xhtml#updating_add-ons"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="uploading_pages"
+ nc:name="uploading pages"
+ nc:link="composer_help.xhtml#publishing_your_pages_on_the_web"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="user_tracking"
+ nc:name="user tracking preferences"
+ nc:link="privsec_help.xhtml#privacy_and_security"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#v">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="validation"
+ nc:name="validation"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#how_validation_works"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#validation">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="validation:about"
+ nc:name="about validation"
+ nc:link="using_certs_help.xhtml#how_validation_works"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="validation:OCSP"
+ nc:name="OCSP"
+ nc:link="certs_prefs_help.xhtml#ocsp"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="validation:settings"
+ nc:name="validation settings"
+ nc:link="certs_prefs_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_certificates"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#w">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="web_pages"
+ nc:name="web pages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="Working_Offline"
+ nc:name="Working Offline"
+ nc:link="mailnews_offline.xhtml#working_offline"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#web_pages">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="web_pages:copying"
+ nc:name="copying web pages"
+ nc:link="nav_help.xhtml#copying_saving_and_printing_pages"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="web_pages:customizing_fonts"
+ nc:name="customizing fonts"
+ nc:link="customize_help.xhtml#changing_fonts_colors_and_themes"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="web_pages:finding_within"
+ nc:name="finding text within a web page"
+ nc:link="nav_help.xhtml#searching_within_a_page"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="web_pages:history"
+ nc:name="web page history"
+ nc:link="nav_help.xhtml#about_history_lists"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="web_pages:navigating"
+ nc:name="navigating web pages"
+ nc:link="nav_help.xhtml#browsing_the_web"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="web_pages:searching"
+ nc:name="searching web pages"
+ nc:link="nav_help.xhtml#searching_the_web"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="web_pages:stopping"
+ nc:name="stopping"
+ nc:link="nav_help.xhtml#stopping_and_reloading"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+</rdf:RDF>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-indexAZ.rdf b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-indexAZ.rdf
new file mode 100644
index 0000000000..22cae57917
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-indexAZ.rdf
@@ -0,0 +1,41 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:nc="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
+
+ <rdf:Description about="urn:root">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="a" nc:name="A"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="b" nc:name="B"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="c" nc:name="C"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="d" nc:name="D"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="e" nc:name="E"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="f" nc:name="F"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="g" nc:name="G"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="h" nc:name="H"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="i" nc:name="I"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="j" nc:name="J"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="k" nc:name="K"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="l" nc:name="L"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="m" nc:name="M"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="n" nc:name="N"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="o" nc:name="O"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="p" nc:name="P"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="q" nc:name="Q"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="r" nc:name="R"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="s" nc:name="S"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="t" nc:name="T"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="u" nc:name="U"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="v" nc:name="V"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="w" nc:name="W"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="x" nc:name="X"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="y" nc:name="Y"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="z" nc:name="Z"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+</rdf:RDF>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-win.rdf b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-win.rdf
new file mode 100644
index 0000000000..d511b56cb2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help-win.rdf
@@ -0,0 +1,119 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE rdf:RDF SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+
+<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:nc="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
+
+<rdf:Description about="suite-toc.rdf#ieusers"
+ nc:name="For Internet Explorer Users"
+ nc:link="forieusers.xhtml">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="terms"
+ nc:name="Terminology Differences"
+ nc:link="forieusers.xhtml#mozilla_and_internet_explorer_terminology_differences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="favorites"
+ nc:name="About Your IE Favorites"
+ nc:link="forieusers.xhtml#about_your_ie_favorites"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="key-features"
+ nc:name="Browser Features"
+ nc:link="forieusers.xhtml#browser_features"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="more-features"
+ nc:name="Other Features"
+ nc:link="forieusers.xhtml#other_features"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="keyboard-shortcuts"
+ nc:name="Keyboard Shortcuts"
+ nc:link="forieusers.xhtml#keyboard_shortcuts"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="suite-toc.rdf#nav-doc-ses">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="nav-doc-default"
+ nc:name="Making &brandShortName; Your Default Browser"
+ nc:link="nav_help.xhtml#making_mozilla_your_default_browser"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-index1.rdf#browser">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="browser:default"
+ nc:name="default browser"
+ nc:link="nav_help.xhtml#making_mozilla_your_default_browser"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#d">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="default_browser_preferences"
+ nc:name="default browser preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-indexAZ.rdf#i">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="ieusers"
+ nc:name="Internet Explorer User Help"
+ nc:link="forieusers.xhtml"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#ieusers">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="ieusers:terminology-differences"
+ nc:name="Terminology Differences"
+ nc:link="forieusers.xhtml#mozilla_and_internet_explorer_terminology_differences"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="ieusers:your-favorites"
+ nc:name="About Your IE Favorites"
+ nc:link="forieusers.xhtml#about_your_ie_favorites"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="ieusers:additional-software"
+ nc:name="Other Features"
+ nc:link="forieusers.xhtml#other_features"/>
+ </rdf:li>
+ <rdf:li>
+ <rdf:Description ID="ieusers:keyboard-shortcuts"
+ nc:name="Keyboard Shortcuts"
+ nc:link="forieusers.xhtml#keyboard_shortcuts"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="help-index1.rdf#preferences">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq><rdf:li>
+ <rdf:Description ID="preferences:default_browser"
+ nc:name="default browser preferences"
+ nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator"/>
+ </rdf:li></rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+</rdf:RDF>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/helpFileLayout.css b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/helpFileLayout.css
new file mode 100644
index 0000000000..f4442c3601
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/helpFileLayout.css
@@ -0,0 +1,63 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+@import url("chrome://help/content/platformClasses.css");
+
+body {
+ margin: 2ex;
+ font-family: sans-serif;
+ font-size: 0.75em;
+ max-width: 120ex;
+}
+
+dd { -moz-margin-start: 0px; margin-bottom: 1em; }
+dt { font-size: 10pt; font-weight: bold; }
+tt { font-size: 10pt; }
+
+:link:hover,
+:visited:hover { color: -moz-activehyperlinktext; }
+
+h1 { font-size: 20pt; }
+h2 { border-top: 1px solid black; font-size: 16pt; padding-top: 0.2em; }
+h3 { color: #009; font-size: 10pt; margin-bottom: 0px; margin-top: 35px; }
+
+kbd { font-family: sans-serif; }
+
+.defaultTable { border-collapse: collapse; border: 1px solid grey;
+ width: 100%; }
+
+.defaultTable td { border: 1px solid grey; padding: 4px; }
+
+.defaultTable th { background-color: #99ccff;
+ border: 1px solid grey; font-size: 10pt; padding: 4px; text-align: left; }
+
+.tbody-default > tr:nth-child(2n) {
+ background-color: #eeeeee;
+}
+
+.boilerPlate { font-size: 7pt; }
+
+.commandColumn { width: 40%; }
+.osFirstColumn { width: 20%; }
+.osSecondColumn { width: 20%; }
+.osThirdColumn { width: 20%; }
+
+p:first-child { padding-top: 0; margin-top: 0; }
+
+.separate > li { margin-bottom: 0.5em; }
+
+.contentsBox {
+ margin-top: 12px;
+ background-color: #cccccc;
+ border: 1px solid black;
+ width: 300px;
+ padding: 1em;
+}
+
+.contentsBox > ul {
+ list-style-type: none;
+}
+
+a[href^="http://"]:after, a[href^="https://"]:after, a[href^="x-moz-url-link:"]:after {
+ content: url("images/web-links.png");
+}
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..9cb475a3d3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/help_help.xhtml
@@ -0,0 +1,118 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Using the Help Window</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="help_window_top">Using the Help Window</h1>
+
+<p>This section describes how to use the Help window (the entire window in
+ which this text and the sidebar on the left are displayed).</p>
+
+<p>For additional sources of support and information, click the links displayed
+ in the bottom portion of the <a href="welcome_help.xhtml">Help and Support
+ Center</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#finding_the_topic_you_want">Finding the Topic You Want</a></li>
+ <li><a href="#retracing_your_steps">Retracing Your Steps and Printing</a></li>
+ <li><a href="#using_help_buttons">Using Help Buttons</a></li>
+ <li><a href="#search_tips">Search Tips</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="finding_the_topic_you_want">Finding the Topic You Want</h2>
+
+<ul>
+ <li>Main topics are listed in the left sidebar. Click a topic to read about
+ it. To see its subtopics, double-click or click the plus-sign/triangle to
+ the left.</li>
+ <li>Type a word or phrase in the search field to display a list of related
+ topics.<br/>
+ If your search doesn&apos;t return anything, try typing fewer words or a
+ different combination of words.
+ </li>
+ <li>To search inside a page, use the <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd
+ class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>F</kbd> shortcut. Enter the word or phrase
+ you would like to find into the text field of the bar that will open at the
+ bottom and press <kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>,
+ or use the <q>Next</q> and <q>Previous</q> buttons to find the next match in
+ the chosen direction. Use <q>Highlight all</q> to highlight your search
+ phrase within the whole page. If you want to do a case-sensitive search,
+ check the <q>Match case</q> box.</li>
+</ul>
+
+<p>To see information related to the Help topic you are reading, click
+ links in the Help window just as you would in a regular web page.</p>
+
+<h2 id="retracing_your_steps">Retracing Your Steps and Printing</h2>
+
+<p>To retrace your steps in Help, click the buttons near the top left corner of
+ the Help window:</p>
+
+<p><img src="images/help_nav.png" alt="" width="124" height="38"/></p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Back button to move back through pages you have previously
+ visited. It works just like the Back button in the main &brandShortName;
+ window.</li>
+ <li>Click the Forward button to move forward through pages you have
+ previously visited. It works just like the Forward button in the main
+ &brandShortName; window.</li>
+ <li>Click the Home button to see the Help and Support Center, which includes
+ links to support options and web-based resources.</li>
+</ul>
+
+<p>Alternatively, print the instructions you want to follow:</p>
+
+<ul>
+ <li>To print the whole page that&apos;s currently displayed in the Help
+ window, click the Print button near the top-right corner of the Help
+ window:
+
+ <p><img src="images/help_print.gif" alt="" width="37" height="31"/></p>
+ </li>
+ <li>To print just a portion of the page, first click and drag to select the
+ area you want to print and then click the Print button.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="using_help_buttons">Using Help Buttons</h2>
+
+<p>Many specialized &brandShortName; windows and dialog boxes include a help
+ button.</p>
+
+<p>Click any help button to see detailed information about the window in
+ which it appears.</p>
+
+<h2 id="search_tips">Search Tips</h2>
+
+<p>If you don&apos;t find what you want in your search, here are a few helpful
+ tips:</p>
+
+<ul>
+ <li>Be sure that you are searching for something that relates to
+ &brandShortName;; this is not a general Internet search.</li>
+ <li>Try to broaden your search&mdash;don&apos;t be too specific; terms
+ could be worded differently than your search.</li>
+ <li>At the same time, you should avoid being too broad with your
+ search terms: a word like <q>web</q> will probably return far too
+ many hits.</li>
+</ul>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/anchor-in-doc.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/anchor-in-doc.gif
new file mode 100755
index 0000000000..7b401120e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/anchor-in-doc.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/broken.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/broken.gif
new file mode 100644
index 0000000000..e0c46300df
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/broken.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/bullets.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/bullets.gif
new file mode 100644
index 0000000000..a8457a591b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/bullets.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/columns.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/columns.png
new file mode 100644
index 0000000000..1b3cb63189
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/columns.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/composer_icon.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/composer_icon.png
new file mode 100644
index 0000000000..4788c78474
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/composer_icon.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/help_nav.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/help_nav.png
new file mode 100644
index 0000000000..b28ccf061f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/help_nav.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/help_print.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/help_print.gif
new file mode 100644
index 0000000000..73b523d02d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/help_print.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/image.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/image.gif
new file mode 100644
index 0000000000..d5236e7f45
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/image.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/link.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/link.gif
new file mode 100755
index 0000000000..4a40004b2c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/link.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/locationbar.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/locationbar.png
new file mode 100644
index 0000000000..c1c385cc5b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/locationbar.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_flag.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_flag.png
new file mode 100644
index 0000000000..32de2f4c75
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_flag.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_flag_column.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_flag_column.png
new file mode 100644
index 0000000000..d10c0b214f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_flag_column.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_junk_column.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_junk_column.png
new file mode 100644
index 0000000000..34c64a5d8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_junk_column.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_alert.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_alert.png
new file mode 100644
index 0000000000..7c49c4b612
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_alert.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_balloon.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_balloon.png
new file mode 100644
index 0000000000..9a2e180bcc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_balloon.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_trayicon.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_trayicon.png
new file mode 100644
index 0000000000..e385cc4792
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_newmail_trayicon.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_quicksearch.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_quicksearch.png
new file mode 100644
index 0000000000..b8e2a49873
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_quicksearch.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_read.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_read.png
new file mode 100644
index 0000000000..48d43202d8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_read.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_read_column.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_read_column.png
new file mode 100644
index 0000000000..060c82adc9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_read_column.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_unread.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_unread.png
new file mode 100644
index 0000000000..37baf810ec
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/mail_unread.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/numbers.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/numbers.gif
new file mode 100644
index 0000000000..2721565883
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/numbers.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/offline.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/offline.png
new file mode 100644
index 0000000000..b32f903850
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/offline.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/online.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/online.png
new file mode 100644
index 0000000000..6756ead790
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/online.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/personalbar.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/personalbar.png
new file mode 100644
index 0000000000..63943a78b6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/personalbar.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/reload.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/reload.gif
new file mode 100644
index 0000000000..f0c23aca63
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/reload.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/search.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/search.png
new file mode 100644
index 0000000000..29e32aeb44
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/search.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/search_personal_toolbar.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/search_personal_toolbar.gif
new file mode 100755
index 0000000000..945dd4fed4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/search_personal_toolbar.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/sidebar.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/sidebar.png
new file mode 100644
index 0000000000..b0b9af9091
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/sidebar.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/tabbed_browsing_bar.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/tabbed_browsing_bar.png
new file mode 100644
index 0000000000..6fe0dddedf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/tabbed_browsing_bar.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/table.gif b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/table.gif
new file mode 100644
index 0000000000..d0e0add2a8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/table.gif
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/task_mail.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/task_mail.png
new file mode 100644
index 0000000000..60a8126325
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/task_mail.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/task_newmail.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/task_newmail.png
new file mode 100644
index 0000000000..ce912d26d2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/task_newmail.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/taskbar-ab.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/taskbar-ab.png
new file mode 100644
index 0000000000..170b581362
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/taskbar-ab.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/taskbar.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/taskbar.png
new file mode 100644
index 0000000000..b4f73645e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/taskbar.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/threadbutton.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/threadbutton.png
new file mode 100644
index 0000000000..62bdcaa1bf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/threadbutton.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/web-links.png b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/web-links.png
new file mode 100644
index 0000000000..fd7913734c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/images/web-links.png
Binary files differ
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_account_settings.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_account_settings.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..9c07bf0667
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_account_settings.xhtml
@@ -0,0 +1,1217 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Mail &amp; Newsgroups Account Settings</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="mail_and_newsgroups_account_settings">Mail &amp; Newsgroups Account
+ Settings</h1>
+
+<p>This section describes the settings in the Mail &amp; Newsgroups Account
+ Settings dialog box. Unlike the Preferences dialog box, which applies
+ settings to all accounts, the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog
+ box lets you specify settings on a per-account basis.</p>
+
+<p>If you are not currently viewing the Mail &amp; Newsgroups Account Settings
+ dialog box, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Begin from the Mail window.</li>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account
+ Settings.</li>
+ <li>Select the name of the account whose settings you want to view or
+ change.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#account_settings">Account Settings</a></li>
+ <li><a href="#server_settings">Server Settings</a></li>
+ <li><a href="#copies_and_folders">Copies &amp; Folders</a></li>
+ <li><a href="#addressing">Composition &amp; Addressing</a></li>
+ <li><a href="#synchronization_and_storage">Synchronization &amp; Storage</a></li>
+ <li><a href="#junk_settings">Junk Settings</a></li>
+ <li><a href="#return_receipts">Return Receipts</a></li>
+ <li><a href="#security">Security</a></li>
+ <li><a href="#local_folders">Local Folders</a></li>
+ <li><a href="#outgoing_server">Outgoing Server (SMTP)</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="account_settings">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Account
+ Settings</h2>
+
+<p>This section describes how to view or change your Account Settings, such as
+ your user name, reply-to address, and signature. If you are not already
+ viewing the Account Settings, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the name of the account to display the Account Settings
+ panel.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Account Name</strong>: The name for this account.</li>
+ <li>For any type of account but Blogs &amp; News Feeds:
+ <ul>
+ <li><strong>Identity</strong>: Stores your name, email address, reply-to
+ address (only if different from your email address), and organization
+ (optional).</li>
+ <li><strong>Signature text</strong>: If you want to attach a signature to
+ all outgoing messages, type its text into this box. Check <strong>Use
+ HTML</strong> to enable HTML code, e.g., &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt;
+ (optional).</li>
+ <li><strong>Attach the signature from a file instead</strong>: Lets you
+ choose to attach the signature from a file (in text, HTML, or image
+ format) rather than entering its text. Checking this option overrides
+ any text entered into the signature box. Click Choose to locate the
+ signature file (optional).
+
+ <p>More signature options are located in
+ <a href="#addressing">Composition &amp; Addressing</a>.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Attach my vCard to messages</strong>: Lets you choose if your
+ vCard should be attached to your outgoing messages. Click Edit Card to
+ edit the card information (optional).</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>For Blogs &amp; News Feeds accounts:
+ <ul>
+ <li><strong>Check for new articles at startup</strong>: Select this
+ checkbox if you want to check this account automatically for new blogs
+ &amp; news messages whenever you start Mail &amp; Newsgroups.</li>
+ <li><strong>Check for new articles every [__] minutes</strong>: Select
+ this checkbox if you want to specify the number of minutes between feed
+ checks. You can also check for new blogs &amp; news messages at any time
+ by clicking Get Msgs in the Mail window.</li>
+ <li><strong>By default, show the article summary instead of loading the
+ web page</strong>: Select this checkbox if you want &brandShortName;
+ to display a brief summary of the article (bundled inside the feed)
+ instead of loading the full web page. Showing the article summary is
+ slightly faster than the full web page, but you may miss part of the
+ article content.</li>
+ <li><strong>Empty Trash on Exit</strong>: Empties the Trash folder
+ whenever you quit Mail &amp; Newsgroups.</li>
+ <li><strong>Manage Subscriptions...</strong>: Shows the Feed Subscriptions
+ dialog, that allows you to add, edit and remove feeds to this blogs
+ &amp; news feeds account.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="server_settings">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Server
+ Settings</h2>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups can work with two types of mail
+ servers: IMAP and POP. If you are not sure which server type your Internet
+ service provider supports, ask your service provider. If your Internet
+ service provider supports both, the following descriptions may help you
+ choose which one to use.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#about_internet_message_access_protocol">About Internet
+ Message Access Protocol (IMAP)</a></li>
+ <li><a href="#about_post_office_protocol">About Internet Post Office
+ Protocol (POP)</a></li>
+ <li><a href="#imap_server_settings">IMAP Server Settings</a></li>
+ <li><a href="#advanced_imap_server_settings">Advanced IMAP Server
+ Settings</a></li>
+ <li><a href="#pop_server_settings">POP Server Settings</a></li>
+ <li><a href="#news_server_settings">News Server Settings</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="about_internet_message_access_protocol">About Internet Message Access
+ Protocol (IMAP)</h3>
+
+<p><strong>Advantages</strong>: Your messages and any changes to them stay on
+ your server, saving local disk space. Also, you always have access to an
+ updated mailbox, and you can get your mail from multiple locations.
+ Performance on a modem is faster, since you initially download message
+ headers only.</p>
+
+<p><strong>Disadvantages</strong>: Not all ISPs support IMAP.</p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="about_post_office_protocol">About Post Office Protocol (POP)</h3>
+
+<p><strong>Advantages</strong>: Your messages are downloaded to your local
+ computer all at once, but you can also specify whether to keep copies of the
+ messages on the server and delete messages on the server when they are
+ deleted locally. Most ISPs currently support POP.</p>
+
+<p><strong>Disadvantages</strong>: If you use more than one computer, messages
+ might reside on one or the other, but not both. POP doesn&apos;t work as well
+ as IMAP over a slow link connection. Also, you can&apos;t access all mail
+ folders from multiple locations.</p>
+
+<p>Note that more recent POP servers have features that allow retrieving only
+ the headers instead of the full message, like IMAP allows. Using these
+ features allows performance with POP to be nearly as fast as with IMAP.</p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="imap_server_settings">IMAP Server Settings</h3>
+
+<p>If you are not already viewing the IMAP server settings, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the account name and click the Server Settings category. (If you
+ chose an IMAP server when you set up this account, you see your IMAP server
+ settings.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Server Type</strong>: The server type (IMAP Mail Server) that you
+ specified when you created this account. To change the server type
+ associated with this account, you must delete the account and then
+ re-create it.</li>
+ <li><strong>Server Name</strong>: The server name that you specified when you
+ created this account. If you are having problems getting mail from this
+ account, verify with your service provider or system administrator that the
+ server name you entered is correct.</li>
+ <li><strong>User Name</strong>: The user name that you specified when you
+ created this account.</li>
+ <li><strong>Port</strong>: Unless otherwise instructed to do so by your
+ service provider or system administrator, leave this setting
+ unchanged.</li>
+ <li><strong>Connection security</strong>: Choose one of the available options
+ to establish a <a href="glossary.xhtml#secure_connection">secure
+ connection</a> to your incoming IMAP server. You can choose one of these:
+ <ul>
+ <li><strong>None</strong>: &brandShortName; will use a plain connection,
+ without encryption at all. You should choose this <em>only</em> if your
+ incoming server allows password encryption or doesn&apos;t support any
+ type of security.</li>
+ <li><strong>STARTTLS</strong>: Require an encrypted connection, use the
+ <a href="glossary.xhtml#starttls">STARTTLS</a> method. This mechanism
+ will usually run on the standard IMAP port 143.</li>
+ <li><strong>SSL/TLS</strong>: Require an encrypted connection, use the
+ IMAP-over-SSL method. The default port for this is 993.
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Authentication method</strong>: Choose one of the available
+ options to use <a href="glossary.xhtml#secure_authentication">secure
+ authentication</a> with your incoming IMAP server. You can choose one of
+ these:
+ <ul>
+ <li><strong>Normal password</strong>: &brandShortName; will send your
+ password as clear text, without encryption at all. This option is
+ safe when SSL/TLS or STARTTLS is used.</li>
+ <li><strong>Password, transmitted insecurely</strong>: Same as
+ <q>Normal password</q> but only available when a connection security
+ of <q>None</q> is selected and hence is unsafe. Do <em>not</em> choose
+ this unless your incoming server doesn&apos;t support any type of
+ security at all.</li>
+ <li><strong>Encrypted password</strong>: Require the encryption of the
+ user&apos;s credentials as supported by the server, such as
+ <a href="glossary.xhtml#cram_md5">CRAM-MD5</a>. This option is safe
+ to use even if the connection security setting is <q>None</q>, but
+ only the password would be secured in this way, not any content.</li>
+ <li><strong>Kerberos / GSSAPI</strong>: Choose this option if your
+ computer is set up for secure authentication using
+ <a href="glossary.xhtml#kerberos">Kerberos</a>. You may need to
+ acquire a Kerberos ticket by using a separate program, or it may be
+ assigned to you when logging into your computer.</li>
+ <li><strong>NTLM</strong>: Choose this option if your computer is set up
+ for secure authentication using an <a href="glossary.xhtml#ntlm">NT
+ LAN Manager</a>. In general, Kerberos should be preferred over NTLM as
+ it provides for a higher level of security.</li>
+ <li><strong>TLS Certificate</strong>: Choose this option to use
+ <a href="glossary.xhtml#certificate-based_authentication">certificate-based
+ authentication</a> on a connection with SSL/TLS or STARTTLS enabled,
+ without the need to provide any password for authentication.</li>
+ </ul>
+ If you are unsure which options are supported by your server, contact your
+ service provider or system administrator.
+ </li>
+ <li><strong>Check for new messages at startup</strong>: Choose this setting
+ if you want Mail &amp; Newsgroups to automatically check this account for
+ new messages whenever you start Mail &amp; Newsgroups.</li>
+ <li><strong>Check for new messages every [__] minutes</strong>: Choose this
+ setting to automatically check for new messages, and then specify the
+ number of minutes between mail checks. If you do not select this setting,
+ you can check for new messages at any time by clicking Get Msgs in the Mail
+ window.</li>
+ <li id="when_i_delete_a_message"><strong>When I delete a message</strong>:
+ Choose the behavior you want for deleted messages. <q>Move it to this
+ folder</q>, where you can choose the specific folder to use, is recommended
+ unless you are instructed to use a different setting by your system
+ administrator or service provider. Messages marked as deleted are removed
+ only when you compact folders.</li>
+ <li><strong>Clean up (Expunge) Inbox on Exit</strong>: Removes deleted
+ messages from the Inbox when you exit Mail &amp; Newsgroups. Choose this
+ if you chose to mark messages as deleted.</li>
+ <li><strong>Empty Trash on Exit</strong>: Empties the Trash folder whenever
+ you quit Mail &amp; Newsgroups.</li>
+ <li><strong>Advanced</strong>: Lets you choose a different outgoing server
+ (SMTP) for outgoing messages from this account. You can also reach the
+ <a href="#advanced_imap_server_settings">Advanced IMAP Server Settings</a>
+ through this button.</li>
+ <li><strong>Local directory</strong>: The location on your hard disk where
+ mail for this account is stored.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="advanced_imap_server_settings">Advanced IMAP Server Settings</h3>
+
+<p>In most cases, advanced IMAP server settings are automatically supplied by
+ the server. If you are unsure about the settings for this dialog box,
+ contact your ISP or system administrator.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the advanced IMAP server settings, begin
+ from the Mail window.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the account name and click the Server Settings category.</li>
+ <li>If the mail server type is an IMAP server, you can click Advanced to set
+ additional IMAP options, such as:
+ <ul>
+ <li>the IMAP server directory path</li>
+ <li>showing only <q>subscribed folders</q></li>
+ <li>support for subfolders</li>
+ <li>any personal and public (shared folder) namespaces for this
+ directory</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>For more information, see
+ <a href="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_and_removing_ldap_directories">Adding
+ and Removing LDAP Directories</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="pop_server_settings">POP Server Settings</h3>
+
+<p>If you are not already viewing the POP server settings, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the account name and click the Server Settings category name. (If
+ you chose a POP server when you set up this account, you see your POP
+ server settings.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Server Type</strong>: The server type (POP Mail Server) that you
+ specified when you created this account. To change the server type
+ associated with this account, you must delete the account and then
+ re-create it.</li>
+ <li><strong>Server Name</strong>: The server name that you specified when you
+ created this account. If you are having problems getting mail from this
+ account, verify with your service provider or system administrator that the
+ server name you entered is correct.</li>
+ <li><strong>User Name</strong>: The user name that you specified when you
+ created this account.</li>
+ <li><strong>Port</strong>: Unless otherwise instructed to do so by your
+ service provider or system administrator, leave this setting
+ unchanged.</li>
+ <li><strong>Connection security</strong>: Choose one of the available options
+ to establish a <a href="glossary.xhtml#secure_connection">secure
+ connection</a> to your incoming POP server. You can choose one of these:
+ <ul>
+ <li><strong>None</strong>: &brandShortName; will use a plain connection,
+ without encryption at all. You should choose this <em>only</em> if your
+ incoming server allows password encryption or doesn&apos;t support any
+ type of security.</li>
+ <li><strong>STARTTLS</strong>: Require an encrypted connection, use the
+ <a href="glossary.xhtml#starttls">STARTTLS</a> method. This mechanism
+ will usually run on the standard POP port 110.</li>
+ <li><strong>SSL/TLS</strong>: Require an encrypted connection, use the
+ POP-over-SSL method. The default port for this is 995.
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Authentication method</strong>: Choose one of the available
+ options to use <a href="glossary.xhtml#secure_authentication">secure
+ authentication</a> with your incoming POP server. You can choose one of
+ these:
+ <ul>
+ <li><strong>Normal password</strong>: &brandShortName; will send your
+ password as clear text, without encryption at all. This option is
+ safe when SSL/TLS or STARTTLS is used.</li>
+ <li><strong>Password, transmitted insecurely</strong>: Same as
+ <q>Normal password</q> but only available when a connection security
+ of <q>None</q> is selected and hence is unsafe. Do <em>not</em> choose
+ this unless your incoming server doesn&apos;t support any type of
+ security at all.</li>
+ <li><strong>Encrypted password</strong>: Require the encryption of the
+ user&apos;s credentials as supported by the server, such as
+ <a href="glossary.xhtml#cram_md5">CRAM-MD5</a> or APOP. This option is
+ safe to use even if the connection security setting is <q>None</q>, but
+ only the password would be secured in this way, not any content.</li>
+ <li><strong>Kerberos / GSSAPI</strong>: Choose this option if your
+ computer is set up for secure authentication using
+ <a href="glossary.xhtml#kerberos">Kerberos</a>. You may need to
+ acquire a Kerberos ticket by using a separate program, or it may be
+ assigned to you when logging into your computer.</li>
+ <li><strong>NTLM</strong>: Choose this option if your computer is set up
+ for secure authentication using an <a href="glossary.xhtml#ntlm">NT
+ LAN Manager</a>. In general, Kerberos should be preferred over NTLM as
+ it provides for a higher level of security.</li>
+ <li><strong>TLS Certificate</strong>: Choose this option to use
+ <a href="glossary.xhtml#certificate-based_authentication">certificate-based
+ authentication</a> on a connection with SSL/TLS or STARTTLS enabled,
+ without the need to provide any password for authentication.</li>
+ </ul>
+ If you are unsure which options are supported by your server, contact your
+ service provider or system administrator.
+ </li>
+ <li><strong>Check for new messages at startup</strong>: Choose this setting
+ if you want Mail &amp; Newsgroups to automatically check this account for
+ new messages whenever you start Mail &amp; Newsgroups. For POP accounts,
+ Mail &amp; Newsgroups doesn&apos;t download the new messages until you
+ click Get Msgs on the Mail toolbar.</li>
+ <li><strong>Check for new messages every [__] minutes</strong>: Choose this
+ setting to automatically check for new messages, and then specify the
+ number of minutes between mail checks. If you do not select this setting,
+ you can check for new messages at any time by clicking Get Msgs in the Mail
+ window.</li>
+ <li><strong>Automatically download any new messages</strong>: Choose this
+ setting if you want Mail &amp; Newsgroups to retrieve messages immediately
+ each time it checks the server.</li>
+ <li><strong>Fetch headers only</strong>: Choose this setting if you want to
+ only download the headers instead of entire messages when downloading new
+ mail. This option requires your POP server to support the <q>TOP</q>
+ command. Most recent POP servers support it, but if you are unsure about
+ your server, contact your service provider or system administrator.</li>
+ <li><strong>Leave messages on server</strong>: Choose this setting to store a
+ copy of messages on the mail server in addition to downloading them to your
+ computer.
+ <ul>
+ <li><strong>For at most [__] days</strong>: Choose this setting to remove
+ messages from the server automatically after the number of days you
+ enter here.</li>
+ <li><strong>Until I delete them</strong>: Choose this setting to remove
+ messages from the server once you delete them.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Empty Trash on Exit</strong>: Choose this setting to empty the
+ Trash folder whenever you quit Mail &amp; Newsgroups.</li>
+ <li><strong>Advanced</strong>: Lets you choose where new messages should be
+ put. You can also set the server to be queried when checking for new
+ messages.</li>
+ <li><strong>Local directory</strong>: The location on your hard disk where
+ mail for this account is stored.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="news_server_settings">News Server Settings</h3>
+
+<p>This section describes how to change news server settings. If you are not
+ already viewing news server settings, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the account name and click the Server Settings category. (If you
+ chose a newsgroup server when you set up this account, you see your
+ newsgroup server settings.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Server Type</strong>: The server type (NNTP) that you specified
+ when you created this account.</li>
+ <li><strong>Server Name</strong>: The server name that you specified when you
+ created this account. If you are having problems receiving messages from
+ this account, verify with your service provider or system administrator
+ that the server name you entered is correct.</li>
+ <li><strong>Port</strong>: Unless otherwise instructed to do so by your
+ service provider or system administrator, leave this setting
+ unchanged.</li>
+ <li><strong>Connection security</strong>: Choose <q>SSL/TLS</q> if your
+ news server is configured to send and receive encrypted messages, or
+ <q>None</q> if it doesn&apos;t support it. If you are unsure, contact
+ your service provider or system administrator.</li>
+ <li><strong>Check for new messages at startup</strong>: Choose this setting
+ to automatically check for new messages when you first open the Mail &amp;
+ Newsgroup component of &brandShortName;.</li>
+ <li><strong>Check for new messages every [__] minutes</strong>: Choose this
+ setting to automatically check for new messages, and then specify the
+ number of minutes between mail checks. If you do not select this setting,
+ you can check for new messages at any time by clicking Get Msgs in the Mail
+ window.</li>
+ <li><strong>Ask me before downloading more than [__] messages</strong>:
+ Choose this setting to conserve disk space and download time, by setting a
+ limit for the number of messages you can retrieve at one time.</li>
+ <li><strong>Always request authentication when connecting to this
+ server</strong>: Some servers allow you to talk to them without logging in,
+ but will silently hide all the <em>private</em> groups/postings unless you
+ are logged in. Choose this setting to force &brandShortName; to
+ authenticate each time it connects to this server even when the server
+ doesn&apos;t ask (also called <q>Pushed Authentication</q>).</li>
+ <li><strong>newsrc file</strong>: The path to the newsrc file is mostly
+ displayed for your information. The newsrc file stores information about
+ the newsgroups to which you are subscribed and the messages you have read
+ in each newsgroup.</li>
+ <li><strong>Local directory</strong>: The location on your hard disk where
+ mail for this account is stored.</li>
+ <li><strong>Default Character Encoding</strong>: Click this drop-down list to
+ select the character encoding you want Mail &amp; Newsgroups to use as the
+ default for incoming newsgroup messages. This is recommended if it&apos;s
+ likely you might receive messages in which the character encoding (MIME
+ charset) is not indicated, such as when reading messages in international
+ newsgroups.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="copies_and_folders">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Copies
+ &amp; Folders</h2>
+
+<p>This section describes the settings for sending automatic copies, for
+ storing copies of outgoing messages, for storing message drafts and message
+ templates, and where to move archived messages.</p>
+
+<p>By default, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups stores copies of your
+ outgoing messages in the Sent folder for the current account.
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups also stores message drafts in the
+ Drafts folder, message templates in the Templates folder, and moves archived
+ messages into the Archives folder for the current account.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the settings for Copies &amp; Folders, begin
+ from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the account, and click Copies &amp; Folders. You see the Copies
+ &amp; Folders panel.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Place a copy in</strong>: Select this option to store copies of
+ your outgoing mail and newsgroup messages after they have been sent. By
+ default, the copies are placed in the Sent folder of this account.
+ <ul>
+ <li><strong>&quot;Sent&quot; Folder on</strong>: Select the Sent folder
+ of an account or the Local Folders to place the copy in.</li>
+ <li><strong>Other Folder</strong>: Select any folder of any account or
+ the Local Folders to place the copy in.</li>
+ <li><strong>Place replies in the folder of the message replied
+ to</strong>: Select this option for a different handling of replies
+ in mail accounts. If the message sent is a reply to another message,
+ the copy is put into the folder of the original message rather than
+ following the selections made above.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Cc these email addresses</strong>: Select whether you want to
+ always send a carbon copy (cc) to another addressee, and enter the address.
+ If you want to always send a carbon copy to yourself, just add your address
+ to this list. Separate addresses with commas (,).</li>
+ <li><strong>Bcc these email addresses</strong>: Select whether you want to
+ always send a blind carbon copy (bcc) to another addressee, and enter the
+ address. If you want to always send a blind carbon copy to yourself, just
+ add your address to this list. Separate addresses with commas (,).</li>
+ <li><strong>Keep message drafts in</strong>: Select where to store message
+ drafts. If you don&apos;t want to use the default Drafts folder for the
+ current account, select the Drafts folder of a different account or the
+ Local Folders, or click Other Folder and then choose any account and folder
+ for storing drafts.</li>
+ <li><strong>Keep message archives in</strong>: Select where to move archived
+ messages to. If you don&apos;t want to use the default Archives folder for
+ the current account, select the Archives folder of a different account or
+ the Local Folders, or click Other Folder and then choose any account and
+ folder for archiving messages.</li>
+ <li><strong>Keep message templates in</strong>: Select where to store
+ message templates. If you don&apos;t want to use the default Templates
+ folder for the current account, select the Templates folder of a different
+ account or the Local Folders, or click Other Folder and then choose any
+ account and folder for storing templates.</li>
+ <li><strong>Show confirmation dialog when messages are saved</strong>: Choose
+ this option if you want Mail &amp; Newsgroups to display a confirmation
+ dialog box when you save a draft message or a template. If checked, a
+ dialog box will appear when you save a draft or template to remind you
+ where &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups is saving the draft or
+ template.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="addressing">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Composition &amp;
+ Addressing</h2>
+
+<p>You use Composition settings to choose how to format text, handle replies,
+ and how a signature you defined is included.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Composition settings, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the account and click the Composition &amp; Addressing
+ category.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Compose messages in HTML format</strong>: Use the HTML editor as
+ the default editor for writing mail and newsgroup messages. Leave this item
+ unchecked to use the plain-text editor by default. HTML messages can
+ include formatted text, links, images, and tables, just like a web page.
+ However, some recipients may not be able to receive HTML messages.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: If you only want to use an editor occasionally,
+ you can hold down the Shift key while clicking the Compose or the Reply
+ button to switch to the non-default on an as-needed basis.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Automatically quote the original message when replying</strong>:
+ Select this to include the original message text in your reply. Use the
+ drop-down list to select if the cursor should be positioned below or above
+ the quoted text. You can also choose the quoting to be automatically
+ selected.
+ <ul>
+ <li><strong>and place my signature</strong>: This drop-down list lets you
+ choose where you want your signature to be placed. It&apos;s only
+ applicable if you decided to <a href="#account_settings">attach a
+ signature</a> and to place the cursor above the quoted text.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<ul>
+ <li><strong>Include signature for replies</strong>: If you have created a
+ signature, select this option to include it in your reply to a message.
+ The signature is added according to your settings for quote and signature
+ placement.</li>
+ <li><strong>Include signature for forwards</strong>: If you have created a
+ signature, select this option to include it when you forward a message.
+ The signature is placed according to your reply settings when
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#composition">forwarding inline</a>.</li>
+</ul>
+
+<p>You use Addressing settings to override the global LDAP server settings
+ specified for all <a
+ href="mailnews_preferences.xhtml#addressing_preferences">address books</a> in
+ the Preferences dialog box. LDAP server settings affect the behavior of
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#address_autocompletion">address
+ autocompletion</a>, and you can change these settings for each account if
+ necessary.</p>
+
+<p>Address autocompletion uses your address books to find matching entries when
+ you type email addresses in the addressing area of the Compose window.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Addressing settings, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the account and click the Composition &amp; Addressing
+ category.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Automatically append my domain to addresses</strong>: Select
+ this if you want Mail &amp; Newsgroups to automatically complete
+ addresses you type with the domain from your account&apos;s address.</li>
+ <li><strong>Use my global LDAP server preferences for this account</strong>:
+ This is the default. Select this if you don&apos;t want to override the
+ global LDAP server preferences for this account.</li>
+ <li><strong>Use a different LDAP server</strong>: Select this option and then
+ choose another LDAP server from the list if you want to use a different
+ LDAP directory server for address autocompletion with this account. If
+ necessary, click Edit Directories to edit individual directory server
+ settings, add a directory server, or delete a directory server. For more
+ information, see <a
+ href="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_and_removing_ldap_directories">Adding
+ and Removing LDAP Directories</a>.</li>
+</ul>
+
+<p>The directory you select will also be searched for matching certificates
+ when you attempt to send an encrypted message to one or more recipients for
+ whom you don&apos;t have certificates on file.</p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="synchronization_and_storage">Mail &amp; Newsgroups Account Settings -
+ Synchronization &amp; Storage</h2>
+
+<p>Synchronization &amp; Storage settings let you conserve disk space or set
+ up an account so that you can use it while offline (disconnected from the
+ Internet). The settings available depend on the mail server type (IMAP, POP,
+ or News) associated with the account.</p>
+
+<div class="contentsBox">
+ <ul>
+ <li><a href="#synchronization_and_storage_settings_imap">Synchronization
+ &amp; Storage Settings (IMAP)</a></li>
+ <li><a href="#disk_space_settings_pop">Disk Space Settings (POP)</a></li>
+ <li><a href="#disk_space_settings_blogs">Disk Space Settings
+ (Blogs)</a></li>
+ <li><a href="#synchronization_and_storage_settings_nntp">Synchronization
+ &amp; Storage Settings (News)</a></li>
+ <li><a href="#retention_policy">Common Retention Policy Settings</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="synchronization_and_storage_settings_imap">Synchronization &amp;
+ Storage Settings (IMAP)</h3>
+
+<p>If you are not already viewing the synchronization and storage preferences
+ for an IMAP account, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Choose the Synchronization &amp; Storage category for an IMAP
+ account.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Keep messages for this account on this computer</strong>: Select
+ this option so that messages in your folders will be available when you
+ are working offline. This setting also applies to any new folders
+ created or subscribed to.</li>
+ <li><strong>Advanced</strong>: Click to open a dialog to select the
+ folders that you want to make available for offline use. See <a
+ href="mailnews_offline.xhtml#selecting_items_for_offline_viewing">Selecting
+ Items for Offline Viewing</a> for more information.
+
+ <p><strong>Note</strong>: While the default setting can be overridden for
+ an individual folder, those per-folder settings are <em>removed</em>
+ whenever the <q>Keep messages for this account</q> box is toggled.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Synchronize all messages locally regardless of age</strong>:
+ When synchronization is enabled for an account or a folder, <em>all</em>
+ messages are downloaded and local copies of them kept on disk, unless
+ a size limit is specified.</li>
+ <li><strong>Synchronize the most recent [__] [days]</strong>: Only copies of
+ messages younger than the specified number of days (weeks, months, years)
+ are kept locally for synchronization, after that they are removed from the
+ offline storage. This does <em>not</em> affect the originals on the server,
+ only the local copies are removed if the given age is reached.</li>
+ <li><strong>Don't download messages larger than [__] KB</strong>: Select this
+ option to conserve disk space by preventing large messages from being
+ downloaded. Enter the maximum size for downloaded messages. Changing
+ this option does <em>not</em> affect messages that have already been
+ downloaded.</li>
+ <li>The <a href="#retention_policy">retention settings</a> can be used to
+ free up space by deleting old messages. Note that these settings apply
+ to <em>both</em> local copies and their originals on the server.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="disk_space_settings_pop">Disk Space Settings (POP)</h3>
+
+<p>Messages from POP accounts are fully downloaded to your local machine unless
+ you have enabled the <q>Fetch headers only</q> setting. This section
+ describes how you can save disk space for a POP account. If your account has
+ the <q>Fetch headers only</q> setting enabled, then these Disk Space
+ preferences are ignored. If you are not already viewing the Disk Space
+ preferences for a POP account, follow these steps:</p>
+
+<p>Begin from the Mail window.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu, choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Click the Disk Space category for a POP account.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Messages larger than [__] KB</strong>: Select this option to
+ conserve disk space by preventing large messages from being downloaded.
+ Enter the maximum size for downloaded messages.</li>
+ <li>The <a href="#retention_policy">retention settings</a> can be used to
+ free up space by deleting old messages. Note that these settings apply
+ to <em>both</em> local copies and their originals on the server.
+
+ <p><strong>Note</strong>: If your POP account is set up to use a Global
+ Inbox, the retention period settings of the target Inbox apply.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="disk_space_settings_blogs">Disk Space Settings (Blogs)</h3>
+
+<p>Messages from blogs &amp; news feeds accounts are only stored in your local
+ machine in their short form, ie. the article summary, regardless of whether
+ your settings are to show the full articles by default. Still, there are
+ options to control how much disk space is used by your blogs &amp; news feeds
+ account. If you are not already viewing the Disk Space preferences for a
+ blogs &amp; news feeds account, follow these steps:</p>
+
+<p>Begin from the Mail window.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu, choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Click the Disk Space category for a blogs &amp; news feeds account.</li>
+</ol>
+
+<p>There, you can specify which messages should be deleted to recover disk
+ space:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Don&apos;t delete any messages</strong>: Select this option to
+ keep all messages forever. Keep in mind that, if you are subscribed to very
+ high-traffic blogs, this will increase the occupied disk space steadily and
+ could eventually fill up your hard disk.</li>
+ <li><strong>Delete all but the most recent [____] messages</strong>: Select this
+ option to keep in each feed only a maximum number of messages. Enter the
+ maximum number of messages (being 1,000 by default).</li>
+ <li><strong>Delete messages more than [__] days old</strong>: Select this
+ option to keep in each feed only messages that are not older than the number
+ of days you enter here (being 30 days by default).</li>
+ <li><strong>Always keep flagged messages</strong>: Check this option to
+ save (not delete) flagged messages, regardless of its age.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="synchronization_and_storage_settings_nntp">Synchronization &amp;
+ Storage Settings (News)</h3>
+
+<p>If you are not already viewing the offline and disk space settings for a
+ News account, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu, and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings.
+ You see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Choose the Synchronization &amp; Storage category for a News account.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Select newsgroups for offline use</strong>: Click to select the
+ newsgroups that you want to make available for offline use. See <a
+ href="mailnews_offline.xhtml#selecting_items_for_offline_viewing">Selecting
+ Items for Offline Viewing</a> for more information.</li>
+</ul>
+
+<p>The following settings help to save disk space and download time. Specify
+ which messages you don&apos;t want to download locally:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Read messages</strong>: Select this option to only download
+ message bodies from messages you haven&apos;t already read.</li>
+ <li><strong>Messages larger than [__] KB</strong>: Select this option to
+ conserve disk space by preventing large messages from being downloaded.
+ Enter the maximum size for downloaded messages.</li>
+ <li><strong>Messages more than [__] days old</strong>: Select this option to
+ only download messages that are not older than the number of days you enter
+ here.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="retention_policy">Common Retention Policy Settings</h3>
+
+<p>&brandShortName; can automatically delete old messages for you. You
+ can configure this process with the options listed below
+ <strong>To recover disk space, old messages can be permanently
+ deleted</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Don't delete any messages</strong>: Keep all messages. Never
+ delete messages automatically based on their age.</li>
+ <li><strong>Delete all but the most recent [__] messages</strong>: Enter the
+ number of messages to keep. With this setting only messages older than these
+ messages are deleted.</li>
+ <li><strong>Delete messages more than [__] days old </strong>:
+ Keep all messages that arrived within the given number of days.</li>
+</ul>
+
+<p>With the following settings you can further constrain the three options to
+ delete messages automatically. This is especially useful in combination with
+ the option to keep all messages.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Always keep flagged messages</strong>: Use this option to deny
+ &brandShortName; to delete any messages you have flagged.</li>
+ <li><strong>Remove bodies from message more than [__] days old</strong>:
+ Select this option to retain all headers but to delete message bodies that
+ are older than the number of days you specify here (news accounts only).
+ Any option to delete the entire message based on age still applies.</li>
+</ul>
+
+<p>This policy can be overridden for an individual folder in the Folder
+ Properties, Retention Policy tab.</p>
+
+<p><strong>Note:</strong> If message synchronization is enabled (for IMAP), or
+ messages are left on the server (for POP accounts), the settings apply to
+ <em>both</em> local copies and their originals on the server.</p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="junk_settings">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Junk
+ Settings</h2>
+
+<p>This section describes how to use the account junk settings. If
+ you are not currently viewing the Junk Settings, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu, and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings.
+ You see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Click the Junk Settings category for your mail account.</li>
+</ol>
+
+<p>You use the Junk Settings panel to define your account-specific settings
+ for the adaptive mail filter. Global junk settings are changed under
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#junk_and_suspect_preferences">Mail &amp;
+ Newsgroups Preferences - Junk &amp; Suspect Mail</a>.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Enable adaptive junk mail controls for this account</strong>:
+ Toggle this option to activate or deactivate junk mail classification.</li>
+ <li><strong>Do not mark mail as junk if the sender is in [the address
+ book chosen from all your address books available in the drop down
+ box]</strong>:
+ Choose this option to prevent messages from people you know inadvertently
+ classified as junk mail.</li>
+ <li><strong>Trust junk mail headers set by [an external junk filter
+ like Spam Assassin or Spam Pal]</strong>: Choose this option if you want to
+ trust the junk classification of external filter programs.</li>
+ <li><strong>Move new junk messages to</strong>:
+ Check this option to automatically move messages flagged as Junk to a
+ special folder.
+ <ul>
+ <li><strong><q>Junk</q> folder on [account]</strong>: Select this to use
+ the default Junk folder.</li>
+ <li><strong>Other: [account]</strong>: Select this to choose your own
+ custom-named junk folder.</li>
+ <li><strong>Automatically delete junk messages older than [__] days from
+ this folder</strong>: If you are confident old messages classified as
+ junk are indeed junk mail, check this option to automatically delete
+ old junk messages after a grace period.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="return_receipts">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Return
+ Receipts</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Return Receipts account settings. If
+ you are not currently viewing the Return Receipts settings, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu, and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings.
+ You see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Click the Return Receipts category for your mail account.</li>
+</ol>
+
+<p>You use the Return Receipts settings to define return receipt settings for
+ outgoing messages from this mail account. You also use the Return Receipt
+ settings to specify how to manage requests you receive for return receipts.
+ These settings override global return receipt preferences you specified using
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#return_receipts_preferences">Mail &amp;
+ Newsgroups Preferences - Return Receipts</a>.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Use my global return receipt preferences for this
+ account</strong>: By default, this account uses the return receipt
+ preferences specified by <a
+ href="mailnews_preferences.xhtml#return_receipts_preferences">Mail &amp;
+ Newsgroups Preferences - Return Receipts</a>.</li>
+ <li><strong>Customize return receipts for this account</strong>: Lets you
+ change the return receipt preferences for this account.
+ <ul>
+ <li><strong>When sending messages, always request a return
+ receipt</strong>: Enables automatic return receipt requests for all
+ outgoing messages from this mail account.</li>
+ <li><strong>Leave it in my Inbox</strong>: Return receipt
+ confirmation messages are delivered to the Inbox for this account.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: Choose this option if you want to use a
+ filter that automatically moves return receipt confirmation
+ messages to a folder you specify. For information on creating and
+ using filters, see <a
+ href="mailnews_organizing.xhtml#creating_message_filters">Creating
+ Message Filters</a>.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Move it to my Sent Mail folder</strong>: Incoming return
+ receipt confirmation messages are moved to the Sent mail folder for
+ this account.</li>
+ <li><strong>Never send a return receipt</strong>: Choose this option if
+ you do not want to send a return receipt in response to requests for
+ return receipts from others.</li>
+ <li><strong>Allow return receipts for some messages</strong>: Choose how
+ you want to respond to requests you receive for return receipts.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="security">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Security</h2>
+
+<p>This section describes how to configure the Mail &amp; Newsgroups Account
+ Settings that control mail message security. Before you do so, however, you
+ must obtain one or more mail certificates. For details, see
+ <a href="mailnews_security.xhtml">Signing &amp; Encrypting
+ Messages</a>.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Security settings for your mail account,
+ begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account
+ Settings.</li>
+ <li>Click Security under the name of the mail account whose security settings
+ you want to configure.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#about_certificates">About Certificates</a></li>
+ <li><a href="#digital_signing">Digital Signing</a></li>
+ <li><a href="#encryption">Encryption</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="about_certificates">About Certificates</h3>
+
+<p>The main purpose of the Security panel in Mail &amp; Newsgroups Account
+ Settings is to select two certificates:</p>
+
+<ul>
+ <li>The email certificate you want to use for signing mail messages you send
+ to other people.</li>
+ <li>The email certificate you want other people to use when they encrypt
+ messages they send to you.</li>
+</ul>
+
+<p>Depending on the policies of the
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate authority (CA)</a>
+ that issues your certificate(s), you can use one certificate for both
+ purposes or two different certificates. Even if you use just one, you must
+ specify it twice, once for digital signing and once for encryption.</p>
+
+<p>The certificates you select here are included with every signed message you
+ send. These certificates allow your recipients to verify your digital
+ signature and to encrypt messages that they send to you.</p>
+
+<h3 id="digital_signing">Digital Signing</h3>
+
+<p>You use the Digital Signing area in the <a href="#security">Security
+ panel</a> to specify how you want to sign your email messages:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Use this certificate to digitally sign messages you
+ send</strong>: If this field is empty or if it displays the wrong
+ certificate, click Select to choose from the certificates you have on
+ file.</li>
+ <li><strong>Digitally sign messages</strong>: Select this checkbox if you
+ want to digitally sign all the messages you send. (A personal certificate
+ must be specified below before you can select this checkbox.)</li>
+</ul>
+
+<p>Regardless of whether the <q>Digitally sign messages</q> checkbox is
+ selected here, you can change your mind before you send an individual
+ message.</p>
+
+<p>To change the digital signature setting for a message you are writing in
+ the Compose window, click the arrow below the Security icon near the top of
+ the window and select or deselect <q>Digital Sign This Message</q>. For
+ details, see <a
+ href="mailnews_security.xhtml#signing_and_encrypting_a_new_message">Signing
+ &amp; Encrypting a New Message.</a></p>
+
+<h3 id="encryption">Encryption</h3>
+
+<p>You use the Encryption area in the <a href="#security">Security panel</a> to
+ specify how you routinely want to use encryption when sending your
+ messages:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Use this certificate to encrypt &amp; decrypt messages sent to
+ you</strong>: If this field is empty or if it displays the wrong
+ certificate, click Select to choose from the certificates you have on
+ file.</li>
+ <li><strong>Never</strong>: Select this option if you never want to use
+ encryption, or only occasionally.</li>
+ <li><strong>Required</strong>: Select this option if you always want to use
+ encryption. If you don&apos;t have all the necessary certificates, the
+ message won&apos;t be sent unless you explicitly turn off encryption for
+ that message only.</li>
+</ul>
+
+<p>Regardless of which encryption option you select, you can change your mind
+ before you send an individual message.</p>
+
+<p>To change the encryption setting for a message you are writing in the
+ Compose window, click the arrow below the Security icon near the top of the
+ window and choose the encryption setting you want. For details, see <a
+ href="mailnews_security.xhtml#signing_and_encrypting_a_new_message">Signing
+ &amp; Encrypting a New Message.</a></p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="local_folders">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Local
+ Folders</h2>
+
+<p>Local Folders is the account where &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups
+ saves any messages that you send while working offline. Messages you send
+ while working offline are saved in the Unsent Messages folder under Local
+ Folders. Any folders you create under the Local Folders account reside on
+ your hard disk, so Local Folders is a good place to save messages that you
+ want to keep.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Local Folders settings, begin from the
+ Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the Local Folders category.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Account Name</strong>: The name associated with the Local Folders
+ account.</li>
+ <li><strong>Local directory</strong>: The location on your hard disk where
+ mail for this account is stored.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning
+ of section</a>]</p>
+
+<h2 id="outgoing_server">Mail &amp; Newsgroups Account Settings - Outgoing
+ Server (SMTP)</h2>
+
+<p>The outgoing server will transport your outgoing mail to the intended
+ recipients.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Outgoing Server (SMTP) settings, begin
+ from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click on any Mail window.</li>
+ <li>From the Edit menu, choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings.</li>
+ <li>Select Outgoing Server (SMTP) and either edit an existing server or
+ add a new one. If you are not sure which option to choose, check with
+ your ISP or system administrator)<br/>
+ You can choose from these servers via the Outgoing Server dropdown in
+ the <a href="#account_settings">Identity Settings</a>.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Description</strong>: A short freetext description of that server
+ configuration. This will show up as first part in the server list.</li>
+ <li><strong>Server name</strong>: The SMTP server that will deliver your
+ outgoing mail. To use a different SMTP server, change this field.</li>
+ <li><strong>Port</strong>: The port on which the SMTP server will be
+ connected. By default it holds the standard port for the specified
+ encryption. Change it if the mail server is listening for connections
+ on a non-standard port.</li>
+ <li><strong>Connection security</strong>: Choose one of the available options
+ to establish a <a href="glossary.xhtml#secure_connection">secure
+ connection</a> to your outgoing SMTP server. You can choose one of these:
+ <ul>
+ <li><strong>None</strong>: &brandShortName; will use a plain connection,
+ without encryption at all. You should choose this <em>only</em> if your
+ outgoing server allows password encryption, doesn&apos;t support any
+ type of security at all, or if no authentication is required to send
+ messages.</li>
+ <li><strong>STARTTLS</strong>: Require an encrypted connection, use the
+ <a href="glossary.xhtml#starttls">STARTTLS</a> method. This mechanism
+ will usually run on the standard SMTP-submission port 587 or the
+ generic port 25.</li>
+ <li><strong>SSL/TLS</strong>: Require an encrypted connection, use the
+ SMTP-over-SSL (also known as SMTPS) method. The default port for this
+ is 465.</li>
+ </ul>
+ If you make a choice for which your server is not configured, you will
+ get an error message when sending mail.
+ </li>
+ <li><strong>Authentication method</strong>: Choose one of the available
+ options to use <a href="glossary.xhtml#secure_authentication">secure
+ authentication</a> with your incoming SMTP server. You can choose one of
+ these:
+ <ul>
+ <li><strong>No authentication</strong>: Neither a user name nor a
+ password will be sent to the server. This option may be chosen if
+ the SMTP server is in a local network or if other means are provided
+ to authenticate the user, such as <q>POP before SMTP</q>.</li>
+ <li><strong>Normal password</strong>: &brandShortName; will send your
+ password as clear text, without encryption at all. This option is
+ safe when SSL/TLS or STARTTLS is used.</li>
+ <li><strong>Password, transmitted insecurely</strong>: Same as
+ <q>Normal password</q> but only available when a connection security
+ of <q>None</q> is selected and hence is unsafe. Do <em>not</em> choose
+ this unless your outgoing server doesn&apos;t support any type of
+ security at all.</li>
+ <li><strong>Encrypted password</strong>: Require the encryption of the
+ user&apos;s credentials as supported by the server, such as
+ <a href="glossary.xhtml#cram_md5">CRAM-MD5</a>. This option is safe
+ to use even if the connection security setting is <q>None</q>, but
+ only the password would be secured in this way, not any content.</li>
+ <li><strong>Kerberos / GSSAPI</strong>: Choose this option if your
+ computer is set up for secure authentication using
+ <a href="glossary.xhtml#kerberos">Kerberos</a>. You may need to
+ acquire a Kerberos ticket by using a separate program, or it may be
+ assigned to you when logging into your computer.</li>
+ <li><strong>NTLM</strong>: Choose this option if your computer is set up
+ for secure authentication using an <a href="glossary.xhtml#ntlm">NT
+ LAN Manager</a>. In general, Kerberos should be preferred over NTLM as
+ it provides for a higher level of security.</li>
+ </ul>
+ If you are unsure which options are supported by your server, contact your
+ service provider or system administrator.
+ </li>
+ <li><strong>User Name</strong>: The user name that you specified when you
+ created this account. Not available if <q>No authentication</q> is
+ selected.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroups_account_settings">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_addressbooks.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_addressbooks.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..0c3e04de32
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_addressbooks.xhtml
@@ -0,0 +1,572 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Using Address Books</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+<h1 id="using_address_books">Using Address Books</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#about_address_books">About Address Books</a></li>
+ <li><a href="#adding_entries_to_your_address_books">Adding Entries to Your
+ Address Books</a></li>
+ <li><a href="#creating_a_new_address_book">Creating a New Address
+ Book</a></li>
+ <li><a href="#creating_a_new_address_book_card">Creating a New Address Book
+ Card</a></li>
+ <li><a href="#creating_a_mailing_list">Creating a Mailing List</a></li>
+ <li><a href="#editing_a_mailing_list">Editing a Mailing List</a></li>
+ <li><a href="#searching_address_books_and_directories">Searching Address
+ Books and Directories</a></li>
+ <li><a href="#importing_address_books">Importing Address Books</a></li>
+ <li><a href="#exporting_address_books">Exporting Address Books</a></li>
+ <li><a href="#adding_and_removing_ldap_directories">Adding and Removing
+ LDAP Directories</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="about_address_books">About Address Books</h2>
+
+<p>Address books store email addresses and contact information for people you
+ typically send mail to, such as colleagues, friends, and family.
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups provides you with two address books:
+ the Personal Address Book and the Collected Addresses&mdash;and you can
+ create additional address books as well. You can also import address books
+ from other mail programs and previous versions of &brandShortName;. The
+ contents of these address books are stored locally on your hard disk.</p>
+
+<p>Your address book may also list email addresses from an LDAP directory,
+ which is located on an LDAP directory server. The directory server stores
+ email addresses of people that are not included in your locally-stored
+ address books. The Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) is an
+ industry-standard method for accessing Internet or intranet directory
+ services such as corporate address books.</p>
+
+<h4>Personal Address Book</h4>
+
+<p>Use the Personal Address Book to add specific names of your choice. You can
+ create mailing lists and edit individual address entries.</p>
+
+<h4>Collected Addresses</h4>
+
+<p>By default, the Collected Addresses automatically collects the email
+ addresses contained in outgoing mail messages. Addresses from outgoing
+ messages are stored in the Collected Addresses as soon as you click Send.</p>
+
+<h4>LDAP Directory (if available)</h4>
+
+<p>An LDAP directory (also known as an address lookup service) stores email
+ addresses of recipients who are not in your locally-stored address books.
+ LDAP directories offer you access to large, centrally maintained databases
+ of email addresses, which is especially useful with
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#address_autocompletion">address
+ autocompletion</a>.</p>
+
+<p>Automatic address collection is enabled by default. To change automatic
+ address collection settings, begin in the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Addressing. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand the
+ list.)</li>
+ <li>Under Email Address Collection, select <q>Add email addresses to my</q>
+ and choose whether you want:
+ <ul>
+ <li>Personal Address Book.</li>
+ <li>Collected Addresses.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<h4>Opening the Address Book Window</h4>
+
+<p>To open the Address Book window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Window menu and choose Address Book, or click the Address Book
+ icon in the lower-left corner of any &brandShortName; window.
+
+ <table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/taskbar-ab.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 80px;"></td>
+ <td><strong>Address Book icon</strong></td>
+ </tr>
+ </table>
+ </li>
+</ul>
+
+<h4>Changing the Address Book Window Display</h4>
+
+<p>To customize how the Address Book window and the cards are displayed:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Window menu and choose Address Book. You see the Address Book
+ window.</li>
+ <li>In the Address Book window, open the View menu and choose from the
+ following display options:
+ <ul>
+ <li>Choose Show/Hide, and then select the item you wish to uncheck (hide)
+ or check (show).</li>
+ <li>Choose Show Name As, and then select how you want card names
+ displayed (first/last, last/first, or Display Name).</li>
+ <li>Choose Sort by, and then select a sort option.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="adding_entries_to_your_address_books">Adding Entries to Your Address
+ Books</h2>
+
+<p>You can use any of the following ways to add entries to your address
+ books:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click a name in the From or recipient fields (for example, To or Cc) in a
+ message you&apos;ve received, and then select <q>Add to Address Book</q>
+ from the drop-down list.</li>
+ <li>In the Address Book window, click New Card to create a new address book
+ card.</li>
+ <li>Send a message, which automatically adds the recipient&apos;s address
+ to your address book (if enabled).</li>
+ <li>In the Address Book window, copy entries to another address book by
+ selecting the entries and dragging them over the name of the address book
+ you want to copy them to.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="creating_a_new_address_book">Creating a New Address Book</h2>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups provides a default personal address
+ book, but you can create additional address books.</p>
+
+<p>To create a new address book:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the Address Book icon in the lower-left corner of any
+ &brandShortName; window, or open the Window menu and choose Address Book.
+ You see the Address Book window.
+
+ <table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/taskbar-ab.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 80px;"></td>
+ <td><strong>Address Book icon</strong></td>
+ </tr>
+ </table>
+ </li>
+ <li>In the Address Book window, open the File menu, choose New, and choose
+ Address Book. You see the New Address Book dialog box.</li>
+ <li>Type the name of the new address book, and click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="creating_a_new_address_book_card">Creating a New Address Book Card</h2>
+
+<p>Address book cards can be used to store names, postal addresses, email
+ addresses, phone numbers, and information such as whether the addressee
+ prefers to receive plain-text or HTML-formatted messages.</p>
+
+<p>To create an address book card for an individual:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the Address Book icon on the status bar or open the Window menu and
+ choose Address Book.</li>
+ <li>Click New Card. (If you have multiple address books, select the one to
+ which you want to add a card.)</li>
+ <li>Each New Card dialog box has three tabs:
+ <ul>
+ <li><strong>Contact</strong>: Enter the following information:
+ <ul>
+ <li>First and Last (first and last name of person as you want it to
+ appear in the address book).</li>
+ <li>Display name (the name that appears in the <q>To</q> field of the
+ Compose window).</li>
+ <li>Nickname (a shortcut or alias for the real name).</li>
+ <li>Email address (primary and additional address).</li>
+ <li>Prefers to receive messages formatted as: If you know this
+ recipient can read HTML-formatted messages (such as messages that
+ include links, images, or tables), choose HTML. If this recipient
+ can only read messages sent as plain text (no formatting), then
+ choose Plain Text. If you don&apos;t know or are not sure, choose
+ Unknown. If you choose Unknown, &brandShortName; Mail &amp;
+ Newsgroups determines the sending format based on the Mail &amp;
+ Newsgroups Send Format settings in the Preferences dialog box. If
+ Mail &amp; Newsgroups still can&apos;t determine the correct
+ format, Mail &amp; Newsgroups will prompt you to choose a sending
+ format when you send the message.</li>
+ <li>Allow remote images in HTML mail: If you want to allow this
+ sender to have remote content they send you displayed in your
+ message window.</li>
+ <li>Screen name (the AIM contact name).</li>
+ <li>Phones (enter phone numbers for this person)</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Address</strong>: Type additional information such as street
+ address, phone number, and URL.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: If you enter address information,
+ &brandShortName; displays a Get Map button next to the address when
+ you view this entry&apos;s address book card in your address book.
+ Clicking the Get Map button displays a web page that contains a map
+ to the address.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Other</strong>: Store any additional information you
+ want.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly add entries to your address book, click any
+ email address in messages you receive and select Add to Address Book from the
+ drop-down list. The New Card dialog box appears where you can complete the
+ information.</p>
+
+<h3 id="viewing_or_editing_card_properties">Viewing or Editing Card
+ Properties</h3>
+
+<p>To view or edit the properties for an individual card:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the card from the list of entries in the Address Book window.</li>
+ <li>Click Properties.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="creating_a_mailing_list">Creating a Mailing List</h2>
+
+<p>If you regularly send messages to a group of recipients, you can quickly
+ address a message by using a mailing list that contains the names you
+ want.</p>
+
+<p>To create a mailing list and add it to your address book:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Address Book window, click New List.</li>
+ <li>Enter the following information in the Mailing List dialog box:
+ <ul>
+ <li>Click the drop-down list at <q>Add to</q> to choose an address book
+ in which to store the list.</li>
+ <li>List name: When you enter the list name in the <q>To</q> field of a
+ message, everyone on the list receives your message.</li>
+ <li>List nickname: Alias (or shortcut) for the list name.</li>
+ <li>Description: Appears after the list name in the address line of
+ the Compose window.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Type email addresses to add them to the mailing list.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>In the left side of the Address Book window, the mailing list appears
+ underneath the address book you added it to.</p>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="editing_a_mailing_list">Editing a Mailing List</h2>
+
+<p>Mailing lists are stored in the address book in which you created them.</p>
+
+<p>To remove a member from the list, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Window menu and choose Address Book.</li>
+ <li>Expand the address book containing your mailing list by clicking the
+ small triangle beside the address book title.</li>
+ <li>Highlight the mailing list by clicking its name. The list members appear
+ to the right of the mailing list name.</li>
+ <li>Click the entry you wish to delete.</li>
+ <li>Click the Delete button.</li>
+</ol>
+
+<p>To add members to a mailing list:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open Window menu and choose Address Book.</li>
+ <li>Expand the address book containing your mailing list by clicking the
+ small triangle beside the address book title.</li>
+ <li>Highlight the mailing list by clicking its name.</li>
+ <li>Click Properties.</li>
+ <li>Add or remove entries as necessary.</li>
+ <li>Click OK when you are done.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="searching_address_books_and_directories">Searching Address Books and
+ Directories</h2>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups lets you quickly search an address
+ book or directory by name or email address, or use a combination of criteria
+ to perform a more specific search through an address book or directory.</p>
+
+<p>To quickly search an address book or directory for a name or email address,
+ begin from the Address Book window:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Address Book window, in the list of address books, select the
+ address book or directory that you want to search.</li>
+ <li>In the <q>Name or Email contains</q> field, type the name or email
+ address that you want to find. You can type only part of the name or email
+ address, or you can type the exact text that you want to find.
+
+ <p>As soon as you stop typing, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups
+ displays only those entries where the name or email address contains the
+ search text you entered.</p>
+ </li>
+ <li>Click Clear to erase the search text and show all entries.</li>
+</ol>
+
+<h3 id="searching_for_specific_entries">Searching for Specific Entries</h3>
+
+<p>You can search address books or directories for specific entries. If you are
+ not already viewing the Advanced Address Book Search dialog box, begin from
+ the Address Book window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Search Addresses. You see the Advanced
+ Address Book Search dialog box.</li>
+ <li>Next to <q>Search in</q>, choose the address book or directory through
+ which you want to search.</li>
+ <li>Select the matching option Mail &amp; Newsgroups uses to search for
+ entries either that match all or at least one of the conditions (criteria)
+ that you choose.</li>
+ <li>Click More to add criteria and Fewer to remove them.</li>
+ <li>Click Search to begin, or click Clear to reset your entries. The search
+ results appear in lower part of the dialog box.</li>
+ <li>To sort the entries in a different order, click the column that you want
+ to sort by.</li>
+ <li>To view the card for an entry, select the entry and click
+ Properties.</li>
+ <li>To compose a message to selected recipients, select one or more entries
+ and click Compose.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="importing_address_books">Importing Address Books</h2>
+
+<p>If you have a &brandShortName; address book from another user profile or
+ computer, or if you have an address book from another mail program, you can
+ import its entries into the Address Book window as a new address book. Keep
+ in mind that when you upgrade a user profile from an earlier version of
+ &brandShortName;, your address books are automatically included, so
+ there&apos;s no need to import them.</p>
+
+<p>You can import address books from Netscape 6, Netscape 7, Eudora, Outlook,
+ Outlook Express, or text files (LDIF, tab-delimited (.tab), comma-separated
+ (.csv), or text (.txt) formats). When you import an address book, Mail &amp;
+ Newsgroups creates a new address book with the imported entries.</p>
+
+<p>You can also
+ <a href="mailnews_getting_started.xhtml#importing_mail_from_other_programs">import
+ mail messages and settings</a> from Communicator, Eudora, Outlook, and
+ Outlook Express.</p>
+
+<p>To import an address book, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu, and choose Import. You see the Mail Import
+ Wizard.</li>
+ <li>Follow the instructions to import address books.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="exporting_address_books">Exporting Address Books</h2>
+
+<p>You can export a &brandShortName; address book if you later want to import
+ it into another user profile, move it to another computer, or use it with
+ another program that can import address books. You can export an address
+ book to one of these file formats: &brandShortName; (.ldif), tab-delimited
+ (.tab), comma-separated (.csv), or text (.txt) formats.</p>
+
+<p>To export an address book, begin from the Address Book window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the address book that you want to export.</li>
+ <li>Open the Tools menu, and choose Export.</li>
+ <li>In the Export Address Book dialog box, browse to the location where you
+ want to save the address book file.</li>
+ <li>Choose the file format for the exported address book (.ldif,
+ comma-separated, or tab-delimited).</li>
+ <li>Enter a name for the address book file. Be sure to include the
+ appropriate file extension (.ldif, .csv, .tab, or .txt).</li>
+ <li>Click Save.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="adding_and_removing_ldap_directories">Adding and Removing LDAP
+ Directories</h2>
+
+<p>Adding an LDAP directory to your address book allows you to search the
+ directory for email addresses and other contact information. You can also use
+ the directory for address autocompletion when addressing mail messages.</p>
+
+<p>You typically add or remove LDAP directories using instructions provided by
+ your system administrator. Check with your system administrator for the
+ information you will need in order to add a new directory to your address
+ book.</p>
+
+<p>To add a new directory, begin from the Address Book window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu, and choose New, and then choose LDAP Directory. You
+ see the Directory Server Properties dialog box.</li>
+ <li>Type the following information in the Directory Server Properties dialog
+ box General tab:
+ <ul>
+ <li><strong>Name</strong>: Enter the name of the directory service (for
+ example, InfoSpace Directory).</li>
+ <li><strong>Host Name</strong>: Enter the name of the host name server,
+ such as ldap.infospace.com.</li>
+ <li><strong>Base DN</strong>: This setting is used to set the Base
+ distinguished name. Enter codes to restrict searching to a specific
+ country or organization. For example, c=JP restricts the search to
+ Japan only. Base DN also specifies the organization to search on
+ within the directory (for instance, o=Netscape Communications
+ Corporation, c=US).</li>
+ <li><strong>Port Number</strong>: Enter the port number for the LDAP
+ server. The default is 389.</li>
+ <li><strong>Bind DN</strong>: The distinguished name that is used to
+ authenticate (log in) to the LDAP server. If left blank, the LDAP
+ server binds anonymously.</li>
+ <li><strong>Use secure connection (SSL)</strong>: Choose this setting
+ if your LDAP server supports secure (encrypted) connections. If you are
+ unsure, contact your system administrator.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click the Advanced tab to configure LDAP directory server settings.</li>
+ <li>Type the following information:
+ <ul>
+ <li><strong>Don&apos;t return more than _ results</strong>: This setting
+ lets you limit the number of autocompletion matches returned by the
+ directory server. Enter the maximum number of email address matches
+ to display for autocompletion.</li>
+ <li><strong>Scope</strong>: Defines the limits of the search. Choose one
+ of the following:
+ <ul>
+ <li><strong>One Level</strong>: Retrieves matching entries by
+ searching the base DN and one level below the base DN.</li>
+ <li><strong>Subtree</strong>: Retrieves matching entries by searching
+ the base DN in addition to all levels below the base DN. This is
+ the least restrictive search.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Search filter</strong>: Enter the search filter to apply to
+ matching results that are within the specified scope of the
+ search.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK to close the Directory Server Properties dialog box.</li>
+</ol>
+
+<p>The directory you added appears in the list of address books in the Address
+ Book window.</p>
+
+<p>To delete a directory:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences. You see the
+ Preferences dialog box.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, select Addressing. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand
+ the list.)</li>
+ <li>Under Address Autocompletion on the right side of the dialog box, click
+ Edit Directories.</li>
+ <li>In the LDAP Directory Servers dialog box, select the directory that you
+ want to delete and click Delete.</li>
+ <li>Click OK, then click OK again to close the Preferences dialog box.</li>
+</ol>
+
+<p>For information on downloading or synchronizing a directory for offline use
+ so that you can search it or use it for address book autocompletion while
+ working offline, see
+ <a href="mailnews_offline.xhtml#downloading_directory_entries_for_offline_use">Downloading
+ Directory Entries for Offline Use</a>.</p>
+
+<h3 id="directory_server_settings">Directory Server Settings</h3>
+
+<p>If you are not already viewing the Directory Server Settings dialog box,
+ begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Window menu, and choose Address Book.</li>
+ <li>In the list of address books, select a directory.</li>
+ <li>Click Properties.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>General Tab</strong></p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Name</strong>: The name of the directory service (for example,
+ InfoSpace Directory).</li>
+ <li><strong>Host Name</strong>: The name of the host name server, such as
+ ldap.infospace.com.</li>
+ <li><strong>Base DN</strong>: The Base Distinguished Name. Codes entered here
+ restrict searching to a specific country or organization. For example, c=JP
+ restricts the search to Japan only. Base DN also specifies the organization
+ to search on within the directory (for instance, o=Netscape Communications
+ Corporation, c=US).</li>
+ <li><strong>Port Number</strong>: Enter the port number for the LDAP server.
+ The default is 389.</li>
+ <li><strong>Bind DN</strong>: The distinguished name that is used to
+ authenticate (log in) to the LDAP server. If left blank, the LDAP server
+ binds anonymously.</li>
+ <li><strong>Use secure connection (SSL)</strong>: Choose this setting if your
+ LDAP server supports secure (encrypted) connections. If you are unsure,
+ contact your system administrator.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Advanced Tab</strong></p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Don&apos;t return more than _ results</strong>: This setting lets
+ you limit the number of autocompletion matches returned by the directory
+ server. Specify the maximum number of email address matches to display for
+ autocompletion.</li>
+ <li><strong>Scope</strong>: Defines the limits of the search:
+ <ul>
+ <li><strong>One Level</strong>: Retrieves matching entries by searching
+ the base DN and one level below the base DN.</li>
+ <li><strong>Subtree</strong>: Retrieves matching entries by searching the
+ base DN in addition to all levels below the base DN. This is the least
+ restrictive search.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Search filter</strong>: Specifies the search filter to apply to
+ matching results that are within the specified scope of the search.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_address_books">Return to beginning of section</a>]</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_blogs_and_feeds.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_blogs_and_feeds.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..d96199b4e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_blogs_and_feeds.xhtml
@@ -0,0 +1,388 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Getting started with Blogs &amp; News Feeds</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+<h1 id="getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Getting
+ started with Blogs &amp; News Feeds</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#subscribing_to_blogs_and_news_feeds">Subscribing to blogs
+ &amp; news feeds</a></li>
+ <li><a href="#subscribing_to_blogs_and_news_feeds_from_browser">Subscribing
+ to blogs &amp; news feeds from a browser window</a></li>
+ <li><a href="#reading_blogs_and_news_feed_messages">Reading blogs &amp;
+ news feeds messages</a></li>
+ <li><a href="#posting_blog_messages">Posting blog messages</a></li>
+ <li><a href="#adding_comments_to_a_blog_post">Adding comments to a blog
+ post</a></li>
+ <li><a href="#exporting_and_importing_feeds">Exporting and importing
+ feeds</a></li>
+ <li><a href="#editing_a_feed">Editing a feed</a></li>
+ <li><a href="#removing_a_feed">Removing a feed</a></li>
+ <li><a href="#using_different_blogs_and_news_feeds_accounts">Using
+ different blogs &amp; news feeds accounts</a></li>
+ <li><a href="#organizing_your_feeds">Organizing your feeds</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="subscribing_to_blogs_and_news_feeds">Subscribing to blogs &amp; news
+ feeds</h2>
+
+<p>If you have set up a
+ <a href="mailnews_getting_started.xhtml#setting_up_additional_mail_and_news_accounts">Blogs
+ &amp; News account</a>, you can subscribe to Blogs &amp; News feeds.</p>
+
+<p>To subscribe to a feed, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li id="getting_into_the_feed_subscriptions_dialog">Get into the Feed
+ Subscriptions dialog. There are several ways to do this:
+ <ul>
+ <li>In the accounts pane, click your desired Blogs &amp; News Feeds
+ account to manage, then click in the Manage Subscriptions in the right
+ pane.</li>
+ <li>In the accounts pane, click your desired Blogs &amp; News Feeds
+ account to manage, or a feed inside it, then open the File menu and
+ choose Subscribe.</li>
+ <li>In the accounts pane, <strong>right click</strong> your desired Blogs
+ &amp; News Feeds account to manage and choose Subscribe...</li>
+ <li>Open the Edit menu and select the Mail &amp; Newsgroups Account
+ Settings option. In the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog,
+ click on a Blogs &amp; News Feeds account main section, and then
+ click the Manage Subscriptions... button.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Once in the Feed Subscriptions dialog, click the Add button. The Feed
+ properties dialog will appear.</li>
+ <li>Type (or copy and paste) the feed URL into the Feed URL field.</li>
+ <li>Click <q>Store articles in</q> dropdown list to choose the item list
+ where you want the articles to be stored. This allows you to merge
+ multiple feeds in one list item.</li>
+ <li>Set <q>Show the article summary instead of loading the web page</q> to
+ display a brief summary that blog feeds usually include for each article.
+
+ <p><strong>Tip:</strong> Showing the article summary reduces the bandwidth
+ traffic and is faster, since the summary is already downloaded when the
+ feed is checked for new items. However, if you usually are interested in
+ the full article, you will save time by unchecking this option.</p>
+ </li>
+ <li>Click OK to confirm the feed addition.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="subscribing_to_blogs_and_news_feeds_from_browser">Subscribing to blogs
+ &amp; news feeds from a browser window</h2>
+
+<p>While browsing the web using &brandShortName;, you may find the Feed
+ discovery icon (<img src="chrome://communicator/skin/icons/feedIcon.png"
+ style="width: 16px; height: 16px;" />) while visiting a web page. You
+ can click on it to see a list of available feeds and choose one to get it
+ added to your first Blogs &amp; News Feeds account.</p>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="reading_blogs_and_news_feed_messages">Reading blogs &amp; news feeds
+ messages</h2>
+
+<p>When you open your Blogs &amp; News account, you see the list of feeds to
+ which you subscribed. &brandShortName; checks and downloads every feed for
+ new messages.</p>
+
+<p>To read blogs &amp; news messages, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Double-click a blogs &amp; news account to see its feeds. (If there are
+ no feeds, you may need to subscribe to one.)</li>
+ <li>Click a feed name to see its messages.</li>
+ <li>Click a message to read it. The header will show the original URL of the
+ article, which you can click to open a browser window with the
+ corresponding webpage.</li>
+</ol>
+
+<p>Depending on your settings for the Blogs &amp; News account and each
+ individual feed, the message will be shown in its summarized view or the
+ full view. You can change it by choosing the menu option View, and then Feed
+ Message Body As. You can then select one of these options:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Web Page</strong>: Select this to show the full web page of this
+ message.</li>
+ <li><strong>Summary</strong>: Select this to show the summarized, short
+ version of this message.</li>
+ <li><strong>Default format</strong>: Select this to show the article in its
+ default format, as specified in the feed options or, otherwise, the Blogs
+ &amp; News account.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="posting_blog_messages">Posting blog messages</h2>
+
+<p>To post a blog message, you need an account in the corresponding blog. Also,
+ there is no standardized way to post blog messages, so you won&apos;t
+ normally be able to post messages from &brandShortName; Mail component.
+ Instead, you will need to open a browser window, log in to your blog account
+ and use the web interface.</p>
+
+<p>Some blog systems, however, allow posting blog messages by sending an email
+ message to a specific address. You will need to find out if your blog service
+ implements this feature, and the correct email address to use.</p>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="adding_comments_to_a_blog_post">Adding comments to a blog post</h2>
+
+<p>Since there is no standardized way to add comments to a blog post, you will
+ usually need to open a browser window and use the web interface.</p>
+
+<p>Some blog systems, however, allow adding comments by sending an email
+ message to a specific address. You will need to find out if the blog service
+ implements this feature, and the correct email address to use.</p>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="exporting_and_importing_feeds">Exporting and importing feeds</h2>
+
+<p>If you have set up a
+ <a href="mailnews_getting_started.xhtml#setting_up_additional_mail_and_news_accounts">Blogs
+ &amp; News account</a>, you can export or import Blogs &amp; News feed
+ collections using the OPML format (Outline Processor Markup Language).</p>
+
+<p>To export the feeds in your selected blogs &amp; news account, begin from
+ the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the accounts pane, click your desired Blogs &amp; News account to
+ manage, or a feed inside it.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Subscribe (or use any other of the
+ <a href="#getting_into_the_feed_subscriptions_dialog">available methods</a>.
+ to access to the Feed Subscriptions dialog box).</li>
+ <li>In the Feed Subscriptions dialog, click the Export button. The Export
+ feeds as an OPML file dialog will appear.</li>
+ <li>Select the directory and filename to save the OPML file, and click
+ Save.</li>
+</ol>
+
+<p>To import the feeds in your selected blogs &amp; news account, begin from
+ the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the accounts pane, click your desired Blogs &amp; News account to
+ manage, or a feed inside it.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Subscribe (or use any other of the
+ <a href="#getting_into_the_feed_subscriptions_dialog">available methods</a>.
+ to access to the Feed Subscriptions dialog box).</li>
+ <li>In the Feed Subscriptions dialog, click the Import button. The Select
+ OPML file to import dialog will appear.</li>
+ <li>Select the directory and filename to load the OPML file, and click
+ Save.</li>
+ <li>All the feeds defined in the OPML file will be added to your blogs &amp;
+ feeds account.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="editing_a_feed">Editing a feed</h2>
+
+<p>If you want to change the properties of one of the feeds in your blogs &amp;
+ news account, you can edit it.</p>
+
+<p>To edit a feed in your selected blogs &amp; news account, begin from the
+ Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the accounts pane, click your desired Blogs &amp; News account to
+ manage, or a feed inside it.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Subscribe (or use any other of the
+ <a href="#getting_into_the_feed_subscriptions_dialog">available methods</a>.
+ to access to the Feed Subscriptions dialog box).</li>
+ <li>In the Feed Subscriptions dialog, click on a feed in the feed list. You
+ may need to expand the folders in the feed list to see each individual
+ feed.</li>
+ <li>Click the Edit button. The Feed properties dialog will appear.</li>
+ <li>You can change where you want the articles to be stored clicking the
+ <q>Store articles in</q> dropdown list.</li>
+ <li>You may mark <q>Show the article summary instead of loading the web
+ page</q> to display a brief summary that blog feeds usually include for
+ each article.
+
+ <p><strong>Tip:</strong> Showing the article summary reduces the bandwidth
+ traffic and is faster, since the summary is already downloaded when the
+ feed is checked for new items. However, if you usually are interested in
+ the full article, you will save time by unchecking this option.</p>
+ </li>
+ <li>Click OK to confirm the changes.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="removing_a_feed">Removing a feed</h2>
+
+<p>If you no longer want to follow one of the feeds in your blogs &amp; news
+ account, you can remove it.</p>
+
+<p>To remove a feed in your selected blogs &amp; news account, begin from the
+ Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the accounts pane, click your desired Blogs &amp; News account to
+ manage, or a feed inside it.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Subscribe (or use any other of the
+ <a href="#getting_into_the_feed_subscriptions_dialog">available methods</a>.
+ to access to the Feed Subscriptions dialog box).</li>
+ <li>In the Feed Subscriptions dialog, click on a feed in the feed list. You
+ may need to expand the folders in the feed list to see each individual
+ feed.</li>
+ <li>Click the Remove button. You will be asked to confirm the deletion of the
+ feed.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note:</strong> don&apos;t confuse a feed with a folder in a Blogs
+ &amp; News account. Removing a feed doesn&apos;t delete the folder in which
+ the feed articles are stored, and thus, such articles will stay in the folder
+ until you delete either the whole folder or the articles themselves. To get
+ a better understanding, see <a href="#organizing_your_feeds">Organizing your
+ feeds</a> later in this section.</p>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_different_blogs_and_news_feeds_accounts">Using different blogs
+ &amp; news feeds accounts</h2>
+
+<p>A single blogs &amp; news feeds account can contain any number of feeds in
+ it, so you don&apos;t strictly need more than one blogs &amp; news feeds
+ account. However, you may want to create several blogs &amp; news feeds
+ accounts. Some reasons to do that are:</p>
+
+<ul>
+ <li>You can use different accounts to categorize your feeds. For example, you
+ can create an account named <q>Mozilla News</q> to put in it all your
+ feeds related to Mozilla, and another one named <q>Today Headlines</q> to
+ put in it all your feeds with general news.</li>
+ <li>If you have several accounts, each one can have different settings. This
+ way, you can choose, for example, different time intervals for each account
+ (and, therefore, their feeds.)</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_blogs_and_news_feeds">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="organizing_your_feeds">Organizing your feeds</h2>
+
+<p>The default operation mode when adding a feed to a Blogs &amp; News Feeds
+ account in &brandShortName; is to create a folder and a feed inside it.
+ However, &brandShortName; allows you a great deal of flexibility. This section
+ helps you to better organize your feeds:</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#feeds_vs_folders">Feeds versus folders</a></li>
+ <li><a href="#organizing_folders_in_blogs_and_news_feeds_accounts">Organizing
+ folders in Blogs &amp; News Feeds accounts</a></li>
+ <li><a href="#downloading_multiple_feeds_in_a_single_folder">Downloading
+ multiple feeds in a single folder</a></li>
+ <li><a href="#moving_a_feed_to_another_folder">Moving a feed to another
+ folder</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h3 id="feeds_vs_folders">Feeds versus folders</h3>
+
+<p>Blogs &amp; News Feeds accounts are organized through two main concepts:
+ <strong>feeds</strong> and <strong>folders</strong>.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Feeds</strong> are sources for articles/posts. They provide
+ the means to get new articles from blogs. You subscribe to feeds.</li>
+ <li><strong>Folders</strong> in Blogs &amp; News Feeds accounts work pretty
+ much like in any other account type. Folders store articles/posts you got
+ through the feeds.</li>
+</ul>
+
+<p>You use the Feed Subscriptions dialog to tell &brandShortName; which feed
+ messages are downloaded in which folders. As feeds provide new articles and
+ folders provide the store to put such articles, you will want to have them
+ connected, usually linking a feed to a folder. However, keep in mind that
+ removing a feed will not automatically delete the associated folder, nor
+ will remove the articles/posts from the removed feed, since they are
+ stored into the folder.</p>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_feeds">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="organizing_folders_in_blogs_and_news_feeds_accounts">Organizing folders
+ in Blogs &amp; News Feeds accounts</h3>
+
+<p>You can create, rename, move or copy folders in Blogs &amp; News Feeds
+ accounts just like with any other account type. See
+ <a href="mailnews_organizing.xhtml#creating_a_folder">Creating a folder</a>,
+ <a href="mailnews_organizing.xhtml#renaming_a_folder">Renaming a folder</a>
+ and <a href="mailnews_organizing.xhtml#moving_or_copying_a_folder">Moving or
+ copying a folder</a> for more details.</p>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_feeds">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="downloading_multiple_feeds_in_a_single_folder">Downloading multiple
+ feeds in a single folder</h3>
+
+<p>You may want to use a single folder to store articles/items coming from
+ more than one feed. To do this, you just need to add additional feeds in
+ that folder. Begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the accounts pane, click your desired Blogs &amp; News Feeds account
+ to manage, or a feed inside it.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Subscribe (or use any other of the
+ <a href="#getting_into_the_feed_subscriptions_dialog">available methods</a>.
+ to access to the Feed Subscriptions dialog box).</li>
+ <li>In the Feed Subscriptions dialog, click in the desired folder, then click
+ the Add button. The Feed properties dialog will appear.</li>
+ <li>Type (or copy and paste) the feed URL in the Feed URL field.</li>
+ <li>Click OK to confirm the feed addition.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_feeds">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="moving_a_feed_to_another_folder">Moving a feed to another folder</h3>
+
+<p>You can move a feed from a folder to another one using any of these
+ methods:</p>
+
+<ul>
+ <li>Drag &amp; drop a feed while inside the Feed Subscriptions window.</li>
+ <li><a href="#editing_a_feed">Edit the feed</a> to change in what folder it
+ downloads articles/items.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: Remember that moving the feed doesn&apos;t move
+ existing articles from the folder in which they have been
+ downloaded.</p>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_feeds">Return to beginning of section</a>]</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_getting_started.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_getting_started.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..1bf3aee643
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_getting_started.xhtml
@@ -0,0 +1,391 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Using &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<div class="boilerPlate">This document is provided for your information only.
+ It may help you take certain steps to protect the privacy and security of
+ your personal information on the Internet. This document does not, however,
+ address all online privacy and security issues, nor does it represent a
+ recommendation about what constitutes adequate privacy and security
+ protection on the Internet.</div>
+
+<h1 id="using_mozilla_mail_and_newsgroups">Using &brandShortName; Mail &amp;
+ Newsgroups</h1>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups lets you conveniently manage all your
+ Internet communications from one place. You can set up and maintain multiple
+ business and personal mail accounts and Internet newsgroups, all from one
+ window &mdash; the Mail &amp; Newsgroups window.</p>
+
+<p>To start using &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Mail &amp; Newsgroups icon in the lower-left corner of the
+ &brandShortName; browser window.</li>
+</ul>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/task_mail.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 20px;"></td>
+ <td><strong>Mail &amp; Newsgroups icon</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#getting_started_with_mozilla_mail_and_newsgroups">Getting
+ Started with &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups</a></li>
+ <li><a href="#importing_mail_from_other_programs">Importing Mail from Other
+ Programs</a></li>
+ <li><a href="mailnews_using_mail.xhtml#reading_messages">Reading
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="mailnews_using_mail.xhtml#sending_messages">Sending
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="mailnews_using_mail.xhtml#creating_html_mail_messages">Creating
+ HTML Mail Messages</a></li>
+ <li><a href="mailnews_using_mail.xhtml#using_attachments">Using
+ Attachments</a></li>
+ <li><a href="mailnews_using_mail.xhtml#deleting_messages">Deleting
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="mailnews_addressbooks.xhtml">Using Address Books</a></li>
+ <li><a href="mailnews_organizing.xhtml">Organizing Your Messages</a></li>
+ <li><a href="mailnews_organizing.xhtml#controlling_junk_mail">Controlling
+ Junk Mail</a></li>
+ <li><a href="mailnews_newsgroups.xhtml">Getting Started with
+ Newsgroups</a></li>
+ <li><a href="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml">Getting Started
+ with Blogs &amp; News Feeds</a></li>
+ <li><a href="mailnews_offline.xhtml">Working Offline</a></li>
+ <li><a href="mailnews_security.xhtml">Signing &amp; Encrypting
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="mailnews_account_settings.xhtml">Mail &amp; Newsgroups
+ Account Settings</a></li>
+ <li><a href="mailnews_preferences.xhtml">Mail &amp; Newsgroups
+ Preferences</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h1 id="getting_started_with_mozilla_mail_and_newsgroups">Getting Started with
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#using_the_mail_account_setup_wizard">Using the Mail Account
+ Setup Wizard</a></li>
+ <li><a href="#setting_up_additional_mail_and_news_accounts">Setting Up
+ Additional Mail and News Accounts</a></li>
+ <li><a href="#changing_the_settings_for_an_account">Changing the Settings
+ for an Account</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="using_the_mail_account_setup_wizard">Using the Mail Account Setup
+ Wizard</h2>
+
+<p>To set up a mail, newsgroup or blogs &amp; news feeds account, first open
+ the Window menu and choose Mail &amp; Newsgroups. If you haven&apos;t
+ already set up an account, the Account Wizard appears automatically, enabling
+ you to set up an account.</p>
+
+<p>The Account Wizard guides you through the process of creating a new account.
+ If you don&apos;t know a setting, click Cancel and ask your Internet service
+ provider (ISP) or help desk.</p>
+
+<p>If an account already exists, the Account Wizard doesn&apos;t appear
+ automatically when the Mail window opens. Instead, after opening the Mail
+ window, open the File menu and choose New, then Account. For more details,
+ see <a href="#setting_up_additional_mail_and_news_accounts">Setting Up
+ Additional Mail, News &amp; Blogs &amp; News Feeds Accounts</a>.</p>
+
+<h3 id="setting_up_mail_accounts_with_an_isp_or_email_provider">Setting Up Mail
+ Accounts with an ISP or Email Provider</h3>
+
+<p>Before you set up a mail account, your ISP or email provider should give you
+ the following information:</p>
+
+<ul>
+ <li>your user name</li>
+ <li>your email address</li>
+ <li>the incoming and outgoing mail server names</li>
+ <li>the incoming server type (<a href="glossary.xhtml#imap">IMAP</a> or
+ <a href="glossary.xhtml#pop">POP</a>)</li>
+</ul>
+
+<p>Before you set up a newsgroup account, your ISP or email provider should
+ give you the following information:</p>
+
+<ul>
+ <li>your email address</li>
+ <li>newsgroup server name</li>
+ <li>account name</li>
+</ul>
+
+<p>To set up a new mail, newsgroup or blogs &amp; news feeds account, begin
+ from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Click Add Account to start the Account Wizard.
+
+ <p>The information requested by the Account Wizard depends on the type of
+ new account you specify in its first window. The boldface headings that
+ follow correspond to the windows you&apos;ll see when you&apos;re setting
+ up an ISP or email provider account.</p>
+ </li>
+ <li><strong>New Account Setup</strong>: Choose the type of account you want
+ to set up, then click the right arrow.</li>
+ <li><strong>Identity</strong>: Enter the name and email address appropriate
+ for this account, then click the right arrow. This window is not available
+ for the Blogs &amp; News Feeds account type.</li>
+ <li><strong>Server Information</strong>: This window is not available for
+ for the Blogs &amp; News Feeds account type.
+ <ul>
+ <li>Indicate whether you want a POP account or an IMAP account. Not all
+ service providers can support both options. For more information, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#server_settings">Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings - Server Settings</a>.</li>
+ <li>Enter the name of your incoming mail server.</li>
+ <li>Check the <q>Leave messages on server</q> checkbox if you want to
+ leave messages on the server so that when you download messages,
+ &brandShortName; does not remove the messages from the server.</li>
+ <li>If you want this account to be a part of the Local Folders Global
+ Inbox account, check the <q>Use Global Inbox</q> box. Mail for
+ this account will then be stored in your Local Folders. Otherwise, if
+ the checkbox is unchecked, mail will be stored in its own
+ directory.</li>
+ <li>Enter the name of your outgoing mail server (SMTP).
+
+ <p><strong>Note</strong>: You need to specify only one outgoing mail
+ server (SMTP), even if you have several mail accounts. The name of
+ your <a href="glossary.xhtml#smtp">SMTP</a> host may not have been
+ explicitly listed in the account setup information provided to you.
+ For example, your SMTP host may be the same as your POP or IMAP host.
+ If in doubt, contact your ISP or system administrator.</p>
+ </li>
+ <li>Click the right arrow to continue.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>User Names</strong>: Enter the incoming and outgoing user names
+ provided by your ISP or email provider, then click the right arrow. This
+ window is not available for the Blogs &amp; News Feeds account type.</li>
+ <li><strong>Account Name</strong>: Enter whatever name you want to use to
+ refer to this account, then click the right arrow.</li>
+ <li><strong>Congratulations!</strong> Verify that the information you entered
+ is correct. If necessary, verify the information you entered with your ISP
+ or system administrator. When you are sure that it&apos;s correct, click
+ Finish to set up your account.</li>
+ <li>You see your new account listed in the left side of the Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings dialog box. Click OK to start using your new
+ account.</li>
+</ol>
+
+<p>You are now ready to get messages from your account. &brandShortName; Mail
+ &amp; Newsgroups will prompt you for your password when you retrieve mail for
+ the first time every session. For detailed instructions on how to retrieve
+ mail, see <a href="mailnews_using_mail.xhtml#getting_new_messages">Getting
+ New Messages</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_mozilla_mail_and_newsgroups">Return to
+ beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="setting_up_additional_mail_and_news_accounts">Setting Up Additional
+ Mail and News Accounts</h2>
+
+<p>You use the Account Settings dialog box to add a new account or to change
+ information for an existing account, including:</p>
+
+<ul>
+ <li>mail and newsgroup server settings (for example, message deletion and
+ download preferences)</li>
+ <li>storage settings for message copies and folders</li>
+ <li>your reply-to address, organization name, and signature</li>
+</ul>
+
+<p>To add a new account or change settings for an existing account, begin from
+ the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box. You can perform
+ these tasks:
+ <ul>
+ <li><strong>Add Account</strong>: Click this button to set up a new mail,
+ news or blogs &amp; news feeds account. Be sure to type the account
+ information exactly as it is given to you. Move through the screens
+ with the arrows, or click Cancel to stop account creation.</li>
+ <li id="set_as_default"><strong>Set as Default</strong>: Select an
+ account, then click this button to make the selected account the
+ default one. The default account will appear at the top of your list
+ of accounts in the Mail window. The change takes effect the next time
+ you open Mail &amp; Newsgroups.
+
+ <p>The default account determines which address is filled into the
+ From: field when you compose a new mail with either no other mail or
+ news account active (i.e. Local Folders or a blogs &amp; news feeds
+ account is selected), through an external application request, or by
+ following a mailto: link.</p>
+
+ <p><strong>Note:</strong> You can&apos;t set a blogs &amp; news feeds
+ account as default.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Remove Account</strong>: Select an account, then click this
+ button to remove it completely from your Mail window.</li>
+ <li><strong>Outgoing Server (SMTP)</strong>: Click this (at the bottom of
+ the list of accounts) to modify information about the outgoing mail
+ server. See
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#outgoing_server">Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings - Outgoing Server (SMTP)</a> for more
+ information.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click headings under any account&apos;s name and modify the corresponding
+ settings in the panel on the right.</li>
+ <li>Click OK to save your changes.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_mozilla_mail_and_newsgroups">Return to
+ beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_the_settings_for_an_account">Changing the Settings for an
+ Account</h2>
+
+<p>To view or change information for an existing mail or newsgroup account,
+ begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Click the account name in the left-hand side of the Account Settings
+ dialog box. You see information about the account, such as your email
+ address and signature, in the right side of the dialog box.</li>
+ <li>Click any of these items beneath the name of an account to see the
+ corresponding settings:
+ <ul>
+ <li><strong>Server Settings</strong>: The settings available depend on
+ the type of server (IMAP, POP, or newsgroup server). For more
+ information, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#server_settings">Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings - Server Settings</a>.
+
+ <p><strong>Important</strong>: If you need to change the server type
+ (for example, from POP to IMAP) you must first remove the existing
+ account. Next, you must exit &brandShortName; and restart it. You can
+ then reopen the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box and
+ recreate an account with the new server type by clicking Add
+ Account.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Copies &amp; Folders</strong>: These settings determine
+ whether to send automatic messages (blind carbon copies) and where you
+ want to store copies of outgoing messages, message drafts, and message
+ templates. For more information, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#copies_and_folders">Mail
+ &amp; Newsgroups Account Settings - Copies &amp; Folders</a>.</li>
+ <li><strong>Composition &amp; Addressing</strong>: These settings allow
+ you to choose your default format and quoting behavior when composing a
+ message. You can also override the global directory server settings
+ specified for all address books in the Preferences dialog box. For more
+ information, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#addressing">Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings - Composition &amp; Addressing</a>.</li>
+ <li><strong>Synchronization &amp; Storage (IMAP and News accounts
+ only)</strong>: These settings apply when you are working offline
+ (disconnected from the Internet) or need to save download time and
+ conserve disk space. For more information, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage_settings_imap">Synchronization
+ &amp; Storage Settings (IMAP)</a> or
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage_settings_nntp">Synchronization
+ &amp; Storage Settings (News)</a>.</li>
+ <li><strong>Disk Space (POP and blogs &amp; news feeds accounts
+ only)</strong>: This setting helps you manage the amount of disk
+ space that downloaded messages take up on your hard disk. For more
+ information, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#disk_space_settings_pop">Disk
+ Space Settings (POP)</a> or
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#disk_space_settings_blogs">Disk
+ Space Settings (Blogs)</a>.</li>
+ <li><strong>Security</strong>: These settings determine which
+ <a href="glossary.xhtml#certificate">certificates</a> are used to
+ digitally sign and encrypt mail messages that you send. Digital
+ signatures allow you to identify yourself reliably to others in
+ mail messages that you send. Encryption helps ensure that your
+ messages remain private while they are in transit over the
+ Internet. For more information, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#security">Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings - Security</a>.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK to save your changes.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_mozilla_mail_and_newsgroups">Return to
+ beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="importing_mail_from_other_programs">Importing Mail from Other
+ Programs</h1>
+
+<p>This section describes how to import mail messages and settings from
+ Netscape Communicator, Outlook, Outlook Express, and Eudora. To import
+ address books from these programs, see
+ <a href="mailnews_addressbooks.xhtml#importing_address_books">Importing
+ Address Books</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#importing_mail_messages">Importing Mail Messages</a></li>
+ <li><a href="#importing_mail_settings">Importing Mail Settings</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="importing_mail_messages">Importing Mail Messages</h2>
+
+<p>To import mail messages from Netscape Communicator, Outlook, Outlook
+ Express, or Eudora, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu, and choose Import. You see the Import Wizard.</li>
+ <li>Follow the instructions to import mail messages.</li>
+</ol>
+
+<p>For Netscape Communicator, the wizard imports a copy of all Communicator
+ mail folders included under Local Folders. Imported mail is added as a new
+ folder under Local Folders in the Mail window. (The Communicator mail
+ folders still remain in their original location).</p>
+
+<p>[<a href="#importing_mail_from_other_programs">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="importing_mail_settings">Importing Mail Settings</h2>
+
+<p>To import mail settings from Outlook, Outlook Express, or Eudora, begin from
+ the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu, and choose Import. You see the Import Wizard.</li>
+ <li>Follow the instructions to import mail settings.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#importing_mail_from_other_programs">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_newsgroups.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_newsgroups.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..6c790958d3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_newsgroups.xhtml
@@ -0,0 +1,203 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Getting Started With Newsgroups</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+<h1 id="getting_started_with_newsgroups">Getting Started With Newsgroups</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#subscribing_to_newsgroups">Subscribing to Newsgroups</a></li>
+ <li><a href="#reading_newsgroup_messages">Reading Newsgroup
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="#posting_newsgroup_messages">Posting Newsgroup
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="#contributing_to_ongoing_discussions">Contributing to Ongoing
+ Discussions</a></li>
+ <li><a href="#monitoring_threads">Monitoring Threads</a></li>
+ <li><a href="#removing_a_newsgroup">Removing a Newsgroup</a></li>
+ <li><a href="#adding_a_newsgroup_server">Adding a Newsgroup Server</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="subscribing_to_newsgroups">Subscribing to Newsgroups</h2>
+
+<p>If you have set up an <a href="#adding_a_newsgroup_server">account</a> on a
+ newsgroup server, you can join (subscribe) to newsgroups (also called
+ discussion groups).</p>
+
+<p>To subscribe to a newsgroup, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu and choose Subscribe. You see the Subscribe dialog
+ box.</li>
+ <li>If necessary, click the Account drop-down list to choose another
+ newsgroup account.</li>
+ <li>Select a newsgroup. To select more than one newsgroup,
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>-click additional
+ newsgroup.</li>
+ <li>Click Subscribe or click in the Subscribe column next to the newsgroup.
+ You see a checkmark next to each newsgroup to which you subscribe. Click
+ Unsubscribe to cancel a selection.</li>
+ <li>Click OK. The list of your subscribed newsgroups appears in the Mail
+ window.</li>
+</ol>
+
+<p>If you are an IMAP mail user, you can also subscribe to message folders
+ located on an IMAP server. (Your Inbox is a type of message folder.) Follow
+ the instructions above for subscribing, but select an IMAP account from the
+ Account drop-down list. For more information on sharing folders and
+ subscribing to folders, see
+ <a href="mailnews_organizing.xhtml#sharing_folders_with_other_users">Sharing
+ Folders With Other Users (IMAP Only)</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_newsgroups">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="reading_newsgroup_messages">Reading Newsgroup Messages</h2>
+
+<p>When you open your newsgroup server, you see the list of newsgroups to which
+ you subscribe. The server downloads the <em>headers</em> of new messages in
+ each newsgroup.</p>
+
+<p>To read newsgroup messages, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Double-click a newsgroup server icon to see its newsgroups. (If there are
+ no newsgroups, you may need to subscribe to one.)</li>
+ <li>Click a newsgroup name to see its messages.</li>
+ <li>Click a message to read it. Click the thread button to display all the
+ responses below the original message. You can click any header to display
+ its message. You can <a href="#posting_newsgroup_messages">start a new
+ thread</a> or <a href="#contributing_to_ongoing_discussions">post a
+ message</a> in response.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_newsgroups">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="posting_newsgroup_messages">Posting Newsgroup Messages</h2>
+
+<p>To start new threads (discussions):</p>
+
+<ol>
+ <li>From the list of your subscribed newsgroups in the Mail window, select a
+ newsgroup.</li>
+ <li>Click Compose.</li>
+ <li><a href="mailnews_using_mail.xhtml#composing_mail_and_newsgroup_messages">Compose</a>
+ your message, and click Send to post it.</li>
+ <li>Click Get Msgs to see your posting on the newsgroup.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_newsgroups">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="contributing_to_ongoing_discussions">Contributing to Ongoing
+ Discussions</h2>
+
+<p>To post a response to the newsgroup:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the message list, select a message to reply to.</li>
+ <li>Click Reply.</li>
+ <li><a href="mailnews_using_mail.xhtml#composing_mail_and_newsgroup_messages">Compose</a>
+ your message, and click Send to post it.</li>
+</ol>
+
+<p>To reply to an individual as well as post a response to the group:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the message list, select a message to reply to.</li>
+ <li>Click Reply All.</li>
+ <li>Compose your message, and click Send to post it.</li>
+</ol>
+
+<p>To redirect a posting to another newsgroup:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click Reply and choose <q>Followup-To</q> from the <q>Newsgroup</q>
+ drop-down list. Subsequent responses will be posted to the newsgroup you
+ enter.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_newsgroups">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="monitoring_threads">Monitoring Threads</h2>
+
+<p>To monitor unread messages in threads that are of interest to you:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select a message in a thread.</li>
+ <li>Open the Message menu, and choose Watch Thread.</li>
+ <li>If you want to monitor additional threads, repeat steps 1 and 2 for
+ messages in additional threads.</li>
+ <li>When you&apos;re ready to monitor messages in these threads, open the
+ View menu, choose Messages, and then choose Watched Threads with Unread.
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups only displays the watched threads
+ that contain unread messages.</li>
+ <li>Open the View menu, choose Messages, and then choose All to return to
+ viewing all messages in the newsgroup.</li>
+</ol>
+
+<p>To ignore a message thread:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select a message in the thread.</li>
+ <li>Open the Message menu, and choose Ignore Thread. &brandShortName; Mail
+ &amp; Newsgroups marks all messages in the thread as read, and new replies
+ posted to the thread will appear as read.</li>
+ <li>To view ignored threads, open the View menu, choose Messages, and then
+ choose Ignored Threads.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_newsgroups">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="removing_a_newsgroup">Removing a Newsgroup</h2>
+
+<p>To remove a newsgroup from your list:</p>
+
+<ul>
+ <li>Select the newsgroup icon and press Delete.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_newsgroups">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="adding_a_newsgroup_server">Adding a Newsgroup Server</h2>
+
+<p>If the newsgroup you want to subscribe to is on a different server, you must
+ first set up access to that server.</p>
+
+<p>To set up an additional newsgroup server, open the File menu in the Mail
+ window and choose New, then Account.</p>
+
+<ul>
+ <li>Using the Account Wizard, indicate that the new account you want to set
+ up is a newsgroup account.</li>
+</ul>
+
+<p>Once you&apos;ve set up access to the new server, you can
+ <a href="#subscribing_to_newsgroups">subscribe</a> to newsgroups on that
+ server. In the Mail window, open the File menu, and choose Subscribe.</p>
+
+<p>[<a href="#getting_started_with_newsgroups">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_offline.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_offline.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..2c958051af
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_offline.xhtml
@@ -0,0 +1,504 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Working Offline</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="working_offline">Working Offline</h1>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups includes advanced features to help
+ you manage your messaging needs when you are not connected to the Internet.
+ You can download mail and news messages before going offline for later
+ reading, and you can defer sending mail messages and newsgroup posts until
+ you get back online. All of these features are explained in this
+ document.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#setting_up_mozilla_mail_and_newsgroups_to_work_offline">Setting
+ Up &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups to Work Offline</a></li>
+ <li><a href="#downloading_all_messages_for_offline_use">Downloading All
+ Messages for Offline Use</a></li>
+ <li><a href="#downloading_an_individual_folder_for_offline_use">Downloading
+ an Individual Folder for Offline Use</a></li>
+ <li><a href="#downloading_selected_or_flagged_messages_for_offline_use">Downloading
+ Selected or Flagged Messages for Offline Use</a></li>
+ <li><a href="#downloading_directory_entries_for_offline_use">Downloading
+ Directory Entries for Offline Use</a></li>
+ <li><a href="#setting_up_your_accounts_for_working_offline">Setting Up Your
+ Accounts for Working Offline</a></li>
+ <li><a href="#selecting_items_for_offline_viewing">Selecting Items for
+ Offline Viewing</a></li>
+ <li><a href="#downloading_and_synchronizing_your_messages">Downloading and
+ Synchronizing Your Messages</a></li>
+ <li><a href="#working_offline_and_reconnecting_later">Working Offline and
+ Reconnecting Later</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="setting_up_mozilla_mail_and_newsgroups_to_work_offline">Setting Up
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups to Work Offline</h2>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups&apos; offline feature lets you
+ download your mail and read it offline (while disconnected from the
+ Internet). If you use a dial-up (modem) connection to access your mail and
+ you want to reduce the time you are connected, or, if you need to temporarily
+ disconnect from your company&apos;s network while traveling or switching
+ locations, you can download your mail so that you can read it offline. The
+ offline feature can automatically download incoming messages and then later
+ send all your outgoing messages when you reconnect.</p>
+
+<p>Note that for POP accounts your mail is already downloaded by default, so
+ most of these offline features aren&apos;t relevant for POP accounts.</p>
+
+<p>If you occasionally want to work offline, &brandShortName; Mail &amp;
+ Newsgroups lets you easily:</p>
+
+<ul>
+ <li>Download your Inbox for offline use.</li>
+ <li>Download an individual folder for offline use.</li>
+ <li>Download only selected or flagged messages for offline use.</li>
+ <li>Download directory entries in your address book for offline use.</li>
+</ul>
+
+<p>If you frequently work offline, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups also
+ lets you:</p>
+
+<ul>
+ <li>Set up one or more of your accounts for offline use.</li>
+ <li>Set offline and disk space preferences for each account.</li>
+ <li>Select the folders and newsgroups that you want to view offline.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="downloading_all_messages_for_offline_use">Downloading All Messages for
+ Offline Use</h2>
+
+<p>You can tell &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups to automatically
+ download your messages for offline use. Later, when you go back online,
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups automatically synchronizes your
+ messages with the server.</p>
+
+<p>Note that the Inbox for POP accounts is downloaded by default, so this
+ section does not apply for POP accounts.</p>
+
+<p>To automatically download your messages for offline use, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>In the left side of the dialog box, under the name of the account you
+ want to use offline, select Synchronization &amp; Storage. (This category
+ is not available for POP accounts.)</li>
+ <li>Check the box labeled <q>Keep messages for this account on this
+ computer</q>.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+ <li>Click the Online/Offline indicator <img src="images/online.png" alt=""/>
+ in the lower right corner of the Mail window (to the left of the Cookie
+ icon) to go offline. You will be asked to download messages for them to be
+ available while offline. Click on <q>Download</q> to proceed.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: This setting also applies to any new folders
+ created. While the per-account setting can be overridden for an
+ <a href="#downloading_an_individual_folder_for_offline_use">individual
+ folder</a>, those per-folder settings are <em>removed</em> when the
+ <q>Keep messages</q> box is toggled.</p>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups automatically downloads all messages
+ in your Inbox so you can read and respond to them while working offline.
+ After disconnecting, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups remains open so
+ you can continue to work with your messages.</p>
+
+<p>To reconnect to the Internet so you can work online:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Online/Offline indicator <img src="images/offline.png"
+ alt=""/> in the lower right corner of the Mail window (to the left of the
+ Cookie icon) to go back online.</li>
+</ul>
+
+<p>When you go back online, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups
+ automatically synchronizes your Inbox messages with the server, by
+ replicating any changes you made while working offline.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups saves any
+ messages that you send while working offline in the Unsent Messages folder
+ under Local Folders. To have &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups
+ automatically send your unsent messages when you reconnect, use the
+ Preferences command on the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu to change the
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#network_and_storage_preferences">offline
+ preferences</a> for all your accounts.</p>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="downloading_an_individual_folder_for_offline_use">Downloading an
+ Individual Folder for Offline Use</h2>
+
+<p>Note that POP accounts don&apos;t allow you to manage folders on the POP
+ server, so this section does not apply to POP accounts.</p>
+
+<p>To download a specific folder for offline use, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the left side of the Mail window, select the folder that you want to
+ download for offline use.</li>
+ <li>Open the Edit menu, and choose Folder Properties. You see the Properties
+ dialog box.</li>
+ <li>Click the Synchronization tab.</li>
+ <li>Check <q>Select this folder for offline use</q>.</li>
+ <li>Click Download Now if you want to immediately begin downloading the
+ folder&apos;s messages. Alternatively, you can continue working, and when
+ you are ready to go offline, proceed to the next step.</li>
+ <li>Click the Online/Offline indicator <img src="images/online.png" alt=""/>
+ in the lower right corner of the Mail window to go offline.</li>
+ <li>In the Work Offline dialog box, click Download.</li>
+</ol>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups automatically downloads all messages
+ in the selected folder so you can read and respond to them while working
+ offline. After disconnecting, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups remains
+ open so you can continue to work with your messages.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: Message headers that have been downloaded for reading
+ offline display a darker gray envelope or newsgroup icon.</p>
+
+<p>To reconnect to the Internet so you can work online:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Online/Offline indicator <img src="images/offline.png"
+ alt=""/> in the lower right corner of the Mail window (to the left of the
+ Cookie icon) to go back online.</li>
+</ul>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups automatically synchronizes the
+ offline folders with the server, by replicating any changes you made while
+ working offline.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups saves any
+ messages that you sent while working offline in the Unsent Messages folder
+ under Local Folders. When you reconnect, choose Send Unsent Messages from the
+ File menu to send all your saved messages at once. To have &brandShortName;
+ Mail &amp; Newsgroups automatically send your unsent messages when you
+ reconnect, use the Preferences command on the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu to change your <a
+ href="mailnews_preferences.xhtml#network_and_storage_preferences">offline
+ preferences</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="downloading_selected_or_flagged_messages_for_offline_use">Downloading
+ Selected or Flagged Messages for Offline Use</h2>
+
+<p>Note that messages are downloaded by default for POP accounts. However, if
+ you have enabled the <q>Fetch headers only</q> setting in the POP account
+ settings, then only the headers will be downloaded, and you will need to use
+ the commands in this section to download the complete messages.</p>
+
+<p>To download selected messages for offline use, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select a Mail or Newsgroup folder to display its messages.</li>
+ <li>Select the messages you want to download, as follows:
+ <ul>
+ <li>To select a group of adjacent messages, click the first message, and
+ then Shift-click to select the last message in the group.</li>
+ <li>To select messages anywhere in the message list, hold down the
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd> key and click
+ each message.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Open the File menu, choose Offline, and then choose Get Selected Messages
+ from the submenu. &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups downloads the
+ selected messages.</li>
+</ol>
+
+<p>To download flagged messages for offline use, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select a Mail or Newsgroup folder to display its messages.</li>
+ <li>Click in the flag column of each message you want to download. A flag
+ appears where you clicked to indicate that the message has been marked. If
+ the flag column is not visible, click the Show/Hide Columns icon
+ <img src="images/columns.png" alt=""/> and select Flag from the list.</li>
+ <li>Open the File menu, choose Offline, and then choose Get Flagged Messages.
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups downloads the flagged messages.</li>
+</ol>
+
+<p>Once downloading is complete, click the Online/Offline indicator in the
+ lower right corner of the Mail window (to the left of the Cookie icon) to go
+ offline. After you disconnect, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups remains
+ open so you can continue to work with your messages.</p>
+
+<p>Note that the <q>Get Selected Messages</q> and <q>Get Flagged Messages</q>
+ menu items are also available in the pop-up thread context menu, for faster
+ access.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: Message headers that have been downloaded for reading
+ offline display a darker gray envelope or newsgroup icon.</p>
+
+<p>To reconnect to the Internet so you can work online:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Online/Offline indicator <img src="images/offline.png"
+ alt=""/> in the lower right corner of the Mail window to go online.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tip</strong>: &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups saves any
+ messages that you sent while working offline in the Unsent Messages folder
+ under Local Folders. When you reconnect, choose Send Unsent Messages from the
+ File menu to send all your saved messages at once. To have &brandShortName;
+ Mail &amp; Newsgroups automatically send your unsent messages when you
+ reconnect, use the Preferences command on the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu to change your <a
+ href="mailnews_preferences.xhtml#network_and_storage_preferences">offline
+ preferences</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="downloading_directory_entries_for_offline_use">Downloading
+ Directory Entries for Offline Use</h2>
+
+<p>You can download (replicate) the entries in a directory server to your
+ computer so that they are available when you work offline. Once you&apos;ve
+ downloaded directory entries, you can use the same procedure to update your
+ local copy of the entries with the latest entries on the directory
+ server.</p>
+
+<p>To download or update an address book LDAP directory for offline use:</p>
+
+<ol>
+ <li>Make sure you&apos;re online.</li>
+ <li>Open the Window menu, and choose Address Book.</li>
+ <li>In the Address Book window, select the directory that you want to
+ download (replicate).</li>
+ <li>Click Properties in the Address Book toolbar. The Directory Server
+ Properties dialog box appears.</li>
+ <li>Click the Offline tab.</li>
+ <li>Click Download Now to start copying the entries to your computer.</li>
+ <li>If prompted, enter your network user name and password, and click OK to
+ start the download.
+
+ <p>Depending on the number of directory entries, the download process may
+ take a while, so please be patient.</p>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>After the download finishes, you can work offline and search the directory
+ or use it for address autocompletion when composing messages. After
+ you&apos;ve been using your local copy of the directory for a while, you may
+ wish to update it to get the latest entries from the directory server. To
+ update your local copy, use the procedure described above.</p>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="setting_up_your_accounts_for_working_offline">Setting Up Your Accounts
+ for Working Offline</h2>
+
+<p>To set up one or more accounts for working offline, you use the Offline and
+ Disk Space preferences in the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog
+ box. Once set, you don&apos;t need to change these preferences each time you
+ want to work offline. The offline and disk space preferences you can set for
+ an account depend on the type of account (IMAP, POP, or Newsgroup).</p>
+
+<p>Here&apos;s a summary of the steps you will follow to set up your accounts
+ for offline use:</p>
+
+<ol>
+ <li>For each account that you want to work with while offline, use the Mail
+ &amp; Newsgroups Account Settings dialog box to set the Synchronization
+ &amp; Storage preferences for that account. You must select the items
+ (folders and newsgroups) that you want to download for offline use. See
+ <a href="#selecting_items_for_offline_viewing">Selecting Items for Offline
+ Viewing</a> for more information.
+
+ <p>Once set, you don&apos;t need to change these settings. See the sections
+ below for information on setting offline and disk space preferences for
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage_settings_imap">IMAP</a>,
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#disk_space_settings_pop">POP</a>,
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#disk_space_settings_blogs">Blogs</a>, and
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage_settings_nntp">Newsgroup</a>
+ accounts.</p>
+
+ <p><strong>Tip</strong>: To set the Synchronization &amp; Storage
+ preferences for the current account, open the File menu, choose Offline,
+ and then choose Offline Settings.</p>
+ </li>
+ <li>Open the File menu, choose Offline, and then choose Download/Sync Now
+ from the submenu.</li>
+ <li>Select the type of messages (mail or newsgroup or both) that you want to
+ download.
+
+ <p><strong>Important</strong>: You must select at least one category (mail
+ messages or newsgroup messages) in order for the download to work.</p>
+ </li>
+ <li>Select <q>Work offline once download and/or sync is complete</q>.</li>
+ <li>Click OK to download the selected items and then go offline. See
+ <a href="#downloading_and_synchronizing_your_messages">Downloading and
+ Synchronizing Your Messages</a> for more information.</li>
+</ol>
+
+<p>For subsequent offline sessions, you can skip step 1.</p>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="selecting_items_for_offline_viewing">Selecting Items for Offline
+ Viewing</h2>
+
+<p>Before you can read mail and newsgroup messages while offline, you must
+ first select them for downloading. You can set up an entire account for
+ offline use. You can also choose which folders and newsgroups that you
+ want to use offline.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: Keep in mind that selecting more items may increase
+ download time and disk space used.</p>
+
+<p>To select accounts, folders, and newsgroups for offline viewing, begin from
+ the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu, choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Choose the Synchronization &amp; Storage category for the account you
+ want to change.</li>
+ <li>Click <q>Advanced</q> to see your IMAP folders, or <q>Select newsgroups
+ for offline use</q> for your subscribed newsgroups.
+
+ <p><strong>Note</strong>: You see only the newsgroups and folders that
+ you&apos;ve already <a
+ href="mailnews_newsgroups.xhtml#subscribing_to_newsgroups">subscribed</a>
+ to. POP accounts and local mail folders don&apos;t appear in the
+ list.</p>
+ </li>
+ <li>Select the items (folders, newsgroups) that you want to make available
+ for offline use.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>Once set, you don&apos;t need to change these settings each time you want to
+ go offline. However, if you do want to change them, you can easily do so
+ before going offline, since the same Select button is available when using
+ the <a href="#downloading_and_synchronizing_your_messages">Download and
+ Sync</a> command.</p>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="downloading_and_synchronizing_your_messages">Downloading and
+ Synchronizing Your Messages</h2>
+
+<p>If you have already selected mail folders and newsgroups for offline use,
+ you are now ready to download and synchronize them. If you haven&apos;t yet
+ selected items to download, you can choose them before you go offline.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Download/Sync Now dialog box, follow
+ these steps:</p>
+
+<p>To download and synchronize your messages, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu, choose Offline, and then choose Download/Sync
+ Now.</li>
+ <li>Select the categories (mail messages or newsgroup messages) that you want
+ to download.
+
+ <p><strong>Important</strong>: You must select at least one category (Mail
+ messages, Newsgroup messages) in order for the download to work. If the
+ checkboxes are disabled, it means that you haven&apos;t yet selected
+ items to download. Use the Select button to select items to download.</p>
+ </li>
+ <li>To send messages in your Unsent Messages folder before going offline,
+ check <q>Send Unsent Messages</q>.</li>
+ <li>To go offline immediately after &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups
+ finishes downloading, select <q>Work offline once download and/or sync is
+ complete</q>.</li>
+ <li>To set or change the items to download, click Select. See
+ <a href="#selecting_items_for_offline_viewing">Selecting Items for Offline
+ Viewing</a> for more information. You can skip this step if you&apos;ve
+ already selected items for download.</li>
+ <li>Click OK. &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups begins downloading the
+ selected items.</li>
+</ol>
+
+<p>If you chose to work offline once the download completes, then
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups immediately switches to offline mode.
+ Otherwise, when you are ready to go offline, click the Online/Offline
+ indicator <img src="images/online.png" alt=""/> in the lower right corner of
+ the Mail window to go offline.</p>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="working_offline_and_reconnecting_later">Working Offline and
+ Reconnecting Later</h2>
+
+<p>To work offline and reconnect later, begin from the Mail window.</p>
+
+<p>When you are ready to work offline:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the online/offline indicator <img src="images/online.png" alt=""/>
+ in the lower-right corner of the Mail window. Mail &amp; Newsgroups prompts
+ you to download messages, if you want, before going offline.</li>
+ <li>Click Download to download messages before going offline. If you want to
+ work offline without downloading messages, click Don&apos;t Download.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: Message headers that have been downloaded for reading
+ offline display a darker gray envelope or newsgroup icon.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To set &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups&apos;
+ download behavior when going offline, open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu, choose Preferences, and then under the Mail &amp; Newsgroups category,
+ select Network &amp; Storage (if no subcategories are visible, double-click
+ Mail &amp; Newsgroups to expand the list). You can choose to have
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups prompt you to download messages when
+ going offline, to automatically download messages, or to not download any
+ messages.</p>
+
+<p>To reconnect and synchronize your messages:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the online/offline indicator <img src="images/offline.png"
+ alt=""/> in the lower-right corner of any &brandShortName; window.</li>
+ <li>Open the File menu, choose Offline, and then choose Download/Sync
+ Now.</li>
+</ol>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups synchronizes your messages with the
+ server by replicating any changes you made while working offline.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To set &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups&apos;
+ behavior when going online, open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu, choose Preferences, and then choose the Synchronization &amp; Storage
+ category. You can choose to have &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups
+ prompt you to send unsent messages, to automatically send unsent messages,
+ or to not send unsent messages.</p>
+
+<p>[<a href="#working_offline">Return to beginning of section</a>]</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_organizing.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_organizing.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..6a1c08f32d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_organizing.xhtml
@@ -0,0 +1,848 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Organizing Your Messages and Controlling Junk</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+<h1 id="organizing_your_messages">Organizing Your Messages</h1>
+
+<div class="contentsBox">
+ <ul>
+ <li><a href="#creating_a_folder">Creating a Folder</a></li>
+ <li><a href="#renaming_a_folder">Renaming a Folder</a></li>
+ <li><a href="#moving_or_copying_a_folder">Moving or Copying a
+ Folder</a></li>
+ <li><a href="#filing_messages_in_folders">Filing Messages in
+ Folders</a></li>
+ <li><a href="#sharing_folders_with_other_users">Sharing Folders With Other
+ Users (IMAP Only)</a></li>
+ <li><a href="#tagging_messages">Tagging Messages</a></li>
+ <li><a href="#marking_or_flagging_messages">Marking or Flagging
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="#using_message_views">Using Message Views</a></li>
+ <li><a href="#creating_message_filters">Creating Message Filters</a></li>
+ <li><a href="#searching_through_messages">Searching Through
+ Messages</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="creating_a_folder">Creating a Folder</h2>
+
+<p>To create a message folder, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu, choose New, and then Folder. You see the New Folder
+ dialog box.</li>
+ <li>Type the name of the folder.</li>
+ <li>Click the drop-down list and choose a folder location and click OK. Your
+ new folder appears in your Mail Folders list.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="renaming_a_folder">Renaming a Folder</h2>
+
+<p>To rename an existing folder, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the folder you want to rename.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Rename Folder. You see the Rename Folder
+ dialog box.</li>
+ <li>Type the new name and click OK.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: If you rename a folder that you&apos;ve been using to
+ store <a href="#creating_message_filters">filtered messages</a>, the filter
+ will automatically update to use the renamed folder.</p>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="moving_or_copying_a_folder">Moving or Copying a Folder</h2>
+
+<p>You can copy a folder and its contents to another mail account, or move a
+ folder within the same mail account.</p>
+
+<p>To move or copy a folder, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the folder you want to move or copy.</li>
+ <li>Do one of the following:
+ <ul>
+ <li>To move the folder under another folder within the same account, drag
+ the folder over the name of the other folder. The folder you moved
+ becomes a subfolder of the other folder.</li>
+ <li>To copy the folder to another account, drag the folder over the name
+ of another account.</li>
+ <li>To copy the folder under another folder in another account, drag the
+ folder over the name of another folder in another account. The folder
+ you copied becomes a subfolder of the other folder.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="filing_messages_in_folders">Filing Messages in Folders</h2>
+
+<p>You can move messages from one folder to another by using either of these
+ methods:</p>
+
+<ul>
+ <li>Select the message, click the File button on the toolbar, and choose the
+ destination folder.</li>
+ <li>Drag and drop messages into the desired folder.
+
+ <p><strong>Note</strong>: If you drag and drop a message from an IMAP or
+ POP mail server folder to a local folder on your hard drive, the message
+ is moved to the local folder and removed from the server folder.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>To copy a message from one folder to another:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the message and right-click to display the pop-up menu.</li>
+ <li>Select <q>Copy To</q> and then select the destination account and folder
+ from the drop-down list.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: Alternatively, you can copy a message between folders
+ by holding down the Shift key while dragging the message from the message
+ list over another folder.</p>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="sharing_folders_with_other_users">Sharing Folders With Other Users
+ (IMAP Only)</h2>
+
+<p>Users with IMAP mail accounts can share mail folders with other users on the
+ same network. Sharing folders allows several users to see and work with the
+ same messages, similar to a newsgroup. To use shared folders, your IMAP mail
+ server must support Access Control List (ACL) management. Check with your
+ system administrator or help desk if you are not sure that shared folders
+ are supported by your IMAP mail server.</p>
+
+<p>To share a mail folder with other users on your network, or to view sharing
+ information for a folder, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Within an IMAP account, select a folder that you want to share, or select
+ a folder whose sharing privileges you want to view.
+
+ <p>Folders listed under Local Folders, or folders listed under a POP mail
+ account cannot be shared.</p>
+ </li>
+ <li>Open the Edit menu, and choose Folder Properties.</li>
+ <li>Click the Sharing tab.</li>
+ <li>Click Privileges. You may be prompted to enter your network user name and
+ password.
+
+ <p>The Privileges button is only available if the IMAP mail server allows
+ you to set folder sharing privileges. If this button is not available,
+ you can view the folder sharing privileges for this folder but cannot
+ change them.</p>
+ </li>
+ <li>Follow the instructions on the screen to add users and to set their
+ folder access privileges.
+ <ul>
+ <li><strong>Read privileges</strong>: Users can read messages and copy
+ their contents, but they cannot modify or delete messages, or copy
+ messages into the folder. Users can flag messages as read or unread.
+ See <a href="#marking_or_flagging_messages">Marking or Flagging
+ Messages</a> for instructions on flagging messages.</li>
+ <li><strong>Read and Write privileges</strong>: In addition to Read
+ privileges, users can modify and delete messages. Users can also copy
+ or move messages into the folder.</li>
+ <li><strong>Manage privileges</strong>: In addition to Read and Write
+ privileges, users can add and remove users and change their folder
+ permissions.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK to confirm your changes.</li>
+ <li>Click OK to close the Folder Properties dialog box.</li>
+</ol>
+
+<p>In the list of folders for your mail account, a shared folder displays a
+ distinctive folder icon to indicate that it is shared.</p>
+
+<p>To send a message that tells others how they can subscribe to your shared
+ folder, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the shared folder.</li>
+ <li>Right-click to display a pop-up menu, and choose Copy Folder
+ Location.</li>
+ <li>Click Compose to display a Mail compose window.</li>
+ <li>Click in the message body, open the Edit menu, and choose Paste.</li>
+ <li>Address the message, type a subject, and type the message text. Tell
+ message recipients that they can subscribe to the shared folder by clicking
+ the link you pasted into the message.
+
+ <p>Only message recipients who share the same network will be able to
+ subscribe to your shared folder.</p>
+ </li>
+ <li>Click Send.</li>
+</ol>
+
+<h3 id="subscribing_to_a_shared_folder">Subscribing to a Shared Folder</h3>
+
+<p>Subscribing to a shared folder is similar to subscribing to a newsgroup. To
+ subscribe to a shared folder, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu and choose Subscribe. You see the Subscribe dialog
+ box.</li>
+ <li>If necessary, click the Account drop-down list to choose another IMAP
+ mail account.</li>
+ <li>Select the folder that you want to subscribe to.</li>
+ <li>Click Subscribe or click in the Subscribe column next to the folder. You
+ see a checkmark next to each folder to which you subscribe. Click
+ Unsubscribe to cancel a selection.</li>
+ <li>Click OK. The list of your subscribed folders appears in the Mail
+ window.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="tagging_messages">Tagging Messages</h2>
+
+<p>You can apply tags to messages to help you organize and prioritize them.
+ You can apply a standard color and tag text to messages, or you can create
+ your own color and tag text to suit your needs.</p>
+
+<p>One powerful way to use tags is to set up a message filter to
+ automatically tag incoming messages from a specific sender. For example,
+ you can set up a message filter so that incoming messages from your boss are
+ tagged <q>Important</q> and appear in red. See
+ <a href="#creating_message_filters">Creating Message Filters</a> for more
+ information.</p>
+
+<h3 id="applying_a_tag">Applying a Tag</h3>
+
+<p>To apply a tag to a message, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the message you want to tag.</li>
+ <li>Open the Message menu, and choose Tag.</li>
+ <li>Choose the tag you want to apply from the list.</li>
+</ol>
+
+<p>The message summary row changes to the color of the tag with the topmost
+ priority. To see the tag text, you must display the Tags column in the Mail
+ window.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly tag messages or remove a tag, select
+ one or more messages and press one of the number keys 1-9 on your keyboard.
+ Press 0 to remove all tags.</p>
+
+<p>To display the Tags column, begin from the Mail window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Show/Hide Columns icon <img src="images/columns.png" alt=""/>
+ and select Tags from the list.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: Message tags apply on a per-account basis. For
+ example, if you move or copy a tagged message to another mail account, the
+ tags are not preserved. Similarly, if you forward a tagged message to
+ another recipient, the tags are not preserved. For IMAP mail accounts, if
+ your IMAP server supports user-defined keywords, message tags will persist
+ when you log in to your mail account from a different location.</p>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="customizing_tags">Customizing Tags</h3>
+
+<p>You can customize tag colors and text and their order to suit your needs.</p>
+
+<p>To customize tags, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences. You see the
+ Preferences dialog box.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Tags. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand the
+ list.)</li>
+ <li>Edit the tag text, or replace it with your own tag text. The tag
+ can be up to 32 characters long.</li>
+ <li>To change the tag color, click the color block next to that tag and
+ select a new color.</li>
+ <li>Click the Move Up and Move Down buttons to reorder the tags. Tags at
+ the top will have higher priority when coloring messages.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>Your changes are immediately applied to all tagged messages in all your
+ mail accounts.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To undo all customizations and restore just the
+ default tags' text and colors, follow the steps above to display the tag
+ settings, and click Restore Defaults.</p>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="sorting_messages_by_tags">Sorting Messages by Tags</h3>
+
+<p>To sort messages by tags, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>To display the Tags column if it is hidden, click the Show/Hide Columns
+ icon <img src="images/columns.png" alt=""/> and select Tags from the
+ list.</li>
+ <li>Click the Tags column to sort messages by tags, and within each tag
+ type, to sort messages by date.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="removing_tags">Removing Tags</h3>
+
+<p>To remove a message tag, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select one or more tagged messages.</li>
+ <li>Open the Message menu, and choose Tag.</li>
+ <li>Choose the tag you want to remove or <q>None</q> to remove all tags
+ from this message.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="marking_or_flagging_messages">Marking or Flagging Messages</h2>
+
+<p>You might want to mark a message you&apos;ve read as unread if you later
+ want to re-read the message or respond to it.</p>
+
+<p>To mark a message as unread, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select a Mail or Newsgroup folder to display its messages.</li>
+ <li>Click in the Read column of each message you want to mark as unread.
+ Messages marked as unread display a <img src="images/mail_unread.png"
+ alt=""/> symbol in the Read column. Messages marked as read display a
+ <img src="images/mail_read.png" alt=""/> symbol in the Read column. If the
+ Read column is not visible, click the Show/Hide Columns icon
+ <img src="images/columns.png" alt=""/> and select Read from the list.</li>
+</ol>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/mail_read_column.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><strong>Read column</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>You can flag messages that you later want to download for
+ <a href="mailnews_offline.xhtml#downloading_selected_or_flagged_messages_for_offline_use">offline
+ use</a>.</p>
+
+<p>To flag messages, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select a Mail or Newsgroup folder to display its messages.</li>
+ <li>Click in the Flag column of each message you want to download. A flag
+ <img src="images/mail_flag.png" alt=""/> appears where you clicked to
+ indicate that the message has been flagged. If the Flag column is not
+ visible, click the Show/Hide Columns icon <img src="images/columns.png"
+ alt=""/> and select Flag from the list.</li>
+</ol>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/mail_flag_column.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><strong>Flag column</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_message_views">Using Message Views</h2>
+
+<p>You can apply preset or custom message views to help you manage messages by
+ filtering displayed messages.</p>
+
+<p>To use a message view, open the View menu and choose Messages. Choose an
+ option from the submenu.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>All</strong>: Choose this option to view all messages.</li>
+ <li><strong>Unread</strong>: Choose this option to view only unread
+ messages.</li>
+ <li><strong>Tags</strong>: Choose a <a href="#tagging_messages">tag</a>
+ to view tagged messages.</li>
+ <li><strong>Custom Views</strong>: Choose a custom view. By default you have
+ five preset views: <q>People I Know</q>, <q>Recent Mail</q>, <q>Last 5
+ Days</q>, <q>Not Junk</q>, and <q>Has Attachments</q>.</li>
+ <li><strong>Customize</strong>: Choose this option to view or modify
+ settings for custom views or create your own custom view.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can quickly change the message view from the View
+ box in the Search Bar. If you do not see the Search Bar, open the View menu,
+ choose Show/Hide, and then choose Search Bar.</p>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/mail_quicksearch.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 80px;"></td>
+ <td><strong>Quick mail search bar</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<h3 id="creating_a_custom_view">Creating a Custom View</h3>
+
+<p>You can create custom message views to only display messages matching
+ certain criteria.</p>
+
+<p>To change or create a custom message view:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the View menu, choose Messages, and then choose Customize.</li>
+ <li>To create a new view, click New. To modify a view, select a view and
+ click Edit.</li>
+ <li>Type a name for the message view.</li>
+ <li>Select the matching option you want Mail to use: <q><em>all</em> of the
+ following</q> conditions (criteria) you choose, or <q><em>any</em> of the
+ following</q>.</li>
+ <li>Use the drop-down lists to choose the search criteria (for example,
+ <q>Subject</q>, <q>Sender</q>, <q>contains</q>, <q>doesn&apos;t
+ contain</q>) and then type the text or phrase you want to match.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: To search for messages that contain a header not
+ listed in the first drop-down menu (for example, if you want to search
+ for messages that include the header Resent-From), choose Customize and
+ type the header you want to search for. &brandShortName; Mail &amp;
+ Newsgroups adds your custom header to the drop-down list, so you can then
+ choose it to search for matching entries. Make sure you enter the custom
+ header correctly, since Mail will only find entries that exactly match
+ what you type.</p>
+ </li>
+ <li>Click More to add criteria and Fewer to remove them.</li>
+ <li>Click OK to confirm your settings.</li>
+ <li>Click OK in the Customize Message Views dialog box. The selected view
+ setting applies automatically.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="creating_message_filters">Creating Message Filters</h2>
+
+<p>Message filters allow you to manage and organize your messages. You can
+ create message filters that &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups uses to
+ automatically perform certain actions on incoming messages based on criteria
+ you specify. For example, you can create a message filter that automatically
+ moves incoming messages to a particular folder. Message filters operate on a
+ per-account basis.</p>
+
+<p>If you are not already viewing the Message Filters dialog box, begin from
+ the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Message Filters. You see the Message
+ Filters dialog box.</li>
+ <li>If you have multiple mail accounts, choose the one to which you want to
+ apply the filter.</li>
+ <li>Click New. You use the Filter Rules dialog box to specify the types of
+ messages to act on, and the actions you want the filter to perform.</li>
+ <li>Type a name for the filter.</li>
+ <li>Select when you want the filter to be applied. This setting enables you
+ to define some filters to be applied in an automatic way (when checking
+ mail), on demand (manually run), or both. <q>After classification</q> means
+ that junk and phishing controls will be run before applying the
+ filter.</li>
+ <li>Select the matching option you want Mail to use: <q><em>all</em> of the
+ following</q> conditions (criteria) you choose, <q><em>any</em> of the
+ following</q> conditions you choose, or <q><em>all messages</em></q>.</li>
+ <li>Use the drop-down lists to choose the search criteria (for example,
+ <q>Subject</q>, <q>Sender</q>, <q>contains</q>, <q>doesn&apos;t
+ contain</q>) and then type the text or phrase you want to match.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: To search for messages that contain a header not
+ listed in the first drop-down menu (for example, if you want to search
+ for messages that include the header Resent-From), choose Customize and
+ type the header you want to search for. &brandShortName; Mail &amp;
+ Newsgroups adds your custom header to the drop-down list, so you can then
+ choose it to search for matching entries. Make sure you enter the custom
+ header correctly, since Mail will only find entries that exactly match
+ what you type.</p>
+ </li>
+ <li>Click <q>+</q> to add criteria and <q>-</q> to remove them.</li>
+ <li>Use the list to choose the action you want the filter to perform on the
+ messages (for example, Move Message To). Use <q>+</q> and <q>-</q> to add
+ or remove additional actions.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: To automatically tag incoming messages, choose
+ <q>Tag Message</q> from the drop-down list.</p>
+
+ <p><strong>Tip</strong>: Message filters are applied one after another. It
+ could be that you don&apos;t want all filters to be run if one or more
+ messages match some conditions. For instance, you may want to tag all
+ messages from your boss&apos;s email address as <q>Important</q>, and
+ you may want all messages containing the word <q>Memorandum</q> in their
+ subject to be moved to a folder named <q>Pending Reads</q>, but you
+ don&apos;t want any message from your boss to be moved to another folder,
+ even if it contains <q>Memorandum</q> in the subject. So the first
+ message filter you define should match your boss&apos;s email address,
+ and would contain two actions: <q>Tag Message</q> as <q>Important</q> and
+ <q>Stop Filter Execution</q>.</p>
+ </li>
+ <li>If you have chosen <q>Move</q> or <q>Copy</q> message to a folder, then
+ select a destination folder in which to store the messages, or create a
+ new folder.</li>
+ <li>Click OK to confirm your settings.</li>
+ <li>To run filters on existing messages in a folder, select the folder
+ in the bottom dropdown list and click the <q>Run Now</q> button.</li>
+ <li>Click OK in the Message Filters dialog box. The filter begins filtering
+ incoming messages as soon as you click OK.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: You can also run message filters manually at any
+ time. In the Mail window, choose Tools, and then select Run Filters on Folder
+ to apply filters to the current folder, or Run Filters on Message to apply
+ filters to the selected message (if any).</p>
+
+<p>To manage your filters, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Message Filters. You see the Message
+ Filters dialog box.</li>
+ <li>If you have multiple mail accounts, choose the one to which you want to
+ apply the filter.</li>
+ <li>Choose from the following:
+ <ul>
+ <li><strong>To turn a filter on or off</strong>: Click the checkbox to
+ the right of the filter name to enable it, or click it again to turn it
+ off.</li>
+ <li><strong>To edit a filter</strong>: Select the filter name and click
+ Edit (or double-click the filter name). Use the Filter Rules dialog box
+ to make your changes.</li>
+ <li><strong>To delete a filter</strong>: Select the filter name and click
+ Delete.</li>
+ <li><strong>To change the order in which filters are applied</strong>: In
+ the filter list, click a filter&apos;s name, and click <q>Move Up</q>
+ or <q>Move Down</q> to move it.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Filters are applied to each incoming message
+ in the order you choose, until a filter action results in the message
+ being deleted or moved from the Inbox folder.</p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK when you are done managing your filters. If you created a new
+ filter, it begins filtering incoming messages as soon as you click OK.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: If you delete a folder that you&apos;ve been using to
+ store filtered messages, the filter will no longer work. Incoming messages
+ that match the filter criteria will appear in your Inbox. If you rename or
+ move the folder, the filter will automatically update to use the renamed or
+ moved folder.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: If you have existing messages that you want to move to
+ another folder, use the Run Filters on Messages option in the Tools menu.</p>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h3 id="filtering_messages_from_a_specific_sender">Filtering Messages From a
+ Specific Sender</h3>
+
+<p>You can quickly create a filter for messages from a particular sender. For
+ example, if you want to automatically move all incoming messages from your
+ child&apos;s teacher into a folder called <q>School</q>, you can quickly set
+ up a filter to do this.</p>
+
+<p>To create a filter for messages from a specific sender, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select a message from a specific sender.</li>
+ <li>Open the Message menu and choose Create Filter From Message. Or, in the
+ message header pane, right click the sender name and choose Create Filter
+ From.</li>
+ <li>You see the Filter Rules dialog box. Using the sender&apos;s email
+ address, &brandShortName; prefills the filter matching criteria and the
+ filter action (Move Message to). You can change or add new rules to the
+ matching criteria.</li>
+ <li>Choose a destination folder in which to store the incoming messages from
+ the specified sender, or create a new folder. You can also choose other
+ actions for this filter, or change the default one.</li>
+ <li>Note that, if you leave the filter name empty, &brandShortName; will
+ provide a name for it based on the first criterion.</li>
+ <li>Click OK to confirm your settings. You see the
+ <a href="#creating_message_filters">Message Filters</a> dialog box, where
+ you can create, delete, or edit message filters.</li>
+ <li>Click OK. The filter begins filtering incoming messages from the
+ specified sender as soon as you click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="searching_through_messages">Searching Through Messages</h2>
+
+<p>&brandShortName; Mail &amp; Newsgroups lets you quickly find text in a
+ single message, search messages by subject or sender, or use a combination of
+ criteria to perform a thorough search through all messages in a specific mail
+ folder, newsgroup, or account.</p>
+
+<p>To locate text in a single message, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the message, open the Edit menu, and choose Find in This
+ Message.</li>
+ <li>Type the text that you want to locate in the dialog box.</li>
+ <li>Click Find to locate the first occurrence of the text.</li>
+ <li>Continue clicking Find to locate additional occurrences, or click Cancel
+ when you are done.</li>
+ <li>Choose Find Again from the Edit menu to continue searching for the text
+ throughout the rest of the message.</li>
+</ol>
+
+<p>To quickly search for messages in a selected folder by subject or sender,
+ begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>To the right of <q>Subject or Sender contains:</q>, type the subject text
+ or sender name that you want to find. You can type only part of the subject
+ or sender, or you can type the exact word or name that you want to find.
+
+ <p>As soon as you stop typing, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups
+ displays only those messages in the selected folder where the subject or
+ sender contains the search text you entered.</p>
+ </li>
+ <li>Click Clear to erase the search text and show all messages in the
+ selected folder.</li>
+</ol>
+
+<h3 id="searching_for_specific_messages">Searching for Specific Messages</h3>
+
+<p>You can search mail folders or newsgroups for specific messages. If you are
+ not already viewing the Search Messages dialog box, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Search Messages. You see the Search
+ Messages dialog box.</li>
+ <li>Next to <q>Search for messages in</q>, choose the account, newsgroup, or
+ folder through which you want to search.</li>
+ <li>Select <q>Search subfolders</q> to include all subfolders in the
+ search.</li>
+ <li>Next to <q>Perform search operations on</q>, select an option where to
+ search for messages in newsgroups or IMAP accounts:
+ <ul>
+ <li>Choose <q>Local system</q> to use only the information stored locally
+ for the search without any network activity. This mode includes all
+ major message headers. You can&apos;t search the message body locally
+ unless the account and its folders have been set up for
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage">synchronization</a>.
+ </li>
+ <li>Choose <q>Remote server</q> to perform all searches on the server
+ where the messages are located. This will allow you to also search for
+ contents in message bodies which have not been synchronized.</li>
+ </ul>
+ <p><strong>Note</strong>: This menu will be disabled if it&apos;s not
+ possible to search remotely on the server (e.g., for POP accounts).</p>
+ </li>
+ <li>Select which matching option Mail &amp; Newsgroups will use to search for
+ messages that match all or at least one of the conditions (criteria) that
+ you choose.</li>
+ <li>Use the drop-down lists to indicate the search criteria (for example,
+ <q>Subject</q> and <q>contains</q>) and then type the text or phrase that
+ you want to match.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: To search for messages that contain a header not
+ listed in the first drop-down menu (for example, if you want to search
+ for messages that include the header Resent-From), choose Customize and
+ type the header you want to search for. &brandShortName; Mail &amp;
+ Newsgroups adds your custom header to the drop-down list, so you can then
+ choose it to search for matching entries. Make sure you enter the custom
+ header correctly, since Mail will only find entries that exactly match
+ what you type.</p>
+ </li>
+ <li>Click More to add criteria and Fewer to remove them.</li>
+ <li>Click Search to begin, or click Clear to reset your entries. The search
+ results appear in lower part of the Search Messages dialog box.
+ <ul>
+ <li>To open a message so you can read it, select the message and click
+ Open, or double-click the message.</li>
+ <li>To sort the messages in a different order, click the column that you
+ want to sort by.</li>
+ <li>To move or copy a message in the Results area to another folder,
+ select the message and then choose the destination folder from the File
+ drop-down list. If the destination folder is within the same account,
+ the message is moved to that folder. If the destination folder is
+ within a different account, the message is copied to that folder.</li>
+ <li>To delete a message in the Results area, select the message and then
+ click Delete.</li>
+ <li>To open the folder where the message is stored, select the message
+ and click Open Message Folder.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#organizing_your_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="controlling_junk_mail">Controlling Junk Mail</h1>
+
+<p>This section describes how to use &brandShortName;&apos;s Junk Mail Controls
+to filter unwanted mail, and how phishing detection works.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#using_junk_mail_controls">Using Junk Mail Controls</a></li>
+ <li><a href="#junk_controls_options">Junk Mail Controls Options</a></li>
+ <li><a href="#junk_controls_and_filters">Junk Mail Controls and
+ Filters</a></li>
+ <li><a href="#phishing_detection">Phishing Detection</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+
+<h2 id="using_junk_mail_controls">Using Junk Mail Controls</h2>
+
+<p>&brandShortName;&apos;s Junk Mail Controls feature can evaluate your
+ incoming messages and identify possible junk (or unsolicited) messages. The
+ feature uses the Bayesian classification method. You first train
+ &brandShortName; by showing it a bunch of mail that is junk, and a bunch of
+ mail that is not. Then, you let it auto-classify new mail for you. If
+ &brandShortName; makes any mistakes, you can correct them.</p>
+
+<p>To use Junk Mail Controls:</p>
+
+<ol>
+ <li>First, train &brandShortName; to recognize Junk messages and Non-Junk
+ messages. There are three ways to toggle junk status of the selected
+ message(s):
+ <ul>
+ <li>Open the Message menu, select <q>Mark</q> and choose <q>As Junk</q>
+ or <q>As Not Junk</q>.</li>
+ <li>Click on the Junk toolbar button.</li>
+ <li><img src="images/mail_junk_column.png" style="float:right" alt=""/>
+
+ <p>Click to toggle the Junk Status column in the message list. (If you
+ do not see it, click the right-most button (
+ <img src="images/columns.png" alt=""/>) in the list header bar and
+ select Junk Status from the pop-up menu.)</p>
+ </li>
+ </ul>
+
+ <p>When you toggle junk status, a trash-can icon will appear or disappear
+ in the Junk status column to indicate the junk status of the selected
+ message.</p>
+ </li>
+
+ <li>Open the Edit menu, and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings.
+ You see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Click the Junk Settings category for your mail account.</li>
+ <li>Enable the feature and &brandShortName; will automatically classify
+ incoming messages. (See
+ <a href="#junk_controls_options">Junk Mail Controls Options</a>.
+ Details on the other settings there can be found in the
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#junk_settings">Junk Settings</a>
+ preference panel description.)
+ </li>
+ <li>If you have trained it on virus mail, consider disabling the white
+ listing (many mail viruses send bulk messages to people in the address book
+ of the infected computer).</li>
+ <li>Make sure to correct the Junk Mail Controls when it incorrectly labels
+ messages either as junk or not junk.</li>
+ <li>To analyze existing messages, select messages, open the Tools menu
+ and choose <q>Run Junk Mail Controls</q>.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: &brandShortName; will only run Junk Mail Controls
+ when the training database has information on non-Junk messages. If Junk Mail
+ Controls do not work, select some messages and explicitly mark them as Not
+ Junk.</p>
+
+<p>[<a href="#controlling_junk_mail">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="junk_controls_options">Junk Mail Controls Options</h2>
+
+<p>To fine-tune how Junk Mail Controls work, use the
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#junk_and_suspect_preferences">Junk &amp;
+ Suspect Mail preference panel</a> for account-independent settings and the
+ account manager's <a href="mailnews_account_settings.xhtml#junk_settings">Junk
+ Settings</a> for settings of a specific mail account.</p>
+
+<p>[<a href="#controlling_junk_mail">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="junk_controls_and_filters">Junk Mail Controls and Filters</h2>
+
+<p>Junk Mail Controls run after mail filters (unless you set the filter to run
+ after classification, where <q>classification</q> includes junk and phishing
+ scanning) and apply only to the Inbox folder and its sub-folders. Use this to
+ your advantage, for example, you can filter mail you are sure not to be Junk
+ to a special folder outside of Inbox so that the messages will not be
+ classified as Junk (especially useful if you subscribe to newsletters or if
+ you are on a moderated mailing list).</p>
+
+<p>[<a href="#controlling_junk_mail">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="phishing_detection">Phishing Detection</h2>
+
+<p>Phishing is a particularly common fraudulent business scheme in which
+ a party creates counterfeit websites designed to trick recipients into
+ divulging personal data such as credit card numbers, account usernames,
+ passwords and social security numbers. Hijacking brand names of banks,
+ e-retailers and credit card companies, phishers often convince
+ recipients to respond.</p>
+
+<p>In many cases, you&apos;ll receive a link to a phishing page via an email
+ which claims to come from an official-looking address. You can also end up
+ at these pages by following links that you find on the Web or in IM
+ messages.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: Since a forged <a href="glossary.xhtml#url">URL</a>
+ can look very similar to a genuine one, it&apos;s safer to use a bookmark
+ you&apos;ve created or to type the URL into the location bar by hand instead
+ of following a link in an email message. Always consider the risk of a forged
+ URL if you&apos;re asked to log in or provide private information on a
+ website.</p>
+
+<p>&brandShortName; Mail phishing detector is enabled by default. When it
+ encounters a mail which seems to be scam, it will show a warning bar in the
+ message window.</p>
+
+<p>If you think that the email is a valid one, you can click on the <q>Not
+ Scam</q> button, and the warning bar will disappear.</p>
+
+<p>When a user clicks on a link in an email that appears to be a phishing URL,
+ &brandShortName; will prompt the user with a dialog box before the website
+ is opened.</p>
+
+<p>This prompt will appear if either of the following is true: the host name of
+ the actual URL is an <a href="glossary.xhtml#ip_address">IP address</a>, or
+ the link text is a URL whose host name does not match the host name of the
+ actual URL.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: Phishing detection has a higher precedence than Junk
+ Mail detection.</p>
+
+<p>For more technical details on this subject, see the online document
+ <a href="http://www.honeynet.org/papers/phishing/">Know your Enemy:
+ Phishing</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#controlling_junk_mail">Return to beginning of section</a>]</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_preferences.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_preferences.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..9ff496ac76
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_preferences.xhtml
@@ -0,0 +1,756 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Mail &amp; Newsgroups Preferences</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="mail_and_newsgroup_preferences">Mail &amp; Newsgroups Preferences</h1>
+
+<p>The sections listed below describe the Mail &amp; Newsgroups preferences
+ that apply to all your mail and newsgroup accounts. To see these
+ preferences:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Double-click Mail &amp; Newsgroups to expand the list.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#mail_and_newsgroups">Mail &amp; Newsgroups</a></li>
+ <li><a href="#message_display">Message Display</a></li>
+ <li><a href="#notifications">Notifications</a></li>
+ <li><a href="#composition">Composition</a></li>
+ <li><a href="#send_format">Send Format</a></li>
+ <li><a href="#addressing_preferences">Addressing</a></li>
+ <li><a href="#junk_and_suspect_preferences">Junk &amp; Suspect Mail</a></li>
+ <li><a href="#tags">Tags</a></li>
+ <li><a href="#return_receipts_preferences">Return Receipts</a></li>
+ <li><a href="#character_encoding">Character Encoding</a></li>
+ <li><a href="#network_and_storage_preferences">Network &amp; Storage
+ Preferences</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="mail_and_newsgroups">Mail &amp; Newsgroups Preferences - Mail &amp;
+ Newsgroups</h2>
+
+<p>This section describes the main Mail &amp; Newsgroups preferences. If you
+ are not already viewing the Mail &amp; Newsgroups main preferences, follow
+ these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences. You see the
+ Preferences dialog box.</li>
+ <li>Click the Mail &amp; Newsgroups category.</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Confirm when moving folders to the Trash</strong>: Choose to
+ allow Mail &amp; Newsgroups to prompt you before deleting folders.</li>
+ <li><strong>Remember the last selected message</strong>: Choose this option
+ if you want &brandShortName; to select the message you had selected last
+ before leaving a folder when you reenter a folder.</li>
+ <li><strong>Preserve threading when sorting messages</strong>: Select this
+ option if you want &brandShortName; to preserve the threaded message
+ grouping
+ <a href="mailnews_using_mail.xhtml#sorting_and_threading_messages">when
+ sorting messages</a>. If it is not selected, &brandShortName; automatically
+ displays the messages unthreaded when you sort them by clicking on the
+ column headers.</li>
+ <li><strong>Only check for new mail after opening Mail &amp;
+ Newsgroups</strong>: By default, &brandShortName; checks for new messages
+ even if only a browser window is open. Choose this option if you want to
+ delay checking for new messages until after the Mail &amp; Newsgroups window
+ has been opened at least once (be it automatically <a
+ href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">on startup</a> or
+ manually).</li>
+ <li class="win"><strong>Make &brandShortName; the default application
+ for</strong>: Select &brandShortName; as the default mail, news or feeds
+ application for Windows and from within other applications such as Microsoft
+ Word.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Setting &brandShortName; as the default
+ mail, news or feeds application may remove the connection that other
+ applications had with these tasks. Refer to the documentation of the
+ respective applications in order to find how to restore the defaults.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Use &brandShortName; Mail &amp; News when opening browser links
+ for</strong>: By default, any links to email addresses or newsgroups opened
+ from browser pages or other messages are handled by &brandShortName; itself.
+ Uncheck the Mail and/or News boxes if you want an external application to
+ handle such links instead. In this case, a dialog will open to select the
+ application to be used.
+
+ <!-- remove the following warning once bug 198547 is fixed -->
+ <p><strong>Note</strong>: Don&apos;t uncheck either of these boxes and then
+ select &brandShortName; in the dialog unless it is also registered as the
+ system&apos;s respective default mail or news application. Doing so may
+ cause &brandShortName; to continuously prompt for the program to use when
+ opening a link.</p>
+ </li>
+ <li><strong>When Mail launches, show the Start Page in the message
+ area</strong>: Select this to enable the Start Page. The Start Page
+ appears in the message area when you first open &brandShortName; Mail &amp;
+ Newsgroups. This page is the default page, but you can enter a different
+ web page or URL of your choice. To disable the Start Page, deselect this
+ option. Click Restore Default to return to the original page provided by
+ &brandShortName;.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="message_display">Mail &amp; Newsgroups Preferences - Message
+ Display</h2>
+
+<p>Message Display preferences allow you to choose how messages are displayed
+ in all accounts. If you are not already viewing the Message Display settings,
+ follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences. You see the
+ Preferences dialog box.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Message Display. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>When opening messages, display them in</strong>: These options
+ control the behavior when opening messages in a separate window, e.g., by
+ double-clicking on it in the message list of a folder:
+ <ul>
+ <li><strong>A new message window</strong>: Choose this if you want to
+ open each message in a new window.</li>
+ <li><strong>An existing message window</strong>: Choose this if you want
+ to reuse an already opened message window for the next mail.</li>
+ <li><strong>Close message window when deleting a message</strong>: Check
+ this if you want the message window to be closed automatically when
+ the message you are viewing in it is deleted.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Block images and other content from remote sources</strong>:
+ Select this checkbox if you do not want to display remote images and other
+ content in received messages, except from senders in your address books
+ whom you have allowed. (This checkbox is selected by default.)</li>
+ <li><strong>Show only display name for people in my address book</strong>:
+ Check this if you want to save some space in the message headers where
+ email addresses are shown. If selected, known senders and recipients are
+ only listed with their display names, their email addresses are hidden.
+ You can see the full email addresses when hovering over such entries with
+ the mouse.</li>
+ <li><strong>Automatically mark messages as read</strong>: Check this option
+ to mark messages as read once they are opened. (This checkbox is selected
+ by default.)
+ <ul>
+ <li><strong>Only after displaying for [__] seconds</strong>: Check this
+ option if you do not want a message to be marked as read when you are
+ only taking a brief look at it. Enter the number of seconds you want a
+ message to be displayed before it gets marked as read automatically.
+ If this box is not checked, messages are marked as read as soon as
+ they are opened.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Plain Text Messages</strong>: These settings control how
+ plain-text messages are displayed. These options do not have any effect
+ when viewing HTML (rich-text) messages, or when writing new messages.
+ <ul>
+ <li><strong>Font</strong>: Select the font you prefer for viewing
+ plain-text messages: fixed width or variable width.</li>
+ <li><strong>Wrap text to fit window width</strong>: Select this so that
+ incoming messages are word-wrapped to fit the width of your Mail
+ window.</li>
+ <li><strong>Display emoticons as graphics</strong>: Select this so that
+ when you receive messages that contain emoticons (also called smiley
+ faces) Mail &amp; Newsgroups can convert them to graphics, for example:
+ <table border="1">
+ <tr align="center">
+ <td><strong>This</strong>:</td>
+ <td><strong>Converts to</strong>:</td>
+ </tr>
+ <tr align="center">
+ <td>:-)</td>
+ <td><span class="smiley moz-smiley-s1"/></td>
+ </tr>
+ <tr align="center">
+ <td>:)</td>
+ <td><span class="smiley moz-smiley-s1"/></td>
+ </tr>
+ <tr align="center">
+ <td>:-(</td>
+ <td><span class="smiley moz-smiley-s2"/></td>
+ </tr>
+ <tr align="center">
+ <td>:(</td>
+ <td><span class="smiley moz-smiley-s2"/></td>
+ </tr>
+ <tr align="center">
+ <td>;-)</td>
+ <td><span class="smiley moz-smiley-s3"/></td>
+ </tr>
+ <tr align="center">
+ <td>;-p</td>
+ <td><span class="smiley moz-smiley-s4"/></td>
+ </tr>
+ </table>
+ This option also controls some common plain-text formatting conventions:
+ <table border="1">
+ <tr align="center">
+ <td><strong>This</strong>:</td>
+ <td><strong>Displays as</strong>:</td>
+ </tr>
+ <tr align="center">
+ <td>mm^2</td>
+ <td>mm<sup>2</sup></td>
+ </tr>
+ <tr align="center">
+ <td>+/-1</td>
+ <td>±1</td>
+ </tr>
+ </table>
+ </li>
+ <li><strong>Settings for quoted messages</strong>: Choose a different
+ font style, size, and/or color for quoted plain-text messages to more
+ easily distinguish quoted text (usually the content of a message for
+ which the sender replied to you, or quoted parts of a message you
+ replied to).</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="notifications">Mail &amp; Newsgroups Preferences - Notifications</h2>
+
+<p>Notification preferences allow you to select different methods for informing
+ you on arrival of a new message. So you don&apos;t have to always look in the
+ folders.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Notifications. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Show an alert for [__] seconds</strong>: Select this if you want
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups to display an alert on your desktop
+ when new messages arrive. This alert is usually located above your system
+ tray in the lower right corner of your screen. The alert only appears once
+ when new messages arrive, stays for the specified amount of time, and
+ won&apos;t appear again until you have visited one of your folders with new
+ mail, read one of the new messages, or checked for new messages manually.
+ <table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/mail_newmail_alert.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 20px;"></td>
+ <td><strong>New mail desktop alert</strong></td>
+ </tr>
+ </table>
+ The following options determine which message-specific items are shown in
+ the alert for each new message:
+ <ul>
+ <li><strong>Show a preview of the message text</strong>: Check this to
+ show the first few words of the message received in the alert.</li>
+ <li><strong>Show the subject</strong>: Check this to show the subject
+ line of the message in the alert.</li>
+ <li><strong>Show the sender</strong>: Check this to show the sender&apos;s
+ name or email address in the alert.</li>
+ </ul>
+ <p>When the alert appears, clicking an entry for a message will take you
+ to the respective folder and opens that message. You can close the alert
+ using the <strong>x</strong> button.
+ </p>
+
+ <p>The new message alert will continue to work even after you close the
+ Mail window (as long as another &brandShortName; window is open).
+ </p>
+ </li>
+
+ <li class="win"><strong>Show a tray icon</strong>: Select this if you want
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups to display an icon in your system
+ tray (which is usually found in the lower right corner of your screen) when
+ new messages arrive. This icon will stay in the system tray until you have
+ visited one of your folders with new mail, read one of the new messages,
+ or checked for new messages manually.
+ <p style="text-indent: 20px"><img src="images/mail_newmail_trayicon.png"
+ alt=""/>&nbsp;&nbsp;<strong>New mail tray icon</strong></p>
+ <p>When the icon appears, double-clicking it will open the &brandShortName;
+ Mail &amp; Newsgroups main window.</p>
+ <p><strong>Note</strong>: On Windows 7 and above, the Notification Area
+ Icons settings for &brandShortName; must read <q>Show icon and
+ notifications</q> for the icon to stay visible. Otherwise, it may be
+ hidden after a short period of time.</p>
+ <ul>
+ <li><strong>Show a balloon alert</strong>: As an alternative to the
+ desktop alert described above, you can use the operating system&apos;s
+ balloon notification. When new mail arrives, this will show the icon
+ along with a balloon indicating the number of new messages available
+ for the account.
+ <p style="text-indent: 20px"><img src="images/mail_newmail_balloon.png"
+ alt=""/><strong>Balloon&nbsp;alert</strong></p>
+ <p>When the balloon appears, clicking into it will open the Main &amp;
+ Newsgroup main window. The duration of the balloon alert depends on
+ the respective setting in your operating system. You can close the
+ balloon using the <strong>x</strong> button.</p>
+
+ <p>The new message alert will continue to work even after you close the
+ Mail window (as long as another &brandShortName; window is open).</p>
+
+ <p><strong>Note</strong>: <q>Show an alert for [__] seconds</q> and
+ <q>Show a balloon alert</q> cannot be selected at the same time.
+ Checking one option will uncheck the other.</p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+
+ <li class="mac"><strong>Animate the Dock icon</strong>: Select this if you
+ want Mail &amp; Newsgroups to bounce the &brandShortName; Dock icon when
+ new messages arrive.</li>
+ <li><strong>Play a sound</strong>: Select this if you want &brandShortName;
+ Mail &amp; Newsgroups to play a sound when new messages arrive. You can
+ choose between the default system sound and a custom sound in WAV format.
+ If you choose the latter, use the Browse button to select the sound file in
+ the file locator. Click on the Play button to listen to the chosen sound
+ file.
+
+ <p>Once &brandShortName; Mail has been started, the new messages sound will
+ continue to work even after you close the Mail window (as long as another
+ &brandShortName; window is open).</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="composition">Mail &amp; Newsgroups Preferences - Composition</h2>
+
+<p>Composition preferences affect how you create messages (for example,
+ forwarding options and address autocompletion) in all accounts. If you are
+ not already viewing the Composition settings, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Composition. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Forward Messages</strong>: Choose how you want forwarded
+ message text to appear: as an attachment or inline (in the body of your
+ message).</li>
+ <li><strong>Quote attachments viewed inline in replies</strong>: If this
+ option is checked, then attachments (such as images, text, or messages)
+ viewed inline are included in the quote when replying to an email.</li>
+ <li><strong>Automatically save the message every [__] minutes</strong>:
+ Choose this option if you want Mail &amp; Newsgroups to save the message
+ you are currently composing automatically at the given interval. After a
+ computer crash or program failure you can find the latest saved version of
+ the message in your Drafts folder.</li>
+ <li><strong>Confirm when using keyboard shortcut to send message</strong>:
+ Check this option if want to be asked if you&apos;re sure to be ready to
+ send the message when you&apos;re pressing Ctrl+Return in message editor.
+ This may help you avoid accidentally sending the message if you enter the
+ keyboard shortcut by mistake when composing a message.</li>
+ <li><strong>Select reply header type</strong>:
+ Select the type of reply header you wish to use. There are four choices
+ available:
+ <ol>
+ <li>No Reply Header</li>
+ <li>[Author] wrote:<br/>
+ This setting is based on the mailnews.reply_header_authorwrotesingle
+ preference.</li>
+ <li>On [date], [Author] wrote:<br/>
+ This setting is based on the mailnews.reply_header_ondateauthorwrote
+ preference.</li>
+ <li>[Author] wrote on [date]:<br/>
+ This setting is based on the mailnews.reply_header_authorwroteondate
+ preference.</li>
+ </ol>
+ </li>
+ <li><strong>Wrap plain text messages at [__] characters</strong>: Enter a
+ number to set the right margin for text in the message area.</li>
+ <li><strong>Defaults for HTML Messages</strong>: Here you can define what the
+ defaults are for font, size, text and background color if you choose to
+ send mails in HTML format.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="send_format">Mail &amp; Newsgroups Preferences - Send Format</h2>
+
+<p>Send Format preferences allow you to specify how you want to format your
+ outgoing messages. If you are not already viewing the Send Format settings,
+ follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences. You see the
+ Preferences dialog box.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Send Format. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Ask me what to do</strong>: This option requires Mail &amp;
+ Newsgroups to prompt you to choose a format before you send the
+ message.</li>
+ <li><strong>Convert the message to plain text</strong>: This option may
+ cause your message to lose formatting such as bold text.</li>
+ <li><strong>Send the message in HTML anyway</strong>: If you select this
+ option, keep in mind that some mail programs may have trouble displaying
+ the message.</li>
+ <li><strong>Send the message in both plain text and HTML</strong>: This
+ option uses more disk space.
+
+ <p>You can always override these preferences for an individual message by
+ using the Options menu in the Mail Compose window.</p>
+ </li>
+ <li><strong>HTML and Plain Text Domains</strong>: Use the Add button to add
+ the domain names that you typically send mail to, if you know which domains
+ can display HTML-formatted mail messages, and which domains can only
+ display plain text.</li>
+</ul>
+
+<p>For example, if you typically send mail to multiple recipients that have the
+ same domain name (for example, your colleagues all have email addresses that
+ end in <q>netscape.net</q>), and you know that this domain name is capable of
+ displaying HTML messages, then you can add the netscape.net domain to the
+ list of HTML Domains so that Mail &amp; Newsgroups will automatically send
+ messages in HTML format to these recipients.</p>
+
+<p>Similarly, if you typically send mail to recipients at a domain that you
+ know can only receive Plain Text messages, you can add that domain name to
+ the list of Plain Text domains, so that Mail &amp; Newsgroups automatically
+ sends messages to that domain in plain-text format.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: If you regularly compose HTML (formatted) mail
+ messages, keep in mind that sometimes not all recipients use mail programs
+ that can display HTML formatting properly. Send Format preferences allow you
+ to specify how you want to format messages that go to recipients who cannot
+ display HTML-formatted mail. You can convert messages to plain text, format
+ them only as HTML, or format them as both HTML and plain text. These
+ preferences apply to all your mail accounts, but only to mail messages and
+ not to newsgroup messages.</p>
+
+<p>Whenever you add a person or address card to your address book, you can
+ specify whether that addressee can receive HTML-formatted messages. However,
+ when this information is unknown, you can set Send Format preferences for how
+ Mail &amp; Newsgroups formats these messages.</p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="addressing_preferences">Mail &amp; Newsgroups Preferences -
+ Addressing</h2>
+
+<p>Addressing preferences allow you to control the settings for
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups address books (for example, email
+ address collection and address autocompletion). If you are not already
+ viewing the Addressing settings, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences. You see the
+ Preferences dialog box.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, select Addressing. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Email Address Collection</strong>: Select this if you want Mail
+ &amp; Newsgroups to automatically collect recipients&apos; email addresses.
+ Use the drop-down list to choose between having the addresses added to your
+ Collected Addresses or your Personal Address Book.</li>
+ <li id="address_autocompletion"><strong>Address Autocompletion</strong>:
+ Address autocompletion allows you to quickly address mail without having to
+ search for names or type names completely. Select from which location Mail
+ &amp; Newsgroups will search for matching addresses: <q>Local Address
+ Books</q> (Personal Address Book, Collected Addresses, or any other local
+ address book) or <q>Directory Server</q> (an available LDAP directory
+ server) or both. If you want Mail &amp; Newsgroups to highlight addresses
+ that do not autocomplete, then select that option.
+
+ <p><strong>Note</strong>: If while addressing mail, multiple email address
+ matches are found, Mail &amp; Newsgroups displays a list of all possible
+ choices.</p>
+
+ <p>If you select Directory Server, choose a directory server from the list.
+ A directory server lets you look up addresses that are not stored in one
+ of your local address books. The directory you select will also be
+ searched for matching certificates when you attempt to send an encrypted
+ message to one or more recipients for whom you don&apos;t have
+ certificates on file.</p>
+
+ <p>See <a
+ href="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_and_removing_ldap_directories">Adding
+ and Removing LDAP Directories</a> for information on setting LDAP
+ directory server settings.</p>
+
+ <p><strong>Note</strong>: Directory server settings you enter from the
+ Preferences dialog box apply to all your mail accounts. You can override
+ these settings for individual accounts by specifying different LDAP
+ directory servers or server settings using the Addressing settings for an
+ account in the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box. To set
+ different addressing options for a specific account, open the Edit menu
+ and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="junk_and_suspect_preferences">Mail &amp; Newsgroups Preferences -
+ Junk &amp; Suspect Mail</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Junk &amp; Suspect Mail preferences
+ panel. If you are not currently viewing the Junk &amp; Suspect Mail panel,
+ follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, select Junk &amp; Suspect Mail.
+ (If no subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to
+ expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>When I mark messages as junk</strong>: Choose this to
+ set what you want &brandShortName; to do when you manually mark messages
+ as Junk.
+ <ul>
+ <li><strong>Move them to the account's <q>Junk</q> folder</strong>:
+ Choose this to move manually-marked Junk messages to the Junk folder.
+ </li>
+ <li><strong>Delete them</strong>: Choose this to move manually-marked
+ Junk messages to the trash folder.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Mark messages as read</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>When &brandShortName; determines that they are junk</strong>:
+ Select this option to mark junk messages as read, so they will not show
+ up as new.</li>
+ <li><strong>When I manually mark them as junk</strong>: Select this
+ option to mark messages as read when you manually mark them as junk.
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Enable junk filter logging</strong>: Select this option to allow
+ logging the history of Junk mail detections. Click the <strong>Show log
+ </strong> button to open a dialog showing this log.</li>
+ <li><strong>Reset training data</strong>: Click this button to clear the
+ training data of the adaptive junk filter. Since this will effectively
+ destroy your personal junk profile, you will be asked for confirmation.
+ </li>
+ <li><strong>Tell me if the message I'm reading is a suspected email
+ scam</strong>: Choose this to make &brandShortName; analyze messages for
+ suspected email scams by looking for common techniques used to deceive
+ people.</li>
+ <li><strong>Allow anti-virus clients to scan incoming messages more
+ easily</strong>: Choose this to let &brandShortName; make it easier for
+ anti-virus software to analyze incoming mail messages for viruses before
+ they are stored locally.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+
+<h2 id="tags">Mail &amp; Newsgroups Preferences - Tags</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Tags preferences panel. You use the
+ Tags preferences to define the tag text, colors and order for message tags.
+ If you are not currently viewing the panel, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, select Tags. (If no options
+ are visible, double-click the Mail &amp; Newsgroups category to expand the
+ list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Customize Tags</strong>: Specifies the tag text and the color
+ for each tag. You can edit or replace the default tag text with your
+ own text (up to 32 characters). To change the tag color, click the color
+ chip next to that tag and select a new color. Use the Move Up and Move Down
+ buttons to order your tags by descending importance. Messages with
+ multiple tags will be colored according to their most important tag.</li>
+ <li><strong>Restore Defaults</strong>: Removes all customized tags and
+ restores just the default tags&apos; text and colors.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="return_receipts_preferences">Mail &amp; Newsgroups Preferences - Return
+ Receipts</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Return Receipts preferences panel. If
+ you are not currently viewing the Return Receipts panel, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, select Return Receipts. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand the
+ list.)</li>
+</ol>
+
+<p>You use the Return Receipts preferences to define return receipt settings
+ for outgoing messages from all your mail accounts. You also use the Return
+ Receipt preferences to specify how to manage requests you receive for return
+ receipts.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>When sending messages, always request a return receipt</strong>:
+ Enables automatic return receipt requests for all outgoing messages in all
+ your mail accounts.</li>
+ <li><strong>Leave it in my Inbox</strong>: Return receipt confirmation
+ messages are delivered to your Inbox.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: Choose this option if you want to use a filter
+ that automatically moves return receipt confirmation messages to a folder
+ you specify. For information on creating and using filters, see
+ <a href="mailnews_organizing.xhtml#creating_message_filters">Creating
+ Message Filters</a>.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Move it to my Sent Mail folder</strong>: Incoming return receipt
+ confirmation messages are moved to your Sent mail folder.</li>
+ <li><strong>Never send a return receipt</strong>: Choose this option if you
+ do not want to send a return receipt in response to requests for return
+ receipts from others.</li>
+ <li><strong>Allow return receipts for some messages</strong>: Choose how you
+ want to respond to requests you receive for return receipts.</li>
+</ul>
+
+<p>To override these global preferences for individual accounts, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#return_receipts">Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings - Return Receipts</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="character_encoding">Mail &amp; Newsgroups Preferences - Character
+ Encoding</h2>
+
+<p>Character encoding preferences allow you to choose how messages are encoded
+ when being displayed or created in all accounts. If you are not already
+ viewing the Character Encoding settings, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences. You see the
+ Preferences dialog box.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Character Encoding. (If
+ no subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<ul>
+ <li><strong>Fallback Character Encoding</strong>: Click this drop-down list
+ to select the character encoding you want Mail &amp; Newsgroups to use as
+ the fallback for incoming mail and newsgroup messages. Senders are supposed
+ to declare the character encoding in which they are to be displayed, but
+ legacy content (e.g., from mailing lists or in international newsgroups)
+ may not do so. This encoding is used for such messages you&apos;ve received
+ in which the character encoding (MIME charset) is not specified.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Individual folders may override this setting in
+ the General Information tab of the Folder Properties. This dialog can be
+ accessed from the Edit menu of a Mail &amp; Newsgroup window when a
+ folder is selected.</p>
+
+ <p><strong>Tip</strong>: You can later view or change the character
+ encoding for a specific message. Select a folder, then the message to
+ display. Open the View menu, and choose Character Encoding.</p>
+ </li>
+ <li><strong>For messages that contain 8-bit characters, use &apos;quoted
+ printable&apos; MIME encoding</strong>: Choose to have Mail &amp;
+ Newsgroups use <q>quoted printable</q> MIME encoding when sending regular
+ messages that use an 8-bit character encoding (for example, Latin
+ ISO-8859-3). This is usually only necessary when communicating via a legacy
+ server that doesn&apos;t process 8-bit encoding correctly.</li>
+ <li><strong>Default Character Encoding</strong>: Select the character
+ encoding you want Mail &amp; Newsgroups to use as the default for outgoing
+ mail and newsgroup messages.</li>
+ <li><strong>When possible, use this default character encoding in
+ replies.</strong>: By default, the selected character encoding is
+ <strong>not</strong> used when replying to a message. Instead, the
+ character encoding of the message being replied to is used. Choose this
+ option to use the default character encoding for outgoing messages even
+ when replying, as long as the quoted characters can be represented in the
+ selected encoding.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="network_and_storage_preferences">Mail &amp; Newsgroups Preferences -
+ Network &amp; Storage</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Network &amp; Storage preferences
+ panel. If you are not currently viewing the panel, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, select Network &amp; Storage.
+ (If no subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to
+ expand the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The Network &amp; Storage preferences allow you to set preferences for
+ working offline, going online, mail connections and disk space.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Offline</strong>: Select how you want Mail &amp; Newsgroups to
+ handle messages when going online or offline.</li>
+ <li><strong>Mail Connections</strong>: Choose how long you want Mail &amp;
+ Newsgroups to keep trying to contact the server before timing out.</li>
+ <li><strong>Disk Space</strong>: Select this to conserve disk space by
+ automatically compacting message folders when it will save the amount
+ of disk space you enter.</li>
+</ul>
+
+<p>See <a href="mailnews_offline.xhtml#working_offline">Working Offline</a> for
+ information on working offline.</p>
+
+<p>[<a href="#mail_and_newsgroup_preferences">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_security.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_security.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..86781bbb24
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_security.xhtml
@@ -0,0 +1,463 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Signing &amp; Encrypting Messages</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="signing_and_encrypting_messages">Signing &amp; Encrypting Messages</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#about_digital_signatures_and_encryption">About Digital
+ Signatures &amp; Encryption</a></li>
+ <li><a href="#getting_other_peoples_certificates">Getting Other
+ People&apos;s Certificates</a></li>
+ <li><a href="#configuring_security_settings">Configuring Security
+ Settings</a></li>
+ <li><a href="#signing_and_encrypting_a_new_message">Signing &amp;
+ Encrypting a New Message</a></li>
+ <li><a href="#reading_signed_and_encrypted_messages">Reading Signed &amp;
+ Encrypted Messages</a></li>
+ <li><a href="#message_security_compose_window">Message Security -
+ Compose Window</a></li>
+ <li><a href="#message_security_received_message">Message Security -
+ Received Message</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="about_digital_signatures_and_encryption">About Digital Signatures &amp;
+ Encryption </h2>
+
+<p>When you compose a mail message, you can choose to attach your digital
+ signature to it. A <a href="glossary.xhtml#digital_signature">digital
+ signature</a> allows recipients of the message to verify that the message
+ really comes from you and hasn&apos;t been tampered with since you sent
+ it.</p>
+
+<p>When you compose a mail message, you can also choose to encrypt it.
+ <a href="glossary.xhtml#encryption">Encryption</a> makes it very difficult
+ for anyone other than the intended recipient to read the message while it is
+ in transit over the Internet.</p>
+
+<p>Signing and encryption are not available for newsgroup messages.</p>
+
+<p>Before you can sign or encrypt a message, you must take these preliminary
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Obtain one or more <a href="glossary.xhtml#certificate">certificates</a>
+ (the digital equivalents of ID cards). For details, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#getting_your_own_certificate">Getting Your
+ Own Certificate</a>.</li>
+ <li>Configure the security settings for your email account. For details, see
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#security">Configuring Your
+ Security Settings</a>.
+ </li>
+</ol>
+
+<p>Once you have completed these steps, you can complete the instructions in
+ <a href="#signing_and_encrypting_a_new_message">Signing &amp; Encrypting a
+ New Message</a>.</p>
+
+<p>The sections that follow provide a brief overview of how digital signatures
+ and encryption work. For more technical details on this subject, see the
+ online document
+ <a href="http://developer.mozilla.org/en/Introduction_to_Public-Key_Cryptography">Introduction
+ to Public-Key Cryptography</a>.</p>
+
+<h3 id="how_digital_signatures_work">How Digital Signatures Work</h3>
+
+<p>A digital signature is a special code, unique to each message, created by
+ means of <a href="glossary.xhtml#public-key_cryptography">public-key
+ cryptography</a>.</p>
+
+<p>A digital signature is completely different from a handwritten signature,
+ although it can sometimes be used for similar legal purposes, such as signing
+ a contract.</p>
+
+<p>To create a digital signature for an email message that you are sending, you
+ need two things:</p>
+
+<ul>
+ <li>A <a href="glossary.xhtml#signing_certificate">signing certificate</a>
+ that identifies you for this purpose. Every time you sign a message, your
+ signing certificate is included with the message. The certificate includes
+ a <a href="glossary.xhtml#public_key">public key</a>. The presence of the
+ certificate in the message permits the recipient to verify your digital
+ signature.
+
+ <p>Your certificate is a bit like your name and phone number in the
+ phonebook&mdash;it is public information that helps other people
+ communicate with you.</p>
+ </li>
+ <li>A <a href="glossary.xhtml#private_key">private key</a>, which is created
+ and stored on your computer when you first obtain a certificate.
+
+ <p>Your private key for a signing certificate is protected by your
+ <a href="glossary.xhtml#master_password">Master Password</a>, and the
+ &brandShortName; program does not disclose it to anyone else. The Mail
+ &amp; Newsgroup software uses your private key to create a unique,
+ verifiable digital signature for every message you choose to sign.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<h3 id="how_encryption_works">How Encryption Works</h3>
+
+<p>To encrypt an email message, you must have an
+ <a href="glossary.xhtml#encryption_certificate">encryption certificate</a>
+ for each of the message&apos;s recipients. The public key in each certificate
+ is used to encrypt the message for that recipient.</p>
+
+<p>If you don&apos;t have a certificate for even a single recipient, the
+ message cannot be encrypted.</p>
+
+<p>The recipient&apos;s software uses the recipient&apos;s private key, which
+ remains on that person&apos;s computer, to decrypt the message.</p>
+
+<p>[<a href="#signing_and_encrypting_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="getting_other_peoples_certificates">Getting Other People&apos;s
+ Certificates</h2>
+
+<p>Every time you send a digitally signed message, your encryption certificate
+ is automatically included with the message. Therefore, one of the easiest
+ ways to obtain someone else&apos;s certificate is for that person to send you
+ a digitally signed message.</p>
+
+<p>When you receive such a message, the person&apos;s certificate is
+ automatically stored by the <a href="certs_help.xhtml">Certificate
+ Manager</a>, which is the part of the browser that keeps track of
+ certificates. This is useful because you need to have a certificate for each
+ recipient of any email message that you want to send in encrypted form.</p>
+
+<p>Another way to obtain certificates is to look them up in a public directory,
+ such as the <q>phonebook</q> directories maintained by many companies.</p>
+
+<p>It&apos;s also possible to look up certificates automatically. This feature
+ is controlled by
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#addressing_preferences">Mail &amp;
+ Newsgroups Preferences - Addressing</a> or
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#addressing">Mail &amp; Newsgroups
+ Account Settings - Addressing</a>, which can be configured to look up
+ recipients&apos; email addresses in a directory.</p>
+
+<p>When you are using any account that is configured to look up addresses in a
+ directory, the same directory will be searched for matching certificates when
+ you attempt to send an encrypted message to one or more recipients for whom
+ you don&apos;t have certificates on file.</p>
+
+<p>The directory will also be searched for missing certificates when you open
+ the drop-down menu below the Security icon in the Compose window and choose
+ View Security Info.</p>
+
+<p>[<a href="#signing_and_encrypting_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="configuring_security_settings">Configuring Security Settings</h2>
+
+<p>Once you have obtained an email certificate (or certificates), you must
+ specify the certificates you want to use for signing and encrypting
+ messages.</p>
+
+<p>For information about obtaining email certificates, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#getting_your_own_certificate">Getting Your
+ Own Certificate</a>.</p>
+
+<p>To specify which signing and encryption certificates to use with a
+ particular account, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings.</li>
+ <li>Click Security under the name of the mail account whose security settings
+ you want to configure.</li>
+ <li>Under Digital Signing, click Select. (You may be asked to provide your
+ <a href="glossary.xhtml#master_password">Master Password</a> before you can
+ proceed further.)
+
+ <p>A dialog box appears that allows you to select from among your available
+ signing certificates.</p>
+ </li>
+ <li>Choose the signing certificate you want to use, then click OK.</li>
+ <li>Follow the same steps under Encryption: click the Select button, select
+ the encryption certificate you want to use, and click OK.</li>
+
+ <p>In some cases you may be able to specify the same certificate under
+ Encryption that you specified under Digital Signing; check with your system
+ administrator to find out for sure.</p>
+</ol>
+
+<p>Optionally, you can also indicate that you normally want to sign or encrypt
+ all messages sent from a particular account. These account-specific settings
+ are for convenience only; you can override the default settings for
+ individual messages.</p>
+
+<p>To configure your default signing and encryption settings, start from the
+ Security panel for the account (described above) and select your settings as
+ follows:</p>
+
+<ul>
+ <li>Under Digital Signing:
+ <ul>
+ <li><strong>Digitally sign messages</strong>: When this checkbox is
+ selected, all the messages you send from this account will be digitally
+ signed unless you indicate otherwise before you send the message. To
+ turn off this default setting, deselect the checkbox.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Under Encryption (choose one):
+ <ul>
+ <li><strong>Never</strong>: When this option is selected, messages you
+ send from this account will be not be encrypted unless you indicate
+ otherwise before you send them.</li>
+ <li><strong>Required</strong>: When this option is selected, all the
+ messages you send from this account will be encrypted&mdash;but only if
+ you have valid certificates for each of the message&apos;s recipients.
+ If you don&apos;t have all the necessary certificates, the message
+ can&apos;t be sent unless you turn off encryption for that message.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>When you have finished configuring your mail security settings, click OK to
+ confirm them.</p>
+
+<p>[<a href="#signing_and_encrypting_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="signing_and_encrypting_a_new_message">Signing &amp; Encrypting a New
+ Message</h2>
+
+<p>Before you can digitally sign or encrypt any message, you must obtain at
+ least one email certificate and configure your mail security settings
+ correctly. For background information on these tasks, see
+ <a href="#about_digital_signatures_and_encryption">About Digital Signatures
+ &amp; Encryption</a>.</p>
+
+<p>The settings specified in
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#security">Mail &amp; Newsgroups
+ Account Settings - Security</a> determine the default settings for each new
+ Compose window you open when you set out to write an email.</p>
+
+<p>To open a Compose window, start from the Mail window and click Compose. You
+ can immediately identify the default security settings from the presence or
+ absence of these icons near the lower-right corner of the window:</p>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td><img src="chrome://messenger/skin/smime/icons/hdrSignOk.gif"
+ alt="digital signature icon"/></td><td>The message will be digitally
+ signed (assuming you have a valid email certificate that
+ identifies you).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img src="chrome://messenger/skin/smime/icons/hdrCryptoOk.gif"
+ alt="encryption icon"/></td><td>The message will be encrypted
+ (assuming you have valid certificates for all recipients).</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>To turn these settings off or on, click the arrow just below the Security
+ icon in the Mail toolbar near the top of the window. Then select the item you
+ want from the drop-down list:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Do Not Encrypt This Message</strong>: Choose this to turn off
+ encryption for this message. The message will not be encrypted when it is
+ sent over the Internet.</li>
+ <li><strong>Encrypt This Message</strong>: Choose this to turn on encryption
+ for this message. The message will be sent in encrypted form. However, it
+ can&apos;t be sent unless you have valid certificates for all
+ recipients.</li>
+ <li><strong>Digitally Sign This Message</strong>: Choose this to turn digital
+ signing on or off for this message. A checkmark indicates the message will
+ be signed.</li>
+ <li><strong>View Security Info</strong>: Choose this to view detailed
+ information about the security status of this message&mdash;to help you
+ determine, for example, whether you need to obtain a certificate for one of
+ the recipients.</li>
+</ul>
+
+<p>To view detailed information about the message&apos;s security status, you
+ can also click the key or lock icon as described in
+ <a href="#message_security_compose_window">Message Security - Compose
+ Window</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#signing_and_encrypting_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="reading_signed_and_encrypted_messages">Reading Signed &amp; Encrypted
+ Messages</h2>
+
+<p>When you view a signed or encrypted message in the Mail window, these icons
+ near the upper-right corner of the message header indicate the security
+ status of the message:</p>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td><img src="chrome://messenger/skin/smime/icons/hdrSignOk.gif"
+ alt="digital signature icon"/></td><td>The message is digitally
+ signed and has been validated. If there is a problem with the signature,
+ the pen is broken.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img src="chrome://messenger/skin/smime/icons/hdrSignUnknown.gif"
+ alt="unknown icon"/></td><td>The message is signed, but it has a
+ large attachment that has not yet been downloaded from the IMAP server.
+ As a result, the signature cannot be validated. Click the icon to
+ download the attachment and validate the signature.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img src="chrome://messenger/skin/smime/icons/hdrCryptoOk.gif"
+ alt="encryption icon"/></td><td>The message is encrypted. If there
+ is a problem with the encryption, the key is broken.</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>For information about certificate validation, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#controlling_validation">Controlling
+ Validation</a>.</p>
+
+<p>To see more detailed information about the message&apos;s security, click
+ the key or lock icon, or follow the instructions in
+ <a href="#message_security_received_message">Message Security - Received
+ Message</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#signing_and_encrypting_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="message_security_compose_window">Message Security - Compose Window</h2>
+
+<p>This section describes the Message Security window that you can open for any
+ message you are composing. If you&apos;re not already viewing Message
+ Security, click the Security icon in the toolbar of the Compose window.</p>
+
+<p>The Message Security window describes how your message will be sent:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Digitally Signed</strong>: This line describes whether your
+ message will be signed. There are three possibilities:
+ <ul>
+ <li><strong>Yes</strong>: Digital signing has been enabled for this
+ message, you have a valid certificate identifying you, and the message
+ can be signed.</li>
+ <li><strong>No</strong>: Digital signing has been disabled for this
+ message.</li>
+ <li><strong>Not possible</strong>: Digital signing has been enabled for
+ this message. However, a valid
+ <a href="glossary.xhtml#certificate">certificate</a> identifying you
+ for this purpose is not available, or there is some other problem that
+ makes signing impossible.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Encrypted</strong>: This line describes whether your message will
+ be encrypted. There are three possibilities:
+ <ul>
+ <li><strong>Yes</strong>: Encryption has been enabled for this message,
+ valid certificates for all listed recipients are available, and the
+ message can be encrypted.</li>
+ <li><strong>No</strong>: Encryption has been disabled or is not possible
+ for this message.</li>
+ <li><strong>Not possible</strong>: Encryption has been enabled for this
+ message. However, a valid certificate for at least one of the listed
+ recipients is not available, or no recipients are listed, or there is
+ some other problem that makes encryption impossible.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>When you compose a message and select a different account, the signing
+ and encryption preferences are updated to reflect the settings of
+ the newly selected account.</p>
+
+<p>The Message Security window also lists the certificates available for the
+ recipients of your message:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>View</strong>: To view the details for any certificate in the
+ list, select its name, then click View.</li>
+</ul>
+
+<p>For more information about obtaining certificates and configuring message
+ security settings, see <a href="#signing_and_encrypting_messages">Signing
+ &amp; Encrypting Messages</a>.</p>
+
+<p>To indicate your signing or encryption choices for an individual message,
+ click the arrow beside the Security button in the Compose window, then select
+ the options you want.</p>
+
+<p>To indicate your default signing and encryption preferences for all
+ messages, see <a href="mailnews_account_settings.xhtml#security">Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings - Security</a></p>
+
+<p>[<a href="#signing_and_encrypting_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="message_security_received_message">Message Security - Received
+ Message</h2>
+
+<p>This section describes the Message Security window that you can open for any
+ message you have received. If you&apos;re not already viewing Message
+ Security for a received message, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Mail window, select the message for which you want to view
+ security information.</li>
+ <li>Open the View menu and choose Message Security Info.</li>
+</ol>
+
+<p>The Message Security window displays the following information:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Digital Signature</strong>: The top section describes whether the
+ message is digitally signed and if so, whether the signature is valid.</li>
+
+ <p>If validation failed while OCSP was enabled, check the OCSP settings in
+ <a href="certs_prefs_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_certificates">Privacy
+ &amp; Security Preferences - Certificates</a>. If you are not familiar with
+ OCSP, confirm the settings with your system administrator. If your settings
+ are correct, there may be a problem with the OCSP service or the
+ certificate used to create the signature is no longer valid.</p>
+
+ <p>If the signature is invalid because of a problem with a certificate&apos;s
+ trust settings, you can use the <a href="certs_help.xhtml">Certificate
+ Manager</a> to view or edit those settings.</p>
+
+ <li><strong>View Signature Certificate</strong>: If the message is signed,
+ click this button to view the certificate that was used to sign it.</li>
+ <li><strong>Encryption</strong>: The bottom section reports whether the
+ message is encrypted and any decrypting problems.
+ <ul>
+ <li>If the message&apos;s contents have been altered during transit, you
+ should ask the sender to resend it. The changes may have been caused by
+ network problems.</li>
+ <li>If a copy of your own certificate (used by the sender to encrypt the
+ message) is not available on your computer, the private key required to
+ decrypt the message cannot be retrieved. The only solution is to import
+ a backup copy of your certificate and its private key (see
+ <a href="certs_help.xhtml#your_certificates">Your Certificates</a> for
+ details.) If you don&apos;t have access to a backup certificate, you
+ will not be able to decrypt the message.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#signing_and_encrypting_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_using_mail.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_using_mail.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..f40dc49913
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/mailnews_using_mail.xhtml
@@ -0,0 +1,1188 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Using &brandShortName; Mail</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
+<link rel="stylesheet" href="chrome://communicator/skin/smileys.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+<h1 id="reading_messages">Reading Messages</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#getting_new_messages">Getting New Messages</a></li>
+ <li><a href="#choosing_how_you_view_the_mail_window">Choosing How You View
+ the Mail Window</a></li>
+ <li><a href="#sorting_and_threading_messages">Sorting and Threading
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="#saving_and_printing_messages">Saving and Printing
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="#controlling_images_scripts_and_plugins">Controlling Images,
+ Scripts, and Plugins</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="getting_new_messages">Getting New Messages</h2>
+
+<p>For an IMAP account, you can retrieve new messages automatically and display
+ them in the Inbox by opening Mail &amp; Newsgroups and selecting the Inbox
+ for the IMAP account.</p>
+
+<p>For a POP account, you must select the Inbox and click Get Msgs to retrieve
+ your messages. By default, messages from your POP account are downloaded in
+ full and deleted from the POP server when you retrieve them. You can
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#pop_server_settings">change your POP
+ server settings</a> to retrieve just the headers and/or store a copy of
+ messages on the server in addition to downloading them to your computer.</p>
+
+<p>For news accounts, expanding the account newsgroups list will automatically
+ check for new items, as it will by just selecting one of the newsgroups.
+ While reading a newsgroup, you can force checking for new items by clicking
+ Get Msgs.</p>
+
+<p>For blogs &amp; feeds accounts, the first time you expand the account, it
+ will be checked for new items. Besides that, you can force checking for new
+ items at any time by clicking Get Msgs.</p>
+
+<p>You can also set up Mail &amp; Newsgroups to get new messages at startup and
+ to check for new messages at timed intervals.</p>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/task_mail.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 20px;"></td>
+ <td><strong>Mail &amp; Newsgroups icon</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>The Mail &amp; Newsgroups icon on the status bar displays a green arrow to
+ notify you when new messages have arrived.</p>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/task_newmail.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 20px;"></td>
+ <td><strong>New mail notification</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>To set up a mail account to automatically check for new messages, begin from
+ the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>If you have multiple accounts, select an account and click the Server
+ Settings category for that account.</li>
+ <li>Select one or both of the following options in the Server Settings
+ section:
+ <ul>
+ <li><strong>Check for new mail at startup</strong>: Select this checkbox
+ if you want to check this account automatically for new messages
+ whenever you start Mail &amp; Newsgroups. For POP accounts, Mail &amp;
+ Newsgroups checks for new mail, but doesn&apos;t download new messages
+ until you click Get Msgs or unless you choose <q>Automatically download
+ any new messages</q>.</li>
+ <li><strong>Check for new messages every [__] minutes</strong>: Select
+ this checkbox if you want to specify the number of minutes between mail
+ checks. You can also check for new messages at any time by clicking Get
+ Msgs in the Mail window.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK. Your settings take effect the next time you start
+ &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups.</li>
+</ol>
+
+<p>To set up &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups to play a sound or display
+ an alert when new mail arrives, see <a
+ href="mailnews_preferences.xhtml#notifications">Mail &amp; Newsgroups
+ Preferences - Notifications</a>.</p>
+
+<p>You can always retrieve messages manually at any time. To get new messages
+ for the selected account or newsgroup, do one of the following:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click Get Msgs on the Mail toolbar.</li>
+ <li>Open the File menu (in the Mail window) and choose Get New Messages.</li>
+</ul>
+
+<p>To get new messages for all your mail accounts, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the triangle on the Get Msgs button in the Mail toolbar.</li>
+ <li>Choose Get All New Messages. &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups
+ retrieves new messages for all your mail accounts.
+
+ <p>If you are not currently logged into one of your mail accounts, Mail
+ &amp; Newsgroups first prompts you to enter your user name and password
+ before retrieving new messages for that account. (If you have already
+ stored your user name and password using the Password Manager, Mail &amp;
+ Newsgroups doesn&apos;t prompt you for this information.)</p>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: You can also open the File menu (in the Mail window)
+ and choose <q>Get New Messages for</q>.</p>
+
+<p>To get new messages for a specific mail account, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the triangle on the Get Msgs button on the Mail toolbar.</li>
+ <li>Choose the account for which you want to retrieve mail.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: Mail &amp; Newsgroups prompts you for your password
+ the first time you retrieve messages for an account. You can choose to have
+ Mail &amp; Newsgroups store your password in the Password Manager at that
+ time.</p>
+
+<p>Password Manager can save all your user names and passwords on your own
+ computer and enter them for you automatically. For more information, see
+ <a href="using_priv_help.xhtml#using_the_password_manager">Using the Password
+ Manager</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#reading_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="choosing_how_you_view_the_mail_window">Choosing How You View the Mail
+ Window</h2>
+
+<p>You can customize the layout of the Mail window (the window you see when you
+ choose Mail &amp; Newsgroups from the Window menu):</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the View menu and choose Show/Hide to show or hide the Mail toolbar,
+ search bar, or the status bar.</li>
+ <li>Open the View menu and choose Layout to select the type of three-pane
+ window layout to use.</li>
+ <li>Expand and collapse any pane to switch between a three-pane or two-pane
+ view.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#reading_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="sorting_and_threading_messages">Sorting and Threading Messages</h2>
+
+<p>To sort messages by categories such as subject, sender, date, or priority,
+ begin from the Mail window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the appropriate column heading in the message list window. Or, open
+ the View menu, choose Sort by, and then select the column you want to sort
+ by.</li>
+</ul>
+
+<p>To reorder column headings, begin from the Mail window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click and drag a column heading to the left or right to reposition the
+ column.</li>
+</ul>
+
+<p>To change which columns are displayed, begin from the Mail window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Show/Hide Columns icon <img src="images/columns.png" alt=""/>
+ and select the column to be added/removed from the list.</li>
+</ul>
+
+<p>To group messages by threading (subject), so each message is grouped with
+ all its responses:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the thread button to the left of the Subject, Sender, and Date
+ column headings. Or, open the View menu, choose Sort by, and then select
+ Threaded.</li>
+</ul>
+
+<table>
+ <tr>
+ <td colspan="2"><img src="images/threadbutton.png" alt=""/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 20px;"></td>
+ <td><strong>Thread button</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p><strong>Tip</strong>: The thread button automatically sorts the threads by
+ the age of their parent messages. If you want to use another sort criterion
+ for the threads, open the View menu and select the desired option from the
+ Sort by submenu.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: Select <q>Preserve threading when sorting messages</q>
+ in the <a href="mailnews_preferences.xhtml#mail_and_newsgroups">Mail &amp;
+ Newsgroups Preferences</a> if you want &brandShortName; to preserve the
+ threaded message grouping when sorting messages with column header clicks. The
+ thread button just toggles between threaded and unthreaded message grouping in
+ this mode. If <q>Preserve threading when sorting messages</q> is not selected,
+ &brandShortName; automatically displays the messages unthreaded when you sort
+ them by clicking on a column header.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To help you identify unread messages in a collapsed
+ thread where you&apos;ve read the parent message, &brandShortName; Mail &amp;
+ Newsgroups underlines the parent message.</p>
+
+<p>[<a href="#reading_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="saving_and_printing_messages">Saving and Printing Messages</h2>
+
+<p>To save a mail message as a plain-text, HTML, or Outlook Express file:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Mail window, select the message.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Save As, and then choose File.</li>
+ <li>For <q>Save as type</q>, choose a file type (HTML, Text, or Mail file).
+ Choose Mail file if you want to save the message so it can be opened by
+ Microsoft Outlook or Outlook Express.</li>
+ <li>Change the filename&apos;s extension to end in .html, .txt, or .eml,
+ depending on the file type you chose in step 3.</li>
+ <li>Choose a destination for the file and click Save.</li>
+</ol>
+
+<p>To print a selected message:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click Print.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#reading_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="controlling_images_scripts_and_plugins">Controlling Images, Scripts,
+ and Plugins</h2>
+
+<p>By default, images and other content, that is hosted remotely, will not
+ display in messages you receive, except from senders in your address books
+ whom you have allowed. To change these settings:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Message Display. (If
+ no subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to
+ expand the list.)</li>
+ <li>Uncheck <q>Block images and other content from remote sources</q>.</li>
+ <li>Click OK to have your change take effect.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: See <q>Allow remote images in HTML mail</q> in <a
+ href="mailnews_addressbooks.xhtml#creating_a_new_address_book_card">Creating
+ a New Address Book Card</a> for details of how to change which senders can
+ show remote content.</p>
+
+<p>By default, plugins are not enabled for mail messages you receive. To change
+ this setting:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Scripts &amp; Plugins. (If no
+ subcategories are visible, double-click Advanced to expand the
+ list.)
+ <ul>
+ <li>Under <q>Enable Plugins for</q>, check <q>Mail &amp; Newsgroups</q>
+ to enable plugins.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK to have your changes take effect.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#reading_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="sending_messages">Sending Messages</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#composing_mail_and_newsgroup_messages">Composing Mail and
+ Newsgroup Messages</a></li>
+ <li><a href="#using_the_message_composition_window">Using the Message
+ Composition Window</a></li>
+ <li><a href="#addressing_a_message">Addressing a Message</a></li>
+ <li><a href="#selecting_message_sending_options">Selecting Message
+ Sending Options</a></li>
+ <li><a href="#replying_to_a_message">Replying to a Message</a></li>
+ <li><a href="#forwarding_a_message">Forwarding a Message</a></li>
+ <li><a href="#confirming_that_your_message_was_opened">Confirming That Your
+ Message Was Opened</a></li>
+ <li><a href="#saving_and_editing_a_message_draft">Saving and Editing a
+ Message Draft</a></li>
+ <li><a href="#creating_and_using_templates">Creating and Using
+ Templates</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="composing_mail_and_newsgroup_messages">Composing Mail and Newsgroup
+ Messages</h2>
+
+<p>You can address, compose, reply to, or send a new message by doing one of
+ the following:</p>
+
+<ul>
+ <li>In any &brandShortName; window, open the File menu and choose New, then
+ Message.</li>
+ <li>Click Compose on the Mail toolbar.</li>
+ <li>While displaying a message, click Reply, Forward, or Reply All on the
+ Mail toolbar.</li>
+ <li>From the Address Book window, select an address and click Compose on the
+ Address Book.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tip</strong>: Use the Mail &amp; Newsgroups Account Settings -
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#addressing">Composition &amp;
+ Addressing</a> dialog box to specify the HTML text editor to use for
+ composing messages sent from this account. (You can specify a different
+ editor for each of your accounts.) See
+ <a href="mailnews_getting_started.xhtml#changing_the_settings_for_an_account">Changing
+ the Settings for an Account</a> for more information.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: It is generally not possible to compose messages for
+ them to be published in blogs &amp; news feeds accounts. If you want to
+ publish posts in a blog (and you have the appropiate rights to do it), you
+ will need to use the mechanisms provided by the specific blog system. In some
+ cases, this can even include sending a mail message to a specific address.</p>
+
+<p>Composing messages in HTML format allows you to use different fonts, text
+ styles (such as bold or italic) and text colors, tables, numbered or bulleted
+ lists, and pictures in your messages. However, some recipients may only be
+ able to read messages composed in plain text format. If you want to use the
+ plain-text editor occasionally, you can hold down the Shift key while
+ clicking the Compose or the Reply button to use the plain-text editor on an
+ as-needed basis.</p>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_the_message_composition_window">Using the Message Composition
+ Window</h2>
+
+<p>Use the Compose window to address, compose, and send mail and newsgroup
+ messages. First specify whether you want to compose messages in plain text or
+ HTML by default in the <a
+ href="mailnews_account_settings.xhtml#addressing">Composition &amp;
+ Addressing</a> Preferences panel (open the Edit menu and choose Mail &amp;
+ Newsgroups Account Settings).</p>
+
+<p>To view the Compose window, click the Compose button on the Mail
+ toolbar.</p>
+
+<p>The Compose window contains the following:</p>
+
+<ul>
+ <li>Mail Toolbar
+
+ <p>You can click the following buttons:</p>
+ <ul>
+ <li><strong>Send</strong>: To send a completed message.</li>
+ <li><strong>Address</strong>: To search for names in your address
+ books.</li>
+ <li><strong>Attach</strong>: To attach a file to a message. See
+ <a href="#using_attachments">Using Attachments</a> for more
+ information.</li>
+ <li><strong>Spell</strong>: To check the spelling of your message
+ text.</li>
+ <li><strong>Security</strong>: To display information about whether
+ your message will be sent encrypted or digitally signed (or
+ both).</li>
+ <li><strong>Save</strong>: To save the message as a draft.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Addressing area: Where you enter the email addresses of recipients.</li>
+ <li>Attachments area: When you attach files to a message (by clicking in this
+ area or by clicking the Attach button), the filenames will be listed in the
+ Attachments area to the right of the Addressing area.</li>
+ <li>Message body area: Where you type the contents of your message.</li>
+</ul>
+
+<p>If you&apos;ve chosen to compose messages using the HTML editor, you see an
+ additional toolbar with text formatting buttons similar to those in
+ &brandShortName; Composer.</p>
+
+<p>For help using the HTML editor, see
+ <a href="composer_help.xhtml#formatting_your_web_pages">Formatting Your Web
+ Pages</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="addressing_a_message">Addressing a Message</h2>
+
+<p>To address a mail message:</p>
+
+<ol>
+ <li>Type the name in the addressing area.
+
+ <p>If you have <a
+ href="mailnews_preferences.xhtml#address_autocompletion">address
+ autocompletion</a> enabled (it&apos;s enabled by default), type the first
+ few letters of the recipient&apos;s name and wait for Mail &amp;
+ Newsgroups to complete the address. (Or you can type part of the name and
+ immediately press <kbd class="mac">Return</kbd><kbd
+ class="noMac">Enter</kbd> to have Mail &amp; Newsgroups try to complete
+ the address.)</p>
+ </li>
+ <li>If multiple addresses are displayed, select an address and press
+ <kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Use a comma to separate multiple addresses on the
+ same line. Do not use a comma to separate first or last names. For
+ example, multiple entries might be:</p>
+
+ <p><tt>user1@netscape.net,user2@netscape.net</tt></p>
+ </li>
+ <li>If you want this message to be sent from a different account, click the
+ <q>From</q> field to select the account you want. See
+ <a href="#changing_the_account_from_which_a_message_is_sent">Changing the
+ Account From Which a Message is Sent</a> for more information.</li>
+ <li>If necessary, click <q>To</q> to choose a different recipient type:
+ <ul>
+ <li><strong>To</strong>: For primary recipients of your message.</li>
+ <li><strong>Cc</strong>: For secondary recipients (carbon copy).</li>
+ <li><strong>Bcc</strong>: For secondary recipients not identified to the
+ other recipients, including those in the cc list (blind carbon
+ copy).</li>
+ <li><strong>Reply-To</strong>: For recipients to reply to a different
+ email address other than the one the message is sent from.</li>
+ <li><strong>Newsgroup</strong>: For posting to a newsgroup.</li>
+ <li><strong>Followup-To</strong>: For redirecting a newsgroup posting, so
+ that subsequent replies go directly to the redirected newsgroup instead
+ of the original newsgroup.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can quickly address a message by clicking the
+ email address contained in a message you&apos;re reading, and then selecting
+ Compose Mail To from the pop-up menu.</p>
+
+<p id="changing_the_account_from_which_a_message_is_sent"><strong>Changing the
+ Account From Which a Message is Sent</strong></p>
+
+<p>If you have multiple mail accounts, the account listed in the From field is
+ based on the account (or server) you selected when you choose to create a new
+ message. However, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups also allows you to
+ change the account a message is sent from while you&apos;re composing a
+ message. Click the From field to view a list of your accounts and then select
+ the account you want. A copy of the message is saved in the Sent folder of
+ the account where you sent the message from.</p>
+
+<p><strong>About Address Autocompletion</strong></p>
+
+<p>Address autocompletion allows you to address mail easily from the Compose
+ window without having to search for names or type complete names. Mail &amp;
+ Newsgroups automatically checks your address books and an
+ <a href="glossary.xhtml#ldap">LDAP</a> directory server (if available) and
+ completes the name if it finds a unique match. It also prevents mistakes by
+ showing all possible choices with additional information if it finds multiple
+ matches. Address autocompletion is enabled by default.</p>
+
+<p>If you don&apos;t want to use an address that Mail &amp; Newsgroups
+ provides, press Backspace or Delete to remove characters and then enter an
+ alternate address.</p>
+
+<p>To disable address autocompletion:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click Addressing. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand
+ the list).</li>
+ <li>In the Address Autocompletion section, deselect <q>Local Address
+ Books</q> and <q>Directory Server</q>.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="selecting_message_sending_options">Selecting Message Sending
+ Options</h2>
+
+<p>While you&apos;re composing a message, you can select these additional
+ message sending options from the Options menu:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Select Addresses</strong>: The Select Addresses option lets you
+ choose the recipient&apos;s email address from your Address Books or a
+ remote directory. To look up an address in an address book or directory,
+ enter the first few letters of the recipient&apos;s first or last name to
+ start the search. Select an address and then click To:, Cc:, or Bcc: to
+ address your message.</li>
+ <li><strong>Quote Message</strong>: Choose this option to have the selection
+ of the message text shown as quoted text.</li>
+ <li><strong>Return Receipt</strong>: Choose this option to request a
+ confirmation message when the recipient displays (opens) the message. Keep
+ in mind that the recipient may choose not to send you a return receipt.
+ This option lets you enable or disable return receipt requests on a
+ per-message basis. To automatically request return receipts for all
+ messages you send, use the return receipts preferences. See
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#return_receipts_preferences">Mail &amp;
+ Newsgroups Preferences - Return Receipts</a> for more information.</li>
+ <li><strong>Format</strong>: Send the message as plain text, or HTML
+ (formatted), or both. If you choose <q>Auto-Detect</q>, Mail &amp;
+ Newsgroups prompts you for the format to use if it&apos;s unknown whether
+ the recipient&apos;s mail program can display an HTML message. The format
+ you choose here overrides the send format you specified using the
+ Preferences command on the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu.</li>
+ <li><strong>Priority</strong>: Choose a priority to indicate whether the
+ message has lowest, low, normal, high, or highest priority.</li>
+ <li><strong>Character Encoding</strong>: Choose a character encoding used for
+ this message.</li>
+ <li><strong>Send a Copy To</strong>: Choose this if you want to file an
+ additional copy of the sent message in a different folder than your default
+ Sent folder. Then select the folder you want.</li>
+ <li><strong>Encrypt This Message</strong>: Choose this to have &brandShortName;
+ encrypt this message (without changing the default).</li>
+ <li><strong>Digitally Sign This Message</strong>: Choose this to have
+ &brandShortName; digitally sign this message (without changing the
+ default).</li>
+</ul>
+
+<p>Additionally, the following options are available from the Edit menu:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Rewrap</strong>: If you are composing a message using the
+ plain-text editor, you can use the Rewrap command to rewrap long lines of
+ quoted text to fit the Compose window. This command rewraps selected quoted
+ text to the number of characters specified by the
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#composition">Composition</a>
+ preferences. This command is primarily useful when you are replying to a
+ message where the original message is quoted in your reply, and the original
+ message contains long lines.
+
+ <p>You use the Mail &amp; Newsgroups Account Settings command on the Edit
+ menu to specify that you want to use the plain-text editor for composing
+ messages. Select the Composition &amp; Addressing panel of the account
+ and uncheck <q>Compose messages in HTML format</q> to use the plain-text
+ editor for all messages. If you only want to use the plain-text editor
+ occasionally, you can hold down the Shift key while clicking the Compose
+ or the Reply button to use the plain-text editor on an as-needed
+ basis.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Check Spelling</strong>: Checks the spelling of the message text
+ before you send it. You can also click Spell.</li>
+ <li><strong>Spellcheck As You Type</strong>: Choose this option to have the
+ spelling of the message text checked as you type.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="replying_to_a_message">Replying to a Message</h2>
+
+<p>To reply to a mail message:</p>
+
+<ul>
+ <li>Select the message.</li>
+ <li>Click Reply to respond to the sender alone.</li>
+ <li>Click Reply All to respond to all addressees in the message.</li>
+</ul>
+
+<p>To include the original message each time you reply to any message, and to
+ specify how to place the original message in the reply:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings.
+ You see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>If you have multiple accounts, select an account and click the
+ <a href="mailnews_account_settings.xhtml#addressing">Composition &amp;
+ Addressing</a> category for that account.</li>
+ <li>Select <q>Automatically quote the original message when
+ replying</q>.</li>
+ <li>Specify where in the message to place your reply. <q>Start my reply below
+ the quote</q> is the default.</li>
+ <li>If you have decided to <a
+ href="mailnews_account_settings.xhtml#account_settings">attach a
+ signature</a> to every outgoing message and selected to start your reply
+ above the quote here, you can additionally configure where your signature
+ is placed:
+ <ul>
+ <li>Select <q>below the quote (recommended)</q> to place your signature
+ at the very end of the message below the quoted text.</li>
+ <li>Select <q>below my reply (above the quote)</q> to place your
+ signature between your reply and the quoted text.</li>
+ </ul>
+
+ <p><strong>Note</strong>: If you have created a signature, you can
+ optionally <a href="mailnews_account_settings.xhtml#addressing">omit
+ it</a> when replying to a message.</p>
+ </li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="forwarding_a_message">Forwarding a Message</h2>
+
+<p>When you forward a message, you can specify how its contents are included
+ in the new message: <em>inline</em> (in the body of the message), or as an
+ <em>attachment</em>.</p>
+
+<p>To forward a message:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the message and click Forward.</li>
+ <li>Type the name or email address of the recipient.</li>
+ <li>Click Send.</li>
+</ol>
+
+<p>To set the default for forwarding messages:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#composition">Composition</a>. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand the
+ list.)</li>
+ <li>For forwarding messages, choose Inline (in the message body) or As
+ Attachment.
+
+ <p><strong>Note</strong>: If you have created a signature and forward
+ inline, its placement depends on the respective reply setting. You can
+ optionally <a href="mailnews_account_settings.xhtml#addressing">omit the
+ signature</a> when forwarding a message.</p>
+ </li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To override the default for forwarding a message,
+ select the message, open the Message menu, and choose Forward As, then
+ choose Inline or Attachment.</p>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="confirming_that_your_message_was_opened">Confirming That Your Message
+ Was Opened</h2>
+
+<p>You can use return receipts to notify you when a recipient has displayed
+ (opened) your message. The recipient must be using a mail program that
+ supports the Message Disposition Notification (MDN) standard. Keep in mind
+ that the recipient may choose not to send you a return receipt, even if
+ you&apos;ve requested one. Messages you send to a newsgroup address will not
+ include a return receipt request, since news servers don&apos;t support this
+ feature.</p>
+
+<p>To request return receipts for all messages you send, you can use the global
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#return_receipts_preferences">Return
+ Receipt</a> preferences to specify how to manage requests you receive for
+ return receipts. You can override these global preferences for individual
+ accounts.</p>
+
+<p>To request a return receipt on a per-message basis:</p>
+
+<ul>
+ <li>From a Mail Compose window, open the Options menu, and choose Return
+ Receipt.</li>
+</ul>
+
+<p>To automatically request return receipts when sending messages from each of
+ your mail accounts:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#return_receipts_preferences">Return
+ Receipts</a>. (If no subcategories are visible, double-click Mail &amp;
+ Newsgroups to expand the list.)</li>
+ <li>Select <q>When sending messages, always request a return receipt</q>.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>For more information on setting return receipt preferences, see
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#return_receipts_preferences">Mail &amp;
+ Newsgroups Preferences - Return Receipts</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="saving_and_editing_a_message_draft">Saving and Editing a Message
+ Draft</h2>
+
+<p>To save a mail message as a draft so you can complete it later:</p>
+
+<ul>
+ <li>In the Compose window, click Save, or open the File menu and choose Save
+ as Draft. By default, the message is saved in the Drafts folder for the
+ current account.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Your mail message will stay open after you save
+ it as a draft.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>To edit or send a message draft, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the Drafts folder for the account where you created the message
+ draft.</li>
+ <li>Click the message that you want to edit.</li>
+ <li>In the top-right corner of the message, click the Edit Draft
+ button.</li>
+ <li>Edit the message as necessary.</li>
+ <li>Click Send to send the message or click Save to save the message so you
+ can complete it later.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Sending the message removes it from the Drafts
+ folder.</p>
+ </li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can also double-click the message to open it for
+ editing. This is especially useful if the message pane is closed.</p>
+
+<p>To delete one or more unwanted message drafts, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the Drafts folder for the account where you created the message
+ drafts.</li>
+ <li>Select the message drafts that you want to delete.</li>
+ <li>Click Delete in the Mail toolbar.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="creating_and_using_templates">Creating and Using Templates</h2>
+
+<p>Templates are useful for setting the default format for messages that you
+ send regularly, such as weekly status reports. You can save a message as a
+ template from any window in which it is displayed, including from within a
+ Mail compose window.</p>
+
+<p>To save a message to use as a template:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Mail window, click Compose to create a new message and then set
+ the default font, text size, text color, background color, and any other
+ default formatting you want.
+
+ <p>Alternatively, open an existing message that already has the formatting
+ you want.</p>
+ </li>
+ <li>While displaying the message, open the File menu, choose Save As, then
+ choose Template. The message is stored as a template in the Templates
+ folder for the current mail account.</li>
+</ol>
+
+<p>To compose a message using a template:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Mail window, select the Templates folder for the account where you
+ created the message template.</li>
+ <li>Double-click the message template to open it.</li>
+ <li>Edit the message, then save it (to put it in the Drafts folder) or send
+ it.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Sending the message does not remove the template
+ from the Templates folder. The template is preserved for future use.</p>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>To delete one or more unwanted message templates, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the Templates folder for the account where you created the message
+ templates.</li>
+ <li>Select the message templates that you want to delete.</li>
+ <li>Click Delete in the Mail toolbar.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#sending_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="creating_html_mail_messages">Creating HTML Mail Messages</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#using_html_in_your_messages">Using HTML in Your
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="#choosing_html_mail_sending_options">Choosing HTML Message
+ Sending Options</a></li>
+ <li><a href="#specifying_recipients_for_html_messages">Specifying
+ Recipients for HTML Messages</a></li>
+ <li><a href="#viewing_the_message_source_for_html_messages">Viewing the
+ Message Source for HTML Messages</a></li>
+ <li><a href="#using_the_html_mail_question_dialog_box">Using the HTML Mail
+ Question Dialog Box</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="using_html_in_your_messages">Using HTML in Your Messages</h2>
+
+<p>HTML messages can include formatted text, links, images, and
+ tables&mdash;just like a web page. However, some recipients may not be able
+ to receive HTML messages. &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups allows you
+ to compose mail and newsgroup messages using either the HTML (rich-text)
+ formatting editor or the plain-text editor for each mail account you have.
+ In addition, you can choose whether your addressees should receive HTML or
+ plain-text messages by default, and how Mail &amp; Newsgroups should handle
+ messages when it&apos;s not known if an addressee can receive HTML-formatted
+ mail.</p>
+
+<p>To specify whether to use the HTML editor as the default for composing
+ messages, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Select the mail or newsgroup account you want to use.</li>
+ <li>Go to the Composition &amp; Addressing panel and select <q>Compose
+ messages in HTML format</q>. You see the Formatting toolbar in the Compose
+ window. Leave this box unchecked to use the plain-text editor for this
+ account.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#creating_html_mail_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h3 id="editing_or_inserting_html_elements">Editing or Inserting HTML
+ Elements</h3>
+
+<p>If you understand how to work with HTML source code, you can edit or insert
+ additional HTML tags, style attributes, and JavaScript in your mail message.
+ If you are not sure how to work with HTML source code, it&apos;s best not to
+ change it. To work with HTML code, use one of these methods:</p>
+
+<ul>
+ <li>Place the insertion point where you want to insert the HTML code, then
+ open the Insert menu and choose HTML. In the Insert HTML dialog box, enter
+ HTML tags and text, and then click Insert to insert your changes.</li>
+ <li>Select the HTML source code that you want to edit, then open the Insert
+ menu and choose HTML. In the Insert HTML dialog box, edit HTML tags and
+ text, and then click Insert to insert your changes.</li>
+ <li>Select an element such as a table, named anchor, image, link, or
+ horizontal line. Double-click the element to open the associated properties
+ dialog box for that item. Click Advanced Edit to open the Advanced Property
+ Editor. You can use the Advanced Property Editor to add HTML attributes and
+ JavaScript to objects.</li>
+</ul>
+
+<p>For more information on editing HTML source code, see
+ <a href="composer_help.xhtml#using_the_advanced_property_editor">Using the
+ Advanced Property Editor</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#creating_html_mail_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="choosing_html_mail_sending_options">Choosing HTML Mail Sending
+ Options</h2>
+
+<p>By default, Mail &amp; Newsgroups prompts you before sending HTML messages
+ when it&apos;s not known whether the recipient&apos;s mail program can
+ display HTML-formatted messages.</p>
+
+<p>To choose sending-format options for mail messages, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Mail &amp; Newsgroups category, click
+ <a href="mailnews_preferences.xhtml#send_format">Send Format</a>. (If no
+ subcategories are visible, double-click Mail &amp; Newsgroups to expand the
+ list).
+
+ <p><strong>Note</strong>: This preference applies only to mail messages,
+ not to newsgroup messages.</p>
+ </li>
+ <li>Select the option you want and then click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>If while composing a message you realize that one or more recipients may not
+ be able to receive HTML-formatted mail, you can easily convert the message to
+ a different format when you click Send:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Compose window, open the Options menu and choose Format.</li>
+ <li>Select the format you want to use for sending the message from the
+ submenu:
+ <ul>
+ <li><strong>Auto Detect</strong>: Mail &amp; Newsgroups chooses the
+ appropriate format for the message text. If it can&apos;t determine the
+ format, it asks you to choose a format.</li>
+ <li><strong>Plain Text Only</strong>: The message may not display
+ formatting such as bold text, but all mail programs will be able to
+ display the message.</li>
+ <li><strong>Rich Text (HTML) Only</strong>: Some mail programs may have
+ trouble displaying an HTML-formatted message. Choose this option only
+ if you are sure the recipient&apos;s mail program can display
+ HTML-formatted mail.</li>
+ <li><strong>Plain and Rich (HTML) Text</strong>: This uses more disk
+ space, but may be the best choice if you are not sure whether the
+ recipient&apos;s mail program can display HTML-formatted mail.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>When you&apos;ve finished composing the message, click Send.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#creating_html_mail_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="specifying_recipients_for_html_messages">Specifying Recipients for HTML
+ Messages</h2>
+
+<p>You can save time by indicating whether individuals in your address books
+ prefer to receive either HTML messages or plain text messages.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Window menu and choose Address Book.</li>
+ <li>Select the address book on the left and then select the individual&apos;s
+ card on the right.</li>
+ <li>Click Properties to display the <q>Card for</q> dialog box.</li>
+ <li>In the Contact tab, use the <q>Prefers to receive messages formatted
+ as</q> drop-down list to select HTML if you know this recipient can read
+ HTML-formatted messages (such as messages that include links, images, or
+ tables).
+
+ <p>If this recipient can only read messages sent as plain text (no
+ formatting), then choose Plain Text. If you don&apos;t know or are not
+ sure, choose Unknown.</p>
+
+ <p>If you choose Unknown, &brandShortName; Mail &amp; Newsgroups determines
+ the sending format based on the Send Format settings for Mail &amp;
+ Newsgroups in the Preferences dialog box. If Mail &amp; Newsgroups still
+ can&apos;t determine the correct format, it will prompt you to choose a
+ sending format when you send the message.</p>
+ </li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#creating_html_mail_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="viewing_the_message_source_for_html_messages">Viewing the Message
+ Source for HTML Messages</h2>
+
+<p>You can quickly view the HTML and other code that generates an HTML message
+ you&apos;ve received:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the message list window, open the message.</li>
+ <li>Open the View menu and choose Message Source.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#creating_html_mail_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_the_html_mail_question_dialog_box">Using the HTML Mail Question
+ Dialog Box</h2>
+
+<p>The HTML Mail Question dialog box appears when you try to send a message to
+ someone whose mail program may not be able to display HTML messages or when
+ Mail &amp; Newsgroups cannot determine whether your recipient can display
+ HTML messages. If you are in doubt, send the message in both HTML and
+ plain-text formats.</p>
+
+<p>[<a href="#creating_html_mail_messages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="using_attachments">Using Attachments</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#attaching_a_file_or_web_page">Attaching a File or Web
+ Page</a></li>
+ <li><a href="#viewing_and_opening_attachments">Viewing and Opening
+ Attachments</a></li>
+ <li><a href="#saving_attachments">Saving Attachments</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="attaching_a_file_or_web_page">Attaching a File or Web Page</h2>
+
+<p>To attach a file to an outgoing mail message:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Compose window, click Attach or open the File menu and choose
+ Attach File. You see the <q>Enter file to attach</q> dialog box.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: You can also click inside the Attachments area to
+ attach a file.</p>
+ </li>
+ <li>Type the name of the file you want to attach, or select a file from your
+ hard drive that you want to attach.</li>
+ <li>Click Open. The filename appears in the Attachments area.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: You can also drag and drop one or more files from your
+ desktop into the Attachments area in the Compose window.</p>
+
+<p>To attach a web page to an outgoing mail message:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the Compose window, open the File menu and choose Attach Web Page.</li>
+ <li>In the dialog box, enter the URL of the page and then click OK. The web
+ page URL appears in the Attachments area.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: When you are viewing a page in the browser,
+ you can send the page to someone by opening the File menu and choosing Send
+ Page.</p>
+
+<p>[<a href="#using_attachments">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="viewing_and_opening_attachments">Viewing and Opening Attachments</h2>
+
+<p>If you receive a mail attachment that consists of a file type that
+ &brandShortName; can display (such as graphic files and HTML files), you see
+ the attachment displayed inline (in the body of the message). For other file
+ types, Mail &amp; Newsgroups lets you open the attachment using another
+ application, or you can save the attachment on your hard disk.</p>
+
+<p>To open the attachment, make sure you have a program on your computer that
+ can open files of the same type as the attachment&apos;s file format. For
+ example, if you want to open a .DOC file, make sure you have a program on
+ your computer that can open .DOC files.</p>
+
+<p>To open an attachment:</p>
+
+<ol>
+ <li>Double-click the attachment you want (if there is more than one).</li>
+ <li>In the Downloading dialog box, choose what you want &brandShortName; to
+ do with the attachment:
+ <ul>
+ <li>If &brandShortName; finds an application on your hard disk that can
+ open the attachment, you can open the attachment using that
+ application. Click <q>Choose</q> to use a different application to open
+ the attachment.</li>
+ <li>If &brandShortName; can&apos;t find an application on your hard disk
+ that can open the attachment, you can save the attachment. You
+ won&apos;t be able to open the attachment, but at least you can save
+ it on your hard disk until you can install an application that can open
+ it.</li>
+ <li>Click <q>Advanced</q> to add a new file type to the list of helper
+ applications. &brandShortName; uses helper applications to determine
+ how different file types are opened by other applications from within
+ &brandShortName;. For more information, see
+ <a href="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads">Plugins and
+ Downloads</a>.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: If you are viewing your mail using an IMAP mail
+ server, all attachments remain on the server.</p>
+
+<p>[<a href="#using_attachments">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="saving_attachments">Saving Attachments</h2>
+
+<p>To save an attachment:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the right side of the message envelope, under <q>Attachments</q>,
+ select the attachment that you want to save.</li>
+ <li>Right-click <span class="mac">or, if you have a one-button mouse,
+ <kbd>Ctrl</kbd>-click</span>the attachment and choose Save As from the
+ pop-up menu.</li>
+ <li>Choose a filename and location for the attachment on your hard disk and
+ then click OK. Mail &amp; Newsgroups downloads the attachment and saves it
+ to the specified location.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To save all attachments, right-click
+ <span class="mac">or, if you have a one-button mouse,
+ <kbd>Ctrl</kbd>-click</span>the first one in the attachment list, and choose
+ Save All. You can then specify the location where you want all the
+ attachments to be saved.</p>
+
+<p>[<a href="#using_attachments">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="deleting_messages">Deleting Messages</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#deleting_pop_or_imap_messages">Deleting POP or IMAP
+ Messages</a></li>
+ <li><a href="#moving_messages_to_and_from_the_trash">Moving Messages to and
+ from the Trash</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="deleting_pop_or_imap_messages">Deleting POP or IMAP Messages</h2>
+
+<p>How you delete messages depends on your mail server type: POP or IMAP.
+ Deleted POP messages are automatically moved to the Trash folder. IMAP users
+ can set different options for deleting messages.</p>
+
+<p>To delete messages from your Inbox or other folders, begin from the Mail
+ window:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the message list, select the messages and click Delete. By default,
+ Mail &amp; Newsgroups moves the selected messages to the Trash folder.</li>
+ <li>To delete messages permanently, open the File menu and choose Empty
+ Trash.</li>
+</ol>
+
+<p>To delete messages without opening them, begin from the Mail window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the View menu and choose Layout, and then uncheck Message Pane.
+
+ <p>Alternatively, click the Message Pane handle (the ridged area centered
+ at the bottom of the message list) to close the message pane.</p>
+ </li>
+ <li>In the message list, select the messages and click Delete.</li>
+</ol>
+
+<p>To set deletion preferences for IMAP messages:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose Mail &amp; Newsgroups Account Settings. You
+ see the Mail &amp; Newsgroups Account Settings dialog box.</li>
+ <li>Locate the IMAP account you want, and then click the Server Settings
+ category under the account name.</li>
+ <li>Select the <a
+ href="mailnews_account_settings.xhtml#when_i_delete_a_message">options</a>
+ you want for deleting messages and click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#deleting_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="moving_messages_to_and_from_the_trash">Moving Messages To and From the
+ Trash</h2>
+
+<p>If you use a POP server to deliver your mail, or if you set up IMAP to use
+ the Trash folder, follow these steps to delete messages from your Inbox or
+ other folders:</p>
+
+<ol>
+ <li>In the message list, select the messages you want to delete.</li>
+ <li>Click Delete. Mail &amp; Newsgroups moves the messages to the Trash
+ folder.</li>
+</ol>
+
+<p>To recover messages from the Trash:</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the Trash folder.</li>
+ <li>Select the messages you want to recover and drag them to another
+ folder.</li>
+</ol>
+
+<p>To delete messages permanently:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the File menu and choose Empty Trash.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#deleting_messages">Return to beginning of section</a>]</p>
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/nav_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/nav_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..0d0a6ea08b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/nav_help.xhtml
@@ -0,0 +1,1525 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Browsing the Web</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="browsing_the_web">Browsing the Web</h1>
+
+<p>Welcome to &brandShortName;! One of the most popular ways people use
+ &brandShortName; is to browse the Web. The &brandShortName; browser
+ component that lets you visit web pages, offers many ways to visit web pages
+ and search the Web.</p>
+
+<p>This section introduces you to the browser, and how you can use it to
+ navigate, search, and save web pages.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#navigating_web_pages">Navigating Web Pages</a></li>
+ <li><a href="#searching_the_web">Searching the Web</a></li>
+ <li><a href="#copying_saving_and_printing_pages">Copying, Saving, and
+ Printing Pages</a></li>
+ <li><a href="#using_languages_and_international_content">Using Languages
+ and International Content</a></li>
+ <li><a href="#plugins_and_downloads">Plugins and Downloads</a></li>
+ <li><a href="#improving_speed_and_efficiency">Improving Speed and
+ Efficiency</a></li>
+ <li><a href="#proxies">Proxies</a></li>
+ <li><a href="page_info_help.xhtml">Viewing Page Info</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h1 id="navigating_web_pages">Navigating Web Pages</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#viewing_your_home_page">Viewing Your Home Page</a></li>
+ <li><a href="#moving_to_another_page">Moving to Another Page</a></li>
+ <li><a href="#clicking_a_link">Clicking a Link</a></li>
+ <li><a href="#retracing_your_steps">Retracing Your Steps</a></li>
+ <li><a href="#reopening_closed_tabs_windows">Reopening Closed Tabs or Windows</a></li>
+ <li><a href="#stopping_and_reloading">Stopping and Reloading</a></li>
+ <li><a href="#visiting_bookmarked_pages">Visiting Bookmarked Pages</a></li>
+ <li><a href="#using_tabbed_browsing">Using Tabbed Browsing</a></li>
+ <li><a href="#using_sidebar">Using Sidebar</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="viewing_your_home_page">Viewing Your Home Page</h2>
+
+<p>After the first launch, you will normally see your home page when you launch
+ &brandShortName;. Unless you choose a home page yourself, your home page is
+ chosen by your network or Internet service provider, or you see
+ &brandShortName;&apos;s home page.</p>
+
+<p>To choose your own home page, see
+ <a href="customize_help.xhtml#specifying_how_mozilla_starts_up">Specifying
+ How &brandShortName; Starts Up</a>.</p>
+
+<p><strong>Tips</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li class="noMac" id="full_screen_mode">To streamline the &brandShortName;
+ interface, you can use Full Screen mode to display web pages using almost
+ all of your screen. In the browser, open the View menu and choose Full
+ Screen. You can also press <kbd>F11</kbd>.</li>
+ <li>To go to your home page quickly, press <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd
+ class="noMac">Alt</kbd>+<kbd>Home</kbd>.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="moving_to_another_page">Moving to Another Page</h2>
+
+<p>You move to a new page by typing its URL&mdash;its location (address) on the
+ Web. URLs normally begin with <q>http://</q>, followed by one or more
+ names that identify the address. For instance,
+ <q>http://www.mozilla.org</q>.</p>
+
+<ol>
+ <li>Click the Location Bar to select the URL that is already there.</li>
+ <li>Type the URL of the page you want to visit. The URL you type replaces any
+ text already in the Location Bar.</li>
+ <li>Press <kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>.</li>
+</ol>
+
+<p>Using the lock icon near the lower-right corner of the window, you can check
+ a web page&apos;s security status at any time. For details, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page">Checking
+ Security for a Web Page</a>.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly select the URL in the Location Bar, press
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>L</kbd>.</p>
+
+<table summary="table for images">
+ <tr>
+ <td><img src="images/locationbar.png"
+ alt="Location Bar"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: center;"><strong>Location Bar</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p><strong>Don&apos;t know a URL?</strong> You can type part of a URL, such as
+ <q>cnn</q> (for www.cnn.com); or you can type a general word, such as
+ <q>gifts</q> or <q>flowers</q>. The browser guesses what page you
+ want to view, or displays a page with a choice of links related to the word
+ you typed.</p>
+
+<p>If you are new to the Internet, see the
+ <a href="http://www.internet-guide.co.uk/help.html">Internet Guide</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="clicking_a_link">Clicking a Link</h2>
+
+<p>Most web pages contain links you can click to move to other pages.</p>
+
+<ol>
+ <li>Move the pointer until it changes to a pointing finger. This happens
+ whenever the pointer is over a link. Most links are underlined text, but
+ buttons and images can also be links.</li>
+ <li>Click the link once. While the network locates the page that the link
+ points to, status messages appear at the bottom of the window.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="retracing_your_steps">Retracing Your Steps</h2>
+
+<p>There are several ways to re-visit pages:</p>
+
+<ul>
+ <li>To go back or forward one page, click the Back or Forward arrow.</li>
+ <li>To go back or forward more than one page, click the small triangles on
+ the Back and Forward buttons. You&apos;ll see a list of pages you&apos;ve
+ visited; to return to a page, choose it from the list.</li>
+</ul>
+
+<table summary="table for images">
+ <tr>
+ <td colspan="4"><img src="images/reload.gif"
+ alt="Navigation Buttons"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 8px;"></td>
+ <td style="width: 34px;"><strong>Back</strong></td>
+ <td style="width: 45px;"><strong>Forward</strong></td>
+ <td></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<ul>
+ <li>To see a list of any URLs you&apos;ve typed into the Location Bar, click
+ the arrow at the right end of the Location Bar. To view a page, choose it
+ from the list.</li>
+</ul>
+
+<table summary="table for images">
+ <tr>
+ <td><img src="images/locationbar.png" alt="Location Bar"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="text-align: center;"><strong>Location Bar</strong> </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<ul>
+ <li>To choose from pages you&apos;ve visited during the current session, open
+ the Go menu and use the list in the bottom section of the menu.</li>
+
+ <li>To choose from pages you&apos;ve visited during the past several
+ sessions, open the Go menu and choose History. You see the history list.
+ The history list displays a list of folders. Double clicking the folders
+ displays subfolders or bookmarks to web pages. You can double-click the URL
+ next to the Bookmark icon to view that page.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tip</strong>: The Sidebar History tab also allows you to choose from
+ pages you&apos;ve visited during the past several sessions. For
+ information, see
+ <a href="customize_help.xhtml#adding_sidebar_tabs">Adding Sidebar Tabs</a>.
+</p>
+
+<h3 id="about_history_lists">About History Lists</h3>
+
+<p>The history list contains links to recently visited pages. The Location Bar
+ list contains links to pages you&apos;ve typed into the Location Bar and then
+ visited.</p>
+
+<p>To access the history list from the browser, open the Go menu and choose
+ History. To access the Location Bar list, click the arrow at the right end of
+ the Location Bar.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly open the history list, press
+ <span class="mac"><kbd>Cmd</kbd>+<kbd>Shift</kbd></span><kbd
+ class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>H</kbd>.</p>
+
+<p>If you don&apos;t want the Location Bar or history list to display the pages
+ you&apos;ve been visiting, you can clear the history list and Location Bar
+ history entirely or selectively.</p>
+
+<p>To delete all pages from the Location Bar or history list, begin from the
+ browser window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span><span class="noMac">Edit</span>
+ menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click History. (If no subcategories are
+ visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+ <li>Click Clear History and Clear Location Bar to remove all previously
+ visited web pages from the lists.</li>
+</ol>
+
+<p>To selectively delete pages from the history list, do any of the
+ following:</p>
+
+<ul>
+ <li>To delete all pages from a domain, select a page within that domain
+ (folder) in the History list, open the Edit menu, and select <q>Delete
+ History for <em>*.[domain name]</em></q>. For example, use this command
+ if you want to delete all pages that end in <q>mozilla.org</q>.</li>
+ <li>To delete pages from a subdomain, select a page within that subdomain in
+ the History list, open the Edit menu, and select <q>Delete History for
+ <em>[subdomain]</em></q>. For example, use this command if you want to
+ delete all pages from <q>bugzilla.mozilla.org</q> but not
+ <q>mozilla.org</q>.</li>
+ <li>To delete a single page or folder, select it in the history list and
+ press Delete.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To sort the history list, click one of the categories
+ (Title, Location, or Last Visited). Click the title again to reverse the
+ order.</p>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="reopening_closed_tabs_windows">Reopening Closed Tabs or Windows</h2>
+
+<p>&brandShortName; keeps track of your most recently closed tabs and
+ windows and allows you to get back to them easily.</p>
+
+<p>To reopen closed tabs:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Go menu and expand the Recently Closed Tabs menu.</li>
+ <li>Select any of the previously closed tabs from the list.
+ Once selected, it will be restored and removed from the list.</li>
+</ul>
+
+<p>Similarly, to reopen closed windows:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Go Menu and expand the Recently Closed Windows menu.</li>
+ <li>Select any of the previously closed windows. Once selected,
+ it will be restored and removed from the list.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="stopping_and_reloading">Stopping and Reloading</h2>
+
+<p>If a page is taking too long to appear, or you change your mind and
+ don&apos;t want to view it, click the Stop button.</p>
+
+<p>To refresh the current page, or get the most up-to-date version, click the
+ Reload button, or press
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>R</kbd>.</p>
+
+<table summary="table for images">
+ <tr>
+ <td colspan="3"><img src="images/reload.gif"
+ alt="Navigation Buttons"/></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td style="width: 87px;"></td>
+ <td style="width: 45px;"><strong>Reload</strong></td>
+ <td style="width: 47px;"><strong>Stop</strong></td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>To refresh the current page and reset all changes made (if the page contains
+ a form), hold down the <kbd>Shift</kbd> key and click the Reload button, or
+ press <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd
+ class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>R</kbd>.</p>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="visiting_bookmarked_pages">Visiting Bookmarked Pages</h2>
+
+<p>The addresses, or URLs, of web pages can be quite long and difficult to
+ remember. Fortunately, it&apos;s not necessary to memorize URLs in order to
+ browse the Web. Your browser has a list of bookmarks, which are pointers to
+ interesting web pages.</p>
+
+<p>To go to a bookmarked page, begin from the Browser window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu. The menu contains bookmarks represented by a
+ bookmark icon, and folders that contain more bookmarks.</li>
+ <li>To visit a bookmarked page, choose a bookmark from the menu, or open a
+ folder and choose a bookmark.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To retrace your steps, click the Back arrow.</p>
+
+<p>You can save your own bookmarks to point to pages you frequently visit, or
+ to other interesting places on the Web. See
+ <a href="customize_help.xhtml#creating_new_bookmarks">Creating New
+ Bookmarks</a> for more information.</p>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_tabbed_browsing">Using Tabbed Browsing</h2>
+
+<p>When you visit more then one web page at a time, you can use Tabbed Browsing
+ to navigate the Web faster and easier.</p>
+
+<p>Tabbed Browsing lets you open tabs, each displaying a web page, within a
+ single browser window. You don&apos;t have to have several windows open to
+ visit several different web pages. This frees up space on your desktop. You
+ can open, close, and reload web pages conveniently in one place without
+ having to switch to another window.</p>
+
+<p>You can manage your navigation tabs easily and control when tabs are opened
+ automatically. For more information about setting Tabbed Browsing
+ preferences, see
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing">Browser Preferences
+ - Tabbed Browsing</a>.</p>
+
+<p>To learn more about using Tabbed Browsing, see
+ <a href="customize_help.xhtml#tabbed_browsing">Tabbed Browsing</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_sidebar">Using Sidebar</h2>
+
+<p>In addition to navigating the Web with the browser, you can let the Web come
+ to you by using Sidebar.</p>
+
+<p>Sidebar is a customizable frame in your browser where you can keep items
+ that you need to use all the time&mdash;the latest news and weather, your
+ address book, stock quotes, a calendar&mdash;and many other available
+ options. Sidebar presents these items to you in tabs that it continually
+ updates.</p>
+
+<p>&brandShortName; comes with some Sidebar tabs already set up, but you can
+ customize Sidebar by adding, removing, and rearranging tabs. For details,
+ see <a href="customize_help.xhtml#sidebar">Sidebar</a>.</p>
+
+<p>To view an item in Sidebar, click its tab.</p>
+
+<table summary="table for images">
+ <tr>
+ <td><img src="images/sidebar.png"
+ alt="Sidebar Handle"/></td>
+ <td style="vertical-align:
+ middle; -moz-padding-end: 20px;"><strong>Sidebar<br/>Handle</strong></td>
+ <td style="vertical-align: middle;">If it is not already open, open Sidebar
+ by clicking its handle. If the handle is missing, open the View menu in
+ the browser, choose Show/Hide, and then Sidebar from the submenu.</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p class="noMac"><strong>Tip</strong>: To quickly open or close the Sidebar,
+ press <kbd>F9</kbd>.</p>
+
+<p>[<a href="#navigating_web_pages">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="searching_the_web">Searching the Web</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#fast_searches">Fast Searches</a></li>
+ <li><a href="#sidebar_advanced_search_mode">Sidebar Advanced Search
+ Mode</a></li>
+ <li><a href="#setting_search_preferences">Setting Search
+ Preferences</a></li>
+ <li><a href="#searching_within_a_page">Searching Within a Page</a></li>
+ <li><a href="#using_find_as_you_type">Using Find-as-you-type</a></li>
+ <li><a href="#searching_the_bookmarks_or_history_list">Searching the
+ Bookmarks or History List</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="fast_searches">Fast Searches</h2>
+
+<p>There are four ways to search quickly: from the Location Bar, from Sidebar,
+ from the Net Search page, and by selecting words in a web page.</p>
+
+<h3 id="searching_from_the_location_bar">Searching from the Location Bar</h3>
+
+<p>Searching for web pages on a particular topic is as easy as typing a
+ question, or just a word or two, into the browser&apos;s Location Bar, as
+ shown below.</p>
+
+<p><img src="images/search.png" width="305" height="40" alt=
+ "Location Bar with Search Term"/></p>
+
+<p>For example, if you want to find information about baby dolls:</p>
+
+<ol>
+ <li>Double-click in the Location Bar to select the current text.</li>
+ <li>Type the word <q>baby doll</q>. Your typing replaces the current
+ text.</li>
+ <li>Perform one of these steps:
+ <ul>
+ <li>Click the Search button.</li>
+ <li>Click <q>Search Google for <q>baby doll</q></q> at the bottom of the
+ drop-down list in the Location Bar. (Your default search engine may be
+ different.)
+
+ <p>The default search engine you choose in the
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#internet_search">Internet
+ Search Preferences</a> is used. Search results for <q>baby doll</q>
+ appear in both the browser window and in Sidebar. Click the links to
+ visit web pages about baby dolls.</p>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>After you perform a search, the results are saved in Sidebar&apos;s Search
+ tab until you do a new search. You don&apos;t have to click the Back button
+ to retrieve the search results.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: In the <q>Unknown Locations</q> section of the
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#location_bar">Location Bar
+ Preferences</a>, you can set up the Location Bar so a search is automatically
+ performed if the text you have typed is not a web location. Typing a word in
+ the Location Bar and pressing <kbd class="noMac">Enter</kbd><kbd class="mac">
+ Return</kbd> will then perform a search.</p>
+
+<h3 id="searching_from_sidebar">Searching from Sidebar</h3>
+
+<p>The Sidebar Search tab lets you quickly search and bookmark your search
+ results. For example, if you want to find information about toy cars:</p>
+
+<ol>
+ <li>If it is not already open, open Sidebar by clicking its handle. If the
+ handle is missing, <span class="noMac">press <kbd>F9</kbd> or </span>open
+ the View menu in the browser, choose Show/Hide, and then Sidebar from the
+ submenu.</li>
+ <li>Click the Search tab in Sidebar.</li>
+ <li>Open the <q>using</q> drop-down list, and choose a search
+ engine.</li>
+ <li>Type <q>toy car</q> in the search field.</li>
+ <li>Click Search. Search results for &apos;toy car&apos; appear in both the
+ browser window and in Sidebar. Click the links to visit web pages about toy
+ cars.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Note</strong>: If the Sidebar Search tab contains a list of search
+ engines from which to choose, then it is set to search in
+ <a href ="#sidebar_advanced_search_mode">Advanced mode</a> and you will have
+ to choose one or more search engines before clicking Search. You can keep it
+ that way or change to a basic setting in Preferences.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To display the next or previous page of search results
+ quickly, click the Next and Previous buttons at the bottom of the Sidebar
+ Search tab.</p>
+
+<p>See <a href="customize_help.xhtml#sidebar">Sidebar</a> for more information
+ on how to use Sidebar.</p>
+
+<h3 id="searching_from_the_net_search_page">Searching from the Net
+ Search page</h3>
+
+<p>The Net Search page lets you type in a Search term or phrase, or explore
+ several categories (such as Arts &amp; Entertainment, Business, and many
+ more) that may interest you. To visit the Net Search page, perform one of
+ these steps:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click on the Search button <img src="images/search_personal_toolbar.gif"
+ width="66" height="20" alt="search button"/> on the Navigation Toolbar.</li>
+ <li>Open the Tools menu and choose Search the Web.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="searching_on_selected_words_in_a_web_page">Searching on Selected Words
+ in a Web Page</h3>
+
+<p>&brandShortName; allows you to search for words you select within a web
+ page:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select (highlight) any words in a web page.</li>
+ <li>Right-click<span class="mac"> or, if you have a one-button mouse,
+ <kbd>Ctrl</kbd>-click</span> and choose <q>Search Web for
+ [your selected words]</q> for the menu.</li>
+</ol>
+
+<p>&brandShortName; opens a new window or tab (depending on your preferences)
+ and uses your default search engine to search for your selected words. To
+ learn how to change the search engine used to search for your selected words
+ and the way your search results are displayed, see
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#internet_search">Browser Preferences
+ - Internet Search</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#searching_the_web">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="sidebar_advanced_search_mode">Sidebar Advanced Search Mode</h2>
+
+<p>You can set the Sidebar Search tab to Advanced mode, which lets you narrow a
+ search or choose one or more search engines.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Internet Search. (If no subcategories
+ are visible, double-click Browser to expand the list.)</li>
+ <li>Under Sidebar Search Tab Preferences, click Advanced, and then OK.</li>
+ <li>If it is not already open, open Sidebar by clicking its handle. If the
+ handle is missing, <span class="noMac">press <kbd>F9</kbd> or</span>open
+ the View menu in the browser, choose Show/Hide, and then Sidebar from the
+ submenu.</li>
+ <li>Click the Search tab in Sidebar.</li>
+ <li>Open the <q>within</q> drop-down list, and choose a category.</li>
+ <li>Choose one or more search engines for the selected category (if
+ available).</li>
+ <li>In the search field, type the word for which you want to search.</li>
+ <li>Click Search.</li>
+</ol>
+
+<p><img src="images/sidebar-advanced.png" alt="Sidebar Search"/></p>
+
+<h3 id="customizing_search_categories">Customizing Search Categories</h3>
+
+<p>You can specify which search engines should be used for different categories
+ of searches. For example, you can select one set of search engines to search
+ for travel, and select another set of search engines to search for
+ software.</p>
+
+<ol>
+ <li>Set Sidebar Search to Advanced Search Mode. See
+ <a href="#sidebar_advanced_search_mode">Sidebar Advanced Search Mode</a>
+ for details.</li>
+ <li>If it is not already open, open Sidebar by clicking its handle. If the
+ handle is missing, open the View menu in the browser, choose Show/Hide, and
+ then Sidebar from the submenu.</li>
+ <li>Click the Search tab in Sidebar.</li>
+ <li>Open the <q>within</q> drop-down list, click <q>Edit
+ Categories</q>. You see the Edit Categories dialog box.</li>
+ <li>From the Categories drop-down list, choose the category you want to
+ customize.<br/>
+ Or<br/>
+ To create a new category, click New and type a name for the category in the
+ dialog box. The drop-down list now displays the name of the selected
+ category.</li>
+ <li>Do one of the following:
+ <ul>
+ <li>To add a search engine for the selected category, highlight the
+ search engine in the list on the left, and click Add.</li>
+ <li>To remove a search engine for the selected category, highlight the
+ engine in the list on the right, and click Remove.</li>
+ <li>To rename the selected category, click Rename and type a new
+ name.</li>
+ <li>To delete the selected category, click Delete.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click OK when you are finished customizing.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#searching_the_web">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="setting_search_preferences">Setting Search Preferences</h2>
+
+<p>You can choose a different search engine as the default. You can also
+ specify how you want search results displayed in Sidebar.</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Browser category, click Internet Search. (If no subcategories
+ are visible, double-click the Browser to expand the list.)</li>
+ <li>Under Default Search Engine, choose a search engine you want to use for
+ web searching.</li>
+ <li>Under Search Results, select <q>Open the Search tab in the Sidebar
+ when search results are available</q> if you want the Sidebar search tab
+ to open and show your search results.</li>
+ <li>Under Sidebar Search Tab Preference, select Basic if you want to search
+ using a single search engine, or select Advanced to be able to search using
+ multiple search engines.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#searching_the_web">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="searching_within_a_page">Searching Within a Page</h2>
+
+<p>To find text within the page you are currently viewing in the browser:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Edit menu and choose <q>Find in This Page</q>. If the page
+ you are viewing contains frames, you may need to click within a frame
+ before you begin your search. You see the <q>Find bar</q>.</li>
+ <li>Type the text you want to find.</li>
+ <li>Click Next to begin the search from where the cursor is forwards
+ to the bottom of the page.</li>
+ <li>Click Previous to begin the search from the cursor backwards to
+ the top of the page.</li>
+ <li>With <strong>Highlight all</strong>, all words or phrases that
+ matched are highlighted on the page.</li>
+ <li>Use <strong>Match case</strong> to limit the search to words or
+ phrases that exactly match what you typed (taking case into
+ account).</li>
+</ol>
+
+<p>If the search hits the bottom (or top) of the page, it will continue
+ from the other end and indicate on the Find bar that it wrapped.</p>
+
+<p>To find the same word or phrase again, keep pressing Enter while the
+ focus is on the search field, or use the Find Again shortcuts (see
+ the <q>Using Find-as-you-type</q> section below) when the focus
+ is on the page. In both cases, a forward search will be invoked,
+ no matter whether the Previous button was used the last time.</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Edit menu and choose Find Again.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#searching_the_web">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_find_as_you_type">Using Find-as-you-type</h2>
+
+<p>Other than searching text through the Find bar, you can also search by
+ typing directly into a Web page.</p>
+
+<ol>
+ <li>To search for a link, type several characters into the active browser
+ window to navigate to any link with that text in it.
+
+ <p>If you repeat the same character, it will start to cycle through all
+ the links that begin with that character. However, if it can find a
+ match with the exact string you&apos;ve typed, such as
+ <q><tt>oo</tt></q> in <q><tt>woods</tt></q>, it will go there
+ first.</p>
+ </li>
+ <li>To search for all text (normal text and linked text), type <kbd>/</kbd>
+ before your search string. For example, type <q><kbd>/hello</kbd></q> to
+ search any text containing the string <q>hello</q>.</li>
+ <li>The status bar (at the bottom of your browser window) displays your
+ search string and whether or not the search was successful. Please note
+ that this happens only if the <q>Show the find toolbar during find as you
+ type</q> checkbox on the <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#fayt">Find
+ As You Type preferences panel</a> is not selected. If the checkbox is
+ selected, then the <q>Find bar</q> is used instead of changing the status
+ bar.</li>
+ <li>Use the backspace key to undo the last character typed.</li>
+ <li>To cancel a find, change focus or scroll, press Escape, or wait for the
+ timeout.</li>
+ <li>Press
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>G</kbd> or
+ <kbd>F3</kbd> to find the same search text again. Press
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd
+ class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>Shift</kbd>+<kbd>G</kbd> or
+ <kbd>Shift</kbd>+<kbd>F3</kbd> to find previous occurence of the search
+ text.</li>
+</ol>
+
+<p>Type Ahead Find works with any window, such as this help file (try it!).</p>
+
+<p>This feature also works with international characters such as Chinese and
+ Japanese.</p>
+
+<p>[<a href="#searching_the_web">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="searching_the_bookmarks_or_history_list">Searching the Bookmarks or
+ History List</h2>
+
+<p>To search the bookmarks list, begin from the browser window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks. You see your
+ Bookmarks window.</li>
+ <li>In the Bookmarks window, open the Tools menu and choose Search Bookmarks.
+ You see the Find Bookmarks dialog box.</li>
+ <li>Use the drop-down lists to select options to define your search. Choose
+ from the following search options:
+ <ul>
+ <li>Choose <q>name</q>, <q>location</q>, <q>description</q>, or
+ <q>keyword</q> to choose where you would like to search.</li>
+ <li>Choose <q>contains</q>, <q>starts with</q>, or <q>ends
+ with</q> if you know only part of the word or phrase for which
+ you&apos;re searching.</li>
+ <li>Choose <q>is</q> if you know exactly what you&apos;re searching
+ for.</li>
+ <li>Choose <q>is not</q> or <q>doesn&apos;t contain</q> to
+ exclude pages.</li>
+ <li>Click in the field and type all or part of search word or URL (web
+ address) for the bookmarks that you want to find or exclude.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click Find. Bookmarks that match your search criteria are displayed in
+ the Search Results-Bookmarks window.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Tip</strong>: To quickly open the Bookmark Manager, press
+ <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>B</kbd>.</p>
+
+<p>To search the History list:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Go menu and choose History. You see the history list.</li>
+ <li>Above the actual list, you see a textbox titled <q>Search History</q>.</li>
+ <li>Click into this textbox and type parts of the URL or page title you are
+ searching for.</li>
+ <li>The History list is filtered for those search terms as you type them.</li>
+</ol>
+
+<p>To use the search results:</p>
+
+<ul>
+ <li>Double-click a bookmark in the Search Results window to go to that web
+ page.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Tips</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>To open the History list quickly, press <kbd class="mac">Cmd</kbd>
+ <kbd class="noMac">Ctrl</kbd>+<kbd>H</kbd>.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#searching_the_web">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="copying_saving_and_printing_pages">Copying, Saving, and Printing
+ Pages</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#copying_part_of_a_page">Copying Part of a Page</a></li>
+ <li><a href="#saving_all_or_part_of_a_page">Saving All or Part of a
+ Page</a></li>
+ <li><a href="#printing_a_page">Printing a Page</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="copying_part_of_a_page">Copying Part of a Page</h2>
+
+<p>To copy some text from a page, begin from the browser window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Select the text.</li>
+ <li>Open the Edit menu and choose Copy.</li>
+</ol>
+
+<p>You can paste the text into other programs.</p>
+
+<p>To copy a link (URL) or an image link from a page:</p>
+
+<ol>
+ <li>Position the pointer over the link or image.</li>
+ <li>Right-click<span class="mac"> or, if you have a one-button mouse,
+ <kbd>Ctrl</kbd>-click,</span> the link or image to display a pop-up
+ menu.</li>
+ <li>Choose Copy Link Location or Copy Image Location. If an image is also a
+ link, you are offered both options.</li>
+</ol>
+
+<p>You can paste the link into other programs or into browser&apos;s Location
+ Bar.</p>
+
+<p>[<a href="#copying_saving_and_printing_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="saving_all_or_part_of_a_page">Saving All or Part of a Page</h2>
+
+<p>To save an entire page, begin from the browser window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the File menu and choose Save Page As. You see the Save As dialog
+ box.</li>
+ <li>Choose a folder in which to save this file.</li>
+ <li>Choose a format for the page you want to save:
+ <ul>
+ <li><strong>Web Page, Complete</strong>: Save the whole web page, along
+ with images and other supporting files. This option allows you to view
+ it as originally displayed with images. &brandShortName; creates a new
+ directory (where the page is saved) to save images and other files
+ necessary to show the whole web page.</li>
+ <li><strong>Web Page, HTML Only</strong>: Save the original page as-is
+ without images.</li>
+ <li><strong>Text file</strong>: Save the original page as a text file.
+ This option will not preserve the original HTML link structure, but
+ will allow you to see a text version of the web page in any text
+ editor.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Type a file name for the page and click Save.</li>
+</ol>
+
+<p>When you view a page containing frames and a frame is currently selected,
+ the Save Frame As option is offered in the drop-down list in addition to Save
+ Page As. This lets you save only the page within the selected frame.</p>
+
+<p>Saving a file onto your hard drive lets you view the page (or its HTML code)
+ when you&apos;re not connected to the Internet.</p>
+
+<p>To save an image from a page:</p>
+
+<ol>
+ <li>Position the mouse pointer over the image.</li>
+ <li>Right-click<span class="mac"> or, if you have a one-button mouse,
+ <kbd>Ctrl</kbd>-click</span> the image to display a pop-up menu.</li>
+ <li>Choose Save Image As. You see the Save File dialog box.</li>
+ <li>Choose a folder in which to save this image.</li>
+ <li>Type a file name for the image and click Save.</li>
+</ol>
+
+<p>To save a page without displaying it (which is useful for retrieving a
+ non-formatted page, like a data file, that&apos;s not intended for
+ viewing):</p>
+
+<ol>
+ <li>Position the mouse pointer over the page&apos;s link.</li>
+ <li>Right-click<span class="mac"> or, if you have a one-button mouse,
+ <kbd>Ctrl</kbd>-click</span> the hyperlink on the page to display a pop-up
+ menu.</li>
+ <li>Choose Save Link Target As. You see the Save File dialog box.</li>
+ <li>Choose a folder in which to save this file.</li>
+ <li>Type a file name for the page and click Save.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Important</strong>: Some links automatically download and save files
+ to your hard drive after you click them. The URLs for these links often begin
+ with <q>ftp</q> or end with a file-type extension such as <q>au</q>
+ or <q>mpeg</q>. These links might transmit software, sound, or movie
+ files, and can launch helper applications that support the files.</p>
+
+<p id="setting_image_as_wallpaper"><strong>Tip</strong>: To set an image as
+ your desktop wallpaper on Windows, right-click on an image and choose Set As
+ Wallpaper from the pop-up menu.</p>
+
+<p>[<a href="#copying_saving_and_printing_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="printing_a_page">Printing a Page</h2>
+
+<p>To print the current page, begin from the browser window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the File menu and choose Print.</li>
+</ul>
+
+<p>To print selected text, begin from the browser window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Select the text in the current page.</li>
+ <li>Open the File menu and choose Print. The print dialog box appears.</li>
+ <li>Under Print Range, click Selection.</li>
+</ul>
+
+<p>The size of the printed page, not the size of the onscreen window,
+ determines placement of content on the printed page. Text is wrapped and
+ graphics are repositioned to accommodate paper size.</p>
+
+<div class="noMac">
+
+<h3 id="print_preview">Using Print Preview</h3>
+
+<p>To have an early look at how a page will look before it is
+ printed, you can use Print Preview. Begin from the browser window:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the File menu and choose Print Preview.</li>
+</ul>
+
+<p>In Print Preview, you have the following options:</p>
+
+<ul>
+ <li class="win"><strong>Print</strong>: Click this to print pages.</li>
+ <li class="win"><strong>Page Setup</strong>: Click to further customize pages
+ you want to print.</li>
+ <li><strong>Page [__] of X</strong>: Enter a page number (less than X) to
+ jump to its preview. Click the First
+ <img src="chrome://navigator/skin/btn1/first.gif" alt="first button"/>,
+ Previous <img src="chrome://navigator/skin/btn1/previous.gif"
+ alt="previous button"/>, Next
+ <img src="chrome://navigator/skin/btn1/next.gif" alt="next button"/>,
+ or Last
+ <img src="chrome://navigator/skin/btn1/last.gif" alt="last button"/> button
+ to move between pages.</li>
+ <li class="win"><strong>Scale</strong>: Changes the scale (size) of pages,
+ using the dropdown list. You can choose between a fixed percentage of the
+ original page and two special options:
+ <ul>
+ <li><strong>Shrink To Fit Page Width</strong>: Select this to
+ automatically resize the page to the width of the paper.</li>
+ <li><strong>Custom</strong>: Type in the percentage of the original size
+ and press Enter. For example, type <q>50</q> and press Enter to make
+ each page half the size of the original page.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li class="win"><strong>Portrait</strong>: Click on this to position the page
+ normally, with the shorter side facing up.</li>
+ <li class="win"><strong>Landscape</strong>: Click on this to position the
+ page sideways, with the longer side facing up.</li>
+ <li><strong>Close</strong>: Click on this to close the Print Preview
+ dialog.</li>
+</ul>
+
+</div>
+
+<h3 id="using_page_setup">Using Page Setup</h3>
+
+<p><strong>Note</strong>: Some Page Setup functions are different or
+ unavailable on Mac OS, Linux or Unix.</p>
+
+<p>To customize how pages are printed in &brandShortName;, you can use Page
+ Setup. From the browser, open the File menu and choose Page Setup.</p>
+
+<p>In Page Setup, you can change the following settings for pages you want to
+ print:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Format &amp; Options</strong>: Choose the orientation, scale, and
+ other options:
+ <ul>
+ <li><strong>Orientation</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Portrait</strong>: Choose this
+ <img src="chrome://global/skin/icons/Portrait.png"
+ alt="portrait button"/> to position the page normally, with the
+ shorter side facing up.</li>
+ <li><strong>Landscape</strong>: Choose this
+ <img src="chrome://global/skin/icons/Landscape.png"
+ alt="landscape button"/> to position the page sideways, with the
+ longer side facing up.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Scale</strong>: Type in a percentage of the original size.
+ For example, type <kbd>50</kbd> and to make each page half the size of
+ the original page.
+ <ul>
+ <li><strong>Shrink To Fit Page Width</strong>: Select this to
+ automatically resize the page to the width of the paper.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Options</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Print Background (colors and images)</strong>: Select
+ this to print background images and colors. If unselected, only
+ images and color in the foreground (in front) are printed.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Margins &amp; Header/Footer</strong>: Click this tab to set up
+ margins, headers, and footers:
+ <ul>
+ <li><strong>Margins</strong>:
+ <ul>
+ <li><strong>Top, Bottom, Left, Right</strong>: Type a margin in
+ inches for the top, bottom, left, and right margin.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Headers &amp; Footers</strong>: Each drop-down list
+ represents either a header or a footer area. The top row of drop-down
+ lists are for the left, center, and right header areas. The bottom row
+ are for the left, center, and right footer areas. In each drop-dop
+ list, choose one of the following options:
+ <ul>
+ <li><strong>--blank--</strong>: Show nothing in this area.</li>
+ <li><strong>Title</strong>: Show the web page title.</li>
+ <li><strong>URL</strong>: Show the web page URL (URL&apos;s usually
+ start with <q>http://</q>).</li>
+ <li><strong>Date/Time</strong>: Show the date and time when the web
+ page is printed.</li>
+ <li><strong>Page #</strong>: Show the page number of each page.</li>
+ <li><strong>Page # of #</strong>: Show the page number along with the
+ total number of pages. For example, if you print a five page web
+ page, <q>3 of 5</q> would be shown on the third page.</li>
+ <li><strong>Custom</strong>: Type your own text. You can include any
+ of the following codes to print specific information:
+ <ul>
+ <li><strong>&amp;PT</strong>: Page Number with Total (Example:
+ <q>3 of 5</q>)</li>
+ <li><strong>&amp;P</strong>: Page Number</li>
+ <li><strong>&amp;D</strong>: Date</li>
+ <li><strong>&amp;U</strong>: URL</li>
+ <li><strong>&amp;T</strong>: Page Title</li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p class="noMac"><strong>Tip</strong>: To see a preview of changes made to Page
+ Setup, use <a href="#print_preview">Print Preview</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#copying_saving_and_printing_pages">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="using_languages_and_international_content">Using Languages and
+ International Content</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#selecting_character_encodings_and_fonts">Selecting Character
+ Encodings and Fonts</a></li>
+ <li><a href="#setting_language_preferences">Setting Language
+ Preferences</a></li>
+ <li><a href="#finding_localized_version">Finding a &brandShortName; version
+ in your own language</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="selecting_character_encodings_and_fonts">Selecting Character Encodings
+ and Fonts</h2>
+
+<p>If you browse, compose, or send and receive email in more than one language,
+ you need to select the appropriate character encodings and fonts.</p>
+
+<p>A character encoding method is the way a document or message has been
+ converted to data to be used by your computer. All web documents and mail and
+ news messages use a character encoding method (also known as a character set,
+ character coding, or charset).</p>
+
+<p>The character encoding method for a document may depend on its language.
+ Some languages e.g. most West European languages, share the same encoding
+ method. Others such as Chinese, Japanese, and Russian use different methods.
+ In contrast, Unicode provides language-independent encoding methods. UTF-8,
+ for example, can be used for any language document.</p>
+
+<p>Your version of &brandShortName; is set to a default character encoding
+ appropriate for your region. However, if you use more than one language, you
+ may need to select appropriate character encoding methods and designate the
+ fonts you wish to use for your language/script.</p>
+
+<p>To select character encodings, begin from the browser window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the View menu, choose Character Encoding, and then choose More
+ Encodings.</li>
+ <li>Choose a region from the top section of the submenu.</li>
+ <li>Choose a character encoding within the region submenu. Repeat steps
+ 1-3 for each character encoding method you want.</li>
+</ol>
+
+<p>The character encoding methods you select are added to the Character
+ Encoding menu. If you have more than one encoding method selected, the active
+ one has a bullet (dot) next to it.</p>
+
+<p>If the page, which you are viewing, shows wrong character glyphs with all
+ predefined character encodings, there is a chance that it requires special
+ fonts. Such websites should contain instructions on which fonts to download
+ and/or use in order to view the page correctly. When you have the necessary
+ fonts installed on your system, you can choose User Defined from the More
+ Encodings submenu. &brandShortName; will then use the fonts defined in the <a
+ href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#fonts">Fonts preferences</a> (Fonts for:
+ User Defined).</p>
+
+<p>&brandShortName; can detect which character encoding a document uses, and
+ can display it correctly on your screen. To take advantage of this
+ capability, begin from the browser window:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the View menu, choose Character Encoding, and then choose
+ Auto-Detect.</li>
+ <li>Choose one of the Auto-Detect options, or choose (Off) from the
+ submenu.</li>
+</ol>
+
+<p>To make changes to your list of active character encodings:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the View menu, choose Character Encoding, and then choose Customize
+ List. You can see the Customize Character Encoding dialog box.</li>
+ <li>Choose from the following procedures:
+ <ul>
+ <li>To add to the list of active character encodings, choose a character
+ encoding from the list on the left and click Add.</li>
+ <li>To remove a character encoding from the active list, choose a
+ character encoding from the list on the right and click Remove.</li>
+ <li>To change the order in which active encodings appear in the Character
+ Encoding menu, highlight character encodings in the list on the right,
+ and use the Move Up and Move Down buttons to move the character
+ encodings up or down in the list.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>To change the default fonts within a language group:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Appearance category, click Fonts. (If no subcategories are
+ visible, double-click Appearance to expand the list.)</li>
+ <li>From the <q>Fonts for</q> drop-down list, choose a language
+ group/script. For instance, to set default fonts for West European
+ languages/script, choose <q>Western</q>.</li>
+ <li>Select whether proportional text should be serif (like Times Roman) or
+ sans serif (like Arial). You can also specify what font size you want for
+ proportional text. Proportional text varies in width.</li>
+ <li>(If available) Select a font for Serif, Sans-Serif, Cursive, and
+ Fantasy.</li>
+ <li>Select the monospace font (like Courier) that you want to use for web
+ pages. Monospace text is fixed in width, so each character or letter takes
+ the same amount of space.</li>
+</ol>
+
+<p>Many web page authors choose their own fonts and font sizes. You can use the
+ author&apos;s font settings by selecting <q>Allow documents to use other
+ fonts</q>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_languages_and_international_content">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="setting_language_preferences">Setting Language Preferences</h2>
+
+<p>The language you use for &brandShortName; affects the user
+ interface&mdash;text of buttons, dialog boxes, menus, tools, and other items.
+ You can download and install language packages from the
+ <a href="http://www.seamonkey-project.org/releases/">SeaMonkey Project
+ Releases</a> page and then use the
+ <a href="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#appearance">Appearance Preferences
+ panel</a> to switch user interface language.</p>
+
+<p>A web page can sometimes be available in several languages. In the
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#languages">Languages Preferences
+ panel</a>, you can configure &brandShortName; so the page is shown in the
+ language you prefer. You can have multiple languages and list them in order
+ of preference.</p>
+
+<p>[<a href="#using_languages_and_international_content">Return to beginning
+ of section</a>]</p>
+
+<h2 id="finding_localized_version">Finding a &brandShortName; version in your
+ own language</h2>
+
+<p>If you&apos;re looking for a version of &brandShortName; in a language other
+ than American English, you can download it from the
+ <a href="http://www.seamonkey-project.org/releases/">SeaMonkey
+ Project Releases</a> page.</p>
+
+<p>[<a href="#using_languages_and_international_content">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="plugins_and_downloads">Plugins and Downloads</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#plugins">Plugins</a></li>
+ <li><a href="#helper_applications">Helper Applications</a></li>
+ <li><a href="#download_manager">Download Manager</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<p>The browser can handle many types of files. However, for some files, such as
+ movies or music, &brandShortName; needs plugins or <q>helper</q> applications
+ that can handle those files. If the browser doesn&apos;t have the needed
+ helper application or plugin, it can still save the file to your hard disk.
+ When saving files, you can keep track of them using Download Manager.</p>
+
+<h2 id="plugins">Plugins</h2>
+
+<p>Plugins are helper applications that extend the functionality within the
+ browser and run within &brandShortName;. Plugins like Sun Java, Macromedia
+ Flash, and RealNetworks RealPlayer allow &brandShortName; to show multimedia
+ files and run small applications, such as movies, animations, and games.</p>
+
+<p>&brandShortName; comes with no additional plugins installed, so you have
+ to add them separately.</p>
+
+<p>To see a full list of &brandShortName; plugins you can install, see the
+ <a href="http://plugindoc.mozdev.org/">PluginDoc</a> page on MozDev.org.</p>
+
+<p>To see what plugins you currently have installed, do any of the following:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Help menu and choose About Plugins.</li>
+ <li>Open the Tools menu, choose Add-ons Manager, and select the Plugins
+ panel.
+
+ <p><strong>Tip</strong>: To learn more about the Add-ons Manager and its
+ features, see the section
+ <a href="customize_help.xhtml#using_the_add-ons_manager">Using the Add-ons
+ Manager</a>.</p>
+ </li>
+ <li>Click in the Location Bar, type <kbd>about:plugins</kbd> and press
+ <kbd class="mac">Return</kbd><kbd class="noMac">Enter</kbd>.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#plugins_and_downloads">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="helper_applications">Helper Applications</h2>
+
+<p>When files can not be used within &brandShortName;, you have the option to
+ launch helper applications that open outside of &brandShortName;. For
+ example, to play MP3 files, programs like Winamp can be opened outside of
+ &brandShortName;.</p>
+
+<p>The settings for this are explained in detail in
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#helper_applications">Preferences
+ - Helper Applications</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#plugins_and_downloads">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="download_manager">Download Manager</h2>
+
+<p>You can use Download Manager to keep track of files you download. Download
+ Manager shows the following information:</p>
+
+<ul>
+ <li>filename</li>
+ <li>time remaining before download is complete</li>
+ <li>transfer speed</li>
+ <li>percent complete</li>
+ <li>time elapsed</li>
+ <li>web location (source)</li>
+</ul>
+
+<p>To open Download Manager, do the following:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Tools menu and choose Download Manager.</li>
+</ul>
+
+<p>The following menu options are available in Download Manager:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Properties</strong>: Select a file being downloaded and click
+ Properties to show the progress dialog box.</li>
+ <li><strong>Cancel</strong>: Select a file being downloaded and click Cancel
+ to stop the download.</li>
+ <li><strong>Remove from List</strong>: Select a file and click Remove from
+ List to remove a canceled or finished download. This will not delete the
+ file from your hard disk.</li>
+ <li><strong>Launch File</strong>: Click this to open a selected file.</li>
+ <li><strong>Show in<span class="win"> Explorer</span><span class="unix">
+ Browser</span><span class="mac"> Finder</span></strong>: Click this to show
+ the location of a selected file.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#plugins_and_downloads">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="improving_speed_and_efficiency">Improving Speed and Efficiency</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#automatic_loading">Automatic Loading</a></li>
+ <li><a href="#custom_keywords">Using Custom Bookmark Keywords</a></li>
+ <li><a href="#changing_cache_settings">Changing Cache Settings</a></li>
+ <li><a href="#getting_the_latest_software_automatically">Getting the Latest
+ Software Automatically</a></li>
+ <li><a href="#using_a_mouse_wheel">Using a Mouse Wheel</a></li>
+ <li class="win"><a href="#making_mozilla_your_default_browser">Making
+ &brandShortName; Your Default Browser</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="automatic_loading">Automatic Loading</h2>
+
+<p>When you bring a web page to your screen, &brandShortName; automatically
+ loads (starts up) several features that help interpret web pages. These
+ features, Java and JavaScript, can make web pages more lively, but they take
+ time to load.</p>
+
+<p>To learn how to turn off Java, see
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#advanced">Advanced Preferences -
+ Advanced</a>.</p>
+
+<p>To learn how to turn off JavaScript, see
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#scripts_and_plugins">Advanced
+ Preferences - Scripts &amp; Plugins</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#improving_speed_and_efficiency">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="custom_keywords">Using Custom Bookmark Keywords</h2>
+
+<p>Bookmark keywords allow you to create shorthand aliases for bookmarks and
+ Web searches. For example, if you give the bookmark to http://www.mozilla.org
+ the keyword <q>m.o</q>, you can enter <kbd>m.o</kbd> in the Location Bar and
+ the browser will load http://www.mozilla.org.</p>
+
+<p>To set a keyword, you must first create a bookmark for the URL. Then,</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Bookmarks menu and choose Manage Bookmarks.</li>
+ <li>In the Bookmarks window, click on the bookmark that you created.</li>
+ <li>Click Properties.</li>
+ <li>In the bookmark Properties dialog box window, enter a short string into
+ the Keyword field and close that dialog.</li>
+</ol>
+
+<p>Now, you can enter the keyword in the Location Bar, and &brandShortName;
+ will load that URL.</p>
+
+<h3 id="search_with_keywords">Search with Keywords</h3>
+
+<p>Custom keywords can be used to create shortcuts for your favorite search
+ engines, too. For example, you can create a keyword so that entering
+ <kbd>g Lord of the Rings</kbd> will perform a Google I-Feel-Lucky search
+ on Lord of the Rings.</p>
+
+<p>To create a custom keyword for use with a Web search:</p>
+
+<ol>
+ <li>Go to your search form (e.g. <kbd>www.google.com</kbd>).</li>
+ <li>Enter a dummy search string (e.g. <kbd>ILoveMozilla</kbd>).</li>
+ <li>Submit the search query.</li>
+ <li>After the results have loaded, open the Bookmarks menu and choose File
+ Bookmark.</li>
+ <li>In the File Bookmark dialog, look the Location field. Replace the
+ dummy string (e.g. <tt>ILoveMozilla</tt>) with <kbd>%s</kbd>.
+ For example, the location might become
+ <kbd>http://www.google.com/search?q=<strong>%s</strong>&amp;btnI=I&apos;mFeelingLucky</kbd>.</li>
+ <li>Enter a keyword in the Keyword field.</li>
+ <li>Give the bookmark a name and choose the location for the bookmark.</li>
+ <li>Close the dialog.</li>
+</ol>
+
+<p>Now you can search without going to the search page first by entering
+ <kbd><var>keyword</var> <var>search_words</var></kbd> in the Location Bar.
+</p>
+
+<p>For more details and examples, see
+<a href="http://www.mozilla.org/docs/end-user/keywords.html">How Cool are Custom Keywords?</a></p>
+
+<p>[<a href="#improving_speed_and_efficiency">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_cache_settings">Changing Cache Settings</h2>
+
+<p>Your computer stores copies of frequently accessed pages in the cache. This
+ way, the computer doesn&apos;t have to retrieve the page from the network
+ each time you view it.</p>
+
+<p>To set the size of the cache or to clear it:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Cache. (If no subcategories are
+ visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+ <li>Enter a number in the Size field to specify the size of the cache. 50 MB
+ is sufficient. To clear the cache immediately, click Clear Cache.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Important</strong>: A larger disk cache allows more pages to be
+ quickly retrieved, but more of your hard disk space is used.</p>
+
+<p>When you quit &brandShortName;, it performs cache maintenance. If
+ maintenance takes longer than you wish, try reducing the size of the disk
+ cache.</p>
+
+<p>To specify how often the browser checks the network for page revisions (so
+ that you don&apos;t keep <q>stale</q> pages in the cache too long):</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the
+ <span class="mac">&brandShortName;</span> <span class="noMac">Edit</span>
+ menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Advanced category, click Cache. (If no subcategories are
+ visible, double-click Advanced to expand the list.)</li>
+ <li>Choose from the following options:
+ <ul>
+ <li><strong>Every time I view the page</strong>: Select this if you want
+ &brandShortName; to compare a web page to the cache every time you view
+ it.</li>
+ <li><strong>When the page is out of date</strong>: Select this if you
+ want &brandShortName; to compare a web page to the cache when the page
+ is determined by the server to have expired.</li>
+ <li><strong>Once per session</strong>: Select this if you want
+ &brandShortName; to compare a web page to the cache once for each time
+ you start &brandShortName;.</li>
+ <li><strong>Never</strong>: Select this if you do not want
+ &brandShortName; to compare cached information to the network.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>If pages that should be in the cache are taking longer to appear than they
+ should, make sure the preference is not set to <q>Every time I view the
+ page</q>, because the verification requires a network connection that takes
+ time.</p>
+
+<p>To refresh a page at any time:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click the Reload button in the browser&apos;s Navigation Toolbar. The
+ computer checks the network to make sure you have the latest version of the
+ page.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#improving_speed_and_efficiency">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="getting_the_latest_software_automatically">Getting the Latest Software
+ Automatically</h2>
+
+<p>&brandShortName; can notify you when updates for your software are
+ available, and it can install the updates automatically. &brandShortName; can
+ also inform you when new versions of &brandShortName; and installed add-ons
+ are available.</p>
+
+<p>To learn about setting up automatic software installation, see
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation">Advanced
+ Preferences - Software Installation</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#improving_speed_and_efficiency">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_a_mouse_wheel">Using a Mouse Wheel</h2>
+
+<p>If your mouse has a mouse wheel, you can control how the mouse wheel
+ functions in &brandShortName;.</p>
+
+<p>To learn more about setting up a mouse wheel, see
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#mouse_wheel">Advanced Preferences -
+ Mouse Wheel</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#improving_speed_and_efficiency">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+
+<div class="win">
+
+ <h2 id="making_mozilla_your_default_browser">Making &brandShortName; Your
+ Default Browser</h2>
+
+ <p>&brandShortName; is best known for displaying web pages, both on the
+ Internet and on your computer. To easily open web pages, you can make
+ &brandShortName; your default browser.</p>
+
+ <h3 id="common_internet_files_and_protocols">Common Internet Files and
+ Protocols</h3>
+
+ <p>Making &brandShortName; your default browser allows it to automatically
+ open common file formats and protocols used on the Internet. Common
+ Internet file formats and protocols include the following:</p>
+
+ <ul>
+ <li><strong>Image Files</strong>:
+ <ul>
+ <li>JPEG, GIF, PNG, BMP and ICO</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Internet Document and Language Files</strong>:
+ <ul>
+ <li><a href="glossary.xhtml#html">HTML</a>, XHTML,
+ <a href="glossary.xhtml#xml">XML</a>, and
+ <a href="glossary.xhtml#xul">XUL</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Internet Protocols</strong>:
+ <ul>
+ <li><a href="glossary.xhtml#http">HTTP</a>,
+ <a href="glossary.xhtml#https">HTTPS</a>,
+ <a href="glossary.xhtml#ftp">FTP</a>, Chrome</li>
+ </ul>
+ </li>
+ </ul>
+
+ <h3 id="changing_default_browser_settings_automatically">Changing Default
+ Browser Settings Automatically</h3>
+
+ <p>After installation is finished, &brandShortName; checks to see if it is
+ the default browser for any of the common Internet file formats or
+ protocols. If it isn&apos;t, you are asked, <q>&brandShortName; is not
+ currently set as your default browser. Would you like to make it your
+ default browser?</q></p>
+
+ <p>Click Yes to make &brandShortName; the default browser. If you click No,
+ you will be prompted with this question each time &brandShortName;
+ starts, unless you deselect the checkbox <q>Check at startup next time,
+ too</q>.</p>
+
+ <p>If you deselect the checkbox, <q>Check at startup next time, too</q>,
+ you can still make &brandShortName; the default browser by changing your
+ settings in Preferences. To learn how to set &brandShortName; as the
+ default browser through &brandShortName; preferences, see
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#navigator">Browser Preferences -
+ Browser</a>.</p>
+
+ <p>[<a href="#improving_speed_and_efficiency">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+</div>
+
+<h1 id="proxies">Proxies</h1>
+
+<p>Many organizations block access from the Internet to their networks. This
+ prevents outside parties from gaining access to sensitive information. The
+ protection is called a firewall.</p>
+
+<p>If your organization has a firewall, the browser may need to go through a
+ proxy server before connecting you to the Internet. The proxy server prevents
+ outsiders from breaking into your organization&apos;s private network.</p>
+
+<p>For information on setting your proxy preferences, see
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#proxies">Advanced Preferences -
+ Proxies</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#proxies">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/page_info_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/page_info_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..355a9bfaf1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/page_info_help.xhtml
@@ -0,0 +1,247 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Viewing Page Info</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="viewing_page_info">Viewing Page Info</h1>
+
+<p>The Page Info dialog box consists of several tabs that display different
+ kinds of information about the page you are viewing. This section provides a
+ brief overview of the information available in each tab.</p>
+
+<p>To view Page Info for the page currently displayed by the browser, open the
+ View menu and choose Page Info. You can then click the tab that corresponds
+ to the kind of information you want to view.</p>
+
+<p>Most of the information displayed by the General, Forms, Links and Media
+ tabs in Page Info is taken from the HTML source for the page. This
+ information is usually of interest only to web developers and other
+ specialists.</p>
+
+<p>For detailed information about HTML, including the tags displayed by Page
+ Info, see the <a href="http://www.w3.org/TR/REC-html40/">HTML 4.01
+ Specification</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#general_tab">General Tab</a></li>
+ <li><a href="#forms_tab">Forms Tab</a></li>
+ <li><a href="#links_tab">Links Tab</a></li>
+ <li><a href="#media_tab">Media Tab</a></li>
+ <li><a href="#privacy_tab">Privacy Tab</a></li>
+ <li><a href="#security_tab">Security Tab</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="general_tab">General (Page Info Tab)</h2>
+
+<p>When you choose Page Info from the View menu, the General tab displays basic
+ information about the page that you are viewing in the browser.</p>
+
+<p>The top portion displays the name of the page (if it has one) and the
+ following information:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>URL</strong>: The
+ <a href="glossary.xhtml#url">Uniform Resource Locator</a> for the
+ page&mdash;that is, the standardized address that appears in the Location
+ Bar near the top of the browser window.</li>
+ <li><strong>Render mode</strong>: Indicates whether the browser is using
+ <strong>quirks mode</strong> or <strong>standards compliance mode</strong>
+ to lay out the page. Quirks mode takes account of nonstandard behavior that
+ may be used by some older web pages designed for older versions of web
+ browsers that are not fully standards compliant. Standards compliance mode
+ adheres strictly to standards specifications. Your browser chooses the
+ render mode automatically according to information contained in the web
+ page itself.</li>
+ <li><strong>Source</strong>: Indicates whether the source code for this page
+ has been cached.</li>
+ <li><strong>Encoding</strong>: The character encoding used for this HTML
+ document.</li>
+ <li><strong>Size</strong>: The size of the file, if available.</li>
+ <li><strong>Modified</strong>: The date the page was last modified, if
+ available.</li>
+ <li><strong>Expires</strong>: The date on which the information displayed by
+ the page expires.</li>
+</ul>
+
+<p>The bottom portion displays the metatags specified by the page. Metatags
+ provide information about the type of content displayed by a page, such as a
+ general description of the page, keywords for search engines, copyright
+ information, and so on.</p>
+
+<h2 id="forms_tab">Forms (Page Info Tab)</h2>
+
+<p>When you choose Page Info from the View menu and click the Forms tab, you
+ see information about all the forms displayed by the page you are currently
+ viewing in the browser.</p>
+
+<p>The top portion lists basic information about the way each form in the page
+ is specified in the HTML source:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Name</strong>: The form&apos;s name, if any.</li>
+ <li><strong>Method</strong>: The HTML method used to send information
+ captured by the form back to the web server. <tt>GET</tt> appends your
+ filled-in values to the website address to which it submits the form.
+ <tt>POST</tt> sends the values to the website as parameters that can be
+ read by a program on the website.</li>
+ <li><strong>Form Action</strong>: The URL of the program to be invoked when
+ the form is submitted.</li>
+</ul>
+
+<p>When you select a form listed in the top portion of the Forms tab, the
+ bottom portion displays detailed information about the way each of that
+ form&apos;s elements is specified in the HTML source:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Label</strong>: The element&apos;s label (if it is tagged as such
+ in the HTML).</li>
+ <li><strong>Field Name</strong>: The element&apos;s name.</li>
+ <li><strong>Type</strong>: The element&apos;s input type, such as
+ <tt>TEXT</tt> (for submitting text), <tt>RADIO</tt> (for a radio button),
+ or <tt>HIDDEN</tt> (for storing information that is submitted but not
+ displayed on the screen).</li>
+ <li><strong>Current Value</strong>: The current value of the element. For
+ example, the current value of a text element is the text it currently
+ contains.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="links_tab">Links (Page Info Tab)</h2>
+
+<p>When you choose Page Info from the View menu and click the Links tab, you
+ see a list of all the links available on that page. The following information
+ is displayed for each link:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Name</strong>: The text displayed in the browser as a link.</li>
+ <li><strong>Address</strong>: The <a href="glossary.xhtml#url">URL</a> for the
+ page to which the link points.</li>
+ <li><strong>Type</strong>: The type of link, such Anchor (for a link to a
+ specific place in an HTML document) or Form Submission.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="media_tab">Media (Page Info Tab)</h2>
+
+<p>When you choose Page Info from the View menu and click the Media tab, you
+ see a list of all the images and other media elements displayed by the
+ page.</p>
+
+<p>The top portion lists basic information about each element, including its
+ address (<a href="glossary.xhtml#url">URL</a>) and type.</p>
+
+<p>When you select a media element listed in the top portion of the Media tab,
+ the bottom portion displays available information about that element, such as
+ description, size, or dimensions.</p>
+
+<p>You can also see the selected element at the bottom of the dialog box. To
+ see larger images, you need to click the lower-right corner of the Page Info
+ dialog box and drag.</p>
+
+<p>To save a media element as a separate file:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Save As</strong>: Select the element you want to save, click Save
+ As, and navigate to the location where you want to save it.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="privacy_tab">Privacy (Page Info Tab)</h2>
+
+<p>When you choose Page Info from the View menu and click the Privacy tab, you
+ see a list of all the special elements that are part of the page.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Page Components</strong>: Under the page URL, there are many
+ categories. To see the list of items in any category, double-click on
+ the name:
+ <ul>
+ <li><strong>Links</strong>: Shows all of the links.</li>
+ <li><strong>Java Applets</strong>: Lists the Java applets (if any).</li>
+ <li><strong>Image Maps</strong>: Shows all of the image maps.</li>
+ <li><strong>Form Submissions</strong>: List the script names used to
+ gather used data on the page.</li>
+ <li><strong>Frames</strong>: Shows the frames which make up the page.</li>
+ <li><strong>Images</strong>: Displays all of the images used in the
+ page.</li>
+ <li><strong>External Loaded Documents</strong>: Contains the list of the
+ external documents loaded to display the page (such as css files or
+ images).</li>
+ <li><strong>Generic Objects</strong>: Shows a list of generic
+ objects.</li>
+ <li><strong>Scripts</strong>: Lists all of the scripts in the page.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Policy</strong>: This button will try to open the policy file for
+ the website whose page is currently shown.</li>
+ <li><strong>Summary</strong>: Select this if you want to view the Privacy
+ Policy Viewer, showing concise data about the privacy policy of the website
+ you are browsing.</li>
+ <li><strong>Options</strong>: This will try to open the page on the remote
+ website that allows the user to modify his/her own personal data stored on
+ the remote website.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="security_tab">Security (Page Info Tab)</h2>
+
+<p>When you choose Page Info from the View menu and click the Security tab, you
+ see information about
+ <a href="glossary.xhtml#authentication">authentication</a> and
+ <a href="glossary.xhtml#encryption">encryption</a> for the web page you are
+ viewing. The top portion indicates whether the website&apos;s identity has
+ been verified, and the bottom portion describes whether the page was
+ encrypted when it was received by the browser.</p>
+
+<p>You can also open the Security tab directly by clicking the lock icon in the
+ lower-right corner of any browser window.</p>
+
+<p>The top portion of the Security tab can display any of these messages:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Website Identity Not Verified</strong>: The website you are
+ viewing did not present a certificate to authenticate itself. Therefore,
+ Certificate Manager cannot verify its identity. It is possible, though
+ unlikely, that the website is not what it claims to be.</li>
+ <li><strong>Website Identity Verified</strong>: The certificate that
+ Certificate Manager has used to verify this website&apos;s identity was
+ issued by a certificate authority (CA) marked as one that you trust. You
+ can be reasonably confident that the website is what it claims to be.</li>
+</ul>
+
+<p>The bottom portion of the Security tab can display any of these
+ messages:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Connection Not Encrypted</strong>: It is possible that other
+ people can view information sent from your computer to the website or
+ information sent by the website to your computer, but it is unlikely that
+ someone is actually doing so.</li>
+ <li><strong>Connection Encrypted</strong>: In general, the strength of an
+ encrypted connection depends on the length of the keys used for encryption,
+ measured in bits. The longer the key, the stronger the
+ encryption&mdash;that is, the harder it is to for an unauthorized person to
+ unscramble the encrypted information.</li>
+</ul>
+
+<p>Lack of any encryption or lack of strong encryption should be of concern
+ only if you are sending or viewing confidential information, such as your
+ credit card number.</p>
+
+<p>You can quickly check the encryption status of a web page by noting the
+ state of the lock icon at the bottom-right corner of the browser window. For
+ more details, see
+ <a href="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page">Checking
+ Security for a Web Page</a>.</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/passwords_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/passwords_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..d96d124d8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/passwords_help.xhtml
@@ -0,0 +1,448 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Password Settings</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="password_settings">Password Settings</h1>
+
+<p>This section describes how to set your password preferences, set your Master
+ Password, and control other aspects of password handling.</p>
+
+<p>For step-by-step descriptions of various tasks related to passwords, see
+ <a href="using_priv_help.xhtml#using_the_password_manager">Using the Password
+ Manager</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#passwords">Privacy &amp; Security Preferences -
+ Passwords</a></li>
+ <li><a href="#password_manager">Password Manager</a></li>
+ <li><a href="#master_passwords">Privacy &amp; Security Preferences -
+ Master Passwords</a></li>
+ <li><a href="#change_master_password">Change Master Passwords</a></li>
+ <li><a href="#master_password_timeout">Master Password Timeout</a></li>
+ <li><a href="#reset_master_password">Reset Master Password</a></li>
+ <li><a href="#choosing_a_good_password">Choosing a Good Password</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="passwords">Privacy &amp; Security Preferences - Passwords</h2>
+
+<p>This section describes the Passwords preferences panel. If you&apos;re not
+ already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Passwords. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<h3>Password Manager</h3>
+
+<p>Password Manager preferences allow you to</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Remember passwords</strong>: Select this checkbox to turn
+ Password Manager on, so that it asks to store your user names and passwords
+ at appropriate times and enters them for you automatically when
+ they&apos;re requested. To turn off Password Manager, deselect the same
+ checkbox.</li>
+ <li><strong>Manage Stored Passwords</strong>: Click this button to manage
+ information about your stored passwords and the websites whose user names
+ and passwords you don&apos;t want to be stored.</li>
+</ul>
+
+<p>For detailed information about using Password Manager, including how to
+ override it for individual websites and how to view and manage stored
+ passwords,see <a href="using_priv_help.xhtml#using_the_password_manager">Using
+ the Password Manager</a>.</p>
+
+<h3 id="encrypting_versus_obscuring">Encrypting Versus Obscuring</h3>
+
+<p>If you use Password Manager to save passwords and personal data, this
+ sensitive information is stored on your computer in a file that&apos;s
+ difficult, but not impossible, for an intruder to read. This way of storing
+ information is sometimes described as <q>obscuring</q>. This is the default
+ setting that applies to information stored by Password Manager.</p>
+
+<p>For improved protection, you may choose to protect the file with encryption.
+ Encryption makes it more difficult (but again, not impossible) for an
+ unauthorized person to view your stored sensitive information. To turn on
+ encryption you need to set a <a href="glossary.xhtml#master_password">master
+ password</a>.</p>
+
+<p>Using encryption versus obscuring for stored sensitive data is a tradeoff
+ between improved security and convenience:</p>
+
+<ul>
+ <li>If you use encryption, you will need to enter a master password
+ periodically, which can be inconvenient. (For information about controlling
+ how often it is requested, see the discussion of the Master Password
+ timeout at
+ <a href="#master_passwords">Privacy &amp; Security Preferences - Master
+ Passwords</a>.)</li>
+ <li>If you use obscuring, you may not have to set a master password at all
+ (unless you&apos;re using certificates for identification purposes), but it
+ may be easier for a stranger who has access to your computer to steal your
+ passwords.</li>
+</ul>
+
+<p>For more details, see
+ <a href="using_priv_help.xhtml#encrypting_stored_sensitive_information">Encrypting
+ Stored Sensitive Information</a>.</p>
+
+<h2 id="password_manager">Password Manager</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Password Manager dialog box to control
+ your stored passwords. If you are not already viewing it, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Passwords. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>Click Manage Stored Passwords.</li>
+</ol>
+
+<p>Alternatively, open the Tools menu, choose Password Manager, and then choose
+ Manage Stored Passwords from the submenu.</p>
+
+<p>The Password Manager has two tabs:</p>
+
+<ol>
+ <li><strong>Passwords Saved</strong>: Click this tab to view the list of
+ websites for which Password Manager has saved your user name and
+ password&mdash;that is, the websites for which you selected <q>Yes</q>
+ in response to Password Manager&apos;s request to store logon
+ information.
+
+ <p>The second column shows the user name for each website. If the password
+ is stored in encrypted form, <q>(encrypted)</q> appears after the user
+ name.</p>
+
+ <p>By default, stored passwords are not displayed.</p>
+
+ <ul>
+ <li>To see the list of stored passwords, click Show Passwords and confirm
+ your choice.</li>
+ <li>To hide the passwords, click Hide Passwords.</li>
+ </ul>
+
+ <p>If you remove an entry from the list, the stored user name and password
+ will be discarded, and you will need to log in manually the next time you
+ visit that website.</p>
+ </li>
+ <li><strong>Passwords Never Saved</strong>: Click this tab to view the list
+ of websites for which you selected <q>Never for this site</q> in response
+ to Password Manager&apos;s request to store logon information.
+
+ <p>If a website is included on this list, you will always have to type in
+ your user name and password manually when you log onto the website.</p>
+
+ <p>If you remove an entry from this list, Password Manager will again ask
+ you, the next time you log onto the website, whether to store your user
+ name and password.</p>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>Regardless of which tab you are viewing, you can remove entries from the
+ list as follows:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Remove</strong>: Select one or more entries that you want to
+ remove, then click Remove.</li>
+ <li><strong>Remove All</strong>: Click this button to remove all the entries
+ listed in the tab you are viewing.</li>
+</ul>
+
+<p>For more information about the Password Manager, see <a href=
+ "using_priv_help.xhtml#using_the_password_manager">Using the Password
+ Manager</a>.</p>
+
+<h2 id="master_passwords">Privacy &amp; Security Preferences - Master
+ Passwords</h2>
+
+<p>This section describes the Master Passwords preferences panel. If you are
+ not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Master Passwords. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>A master password protects a security device, which is a software or
+ hardware device that stores sensitive information associated with your
+ identity, such as keys or certificates.</p>
+
+<p>For example, the browser has a built-in Software Security Device, and you
+ can also use external security devices, such as smart cards, if your computer
+ is configured to use them.</p>
+
+<p>The master password for the browser&apos;s built-in Software Security Device
+ also protects stored sensitive information such as email passwords, website
+ passwords, and other data stored by the Password Manager.</p>
+
+<p>Each security device, whether it is software or hardware, has its own
+ separate Master Password.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Change Password</strong>: Click this button to set or change any
+ of your master passwords. For information about using the Change Master
+ Password dialog box that appears when you click this button, see
+ <a href="#change_master_password">Change Master Password</a>.</li>
+ <li>You can control how often the browser requests your master password:
+ <ul>
+ <li><strong>The first time it is needed</strong>: This setting
+ (selected by default) causes the browser to request your master
+ password only the first time it needs access to the private key
+ database after launching. The browser will not request the master
+ password again until after you exit and relaunch it. This setting
+ provides the lowest level of protection.</li>
+ <li><strong>Every time it is needed</strong>: This setting ensures that
+ the browser will never access your saved personal information without
+ first requesting your master password. This setting provides the
+ highest level of protection.</li>
+ <li><strong>If it has not been used for [__] minutes or longer</strong>:
+ This setting causes the browser to request your master password if it
+ needs to access your personal information and the specified interval
+ has elapsed since the last time it did so.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Reset Master Password</strong>: Click this button to reset the
+ master password for the Software Security Device. For more information,
+ see <a href="#reset_master_password">Reset Master Password</a>.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="change_master_password">Change Master Password</h2>
+
+<p>You must remember your old master password to change it with the Change
+ Password button.</p>
+
+<p>This section describes the Change Master Password dialog box. If you&apos;re
+ not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Master Passwords. (If
+ no subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>Click Change Password.</li>
+</ol>
+
+<p>A master password protects a security device, which is a software or
+ hardware device that stores sensitive information associated with your
+ identity, such as keys or certificates.</p>
+
+<p>For example, the browser has a built-in Software Security Device, and you
+ can also use external security devices, such as smart cards, if your computer
+ is configured to use them.</p>
+
+<p>The master password for the browser&apos;s built-in Software Security Device
+ also protects your master key. Your master key is used to encrypt sensitive
+ information such as email passwords, website passwords, and other data stored
+ by the Password Manager.</p>
+
+<p>You use the Change Master Password dialog box to provide the following
+ information:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Security Device</strong>: Each security device requires a
+ separate master password. For example, if you are using one or more smart
+ cards to store some of your certificates, you should set a separate master
+ password for each one. If more than one security device is available, a
+ drop-down list at the top of the Set Master Password dialog box allows you
+ to choose the device whose password you want to change.</li>
+ <li><strong>Current password</strong>: If you are changing an existing master
+ password, you must first type the current password. If you don&apos;t type
+ the current password correctly, you will see the message <q>You did not
+ enter the current correct Master Password</q> after you click OK. If this
+ happens, you must retype your current password.</li>
+ <li><strong>New password</strong>: Type your new password into this
+ field.</li>
+ <li><strong>New password (again)</strong>: Type your new password again. If
+ you don&apos;t type it the second time exactly as you did the first time,
+ the OK button remains inactive. If this happens, try typing the new
+ password again.</li>
+</ul>
+
+<p>If someone uses your computer who knows or can guess your master password,
+ that person may be able to access websites while pretending to be you. This
+ can be dangerous&mdash;for example, if you manage your financial accounts
+ over the Internet.</p>
+
+<p>Therefore, it&apos;s important to select a master password that&apos;s
+ difficult to guess. The <strong>password quality meter</strong> gives you a
+ rough idea of the quality of your password as you type it based on factors
+ such as length and the use of uppercase letters, lowercase letters, numbers,
+ and symbols. It does not guarantee, however, that no one will be able to
+ guess your password.</p>
+
+<p>For further guidelines, see <a href="#choosing_a_good_password">Choosing
+ a Good Password</a>.</p>
+
+<p>It&apos;s also important to record your master password in a safe
+ place&mdash;and <strong>not</strong> anywhere that&apos;s easily accessible
+ to someone else. If you forget this password, you may not be able to access
+ important information, such as websites that require passwords or
+ certificates stored on your computer.</p>
+
+<h2 id="master_password_timeout">Master Password Timeout</h2>
+
+<p>After you first set a new master password, you will be asked to enter it
+ only when the newly launched browser first needs it to access personal
+ information, such as a user name and password or personal certificates.</p>
+
+<p>You can control how often the browser requests your master password:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>The first time it is needed</strong>: This setting
+ (selected by default) causes the browser to request your master password
+ only the first time it needs access to the private key database after
+ launching. The browser will not request the master password again until
+ after you exit and relaunch it. This setting provides the lowest level
+ of protection.</li>
+ <li><strong>Every time it is needed</strong>: This setting ensures that
+ the browser will never access your saved personal information without
+ first requesting your master password. This setting provides the highest
+ level of protection.</li>
+ <li><strong>If it has not been used for [__] minutes or longer</strong>:
+ This setting causes the browser to request your master password if it
+ needs to access your personal information and the specified interval
+ has elapsed since the last time it did so.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="reset_master_password">Reset Master Password</h2>
+
+<p><strong>Warning</strong>: If you reset your master password, you will
+ permanently erase all the encrypted web and email passwords, saved on your
+ behalf by Password Manager. You will also lose all your personal certificates
+ associated with the <a href="glossary.xhtml#software_security_device">
+ Software Security Device</a>.</p>
+
+<p>To change your master password rather than resetting it, click the Change
+ Password button in the Master Passwords preferences panel.</p>
+
+<p>This section describes the Reset Master Password dialog box. If you&apos;re
+ not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Master Passwords. (If
+ no subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>Click Reset Password.</li>
+</ol>
+
+<p><strong>Warning</strong>: If you reset your master password, you will
+ permanently erase all encrypted web and email passwords, saved on your behalf
+ by Password Manager You will also lose all your personal certificates
+ associated with the
+ <a href="glossary.xhtml#software_security_device">software security
+ device</a>.</p>
+
+<p>If you remember your master password and decide to change it, you can do so
+ without danger of losing any personal information. If you are viewing the
+ Reset Master Password alert and you decide you want to change your password
+ rather than resetting it, click Cancel to return to the Master Passwords
+ preferences panel, then click Change Password. For details, see
+ <a href="#change_master_password">Change Master Password</a>.</p>
+
+<p>Resetting your master password is a last resort that you should use only if
+ you are absolutely sure you&apos;ve forgotten it. The seriousness of the
+ situation depends on how much personal data your forgotten master password
+ protects.</p>
+
+<p>Resetting your master password does not create a new password. Instead, it
+ removes all the data your old master password protects. You will be asked to
+ specify a new master password the next time the browser needs to store
+ personal information.</p>
+
+<p>After you reset your master password, you may also want to re-save personal
+ information that you want to have prefilled in the future. For example, as
+ you browse you may want Password Manager to save website and email passwords
+ again.In addition, any personal certificates associated with the software
+ security device will be permanently erased and you will need to apply for new
+ ones.</p>
+
+<p><strong>Note for smart card users</strong>: Each smart card has its own
+ master password. The master password for a smart card protects only the data
+ on that smart card (such as personal certificates). You can normally change
+ the master password for a smart card (assuming that you remember it), but you
+ cannot reset it.</p>
+
+<h2 id="choosing_a_good_password">Choosing a Good Password</h2>
+
+<p>Choosing a good password will help in keeping your personal information
+ safe and private. To improve the security of your password, follow some
+ or all of these suggestions:</p>
+
+<ul>
+ <li>Special and punctuation characters (*!$+) mixed with letters and
+ numbers.</li>
+ <li>Mixed upper and lower-case letters&mdash;putting capitals in random
+ locations throughout a password is effective.</li>
+ <li>Nonsense words that aren&apos;t found in dictionaries but are easy to
+ pronounce.</li>
+ <li>Eight or more characters.</li>
+</ul>
+
+<p>You should avoid personal information that could be guessed. So the
+ following common items should be avoided:</p>
+
+<ul>
+ <li>Personal or family names, your initials or birthdays.</li>
+ <li>Your social security number.</li>
+ <li>Names of pets or famous places.</li>
+ <li>Phone numbers or addresses.</li>
+ <li>Words from any kind of dictionary.</li>
+ <li>Your username, login name or computer&apos;s name.</li>
+ <li>Repetition of the same letter or symbol.</li>
+ <li>Sequences of keyboard keys, such as <q>12345</q> or <q>qwerty</q>.</li>
+ <li>Any minor modification of the above, such as appending a character to the
+ end of your name or spelling backwards.</li>
+</ul>
+
+<p>A good way to choose a secure but easily remembered password is to use the
+ first character of each word in a phrase. For instance, <q>StNh*nbsS</q>
+ stands for <q>Surfing the Net has never been so Suite</q>; the asterisk in
+ the middle is included for increased security. (Don&apos;t use this
+ password!)</p>
+
+<p>To further protect your personal data, you are advised to follow these
+ simple rules:</p>
+
+<ul>
+ <li>Never give the password out to anyone.</li>
+ <li>If someone has learnt your password, change it immediately.</li>
+ <li>Every few months, change your password.</li>
+ <li>Choose a password you can remember so you don&apos;t have to write it
+ down.</li>
+ <li>Avoid letting people observe you typing your password.</li>
+</ul>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/privacy_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/privacy_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..e9977d5782
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/privacy_help.xhtml
@@ -0,0 +1,325 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Privacy on the Internet</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="using_privacy_features">Using Privacy Features</h1>
+
+<p>Your browser includes features you can use to enhance the privacy and
+ security of your personal information. The sections that follow describe how
+ your browser can help you control cookies, passwords, and images while you
+ are surfing the Internet.</p>
+
+<p>For information about related &brandShortName; security features, see
+ <a href="mailnews_security.xhtml">Signing &amp; Encrypting Messages</a> and
+ <a href="using_certs_help.xhtml">Using Certificates</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">Privacy topics:
+ <ul>
+ <li><a href="#privacy_on_the_internet">Privacy on the Internet</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#using_the_cookie_manager">Using the
+ Cookie Manager</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#using_the_password_manager">Using the
+ Password Manager</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#clearing_private_data">Clearing Private
+ Data</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#browsing_in_a_private_window">Browsing
+ in a Private Window</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#encrypting_stored_sensitive_information">Encrypting
+ Stored Sensitive Information</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#managing_images">Managing Images</a></li>
+ <li><a href="cs_priv_prefs_popup.xhtml#controlling_popups">Controlling Popups</a></li>
+ <li><a href="privsec_help.xhtml">Privacy &amp; Security Preferences</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h1 id="privacy_on_the_internet">Privacy on the Internet</h1>
+
+<p>This section summarizes some background information about privacy on the
+ Internet. It also describes several things you can do to help safeguard your
+ own privacy. It is not intended to provide a complete description of Internet
+ privacy issues.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#what_information_does_my_browser_give_to_a_website">What
+ Information Does My Browser Give to a Website?</a></li>
+ <li><a href="#what_are_cookies_and_how_do_they_work">What Are Cookies, and
+ How Do They Work?</a></li>
+ <li><a href="#why_and_how_are_websites_tracking_me">Why and How Are
+ Websites Tracking Me?</a></li>
+ <li><a href="#how_can_i_control_web_pages_in_email_messages">How Can I
+ Control Web Pages in Email Messages?</a></li>
+ <li><a href="#how_can_i_make_sure_unauthorized_people_dont_use_information_about_me">How
+ Can I Make Sure Unauthorized People Don&apos;t Use Information About
+ Me?</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="what_information_does_my_browser_give_to_a_website">What Information
+ Does My Browser Give to a Website?</h2>
+
+<p>When your browser displays a web page&mdash;for example, each time you click
+ a link or type a URL, or when a web page is displayed in an email
+ message&mdash;it gives certain kinds of information to the website. This
+ information may include (but is not limited to) your operating environment,
+ your Internet address, and the page you&apos;re coming from.</p>
+
+<h3>Operating Environment</h3>
+
+<p>The website is told something about your operating environment, such as your
+ browser type and operating system. This helps the website present the page in
+ the best way for your screen. For example, the website might learn that you
+ use &brandShortName;&nbsp;2.19 on a Windows&nbsp;7 computer.</p>
+
+<h3 id="internet_address">Internet Address</h3>
+
+<p>Your browser must tell the website your Internet address (also known as the
+ Internet Protocol, or IP address) so the website knows where to send the page
+ you are requesting. The website can&apos;t present the page you want to see
+ unless it knows your IP address.</p>
+
+<p>Your IP address can be either temporary or fixed (static).</p>
+
+<p>If you connect to the Internet through a standard modem that&apos;s attached
+ to your phone line, then your Internet service provider (ISP) may assign you
+ a temporary IP address each time you log on. You use the temporary IP address
+ for the duration of your Internet session&mdash;for example, until you sign
+ off or hang up your dial-up connection, or otherwise end your computer&apos;s
+ live connection with the Internet. Each ISP has many IP addresses, and they
+ assign the addresses at random to users.</p>
+
+<p>If you have DSL, a cable modem, or a fiber-optic connection, you may have a
+ fixed IP address that you use every time you connect.</p>
+
+<p>Your IP address is not the same as your email address.</p>
+
+<h3>Referring Page</h3>
+
+<p>The website is also told which page you were reading when you clicked a link
+ to see one of the website&apos;s pages. This allows the website to know which
+ website referred you. Or, as you traverse the website, it allows the website
+ to know which of its pages you came from.</p>
+
+<p>[<a href="#privacy_on_the_internet">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="what_are_cookies_and_how_do_they_work">What Are Cookies, and How Do
+ They Work?</h2>
+
+<p>A cookie is a small bit of information used by some websites. When you
+ visit a website that uses cookies, the website might ask your browser to place
+ one or more cookies on your hard disk.</p>
+
+<p>Later, when you return to the website, your browser sends back the cookies
+ that belong to the website.</p>
+
+<p>When you are using the default cookie settings, this activity is invisible
+ to you, and you won&apos;t know when a website is setting a cookie or when
+ your browser is sending a website&apos;s cookie back. However, you can set
+ your preferences so that you will be asked before a cookie is set. For
+ information on how to do this, see
+ <a href="using_priv_help.xhtml#cookies">Privacy &amp; Security Preferences -
+ Cookies</a>.</p>
+
+<h3>How Do Websites Use Cookie Information?</h3>
+
+<p>Cookies allow a website to know something about your previous visits. For
+ example, if you typically search for local weather or purchase books at a
+ website, the website may use cookies to remember what city you live in or what
+ authors you like, so it can make your next visit easier and more useful.</p>
+
+<p>Some websites publish privacy policies that describe how they use the
+ information they gather.</p>
+
+<h3 id="what_are_third-party_cookies">What Are Third-Party Cookies?</h3>
+
+<p>If your browser stores a website&apos;s cookie, it will return the cookie
+ only to that particular website. Your browser will not provide one website
+ with cookies set by another. Since a website can only receive its own cookies,
+ it can learn about your activities while you are at that website but not your
+ activities in general while surfing the Web.</p>
+
+<p>But sometimes a website displays content that is hosted on another website.
+ That content can be anything from an image to text or an advertisement.
+ The other website that hosts such elements also has the ability to store a
+ cookie in your browser, even though you don&apos;t visit the website directly.
+</p>
+
+<p>Cookies that are stored by a website other than the one you are visiting are
+ called <strong>third-party cookies</strong> or <strong>foreign
+ cookies</strong>. Websites sometimes use third-party cookies with
+ <strong>transparent GIFs</strong>, which are special images that help websites
+ count users, track email responses, learn more about how visitors use the
+ website, or customize your browsing experience. (Transparent GIFs are also
+ known as web beacons or web bugs.)</p>
+
+<p>If you want, you can <a href="using_priv_help.xhtml#cookies">adjust your
+ cookie preferences</a> so that websites can store ordinary cookies but not
+ third-party ones, or only for those sites that you have previously visited.
+</p>
+
+<p>[<a href="#privacy_on_the_internet">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="why_and_how_are_websites_tracking_me">Why and How Are Websites
+ Tracking Me?</h2>
+
+<p>Websites are frequently interested in how they are used and by whom.
+ Thus, they may perform analytics on your browsing behavior, either by
+ themselves, or by utilizing a third-party service.</p>
+
+<p>Motivations for such user tracking may be a more personalized browsing
+ experience, e.g., by offering you services or products corresponding to your
+ previous browsing pattern, thus making it more likely that you are interested
+ in those. Third-party services are mostly interested in placing advertisements
+ that match your interests, thus making it more likely that you would click on
+ those ads, which in turn generates revenue.</p>
+
+<p>Of course, this list isn&apos;t all inclusive, other reasons may exist to
+ track the user&apos;s browsing behavior. To summarize, the trade-off is:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Pros</strong>: Tracking of the user&apos;s browsing activity
+ allows the website to provide a more specific browsing experience, by
+ analyzing and matching your interests. You may even get offers you
+ wouldn&apos;t receive without prior knowledge of your usage pattern.</li>
+ <li><strong>Cons</strong>: In most cases, especially with third-party
+ tracking services, the information is gathered without the user&apos;s
+ consent, and its usage is not transparent. Comprehensive user profiling
+ across websites and over long periods of time may be considered intrusive
+ and a questionable practice violating the user&apos;s privacy.</li>
+</ul>
+
+<h3>What Are the Mechanisms of User Tracking?</h3>
+
+<p>There isn&apos;t any single tracking mechanism, rather several methods
+ exist. For example, a website may employ one or more of these methods:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="#what_are_cookies_and_how_do_they_work">Cookies</a>: This is
+ the most direct form of user tracking. When visiting a website for the
+ first time, a random but unique identifier is created by that site and
+ stored as a cookie in &brandShortName;. When returning to the website,
+ this cookie associates you with any previous visit to that site. This is
+ especially effective for third-party tracking given that such a service
+ can collect data from multiple websites they have contracts with based on
+ just a single tracking cookie.</li>
+ <li><a href="#internet_address">Internet Address</a>: The IP address
+ identifies your location on your provider&apos;s network. It may also
+ serve as a reference to your geographical location. Even without cookies,
+ multiple accesses to one or more websites from the same location can be
+ associated with each other in this way.</li>
+ <li><a href="#what_information_does_my_browser_give_to_a_website">Browser
+ Fingerprinting</a>: This method attempts to identify specific users based
+ on the characteristics of the browser that they are using. Such
+ characteristics include browser type and version, platform used, language
+ preferences, and possibly installed plugins or add-ons.</li>
+</ul>
+
+<h3>What Can I Do to Prevent User Tracking?</h3>
+
+<p>In general, there is no complete protection against unwanted tracking of
+ one&apos;s browsing activities. However, there are a couple of ways to make
+ it harder to get tracked:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="privsec_help.xhtml#privacy_and_security">Do Not Track</a>:
+ This is a method that allows users to explicitly opt out of (or consent
+ to) their browsing behavior being tracked. &brandShortName; supports
+ sending <q>Do Not Track</q> requests to websites, but they are not
+ obligated to honor such requests.</li>
+ <!-- NOTE: link "Data Manager" below once bug 599097 has been fixed -->
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#cookies">Cookies</a>: The power of
+ tracking cookies is their persistence across sessions. Thus, when you
+ restart &brandShortName;, the identifying cookie will still be sent to
+ the website performing the analytics. One measure against third-party
+ tracking is to prohibit third-party cookies altogether; another option is
+ the restriction of cookies to the current session only. Some websites may
+ no longer function correctly, but you can add exceptions to such sites in
+ the Data Manager or with the Cookie Manager options in the Tools menu.</li>
+ <li><a href="nav_help.xhtml#plugins">Plugins</a>: Obscure plugins make
+ browser fingerprinting easier. Thus, if you need such plugins for some
+ websites but not in general, disable them in the Add-ons Manager until
+ you need them, to avoid that they are disclosed to tracking sites.</li>
+ <li><a href="customize_help.xhtml#add-ons">Add-ons</a>: There is a variety
+ of extensions available for privacy &amp; security support. Some of them
+ will block unwanted content from advertisers or tracking services, others
+ provide more control on private data collected by plugins (e.g., Flash
+ cookies), or when and how to run scripts or embedded content.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: The issues related to user tracking are complex.
+ This description is not intended to be complete but to provide you with some
+ basic information on this topic.</p>
+
+<p>[<a href="#privacy_on_the_internet">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="how_can_i_control_web_pages_in_email_messages">How Can I Control Web
+ Pages in Email Messages?</h2>
+
+<p>You can disable cookies, images, and plugins completely (JavaScript is
+ always disabled) for web pages that are received as part of email
+ messages.</p>
+
+<p>While it may be convenient to enable some or all of these capabilities when
+ you&apos;re browsing the web, they may not be necessary in single web pages
+ sent as attachments to messages.</p>
+
+<p>For information on enabling or disabling cookies, images, and plugins in
+ email messages, see the following sections:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#cookies">Privacy &amp; Security
+ Preferences - Cookies</a></li>
+ <li><a href="mailnews_preferences.xhtml#message_display">Mail &amp; Newsgroups
+ Preferences - Message Display</a></li>
+ <li><a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#scripts_and_plugins">Advanced
+ Preferences - Scripts &amp; Plugins</a></li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#privacy_on_the_internet">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="how_can_i_make_sure_unauthorized_people_dont_use_information_about_me">How
+ Can I Make Sure Unauthorized People Don&apos;t Use Information About Me?</h2>
+
+<p>The best way to keep your information private is to read the privacy
+ policies for the websites you visit and the Internet services you use, and
+ to be cautious about giving out your personal information online.</p>
+
+<p>The Internet is a public network. When you send your name, phone number,
+ address, and other personal information over the network (via a web page,
+ email, or any other method), it is possible that someone else may be able to
+ intercept it.</p>
+
+<p>Here are some questions you might ask about a website&apos;s privacy
+ policy:</p>
+
+<ul>
+ <li>What kinds of personal information is this website gathering?</li>
+ <li>How will the website use the information?</li>
+ <li>Will the website share the information with others and do I have choices
+ regarding the use of any shared information?</li>
+ <li>Can I access some or all of the information a website gathers about me, in
+ order to inspect or update it?</li>
+ <li>How does the website protect the information?</li>
+ <li>How do I contact the website if I have questions or problems?</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#privacy_on_the_internet">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/privsec_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/privsec_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..ce4c49d84d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/privsec_help.xhtml
@@ -0,0 +1,180 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd" [
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Privacy &amp; Security Preferences</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="privsec_preferences">Privacy &amp; Security Preferences</h1>
+
+<p>The sections listed below describe the Privacy &amp; Security preferences.
+ To see the preference panels, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Privacy &amp; Security category. If no subcategories are
+ visible, double-click Privacy &amp; Security to expand the list, then
+ click the name for the preferences you want to view or change.</li>
+</ol>
+
+<p>For help with a panel&apos;s settings, click the appropriate link below.</p>
+
+<div class="contentsBox">Related sections:
+ <ul>
+ <li><a href="#privacy_and_security">Privacy &amp; Security</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#private_data_prefs">Private Data</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#cookies">Cookies</a></li>
+ <li><a href="using_priv_help.xhtml#images">Images</a></li>
+ <li><a href="cs_priv_prefs_popup.xhtml#privacy_and_security_preferences_popup_windows">Popup Windows</a></li>
+ <li><a href="passwords_help.xhtml#passwords">Passwords</a></li>
+ <li><a href="passwords_help.xhtml#master_passwords">Master Passwords</a></li>
+ <li><a href="ssl_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_ssl">SSL</a></li>
+ <li><a href="certs_prefs_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_certificates">Certificates</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="privacy_and_security">Privacy &amp; Security Preferences -
+ Privacy &amp; Security</h2>
+
+<p>This section describes how to use the main Privacy &amp; Security
+ preferences panel. If you&apos;re not already viewing it, follow these
+ steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Click the Privacy &amp; Security category.</li>
+</ol>
+
+<h3>User Tracking</h3>
+
+<p>These settings allow you to communicate your tracking preferences to
+ websites. <a href="glossary.xhtml#user_tracking">User tracking</a> refers
+ to websites (including advertisers, analytics providers, and social sites)
+ collecting and analyzing comprehensive data on your web browsing patterns,
+ thus affecting your privacy. For more information on this topic, see
+ <a href="privacy_help.xhtml#why_and_how_are_websites_tracking_me">Why and How
+ Are Websites Tracking Me?</a> The <a href="glossary.xhtml#do_not_track">Do
+ Not Track</a> technology allows you to tell a website whether or not you
+ agree to tracking. The following options are available in this section:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Tell websites about my tracking preference</strong>: Check this
+ to instruct &brandShortName; to inform every website you explicitly visit
+ (along with any providers of third-party content embedded in its pages)
+ whether or not you want your browsing behavior being tracked:
+ <ul>
+ <li><strong>I do not want to be tracked</strong>: Select this option
+ to send a Do Not Track request to each website visited.</li>
+ <li><strong>I consent to being tracked</strong>: Select this option
+ to explicitly tell each website visited that you agree with your
+ browsing behavior being tracked.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p><strong>Notes</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>Honoring a Do Not Track request is voluntary, thus individual websites
+ are <em>not required</em> to obey it. Websites and services that follow
+ the policy should stop gathering and using information about your web
+ browsing pattern for all activity for which Do Not Track is selected.</li>
+ <li>Requesting Do Not Track from a website should not affect your ability
+ to use the website properly (e.g., when using a
+ <a href="glossary.xhtml#web_application">web application</a> or when
+ putting items into a cart while shopping).</li>
+ <li>Note that Do Not Track does not <em>prevent</em> advertisements from
+ being presented to you while browsing. Since the website is not allowed to
+ gather and utilize information about you, the content of the advertisements
+ will be less specific if you have the Do Not Track option selected.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="safe_browsing">Safe Browsing</h3>
+
+<p>Some websites contain potentially dangerous content and may have been
+ reported as malicious. The preferences located in the lower section of the
+ <a href="#privacy_and_security">Privacy &amp; Security panel</a> allow you
+ to select which types of reported websites will be blocked. If enabled,
+ &brandShortName; compares each website&apos;s address you are about to visit
+ against regularly updated lists. A warning is issued prior to actually
+ loading a reported website, thus giving you the opportunity to cancel the
+ loading process. The following options are available in this section:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Block reported attack sites</strong>: Check this if you want
+ &brandShortName; to warn you if the website you are about to visit has
+ been reported as a site that is trying to infect your computer with
+ malicious software. Such <a href="glossary.xhtml#malware">malware</a> may
+ interfere with your computer&apos;s functions or steal your personal
+ information. It is also frequently used to send spam email or to spread
+ more malware.</li>
+ <li><strong>Block reported web forgeries</strong>: Check this if you want
+ &brandShortName; to warn you if the website you are about to visit has
+ been reported as a site that pretends to be a legitimate website of some
+ well-known organization or service. Websites like this are frequently set
+ up to mislead you in providing username and password or other sensitive
+ personal information (commonly known as
+ <a href="glossary.xhtml#phishing">phishing</a>).</li>
+</ul>
+
+<p>When you are trying to visit a website that has been reported as malicious
+ (and the feature is enabled), you will see one of the following warnings:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Reported Attack Page!</strong> This website has been reported
+ as a website trying to infect your computer with malware.</li>
+ <li><strong>Reported Web Forgery!</strong> This website has been reported
+ as a website trying to steal your personal information.</li>
+</ul>
+
+<p>No harm has been done at this point. Select one of the following options:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Get me out of here!</strong> Do <em>not</em> load this website.
+ Instead, go to &brandShortName;&apos;s default start page.</li>
+ <li><strong>Why was this page blocked?</strong> Opens a web page showing you
+ the information reported on this specific website (this is an external
+ page located with the provider of this service). If no such report data is
+ available, a page with general information is shown.</li>
+ <li><strong>Ignore this warning</strong>: Proceed with loading the page. Only
+ use this when you are <em>certain</em> that the selected page is authentic
+ and safe to visit. At the top of the page, a notification bar will appear,
+ giving you an option to report errors to the provider of this service:
+ <ul>
+ <li><strong>This isn&apos;t an attack site</strong> or <strong>This
+ isn&apos;t a web forgery</strong>: Click this button to open a new tab
+ allowing you to report false warnings (this is an external page).</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<p><strong>Important</strong>: The Safe Browsing feature is switched on by
+ default. It is <em>not</em> recommended to disable either function as this
+ may result in you visiting unsafe sites.</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: If no warning is shown for a specific website, it
+ does not <em>guarantee</em> that this site is trustworthy; it just means
+ that it has not been reported. Attack and phishing websites may <em>look</em>
+ safe but are secretly trying to attack you or to steal personal information.
+ The website&apos;s owner or provider may not be aware that the site has been
+ compromised.</p>
+
+<p>[<a href="#privsec_preferences">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/profiles_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/profiles_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..d79f9df4d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/profiles_help.xhtml
@@ -0,0 +1,113 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd" [
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Managing Profiles</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="managing_profiles">Managing Profiles</h1>
+
+<p>If you use the Internet at home and at work, you may want to have access to
+ a different set of bookmarks, preferences, address books, email accounts,
+ Sidebar setup, and so on. Similarly, family members may want to share a copy
+ of the same browser software but keep their Internet identities separate.</p>
+
+<p>The Profile Manager lets you create different profiles, each with its own
+ bookmarks, preferences, email settings, and so on. You automatically create a
+ default profile when you first install your browser software. After you
+ create one or more additional profiles, you will be asked which you want to
+ use each time you launch the browser.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#creating_a_new_profile">Creating a New Profile</a></li>
+ <li><a href="#deleting_or_renaming_a_profile">Deleting or Renaming a
+ Profile</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="creating_a_new_profile">Creating a New Profile</h2>
+
+<p>To create a profile:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Profile Manager:
+ <ul>
+ <li><strong>If &brandShortName; is running</strong>: Open the Tools menu
+ and select Switch Profile.</li>
+ <li><strong>If &brandShortName; is closed</strong>:<span class="win">
+ Open the Start menu and choose Programs, then &brandShortName;, then
+ Profile Manager.</span><span class="mac"> Hold down the
+ <kbd>Option</kbd> key while you&apos;re starting &brandShortName; from
+ the Finder or the Dock.</span><span class="unix"> Type the following at
+ the command line: <kbd>./mozilla -profilemanager</kbd></span></li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Click Create Profile, read the Profile description, and then click
+ Next.</li>
+ <li>Enter a profile name. This can be anything you like, such as your real
+ name or a name that&apos;s related to what you use the profile for, such as
+ <q>School</q>.</li>
+ <li>Accept the default location for the new profile, or click the Choose
+ Folder button and navigate to the location you want.</li>
+ <li>If you have additional Language Packs installed, click
+ Select Language and choose the language you want.</li>
+ <li>Click Finish.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#managing_profiles">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="deleting_or_renaming_a_profile">Deleting or Renaming a Profile</h2>
+
+<p>You may want to delete profiles that you don&apos;t normally use. To delete
+ or rename an existing profile:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Profile Manager:
+ <ul>
+ <li><strong>If &brandShortName; is running</strong>: Open the Tools menu
+ and select Switch Profile. <strong>Note</strong>: You can&apos;t delete
+ the profile that is in use.</li>
+ <li><strong>If &brandShortName; is closed</strong>:
+ <span class="win"> Open the Start menu and choose Programs, then
+ &brandShortName;, then Profile Manager.</span><span class="mac"> Hold
+ down the <kbd>Option</kbd> key while you&apos;re starting
+ &brandShortName; from the Finder or the Dock.</span><span class="unix">
+ Type the following at the command line:
+ <kbd>./mozilla -profilemanager</kbd></span></li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>To delete a profile, select its name and click Delete Profile. In the
+ confirmation box, choose one of the following options:
+ <ul>
+ <li><strong>Delete files</strong>: Deletes the whole profile folder
+ with its stored data (bookmarks, preferences, email
+ accounts, and so on). <em>Make sure that you won&apos;t need anything
+ from the profile in the future before you choose this option.</em></li>
+ <li><strong>Don&apos;t delete files</strong>: Removes the profile from
+ the list of available profiles, but keeps the profile folder. By
+ choosing this option none of your profile&apos;s stored data will be
+ deleted.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>To rename a profile, select its name, click Rename Profile, and follow the
+ instructions.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#managing_profiles">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..5731a5c735
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts.xhtml
@@ -0,0 +1,524 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>&brandShortName; Keyboard Shortcuts</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1>&brandShortName; Keyboard Shortcuts</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#using_shortcuts">Using Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#general_mozilla_shortcuts">General &brandShortName;
+ Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#text_field_shortcuts">Text Field Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#help_window_shortcuts">Help Window Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="shortcuts_navigator.xhtml">Browser Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="shortcuts_mailnews.xhtml">Mail &amp; Newsgroups
+ Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="shortcuts_composer.xhtml">Composer Shortcuts</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="using_shortcuts">Using Shortcuts</h2>
+
+<p>This document uses the following format for listing shortcuts:</p>
+
+<p><strong>Example:</strong></p>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Copy</td>
+ <td>Ctrl+C</td>
+ <td>Cmd+C</td>
+ <td>Ctrl+C</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<p>To perform a command, press the buttons listed together at the same time.
+ For example, to copy in Windows, press Ctrl and C at the same time.</p>
+
+<p><strong>Tip</strong>: The plus sign (+) means that you must press two keys
+ surrounding the plus sign at the same time. If there is more than one plus
+ sign (such as Ctrl+Shift+C), it means that all three buttons surrounding the
+ plus sign must be pressed at the same time.</p>
+
+<p><strong>Abbreviations:</strong></p>
+
+<ul>
+ <li>Ctrl = Control key</li>
+ <li>Cmd = Command key on the Mac OS Keyboard</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: Some keyboard shortcuts perform different functions
+ based on cursor location (focus). For example, if you press Home on Windows
+ while viewing a web page, &brandShortName; will move to the top of the web
+ page. However, if you press Home on Windows while the cursor is in a text
+ field, the cursor will go to the beginning of the text field.</p>
+
+<h2 id="general_mozilla_shortcuts">General &brandShortName; Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Copy</td>
+ <td>Ctrl+C</td>
+ <td>Cmd+C</td>
+ <td>Ctrl+C</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Paste</td>
+ <td>Ctrl+V</td>
+ <td>Cmd+V</td>
+ <td>Ctrl+V</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Cut</td>
+ <td>Ctrl+X</td>
+ <td>Cmd+X</td>
+ <td>Ctrl+X</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select All</td>
+ <td>Ctrl+A</td>
+ <td>Cmd+A</td>
+ <td>Alt+A</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Close Window</td>
+ <td>Ctrl+W</td>
+ <td>Cmd+W</td>
+ <td>Ctrl+W</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Delete Next Word</td>
+ <td>Ctrl+Del</td>
+ <td>Opt+Del</td>
+ <td>Ctrl+Del</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Up One Page</td>
+ <td>Page Up</td>
+ <td>Page Up</td>
+ <td>Page Up</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Down One Page </td>
+ <td>Page Down</td>
+ <td>Page Down</td>
+ <td>Page Down</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Up One Line</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Down One Line</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Undo</td>
+ <td>Ctrl+Z</td>
+ <td>Cmd+Z</td>
+ <td>Ctrl+Z</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Redo</td>
+ <td>Ctrl+Y or Ctrl+Shift+Z</td>
+ <td>Cmd+Shift+Z</td>
+ <td>Ctrl+Y or Ctrl+Shift+Z</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Focus Search Field</td>
+ <td>Ctrl+F or Ctrl+K</td>
+ <td>Cmd+F or Cmd+K</td>
+ <td>Ctrl+F or Ctrl+K</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Find</td>
+ <td>Ctrl+F</td>
+ <td>Cmd+F</td>
+ <td>Ctrl+F</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Find Again</td>
+ <td>Ctrl+G or F3</td>
+ <td>Cmd+G</td>
+ <td>Ctrl+G</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Find Links As You Type</td>
+ <td>&apos; (apostrophe)</td>
+ <td>&apos; (apostrophe)</td>
+ <td>&apos; (apostrophe)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Find Text As You Type</td>
+ <td>/</td>
+ <td>/</td>
+ <td>/</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Context Menu</td>
+ <td>Shift+F10</td>
+ <td>Ctrl+Space</td>
+ <td>Shift+F10</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>
+ Open Main Menu <span class="noMac">(switches to the first drop-down menu
+ at the top of the window)</span>
+ </td>
+ <td>Alt or F10</td>
+ <td>(Mac OS X: Controlled through keyboard preference in Control Panel)</td>
+ <td>F10</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Exit &brandShortName;</td>
+ <td>Ctrl+Q</td>
+ <td>Cmd+Q</td>
+ <td>Ctrl+Q</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Start Browser</td>
+ <td>Ctrl+1</td>
+ <td>Cmd+1</td>
+ <td>Ctrl+1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Start Mail &amp; Newsgroups</td>
+ <td>Ctrl+2</td>
+ <td>Cmd+2</td>
+ <td>Ctrl+2</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Start Composer</td>
+ <td>Ctrl+4</td>
+ <td>Cmd+4</td>
+ <td>Ctrl+4</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Start Address Book</td>
+ <td>Ctrl+5</td>
+ <td>Cmd+5</td>
+ <td>Ctrl+5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Start IRC Chat</td>
+ <td>Ctrl+6</td>
+ <td>Cmd+6</td>
+ <td>Ctrl+6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Add-ons Manager</td>
+ <td>Ctrl+Shift+A</td>
+ <td>Cmd+Shift+A</td>
+ <td>Ctrl+Shift+A</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Download Manager</td>
+ <td>Ctrl+J</td>
+ <td>Cmd+J</td>
+ <td>Ctrl+J</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Error Console</td>
+ <td>Ctrl+Shift+J</td>
+ <td>Cmd+Shift+J</td>
+ <td>Ctrl+Shift+J</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Help Window</td>
+ <td>F1</td>
+ <td>Cmd+?</td>
+ <td>F1</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Turn on/off <a href="glossary.xhtml#caret_browsing">caret browsing</a></td>
+ <td>F7</td>
+ <td>F7 (if F7 is not programmed for another command)</td>
+ <td>F7</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<h2 id="text_field_shortcuts">Text Field Shortcuts</h2>
+
+<p>The following are keyboard commands for navigating and modifying text in a
+ text input field (e.g. the Location Bar). Except where indicated, these
+ commands also apply to Web pages and e-mail messages in caret browsing
+ mode.</p>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Move one line up</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move one line down</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move one character left</td>
+ <td>Left Arrow</td>
+ <td>Left Arrow</td>
+ <td>Left Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move one character right</td>
+ <td>Right Arrow</td>
+ <td>Right Arrow</td>
+ <td>Right Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to next word</td>
+ <td>Ctrl+Right Arrow</td>
+ <td>Opt+Right Arrow</td>
+ <td>Ctrl+Right Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to previous word</td>
+ <td>Ctrl+Left Arrow</td>
+ <td>Opt+Left Arrow</td>
+ <td>Ctrl+Left Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to beginning of line</td>
+ <td>Home</td>
+ <td>Cmd+Left Arrow<span class="mac"> (in text fields only)</span></td>
+ <td>Home</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to end of line</td>
+ <td>End</td>
+ <td>Cmd+Right Arrow<span class="mac"> (in text fields only)</span></td>
+ <td>End</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to beginning of text</td>
+ <td>Ctrl+Home</td>
+ <td>Cmd+Up Arrow</td>
+ <td>Ctrl+Home</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to end of text</td>
+ <td>Ctrl+End</td>
+ <td>Cmd+Down Arrow</td>
+ <td>Ctrl+End</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select next character</td>
+ <td>Shift+Right Arrow</td>
+ <td>Shift+Right Arrow</td>
+ <td>Shift+Right Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select previous character</td>
+ <td>Shift+Left Arrow</td>
+ <td>Shift+Left Arrow</td>
+ <td>Shift+Left Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select next word</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Right Arrow</td>
+ <td>Opt+Shift+Right Arrow</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Right Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select previous word</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Left Arrow</td>
+ <td>Opt+Shift+Left Arrow</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Left Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select all text</td>
+ <td>Ctrl+A</td>
+ <td>Cmd+A</td>
+ <td>Ctrl+A</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Copy</td>
+ <td>Ctrl+C</td>
+ <td>Cmd+C</td>
+ <td>Ctrl+C</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Paste (in text fields only)</td>
+ <td>Ctrl+V</td>
+ <td>Cmd+V</td>
+ <td>Ctrl+V</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Cut (in text fields only)</td>
+ <td>Ctrl+X</td>
+ <td>Cmd+X</td>
+ <td>Ctrl+X</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Delete next character (in text fields only)</td>
+ <td>Del</td>
+ <td>Del</td>
+ <td>Del</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Delete previous character (in text fields only)</td>
+ <td>Backspace</td>
+ <td>Backspace</td>
+ <td>Backspace</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Delete next word (in text fields only)</td>
+ <td>Ctrl+Del</td>
+ <td>Opt+Del</td>
+ <td>Ctrl+Del</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Delete previous word (in text fields only)</td>
+ <td>Ctrl+Backspace</td>
+ <td>Opt+Backspace</td>
+ <td>Ctrl+Backspace</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+ </table>
+
+<h2 id="help_window_shortcuts">Help Window Shortcuts</h2>
+
+<p>These shortcuts are available from Help windows.</p>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Navigate Links within Content Pane (right pane)</td>
+ <td>Tab</td>
+ <td>Tab</td>
+ <td>Tab</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Switch between Content Pane and Search/Contents/Index/Glossary
+ (toggle)</td>
+ <td>F6</td>
+ <td>F6</td>
+ <td>F6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Navigate Index Terms (while Index Pane is selected)</td>
+ <td>Up/Down Arrow</td>
+ <td>Up/Down Arrow</td>
+ <td>Up/Down Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Scroll Pane (Content, Table of Contents, or Index)</td>
+ <td>Up/Down Arrow</td>
+ <td>Up/Down Arrow</td>
+ <td>Up/Down Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Expand/Collapse Table of Contents Tree Structure</td>
+ <td>Left/Right Arrow</td>
+ <td>Left/Right Arrow</td>
+ <td>Left/Right Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Print Page</td>
+ <td>Ctrl+P</td>
+ <td>Cmd+P</td>
+ <td>Ctrl+P</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Back to Previous Page</td>
+ <td>Alt+Left Arrow</td>
+ <td>Cmd+Left Arrow</td>
+ <td>Alt+Left Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Forward One Page</td>
+ <td>Alt+Right Arrow</td>
+ <td>Cmd+Right Arrow</td>
+ <td>Alt+Right Arrow</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_composer.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_composer.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..2a75ba1be9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_composer.xhtml
@@ -0,0 +1,184 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd" [
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Composer Shortcuts</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1>Composer Shortcuts</h1>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>New Composer Page</td>
+ <td>Ctrl+Shift+N</td>
+ <td>Cmd+Shift+N</td>
+ <td>Ctrl+Shift+N</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Save Page</td>
+ <td>Ctrl+S</td>
+ <td>Cmd+S</td>
+ <td>Ctrl+S</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open File</td>
+ <td>Ctrl+O</td>
+ <td>Cmd+O</td>
+ <td>Ctrl+O</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Close Page</td>
+ <td>Ctrl+W</td>
+ <td>Cmd+W</td>
+ <td>Ctrl+W</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Publish</td>
+ <td>Ctrl+Shift+S</td>
+ <td>Cmd+Shift+S</td>
+ <td>Ctrl+Shift+S</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Find and Replace</td>
+ <td>Ctrl+F</td>
+ <td>Cmd+F</td>
+ <td>Ctrl+F</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Find Again</td>
+ <td>Ctrl+G</td>
+ <td>Cmd+G</td>
+ <td>Ctrl+G</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Find Previous</td>
+ <td>Ctrl+Shift+G</td>
+ <td>Cmd+Shift+G</td>
+ <td>Ctrl+Shift+G</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Check Spelling</td>
+ <td>Ctrl+K</td>
+ <td>Cmd+K</td>
+ <td>Ctrl+Shift+K</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Insert/Edit Link</td>
+ <td>Ctrl+L</td>
+ <td>Cmd+L</td>
+ <td>Ctrl+L</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Increase Indent</td>
+ <td>Ctrl+[</td>
+ <td>Cmd+[</td>
+ <td>Ctrl+[</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Decrease Indent</td>
+ <td>Ctrl+]</td>
+ <td>Cmd+]</td>
+ <td>Ctrl+]</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Discontinue Text Styles</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Y</td>
+ <td>Cmd+Shift+Y</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Y</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Discontinue Link</td>
+ <td>Ctrl+Shift+K</td>
+ <td>Cmd+Shift+K</td>
+ <td>Ctrl+Shift+K</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Remove Named Anchors</td>
+ <td>Ctrl+Shift+A</td>
+ <td>Cmd+Shift+A</td>
+ <td>Ctrl+Shift+A</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select Row/Column</td>
+ <td>Ctrl+Drag</td>
+ <td>Cmd+Drag</td>
+ <td>Ctrl+Drag</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select Cells(s)</td>
+ <td>Ctrl+Click (drag to select block of cells, or continue clicking
+ to select individual cells)</td>
+ <td>Cmd+Click (drag to select block of cells, or continue clicking
+ to select individual cells)</td>
+ <td>Ctrl+Click (drag to select block of cells, or continue clicking
+ to select individual cells)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Decrease Font Size</td>
+ <td>Ctrl+- (minus sign)</td>
+ <td>Cmd+- (minus sign)</td>
+ <td>Ctrl+- (minus sign)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Increase Font Size</td>
+ <td>Ctrl++ (plus sign)</td>
+ <td>Cmd++ (plus sign)</td>
+ <td>Ctrl++ (plus sign)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Text Style Bold</td>
+ <td>Ctrl+B</td>
+ <td>Cmd+B</td>
+ <td>Ctrl+B</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Text Style Italic</td>
+ <td>Ctrl+I</td>
+ <td>Cmd+I</td>
+ <td>Ctrl+I</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Text Style Underline</td>
+ <td>Ctrl+U</td>
+ <td>Cmd+U</td>
+ <td>Ctrl+U</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Text Style Fixed Width</td>
+ <td>Ctrl+T</td>
+ <td>Cmd+T</td>
+ <td>Ctrl+T</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_mailnews.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_mailnews.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..2122c8a809
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_mailnews.xhtml
@@ -0,0 +1,359 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd" [
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Mail &amp; Newsgroups Shortcuts</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1>Mail &amp; Newsgroups Shortcuts</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#general_mail_and_newsgroups_shortcuts">General Mail &amp;
+ Newsgroups Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#message_list_shortcuts">Message List Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#message_compose_shortcuts">Message Compose Shortcuts</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="general_mail_and_newsgroups_shortcuts">General Mail &amp; Newsgroups
+ Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Reload</td>
+ <td>F5</td>
+ <td/>
+ <td>F5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to Next Mail Pane (Folder, QuickSearch, Thread,
+ Message Panes)</td>
+ <td>F6</td>
+ <td>F6</td>
+ <td>F6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Toggle Message Pane Visibility</td>
+ <td>F8</td>
+ <td>F8</td>
+ <td>F8</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Toggle Folder Pane Visibility</td>
+ <td>F9</td>
+ <td>Cmd+Opt+S</td>
+ <td>F9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>New Message</td>
+ <td>Ctrl+M</td>
+ <td>Cmd+Shift+M</td>
+ <td>Ctrl+M</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Get New Messages</td>
+ <td>Ctrl+D</td>
+ <td>Cmd+D</td>
+ <td>Ctrl+D</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Get All New Messages</td>
+ <td>Ctrl+Shift+D</td>
+ <td>Cmd+Shift+D</td>
+ <td>Ctrl+Shift+D</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Search Messages</td>
+ <td>Ctrl+Shift+S</td>
+ <td>Cmd+Shift+S</td>
+ <td>Ctrl+Shift+S</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<h2 id="message_list_shortcuts">Message List Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Save Message as File</td>
+ <td>Ctrl+S</td>
+ <td>Cmd+S</td>
+ <td>Ctrl+S</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Message (in a new window)</td>
+ <td>Ctrl+O</td>
+ <td>Cmd+O</td>
+ <td>Ctrl+O</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Delete Message</td>
+ <td>Del</td>
+ <td>Del</td>
+ <td>Del</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Delete Message Immediately (without placing it in the Trash
+ folder)</td>
+ <td>Shift+Del</td>
+ <td>Shift+Del</td>
+ <td>Shift+Del</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Undo Delete Message</td>
+ <td>Ctrl+Z</td>
+ <td>Cmd+Z</td>
+ <td>Ctrl+Z</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select All Messages</td>
+ <td>Ctrl+A</td>
+ <td>Cmd+A</td>
+ <td>Alt+A</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select Thread</td>
+ <td>Alt+Shift+A</td>
+ <td>Alt+Shift+A</td>
+ <td>Alt+Shift+A</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Collapse All Threads</td>
+ <td>\ (backslash key)</td>
+ <td>\ (backslash key)</td>
+ <td>\ (backslash key)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Expand All Threads</td>
+ <td>* (asterisk key)</td>
+ <td>* (asterisk key)</td>
+ <td>* (asterisk key)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Message Source</td>
+ <td>Ctrl+U</td>
+ <td>Cmd+U</td>
+ <td>Ctrl+U</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go to Next Message</td>
+ <td>F</td>
+ <td>F</td>
+ <td>F</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go to Next Unread Message</td>
+ <td>N</td>
+ <td>N</td>
+ <td>N</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go to Next Unread Thread</td>
+ <td>T</td>
+ <td>T</td>
+ <td>T</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go to Previous Message</td>
+ <td>B</td>
+ <td>B</td>
+ <td>B</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go to Previous Unread Message</td>
+ <td>P</td>
+ <td>P</td>
+ <td>P</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Reply to Message (replies only to sender)</td>
+ <td>Ctrl+R</td>
+ <td>Cmd+R</td>
+ <td>Ctrl+R</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Reply to All in Message (replies to sender and to other email addresses
+ in message)</td>
+ <td>Ctrl+Shift+R</td>
+ <td>Cmd+Shift+R</td>
+ <td>Ctrl+Shift+R</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Forward Message</td>
+ <td>Ctrl+L</td>
+ <td>Cmd+L</td>
+ <td>Ctrl+L</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Edit Message As New (compose new email using the body and attachments
+ of the selected message)</td>
+ <td>Ctrl+E</td>
+ <td>Cmd+E</td>
+ <td>Ctrl+E</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Remove Message Label</td>
+ <td>0</td>
+ <td>0</td>
+ <td>0</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Label Message (5 customizable labels)</td>
+ <td>1, 2, 3, 4 and 5</td>
+ <td>1, 2, 3, 4 and 5</td>
+ <td>1, 2, 3, 4 and 5</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mark Message As Read</td>
+ <td>M</td>
+ <td>M</td>
+ <td>M</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mark Thread As Read</td>
+ <td>R</td>
+ <td>R</td>
+ <td>R</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mark Thread As Read and Move to Next Unread Message</td>
+ <td>T</td>
+ <td>T</td>
+ <td>T</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mark Messages As Read by Date</td>
+ <td>C</td>
+ <td>C</td>
+ <td>C</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mark All Messages in Selected Folder As Read</td>
+ <td>Ctrl+Shift+C</td>
+ <td>Cmd+Shift+C</td>
+ <td>Ctrl+Shift+C</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Flag Message</td>
+ <td>I</td>
+ <td>I</td>
+ <td>I</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mark Message As Junk</td>
+ <td>J</td>
+ <td>J</td>
+ <td>J</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mark Message As Not Junk</td>
+ <td>Shift+J</td>
+ <td>Shift+J</td>
+ <td>Shift+J</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mark Message As Not Scam</td>
+ <td>Shift+P</td>
+ <td>Shift+P</td>
+ <td>Shift+P</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<h2 id="message_compose_shortcuts">Message Compose Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Paste As Quotation</td>
+ <td>Ctrl+Shift+O</td>
+ <td>Cmd+Shift+O</td>
+ <td>Ctrl+Shift+O</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Paste Without Formatting</td>
+ <td>Ctrl+Shift+V</td>
+ <td>Cmd+Shift+V</td>
+ <td>Ctrl+Shift+V</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Rewrap</td>
+ <td>Ctrl+R</td>
+ <td>Cmd+R</td>
+ <td>Ctrl+R</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Send Message Now</td>
+ <td>Ctrl+Enter</td>
+ <td>Cmd+Return</td>
+ <td>Ctrl+Enter</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Send Message Later</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Enter</td>
+ <td>Cmd+Shift+Return</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Enter</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_navigator.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_navigator.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..ce7dfc4f7a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/shortcuts_navigator.xhtml
@@ -0,0 +1,541 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd" [
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <title>Browser Shortcuts</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1>Browser Shortcuts</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#bookmarks_shortcuts">Bookmarks Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#page_navigation_shortcuts">Page Navigation Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#page_viewing_shortcuts">Page Viewing Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#tabbed_browsing_shortcuts">Tabbed Browsing Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#sidebar_shortcuts">Sidebar Shortcuts</a></li>
+ <li><a href="#forms_shortcuts">Forms Shortcuts</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="bookmarks_shortcuts">Bookmarks Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Open Manage Bookmarks Window </td>
+ <td>Ctrl+B</td>
+ <td>Cmd+B</td>
+ <td>Ctrl+B</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Add Page to Bookmarks</td>
+ <td>Ctrl+Shift+D</td>
+ <td>Cmd+Shift+D</td>
+ <td></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>File Bookmark (to customize and file a page you are bookmarking)</td>
+ <td>Ctrl+D</td>
+ <td>Cmd+D</td>
+ <td>Ctrl+D</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Sort Bookmarks Folder (selected folder in Manage Bookmarks window)
+ </td>
+ <td>Ctrl+S</td>
+ <td>Cmd+S</td>
+ <td>Ctrl+S</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Sort Bookmarks Folder by Name (selected folder in Manage Bookmarks
+ window)
+ </td>
+ <td>Ctrl+N</td>
+ <td>Cmd+N</td>
+ <td>Ctrl+N</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Bookmark Properties (for selected bookmark in Manage Bookmarks window)
+ </td>
+ <td>Ctrl+I</td>
+ <td>Cmd+I</td>
+ <td>Ctrl+I</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<h2 id="page_navigation_shortcuts">Page Navigation Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Open History Window</td>
+ <td>Ctrl+H</td>
+ <td>Cmd+Shift+H</td>
+ <td>Ctrl+H</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Reload</td>
+ <td>Ctrl+R</td>
+ <td>Cmd+R</td>
+ <td>Ctrl+R</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Force Reload (not from cache)</td>
+ <td>Ctrl+Shift+R</td>
+ <td>Cmd+Shift+R</td>
+ <td>Ctrl+Shift+R</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Back</td>
+ <td>Alt+Left Arrow or Backspace</td>
+ <td>Cmd+Left Arrow, Cmd+[ or Delete (Backspace)</td>
+ <td>Alt+Left Arrow or Ctrl+[</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Forward</td>
+ <td>Alt+Right Arrow</td>
+ <td>Cmd+Right Arrow, Cmd+] or Shift+Delete (Backspace)</td>
+ <td>Alt+Right Arrow or Ctrl+]</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Up</td>
+ <td>Alt+Up Arrow</td>
+ <td>Opt+Up Arrow</td>
+ <td>Alt+Up Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Stop</td>
+ <td>Esc</td>
+ <td>Cmd+. or Esc</td>
+ <td>Esc</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Home</td>
+ <td>Alt+Home</td>
+ <td>Cmd+Home</td>
+ <td>Alt+Home</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go to Bottom of Page</td>
+ <td>End</td>
+ <td></td>
+ <td>End</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go to Top of Page</td>
+ <td>Home</td>
+ <td>Home</td>
+ <td>Home</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select All Text in Location Bar</td>
+ <td>Ctrl+L or Alt+D</td>
+ <td>Cmd+L</td>
+ <td>Ctrl+L or Alt+D</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Web Page Location</td>
+ <td>Ctrl+Shift+L</td>
+ <td>Cmd+Shift+L</td>
+ <td>Ctrl+Shift+L</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Selected Link in a Web Page</td>
+ <td>Enter</td>
+ <td>Return</td>
+ <td>Enter</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open search engine page</td>
+ <td>Ctrl+Shift+S</td>
+ <td>Cmd+Shift+S</td>
+ <td>Ctrl+Shift+S</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to Next Frame (in web pages using frames)</td>
+ <td>F6</td>
+ <td>Ctrl+Tab or F6 (if F6 is not programmed for another command)</td>
+ <td>F6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to Previous Frame (in web pages using frames)</td>
+ <td>Shift+F6</td>
+ <td>Ctrl+Shift+Tab or Shift+F6 (if F6 is not programmed for
+ another command)</td>
+ <td>Shift+F6</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>New Browser Window</td>
+ <td>Ctrl+N</td>
+ <td>Cmd+N</td>
+ <td>Ctrl+N</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>New Private Window</td>
+ <td>Ctrl+Shift+B</td>
+ <td>Cmd+Shift+B</td>
+ <td>Ctrl+Shift+B</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move to Next/Previous Link or Form Element in a Web Page</td>
+ <td>Tab/Shift+Tab</td>
+ <td>Tab/Shift+Tab</td>
+ <td>Tab/Shift+Tab</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open File</td>
+ <td>Ctrl+O</td>
+ <td>Cmd+O</td>
+ <td>Ctrl+O</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Close Window</td>
+ <td>Ctrl+W</td>
+ <td>Cmd+W</td>
+ <td>Ctrl+W</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Close Window (with more than one tab)</td>
+ <td>Ctrl+Shift+W</td>
+ <td>Cmd+Shift+W</td>
+ <td>Ctrl+Shift+W</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Save Page As</td>
+ <td>Ctrl+S</td>
+ <td>Cmd+S</td>
+ <td>Ctrl+S</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Save Linked Page (when a link is selected)</td>
+ <td>Shift+Enter</td>
+ <td>Opt+Return</td>
+ <td>Shift+Enter</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Edit Page</td>
+ <td>Ctrl+E</td>
+ <td>Cmd+E</td>
+ <td>Ctrl+E</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Print Page</td>
+ <td>Ctrl+P</td>
+ <td>Cmd+P</td>
+ <td>Ctrl+P</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Up One Page</td>
+ <td>Page Up or Shift+Space</td>
+ <td>Page Up or Shift+Space</td>
+ <td>Page Up, Shift+Space or Backspace</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Down One Page</td>
+ <td>Page Down or Space</td>
+ <td>Page Down or Space</td>
+ <td>Page Down, Space or Shift+Backspace</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Up One Line</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ <td>Up Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Go Down One Line</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ <td>Down Arrow</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<h2 id="page_viewing_shortcuts">Page Viewing Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Full Screen (toggle)</td>
+ <td>F11</td>
+ <td>Cmd+Shift+F</td>
+ <td>F11 (may depend on window manager)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Zoom Text Smaller</td>
+ <td>Ctrl+- (minus sign)</td>
+ <td>Cmd+- (minus sign)</td>
+ <td>Ctrl+- (minus sign)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Zoom Text Larger</td>
+ <td>Ctrl++ (plus sign)</td>
+ <td>Cmd++ (plus sign)</td>
+ <td>Ctrl++ (plus sign)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>No zoom (100%)</td>
+ <td>Ctrl+0</td>
+ <td>Cmd+0</td>
+ <td>Ctrl+0</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>View Page Information</td>
+ <td>Ctrl+I</td>
+ <td>Cmd+I</td>
+ <td>Ctrl+I</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>View Page Source</td>
+ <td>Ctrl+U</td>
+ <td>Cmd+U</td>
+ <td>Ctrl+U</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<h2 id="tabbed_browsing_shortcuts">Tabbed Browsing Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>New Browser Tab</td>
+ <td>Ctrl+T</td>
+ <td>Cmd+T</td>
+ <td>Ctrl+T</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Switch to Next Tab (when using Tabbed Browsing with more than one
+ tab)</td>
+ <td>Ctrl+Tab or Ctrl+Page Down</td>
+ <td>Cmd+Opt+Right Arrow or Ctrl+Page Down</td>
+ <td>Ctrl+Tab or Ctrl+Page Down</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Switch to Previous Tab (when using Tabbed Browsing with more
+ than one tab)
+ </td>
+ <td>Ctrl+Shift+Tab or Ctrl+Page Up</td>
+ <td>Cmd+Opt+Left Arrow or Ctrl+Page Up</td>
+ <td>Ctrl+Page Up</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Close Tab (Close window if one page open)</td>
+ <td>Ctrl+W</td>
+ <td>Cmd+W</td>
+ <td>Ctrl+W</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move Tab Left (when tab is focused)</td>
+ <td>Ctrl+Left Arrow or Ctrl+Up Arrow</td>
+ <td>Cmd+Left Arrow or Cmd+Up Arrow</td>
+ <td>Ctrl+Left Arrow or Ctrl+Up Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move Tab Right (when tab is focused)</td>
+ <td>Ctrl+Right Arrow or Ctrl+Down Arrow</td>
+ <td>Cmd+Right Arrow or Cmd+Down Arrow</td>
+ <td>Ctrl+Right Arrow or Ctrl+Down Arrow</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move Tab to Beginning (when tab is focused)</td>
+ <td>Ctrl+Home</td>
+ <td>Cmd+Home</td>
+ <td>Ctrl+Home</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Move Tab to End (when tab is focused)</td>
+ <td>Ctrl+End</td>
+ <td>Cmd+End</td>
+ <td>Ctrl+End</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Link in a New Foreground Tab (when link is focused)</td>
+ <td>Insert (or Alt+Insert) *</td>
+ <td>(Alt+Insert) *</td>
+ <td>Insert (or Alt+Insert) *</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open Link in a New Background Tab (when link is focused)</td>
+ <td>Alt+Insert (or Insert) *</td>
+ <td>Alt+Insert</td>
+ <td>Alt+Insert (or Insert) *</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<p>* Shortcuts in parentheses apply when the
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing"> Switch to new tabs
+ opened from links</a> setting is disabled. Depending on the
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing"> Open tabs instead
+ of windows</a> settings, more keys might be available.</p>
+
+<h2 id="sidebar_shortcuts">Sidebar Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Open/Close Sidebar (toggle)</td>
+ <td>F9</td>
+ <td>Cmd+Opt+S</td>
+ <td>F9</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Switch to Next Sidebar Panel</td>
+ <td>Alt+Page Down</td>
+ <td>Opt+Page Down</td>
+ <td>Alt+Page Down</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Switch to Previous Sidebar Panel</td>
+ <td>Alt+Page Up</td>
+ <td>Opt+Page Up</td>
+ <td>Alt+Page Up</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+<h2 id="forms_shortcuts">Forms Shortcuts</h2>
+
+<table class="defaultTable">
+<colgroup>
+ <col class="commandColumn"></col>
+ <col class="osFirstColumn"></col>
+ <col class="osSecondColumn"></col>
+ <col class="osThirdColumn"></col>
+</colgroup>
+<thead>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Windows</th>
+ <th>Mac OS</th>
+ <th>Linux or Unix</th>
+ </tr>
+</thead>
+<tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Move to Next/Previous Item in Form</td>
+ <td>Tab/Shift+Tab</td>
+ <td>Tab/Shift+Tab</td>
+ <td>Tab/Shift+Tab</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Submit Form</td>
+ <td>Enter</td>
+ <td>Return</td>
+ <td>Enter</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Press Selected Button / Select Radio Button</td>
+ <td>Space</td>
+ <td>Space</td>
+ <td>Space</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Select an Item from a List</td>
+ <td>Up Arrow, Down Arrow or First Letter of Item Name</td>
+ <td>Up Arrow, Down Arrow or First Letter of Item Name</td>
+ <td>Up Arrow, Down Arrow or First Letter of Item Name</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Check/Uncheck Checkbox (toggle)</td>
+ <td>Space</td>
+ <td>Space</td>
+ <td>Space</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Open a Drop-Down Menu</td>
+ <td>Alt+Down Arrow</td>
+ <td>Opt+Down Arrow</td>
+ <td>Alt+Down Arrow</td>
+ </tr>
+</tbody>
+</table>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/ssl_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/ssl_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..ffd9c53d56
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/ssl_help.xhtml
@@ -0,0 +1,218 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>SSL Settings</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="ssl_settings">SSL Settings</h1>
+
+<p>This section describes how to set your SSL preferences.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#privacy_and_security_preferences_ssl">Privacy &amp; Security
+ Preferences - SSL</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="privacy_and_security_preferences_ssl">Privacy &amp; Security
+ Preferences - SSL</h2>
+
+<p>This section describes how to use the SSL preferences panel. If you are not
+ already viewing the panel, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click SSL. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<h3 id="ssl_protocol_versions">SSL Protocol Versions</h3>
+
+<p>The <a href="glossary.xhtml#ssl">Secure Sockets Layer (SSL)</a> protocol
+ defines rules governing mutual authentication between a website and browser
+ software and the encryption of information that flows between them. It is
+ also used for secure communication in various other protocols, e.g., for
+ protection of sensitive information exchanged with email, calendar, or
+ directory servers. The newer Transport Layer Security (TLS) protocol is an
+ IETF standard based on SSL but with its own version numbering. TLS 1.0 can
+ be thought of as SSL 3.1, TLS 1.1 is in turn an update to TLS 1.0, etc. Newer
+ protocols are preferred over older ones as they provide better security and
+ more features. Older protocols are supported to ensure compatibility.</p>
+
+<p>By default, &brandShortName; will select the most secure version which is
+ widely supported to connect to the server. If that attempt doesn&apos;t
+ succeed, it will try to connect with the next older version, etc., to the
+ extent allowed by the settings in this panel. The connection will fail if no
+ protocol supported by both sides is found. You can exclude older versions
+ explicitly or allow newer versions which may not be widely supported yet
+ with the following options:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Enable</strong>: Check the <strong>SSL 3.0</strong>, <strong>TLS
+ 1.0</strong>, <strong>TLS 1.1</strong>, and/or <strong>TLS 1.2</strong>
+ boxes to indicate which protocol versions can be used for a secure
+ connection to a server.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Notes</strong>:</p>
+
+<ul>
+ <li>At least one protocol version must be selected, thus it is not possible
+ to uncheck the last remaining box.</li>
+ <li>Also, the selection must be contiguous. It is not possible to select both
+ SSL 3.0 and TLS 1.1 but to exclude the intermediate TLS 1.0 version.</li>
+ <li>You can extend the range by multiple versions. For example, if only SSL
+ 3.0 is currently checked and you select TLS 1.2, the TLS 1.0 and TLS 1.1
+ versions are automatically selected as well.</li>
+ <li>Checkboxes may appear checked but grayed out if you cannot uncheck them
+ without violating these rules. Uncheck the outermost boxes to regain
+ access to an enclosed intermediate version.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="ssl_warnings">SSL Warnings</h3>
+
+<p>It&apos;s easy to tell when the website you are viewing is using an encrypted
+ connection. If the connection is encrypted, the lock icon in the lower-right
+ corner of the browser window is locked
+ (<img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-secure.png"/>). If the
+ connection is not encrypted, the lock icon is unlocked
+ (<img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-insecure.png"/>). Encrypted
+ pages which contain some unencrypted items (mixed content) are shown with a
+ broken-lock icon
+ (<img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-broken.png"/>).</p>
+
+<p>If you want additional warnings, you can select one or more of the warning
+ checkboxes in the SSL preferences panel. Unless stated otherwise, a
+ notification bar will be presented at the top of the page triggering the
+ alert, with an option to enter this panel to change the option if the alert
+ is considered annoying.</p>
+
+<p>To activate any of these warnings, select the corresponding checkbox:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Loading a page that supports encryption</strong>: Select this
+ warning if you want to be reminded whenever you are loading a page that
+ supports encryption.</li>
+ <li><strong>Leaving a page that supports encryption</strong>: Select this
+ warning if you want to be reminded whenever you are leaving a page that
+ supports encryption for one that does not.</li>
+ <li><strong>Sending form data from an unencrypted page to an unencrypted
+ page</strong>: Select this warning if you want to be alerted whenever you
+ are submitting data over an unencrypted connection. When this option is
+ selected, a dialog box will be presented to the user <em>before</em> the
+ page is actually opened, which allows the loading of the page to be
+ canceled before any potentially sensitive information is sent over an
+ unencrypted connection that can easily be intercepted by others.
+
+ <p><strong>Note</strong>: Submitting a form from an encrypted to an
+ unencrypted page will always prompt a dialog prior to opening the page,
+ regardless of this setting.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<h3 id="mixed_content">Mixed Content</h3>
+
+<p>In general, there are two major issues related to transmitting sensitive
+ information over an unencrypted connection: One is the danger of someone
+ eavesdropping on the line, thus listening to the content transmitted; the
+ other of someone intercepting requests for the desired page and replacing
+ the legitimate content of that page with own (potentially malicious)
+ content. While so-called <q>Man In The Middle</q> attacks can usually be
+ detected in encrypted connections (e.g., by a certificate mismatch or an
+ invalid certificate presented by the interceptor), no such verification
+ exists for unencrypted connections.</p>
+
+<p>The term <q>Mixed Content</q> refers to a web page which itself is
+ encrypted, but which includes content on the same or a different server
+ which is <em>not</em> encrypted. Consequently, this part of the page is
+ still subject to the vulnerabilities of an unencrypted line. While there
+ are legitimate uses of that concept (such as including a company logo from
+ a different insecure website into an otherwise secure page), such designs
+ should be avoided.</p>
+
+<p>There are two general types of mixed content:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Mixed Active Content</strong> (or Mixed Script Content): This
+ is content which has the potential to hide or modify parts of a web page,
+ or to actively leak content from the secure part of the page to its
+ insecure part. Examples include scripts (JavaScript), style sheets (CSS),
+ or the embedding of entire web pages into the main web page (iframes).</li>
+ <li><strong>Mixed Passive Content</strong> (or Mixed Display Content):
+ This type of content does <em>not</em> have the potential to alter or
+ monitor the web page as such. Examples include images and audio or video
+ streams. It is however possible that sensitive information is passed as
+ an encoding of the content&apos;s location (URL), as cookies, or returned
+ with the content itself (e.g., as text included in an image). Thus, passive
+ content isn&apos;t entirely harmless either.</li>
+</ul>
+
+<p>The following options allow you to be warned about and/or to block both
+ mixed active and mixed passive content:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Warn me when encrypted pages contain insecure content</strong>:
+ Check this to instruct &brandShortName; to present a notification bar when
+ mixed <em>active</em> content was loaded or blocked. The notification bar
+ contains a button to open this preference panel.</li>
+ <li><strong>Don&apos;t load insecure content on encrypted pages</strong>:
+ Check this to prevent mixed active content from being loaded at all but
+ to be blocked. If also the <q>Warn me</q> option is checked, the
+ notification bar will contain two additional buttons:
+ <ul>
+ <li><strong>Keep Blocking</strong>: Dismiss the notification bar without
+ loading the potentially insecure content.</li>
+ <li><strong>Unblock</strong>:
+ Load the potentially insecure content <em>once</em> but not
+ automatically when this page is visited again in the future.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Warn me when encrypted pages contain other types of mixed
+ content</strong>: Check this to instruct &brandShortName; to present a
+ notification bar when mixed <em>passive</em> content was loaded or blocked.
+ The notification bar contains a button to open this preference panel.</li>
+ <li><strong>Don&apos;t load other types of mixed content on encrypted
+ pages</strong>: Check this to prevent mixed passive content from being
+ loaded at all but to be blocked. If also the <q>Warn me</q> option is
+ checked, a notification is presented that such content was blocked.</li>
+</ul>
+
+<p>For short definitions, click
+ <a href="glossary.xhtml#authentication">authentication</a>,
+ <a href="glossary.xhtml#encryption">encryption</a>, or
+ <a href="glossary.xhtml#certificate">certificate</a>.</p>
+
+<p>For more information about ciphers and encryption, see the following online
+ documents:</p>
+
+<ul>
+ <li>
+ <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Introduction_to_Public-Key_Cryptography">Introduction
+ to Public-Key Cryptography</a></li>
+ <li>
+ <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Introduction_to_SSL">Introduction
+ to SSL</a></li>
+ <li>
+ <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/NSS">Technologies
+ Available in the Network Security Services (NSS)</a>.</li>
+</ul>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/suite-toc.rdf b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/suite-toc.rdf
new file mode 100644
index 0000000000..2a1938a988
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/suite-toc.rdf
@@ -0,0 +1,1190 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE rdf:RDF SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+
+<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:nc="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
+
+ <rdf:Description about="urn:root">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="welcome" nc:name="Help and Support Center" nc:link="welcome_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="help-help" nc:name="Using the Help Window" nc:link="help_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="ieusers"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav" nc:name="Browsing the Web" nc:link="nav_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail" nc:name="Using Mail &amp; Newsgroups" nc:link="mailnews_getting_started.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp" nc:name="Creating Web Pages" nc:link="composer_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust" nc:name="Customizing &brandShortName;" nc:link="customize_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="using-priv-help" nc:name="Using Privacy Features" nc:link="privacy_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="using-help-certs" nc:name="Using Certificates" nc:link="using_certs_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="profile-help" nc:name="Managing Profiles" nc:link="profiles_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="shortcuts" nc:name="&brandShortName; Keyboard Shortcuts" nc:link="shortcuts.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="tools" nc:name="Tools and Development" nc:link="developer_tools.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="glossary" nc:name="Glossary" nc:link="glossary.xhtml"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#help-help">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="help-help-window" nc:name="Finding the Topic You Want" nc:link="help_help.xhtml#finding_the_topic_you_want"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="help-help-retrace" nc:name="Retracing Your Steps and Printing" nc:link="help_help.xhtml#retracing_your_steps"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="help-help-buttons" nc:name="Using Help Buttons" nc:link="help_help.xhtml#using_help_buttons"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="help-help-tips" nc:name="Search Tips" nc:link="help_help.xhtml#search_tips"/></rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#nav">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc" nc:name="Navigating Web Pages" nc:link="nav_help.xhtml#navigating_web_pages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-search" nc:name="Searching the Web" nc:link="nav_help.xhtml#searching_the_web"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-printsave" nc:name="Copying, Saving, and Printing Pages" nc:link="nav_help.xhtml#copying_saving_and_printing_pages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-language" nc:name="Using Languages and International Content" nc:link="nav_help.xhtml#using_languages_and_international_content"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-pluginsdownloads" nc:name="Plugins and Downloads" nc:link="nav_help.xhtml#plugins_and_downloads"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-ses" nc:name="Improving Speed and Efficiency" nc:link="nav_help.xhtml#improving_speed_and_efficiency"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-proxies" nc:name="Proxies" nc:link="nav_help.xhtml#proxies"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-page-info" nc:name="Viewing Page Info" nc:link="page_info_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#nav-doc">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-view" nc:name="Viewing Your Home Page" nc:link="nav_help.xhtml#viewing_your_home_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-move" nc:name="Moving to Another Page" nc:link="nav_help.xhtml#moving_to_another_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-link" nc:name="Clicking a Link" nc:link="nav_help.xhtml#clicking_a_link"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-steps" nc:name="Retracing Your Steps" nc:link="nav_help.xhtml#retracing_your_steps"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-reopen" nc:name="Reopening Closed Tabs or Windows" nc:link="nav_help.xhtml#reopening_closed_tabs_windows"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-reload" nc:name="Stopping and Reloading" nc:link="nav_help.xhtml#stopping_and_reloading"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-bmark" nc:name="Visiting Bookmarked Pages" nc:link="nav_help.xhtml#visiting_bookmarked_pages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-tabbed" nc:name="Using Tabbed Browsing" nc:link="nav_help.xhtml#using_tabbed_browsing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-sidebar" nc:name="Using Sidebar" nc:link="nav_help.xhtml#using_sidebar"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#nav-doc-search">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-searchweb" nc:name="Fast Searches" nc:link="nav_help.xhtml#fast_searches"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-smartsearch" nc:name="Sidebar Advanced Search Mode" nc:link="nav_help.xhtml#sidebar_advanced_search_mode"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-searchprefs" nc:name="Setting Search Preferences" nc:link="nav_help.xhtml#setting_search_preferences"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-searchpage" nc:name="Searching Within a Page" nc:link="nav_help.xhtml#searching_within_a_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-find_as_you_type" nc:name="Using Find-as-you-type" nc:link="nav_help.xhtml#using_find_as_you_type"/></rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-searchbookmark" nc:name="Searching the Bookmarks or History List" nc:link="nav_help.xhtml#searching_the_bookmarks_or_history_list"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#nav-doc-printsave">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-copy" nc:name="Copying Part of a Page" nc:link="nav_help.xhtml#copying_part_of_a_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-save" nc:name="Saving All or Part of a Page" nc:link="nav_help.xhtml#saving_all_or_part_of_a_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-print" nc:name="Printing a Page" nc:link="nav_help.xhtml#printing_a_page"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#nav-doc-language">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-charencode" nc:name="Selecting Character Encodings and Fonts" nc:link="nav_help.xhtml#selecting_character_encodings_and_fonts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-languagepref" nc:name="Setting Language Preferences" nc:link="nav_help.xhtml#setting_language_preferences"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-webcontent" nc:name="Finding a &brandShortName; version in your own language" nc:link="nav_help.xhtml#finding_localized_version"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#nav-doc-pluginsdownloads">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-plugins" nc:name="Plugins" nc:link="nav_help.xhtml#plugins"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-helperapps" nc:name="Helper Applications" nc:link="nav_help.xhtml#helper_applications"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-dlmanager" nc:name="Download Manager" nc:link="nav_help.xhtml#download_manager"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#nav-doc-ses">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-autoload" nc:name="Automatic Loading" nc:link="nav_help.xhtml#automatic_loading"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-keywords" nc:name="Using Custom Bookmark Keywords" nc:link="nav_help.xhtml#custom_keywords"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-cache" nc:name="Changing Cache Settings" nc:link="nav_help.xhtml#changing_cache_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-smartup" nc:name="Getting the Latest Software Automatically" nc:link="nav_help.xhtml#getting_the_latest_software_automatically"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="nav-doc-mousewheel" nc:name="Using a Mouse Wheel" nc:link="nav_help.xhtml#using_a_mouse_wheel"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#nav-page-info">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="pageinfo_general" nc:name="General Tab" nc:link="page_info_help.xhtml#general_tab"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="pageinfo_forms" nc:name="Forms Tab" nc:link="page_info_help.xhtml#forms_tab"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="pageinfo_links" nc:name="Links Tab" nc:link="page_info_help.xhtml#links_tab"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="pageinfo_media" nc:name="Media Tab" nc:link="page_info_help.xhtml#media_tab"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="pageinfo_security" nc:name="Security Tab" nc:link="page_info_help.xhtml#security_tab"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+
+<!-- MAIL HELP SECTION -->
+
+<rdf:Description about="#mail">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc" nc:name="Getting Started with Mail &amp; Newsgroups" nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#getting_started_with_mozilla_mail_and_newsgroups" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-importing-other" nc:name="Importing Mail from Other Programs" nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#importing_mail_from_other_programs" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-read" nc:name="Reading Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#reading_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send" nc:name="Sending Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#sending_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-html" nc:name="Creating HTML Mail Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#creating_html_mail_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-attach" nc:name="Using Attachments" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#using_attachments" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-delete" nc:name="Deleting Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#deleting_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-address" nc:name="Using Address Books" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#using_address_books" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-folders" nc:name="Organizing Your Messages" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#organizing_your_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-junk" nc:name="Controlling Junk Mail" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#controlling_junk_mail" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-news" nc:name="Getting Started With Newsgroups" nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#getting_started_with_newsgroups" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-blogs" nc:name="Getting Started With Blogs &amp; News Feeds" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#getting_started_with_blogs_and_news_feeds" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-offline" nc:name="Working Offline" nc:link="mailnews_offline.xhtml#working_offline" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="sign-encrypt" nc:name="Signing &amp; Encrypting Messages" nc:link="mailnews_security.xhtml#signing_and_encrypting_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-account-settings" nc:name="Mail &amp; Newsgroups Account Settings" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#mail_and_newsgroups_account_settings" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-mailprefs" nc:name="Mail &amp; Newsgroups Preferences" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#mail_and_newsgroup_preferences" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+
+ <rdf:Description about="#mail-doc">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-setup" nc:name="Using the Mail Account Setup Wizard" nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#using_the_mail_account_setup_wizard"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add" nc:name="Setting Up Additional Accounts" nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#setting_up_additional_mail_and_news_accounts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-change" nc:name="Changing the Settings for an Account" nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#changing_the_settings_for_an_account"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#mail-importing-other">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-importing-mail-messages" nc:name="Importing Mail Messages" nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#importing_mail_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-importing-mail-settings" nc:name="Importing Mail Settings" nc:link="mailnews_getting_started.xhtml#importing_mail_settings" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#mail-doc-read">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-notify" nc:name="Getting New Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#getting_new_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-view" nc:name="Choosing How You View the Mail Window" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#choosing_how_you_view_the_mail_window"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-thread" nc:name="Sorting and Threading Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#sorting_and_threading_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-printsave" nc:name="Saving and Printing Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#saving_and_printing_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-scripts" nc:name="Controlling Images, Scripts, and Plugins" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#controlling_images_scripts_and_plugins"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#mail-doc-send">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-compose" nc:name="Composing Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#composing_mail_and_newsgroup_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-new" nc:name="Using the Compose Window" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#using_the_message_composition_window" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-address" nc:name="Addressing a Message" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#addressing_a_message" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-options" nc:name="Selecting Message Sending Options" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#selecting_message_sending_options" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-reply" nc:name="Replying to a Message" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#replying_to_a_message" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-forward" nc:name="Forwarding a Message" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#forwarding_a_message" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-receipt" nc:name="Confirming That Your Message Was Opened" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#confirming_that_your_message_was_opened" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-edit" nc:name="Saving and Editing a Message Draft" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#saving_and_editing_a_message_draft" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-send-template" nc:name="Creating and Using Templates" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#creating_and_using_templates" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#mail-doc-html">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-html-use" nc:name="Using HTML in Your Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#using_html_in_your_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-html-options" nc:name="Choosing HTML Mail Sending Options" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#choosing_html_mail_sending_options" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-html-address" nc:name="Specifying Recipients for HTML Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#specifying_recipients_for_html_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-html-source" nc:name="Viewing HTML Message Source" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#viewing_the_message_source_for_html_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-html-question" nc:name="Using the HTML Mail Question Dialog Box" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#using_the_html_mail_question_dialog_box" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-html-use">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-html-edit" nc:name="Editing or Inserting HTML" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#editing_or_inserting_html_elements" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#mail-doc-attach">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-attach-file" nc:name="Attaching a File or Web Page" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#attaching_a_file_or_web_page" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-attach-view" nc:name="Viewing and Opening Attachments" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#viewing_and_opening_attachments" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-attach-save" nc:name="Saving Attachments" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#saving_attachments" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-delete">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-delete-server" nc:name="Deleting POP or IMAP Messages" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#deleting_pop_or_imap_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-delete-trash" nc:name="Moving Messages to and from the Trash" nc:link="mailnews_using_mail.xhtml#moving_messages_to_and_from_the_trash" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#mail-doc-address">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-about" nc:name="About Mail Address Books" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#about_address_books" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-names" nc:name="Adding Entries to Your Address Books" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_entries_to_your_address_books" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-book" nc:name="Creating a New Address Book" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#creating_a_new_address_book" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-card" nc:name="Creating a New Address Book Card" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#creating_a_new_address_book_card" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-list" nc:name="Creating a Mailing List" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#creating_a_mailing_list" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-listedit" nc:name="Editing a Mailing List" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#editing_a_mailing_list" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_ab_search" nc:name="Searching Address Books" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#searching_address_books_and_directories" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-import" nc:name="Importing Address Books" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#importing_address_books" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-export" nc:name="Exporting Address Books" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#exporting_address_books" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-add-sync-LDAP-add" nc:name="Adding and Removing LDAP Directories" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#adding_and_removing_ldap_directories" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-add-card">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-card-properties" nc:name="Editing Card Properties" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#viewing_or_editing_card_properties" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail_ab_search">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_advanced_ab_search" nc:name="Searching for Specific Entries" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#searching_for_specific_entries" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-add-sync-LDAP-add">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-ldap-properties" nc:name="Directory Server Settings" nc:link="mailnews_addressbooks.xhtml#directory_server_settings" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#mail-doc-folders">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="folder-creating" nc:name="Creating a Folder" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#creating_a_folder"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="folder-renaming" nc:name="Renaming a Folder" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#renaming_a_folder"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="folder-copying" nc:name="Moving or Copying a Folder" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#moving_or_copying_a_folder"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="folder-opening" nc:name="Filing Messages in Folders" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#filing_messages_in_folders"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="folder-sharing" nc:name="Sharing Folders" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#sharing_folders_with_other_users"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="tagging-messages" nc:name="Tagging Messages" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#tagging_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-flagging" nc:name="Marking or Flagging Messages" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#marking_or_flagging_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="message-views-using" nc:name="Using Message Views" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#using_message_views"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-filters" nc:name="Creating Message Filters" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#creating_message_filters"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="search-mailnews" nc:name="Searching Through Messages" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#searching_through_messages"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#folder-sharing">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="folder-subscribing" nc:name="Subscribing to a Shared Folder" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#subscribing_to_a_shared_folder"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#tagging-messages">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="tag-apply" nc:name="Applying a Tag" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#applying_a_tag"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="tag-customize" nc:name="Customizing Tags" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#customizing_tags"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="tag-sort" nc:name="Sorting Messages by Tags" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#sorting_messages_by_tags"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="tag-remove" nc:name="Removing Tags" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#removing_tags"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#message-views-using">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="message-views-create-new" nc:name="Creating a Custom View" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#creating_a_custom_view"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-filters">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="send-filter" nc:name="Filtering Messages from a Specific Sender" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#filtering_messages_from_a_specific_sender"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#search-mailnews">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="search_messages" nc:name="Searching for Specific Messages" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#searching_for_specific_messages"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-junk">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-junk-controls" nc:name="Using Junk Mail Controls" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#using_junk_mail_controls" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-junk-options" nc:name="Junk Mail Controls Options" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#junk_controls_options" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-junk-filters" nc:name="Junk Mail Controls and Filters" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#junk_controls_and_filters" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-junk-phishing" nc:name="Phishing Detection" nc:link="mailnews_organizing.xhtml#phishing_detection" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#mail-doc-news">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-subscribe" nc:name="Subscribing to Newsgroups" nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#subscribing_to_newsgroups"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-reading-news" nc:name="Reading Newsgroup Messages" nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#reading_newsgroup_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-posting" nc:name="Posting Newsgroup Messages" nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#posting_newsgroup_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-replying-news" nc:name="Contributing to Ongoing Discussions" nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#contributing_to_ongoing_discussions"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-monitoring" nc:name="Monitoring Threads" nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#monitoring_threads"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-delete-news" nc:name="Removing a Newsgroup" nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#removing_a_newsgroup"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-add-newsserver" nc:name="Adding a Newsgroup Server" nc:link="mailnews_newsgroups.xhtml#adding_a_newsgroup_server"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-blogs">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-subscribe" nc:name="Subscribing to blogs &amp; news feeds" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#subscribing_to_blogs_and_news_feeds"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-subscribe-from-browser" nc:name="Subscribing to blogs &amp; news feeds from a browser window" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#subscribing_to_blogs_and_news_feeds_from_browser"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-reading" nc:name="Reading blogs &amp; news feed messages" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#reading_blogs_and_news_feed_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-posting" nc:name="Posting blog messages" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#posting_blog_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-comments" nc:name="Adding comments to a blog post" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#adding_comments_to_a_blog_post"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-exporting-importing" nc:name="Exporting and importing feeds" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#exporting_and_importing_feeds"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-editing" nc:name="Editing a feed" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#editing_a_feed"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-removing" nc:name="Removing a feed" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#removing_a_feed"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-using-different-accounts" nc:name="Using different blogs &amp; news feeds accounts" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#using_different_blogs_and_news_feeds_accounts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-organizing" nc:name="Organizing your feeds" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#organizing_your_feeds"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-blogs-organizing">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-feeds-folders" nc:name="Feeds versus folders" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#feeds_vs_folders"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-folders-in-blogs" nc:name="Organizing folders in Blogs &amp; News Feeds accounts" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#organizing_folders_in_blogs_and_news_feeds_accounts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-multiple-feeds" nc:name="Downloading multiple feeds in a single folder" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#downloading_multiple_feeds_in_a_single_folder"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-blogs-moving-feeds" nc:name="Moving a feed to another folder" nc:link="mailnews_blogs_and_feeds.xhtml#moving_a_feed_to_another_folder"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-offline">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-setup" nc:name="Setting Up Mail &amp; Newsgroups to Work Offline" nc:link="mailnews_offline.xhtml#setting_up_mozilla_mail_and_newsgroups_to_work_offline"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-inbox" nc:name="Downloading All Messages for Offline Use" nc:link="mailnews_offline.xhtml#downloading_all_messages_for_offline_use"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-folder" nc:name="Downloading an Individual Folder" nc:link="mailnews_offline.xhtml#downloading_an_individual_folder_for_offline_use"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-flagged" nc:name="Downloading Selected or Flagged Messages" nc:link="mailnews_offline.xhtml#downloading_selected_or_flagged_messages_for_offline_use"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-directory" nc:name="Downloading Directory Entries" nc:link="mailnews_offline.xhtml#downloading_directory_entries_for_offline_use"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-accounts" nc:name="Setting Up Your Accounts for Working Offline" nc:link="mailnews_offline.xhtml#setting_up_your_accounts_for_working_offline"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-items" nc:name="Selecting Items for Offline Viewing" nc:link="mailnews_offline.xhtml#selecting_items_for_offline_viewing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-sync" nc:name="Downloading and Synchronizing Your Messages" nc:link="mailnews_offline.xhtml#downloading_and_synchronizing_your_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-offline-go" nc:name="Working Offline and Reconnecting Later" nc:link="mailnews_offline.xhtml#working_offline_and_reconnecting_later"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#sign-encrypt">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="sign-encrypt-about" nc:name="Digital Signatures &amp; Encryption" nc:link="mailnews_security.xhtml#about_digital_signatures_and_encryption" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="sign-encrypt-get" nc:name="Getting Other People's Certificates" nc:link="mailnews_security.xhtml#getting_other_peoples_certificates" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="sign-encrypt-config" nc:name="Configuring Security Settings" nc:link="mailnews_security.xhtml#configuring_security_settings" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="sign-encrypt-signing" nc:name="Signing &amp; Encrypting a New Message" nc:link="mailnews_security.xhtml#signing_and_encrypting_a_new_message" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="sign-encrypt-read" nc:name="Reading Signed &amp; Encrypted Messages" nc:link="mailnews_security.xhtml#reading_signed_and_encrypted_messages" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="compose_security" nc:name="Message Security - Compose Window" nc:link="mailnews_security.xhtml#message_security_compose_window" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="received_security" nc:name="Message Security - Received Message" nc:link="mailnews_security.xhtml#message_security_received_message" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#sign-encrypt-about">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="sign-encrypt-about-sig" nc:name="How Digital Signatures Work" nc:link="mailnews_security.xhtml#how_digital_signatures_work" /> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="sign-encrypt-about-encrypt" nc:name="How Encryption Works" nc:link="mailnews_security.xhtml#how_encryption_works" /> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-account-settings">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_account_identity" nc:name="Account Settings" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#account_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-choose" nc:name="Server Settings" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#server_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_copies" nc:name="Copies &amp; Folders" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#copies_and_folders"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_addressing_settings" nc:name="Composition &amp; Addressing" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#addressing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-offline-space" nc:name="Synchronization &amp; Storage" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-account-receipts" nc:name="Return Receipts" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#return_receipts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-account-junk" nc:name="Junk Settings" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#junk_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_security_settings" nc:name="Security" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#security"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_local_folders_settings" nc:name="Local Folders" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#local_folders"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_smtp" nc:name="Outgoing Server (SMTP)" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#outgoing_server"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-choose">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-choose-IMAP" nc:name="About IMAP" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#about_internet_message_access_protocol"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-choose-POP" nc:name="About POP" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#about_post_office_protocol"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_server_imap" nc:name="IMAP Server Settings" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#imap_server_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-doc-imap-advanced" nc:name="Advanced IMAP Server Settings" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#advanced_imap_server_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_server_pop3" nc:name="POP Server Settings" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#pop_server_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_server_nntp" nc:name="News Server Settings" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#news_server_settings"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-offline-space">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_offline_imap" nc:name="IMAP" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage_settings_imap"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_offline_pop3" nc:name="POP" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#disk_space_settings_pop"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_offline_blogs" nc:name="Blogs" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#disk_space_settings_blogs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_offline_nntp" nc:name="News" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#synchronization_and_storage_settings_nntp"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail_security_settings">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_security_settings_certs" nc:name="About Certificates" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#about_certificates"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_security_settings_sign" nc:name="Digital Signing" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#digital_signing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_security_settings_encrypt" nc:name="Encryption" nc:link="mailnews_account_settings.xhtml#encryption"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#mail-doc-mailprefs">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_prefs_general" nc:name="Mail &amp; Newsgroups" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#mail_and_newsgroups"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_prefs_display" nc:name="Message Display" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#message_display"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_prefs_notifications" nc:name="Notifications" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#notifications"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_prefs_messages" nc:name="Composition" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#composition"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_prefs_formatting" nc:name="Send Format" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#send_format"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_prefs_addressing" nc:name="Addressing" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#addressing_preferences"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-prefs-junk" nc:name="Junk &amp; Suspect Mail" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#junk_and_suspect_preferences"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-prefs-tags" nc:name="Tags" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#tags"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail-prefs-receipts" nc:name="Return Receipts" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#return_receipts_preferences"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_prefs_character_encoding" nc:name="Character Encoding" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#character_encoding"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="mail_prefs_offline" nc:name="Network &amp; Storage" nc:link="mailnews_preferences.xhtml#network_and_storage_preferences"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<!-- COMPOSER HELP SECTION -->
+
+<rdf:Description about="#comp">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc" nc:name="Starting a New Page" nc:link="composer_help.xhtml#starting_a_new_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="page_change" nc:name="Formatting Your Web Pages" nc:link="composer_help.xhtml#formatting_your_web_pages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-table" nc:name="Adding Tables to Your Web Page" nc:link="composer_help.xhtml#adding_tables_to_your_web_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-image" nc:name="Adding Images to Your Web Page" nc:link="composer_help.xhtml#adding_images_to_your_web_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-page" nc:name="Setting Page Properties" nc:link="composer_help.xhtml#setting_page_properties"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="link_properties" nc:name="Creating Links" nc:link="composer_help.xhtml#creating_links_in_composer"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish" nc:name="Publishing Your Pages" nc:link="composer_help.xhtml#publishing_your_pages_on_the_web"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-prefs" nc:name="Composer Preferences" nc:link="composer_help.xhtml#composer_preferences"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#comp-doc">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-create" nc:name="Creating a New Page" nc:link="composer_help.xhtml#creating_a_new_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-save" nc:name="Saving and Browsing Your Page" nc:link="composer_help.xhtml#saving_and_browsing_your_new_page"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#page_change">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="props-para" nc:name="Formatting Paragraphs, Headings, and Lists" nc:link="composer_help.xhtml#formatting_paragraphs_headings_and_lists"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="lists" nc:name="Working with Lists" nc:link="composer_help.xhtml#working_with_lists"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="char" nc:name="Changing Text Color, Style, and Font" nc:link="composer_help.xhtml#changing_text_color_style_and_font"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="style-remove" nc:name="Removing or Discontinuing Text Styles" nc:link="composer_help.xhtml#removing_or_discontinuing_text_styles"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="find-text" nc:name="Finding and Replacing Text" nc:link="composer_help.xhtml#finding_and_replacing_text"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="props-hrule" nc:name="Inserting Horizontal Lines" nc:link="composer_help.xhtml#inserting_horizontal_lines"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="special-chars" nc:name="Inserting Special Characters" nc:link="composer_help.xhtml#inserting_special_characters"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="html-tag" nc:name="Inserting HTML Elements and Attributes" nc:link="composer_help.xhtml#inserting_html_elements_and_attributes"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="validate-html" nc:name="Validating the HTML" nc:link="composer_help.xhtml#validating_the_html"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-choose" nc:name="Choosing the Right Editing Mode" nc:link="composer_help.xhtml#choosing_the_right_editing_mode"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#props-hrule">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="props-hrule-horiz" nc:name="Setting Horizontal Line Properties" nc:link="composer_help.xhtml#setting_horizontal_line_properties"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#html-tag">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="advanced_property_editor" nc:name="Using the Advanced Property Editor" nc:link="composer_help.xhtml#using_the_advanced_property_editor"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#comp-doc-table">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-table-insert" nc:name="Inserting a Table" nc:link="composer_help.xhtml#inserting_a_table"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="table_properties" nc:name="Changing a Table's Properties" nc:link="composer_help.xhtml#changing_a_tables_properties"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-table-add" nc:name="Adding/Deleting Rows, Columns, and Cells" nc:link="composer_help.xhtml#adding_and_deleting_rows_columns_and_cells"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-table-select" nc:name="Selecting Table Elements" nc:link="composer_help.xhtml#selecting_table_elements"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-table-copy" nc:name="Moving, Copying, and Deleting Tables" nc:link="composer_help.xhtml#moving_copying_and_deleting_tables"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-tableize" nc:name="Converting Text into a Table" nc:link="composer_help.xhtml#converting_text_into_a_table"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#comp-doc-table-add">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-table-change-default" nc:name="Changing the Default Table Editing Behavior" nc:link="composer_help.xhtml#changing_the_default_table_editing_behavior"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#comp-doc-image">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-image-insert" nc:name="Inserting an Image into Your Page" nc:link="composer_help.xhtml#inserting_an_image_into_your_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="image_properties" nc:name="Editing Image Properties" nc:link="composer_help.xhtml#editing_image_properties"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#comp-doc-page">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-page-props" nc:name="Setting Page Properties and Meta Tags" nc:link="composer_help.xhtml#setting_page_properties_and_meta_tags"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-page-appear" nc:name="Setting Colors and Background" nc:link="composer_help.xhtml#setting_page_colors_and_backgrounds"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#link_properties">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-links-inpage" nc:name="Within the Same Page" nc:link="composer_help.xhtml#creating_links_within_the_same_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-links-others" nc:name="To Other Pages" nc:link="composer_help.xhtml#creating_links_to_other_pages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-links-images" nc:name="Using Images as Links" nc:link="composer_help.xhtml#using_images_as_links"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-links-remove" nc:name="Removing or Discontinuing Links" nc:link="composer_help.xhtml#removing_or_discontinuing_links"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#comp-doc-publish">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-prepare" nc:name="Publishing a Document" nc:link="composer_help.xhtml#publishing_a_document"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-update" nc:name="Updating a Published Document" nc:link="composer_help.xhtml#updating_a_published_document"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-as" nc:name="Changing the File Name or Publishing Location" nc:link="composer_help.xhtml#changing_the_filename_or_publishing_location"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-newsite" nc:name="Creating a New Publishing Site" nc:link="composer_help.xhtml#creating_a_new_publishing_site"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-default" nc:name="Choosing the Default Publishing Site" nc:link="composer_help.xhtml#choosing_the_default_publishing_site"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-delete" nc:name="Deleting a Publishing Site" nc:link="composer_help.xhtml#deleting_a_publishing_site"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-troubleshooting" nc:name="Solving Common Publishing Problems" nc:link="composer_help.xhtml#solving_common_publishing_problems"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-settings" nc:name="Publishing Settings" nc:link="composer_help.xhtml#publishing_settings"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#comp-doc-publish-prepare">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-tips" nc:name="Publishing Tips" nc:link="composer_help.xhtml#tips_for_avoiding_broken_links_or_missing_images"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#comp-doc-publish-troubleshooting">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-troubleshooting-settings" nc:name="Verifying Your Publishing Settings" nc:link="composer_help.xhtml#verifying_your_publishing_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-troubleshooting-files" nc:name="Checking Your File Names" nc:link="composer_help.xhtml#checking_your_filenames"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-troubleshooting-errors" nc:name="Fixing Publishing Errors" nc:link="composer_help.xhtml#fixing_publishing_errors"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#comp-doc-publish-settings">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-publishtab" nc:name="Publish Page - Publish" nc:link="composer_help.xhtml#publish_page_publish"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-settingstab" nc:name="Publish Page - Settings" nc:link="composer_help.xhtml#publish_page_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="comp-doc-publish-site-settings" nc:name="Publish Settings" nc:link="composer_help.xhtml#publish_settings"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#comp-doc-prefs">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="composer_prefs_general" nc:name="Composer" nc:link="composer_help.xhtml#composer"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="composer_prefs_newpage" nc:name="New Page Settings" nc:link="composer_help.xhtml#new_page_settings"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<!-- CUSTOMIZATION HELP CONTENT -->
+
+<rdf:Description about="#cust">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-doc" nc:name="Sidebar" nc:link="customize_help.xhtml#sidebar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-tabbed" nc:name="Tabbed Browsing" nc:link="customize_help.xhtml#tabbed_browsing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-font" nc:name="Changing Fonts, Colors, and Themes" nc:link="customize_help.xhtml#changing_fonts_colors_and_themes"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-toolbar" nc:name="Toolbars" nc:link="customize_help.xhtml#toolbars"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-bkmk" nc:name="Bookmarks" nc:link="customize_help.xhtml#bookmarks"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-addons" nc:name="Add-ons" nc:link="customize_help.xhtml#add-ons"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-page" nc:name="Specifying How &brandShortName; Starts Up" nc:link="customize_help.xhtml#specifying_how_mozilla_starts_up"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="appearance_pref" nc:name="Appearance Preferences" nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="navigator_pref_navigator" nc:name="Browser Preferences" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="advanced_pref_advanced" nc:name="Advanced Preferences" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#cust-doc">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-sidebar-define" nc:name="What is Sidebar?" nc:link="customize_help.xhtml#what_is_sidebar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-sidebar-openclose" nc:name="Opening, Closing, and Resizing Sidebar" nc:link="customize_help.xhtml#opening_closing_and_resizing_sidebar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-sidebar-using" nc:name="Viewing Sidebar Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#viewing_sidebar_tabs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-sidebar-adding" nc:name="Adding Sidebar Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#adding_sidebar_tabs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-sidebar-indiv" nc:name="Customizing Individual Sidebar Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#customizing_individual_sidebar_tabs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-sidebar-reorg" nc:name="Reorganizing Sidebar Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#reorganizing_sidebar_tabs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-sidebar-removing" nc:name="Removing Sidebar Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#removing_sidebar_tabs"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cust-tabbed">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-tabbed-whatis" nc:name="What is Tabbed Browsing?" nc:link="customize_help.xhtml#what_is_tabbed_browsing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-tabbed-tabbedsetting" nc:name="Setting up Tabbed Browsing" nc:link="customize_help.xhtml#setting_up_tabbed_browsing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-tabbed-tabbedopening" nc:name="Opening Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#opening_tabs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-tabbed-tabbedmoving" nc:name="Moving Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#moving_tabs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-tabbed-tabbedbookmarking" nc:name="Bookmarking Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#bookmarking_tabs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-tabbed-tabbedclosing" nc:name="Closing Tabs" nc:link="customize_help.xhtml#closing_tabs"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cust-font">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-fonts" nc:name="Changing the Default Font" nc:link="customize_help.xhtml#changing_the_default_fonts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-colors" nc:name="Changing the Default Colors" nc:link="customize_help.xhtml#changing_the_default_colors"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-themes" nc:name="Changing the Theme" nc:link="customize_help.xhtml#changing_the_theme"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cust-toolbar">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-main" nc:name="Navigation Toolbar" nc:link="customize_help.xhtml#navigation_toolbar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-personal" nc:name="Personal Toolbar" nc:link="customize_help.xhtml#personal_toolbar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-status" nc:name="Status Bar" nc:link="customize_help.xhtml#status_bar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-taskbar" nc:name="Component Bar" nc:link="customize_help.xhtml#component_bar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-hide" nc:name="Hiding a Toolbar" nc:link="customize_help.xhtml#hiding_a_toolbar"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cust-bkmk">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-bkmk-intro" nc:name="What Are Bookmarks?" nc:link="customize_help.xhtml#what_are_bookmarks"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-bkmk-use" nc:name="Using Bookmarks" nc:link="customize_help.xhtml#using_bookmarks"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-bkmk-create" nc:name="Creating New Bookmarks" nc:link="customize_help.xhtml#creating_new_bookmarks"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-bkmk-organize" nc:name="Organizing Your Bookmarks" nc:link="customize_help.xhtml#organizing_your_bookmarks"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-bkmk-change" nc:name="Changing Individual Bookmarks" nc:link="customize_help.xhtml#changing_individual_bookmarks"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-bkmk-search" nc:name="Searching Your Bookmarks" nc:link="customize_help.xhtml#searching_your_bookmarks"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-bkmk-multiple" nc:name="Exporting or Importing a Bookmark List" nc:link="customize_help.xhtml#exporting_or_importing_a_bookmark_list"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cust-addons">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-addons-about" nc:name="About Add-ons" nc:link="customize_help.xhtml#about_add-ons"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-addons-installing" nc:name="Installing Add-ons" nc:link="customize_help.xhtml#installing_add-ons"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-addons-manager" nc:name="Using the Add-ons Manager" nc:link="customize_help.xhtml#using_the_add-ons_manager"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cust-page">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-startpage" nc:name="Specifying a Starting Page" nc:link="customize_help.xhtml#specifying_a_starting_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-home" nc:name="Changing Your Home Page" nc:link="customize_help.xhtml#changing_your_home_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="cust-start" nc:name="Specifying Which Components Open at Launch" nc:link="customize_help.xhtml#specifying_which_components_open_at_launch"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#appearance_pref">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="appearance_pref_content" nc:name="Content" nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#content"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="appearance_pref_fonts" nc:name="Fonts" nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#fonts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="appearance_pref_colors" nc:name="Colors" nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#colors"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="appearance_pref_spelling" nc:name="Spelling" nc:link="cs_nav_prefs_appearance.xhtml#spelling"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#navigator_pref_navigator">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="navigator_pref_history" nc:name="History" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#history"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="navigator_pref_languages" nc:name="Languages" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#languages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="navigator_pref_helper_applications" nc:name="Helper Applications" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#helper_applications"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="navigator_pref_location_bar" nc:name="Location Bar" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#location_bar"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="navigator_pref_internet_searching" nc:name="Internet Search" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#internet_search"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="navigator_pref_tabbed_browsing" nc:name="Tabbed Browsing" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#tabbed_browsing"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="navigator_pref_link_behavior" nc:name="Link Behavior" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#link_behavior"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="navigator_pref_downloads" nc:name="Downloads" nc:link="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#downloads"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#advanced_pref_advanced">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_scripts" nc:name="Scripts &amp; Plugins" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#scripts_and_plugins"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_keyboard_nav" nc:name="Keyboard Navigation" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#keyboard_navigation"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_find_as_you_type" nc:name="Find As You Type" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#fayt"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_cache" nc:name="Cache" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#cache"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_offlineapps" nc:name="Offline Apps" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#offline_apps"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_proxies" nc:name="Proxies" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#proxies"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_http_networking" nc:name="HTTP Networking" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#http_networking"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_installation" nc:name="Software Installation" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#software_installation"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_mouse_wheel" nc:name="Mouse Wheel" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#mouse_wheel"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="advanced_pref_dom_inspector" nc:name="DOM Inspector" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#dom_inspector"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<!-- To load Advanced Proxy Preferences Help content from prefs -->
+<rdf:Description ID="nav-prefs-advanced-proxy-advanced" nc:link="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#advanced_proxy_preferences"/>
+
+<!-- USING PRIVACY FEATURES CONTENT -->
+<rdf:Description about="#using-priv-help">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="privacy-doc" nc:name="Privacy on the Internet" nc:link="privacy_help.xhtml#privacy_on_the_internet"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-cookies" nc:name="Using the Cookie Manager" nc:link="using_priv_help.xhtml#using_the_cookie_manager"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-password" nc:name="Using the Password Manager" nc:link="using_priv_help.xhtml#using_the_password_manager"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-private-data" nc:name="Clearing Private Data" nc:link="using_priv_help.xhtml#clearing_private_data"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="private-browsing" nc:name="Browsing in a Private Window" nc:link="using_priv_help.xhtml#browsing_in_a_private_window"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-encrypt" nc:name="Encrypting Stored Sensitive Information" nc:link="using_priv_help.xhtml#encrypting_stored_sensitive_information"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="images-help-managing" nc:name="Managing Images" nc:link="using_priv_help.xhtml#managing_images"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="pop_up_blocking" nc:name="Controlling Popups" nc:link="cs_priv_prefs_popup.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen" nc:name="Privacy &amp; Security Preferences" nc:link="privsec_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#privacy-doc">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="privacy-doc-visit" nc:name="What Information Does My Browser Give to a Website?" nc:link="privacy_help.xhtml#what_information_does_my_browser_give_to_a_website"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="privacy-doc-cookies" nc:name="What Are Cookies, and How Do They Work?" nc:link="privacy_help.xhtml#what_are_cookies_and_how_do_they_work"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="privacy-doc-tracking" nc:name="Why and How Are Websites Tracking Me?" nc:link="privacy_help.xhtml#why_and_how_are_websites_tracking_me"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="privacy-doc-email" nc:name="How Can I Control Web Pages in Email Messages?" nc:link="privacy_help.xhtml#how_can_i_control_web_pages_in_email_messages"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="privacy-doc-unauth" nc:name="How Can I Make Sure Unauthorized People Don't Use Information About Me?" nc:link="privacy_help.xhtml#how_can_i_make_sure_unauthorized_people_dont_use_information_about_me"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-priv-help-cookies">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-cookies-manage" nc:name="Enabling &amp; Disabling Cookies" nc:link="using_priv_help.xhtml#enabling_and_disabling_cookies"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-cookies-site" nc:name="Managing Cookies Website-By-Website" nc:link="using_priv_help.xhtml#managing_cookies_site-by-site"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-cookies-view" nc:name="Viewing Cookies" nc:link="using_priv_help.xhtml#viewing_cookies"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-cookies-remove" nc:name="Removing Cookies" nc:link="using_priv_help.xhtml#removing_cookies"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-cookies-settings" nc:name="Cookie Manager Settings" nc:link="using_priv_help.xhtml#cookie_manager_settings"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-priv-help-cookies-settings">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cookies_prefs" nc:name="Cookie Preferences" nc:link="using_priv_help.xhtml#cookies"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cookies_stored" nc:name="Stored Cookies" nc:link="using_priv_help.xhtml#stored_cookies"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cookie_sites" nc:name="Cookie Websites" nc:link="using_priv_help.xhtml#cookie_sites"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-priv-help-password">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-password-manage" nc:name="Remembering User Names and Passwords" nc:link="using_priv_help.xhtml#using_password_manager_to_remember_user_names_and_passwords"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-password-auto" nc:name="Entering Names and Passwords Automatically" nc:link="using_priv_help.xhtml#entering_user_names_and_passwords_automatically"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-password-onoff" nc:name="Turning Password Manager On and Off" nc:link="using_priv_help.xhtml#turning_password_manager_on_and_off"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-password-view" nc:name="Managing Stored Passwords" nc:link="using_priv_help.xhtml#viewing_and_managing_stored_passwords"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-password-settings" nc:name="Password Settings" nc:link="passwords_help.xhtml#password_settings"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-priv-help-password-settings">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="passwords_prefs" nc:name="Password Preferences" nc:link="passwords_help.xhtml#passwords"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="password_mgr" nc:name="Password Manager" nc:link="passwords_help.xhtml#password_manager"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="passwords_master" nc:name="Master Password Preferences" nc:link="passwords_help.xhtml#master_passwords"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="master-prefs-change" nc:name="Change Master Password" nc:link="passwords_help.xhtml#change_master_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="master-prefs-timeout" nc:name="Master Password Timeout" nc:link="passwords_help.xhtml#master_password_timeout"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="master-prefs-reset" nc:name="Reset Master Password" nc:link="passwords_help.xhtml#reset_master_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="choosing-good-password" nc:name="Choosing a Good Password" nc:link="passwords_help.xhtml#choosing_a_good_password"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-priv-help-private-data">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="types_of_private_data" nc:name="Types of Private Data" nc:link="using_priv_help.xhtml#types_of_private_data"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="privatedata_prefs" nc:name="Private Data Preferences" nc:link="using_priv_help.xhtml#private_data_prefs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="clear_private_data_now" nc:name="Clear Private Data Now" nc:link="using_priv_help.xhtml#clear_private_data_now"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#private-browsing">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="opening_a_private_window" nc:name="Opening a Private Window" nc:link="using_priv_help.xhtml#opening_a_private_window"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="behavior_of_a_private_window" nc:name="Behavior of a Private Window" nc:link="using_priv_help.xhtml#behavior_of_a_private_window"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="leaving_the_private_browsing_mode" nc:name="Leaving the Private Browsing Mode" nc:link="using_priv_help.xhtml#leaving_the_private_browsing_mode"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-priv-help-encrypt">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-encrypt-master" nc:name="Setting a Master Password" nc:link="using_priv_help.xhtml#setting_a_master_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-encrypt-change" nc:name="Changing Your Master Password" nc:link="using_priv_help.xhtml#changing_your_master_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-encrypt-logout" nc:name="Logging Out of Your Master Password" nc:link="using_priv_help.xhtml#logging_out_of_your_master_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-priv-help-encrypt-forget" nc:name="What to Do If You Forget Your Master Password" nc:link="using_priv_help.xhtml#what_to_do_if_you_forget_your_master_password"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#pop_up_blocking">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="pop_up_blocking_prefs" nc:name="Popup Preferences" nc:link="cs_priv_prefs_popup.xhtml#privacy_and_security_preferences_popup_windows"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+
+<rdf:Description about="#images-help-managing">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="images_prefs" nc:name="Image Preferences" nc:link="using_priv_help.xhtml#images"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#sec_gen">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen_private_data" nc:name="Private Data" nc:link="using_priv_help.xhtml#private_data_prefs"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen_cookies" nc:name="Cookies" nc:link="using_priv_help.xhtml#cookies"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen_images" nc:name="Images" nc:link="using_priv_help.xhtml#images"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen_popup_windows" nc:name="Popup Windows" nc:link="cs_priv_prefs_popup.xhtml#privacy_and_security_preferences_popup_windows"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen_passwords" nc:name="Passwords" nc:link="passwords_help.xhtml#passwords"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen_master_passwords" nc:name="Master Passwords" nc:link="passwords_help.xhtml#master_passwords"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen_ssl" nc:name="SSL" nc:link="ssl_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_ssl"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_gen_certificates" nc:name="Certificates" nc:link="certs_prefs_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_certificates"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<!-- USING CERTIFICATES CONTENT -->
+<rdf:Description about="#using-help-certs">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-get" nc:name="Getting Your Own Certificate" nc:link="using_certs_help.xhtml#getting_your_own_certificate"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-info" nc:name="Checking Security For a Web Page" nc:link="using_certs_help.xhtml#checking_security_for_a_web_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-manage" nc:name="Managing Certificates" nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-devices" nc:name="Managing Smart Cards and Other Security Devices" nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_smart_cards_and_other_security_devices"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-ssl" nc:name="Managing SSL Warnings and Settings" nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_ssl_warnings_and_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-validation" nc:name="Controlling Validation" nc:link="using_certs_help.xhtml#controlling_validation"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-context-help" nc:name="Certificate Settings" nc:link="certs_prefs_help.xhtml#certificate_settings"/> </rdf:li>
+
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+
+<rdf:Description about="#using-help-certs-manage">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-manage-my" nc:name="Certificates That Identify You" nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_you"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-manage-others" nc:name="Certificates That Identify People" nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_people"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-manage-sites" nc:name="Certificates That Identify Servers" nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_servers"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-manage-cas" nc:name="Certificates That Identify CAs" nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_certificate_authorities"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-manage-orphans" nc:name="Certificates That Identify Others" nc:link="using_certs_help.xhtml#managing_certificates_that_identify_others"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-help-certs-devices">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-devices-about" nc:name="About Security Devices and Modules" nc:link="using_certs_help.xhtml#about_security_devices_and_modules"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-devices-devices" nc:name="Using Security Devices" nc:link="using_certs_help.xhtml#using_security_devices"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-devices-modules" nc:name="Using Security Modules" nc:link="using_certs_help.xhtml#using_security_modules"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-devices-fips" nc:name="Enabling FIPS Mode" nc:link="using_certs_help.xhtml#enable_fips_mode"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-help-certs-ssl">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="ssl-settings" nc:name="SSL Settings" nc:link="ssl_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#ssl-settings">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="ssl_prefs" nc:name="SSL Preferences" nc:link="ssl_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_ssl"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-help-certs-validation">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-validation-how" nc:name="How Validation Works" nc:link="using_certs_help.xhtml#how_validation_works"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="using-help-certs-validation-ocsp" nc:name="Configuring OCSP" nc:link="using_certs_help.xhtml#configuring_ocsp"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#using-help-certs-context-help">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="certs_prefs" nc:name="Certificate Preferences" nc:link="certs_prefs_help.xhtml#privacy_and_security_preferences_certificates"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="certs-help" nc:name="Certificate Manager" nc:link="certs_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_devices" nc:name="Device Manager" nc:link="certs_help.xhtml#device_manager"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cert-dialog-help" nc:name="Certificate Information and Decisions" nc:link="cert_dialog_help.xhtml"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<!-- YOUR CERTIFICATES CONTENT -->
+
+<rdf:Description about="#certs-help">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="my_certs" nc:name="Your Certificates" nc:link="certs_help.xhtml#your_certificates"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="others_certs" nc:name="People" nc:link="certs_help.xhtml#people"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="web_certs" nc:name="Servers" nc:link="certs_help.xhtml#servers"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="ca_certs" nc:name="Authorities" nc:link="certs_help.xhtml#authorities"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="orphan_certs" nc:name="Others" nc:link="certs_help.xhtml#others"/> </rdf:li>
+
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#my_certs">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cert_backup_pwd" nc:name="Choose a Certificate Backup Password" nc:link="certs_help.xhtml#choose_a_certificate_backup_password"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="delete_my_certs" nc:name="Delete Your Certificate" nc:link="certs_help.xhtml#delete_your_certificates"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#others_certs">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="delete_email_certs" nc:name="Delete Email Certificates" nc:link="certs_help.xhtml#delete_email_certificates"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#web_certs">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="edit_web_certs" nc:name="Edit Website Certificate Settings" nc:link="certs_help.xhtml#edit_website_certificate_trust_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="delete_web_certs" nc:name="Delete Website Certificate" nc:link="certs_help.xhtml#delete_website_certificates"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#ca_certs">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="edit_ca_certs" nc:name="Edit CA Certificate Settings" nc:link="certs_help.xhtml#edit_ca_certificate_trust_settings"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="delete_ca_certs" nc:name="Delete CA Certificate" nc:link="certs_help.xhtml#delete_ca_certificates"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+
+<rdf:Description about="#cert-dialog-help">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cert_details" nc:name="Certificate Viewer" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#certificate_viewer"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="which_token" nc:name="Choose Security Device" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#choose_security_device"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="priv_key_copy" nc:name="Encryption Key Copy" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#encryption_key_copy"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="backup_your_cert" nc:name="Certificate Backup" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#certificate_backup"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="which_cert" nc:name="User Identification Request" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#user_identification_request"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="new_ca" nc:name="New Certificate Authority" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#new_certificate_authority"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cert-dialog-help-website" nc:name="Website Certificates" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#website_certificates"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cert_details">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cert-dialog-help-details-general" nc:name="General Tab" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#general_tab"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="cert-dialog-help-details-details" nc:name="Details Tab" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#details_tab"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#cert-dialog-help-website">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_con_failed_page" nc:name="Secure Connection Failed Page" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#secure_connection_failed_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="untrusted_con_page" nc:name="Untrusted Connection Page" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#untrusted_connection_page"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="sec_con_failed_dialog" nc:name="Secure Connection Failed Dialog" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#secure_connection_failed_dialog"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="exp_web_cert" nc:name="Certificate Expired" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#certificate_expired"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="not_yet_web_cert" nc:name="Certificate Not Yet Valid" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#certificate_not_yet_valid"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="bad_name_web_cert" nc:name="Domain Name Mismatch" nc:link="cert_dialog_help.xhtml#domain_name_mismatch"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+
+<!-- PROFILE HELP CONTENT STARTS-->
+<rdf:Description about="#profile-help">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="profile-help-create" nc:name="Creating a New Profile" nc:link="profiles_help.xhtml#creating_a_new_profile"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="profile-help-delete" nc:name="Deleting or Renaming a Profile" nc:link="profiles_help.xhtml#deleting_or_renaming_a_profile"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<!-- TOOLS AND DEVELOPMENT CONTENT STARTS -->
+
+<rdf:Description about="#tools">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="tools-js_console" nc:name="Error Console" nc:link="developer_tools.xhtml#js_console"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="tools-inspector" nc:name="DOM Inspector" nc:link="developer_tools.xhtml#inspector"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+</rdf:Description>
+
+<!-- KEYBOARD SHORTCUTS CONTENT STARTS -->
+<rdf:Description about="#shortcuts">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_using" nc:name="Using Shortcuts" nc:link="shortcuts.xhtml#using_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_general" nc:name="General &brandShortName; Shortcuts" nc:link="shortcuts.xhtml#general_mozilla_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts-text-field" nc:name="Text Field Shortcuts" nc:link="shortcuts.xhtml#text_field_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_navigator" nc:name="Browser Shortcuts" nc:link="shortcuts_navigator.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_mail" nc:name="Mail &amp; Newsgroups Shortcuts" nc:link="shortcuts_mailnews.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_composer" nc:name="Composer Shortcuts" nc:link="shortcuts_composer.xhtml"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_help" nc:name="Help Window Shortcuts" nc:link="shortcuts.xhtml#help_window_shortcuts"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#shortcuts_navigator">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_navigator_bookmarks" nc:name="Bookmark Shortcuts" nc:link="shortcuts_navigator.xhtml#bookmarks_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_navigator_page_navigation" nc:name="Page Navigation Shortcuts" nc:link="shortcuts_navigator.xhtml#page_navigation_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_navigator_page_viewing" nc:name="Page Viewing Shortcuts" nc:link="shortcuts_navigator.xhtml#page_viewing_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_navigator_tabbed_browsing" nc:name="Tabbed Browsing Shortcuts" nc:link="shortcuts_navigator.xhtml#tabbed_browsing_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_navigator_sidebar" nc:name="Sidebar Shortcuts" nc:link="shortcuts_navigator.xhtml#sidebar_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_navigator_forms" nc:name="Forms Shortcuts" nc:link="shortcuts_navigator.xhtml#forms_shortcuts"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+<rdf:Description about="#shortcuts_mail">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_mail_general" nc:name="General Mail &amp; Newsgroups Shortcuts" nc:link="shortcuts_mailnews.xhtml#general_mail_and_newsgroups_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_mail_message_list" nc:name="Message List Shortcuts" nc:link="shortcuts_mailnews.xhtml#message_list_shortcuts"/> </rdf:li>
+ <rdf:li><rdf:Description ID="shortcuts_mail_message_compose" nc:name="Message Compose Shortcuts" nc:link="shortcuts_mailnews.xhtml#message_compose_shortcuts"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+</rdf:RDF>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/suitehelp.rdf b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/suitehelp.rdf
new file mode 100755
index 0000000000..ac468d55a5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/suitehelp.rdf
@@ -0,0 +1,58 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE window [
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+ %brandDTD;
+]>
+
+<RDF xmlns="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:nc="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
+
+ <!-- SEAMONKEY MASTER HELP DOCUMENT -->
+ <Description rdf:about="urn:root"
+ nc:title="&brandFullName; Help"
+ nc:defaulttopic="welcome"
+ nc:base="chrome://communicator/locale/help/">
+ <nc:panellist>
+ <Seq>
+ <li>
+ <Description nc:panelid="toc"
+ nc:datasources="suite-toc.rdf"
+ nc:platform="win mac os2 unix"/>
+ </li>
+ <li>
+ <Description nc:panelid="toc"
+ nc:datasources="help-win.rdf"
+ nc:platform="win"/>
+ </li>
+ <li>
+ <Description nc:panelid="search"
+ nc:datasources="rdf:null"
+ nc:platform="win mac os2 unix"
+ nc:emptysearchtext="[No matching items found.]"
+ nc:emptysearchlink="help_help.xhtml#search_tips"/>
+ </li>
+ <li>
+ <Description nc:panelid="glossary"
+ nc:datasources="help-glossary.rdf"
+ nc:platform="win mac os2 unix"/>
+ </li>
+ <li>
+ <Description nc:panelid="index"
+ nc:datasources="help-indexAZ.rdf help-index1.rdf"
+ nc:platform="win mac os2 unix"/>
+ </li>
+ <li>
+ <Description nc:panelid="index"
+ nc:datasources="help-win.rdf"
+ nc:platform="win"/>
+ </li>
+ </Seq>
+ </nc:panellist>
+ </Description>
+</RDF>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/using_certs_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/using_certs_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..3f17f6944f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/using_certs_help.xhtml
@@ -0,0 +1,600 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Using Certificates</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="using_certificates">Using Certificates</h1>
+
+<p>A certificate is the digital equivalent of an ID card. Just as you may have
+ several ID cards for different purposes, such as a driver&apos;s license, an
+ employee ID card, or a credit card, you can have several different
+ certificates that identify you for different purposes.</p>
+
+<p>This section describes how to perform operations related to
+ certificates.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#getting_your_own_certificate">Getting Your Own
+ Certificate</a></li>
+ <li><a href="#checking_security_for_a_web_page">Checking Security for a Web
+ Page</a></li>
+ <li><a href="#managing_certificates">Managing Certificates</a></li>
+ <li><a href="#managing_smart_cards_and_other_security_devices">Managing
+ Smart Cards and Other Security Devices</a></li>
+ <li><a href="#managing_ssl_warnings_and_settings">Managing SSL Warnings and
+ Settings</a></li>
+ <li><a href="#controlling_validation">Controlling Validation</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h1 id="getting_your_own_certificate">Getting Your Own Certificate</h1>
+
+<p>Much like a credit card or a driver&apos;s license, a certificate is a form
+ of identification you can use to identify yourself over the Internet and
+ other networks. Like other commonly used personal IDs, a certificate is
+ typically issued by an organization with recognized authority to issue such
+ identification. An organization that issues certificates is called a
+ <strong>certificate authority (CA)</strong>.</p>
+
+<p>You can obtain certificates that identify you from public CAs, from system
+ administrators or special CAs within your organization, or from websites
+ offering specialized services that require a means of identification more
+ reliable that your name and password.</p>
+
+<p>Just as the requirements for a driver&apos;s license vary depending on the
+ type of vehicle you want to drive, the requirements for obtaining a
+ certificate vary depending on what you want to use it for. In some cases
+ getting a certificate may be as easy as going to a website, entering some
+ personal information, and automatically downloading the certificate into your
+ browser. In other cases you may have to go through more complicated
+ procedures.</p>
+
+<p>You can obtain a certificate today by visiting the URL for a certificate
+ authority and following the on-screen instructions. For a list of certificate
+ authorities issuing certificates recognized by &brandShortName;, see the
+ online document
+ <a href="http://www.mozilla.org/projects/security/certs/included/">Included
+ Certificate List</a>.</p>
+
+<p>Once you obtain a certificate, it is automatically stored in a
+ <a href="glossary.xhtml#security_device">security device</a>. Your browser
+ comes with its own built-in Software Security Device. A security device can
+ also be a piece of hardware, such as a smart card.</p>
+
+<p>Like a driver&apos;s license or a credit card, a certificate is a valuable
+ form of identification that can be abused if it falls into the wrong hands.
+ Once you&apos;ve obtained a certificate that identifies you, you should
+ protect it in two ways: by backing it up and by setting your
+ <a href="glossary.xhtml#master_password">master password</a>.</p>
+
+<p>When you first obtain a certificate, you may be prompted to back it up. If
+ you haven&apos;t yet created a master password, you will be asked to create
+ one.</p>
+
+<p>For detailed information about backing up a certificate and setting your
+ master password, see <a href="certs_help.xhtml#your_certificates">Your
+ Certificates</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_certificates">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="checking_security_for_a_web_page">Checking Security for a Web Page</h1>
+
+<p>When you&apos;re viewing any web page, the lock icon near the lower-right
+ corner of the window informs you whether the entire contents of the page was
+ protected by <a href="glossary.xhtml#encryption">encryption</a> while it was
+ being received by your computer:</p>
+
+<table summary="lock icons">
+ <tr>
+ <td><img alt="closed lock icon"
+ src="chrome://communicator/skin/icons/lock-secure.png"/></td>
+ <td>A closed lock means that the page was protected by encryption when it
+ was received.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img alt="open lock icon"
+ src="chrome://communicator/skin/icons/lock-insecure.png"/></td>
+ <td>An open lock means the page was not protected by encryption when it was
+ received.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><img alt="broken lock icon"
+ src="chrome://communicator/skin/icons/lock-broken.png"/></td>
+ <td>A broken lock means that some or all of the elements within the page
+ were not protected by encryption when the page was received, even though
+ the outermost HTML page was encrypted.</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>For more details about the encryption status of the page when it was
+ received, click the lock icon (or open the View menu, choose Page Info, and
+ click the Security tab).</p>
+
+<p>The Security tab for Page Info provides two kinds of information:</p>
+
+<ul>
+ <li>The top half describes whether the website displaying the page has been
+ verified. (For information on certificate verification, see
+ <a href="#controlling_validation">Controlling Validation</a>.)</li>
+ <li>The bottom half describes whether the contents of the page you are
+ viewing is protected by encryption while in transit over the network.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Important</strong>: The lock icon describes only the encryption
+ status of the page while it was being received by your computer. To be
+ notified when you send or receive information without encryption, or to
+ block potentially harmful mixed content, select the appropriate SSL warning
+ and mixed content options. See <a href="ssl_help.xhtml">Privacy &amp;
+ Security Preferences - SSL</a> for details.</p>
+
+<p>[<a href="#using_certificates">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="managing_certificates">Managing Certificates</h1>
+
+<p>You can use the Certificate Manager to manage the certificates you have
+ available. Certificates may be stored on your computer&apos;s hard disk or on
+ <a href="glossary.xhtml#smart_card">smart cards</a> or other security devices
+ attached to your computer.</p>
+
+<p>To open the Certificate Manager:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>In the Manage Certificates section, click Manage Certificates. You see
+ the Certificate Manager.</li>
+</ol>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#managing_certificates_that_identify_you">Managing
+ Certificates that Identify You</a></li>
+ <li><a href="#managing_certificates_that_identify_people">Managing
+ Certificates that Identify People</a></li>
+ <li><a href="#managing_certificates_that_identify_servers">Managing
+ Certificates that Identify Servers</a></li>
+ <li><a href="#managing_certificates_that_identify_certificate_authorities">Managing
+ Certificates that Identify Certificate Authorities</a></li>
+ <li><a href="#managing_certificates_that_identify_others">Managing
+ Certificates that Identify Others</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="managing_certificates_that_identify_you">Managing Certificates that
+ Identify You</h2>
+
+<p>When you first open the Certificate Manager, you&apos;ll notice that it has
+ several tabs across the top of its window. The first tab is called Your
+ Certificates, and it displays the certificates your browser or mail client
+ has available that identify you. Your certificates are listed under the names
+ of the organizations that issued them.</p>
+
+<p>To perform an action on one or more certificates, click the entry for the
+ certificate (or <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>-click
+ to select more than one), then click one of the buttons at the bottom of the
+ Certificate Manager window. Each of these buttons brings up another window
+ that allows you to perform the action. Click the Help button in any window to
+ obtain more information about using that window.</p>
+
+<p>For more details on how to view and manage these certificates, see
+ <a href="certs_help.xhtml#your_certificates">Your Certificates</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#managing_certificates">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="managing_certificates_that_identify_people">Managing Certificates that
+ Identify People</h2>
+
+<p>When you compose a mail message, you can choose to attach your digital
+ signature to it. A <a href="glossary.xhtml#digital_signature">digital
+ signature</a> allows recipients of the message to verify that the message
+ really comes from you and hasn&apos;t been tampered with since you sent
+ it.</p>
+
+<p>Every time you send a digitally signed message, your encryption certificate
+ is automatically included with the message. This certificate allows the
+ message recipients to send you encrypted messages.</p>
+
+<p>One of the easiest ways to obtain someone else&apos;s encryption certificate
+ is for that person to send you a digitally signed message. Certificate
+ Manager automatically stores other people&apos;s certificates whenever they
+ are received in this way.</p>
+
+<p>To view all the certificates identifying other people that are available to
+ the Certificate Manager, click the People tab at the top of the
+ Certificate Manager window. You can send encrypted messages to anyone for
+ whom a valid certificate is listed. Certificates are listed under the names
+ of the organizations that issued them.</p>
+
+<p>To perform an action on one or more certificates, click the entry for the
+ certificate (or <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>-click
+ to select more than one), then click one of the buttons at the bottom of the
+ Certificate Manager window. Each of these buttons brings up another window
+ that allows you to perform the action. Click the Help button in any window to
+ obtain more information about using that window.</p>
+
+<p>For more details on how to view and manage these certificates, see the
+ description of the Certificate Manager&apos;s
+ <a href="certs_help.xhtml#people">People</a> tab.</p>
+
+<p>[<a href="#managing_certificates">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="managing_certificates_that_identify_servers">Managing Certificates
+ that Identify Servers</h2>
+
+<p>Some websites and mail servers use certificates to identify themselves.
+ Such identification is required before the server can encrypt information
+ transferred between it and your computer (or vice versa), so that no one
+ can read the data while in transit.</p>
+
+<p>If the URL for a website begins with <tt>https://</tt>, the website has a
+ certificate. If you visit such a website and its certificate was issued by a
+ CA that the Certificate Manager doesn&apos;t know about or doesn&apos;t
+ trust, you will be asked whether you want to accept the website&apos;s
+ certificate. When you accept a new website certificate, the Certificate
+ Manager adds it to its list of website certificates.</p>
+
+<p>To view all the website certificates available to your browser, click the
+ Servers tab at the top of the Certificate Manager window.</p>
+
+<p>To perform an action on one or more certificates, click the entry for the
+ certificate (or <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>-click
+ to select more than one), then click one of the buttons at the bottom of the
+ Certificate Manager window. Each of these buttons brings up another window
+ that allows you to perform the action. Click the Help button in any window to
+ obtain more information about using that window.</p>
+
+<p>For more details on how to view and manage these certificates, see the
+ description of the Certificate Manager&apos;s
+ <a href="certs_help.xhtml#servers">Servers</a> tab.</p>
+
+<p>[<a href="#managing_certificates">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="managing_certificates_that_identify_certificate_authorities">Managing
+ Certificates that Identify Certificate Authorities</h2>
+
+<p>Like other commonly used forms of ID, a certificate is issued by an
+ organization with recognized authority to issue such identification. An
+ organization that issues certificates is called a
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_authority">certificate authority
+ (CA)</a>. A certificate that identifies a CA is called a CA certificate.</p>
+
+<p>Certificate Manager typically has many CA certificates on file. These CA
+ certificates permit Certificate Manager to recognize and work with
+ certificates issued by the corresponding CAs. However, the presence of a CA
+ certificate in this list does <em>not</em> guarantee that the certificates it
+ issues can be trusted. You or your system administrator must make decisions
+ about what kinds of certificates to trust depending on your security
+ needs.</p>
+
+<p>To view all the CA certificates available to your browser, click the
+ Authorities tab at the top of the Certificate Manager window.</p>
+
+<p>To perform an action on one or more CA certificates, click the entry for the
+ certificate (or <kbd class="mac">Cmd</kbd><kbd class="noMac">Ctrl</kbd>-click
+ to select more than one), then click one of the buttons at the bottom of the
+ Certificate Manager window. Each of these buttons brings up another window
+ that allows you to perform the action. Click the Help button in any window to
+ obtain more information about using that window.</p>
+
+<p>For more details on how to view and manage these certificates, see the
+ description of the Certificate Manager&apos;s
+ <a href="certs_help.xhtml#authorities">Authorities</a> tab.</p>
+
+<p>[<a href="#managing_certificates">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="managing_certificates_that_identify_others">Managing Certificates that
+ Identify Others</h2>
+
+<p>To see all certificates that do not fit into any of the other categories,
+ click the Others tab at the top of the Certificate Manager window.</p>
+
+<p>For more details on how to view and manage these certificates, see the
+ description of the Certificate Manager&apos;s
+ <a href="certs_help.xhtml#others">Others</a> tab.</p>
+
+<p>[<a href="#managing_certificates">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="managing_smart_cards_and_other_security_devices">Managing Smart Cards
+ and Other Security Devices</h1>
+
+<p>A smart card is a small device, typically about the size of a credit card,
+ that contains a microprocessor and is capable of storing information about
+ your identity (such as your <a href="glossary.xhtml#private_key">private
+ keys</a> and <a href="glossary.xhtml#certificate">certificates</a>) and
+ performing cryptographic operations.</p>
+
+<p>To use a smart card, you typically need to have a smart card reader (a piece
+ of hardware) attached to your computer, as well as software on your computer
+ that controls the reader.</p>
+
+<p>A smart card is just one kind of security device. A security device
+ (sometimes called a token) is a hardware or software device that provides
+ cryptographic services and stores information about your identity. Use the
+ Device Manager to work with smart cards and other security devices.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#about_security_devices_and_modules">About Security Devices
+ and Modules</a></li>
+ <li><a href="#using_security_devices">Using Security Devices</a></li>
+ <li><a href="#using_security_modules">Using Security Modules</a></li>
+ <li><a href="#enable_fips_mode">Enable FIPS Mode</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="about_security_devices_and_modules">About Security Devices and
+ Modules</h2>
+
+<p>The Device Manager displays a window that lists the available security
+ devices. You can use the Device Manager to manage any security devices,
+ including smart cards, that support the Public Key Cryptography Standard
+ (PKCS) #11.</p>
+
+<p>A <a href="glossary.xhtml#pkcs_11_module">PKCS #11 module</a> (sometimes
+ called a security module) controls one or more security devices in much the
+ same way that a software driver controls an external device such as a printer
+ or modem. If you are installing a smart card, you must install the PKCS #11
+ module for the smart card on your computer as well as connecting the smart
+ card reader.</p>
+
+<p>By default, the Device Manager controls two internal PKCS #11 modules that
+ manage three security devices:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>&brandShortName; Internal PKCS #11 Module</strong>: Controls two
+ security devices:
+ <ul>
+ <li><strong>Generic Crypto Services</strong>: A special security device
+ that performs all cryptographic operations required by the
+ &brandShortName; Internal PKCS #11 Module.</li>
+ <li><strong>Software Security Device</strong>: Stores your certificates
+ and keys that aren&apos;t stored on external security devices,
+ including any CA certificates that you may have installed in addition
+ to those that come with the browser.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><strong>Builtin Roots Module</strong>: Controls a special security device
+ called the Builtin Object Token. This security device stores the default
+ <a href="glossary.xhtml#ca_certificate">CA certificates</a> that come with
+ the browser.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#managing_smart_cards_and_other_security_devices">Return to
+ beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_security_devices">Using Security Devices</h2>
+
+<p>The Device Manager allows you to perform operations on security devices. To
+ open the Device Manager, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>In the Certificates panel, click Manage Security Devices.</li>
+</ol>
+
+<p>The Device Manager lists each available PKCS #11 module in boldface, and the
+ security devices managed by each module below its name.</p>
+
+<p>When you select a security device, information about it appears in the
+ middle of the Device Manager window, and some of the buttons on the right
+ side of the window become available. For example, if you select the Software
+ Security Device, you can perform these actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>Click Login or Logout to log in or out of the Software Security Device.
+ If you are logging in, you will be asked to supply the master password for
+ the device. You must be logged into a security device before your browser
+ software can use it to provide cryptographic services.</li>
+ <li>Click Change Password to change the master password for the device.</li>
+</ul>
+
+<p>You can perform these actions on most security devices. However, you cannot
+ perform them on the Builtin Object Token or Generic Crypto Services, which
+ are special devices that must normally be available at all times.</p>
+
+<p>For more details, see <a href="certs_help.xhtml#device_manager">Device
+ Manager</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#managing_smart_cards_and_other_security_devices">Return to
+ beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="using_security_modules">Using Security Modules</h2>
+
+<p>If you want to use a smart card or other external security device, you must
+ first install the module software on your computer and, if necessary, connect
+ any associated hardware. Follow the instructions that come with the
+ hardware.</p>
+
+<p>After a new module is installed on your computer, follow these steps to load
+ it:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>In the Certificates panel, click Manage Security Devices.</li>
+ <li>Click Load.</li>
+ <li>In the Load PKCS #11 Module dialog box, click the Browse button, locate
+ the module file, and click Open.</li>
+ <li>Fill in the Module Name field with the name of the module and click
+ OK.</li>
+</ol>
+
+<p>The new module will then show up in the list of modules with the name you
+ assigned to it.</p>
+
+<p>To unload a PKCS #11 module, select its name and click Unload.</p>
+
+<p>[<a href="#managing_smart_cards_and_other_security_devices">Return to
+ beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="enable_fips_mode">Enable FIPS Mode</h2>
+
+<p>Federal Information Processing Standards Publications (FIPS PUBS) 140-1 is a
+ US government standard for implementations of cryptographic
+ modules&mdash;that is, hardware or software that encrypts and decrypts data
+ or performs other cryptographic operations (such as creating or verifying
+ digital signatures). Many products sold to the US government must comply with
+ one or more of the FIPS standards.</p>
+
+<p>To enable FIPS mode for the browser, you use the Device Manager:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>In the Certificates panel, click Manage Devices.</li>
+ <li>Click the Enable FIPS button. When FIPS is enabled, the name NSS Internal
+ PKCS #11 Module changes to NSS Internal FIPS PKCS #11 Module and the Enable
+ FIPS button changes to Disable FIPS.</li>
+</ol>
+
+<p>To disable FIPS-mode, click Disable FIPS.</p>
+
+<p>[<a href="#managing_smart_cards_and_other_security_devices">Return to
+ beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="managing_ssl_warnings_and_settings">Managing SSL Warnings and
+ Settings</h1>
+
+<p>The Secure Sockets Layer (SSL) protocol allows your computer to exchange
+ information with other computers on the Internet in encrypted form&mdash;that
+ is, the information is scrambled while in transit so that no one else can
+ make sense of it. SSL is also used to identify computers on the Internet by
+ means of <a href="glossary.xhtml#certificate">certificates</a>.</p>
+
+<p>The Transport Layer Security (TLS) protocol is a new standard based on SSL.
+ By default, the browser supports both SSL and TLS. This approach works for
+ most people, because it guarantees that the browser will work with virtually
+ all other existing software on the Internet that supports any version of SSL
+ or TLS.</p>
+
+<p>However, in some circumstances system administrators or other knowledgeable
+ persons may wish to adjust the SSL settings to fine-tune them for special
+ security needs or to account for bugs in some older software products.</p>
+
+<p>You shouldn&apos;t adjust the SSL settings for your browser unless you know
+ what you&apos;re doing or have the assistance of someone else who does. If
+ you do need to adjust them for some reason, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, select SSL. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>For more details, see <a href="ssl_help.xhtml">SSL Settings</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_certificates">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="controlling_validation">Controlling Validation</h1>
+
+<p>As discussed above under <a href="#getting_your_own_certificate">Get Your
+ Own Certificate</a>, a certificate is a form of identification, much like a
+ driver&apos;s license, that you can use to identify yourself over the
+ Internet and other networks. However, also like a driver&apos;s license, a
+ certificate may expire or become invalid for some other reason. Therefore,
+ your browser software needs to confirm the validity of any given certificate
+ in some way before trusting it for identification purposes.</p>
+
+<p>This section describes how Certificate Manager validates certificates and
+ how to control that process. To understand the process, you should have some
+ familiarity with <a href="glossary.xhtml#public-key_cryptography">public-key
+ cryptography</a>. If you are not familiar with the use of certificates, you
+ should check with your system administrator before attempting to change any
+ of your browser&apos;s certificate validation settings.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#how_validation_works">How Validation Works</a></li>
+ <li><a href="#configuring_ocsp">Configuring OCSP</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="how_validation_works">How Validation Works</h2>
+
+<p>Whenever you use or view a certificate stored by Certificate Manager, it
+ takes several steps to verify the certificate. At a minimum, it confirms that
+ the CA&apos;s digital signature on the certificate was created by a CA whose
+ own certificate is (1) present in the Certificate Manager&apos;s list of
+ available CA certificates and (2) marked as trusted for issuing the kind of
+ certificate being verified.</p>
+
+<p>If the CA certificate is not itself present, the
+ <a href="glossary.xhtml#certificate_chain">certificate chain</a> for the CA
+ certificate must include a higher-level CA certificate that is present and
+ correctly trusted. Certificate Manager also confirms that the certificate
+ being verified is currently marked as trusted in the certificate store. If
+ any one of these checks fails, Certificate Manager marks the certificate as
+ unverified and won&apos;t recognize the identity it certifies.</p>
+
+<p>A certificate can pass all these tests and still be compromised in some way;
+ for example, the certificate may be revoked because an unauthorized person
+ has gained access to the certificate&apos;s private key. A compromised
+ certificate can allow an unauthorized person (or website) to pretend to be
+ the certificate owner.</p>
+
+<p>One way to combat this threat would be for Certificate Manager to check a
+ previously downloaded certificate revocation list (CRL) as part of the
+ verification process. However, those lists may be large and need to be
+ updated frequently in order to remain current and thus useful.</p>
+
+<p>The preferred way to combat the threat of compromised certificates is to use
+ a special server that supports the Online Certificate Status Protocol (OCSP).
+ Such a server can answer client queries about individual certificates (see
+ <a href="#configuring_ocsp">Configuring OCSP</a>, below).</p>
+
+<p>The server, called an OCSP responder, receives an updated CRL periodically
+ from the CA that issues the certificates to be verified. You can configure
+ Certificate Manager to submit a status request for a certificate to the OCSP
+ responder, and the OCSP responder confirms whether the certificate is
+ valid.</p>
+
+<p>[<a href="#controlling_validation">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="configuring_ocsp">Configuring OCSP</h2>
+
+<p>The settings that control OCSP are part of Certificates preferences. To view
+ Certificates preferences, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Certificates. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>For information about the OCSP options available, see
+ <a href="certs_prefs_help.xhtml#ocsp">Privacy &amp; Security Preferences -
+ Certificates, OCSP</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#controlling_validation">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/using_priv_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/using_priv_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..7ddff3d3a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/using_priv_help.xhtml
@@ -0,0 +1,1172 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Using Privacy Features</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1 id="using_the_cookie_manager">Using the Cookie Manager</h1>
+
+<p>A cookie is a small amount of information on your computer that is used by
+ some websites. For a brief overview, see
+ <a href="privacy_help.xhtml#what_are_cookies_and_how_do_they_work">What Are
+ Cookies and How Do They Work?</a></p>
+
+<p>Before loading a web page that uses cookies, your browser handles the
+ page&apos;s cookies by doing two things:</p>
+
+<ul>
+ <li>Accepts or rejects any requests by the website to <strong>set</strong>
+ (store) one or more cookies on your computer.</li>
+ <li>Accepts or rejects any requests by the website to <strong>read</strong>
+ cookies it previously stored on your computer. A website can&apos;t
+ actually read cookies or any other data on your computer&mdash;instead,
+ your browser gets the cookies and sends them back to the website.</li>
+</ul>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#enabling_and_disabling_cookies">Enabling &amp; Disabling
+ Cookies</a></li>
+ <li><a href="#managing_cookies_site-by-site">Managing Cookies
+ Website-By-Website</a></li>
+ <li><a href="#viewing_cookies">Viewing Cookies</a></li>
+ <li><a href="#removing_cookies">Removing Cookies</a></li>
+ <li><a href="#cookie_manager_settings">Cookie Manager Settings</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="enabling_and_disabling_cookies">Enabling &amp; Disabling Cookies</h2>
+
+<p>You can specify how cookies should be handled by setting your Cookies
+ preferences. To change your Cookies preferences:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Cookies. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>Set your Cookies preferences.</li>
+</ol>
+
+<p>For more information about the effect of each setting, see
+ <a href="#cookies">Privacy &amp; Security Preferences - Cookies</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_cookie_manager">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="managing_cookies_site-by-site">Managing Cookies Website-By-Website</h2>
+
+<p>To set cookie permissions for the current website:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Cookie Manager.</li>
+ <li>Choose one of the following items:
+ <ul>
+ <li><strong>Block Cookies from this Website</strong>: Block the
+ current website from setting cookies.</li>
+ <li><strong>Use Default Cookie Permissions</strong>: Reset
+ cookie permission for the current website and use the
+ <a href="#cookie_manager_settings">default settings</a>.</li>
+ <li><strong>Allow Session Cookies from this Website</strong>: Allow
+ the current website to set session cookies. Persistent cookies from
+ this website will be downgraded to session cookies.</li>
+ <li><strong>Allow Cookies from this Website</strong>: Allow the
+ current website to set cookies.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>To <a href="#add_cookie_sites">set cookie permission</a> for several websites
+ or a website you are not viewing, use the Cookie Manager.</p>
+
+<p>If you have selected <q>Ask for each cookie</q> in
+ <a href="#cookie_manager_settings">Privacy &amp; Security Preferences -
+ Cookies</a>, you will be warned (while browsing) that a website is asking to
+ set a cookie. When you see such a warning, you can choose to
+ Allow, Allow for Session, or Deny the cookie.</p>
+
+<p>Other dialog options:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Use my choice for all cookies from this website</strong>:
+ If you check this option, you will not be warned the next time
+ that website tries to set or modify a cookie, and your <q>allow</q> or
+ <q>deny</q> response will still be in effect.</li>
+ <li><strong>Show Details</strong>/<strong>Hide Details</strong>:
+ Click the button to show or hide <a href="#viewing_cookies">detailed
+ information</a> of the cookie.</li>
+</ul>
+
+<p>If you want to change a remembered response later, use the Cookie Manager
+ to edit <a href="#stored_cookies">stored cookies</a> and
+ <a href="#cookie_sites">add or remove cookie websites</a>.</p>
+
+<p>To stop automatically accepting or rejecting cookies from a website:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Cookie Manager.</li>
+ <li>Choose Manage Stored Cookies from the submenu. The Cookie Manager window
+ opens with a list of all the cookies stored on your computer.</li>
+ <li>Click the Cookie Websites tab. The sites for which you have allowed or
+ denied cookies are listed.</li>
+ <li>Click to select the website from which you no longer want to automatically
+ accept cookies, and then click Remove Cookie.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#using_the_cookie_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="viewing_cookies">Viewing Cookies</h2>
+
+<p>To view detailed information about cookies:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Cookie Manager.</li>
+ <li>Choose Manage Stored Cookies from the submenu. The Cookie Manager window
+ opens with a list of all the cookies stored on your computer.</li>
+ <li>Select a cookie to see its details.</li>
+</ol>
+
+<p>For more information about the information displayed, see
+ <a href="#stored_cookies">Stored Cookies</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_cookie_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="removing_cookies">Removing Cookies</h2>
+
+<p><strong>Important</strong>: To remove cookies, follow the steps in this
+ section. Do not try to edit the cookies file on your computer.</p>
+
+<p>To remove one or more cookies from your computer:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Cookie Manager.</li>
+ <li>Choose Manage Stored Cookies from the submenu. The Cookie Manager window
+ opens with a list of all the cookies stored on your computer.</li>
+ <li>Select one or more cookies and click Remove Cookie, or click Remove All
+ Cookies.</li>
+</ol>
+
+<p>Even though you&apos;ve removed the cookies now, you will reacquire those
+ same cookies the next time you return to the website.</p>
+
+<p>To prevent that from happening, select the checkbox labeled <q>Don&apos;t
+ allow websites that set removed cookies to set future cookies</q>. When this
+ checkbox is selected, websites for the cookies that you are removing are
+ added to the list of websites whose cookies will automatically be rejected.</p>
+
+<p>You must click OK for your changes to take effect.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_cookie_manager">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="cookie_manager_settings">Cookie Manager Settings</h1>
+
+<p>This section describes how to set your Cookies preferences and control other
+ aspects of cookie handling.</p>
+
+<p>For step-by-step descriptions of various tasks related to cookies, see
+ <a href="#using_the_cookie_manager">Using the Cookie Manager</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#cookies">Privacy &amp; Security Preferences -
+ Cookies</a></li>
+ <li><a href="#stored_cookies">Stored Cookies</a></li>
+ <li><a href="#cookie_sites">Cookie Websites</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="cookies">Privacy &amp; Security Preferences - Cookies</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Cookies preferences panel to change
+ which cookies &brandShortName; will accept from and return to websites. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Cookies. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>Cookies help websites keep track of information for you, such as the
+ contents of your on-line shopping cart or which cities&apos; weather you want
+ to know about. For a brief overview, see
+ <a href="privacy_help.xhtml#what_are_cookies_and_how_do_they_work">What Are
+ Cookies and How Do They Work?</a></p>
+
+<p>You can select one of these options:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Block cookies</strong>: Select this option to refuse all
+ cookies from websites not explicitly allowed to set cookies.</li>
+ <li><strong>Allow cookies for the originating website only</strong>: Select
+ this option if you don&apos;t want to accept or return
+ <a href="privacy_help.xhtml#what_are_third-party_cookies">third-party
+ (foreign) cookies</a> for any websites other than the one you are actively
+ visiting.</li>
+ <li><strong>Allow third-party cookies for previously visited websites
+ only</strong>: Select this option if you want to accept or return
+ <a href="privacy_help.xhtml#what_are_third-party_cookies">third-party
+ cookies</a> only for websites that stored cookies when you explicitly
+ visited them previously.</li>
+ <li><strong>Allow all cookies</strong>: Select this option to permit all
+ websites not explicitly blocked to set cookies on your computer.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Note</strong>: Blocking cookies does not remove old cookies. By
+ blocking cookies you only block websites from setting new cookies, and old
+ cookies will still be sent to websites. To completely block a website from
+ receiving old cookies, you need to <a href="#removing_cookies">remove its
+ cookies</a>.
+</p>
+
+<p><strong>Note</strong>: <a href="#cookie_sites">Per-website cookie permission</a>
+ supersedes default cookie setting. For example, if you allow a website to set
+ cookies, the website can set cookies even if you choose <q>Block cookies</q>.
+</p>
+
+<p>If you allow cookies or do not change the default setting, you can also
+ select the following preferences:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Accept cookies normally</strong>: Select this
+ if you want websites to set or modify cookies without restrictions.</li>
+ <li><strong>Accept for current session only</strong>: Select this to delete
+ the cookie the next time you exit your browser.</li>
+ <li><strong>Accept cookies for [__] days</strong>: Select this if you
+ want to limit the length of time any cookie can remain on your computer,
+ then type the number of days.</li>
+ <li><strong>Ask for each cookie</strong>: Select this if you want
+ Cookie Manager to warn you each time a website is about to store a cookie.
+ In addition, you can choose <strong>except for session cookies</strong>: so
+ that &brandShortName; will not warn you if the website is setting cookies
+ which will be deleted when you exit your browser.</li>
+</ul>
+
+<p>You can also get more information about your stored cookies:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Cookie Manager</strong>: Click this button to view
+ information about the cookies currently stored on your computer and which
+ websites are allowed to set them.</li>
+</ul>
+
+<h2 id="stored_cookies">Stored Cookies</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Stored Cookies tab of the Cookie
+ Manager. If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Cookie Manager.</li>
+ <li>Choose Manage Stored Cookies from the submenu. The Cookie Manager window
+ opens with a list of all the cookies stored on your computer.</li>
+</ol>
+
+<p>The Stored Cookies tab lists all the cookies stored on your computer, the
+ websites they belong to, and their current status.</p>
+
+<p>When you select a cookie in this list, the following information about that
+ cookie appears in the bottom portion of the tab:</p>
+
+<table class="defaultTable">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th>Item</th>
+ <th>Explanation</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Name</td>
+ <td>The name assigned to the cookie by its originator.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Information</td>
+ <td>A string of characters containing the information a website tracks
+ for you. It might contain a user key or name by which you are
+ identified to the website, information about your interests, and so
+ forth.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Host or domain</td>
+ <td>Provides the name of the cookie&apos;s host or domain.
+
+ <p>A <strong>host</strong> cookie is sent back, during subsequent
+ visits, only to the <a href="glossary.xhtml#server">server</a> that
+ set it.</p>
+
+ <p>A <strong>domain</strong> cookie is sent back to any website
+ that&apos;s in the same domain as the website that set it. A
+ website&apos;s domain is the part of its URL that contains the name of
+ an organization, business, or school&mdash;such as netscape.com or
+ washington.org.</p>
+ </td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Path</td>
+ <td>The file pathway. This is provided only if the cookie should be sent
+ back to all URLs that are on that path or lower. For example,
+ <tt>http://a.b/x/y/z.html</tt> means that the cookie can also be set
+ for path <tt>x/</tt>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Send For</td>
+ <td>When this field is <q>For encrypted connections only</q> it means
+ that the browser checks the connection whenever the server asks for a
+ cookie and will not send it unless the connection is encrypted
+ (HTTPS).</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Expires</td>
+ <td>The date and time at which the cookie will be deactivated. The
+ browser regularly removes expired cookies from your computer.</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>To remove cookies, click one of these buttons:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Remove Cookie</strong>: Removes the selected cookie or cookies
+ from the list.</li>
+ <li><strong>Remove All Cookies</strong>: Removes all cookies from the
+ list.</li>
+</ul>
+
+<p>Select this checkbox to prevent the cookies you remove from being added back
+ into the list later:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Don&apos;t allow websites that set removed cookies to set future
+ cookies</strong></li>
+</ul>
+
+<p>Even if you remove cookies now, you will reacquire those same cookies the
+ next time you return to the website. To prevent that from happening, select
+ this checkbox. When this checkbox is selected, websites for the cookies that
+ you are removing are added to the list of websites whose cookies will
+ automatically be rejected.</p>
+
+<p>You must click Close for your changes to take effect.</p>
+
+<h2 id="cookie_sites">Cookie Websites</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Cookie Websites tab of the Cookie
+ Manager. If you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Cookie Manager.</li>
+ <li>Choose Manage Stored Cookies from the submenu. The Cookie Manager window
+ opens with a list of all the cookies stored on your computer.</li>
+ <li>Click the Cookie Websites tab.</li>
+</ol>
+
+<p>The Cookie Websites tab of the Cookie Manager lists the websites for which
+ your decisions have been remembered, and what your decisions were. It also
+ allows you to add and remove websites from the list.</p>
+
+<h3 id="add_cookie_sites">Adding Cookie Websites</h3>
+
+<p>To add cookies websites manually:</p>
+
+<ul>
+ <li>Enter the website address, e.g. <tt>www.mozilla.org</tt></li>
+ <li>Set the website cookie permission:
+ <ul>
+ <li><strong>Block</strong>: Click this button to add the website as a
+ website blocked from setting cookies.</li>
+ <li><strong>Session</strong>: Click this button to add the website as a
+ website that can set session cookies. Persistent cookies from this
+ website will be downgraded to session cookies.</li>
+ <li><strong>Allow</strong>: Click this button to add the website as a
+ website that can set cookies.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>Repeat the steps to add additional websites.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="remove_cookie_sites">Removing Cookie Websites</h3>
+
+<p>To remove a cookie website:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Remove Website</strong>: Removes the selected website or websites
+ from the list.</li>
+ <li><strong>Remove All Websites</strong>: Removes all websites from the list.</li>
+</ul>
+
+<p>Once you&apos;ve removed a website from this list, Cookie Manager remembers
+ nothing about it. If the <q>Ask for each cookie</q> option is selected in
+ the Cookies preferences panel, you will be warned when any website not in this
+ list requests permission to set a cookie.</p>
+
+<h1 id="using_the_password_manager">Using the Password Manager</h1>
+
+<p>Many websites require you to type a user name and password before you can
+ enter the website. For instance, personalized pages and websites containing
+ your financial information usually require you to log in.</p>
+
+<p>The user name and password you use at a particular website can be read by the
+ site&apos;s administrator. Potentially, that person could then attempt to log
+ into other websites where you may have used the same user name and password.
+ If this concerns you, you may wish to use a different password at every
+ website with which you register.</p>
+
+<p>Password Manager can help you remember some or all of your names and
+ passwords by storing them on your computer&apos;s hard disk, and entering
+ them for you automatically when you visit such websites.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href=
+ "#using_password_manager_to_remember_user_names_and_passwords">Using
+ Password Manager to Remember User Names and Passwords</a></li>
+ <li><a href="#entering_user_names_and_passwords_automatically">Entering
+ User Names and Passwords Automatically</a></li>
+ <li><a href="#turning_password_manager_on_and_off">Turning Password Manager
+ On and Off</a></li>
+ <li><a href="#viewing_and_managing_stored_passwords">Viewing and Managing
+ Stored Passwords</a></li>
+ <li><a href="passwords_help.xhtml">Password Settings</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="using_password_manager_to_remember_user_names_and_passwords">Using
+ Password Manager to Remember User Names and Passwords</h2>
+
+<p>When Password Manager is active (as it is by default), it gives you an
+ opportunity to save user names and passwords on your hard drive that you
+ enter while using the Internet.</p>
+
+<p>For example, after you log onto a website from a page that requests a user
+ name and password, a dialog box appears asking, <q>Do you want Password
+ Manager to remember this logon?</q> When you see this dialog box, you can
+ click one of the following buttons:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Yes</strong>: The next time you return to the website you&apos;ll
+ see that your user name and password are already filled in. All you have to
+ do is click the Login button (or equivalent) to send them to the
+ server.</li>
+ <li><strong>Never for this site</strong>: Password Manager will not ask in
+ the future if you want to save your user name and password for that
+ website.</li>
+ <li><strong>No</strong>: Password Manager won&apos;t remember the user name
+ and password, but will ask again the next time you visit the website.</li>
+</ul>
+
+<p>Similarly, when you log onto an email account or an FTP site, or perform any
+ other action that requires the browser itself to display a special dialog box
+ for your login information, you can select this option in the dialog box:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Use Password Manager to remember these values</strong></li>
+</ul>
+
+<p>The next time you check your email or perform other tasks that require a
+ password only, the password will be submitted directly without any further
+ action on your part. For tasks that require you to enter both a user name and
+ password, you need to click a Login button or equivalent after Password
+ Manager fills in the information.</p>
+
+<p>Password Manager saves your user names and passwords on your own computer in
+ a file that&apos;s difficult, but not impossible, for an intruder to read.
+ See <a href="#encrypting_stored_sensitive_information">Encrypting Stored
+ Sensitive Information</a> for information on protecting your stored user
+ names and passwords with encryption technology.</p>
+
+<p>If the Password Manager dialog box described above does not appear when you
+ click Submit after typing your user name and password, Password Manager may
+ be turned off or the website may disallow its use.</p>
+
+<p>To check whether Password Manager is currently active, see
+ <a href="#turning_password_manager_on_and_off">Turning Password Manager On
+ and Off</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_password_manager">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="entering_user_names_and_passwords_automatically">Entering User Names
+ and Passwords Automatically</h2>
+
+<p>There are two different ways that Password Manager can fill in user names
+ and passwords on your behalf:</p>
+
+<ul>
+ <li>You use Password Manager to remember your user name and password for a
+ website (using the three-button dialog box described in
+ <a href=
+ "#using_password_manager_to_remember_user_names_and_passwords">Using
+ Password Manager to Remember User Names and Passwords</a>).
+
+ <p>The next time you visit the website, Password Manager automatically fills
+ in your user name and password on the website&apos;s log in page. You can
+ then click the Login button, or equivalent, to send the information to
+ the server.</p>
+ </li>
+ <li>You use Password Manager to remember your user name and password for an
+ email account, an FTP site, or in any other situation where you type login
+ information in a dialog box that displays a checkbox labeled <q>Use
+ Password Manager to remember these values</q>.
+
+ <p>In most cases, the next time you attempt to access that server, Password
+ Manager automatically fills in your user name and password in the same
+ dialog box. You can then click OK to send the information to the
+ server.</p>
+
+ <p>In some cases, such as when you open your email account,
+ &brandShortName; needs to send only the password to the server, and does
+ so immediately without displaying the dialog box or requiring any further
+ action on your part.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_password_manager">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="turning_password_manager_on_and_off">Turning Password Manager On and
+ Off</h2>
+
+<p>Password Manager is on by default. To turn it off:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Passwords. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>In the Password Manager section, deselect <q>Remember passwords</q>
+ to turn Password Manager off.</li>
+</ol>
+
+<p>To turn Password Manager on, follow steps 1 and 2 above, but select the
+ checkbox in step 3 rather than deselecting it.</p>
+
+<p>[<a href="#using_the_password_manager">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="viewing_and_managing_stored_passwords">Viewing and Managing Stored
+ Passwords</h2>
+
+<p>To see the user names and passwords you have stored and to display a list of
+ websites from which logon information never is saved:</p>
+
+<ul>
+ <li>Open the Tools menu, choose Password Manager, and then choose Manage
+ Stored Passwords from the submenu. You see the Password Manager window with
+ the Passwords Saved tab opened.
+ <ul>
+ <li>To see your saved passwords, click Show Passwords and confirm your
+ choice.</li>
+ <li>To hide your passwords, click Hide Passwords.</li>
+ <li>To remove an entry from the list, click it and then click Remove. The
+ next time you visit the website, you will need to enter your user name
+ and password again, since Password Manager will no longer have the
+ information.</li>
+ </ul>
+ Click the Passwords Never Saved tab to see a list of the websites for which
+ you instructed Password Manager never to store user names and passwords. To
+ remove a website from this list, click it and then click Remove. The next
+ time you log into the website, you can use the stored user name and
+ password (if available) or indicate that you want Password Manager to save
+ the information for that website.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#using_the_password_manager">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="clearing_private_data">Clearing Private Data</h1>
+
+<p>While browsing the web, various items of potentially private information
+ may be gathered and stored by &brandShortName;. This section describes the
+ types of such private data and options to remove them either manually by
+ request or automatically when shutting down &brandShortName;.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#types_of_private_data">Types of Private Data</a></li>
+ <li><a href="#private_data_prefs">Private Data Preferences</a></li>
+ <li><a href="#clear_private_data_now">Clear Private Data Now</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="types_of_private_data">Types of Private Data</h2>
+
+<p>Several types of information are gathered and kept by &brandShortName; while
+ you are browsing websites. Some of these data are necessary for those sites to
+ function properly or more efficiently, others are for your convenience.</p>
+
+<p>Privacy implications vary from type to type. For example, browsing history
+ and cache contents provide a snapshot of your recent browsing activity which
+ is local to your computer; cookies or offline web content may be used by a
+ website to track a user directly across visits (e.g., for statistical
+ purposes or for targeted advertisements).</p>
+
+<p>In <a href="#browsing_in_a_private_window">private browsing mode</a>, no
+ private data will be retained beyond the duration of the private session.</p>
+
+<p>The following private information may be stored locally by
+ &brandShortName;:</p>
+
+<table class="defaultTable">
+ <thead>
+ <tr>
+ <th>Type</th>
+ <th>Explanation</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody class="tbody-default">
+ <tr>
+ <td>Browsing History</td>
+ <td>If enabled in the
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#history">History preferences</a>,
+ a history of any website pages you have <em>visited</em> is kept and
+ may be suggested to complete website addresses in the location bar.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Location Bar History</td>
+ <td>This is a history of web addresses which were <em>entered</em>
+ manually or copy-pasted into the location bar of the browser. This
+ list is available in the location bar menu.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Download History</td>
+ <td>Depending on the options selected in the
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#downloads">Downloads
+ preferences</a>, a history of <em>files downloaded</em> from
+ websites is maintained in the Download Manager.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Saved Form and Search History</td>
+ <td>If enabled in the
+ <a href="cs_nav_prefs_navigator.xhtml#history">History preferences</a>,
+ text entered into <em>elements of forms</em> (e.g., user names, but not
+ passwords) will be stored for the specified number of days; matches are
+ suggested in a list when you revisit that page. If you put the search
+ box onto your toolbar, the history of <em>search terms</em> will be
+ stored as well.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Cache</td>
+ <td>The cache is a <em>short-term store</em> for web pages and other
+ data (like e-mail attachments for IMAP accounts or remote images in
+ messages) to avoid having these items being requested again from the
+ server if they were just recently accessed. The cache on your disk
+ may contain data up to the limit specified in the
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#cache">Cache preferences</a>.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Cookies</td>
+ <td>Cookies are <em>small pieces of information</em> that websites use to
+ keep track of users and sessions, or to store website preferences. Use
+ the <a href="using_priv_help.xhtml#cookies">Cookies preferences</a> to
+ specify to what extent cookies are permitted and for how long they are
+ kept.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Offline Website Data</td>
+ <td>Websites may be permitted to store their pages&apos; contents and
+ related data locally so that they are available for use <em>without
+ a network connection</em>. See the
+ <a href="cs_nav_prefs_advanced.xhtml#offline_apps">Offline Apps
+ preferences</a> for options to control this behavior and to inspect
+ the contents of stored offline website data.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Saved Passwords</td>
+ <td>If enabled in the
+ <a href="passwords_help.xhtml#passwords">Passwords preferences</a>,
+ &brandShortName; keeps <em>entered passwords</em> for later use, thus
+ you don&apos;t have to retype them every time you visit a website.</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Authenticated Sessions</td>
+ <td>Websites may require <em>authentication</em> (username and password,
+ asked for with a pop-up dialog) and can keep track of such by
+ authenticated sessions. A site will ask you for your credentials
+ again when you proceed to the next page after this information is
+ cleared.</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>[<a href="#clearing_private_data">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="private_data_prefs">Privacy &amp; Security Preferences
+ - Private Data</h2>
+
+<p>This section describes how to use the Private Data preferences panel to
+ determine when and which type of private data should be deleted. If
+ you&apos;re not already viewing it, follow these steps:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Private Data. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<p>The <strong>Clear Private Data</strong> section provides the following
+ options:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Always clear my private data when I close
+ &brandShortName;</strong>: Check this option to always initiate clearing
+ of the selected private data when the application is shut down.</li>
+ <li><strong>Ask me before clearing private data</strong>: Check this option
+ for &brandShortName; to prompt you with a dialog box before clearing the
+ selected private data. The dialog box also allows you to change the
+ selection, rather than clearing them without any interaction.</li>
+ <li><strong>When I ask &brandShortName; to clear my private data, it should
+ erase</strong>: For each <a href="#types_of_private_data">type of private
+ data</a>, a separate option is provided whether or not to clear any
+ stored items of this specific type. Check the respective box for each
+ item to be deleted by default when clearing is requested by you or
+ initiated on shutdown.</li>
+ <li><strong>Clear Now</strong>: Click this button to initiate clearing of
+ private data immediately, depending on the preferences selected in
+ this panel:
+ <ul>
+ <li>When the <q>Ask me before clearing private data</q> option is checked,
+ &brandShortName; opens a dialog box where you can confirm and change
+ any items to be cleared.</li>
+ <li>When <q>Ask me before clearing private data</q> is <em>not</em>
+ checked, all types selected to be cleared by default will be deleted
+ immediately without the dialog box being shown.</li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<!-- link up "Data Manager" below once bug 599097 has been taken care of -->
+
+<p><strong>Note</strong>: Also consider more selective alternatives to delete
+ private data. For example, the individual preference panels for each type may
+ provide additional options, and the Data Manager allows to clear private data
+ by type and the specific domain of a website. Rather than clearing all cookies
+ when shutting down &brandShortName;, you could specify to allow cookies for
+ sessions only, thus giving you the opportunity to establish exceptions for
+ selected websites for which you want to retain cookies.</p>
+
+<p>[<a href="#clearing_private_data">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h2 id="clear_private_data_now">Clear Private Data Now</h2>
+
+<p>Private data can be cleared at any time, either from the
+ <a href="#private_data_prefs">Private Data preferences</a> by clicking
+ the Clear Now button, or by selecting Clear Private Data from the Tools
+ menu of a browser window. This initiates one of the following actions:</p>
+
+<ul>
+ <li>When the <q>Ask me before clearing private data</q> option is checked
+ in the <a href="#private_data_prefs">Private Data preference panel</a>,
+ &brandShortName; opens a dialog window where you can confirm and change
+ the <a href="#types_of_private_data">types of private data</a> to be
+ cleared as follows:
+ <ul>
+ <li>The defaults for the individual types are determined by the
+ <a href="#private_data_prefs">Private Data preferences</a>.
+ Note that individual boxes may be disabled if no items of that
+ type are available for deletion.</li>
+ <li>Check or uncheck boxes as desired if you want to clear a different
+ set of private data.</li>
+ <li>Click <q>Clear Private Data Now</q> to clear the selected items,
+ or Cancel to quit the dialog.</li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li>When <q>Ask me before clearing private data</q> is <em>not</em> checked,
+ all types selected in the <a href="#private_data_prefs">Private Data
+ preferences</a> to be cleared by default will be deleted immediately
+ without the dialog box being shown.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#clearing_private_data">Return to beginning of section</a>]</p>
+
+<h1 id="browsing_in_a_private_window">Browsing in a Private Window</h1>
+
+<p>There may be occasions where you don&apos;t want &brandShortName; to keep
+ track of your browsing activities. For example, when someone else quickly
+ wants to use your computer and you don&apos;t want your current browsing
+ context disturbed; or, for confidential tasks such as online banking.</p>
+
+<p>Opening a private window starts a
+ <a href="glossary.xhtml#private_browsing">private browsing</a> session
+ in which no <a href="#types_of_private_data">private data</a> on the sites
+ and pages you visit are made available beyond the scope and duration of that
+ session. Each subsequently opened private window becomes part of the same
+ private session. It ends when the last private window is closed.</p>
+
+<p>Private windows are not entirely isolated from non-private windows; private
+ browsing just implies that &brandShortName; will not keep any local record
+ of your activities in such a window. Some private data may be shared between
+ private but not non-private windows and vice versa, others accessed in a
+ read-only mode from a private window.</p>
+
+<p>Note that <a href="customize_help.xhtml#add-ons">Add-ons</a> like plugins
+ and extensions may not be subjected to these policies and may change their
+ settings or modify their locally kept data even in a private window.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#opening_a_private_window">Opening a Private Window</a></li>
+ <li><a href="#behavior_of_a_private_window">Behavior of a Private
+ Window</a></li>
+ <li><a href="#leaving_the_private_browsing_mode">Leaving the Private
+ Browsing Mode</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="opening_a_private_window">Opening a Private Window</h2>
+
+<p>A browser window can be either in regular (non-private) or in private
+ browsing mode. It is not possible to switch a non-private browser window
+ into private mode, but you can open a new private window in two ways:</p>
+
+<ul>
+ <li>From a browser window, open the File menu, choose New, then Private
+ Window. The new window opens with a page explaining that you are now in
+ private browsing mode.</li>
+ <li>Right-click on a link in a web page you are viewing, then select <q>Open
+ Link in Private Window</q> from the menu. The new private window will open,
+ showing the page referred to by the selected link.</li>
+</ul>
+
+<p>Any number of private and non-private windows can be open at the same time,
+ but be aware in this case for which windows history information is kept.</p>
+
+<p>[<a href="#browsing_in_a_private_window">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="behavior_of_a_private_window">Behavior of a Private Window</h2>
+
+<p>A private window behaves differently than a non-private window in the way
+ it handles private data (see <a href="#types_of_private_data">Types of
+ Private Data</a> for detailed information of the individual categories).
+ Specifically, after closing a private session when closing the last private
+ window, no information related to that session will be retained in
+ &brandShortName;. Private data gathered in one private session won&apos;t
+ be available to any future private session either.</p>
+
+<h3>Recognizing a Private Window</h3>
+
+<p>To determine whether or not a window is in private browsing mode, have a
+ look at its title bar. Private windows show
+ <q>-&nbsp;<span class="noMac">&brandShortName; </span>Private Browsing</q>
+ <span class="noMac">rather than just <q>-&nbsp;&brandShortName;</q></span>
+ at the end of the window&apos;s title.</p>
+
+<h3>Navigation and Bookmarks</h3>
+
+<ul>
+ <li>Navigating within a private window is identical to a non-private
+ window. You can use the Back and Forward buttons as well as the Go
+ menu as usual.</li>
+ <li>Links will not be marked as visited when browsing in a private
+ window.</li>
+ <li>Bookmarks can be added in a private window in the same way as for a
+ non-private window. They will not be cleared once the private session
+ has ended.</li>
+</ul>
+
+<h3>Browsing and other Histories</h3>
+
+<ul>
+ <li>Previously established Browsing History and Location Bar History will
+ be available to a private window, but new sites visited and locations
+ entered into the location bar will not be recorded and saved.</li>
+ <li>Files can be downloaded as usual, but no entries will be added to the
+ Download Manager. The downloaded files themselves will not be removed.</li>
+ <li>Saved Form and Search History will be available to a private window,
+ thus providing suggestions for form fields or searches. However, any
+ new items or search terms entered will not be recorded and saved.</li>
+</ul>
+
+<h3>Cookies</h3>
+
+<ul>
+ <li>A private window can collect cookies from the sites it visits, but a
+ private window does not share cookies with a non-private window and vice
+ versa. For example, if you log into a website in a regular window, then
+ open a private window to continue, you likely will be asked to enter your
+ credentials again.</li>
+ <li>Cookies in a private session are accepted according to the settings,
+ but only retained for the duration of that session regardless of the
+ lifetime allowed in a non-private window.</li>
+ <li>Existing exceptions to the cookie policy will be honored in private
+ windows, and any new exceptions you create will be retained after the
+ private session has ended.</li>
+</ul>
+
+<h3>Cached and Offline Content</h3>
+
+<ul>
+ <li>While a private window can use the memory cache for performance, it is
+ not permitted to access the disk cache regardless of the settings for a
+ non-private window. Thus, no cached content will be available after
+ restarting &brandShortName;.</li>
+ <li>A private window cannot use any stored offline content deposited by
+ websites. Thus, you will not be able to use web applications while being
+ offline, even if they have already stored offline content locally.</li>
+</ul>
+
+<h3>Passwords and Authenticated Sessions</h3>
+
+<ul>
+ <li>No new passwords will be stored in the Password Manager when entered
+ in a private window.</li>
+ <li>Authenticated sessions do not carry over from a non-private to a private
+ window. Thus, you cannot continue a session started in a non-private window
+ in a private window or vice versa.</li>
+</ul>
+
+<h3>Preferences and Permissions</h3>
+
+<ul>
+ <li>Any changes to settings and permissions made from a private window are
+ handled in the same way as from a non-private window and retained after
+ the private session has ended.</li>
+ <li>Per-site preferences such as zoom levels or download locations are
+ observed in a private window. However, any changes you make will not be
+ retained, e.g., zoom levels revert to the initial value when navigating
+ or switching tabs.</li>
+</ul>
+
+<p>[<a href="#browsing_in_a_private_window">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="leaving_the_private_browsing_mode">Leaving the Private Browsing
+ Mode</h2>
+
+<p>There is no special function or command to leave the private mode,
+ and it is not possible to continue working in non-private mode with
+ a private window.</p>
+
+<p>To end a private browsing session, just close all private windows.
+ There will be no record on &brandShortName;&apos;s side on any browsing
+ activities performed in any of the associated private windows.</p>
+
+<p>[<a href="#browsing_in_a_private_window">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="encrypting_stored_sensitive_information">Encrypting Stored Sensitive
+ Information</h1>
+
+<p>If you use Password Manager to save passwords, then this sensitive
+ information is stored on your computer in a file that&apos;s difficult, but
+ not impossible, for an intruder to read.</p>
+
+<p>For example, if your computer is in an area where unauthorized people have
+ access to it, it&apos;s possible for a determined person to read the file
+ containing your sensitive information.</p>
+
+<p>For a greater degree of security, you may want to protect the file with
+ encryption. Encryption makes it much harder for an unauthorized person to
+ view your stored sensitive information.</p>
+
+<p>Your decision about whether to use encryption for stored sensitive data is a
+ tradeoff between improved security and convenience.</p>
+
+<p>If you use encryption, you will need to enter a master password
+ periodically, which can be inconvenient. If you don&apos;t, it may be easier
+ for a stranger who has access to your computer to steal your passwords.</p>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+ <ul>
+ <li><a href="#setting_a_master_password">Setting a Master Password</a></li>
+ <li><a href="#changing_your_master_password">Changing Your Master
+ Password</a></li>
+ <li><a href="#logging_out_of_your_master_password">Logging Out of Your
+ Master Password</a></li>
+ <li><a href="#what_to_do_if_you_forget_your_master_password">What to Do If
+ You Forget Your Master Password</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="setting_a_master_password">Setting a Master Password</h2>
+
+<p>To enable encryption of passwords you need to set a master password. If
+ your master password has not previously been set, you can set it at this
+ time:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Master Passwords. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>In the Change Master Password section, click Change Password to open the
+ Change Master Password dialog box.</li>
+ <li>Enter your desired master password, and retype it to confirm the
+ spelling.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>Make sure your new password is difficult to guess. For some suggestions on
+ how to improve password security, see
+ <a href="passwords_help.xhtml#choosing_a_good_password">Choosing a Good
+ Password</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#encrypting_stored_sensitive_information">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="changing_your_master_password">Changing Your Master Password</h2>
+
+<p>To change your master password:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Master Passwords. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>In the Change Master Password section, click Change Password to open the
+ Change Master Password dialog box.</li>
+ <li>Enter your current master password.</li>
+ <li>Enter your new master password, and retype it to confirm the
+ spelling.</li>
+ <li>Click OK.</li>
+</ol>
+
+<p>Make sure your new password is difficult to guess. For some guidelines, see
+ <a href="passwords_help.xhtml#choosing_a_good_password">Choosing a Good
+ Password</a>.</p>
+
+<p>[<a href="#encrypting_stored_sensitive_information">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="logging_out_of_your_master_password">Logging Out of Your Master
+ Password</h2>
+
+<p>Normally, you are asked for your master password once during each
+ &brandShortName; session during which you access any of your stored sensitive
+ information.</p>
+
+<p>It&apos;s also possible to require that your master password be requested
+ each time it is needed, or after a certain amount of time has passed. For
+ details, see <a href="passwords_help.xhtml#master_password_timeout">Master
+ Password Timeout</a>.</p>
+
+<p>You can log out of your master password so that it must be entered again
+ before any sensitive information can be stored or retrieved. This is useful
+ if you are going to leave your computer unattended for a period of time.</p>
+
+<p>To log out of your master password:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the Tools menu and choose Password Manager.</li>
+ <li>Select Log Out from the submenu.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#encrypting_stored_sensitive_information">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h2 id="what_to_do_if_you_forget_your_master_password">What to Do If You Forget
+ Your Master Password</h2>
+
+<p>If you forget your master password, you won&apos;t be able to access any of
+ the stored password it protects. Your master password is your most important
+ password. Make sure you remember it or record it in a safe place.</p>
+
+<p>As a last resort, it&apos;s possible to reset your master password if you
+ are sure you can&apos;t remember it. However, resetting your master password
+ permanently erases all the web and email passwords, saved on your behalf by
+ Password Manager. You will also lose all your personal certificates
+ associated with the
+ <a href="glossary.xhtml#software_security_device">Software Security
+ Device</a>.</p>
+
+<p>Before taking this drastic step, read
+ <a href="passwords_help.xhtml#reset_master_password">Reset Master
+ Password</a>.</p>
+
+<p>If you are sure you can&apos;t remember or retrieve your master password,
+ follow these instructions to reset it:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Master Passwords. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+ <li>Click Reset Master Password.</li>
+ <li>In the Reset Master Password dialog box, click Reset.</li>
+</ol>
+
+<p>[<a href="#encrypting_stored_sensitive_information">Return to beginning of
+ section</a>]</p>
+
+<h1 id="managing_images">Managing Images</h1>
+
+<p>If you wish, you can choose not to download any images when you browse the
+ web. This greatly restricts what you can view online, but may be helpful if
+ you have a slow connection and wish to shorten the time it takes web pages to
+ load.</p>
+
+<p>You can also control how frequently animated images repeat their animation,
+ or turn off animation completely.</p>
+
+<p>The next section describes how to control these image settings. The default
+ settings allow all images to be accepted and allow them to repeat their
+ animation.</p>
+
+<h2 id="images">Privacy &amp; Security Preferences - Images</h2>
+
+<p>This section describes how to set preferences for images. To view the
+ preference settings for images:</p>
+
+<ol>
+ <li>Open the <span class="mac">&brandShortName;</span>
+ <span class="noMac">Edit</span> menu and choose Preferences.</li>
+ <li>Under the Privacy &amp; Security category, click Images. (If no
+ subcategories are visible, double-click Privacy &amp; Security to expand
+ the list.)</li>
+</ol>
+
+<h3 id="image_acceptance_policy">Image Acceptance Policy</h3>
+
+<p>Image Acceptance preferences allow you to control whether or under what
+ conditions the &brandShortName; browser should display images:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>Do not load any images</strong>: Select this option if you do not
+ want the &brandShortName; browser to display images.</li>
+ <li><strong>Only load images that come from the originating
+ server</strong>: Select this option if you do not want to load images from
+ third-party websites.</li>
+ <li><strong>Load all images</strong>: Select this option if you want to
+ display all images. (This option is selected by default.)</li>
+</ul>
+
+<h3>Animated images should loop</h3>
+
+<p>These settings control how many times animated images repeat their
+ animation:</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>As many times as the image specifies</strong>: Select this if you
+ want image animation to repeat as many times as specified within each
+ image. (This option is selected by default.)</li>
+ <li><strong>Once</strong>: Select this if you want image animation to occur
+ once, overriding the number of times specified within each image.</li>
+ <li><strong>Never</strong>: Select this if you do not want image
+ animation.</li>
+</ul>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..2b4a02432b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/help/welcome_help.xhtml
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]>
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>&brandShortName; Help</title>
+<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css"
+ type="text/css"/>
+</head>
+<body>
+
+<h1>Welcome to &brandShortName; Help</h1>
+
+<p>To display information about &brandShortName; in this window, <strong>click
+ topics in the left-hand sidebar</strong>.</p>
+
+<p>For more information on using &brandShortName; Help, see
+ <a href="help_help.xhtml">Using the Help Window</a>.</p>
+
+<table width="100%" border="0">
+ <tr valign="top">
+ <td><h3>Help on the Web</h3></td>
+ <td><h3>Mozilla Community</h3></td>
+ </tr>
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="x-moz-url-link:app.releaseNotesURL">Release Notes</a></strong></p>
+
+ <p>Latest information about known problems or issues with
+ &brandShortName;.</p>
+ </td>
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://www.mozillazine.org/">MozillaZine</a></strong></p>
+
+ <p>The oldest community website around, providing news flashes, polls, and
+ Web forums.</p>
+ </td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://www.seamonkey-project.org/doc/troubleshooting">Troubleshooting</a></strong></p>
+
+ <p>Answers to some of the most frequently encountered problems.</p>
+ </td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://www.mozilla.org/plugincheck/">Plugin Check</a></strong></p>
+
+ <p>Up-to-date information on &brandShortName; plugins.</p>
+ </td>
+ <td></td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td colspan="2"><h2>Peer Support</h2></td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://forums.mozillazine.org/index.php">MozillaZine
+ Forums</a></strong></p>
+
+ <p>Web forums for Mozilla users like you.</p>
+ </td>
+ <td>
+ <p><strong><a href="http://www.seamonkey-project.org/community#groups">User
+ Newsgroups</a></strong></p>
+
+ <p>User newsgroups hosted by mozilla.org.</p>
+ </td>
+ </tr>
+
+ <tr valign="top">
+ <td>
+ <p><strong><a href="irc://moznet/seamonkey/">Realtime Chat</a></strong></p>
+ <p>Chat with &brandShortName; users via IRC.</p>
+ </td>
+ <td></td>
+ </tr>
+</table>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/help-toc.rdf b/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/help-toc.rdf
new file mode 100644
index 0000000000..8a18d4da23
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/help-toc.rdf
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:nc="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
+
+ <rdf:Description about="urn:root">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="use-help" nc:name="Naudojimasis žinynu"
+ nc:link="chrome://help/locale/welcome.xhtml"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+ <rdf:Description about="#use-help">
+ <nc:subheadings>
+ <rdf:Seq>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="use-help-finding-the-topic-you-want" nc:name="Pageidautinos temos paieška" nc:link="chrome://help/locale/welcome.xhtml#finding_the_topic_you_want"/> </rdf:li>
+ <rdf:li> <rdf:Description ID="use-help-search" nc:name="Patarimai, kaip ieškoti" nc:link="chrome://help/locale/welcome.xhtml#search_tips"/> </rdf:li>
+ </rdf:Seq>
+ </nc:subheadings>
+ </rdf:Description>
+
+</rdf:RDF>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/help.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/help.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9a485b4dfd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/help.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+
+
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE :
+fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
+fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
+If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
+you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty. -->
+
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey2 "">
+ <!-- + is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "ž">
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2 "“">
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/welcome.xhtml b/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/welcome.xhtml
new file mode 100644
index 0000000000..92d052e4ee
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/helpviewer/welcome.xhtml
@@ -0,0 +1,79 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+ <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+ %brandDTD;
+]
+>
+<!--
+Contributors:
+ R.J. Keller <rlk@trfenv.com> (original author)
+ Jeff Walden <jwalden+code@mit.edu>
+ Steffen Wilberg <steffen.wilberg@web.de>
+ Gintautas Grigas <grigas@ktl.mii.lt> (Lithuanian translation)
+ Tatjana Jevsikova <tatjanaj@ktl.mii.lt> (Lithuanian translation)
+-->
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+ <title>Naudojimasis žinynu</title>
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="chrome://help/skin/helpFileLayout.css"/>
+</head>
+
+<body>
+
+<h1 id="help_window_top">Naudojimasis žinynu</h1>
+
+<div class="contentsBox">
+ <ul>
+ <li><a href="#finding_the_topic_you_want">Pageidautinos temos paieška</a></li>
+ <li><a href="#search_tips">Patarimai, kaip ieškoti</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<h2 id="finding_the_topic_you_want">Pageidautinos temos paieška</h2>
+
+<p>Į reikiamą žinyno vietą galima patekti iš <em>turinio</em>, esančio parankinėje
+(kairiajame polangyje). Spustelėjus temos (skyriaus) pavadinimą, atveriamas šios temos tekstas.
+ Dukart spustelėjus temos pavadinimą arba <span class="noMac">pliuso</span>
+ <span class="mac">trikampėlio</span> ženklą šalia temos pavadinimo, išskleidžiamas potemių sąrašas.</p>
+
+<p>Jei nepavyksta rasti pageidautinos temos turinyje, surinkite žodį arba frazę <em>paieškos</em> juostoje
+ (žinyno lango viršutiniame dešiniajame kampe). Paieška atliekama renkant tekstą.
+ Su žodžiu (fraze) susijusių žinyno temų sąrašas rodomas <em>paieškos</em> parankinėje
+ žinyno lango kairėje esančiame polangyje.
+ Temos tekstas atveriamas spustelėjus jos pavadinimą.
+ Jei atlikus paiešką nieko nebuvo rasta, tai bandykite surinkti mažiau paieškos žodžių
+ arba kitas žodžių kombinacijas.
+ Jei norite, kad parankinėje būtų vėl rodomas turinys, tai
+ užverkite <em>paieškos</em> parankinę (spustelėkite mygtuką su jame pavaizduotu
+ kryžiuku), pašalinkite tekstą iš <em>paieškos</em> juostos arba paspauskite
+ <kbd>grįžimo</kbd> klavišą.</p>
+
+<p>Panašiai, kaip ir saityno tinklalapiuose, žinyno tekste yra saitų. Spustelėjus saitą,
+ rodomas jį atitinkantis tekstas. Spragsint mygtukus „Atgal“ ar „Pirmyn“ galima
+ grįžti prie aplankytų temų kaskart einant vienu aplankytu žinyno puslapiu atgal arba pirmyn.</p>
+
+<h2 id="search_tips">Patarimai, kaip ieškoti</h2>
+
+<p>Jei dominančio teksto žinyne rasti nepavyko, tai:</p>
+
+<ul>
+ <li>Įsitikinkite, kad ieškote su naršykle susijusios temos (tai
+ paieška naršyklės žinyne, o ne internete!).</li>
+ <li>Bandykite pasirinkti platesnės reikšmės paieškos žodį (frazę) – venkite pernelyg specifinių
+ paieškos žodžių ar jų gramatinių formų; pagalvokite, kokia tema gali būti susijusi su ieškomąja (paieškos
+ frazė nebūtinai turi griežtai nusakyti ieškomos temos pavadinimą).</li>
+ <li>Venkite pernelyg plačių terminų paieškoje. Pavyzdžiui, žodžių „tinklalapis“ arba
+ „naršyklė“ paieška pateiktų beveik visus žinyno puslapius (taigi tokia paieška neturi prasmės).</li>
+</ul>
+
+<div class="contentsBox"><em>2006 m. birželio 22 d.</em></div>
+<p>&copy; 2003-2008 „Mozilla Help Viewer Project“ bendradarbiai.</p>
+<p>&copy; Vertimas į lietuvių kalbą ir adaptavimas. Gintautas Grigas, Tatjana Jevsikova, 2004–2008</p>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/mac/platformCommunicatorOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/mac/platformCommunicatorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7058155fe7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/mac/platformCommunicatorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,63 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- mac -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE: FILE Do not translate all the entities ending with
+ Cmd.key. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (.modifiers): The following entites are for the
+ application menu. Never change the modifiers unless you are 100% sure that
+ they are different on your locale (should be very rare). -->
+
+
+<!ENTITY preferencesCmd.label "Nuostatos…">
+<!ENTITY preferencesCmd.key ",">
+<!ENTITY preferencesCmd.modifiers "accel">
+<!ENTITY servicesMenu.label "Paslaugos">
+<!ENTITY hideThisAppCmd.label "Nerodyti „&brandShortName;“">
+<!ENTITY hideThisAppCmd.key "H">
+<!ENTITY hideThisAppCmd.modifiers "accel">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmd.label "Nerodyti kitų">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmd.key "H">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmd.modifiers "accel,alt">
+<!ENTITY showAllAppsCmd.label "Rodyti viską">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Baigti „&brandShortName;“ darbą">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.key "Q">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.modifiers "accel">
+<!-- End of Application menu -->
+
+<!ENTITY closeCmd.label "Užverti">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+
+<!ENTITY printSetupCmd.label "Puslapio nuostatos…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "P">
+
+<!ENTITY findReplaceCmd.key "F">
+<!ENTITY redoCmd.key "Z">
+<!-- Keys for toggling Sidebar, Folder Pane in mailNews and Directory Pane in
+ Address Book -->
+
+<!ENTITY showHideSidebarCmd.key "S">
+<!ENTITY toggleFolderPaneCmd.key "S">
+<!ENTITY toggleDirectoryPaneCmd.key "S">
+
+<!ENTITY historyCmd.key "H">
+
+<!ENTITY findTypeTextCmd.key "">
+<!ENTITY findTypeLinksCmd.key "">
+
+<!ENTITY accel.emacs_conflict "accel">
+
+<!ENTITY minimizeWindowCmd.label "Suskleisti">
+<!ENTITY minimizeWindowCmd.key "M">
+<!ENTITY zoomWindowCmd.label "Keisti dydį">
+<!-- Help menu -->
+
+<!ENTITY openHelpCmd.label "„&brandShortName;“ žinynas">
+<!ENTITY openHelpCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY openHelpCmd.key "?">
+<!ENTITY openHelpCmd.modifiers "accel">
+<!-- Key labels, for mousewheel prefs -->
+
+<!ENTITY ctrlKey.label "Ctrl">
+<!ENTITY altKey.label "Option">
+<!ENTITY shiftKey.label "Shift">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/migration/migration.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/migration/migration.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..45c8d6c12e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,28 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY migrationWizard.title "Importo vediklis">
+
+<!ENTITY importAllFrom.label "Importuoti viską ką galima iš:">
+<!ENTITY importBookmarksFrom.label "Importuoti adresyną iš:">
+
+<!ENTITY importFromThunderbird.label "Thunderbird">
+<!ENTITY importFromThunderbird.accesskey "T">
+<!ENTITY importFromFile.label "Failo">
+<!ENTITY importFromFile.accesskey "F">
+<!ENTITY importFromNothing.label "Nieko neimportuoti">
+<!ENTITY importFromNothing.accesskey "N">
+
+<!ENTITY importSource.title "Duomenų ir nuostatų importas">
+<!ENTITY importItems.title "Importuotini elementai">
+<!ENTITY importItems.label "Pasirinkite, ką importuoti:">
+
+<!ENTITY selectProfile.title "Profilio pasirinkimas">
+<!ENTITY selectProfile.label "Galima importuoti iš šių profilių:">
+
+<!ENTITY migrating.title "Importuojama…">
+<!ENTITY migrating.label "Importuojami šie elementai…">
+
+<!ENTITY done.title "Importas baigtas">
+<!ENTITY done.label "Sėkmingai importuota:">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/migration/migration.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/migration/migration.properties
new file mode 100644
index 0000000000..cef0915afe
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/migration/migration.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# the following section is used in the first-time migration wizard
+# new and scary, however if these strings are not present, we will simply
+# skip this wizard page
+homePageStartDefault=Numatytasis „SeaMonkey“ pradžios tinklalapis
+homePageStartCurrent=Dabartinis „SeaMonkey“ pradžios tinklalapis
+homePageImport=Importuoti pradžios tinklalapį iš „%S“
+
+homePageMigrationPageTitle=Pradžios tinklalapio parinkimas
+homePageMigrationDescription=Prašom parinkti naršyklės pradžios tinklalapį:
+# end safe-to-not-have section
+
+# note that the names of apps are in lower case to fit in with the
+# protocol specifications.
+sourceNamethunderbird=Thunderbird
+
+importedBookmarksFolder=Iš „%S“
+
+importedSeamonkeyBookmarksTitle=SeaMonkey 1.x, Netscape 6/7, arba Mozilla 1.x
+
+# Import Sources
+# These are the string names for the values given in nsISuiteProfileMigrator.idl
+# _generic will apply to all import sources unless specifically overriden by another
+# item.
+# e.g. 1_ie=Internet Options will display "Internet Options" rather than "Preferences" when
+# importing from Internet Explorer.
+1_generic=Nuostatos
+
+2_generic=Slapukai
+
+4_generic=Naršymo žurnalas
+
+8_generic=Pradžios tinklalapis
+
+16_generic=Įrašyti slaptažodžiai
+
+32_generic=Adresynas
+
+64_generic=Kiti duomenys
+
+128_generic=Paskyrų nuostatos
+
+256_generic=Adresų knygos
+
+512_generic=Brukalo kontrolės duomenys
+
+1024_generic=Naujienų grupių aplankai
+
+2048_generic=Pašto aplankai
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/notification.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/notification.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..99c8c96898
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/notification.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY closeNotification.tooltip "Užverti šį pranešimą">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (closeNotificationItem.label): This entity is used
+ to replace the Toolkit default closeNotificationItem.label ("Not Now")
+ which is ambiguous in some cases. Thus, make sure to select a phrase
+ that clearly relates to closing the current doorhanger. -->
+
+<!ENTITY closeNotificationItem.label "Užverti pranešimą">
+
+<!ENTITY checkForUpdates "Tikrinti, ar yra naujinimų…">
+
+<!ENTITY learnMore "Išsamiau…">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/notification.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/notification.properties
new file mode 100644
index 0000000000..48b2822433
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/notification.properties
@@ -0,0 +1,202 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+outdatedpluginsMessage.title=Kai kurie šiame tinklalapyje naudojami papildiniai yra pasenę.
+
+# LOCALIZATION NOTE (carbonfailurepluginsMessage.title):
+# The English form of this string used to use the word "requires" but it was
+# later thought that this word felt too aggressive and we now use "requests".
+# Localizers can use use a word corresponding to "requests" or "requires"
+# or both, depending on what matches the language best.
+carbonfailurepluginsMessage.title=Šiam tinklalapiui reikalingas papildinys, veikiantis tik 32-jų bitų veiksena
+carbonfailurepluginsMessage.button.label=Perleisti 32 bitų veiksena
+carbonfailurepluginsMessage.button.accesskey=P
+
+missingpluginsMessage.title=Tam, kad būtų rodomi visi šio tinklalapio įvairialypės terpės elementai, reikia įdiegti papildinių.
+
+blockedpluginsMessage.title=Siekiant jus apsaugoti, kai kurie papildiniai, reikalingi šiam tinklalapiui, buvo užblokuoti.
+blockedpluginsMessage.infoButton.label=Išsamiau…
+blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=I
+
+crashedpluginsMessage.title=Papildinys „%S“ užstrigo.
+crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Atsiųsti tinklalapį iš naujo
+crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=n
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=Siųsti strigties pranešimą
+crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=S
+crashedpluginsMessage.learnMore=Plačiau…
+
+activatepluginsMessage.title=Ar norite aktyvinti šiame tinklalapyje naudojamus papildinius?
+activatepluginsMessage.activate.label=Aktyvinti papildinius
+activatepluginsMessage.activate.accesskey=A
+activatepluginsMessage.dismiss.label=Neaktyvinti
+activatepluginsMessage.dismiss.accesskey=N
+activatepluginsMessage.remember=Įsiminti pasirinkimą šiai svetainei
+activatepluginsMessage.always.label=Visada aktyvinti papildinius šioje svetainėje
+activatepluginsMessage.always.accesskey=k
+activatepluginsMessage.never.label=Niekada neaktyvinti papildinių šioje svetainėje
+activatepluginsMessage.never.accesskey=d
+activateSinglePlugin=Aktyvinti
+PluginClickToActivate=Actyvinti „%S“.
+PluginVulnerableUpdatable=Šis papildinys yra pažeidžiamas, jį derėtų atnaujinti.
+PluginVulnerableNoUpdate=Šiame papildinyje yra saugumo spragų.
+vulnerableUpdatablePluginWarning=Pasenęs papildinys!
+vulnerableNoUpdatePluginWarning=Pažeidžiamas papildinys!
+vulnerablePluginsMessage=Kai kurie papildiniai buvo išjungti saugumo vardan.
+pluginInfo.unknownPlugin=Nežinomas
+
+# LOCALIZATION NOTE (popupWarning.message): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is brandShortName and #2 is the number of popups blocked.
+popupWarning.message=Programa „#1“ neleido šiai svetainei atverti #2 iškylančiojo lango.;Programa „#1“ neleido šiai svetainei atverti #2 iškylančiųjų langų.;Programa „#1“ neleido šiai svetainei atverti #2 iškylančiųjų langų.
+popupWarningButton=Nuostatos
+popupWarningButton.accesskey=N
+
+xpinstallHostNotAvailable=serveris nežinomas
+xpinstallPromptWarning=Programa „%S“ neleido šiai svetainei (%S) prašyti jūsų leidimo įdiegti programinę įrangą į kompiuterį.
+xpinstallPromptInstallButton=Įdiegti programinę įrangą…
+xpinstallPromptInstallButton.accesskey=d
+xpinstallDisabledMessageLocked=Programinės įrangos diegimas neleidžiamas jūsų sistemos administratoriaus.
+xpinstallDisabledMessage=Programinės įrangos automatinis diegimas šiuo metu neleidžiamas. Jei norite leisti, spustelėkite „Leisti“ ir bandykite vėl.
+xpinstallDisabledButton=Leisti
+xpinstallDisabledButton.accesskey=L
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of add-ons is not itself substituted in the string.
+addonDownloading=Atsiunčiamas priedas;Atsiunčiami priedai;Atsiunčiami priedai
+addonDownloadCancelled=Priedo atsiuntimo atsisakyta.;Priedų atsiuntimo atsisakyta.;Priedų atsiuntimo atsisakyta.
+addonDownloadCancelButton=Atsisakyti
+addonDownloadCancelButton.accesskey=A
+addonDownloadRestartButton=Siųsti iš naujo
+addonDownloadRestartButton.accesskey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# #1 first add-on's name, #2 number of add-ons, #3 application name
+addonsInstalled=Priedas „#1“ sėkmingai įdiegtas.;#2 priedų sėkmingai įdiegta.;#2 priedai sėkmingai įdiegti.
+addonsInstalledNeedsRestart=Priedas „#1“ bus įdiegtas pakartotinai paleidus „#3“.;#2 priedų bus įdiegta pakartotinai paleidus „#3“.;#2 priedai bus įdiegti pakartotinai paleidus „#3“.
+addonInstallRestartButton=Perleisti dabar
+addonInstallRestartButton.accesskey=P
+addonInstallManageButton=Atverti priedų tvarkytuvę
+addonInstallManageButton.accesskey=t
+
+# LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
+# #1 is the add-on name, #2 is the host name, #3 is the application name
+# #4 is the application version
+addonError-1=Priedo parsiųsti nepavyko, nes nutrūko ryšys su serveriu #2.
+addonError-2=Priedo iš serverio #2 nepavyko įdiegti, nes tai ne tas priedas, kurį „#3“ tikėjosi gauti.
+addonError-3=Priedo iš serverio #2 nepavyko įdiegti, nes jis sugadintas.
+addonError-4=Priedas „#1“ neįdiegtas, nes programai „#3“ nepavyko modifikuoti reikiamo failo.
+addonErrorBlocklisted=Priedas „#1“ neįdiegtas, nes labai tikėtina, kad jis sukeltų stabilumo ar saugumo problemų.
+addonErrorIncompatible=Priedas „#1“ neįdiegtas, nes jis nesuderinamas su „#3 #4“.
+
+# Light Weight Themes
+# LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
+# the host name of the site.
+lwthemeInstallRequest.message=Ši svetainė (%S) bando įdiegti grafinį apvalkalą.
+lwthemeInstallRequest.allowButton=Leisti
+lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey=L
+
+lwthemeInstallNotification.message=Įdiegtas naujas grafinis apvalkalas.
+lwthemeInstallNotification.undoButton=Atšaukti
+lwthemeInstallNotification.undoButton.accesskey=A
+lwthemeInstallNotification.manageButton=Tvarkyti apvalkalus…
+lwthemeInstallNotification.manageButton.accesskey=T
+
+# LOCALIZATION NOTE (lwthemeNeedsRestart.message):
+# %S will be replaced with the new theme name.
+lwthemeNeedsRestart.message=Apvalkalas „%S“ bus įdiegtas pakartotinai paleidus programą.
+lwthemeNeedsRestart.restartButton=Perleisti dabar
+lwthemeNeedsRestart.restartButton.accesskey=P
+
+# Geolocation UI
+# LOCALIZATION NOTE (geolocation.shareLocation geolocation.dontShareThisRequest geolocation.alwaysShareForSite geolocation.neverShareForSite):
+#shareLocation is always visible, other entries are contextually relative to it
+#if this doesn't work for your language, use explicit Share or Allow/Block.
+geolocation.shareLocation=Atskleisti
+geolocation.shareLocation.accesskey=s
+geolocation.dontShareThisRequest=Neatskleisti
+geolocation.dontShareThisRequest.accesskey=N
+geolocation.alwaysShareForSite=Visada atskleisti šiai svetainei
+geolocation.alwaysShareForSite.accesskey=V
+geolocation.neverShareForSite=Niekada neatskleisti šiai svetainei
+geolocation.neverShareForSite.accesskey=k
+geolocation.siteWantsToKnow=Svetainė %S norėtų sužinoti jūsų buvimo vietą.
+geolocation.fileWantsToKnow=Failas %S norėtų sužinoti jūsų buvimo vietą.
+# LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." unless \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+geolocation.learnMore=Plačiau…
+geolocation.remember=Įsiminti parinktį šioje svetainėje
+
+# Desktop Notifications
+# LOCALIZATION NOTE (webnotifications.showForSession webnotifications.dontShowThisSession webnotifications.alwaysShowForSite webnotifications.neverShowForSite):
+#showForSession is always visible, other entries are contextually relative to it
+#if this doesn't work for your language, use explicit Show or Allow/Block.
+webNotifications.showForSession=Rodyti pranešimus
+webNotifications.showForSession.accesskey=o
+webNotifications.dontShowThisSession=Nerodyti šį seansą
+webNotifications.dontShowThisSession.accesskey=N
+webNotifications.alwaysShowForSite=Visada rodyti šioje svetainėje
+webNotifications.alwaysShowForSite.accesskey=V
+webNotifications.neverShowForSite=Niekada nerodyti šioje svetainėje
+webNotifications.neverShowForSite.accesskey=k
+webNotifications.showFromSite=Ar norite, kad būtų rodomi svetainės %S pranešimai?
+webNotifications.remember=Įsiminti parinktį šioje svetainėje
+
+# IndexedDB
+offlineApps.permissions=Ši svetainė (%S) siūlo jūsų kompiuteryje išsaugoti duomenis, reikalingus darbui neprisijungus prie tinklo.
+offlineApps.private=Jūs esate privačiojo naršymo lange. Šiai svetainei (%S) neleista jūsų kompiuteryje išsaugoti duomenų, reikalingų darbui neprisijungus prie tinklo.
+offlineApps.quota=Ši svetainė (%1$S) bando jūsų kompiuteryje išsaugoti virš %2$S MB duomenų, reikalingų darbui neprisijungus prie tinklo.
+offlineApps.always=Visada leisti
+offlineApps.always.accesskey=l
+offlineApps.later=Ne dabar
+offlineApps.later.accesskey=d
+offlineApps.never=Niekada šiai svetainei
+offlineApps.never.accesskey=N
+
+# Block autorefresh
+refreshBlocked.goButton=Leisti
+refreshBlocked.goButton.accesskey=L
+refreshBlocked.refreshLabel=„%S“ neleido šiam tinklalapiui automatiškai atsisiųsti iš naujo.
+refreshBlocked.redirectLabel=„%S“ neleido šiam tinklalapiui automatiškai nukreipti į kitą tinklalapį.
+
+# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
+# %S will be replaced with the application name.
+lockPrompt.text=Naršyklės „%S“ adresynas ir žurnalas neveiks, kadangi vieną iš jos failų naudoja kita programa. Šią problemą gali sukelti kai kurios saugumo programos.
+lockPromptInfoButton.label=Sužinoti daugiau
+lockPromptInfoButton.accesskey=S
+
+# LOCALIZATION NOTE (updatePrompt.text)
+# %S will be replaced with the application name.
+updatePrompt.text=Jūsų naudojama programos „%S“ laida yra pasenusi ir tikriausiai turi žinomų saugumo spragų, tačiau jūs išjungėte automatinius naujinimus. Patariame atnaujinti programą į naujesnę laidą.
+updatePromptCheckButton.label=Tikrinti ar yra naujinimų
+updatePromptCheckButton.accesskey=T
+
+SecurityTitle=Saugumo įspėjimas
+MixedContentMessage=Užprašėte šifruotą tinklalapį, kuriame yra ir nešifruotos informacijos. Informaciją, kurią matote arba renkate šiame tinklalapyje, gali nesunkiai perskaityti pašaliniai.
+MixedActiveContentMessage=Užprašėte šifruotą tinklalapį, kuriame yra ir prastai šifruotos informacijos. Informaciją, kurią matote arba renkate šiame tinklalapyje, gali nesunkiai perskaityti pašaliniai.
+MixedDisplayContentMessage=Užprašėte tinklalapį, kuris yra tik dalinai šifruotas. Informaciją, kurią matote arba renkate šiame tinklalapyje, gali nesunkiai perskaityti pašaliniai.
+BlockedActiveContentMessage=Šiame tinklalapyje esanti prastai šifruota informacija užblokuota.
+BlockedDisplayContentMessage=Šiame tinklalapyje esanti nešifruota informacija užblokuota.
+EnterInsecureMessage=Palikote šifruotą tinklalapį. Nuo šiol informaciją, kurią matote ar renkate, galės nesunkiai perskaityti pašaliniai asmenys.
+EnterSecureMessage=Užprašėte šifruotą tinklalapį. Svetainė prisistato teisingai. Informacija, kurią matote ar renkate šiame tinklalapyje, nebus lengvai prieinama pašaliniams.
+SecurityKeepBlocking.label=Blokuoti toliau
+SecurityKeepBlocking.accesskey=B
+SecurityUnblock.label=Nebeblokuoti
+SecurityUnblock.accesskey=N
+PostToInsecureFromInsecureMessage=Jūsų įvesti duomenys bus siunčiami nešifruotu pavidalu, todėl juos galės lengvai perskaityti pašaliniai.\nAr tikrai išsiųsti šiuos duomenis?
+PostToInsecureFromInsecureShowAgain=Įspėti prieš išsiunčiant nešifruotus duomenis.
+PostToInsecureContinue=Tęsti
+
+# Phishing/Malware Notification Bar.
+# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack)
+# The two button strings will never be shown at the same time, so
+# it's okay for them to have the same access key.
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=Išeiti
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=I
+safebrowsing.reportedAttackSite=Svetainė laikoma kenkėjiška!
+safebrowsing.notAnAttackButton.label=Tai nėra kenkėjiška svetainė…\u0020
+safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=n
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/openLocation.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/openLocation.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c19496844e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/openLocation.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/openLocation.xul -->
+
+
+<!ENTITY enter.label "Įveskite tinklalapio adresą (URL) arba parinkite norimą atverti failą iš disko:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (enter.accesskey): should be present in both enter.label
+ as defined above and attachEnterLabel as defined in
+ openLocation.properties -->
+<!ENTITY enter.accesskey "e">
+<!ENTITY chooseFile.label "Parinkti…">
+<!ENTITY chooseFile.accesskey "r">
+<!ENTITY newPrivate.label "naujame privačiojo naršymo lange">
+<!ENTITY newWindow.label "naujame naršyklės lange">
+<!ENTITY newTab.label "naujoje naršyklės kortelėje">
+<!ENTITY currentTab.label "aktyvioje naršyklės kortelėje">
+<!ENTITY editNewWindow.label "rašyklėje">
+<!ENTITY open.label "Atverti">
+<!ENTITY caption.label "Tinklalapio atvėrimas">
+<!ENTITY openWhere.label "Kur atverti:">
+<!ENTITY openWhere.accesskey "K">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/openLocation.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/openLocation.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c613e8befb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/openLocation.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+attachTitle=Tinklalapio pridėjimas
+# LOCALIZATION NOTE (attachEnterLabel): should contain "enter.accesskey"
+# as defined in openLocation.dtd
+attachEnterLabel=Įveskite tinklalapio adresą (URL) arba parinkite norimą pridėti failą iš disko:
+attachButtonLabel=Pridėti
+chooseFileDialogTitle=Failo parinkimas
+existingNavigatorWindow=atvertame naršyklės lange
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..671cb6a8cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.dtd
@@ -0,0 +1,46 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tab.cookiesonsystem.label "Įrašyti slapukai">
+<!ENTITY tab.bannedservers.label "Svetainės">
+<!ENTITY div.bannedservers.label "Svetainės ir jų teisės įrašinėti slapukus:">
+<!ENTITY div.cookiesonsystem.label "Slapukai, įrašyti šiame kompiuteryje:">
+<!ENTITY treehead.cookiename.label "Slapuko vardas">
+<!ENTITY treehead.cookiedomain.label "Saityno sritis">
+<!ENTITY treehead.cookieexpires.label "Galioja iki">
+<!ENTITY treehead.infoselected.label "Informacija apie pažymėtą slapuką">
+<!ENTITY button.removecookie.label "Pašalinti slapuką">
+<!ENTITY button.removecookie.accesskey "š">
+<!ENTITY button.removeallcookies.label "Pašalinti visus slapukus">
+<!ENTITY button.removeallcookies.accesskey "v">
+
+<!ENTITY search.placeholder "Ieškoti slapukų">
+<!ENTITY focusSearch.key "f">
+<!ENTITY selectAll.key "a">
+
+<!ENTITY props.name.label "Vardas:">
+<!ENTITY props.value.label "Kita informacija:">
+<!ENTITY props.domain.label "Pagrindinis kompiuteris:">
+<!ENTITY props.path.label "Kelias:">
+<!ENTITY props.secure.label "Serverio saugumas:">
+<!ENTITY props.expires.label "Galioja iki:">
+
+<!ENTITY treehead.sitename.label "Svetainė">
+
+<!ENTITY treehead.status.label "Leidimas">
+<!ENTITY windowtitle.label "Slapukų tvarkytuvė">
+
+<!ENTITY blockSite.label "Neleisti">
+<!ENTITY blockSite.accesskey "N">
+<!ENTITY allowSite.label "Leisti">
+<!ENTITY allowSite.accesskey "L">
+<!ENTITY allowSiteSession.label "Tik vienam seansui">
+<!ENTITY allowSiteSession.accesskey "s">
+<!ENTITY removepermission.label "Pašalinti svetainę">
+<!ENTITY removepermission.accesskey "š">
+<!ENTITY removeallpermissions.label "Pašalinti visas svetaines">
+<!ENTITY removeallpermissions.accesskey "v">
+
+<!ENTITY futureCookies.label "Svetainėms, kurių slapukai jau buvo pašalinti, neleisti jų įrašyti iš naujo">
+<!ENTITY futureCookies.accesskey "b">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.properties
new file mode 100644
index 0000000000..41794bf7ee
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/cookieViewer.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# note this section of the code may require some tinkering in other languages =(
+# format in dialog: site [can/cannot] set cookies
+can=gali įrašyti slapukus
+cannot=negali įrašyti slapukų
+canSession=gali įrašyti slapukus vienam seansui
+domain=Slapukas taikomas sričiai:
+host=Serveris, kuris įdeda slapukus:
+hostColon=Pagrindinis kompiuteris:
+domainColon=Sritis:
+forSecureOnly=Tik šifruotasis ryšys
+forAnyConnection=Bet koks ryšys
+expireAtEndOfSession=Seanso pabaigoje
+deleteAllCookies=Ar tikrai pašalinti visus slapukus?
+deleteAllCookiesTitle=Visų slapukų šalinimas
+deleteAllCookiesYes=&Pašalinti
+deleteAllCookiesSites=Ar tikrai pašalinti visų slapukų svetainių aprašus?
+deleteAllSitesTitle=Visų svetainių aprašų šalinimas
+deleteAllSitesYes=&Pašalinti
+deleteSelectedCookies=Ar tikrai pašalinti pažymėtus slapukus?
+deleteSelectedCookiesTitle=Pažymėtų slapukų šalinimas
+deleteSelectedCookiesYes=&Pašalinti
+deleteSelectedCookiesSites=Ar tikrai pašalinti pažymėtų svetainių slapukus?
+deleteSelectedSitesTitle=Pažymėtų svetainių slapukų šalinimas
+deleteSelectedSitesYes=&Pašalinti
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..303630f48f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowtitle.label "Išimtys">
+<!ENTITY treehead.sitename.label "Svetainė">
+<!ENTITY treehead.status.label "Leidimas">
+<!ENTITY remove.label "Pašalinti svetainę">
+<!ENTITY remove.accesskey "P">
+<!ENTITY removeall.label "Pašalinti visas svetaines">
+<!ENTITY removeall.accesskey "v">
+<!ENTITY address.label "Svetainės adresas:">
+<!ENTITY address.accesskey "a">
+<!ENTITY block.label "Neleisti">
+<!ENTITY block.accesskey "N">
+<!ENTITY session.label "Tik vienam seansui">
+<!ENTITY session.accesskey "s">
+<!ENTITY allow.label "Leisti">
+<!ENTITY allow.accesskey "L">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.properties
new file mode 100644
index 0000000000..41bb4f5c65
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/permissions/permissionsManager.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+installpermissionstext=Čia galima nurodyti svetaines, kurioms bus leidžiama įdiegti plėtinius ir atnaujinimus. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite mygtuką „Leisti“.
+installpermissionstitle=Leistinos svetainės – programinės įrangos diegimas
+installpermissionshelp=advanced_pref_installation
+popuppermissionstext=Čia galima nurodyti svetaines, kurioms bus leidžiama atverti iškylančiuosius langus. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite mygtuką „Leisti“.
+popuppermissionstitle=Leistinos svetainės – iškylantieji langai
+popuppermissionshelp=pop_up_blocking
+imagepermissionstext=Čia galima nurodyti svetaines, kurių paveikslus bus leidžiama arba neleidžiama įkelti. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite atitinkamą mygtuką: „Neleisti“ ar „Leisti“.
+imagepermissionstitle=Išimtys – paveikslai
+imagepermissionshelp=images-help-managing
+offline-apppermissionstext=Čia galima nurodyti svetaines, kurioms leidžiama laikyti duomenis, skirtus darbui neprisijungus. Surinkite tikslų svetainės adresą ir spustelėkite atitinkamą mygtuką: „Neleisti“ ar „Leisti“.
+offline-apppermissionstitle=Duomenys darbui neprisijungus
+offline-apppermissionshelp=offline_apps
+
+can=Leisti
+canSession=Tik vienam seansui
+cannot=Neleisti
+
+alertInvalidTitle=Įvestas netinkamas svetainės adresas
+alertInvalid=Svetainės adresas %S yra netinkamas.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/places/places.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/places/places.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1df8c4570f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/places/places.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+delete.hostname.true=Pašalinti įrašus apie %S
+delete.hostname.false=Pašalinti įrašus apie šią svetainę
+delete.domain.true=Pašalinti įrašus apie *.%S
+delete.domain.false=Pašalinti įrašus apie svetaines šioje vardų srityje
+
+load-js-data-url-error=Saugumo sumetimais „javascript“ ir „data“ tipo adresus uždrausta įkelti iš žurnalo lango ir parankinės.
+noTitle=(be pavadinimo)
+
+bookmarksMenuEmptyFolder=(tuščias)
+
+bookmarksBackupTitle=Atsarginės adresyno kopijos failo vardas
+
+bookmarksRestoreAlertTitle=Atstatyti adresyną
+bookmarksRestoreAlert=Šis veiksmas pakeis jūsų dabartinį adresyną atsargine jo kopija. Ar norite tęsti?
+bookmarksRestoreTitle=Parinkite adresyno kopijos failą
+bookmarksRestoreFilterName=JSON failai
+bookmarksRestoreFilterExtension=*.json;*.jsonlz4
+
+bookmarksRestoreFormatError=Nepalaikomas failo tipas.
+bookmarksRestoreParseError=Nepavyko apdoroti atsarginės kopijos failo.
+
+bookmarksLivemarkLoading=Sklaidos kanalas įkeliamas…
+bookmarksLivemarkFailed=Sklaidos kanalo nepavyko įkelti.
+
+menuOpenLivemarkOrigin.label=Atverti „%S“
+
+view.sortBy.title.label=Rikiuoti pagal pavadinimą
+view.sortBy.title.accesskey=p
+view.sortBy.url.label=Rikiuoti pagal vietą
+view.sortBy.url.accesskey=v
+view.sortBy.date.label=Rikiuoti pagal apsilankymo datą
+view.sortBy.date.accesskey=d
+view.sortBy.visitCount.label=Rikiuoti pagal apsilankymų kiekį
+view.sortBy.visitCount.accesskey=k
+view.sortBy.keyword.label=Rikiuoti pagal reikšminį žodį
+view.sortBy.keyword.accesskey=ž
+view.sortBy.description.label=Rikiuoti pagal aprašą
+view.sortBy.description.accesskey=a
+view.sortBy.dateAdded.label=Rikiuoti pagal įtraukimo datą
+view.sortBy.dateAdded.accesskey=į
+view.sortBy.lastModified.label=Rikiuoti pagal atnaujinimo datą
+view.sortBy.lastModified.accesskey=n
+view.sortBy.tags.label=Rikiuoti pagal gaires
+view.sortBy.tags.accesskey=g
+
+searchBookmarks=Ieškoti adresyne
+searchCurrentDefault=Ieškoti aplanke „%S“
+findInPrefix=Rasti aplanke „%S“…
+
+tabs.openWarningTitle=Atvėrimo patvirtinimas
+tabs.openWarningMultipleBranded=Ketinate atverti %S korteles(-ių) vienu metu. Kol šie tinklalapiai įkeliami, gali sulėtėti „%S“ darbas. Ar tikrai norite atverti?
+tabs.openButtonMultiple=Atverti korteles
+tabs.openWarningPromptMeBranded=Įspėti prieš atveriant daug kortelių, kurios gali sulėtinti „%S“ darbą
+
+SelectImport=Importuoti adresų failą
+EnterExport=Eksportuoti adresų failą \u0020
+
+saveSearch.title=Radinių įrašymas
+saveSearch.inputLabel=Pavadinimas:
+saveSearch.inputDefaultText=Nauja paieška
+
+detailsPane.noItems=Nėra objektų
+detailsPane.oneItem=Vienas objektas
+detailsPane.multipleItems=%S objektai(-ų)
+
+mostVisitedTitle=Lankomiausi
+recentlyBookmarkedTitle=Paskiausiai įtraukti į adresyną
+recentTagsTitle=Paskiausiai naudotos gairės
+
+OrganizerQueryHistory=Žurnalas
+OrganizerQueryAllBookmarks=Visi adresai
+OrganizerQueryTags=Gairės
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7f72dbac83
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/mac/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!-- pref-tabs.xul -->
+
+<!ENTITY urlbar.label "adreso lauke paspaudus &#8984;+Return">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "a">
+<!ENTITY middleClick.label "spustelėjus saitą viduriniu pelės klavišu, kairiuoju pelės kartu su &#8984; klavišu arba paspaudus &#8984;+Return">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "v">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f205943a91
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings -->
+
+<!ENTITY pref.advanced.title "Kitkas">
+
+<!ENTITY systemPref.caption "Sistemos nuostatos">
+<!ENTITY systemPrefCheck.label "Naudoti operacinės sistemos nuostatas">
+<!ENTITY systemPrefCheck.accesskey "N">
+<!ENTITY systemPref.desc "Pažymėkite šią parinkti, jei norite, kad būtų naudojamos nuostatos, parinktos operacinėje sistemoje. Tokiu atveju sistemos nuostatos nustelbs „&brandShortName;“ nuostatas">
+
+<!ENTITY prefCheckDefault.caption "Sistemos numatytosios nuostatos">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "Paleidžiant programą tikrinti, ar ji yra numatytoji">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "P">
+
+<!ENTITY crashReports.caption "Strigčių pranešiklis">
+<!ENTITY submitCrashes.label "Siųsti strigčių pranešimus">
+<!ENTITY submitCrashes.accesskey "S">
+
+<!ENTITY devTools.caption "Programuotojų priemonės">
+<!ENTITY allowDebugger.label "Leisti derintuvei jungtis prie „&brandShortName;“">
+<!ENTITY allowDebugger.accesskey "L">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.label "Leisti prisijungimus iš kitų kompiuterių">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "k">
+<!ENTITY connectionPrompt.label "Reikalauti įeinančių ryšių patvirtinimo">
+<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "R">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "Prievado numeris jungimuisi:">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "e">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a72df18a0c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. -->
+
+
+<!ENTITY pref.appearance.title "Išvaizda">
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY onStartLegend.label "Paleidus „&brandShortName;“, turi būti atverta:">
+<!ENTITY navCheck.label "Naršyklė">
+<!ENTITY navCheck.accesskey "N">
+<!ENTITY showToolsLegend.label "Mygtukų juostose rodyti">
+<!ENTITY picsNtextRadio.label "Piktogramas ir tekstą">
+<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "i">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Tik piktogramas">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "p">
+<!ENTITY textonlyRadio.label "Tik tekstą">
+<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "t">
+<!ENTITY showHideTooltips.label "Rodyti mygtukus paaiškinančias etiketes">
+<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "R">
+
+<!ENTITY pref.locales.title "Sąsajos kalba">
+<!ENTITY selectLocale.label "Pasirinkite „&brandShortName;“ sąsajos kalbą:">
+<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLangChange.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY restartOnLangChange.label "Tam, kad atsirastų naujos kalbos užrašai dialogo languose, ant mygtukų ir kitur, reikia paleisti programą iš naujo.">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7187c356c6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY appManager.title "Programų savybės">
+<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height: 20em;">
+<!ENTITY remove.label "Pašalinti">
+<!ENTITY remove.accesskey "P">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7cb12330c4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+descriptionHandleProtocol=Su %S tipo saitais geba dirbti šios programos
+descriptionHandleWebFeeds=Su sklaidos kanalais geba dirbti šios programos
+descriptionHandleFile=Su %S tipo failais geba dirbti šios programos
+
+descriptionWebApp=Ši saityno programa yra pasiekiama adresu:
+descriptionLocalApp=Šios programos vieta kompiuteryje:
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b1f55602f8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog -->
+
+<!ENTITY typeColumn.label "Failo tipas">
+<!ENTITY typeColumn.accesskey "t">
+
+<!ENTITY actionColumn2.label "Veiksmas">
+<!ENTITY actionColumn2.accesskey "V">
+
+<!ENTITY search.placeholder "Failų tipų ir veiksmų paieška">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3fc9c2a761
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#### Applications
+
+fileEnding=%S failas
+saveFile=Įrašyti failą
+
+# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
+useApp=Atverti programa „%S“
+useDefault=Atverti programa „%S“ (numatyta)
+
+useOtherApp=Parinkti kitą programą…
+fpTitleChooseApp=Atveriančiosios programos parinkimas
+manageApp=Programų savybės…
+webFeed=Sklaidos kanalas
+videoPodcastFeed=Vaizdo įrašų sklaidos kanalas
+audioPodcastFeed=Garso įrašų sklaidos kanalas
+alwaysAsk=Visada klausti
+
+# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn):
+# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2")
+# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield")
+usePluginIn=Naudoti „%S“ papildinį (programoje „%S“)
+
+# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName
+previewInApp=Peržiūrėti naudojant „%S“
+addNewsBlogsInApp=Prenumeruoti programoje „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType):
+# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
+# %2$S = type (for example "application/pdf")
+typeDescriptionWithType=%S (%S)
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b286fb9cef
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-cache.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog -->
+
+
+<!ENTITY pref.cache.title "Podėlis">
+<!ENTITY pref.cache.caption "Podėlio parinktys">
+<!ENTITY cachePara "Podėlyje laikomos dažniausiai lankomų tinklalapių kopijos. Spustelėjus naršyklės mygtukų juostoje „Iš naujo“, visada bus atsiųsta vėliausia tinklalapio versija.">
+<!ENTITY cacheCheck.label "Automatiškai valdyti podėlio dydį.">
+<!ENTITY cacheCheck.accesskey "A">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.label "Podėliui skirti iki">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "P">
+<!ENTITY spaceMbytes "MB disko atminties.">
+<!ENTITY diskCacheFolder.label "Podėlio aplankas:">
+<!ENTITY clearDiskCache.label "Išvalyti">
+<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "v">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "Parinkti aplanką…">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "P">
+<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "Podėlio failai laikomi pasirinkto aplanko poaplankyje „Cache“. Kad pakeitimai pradėtų veikti, reikia paleisti „&brandShortName;“ iš naujo.">
+<!ENTITY docCache.label "Palyginti podėlyje esantį tinklalapį su jo originalu tinkle:">
+<!ENTITY docCache.accesskey "l">
+<!ENTITY checkOncePerSession.label "kartą per seansą">
+<!ENTITY checkEveryTime.label "kaskart atveriant tinklalapį">
+
+<!ENTITY checkAutomatically.label "pasibaigus tinklalapio galiojimo laikui">
+
+<!ENTITY prefetchTitle.label "Parengtinis saitų įkėlimas">
+<!ENTITY enablePrefetch.label "Kai siuntimas vyksta lėtai, naudoti tinklalapio parengtinio saitų įkėlimo galimybę (jei tinklalapis ją turi).">
+<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "s">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..503ffc2448
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY managecerts.caption "Liudijimų tvarkymas">
+<!ENTITY managecerts.text "Paspaudę šį mygtuką, pateksite į liudijimų tvarkytuvės langą, kuriame galima tvarkyti turimus liudijimus.">
+<!ENTITY managecerts.button "Tvarkyti liudijimus…">
+<!ENTITY managecerts.accesskey "T">
+<!ENTITY managedevices.caption "Saugumo priemonių tvarkymas">
+<!ENTITY managedevices.text "Spustelėjus šį mygtuką, galima tvarkyti saugumo priemones, pavyzdžiui, lustines korteles.">
+<!ENTITY managedevices.button "Tvarkyti saugumo priemones…">
+<!ENTITY managedevices.accesskey "v">
+
+<!ENTITY ssl.label "SSL">
+
+<!ENTITY pref.certs.title "Liudijimai">
+<!ENTITY certs.label "Liudijimai">
+
+<!ENTITY validation.ocsp.caption "Būsenos paliudijimo tinklu protokolas (OCSP)">
+<!ENTITY enableOCSP.label "Tikrinti liudijimų galiojimą OCSP protokolu">
+<!ENTITY enableOCSP.accesskey "T">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.description "Nepavykus užmegzti ryšio su OCSP serveriu, laikyti liudijimą negaliojančiu">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "N">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fe1070cfe8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-colors.xul -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs -->
+
+
+<!ENTITY pref.colors.title "Spalvos">
+<!ENTITY color "Teksto ir fono spalvos">
+
+
+
+
+<!ENTITY useSystemColors.label "Spalvas imti iš operacinės sistemos">
+<!ENTITY useSystemColors.accesskey "o">
+
+<!ENTITY underlineLinks.label "Saitus pabraukti">
+<!ENTITY underlineLinks.accesskey "b">
+<!ENTITY links "Saito spalvos">
+<!ENTITY linkColor.label "Neaplankyti saitai:">
+<!ENTITY linkColor.accesskey "N">
+<!ENTITY activeLinkColor.label "Aktyvūs saitai:">
+<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "k">
+<!ENTITY visitedLinkColor.label "Aplankyti saitai:">
+<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. -->
+<!ENTITY someProvColors "Kai tinklalapyje nurodytos spalvos, tai jį rodyti">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "jame nurodytomis spalvomis">
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "r">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY useMyColors.label "aukščiau pasirinktomis">
+<!ENTITY useMyColors.accesskey "u">
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..da418682f8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. -->
+
+
+<!ENTITY pref.content.title "Turinys">
+<!ENTITY pref.content.description "Šios nuostatos nurodo „&brandShortName;“, kaip atvaizduoti svetainių ir laiškų turinį.">
+
+<!ENTITY siteIcons.label "Svetainių piktogramos">
+<!ENTITY useSiteIcons.label "Rodyti svetainių piktogramas">
+<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "R">
+
+
+
+
+
+<!ENTITY useSmoothScroll.label "Slinkti tolygiai">
+<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "S">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label):
+ single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and
+ maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows
+ the ASCII '%' character at the end of that string -->
+
+
+
+
+
+<!ENTITY siteSpecific.label "Atskirai įsiminti skirtingoms svetainėms taikomus mastelius">
+<!ENTITY siteSpecific.accesskey "t">
+<!ENTITY textZoomOnly.label "Nekeisti svetainės mastelio, keisti tik teksto dydį">
+<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "k">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Sumažinti didelių paveikslų dydį, kad tilptų naršyklės lange">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "m">
+
+<!ENTITY allowHWAccel.label "Kai įmanoma, naudoti aparatinį spartinimą">
+<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "a">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Įspėti, kai tinklalapis bando peradresuoti naršyklę arba pakartotinai save įkelti">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "p">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e980a08de7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.cookies.title "Slapukai">
+<!-- cookies -->
+
+
+<!ENTITY cookiePolicy.label "Slapukų priėmimo politika">
+
+<!ENTITY disableCookies.label "Neleisti įrašyti slapukų">
+<!ENTITY disableCookies.accesskey "N">
+
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "Leisti įrašyti tik lankomos svetainės slapukus (drausti trečiųjų šalių)">
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "s">
+
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "Leisti įrašyti trečiųjų šalių slapukus tik anksčiau lankytoms svetainėms">
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "t">
+
+<!ENTITY accAllCookies.label "Leisti visus slapukus">
+<!ENTITY accAllCookies.accesskey "v">
+
+<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Slapukų priėmimo politika">
+
+<!ENTITY acceptNormally.label "Leisti įrašyti slapukus">
+<!ENTITY acceptNormally.accesskey "L">
+
+<!ENTITY acceptForSession.label "Leisti įrašyti slapukus tik vienam seansui">
+<!ENTITY acceptForSession.accesskey "e">
+
+<!ENTITY acceptforNDays.label "Leisti įrašyti slapukus ir laikyti juos">
+<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "s">
+<!ENTITY days.label "dienų">
+
+<!ENTITY manageCookies.label "Tvarkyti slapukus">
+<!ENTITY manageCookiesDescription.label "Čia galima tvarkyti slapukus ir parinkti slapukų nuostatas atskiroms svetainėms. Šios nuostatos nustelbia aukščiau parinktas nuostatas.">
+
+<!ENTITY viewCookies.label "Slapukų tvarkytuvė">
+<!ENTITY viewCookies.accesskey "S">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..65adff9f07
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.download.title "Atsiuntimai">
+
+<!ENTITY downloadBehavior.label "Prasidėjus siuntimui">
+<!ENTITY doNothing.label "Nieko neatverti">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "N">
+<!ENTITY openProgressDialog.label "Atverti eigos langą">
+<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "e">
+<!ENTITY openDM.label "Atverti atsiuntimo tvarkytuvę">
+<!ENTITY openDM.accesskey "t">
+<!ENTITY flashWhenOpen.label "Mirktelėti atsiuntimų tvarkytuvės langą, jei jis jau atvertas">
+<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "M">
+
+<!ENTITY downloadLocation.label "Įrašant failą">
+<!ENTITY saveTo.label "Atsiunčiamus failus įrašyti į">
+<!ENTITY saveTo.accesskey "f">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Parinkti aplanką…">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "r">
+<!ENTITY alwaysAsk.label "Klausti, kur įrašyti kiekvieną atsiunčiamą failą">
+<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "K">
+
+<!ENTITY downloadHistory.label "Parsiuntimų žurnalas">
+<!ENTITY removeEntries.label "Šalinti įrašus apie parsiųstus failus">
+<!ENTITY removeEntries.accesskey "Š">
+<!ENTITY whenCompleted.label "užbaigus siuntimą">
+<!ENTITY whenQuittingApp.label "baigiant „&brandShortName;“ darbą">
+<!ENTITY neverRemove.label "nešalinti">
+
+<!ENTITY finishedBehavior.label "Pasibaigus siuntimui">
+<!ENTITY playSound.label "Groti garsą">
+<!ENTITY playSound.accesskey "G">
+<!ENTITY showAlert.label "Rodyti pranešimą">
+<!ENTITY showAlert.accesskey "o">
+<!ENTITY browse.label "Parinkti…">
+<!ENTITY browse.accesskey "r">
+<!ENTITY playButton.label "Perklausyti">
+<!ENTITY playButton.accesskey "k">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..929e9279ab
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.findAsYouType.title "Paieška renkant tekstą">
+<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "Paieška renkant tekstą">
+<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "Patarimas. Paiešką renkant galima įjungti ir rankiniu būdu: prieš ieškomą ženklų seką surinkite / (jei norite ieškoti tekste) arba ' (jei norite ieškoti tik saituose).">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "Pašalinti ieškinį, kai kelias sekundes nieko nerenkama">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "š">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "Signalizuoti garsu, jei surinkto teksto nerasta">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "g">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "Renkamo teksto automatiškai ieškoti:">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "a">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "visame tinklalapio tekste">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "n">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "tik saituose">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "s">
+
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "Vykdant paiešką renkant tekstą, rodyti paieškos juostą">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "r">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "Pastaba. Jeigu paieškos juosta nerodoma, paieška renkant tekstą riboja galimus įvesti simbolius.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..167af8cc26
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
@@ -0,0 +1,77 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-fonts.xul -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog -->
+
+
+<!ENTITY pref.fonts.title "Šriftai">
+
+<!ENTITY language.label "Kalbų grupė:">
+<!ENTITY language.accesskey "K">
+
+<!ENTITY typefaces.label "Šriftas">
+<!ENTITY sizes.label "Dydis (taškais)">
+
+<!ENTITY proportional.label "Įvairiaplotis:">
+<!ENTITY proportional.accesskey "v">
+
+<!ENTITY serif.label "Su užraitais:">
+<!ENTITY serif.accesskey "S">
+<!ENTITY sans-serif.label "Be užraitų:">
+<!ENTITY sans-serif.accesskey "B">
+<!ENTITY monospace.label "Lygiaplotis:">
+<!ENTITY monospace.accesskey "L">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' -->
+<!ENTITY fantasy.label "Su ornamentais:">
+<!ENTITY fantasy.accesskey "o">
+<!ENTITY cursive.label "Rankraštinis:">
+<!ENTITY cursive.accesskey "R">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) :
+ Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of
+ the Latin language. -->
+<!ENTITY font.langGroup.japanese "Japonų">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Tradicinė kinų (Taivanis)">
+<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Supaprastintoji kinų">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Tradicinė kinų (Honkongas)">
+<!ENTITY font.langGroup.korean "Korėjiečių">
+<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Kirilica">
+<!ENTITY font.langGroup.el "Graikų">
+<!ENTITY font.langGroup.thai "Tajų">
+<!ENTITY font.langGroup.hebrew "Hebrajų">
+<!ENTITY font.langGroup.arabic "Arabų">
+<!ENTITY font.langGroup.devanagari "Devangarių">
+<!ENTITY font.langGroup.tamil "Tamilų">
+<!ENTITY font.langGroup.armenian "Armėnų">
+<!ENTITY font.langGroup.bengali "Bengalų">
+<!ENTITY font.langGroup.canadian "Unifikuotas Kanados skiemenų rinkinys">
+<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "Etiopų">
+<!ENTITY font.langGroup.georgian "Gruzinų">
+<!ENTITY font.langGroup.gujarati "Gujaračių">
+<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "Gurmukų">
+<!ENTITY font.langGroup.khmer "Chmerų">
+<!ENTITY font.langGroup.malayalam "Malajų">
+
+
+
+
+
+
+
+<!-- Minimum font size -->
+<!ENTITY minSize.label "Minimalus šrifto dydis:">
+<!ENTITY minSize.accesskey "d">
+<!ENTITY minSize.none "Nenurodyti">
+<!-- default font type -->
+
+<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "Su užraitais">
+<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "Be užraitų">
+
+<!ENTITY useDocumentFonts.label "Naudoti šriftus iš tinklalapio bei čia patikslintus, nepaisant nurodymų lauke „Įvairiaplotis“.">
+<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "u">
+<!-- leaving this stuff in for now -->
+
+
+<!ENTITY header2 "Kai tinklalapyje nurodyti šriftai">
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a79f4f1964
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.history.title "Žurnalas">
+
+<!ENTITY pref.history.caption "Naršymo žurnalas">
+<!ENTITY historyPages.label "Žurnalas – tai anksčiau aplankytų tinklalapių sąrašas.">
+<!ENTITY enableHistory.label "Įsiminti aplankytus tinklalapius žurnale">
+<!ENTITY enableHistory.accesskey "m">
+<!ENTITY clearHistory.label "Išvalyti">
+<!ENTITY clearHistory.accesskey "v">
+
+<!ENTITY locationBarHistory.caption "Adreso lauko žurnalas">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "Įgalinti adreso lauko žurnalą">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "d">
+<!ENTITY clearLocationBar.label "Išvalyti adreso lauko išskleidžiamajame meniu esantį adresų sąrašą.">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.label "Išvalyti adreso lauko žurnalą">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "a">
+<!ENTITY formfillHistory.caption "Formos ir paieškos laukas">
+<!ENTITY enableFormfill.label "Įsiminti į formas ir paieškos lauką įvestus duomenis">
+<!ENTITY enableFormfill.accesskey "n">
+<!ENTITY formfillExpire.label "Formų ir paieškos lauko žurnalą laikyti">
+<!ENTITY formfillExpire.accesskey "F">
+<!ENTITY formfillDays.label "dienų">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a58a37ddd6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.http.title "HTTP protokolas">
+<!-- Network-->
+
+<!ENTITY prefDirect.label "Tiesioginio ryšio parinktys">
+<!ENTITY prefProxy.label "Ryšio per įgaliotąjį serverį parinktys">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "HTTP 1.0">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "H">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "S">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "HTTP 1.1">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "1">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "T">
+<!ENTITY prefPara "Šios parinktys gali pagerinti HTTP ryšius. Pavyzdžiui, yra įgaliotųjų serverių, reikalaujančių HTTP/1.0 protokolo (daugiau apie tai rašoma programų paketo laidos informacijoje).">
+<!ENTITY prefUseragent.label "Naršyklės identifikacinė eilutė">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat.label "Skelbti apie suderinamumą su „Firefox“">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat.accesskey "F">
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9a17751e8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.images.title "Paveikslai">
+
+<!ENTITY imageBlocking.label "Paveikslų atsiuntimo taisyklės">
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should
+ appear
+-->
+
+<!ENTITY imageDetails "Nurodykite, kaip valdyti paveikslų atsiuntimą iš svetainių.">
+
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "Įkelti visus paveikslus">
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "k">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "Įkelti paveikslus tik iš pirminės svetainės serverio">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "p">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "Neįkelti paveikslų">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "N">
+<!ENTITY viewPermissions.label "Tvarkyti leidimus">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "T">
+<!ENTITY animLoopingTitle.label "Paveikslo animacijos ciklo kartojimas">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "Kartoti tiek kartų, kiek nurodyta paveikslo nuostatose">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "r">
+<!ENTITY animLoopOnce.label "Vieną kartą">
+<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "V">
+<!ENTITY animLoopNever.label "Neanimuoti">
+<!ENTITY animLoopNever.accesskey "N">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fc7bfa8651
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.keyNav.title "Klaviatūra">
+<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "Tabuliavimo klavišas (Tab)">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.label "saitus">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "s">
+<!ENTITY tabNavigationForms.label "mygtukus, sąrašus, žymimąsias akutes ir langelius">
+<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "m">
+<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "Pastaba. Per teksto langelius visada galima judėti spaudžiant tabuliavimo klavišą.">
+<!ENTITY tabNavigationDesc.label "Spaudžiant klavišą Tab (vieną arba kartu su Lyg2), judėti per:">
+<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "Klaviatūros žymeklis">
+<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "Naršant su įjungtu klaviatūros žymekliu, teksto fragmentus galima žymėti klaviatūra.">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.label "Įjungti klaviatūros žymeklį">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "k">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "Leisti klaviatūros žymeklį įjungti ir išjungti F7 klavišu">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "F">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "Pranešti prieš įjungiant klaviatūros žymeklį">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "P">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7d0310af47
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog -->
+
+
+<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "Yra tinklalapių, parašytų keliomis kalbomis, su galimybe automatiškai parinkti kalbą. Įtraukite kalbas į žemiau esantį sąrašą ir išdėstykite jas pageidaujama parinkimo eile.">
+<!ENTITY languages.customize.title "Kalbos">
+<!ENTITY langtitle.label "Tinklalapių kalbos">
+<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "Pažymėkite kalbas, kurias norėtumėte įtraukti į aktyvių sąrašą.">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.label "Įtraukti…">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "r">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "P">
+<!ENTITY languages.customize.add.title.label "Kalbos įtraukimas į sąrašą">
+<!ENTITY languages.customize.available.label "Kalbos:">
+<!ENTITY languages.customize.active.label "Kalbos (prioriteto tvarka):">
+<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "b">
+<!ENTITY languages.customize.others.label "Kita:">
+<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "K">
+
+
+
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc "Ši simbolių koduotė bus naudojama atvaizduojant tinklalapius, nenurodančius koduotės.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" -->
+<!ENTITY languages.customize.others.examples "pvz., en-bz, ar-jo">
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c4d251ac69
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+illegalOtherLanguage=Šie kalbos kodai yra neteisingi:
+illegalOtherLanguageTitle=Netinkamas kalbos kodas
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with
+# and without the region.
+# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]"
+# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code
+languageRegionCodeFormat=%1$S (%2$S) [%3$S]
+# %1$S = language name, %2$S = language-region code
+languageCodeFormat=%1$S [%2$S]
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ddce4d05de
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY linksHeader.label "Saitų atvėrimas">
+<!ENTITY newWindow.label "Saitų atvėrimas">
+<!ENTITY newWindowDescription.label "Saitus, kurie turėtų būti atveriami naujame lange, atverti:">
+<!ENTITY newWindowRestriction.label "Kai naują langą bando atverti scenarijus:">
+<!ENTITY external.label "Saitai iš kitų programų">
+<!ENTITY externalDescription.label "Saitus, perduotus kitų programų, atverti:">
+
+<!ENTITY openCurrent.label "šiuo metu atvertoje kortelėje">
+
+
+
+<!ENTITY openTab.label "naujoje kortelėje šiuo metu atvertame lange">
+
+
+
+<!ENTITY openWindow.label "naujame lange">
+
+
+
+<!ENTITY divertAll.label "vietoje lango visada atverti naują kortelę">
+<!ENTITY divertAll.accesskey "r">
+<!ENTITY divertNoFeatures.label "atverti naujas korteles tik vietoje netinkintų langų">
+<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "t">
+<!ENTITY dontDivert.label "visada atverti naują langą">
+<!ENTITY dontDivert.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..664255b723
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel -->
+
+<!ENTITY pref.locationBar.title "Adreso laukas">
+
+<!ENTITY autoComplete.label "Automatinis papildymas">
+
+
+
+
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "Automatiškai papildyti iki tinkamiausio adreso">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "u">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "Rodyti tinkamų variantų sąrašą">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "R">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "Į tinkamus variantus įtraukti tik tas svetaines, kurių adresai buvo renkami">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "t">
+<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading
+ part of the menulist items listed below, mainly to make the control available
+ via the accesskey
+-->
+<!ENTITY autoCompleteMatch.label "Atitikimų ieškoti">
+<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "k">
+<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "bet kurioje adreso ar pavadinimo vietoje">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "bet kur, pirmenybę teikiant žodžių riboms">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWords "tik ties žodžių ribomis">
+<!ENTITY autoCompleteMatchStart "tik adreso ar pavadinimo pradžioje">
+<!ENTITY showInternetSearch.label "Rodyti numatytąją ieškyklę">
+<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "e">
+
+<!ENTITY formatting.label "Formatavimas">
+<!ENTITY domainFormatting.label "Paryškinti bazinę vardų sritį svetainių ir FTP aplankų adresuose">
+<!ENTITY domainFormatting.accesskey "b">
+<!ENTITY highlightSecure.label "Paryškinti tinklalapius, ryšys su kuriais yra aukšto saugumo lygio">
+<!ENTITY highlightSecure.accesskey "P">
+
+<!ENTITY unknownLocations.label "Nežinomi adresai">
+<!ENTITY domainGuessing.label "Neradus tinklalapio nurodytu adresu, prie jo pridėti „www“ ir „.com“">
+<!ENTITY domainGuessing.accesskey "N">
+<!ENTITY keywords.label "Jei į adreso lauką įvestas ne adresas, atlikti paiešką saityne">
+<!ENTITY keywords.accesskey "J">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..665dd251e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.masterpass.title "Pagrindiniai slaptažodžiai">
+<!ENTITY managepassword.caption "Pagrindinio slaptažodžio tikrinimo intervalai">
+<!ENTITY managepassword.text "Pagrindinio slaptažodžio bus prašoma:">
+<!ENTITY managepassword.askfirsttime "pirmą kartą, kai jo prireiks">
+<!ENTITY managepassword.askfirsttime.accesskey "p">
+<!ENTITY managepassword.askeverytime "kiekvieną kartą, kai jo prireiks">
+<!ENTITY managepassword.askeverytime.accesskey "v">
+<!ENTITY managepassword.asktimeout "jei jis nebuvo panaudotas ">
+<!ENTITY managepassword.asktimeout.accesskey "n">
+<!ENTITY managepassword.timeout.unit "min. ar ilgiau">
+
+<!ENTITY changepassword.caption "Pagrindinio slaptažodžio pakeitimas">
+<!ENTITY changepassword.text "Pagrindinis slaptažodis apsaugo jūsų neskelbtiną informaciją, pavyzdžiui, svetainių slaptažodžius ir liudijimus.">
+<!ENTITY changepassword.button "Pakeisti slaptažodį">
+<!ENTITY changepassword.accesskey "k">
+
+<!ENTITY resetpassword.caption "Pagrindinio slaptažodžio atšaukimas">
+<!ENTITY resetpassword.text "Jei atšauksite pagrindinį slaptažodį, prarasite visus įrašytus svetainių ir el. pašto dėžučių slaptažodžius, formų duomenis, liudijimus ir asmeninius raktus.">
+<!ENTITY resetpassword.button "Atšaukti slaptažodį">
+<!ENTITY resetpassword.accesskey "A">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2f2430e8f1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
@@ -0,0 +1,34 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels -->
+
+
+<!ENTITY pref.mouseWheel.title "Pelės ratukas">
+<!ENTITY mouseWheelPanel.label "Pasirinkite pelės ratuko veiksmą, kai paspaustas šis klavišas:">
+<!ENTITY usingJustTheWheel.label "Be klavišo">
+<!ENTITY usingWheelAndAlt.label "&altKey.label;">
+<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label "&ctrlKey.label;">
+<!ENTITY usingWheelAndShft.label "&shiftKey.label;">
+<!ENTITY mouseWheelGroup.label "Vertikalus slinkimas">
+<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "Horizontalus slinkimas">
+<!ENTITY sameAsVertical.label "Tas pats, kaip slenkant vertikaliai">
+<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "v">
+<!ENTITY doNothing.label "Nedaryti nieko">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "N">
+<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "e">
+<!ENTITY scrollDocument.label "Slinkti dokumentą">
+<!ENTITY scrollDocument.accesskey "S">
+<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "l">
+<!ENTITY history.label "Judėti atgal arba pirmyn naršymo keliu">
+<!ENTITY history.accesskey "J">
+<!ENTITY historyHoriz.accesskey "u">
+<!ENTITY zoom.label "Didinti arba mažinti tinklalapio mastelį">
+<!ENTITY zoom.accesskey "D">
+<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "i">
+<!ENTITY wheelSpeed.label "Pelės ratuko greitis:">
+<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "g">
+<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "r">
+<!ENTITY reverseDirection.label "Priešinga kryptimi">
+<!ENTITY reverseDirection.accesskey "P">
+<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "k">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6e855e01a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY navRadio.label "Rodyti">
+<!ENTITY navRadio.accesskey "R">
+<!ENTITY navStartPageMenu.label "paleidžiant naršyklę:">
+<!ENTITY newWinPageMenu.label "atveriant naują langą:">
+<!ENTITY newTabPageMenu.label "atveriant naują kortelę:">
+
+<!ENTITY blankPageRadio.label "tuščią puslapį">
+<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "š">
+<!ENTITY homePageRadio.label "pradžios tinklalapį">
+<!ENTITY homePageRadio.accesskey "p">
+<!ENTITY lastPageRadio.label "paskiausiai aplankytą tinklalapį">
+<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "k">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.label "paskutinio seanso langus ir korteles">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "s">
+
+<!ENTITY restoreSessionIntro.label "Atkuriant sesijas ir langus:">
+<!ENTITY restoreImmediately.label "atkurti iškart visas korteles">
+<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "i">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to
+ "Restore [___] tab(s) at a time",
+ using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). -->
+<!ENTITY restoreTabs.label "atkurti po">
+<!ENTITY restoreTabs.accesskey "o">
+<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "korteles (-ių)">
+<!ENTITY restoreDeferred.label "atkurti korteles tik jas aktyvinant">
+<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "a">
+
+<!ENTITY homePageIntro.label "Šis tinklalapis bus įkeliamas spustelėjus mygtuką „Pradžia“.">
+<!ENTITY useCurrent.label "Šiuo metu atvertas tinklalapis">
+<!ENTITY useCurrent.accesskey "v">
+<!ENTITY useCurrentGroup.label "Šiuo metu atverta tinklalapių grupė">
+<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "g">
+
+
+<!ENTITY useDefault.label "Atstatyti numatytąjį">
+<!ENTITY useDefault.accesskey "n">
+
+<!ENTITY defaultBrowserGroup.label "Numatytoji naršyklė">
+<!ENTITY defaultBrowserButton.label "Skirti numatytąja naršykle">
+<!ENTITY defaultBrowserButton.accesskey "n">
+<!ENTITY alreadyDefaultText "Programa „&brandShortName;“ jau yra skirta numatytąja naršykle.">
+<!ENTITY defaultPendingText "Paspaudus mygtuką „Gerai“, programa „&brandShortName;“ bus skirta numatytąja naršykle.">
+<!ENTITY wasMadeDefaultText "Programa „&brandShortName;“ skirta numatytąja naršykle.">
+<!ENTITY makeDefaultText "Skirti programą „&brandShortName;“ numatytąja naršykle.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..30820db82e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog -->
+
+<!ENTITY pref.offlineapps.title "Duomenys darbui neprisijungus">
+<!ENTITY pref.offlineCache.caption "Duomenys darbui neprisijungus">
+
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "Išvalyti">
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "v">
+
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "Leisti visoms svetainėms kompiuteryje saugoti duomenis darbui neprisijungus">
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "L">
+<!ENTITY offlineExplicit.label "Kiekvienai svetainei prašyti atskiro leidimo">
+<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "K">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "Įspėti, kai svetainės bando įrašyti duomenis darbui neprisijungus">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "s">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "Tvarkyti leidimus">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "T">
+
+<!ENTITY offlineAppsUsage.label "Šioms svetainėms leidžiama išsaugoti darbui neprisijungus reikalingų duomenų:">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "Išvalyti duomenis…">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "d">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..07f5ffb277
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.passwords.title "Slaptažodžiai">
+
+<!ENTITY signonHeader.caption "Slaptažodžių tvarkytuvė">
+<!ENTITY signonDescription.label "Slaptažodžių tvarkytuvė išsaugo ir prireikus į reikiamas vietas įrašo duomenis, reikalingus prisijungti prie slaptažodžiais apsaugotų svetainių, el. pašto ir naujienų serverių.">
+
+<!ENTITY signonEnabled.label "Įsiminti slaptažodžius">
+<!ENTITY signonEnabled.accesskey "m">
+<!ENTITY viewSignons.label "Tvarkyti įrašytus slaptažodžius">
+<!ENTITY viewSignons.accesskey "T">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..72eaae5bfe
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY popupBlock.label "Užblokuoti iškylančius langus">
+<!ENTITY popupBlock.accesskey "U">
+
+<!ENTITY viewPermissions.label "Tvarkyti leidimus">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "T">
+
+<!ENTITY whenBlock.description "Naršyklei neleidus atsirasti iškylančiajam langui:">
+<!ENTITY playSound.label "pranešti garsu:">
+<!ENTITY playSound.accesskey "g">
+<!ENTITY systemSound.label "pyptelėti">
+<!ENTITY systemSound.accesskey "p">
+<!ENTITY customSound.label "parinkti kitą garso failą">
+<!ENTITY customSound.accesskey "f">
+
+<!ENTITY selectSound.label "Parinkti…">
+<!ENTITY selectSound.accesskey "P">
+<!ENTITY playSoundButton.label "Perklausyti">
+<!ENTITY playSoundButton.accesskey "k">
+
+<!ENTITY displayIcon.label "Rodyti įspėjamajį ženkliuką naršyklės būsenos juostoje">
+<!ENTITY displayIcon.accesskey "ž">
+
+<!ENTITY displayNotification.label "Rodyti informacijos juostą">
+<!ENTITY displayNotification.accesskey "R">
+
+<!ENTITY popupNote.description "Pastaba. Jei visiškai uždrausite iškylančiuosius langus, tai gali atsitikti taip, kad neturėsite galimybės pasinaudoti kai kurių svetainių svarbiomis savybėmis (pvz., registravimosi banko arba parduotuvių svetainėse langai). Daugiau informacijos apie tai, kaip vienoms svetainėms leisti atverti tokius langus, o kitoms – ne, galima rasti elektroniniame žinyne (spustelėkite mygtuką „Žinynas“). Taip pat reikia turėti omenyje, kad net uždraudus svetainei atverti iškylančius langus, ji gali panaudoti ir kitus būdus tokiems langams atverti.">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0a1309047e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings
+ These entities go on top of the sanitize.dtd definitions
+-->
+
+<!ENTITY pref.privatedata.title "Privatieji duomenys">
+
+
+<!ENTITY clearPrivateData.label "Valyti privačius duomenis">
+
+<!ENTITY alwaysClear.label "Visada pašalinti įrašytus privačius duomenis, užveriant „&brandShortName;“ programą">
+<!ENTITY alwaysClear.accesskey "V">
+
+<!ENTITY askBeforeClear.label "Įspėti prieš šalinant privačius duomenis">
+<!ENTITY askBeforeClear.accesskey "p">
+
+<!ENTITY clearDataSettings.label "Liepus programai „&brandShortName;“ pašalinti privačius duomenis, reikia išvalyti:">
+<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey):
+ The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't.
+ The same accesskey is used for both labels.
+-->
+
+<!ENTITY clearDataDialog.label "Pašalinti dabar…">
+<!ENTITY clearDataSilent.label "Pašalinti dabar">
+<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e046fd900f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog -->
+
+<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "Papildomos įgaliotųjų serverių nuostatos">
+<!ENTITY protocols.caption "Įgaliotieji serveriai skirtingiems protokolams">
+<!ENTITY protocols.description "Įprastiniu atveju su visais šiais protokolais gali dirbti tas pats įgaliotasis serveris.">
+<!ENTITY http.label "HTTP įgaliotasis serveris:">
+<!ENTITY http.accesskey "H">
+<!ENTITY ssl.label "SSL įgaliotasis serveris">
+<!ENTITY ssl.accesskey "S">
+<!ENTITY ftp.label "FTP įgaliotasis serveris:">
+<!ENTITY ftp.accesskey "F">
+<!ENTITY reuseProxy.label "HTTP įgaliotąjį serverį naudoti visiems protokolams">
+<!ENTITY reuseProxy.accesskey "v">
+<!ENTITY port.label "Prievadas:">
+
+
+
+
+<!ENTITY socks.caption "Bendrojo pobūdžio įgaliotasis serveris">
+<!ENTITY socks.description "SOCKS kompiuteris – tai bendrojo pobūdžio įgaliotasis serveris, kartais naudojamas įstaigose ar pan.">
+<!ENTITY socks.label "SOCKS kompiuteris:">
+<!ENTITY socks.accesskey "O">
+<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4">
+<!ENTITY socks4.accesskey "4">
+<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5">
+<!ENTITY socks5.accesskey "5">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.label "Naudoti vardų išrišimui (rekomenduojama, jei naudojate SOCKS v5)">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "N">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d5851f36cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-proxies.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog -->
+
+
+<!ENTITY pref.proxies.title "Įgaliotieji serveriai">
+<!ENTITY pref.proxies.desc "Įgaliotasis serveris atlieka filtravimo ir (arba) ryšio su internetu paspasrtinimo funkciją.">
+<!ENTITY proxyTitle.label "Įgaliotųjų serverių sąranka">
+<!ENTITY directTypeRadio.label "Nenaudoti įgaliotojo serverio">
+<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "N">
+<!ENTITY systemTypeRadio.label "Taikyti šios sistemos įgaliotojo serverio nuostatas">
+<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "T">
+<!ENTITY manualTypeRadio.label "Rankinė įgaliotojo serverio sąranka">
+<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "R">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Savarankiškai aptikti įgaliotuosius serverius">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "S">
+<!ENTITY autoTypeRadio.label "Automatinė įgaliotojo serverio sąranka. Failą imti iš URL:">
+<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "A">
+<!ENTITY reload.label "Atsiųsti iš naujo">
+<!ENTITY reload.accesskey "u">
+<!ENTITY http.label "Įgaliotasis serveris:">
+<!ENTITY http.accesskey "g">
+<!ENTITY port.label "Prievadas:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "P">
+<!ENTITY advanced.label "Papildomai…">
+<!ENTITY advanced.accesskey "d">
+<!ENTITY noproxy.label "Tiesiogiai jungtis prie šių sričių:">
+<!ENTITY noproxy.accesskey "š">
+<!ENTITY noproxyExplain.label "Pavyzdys: .mozilla.org, .lrs.lt, 192.168.1.0/24">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..99eefda5c8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-scripts.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts & Plugins' preferences dialog -->
+
+
+<!ENTITY pref.scripts.title "Scenarijai ir papildiniai">
+
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated -->
+
+<!ENTITY enableJavaScript.label "Leisti vykdyti „JavaScript“ scenarijus:">
+<!ENTITY allowScripts.label "Scenarijams leisti atlikti šiuos veiksmus:">
+<!ENTITY allowScripts.accesskey "v">
+<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "Keisti atvertų langų dydį bei padėtį">
+<!ENTITY allowWindowFlip.label "Keisti langų aktyvumą">
+<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "Keisti tekstą būsenos juostoje">
+<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "Nerodyti ar keisti kontekstinį meniu">
+<!ENTITY allowHideStatusBar.label "Nerodyti būsenos juostos">
+
+
+
+
+<!ENTITY enablePlugins.label "Įjungti programos papildinius">
+<!ENTITY enablePluginForSuite.label "programų pakete">
+<!ENTITY enablePluginForSuite.accesskey "p">
+
+<!ENTITY whenPageRequiresPlugins.label "Jeigu tinklalapyje naudojami papildiniai">
+<!ENTITY activateAllPlugins.label "aktyvinti papildinius automatiškai">
+<!ENTITY activateAllPlugins.accesskey "a">
+<!ENTITY warnPluginsRequired.label "pranešti, jeigu reikia įdiegti daugiau papildinių">
+<!ENTITY warnPluginsRequired.accesskey "d">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..da06c7540e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-search.xul -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog -->
+
+
+
+<!ENTITY pref.search.title "Paieška saityne">
+<!ENTITY legendHeader "Ieškyklės">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.label "Numatytoji ieškyklė">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "N">
+
+<!ENTITY engineManager.label "Tvarkyti ieškykles…">
+
+<!ENTITY searchResults.label "Paieškos rezultatai">
+
+<!ENTITY openInTab.label "Parankinės paieškos rezultatus rodyti naujoje kortelėje">
+<!ENTITY openInTab.accesskey "P">
+<!ENTITY openContextSearchTab.label "Kontekstinio meniu paiešką vykdyti naujoje kortelėje, o ne lange">
+<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "K">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.label "Vykdant paiešką, paieškos kortelę atverti parankinėje">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.accesskey "r">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7cbd5d0a1e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings -->
+
+<!ENTITY pref.security.title "Privatumas ir saugumas">
+
+<!ENTITY tracking.label "Lankytojo stebėjimas">
+<!ENTITY trackingIntro.label "Kai kurios svetainės stebi, kaip jomis naudojatės, šitaip pažeisdamos jūsų privatumą.">
+
+
+
+
+
+
+
+<!ENTITY geoLocation.label "Naršymas nustatant geografinę vietą">
+<!ENTITY geoIntro.label "Svetainės gali teirautis jūsų buvimo vietos.">
+
+<!ENTITY geoEnabled.label "Klausti leidimo atskleisti buvimo vietą, gavus tokią užklausą">
+<!ENTITY geoEnabled.accesskey "K">
+<!ENTITY geoDisabled.label "Visiškai išjungti šią funkciją ir netenkinti užklausų">
+<!ENTITY geoDisabled.accesskey "V">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label):
+ The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
+ phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics
+ to a combination of both, so it's important that these strings convey the
+ meaning "reported" (and not something like "known").
+-->
+
+<!ENTITY safeBrowsing.label "Saugusis naršymas">
+<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "„&brandShortName;“ naršyklė gali blokuoti svetaines, apie kurias pranešta, jog jos yra kenksmingos.">
+
+<!ENTITY blockAttackSites.label "Blokuoti svetaines, laikomas kenkėjiškomis (užkrėstas virusais, platinančias kenkėjiškas programas)">
+<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "B">
+
+<!ENTITY blockWebForgeries.label "Blokuoti svetains, laikomas apgaulingomis">
+<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "a">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5f06c6def8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs -->
+
+<!ENTITY pref.smartUpdate.title "Programinės įrangos diegimas">
+<!ENTITY addOnsTitle.label "Priedai">
+<!ENTITY addOnsAllow.label "Leisti svetainėms įdiegti priedus ir naujinimus">
+<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "L">
+<!ENTITY allowedSitesLink.label "Leistinos svetainės">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "Automatiškai tikrinti, ar yra naujinimų">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "A">
+<!ENTITY daily.label "kasdien">
+<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "k">
+<!ENTITY weekly.label "kas savaitę">
+<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "s">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "Naujinimus atsiųsti ir įdiegti automatiškai">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "N">
+<!ENTITY enablePersonalized.label "Individualizuoti priedų siūlymus">
+<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "I">
+<!ENTITY addonManagerLink.label "Tvarkyti priedus">
+
+<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;">
+<!ENTITY autoAppUpdates.label "Automatiškai tikrinti, ar yra naujinimų">
+<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "u">
+<!ENTITY appDaily.accesskey "d">
+<!ENTITY appWeekly.accesskey "v">
+<!ENTITY appModeAutomatic.label "Naujinimus atsiųsti ir įdiegti automatiškai">
+<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "m">
+<!ENTITY updateHistoryButton.label "Rodyti atnaujinimo žurnalą…">
+<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "R">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..357f04d6d9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+ - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY prefSpelling.title "Rašybos tikrinimas">
+<!ENTITY generalSpelling.label "Bendrosios">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "Tikrinti rašybą renkant tekstą:">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "T">
+<!ENTITY dontCheckSpelling.label "niekada">
+<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "kelių eilučių laukuose">
+<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "visuose laukuose">
+<!ENTITY spellForMailAndNews.label "Paštas ir naujienų grupės">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "Tikrinti rašybą prieš išsiunčiant laišką">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "s">
+<!ENTITY spellCheckInline.label "Tikrinti rašybą rašant tekstą">
+<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "r">
+<!ENTITY languagePopup.label "Kalba:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "K">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Atsiųsti kitų kalbų žodynus…">
+<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "Nėra įdiegtų žodynų.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0e9289383a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
@@ -0,0 +1,41 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Mišrus turinys">
+<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Liudijimo pasirinkimas">
+
+<!ENTITY limit.description "Galite apriboti saugiems ryšiams naudojamų šifravimo protokolų aibę. Galite pasirinkti vieną protokolo versiją arba vientisą versijų rėžį.">
+<!ENTITY limit.enable.label "Įgalinti:">
+<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0">
+<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T">
+<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1">
+<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1">
+<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2">
+<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2">
+
+
+
+<!ENTITY warn.description2 "Programa „&brandShortName;“ gali informuoti apie skaitomo tinklalapio saugumą. Rodyti įspėjimus:">
+<!ENTITY warn.enteringsecure "įkeliant tinklalapį, turintį šifravimo priemones">
+<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "k">
+<!ENTITY warn.insecurepost "persiunčiant formų duomenis tarp dviejų nešifruotų tinklalapių">
+<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "f">
+<!ENTITY warn.leavingsecure "užveriant tinklalapį, turintį šifravimo priemones">
+<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "u">
+
+<!ENTITY mixed.description "Šifruotuose tinklalapiuose gali būti ir nešifruoto turinio, kurį gali matyti ir pašaliniai. Programa „&brandShortName;“ tokį turinį gali aptikti ir jo neįkelti.">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Įspėti, kai šifruotame tinklalapyje yra prastai šifruoto turinio">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "p">
+<!ENTITY block.activecontent "Neįkelti prastai šifruoto turinio šifruotuose tinklalapiuose">
+<!ENTITY block.activecontent.accesskey "N">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Įspėti, kai šifruotame tinklalapyje yra kito tipo mišraus turinio">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "m">
+<!ENTITY block.displaycontent "Neįkelti kito tipo mišraus turinio šifruotuose tinklalapiuose">
+<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "e">
+
+<!ENTITY certselect.description "Kai svetainė paprašo liudijimo, naršyklė turi jį parinkti:">
+<!ENTITY certselect.auto "savaime">
+<!ENTITY certselect.auto.accesskey "s">
+<!ENTITY certselect.ask "paklausti">
+<!ENTITY certselect.ask.accesskey "p">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..01e2a6b332
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
@@ -0,0 +1,54 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- The page shown when not logged in... -->
+
+<!ENTITY setupButton.label "Konfigūruoti „&syncBrand.fullName.label;“">
+<!ENTITY setupButton.accesskey "K">
+<!ENTITY weaveDesc.label "„&syncBrand.fullName.label;“ padeda sinchronizuoti naršymo žurnalą, adresyną, įrašytus slaptažodžius ir atvertas korteles skirtinguose įrenginiuose.">
+<!-- The page shown when logged in... -->
+
+<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "„&syncBrand.fullName.label;“ paskyra">
+<!ENTITY accountName.label "Naudojama paskyra:">
+<!-- Login error feedback -->
+
+<!ENTITY resetPass.label "Perkurti">
+<!ENTITY resetPass.accesskey "P">
+<!-- Manage Account -->
+
+<!ENTITY manageAccount.label "Tvarkyti paskyrą">
+<!ENTITY manageAccount.accesskey "T">
+<!ENTITY viewQuota.label "Kvota">
+<!ENTITY viewQuota.accesskey "K">
+<!ENTITY changePassword.label "Keisti slaptažodį">
+<!ENTITY changePassword.accesskey "e">
+<!ENTITY myRecoveryKey.label "Mano atkūrimo raktas">
+<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "r">
+<!ENTITY resetSync.label "Šviežiai sinchronizuoti duomenis">
+<!ENTITY resetSync.accesskey "Š">
+<!ENTITY unlinkDevice.label "Atsieti šį įrenginį">
+<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "A">
+<!ENTITY addDevice.label "Pridėti įrenginį">
+<!ENTITY addDevice.accesskey "d">
+<!-- Sync Settings -->
+
+<!ENTITY syncComputerName.label "Kompiuterio vardas:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey "v">
+
+<!ENTITY syncMy2.label "Sinchronizuoti:">
+<!ENTITY engine.addons.label "programos priedus">
+<!ENTITY engine.addons.accesskey "p">
+
+
+
+
+<!ENTITY engine.history.label "žurnalą">
+<!ENTITY engine.history.accesskey "ž">
+<!ENTITY engine.passwords.label "slaptažodžius">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "s">
+<!ENTITY engine.prefs.label "nuostatas">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey "n">
+<!-- Footer stuff -->
+
+<!ENTITY prefs.tosLink.label "Paslaugos teikimo nuostatais">
+<!ENTITY prefs.ppLink.label "Privatumo nuostatais">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0d72eabfb8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
@@ -0,0 +1,28 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tabHeader.label "Kortelės">
+
+<!ENTITY tabDisplay.label "Kortelių juosta">
+
+
+<!ENTITY background.label "Atveriant saitą naujoje kortelėje, įkelti ją į pirmąjį planą">
+<!ENTITY background.accesskey "s">
+<!ENTITY warnOnClose.label "Įspėti prieš užveriant langą, kuriame yra atvertų kortelių">
+<!ENTITY warnOnClose.accesskey "ė">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Susijusias korteles atverti greta esamos">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "g">
+
+<!ENTITY loadGroup.label "Atveriant į adresyną įrašytą tinklalapių grupę:">
+<!ENTITY loadGroupAppend.label "Sukurti naujas korteles">
+<!ENTITY loadGroupAppend.accesskey "k">
+<!ENTITY loadGroupReplace.label "Pakeisti esamas">
+<!ENTITY loadGroupReplace.accesskey "P">
+
+<!ENTITY openTabs.label "Vietoj naujo naršyklės lango atverti kortelę">
+
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..72c9417e83
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog -->
+
+<!ENTITY prefWindow.title "Nuostatos">
+<!ENTITY categoryHeader "Nuostatų grupės">
+
+<!ENTITY appear.label "Išvaizda">
+
+<!ENTITY fonts.label "Šriftai">
+<!ENTITY colors.label "Spalvos">
+
+
+
+<!ENTITY languages.label "Kalbos">
+
+<!ENTITY locationBar.label "Adreso laukas">
+<!ENTITY search.label "Paieška saityne">
+<!ENTITY tabWindows.label "Kortelės">
+<!ENTITY links.label "Saitų atvėrimas">
+
+
+<!ENTITY security.label "Privatumas ir saugumas">
+<!ENTITY privatedata.label "Privatieji duomenys">
+<!ENTITY cookies.label "Slapukai">
+<!ENTITY images.label "Paveikslai">
+<!ENTITY popups.label "Iškylantieji langai">
+<!ENTITY passwords.label "Slaptažodžiai">
+<!ENTITY masterpass.label "Pagrindiniai slaptažodžiai">
+
+<!ENTITY certs.label "Liudijimai">
+
+
+<!ENTITY scriptsAndWindows.label "Scenarijai ir papildiniai">
+<!ENTITY keynav.label "Klaviatūra">
+<!ENTITY findAsYouType.label "Paieška renkant tekstą">
+<!ENTITY cache.label "Podėlis">
+<!ENTITY offlineApps.label "Duomenys darbui neprisijungus">
+<!ENTITY proxies.label "Įgaliotieji serveriai">
+<!ENTITY httpnetworking.label "HTTP protokolas">
+<!ENTITY smart.label "Programinės įrangos diegimas">
+<!ENTITY mousewheel.label "Pelės ratukas">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a7c7e1a27a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY FallbackCharset.auto "Numatytoji naudojamai lokalei">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic):
+ Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Arabų">
+<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Baltų">
+<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Vidurio Europos (ISO)">
+<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Vidurio Europos (Windows)">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Kinų, supaprastintoji">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Kinų, tradicinė">
+<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Kirilica">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek):
+ Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.greek "Graikų">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew):
+ Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Hebrajų">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese):
+ Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Japonų">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean):
+ Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.korean "Korėjiečių">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai):
+ Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.thai "Tajų">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish):
+ Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Turkų">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese):
+ Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Vietnamiečių">
+<!ENTITY FallbackCharset.other "Kita (įskaitant Vakarų Europos)">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f8d3f842b3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cachefolder=Parinkite aplanką podėliui
+#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space.
+cacheSizeInfo=Podėliui šiuo metu naudojama %1$S %2$S vietos diske.
+
+# Offline apps
+offlineAppSizeInfo=Duomenys darbui neprisijungus šiuo metu užima %1$S %2$S vietos diske.
+offlineAppRemoveTitle=Duomenų darbui neprisijungus šalinimas
+offlineAppRemovePrompt=Pašalinus šiuos duomenis, svetainė „%S“ bus neprieinama neprisijungus prie tinklo. Ar norite pašalinti šiuos darbui neprisijungus prie tinklo skirtus duomenis?
+offlineAppRemoveConfirm=Pašalinti duomenis
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
+# offline application
+# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+offlineAppUsage=%1$S %2$S
+
+choosehomepage=Parinkite pradžios tinklalapį
+downloadfolder=Parinkite aplanką atsiuntimams
+desktopFolderName=Darbalaukis
+choosesound=Parinkite garso failą
+
+SoundFiles=Garsai
+
+labelDefaultFont=Numatytoji (%font_family%)
+
+syncUnlink.title=Norite atsieti šį įrenginį nuo naudojamos paskyros?
+syncUnlink.label=Šis įrenginys nebebus susietas su jūsų „Sync“ paskyra. Visi jūsų asmeniniai duomenys – tiek šiame įrenginyje, tiek „Sync“ paskyroje – išliks nepakeisti.
+syncUnlinkConfirm.label=Atsieti
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..776d2afa23
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/unix/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!-- pref-tabs.xul -->
+
+<!ENTITY urlbar.label "adreso lauke paspaudus Vald+Įvesti">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "a">
+<!ENTITY middleClick.label "spustelėjus saitą viduriniu pelės klavišu, kairiuoju pelės kartu su „Vald“ klavišu arba paspaudus Vald+Įvesti">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "v">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..776d2afa23
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/pref/win/platformPrefOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the
+ preference dialog's <window> node, which specifies the width and height
+ in em units of the dialog. Localizers ONLY can increase these widths
+ if they are having difficulty getting panel content to fit. 1em = the
+ width of the letter 'm' in the selected font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct
+ size of this window for en-US. -->
+<!-- pref-tabs.xul -->
+
+<!ENTITY urlbar.label "adreso lauke paspaudus Vald+Įvesti">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "a">
+<!ENTITY middleClick.label "spustelėjus saitą viduriniu pelės klavišu, kairiuoju pelės kartu su „Vald“ klavišu arba paspaudus Vald+Įvesti">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "v">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/printPreview.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/printPreview.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..aef0dbc94c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/printPreview.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY print.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY print.accesskey "S">
+<!ENTITY pageSetup.label "Puslapio nuostatos…">
+<!ENTITY pageSetup.accesskey "n">
+<!ENTITY page.label "Puslapis:">
+<!ENTITY page.accesskey "P">
+<!ENTITY of.label "iš">
+<!ENTITY scale.label "Mastelis:">
+<!ENTITY scale.accesskey "M">
+<!ENTITY portrait.label "Stačias">
+<!ENTITY portrait.accesskey "S">
+<!ENTITY landscape.label "Gulsčias">
+<!ENTITY landscape.accesskey "G">
+<!ENTITY close.label "Užverti">
+<!ENTITY close.accesskey "U">
+<!ENTITY p30.label "30&#037;">
+<!ENTITY p40.label "40&#037;">
+<!ENTITY p50.label "50&#037;">
+<!ENTITY p60.label "60&#037;">
+<!ENTITY p70.label "70&#037;">
+<!ENTITY p80.label "80&#037;">
+<!ENTITY p90.label "90&#037;">
+<!ENTITY p100.label "100&#037;">
+<!ENTITY p125.label "125&#037;">
+<!ENTITY p150.label "150&#037;">
+<!ENTITY p175.label "175&#037;">
+<!ENTITY p200.label "200&#037;">
+<!ENTITY Custom.label "Kitas…">
+<!ENTITY ShrinkToFit.label "Priderinti prie lapo dydžio">
+<!ENTITY customPrompt.title "Kitoks mastelis…">
+
+<!ENTITY homearrow.tooltip "Pirmas puslapis">
+<!ENTITY endarrow.tooltip "Paskutinis puslapis">
+<!ENTITY rightarrow.tooltip "Tolesnis puslapis">
+<!ENTITY leftarrow.tooltip "Ankstesnis puslapis">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f08b82ac32
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- -*- Mode: SGML; indent-tabs-mode: nil; -*- -->
+<!--
+
+ This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Profilio pasirinkimas">
+<!ENTITY profileManager.title "„&brandShortName;“ profilių tvarkytuvė">
+
+<!ENTITY manage.label "Tvarkyti profilius…">
+<!ENTITY manage.accesskey "T">
+<!ENTITY select.label "Naudoti profilį">
+
+<!ENTITY availableProfiles.label "Esami profiliai">
+
+<!ENTITY introStart.label "Jei norite pradėti seansą su asmeninio profilio duomenimis (jūsų elektroniniais laiškais, nuostatomis ir kita individualia informacija), prašom pasirinkti iš sąrašo jūsų profilio pavadinimą ir spustelėti „&start.label;“.">
+<!ENTITY introSwitch.label "Jei norite pradėti dirbti su kitu profiliu (jame yra elektroniniai laiškai, nuostatos ir kita individuali informacija), prašom pasirinkti iš sąrašo profilio pavadinimą ir spustelėti „&select.label;“.">
+<!ENTITY profileManagerText.label "„&brandShortName;“ nuostatos, tinklaviečių adresynas, laiškai ir kt. informacija laikoma naudotojo profilyje.">
+
+<!ENTITY autoSelect.label "Visada naudoti šį profilį">
+<!ENTITY autoSelect.accesskey "V">
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c67255d361
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+deleteLocked=„%S“ negali pašalinti profilio „%S“, nes jis šiuo metu naudojamas.
+deleteProfile=Iš sąrašo pašalinus profilį, jo nebebus galima atstatyti.\n\nGalima pašalinti ir profilio failus (laiškus, nuostatas, tapatybės liudijimus ir kt.). Tokiu atveju bus negrįžtamai pašalintas aplankas „%S“.\n\nAr pašalinti profilio failus?
+
+manageTitle=Tvarkyti naudotojų profilius
+selectTitle=Pasirinkti naudotojo profilį
+
+dirLocked=„%S“ negali panaudoti profilio „%S“. Galbūt jis jau naudojamas, nepasiekiamas, arba sugadintas.\n\nPasirinkite kitą profilį arba sukurkite naują.
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/quitDialog.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/quitDialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0859f82f88
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/quitDialog.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Strings for the Quit, Restart, and Close-browser dialogs
+# used by _onQuitRequest() in nsSuiteGlue.js
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# %S (also in the messages further down)
+# is the application's short name (e.g. SeaMonkey)
+# from the brand.properties file
+quitDialogTitle=„%S“ darbo pabaiga
+lastwindowDialogTitle=„%S“ naršyklės užvėrimas
+restartDialogTitle=„%S“ pakartotinis paleidimas
+
+restartNowTitle=&Paleisti iš naujo dabar
+restartLaterTitle=Paleisti iš naujo &vėliau
+quitTitle=&Baigti darbą
+lastwindowTitle=Užverti &naršyklę
+cancelTitle=&Atsisakyti
+# LOCALIZATION NOTE:
+# The following two strings are labels for the same button, depending on
+# whether we are quitting the whole Suite, or only the Browser
+saveTitle=Į&rašyti ir baigti darbą
+savelastwindowTitle=Į&rašyti ir užverti
+neverAsk=Šio klausimo ateityje nepateikti
+message=Ar norite, kad „%S“ įsimintų šiuo metu atvertus langus ir korteles kitam naršymo seansui?
+messageNoWindows=Ar norite, kad „%S“ įsimintų šiuo metu atvertas korteles kitam naršymo seansui?
+messageRestart=Paleista iš naujo, programa „%S“ bandys atkurti šiuo metu atvertus langus ir korteles.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/region.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ef597d01bc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/region.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Default search engine
+browser.search.defaultenginename=Google
+
+# Search engine order (order displayed in the search bar dropdown)
+browser.search.order.1=Google
+browser.search.order.2=Wikipedia (lt)
+
+# More information about this update link available in the update wizard.
+# Only change this if you are providing localized release notes.
+app.update.url.details=http://www.seamonkey-project.org/releases/
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b831858845
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/safeBrowsing.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY safeb.palm.accept.label "Išeiti">
+<!ENTITY safeb.palm.decline.label "Nepaisyti šio įspėjimo">
+
+
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title "Tinklalapis laikomas kenkėjišku!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.malwarePage.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc "Yra pranešta, jog šis tinklalapis (<span id='malware_sitename'/>) yra kenkėjiškas, tad jis užblokuotas, remiantis naršyklės saugumo nuostatomis.">
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>Kenkėjiškais tinklalapiais siekiama įdiegti programas, vagiančias asmeninius duomenis, naudojančias kompiuterį kitų atakoms ir kenkiančias pačiai sistemai.</p><p>Kai kuriuose tinklalapiuose tai daroma tyčia, tačiau dažniausiai tai – nesankcionuoto įsikišimo į tinklalapį be jo savininkų žinios pasėkmė.</p>">
+
+<!-- Localization note (safeb.blocked.unwantedPage.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="unwanted_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+
+
+<!-- Localization note (safeb.blocked.phishingPage.shortDesc2) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+
+<!-- Localization note (reportDeceptiveSite, notADeceptiveSite) - The two button strings will never be shown at the same time, so it's okay for them to have the same access key. -->
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/safeMode.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/safeMode.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fb83068b9b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/safeMode.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY safeModeDialog.title "„&brandShortName;“ ribotoji veiksena">
+<!ENTITY window.width "45em">
+
+<!ENTITY safeModeDescription.label "Šiuo metu „&brandShortName;“ veikia ribotąja veiksena, kurioje išjungtos jūsų nuostatos, plėtiniai ir apvalkalai.">
+<!ENTITY safeModeDescription2.label "Dalį ar visus pakeitimus galite palikti ilgesniam laikui:">
+
+<!ENTITY disableAddons.label "Išjungti visus priedus">
+<!ENTITY disableAddons.accesskey "p">
+
+<!ENTITY resetToolbars.label "Atstatyti priemonių juostų numatytąsias būsenas ir langų dydžius">
+<!ENTITY resetToolbars.accesskey "j">
+
+<!ENTITY deleteBookmarks.label "Pašalinti adresyną, paliekant tik atsargines kopijas">
+<!ENTITY deleteBookmarks.accesskey "a">
+
+<!ENTITY resetUserPrefs.label "Atstatyti visas „&brandShortName;“ numatytąsias nuostatas">
+<!ENTITY resetUserPrefs.accesskey "v">
+
+<!ENTITY restoreSearch.label "Atkurti numatytąsias paieškos sistemas">
+<!ENTITY restoreSearch.accesskey "s">
+
+<!ENTITY changeAndRestartButton.label "Pakeisti ir paleisti iš naujo">
+<!ENTITY continueButton.label "Palikti ribotąją veikseną">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sanitize.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sanitize.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a19c70c4c1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sanitize.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY sanitizeDialog.title "Privačių duomenų šalinimas">
+<!ENTITY sanitizeItems.label "Išvalyti šiuos objektus:">
+
+<!ENTITY itemHistory.label "naršymo žurnalą">
+<!ENTITY itemHistory.accesskey "n">
+<!ENTITY itemUrlBar.label "adreso lauko žurnalą">
+<!ENTITY itemUrlBar.accesskey "l">
+<!ENTITY itemDownloads.label "atsiuntimų žurnalą">
+<!ENTITY itemDownloads.accesskey "a">
+<!ENTITY itemFormSearchHistory.label "formos ir paieškos duomenis">
+<!ENTITY itemFormSearchHistory.accesskey "f">
+<!ENTITY itemCache.label "podėlį">
+<!ENTITY itemCache.accesskey "p">
+<!ENTITY itemCookies.label "slapukus">
+<!ENTITY itemCookies.accesskey "s">
+<!ENTITY itemOfflineApps.label "duomenis darbui neprisijungus">
+<!ENTITY itemOfflineApps.accesskey "d">
+<!ENTITY itemPasswords.label "įrašytus slaptažodžius">
+<!ENTITY itemPasswords.accesskey "r">
+<!ENTITY itemSessions.label "seansų tapatumo duomenis">
+<!ENTITY itemSessions.accesskey "e">
+
+<!ENTITY sanitizeButton.label "Pašalinti privačius duomenis dabar">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/search/engineManager.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/engineManager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a954ee0d94
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/engineManager.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY engineManager.title "Ieškyklių sąrašo tvarkymas">
+<!ENTITY engineManager.style "min-width: 35em;">
+<!ENTITY engineManager.intro "Įtrauktos šios ieškyklės:">
+
+<!ENTITY columnLabel.name "Pavadinimas">
+<!ENTITY columnLabel.keyword "Reikšminis žodis">
+<!-- Buttons -->
+
+<!ENTITY up.label "Pakelti">
+<!ENTITY up.accesskey "P">
+<!ENTITY dn.label "Nuleisti">
+<!ENTITY dn.accesskey "N">
+<!ENTITY remove.label "Pašalinti">
+<!ENTITY remove.accesskey "š">
+<!ENTITY edit.label "Keisti reikšminį žodį…">
+<!ENTITY edit.accesskey "K">
+
+<!ENTITY addEngine.label "Daugiau ieškyklių…">
+<!ENTITY addEngine.accesskey "D">
+
+<!ENTITY enableSuggest.label "Rodyti paieškos žodžių siūlymus">
+<!ENTITY enableSuggest.accesskey "R">
+
+<!ENTITY restoreDefaults.label "Atstatyti numatytąsias parinktis">
+<!ENTITY restoreDefaults.accesskey "A">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/search/engineManager.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/engineManager.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c71603b84d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/engineManager.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+editTitle=Reikšminio žodžio keitimas
+editMsg=Įveskite naują „%S“ reikšminį žodį:
+duplicateTitle=Pasikartojantis reikšminis žodis
+duplicateEngineMsg=Įvedėte reikšminį žodį, kurį jau naudojate „%S“. Prašom įvesti kitą.
+duplicateBookmarkMsg=Įvedėte reikšminį žodį, kurį jau naudojate adresyno įrašui. Prašom įvesti kitą.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/search/search-panel.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/search-panel.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9c9f321083
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/search-panel.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY search.button.label "Ieškoti">
+<!ENTITY search.placeholder "Įveskite ieškotiną tekstą">
+
+<!ENTITY search.engineManager.label "Tvarkyti ieškykles…">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/search/search.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/search.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c6ddfffe7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/search.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+searchtip=Ieškoti naudojant „%S“
+cmd_addFoundEngine=Įtraukti „%S“
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/search/searchbar.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/searchbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d2470b14e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/search/searchbar.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY cmd_engineManager.label "Tvarkyti ieškykles…">
+<!ENTITY searchEndCap.label "Ieškoti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/setDesktopBackground.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/setDesktopBackground.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e41e3c15c5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/setDesktopBackground.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY setDesktopBackground.title "Nustatyti darbalaukio foną">
+
+<!ENTITY position.label "Padėtis:">
+<!ENTITY position.accesskey "P">
+<!ENTITY position.tile.label "išdėstyti išklotine">
+<!ENTITY position.stretch.label "ištempti">
+<!ENTITY position.center.label "centruoti">
+<!ENTITY position.fill.label "užpildyti">
+<!ENTITY position.fit.label "talpinti">
+<!ENTITY picker.label "Spalva:">
+<!ENTITY picker.accesskey "S">
+<!ENTITY preview.caption "Peržiūra">
+<!ENTITY apply.label "Pritaikyti">
+<!ENTITY apply.accesskey "t">
+<!ENTITY close.label "Užverti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/shellservice.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/shellservice.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b3bfc05afe
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/shellservice.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+preferencesLabel=„%S“ &nuostatos
+safeModeLabel=%S &ribotoji veiksenaSafe Mode
+desktopBackgroundLeafNameWin=Darbalaukio fonas.bmp
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/customize.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/customize.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8654a8ea7e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/customize.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from ./customize.xul -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE sidebar.customize.title.label: Do NOT localize the term "&sidebarName;" -->
+
+
+<!ENTITY sidebar.customize.title.label "Parankinės tvarkymas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE sidebar.customize.current.label: Do NOT localize the term "&sidebarName;" -->
+<!ENTITY sidebar.customize.current.label "Esamos kortelės:">
+<!ENTITY sidebar.customize.current.accesskey "E">
+<!ENTITY sidebar.customize.customize.label "Tvarkyti kortelę…">
+<!ENTITY sidebar.customize.customize.accesskey "T">
+<!ENTITY sidebar.customize.remove.label "Pašalinti">
+<!ENTITY sidebar.customize.remove.accesskey "P">
+<!ENTITY sidebar.customize.additional.label "Galimos kortelės:">
+<!ENTITY sidebar.customize.additional.accesskey "G">
+<!ENTITY sidebar.customize.add.label "Pridėti">
+<!ENTITY sidebar.customize.add.accesskey "P">
+<!ENTITY sidebar.customize.preview.label "Peržiūra…">
+<!ENTITY sidebar.customize.preview.accesskey "P">
+<!ENTITY sidebar.customize.up.label "Pakelti">
+<!ENTITY sidebar.customize.up.accesskey "P">
+<!ENTITY sidebar.customize.down.label "Nuleisti">
+<!ENTITY sidebar.customize.down.accesskey "N">
+<!ENTITY sidebar.more.label "Atsiųsti kitas korteles…">
+<!ENTITY sidebar.more.accesskey "A">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/preview.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/preview.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..71da10743e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/preview.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY sidebar.preview.title.label "Kortelės peržiūra">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/sidebar.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/sidebar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..83cb8359a6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/sidebar.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addPanelConfirmTitle=Kortelės įtraukimas į parankinę
+addPanelConfirmMessage=Ar įtraukti į parankinę kortelę „%title%“?##Adresas: %url%
+persistentPanelWarning=Kortelė, kurią įtraukiate į parankinę, gali perduoti duomenis per internetą ir vykdyti „JavaScript“ programas net tada, kai „%name%“ užverta.
+
+dupePanelAlertTitle=Parankinė
+dupePanelAlertMessage=„%url%“ parankinėje jau yra.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/sidebarOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/sidebarOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3f735ad74a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sidebar/sidebarOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,34 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY sidebar.panels.label "Parankinė">
+<!ENTITY sidebar.reload.label "Įkelti iš naujo">
+<!ENTITY sidebar.reload.accesskey "n">
+<!ENTITY sidebar.picker.label "Kortelės">
+<!ENTITY sidebar.customize.label "Tvarkyti parankinę…">
+<!ENTITY sidebar.customize.accesskey "T">
+<!ENTITY sidebar.hide.label "Paslėpti kortelę">
+<!ENTITY sidebar.hide.accesskey "P">
+<!ENTITY sidebar.switch.label "Atverti kortelę">
+<!ENTITY sidebar.switch.accesskey "A">
+<!ENTITY sidebarCmd.label "Parankinė">
+<!ENTITY sidebarCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY sidebar.loading.label "Įkeliama…">
+<!ENTITY sidebar.loadstopped.label "Įkėlimas sustabdytas">
+<!ENTITY sidebar.loading.stop.label "Stabdyti">
+<!ENTITY sidebar.loading.stop.accesskey "S">
+
+<!ENTITY sidebar.no-panels.state "Šiuo metu parankinėje nėra kortelių.">
+<!ENTITY sidebar.no-panels.add "Nauja kortelė įtraukiama spustelėjus parankinės viršuje esantį mygtuką „Kortelės“.">
+<!ENTITY sidebar.no-panels.hide "Jei norite užverti parankinę, pagrindinio meniu punkte „Rodymas“ pašalinkite žymėjimą (varnelę) šalia „Parankinė“">
+<!ENTITY sidebar.sbDirectory.label "Parankinės katalogas…">
+
+<!ENTITY sidebar.pagenotfound.label "Šiuo metu kortelės turinys nepasiekiamas.">
+<!ENTITY sidebar.close.tooltip "Užverti parankinę">
+<!ENTITY sidebar.open.tooltip "Atverti parankinę">
+
+<!ENTITY sidebar.search.label "Paieška">
+<!ENTITY sidebar.client-bookmarks.label "Adresynas">
+<!ENTITY sidebar.client-history.label "Žurnalas">
+<!ENTITY sidebar.client-addressbook.label "Adresų knyga">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..71955e69ae
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync">
+<!ENTITY syncBrand.fullName.label "SeaMonkey Sync">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c1f9478179
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (whole file) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
+# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
+change.password.title = Slaptažodžio keitimas
+change.password.acceptButton = Keisti slaptažodį
+change.password.status.active = Slaptažodis keičiamas…
+change.password.status.success = Jūsų slaptažodis pakeistas.
+change.password.status.error = Keičiant jūsų slaptažodį, įvyko klaida.
+
+change.password3.introText = Slaptažodį turi sudaryti bent 8 simboliai. Jis negali sutapti nei su jūsų naudotojo vardu, nei su atkūrimo raktu.
+change.password.warningText = Dėmesio! Pakeitus slaptažodį, kiti jūsų naudojami įrenginiai negalės prisijungti prie šios paskyros.
+
+change.recoverykey.title = Atkūrimo rakto keitimas
+change.recoverykey.acceptButton = Keisti atkūrimo raktą
+change.recoverykey.label = Prašom palaukti, kol keičiamas atkūrimo raktas ir įkeliami lokalūs duomenys…
+change.recoverykey.error = Keičiant atkūrimo raktą, įvyko klaida!
+change.recoverykey.success = Atkūrimo raktas sėkmingai pakeistas!
+change.recoverykey.introText2 = Siekiant užtikrinti jūsų privatumą, visi jūsų duomenys prieš siunčiant į serverį yra šifruojami. Jiems iššifruoti reikalingas raktas į serverį nesiunčiamas.
+change.recoverykey.warningText = Dėmesio! Visi „Sync“ serveryje saugomi duomenys bus pašalinti ir jų vieton įkelti nauji duomenys, apsaugoti šiuo raktu. Kiti jūsų įrenginiai negalės sinchronizuotis, kol juose nebus įvestas naujasis atkūrimo raktas.
+
+new.recoverykey.label = Jūsų atkūrimo raktas
+
+# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
+new.password.title = Naujas slaptažodis
+new.password.introText = Jūsų įvestą slaptažodį serveris atmetė. Įveskite teisingą slaptažodį.
+new.password.label = Įveskite naująjį slaptažodį
+new.password.confirm = Pakartokite naująjį slaptažodį
+new.password.acceptButton = Atnaujinti slaptažodį
+new.password.status.incorrect = Slaptažodis neteisingas, pabandykite iš naujo.
+
+new.recoverykey.title = Naujas atkūrimo raktas
+new.recoverykey.introText = Jūsų atkūrimo raktas pakeistas, naudojantis kitu įrenginiu. Prašom įvesti naująjį atkūrimo raktą.
+new.recoverykey.acceptButton = Atnaujinti atkūrimo raktą
+new.recoverykey.status.incorrect = Atkūrimo raktas neteisingas, pabandykite iš naujo.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..01e806fed9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY syncKey.page.title "Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ raktas">
+<!ENTITY syncKey.page.description "Šis raktas yra naudojamas duomenų, laikomų jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje, iššifravimui. Šį raktą turėsite įvesti kaskart, konfigūruodami „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSecret.heading "Laikykite raktą paslaptyje">
+<!ENTITY syncKey.keepItSecret.description "Jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyros duomenys yra šifruojami, siekiant užtikrinti jūsų privatumą. Neturint šio rakto, jūsų asmeninių duomenų iššifravimui prireiktų ne vienerių metų. Vienintelis asmuo, kuris turėtų žinoti šį raktą, esate jūs – tik taip bus galima užtikrinti, kad tik jūs galėsite pasiekti savo duomenis „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe.heading "Nepameskite rakto">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe1.description "Nepameskite šio rakto.">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe2.description " Mes neturime jo kopijos (jei turėtume, jis nebūtų slaptas!), tad, jei jį užmiršite, ">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe3.description "mes negalėsime padėti jo atkurti">
+<!ENTITY syncKey.keepItSafe4.description ". Šio rakto jums reikės kaskart, kai konfigūruosite „&syncBrand.fullName.label;“ naujame kompiuteryje ar kitame įrenginyje.">
+<!ENTITY syncKey.findOutMore1.label "Daugiau sužinoti apie „&syncBrand.fullName.label;“ ir jūsų privatumą galite adresu ">
+<!ENTITY syncKey.findOutMore2.label ".">
+<!ENTITY syncKey.footer1.label "„&syncBrand.fullName.label;“ paslaugos teikimo nuostatus rasite adresu ">
+<!ENTITY syncKey.footer2.label ". Privatumo nuostatus rasite adresu ">
+<!ENTITY syncKey.footer3.label ".">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e22b8efa45
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY quota.dialogTitle.label "Serverio kvota">
+<!ENTITY quota.retrievingInfo.label "Informacija apie kvotą atsiunčiama…">
+<!ENTITY quota.typeColumn.label "Tipas">
+<!ENTITY quota.sizeColumn.label "Dydis">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties
new file mode 100644
index 0000000000..40807db988
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+collection.addons.label = Programos priedai
+collection.bookmarks.label = Adresynas
+collection.history.label = Žurnalas
+collection.passwords.label = Slaptažodžiai
+collection.prefs.label = Nuostatos
+collection.tabs.label = Kortelės
+
+# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value
+# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied
+# on the server
+quota.usageNoQuota.label = Šiuo metu esate išnaudoję %1$S %2$S.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label):
+# %1$S is the percentage of space used,
+# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
+# of the amount of space used,
+# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
+# of the total space available.
+quota.usagePercentage.label = Šiuo metu esate išnaudoję %1$S%% (%2$S %3$S) iš leistinų %4$S %5$S.
+quota.usageError.label = Nepavyko parsiųsti duomenų apie kvotą.
+quota.retrieving.label = Parsiunčiama…
+# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space
+# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in
+# the download manager.
+quota.sizeValueUnit.label = %1$S %2$S
+quota.remove.label = Pašalinti
+quota.treeCaption.label = Nuimkite pažymėjimą nuo elementų, kurių nebenorite sinchronizuoti, ir jie bus pašalinti iš serverio.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be
+# disabled and whose data will be removed once the user confirms.
+quota.removal.label = Iš jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyros bus pašalinti šie duomenys: %S.
+# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used
+# for the list of engines (incl. spaces where appropriate)
+quota.list.separator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value
+# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed
+# up by disabling the unchecked engines. If displayed this string is
+# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with
+# whitespace.
+quota.freeup.label = \u0020Šitaip bus atlaisvinta %1$S %2$S vietos.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f5165e0513
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd
@@ -0,0 +1,116 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY accountSetupTitle.label "„&syncBrand.fullName.label;“ konfigūravimas">
+<!-- First page of the wizard -->
+
+
+<!ENTITY setup.pickSetupType.description "Sveiki! Jeigu seniau nesate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“, turėsite susikurti paskyrą.">
+<!ENTITY button.createNewAccount.label "Kurti naują paskyrą">
+<!ENTITY setup.haveAccount.label "Jau turiu „&syncBrand.fullName.label;“ paskyrą">
+<!ENTITY button.connect.label "Prisijungti">
+
+<!ENTITY setup.choicePage.title.label "Ar esate naudojęsi „&syncBrand.fullName.label;“ anksčiau?">
+<!ENTITY setup.choicePage.new.label "Anksčiau „&syncBrand.shortName.label;“ nenaudojau">
+<!ENTITY setup.choicePage.existing.label "Jau naudoju „&syncBrand.shortName.label;“ kitame kompiuteryje">
+<!-- New Account AND Existing Account -->
+
+<!ENTITY server.label "Serveris">
+<!ENTITY server.accesskey "S">
+<!ENTITY serverType.main.label "„&syncBrand.fullName.label;“ serveris">
+<!ENTITY serverType.custom2.label "Naudoti kitą serverį…">
+<!ENTITY signIn.account2.label "Paskyra">
+<!ENTITY signIn.account2.accesskey "P">
+<!ENTITY signIn.password.label "Slaptažodis">
+<!ENTITY signIn.password.accesskey "ž">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.label "Atkūrimo raktas">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "r">
+<!-- New Account Page 1: Basic Account Info -->
+
+<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Paskyros savybės">
+<!ENTITY setup.confirmPassword.label "Patvirtinkite slaptažodį">
+<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "P">
+<!ENTITY setup.emailAddress.label "El. pašto adresas">
+<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "E">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are
+ joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary -->
+<!ENTITY setup.tosAgree1.label "Aš sutinku su">
+<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "s">
+<!ENTITY setup.tosLink.label "Paslaugos teikimo nuostatais">
+<!ENTITY setup.tosAgree2.label "ir">
+<!ENTITY setup.ppLink.label "Privatumo nuostatais">
+<!ENTITY setup.tosAgree3.label "">
+<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey "">
+<!-- New Account Page 2: Recovery Key -->
+
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "„&brandShortName;“ rūpi jūsų privatumas">
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "Siekiant užtikrinti privatumą, visi jūsų duomenys prieš siunčiant į serverį yra šifruojami. Jiems iššifruoti reikalingas atkūrimo raktas, kuris į serverį nesiunčiamas.">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.label "Jūsų atkūrimo raktas">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey "r">
+<!ENTITY recoveryGenerateNewKey.label "Sugeneruoti naują raktą">
+<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "Atkūrimo rakto jums prireiks, kai norėsite „&syncBrand.fullName.label;“ pasiekti iš kito kompiuterio. Pasirūpinkite, kad jo nepamestumėte. Pametus atkūrimo raktą, mes negalėsime jums padėti jo atstatyti.">
+
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "S">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label "Įrašyti…">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey "r">
+<!-- New Account Page 3: Captcha -->
+
+<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label "Prašom patvirtinti, kad nesate robotas">
+<!-- Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings) -->
+
+<!ENTITY addDevice.title.label "Įrenginio pridėjimas">
+<!ENTITY addDevice.showMeHow.label "Parodyti instrukciją.">
+<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label "Įrenginio su savimi neturiu">
+<!ENTITY addDevice.setup.description.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą, atverkite „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkite punktą „Pridėti įrenginį“.">
+<!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label "O tada įveskite šį kodą:">
+<!ENTITY addDevice.dialog.description.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą kitame įrenginyje, atvekite jame „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas ir pasirinkite punktą „Prisijungti“.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label "Įveskite įrenginyje rodomą kodą:">
+<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label "Pabandykite iš naujo.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label "Įrenginys sėkmingai prijungtas. Pradinis sinchronizavimas gali užtrukti iki kelių minučių, jis vykdomas fonine veiksena.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "Norėdami įjungti sinchronizavimą, turėsite įvesti atkūrimo raktą. Atsispausdinkite arba įrašykite raktą į failą ir pasiimkite su savimi.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label "Įrenginys prijungtas">
+<!-- Existing Account Page 2: Manual Login -->
+
+<!ENTITY setup.signInPage.title.label "Prisijungimas">
+<!ENTITY existingRecoveryKey.description "Savo atkūrimo rakto kopiją galite gauti, atvėrę „&syncBrand.shortName.label;“ nuostatas kitame įrenginyje ir pasirinkę punktą „Mano atkūrimo raktas“ iš „Tvarkyti paskyrą“ sąrašo.">
+<!ENTITY verifying.label "Tikrinama…">
+<!ENTITY resetPassword.label "Perkurti slaptažodį">
+<!ENTITY resetSyncKey.label "Pamestas kitas sinchronizuojamas įrenginys.">
+<!-- Sync Options -->
+
+<!ENTITY setup.optionsPage.title "Sinchronizavimo nuostatos">
+<!ENTITY syncComputerName.label "Kompiuterio vardas:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey "v">
+
+<!ENTITY syncMy.label "Sinchronizuoti:">
+<!ENTITY engine.addons.label "programos priedus">
+<!ENTITY engine.addons.accesskey "p">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label "adresyną">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "d">
+<!ENTITY engine.tabs.label "korteles">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey "k">
+<!ENTITY engine.history.label "žurnalą">
+<!ENTITY engine.history.accesskey "ž">
+<!ENTITY engine.passwords.label "slaptažodžius">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "s">
+<!ENTITY engine.prefs.label "nuostatas">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey "n">
+
+<!ENTITY choice2.merge.main.label "Sulieti kompiuteryje laikomus duomenis su „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis">
+<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "(rekomenduojama)">
+<!ENTITY choice2.client.main.label "Pakeisti šiame kompiuteryje turimus duomenis „&syncBrand.shortName.label;“ duomenimis">
+<!ENTITY choice2.server.main.label "Pakeisti kituose įrenginiuose laikomus duomenis esančiais šiame kompiuteryje">
+<!-- Confirm Merge Options -->
+
+<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Patvirtinkite savo pasirinkimą">
+<!ENTITY confirm.merge.label "Dabar šiame kompiuteryje laikomi duomenys bus sulieti su „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje laikomais duomenimis.">
+<!ENTITY confirm.client2.label "DĖMESIO! Žemiau išvardinti „&brandShortName;“ šiame kompiuteryje turimi duomenys bus pašalinti:">
+<!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "Tada „&brandShortName;“ nukopijuos jūsų „&syncBrand.fullName.label;“ paskyroje saugomus duomenis į šį kompiuterį.">
+<!ENTITY confirm.server2.label "DĖMESIO! Žemiau išvardintuose įrenginiuose „&brandShortName;“ laikomi duomenys bus pakeisti šiame įrenginyje esančiais duomenimis:">
+<!-- New & Existing Account: Setup Complete -->
+
+<!ENTITY setup.successPage.title "Konfigūravimas baigtas!">
+<!ENTITY changeOptions.label "Suliejimo nuostatas galite parinkti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“.">
+<!ENTITY continueUsing.label "Dabar darbą su „&brandShortName;“ galite tęsti.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
new file mode 100644
index 0000000000..355f308828
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+button.syncOptions.label = Sinchronizavimo nuostatos
+button.syncOptionsDone.label = Gerai
+button.syncOptionsCancel.label = Atsisakyti
+
+invalidEmail.label = Netinkamas el. pašto adresas
+serverInvalid.label = Prašom įvesti tinkamą serverio URL
+usernameNotAvailable.label = Jau naudojamas
+
+verifying.label = Tikrinama…
+
+# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+additionalClientCount.label = ir dar #1 įrenginys;ir dar #1 įrenginių;ir dar #1 įrenginiai
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+bookmarksCount.label = #1 adresyno įrašas;#1 adresyno įrašų;#1 adresyno įrašai
+# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+historyDaysCount.label = #1 dienos žurnalo įrašai;#1 dienų žurnalo įrašai;#1 dienos žurnalo įrašai
+# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
+passwordsCount.label = #1 slaptažodis;#1 slaptažodžių;#1 slaptažodžiai
+# LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label):
+# #1 is the number of add-ons, see the link above for forms
+addonsCount.label = #1 priedas;#1 priedų;#1 priedai
+
+save.recoverykey.title = Atkūrimo rakto įrašymas
+save.recoverykey.defaultfilename = „SeaMonkey“ atkūrimo raktas.xhtml
+
+newAccount.action.label = Dabar „SeaMonkey Sync“ sukonfigūruota automatiškai sinchronizuoti visus naršyklės duomenis.
+newAccount.change.label = Ką būtent norite sinchronizuoti, galite pasirinkti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“.
+resetClient.change.label = Dabar šiame kompiuteryje laikomi duomenys bus sulieti su kituose įrenginuose, kuriuose naudojate „SeaMonkey Sync“, turimais duomenimis.
+wipeClient.change.label = Dabar šiame kompiuteryje laikomi naršyklės duomenys bus pakeisti jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyroje sukauptais duomenimis.
+wipeRemote.change.label = Dabar jūsų „SeaMonkey Sync“ paskyroje sukaupti naršyklės duomenys bus pakeisti šiame kompiuteryje laikomais duomenimis.
+existingAccount.change.label = Šią nuostatą galite pakeisti, spustelėję apačioje esantį mygtuką „Sinchronizavimo nuostatos“.
+
+# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
+# /services/sync
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/tasksOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/tasksOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2342e7e2ef
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/tasksOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,61 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from tasksOverlay.xul -->
+
+<!ENTITY navigatorCmd.label "Naršyklė">
+<!ENTITY navigatorCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY navigatorCmd.commandkey "1">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (editorCmd.label): DONT_TRANSLATE -->
+
+<!ENTITY editorCmd.label "Composer">
+<!ENTITY editorCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY editorCmd.commandkey "4">
+
+<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Klaidų pultas">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "K">
+
+
+<!ENTITY taskNavigator.tooltip "Naršyklė">
+<!ENTITY taskComposer.tooltip "Rašyklė">
+
+<!ENTITY webDevelopment.label "Tinklalapių kūrimas">
+<!ENTITY webDevelopment.accesskey "T">
+
+<!ENTITY windowMenu.label "Langas">
+<!ENTITY windowMenu.accesskey "L">
+
+<!ENTITY tasksMenu.label "Priemonės">
+<!ENTITY tasksMenu.accesskey "P">
+
+<!ENTITY datamanCmd.label "Duomenų tvarkytuvė">
+<!ENTITY datamanCmd.accesskey "D">
+
+<!ENTITY passwordManagerCmd.label "Slaptažodžių tvarkytuvė">
+<!ENTITY passwordManagerCmd.accesskey "S">
+
+<!ENTITY passwordDisplayCmd.label "Tvarkyti įrašytus slaptažodžius">
+<!ENTITY passwordDisplayCmd.accesskey "T">
+
+<!ENTITY passwordExpireCmd.label "Išsiregistruoti">
+<!ENTITY passwordExpireCmd.accesskey "r">
+
+<!ENTITY downloadManagerCmd.label "Atsiuntimų tvarkytuvė">
+<!ENTITY downloadManagerCmd.accesskey "t">
+
+
+<!ENTITY addOnsManagerCmd.label "Priedų tvarkytuvė">
+<!ENTITY addOnsManagerCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY addOnsManagerCmd.commandkey "a">
+
+<!ENTITY switchProfileCmd.label "Pakeisti profilį…">
+<!ENTITY switchProfileCmd.accesskey "e">
+
+<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (syncSetup.accesskey, syncSyncNowItem.accesskey):
+ Only one of these will show at a time (based on setup state),
+ so reusing accesskey is ok. -->
+<!ENTITY syncSetup.label "Konfigūruoti sinchronizavimą…">
+<!ENTITY syncSetup.accesskey "s">
+<!ENTITY syncSyncNowItem.label "Sinchronizuoti dabar">
+<!ENTITY syncSyncNowItem.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/typeaheadfind.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/typeaheadfind.properties
new file mode 100644
index 0000000000..75b71eeceb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/typeaheadfind.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openparen = (
+closeparen = )
+textfound = Tekstas rastas: „
+textnotfound = Teksto nerasta: „
+linkfound = Saitas rastas: „
+linknotfound = Saito nerasta: „
+closequote = “
+stopfind = Paieška sustabdyta.
+starttextfind = Pradedama automatinė teksto paieška
+startlinkfind = Pradedama automatinė saitų paieška
+repeated = pakartota
+nextmatch = – tolesnis radinys
+prevmatch = – ankstesnis radinys
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/unix/platformCommunicatorOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/unix/platformCommunicatorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ce9f4de881
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/unix/platformCommunicatorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- unix -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate all the Cmd.key and accesskey -->
+
+
+<!ENTITY closeCmd.label "Užverti">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "U">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Baigti darbą">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.key "Q">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "B">
+
+<!ENTITY redoCmd.key "Y">
+
+<!ENTITY findCmd.key2 "VK_F19">
+<!ENTITY findReplaceCmd.key "H">
+<!ENTITY findTypeTextCmd.key "/">
+<!ENTITY findTypeLinksCmd.key "'">
+
+<!ENTITY accel.emacs_conflict "accel,shift">
+<!-- Help viewer -->
+
+<!ENTITY openHelpCmd.label "Žinyno turinys">
+<!ENTITY openHelpCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY openHelpCmd.key "VK_F1">
+<!-- Key labels, for mousewheel prefs -->
+
+<!ENTITY ctrlKey.label "Vald">
+<!ENTITY altKey.label "Alt">
+<!ENTITY shiftKey.label "Lyg2">
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..98843195a8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,157 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- these things need to move into utilityOverlay.xul -->
+
+<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Atsijungti nuo tinklo">
+<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "i">
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the global menu items -->
+
+
+<!ENTITY fileMenu.label "Failas">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY newMenu.label "Naujas">
+<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY newBlankPageCmd.label "Tinklalapis">
+<!ENTITY newBlankPageCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY newBlankPageCmd.key "n">
+<!ENTITY newPageFromTemplateCmd.label "Tinklalapis pagal šabloną">
+<!ENTITY newPageFromTemplateCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY newPageFromDraftCmd.label "Tinklalapis iš juodraščio">
+<!ENTITY newPageFromDraftCmd.accesskey "j">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.label "Naršyklės langas">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.key "N">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY newPrivateWindowCmd.label "Privataus naršymo langas">
+<!ENTITY newPrivateWindowCmd.key "P">
+<!ENTITY newPrivateWindowCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY printSetupCmd.label "Puslapio nuostatos…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY printPreviewCmd.label "Spaudinio peržiūra">
+<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "ž">
+<!ENTITY printCmd.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY printCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY printCmd.key "P">
+
+<!ENTITY editMenu.label "Taisa">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "T">
+<!ENTITY undoCmd.label "Atšaukti">
+<!ENTITY undoCmd.key "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY redoCmd.label "Atstatyti">
+<!ENTITY redoCmd.key "Y">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY cutCmd.label "Iškirpti">
+<!ENTITY cutCmd.key "X">
+<!ENTITY cutCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY copyCmd.label "Kopijuoti">
+<!ENTITY copyCmd.key "C">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY pasteCmd.label "Įdėti">
+<!ENTITY pasteCmd.key "V">
+<!ENTITY pasteCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY pasteGoCmd.label "Įdėti ir atverti">
+<!ENTITY pasteGoCmd.accesskey "ė">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pasteSearchCmd): "Search" is a verb, this is the
+ search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go" -->
+
+<!ENTITY pasteSearchCmd.label "Įdėti ir ieškoti">
+<!ENTITY pasteSearchCmd.accesskey "ė">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY selectAllCmd.label "Pažymėti viską">
+<!ENTITY selectAllCmd.key "A">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY clearHistoryCmd.label "Išvalyti paieškos praeities sąrašą">
+<!ENTITY clearHistoryCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY showSuggestionsCmd.label "Rodyti siūlymus">
+<!ENTITY showSuggestionsCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY preferencesCmd.label "Nuostatos…">
+<!ENTITY preferencesCmd.key "E">
+<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY findBarCmd.key "F">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (findBarCmd.accesskey): This accesskey should be within
+ findBarCmd.label found in editorOverlay.dtd, findCmd.label in messenger.dtd
+ and messengercompose.dtd and findOnCmd.label found in navigatorOverlay.dtd -->
+<!ENTITY findBarCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY findReplaceCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "Ieškoti toliau">
+<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findPrevCmd.label "Ieškoti ankstesnio">
+<!ENTITY findPrevCmd.key "G">
+<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY findTypeTextCmd.label "Renkant ieškoti tekste">
+<!ENTITY findTypeTextCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY findTypeLinksCmd.label "Renkant ieškoti saituose">
+<!ENTITY findTypeLinksCmd.accesskey "s">
+
+<!ENTITY viewMenu.label "Rodymas">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Priemonių juostos">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Būsenos juosta">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "B">
+
+<!ENTITY helpMenu.label "Žinynas">
+<!ENTITY helpMenu.accesskey "Ž">
+
+<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Informacija problemų sprendimui">
+<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "s">
+<!ENTITY releaseCmd.label "Laidos apžvalga">
+<!ENTITY releaseCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY helpSafeMode.label "Perleisti programą, išjungus priedus">
+<!ENTITY helpSafeMode.accesskey "r">
+<!ENTITY updateCmd.label "Tikrinti ar yra naujinimų…">
+<!ENTITY updateCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY aboutCmd.label "Apie „&brandShortName;“">
+<!ENTITY aboutCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY aboutCommPluginsCmd.label "Apie programos papildinius">
+<!ENTITY aboutCommPluginsCmd.accesskey "p">
+
+<!ENTITY direct.label "Tinkle (be įgaliotojo serverio)">
+<!ENTITY direct.accesskey "b">
+<!ENTITY manual.label "Tinkle (rankinė įgaliotojo serverio sąranka)">
+<!ENTITY manual.accesskey "r">
+<!ENTITY pac.label "Tinkle (automatinė įgaliotojo serverio sąranka)">
+<!ENTITY pac.accesskey "a">
+<!ENTITY wpad.label "Tinkle (įgaliotieji serveriai aptinkami automatiškai)">
+<!ENTITY wpad.accesskey "T">
+<!ENTITY system.label "Tinkle (naudojamos sistemos įgaliotojo serverio nuostatos)">
+<!ENTITY system.accesskey "s">
+
+<!ENTITY proxy.label "Įgaliotojo serverio sąranka…">
+<!ENTITY proxy.accesskey "s">
+
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Pakeisti teksto kryptį">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "P">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
+
+<!ENTITY customizeToolbarContext.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY customizeToolbarContext.accesskey "T">
+
+<!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.label "Priemonių juostos nuostatos">
+<!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.accesskey "n">
+<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.label "Piktogramos ir tekstas">
+<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.accesskey "i">
+<!ENTITY customizeToolbar.icons.label "Piktogramos">
+<!ENTITY customizeToolbar.icons.accesskey "P">
+<!ENTITY customizeToolbar.text.label "Tekstas">
+<!ENTITY customizeToolbar.text.accesskey "T">
+<!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.label "Mažos piktogramos">
+<!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.accesskey "M">
+<!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.label "Tekstas greta piktogramų">
+<!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.accesskey "g">
+<!ENTITY customizeToolbar.useDefault.label "Atkurti numatytąsias nuostatas">
+<!ENTITY customizeToolbar.useDefault.accesskey "n">
+<!-- Popup Blocked notification menu -->
+
+<!ENTITY allowPopups.accesskey "L">
+<!ENTITY showPopupManager.label "Iškylančiųjų langų valdymas">
+<!ENTITY showPopupManager.accesskey "v">
+<!ENTITY dontShowMessage.label "Užblokavus iškylančiuosius langus nerodyti šio pranešimo">
+<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "n">
+
+<!ENTITY syncToolbarButton.label "Sinchronizuoti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/utilityOverlay.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/utilityOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4a7536b3c0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/utilityOverlay.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Online/offline tooltips
+onlineTooltip0=Esate prisijungę prie tinklo (be įgaliotojo serverio). Jei norite atsijungti, spustelėkite šią piktogramą.
+onlineTooltip1=Esate prisijungę prie tinklo (rankinė įgaliotojo serverio sąranka). Jei norite atsijungti, spustelėkite šią piktogramą.
+onlineTooltip2=Esate prisijungę prie tinklo (automatinė įgaliotojo serverio sąranka). Jei norite atsijungti, spustelėkite šią piktogramą.
+onlineTooltip4=Esate prisijungę prie tinklo (įgaliotieji serveriai aptinkami automatiškai). Jei norite atsijungti, spustelėkite šią piktogramą.
+onlineTooltip5=Esate prisijungę prie tinklo (naudojamos sistemos įgaliotųjų serverių nuostatos). Jei norite atsijungti, spustelėkite šią piktogramą.
+offlineTooltip=Esate neprisijungę prie tinklo. Jei norite prisijungti, spustelėkite šią piktogramą.
+
+# Popup menus
+popupMenuShow=Rodyti užblokuotą langą %S
+popupAllow=Leisti iškylančiuosius langus iš %S
+
+# Check for Updates
+updatesItem_default=Tikrinti ar yra naujinimų…
+updatesItem_defaultFallback=Tikrinti ar yra naujinimų…
+updatesItem_defaultAccessKey=T
+updatesItem_downloading=Atsiunčiama: %S…
+updatesItem_downloadingFallback=Atsiunčiamas naujinimas…
+updatesItem_downloadingAccessKey=A
+updatesItem_resume=Tęsti atsiuntimą: %S…
+updatesItem_resumeFallback=Tęsti naujinimo atsiuntimą…
+updatesItem_resumeAccessKey=T
+updatesItem_pending=Įdiegti atsiųstą naujinimą dabar…
+updatesItem_pendingFallback=Įdiegti atsiųstą naujinimą dabar…
+updatesItem_pendingAccessKey=d
+
+# safeModeRestart
+safeModeRestartPromptTitle=Perleidimas išjungus priedus
+safeModeRestartPromptMessage=Ar norite, kad programa būtų pakartotinai paleista, išjungus joje visus priedus?
+safeModeRestartButton=Perleisti
+safeModeRestartCheckbox=Perleisti, išjungus priedus
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bb58ece31d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY applyTheme.label "Naudoti grafinį apvalkalas">
+<!ENTITY applyTheme.accesskey "N">
+<!ENTITY getMoreThemesCmd.label "Atsisiųsti kitų apvalkalų">
+<!ENTITY getMoreThemesCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY getBackgroundsCmd.label "Atsisiųsti fono paveikslų">
+<!ENTITY getBackgroundsCmd.accesskey "f">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0b1796fc34
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/viewApplyThemeOverlay.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+switchskins=Grafinio apvalkalo pakeitimai pradės veikti paleidus „%S“ iš naujo.
+switchskinstitle=Apvalkalo pakeitimas
+switchskinsnow=Perleisti dabar
+switchskinslater=Perleisti vėliau
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/viewZoomOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/viewZoomOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d2452f8485
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/viewZoomOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE: do not use digits "0"-"9" as accesskeys -->
+
+<!ENTITY zoomEnlargeCmd.label "Didesnis">
+<!ENTITY zoomEnlargeCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY zoomEnlargeCmd.commandkey "+">
+<!-- + is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY zoomEnlargeCmd.commandkey2 "=">
+
+<!ENTITY zoomReduceCmd.label "Mažesnis">
+<!ENTITY zoomReduceCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY zoomReduceCmd.commandkey "-">
+
+<!ENTITY zoomResetCmd.commandkey "0">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/viewZoomOverlay.properties b/l10n-lt/suite/chrome/common/viewZoomOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4713786284
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/viewZoomOverlay.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# zoom submenu
+#
+# LOCALIZATION NOTE: don't translate %zoom% in any property
+# don't use digits "0"-"9" for accesskeys
+
+# LOCALIZATION NOTE (fullZoom,textZoom): are never available at the same time
+fullZoom.label=Mastelis (%zoom%%)
+fullZoom.accesskey=M
+textZoom.label=Teksto mastelis (%zoom%%)
+textZoom.accesskey=m
+
+# labels and accesskeys to emphasize the 100 % and 200 % entries
+zoom.100.label=100% (originalus dydis)
+zoom.100.accesskey=o
+zoom.200.label=200% (dvigubas dydis)
+zoom.200.accesskey=d
+
+# labels and accesskeys to emphasize the minimum and maximum boundaries
+
+# label pattern for remaining values, accesskeys are assigned dynamically
+zoom.value.label=%zoom%%
+
+zoom.other.label=Kitas (%zoom%%)…
+zoom.other.accesskey=K
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/common/win/platformCommunicatorOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/common/win/platformCommunicatorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c93e7228cb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/common/win/platformCommunicatorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- win -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate "accel" or "shift",
+ You may want to translate the Cmd.key and accesskey -->
+
+
+<!ENTITY closeCmd.label "Užverti">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "U">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Baigti darbą">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.key "Q">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "B">
+
+<!ENTITY redoCmd.key "Y">
+<!ENTITY findReplaceCmd.key "H">
+<!ENTITY findTypeTextCmd.key "/">
+<!ENTITY findTypeLinksCmd.key "'">
+
+<!ENTITY accel.emacs_conflict "accel">
+<!-- Help viewer -->
+
+<!ENTITY openHelpCmd.label "Žinyno turinys">
+<!ENTITY openHelpCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY openHelpCmd.key "VK_F1">
+<!ENTITY helpForIEUsers.label "Informacija „Internet Explorer“ naudotojams">
+<!ENTITY helpForIEUsers.accesskey "I">
+<!-- LOCALIZATION NOTE some localizations need to change the
+ "Help" menu label on Windows -->
+<!ENTITY helpMenu.label "Žinynas">
+<!ENTITY helpMenu.accesskey "Ž">
+<!-- Key labels, for mousewheel prefs -->
+
+<!ENTITY ctrlKey.label "Vald">
+<!ENTITY altKey.label "Alt">
+<!ENTITY shiftKey.label "Lyg2">
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ad72e80bc0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY WindowTitle.label "Papildoma taisa">
+<!ENTITY AttName.label "Požymis:">
+<!ENTITY AttValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY PropertyName.label "Savybė:">
+<!ENTITY currentattributesfor.label "HTML gairė:">
+<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Požymis">
+<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Savybė">
+<!ENTITY tree.valueHeader.label "Reikšmė">
+<!ENTITY tabHTML.label "HTML požymiai">
+<!ENTITY tabCSS.label "Stilius">
+<!ENTITY tabJSE.label "„JavaScript“ įvykiai">
+
+<!ENTITY editAttribute.label "Jei reikia pataisyti reikšmę, spustelėkite objekto vardą viršuje.">
+<!ENTITY removeAttribute.label "Pašalinti požymį">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdColorPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2d5d539f2f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdColorPicker.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Spalva">
+<!ENTITY lastPickedColor.label "Paskiausiai pasirinkta spalva">
+<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "P">
+<!ENTITY chooseColor1.label "Pasirinkite spalvą:">
+<!ENTITY chooseColor2.label "Įveskite HTML spalvą">
+<!ENTITY chooseColor2.accessKey "H">
+<!ENTITY setColorExample.label "(pvz., „#0000ff“ arba „blue“):">
+<!ENTITY default.label "Numatytoji">
+<!ENTITY default.accessKey "N">
+<!ENTITY palette.label "Paletė:">
+<!ENTITY standardPalette.label "Numatytoji">
+<!ENTITY webPalette.label "„Nepavojingos“ spalvos">
+<!ENTITY background.label "Fonas:">
+<!ENTITY background.accessKey "F">
+<!ENTITY table.label "lentelės">
+<!ENTITY table.accessKey "t">
+<!ENTITY cell.label "langelio">
+<!ENTITY cell.accessKey "l">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdConvertToTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4d0b2fa48d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdConvertToTable.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Teksto pavertimas lentele">
+<!ENTITY instructions1.label "Iš kiekvienos pažymėtos dokumento dalies pastraipos bus sukurta lentelės eilutė.">
+<!ENTITY instructions2.label "Pasirinkite ženklą, kuris bus panaudotas pastraipoms skaidyti į stulpelius:">
+<!ENTITY commaRadio.label "Kablelis">
+<!ENTITY spaceRadio.label "Tarpas">
+<!ENTITY otherRadio.label "Kitas ženklas:">
+<!ENTITY deleteCharCheck.label "Pašalinti skirtukus">
+<!ENTITY collapseSpaces.label "Nepaisyti papildomų tarpų">
+<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Gretimus tarpus pakeisti vienu">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..53b5edd338
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Papildoma taisa…">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "t">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Pridėti ar modifikuoti HTML, stiliaus požymius bei „JavaScript“ įvykius">
+<!ENTITY chooseFileButton.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "f">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "f">
+<!ENTITY makeUrlRelative.label "Santykinis universalusis adresas">
+<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "S">
+<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Sukeisti santykinį adresą su absoliučiuoju. Prieš tai reikia įrašyti tinklalapį į diską.">
+
+<!-- Shared by Link and Image dialogs -->
+<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Įveskite tinklalapio adresą ar kelią iki vietinio failo arba iš išskleidžiamojo sąrašo pasirinkite žymę ar antraštę:">
+<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "t">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..61ef95d5e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Žymės savybės">
+<!ENTITY anchorNameEditField.label "Žymės vardas:">
+<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "Ž">
+<!ENTITY nameInput.tooltip "To paties tinklalapio žymių vardai turi būti skirtingi.">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditConflict.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9ad6e4b75a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditConflict.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Pakeitimų pasirinkimas">
+<!ENTITY conflictWarning.label "Šį tinklalapį jau modifikavo kita programa, tačiau į jį dar neįrašyti rašyklės padaryti pakeitimai.">
+<!ENTITY conflictResolve.label "Pasirinkite, kurią versiją įrašyti:">
+<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "Įrašyti į tinklalapį rašyklės padarytus pakeitimus">
+<!ENTITY useOtherPageButton.label "Pakeisti šį tinklalapį, įrašant kita programa padarytus pakeitimus">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f6f6308e41
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Mygtuko nuostatos">
+
+<!ENTITY Settings.label "Nuostatos">
+
+<!ENTITY ButtonType.label "Tipas">
+<!ENTITY ButtonType.accesskey "T">
+<!ENTITY submit.value "Pateikti">
+<!ENTITY reset.value "Atstatyti">
+<!ENTITY button.value "Mygtukas">
+
+<!ENTITY ButtonName.label "Vardas:">
+<!ENTITY ButtonName.accesskey "V">
+<!ENTITY ButtonValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY ButtonValue.accesskey "R">
+<!ENTITY tabIndex.label "Tabuliacijos indeksas:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "b">
+<!ENTITY ButtonDisabled.label "Neveiksnus">
+<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "N">
+<!ENTITY AccessKey.label "Komandos klavišas:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "K">
+
+<!ENTITY RemoveButton.label "Pašalinti mygtuką">
+<!ENTITY RemoveButton.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorColorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b5c9ce3c7d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorColorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Tinklalapio spalvos ir fonas">
+<!ENTITY pageColors.label "Tinklalapio spalvos">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Spalvų neparinkti">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "e">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Bus panaudotos naršyklės nuostatose parinktos spalvos">
+<!ENTITY customColorsRadio.label "Spalvas parinkti:">
+<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "p">
+<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Bus panaudotos žemiau parinktos spalvos, nepaisant parinktų naršyklės nuostatose">
+
+<!ENTITY normalText.label "Normalus tekstas">
+<!ENTITY normalText.accessKey "e">
+<!ENTITY linkText.label "Saito tekstas">
+<!ENTITY linkText.accessKey "S">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Aktyvaus saito tekstas">
+<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Aplankyto saito tekstas">
+<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "n">
+<!ENTITY background.label "Fonas:">
+<!ENTITY background.accessKey "F">
+<!ENTITY colon.character ":">
+<!ENTITY backgroundImage.label "Fono piešinys:">
+<!ENTITY backgroundImage.accessKey "o">
+<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Fono piešinio failas">
+<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "Sutrumpintas duomenų URI (kopijuojant įkels visą URI į mainų sritį)">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e50a699853
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Laukų grupės savybės">
+
+<!ENTITY Legend.label "Užrašas">
+<!ENTITY Legend.accesskey "U">
+
+<!ENTITY EditLegendText.label "Taisyti užrašą:">
+<!ENTITY EditLegendText.accesskey "T">
+<!ENTITY LegendAlign.label "Užrašo lygiuotė:">
+<!ENTITY LegendAlign.accesskey "l">
+<!ENTITY AlignDefault.label "Numatytoji">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Centruota">
+<!ENTITY AlignRight.label "Pagal dešinįjį kraštą">
+
+<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Pašalinti grupę rinkinį">
+<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFormProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6938869cbf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFormProperties.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formos savybės">
+
+<!ENTITY Settings.label "Nuostatos">
+
+<!ENTITY FormName.label "Formos vardas:">
+<!ENTITY FormName.accesskey "v">
+<!ENTITY FormAction.label "Veikos URL:">
+<!ENTITY FormAction.accesskey "U">
+<!ENTITY FormMethod.label "Metodas:">
+<!ENTITY FormMethod.accesskey "M">
+<!ENTITY FormEncType.label "Koduotė:">
+<!ENTITY FormEncType.accesskey "K">
+<!ENTITY FormTarget.label "Paskirties kadras:">
+<!ENTITY FormTarget.accesskey "P">
+
+<!ENTITY RemoveForm.label "Pašalinti formą">
+<!ENTITY RemoveForm.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4133273af8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Horizontalės savybės">
+
+<!ENTITY dimensionsBox.label "Matmenys">
+<!ENTITY heightEditField.label "Storis:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "S">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY pixelsPopup.value "taškai(-ų)">
+<!ENTITY alignmentBox.label "Lygiuotė">
+<!ENTITY leftRadio.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY leftRadio.accessKey "k">
+<!ENTITY centerRadio.label "Centruoti">
+<!ENTITY centerRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY rightRadio.label "Pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY rightRadio.accessKey "d">
+
+<!ENTITY threeDShading.label "Erdvinis šešėlis">
+<!ENTITY threeDShading.accessKey "š">
+<!ENTITY saveSettings.label "Nuostatas laikyti numatytosiomis">
+<!ENTITY saveSettings.accessKey "n">
+<!ENTITY saveSettings.tooltip "Įrašyti šias nuostatas ir naudoti jas įterpiant kitas horizontalias linijas">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorImageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ad8dc8c51d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorImageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Paveikslo savybės">
+
+<!ENTITY pixelsPopup.value "taškų">
+<!-- These are in the Location tab panel -->
+
+<!ENTITY locationEditField.label "Paveikslo URL:">
+<!ENTITY locationEditField.accessKey "U">
+<!ENTITY locationEditField.tooltip "Surinkite paveikslo vardą arba nurodykite jo vietą">
+<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "URI - bendras resurso identifikatorius (nukopijuosite pilną URI kodą į iškarpinę)">
+<!ENTITY title.label "Paaiškinančioji etiketė:">
+<!ENTITY title.accessKey "e">
+<!ENTITY title.tooltip "Į HTML požymį „title“ įrašytas tekstas vaizduojamas kaip paveikslą paaiškinanti etiketė">
+<!ENTITY altText.label "Alternatyvusis tekstas:">
+<!ENTITY altText.accessKey "t">
+<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Surinkite tekstą, kuris bus rodomas vietoj paveikslo">
+<!ENTITY noAltText.label "Alternatyvaus teksto paveikslui nepriskirti">
+<!ENTITY noAltText.accessKey "n">
+
+<!ENTITY previewBox.label "Paveikslo peržiūra">
+<!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
+<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
+
+<!ENTITY actualSize.label "Originalus dydis:">
+<!ENTITY actualSizeRadio.label "Originalus dydis">
+<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "O">
+<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Atstatyti originalų paveikslo dydį">
+<!ENTITY customSizeRadio.label "Kitoks dydis">
+<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "k">
+<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Pakeisti paveikslo dydį tinkamu tinklalapiui">
+<!ENTITY heightEditField.label "Aukštis:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "A">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY constrainCheckbox.label "Išlaikyti proporcijas">
+<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "c">
+<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Išlaikyti paveikslo matmenų proporcijas">
+<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
+
+<!ENTITY imagemapBox.label "Paveikslo planas">
+<!ENTITY removeImageMapButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "š">
+<!-- These are the options for image alignment -->
+
+<!ENTITY alignment.label "Teksto išdėstymas paveikslo atžvilgiu">
+<!ENTITY bottomPopup.value "Apačioje">
+<!ENTITY topPopup.value "Viršuje">
+<!ENTITY centerPopup.value "Centre">
+<!ENTITY wrapRightPopup.value "Apeiti iš dešinės">
+<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Apeiti iš kairės">
+<!-- These controls are in the Spacing Box -->
+
+<!ENTITY spacingBox.label "Protarpiai">
+<!ENTITY leftRightEditField.label "Iš kairės ir iš dešinės:">
+<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "k">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "Iš viršaus ir iš apačios:">
+<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "v">
+<!ENTITY borderEditField.label "Rėmelis:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "R">
+<!-- These controls are in the Link Box -->
+
+<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Aplink paveikslą su saitu rodyti rėmelį">
+<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "ė">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Saito papildoma taisa…">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "p">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Pridėti ar keisti HTML požymius, stilių ir „JavaScript“ įvykius">
+<!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
+
+<!ENTITY imageInputTab.label "Forma">
+<!ENTITY imageLocationTab.label "Paveikslas">
+<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Matmenys">
+<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Išvaizda">
+<!ENTITY imageLinkTab.label "Saitas">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInputProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a9fa28a19b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInputProperties.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formos valdiklio savybės">
+<!ENTITY windowTitleImage.label "Formos paveikslo savybės">
+
+<!ENTITY InputType.label "Valdiklio tipas">
+<!ENTITY InputType.accesskey "t">
+<!ENTITY text.value "Teksto laukas">
+<!ENTITY password.value "Slaptažodžio laukas">
+<!ENTITY checkbox.value "Žymimasis langelis">
+<!ENTITY radio.value "Žymimoji akutė">
+<!ENTITY submit.value "Mygtukas „Pateikti“">
+<!ENTITY reset.value "Mygtukas „Atstatyti“">
+<!ENTITY file.value "Failo parinkimas">
+<!ENTITY hidden.value "Paslėptas">
+<!ENTITY image.value "Paveikslas">
+<!ENTITY button.value "Mygtukas">
+
+<!ENTITY InputSettings.label "Valdiklio nuostatos">
+<!ENTITY InputName.label "Valdiklio vardas:">
+<!ENTITY InputName.accesskey "v">
+<!ENTITY GroupName.label "Grupės vardas:">
+<!ENTITY GroupName.accesskey "v">
+<!ENTITY InputValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY InputValue.accesskey "R">
+<!ENTITY InitialValue.label "Pradinė reikšmė:">
+<!ENTITY InitialValue.accesskey "r">
+<!ENTITY InputChecked.label "Pažymėtas">
+<!ENTITY InputChecked.accesskey "ž">
+<!ENTITY InputSelected.label "Aktyvus">
+<!ENTITY InputSelected.accesskey "A">
+<!ENTITY InputReadOnly.label "Tik skaitymui">
+<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "T">
+<!ENTITY InputDisabled.label "Neveiksnus">
+<!ENTITY InputDisabled.accesskey "N">
+<!ENTITY tabIndex.label "Tabuliacijos indeksas:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "b">
+<!ENTITY TextSize.label "Valdiklio dydis:">
+<!ENTITY TextSize.accesskey "d">
+<!ENTITY TextLength.label "Maksimalus ilgis:">
+<!ENTITY TextLength.accesskey "M">
+<!ENTITY AccessKey.label "Spartusis klavišas:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "S">
+<!ENTITY Accept.label "Galimi tipai:">
+<!ENTITY Accept.accesskey "G">
+
+<!ENTITY ImageProperties.label "Paveikslo savybės…">
+<!ENTITY ImageProperties.accesskey "b">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertChars.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6add8cd356
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertChars.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Rašmens įterpimas">
+<!ENTITY category.label "Rašmens rūšis">
+<!ENTITY letter.label "Pagrindinė raidė:">
+<!ENTITY letter.accessKey "P">
+<!ENTITY character.label "Įterpiamas rašmuo:">
+<!ENTITY character.accessKey "e">
+<!ENTITY accentUpper.label "Didžiosios raidės su diakritiniais ženklais">
+<!ENTITY accentLower.label "Mažosios raidės su diakritiniais ženklais">
+<!ENTITY otherUpper.label "Kitos didžiosios">
+<!ENTITY otherLower.label "Kitos mažosios">
+<!ENTITY commonSymbols.label "Dažniausiai vartojami rašmenys">
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertMath.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bc42f26c5a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertMath.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formulės įterpimas">
+
+<!ENTITY sourceEditField.label "Įveskite „LaTeX“ pirminį tekstą:">
+
+<!ENTITY options.label "Parinktys">
+<!ENTITY optionInline.label "Kaip teksto dalį">
+<!ENTITY optionInline.accesskey "t">
+<!ENTITY optionDisplay.label "Kaip iliustraciją">
+<!ENTITY optionDisplay.accesskey "u">
+<!ENTITY optionLTR.label "Kryptis iš kairės į dešinę">
+<!ENTITY optionLTR.accesskey "k">
+<!ENTITY optionRTL.label "Kryptis iš dešinės į kairę">
+<!ENTITY optionRTL.accesskey "d">
+
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "t">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertSource.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e76d7543d5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertSource.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "HTML įterpimas">
+<!ENTITY sourceEditField.label "Surinkite HTML teksto su gairėmis fragmentą:">
+<!ENTITY example.label "Pavyzdžiui, ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleOpenTag.label "&lt;i&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleCloseTag.label "&lt;/i&gt;">
+<!ENTITY exampleText.label "Sveiki!">
+<!ENTITY insertButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "Į">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..febeccee4b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Window.title "Turinys">
+<!ENTITY buildToc.label "Sukurti turinį iš:">
+<!ENTITY tag.label "HTML gairė:">
+<!ENTITY class.label "Klasė:">
+<!ENTITY header1.label "1 lygis">
+<!ENTITY header2.label "2 lygis">
+<!ENTITY header3.label "3 lygis">
+<!ENTITY header4.label "4 lygis">
+<!ENTITY header5.label "5 lygis">
+<!ENTITY header6.label "6 lygis">
+<!ENTITY makeReadOnly.label "Nekeičiamasis turinys">
+<!ENTITY orderedList.label "Numeruoti visus turinio elementus">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d77c038520
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTable.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Lentelės įterpimas">
+
+<!ENTITY size.label "Lentelės dydis">
+<!ENTITY numRowsEditField.label "Eilučių sk.:">
+<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "E">
+<!ENTITY numColumnsEditField.label "Stulpelių sk.:">
+<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "S">
+<!ENTITY widthEditField.label "Plotis:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY borderEditField.label "Rėmelių storis:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "R">
+<!ENTITY borderEditField.tooltip "Surinkite skaičių – lentelės rėmelio storį; nulis (0) reiškia nematomą lentelės rėmelį">
+<!ENTITY pixels.label "taškai(-ų)">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..329ca454a5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Etiketės savybės">
+
+<!ENTITY Settings.label "Nuostatos">
+<!ENTITY Settings.accesskey "N">
+
+<!ENTITY EditLabelText.label "Taisyti tekstą:">
+<!ENTITY EditLabelText.accesskey "T">
+<!ENTITY LabelFor.label "Valdiklis:">
+<!ENTITY LabelFor.accesskey "V">
+<!ENTITY AccessKey.label "Spartusis klavišas:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "S">
+
+<!ENTITY RemoveLabel.label "Pašalinti etiketę">
+<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9492dfa1e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Saito savybės">
+<!ENTITY LinkURLBox.label "Saito vieta">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorListProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f5ec533ec7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorListProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Sąrašo savybės">
+
+<!ENTITY ListType.label "Sąrašo tipas">
+<!ENTITY bulletStyle.label "Ženklinimo stilius:">
+<!ENTITY startingNumber.label "Pradėti numeruoti nuo:">
+<!ENTITY startingNumber.accessKey "n">
+<!ENTITY none.value "Joks">
+<!ENTITY bulletList.value "Žiogeliais ženklintas sąrašas">
+<!ENTITY numberList.value "Numeruotas sąrašas">
+<!ENTITY definitionList.value "Aprašų sąrašas">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.label "pakeisti visą sąrašą">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "v">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.label "pakeisti tik pažymėtus jo elementus">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "ž">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..80807a9ba1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Tinklalapio savybės">
+<!ENTITY location.label "Vieta:">
+<!ENTITY lastModified.label "Atnaujintas:">
+<!ENTITY titleInput.label "Antraštė:">
+<!ENTITY titleInput.accessKey "A">
+<!ENTITY authorInput.label "Autorius:">
+<!ENTITY authorInput.accessKey "u">
+<!ENTITY descriptionInput.label "Aprašas:">
+<!ENTITY descriptionInput.accessKey "r">
+<!ENTITY locationNewPage.label "[Dar neįrašytas]">
+<!ENTITY EditHEADSource1.label "Pastaba:">
+<!ENTITY EditHEADSource2.label "Kitus antraštinės tinklalapio dalies elementus galima taisyti iš meniu „Rodymas“ arba iš mygtukų juostos, esančios lango apačioje, pasirinkus „Pirminis tekstas“.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a7ead9d890
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Asmeninis žodynas">
+
+<!ENTITY wordEditField.label "Naujas žodis:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY AddButton.label "Pridėti">
+<!ENTITY AddButton.accessKey "P">
+<!ENTITY DictionaryList.label "Žodyno žodžiai:">
+<!ENTITY DictionaryList.accessKey "Ž">
+<!ENTITY ReplaceButton.label "Pakeisti">
+<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "k">
+<!ENTITY RemoveButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY RemoveButton.accessKey "š">
+
+<!ENTITY CloseButton.label "Užverti">
+<!ENTITY CloseButton.accessKey "U">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublish.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ad7f6314d7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublish.dtd
@@ -0,0 +1,65 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Tinklalapio publikavimas">
+<!ENTITY windowTitleSettings.label "Publikavimo nuostatos">
+<!ENTITY publishTab.label "Publikavimas">
+<!ENTITY settingsTab.label "Nuostatos">
+<!ENTITY publishButton.label "Publikuoti">
+<!-- Publish Tab Panel -->
+
+<!ENTITY siteList.label "Tinklavietės pavadinimas:">
+<!ENTITY siteList.accesskey "T">
+<!ENTITY siteList.tooltip "Pasirinkite tinklavietę, kurioje ketinate publikuoti">
+<!ENTITY newSiteButton.label "Aprašyti naują tinklavietę">
+<!ENTITY newSiteButton.accesskey "a">
+<!ENTITY docDirList.label "Tinklalapio poaplankis:">
+<!ENTITY docDirList.accesskey "p">
+<!ENTITY docDirList.tooltip "Parinkite arba įveskite tinklalapiui skirto serverio poaplankio vardą">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.label "Įtraukti grafinius ir kitus failus">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "k">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "Publikuoti paveikslus ir kitus failus, į kuriuos eina saitai iš šio tinklalapio">
+<!ENTITY sameLocationRadio.label "Failų vieta sutampa su tinklalapio vieta">
+<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "F">
+<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "Failai publikuojami toje pat tinklavietėje, kur ir tinklalapis">
+<!ENTITY useSubdirRadio.label "Įrašyti į šį tinklavietės poaplankį:">
+<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "Į">
+<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "Failus publikuoti į parinktą serverio poaplankį">
+<!ENTITY otherDirList.tooltip "Parinkite arba įveskite tinklavietės poaplankio, į kurį norite publikuoti failus, vardą">
+<!ENTITY pageTitle.label "Tinklalapio antraštė:">
+<!ENTITY pageTitle.accesskey "a">
+<!ENTITY pageTitle.tooltip "Tinklalapio antraštė bus matoma naršyklės lango antraštės juostoje ir adresyne">
+<!ENTITY pageTitleExample.label "pvz., „V. Pavardenio tinklalapis“">
+<!ENTITY filename.label "Failo vardas:">
+<!ENTITY filename.accesskey "v">
+<!ENTITY filename.tooltip "Surinkite šio tinklalapio failo vardą ir prievardį „.html“">
+<!ENTITY filenameExample.label "pvz., „Jonas.html“">
+<!ENTITY setDefaultButton.label "Laikyti numatytąja">
+<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "n">
+<!ENTITY removeButton.label "Pašalinti tinklavietės aprašą">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "š">
+<!-- Settings Tab Panel -->
+
+<!ENTITY publishSites.label "Aprašytos tinklavietės">
+<!ENTITY serverInfo.label "Serverio informacija">
+<!ENTITY loginInfo.label "Seanso pradžios informacija">
+<!ENTITY siteName.label "Tinklavietės pavadinimas:">
+<!ENTITY siteName.accesskey "p">
+<!ENTITY siteName.tooltip "Alternatyvus (vietinis) pavadinimas tinklavietės, kurioje publikuojate (pvz., „Rašiniai“)">
+<!ENTITY siteUrl.label "Publikavimo adresas (pvz., ftp://ftp.tiekejas.lt/abonentas):">
+<!ENTITY siteUrl.accesskey "a">
+<!ENTITY siteUrl.tooltip "Adresas prasideda „ftp://“ (http://). Jį galima gauti iš IPT arba prieglobos teikėjo">
+<!ENTITY browseUrl.label "Pradžios tinklalapio adresas (pvz., http://www.tiekejas.lt/abonentas):">
+<!ENTITY browseUrl.accesskey "t">
+<!ENTITY browseUrl.tooltip "Jūsų svetainės pradžios tinklalapio aplanko adresas. Jis prasideda „http://“ ir baigiasi aplanko (ne failo) vardu.">
+<!ENTITY username.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY username.accesskey "A">
+<!ENTITY username.tooltip "Abonento vardas, su kuriuo prisijungiate prie paslaugas teikiančios tarnybos">
+<!ENTITY password.label "Slaptažodis:">
+<!ENTITY password.accesskey "S">
+<!ENTITY password.tooltip "Slaptažodis, naudojamas kartu su abonento vardu.">
+<!ENTITY savePassword.label "Įrašyti slaptažodį">
+<!ENTITY savePassword.accesskey "r">
+<!ENTITY savePassword.tooltip "Slaptažodį galima išsaugoti slaptažodžių tvarkytuvėje, kad nereikėtų kiekvieną kartą jo rinkti.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1acc46c540
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY siteUrl.label "Tinklavietės URL:">
+<!ENTITY docSubdir.label "Tinklalapio poaplankis:">
+<!ENTITY otherSubdir.label "Paveikslų poaplankis:">
+
+<!ENTITY status.label "Publikuojama…">
+<!ENTITY fileList.label "Publikavimo būsena">
+<!ENTITY succeeded.label "Pavyko">
+<!ENTITY failed.label "Nepavyko">
+
+<!ENTITY keepOpen "Pasibaigus publikavimui šio lango neužverti">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorReplace.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..522279d403
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorReplace.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from EdReplace.xul -->
+
+<!ENTITY replaceDialog.title "Paieška ir keitimas">
+<!ENTITY findField.label "Ko ieškoti:">
+<!ENTITY findField.accesskey "o">
+<!ENTITY replaceField.label "Kuo keisti:">
+<!ENTITY replaceField.accesskey "u">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "Paisyti simbolių registro">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "P">
+<!ENTITY wrapCheckbox.label "Priėjus pabaigą, tęsti paiešką nuo pradžios">
+<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "b">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Ieškoti link pradžios">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "r">
+<!ENTITY findNextButton.label "Ieškoti toliau">
+<!ENTITY findNextButton.accesskey "l">
+<!ENTITY replaceButton.label "Pakeisti">
+<!ENTITY replaceButton.accesskey "P">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Pakeisti ir ieškoti">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "e">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Pakeisti visur">
+<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "v">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY closeButton.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b5fba1d78e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. -->
+
+<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. -->
+<!ENTITY windowTitle2.label "Pakeisti teksto koduotę ir įrašyti">
+<!ENTITY documentTitleTitle.label "Tinklalapio antraštė">
+<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "Simbolių koduotė">
+<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "Pasirinkite koduotę įrašomam failui:">
+<!ENTITY documentExportToText.label "Įrašyti grynuoju tekstu">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..83e355af8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Atrankos sąrašo savybės">
+
+<!ENTITY Select.label "Atrankos sąrašas">
+<!ENTITY SelectName.label "Sąrašo vardas:">
+<!ENTITY SelectName.accesskey "v">
+<!ENTITY SelectSize.label "Aukštis:">
+<!ENTITY SelectSize.accesskey "A">
+<!ENTITY SelectMultiple.label "Keleriopa atranka">
+<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "K">
+<!ENTITY SelectDisabled.label "Neveiksnus">
+<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "N">
+<!ENTITY SelectTabIndex.label "Tabuliacijos indeksas:">
+<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "b">
+
+<!ENTITY OptGroup.label "Parinkčių grupė">
+<!ENTITY OptGroupLabel.label "Etiketė:">
+<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "E">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.label "Neveiksni">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "N">
+
+<!ENTITY Option.label "Parinktis">
+<!ENTITY OptionText.label "Tekstas:">
+<!ENTITY OptionText.accesskey "T">
+<!ENTITY OptionValue.label "Reikšmė:">
+<!ENTITY OptionValue.accesskey "R">
+<!ENTITY OptionSelected.label "Numatytoji atranka">
+<!ENTITY OptionSelected.accesskey "u">
+<!ENTITY OptionDisabled.label "Neveiksni">
+<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "N">
+
+<!ENTITY TextHeader.label "Tekstas">
+<!ENTITY ValueHeader.label "Reikšmė">
+<!ENTITY SelectedHeader.label "Pažymėtas">
+
+<!ENTITY AddOption.label "Pridėti parinktį">
+<!ENTITY AddOption.accesskey "P">
+<!ENTITY AddOptGroup.label "Pridėti grupę">
+<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "r">
+<!ENTITY RemoveElement.label "Pašalinti">
+<!ENTITY RemoveElement.accesskey "š">
+<!ENTITY MoveElementUp.label "Pakelti">
+<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "k">
+<!ENTITY MoveElementDown.label "Nuleisti">
+<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "u">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..740b3bc9a2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Pritraukimas prie tinklelio">
+
+<!ENTITY enableSnapToGrid.label "Pritraukti prie tinklelio">
+<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "P">
+
+<!ENTITY sizeEditField.label "Dydis:">
+<!ENTITY sizeEditField.accessKey "D">
+
+<!ENTITY pixelsLabel.value "taškų">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2d6e84f6b9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Rašybos tikrinimas">
+
+<!ENTITY misspelledWord.label "Neteisingai užrašytas žodis:">
+<!ENTITY wordEditField.label "Pakeisti į:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY checkwordButton.label "Tikrinti žodį">
+<!ENTITY checkwordButton.accessKey "o">
+<!ENTITY suggestions.label "Siūlymai:">
+<!ENTITY suggestions.accessKey "ū">
+<!ENTITY ignoreButton.label "Praleisti">
+<!ENTITY ignoreButton.accessKey "l">
+<!ENTITY ignoreAllButton.label "Praleisti visur">
+<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "v">
+<!ENTITY replaceButton.label "Pakeisti">
+<!ENTITY replaceButton.accessKey "k">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Pakeisti visur">
+<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "i">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopButton.accessKey "o">
+<!ENTITY userDictionary.label "Asmeninis žodynas:">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Atsiųsti daugiau">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Įtraukti žodį">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "ž">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Taisyti…">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "T">
+<!ENTITY recheckButton2.label "Tikrinti iš naujo">
+<!ENTITY recheckButton2.accessKey "T">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY closeButton.accessKey "U">
+<!ENTITY sendButton.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY sendButton.accessKey "š">
+<!ENTITY languagePopup.label "Kalba:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "b">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTableProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..29e1710086
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTableProperties.dtd
@@ -0,0 +1,75 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tableWindow.title "Lentelės savybės">
+<!ENTITY applyButton.label "Vykdyti">
+<!ENTITY applyButton.accesskey "V">
+<!ENTITY closeButton.label "Užverti">
+<!ENTITY tableTab.label "Lentelė">
+<!ENTITY cellTab.label "Langeliai">
+<!ENTITY tableRows.label "Eilučių sk.:">
+<!ENTITY tableRows.accessKey "E">
+<!ENTITY tableColumns.label "Stulpelių sk.:">
+<!ENTITY tableColumns.accessKey "S">
+<!ENTITY tableHeight.label "Aukštis:">
+<!ENTITY tableHeight.accessKey "A">
+<!ENTITY tableWidth.label "Plotis:">
+<!ENTITY tableWidth.accessKey "P">
+<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Rėmeliai ir protarpiai">
+<!ENTITY tableBorderWidth.label "Rėmeliai:">
+<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "R">
+<!ENTITY tableSpacing.label "Protarpiai:">
+<!ENTITY tableSpacing.accessKey "o">
+<!ENTITY tablePadding.label "Užpildas">
+<!ENTITY tablePadding.accessKey "U">
+<!ENTITY tablePxBetwCells.label "taškų skaičius tarp langelių">
+<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "taškų skaičius tarp langelio turinio ir rėmelio">
+<!ENTITY tableAlignment.label "Lentelės lygiuotė:">
+<!ENTITY tableAlignment.accessKey "L">
+<!ENTITY tableCaption.label "Antraštė:">
+<!ENTITY tableCaption.accessKey "n">
+<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Virš lentelės">
+<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Po lentele">
+<!ENTITY tableCaptionLeft.label "Lentelės kairėje">
+<!ENTITY tableCaptionRight.label "Lentelės dešinėje">
+<!ENTITY tableCaptionNone.label "Nėra">
+<!ENTITY tableInheritColor.label "(Lentelės fonas yra toks pat, kaip tinklalapio fonas)">
+
+<!ENTITY cellSelection.label "Vaikščiojimas po lentelę">
+<!ENTITY cellSelectCell.label "Langelis">
+<!ENTITY cellSelectRow.label "Eilutė">
+<!ENTITY cellSelectColumn.label "Stulpelis">
+<!ENTITY cellSelectNext.label "Tolesnis">
+<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "o">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Ankstesnis">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "n">
+<!ENTITY applyBeforeChange.label "Pakeitimai bus pritaikyti prieš pažymint kitą lentelės dalį.">
+<!ENTITY cellContentAlignment.label "Langelio turinio lygiuotė">
+<!ENTITY cellHorizontal.label "Horizontali:">
+<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "H">
+<!ENTITY cellVertical.label "Vertikali:">
+<!ENTITY cellVertical.accessKey "e">
+<!ENTITY cellStyle.label "Langelių stilius:">
+<!ENTITY cellStyle.accessKey "s">
+<!ENTITY cellNormal.label "Normalus">
+<!ENTITY cellHeader.label "Antraštė">
+<!ENTITY cellTextWrap.label "Eilučių laužymas:">
+<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "ž">
+<!ENTITY cellWrap.label "Laužyti">
+<!ENTITY cellNoWrap.label "Nelaužyti">
+<!ENTITY cellAlignTop.label "Viršus">
+<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Vidurys">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label "Apačia">
+<!ENTITY cellAlignJustify.label "Pagal abu kraštus">
+<!ENTITY cellInheritColor.label "(Langelio fonas toks pat, kaip lentelės fonas)">
+<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Parinkite savybes, kurias turės visi pažymėti lentelės langeliai.">
+<!-- Used in both Table and Cell panels -->
+
+<!ENTITY size.label "Dydis">
+<!ENTITY pixels.label "taškai(-ų)">
+<!ENTITY backgroundColor.label "Fono spalva:">
+<!ENTITY backgroundColor.accessKey "F">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Centruoti">
+<!ENTITY AlignRight.label "Pagal dešinįjį kraštą">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b294ca3861
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Teksto lauko savybės">
+
+<!ENTITY Settings.label "Nuostatos">
+
+<!ENTITY TextAreaName.label "Lauko vardas:">
+<!ENTITY TextAreaName.accessKey "v">
+<!ENTITY TextAreaRows.label "Eilutės:">
+<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "E">
+<!ENTITY TextAreaCols.label "Stulpeliai:">
+<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "S">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Tik skaityti">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "a">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.label "Neveiksnus">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "N">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "Tabuliacijos indeksas:">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "T">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "Kreipties klavišas:">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "K">
+<!ENTITY InitialText.label "Pradinis tekstas:">
+<!ENTITY InitialText.accessKey "P">
+
+<!ENTITY TextAreaWrap.label "Laužymo veiksena:">
+<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "L">
+<!ENTITY WrapDefault.value "Numatytoji">
+<!ENTITY WrapOff.value "Išjungta">
+<!ENTITY WrapHard.value "Statinė">
+<!ENTITY WrapSoft.value "Dinaminė">
+<!ENTITY WrapPhysical.value "Fizinė">
+<!ENTITY WrapVirtual.value "Virtuali">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/editingOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editingOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..80800187a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editingOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY openFileCmd.label "Atverti failą…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY openFileCmd.key "O">
+<!ENTITY openRemoteCmd.label "Atverti tinklalapį…">
+<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY openRemoteCmd.key "L">
+<!ENTITY fileRecentMenu.label "Paskiausiai atverti tinklalapiai">
+<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY saveCmd.label "Įrašyti">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "Įrašyti kaip…">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Įrašyti ir pakeisti koduotę">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "k">
+<!ENTITY publishCmd.label "Publikuoti">
+<!ENTITY publishCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY publishCmd.key "S">
+<!ENTITY publishAsCmd.label "Publikuoti kitaip…">
+<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY fileRevert.label "Grįžti prie paskiausiai įrašyto">
+<!ENTITY fileRevert.accesskey "G">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY publishSettings.label "Publikavimo nuostatos…">
+<!ENTITY publishSettings.accesskey "b">
+
+<!-- Toolbar buttons/items -->
+<!ENTITY newToolbarCmd.label "Naujas">
+<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Kurti naują tinklalapį">
+<!ENTITY openToolbarCmd.label "Atverti">
+<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Atverti failą iš šio kompiuterio">
+<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Įrašyti failą į diską">
+<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Nusiųsti failą į nuotolinį kompiuterį">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Spausdinimas">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Spausdinti šį lapą">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/editor.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b793d5928b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editor.dtd
@@ -0,0 +1,67 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Window title -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE -->
+
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer">
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+<!-- Toolbar-only items -->
+
+
+<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Taisos mygtukų juosta">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Peržiūra">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Peržiūrėti šį tinklalapį naršyklėje">
+<!-- File menu items -->
+
+<!ENTITY exportToTextCmd.label "Eksportuoti grynuoju tekstu…">
+<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY previewCmd.label "Atverti naršyklėje">
+<!ENTITY previewCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "Išsiųsti tinklalapį el. paštu…">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "l">
+<!-- View menu items -->
+
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Taisos mygtukų juosta">
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Formatavimo priemonių juosta">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Taisos veiksenų juosta">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "v">
+<!-- Format menu items -->
+
+<!ENTITY formatMenu.label "Formatas">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY grid.label "Tinklelis">
+<!ENTITY grid.accesskey "T">
+<!ENTITY pageProperties.label "Tinklalapio antraštė ir savybės…">
+<!ENTITY pageProperties.accesskey "a">
+<!-- Tools menu items -->
+
+<!ENTITY validateCmd.label "Patikrinti HTML">
+<!ENTITY validateCmd.accesskey "H">
+<!-- Display Mode toolbar and View menu items -->
+
+<!ENTITY NormalModeTab.label "Normalusis">
+<!ENTITY NormalMode.label "Normalusis">
+<!ENTITY NormalMode.accesskey "N">
+<!ENTITY NormalMode.tooltip "Rodyti lentelių rėmelius ir žymes">
+<!ENTITY AllTagsModeTab.label "Su gairių ženklais">
+<!ENTITY AllTagsMode.label "Su gairių ženklais">
+<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "r">
+<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Rodyti HTML gairių ženklus">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label)
+ Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if
+ you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text,
+ or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do
+ not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' -->
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Pirminis tekstas">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.label "Pirminis tekstas">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "t">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Taisyti pirminį HTML tekstą">
+<!ENTITY PreviewModeTab.label "Peržiūra">
+<!ENTITY PreviewMode.label "Peržiūra">
+<!ENTITY PreviewMode.accesskey "ž">
+<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Rodyti tikrąjį vaizdą (kaip naršyklėje)">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/editor.properties b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f2e3e9ee1d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editor.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
+# Don't translate embedded "\n".
+# Don't translate strings like this: %variable%
+# as they will be replaced using JavaScript
+#
+No=Ne
+Save=Įrašyti
+More=Daugiau
+Less=Mažiau
+MoreProperties=Daugiau savybių
+FewerProperties=Mažiau savybių
+PropertiesAccessKey=s
+None=Nėra
+none=nėra
+OpenHTMLFile=HTML failo atvėrimas
+OpenTextFile=Grynojo teksto failo atvėrimas
+SelectImageFile=Pasirinti paveikslo failą
+SaveDocument=Tinklalapio įrašymas
+SaveDocumentAs=Tinklalapio įrašymas kaip…
+SaveTextAs=Įrašymas grynuoju tekstu kaip…
+EditMode=Taisymo veiksena
+Preview=Peržiūra
+Publish=Publikuoti
+PublishPage=Publikuoti tinklalapį
+DontPublish=Nepublikuoti
+SavePassword=Slaptažodį įrašyti su slaptažodžių tvarkytuve
+CorrectSpelling=(taisyti rašybą)
+NoSuggestedWords=(nėra siūlomų žodžių)
+NoMisspelledWord=Rašybos klaidų nerasta
+CheckSpellingDone=Rašyba patikrinta
+CheckSpelling=Tikrinti rašybą
+InputError=Klaida
+Alert=Įspėjimas
+CantEditFramesetMsg=Rašyklė negali parengti HTML kadrų rinkinių, taip pat tinklalapių su į juos įdėtais kadrais. Pirmuoju atveju bandykite parengti kiekvieną kadrą atskirai, o antruoju – įrašykite tinklalapį su kadrais ir po to pašalinkite iš jo gairę <iframe>.
+CantEditMimeTypeMsg=Nėra galimybės taisyti šio tipo tinklalapių.
+CantEditDocumentMsg=Nėra galimybės taisyti šio tipo tinklalapį.
+BeforeClosing=prieš užveriant
+BeforePreview=prieš peržiūrint
+BeforeValidate=prieš patikrinant dokumentą
+# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
+SaveFilePrompt=Ar įrašyti „%title%“ pakeitimus %reason%?
+PublishPrompt=Ar įrašyti „%title%“ pakeitimus %reason%? \u0020
+SaveFileFailed=Nepavyko įrašyti failo.
+
+# Publishing error strings:
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
+FileNotFound=Failas „%file%“ nerastas.
+SubdirDoesNotExist=Poaplankio „%dir%“ nerasta arba vardu „%file%“ jau pavadintas kitas poaplankis.
+FilenameIsSubdir=Failas „%file%“ gal būt yra kitur.
+ServerNotAvailable=Nepavyko prisijungti prie serverio. Patikrinkite prisijungimo duomenis ir bandykite vėl.
+Offline=Esate neprisijungę nuo tinklo. Spustelėkite prisijungimo ženkliuką lango apačioje dešinėje.
+DiskFull=Nepakanka vietos diske failui „%file%“ įrašyti.
+NameTooLong=Per ilgas failo arba aplanko vardas.
+AccessDenied=Jūs neturite leidimo publikuoti šioje tinklavietėje.
+UnknownPublishError=Įvyko nežinoma publikavimo klaida.
+PublishFailed=Nepavyko publikuoti!
+PublishCompleted=Publikavimas baigtas
+AllFilesPublished=Publikuoti visi failai
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
+FailedFileMsg=%x% iš %total% failų nepavyko publikuoti.
+# End-Publishing error strings
+Prompt=Kvietimas
+# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host%
+PromptFTPUsernamePassword=Įveskite vardą ir slaptažodį FTP serveriui „%host%“
+RevertCaption=Sugrįžti prie paskiausiai įrašyto
+Revert=Sugrįžti
+SendPageReason=prieš siunčiant šį tinklalapį
+Send=Siųsti
+## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
+PublishProgressCaption=Publikuojama: %title%
+PublishToSite=Publikuojama tinklavietėje: %title%
+AbandonChanges=Ar atsisakyti neįrašytų tinklalapio „%title%“ pakeitimų ir įkelti ankstesnę jo versiją?
+DocumentTitle=Tinklalapio antraštė
+NeedDocTitle=Surinkite tinklalapio antraštę.
+DocTitleHelp=Tai padės atpažinti tinklalapį, kai jis bus rodomas lange arba jį rasti adresyne.
+CancelPublishTitle=Ar tikrai atsisakyti publikavimo?
+## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
+## the CancelPublishContinue key below
+CancelPublishMessage=Jei atsisakysite pradėto publikavimo, kai kurie failai gali būti išsiųsti į serverį ne iki galo. Jei norite tęsti publikuoti failus, spustelėkite mygtuką „Tęsti“, jei ne – mygtuką „Atsisakyti“.
+CancelPublishContinue=Tęsti
+MissingImageError=Pasirinkite „gif“, „jpg“ arba „png“ paveikslą.
+EmptyHREFError=Prašom parinkti naujo saito nuorodą.
+LinkText=Saito tekstas
+LinkImage=Saito paveikslas
+MixedSelection=[Mišrus žymėjimas]
+Mixed=(mišrus)
+# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font
+NotInstalled=%S neįdiegta
+EnterLinkText=Surinkite saito tekstą:
+EnterLinkTextAccessKey=s
+EmptyLinkTextError=Surinkite saito tekstą.
+EditTextWarning=Tai pakeis esamą tekstą.
+#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
+ValidateRangeMsg=Surinktas skaičius (%n%) nepatenka į numatytus rėžius.
+ValidateNumberMsg=Surinkite skaičių tarp %min% ir %max%.
+MissingAnchorNameError=Surinkite žymės vardą.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
+DuplicateAnchorNameError=Vardas „%name%“ šiame tinklalapyje jau yra. Surinkite kitą.
+BulletStyle=Ženklinimo stilius
+SolidCircle=Skritulis
+OpenCircle=Tuščiaviduris apskritimas
+SolidSquare=Pilnaviduris kvadratas
+NumberStyle=Numeravimo stilius
+Automatic=Numatytasis
+Style_1=1, 2, 3…
+Style_I=I, II, III…
+Style_i=i, ii, iii…
+Style_A=A, B, C…
+Style_a=a, b, c…
+Pixels=taškų
+Percent=procentų
+PercentOfCell=% langelio
+PercentOfWindow=% lango
+PercentOfTable=% lentelės
+#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed.
+untitledTitle=bevardis-%S
+untitledDefaultFilename=be pavadinimo
+ShowToolbar=Rodyti mygtukų juostą
+HideToolbar=Slėpti mygtukų juostą
+ImapError=Nepavyksta įkelti paveikslo
+ImapCheck=\nPasirinkite naują tinklavietę (URL) ir bandykite dar kartą…
+SaveToUseRelativeUrl=Prieš naudojant santykinius adresus tinklalapį reikia įrašyti
+NoNamedAnchorsOrHeadings=Šiame tinklalapyje nėra žymių ir antraščių
+TextColor=Teksto spalva
+HighlightColor=Teksto žymėjimo spalva
+PageColor=Tinklalapio fono spalva
+BlockColor=Nepaisyti fono spalvos
+TableColor=Fono spalva
+CellColor=Langelio fono spalva
+TableOrCellColor=Lentelės arba langelio fono spalva
+LinkColor=Saito teksto spalva
+ActiveLinkColor=Aktyvaus saito spalva
+VisitedLinkColor=Aplankyto saito spalva
+NoColorError=Pasirinkite spalvą iš paletės arba surinkite spalvos HTML kodą
+Table=Lentelės
+TableCell=Lentelės langelių
+NestedTable=Įdėtinės lentelės
+HLine=Horizontaliosios linijos
+Link=Saito
+Image=Paveikslo
+ImageAndLink=Paveikslo ir saito
+NamedAnchor=Žymės
+List=Sąrašo
+ListItem=Sąrašo elemento
+Form=Formos
+InputTag=Formos lauko
+InputImage=Formos paveikslo
+TextArea=Teksto lauko
+Select=Atrankos sąrašo
+Button=Mygtuko
+Label=Etiketės
+FieldSet=Laukų grupės
+Tag=HTML gairės
+MissingSiteNameError=Surinkite šios tinklavietės pavadinimą.
+MissingPublishUrlError=Surinkite tinklalapio publikavimo vietą.
+MissingPublishFilename=Surinkite tinklalapio failo vardą.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
+DuplicateSiteNameError=„%name%“ jau yra. Įveskite kitą svetainės vardą.
+AdvancedProperties=Papildomų savybių taisa…
+AdvancedEditForCellMsg=Papildomų savybių negalima taisyti kai pažymėti keli langeliai
+# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
+ObjectProperties=%obj% savybės…
+# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu
+ObjectPropertiesAccessKey=b
+# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinSelectedCells=Sujungti pažymėtus langelius
+# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinCellToRight=Sujungti su langeliu iš dešinės
+JoinCellAccesskey=u
+# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard
+TableSelectKey=Vald+
+# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard
+XulKeyMac=Cmd+
+# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard
+Del=Šal
+Delete=Pašalinti
+DeleteCells=Pašalinti langelius
+DeleteTableTitle=Eilučių arba stulpelių šalinimas
+DeleteTableMsg=Sumažinus eilučių arba stulpelių skaičių, bus pašalinti lentelės langeliai kartu su jų turiniu. Ar tikrai pašalinti?
+Clear=Išvalyti
+#Mouse actions
+Click=Spustelėti
+Drag=Nuvilkti
+Unknown=Nežinomas
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
+RemoveTextStylesAccesskey=e
+RemoveTextStyles=Pašalinti visus teksto stilius
+StopTextStyles=Nebetaikyti teksto stilių
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
+RemoveLinksAccesskey=s
+RemoveLinks=Pašalinti saitus
+StopLinks=Nutraukti saito tekstą
+#
+NoFormAction=Savaime išsisiunčiančių formų dar tinkamai neapdoroja kai kurios programos. Todėl reikia į tai atsižvelgti numatant veiksmus su jomis.
+NoAltText=Rekomenduotina surinkti paveikslo alternatyvų tekstą, kuris bus matomas vietoj paveikslo tekstinėse programose arba kai paveikslas ilgai siunčiamas, arba kai programos nuostatose nustatyta, kad paveikslų nereikia atsiųsti.
+#
+Malformed=Pirminio teksto negalima konvertuoti į dokumentą, nes tai nėra taisyklingas XHTML tekstas.
+NoLinksToCheck=Nėra elementų, iš kurių eitų saitai
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/editorOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..25086d90de
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,370 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Įdėti be formatų">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "f">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V">
+<!ENTITY pasteAs.label "Įdėti kitaip">
+<!ENTITY pasteAs.accesskey "t">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Įdėti kaip citatą">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
+<!ENTITY findBarCmd.label "Ieškoti…">
+<!ENTITY findReplaceCmd.label "Ieškoti ir keisti…">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Tikrinti rašybą renkant tekstą">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "r">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Tikrinti rašybą…">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "r">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "Intarpai">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Saitas…">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "S">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Žymė…">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "Paveikslas…">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "Horizontali juosta">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "Lentelė…">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertMathCmd.label "Formulė…">
+<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "Rašmuo…">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Eilutės pabaiga po paveikslu">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "p">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "Įterpti saitą…">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "Į">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "Taisyti saitą naujame lange">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.title "Šriftas">
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Parinkti šriftą">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "Šriftas">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "Š">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "Įvairiaplotis">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "v">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "Lygiaplotis">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "L">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "T">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H">
+<!ENTITY fontTimes.label "Times">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.title "Šrifto dydis">
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Pasirinkti šrifto dydį">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "Mažesnis">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "M">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "&lt;">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "Didesnis">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "D">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "&gt;">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "Dydis">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "D">
+<!ENTITY size-tinyCmd.label "Mažytis">
+<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "Mažas">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "Vidutinis">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "Didelis">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Lbai didelis">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY size-hugeCmd.label "Milžiniškas">
+<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "M">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "Teksto stilius">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "i">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "Pusjuodis">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "B">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kursyvas">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "I">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Pabrauktas">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Perbrauktas">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Viršutinis indeksas">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Apatinis indeksas">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Nelaužomas">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY styleEm.label "Akcentas">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "e">
+<!ENTITY styleStrong.label "Stipresnis akcentas">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "t">
+<!ENTITY styleCite.label "Citata">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "C">
+<!ENTITY styleAbbr.label "Santrumpa">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "S">
+<!ENTITY styleAcronym.label "Akronimas">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "o">
+<!ENTITY styleCode.label "Programos tekstas">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "m">
+<!ENTITY styleSamp.label "Išvesties pavyzdys">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "z">
+<!ENTITY styleVar.label "Kintamasis">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "i">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "Teksto spalva…">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "a">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "Fono spalva…">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "F">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Pašalinti žymes">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "ž">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "Pastraipa">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Pastraipa">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "Antraštė 1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "Antraštė 2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "Antraštė 3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "Antraštė 4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "Antraštė 5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "Antraštė 6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adresas">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Formatuotas tekstas">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "F">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "Sąrašas">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "r">
+<!ENTITY noneCmd.label "Nėra">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "Ženklintas">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numeruotas">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listTermCmd.label "Sąvokos pavadinimas">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Sąvokos aprašas">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "Sąrašo savybės…">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "S">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.title "Pastraipa">
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Pasirinkti pastraipos formatą">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "Paprastas tekstas">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "t">
+<!-- isn't used in menu now, but may be added in future -->
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Papildoma taisa">
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "P">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "Lygiuotė">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "u">
+<!ENTITY alignLeft.label "Pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "k">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "Lygiuoti pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignCenter.label "Centruoti">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "C">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "Lygiuoti pagal vidurio liniją">
+<!ENTITY alignRight.label "Pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "d">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "Lygiuoti pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignJustify.label "Pagal abu kraštus">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "b">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "Lygiuoti abu kraštus">
+
+<!-- Layer toolbar items -->
+<!ENTITY absolutePosition.label "Padėtis:">
+<!ENTITY layer.tooltip "Sluoksniai">
+<!ENTITY decreaseZIndex.label "Perkelti į užnugarį">
+<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Perkelti į užnugarį">
+<!ENTITY increaseZIndex.label "Perkelti į priekį">
+<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Perkelti į priekį">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "Padidinti įtrauką">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "n">
+<!ENTITY increaseIndent.key "]">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "Sumažinti įtrauką">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "m">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "[">
+
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "Laiško spalvos ir fonas…">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "f">
+
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "Lentelė">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "L">
+
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "Pažymėti">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "ž">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Pažymėti lentelę">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "ž">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Įterpti lentelę">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "e">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Pašalinti lentelę">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "š">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "Įterpti">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY tableTable.label "Lentelę">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "L">
+<!ENTITY tableRow.label "Eilutę">
+<!ENTITY tableRows.label "Eilutę(-es)">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "E">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "Eilutę virš">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "E">
+<!ENTITY tableRowBelow.label "Eilutę po">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "i">
+<!ENTITY tableColumn.label "Stulpelį">
+<!ENTITY tableColumns.label "Stulpelį(-ius)">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "S">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "Stulpelį prieš">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "S">
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "Stulpelį po">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "t">
+<!ENTITY tableCell.label "Langelį">
+<!ENTITY tableCells.label "Langelį(-ius)">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCellContents.label "Langelio turinį">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "t">
+<!ENTITY tableAllCells.label "Visus langelius">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "V">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "Langelius prieš">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "a">
+<!ENTITY tableCellAfter.label "Langelius po">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "n">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Pašalinti">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "š">
+
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "u">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "u">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "Skaidyti langelį">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "k">
+<!ENTITY convertToTable.label "Tekstą paversti lentele…">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "l">
+<!ENTITY tableProperties.label "Lentelės savybės…">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "v">
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Meniu juosta">
+<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Formatavimo priemonių juostą">
+<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Iškirpti">
+<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopijuoti">
+<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Įdėti">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Spausdinti">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Spausdinti šį tinklalapį">
+<!ENTITY findToolbarCmd.label "Ieškoti">
+<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Ieškoti šiame tinklalapyje">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Rašyba">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Tikrinti viso laiško arba pažymėtos jo dalies rašybą">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Paveikslas">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Įterpti paveikslą arba taisyti pažymėto paveikslo savybes">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Horizontalė">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Įterpti horizontalią liniją arba taisyti pažymėtos linijos savybes">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Lentelė">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Įterpti lentelę arba taisyti pažymėtos lentelės savybes">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Saitas">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Įterpti saitą arba taisyti pažymėto saito savybes">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Žymė">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Įterpti žymę arba taisyti pažymėtos žymės savybes">
+<!ENTITY colorButtons.title "Spalvos">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Pasirinkti teksto spalvą">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Parinkti fono spalvą">
+<!ENTITY throbber.tooltip "Atverti „&vendorShortName;“ tinklalapį">
+<!ENTITY HighlightColorButton.label "Žymeklis">
+<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Parinkti teksto žymėjimo spalvą">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY absoluteFontSize.label "Šrifto dydis">
+<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Nustatyti šrifto dydį">
+<!ENTITY smaller.label "Mažesnis">
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Sumažinti šriftą">
+<!ENTITY larger.label "Didesnis">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Padidinti šriftą">
+<!ENTITY bold.label "Pusjuodis">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Pusjuodis">
+<!ENTITY italic.label "Kursyvas">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kursyvas">
+<!ENTITY underline.label "Pabrauktas">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Pabrauktas">
+<!ENTITY bullets.label "Ženkleliai">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Ženklinti (panaikinti ženklinimą)">
+<!ENTITY numbers.label "Skaitmenys">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Numeruoti (panaikinti numeravimą)">
+<!ENTITY outdent.label "Išsikišimas">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Sumažinti įtrauką">
+<!ENTITY indent.label "Įtrauka">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Padidinti įtrauką">
+<!ENTITY AlignPopupButton.label "Lygiuotė">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Pasirinkti teksto lygiuotę">
+<!ENTITY InsertPopupButton.label "Įterpti">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Įterpti saitą, žymę, horizontalę arba lentelę">
+<!ENTITY alignLeftButton.label "Lygiuoti pagal kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Lygiuoti kairįjį kraštą">
+<!ENTITY alignCenterButton.label "Centruoti">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Centruoti">
+<!ENTITY alignRightButton.label "Lygiuoti pagal dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Lygiuoti dešinįjį kraštą">
+<!ENTITY alignJustifyButton.label "Lygiuoti abu kraštus">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Lygiuoti abu kraštus">
+
+<!-- Structure Toolbar Context Menu items -->
+<!ENTITY structSelect.label "Pažymėti">
+<!ENTITY structSelect.accesskey "ž">
+<!ENTITY structRemoveTag.label "Pašalinti gairę">
+<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "š">
+<!ENTITY structChangeTag.label "Pakeisti gairę">
+<!ENTITY structChangeTag.accesskey "k">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "Įterpti…">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "e">
+<!ENTITY updateTOC.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "n">
+<!ENTITY removeTOC.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "š">
+<!ENTITY tocMenu.label "Turinys">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "u">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editorSmileyOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..01988d1d57
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/editorSmileyOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Smiley Menu items -->
+<!ENTITY insertSmiley.label "Jaustukai">
+<!ENTITY insertSmiley.accesskey "J">
+
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "Šypsena">
+<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "Š">
+<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Įterpti šypsenos jaustuką">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "Pyktis">
+<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "P">
+<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Įterpti pykčio jaustuką">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "Mirktelėjimas">
+<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "M">
+<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Įterpti mirktelėjimo jaustuką">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "Parodyti liežuvį">
+<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "l">
+<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Įterpti rodomo liežuvio jaustuką">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "Juokas">
+<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "u">
+<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Įterpti juoko jaustuką">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Nepatogumas">
+<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "p">
+<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Įterpti nepatogumo jaustuką">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "Nedrąsumas">
+<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "N">
+<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Įterpti nedrąsumo jaustuką">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "Nustebimas">
+<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "t">
+<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Įterpti nustebimo jaustuką">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "Bučinys">
+<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "B">
+<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Įterpti bučinio jaustuką">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "Rėksmas">
+<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "R">
+<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Įterpti rėksmo jaustuką">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "„Cool“">
+<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "o">
+<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Įterpti „Cool“ jaustuką">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "Pinigai burnoje">
+<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "b">
+<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Įterpti pinigų burnoje jaustuką">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "Pėda burnoje">
+<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "ė">
+<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Įterpti pėdos burnoje jaustuką">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "Naivumas">
+<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "v">
+<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Įterpti naivumo jaustuką">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "Verksmas">
+<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "r">
+<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Įterpti verksmo jaustuką">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "Suspaustos lūpos">
+<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "l">
+<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Įterpti suspaustų lūpų jaustuką">
+<!ENTITY SmileButton.label "Įdėkite šypsenėlę">
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "Įterpti jaustuką">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/editorPrefsOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..dd20895ca9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/editorPrefsOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE -->
+
+
+<!ENTITY editorCheck.label "Composer">
+<!ENTITY editorCheck.accesskey "R">
+
+<!ENTITY compose.label "Rašyklė">
+<!ENTITY editing.label "Naujo tinklalapio nuostatos">
+<!ENTITY toolbars.label "Priemonių juostos">
+<!ENTITY publish.label "Publikavimas">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/pref-composer.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/pref-composer.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..296c7457cc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/pref-composer.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-composer.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background -->
+<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE -->
+
+
+
+<!ENTITY pref.composer.title "Composer">
+<!ENTITY recentFiles.title "Paskiausiai atvertų tinklalapių sąrašas">
+<!ENTITY documentsInMenu.label "Didžiausias tinklalapių skaičius sąraše::">
+<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "D">
+<!ENTITY savingFiles.title "Įrašant ar publikuojant tinklalapius:">
+<!ENTITY preserveExisting.label "Išlaikyti originalų pirminio teksto išdėstymą">
+<!ENTITY preserveExisting.accesskey "o">
+<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Išlaikyti eilučių laužymą ir originalų tinklalapio formatą">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Paveikslus ir kitus su tinklalapiu susietus failus įrašyti kartu su tinklalapiu">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "P">
+<!ENTITY showPublishDialog.label "Kai publikuojamas tinklalapis, rodyti publikavimo dialogą">
+<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "K">
+<!ENTITY composerEditing.label "Taisa">
+<!ENTITY maintainStructure.label "Įterpus arba pašalinus langelius, išlaikyti lentelės stačiakampį pavidalą">
+<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Pašalinus pažymėtus lentelės langelius, jos forma išlieka stačiakampė">
+<!ENTITY maintainStructure.accesskey "m">
+<!ENTITY useCSS.label "Vietoj HTML elementų ir atributų naudoti CSS pakopinius stilius">
+<!ENTITY useCSS.accesskey "V">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Pradėti naują pastraipą paspaudus įvesties klavišą">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "r">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/pref-editing.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/pref-editing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..97918a3a7d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/editor/prefs/pref-editing.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.editing.title "Naujo tinklalapio nuostatos">
+
+<!ENTITY authorName.label "Autorius:">
+<!ENTITY authorName.accesskey "A">
+<!ENTITY pageColorHeader "Numatytoji tinklalapio išvaizda">
+
+<!ENTITY defaultColors.label "Spalvų neparinkti (bus naudojamos numatytosios)">
+<!ENTITY defaultColors.accesskey "m">
+<!ENTITY customColors.label "Spalvas parinkti:">
+<!ENTITY customColors.accesskey "s">
+
+<!ENTITY normalText.label "Normalus tekstas">
+<!ENTITY normalText.accesskey "N">
+<!ENTITY linkText.label "Saito tekstas">
+<!ENTITY linkText.accesskey "i">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Aktyvaus saito tekstas">
+<!ENTITY activeLinkText.accesskey "k">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Aplankyto saito tekstas">
+<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "l">
+<!ENTITY background.label "Fonas:">
+<!ENTITY background.accesskey "F">
+<!ENTITY colon.character ":">
+
+<!ENTITY backgroundImage.label "Fono piešinys:">
+<!ENTITY backgroundImage.accesskey "o">
+<!ENTITY chooseFile.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY chooseFile.accesskey "f">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/CustomHeaders.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/CustomHeaders.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f1aef267a0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/CustomHeaders.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Antraščių tvarkymas">
+<!ENTITY addButton.label "Pridėti">
+<!ENTITY addButton.accesskey "P">
+<!ENTITY removeButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "š">
+<!ENTITY newMsgHeader.label "Surinkite naują antraštę:">
+<!ENTITY newMsgHeader.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/FilterEditor.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/FilterEditor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..76375df591
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/FilterEditor.dtd
@@ -0,0 +1,67 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Filtravimo taisyklės">
+<!ENTITY filterEditorDialog.dimensions "width: 105ch;">
+<!ENTITY filterName.label "Filtro pavadinimas:">
+<!ENTITY filterName.accesskey "F">
+
+<!ENTITY recentFolders.label "Paskiausi">
+
+<!ENTITY junk.label "Brukalas">
+<!ENTITY notJunk.label "Ne brukalas">
+
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "žemiausią">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.label "žemą">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.label "normalų">
+<!ENTITY highPriorityCmd.label "aukštą">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.label "aukščiausią">
+
+<!ENTITY contextDesc.label "Filtrą taikyti, kai:">
+<!ENTITY contextIncomingMail.label "tikrinamas paštas:">
+<!ENTITY contextIncomingMail.accesskey "t">
+<!ENTITY contextManual.label "nurodoma filtruoti laiškus">
+<!ENTITY contextManual.accesskey "n">
+<!ENTITY contextBeforeCls.label "prieš atrenkant brukalą">
+<!ENTITY contextAfterCls.label "atrinkus brukalą">
+
+
+
+
+
+<!ENTITY filterActionDesc.label "atlikti šiuos veiksmus:">
+<!ENTITY filterActionDesc.accesskey "v">
+
+<!ENTITY filterActionOrderWarning.label "Pastaba: filtrai bus vykdomi kita tvarka.">
+<!ENTITY filterActionOrder.label "Parodyti vykdymo tvarką">
+<!-- New Style Filter Rule Actions -->
+
+<!ENTITY moveMessage.label "Perkelti į aplanką:">
+<!ENTITY copyMessage.label "Nukopijuoti į aplanką:">
+<!ENTITY forwardTo.label "Persiųsti:">
+<!ENTITY replyWithTemplate.label "Atsakyti naudojantis šablonu">
+<!ENTITY markMessageRead.label "Pažymėti kaip skaitytą">
+<!ENTITY markMessageUnread.label "Pažymėti kaip neskaitytą">
+<!ENTITY markMessageStarred.label "Pažymėti vėliavėle">
+<!ENTITY setPriority.label "Nustatyti prioritetą:">
+<!ENTITY addTag.label "Priskirti gairę:">
+<!ENTITY setJunkScore.label "Priskirti brukalo statusą:">
+<!ENTITY deleteMessage.label "Pašalinti laišką">
+<!ENTITY deleteFromPOP.label "Pašalinti iš POP serverio">
+<!ENTITY fetchFromPOP.label "Atsiųsti laiško tekstą iš POP serverio">
+<!ENTITY ignoreThread.label "Nepaisyti gijos">
+<!ENTITY ignoreSubthread.label "Nepaisyti gijos atšakos">
+<!ENTITY watchThread.label "Stebėti giją">
+<!ENTITY stopExecution.label "Stabdyti filtrų vykdymą">
+
+<!ENTITY addAction.tooltip "Pridėti naują veiksmą">
+<!ENTITY removeAction.tooltip "Pašalinti šį veiksmą">
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ The values below are used to control the widths of the filter action widgets.
+ Change the values only when the localized strings in the popup menus
+ are truncated in the widgets.
+ -->
+<!-- Flex Attribute: https://developer.mozilla.org/docs/XUL/Attribute/flex -->
+<!ENTITY filterActionTypeFlexValue "1">
+<!ENTITY filterActionTargetFlexValue "4">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f5c4e32650
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/FilterListDialog.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY filterListDialog.title "Laiškų filtrai">
+<!ENTITY nameColumn.label "Filtro pavadinimas">
+<!ENTITY activeColumn.label "Aktyvumas">
+<!ENTITY newButton.label "Naujas…">
+<!ENTITY newButton.accesskey "N">
+<!ENTITY editButton.label "Taisyti…">
+<!ENTITY editButton.accesskey "T">
+<!ENTITY deleteButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteButton.accesskey "š">
+<!ENTITY reorderUpButton.label "Pakelti">
+<!ENTITY reorderUpButton.accesskey "P">
+<!ENTITY reorderDownButton.label "Nuleisti">
+<!ENTITY reorderDownButton.accesskey "u">
+<!ENTITY filterHeader.label "Gaunamiems laiškams taikomi aktyvūs filtrai žemiau pateikta eile.">
+<!ENTITY filtersForPrefix.label "Paskyros pavadinimas:">
+<!ENTITY filtersForPrefix.accesskey "v">
+<!ENTITY viewLogButton.label "Filtrų žurnalas">
+<!ENTITY viewLogButton.accesskey "ž">
+<!ENTITY runFilters.label "Vykdyti dabar">
+<!ENTITY runFilters.accesskey "V">
+<!ENTITY stopFilters.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopFilters.accesskey "S">
+<!ENTITY folderPickerPrefix.label "Vykdyti pažymėtus filtrus, taikomus aplankui:">
+<!ENTITY folderPickerPrefix.accesskey "a">
+<!ENTITY choosethis.label "pasirinkti šį aplanką">
+<!ENTITY choosethisnewsserver.label "pasirinkti šį naujienų serverį">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/SearchDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/SearchDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..87034634f7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/SearchDialog.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- for SearchDialog.xul -->
+
+<!ENTITY searchHeading.label "Kur ieškoti:">
+<!ENTITY searchHeading.accesskey "K">
+<!ENTITY searchSubfolders.label "Ieškoti poaplankiuose">
+<!ENTITY searchSubfolders.accesskey "e">
+<!ENTITY searchOnHeading.label "Paiešką vykdyti:">
+<!ENTITY searchOnHeading.accesskey "v">
+<!ENTITY searchOnRemote.label "Nutolusiame serveryje">
+<!ENTITY searchOnLocal.label "Šiame kompiuteryje">
+<!ENTITY resetButton.label "Išvalyti">
+<!ENTITY resetButton.accesskey "v">
+<!ENTITY openButton.label "Atverti">
+<!ENTITY openButton.accesskey "A">
+<!ENTITY deleteButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteButton.accesskey "š">
+<!ENTITY searchDialogTitle.label "Laiškų paieška">
+<!ENTITY results.label "Paieškos rezultatai">
+<!ENTITY moveHereMenu.label "Perkelti čia">
+<!ENTITY moveHereMenu.accesskey "r">
+<!ENTITY moveButton.label "Perkelti į aplanką">
+<!ENTITY moveButton.accesskey "P">
+<!ENTITY goToFolderButton.label "Atverti laiško aplanką">
+<!ENTITY goToFolderButton.accesskey "t">
+<!ENTITY saveAsVFButton.label "Įrašyti kaip radinių aplanką">
+<!ENTITY saveAsVFButton.accesskey "a">
+<!-- for ABSearchDialog.xul -->
+
+<!ENTITY abSearchHeading.label "Kur ieškoti:">
+<!ENTITY abSearchHeading.accesskey "K">
+<!ENTITY propertiesButton.label "Savybės">
+<!ENTITY propertiesButton.accesskey "S">
+<!ENTITY composeButton.label "Rašyti laišką">
+<!ENTITY composeButton.accesskey "l">
+<!ENTITY abSearchDialogTitle.label "Paieška adresų knygoje">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0afe3124f3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY name.label "Surinkite adresų knygos pavadinimą:">
+<!ENTITY name.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..665a4b92c0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,136 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Contact.tab "Asmuo">
+<!ENTITY Contact.accesskey "A">
+<!ENTITY Name.box "Vardas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+ NameField1, NameField2, PhoneticField1, PhoneticField2
+ those fields are either LN or FN depends on the target country.
+ "FirstName" and "LastName" can be swapped for id to change the order
+ but they should not be translated (same applied to phonetic id).
+ Make sure the translation of label corresponds to the order of id.
+-->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (NameField1.id) : DONT_TRANSLATE -->
+
+
+<!ENTITY NameField1.id "FirstName">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (NameField2.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY NameField2.id "LastName">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (PhoneticField1.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY PhoneticField1.id "PhoneticFirstName">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (PhoneticField2.id) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY PhoneticField2.id "PhoneticLastName">
+
+<!ENTITY NameField1.label "Vardas:">
+<!ENTITY NameField1.accesskey "V">
+<!ENTITY NameField2.label "Pavardė:">
+<!ENTITY NameField2.accesskey "P">
+<!ENTITY PhoneticField1.label "Fonetinis:">
+<!ENTITY PhoneticField2.label "Fonetinė:">
+<!ENTITY DisplayName.label "Rodomas vardas:">
+<!ENTITY DisplayName.accesskey "m">
+<!ENTITY preferDisplayName.label "Visada rodyti čia įvestą, o ne laiško antraštėse nurodytą vardą">
+<!ENTITY preferDisplayName.accesskey "č">
+<!ENTITY NickName.label "Slapyvardis">
+<!ENTITY NickName.accesskey "l">
+
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "El. pašto adresas:">
+<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
+<!ENTITY SecondEmail.label "Papildomas el. pašto adresas:">
+<!ENTITY SecondEmail.accesskey "o">
+<!ENTITY PreferMailFormat.label "Laiškus pageidauja gauti šiuo formatu:">
+<!ENTITY PreferMailFormat.accesskey "g">
+<!ENTITY PlainText.label "grynuoju tekstu">
+<!ENTITY HTML.label "HTML">
+<!ENTITY Unknown.label "nėra pageidavimo">
+<!ENTITY ScreenName.label "AOL abonento vardas:">
+<!ENTITY ScreenName.accesskey "A">
+
+<!ENTITY WorkPhone.label "Darbo:">
+<!ENTITY WorkPhone.accesskey "r">
+<!ENTITY HomePhone.label "Namų:">
+<!ENTITY HomePhone.accesskey "N">
+<!ENTITY FaxNumber.label "Faksas:">
+<!ENTITY FaxNumber.accesskey "F">
+<!ENTITY PagerNumber.label "Ieškas:">
+<!ENTITY PagerNumber.accesskey "I">
+<!ENTITY CellularNumber.label "Mobilusis:">
+<!ENTITY CellularNumber.accesskey "b">
+
+<!ENTITY Home.tab "Asmeniniai duomenys">
+<!ENTITY Home.accesskey "s">
+<!ENTITY HomeAddress.label "Adresas:">
+<!ENTITY HomeAddress.accesskey "r">
+<!ENTITY HomeAddress2.label "">
+<!ENTITY HomeAddress2.accesskey "">
+<!ENTITY HomeCity.label "Miestas:">
+<!ENTITY HomeCity.accesskey "M">
+<!ENTITY HomeState.label "Valstija, sritis, gubernija:">
+<!ENTITY HomeState.accesskey "g">
+<!ENTITY HomeZipCode.label "Pašto indeksas:">
+<!ENTITY HomeZipCode.accesskey "P">
+<!ENTITY HomeCountry.label "Valstybė:">
+<!ENTITY HomeCountry.accesskey "V">
+<!ENTITY HomeWebPage.label "Tinklalapis:">
+<!ENTITY HomeWebPage.accesskey "T">
+<!ENTITY Birthday.label "Gimimo diena:">
+<!ENTITY Birthday.accesskey "o">
+<!ENTITY In.label "g.">
+<!ENTITY Year.placeholder "metai">
+<!ENTITY Or.value "arba">
+<!ENTITY Age.placeholder "amžius">
+<!ENTITY YearsOld.label "m.">
+
+<!ENTITY Work.tab "Darbovietė">
+<!ENTITY Work.accesskey "D">
+<!ENTITY JobTitle.label "Pareigos:">
+<!ENTITY JobTitle.accesskey "e">
+<!ENTITY Department.label "Padalinys:">
+<!ENTITY Department.accesskey "l">
+<!ENTITY Company.label "Organizacija:">
+<!ENTITY Company.accesskey "O">
+<!ENTITY WorkAddress.label "Adresas:">
+<!ENTITY WorkAddress.accesskey "r">
+<!ENTITY WorkAddress2.label "">
+<!ENTITY WorkAddress2.accesskey "">
+<!ENTITY WorkCity.label "Miestas:">
+<!ENTITY WorkCity.accesskey "M">
+<!ENTITY WorkState.label "Valstija, sritis, gubernija:">
+<!ENTITY WorkState.accesskey "g">
+<!ENTITY WorkZipCode.label "Pašto indeksas:">
+<!ENTITY WorkZipCode.accesskey "P">
+<!ENTITY WorkCountry.label "Valstybė:">
+<!ENTITY WorkCountry.accesskey "V">
+<!ENTITY WorkWebPage.label "Tinklalapis:">
+<!ENTITY WorkWebPage.accesskey "T">
+
+<!ENTITY Other.tab "Kita">
+<!ENTITY Other.accesskey "K">
+<!ENTITY Custom1.label "Papildoma 1: ">
+<!ENTITY Custom1.accesskey "1">
+<!ENTITY Custom2.label "Papildoma 2: ">
+<!ENTITY Custom2.accesskey "2">
+<!ENTITY Custom3.label "Papildoma 3: ">
+<!ENTITY Custom3.accesskey "3">
+<!ENTITY Custom4.label "Papildoma 4: ">
+<!ENTITY Custom4.accesskey "4">
+<!ENTITY Notes.label "Pastabos:">
+<!ENTITY Notes.accesskey "P">
+
+<!ENTITY Photo.tab "Nuotrauka">
+<!ENTITY Photo.accesskey "N">
+<!ENTITY PhotoDesc.label "Pasirinkite:">
+<!ENTITY GenericPhoto.label "Įtaisytasis atvaizdas">
+<!ENTITY GenericPhoto.accesskey "v">
+<!ENTITY DefaultPhoto.label "Numatytasis">
+<!ENTITY PhotoFile.label "Failas šiame kompiuteryje">
+<!ENTITY PhotoFile.accesskey "F">
+<!ENTITY BrowsePhoto.label "Parinkti">
+<!ENTITY BrowsePhoto.accesskey "P">
+<!ENTITY PhotoURL.label "Atvaizdas iš saityno">
+<!ENTITY PhotoURL.accesskey "s">
+<!ENTITY PhotoURL.placeholder "Įveskite atvaizdo adresą saityne">
+<!ENTITY UpdatePhoto.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY UpdatePhoto.accesskey "a">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..86c03d0a26
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Title -->
+
+<!ENTITY mailListWindow.title "Adresatų sąrašas">
+<!-- Labels and Access Keys -->
+
+<!ENTITY addToAddressBook.label "Adresų knyga:">
+<!ENTITY addToAddressBook.accesskey "k">
+<!ENTITY ListName.label "Sąrašo pavadinimas:">
+<!ENTITY ListName.accesskey "v">
+<!ENTITY ListNickName.label "Sąrašo santrumpa:">
+<!ENTITY ListNickName.accesskey "S">
+
+
+<!-- See bug 58485, when we implement drag and drop, add 'or drag addresses' back in -->
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a4d502660a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
@@ -0,0 +1,120 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Title -->
+
+<!ENTITY addressbookWindow.title "Adresų knyga">
+<!-- Menus: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+<!-- File Menu -->
+
+
+<!ENTITY newContact.label "&amp;Adresatas…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (newContact.accesskey) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY newContact.accesskey "C">
+<!ENTITY newListCmd.label "Adresatų sąrašas…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (newListCmd.accesskey) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY newListCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.label "Adresų knyga…">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "Katalogas…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (newLDAPDirectoryCmd.accesskey) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY newIM.label "Žinutė">
+<!ENTITY printContactViewCmd.label "Spausdinti adresato kortelę…">
+<!ENTITY printContactViewCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY printPreviewContactViewCmd.label "Spausdinsimos adresato kortelės peržiūra">
+<!ENTITY printPreviewContactViewCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY printContactViewCmd.key "P">
+<!ENTITY printAddressBook.label "Spausdinti adresų knygą…">
+<!ENTITY printAddressBook.accesskey "a">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "Spausdinsimos adresų knygos peržiūra">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "d">
+<!-- Edit Menu -->
+
+<!ENTITY deleteAbCmd.label "Pašalinti adresų knygą">
+<!ENTITY deleteContactCmd.label "Pašalinti adresatą">
+<!ENTITY deleteContactsCmd.label "Pašalinti pažymėtus adresatus">
+<!ENTITY deleteListCmd.label "Pašalinti sąrašą">
+<!ENTITY deleteListsCmd.label "Pašalinti sąrašus">
+<!ENTITY deleteItemsCmd.label "Pašalinti elementus">
+<!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.label "Sukeisti vietomis vardą ir pavardę">
+<!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY propertiesCmd.label "Savybės…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (propertiesCmd.accesskey) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY propertiesCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY propertiesCmd.key "i">
+<!-- View Menu -->
+
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "Mygtukų juosta">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY layoutMenu.label "Polangiai">
+<!ENTITY layoutMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY showDirectoryPane.label "Katalogai">
+<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "K">
+<!ENTITY showContactPane2.label "Adresatas">
+<!ENTITY showContactPane2.accesskey "A">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "Asmenvardžio rodymas">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "A">
+<!ENTITY firstLastCmd.label "Vardas Pavardė">
+<!ENTITY firstLastCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY lastFirstCmd.label "Pavardė, Vardas">
+<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY displayNameCmd.label "Kaip surinkta kortelėje">
+<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "s">
+<!-- Tasks Menu -->
+
+<!ENTITY importCmd.label "Importuoti…">
+<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY exportCmd.label "Eksportuoti…">
+<!ENTITY exportCmd.accesskey "E">
+<!-- Toolbar and Popup items -->
+
+<!ENTITY newContactButton.label "Naujas adresatas">
+<!ENTITY newContactButton.accesskey "a">
+<!ENTITY newlistButton.label "Naujas sąrašas">
+<!ENTITY newlistButton.accesskey "r">
+<!ENTITY editItemButton.label "Savybės">
+<!ENTITY editItemButton.accesskey "S">
+<!ENTITY newmsgButton.label "Rašyti">
+<!ENTITY newmsgButton.accesskey "R">
+<!ENTITY deleteItemButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteItemButton.accesskey "š">
+<!ENTITY newimButton.label "Žinutė">
+<!ENTITY newimButton.accesskey "i">
+<!ENTITY searchNameAndEmail.placeholder "Ieškoti asmenvardžio ar el. pašto">
+<!ENTITY searchBox.title "Paieška">
+<!-- Tooltips -->
+
+<!ENTITY addressbookToolbar.tooltip "Adresų knygos mygtukų juosta">
+<!ENTITY newContactButton.tooltip "Sukurti naują adresatą">
+<!ENTITY newlistButton.tooltip "Sukurti naują adresatų sąrašą">
+<!ENTITY editItemButton.tooltip "Taisyti pažymėtą elementą">
+<!ENTITY newmsgButton.tooltip "Rašyti laišką">
+<!ENTITY newIM.tooltip "Siųsti žinutę arba pradėti pokalbį">
+<!ENTITY deleteItemButton.tooltip "Pašalinti pažymėtą elementą">
+<!ENTITY throbber.tooltip "Atverti &vendorShortName; pradžios tinklalapį">
+<!ENTITY advancedButton.tooltip "Papildoma adresų paieška">
+<!-- Dir Tree header -->
+
+<!ENTITY dirTreeHeader.label "Adresų knygos">
+<!-- Card Summary Pane -->
+<!-- Box Headings -->
+
+<!ENTITY contact.heading "Adresatas">
+<!ENTITY home.heading "Namai">
+<!ENTITY other.heading "Kita">
+<!ENTITY phone.heading "Telefonai">
+<!ENTITY work.heading "Darbovietė">
+<!-- Special Box Headings, for mailing lists -->
+<!ENTITY description.heading "Aprašymas">
+<!ENTITY addresses.heading "Adresai">
+<!-- For Map It! -->
+<!ENTITY mapItButton.label "Rodyti žemėlapį">
+<!ENTITY mapIt.tooltip "Rodyti šį adresą saityno žemėlapyje">
+<!-- Status Bar -->
+
+<!ENTITY statusText.label "">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (hideSwapFnLnUI) : DONT_TRANSLATE -->
+<!-- Swap FN/LN UI Set to "false" to show swap fn/ln UI -->
+
+<!ENTITY hideSwapFnLnUI "true">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d93af9bc14
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Labels -->
+
+<!ENTITY chooseAddressBook.label "Adresų knyga: ">
+<!ENTITY chooseAddressBook.accesskey "A">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..82b99d245f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY GeneratedName.label "Asmenvardis">
+<!ENTITY GeneratedName.accesskey "v">
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "El. pašto adresas">
+<!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
+<!ENTITY Company.label "Organizacija">
+<!ENTITY Company.accesskey "O">
+<!ENTITY _PhoneticName.label "Fonetinis vardas">
+<!ENTITY _PhoneticName.accesskey "F">
+<!ENTITY NickName.label "Slapyvardis">
+<!ENTITY NickName.accesskey "S">
+<!ENTITY SecondEmail.label "Papildomas el. pašto adresas">
+<!ENTITY SecondEmail.accesskey "š">
+<!ENTITY Department.label "Padalinys">
+<!ENTITY Department.accesskey "l">
+<!ENTITY JobTitle.label "Pareigos">
+<!ENTITY JobTitle.accesskey "P">
+<!ENTITY CellularNumber.label "Mobilusis telefonas">
+<!ENTITY CellularNumber.accesskey "M">
+<!ENTITY PagerNumber.label "Ieškas">
+<!ENTITY PagerNumber.accesskey "I">
+<!ENTITY FaxNumber.label "Fakso numeris">
+<!ENTITY FaxNumber.accesskey "F">
+<!ENTITY HomePhone.label "Namų telefonas">
+<!ENTITY HomePhone.accesskey "N">
+<!ENTITY WorkPhone.label "Darbo telefonas">
+<!ENTITY WorkPhone.accesskey "D">
+<!ENTITY ScreenName.label "AOL abonento vardas">
+<!ENTITY ScreenName.accesskey "A">
+<!ENTITY sortAscending.label "Pagal abėcėlę">
+<!ENTITY sortAscending.accesskey "b">
+<!ENTITY sortDescending.label "Atvirkščiai">
+<!ENTITY sortDescending.accesskey "k">
+<!-- context menu -->
+
+<!ENTITY composeEmail.label "Rašyti laišką">
+<!ENTITY composeEmail.accesskey "R">
+<!ENTITY copyAddress.label "Kopijuoti el. pašto adresą">
+<!ENTITY copyAddress.accesskey "a">
+<!ENTITY deleteAddrBookCard.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteAddrBookCard.accesskey "P">
+<!ENTITY newAddrBookCard.label "Nauja kortelė…">
+<!ENTITY newAddrBookCard.accesskey "k">
+<!ENTITY newAddrBookMailingList.label "Naujas adresatų sąrašas…">
+<!ENTITY newAddrBookMailingList.accesskey "r">
+<!ENTITY addrBookCardProperties.label "Savybės">
+<!ENTITY addrBookCardProperties.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1382a309b8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Title -->
+
+<!ENTITY selectAddressWindow.title "Adresatų parinkimas">
+<!-- Buttons -->
+
+<!ENTITY toButton.label "Kam:">
+<!ENTITY toButton.accesskey "K">
+<!ENTITY ccButton.label "Kopija:">
+<!ENTITY ccButton.accesskey "o">
+<!ENTITY bccButton.label "Nematomoji kopija:">
+<!ENTITY bccButton.accesskey "m">
+<!ENTITY newButton.label "Nauja kortelė…">
+<!ENTITY newButton.accesskey "N">
+<!ENTITY editButton.label "Taisyti…">
+<!ENTITY editButton.accesskey "T">
+<!ENTITY removeButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "š">
+<!ENTITY lookIn.label "Kur ieškoti:">
+<!ENTITY lookIn.accesskey "u">
+<!ENTITY for.label "Ko ieškoti:">
+<!ENTITY for.accesskey "e">
+<!ENTITY for.placeholder "Asmenvardis arba el. pašto adresas">
+<!ENTITY addressMessageTo.label "Laiško adresatas(-ai):">
+<!-- Tooltips items -->
+
+<!ENTITY addressPickerNewButton.tooltip "Sukurti naują adresų knygos kortelę">
+<!ENTITY addressPickerEditButton.tooltip "Taisyti pasirinktą kortelę arba adresatų sąrašą">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ae570c2d7b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties
@@ -0,0 +1,155 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the Mailing list dialog
+#
+
+## LOCALIZATION NOTE (mailingListTitleEdit): %S will be replaced by the Mailing List's display name
+emptyListName=Reikia surinkti sąrašo pavadinimą.
+lastFirstFormat=%S, %S
+
+newContactTitle=Naujas adresatas
+# %S will be the card's display name
+newContactTitleWithDisplayName=Naujas adresatas: %S
+editContactTitle=Adresato duomenų taisymas
+# %S will be the card's display name
+editContactTitleWithDisplayName=Adresato (%S) taisymas
+# don't translate vCard
+editVCardTitle=Vizitinės kortelės taisymas
+# %S will be the card's display name, don't translate vCard
+editVCardTitleWithDisplayName=Vizitinės kortelės (%S) taisymas
+
+## LOCALIZATION NOTE (cardRequiredDataMissingMessage): do not localize \n
+cardRequiredDataMissingMessage=Reikia nurodyti bent vieną iš šių laukų:\nel. pašto adresas, vardas, pavardė, asmenvardis, organizacija.
+cardRequiredDataMissingTitle=Trūksta informacijos
+incorrectEmailAddressFormatMessage=Pagrindinis el. pašto adresas turi turėti pavidalą „naudotojas@serveris“.
+incorrectEmailAddressFormatTitle=Neteisingas el. pašto adreso formatas
+
+viewListTitle=Adresatų sąrašas: %S
+mailListNameExistsTitle=Toks sąrašas jau yra
+mailListNameExistsMessage=Toks adresatų sąrašas jau yra. Surinkite kitą vardą.
+
+# used in the addressbook
+confirmDeleteMailingListTitle=Pašalinti adresų sąrašą
+confirmDeleteAddressbookTitle=Pašalinti adresų knygą
+confirmDeleteAddressbook=Ar tikrai pašalinti pažymėtą adresų knygą?
+confirmDeleteCollectionAddressbook=Jei pašalinsite šią adresų knygą, paskyra „%S“ adresų nebekaups. Ar tikrai pašalinti pažymėtą adresų knygą?
+confirmDeleteContact=Ar tikrai pašalinti pažymėtą adresatą?
+confirmDeleteContacts=Ar tikrai pašalinti pažymėtus adresatus?
+confirmDeleteMailingList=Ar tikrai pašalinti adresatų sąrašą?
+confirmDeleteListsAndContacts=Ar tikrai pašalinti pasirinktus adresatus ir jų sąrašus?
+confirmDeleteMailingLists=Ar tikrai pašalinti pasirinktus adresatų sąrašus?
+
+propertyPrimaryEmail=El. pašto adresas
+propertyListName=Sąrašo pavadinimas
+propertySecondaryEmail=Papildomas el. pašto adresas
+propertyScreenName=AOL abonento vardas
+propertyNickname=Slapyvardis
+propertyDisplayName=Asmenvardis
+propertyWork=Darbo
+propertyHome=Namų
+propertyFax=Faksas
+propertyCellular=Mobilusis telefonas
+propertyPager=Ieškas
+propertyBirthday=Gimtadienis
+propertyCustom1=1
+propertyCustom2=2
+propertyCustom3=3
+propertyCustom4=4
+
+## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateAndZip):
+## %1$S is city, %2$S is state, %3$S is zip
+cityAndStateAndZip=%1$S, %2$S %3$S
+## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateNoZip):
+## %1$S is city, %2$S is state
+cityAndStateNoZip=%1$S, %2$S
+## LOCALIZATION NOTE (cityOrStateAndZip):
+## %1$S is city or state, %2$S is zip
+cityOrStateAndZip=%1$S %2$S
+
+stateZipSeparator=
+
+prefixTo=Kam
+prefixCc=Kopija
+prefixBcc=Nematomoji kopija
+emptyEmailAddCard=Kuriamoje kortelėje turi būti įrašytas pagrindinis el. pašto adresas
+emptyEmailAddCardTitle=Nepavyko sukurti kortelės
+addressBook=Adresų knyga
+
+browsePhoto=Adresato nuotrauka
+
+# mailnews.js
+ldap_2.servers.pab.description=Asmeninė adresų knyga
+ldap_2.servers.history.description=Adresai iš laiškų
+## LOCALIZATION NOTE (ldap_2.servers.oe.description is only used on Windows)
+ldap_2.servers.oe.description=„Outlook Express“ adresų knyga
+## LOCALIZATION NOTE (ldap_2.servers.osx.description is only used on Mac OS X)
+ldap_2.servers.osx.description=„Mac OS X“ adresų knyga
+
+# status bar stuff
+## LOCALIZATION NOTE (totalContactStatus):
+## %1$S is address book name, %2$S is card count
+totalContactStatus=„%1$S“ adresatų skaičius: %2$S
+noMatchFound=Nerasta
+## LOCALIZATION NOTE (matchesFound1):
+## Semicolon-separated list of singular and plural forms.
+## See: https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Localization/Localization_and_Plurals
+## #1 is the number of matching contacts found
+
+## LOCALIZATION NOTE (contactsCopied): Semi-colon list of plural forms
+## %1$S is the number of contacts that were copied. This should be used multiple
+## times wherever you need it. Do not replace by %S.
+contactsCopied=Nukopijuotas %1$S adresatas;Nukopijuota %1$S adresatų;Nukopijuoti %1$S adresatai
+
+## LOCALIZATION NOTE (contactsMoved): Semi-colon list of plural forms
+## %1$S is the number of contacts that were moved. This should be used multiple
+## times wherever you need it. Do not replace by %S.
+contactsMoved=Perkeltas %1$S adresatas;Perkelta %1$S adresatų;Perkelti %1$S adresatai
+
+# LDAP directory stuff
+invalidName=Įveskite teisingą vardą.
+invalidHostname=Įveskite teisingą serverio vardą.
+invalidPortNumber=Įveskite tinkamą prievado numerį.
+invalidResults=Rezultatų lauke įveskite leistiną skaičių.
+abReplicationOfflineWarning=Norint naudotis LDAP, reikia prisijungti prie tinklo.
+abReplicationSaveSettings=Prieš atsiunčiant katalogą reikia įrašyti nuostatas.
+
+# For importing / exporting
+## LOCALIZATION NOTE (ExportAddressBookNameTitle): %S is the name of exported addressbook
+LDIFFiles=LDIF
+CSVFiles=Kableliais atskirtos reikšmės
+TABFiles=Tabuliavimo ženklais atskirtos reikšmės
+VCFFiles=vCard
+failedToExportTitle=Nepavyko eksportuoti
+failedToExportMessageNoDeviceSpace=Nepavyko eksportuoti adresų knygos. Trūksta vietos.
+failedToExportMessageFileAccessDenied=Nepavyko eksportuoti adresų knygos. Neleidžiama kreiptis į failą.
+
+# For getting authDN for replication using dlg box
+AuthDlgTitle=Adresų knyga. LDAP dubliavimas
+AuthDlgDesc=Katalogų serveriui reikia pateikti abonento vardą ir slaptažodį.
+
+# LOCALIZATION NOTE(joinMeInThisChat)
+# use + for spaces
+joinMeInThisChat=Prisijungti+prie+šio+pokalbio.
+
+# For printing
+headingHome=Namų adresas
+headingWork=Darbovietės adresas ir pareigos
+headingOther=Kita informacija
+headingPhone=Telefonai
+headingDescription=Aprašas
+headingAddresses=Adresatai
+
+# For address books
+addressBookTitleNew=Nauja adresų knyga
+## LOCALIZATION NOTE (addressBookTitleEdit): %S will be replaced by the the Address Book's name
+
+# For corrupt .mab files
+corruptMabFileTitle=Pažeistas adresų knygos failas
+corruptMabFileAlert=Nepavyko skaityti vieno iš jūsų adresų knygos failų („%1$S“ failas). Bus sukurtas naujas „%2$S“ failas. Į tą patį katalogą bus įrašyta senojo failo atsarginė kopija ir pavadinta „%3$S“.
+
+# For locked .mab files
+lockedMabFileTitle=Nepavyko įkelti adresų knygos failo
+lockedMabFileAlert=Nepavyko įkelti adresų knygos failo %S. Galbūt failas skirtas tik skaityti arba jį užblokavo kita programa. Prašom pabandyti vėliau.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fef8769366
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
@@ -0,0 +1,104 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These are error strings for problems that happen while in the
+# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that
+# the number that indexes each error state is the same as the number
+# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.
+
+## @name ERR_STATE_UNBOUND
+## @loc none
+0=LDAP inicializavimo nesklandumai
+
+## @name ERR_STATE_INITIALIZING
+## @loc none
+1=Nepavyko prisijungti prie LDAP serverio
+
+## @name ERR_STATE_BINDING
+## @loc none
+2=Nepavyko prisijungti prie LDAP serverio
+
+## @name ERR_STATE_BOUND
+## @loc none
+3=Ryšio su LDAP serveriu nesklandumai
+
+## @name ERR_STATE_SEARCHING
+## @loc none
+4=Nepavyko rasti LDAP serverio
+
+
+# The format of the alert dialog itself
+#
+## @name ALERT_FORMAT
+## @loc None of %1$S, %2$S and %3$S should be localized.
+## %1$S is the error code itself, %2$S is an LDAP SDK error message from
+## chrome://mozldap/locale/ldap.properties, and %3$S is a hint relating
+## to that specific error, found in this file.
+errorAlertFormat=Klaidos kodas %1$S: %2$S\n\n %3$S
+
+## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones.
+## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to
+## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService. But
+## until it does, these strings live here…
+
+## @name HOST_NOT_FOUND
+## @loc none
+5000=Nepavyko rasti pagrindinio kompiuterio
+
+## @name GENERIC_ERROR
+## @loc none
+9999=Nežinoma klaida
+
+
+# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code
+# + 10000)
+
+
+## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT
+## @loc none
+10003=Bandykite vėliau, o jei nepavyks – kreipkitės į sistemos administratorių.
+
+## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT
+## @loc none
+10008=Šiuo metu nėra stipraus tapatumo nustatymo.
+
+## @name INVALID_SYNTAX_HINT
+## @loc none
+10021=Patikrinkite, ar paieškos filtras yra teisingas, ir bandykite dar kartą, o jei nepavyks – kreipkitės į sistemos administratorių. Jei norite patikrinti, ar filtras tesingas, iš meniu „Taisa“ pasirinkite „Nuostatos“, tuomet pažymėkite nuostatų grupės „Paštas“ pogrupį „Adresavimas“. Spustelėkite „Taisyti katalogus“ (prieš tai pažymėję parinktį, kad adresų būtų ieškoma katalogų serveryje). Pažymėkite katalogo vardą ir spustelėkite „Taisyti“, tuomet pasirinkite katalogo papildomų savybių kortelę ir patikrinkite paieškos filtrą.
+
+## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT
+## @loc none
+10032=Patikrinkite, ar pagrindinis srities vardas teisingas ir bandykite dar kartą, o jei nepavyks – kreipkitės į sistemos administratorių. Jei norite patikrinti šį vardą, iš meniu „Taisa“ pasirinkite „Nuostatos“, tuomet pažymėkite nuostatų grupės „Paštas“ pogrupį „Adresavimas“. Spustelėkite „Taisyti katalogus“ (prieš tai pažymėję parinktį, kad adresų būtų ieškoma katalogų serveryje). Pažymėkite katalogo vardą ir spustelėkite „Taisyti“, tuomet pasirinkite katalogo papildomų savybių kortelę ir patikrinkite katalogo kitokį vardą.
+
+## @name BUSY_HINT
+## @loc none
+10051=Bandykite vėliau.
+
+## @name SERVER_DOWN_HINT
+## @loc none
+10081=Patikrinkite, ar kompiuterio vardas ir prievado numeris yra teisingi, ir bandykite dar kartą, o jei nepavyks – kreipkitės į sistemos administratorių. Jei norite patikrinti, ar pagrindinio kompiuterio vardas ir prievado numeris yra teisingi, iš meniu „Taisa“ pasirinkite „Nuostatos“, tuomet pažymėkite nuostatų grupės „Paštas“ pogrupį „Adresavimas“. Spustelėkite „Taisyti katalogus“ (prieš tai pažymėję parinktį, kad adresų būtų ieškoma katalogų serveryje). Pažymėkite katalogo vardą ir spustelėkite „Taisyti“, tuomet pasirinkite katalogo papildomų savybių kortelę ir patikrinkite joje nurodytus pagr. kompiuterio vardą ir prievado numerį.
+
+## @name TIMEOUT_HINT
+## @loc none
+10085=Bandykite vėliau.
+
+## @name FILTER_ERROR_HINT
+## @loc none
+10087=Patikrinkite, ar paieškos filtras yra teisingas, ir bandykite dar kartą, o jei nepavyks – kreipkitės į sistemos administratorių. Jei norite patikrinti, ar filtras tesingas, iš meniu „Taisa“ pasirinkite „Nuostatos“, tuomet pažymėkite nuostatų grupės „Paštas“ pogrupį „Adresavimas“. Spustelėkite „Taisyti katalogus“ (prieš tai pažymėję parinktį, kad adresų būtų ieškoma katalogų serveryje). Pažymėkite katalogo vardą ir spustelėkite „Taisyti“, tuomet pasirinkite katalogo papildomų savybių kortelę ir patikrinkite paieškos filtrą.
+
+## @name NO_MEMORY_HINT
+## @loc none
+10090=Užverkite kitus langus ir (arba) kitas programas ir bandyti dar kartą.
+
+## @name CONNECT_ERROR_HINT
+## @loc none
+10091=Patikrinkite, ar serverio vardas ir prievado numeris yra teisingi, ir bandykite dar kartą, o jei nepavyks – kreipkitės į sistemos administratorių. Jei norite patikrinti, ar serverio vardas ir prievado numeris yra teisingi, iš meniu „Taisa“ pasirinkite „Nuostatos“, tuomet pažymėkite nuostatų grupės „Paštas“ pogrupį „Adresavimas“. Spustelėkite „Taisyti katalogus“ (prieš tai pažymėję parinktį, kad adresų būtų ieškoma katalogų serveryje). Pažymėkite katalogo vardą ir spustelėkite „Taisyti“, tuomet pasirinkite katalogo papildomų savybių kortelę ir patikrinkite, ar teisingai nurodytas serverio vardas ir prievadas.
+
+## @name HOST_NOT_FOUND_HINT
+## @loc none
+15000=Patikrinkite, ar kompiuterio vardas yra teisingas, ir bandykite dar kartą, o jei nepavyks – kreipkitės į sistemos administratorių. Jei norite patikrinti, ar pagrindinio kompiuterio vardas yra teisingas, iš meniu „Taisa“ pasirinkite „Nuostatos“, tuomet pažymėkite nuostatų grupės „Paštas“ pogrupį „Adresavimas“. Spustelėkite „Taisyti katalogus“ (prieš tai pažymėję parinktį, kad adresų būtų ieškoma katalogų serveryje). Pažymėkite katalogo vardą ir spustelėkite „Taisyti“, tuomet pasirinkite katalogo papildomų savybių kortelę ir patikrinkite joje nurodytą pagr. kompiuterio vardą.
+
+## @name GENERIC_HINT
+## @loc none
+19999=Kreipkitės į sistemos administratorių.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/appleMailImportMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/appleMailImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6c6dd932e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/appleMailImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Short name of import module
+ApplemailImportName=Apple Mail
+
+# Description of import module
+ApplemailImportDescription=Vietinių laiškų importas iš „Mac OS X“ pašto programos
+
+# Success Message
+# LOCALIZATION NOTE(ApplemailImportMailboxSuccess): Do not translate the word "%S" below.
+ApplemailImportMailboxSuccess=Vietiniai laiškai sėkmingai importuoti iš „%S“
+
+# Error Message
+ApplemailImportMailboxBadparam=Įvyko vidinė klaida. Importas nepavyko. Bandykite dar kartą.
+
+# Error message
+# LOCALIZATION NOTE(ApplemailImportMailboxConverterror): Do not translate the word "%S" below.
+ApplemailImportMailboxConverterror=Importuojant laiškus iš „%S“, įvyko klaida. Laiškai nebuvo importuoti.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/charsetTitles.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/charsetTitles.properties
new file mode 100644
index 0000000000..86faccd2c2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/charsetTitles.properties
@@ -0,0 +1,80 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Rule of this file:
+## 1. key should always be in lower case ascii so we can do case insensitive
+## comparison in the code faster.
+
+## Format of this file:
+## charset_name.title = a_title - specifies the human readable title for
+## this charset
+
+iso-8859-1.title = Vakarų Europos (ISO-8859-1)
+iso-8859-2.title = Vidurio Europos (ISO-8859-2)
+iso-8859-3.title = Pietų Europos (ISO-8859-3)
+iso-8859-4.title = Šiaurės šalių (ISO-8859-4)
+iso-8859-10.title = Šiaurės šalių (ISO-8859-10)
+iso-8859-13.title = Baltijos šalių (ISO-8859-13)
+iso-8859-14.title = Keltų (ISO-8859-14)
+iso-8859-15.title = Vakarų Europos (ISO-8859-15)
+iso-8859-16.title = Rumunų (ISO-8859-16)
+windows-1250.title = Vidurio Europos (Windows-1250)
+windows-1252.title = Vakarų Europos (Windows-1252)
+windows-1254.title = Turkų (Windows-1254)
+windows-1257.title = Baltijos šalių (Windows-1257)
+macintosh.title = Vakarų Europos (MacRoman)
+x-mac-ce.title = Vidurio Europos (MacCE)
+x-mac-turkish.title = Turkų (MacTurkish)
+x-mac-croatian.title = Kroatų (MacCroatian)
+x-mac-romanian.title = Rumunų (MacRomanian)
+x-mac-icelandic.title = Islandų (MacIcelandic)
+iso-2022-jp.title = Japonų (ISO-2022-JP)
+shift_jis.title = Japonų (Shift_JIS)
+euc-jp.title = Japonų (EUC-JP)
+big5.title = Kinų tradicinė (Big5)
+big5-hkscs.title = Kinų tradicinė (Big5-HKSCS)
+gb2312.title = Kinų supaprastintoji (GB2312)
+gbk.title = Kinų supaprastintoji (GBK)
+euc-kr.title = Korėjiečių (EUC-KR)
+utf-7.title = Unikodas (UTF-7)
+utf-8.title = Unikodas (UTF-8)
+utf-16.title = Unikodas (UTF-16)
+utf-16le.title = Unikodas (UTF-16LE)
+utf-16be.title = Unikodas (UTF-16BE)
+iso-8859-5.title = Kirilica (ISO-8859-5)
+windows-1251.title = Kirilica (Windows-1251)
+x-mac-cyrillic.title = Kirilica (MacCyrillic)
+x-mac-ukrainian.title = Kirilica ukrainiečių (MacUkrainian)
+koi8-r.title = Kirilica (KOI8-R)
+koi8-u.title = Kirilica ukrainiečių (KOI8-U)
+iso-8859-7.title = Graikų (ISO-8859-7)
+windows-1253.title = Graikų (Windows-1253)
+x-mac-greek.title = Graikų (MacGreek)
+windows-1258.title = Vietnamiečių (Windows-1258)
+windows-874.title = Tajų (Windows-874)
+iso-8859-6.title = Arabų (ISO-8859-6)
+iso-8859-8.title = Vizualioji hebrajų (ISO-8859-8)
+iso-8859-8-i.title = Hebrajų (ISO-8859-8-I)
+windows-1255.title = Hebrajų (Windows-1255)
+windows-1256.title = Arabų (Windows-1256)
+x-user-defined.title = Naudotojo apibrėžta
+ibm866.title = Kirilica rusų (CP-866)
+gb18030.title = Kinų supaprastintoji (GB18030)
+x-mac-arabic.title = Arabų (MacArabic)
+x-mac-farsi.title = Persų (MacFarsi)
+x-mac-hebrew.title = Hebrajų (MacHebrew)
+x-mac-devanagari.title = Hindi (MacDevanagari)
+x-mac-gujarati.title = Gudžaratų (MacGujarati)
+x-mac-gurmukhi.title = Gurmukhi (MacGurmukhi)
+
+chardet.off.title = (Išjungta)
+chardet.universal_charset_detector.title = Universali
+chardet.ja_parallel_state_machine.title = Japonų
+chardet.ko_parallel_state_machine.title = Korėjiečių
+chardet.zhtw_parallel_state_machine.title = Tradicinė kinų
+chardet.zhcn_parallel_state_machine.title = Supaprastintoji kinų
+chardet.zh_parallel_state_machine.title = Kinų
+chardet.cjk_parallel_state_machine.title = Rytų Azijos
+chardet.ruprob.title = Rusų
+chardet.ukprob.title = Ukrainiečių
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/addressingWidgetOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/addressingWidgetOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..62988e1c5f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/addressingWidgetOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- address labels -->
+<!--LOCALIZATION NOTE addressingWidgetOverlay.dtd The basic mail/news composition headers as they are seen in UI -->
+
+<!ENTITY toAddr.label "Kam:">
+<!ENTITY ccAddr.label "Kopija:">
+<!ENTITY bccAddr.label "Nematomoji kopija:">
+<!ENTITY replyAddr.label "Atgalinis adresas:">
+<!ENTITY newsgroupsAddr.label "Naujienų grupė:">
+<!ENTITY followupAddr.label "Kita grupė:">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..600fdae05d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE askSendFormat.dtd UI for dialog that asks the user, which format to use for sending a message -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Laiškų teksto tipas">
+
+<!ENTITY recipient.label "Vienas ar daugiau adresatų nėra įtraukti į sąrašą gavėjų, galinčių priimti raiškiuoju (HTML) tekstu parašytus laiškus.">
+
+<!ENTITY question.label "Konvertuoti laišką į grynąjį tekstą, ar siųsti jį raiškiuoju (HTML) tekstu?">
+
+<!ENTITY plainTextAndHtml.label "Siųsti ir grynuoju, ir raiškiuoju (HTML) tekstu">
+<!ENTITY plainTextAndHtml.accesskey "i">
+<!ENTITY plainTextOnly.label "Siųsti tik grynuoju tekstu">
+<!ENTITY plainTextOnly.accesskey "g">
+<!ENTITY htmlOnly.label "Siųsti tik raiškiuoju (HTML) tekstu">
+<!ENTITY htmlOnly.accesskey "r">
+
+<!ENTITY send.label "Siųsti">
+<!ENTITY send.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..aa1f5a3838
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/askSendFormat.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+convertibleYes=Laiškas gali būti konvertuotas į grynąjį tekstą neprarandant informacijos.
+convertibleAltering=Laiškas gali būti konvertuotas į grynąjį tekstą neprarandant svarbios informacijos. Tačiau grynojo teksto versija gali atrodyti kitaip, negu matoma laiško rašymo lange.
+convertibleNo=Laiške yra formatavimo informacijos (pvz., spalvų), kuri negali būti konvertuota į grynąjį tekstą.
+recommended=(rekomenduotina)
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ce03510d1b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
@@ -0,0 +1,243 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the compose back end
+#
+## LOCALIZATION NOTE (unableToOpenFile, unableToOpenTmpFile):
+## %S will be replaced with the name of file that could not be opened
+unableToOpenFile=Nepavyko atverti failo %S.
+unableToOpenTmpFile=Nepavyko atverti laikinojo failo %S. Patikrinkite laikinojo aplanko nuostatą.
+noRecipients=Nenurodytas gavėjas. Adresavimo lauke nurodykite gavėją arba naujienų grupę.
+errorWritingFile=Klaida įrašant laikinąjį failą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorSendingFromCommand): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+errorSendingFromCommand=Klaida išsiunčiant laiškus. Pašto serveris atsakė: %s. Patikrinkite el. pašto adresą, nurodytą pašto nuostatose ir bandykite vėl.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorSendingDataCommand): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorSendingMessage): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+errorSendingMessage=Klaida išsiunčiant laiškus. Pašto serveris atsakė: %s. Patikrinkite laišką ir bandykite vėl.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpServerError): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+
+## LOCALIZATION NOTE (communicationsError): argument %d is the error code
+communicationsError=Ryšio klaida: %d. Bandykite dar kartą.
+dontShowAlert=THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
+
+## LOCALIZATION NOTE (tcpReadError): argument %s is the network error
+tcpReadError=Atsiunčiant duomenis iš tinklo įvyko klaida: %s. Bandykite prisijungti dar kartą.
+mimeMpartAttachmentError=Klaida, susijusi su laiško priedu.
+failedCopyOperation=Laiškas išsiųstas sėkmingai, bet nepavyko jo kopijos įrašyti į išsiųstų laiškų aplanką.
+nntpNoCrossPosting=Vienu metu laiškus galima siųsti tik į vieną naujienų serverį.
+msgCancelling=Atsisakoma…
+errorReadingFile=Klaida skaitant failą.
+followupToSenderMessage=Šio laiško autorius nurodė, kad atsakymai būtų siunčiami tik jam. Jeigu atsakymą norite siųsti ir į naujienų grupę, pridėkite naują eilutę į adresų lauką, gavėjų sąraše pasirinkite „Naujienų grupė“ ir surinkite grupės pavadinimą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorAttachingFile): argument %S is the file name/URI of object to be attached
+
+## LOCALIZATION NOTE (incorrectSmtpGreeting): argument %s is the Outgoing server (SMTP) greeting
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorSendingRcptCommand): argument %1$S is the Outgoing server (SMTP) response, argument %2$S is the intended message recipient.
+
+## LOCALIZATION NOTE (startTlsFailed): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpPasswordUndefined): argument %S is the Outgoing server (SMTP) account
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpTempSizeExceeded): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response
+smtpTempSizeExceeded=Mėginamo išsiųsti laiško dydis viršija serverio leidžiamą laikinąjį dydžio limitą. Laiškas neišsiųstas. Pabandykite sumažinti laiško dydį arba šiek tiek palaukite ir bandykite dar kartą. Serveris atsakė: %s.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpPermSizeExceeded1): argument %d is the Outgoing server (SMTP) size limit
+smtpPermSizeExceeded1=Mėginamo išsiųsti laiško dydis viršija bendrąjį serverio leidžiamą dydžio limitą (%d baitų). Laiškas neišsiųstas. Sumažinkite jo dydį ir bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpPermSizeExceeded2): argument %s is the server's response
+smtpPermSizeExceeded2=Mėginamo išsiųsti laiško dydis viršija bendrąjį serverio leidžiamą dydžio limitą. Laiškas neišsiųstas. Sumažinkite jo dydį ir bandykite dar kartą. Serveris atsakė: %s.
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendFailedUnknownServer): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendRequestRefused): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendInterrupted): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendTimeout): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+
+## LOCALIZATION NOTE (smtpSendFailedUnknownReason): argument %S is the Outgoing server (SMTP)
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl): %S is the server hostname
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthEncryptToPlainSsl): %S is the server hostname
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthPlainToEncrypt): %S is the server hostname
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpAuthFailure): %S is the server hostname
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpAuthGssapi): %S is the server hostname
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpAuthMechNotSupported): %S is the server hostname
+
+# LOCALIZATION NOTE (smtpAuthenticationNotSupported): %S is the server hostname
+
+# LOCALIZATION NOTE (errorIllegalLocalPart): %s is an email address with an illegal localpart
+errorIllegalLocalPart=Gavėjo adreso „%s“ abonento dalyje (iki ženklo „@“) yra ne ASCII simbolių. Tai dar nėra palaikoma. Pataisykite adresą ir bandykite dar kartą.
+
+## Strings used for the save message dialog shown when the user closes a message compose window
+saveDlogTitle=Laiško įrašymas
+
+## LOCALIZATION NOTE (saveDlogMessages2): Do not translate the words %1$S and \n.
+## %1$S is replaced by the folder name configured for saving drafts (typically the "Drafts" folder).
+## Translate "Compose" to match the translation of item "windowTitlePrefix" below.
+
+## generics string
+defaultSubject=(nėra temos)
+chooseFileToAttach=Pridedamų failų parinkimas
+
+##
+windowTitlePrefix=Laiškas:
+
+## String used by the dialog that asks the user to enter a subject
+sendMsgTitle=Laiško išsiuntimas
+subjectDlogMessage=Nenurodyta laiško tema. Ją galima surinkti dabar.
+
+## String used by the dialog that informs the user about the newsgroup recipient
+recipientDlogMessage=Ši paskyra skirta tik el. paštui. Jei tęsite, naujienų grupės bus ignoruojamos.
+
+## String used by the alert that tells the user an e-mail address is invalid
+## LOCALIZATION NOTE (addressInvalid): %1$S is the email address
+addressInvalid=%1$S yra netinkamas adresas, nes jis neatitinka formos „abonentas@severis“. Prieš siunčiant laišką reikia jį pataisyti.
+genericFailureExplanation=Patikrinkite el. pašto ir naujienų grupių nuostatas ir bandykite dar kartą.
+
+## LOCALIZATION NOTE (undisclosedRecipients): this string must use only US_ASCII characters
+undisclosedRecipients=undisclosed-recipients
+
+## String used for attachment pretty name, when the attachment is a message
+messageAttachmentSafeName=Pridėtas laiškas
+## String used for attachment pretty name, when the attachment is a message part
+partAttachmentSafeName=Pridėta laiško dalis
+
+## String used by the Initialization Error dialog
+initErrorDlogTitle=Laiško rašymas
+initErrorDlgMessage=Klaida atveriant laiškų rašymo langą. Bandykite dar kartą.
+
+## String used if the file to attach does not exist when passed as
+## a command line argument
+errorFileAttachTitle=Failo pridėjimas
+
+## LOCALIZATION NOTE (errorFileAttachMessage): %1$S will be replaced by the non-existent file name. Do not translate
+errorFileAttachMessage=Failas „%1$S“ neegzistuoja, todėl jo pridėti prie laiško negalima.
+
+## Strings used by the Save as Draft/Template dialog
+SaveDialogTitle=Laiško įrašymas
+
+## LOCALIZATION NOTE (SaveDialogMsg): %1$S is the folder name, %2$S is the host name
+SaveDialogMsg=Laiškas įrašytas į %2$S aplanką %1$S.
+CheckMsg=Šio dialogo neberodyti
+
+## Strings used by the prompt when Quitting while in progress
+quitComposeWindowTitle=Laiško išsiuntimas
+
+## LOCALIZATION NOTE (quitComposeWindowMessage): don't translate \n
+quitComposeWindowMessage2=Programa „%1$S“ šiuo metu siunčia laišką.\nAr palaukti, kol jis bus išsiųstas, ar baigti darbą su programa dabar?
+quitComposeWindowQuitButtonLabel2=&Baigti
+quitComposeWindowWaitButtonLabel2=&Palaukti
+
+## Strings used by the prompt for Ctrl-Enter check before sending message
+sendMessageCheckWindowTitle=Laiško išsiuntimas
+sendMessageCheckLabel=Ar tikrai išsiųsti šį laišką?
+sendMessageCheckSendButtonLabel=Išsiųsti
+assemblingMessageDone=Komponuojamas laiškas… Įvykdyta
+assemblingMessage=Komponuojamas laiškas…
+smtpDeliveringMail=Siunčiami laiškai…
+smtpMailSent=Laiškai išsiųsti sėkmingai
+assemblingMailInformation=Komponuojama siuntos informacija…
+
+## LOCALIZATION NOTE (gatheringAttachment): argument %S is the file name/URI of attachment
+gatheringAttachment=Pridedamas failas „%S“…
+creatingMailMessage=Komponuojamas laiškas…
+
+## LOCALIZATION NOTE (copyMessageStart): argument %S is the folder name
+copyMessageStart=Laiškas kopijuojamas į aplanką „%S“…
+copyMessageComplete=Nukopijuota.
+copyMessageFailed=Nukopijuoti nepavyko.
+
+## LOCALIZATION NOTE (largeMessageSendWarning):
+## %S is the message size in user-friendly notation. Do not translate.
+largeMessageSendWarning=Dėmesio! Išsiunčiamo laiško dydis yra %S, o tai gali viršyti pašto serveryje nustatytas ribas. Ar tikrai siųsti šį laišką?
+sendingMessage=Išsiunčiamas laiškas…
+sendMessageErrorTitle=Klaida siunčiant laišką
+postingMessage=Išsiunčiamas laiškas…
+sendLaterErrorTitle=Klaida atliekant operaciją „Išsiųsti vėliau“
+saveDraftErrorTitle=Klaida įrašant laiško juodraštį
+saveTemplateErrorTitle=Klaida įrašant laiško šabloną
+
+## LOCALIZATION NOTE (failureOnObjectEmbeddingWhileSaving): argument %.200S is the file name/URI of object to be embedded
+failureOnObjectEmbeddingWhileSaving=Nepavyko į laišką įterpti failo „%.200S“. Ar laišką įrašyti be jo?
+
+## LOCALIZATION NOTE (failureOnObjectEmbeddingWhileSending): argument %.200S is the file name/URI of object to be embedded
+failureOnObjectEmbeddingWhileSending=Nepavyko į laišką įterpti failo „%.200S“. Ar tęsti laiško siuntimą be jo?
+returnToComposeWindowQuestion=Ar grįžti į laiško rašymo langą?
+
+## reply header in composeMsg
+## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_authorwrotesingle): #1 is the author (name of person replying to)
+mailnews.reply_header_authorwrotesingle=#1 rašė:
+
+## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_ondateauthorwrote): #1 is the author, #2 is the date, #3 is the time
+mailnews.reply_header_ondateauthorwrote=#2 #3, #1 rašė:
+
+## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_authorwroteondate): #1 is the author, #2 is the date, #3 is the time
+mailnews.reply_header_authorwroteondate=#1 rašė #2 #3:
+
+## reply header in composeMsg
+## user specified
+mailnews.reply_header_originalmessage=-------- Originalus laiškas --------
+
+## forwarded header in composeMsg
+## user specified
+mailnews.forward_header_originalmessage=-------- Persiųstas laiškas --------
+
+## Strings used by the rename attachment dialog
+renameAttachmentTitle=Priedo pervardinimas
+renameAttachmentMessage=Įveskite naują priedo vardą:
+
+## LOCALIZATION NOTE(smtpEnterPasswordPrompt): Do not translate the
+## word %S. Place the word %S where the host name should appear.
+smtpEnterPasswordPrompt=Surinkite slaptažodį serveryje %S:
+
+## LOCALIZATION NOTE(smtpEnterPasswordPromptWithUsername): Do not translate the
+## words %1$S and %2$S. Place the word %1$S where the host name should appear,
+## and %2$S where the user name should appear.
+smtpEnterPasswordPromptWithUsername=Surinkite abonento %2$S slaptažodį serveryje %1$S:
+
+## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveSentLocally): Do not translate the stings %1$S, %2$S, %3$S and \n.
+## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name
+## configured to contain saved sent messages (typically the "Sent" folder).
+## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders").
+## Translate "Compose" to match the translation of item "windowTitlePrefix" above.
+
+## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveDraftLocally): Do not translate the stings %1$S, %2$S, %3$S and \n.
+## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name
+## configured to contain saved draft messages (typically the "Drafts" folder).
+## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders").
+
+## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveTemplateLocally): Do not translate the stings %1$S, %2$S, %3$S and \n.
+## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name
+## configured to contain saved templates (typically the "Templates" folder).
+## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders").
+
+## LOCALIZATION NOTE(saveToLocalFoldersFailed): Message appears after normal
+## save fails (e.g., to Sent) and save to Local Folders also fails. This could
+## occur if network is down and filesystem problems are present such as disk
+## full, permission issues or hardware failure.
+
+## LOCALIZATION NOTE(blockedAllowResource): %S is the URL to load.
+## LOCALIZATION NOTE (blockedContentMessage): Semi-colon list of plural forms.
+## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+## %S will be replaced by brandShortName.
+## Files must be unblocked individually, therefore the plural form reads:
+## Unblocking a file (one of several) will include it (that one file) in your sent message.
+## In other words:
+## Unblocking one/several file(s) will include it/them in your message.
+
+## LOCALIZATION NOTE (blockedContentPrefLabel, blockedContentPrefAccesskey):
+## Same content as (blockedContentPrefLabel, blockedContentPrefAccesskey)
+## in mail directory. SeaMonkey does only use Options and not Preferences.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/mailComposeEditorOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/mailComposeEditorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c61a712b20
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/mailComposeEditorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY attachImageSource.label "Pridėti šį paveikslą prie laiško">
+<!ENTITY attachImageSource.accesskey "s">
+
+<!ENTITY attachLinkSource.label "Pridėti saistomą objektą prie laiško">
+<!ENTITY attachLinkSource.accesskey "s">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..62b87752a6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd
@@ -0,0 +1,134 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition -->
+
+<!ENTITY msgComposeWindow.title "Laiško rašymas">
+
+<!ENTITY fromAddr.label "Kas:">
+<!ENTITY fromAddr.accesskey "K">
+<!ENTITY subject.label "Tema:">
+<!ENTITY subject.accesskey "m">
+<!ENTITY attachments.label "Priedai:">
+<!ENTITY attachments.accesskey "e">
+<!-- menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+<!-- File menu items -->
+
+
+<!ENTITY saveCmd.label "Įrašyti">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "Įrašyti kaip">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Failas…">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "Juodraštis">
+<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "J">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Šablonas">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "Š">
+<!ENTITY attachMenu.label "Pridėti">
+<!ENTITY attachMenu.accesskey "d">
+<!ENTITY attachFileCmd.label "failą(-us)…">
+<!ENTITY attachFileCmd.accesskey "f">
+<!ENTITY attachPageCmd.label "tinklalapį…">
+<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "t">
+<!--LOCALIZATION NOTE attachVCardCmd.label Don't translate the term 'vCard' -->
+<!ENTITY attachVCardCmd.label "asmeninę kortelę (vCard)">
+<!ENTITY attachVCardCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY sendNowCmd.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN">
+<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY sendLaterCmd.label "Išsiųsti vėliau">
+<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_ENTER">
+<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "v">
+<!-- Edit menu items -->
+
+<!ENTITY editRewrapCmd.label "Laužyti iš naujo">
+<!ENTITY editRewrapCmd.key "R">
+<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY accountManagerCmd.label "Paskyrų nuostatos…">
+<!ENTITY accountManagerCmd.accesskey "P">
+<!-- View menu items -->
+
+<!ENTITY showComposeToolbarCmd.label "Pašto mygtukų juosta">
+<!ENTITY showComposeToolbarCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY showFormatToolbarCmd.label "Formatavimo juosta">
+<!ENTITY showFormatToolbarCmd.accesskey "F">
+<!-- Format menu items -->
+
+<!ENTITY formatMenu.label "Formatas">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "F">
+<!-- Options menu items -->
+
+<!ENTITY optionsMenu.label "Parinktys">
+<!ENTITY optionsMenu.accesskey "a">
+
+<!ENTITY quoteCmd.label "Cituoti originalų laišką">
+<!ENTITY quoteCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY selectAddressCmd.label "Parinkti adresatus…">
+<!ENTITY selectAddressCmd.key "">
+<!ENTITY selectAddressCmd.accesskey "d">
+
+<!ENTITY priorityMenu.label "Prioritetas">
+<!ENTITY priorityMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "Žemiausias">
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "Ž">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Žemas">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Normalus">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY highPriorityCmd.label "Aukštas">
+<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.label "Aukščiausias">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "A">
+
+<!ENTITY returnReceiptMenu.label "Prašyti laiško gavimo pažymos">
+<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "g">
+<!ENTITY dsnMenu.label "Prašyti laiško pristatymo pažymos">
+<!ENTITY dsnMenu.accesskey "r">
+
+<!ENTITY outputFormatMenu.label "Siunčiamo teksto tipas">
+<!ENTITY outputFormatMenu.accesskey "t">
+<!ENTITY autoFormatCmd.label "Parenka programa">
+<!ENTITY autoFormatCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY plainTextFormatCmd.label "Grynasis tekstas">
+<!ENTITY plainTextFormatCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY htmlFormatCmd.label "Raiškusis tekstas (HTML)">
+<!ENTITY htmlFormatCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY bothFormatCmd.label "Abiejų tipų tekstai (grynasis ir raiškusis)">
+<!ENTITY bothFormatCmd.accesskey "A">
+
+<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "Laiško kopiją įdėti į">
+<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY fileHereMenu.label "Perkelti į aplanką">
+<!--LOCALIZATION NOTE Toolbar items Don't change any "chrome://" URLs -->
+<!-- Toolbar items -->
+
+<!ENTITY sendButton.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY addressButton.label "Adresatai">
+<!ENTITY attachButton.label "Pridėti">
+<!ENTITY spellingButton.label "Tikrinti rašybą">
+<!ENTITY saveButton.label "Įrašyti">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!--tooltips-->
+<!-- We already inherit &menuBar.tooltip and &mailToolbar.tooltip from messenger.dtd -->
+
+<!ENTITY addressBar.tooltip "Adresų juosta">
+<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Formatavimo mygtukų juosta">
+<!ENTITY sendButton.tooltip "Išsiųsti laišką dabar">
+<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Išsiųsti laišką vėliau">
+<!ENTITY addressButton.tooltip "Parinkti laiško gavėjus iš adresų knygos">
+<!ENTITY attachButton.tooltip "Pridėti priedą prie šio laiško">
+<!ENTITY saveButton.tooltip "Įrašyti šį laišką">
+<!ENTITY stopButton.tooltip "Stabdyti atsiuntimą">
+<!-- context menu items -->
+
+<!ENTITY openAttachment.label "Atverti">
+<!ENTITY openAttachment.accesskey "A">
+<!ENTITY renameAttachment.label "Pervardinti…">
+<!ENTITY renameAttachment.accesskey "P">
+<!ENTITY deleteAttachment.accesskey "š">
+<!ENTITY selectAllAttachments.accesskey "v">
+<!ENTITY attachFile.label "Pridėti failą">
+<!ENTITY attachFile.accesskey "d">
+<!ENTITY attachPage.label "Pridėti tinklalapį…">
+<!ENTITY attachPage.accesskey "t">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..460b00b527
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE sendprogress.dtd Main UI for Send Message Progress Dialog -->
+
+<!ENTITY sendDialog.title "Laiško apdorojimas">
+<!ENTITY status.label "Būsena:">
+<!ENTITY progress.label "Eiga:">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2caa8b1984
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/compose/sendProgress.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (titleSendMsgSubject):
+# %S will be replaced by the message subject.
+titleSendMsgSubject=Laiškas siunčiamas – %S
+titleSendMsg=Laiškas siunčiamas
+# LOCALIZATION NOTE (titleSaveMsgSubject):
+# %S will be replaced by the message subject.
+titleSaveMsgSubject=Laiškas įrašomas – %S
+titleSaveMsg=Laiškas įrašomas
+
+# LOCALIZATION NOTE (percentMsg):
+# This string is used to format the text to the right of the progress meter.
+# %S will be replaced by the percentage of the file that has been saved.
+# %% will be replaced a single % sign.
+percentMsg=%S%%
+
+messageSent=Laiškas išsiųstas.
+messageSaved=Laiškas įrašytas.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/custom.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3a64ad7e05
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/custom.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colonInHeaderName=Įvestame antraštės varde yra neleistinas ženklas, pavyzdžiui, „:“, nespausdinamas ženklas arba ne ASCII ženklas. Prašom neleistiną ženklą pašalinti ir bandyti dar kartą.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/downloadheaders.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/downloadheaders.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..66d76a3932
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/downloadheaders.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY all.label "Atsiųsti visas antraštes">
+<!ENTITY all.accesskey "A">
+<!--LOCALIZATION NOTE (download.label):
+ consider the download.label and headers.label as a single sentence
+ with the number of headers to be downloaded inserted between them:
+ EXAMPLE: "Download" <some number> "headers"
+ Either label could be set to null ("") if required grammatically.
+-->
+
+<!ENTITY download.label "Atsiųsti">
+<!ENTITY download.accesskey "A">
+<!--LOCALIZATION NOTE (headers.label): see note for download.label -->
+<!ENTITY headers.label "antraščių">
+<!ENTITY headers.accesskey "a">
+<!ENTITY mark.label "Likusias antraštes pažymėti kaip skaitytas">
+<!ENTITY mark.accesskey "L">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/fieldMapImport.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/fieldMapImport.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e2baa34662
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/fieldMapImport.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY fieldMapImport.title "Adresų knygos importas">
+<!ENTITY fieldMapImport.size "width: 40em; height: 30em;">
+<!ENTITY fieldMapImport.recordNumber "Įrašas:">
+<!ENTITY fieldMapImport.next.label "Tolesnis">
+<!ENTITY fieldMapImport.next.accesskey "T">
+<!ENTITY fieldMapImport.previous.label "Ankstesnis">
+<!ENTITY fieldMapImport.previous.accesskey "A">
+<!ENTITY fieldMapImport.text "Pertvarkykite laukus naudodami mygtukus „Pakelti“ bei „Nuleisti“ taip, kad dešinėje pusėje esantys importuojami duomenys atitiktų kairėje pusėje esančius adresų knygos laukus. Pašalinkite žymėjimą šalia elementų, kurių nenorite importuoti.">
+<!ENTITY fieldMapImport.up.label "Pakelti">
+<!ENTITY fieldMapImport.up.accesskey "k">
+<!ENTITY fieldMapImport.down.label "Nuleisti">
+<!ENTITY fieldMapImport.down.accesskey "l">
+<!ENTITY fieldMapImport.fieldListTitle "Adresų knygos laukai:">
+<!ENTITY fieldMapImport.dataTitle "Importuojami duomenų įrašai:">
+<!ENTITY fieldMapImport.skipFirstRecord.label "Pirmąjį įrašą laikyti laukų pavadinimais">
+<!ENTITY fieldMapImport.skipFirstRecord.accessKey "P">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/filter.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/filter.properties
new file mode 100644
index 0000000000..238652ce1c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/filter.properties
@@ -0,0 +1,79 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+mustSelectFolder=Reikia pasirinkti paskirties aplanką.
+enterValidEmailAddress=Įrašykite teisingą el. pašto adresą.
+pickTemplateToReplyWith=Atsakymui pasirinkite šabloną.
+mustEnterName=Reikia surinkti filtro vardą.
+cannotHaveDuplicateFilterTitle=Pakartotas filtro vardas
+cannotHaveDuplicateFilterMessage=Toks filtras jau yra. Įveskite kitą filtro vardą.
+mustHaveFilterTypeTitle=Nepasirinkta, kada taikyti filtrą
+mustHaveFilterTypeMessage=Turite pasirinkti bent vieną filtro taikymo aplinkybę. Jeigu norite, kad filtras laikinai nebūtų taikomas apskritai, pašalinkite pažymėjimą ties juo laiškų filtrų lango stulpelyje „Taikymas“.
+deleteFilterConfirmation=Ar tikrai norite pašalinti šį filtrą?
+untitledFilterName=neįvardintas filtras
+matchAllFilterName=Visi laiškai tenkina
+filterListBackUpMsg=Filtrai neveikia, nes nepavyksta skaityti taisyklių failo „msgFilterRules.dat“. Bus sukurtas naujas taisyklių failas „msgFilterRules.dat“, o senasis pervardytas į „rulesbackup.dat“ ir liks tame pačiame aplanke.
+customHeaderOverflow=Jau pasiektas leistinas antraščių skaičius (50) filtruose. Prašom pašalinti vieną ar kelias antraštes ir bandyti vėl.
+filterCustomHeaderOverflow=Jau pasiektas leistinas antraščių skaičius (50) filtruose. Prašom pakoreguoti taisyklių failą „msgFilterRules.dat“ sumažinant antraščių skaičių.
+invalidCustomHeader=Viename iš filtrų panaudota antraštė, kurioje yra neleistinų ženklų, pavyzdžiui, „:“, nespausdinamas ženklas arba ne ASCII ženklas. Prašom pakoreguoti filtrų taisyklių failą „msgFilterRules.dat“, pašalinant iš jo neleistinus antraštės ženklus.
+continueFilterExecution=Nepavyko įvykdyti filtro %S. Ar tęsti kitų filtrų vykdymą?
+promptTitle=Vykdomi filtrai
+promptMsg=Šiuo metu filtruojami laiškai.\nAr tęsti filtrų vykdymą?
+stopButtonLabel=Stabdyti
+continueButtonLabel=Tęsti
+cannotEnableFilter=Panašu, kad šis filtras buvo sukurtas naujesne šios programos laida. Šio filtro negalima įjungti, nes neaišku, kaip jį taikyti.
+# LOCALIZATION NOTE(filterFailureWarningPrefix)
+# %1$S=filter error action
+# %2$S=error code as hexadecimal string.
+
+searchTermsInvalidTitle=Paieškos kriterijai netinkami
+# LOCALIZATION NOTE(searchTermsInvalidRule)
+# %1$S=search attribute name from the invalid rule
+# %2$S=search operator from the bad rule
+searchTermsInvalidRule=Šio filtro įrašyti negalima, nes paieškos kriterijus „%1$S %2$S“ šiame kontekste yra netinkamas.
+# LOCALIZATION NOTE(filterActionOrderExplanation)
+# Keep the \n\n that mean 2 linebreaks.
+filterActionOrderExplanation=Pranešimui atitikus šį filtrą, veiksmai bus vykdomi šia tvarka:\n\n
+filterActionOrderTitle=Tikroji veiksmų tvarka
+## LOCALIZATION NOTE(filterActionItem):
+# %1$S=sequence number of the action, %2$S=action text, %3$S=action argument
+filterActionItem=%1$S. %2$S %3$S\n
+
+# for junk mail logging / mail filter logging
+# LOCALIZATION NOTE(junkLogDetectStr)
+# %1$S=author, %2$S=subject, %3$S=date
+junkLogDetectStr=Aptiktas brukalas. Laiško siuntėjas: %1$S, tema: „%2$S“, siuntimo data: %3$S
+# LOCALIZATION NOTE(logMoveStr)
+# %1$S=message id, %2$S=folder URI
+logMoveStr=laiškas ID = %1$S perkeltas į %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(logCopyStr)
+# %1$S=message id, %2$S=folder URI
+logCopyStr=laiškas ID = %1$S nukopijuotas į %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(filterLogDetectStr)
+# %1$S=filter name %2$S=author, %3$S=subject, %4$S=date
+filterLogDetectStr=Pritaikytas filtras „%1$S“. Laiško siuntėjas: %2$S, tema: „%3$S“, siuntimo data: %4$S
+filterMissingCustomAction=Nenurodytas veiksmas
+filterAction2=pakeistas prioritetas
+filterAction3=pašalintas
+filterAction4=pažymėtas kaip skaitytas
+filterAction5=gija panaikinta
+filterAction6=gija pažymėta kaip peržiūrima
+filterAction7=pažymėtas vėliavėle
+filterAction8=priskirta gairė
+filterAction9=atsakyta
+filterAction10=persiųsta
+filterAction11=vykdymas sustabdytas
+filterAction12=pašalintas iš POP3 serverio
+filterAction13=paliktas POP3 serveryje
+filterAction14=brukalo įvertis
+filterAction15=laiško tekstas paimtas iš POP3 serverio
+filterAction16=nukopijuotas į aplanką
+filterAction17=priskirta gairė
+filterAction18=nepaisoma gijos atšaka
+filterAction19=pažymėtas kaip neskaitytas
+# LOCALIZATION NOTE(filterAutoNameStr)
+# %1$S=Header or item to match, e.g. "From", "Tag", "Age in days", etc.
+# %2$S=Operator, e.g. "Contains", "is", "is greater than", etc.
+# %3$S=Value, e.g. "Steve Jobs", "Important", "42", etc.
+filterAutoNameStr=%1$S %2$S: %3$S
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0a71fa814e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd
@@ -0,0 +1,71 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Savybės">
+
+<!ENTITY generalInfo.label "Bendroji informacija">
+
+
+
+
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Perindeksuoti aplanke esančius laiškus">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Perindeksuoti aplanką">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "r">
+<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Kartais aplanko laiškų indeksas (.msf failas) sugenda, ir gali atrodyti, kad iš aplanko dingo kai kurie laiškai (arba rodomi laiškai, kuriuos pašalinote). Galite pabandyti pašalinti šias problemas, perindeksuodami aplanką.">
+<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Į globalios paieškos rezultatus įtraukti šiame aplanke esančius laiškus">
+<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "g">
+
+<!ENTITY retention.label "Laiškų šalinimas">
+<!ENTITY retentionUseAccount.label "Laikytis paskyros nuostatų">
+<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "n">
+<!ENTITY daysOld.label "d.">
+<!ENTITY message.label "laiškų">
+<!ENTITY retentionCleanup.label "Palikti laiškus:">
+<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Palikti laiškus (tiek vietines kopijas, tiek originalus serveryje):">
+<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Palikti laiškus (taip pat ir originalus serveryje):">
+<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "ne senesnius nei">
+<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "s">
+<!ENTITY retentionKeepAll.label "visus laiškus">
+<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "v">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.label "paskiausius">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "p">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "visada palikti žvaigždute pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "ž">
+
+<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Sinchronizavimas">
+<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Tikrinant, ar šioje paskyroje yra naujų laiškų, visada patikrinti ir šį aplanką">
+<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "T">
+
+<!ENTITY offlineFolder.check.label "Šio aplanko laiškus skaityti neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "i">
+<!ENTITY offlineFolder.button.label "Parsisiųsti">
+<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "P">
+
+<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Šios naujienų grupės laiškus skaityti neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "i">
+<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Parsisiųsti">
+<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "P">
+
+<!ENTITY folderProps.name.label "Vardas:">
+<!ENTITY folderProps.name.accesskey "V">
+<!ENTITY folderProps.location.label "Vieta:">
+<!ENTITY folderProps.location.accesskey "t">
+
+<!ENTITY folderSharingTab.label "Bendras naudojimas">
+<!ENTITY privileges.button.label "Teisės">
+<!ENTITY privileges.button.accesskey "T">
+<!ENTITY permissionsDesc.label "Jums leidžiama:">
+<!ENTITY folderType.label "Aplanko tipas:">
+
+<!ENTITY folderQuotaTab.label "Kvota">
+<!ENTITY folderQuotaRoot.label "Kvotos šaknis:">
+<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Naudojimas:">
+<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Būsena:">
+
+<!ENTITY numberOfMessages.label "Laiškų kiekis:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
+<!ENTITY numberUnknown.label "nežinomas">
+<!ENTITY sizeOnDisk.label "Dydis diske:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
+<!ENTITY sizeUnknown.label "nežinomas">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderWidgets.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderWidgets.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0e0b0391eb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderWidgets.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(globalInbox)
+# %S=name of the Local folders account
+globalInbox=Globalūs gautieji (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(verboseFolderFormat): %1$S is folder name, %2$S is server name
+verboseFolderFormat=„%1$S“ serveryje %2$S
+chooseFolder=Pasirinkite aplanką…
+noFolders=Nėra galimų aplankų
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderpane.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderpane.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3a9b0dcb6f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/folderpane.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY nameColumn.label "Vardas">
+<!ENTITY unreadColumn.label "Neskaitytų">
+<!ENTITY totalColumn.label "Iš viso">
+<!ENTITY folderSizeColumn.label "Dydis">
+<!ENTITY folderLocationToolbarItem.title "Aplanko vieta">
+<!ENTITY mailViewsToolbarItem.title "Laiškų rodymas">
+<!ENTITY searchToolbarItem.title "Paieška">
+<!ENTITY searchSubjectOrAddress.placeholder "Ieškoti temos ar adreso">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/gloda.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/gloda.properties
new file mode 100644
index 0000000000..09169952fa
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/gloda.properties
@@ -0,0 +1,104 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.facetLabel): These are the labels used to label the facet
+# displays in the global search facet display mechanism.
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.includeLabel): The label to use for the included group
+# in the facet display. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.included.fallbackLabel".
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.excludeLabel): The label to use for the excluded group
+# in the facet display. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.excluded.fallbackLabel".
+
+# LOCALIZATION NOTE (*.remainderLabel): The label to use for the remaining items
+# that are neither part of the included group or the excluded group in the
+# facet display. If not provided, we will fall back to
+# "glodaFacetView.facets.remainder.fallbackLabel".
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.folder.*): Stores the message folder in
+# which the message is stored.
+gloda.message.attr.folder.facetLabel=Aplankas
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.fromMe.*): Stores everyone involved
+# with the message. This means from/to/cc/bcc.
+gloda.message.attr.fromMe.facetLabel=Nuo manęs
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.toMe.*): Stores everyone involved
+# with the message. This means from/to/cc/bcc.
+gloda.message.attr.toMe.facetLabel=Man
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.involves.*): Stores everyone involved
+# with the message. This means from/to/cc/bcc.
+gloda.message.attr.involves.facetLabel=Žmonės
+gloda.message.attr.involves.includeLabel=dalyvaujantys diskusijoje:
+gloda.message.attr.involves.excludeLabel=nedalyvaujantys diskusijoje:
+gloda.message.attr.involves.remainderLabel=kiti:
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.date.*): Stores the date of the message.
+# SeaMonkey normally stores the date the message claims it was composed
+# according to the "Date" header. This is not the same as when the message
+# was sent or when it was eventually received by the user. In the future we
+# may change this to be one of the other dates, but not anytime soon.
+gloda.message.attr.date.facetLabel=Data
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.attachmentTypes.*): Stores the list of
+# MIME types (ex: image/png, text/plain) of real attachments (not just part of
+# the message content but explicitly named attachments) on the message.
+# Although we hope to be able to provide localized human-readable explanations
+# of the MIME type (ex: "PowerPoint document"), I don't know if that is going
+# to happen.
+gloda.message.attr.attachmentTypes.facetLabel=Priedai
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.mailing-list.*): Stores the mailing
+# lists detected in the message. This will normally be the e-mail address of
+# the mailing list and only be detected in messages received from the mailing
+# list. Extensions may contribute additional detected mailing-list-like
+# things.
+gloda.message.attr.mailing-list.facetLabel=Susijusios el. pašto grupės
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.tag.*): Stores the tags applied to the
+# message. Notably, gmail's labels are not currently exposed via IMAP and we
+# do not do anything clever with gmail, so this is indepdendent of gmail
+# labels. This may change in the future, but it's a safe bet it's not
+# happening on SeaMonkey's side prior to 2.0.
+gloda.message.attr.tag.facetLabel=Gairės
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.star.*): Stores whether the message is
+# flagged or not, as indicated by a pretty flag icon.
+# Thunderbird uses a star.
+gloda.message.attr.star.facetLabel=Pažymėtas vėliavėle
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.read.*): Stores whether the user has
+# read the message or not.
+gloda.message.attr.read.facetLabel=Perskaitytas
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.repliedTo.*): Stores whether we believe
+# the user has ever replied to the message. We normally show a little icon in
+# the thread pane when this is the case.
+gloda.message.attr.repliedTo.facetLabel=Atsakytas
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.message.attr.forwarded.*): Stores whether we believe
+# the user has ever forwarded the message. We normally show a little icon in
+# the thread pane when this is the case.
+gloda.message.attr.forwarded.facetLabel=Persiųstas
+
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.mimetype.category.*.label): Map categories of MIME
+# types defined in mimeTypeCategories.js to labels.
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.mimetype.category.archives.label): Archive is
+# referring to things like zip files, tar files, tar.gz files, etc.
+gloda.mimetype.category.archives.label=Archyvai
+gloda.mimetype.category.documents.label=Dokumentai
+gloda.mimetype.category.images.label=Paveikslai
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.mimetype.category.media.label): Media is meant to
+# encompass both audio and video. This is because video and audio streams are
+# frequently stored in the same type of container and we cannot rely on the
+# sending e-mail client to have been clever enough to figure out what was
+# really in the file. So we group them together.
+gloda.mimetype.category.media.label=Garso ar vaizdo įrašai
+gloda.mimetype.category.pdf.label=PDF failai
+# LOCALIZATION NOTE (gloda.mimetype.category.other.label): Other is the category
+# for MIME types that we don't really know what it is.
+gloda.mimetype.category.other.label=Kiti
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c3b0d06fdc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties
@@ -0,0 +1,253 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the imap code to display progress/status/error messages
+#
+
+#LOCALIZATION NOTE(imapAlertDialogTile): Do not translate the word "%S"
+# below. Place the word %S where the account name should appear.
+imapAlertDialogTitle=Paskyros „%S“ pranešimas
+
+# Status - opening folder
+imapStatusSelectingMailbox=Atveriamas aplankas „%S“…
+
+# Status - create folder
+imapStatusCreatingMailbox=Kuriamas aplankas…
+
+# Status - deleting a folder
+# LOCALIZATION NOTE (imapStatusDeletingMailbox): The "%S" below should not be translated.
+# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
+# of the folder being deleted.
+imapStatusDeletingMailbox=Šalinamas aplankas „%S“…
+
+# Status - renaming mailbox
+# LOCALIZATION NOTE (imapStatusRenamingMailbox): The "%S" below should not be translated.
+# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
+# of the folder being renamed.
+imapStatusRenamingMailbox=Pervardijamas aplankas „%S“…
+
+# Status - looking for mailboxes
+imapStatusLookingForMailbox=Ieškoma aplankų…
+
+# Status - subscribing to mailbox
+# LOCALIZATION NOTE (imapStatusSubscribeToMailbox): The "%S" below should not be translated.
+# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
+# of the folder being subscribed to.
+imapStatusSubscribeToMailbox=Prenumeruojamas aplankas „%S“…
+
+# Status - unsubscribing from mailbox
+# LOCALIZATION NOTE (imapStatusUnsubscribeMailbox): The "%S" below should not be translated.
+# Instead, insert "%S" in your translation where you wish to display the name
+# of the folder being unsubscribed from.
+imapStatusUnsubscribeMailbox=Atsisakoma aplanko „%S“ prenumeratos…
+
+# Status - searching imap folder
+imapStatusSearchMailbox=Ieškoma aplanke…
+
+# Status - closing a folder
+imapStatusCloseMailbox=Užveriamas aplankas…
+
+# Status - compacting a folder
+imapStatusExpungingMailbox=Glaudinamas aplankas…
+
+# Status - logging out
+imapStatusLoggingOut=Atsijungiama…
+
+# Status - checking server capabilities
+imapStatusCheckCompat=Tikrinamos pašto serverio galimybės…
+
+# Status - logging on
+imapStatusSendingLogin=Siunčiama prisijungimo informacija…
+
+# Status - auth logon
+imapStatusSendingAuthLogin=Siunčiama prisijungimo informacija…
+
+# Status - downloading message
+imapDownloadingMessage=Atsiunčiamas laiškas…
+
+# Status - getting acl for folder
+# LOCALIZATION NOTE (imapGettingACLForFolder): Do not translate the word "ACL" below.
+imapGettingACLForFolder=Įkeliamas aplanko prieigos teisių sąrašas…
+
+# Status - getting server info
+imapGettingServerInfo=Įkeliama serverio sąrankos informacija…
+
+# Status - getting mailbox info
+imapGettingMailboxInfo=Įkeliama pašto dėžutės sąrankos informacija…
+
+# Status - empty mime part
+imapEmptyMimePart=Šią laiško teksto dalį bus galima parsiųsti vėliau.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapReceivingMessageHeaders3): Do not translate the words "%1$S", "%2$S", and "%3$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the number of the header being downloaded should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the total number of headers to be downloaded should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the folder being processed should appear.
+# Note: The account name and separators (e.g. colon, space) are automatically added to the status message.
+# Example: "Joe's Account: Downloading message header 100 of 1000 in Drafts…"
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapReceivingMessageFlags3): Do not translate the words "%1$S", "%2$S", and "%3$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the number of the flag being downloaded should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the total number of flags to be downloaded should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the folder being processed should appear.
+# Note: The account name and separators (e.g. colon, space) are automatically added to the status message.
+# Example: "Jim's Account: Downloading message flag 100 of 1000 in INBOX…"
+
+imapDeletingMessages=Šalinami laiškai…
+
+imapDeletingMessage=Šalinamas laiškas…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapMovingMessages): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapMovingMessages=Laiškai perkeliami į %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapMovingMessage): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapMovingMessage=Laiškas perkeliamas į %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapCopyingMessages): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapCopyingMessages=Kopijuojami laiškai į %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapCopyingMessage): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapCopyingMessage=Kopijuojamas laiškas %S…
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapFolderReceivingMessageOf3): Do not translate the words "%1$S", "%2$S", and "%3$S" below.
+# Place the word %1$S in your translation where the number of the message being downloaded should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the total number of messages to be downloaded should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the folder being processed should appear.
+# Note: The account name and separators (e.g. colon, space) are automatically added to the status message.
+# Example: "Juan's Account: Downloading message 100 of 1000 in Sent…"
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapDiscoveringMailbox): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %S in your translation where the name of the folder should appear.
+imapDiscoveringMailbox=Rastas aplankas: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapEnterServerPasswordPrompt): Do not translate the words %1$S and %2$S below.
+# Place the word %1$S in your translation where the username should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the servername should appear.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapServerNotImap4): Do not translate the word "IMAP4" below.
+imapServerNotImap4=Serveris „%S“ nėra IMAP4 pašto serveris.
+
+# This is intentionally left blank.
+imapDone=
+
+imapEnterPasswordPromptTitle=Pašto serveriui reikalingas slaptažodis
+
+imapUnknownHostError=Nepavyko prisijungti prie serverio %S.
+
+imapConnectionRefusedError=Nepavyko prisijungti prie serverio %S, nes ryšys buvo atmestas.
+
+imapNetTimeoutError=Baigėsi laikas, skirtas prisijungimui prie serverio %S.
+
+# Status - no messages to download
+imapNoNewMessages=Serveryje nėra naujų laiškų.
+
+imapDefaultAccountName=%S paštas
+
+imapSpecialChar= Rašmuo %c šiame IMAP serveryje yra rezervuotas. Prašom parinkti kitą.
+
+imapPersonalSharedFolderTypeName=Asmeninis aplankas
+
+imapPublicFolderTypeName=Viešasis aplankas
+
+imapOtherUsersFolderTypeName=Kito naudotojo aplankas
+
+imapPersonalFolderTypeDescription=Šis pašto aplankas yra asmeninis. Juo nesidalijama.
+
+imapPersonalSharedFolderTypeDescription=Šis pašto aplankas yra asmeninis. Juo dalijamasi.
+
+imapPublicFolderTypeDescription=Šis aplankas yra viešasis.
+
+imapOtherUsersFolderTypeDescription=Šiuo aplanku dalijamasi su abonentu „%S“.
+
+imapAclFullRights=visas valdymas
+
+imapAclLookupRight=ieškoti
+
+imapAclReadRight=skaityti
+
+imapAclSeenRight=keisti būseną, rodančią, ar laiškas skaitytas
+
+imapAclWriteRight=rašyti
+
+imapAclInsertRight=įterpti (įkopijuoti)
+
+imapAclPostRight=išsiųsti
+
+imapAclCreateRight=kurti poaplankį
+
+imapAclDeleteRight=šalinti laiškus
+
+imapAclAdministerRight=administruoti aplanką
+
+imapServerDoesntSupportAcl=Šis serveris neleidžia bendrinti aplankų.
+
+imapAclExpungeRight=ištuštinti
+
+imapServerDisconnected= Ryšys su serveriu „%S“ nutrūko. Gali būti, jog serveris nebeveikia, arba yra tinklo nesklandumų.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the imap folder.
+imapSubscribePrompt=Ar pageidaujate prenumeruoti %1$S?
+
+imapServerDroppedConnection=Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio. Gal viršijote leistiną prisijungimų skaičių. Jei taip, sumažinkite didžiausią leistiną lygiagrečių prisijungimų skaičių šios paskyros papildomose serverio nuostatose.
+
+imapQuotaStatusFolderNotOpen=Informacijos apie kvotą pateikti negalima, nes aplankas užvertas.
+
+imapQuotaStatusNotSupported=Šis serveris neturi darbo su kvotomis priemonių.
+
+imapQuotaStatusNoQuota=Šiam aplankui turinio kvota nenurodyta.
+
+# Out of memory
+imapOutOfMemory=Programai trūksta atminties.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapCopyingMessageOf2): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word %3$S in your translation where the name of the destination folder should appear.
+# Place the word %1$S where the currently copying message should appear.
+# Place the word %2$S where the total number of messages should appear.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapMoveFolderToTrash): Do not translate the word %S below.
+# "%S" is the name of the folder.
+imapMoveFolderToTrash=Ar tikrai pašalinti aplanką „%S“?
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapDeleteNoTrash): Do not translate the word %S below.
+# "%S" is the name of the folder.
+imapDeleteNoTrash=Pašalinus šį aplanką, jo nebus galima atstatyti, o kartu su juo bus pašalinti ir visi jame esantys laiškai ir poaplankiai. Ar tikrai pašalinti aplanką „%S“?
+
+imapDeleteFolderDialogTitle=Aplanko šalinimas
+
+imapDeleteFolderButtonLabel=&Pašalinti aplanką
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthChangeEncryptToPlainSSL): %S is the server hostname
+imapAuthChangeEncryptToPlainSSL=Panašu, kad IMAP serveris %S nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo nuostatos reikšmę šios paskyros serverio nuostatose į „Paprastas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė ir tik dabar nustojo, kreipkitės į el. pašto administratorių ar tiekėją.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthChangePlainToEncrypt): %S is the server hostname
+imapAuthChangePlainToEncrypt=IMAP serveris %S neleidžia jungtis su nešifruotu slaptažodžiu. Pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo nuostatos reikšmę šios paskyros serverio nuostatose į „Šifruotas slaptažodis“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL): %S is the server hostname
+imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL=Panašu, kad IMAP serveris %S nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo nuostatos reikšmę šios paskyros serverio nuostatose į „Nesaugiu būdu siunčiamas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė ir tik dabar nustojo, tai gali būti pašalinių asmenų bandymas sužinoti jūsų slaptažodį.\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthMechNotSupported): %S is the server hostname
+imapAuthMechNotSupported=IMAP serveris %S nesuderinamas su parinktu tapatumo tikrinimo metodu. Pakeiskite tapatumo tikrinimo metodo nuostatą šios paskyros serverio nuostatose.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapAuthGssapiFailed): %S is the server hostname
+imapAuthGssapiFailed=IMAP serveris %S nepriėmė „Kerberos“/GSSAPI bilieto. Įsitikinkite, jog esate prisijungę prie „Kerberos“/GSSAPI zonos.
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapServerCommandFailed):
+# Place the word %1$S in your translation where the name of the account name should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the server response should appear.
+imapServerCommandFailed=Komandos įvykdyti nepavyko. Paskyrą %1$S aptarnaujantis serveris atsakė: %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapFolderCommandFailed): Do not translate the word %S below.
+# Place the word %1$S in your translation where the name of the account should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the name of the folder should appear.
+# Place the word %3$S in your translation where the server response should appear.
+imapFolderCommandFailed=Su aplanku „%2$S“ nepavyko atlikti operacijos. Paskyrą %1$S aptarnaujantis serveris atsakė: %3$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (imapServerAlert):
+# Place the word %1$S in your translation where the name of the account should appear.
+# Place the word %2$S in your translation where the alert from the server should appear.
+imapServerAlert=Įspėjimas nuo paskyrą %1$S aptarnaujančio serverio: %2$S
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/importDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/importDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f9f1f5aa13
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/importDialog.dtd
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY importDialog.windowTitle "Importas">
+<!ENTITY importAll.label "Importuoti viską">
+<!ENTITY importAll.accesskey "v">
+<!ENTITY importMail.label "laiškus">
+<!ENTITY importMail.accesskey "l">
+<!ENTITY importFeeds.label "prenumeruojamus sklaidos kanalus">
+<!ENTITY importFeeds.accesskey "s">
+<!ENTITY importAddressbook.label "adresų knygas">
+<!ENTITY importAddressbook.accesskey "a">
+<!ENTITY importSettings.label "nuostatas">
+<!ENTITY importSettings.accesskey "n">
+<!ENTITY importFilters.label "filtrus">
+<!ENTITY importFilters.accesskey "f">
+
+<!ENTITY window.width "40em">
+<!ENTITY window.macWidth "45em">
+
+<!ENTITY importTitle.label "„&brandShortName;“ pašto programos importo vediklis">
+<!ENTITY importShortDesc.label "Kitų programų laiškų, adresų knygų, nuostatų ir filtrų importas">
+
+<!ENTITY importDescription1.label "Šis vediklis į „&brandShortName;“ importuos laiškus, adresų knygų įrašus, nuostatas ir (arba) filtrus iš kitų el. pašto programų ar įprastų adresų knygoms formatų failų.">
+<!ENTITY importDescription2.label "Importavus bus galima prie jų prieiti iš „&brandShortName;“ pašto programos ir (arba) adresų knygos.">
+
+<!ENTITY selectDescription.label "Parinkite norimo importuoti failo tipą:">
+<!ENTITY selectDescriptionB.label "Parinkite esamą arba sukurkite naują paskyrą:">
+<!ENTITY selectDescription.accesskey "P">
+<!ENTITY acctName.label "Vardas:">
+<!ENTITY acctName.accesskey "V">
+
+
+<!ENTITY back.label "&lt; Atgal">
+<!ENTITY forward.label "Toliau &gt;">
+<!ENTITY finish.label "Baigti">
+<!ENTITY cancel.label "Atsisakyti">
+
+<!ENTITY select.label "Ką importuoti:">
+
+<!ENTITY title.label "Antraštė">
+<!ENTITY processing.label "Importuojama…">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/importMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/importMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..cca048977c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/importMsgs.properties
@@ -0,0 +1,306 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Success message when no address books are found to import
+## @name IMPORT_NO_ADDRBOOKS
+## @loc None
+2000=Nerasta nė vienos adresų knygos, kurią būtų galima importuoti
+
+# Error: Address book import not intialized
+## @name IMPORT_ERROR_AB_NOTINITIALIZED
+## @loc None
+2001=Nepavyko importuoti adresų knygų: inicializacijos klaida
+
+# Error: Unable to create the import thread
+## @name IMPORT_ERROR_AB_NOTHREAD
+## @loc None
+2002=Nepavyko importuoti adresų knygų: negalima sukurti importo gijos
+
+# Error: Unable to create the import thread
+## @name IMPORT_ERROR_GETABOOK
+## @loc None
+# LOCALIZATION NOTE (Error 2003): Do not translate the word "%S" below.
+2003=Klaida importuojant „%S“: nepavyko sukurti adresų knygos
+
+# Success message when no mailboxes are found to import
+## @name IMPORT_NO_MAILBOXES
+## @loc None
+2004=Nerasta pašto dėžučių, kurias būtų galima importuoti
+
+# Error: Mailbox import not intialized
+## @name IMPORT_ERROR_MB_NOTINITIALIZED
+## @loc None
+2005=Nepavyko importuoti pašto dėžučių: inicializacijos klaida
+
+# Error: Unable to create the import thread
+## @name IMPORT_ERROR_MB_NOTHREAD
+## @loc None
+2006=Nepavyko importuoti pašto dėžučių: negalima sukurti importo gijos
+
+# Error: Unable to create the proxy object for importing mailboxes
+## @name IMPORT_ERROR_MB_NOPROXY
+## @loc None
+2007=Negalima importuoti pašto dėžučių, kadangi nepavyksta sukurti tarpinio objekto
+
+# Error: Error creating destination mailboxes
+## @name IMPORT_ERROR_MB_FINDCHILD
+## @loc None
+# LOCALIZATION NOTE (Error 2008): Do not translate the word "%S" below.
+# Place %S in your translation where the name of the mailbox should appear.
+2008=Kuriant pašto aplankus įvyko klaida: nerastas aplankas „%S“
+
+# Error: Error creating destination mailboxes
+## @name IMPORT_ERROR_MB_CREATE
+## @loc None
+# LOCALIZATION NOTE (Error 2009): Do not translate the word "%S" below.
+# Place %S in your translation where the name of the mailbox should appear.
+2009=Klaida importuojant pašto aplanką „%S“: nepavyko sukurti paskirties aplanko.
+
+# Error: No destination folder to import mailboxes
+## @name IMPORT_ERROR_MB_NODESTFOLDER
+## @loc None
+2010=Negalima sukurti aplanko, į kurį būtų importuojami laiškai
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC_START
+## @loc None
+2100=Vardas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2101=Pavardė
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2102=Asmenvardis
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2103=Slapyvardis
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2104=Pirminis el. pašto adresas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2105=Antrinis el. pašto adresas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2106=Darbo telefonas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2107=Namų telefonas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2108=Fakso numeris
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2109=Pranešimų gaviklio numeris
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2110=Mobiliojo tel. numeris
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2111=Namų adresas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2112=Namų adresas 2
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2113=Miestas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2114=Valstija, sritis, provincija
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2115=Namų pašto indeksas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2116=Valstybė
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2117=Darbovietės adresas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2118=Darbovietės adresas 2
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2119=Miestas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2120=Valstija, sritis, provincija
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2121=Darbo įstaigos pašto indeksas
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2122=Valstybė
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2123=Pareigos
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2124=Padalinys
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2125=Įstaiga
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2126=Tinklalapis 1
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2127=Tinklalapis 2
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2128=Gimimo metai
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2129=Gimimo mėnuo
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2130=Gimimo diena
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2131=1
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2132=2
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2133=3
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2134=4
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC
+## @loc None
+2135=Pastabos
+
+# Description: Address book field name
+## @name IMPORT_FIELD_DESC_END
+## @loc None
+2136=AOL abonento vardas
+
+#Error strings
+ImportAlreadyInProgress=Šiuo metu importuojama. Bandykite vėliau.
+
+#Error strings for settings import
+ImportSettingsBadModule=Nepavyko įkelti nuostatų modulio
+ImportSettingsNotFound=Nepavyko rasti nuostatų. Įsitikinkite, ar programa tikrai yra šiame kompiuteryje.
+ImportSettingsFailed=Klaida importuojant nuostatas. Dalis nuostatų gali likti neimportuoti.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+ImportSettingsSuccess=Nuostatos iš „%S“ importuotos
+
+#Error string for mail import
+ImportMailBadModule=Negalima įkelti laiškų importo modulio
+ImportMailNotFound=Nerasta laiškų, kuriuos galima būtų importuoti. Įsitikinkite, kad pasirinkta pašto programa yra kompiuteryje.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+ImportMailFailed=Klaida importuojant laiškus iš „%S“
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+ImportMailSuccess=Laiškai iš „%S“ sėkmingai importuoti
+
+# Error string for address import
+ImportAddressBadModule=Nepavyko įkelti adresų knygos
+ImportAddressNotFound=Nerasta adresų knygų, kurias būtų galima importuoti. Įsitikinkite, ar nurodyta programa yra kompiuteryje ir adresų knygų formatai teisingi.
+ImportEmptyAddressBook=Negalima importuoti tuščios adresų knygos: %S.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+ImportAddressFailed=Klaida importuojant adresus iš „%S“
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+ImportAddressSuccess=Adresai iš „%S“ importuoti sėkmingai
+
+# Error string for filters import
+ImportFiltersBadModule=Nepavyko įkelti filtrų importo modulio.
+# LOCALIZATION NOTE : The %S will get replaced by the name of the import module.
+ImportFiltersFailed=Klaida importuojant filtrus iš „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE : The %S will get replaced by the name of the import module.
+ImportFiltersSuccess=Filtrai iš „%S“ importuoti sėkmingai.
+# LOCALIZATION NOTE : The %S will get replaced by the name of the import module.
+ImportFiltersPartial=Filtrai iš „%S“ importuoti dalinai. Pranešimai:
+
+#Progress strings
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+MailProgressMeterText=Konvertuojami pašto aplankai iš „%S“
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+AddrProgressMeterText=Konvertuojamos adresų knygos iš „%S“
+
+#Import file dialog strings
+ImportSelectSettings=Pasirinkite nuostatų failą
+ImportSelectMailDir=Pasirinkite pašto katalogą
+ImportSelectAddrDir=Pasirinkti adresų knygos katalogą
+ImportSelectAddrFile=Pasirinkite adresų knygos failą
+
+# Folder Names for imported Mail
+DefaultFolderName=Importuoti laiškai
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate the word "%S" below.
+ImportModuleFolderName=Importuoti iš „%S“
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/junkLog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/junkLog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..00b705cf44
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/junkLog.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY adaptiveJunkLog.title "Adaptyviojo brukalo filtro žurnalas">
+<!ENTITY adaptiveJunkLogInfo.label "Adaptyviojo brukalo filtro kontrolės veiksmų įrašymas.">
+<!ENTITY clearLog.label "Išvalyti žurnalą">
+<!ENTITY clearLog.accesskey "v">
+<!ENTITY closeLog.label "Užverti">
+<!ENTITY closeLog.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/junkMailInfo.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/junkMailInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c94d53804b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/junkMailInfo.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Apie brukalą">
+<!ENTITY window.width "500">
+<!ENTITY info1a.label "Pašto programa automatiškai aptinka įtartinus (panašius į brukalą) laiškus ir juos pažymi ženkleliu „brukalas“">
+<!ENTITY info1b.label ".">
+<!ENTITY info2.label "Tam, kad automatinis brukalo aptikimas pradėtų veikti, pirma reikia nepageidaujamus laiškus pažymėti kaip brukalą (mygtukas „Brukalas“ pašto mygtukų juostoje).">
+<!ENTITY info3.label "Jei pašto programa teisingai aptinka brukalą, tai galima pradėti naudoti brukalo valdymo mechanizmą (pvz., perkelti atsiunčiamą brukalą į atskirą aplanką arba pašalinti).">
+<!ENTITY info4.label "Daugiau informacijos galima rasti elektroniniame žinyne.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..27eac61e9a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties
@@ -0,0 +1,147 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the local mail code to display progress/status/error messages
+#
+
+# LOCALIZATION NOTE(pop3ErrorDialogTitle): Do not translate the word "%S"
+# below. Place the word %S where the account name should appear.
+pop3ErrorDialogTitle=Problema su paskyra %S
+
+pop3EnterPasswordPromptTitle=Įveskite slaptažodį
+
+# LOCALIZATION NOTE(pop3EnterPasswordPrompt): Do not translate the words "%1$S"
+# and "%2$S" below. Place the word %1$S where the user name should appear, and
+# %2$S where the host name should appear.
+pop3EnterPasswordPrompt=Įveskite abonento %1$S slaptažodį serveryje %2$S:
+
+# LOCALIZATION NOTE(pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt): Do not
+# translate the words "%1$S" and "%2$S" below. Place the word %1$S where the
+# user name should appear, and %2$S where the host name should appear.
+pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt=Įveskite naują abonento %1$S slaptažodį serveryje %2$S:
+
+# Status - Downloading message n of m
+# LOCALIZATION NOTE (receivingMessages): Do not translate %1$S or %2$S in the following lines.
+# Place the word %1$S where the number of messages downloaded so far should appear.
+# Place the word %2$S where the total number of messages to receive should appear;
+receivingMessages=Siunčiamas %1$S-as laiškas iš %2$S…
+
+# Status - connecting to host
+hostContact=Ryšys su serveriu užmegztas, siunčiami prisijungimo duomenys…
+
+# Status - no messages to download
+noNewMessages=Naujų laiškų nėra.
+
+# Status - messages received after the download
+#LOCALIZATION NOTE : Do not translate %1$S or %2$S in the following line.
+# %1$S will receive the number of messages received
+# %2$S will receive the total number of messages
+receivedMsgs=Atsiųsta %1$S iš %2$S laiškų
+
+# Status - parsing folder
+#LOCALIZATION NOTE (buildingSummary): Do not translate %S in the following line.
+# Place the word %S where the name of the mailbox should appear
+buildingSummary=Kuriamas „%S“ santraukos failas…
+
+# Status - parsing folder
+localStatusDocumentDone=Dokumentas baigtas
+
+# Status - pop3 server error
+#LOCALIZATION NOTE (pop3ServerError): Do not translate POP3 in the following line.
+pop3ServerError=Klaida POP3 pašto serveryje.
+
+# Status - pop3 user name failed
+pop3UsernameFailure=Nepavyko nusiųsti abonento vardo.
+
+# Status - password failed
+#LOCALIZATION NOTE (pop3PasswordFailed): Do not translate "%1$S" below.
+# Place the word %1$S where the user name should appear.
+pop3PasswordFailed=Nepavyko nusiųsti abonento „%1$S“ slaptažodžio.
+
+# Status - write error occurred
+pop3MessageWriteError=Nepavyko įdėti laiškų į pašto dėžutę. Gal uždrausta įrašyti arba trūksta vietos diske.
+
+# Status - write error occurred
+# LOCALIZATION NOTE (pop3ServerBusy): Do not translate the word "%S" below.
+# Place %S where the account name should appear.
+pop3ServerBusy=Paskyra %S dabar tvarkoma, todėl laiškų parsiųsti negalima. Prašom palaukti.
+
+# Status - retr failure from the server
+pop3RetrFailure=Nepavyko RETR komanda. Klaida atsiunčiant laišką
+
+# Status - password undefined
+pop3PasswordUndefined=Klaida gaunant pašto slaptažodį.
+
+# Status - username undefined
+pop3UsernameUndefined=Nepateikėte šio serverio abonento vardo. Prašom jį nurodyti paskyros nuostatose ir bandyti dar kartą.
+
+# Status - list failure
+pop3ListFailure=Nepavyko LIST komanda. Klaida gaunant laiško identifikatorių ir dydį.
+
+# Status - delete error
+pop3DeleFailure=Nepavyko DELE komanda. Klaida pažymint laišką kaip pašalintą.
+
+# Status - stat failed
+pop3StatFail=Nepavyko STAT komanda. Klaida gaunant laiškų skaičių ir dydžius.
+
+#LOCALIZATION NOTE (pop3ServerSaid): Do not remove the leading space during translation.
+pop3ServerSaid= Pašto serveris %S atsakė:\u0020
+
+copyingMessagesStatus=Kopijuojamas %S laiškas (iš %S) į „%S“
+
+movingMessagesStatus=Perkeliamas %S laiškas (iš %S) į „%S“
+
+movemailCantOpenSpoolFile=Nepavyko atverti pašto failo: %S.
+
+movemailCantCreateLock=Nepavyko sukurti užrakto failo %S. Tam, kad „movemail“ tipo paštas korektiškai veiktų, būtina kurti užraktų failus pašto aplanke. Daugelyje sistemų tai lengviausia įgyvendinti, pakeičiant aplanko veikseną į 01777.
+
+movemailCantDeleteLock=Nepavyko pašalinti užrakto failo %S.
+
+movemailCantTruncateSpoolFile=Nepavyko ištuštinti pašto failo %S.
+
+movemailSpoolFileNotFound=Nepavyko rasti pašto failo.
+
+#LOCALIZATION NOTE (movemailCantParseSpool): %S is file name
+movemailCantParseSpool=Nepavyko išanalizuoti pašto failo %S. Failas gali būti sugadintas arba netinkamo formato.
+
+pop3TmpDownloadError=Įvyko klaida parsiunčiant laišką:\n Siuntėjas: %S\n Tema: %S\n Šiame laiške gali būti virusas, arba diske nepakanka vietos. Praleisti šį laišką?
+
+# Status - the server doesn't support UIDL…
+# LOCALIZATION NOTE(pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc): The following sentence should be translated in this way:
+# Do not translate "POP3"
+# Do not translate "%S". Place %S in your translation where the name of the server should appear.
+# Do not translate "UIDL"
+pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc=POP3 pašto serveris %S neturi „UIDL“ arba „XTND XLST“ komandų, todėl nebus galima vykdyti parinkčių „Laiškų kopijas palikti serveryje“, „Maksimalus atsiunčiamo laiško dydis“, arba „Atsiųsti tik laiškų antraštes“. Prieš atsiunčiant laiškus, panaikinkite šių parinkčių žymėjimą serverio nuostatų lange.
+
+# Status - the server doesn't support the top command
+# LOCALIZATION NOTE(pop3ServerDoesNotSupportTopCommand): The following sentence should be translated in this way:
+# Do not translate "POP3"
+# Do not translate "%S". Place %S in your translation where the name of the server should appear.
+# Do not translate "TOP"
+pop3ServerDoesNotSupportTopCommand=POP3 pašto serveris %S neturi TOP komandos. Dėl to nebus galima vykdyti parinkčių „Maksimalus atsiunčiamo laiško dydis“ ir „Atsiųsti tik laiškų antraštes“. Šios parinktys išjungtos, ir bus atsiunčiami visi laiškai, nepaisant jų dydžio.
+
+nsErrorCouldNotConnectViaTls=Nepavyko nustatyti TLS ryšio su POP3 serveriu. Serveris gali būti išjungtas arba neteisingai sukonfigūruotas. Įsitikinkite, kad šios paskyros pašto serverio nuostatos yra teisingos ir bandykite dar kartą.
+
+# LOCALIZATION NOTE (pop3MoveFolderToTrash): Do not translate the word %S below.
+# "%S" is the name of the folder.
+pop3MoveFolderToTrash=Ar tikrai pašalinti aplanką „%S“?
+
+pop3DeleteFolderDialogTitle=Aplanko šalinimas
+
+pop3DeleteFolderButtonLabel=&Pašalinti aplanką
+
+pop3AuthInternalError=Autentikuojantis POP3 serveryje, įvyko vidinė klaida. Ši klaida yra visiškai netikėta, prašome ją užregistruoti kaip programos klaidą.
+
+pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL=Panašu, kad šis POP3 serveris nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo metodą šios paskyros serverio nuostatose į „Nesaugiu būdu siunčiamas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė ir tik dabar nustojo, gali būti, jog kažkas bando pavogti arba jau pavogė jūsų slaptažodį.
+
+pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL=Panašu, kad šis POP3 serveris nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo metodą šios paskyros serverio nuostatose į „Paprastas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė, ir tik dabar nustojo, kreipkitės į el. pašto administratorių ar tiekėją.
+
+pop3AuthChangePlainToEncrypt=Šis POP3 serveris neleidžia jungtis su nešifruotu slaptažodžiu. Pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo metodą šios paskyros serverio nuostatose į „Šifruotas slaptažodis“.
+
+# Authentication server caps and pref don't match
+pop3AuthMechNotSupported=Pašto serveris nepalaiko pasirinkto tapatumo tikrinimo metodo. Pakeiskite šios nuostatos reikšmę paskyros serverio nuostatose.
+
+# Status - Could not log in to GSSAPI, and it was the only method
+pop3GssapiFailure=POP3 serveris %S nepriėmė „Kerberos/GSSAPI“ bilieto. Įsitikinkite, jog esate prisijungę prie Kerberos/GSSAPI zonos.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailEditorOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailEditorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..61dc40de28
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailEditorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY sendPage.label "Išsiųsti tinklalapį el. paštu…">
+<!ENTITY sendPage.accesskey "l">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailKeysOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailKeysOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ddc97ededc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailKeysOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY markAsReadCmd.label "Kaip skaitytą">
+<!ENTITY markAsReadCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY markAsReadCmd.key "m">
+
+<!ENTITY markFlaggedCmd.label "Gairele">
+<!ENTITY markFlaggedCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY markFlaggedCmd.key "i">
+
+<!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Atverti laišką">
+<!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o">
+
+<!ENTITY tagCmd0.key "0">
+<!ENTITY tagCmd1.key "1">
+<!ENTITY tagCmd2.key "2">
+<!ENTITY tagCmd3.key "3">
+<!ENTITY tagCmd4.key "4">
+<!ENTITY tagCmd5.key "5">
+<!ENTITY tagCmd6.key "6">
+<!ENTITY tagCmd7.key "7">
+<!ENTITY tagCmd8.key "8">
+<!ENTITY tagCmd9.key "9">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..62ee35f151
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY newMessageCmd.key "M">
+<!ENTITY newMessageCmd.label "Laiškas">
+<!ENTITY newMessageCmd.accesskey "L">
+
+<!ENTITY newContactCmd.label "Adresatas…">
+<!ENTITY newContactCmd.accesskey "A">
+
+<!ENTITY printButton.label "Spausdinti">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Spausdinti šį laišką">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailTasksOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailTasksOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3b20f80ab3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailTasksOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (messengerCmd.label): DONT_TRANSLATE -->
+
+
+<!ENTITY messengerCmd.label "Mail &amp; Newsgroups">
+<!ENTITY messengerCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY messengerCmd.commandkey "2">
+<!ENTITY addressBookCmd.label "Adresų knyga">
+<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY addressBookCmd.commandkey "5">
+
+<!ENTITY taskMessenger.tooltip "Paštas ir naujienų grupės">
+<!ENTITY taskAddressBook.tooltip "Adresų knyga">
+<!-- searchAddressesCmd is also used by addressbook -->
+
+<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Adresų knygose…">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "A">
+
+<!ENTITY searchMailCmd.label "Laiškuose…">
+<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY searchMailCmd.key "f">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailViewList.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailViewList.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2e1a0fb2ba
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailViewList.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE msgViewPickerOverlay.dtd UI for showing various views on a folder -->
+
+
+<!ENTITY mailViewListTitle.label "Rodomų laiškų kategorijos">
+<!ENTITY viewName.label "Rodomų laiškų kategorijos pavadinimas">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailViewSetup.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailViewSetup.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1bd71e35c6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailViewSetup.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE msgViewPickerOverlay.dtd UI for showing various views on a folder -->
+
+
+<!ENTITY mailViewSetupTitle.label "Rodomų laiškų kategorija">
+<!ENTITY mailViewHeading.label "Laiškų kategorijos pavadinimas:">
+<!ENTITY mailViewHeading.accesskey "v">
+<!ENTITY searchTermCaption.label "Šiai kategorijai priskirti laiškus, kurie tenkina:">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailviews.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailviews.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f01c9a4877
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mailviews.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# Mail Views
+#
+
+mailViewPeopleIKnow=Žinomų asmenų
+mailViewRecentMail=Naujausi laiškai
+mailViewLastFiveDays=Pastarųjų 5 dienų
+mailViewNotJunk=Ne brukalas
+mailViewHasAttachments=Su priedais
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mapi/mapi.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mapi/mapi.properties
new file mode 100644
index 0000000000..03ca5f84b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mapi/mapi.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# MAPI Messages
+loginText=Prašom surinkti „%S“ slaptažodį:
+loginTextwithName==Prašom surinkti abonento vardą ir slaptažodį\u0020
+loginTitle=„%S“ paštas
+PasswordTitle=„%S“ paštas
+
+# MAPI Security Messages
+mapiBlindSendWarning=Naudodamasi jūsų naudotojo profiliu, kita programa bando išsiųsti laišką. Ar norite jį išsiųsti?
+mapiBlindSendDontShowAgain=Visada įspėti, kai kitos programos bando siųsti laiškus nuo manęs
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/markByDate.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/markByDate.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ec5f52d398
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/markByDate.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY messageMarkByDate.label "Skaitytų laiškų požymių priskyrimas pagal datą">
+<!ENTITY markByDateLower.label "nuo:">
+<!ENTITY markByDateLower.accesskey "n">
+<!ENTITY markByDateUpper.accesskey "i">
+<!ENTITY markByDateUpper.label "iki:">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/messenger.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/messenger.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f5950e4a2a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/messenger.dtd
@@ -0,0 +1,535 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY messengerWindow.title "Paštas ir naujienų grupės">
+<!ENTITY titleModifier.label "&brandShortName;">
+<!ENTITY titleSeparator.label " – ">
+<!-- tabmail -->
+
+<!ENTITY tabmailClose.label "Užverti kortelę">
+<!ENTITY tabmailClose.tooltip "Užverti kortelę">
+<!ENTITY tabmailNewButton.tooltip "Dubliuoti aktyvią kortelę">
+<!ENTITY tabmailCloseButton.tooltip "Užverti aktyvią kortelę">
+<!ENTITY tabmailAllTabs.tooltip "Visų kortelių sąrašas">
+<!-- menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+<!-- File menu items -->
+
+
+<!ENTITY newMessage.label "Naujas laiškas">
+<!ENTITY newMessage.accesskey "N">
+<!ENTITY newFolderCmd.label "Aplankas…">
+<!ENTITY newFolderCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY newVirtualFolderCmd.label "Paieška įrašant radinius…">
+<!ENTITY newVirtualFolderCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY newTabCmd.label "Dubliuoti kortelę">
+<!ENTITY newTabCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY newTabCmd.key "t">
+<!ENTITY closeTabCmd.label "Užverti kortelę">
+<!ENTITY closeTabCmd.accesskey "U">
+<!ENTITY newAccountCmd.label "Pašto arba naujienų abonentas…">
+<!ENTITY newAccountCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY openMessageFileCmd.label "Atverti failą…">
+<!ENTITY openMessageFileCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY openAttachmentCmd.label "Priedai">
+<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY saveAsMenu.label "Įrašyti kaip">
+<!ENTITY saveAsMenu.accesskey "k">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Failas">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.key "s">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Šablonas">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "Š">
+<!ENTITY getNewMsgCmd.label "Atsiųsti laiškus">
+<!ENTITY getNewMsgCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY getNewMsgCmd2.key "d">
+<!ENTITY getNewMsgForCmd.label "Atsiųsti">
+<!ENTITY getNewMsgForCmd.accesskey "ų">
+<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.label "Visus laiškus">
+<!ENTITY getAllNewMsgCmdPopupMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY getAllNewMsgCmd.label "Visus laiškus">
+<!ENTITY getAllNewMsgCmd2.key "d">
+<!ENTITY getNextNMsgCmd.label "Atsiųsti kitus 500 naujienų laiškų">
+<!ENTITY getNextNMsgCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY sendUnsentCmd.label "Išsiųsti laiškus">
+<!ENTITY sendUnsentCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY subscribeCmd.label "Prenumeruoti…">
+<!ENTITY subscribeCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY renameFolder.label "Pervardyti aplanką…">
+<!ENTITY renameFolder.accesskey "e">
+<!ENTITY compactFolders.label "Suglaudinti aplankus">
+<!ENTITY compactFolders.accesskey "g">
+<!ENTITY emptyTrashCmd.label "Išvalyti šiukšlinę">
+<!ENTITY emptyTrashCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY offlineMenu.label "Prisijungti arba atsijungti">
+<!ENTITY offlineMenu.accesskey "r">
+<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.label "Suvienodinti…">
+<!ENTITY synchronizeOfflineCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY settingsOfflineCmd.label "Atsijungimo nuostatos">
+<!ENTITY settingsOfflineCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY downloadSelectedCmd.label "Atsiųsti pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY downloadSelectedCmd.accesskey "ž">
+<!ENTITY downloadFlaggedCmd.label "Atsiųsti gairele pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY downloadFlaggedCmd.accesskey "k">
+<!-- Edit Menu -->
+
+<!ENTITY deleteMsgCmd.label "Pašalinti laišką">
+<!ENTITY deleteMsgCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY undeleteMsgCmd.label "Atšaukti laiško šalinimą">
+<!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Atsisakyti laiško">
+<!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Pašalinti pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "ž">
+<!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Atšaukti pažymėtų laiškų šalinimą">
+<!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY deleteFolderCmd.label "Pašalinti aplanką">
+<!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Atsisakyti prenumeratos">
+<!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY selectMenu.label "Pažymėti">
+<!ENTITY selectMenu.accesskey "ž">
+<!ENTITY selectThreadCmd.label "Gijos">
+<!ENTITY selectThreadCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY selectThreadCmd.key "a">
+<!ENTITY selectFlaggedCmd.label "Vėliavėle pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY selectFlaggedCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY folderPropsCmd.label "Savybės…">
+<!ENTITY folderPropsFolderCmd.label "Aplanko savybės…">
+<!ENTITY folderPropsNewsgroupCmd.label "Naujienų grupės savybės…">
+<!ENTITY folderPropsCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY accountManagerCmd.label "Paskyrų nuostatos…">
+<!ENTITY accountManagerCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Atšaukti laiško šalinimą">
+<!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Atstatyti laiško šalinimą">
+<!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Atšaukti laiško perkėlimą">
+<!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Atstatyti laiško perkėlimą">
+<!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Atšaukti laiško kopijavimą">
+<!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Atstatyti laiško kopijavimą">
+<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "Atšaukti laiškų pažymėjimą skaitytais">
+<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "Atstatyti laiškų pažymėjimą skaitytais">
+<!ENTITY undoDefaultCmd.label "Atšaukti">
+<!ENTITY redoDefaultCmd.label "Atstatyti">
+<!-- View Menu -->
+
+<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Pašto mygtukų juosta">
+<!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "P">
+
+
+<!ENTITY showTabsToolbarCmd.label "Kortelių juosta">
+<!ENTITY showTabsToolbarCmd.accesskey "K">
+
+<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.label "Polangių išdėstymas">
+<!ENTITY messagePaneLayoutStyle.accesskey "l">
+<!ENTITY messagePaneClassic.label "Numatytasis">
+<!ENTITY messagePaneClassic.accesskey "N">
+<!ENTITY messagePaneWide.label "Platus laiško teksto polangis">
+<!ENTITY messagePaneWide.accesskey "P">
+<!ENTITY messagePaneVertical.label "Vertikalus">
+<!ENTITY messagePaneVertical.accesskey "V">
+<!ENTITY showMessagePaneCmd.label "Laiško teksto polangis">
+<!ENTITY showMessagePaneCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY showThreadPaneCmd.label "Gijos polangis">
+<!ENTITY showThreadPaneCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY showFolderPaneCmd.label "Aplankų polangis">
+<!ENTITY showFolderPaneCmd.accesskey "A">
+<!-- sortMenu is also used by addressbook -->
+
+<!ENTITY sortMenu.label "Rikiavimas">
+<!ENTITY sortMenu.accesskey "R">
+
+<!ENTITY sortByDateCmd.label "Data ir laikas">
+<!ENTITY sortByDateCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY sortByReceivedCmd.label "Gautas">
+<!ENTITY sortByReceivedCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY sortByFlagCmd.label "Gairelė">
+<!ENTITY sortByFlagCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY sortByPriorityCmd.label "Prioritetas">
+<!ENTITY sortByPriorityCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY sortBySizeCmd.label "Dydis">
+<!ENTITY sortBySizeCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY sortByStatusCmd.label "Būsena">
+<!ENTITY sortByStatusCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY sortByTagsCmd.label "Gairės">
+<!ENTITY sortByTagsCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.label "Brukalo būsena">
+<!ENTITY sortByJunkStatusCmd.accesskey "ū">
+<!ENTITY sortBySubjectCmd.label "Tema">
+<!ENTITY sortBySubjectCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY sortByFromCmd.label "Autorius">
+<!ENTITY sortByFromCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY sortByRecipientCmd.label "Gavėjas">
+<!ENTITY sortByRecipientCmd.accesskey "ė">
+<!ENTITY sortByUnreadCmd.label "Skaitytas">
+<!ENTITY sortByUnreadCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.label "Gavimo eilė">
+<!ENTITY sortByOrderReceivedCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.label "Priedai">
+<!ENTITY sortByAttachmentsCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY sortAscending.label "Didėjančiai">
+<!ENTITY sortAscending.accesskey "č">
+<!ENTITY sortDescending.label "Atvirkščiai (mažėjančiai)">
+<!ENTITY sortDescending.accesskey "r">
+<!ENTITY sortThreaded.label "Rodyti gijas">
+<!ENTITY sortThreaded.accesskey "o">
+<!ENTITY sortUnthreaded.label "Nerodyti gijų">
+<!ENTITY sortUnthreaded.accesskey "r">
+<!ENTITY groupBySort.label "Grupuoti pagal rikiavimo požymį">
+<!ENTITY groupBySort.accesskey "G">
+<!ENTITY msgsMenu.label "Laiškai">
+<!ENTITY msgsMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY threads.label "Gijos">
+<!ENTITY threads.accesskey "G">
+<!ENTITY allMsgsCmd.label "Visi">
+<!ENTITY allMsgsCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY expandAllThreadsCmd.label "Išskleisti visas gijas">
+<!ENTITY expandAllThreadsCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY expandAllThreadsCmd.key "*">
+<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.label "Suskleisti visas gijas">
+<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY collapseAllThreadsCmd.key "\">
+<!ENTITY unreadMsgsCmd.label "Neskaityti">
+<!ENTITY unreadMsgsCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.label "Gijos, turinčios neskaitytų laiškų">
+<!ENTITY threadsWithUnreadCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.label "Peržiūrimos gijos, turinčios neskaitytų laiškų">
+<!ENTITY watchedThreadsWithUnreadCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY ignoredThreadsCmd.label "Nepaisomos gijos">
+<!ENTITY ignoredThreadsCmd.accesskey "a">
+
+<!ENTITY headersMenu.label "Laiško antraštė">
+<!ENTITY headersMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY headersAllCmd.label "Visa">
+<!ENTITY headersAllCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY headersNormalCmd.label "Pagrindiniai laukai">
+<!ENTITY headersNormalCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY bodyMenu.label "Laiško tekstas kaip">
+<!ENTITY bodyMenu.accesskey "t">
+<!ENTITY bodyAllowHTML.label "Originalus HTML tekstas">
+<!ENTITY bodyAllowHTML.accesskey "H">
+<!ENTITY bodySanitized.label "Paprastas HTML tekstas">
+<!ENTITY bodySanitized.accesskey "P">
+<!ENTITY bodyAsPlaintext.label "Grynasis tekstas">
+<!ENTITY bodyAsPlaintext.accesskey "G">
+<!ENTITY bodyAllParts.label "Visos laiško dalys">
+<!ENTITY bodyAllParts.accesskey "V">
+
+<!ENTITY bodyMenuFeed.label "Sklaidos kanalo pranešimo tekstas">
+<!ENTITY bodyMenuFeed.accesskey "t">
+<!ENTITY viewFeedWebPage.label "Tinklalapis">
+<!ENTITY viewFeedWebPage.accesskey "T">
+<!ENTITY viewFeedSummary.label "Santrauka">
+<!ENTITY viewFeedSummary.accesskey "S">
+<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.label "Numatytasis formatas">
+<!ENTITY viewFeedSummaryFeedPropsPref.accesskey "N">
+
+<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.label "Rodyti priedus tiesiogiai">
+<!ENTITY viewAttachmentsInlineCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY reloadCmd.label "Atsiųsti iš naujo">
+<!ENTITY reloadCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY stopCmd.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY pageSourceCmd.label "Laiško pirminis tekstas">
+<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY pageSourceCmd.key "u">
+
+<!ENTITY findCmd.label "Ieškoti šiame laiške…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quickFilterBar.show.key2):
+ This is the key used to show the Lightning quick filter bar. -->
+
+<!ENTITY quickFilterBar.show.key2 "K">
+<!-- Go Menu -->
+
+
+<!ENTITY goMenu.label "Eiti">
+<!ENTITY goMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY nextMenu.label "Į tolesnį">
+<!ENTITY nextMenu.accesskey "t">
+<!ENTITY nextMsgCmd.label "laišką">
+<!ENTITY nextMsgCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY nextMsgCmd.key "f">
+<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.label "neskaitytą laišką">
+<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY nextUnreadMsgCmd.key "n">
+<!ENTITY nextFlaggedMsgCmd.label "gairele pažymėtą laišką">
+<!ENTITY nextFlaggedMsgCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY nextUnreadThread.label "giją neskaitytų laiškų">
+<!ENTITY nextUnreadThread.accesskey "i">
+<!ENTITY nextUnreadThread.key "t">
+<!ENTITY prevMenu.label "Į ankstesnį">
+<!ENTITY prevMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY prevMsgCmd.label "laišką">
+<!ENTITY prevMsgCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY prevMsgCmd.key "b">
+<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.label "neskaitytą laišką">
+<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY prevUnreadMsgCmd.key "p">
+<!ENTITY goBackCmd.label "Atgal">
+<!ENTITY goBackCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
+<!ENTITY goForwardCmd.label "Pirmyn">
+<!ENTITY goForwardCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
+<!ENTITY prevFlaggedMsgCmd.label "gairele pažymėtą laišką">
+<!ENTITY prevFlaggedMsgCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY startPageCmd.label "Į pašto pradžios tinklalapį">
+<!ENTITY startPageCmd.accesskey "r">
+<!-- Message Menu -->
+
+<!ENTITY msgMenu.label "Laiškas">
+<!ENTITY msgMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY newMsgCmd.label "Naujas laiškas…">
+<!ENTITY newMsgCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY newNewMsgCmd.label "Laiškas…">
+<!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY replyMsgCmd.label "Atsakyti">
+<!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY replyMsgCmd.key "r">
+<!ENTITY replyListCmd.label "Atsakyti el. pašto grupei">
+<!ENTITY replyListCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY replyNewsgroupCmd.label "Atsakyti naujienų grupei">
+<!ENTITY replyNewsgroupCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY replySenderCmd.label "Atsakyti">
+<!ENTITY replySenderCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Atsakyti visiems">
+<!ENTITY replyToAllMsgCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY replyToAllMsgCmd.key "r">
+<!ENTITY replyToSenderAndNewsgroupCmd.label "Atsakyti siuntėjui ir naujienų grupei">
+<!ENTITY replyToSenderAndNewsgroupCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY replyToAllRecipientsCmd.label "Atsakyti visiems gavėjams">
+<!ENTITY replyToAllRecipientsCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY forwardMsgCmd.label "Persiųsti">
+<!ENTITY forwardMsgCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY forwardMsgCmd.key "l">
+<!ENTITY forwardAsMenu.label "Persiųsti kitaip">
+<!ENTITY forwardAsMenu.accesskey "k">
+<!ENTITY forwardAsInline.label "Tiesiogiai">
+<!ENTITY forwardAsInline.accesskey "T">
+<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.label "Priedu">
+<!ENTITY forwardAsAttachmentCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY editMsgAsNewCmd.label "Paruošti laišką siuntimui">
+<!ENTITY editMsgAsNewCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY editMsgAsNewCmd.key "e">
+<!ENTITY createFilter.label "Sukurti filtrą…">
+<!ENTITY createFilter.accesskey "f">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.label "Archyvuoti">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.key "a">
+<!ENTITY moveMsgToMenu.label "Perkelti į aplanką">
+<!ENTITY moveMsgToMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY copyMessageLocation.label "Kopijuoti laiško adresą">
+<!ENTITY copyMessageLocation.accesskey "K">
+<!ENTITY copyMsgToMenu.label "Kopijuoti į aplanką">
+<!ENTITY copyMsgToMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.label "Naujausi">
+<!ENTITY moveCopyMsgRecentMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY killThreadMenu.label "Nepaisyti gijos">
+<!ENTITY killThreadMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY killThreadMenu.key "k">
+<!ENTITY killSubthreadMenu.label "Nepaisyti gijos atšakos">
+<!ENTITY killSubthreadMenu.accesskey "s">
+<!ENTITY killSubthreadMenu.key "k">
+<!ENTITY watchThreadMenu.label "Peržiūrima gija">
+<!ENTITY watchThreadMenu.accesskey "g">
+<!ENTITY watchThreadMenu.key "w">
+<!ENTITY fileHereMenu.label "Perkelti čia">
+<!ENTITY fileHereMenu.accesskey "č">
+<!ENTITY copyHereMenu.label "Kopijuoti čia">
+<!ENTITY copyHereMenu.accesskey "a">
+<!ENTITY tagMenu.label "Gairė">
+<!ENTITY tagMenu.accesskey "G">
+<!ENTITY tagCustomize.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY tagCustomize.accesskey "T">
+<!ENTITY markMenu.label "Pažymėti">
+<!ENTITY markMenu.accesskey "m">
+<!ENTITY markThreadAsReadCmd.label "Giją kaip skaitytą">
+<!ENTITY markThreadAsReadCmd.accesskey "G">
+<!ENTITY markThreadAsReadCmd.key "r">
+<!ENTITY markReadByDateCmd.label "Kaip skaitytą (pagal datą)…">
+<!ENTITY markReadByDateCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY markReadByDateCmd.key "c">
+<!ENTITY markAllReadCmd.label "Visus kaip skaitytus">
+<!ENTITY markAllReadCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY markAllReadCmd.key "c">
+<!ENTITY markAsJunkCmd.label "Kaip brukalą">
+<!ENTITY markAsJunkCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY markAsJunkCmd.key "j">
+<!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Kad nėra brukalas">
+<!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "j">
+<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Vykdyti brukalo valdymo mechanizmą">
+<!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "b">
+<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.label "Įkelti elementus iš tinklo">
+<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY markAsShowRemoteCmd.key "r">
+<!ENTITY markAsNotPhishCmd.label "Kad nėra apgaulės">
+<!ENTITY markAsNotPhishCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY markAsNotPhishCmd.key "p">
+<!ENTITY openFeedMessage.label "Atverti pranešimą">
+<!ENTITY openFeedMessage.accesskey "A">
+<!ENTITY openFeedWebPageInWindow.label "Tinklalapis naujame lange">
+<!ENTITY openFeedWebPageInWindow.accesskey "T">
+<!ENTITY openFeedSummaryInWindow.label "Santrauka naujame lange">
+<!ENTITY openFeedSummaryInWindow.accesskey "S">
+<!ENTITY openFeedWebPageInMP.label "Tinklalapis/santrauka pranešimo polangyje">
+<!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey "p">
+<!-- Tools Menu -->
+
+<!ENTITY searchMailCmd.label "Ieškoti pašto ir naujienų laiškuose…">
+<!ENTITY searchMailCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY searchMailCmd.key "s">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.label "Adresų paieška…">
+<!ENTITY searchAddressesCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY filtersCmd.label "Laiškų filtrai…">
+<!ENTITY filtersCmd.accesskey "f">
+<!ENTITY filtersApply.label "Filtruoti pažymėto aplanko laiškus">
+<!ENTITY filtersApply.accesskey "t">
+<!ENTITY filtersApplyToSelection.label "Filtruoti pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY filtersApplyToSelection.accesskey "r">
+<!ENTITY filtersApplyToMessage.label "Filtruoti pažymėtą laišką">
+<!ENTITY filtersApplyToMessage.accesskey "r">
+<!ENTITY runJunkControls.label "Taikyti brukalo valdymą pažymėtiems laiškams…">
+<!ENTITY runJunkControls.accesskey "m">
+<!ENTITY deleteJunk.label "Pašalinti laiškus, pažymėtus kaip brukalą">
+<!ENTITY deleteJunk.accesskey "š">
+<!ENTITY importCmd.label "Importuoti…">
+<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
+<!-- Folder Pane -->
+
+<!ENTITY nameColumn.label "Vardas">
+<!ENTITY unreadColumn.label "Neskaitytas">
+<!ENTITY totalColumn.label "Iš viso">
+<!-- Toolbar items -->
+
+<!ENTITY getMsgButton.label "Atsiųsti">
+<!ENTITY newMsgButton.label "Rašyti">
+<!ENTITY newHTMLMessageCmd.label "Rašyti HTML">
+<!ENTITY newHTMLMessageCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY newPlainTextMessageCmd.label "Rašyti grynuoju tekstu">
+<!ENTITY newPlainTextMessageCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY replyButton.label "Atsakyti">
+<!ENTITY replyAllButton.label "Ats. visiems">
+<!ENTITY forwardButton.label "Persiųsti">
+<!ENTITY fileButton.label "Perkelti">
+<!ENTITY nextButton.label "Tolesnis">
+<!ENTITY goBackButton.label "Atgal">
+<!ENTITY goForwardButton.label "Pirmyn">
+<!ENTITY deleteButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY undeleteButton.label "Atkurti">
+<!ENTITY markButton.label "Pažymėti">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!ENTITY junkButton.label "Brukalas">
+<!ENTITY notJunkButton.label "Ne brukalas">
+<!ENTITY searchButton.title "Išplėstinė paieška">
+<!-- Tooltips -->
+
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Meniu juosta">
+<!ENTITY mailToolbar.tooltip "Pašto mygtukų juosta">
+<!ENTITY searchToolbar.tooltip "Paieškos juosta">
+<!ENTITY advancedButton.tooltip "Ieškoti laiškų…">
+<!ENTITY getMsgButton.tooltip "Atsiųsti laiškus">
+<!ENTITY newMsgButton.tooltip "Rašyti naują laišką">
+<!ENTITY replyButton.tooltip "Atsakyti į laišką">
+<!ENTITY replyAllButton.tooltip "Atsakyti siuntėjui ir visiems gavėjams">
+<!ENTITY replyAllButtonNews.tooltip "Atsakyti siuntėjui ir naujienų grupei">
+<!ENTITY forwardButton.tooltip "Persiųsti pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY fileButton.tooltip "Pažymėtą laišką perkelti į kitą aplanką">
+<!ENTITY nextButton.tooltip "Pereiti prie kito neskaityto laiško">
+<!ENTITY goBackButton.tooltip "Eiti vienu laišku atgal">
+<!ENTITY goForwardButton.tooltip "Eiti vienu laišku pirmyn">
+<!ENTITY deleteButton.tooltip "Pašalinti pažymėtus laiškus arba aplanką">
+<!ENTITY undeleteButton.tooltip "Atkurti pažymėtą pašalintą laišką">
+<!ENTITY markButton.tooltip "Pažymėti laiškus">
+<!ENTITY stopButton.tooltip "Stabdyti atsiuntimą">
+<!ENTITY throbber.tooltip "Atverti &vendorShortName; pradžios tinklalapį">
+<!ENTITY junkButton.tooltip "Pažymėti išrinktus laiškus kaip brukalą (arba pašalinti tokį žymėjimą)">
+<!ENTITY notJunkButton.tooltip "Pažymėti, kad išrinkti laiškai nėra brukalas">
+<!-- Remote Content Button Popup -->
+
+
+
+<!-- Statusbar -->
+
+<!ENTITY statusText.label "Dokumentas baigtas">
+<!-- Thread Pane Context Menu -->
+
+<!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Atverti laišką naujame lange">
+<!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "n">
+<!ENTITY contextOpenNewTab.label "Atverti laišką naujoje kortelėje">
+<!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "k">
+<!ENTITY contextEditAsNew.label "Paruošti siuntimui…">
+<!ENTITY contextEditAsNew.accesskey "u">
+<!ENTITY contextReplySender.label "Atsakyti">
+<!ENTITY contextReplySender.accesskey "A">
+<!ENTITY contextReplyList.label "Atsakyti el. pašto grupei">
+<!ENTITY contextReplyList.accesskey "g">
+<!ENTITY contextReplyNewsgroup.label "Atsakyti naujienų grupei">
+<!ENTITY contextReplyNewsgroup.accesskey "g">
+<!ENTITY contextReplyAll.label "Atsakyti visiems">
+<!ENTITY contextReplyAll.accesskey "v">
+<!ENTITY contextReplySenderAndNewsgroup.label "Atsakyti siuntėjui ir naujienų grupei">
+<!ENTITY contextReplySenderAndNewsgroup.accesskey "t">
+<!ENTITY contextForward.label "Persiųsti">
+<!ENTITY contextForward.accesskey "P">
+<!ENTITY contextForwardAsAttachment.label "Persiųsti priedu">
+<!ENTITY contextForwardAsAttachment.accesskey "P">
+<!ENTITY contextArchive.label "Archyvuoti">
+<!ENTITY contextArchive.accesskey "c">
+<!ENTITY contextMoveMsgMenu.label "Perkelti į">
+<!ENTITY contextMoveMsgMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY contextCopyMsgMenu.label "Kopijuoti į">
+<!ENTITY contextCopyMsgMenu.accesskey "o">
+<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.label "Paskiausi">
+<!ENTITY contextMoveCopyMsgRecentMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY contextSaveAs.label "Įrašyti kaip…">
+<!ENTITY contextSaveAs.accesskey "r">
+<!ENTITY contextPrint.label "Spausdinti…">
+<!ENTITY contextPrint.accesskey "S">
+<!ENTITY contextPrintPreview.label "Spaudinio peržiūra">
+<!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "S">
+<!-- Folder Pane Context Menu -->
+
+<!ENTITY folderContextGetMessages.label "Atsiųsti šios paskyros laiškus">
+<!ENTITY folderContextGetMessages.accesskey "A">
+<!ENTITY folderContextOpenNewWindow.label "Atverti naujame lange">
+<!ENTITY folderContextOpenNewWindow.accesskey "A">
+<!ENTITY folderContextOpenNewTab.label "Atverti naujoje kortelėje">
+<!ENTITY folderContextOpenNewTab.accesskey "k">
+<!ENTITY folderContextRename.label "Pervardyti">
+<!ENTITY folderContextRename.accesskey "r">
+<!ENTITY folderContextRemove.label "Pašalinti">
+<!ENTITY folderContextRemove.accesskey "š">
+<!ENTITY folderContextCompact.label "Suglaudinti aplanką">
+<!ENTITY folderContextCompact.accesskey "u">
+<!ENTITY folderContextEmptyTrash.label "Išvalyti šiukšlinę">
+<!ENTITY folderContextEmptyTrash.accesskey "v">
+<!ENTITY folderContextEmptyJunk.label "Išvalyti brukalo aplanką">
+<!ENTITY folderContextEmptyJunk.accesskey "v">
+<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.label "Išsiųsti laiškus…">
+<!ENTITY folderContextSendUnsentMessages.accesskey "ų">
+<!ENTITY folderContextUnsubscribe.label "Atsisakyti prenumeratos">
+<!ENTITY folderContextUnsubscribe.accesskey "t">
+<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.label "Pažymėti naujienų laiškus kaip skaitytus">
+<!ENTITY folderContextMarkNewsgroupRead.accesskey "ž">
+<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.label "Pažymėti aplanko laiškus kaip skaitytus">
+<!ENTITY folderContextMarkMailFolderRead.accesskey "m">
+<!ENTITY folderContextNew.label "Naujas poaplankis…">
+<!ENTITY folderContextNew.accesskey "N">
+<!ENTITY folderContextSubscribe.label "Prenumeruoti…">
+<!ENTITY folderContextSubscribe.accesskey "P">
+<!ENTITY folderContextSearchMessages.label "Ieškoti laiškų…">
+<!ENTITY folderContextSearchMessages.accesskey "I">
+<!ENTITY folderContextProperties.label "Savybės…">
+<!ENTITY folderContextProperties.accesskey "S">
+<!ENTITY folderContextSettings.label "Nuostatos…">
+<!ENTITY folderContextSettings.accesskey "o">
+<!-- focusSearchInput.key also used by addressbook -->
+
+<!ENTITY focusSearchInput.key "k">
+<!ENTITY advancedButton.label "Papildomai…">
+<!ENTITY advancedButton.accesskey "a">
+<!ENTITY searchButton.label "Ieškoti laiškų…">
+<!ENTITY searchButton.accesskey "I">
+
+<!ENTITY all.label "Visi">
+<!ENTITY all.accesskey "i">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/messenger.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/messenger.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2253b21bc6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/messenger.properties
@@ -0,0 +1,464 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following are used by the messenger application
+
+# LOCALIZATION NOTE(statusMessage):
+# Do not translate the words %1$S and %2$S below. Place the word %1$S where the
+# account name should appear and %2$S where the status message should appear.
+# EXAMPLE: Jim's Account: Downloading messages...
+statusMessage=%1$S: %2$S
+
+renameFolder=Pervardyti aplanką…
+compactFolder=Suglaudinti aplanką
+removeAccount=Pašalinti paskyrą…
+removeFolder=Pašalinti aplanką
+newFolderMenuItem=Aplankas…
+newSubfolderMenuItem=Poaplankis…
+newFolder=Naujas aplankas…
+newSubfolder=Naujas poaplankis…
+folderProperties=Aplanko savybės
+getMessages=Atsiųsti laiškus
+getMessagesFor=Atsiųsti paskyros laiškus
+# LOCALIZATION NOTE (getNextNewsMessages): Semi-colon list of plural forms.
+# #1 is the number of news messages to get.
+getNextNewsMessages=Atsiųsti dar #1 naujienų laišką;Atsiųsti dar #1 naujienų laiškų;Atsiųsti dar #1 naujienų laiškus
+advanceNextPrompt=Ar pereiti prie kito %S neskaityto laiško?
+titleNewsPreHost=Paskyra
+titleMailPreHost=–
+replyToSender=Atsakyti siuntėjui
+reply=Atsakyti
+EMLFiles=Laiškų failai (*.eml)
+OpenEMLFiles=Laiško atvėrimas
+# LOCALIZATION NOTE(defaultSaveMessageAsFileName): Do not translate ".eml"
+# in the line below. Also, the complete file name should be 8.3.
+defaultSaveMessageAsFileName=laiškas.eml
+SaveMailAs=Laiško įrašymas kaip
+SaveAttachment=Laiško priedo įrašymas
+SaveAllAttachments=Visų priedų įrašymas
+ChooseFolder=Parinkite aplanką
+LoadingMessageToPrint=Laiškas įkeliamas spausdinimui…
+MessageLoaded=Laiškas įkeltas…
+PrintingMessage=Spausdinamas laiškas…
+PrintPreviewMessage=Spausdinsimo laiško peržiūra…
+PrintingContact=Spausdinama adresato kortelė…
+PrintPreviewContact=Spausdinsimos adresato kortelės peržiūra…
+PrintingAddrBook=Spausdinama adresų knyga…
+PrintPreviewAddrBook=Spausdinsimos adresų knygos peržiūra…
+PrintingComplete=Baigta.
+PreviewTitle=%S – %S
+LoadingMailMsgForPrint=(Įkeliamas spaudinys)
+LoadingMailMsgForPrintPreview=(Įkeliamas spaudinys peržiūrai)
+saveAttachmentFailed=Negalima įrašyti priedo. Patikrinkite failo vardą ir bandykite dar kartą.
+saveMessageFailed=Negalima įrašyti laiško. Patikrinkite failo vardą ir bandykite dar kartą.
+fileExists=%S jau yra. Ar pakeisti?
+
+downloadingNewsgroups=Atsiunčiami naujienų laiškai (juos bus galima skaityti neprisijungus)
+downloadingMail=Atsiunčiami laiškai (juos bus galima skaityti neprisijungus)
+sendingUnsent=Išsiunčiami laiškai
+
+folderExists=Toks aplankas jau yra. Prašom surinkti kitą vardą.
+# LOCALIZATION NOTE(confirmDuplicateFolderRename): %1$S is name of folder being moved, %2$S is parent folder name, %3$S is proposed new folder name
+confirmDuplicateFolderRename=Aplanke „%2$S“ jau yra aplankas vardu „%1$S“. Ar perkelti šį aplanką, pervadinant jį į „%3$S“?
+folderCreationFailed=Nepavyko sukurti aplanko, kadangi aplanko vardas, kurį nurodėte, turi neatpažintą ženklą. Prašom įvesti kitą vardą ir bandyti dar kartą.
+
+compactingFolder=Glaudinamas aplankas %S…
+# LOCALIZATION NOTE(compactingDone): %1$S is the compaction gain.
+compactingDone=Aplankas suglaudintas (sutaupyta apie %1$S).
+autoCompactAllFoldersTitle=Aplankų glaudinimas
+# LOCALIZATION NOTE(autoCompactAllFoldersText): %1$S is the compaction gain.
+autoCompactAllFoldersText=Ar suglaudinti visus vietinius ir darbui neprisijungus prie tinklo skirtus aplankus? Bus sutaupyta apie %1$S.
+autoCompactAlwaysAskCheckbox=Visada klausti prieš automatiškai glaudinant aplankus
+compactNowButton=Glaudinti &dabar
+
+confirmFolderDeletionForFilter=Jeigu pašalinsite aplanką „%S“, tai prarasite visus su juo susietus laiškų filtrus. Ar tikrai pašalinti?
+alertFilterChanged=Bus atnaujinti laiškų filtrai, susieti su šiuo aplanku.
+filterDisabled=Nepavyko rasti aplanko „%S“. Todėl filtrai, susieti su šiuo aplanku, bus išjungti. Patikrinkite, kad aplankas šiuo vardu tikrai yra, kad filtruose nurodytas teisingas aplanko vardas.
+filterFolderDeniedLocked=Negalima nufiltruoti laiškų į aplanką „%S“, nes vykdoma kita operacija.
+parsingFolderFailed=Nepavyko atverti aplanko „%S“, kadangi šiuo metu su juo atliekama kita operacija. Prašom palaukti, kol ta operacija bus atlikta, ir iš naujo pažymėti aplanką.\u0020
+deletingMsgsFailed=Nepavyko pašalinti laiškų iš aplanko „%S“, kadangi šiuo metu su juo atliekama kita operacija. Prašom palaukti, kol ta operacija bus atlikta, ir bandyti dar kartą.
+alertFilterCheckbox=Nebeįspėti.
+compactFolderDeniedLock=Negalima suglaudinti aplanko „%S“, nes vykdoma kita operacija. Bandykite dar kartą.
+compactFolderWriteFailed=Aplanko „%S“ negalima suglaudinti: įrašant į jį įvyko klaida. Patikrinkite, kad diske pakanka laisvos vietos, kad leista įrašyti failus į šį kompiuterį, ir bandykite dar kartą.
+filterFolderHdrAddFailed=Filtruojant, nepavyko pridėti laiško į aplanką „%S“. Įsitikinkite, jog aplanko turinys rodomas tvarkingai arba pabandykite jį perindeksuoti iš aplanko savybių lango.
+filterFolderWriteFailed=Filtruojant nepavyko įrašyti laiškų į aplanką „%S“. Gal diske nepakanka laisvos vietos arba neturite leidimo įrašyti failus. Patikrinkite ir bandykite dar kartą.
+copyMsgWriteFailed=Laiško nepavyksta kopijuoti arba perkelti į aplanką „%S“. Gal būt nepakanka disko atmintinės. Pabandykite išvalyti šiukšlynę (Iš meniu „Failas -> Išvalyti šiukšlynę“) arba suglaudinti aplankus („Failas -> Suglaudinti aplankus“) ir vėl bandykite laišką kopijuoti arba perkelti.
+cantMoveMsgWOBodyOffline=Dirbant neprisijungus prie tinklo negalima kopijuoti arba perkelti laiškų, kurie nebuvo atsiųsti ir įrašyti į diską. Iš pašto programos lango atverkite meniu „Failas“, pasirinkite „Prisijungti arba atsijungti“, po to – „Prisijungti“ ir bandykite vėl.
+operationFailedFolderBusy=Nepavyko atlikti operacijos, kadangi kita šiuo metu vykdoma operacija naudoja šį aplanką. Prašom palaukti ir bandyti dar kartą.
+folderRenameFailed=Negalima pakeisti aplanko vardo. Gali būti, kad šiuo metu su aplanku dirbama, arba naujas jo vardas yra netinkamas.
+# LOCALIZATION NOTE(verboseFolderFormat): %1$S is folder name, %2$S is server name
+verboseFolderFormat=%1$S – %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(filterFolderTruncateFailed): %1$S is replaced by the folder name, %2$S is replaced by the brandShortName
+filterFolderTruncateFailed=Nufiltravus laišką į aplanką „%1$S“ įvyko klaida sutrumpinant gautų laiškų aplanką. Bandykite baigti darbą su „%2$S“ ir pašalinti failą „INBOX.msf“.
+
+mailboxTooLarge=Aplankas %S pilnas. Jei norite įrašyti naujų laiškų, pašalinkite senus arba nereikalingus laiškus ir suglaudinkite aplanką.
+outOfDiskSpace=Diske trūksta vietos naujiems laiškams. Pašalinkite nereikalingus laiškus, išvalykite šiukšlinę, suglaudinkite aplankus ir po to vėl bandykite parsisiųsdinti naujus laiškus.
+errorGettingDB=Nepavyko atverti „%S“ santraukos failo. Tikėtina, kad diske yra klaida arba visas kelias iki failo yra per ilgas.
+
+defaultServerTag=(Numatytasis)
+
+# Used in message database list view to provide a text value for graphic based cells.
+messageUnread=Neskaitytas
+messageHasFlag=Pažymėtas vėliavėle
+messageHasAttachment=Su priedais
+messageJunk=Brukalas
+messageExpanded=Išskleistas
+messageCollapsed=Suskleistas
+
+# Used in the SMTP Account Settings panel when a server value has no properties
+smtpServerList-NotSpecified=<nenurodyta>
+smtpServer-ConnectionSecurityType-0=nenaudoti
+smtpServer-ConnectionSecurityType-1=STARTTLS (jei įmanoma)
+smtpServer-ConnectionSecurityType-2=STARTTLS
+smtpServer-ConnectionSecurityType-3=SSL/TLS
+smtpServers-confirmServerDeletionTitle=Pašalinti serverį
+smtpServers-confirmServerDeletion=Ar tikrai norite pašalinti serverį: \n %S?
+
+# Account Settings - Both Incoming and SMTP server
+authNo=Tapatumas netikrinamas
+authOld=Slaptažodis, pirminis metodas (nesaugus)
+authPasswordCleartextInsecurely=Nesaugiu būdu siunčiamas slaptažodis
+authPasswordCleartextViaSSL=Paprastas slaptažodis
+authPasswordEncrypted=Šifruotas slaptažodis
+authKerberos=Kerberos / GSSAPI
+authExternal=TLS liudijimas
+authNTLM=NTLM
+authAnySecure=Bet kuris saugus metodas (nepatartina)
+authAny=Bet kuris metodas (nesaugu)
+
+# OAuth2 window title
+# LOCALIZATION NOTE(oauth2WindowTitle):
+# %1$S is the username (or full email address) used for authentication.
+# %2$S is the hostname of the account being authenticated.
+
+# LOCALIZATION NOTE(serverType-nntp): Do not translate "NNTP" in the line below
+serverType-nntp=Naujienų serveris (NNTP)
+# LOCALIZATION NOTE(serverType-pop3): Do not translate "POP" in the line below
+serverType-pop3=POP el. pašto serveris
+# LOCALIZATION NOTE(serverType-imap): Do not translate "IMAP" in the line below
+serverType-imap=IMAP el. pašto serveris
+serverType-none=Vietinė laiškų saugykla
+# LOCALIZATION NOTE(serverType-movemail): DONT_TRANSLATE
+serverType-movemail=Unix Movemail
+
+sizeColumnTooltip2=Rikiuoti pagal dydį
+sizeColumnHeader=Dydis
+linesColumnHeader=Eilučių sk.
+
+# status feedback stuff
+documentDone=
+documentLoading=Įkeliamas laiškas…
+
+unreadMsgStatus=Neskaitytų: %S
+selectedMsgStatus=pažymėta: %S
+totalMsgStatus=iš viso: %S
+
+# localized folder names
+
+localFolders=Bendrieji aplankai
+
+# LOCALIZATION NOTE (inboxFolderName): OK to translate all foldernames, bugzilla #57440 & bugzilla #23625 fixed
+inboxFolderName=Gauti laiškai
+trashFolderName=Šiukšlinė
+sentFolderName=Išsiųsti laiškai
+draftsFolderName=Juodraščiai
+templatesFolderName=Šablonai
+outboxFolderName=Siunčiami laiškai
+junkFolderName=Brukalas
+archivesFolderName=Archyvas
+
+# "Normal" priority is often blank,
+# depending on the consumers of these strings
+priorityLowest=Žemiausias
+priorityLow=Žemas
+priorityNormal=Normalus
+priorityHigh=Aukštas
+priorityHighest=Aukščiausias
+
+#Group by date thread pane titles
+today=Šios dienos laiškai
+yesterday=Vakarykščiai
+lastWeek=Paskutinės savaitės
+twoWeeksAgo=Priešpaskutinės savaitės
+older=Seni laiškai
+
+#Grouped By Tags
+untaggedMessages=Laiškai be gairių
+
+# Grouped by status
+messagesWithNoStatus=Be būsenos
+
+#Grouped by priority
+noPriority=Be prioriteto
+
+#Grouped by has attachments
+noAttachments=Be priedų
+attachments=Priedai
+
+#Grouped by flagged
+notFlagged=Nežymėti vėliavėle
+groupFlagged=Pažymėtas vėliavėle
+
+# defaults descriptions for tag prefs listed in mailnews.js
+# (we keep the .labels. names for backwards compatibility)
+mailnews.tags.remove=Pašalinti visas gaires
+mailnews.labels.description.1=Svarbus
+mailnews.labels.description.2=Darbo
+mailnews.labels.description.3=Asmeninis
+mailnews.labels.description.4=Dabar
+mailnews.labels.description.5=Vėliau
+
+# Format definition tag menu texts.
+# This is necessary in order to get the accesskeys to be the on the first
+# character of the menu text instead of after the menu text.
+# If a key definition exists for the tag at index n, that key's key will be
+# taken as the accesskey, eg.
+# <key id="key_tag3" key="&tagCmd3.key;" oncommand="ToggleMessageTagKey(3);"/>
+# makes the third tag have the accesskey &tagCmd3.key;.
+# In the menuitem's label, this accesskey appears at %1$S below; %2$S will be
+# replaced by the tag label.
+mailnews.tags.format=%1$S %2$S
+
+replied=Atsakytas
+forwarded=Persiųstas
+new=Naujas
+read=Skaitytas
+flagged=Pažymėtas vėliavėle
+
+# for junk status picker in search and mail views
+junk=Brukalas
+
+# for junk score origin picker in search and mail views
+junkScoreOriginPlugin=Papildinys
+junkScoreOriginFilter=Filtras
+junkScoreOriginWhitelist=Baltasis sąrašas
+junkScoreOriginUser=Naudotojas
+junkScoreOriginImapFlag=IMAP žymė
+
+# for the has attachment picker in search and mail views
+hasAttachments=Su priedais
+
+# for the Tag picker in search and mail views.
+tag=Gairė
+
+# mailnews.js
+mailnews.send_default_charset=UTF-8
+mailnews.view_default_charset=windows-1257
+
+# whether to generate display names in last first order
+# LOCALIZATION NOTE(mail.addr_book.displayName.lastnamefirst):
+# the only valid values are: true OR false (choose from the untranslated English words)
+mail.addr_book.displayName.lastnamefirst=false
+
+# whether to also show phonetic fields in the addressbook
+# LOCALIZATION NOTE(mail.addr_book.show_phonetic_fields):
+# the only valid values are: true OR false (choose from the untranslated English words)
+mail.addr_book.show_phonetic_fields=false
+
+# valid format options are:
+# 1: yyyy/mm/dd
+# 2: yyyy/dd/mm
+# 3: mm/dd/yyyy
+# 4: mm/yyyy/dd
+# 5: dd/mm/yyyy
+# 6: dd/yyyy/mm
+#
+# 0: auto-detect the current locale format
+# a separator has to be either '/', '-', '.' and the year in Chistian year
+# otherwise mm/dd/yyyy (option 3) is used
+#
+mailnews.search_date_format=1
+# separator for search date (e.g. "/", "-"), or empty when search_date_format is zero
+mailnews.search_date_separator=-
+# leading zeros for day and month values, not used if mailnews.search_date_format is not zero
+mailnews.search_date_leading_zeros=true
+
+# offline msg
+
+# accountCentral
+mailnews.account_central_page.url=chrome://messenger/content/msgAccountCentral.xul
+# LOCALIZATION NOTE(acctCentralTitleFormat): %1$S is brand, %2$S is account type, %3$S is account name
+acctCentralTitleFormat=%1$S %2$S – %3$S
+mailAcctType=paštas
+newsAcctType=naujienų grupės
+feedsAcctType=sklaidos kanalai
+
+# LOCALIZATION NOTE(nocachedbodytitle): Do not translate "<TITLE>" or "</TITLE>" in the line below
+nocachedbodytitle=<TITLE>Šiam laiškui perskaityti reikia prisijungti prie tinklo</TITLE>\n
+
+# mailWindowOverlay.js
+confirmUnsubscribeTitle=Prenumeratos atsisakymas
+confirmUnsubscribeText=Ar tikrai nebenorite prenumeruoti „%S“ ?
+
+# msgHdrViewOverlay.js
+deleteAttachments=Iš šio laiško bus pašalinti priedai:\n%S\nŠis veiksmas negalės būti atšauktas. Ar tęsti?
+detachAttachments=Sėkmingai įrašyti ir iš šio laiško bus pašalinti priedai:\n%S\nŠis veiksmas negalės būti atšauktas. Ar tęsti?
+deleteAttachmentFailure=Nepavyko pašalinti pažymėtų priedų.
+
+# This is the format for prepending accesskeys to the
+# each of the attachments in the file|attachments menu:
+# ie: 1 file.txt
+# 2 another file.txt
+attachmentDisplayNameFormat=%S %S
+
+# This is the heading for the attachment summary when printing an email
+attachmentsPrintHeader=Priedai:
+
+# Connection Error Messages
+# LOCALIZATION NOTE(unknownHostError): %S is the server name
+unknownHostError=Nepavyko prisijungti prie serverio %S.
+# LOCALIZATION NOTE(connectionRefusedError): %S is the server name
+connectionRefusedError=Negalima prisijungti prie serverio %S.
+# LOCALIZATION NOTE(netTimeoutError): %S is the server name
+netTimeoutError=Prisijungimo prie serverio %S laikas baigėsi.
+
+# LOCALIZATION NOTE(biffNotification): %1$S is the number of new messages
+biffNotification_message=gavo %1$S naują laišką
+biffNotification_messages=gavo %1$S naujus(-ų) laiškus(-ų)
+
+# LOCALIZATION NOTE(macBiffNotification is Mac only):
+# %1$S is the number of new messages
+# %2$S is a list of names and/or email addresses separated by biffNotification_separator
+# %3$S is the number of new messages not displayed in the biff alert
+macBiffNotification_message=%1$S naujas laiškas nuo %2$S.
+macBiffNotification_messages=%1$S nauji(-ų) laiškai(-ų) nuo %2$S.
+macBiffNotification_messages_extra=%1$S nauji(-ų) laiškai(-ų) nuo %2$S ir %3$S kiti laiškai(-ų).
+# Used to separate names/email addresses in a list. Note the trailing space ', '
+macBiffNotification_separator=,\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE(newMailNotification_message): %1$S is the name of the account %2$S is the number of new messages
+newMailNotification_message=%1$S: gautas %2$S naujas laiškas
+
+# LOCALIZATION NOTE(newMailNotification_messages): %1$S is the name of the account %2$S is the number of new messages
+newMailNotification_messages=%1$S: gauti %2$S nauji(-ų) laiškai(-ų)
+
+# LOCALIZATION NOTE(newMailAlert_message):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the name of the account, #2 is the number of new messages
+
+# For the Quota tab in the mail folder properties dialog
+quotaUsedFree=užimta: %S iš %S KB
+quotaPercentUsed=%S%% užimta
+
+# for message views
+confirmViewDeleteTitle=Patvirtinimas
+confirmViewDeleteMessage=Ar tikrai pašalinti šios kategorijos aprašą?
+
+# for virtual folders
+confirmSavedSearchDeleteTitle=Radinių aplanko pašalinimas
+confirmSavedSearchDeleteMessage=Ar tikrai pašalinti įrašytų radinių aplanką?
+confirmSavedSearchDeleteButton=&Pašalinti radinių aplanką
+
+## @name ENTER_PASSWORD_PROMPT
+## @loc None
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPrompt): Do not translate the word %S below.
+# Place the word "%S" in your translation where the email address
+# or the username should appear
+passwordPrompt=Surinkite %1$S (%2$S) slaptažodį:
+
+## @name ENTER_PASSWORD_PROMPT_TITLE
+## @loc None
+passwordTitle=Pašto slaptažodis
+
+# for checking if the user really wants to open lots of messages in separate windows.
+openWindowWarningTitle=Patvirtinimas
+# LOCALIZATION NOTE (openWindowWarningConfirmation): Semi-colon list of plural forms.
+# #1 is the number of messages the user is attempting to open.
+openWindowWarningConfirmation=#1 laiško atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?;#1 laiškų atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?;#1 laiškų atvėrimas gali ilgai užtrukti. Ar tęsti?
+
+# for warning the user that a tag he's trying to create already exists
+tagExists=Gairė tokiu vardu jau yra!
+
+# for checking if the user really wants to delete the adaptive filter training set
+confirmResetJunkTrainingTitle=Patvirtinimas
+confirmResetJunkTrainingText=Ar tikrai atstatyti adaptyviojo filtro duomenis?
+
+# for the virtual folder list dialog title
+# %S is the name of the saved search folder
+editVirtualFolderPropertiesTitle=Įrašytų radinių aplanko %S savybių taisa
+# LOCALIZATION NOTE (foldersChosen): #1 number of chosen folders
+
+#alert to inform the user to choose one or more folders to search for a saved search folder
+alertNoSearchFoldersSelected=Parinkite bent vieną aplanką, kuriame bus vykdoma paieška įrašytų radinių aplankui.
+
+# These are displayed in the message and folder pane windows
+# LOCALIZATION NOTE %.*f is the abbreviated size in the appropriate units
+byteAbbreviation2=%.*f B
+kiloByteAbbreviation2=%.*f KB
+megaByteAbbreviation2=%.*f MB
+gigaByteAbbreviation2=%.*f GB
+
+# Error message if message for a message id wasn't found
+errorOpenMessageForMessageIdTitle=Klaida atveriant laišką pagal ID
+errorOpenMessageForMessageIdMessage=Laiškas, kurio ID yra %S, nerastas
+
+# Warnings to alert users about phishing urls
+confirmPhishingTitle=Apgaulingas laiškas!
+#LOCALIZATION NOTE %1$S is the brand name, %2$S is the host name of the url being visited
+confirmPhishingUrl1=„%1$S“ laiko, kad ši svetainė įtartina! Kita svetainė gali bandyti apsimesti ta, kurią ketinate aplankyti. Dauguma patikimų svetainių savo adrese naudoja vardus, o ne skaičius. Ar tikrai norite aplankyti %2$S?
+confirmPhishingUrl2=„%1$S“ laiko, kad ši svetainė įtartina! Kita svetainė gali bandyti apsimesti ta, kurią ketinate aplankyti. Ar tikrai norite aplankyti %2$S?
+
+#LOCALIZATION NOTE(mdnBarMessageNormal) %1$S is the name of the sender
+mdnBarMessageNormal=%1$S pageidavo gauti pažymą, kai perskaitysite šį laišką.
+#LOCALIZATION NOTE(mdnBarMessageAddressDiffers) %1$S is the name of the sender, %2$S is the address(es) to send return receipt to
+mdnBarMessageAddressDiffers=%1$S pageidavo gauti pažymą (adresu %2$S), kaid perskaitysite šį laišką.
+
+# mailCommands.js
+emptyJunkTitle=Patvirtinkite
+emptyJunkMessage=Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti visus Brukalo aplanke esančius laiškus ir poaplankius?
+emptyJunkDontAsk=Šio klausimo ateityje nepateikti.
+emptyTrashTitle=Patvirtinkite
+emptyTrashMessage=Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti visus Šiukšlinės aplanke esančius laiškus ir poaplankius?
+emptyTrashDontAsk=Šio klausimo ateityje nepateikti.
+
+# junkCommands.js
+junkAnalysisPercentComplete=Brukalo analizė %S baigta
+processingJunkMessages=Apdorojamas brukalas
+
+# tabmail: warning when closing multiple tabs (as in browser)
+tabs.closeWarningTitle=Užvėrimo patvirtinimas
+tabs.closeWarning=Šiame pašto programos lange atvertos %S kortelės(-ių). Ar tikrai užverti langą ir visas korteles?
+tabs.closeButton=Užverti visas korteles
+tabs.closeWarningPromptMe=Įspėti prieš užveriant daugiau kaip vieną pašto programos kortelę.
+
+# Messenger bootstrapping messages
+fileNotFoundTitle = Failas nerastas
+#LOCALIZATION NOTE(fileNotFoundMsg): %S is the filename
+fileNotFoundMsg = Failas „%S“ neegzistuoja.
+
+confirmMsgDelete.title=Laiškų šalinimas
+confirmMsgDelete.collapsed.desc=Bus pašalinti laiškai, esantys suskleistose gijose. Ar norite tęsti?
+confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc=Laiškai bus pašalinti nedelsiant, nekopijuojant jų Šiukšlinėn. Ar norite tęsti?
+confirmMsgDelete.dontAsk.label=Daugiau neklausti.
+confirmMsgDelete.delete.label=Šalinti
+
+mailServerLoginFailedTitle=Prisijungti nepavyko
+# LOCALIZATION NOTE (mailServerLoginFailedTitleWithAccount):
+# "%S" is the account name.
+# LOCALIZATION NOTE (mailServerLoginFailed2):
+# %1$S is the host name of the server, %2$S is the user name.
+mailServerLoginFailedRetryButton=&Kartoti bandymą
+mailServerLoginFailedEnterNewPasswordButton=Į&vesti naują slaptažodį
+
+# LOCALIZATION NOTE (junkBarMessage): %S is the brandname
+junkBarMessage=„%S“ laiko, kad šis laiškas yra brukalas
+junkBarButton=Tai nėra brukalas
+junkBarButtonKey=n
+junkBarInfoButton=?
+junkBarInfoButtonKey=?
+# LOCALIZATION NOTE (remoteContentBarMessage): %S is the brandname
+remoteContentBarMessage=Jūsų privatumo sumetimais „%S“ užblokavo šio laiško elementus iš tinklo.
+# LOCALIZATION NOTE(remoteContentAllow): %S is host name
+
+# LOCALIZATION NOTE (phishingBarMessage): %S is the brandname
+phishingBarMessage=„%S“ laiko, kad šiame laiške slypi apgaulė.
+phishingBarIgnoreButton=Nepaisyti įspėjimo
+phishingBarIgnoreButtonKey=N
+mdnBarMessage=Šio laiško siuntėjas pageidavo gauti pažymą, kai perskaitysite šį laišką. Ar norite ją išsiųsti?
+mdnBarIgnoreButton=Nepaisyti prašymo
+mdnBarIgnoreButtonKey=N
+mdnBarSendReqButton=Išsiųsti pažymą
+# LOCALIZATION NOTE (saveAsType): replace %S with the extension of the file to be saved.
+saveAsType=%S failas
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mime.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e108489de8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mime.properties
@@ -0,0 +1,156 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by libmime to emit header display in HTML
+#
+
+# Mail subject
+## @name MIME_MHTML_SUBJECT
+## @loc None
+1000=Tema
+
+# Resent-Comments
+## @name MIME_MHTML_RESENT_COMMENTS
+## @loc
+1001=Persiuntimo komentarai
+
+# Resent-Date
+## @name MIME_MHTML_RESENT_DATE
+## @loc
+1002=Persiuntimo data
+
+# Resent-Sender
+## @name MIME_MHTML_RESENT_SENDER
+## @loc
+1003=Persiuntėjas
+
+# Resent-From
+## @name MIME_MHTML_RESENT_FROM
+## @loc
+1004=Persiųstas „Kas“
+
+# Resent-To
+## @name MIME_MHTML_RESENT_TO
+## @loc
+1005=Persiųstas „Kam“
+
+# Resent-CC
+## @name MIME_MHTML_RESENT_CC
+## @loc
+# LOCALIZATION NOTE (1006): Do not translate "CC" below.
+1006=Persiųstas „Kopijos“
+
+# Date
+## @name MIME_MHTML_DATE
+## @loc
+1007=Data
+
+# Sender
+## @name MIME_MHTML_SENDER
+## @loc
+1008=Siuntėjas
+
+# From
+## @name MIME_MHTML_FROM
+## @loc
+1009=Kas
+
+# Reply-To
+## @name MIME_MHTML_REPLY_TO
+## @loc
+1010=Atgalinis adresas
+
+# Organization
+## @name MIME_MHTML_ORGANIZATION
+## @loc
+1011=Įstaiga (organizacija)
+
+# To
+## @name MIME_MHTML_TO
+## @loc
+1012=Kam
+
+# CC
+## @name MIME_MHTML_CC
+## @loc
+# LOCALIZATION NOTE (1013): Do not translate "CC" below.
+1013=Kopija
+
+# Newsgroups
+## @name MIME_MHTML_NEWSGROUPS
+## @loc
+1014=Naujienų grupės
+
+# Followup-To
+## @name MIME_MHTML_FOLLOWUP_TO
+## @loc
+1015=Kitai grupei
+
+# References
+## @name MIME_MHTML_REFERENCES
+## @loc
+1016=Nuorodos
+
+# Message ID
+## @name MIME_MHTML_MESSAGE_ID
+## @loc
+1021=Laiško identifikatorius
+
+# BCC
+## @name MIME_MHTML_BCC
+## @loc
+1023=Nematomoji kopija
+
+# Link to doc
+## @name MIME_MSG_LINK_TO_DOCUMENT
+## @loc
+1026=Nuoroda į dokumentą
+
+# Get Doc info
+## @name MIME_MSG_DOCUMENT_INFO
+## @loc
+1027=<B>Informacija apie dokumentą:</B>
+
+# Msg Attachment
+## @name MIME_MSG_ATTACHMENT
+## @loc
+1028=Priedas
+
+# default attachment name
+## @name MIME_MSG_DEFAULT_ATTACHMENT_NAME
+## @loc
+# LOCALIZATION NOTE (1040): Do not translate "%s" below.
+# Place the %s where you wish the part number of the attachment to appear
+1040=%s dalis
+
+# default forwarded message prefix
+## @name MIME_FORWARDED_MESSAGE_HTML_USER_WROTE
+## @loc
+1041=-------- Originalaus laiško tekstas --------
+
+# Partial Message Truncated
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED=Ne visas!
+
+# Partial Message Truncated Explanation
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION=Laiško dydis viršija paskyros nuostatose nustatytą maksimalų dydį. Todėl atsiųstos tik kelios pirmos laiško teksto eilutės.
+
+# Partial Message Not Downloaded
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED=Neparsiųstas
+
+# Partial Message Not Downloaded Explanation
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED_EXPLANATION
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_NOT_DOWNLOADED_EXPLANATION=Iš pašto serverio buvo atsiųstos tik laiško antraštės.
+
+# MIME_MSG_PARTIAL_CLICK_FOR_REST
+## @name MIME_MSG_PARTIAL_CLICK_FOR_REST
+## @loc
+MIME_MSG_PARTIAL_CLICK_FOR_REST=Parsiųsti likusią laiško dalį.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mimeheader.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mimeheader.properties
new file mode 100644
index 0000000000..42886fb100
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/mimeheader.properties
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by libmime for header display in XML & HTML
+#
+TO=Kam
+# LOCALIZATION NOTE (BCC); DONT_TRANSLATE
+BCC=BCC
+# LOCALIZATION NOTE (CC); DONT_TRANSLATE
+CC=CC
+DATE=Data
+DISTRIBUTION=Platinimo sritis
+# LOCALIZATION NOTE (FCC); DONT_TRANSLATE
+FCC=FCC
+FOLLOWUP-TO=Kitai grupei
+FROM=Kas
+STATUS=Būsena
+LINES=Eilutės
+MESSAGE-ID=Laiško identifikatorius
+MIME-VERSION=MIME versija
+NEWSGROUPS=Naujienų grupės
+ORGANIZATION=Įstaiga
+REFERENCES=Nuorodos
+REPLY-TO=Atgalinis adresas
+RESENT-COMMENTS=Persiuntimo komentarai
+RESENT-DATE=Persiuntimo data
+RESENT-FROM=Persiųsta iš
+RESENT-MESSAGE-ID=Persiųsto laiško identifikatorius
+RESENT-SENDER=Persiuntėjas
+RESENT-TO=Persiųstas „Kam“
+# LOCALIZATION NOTE (RESENT-CC); Do not translate "CC"
+RESENT-CC=Persiųstas-CC
+SENDER=Siuntėjas
+SUBJECT=Tema
+APPROVED-BY=Patvirtinta
+USER-AGENT=Pašto programa
+FILENAME=Failo vardas
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgAccountCentral.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgAccountCentral.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1904c81692
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgAccountCentral.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY emailSectionHdr.label "Elektroninis paštas">
+<!ENTITY readMsgsLink.label "Skaityti laiškus">
+<!ENTITY composeMsgLink.label "Rašyti naują laišką">
+
+<!ENTITY newsSectionHdr.label "Naujienų grupės">
+<!ENTITY subscribeNewsLink.label "Naujienų grupių prenumerata">
+
+<!ENTITY accountsSectionHdr.label "Paskyros">
+<!ENTITY subscribeImapFolders.label "Aplanko prenumerata">
+<!ENTITY settingsLink.label "Paskyros nuostatos">
+<!ENTITY newAcctLink.label "Užregistruoti naują abonentą">
+
+<!ENTITY advFeaturesSectionHdr.label "Kitkas">
+<!ENTITY searchMsgsLink.label "Laiškų paieška">
+<!ENTITY filtersLink.label "Laiškų filtrai">
+<!ENTITY junkSettings.label "Brukalo nuostatos">
+<!ENTITY offlineLink.label "Darbo neprisijungus prie tinklo nuostatos">
+
+<!ENTITY feedsSectionHdr.label "Sklaidos kanalai">
+<!ENTITY subscribeFeeds.label "Tvarkyti prenumeratas">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgFolderPickerOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgFolderPickerOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b910be18ba
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgFolderPickerOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Labels -->
+
+<!ENTITY newfolderchoosethis.label "Pasirinkti pagrindiniu (gaubiančiu)">
+<!ENTITY filemessageschoosethis.label "Pasirinkti šį aplanką">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgHdrViewOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgHdrViewOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6a2037e4db
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgHdrViewOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,46 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY toField.label "Kam: ">
+<!ENTITY fromField.label "Kas: ">
+<!ENTITY senderField.label "Siuntėjas: ">
+<!ENTITY organizationField.label "Organizacija: ">
+<!ENTITY replyToField.label "Atgalinis adresas: ">
+
+<!ENTITY subjectField.label "Tema: ">
+<!--# LOCALIZATION NOTE (ccField.label): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY ccField.label "Cc: ">
+<!ENTITY bccField.label "Nematomoji kopija: ">
+<!ENTITY newsgroupsField.label "Naujienų grupė: ">
+<!ENTITY followupToField.label "Kita grupė: ">
+
+<!ENTITY tagsHdr.label "Gairės: ">
+<!ENTITY dateField.label "Data: ">
+<!ENTITY userAgentField.label "Pašto programa: ">
+<!ENTITY referencesField.label "Nuorodos: ">
+<!ENTITY messageIdField.label "Laiško ID: ">
+<!ENTITY inReplyToField.label "Atsakymas į: ">
+<!ENTITY originalWebsite.label "Svetainė: ">
+
+<!ENTITY editMessage.label "Taisyti juodraštį…">
+<!ENTITY editMessage.accesskey "j">
+
+<!ENTITY attachmentsTree.label "Priedai:">
+<!ENTITY attachmentsTree.accesskey "P">
+<!ENTITY openAttachmentCmd.label "Atverti">
+<!ENTITY openAttachmentCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY viewAttachmentCmd.label "Pirminis tekstas">
+<!ENTITY viewAttachmentCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.label "Įrašyti kaip…">
+<!ENTITY saveAsAttachmentCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY detachAttachmentCmd.label "Išimti…">
+<!ENTITY detachAttachmentCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY deleteAttachmentCmd.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteAttachmentCmd.accesskey "š">
+<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.label "Įrašyti visus…">
+<!ENTITY saveAllAttachmentsCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.label "Išimti visus…">
+<!ENTITY detachAllAttachmentsCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.label "Pašalinti visus…">
+<!ENTITY deleteAllAttachmentsCmd.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgHdrViewPopup.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgHdrViewPopup.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4101f7f340
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgHdrViewPopup.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Message Header View Popup -->
+
+<!ENTITY AddToAddressBook.label "Įtraukti į adresų knygą…">
+<!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "Į">
+<!ENTITY EditContact.label "Taisyti adresatą…">
+<!ENTITY EditContact.accesskey "T">
+<!ENTITY ViewContact.label "Parodyti adresatą">
+<!ENTITY ViewContact.accesskey "d">
+<!ENTITY SendMailTo.label "Rašyti laišką…">
+<!ENTITY SendMailTo.accesskey "R">
+<!ENTITY CopyEmailAddress.label "Kopijuoti el. pašto adresą">
+<!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "K">
+<!ENTITY CreateFilterFrom.label "Sukurti filtrą…">
+<!ENTITY CreateFilterFrom.accesskey "f">
+<!ENTITY openInBrowser.label "Atverti naršyklėje">
+<!ENTITY openInBrowser.accesskey "A">
+<!ENTITY bookmarkLinkCmd.label "Saitą įrašyti į adresyną…">
+<!ENTITY bookmarkLinkCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY copyLinkCmd.label "Kopijuoti saito adresą">
+<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY CopyMessageId.label "Kopijuoti laiško ID">
+<!ENTITY CopyMessageId.accesskey "K">
+<!ENTITY OpenMessageForMsgId.label "Atverti laišką su šiuo ID">
+<!ENTITY OpenMessageForMsgId.accesskey "A">
+<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.label "Atverti naršyklę su laišku, kurio ID">
+<!ENTITY OpenBrowserWithMsgId.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7077ce8f56
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOffline.xul-->
+
+
+<!ENTITY MsgSynchronize.label "Atsiųsti ir suvienodinti laiškus">
+<!ENTITY MsgSelect.label "Elementai, naudotini neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Jei pažymėjote naujienų grupes ir pašto aplankus, su kuriais norėsite dirbti neprisijungę prie tinklo, galite juos atsiųsti ir (arba) suvienodinti dabar. Priešingu atveju paspauskite mygtuką „Pasirinkti…“ ir pažymėkite tokių aplankų ir naujienų grupių pavadinimus.">
+<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Ką atsiųsti ir (arba) suvienodinti:">
+<!ENTITY syncTypeMail.label "El. pašto laiškai">
+<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "E">
+<!ENTITY syncTypeNews.label "Naujienų grupių laiškai">
+<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "N">
+<!ENTITY sendMessage.label "Išsiųsti laiškus">
+<!ENTITY sendMessage.accesskey "s">
+<!ENTITY workOffline.label "Atsiuntus ir (arba) suvienodinus atsijungti nuo tinklo">
+<!ENTITY workOffline.accesskey "t">
+<!ENTITY selectButton.label "Pasirinkti…">
+<!ENTITY selectButton.accesskey "r">
+<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Pažymėkite naujienų grupes ir pašto aplankus, su kuriais norėsite dirbti neprisijungę prie tinklo (jų laiškai bus atsiunčiami į jūsų kompiuterį).">
+<!ENTITY MsgSelectInd.label "Atsiųsti">
+<!ENTITY MsgSelectItems.label "Aplankai ir naujienų grupės">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgViewPickerOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgViewPickerOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d7eaf98774
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgViewPickerOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE msgViewPickerOverlay.dtd UI for showing various views on a folder -->
+
+
+<!ENTITY viewPicker.label "Rodomi laiškai:">
+<!ENTITY viewPicker.accesskey "d">
+<!ENTITY viewAll.label "Visi">
+<!ENTITY viewAll.accesskey "V">
+<!ENTITY viewUnread.label "Neskaityti">
+<!ENTITY viewUnread.accesskey "N">
+<!ENTITY viewNotDeleted.label "Nepašalinti">
+<!ENTITY viewNotDeleted.accesskey "p">
+<!ENTITY viewTags.label "Gairės">
+<!ENTITY viewTags.accesskey "G">
+<!ENTITY viewCustomViews.label "Kitos rodomų laiškų grupės">
+<!ENTITY viewCustomViews.accesskey "K">
+<!ENTITY viewVirtualFolder.label "Rodomus laiškus įrašyti į aplanką…">
+<!ENTITY viewVirtualFolder.accesskey "s">
+<!ENTITY viewCustomizeView.label "Tvarkyti…">
+<!ENTITY viewCustomizeView.accesskey "T">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgmdn.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgmdn.properties
new file mode 100644
index 0000000000..489801f05e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/msgmdn.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+## Msg Mdn Report strings
+MsgMdnDisplayed=Pastaba: ši gavimo pažyma reiškia tik tai, kad jūsų laiškas buvo atvaizduotas gavėjo kompiuterio ekrane. Nėra jokios garantijos, jog gavėjas laišką perskaitė ar suprato jo turinį.
+MsgMdnDispatched=Jūsų laiškas buvo atspausdintas, išsiųstas faksu arba persiųstas, neatvaizdavus jo gavėjui. Nėra jokių garantijų, jog gavėjas laišką vėliau perskaitys.
+MsgMdnProcessed=Jūsų laišką, jo neatvaizduodama, apdorojo gavėjo el. pašto programa. Nėra jokių garantijų, jog gavėjas laišką vėliau perskaitys.
+MsgMdnDeleted=Jūsų laiškas buvo pašalintas. Asmuo, kuriam jį siuntėte, nebūtinai jį matė. Gali būti, jog laiškas bus atstatytas ir perskaitytas vėliau.
+MsgMdnDenied=Jūsų laiško gavėjas nesutiko jums išsiųsti laiško gavimo pažymos.
+MsgMdnFailed=Įvyko klaida. Nepavyko suformuoti ir jums išsiųsti atitinkamos laiško gavimo pažymos.
+# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
+MsgMdnMsgSentTo=Tai – laiško, kurį jūs siuntėte adresu %S, gavimo pažyma.
+MdnDisplayedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas atvertas)
+MdnDispatchedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas pristatytas)
+MdnProcessedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas apdorotas)
+MdnDeletedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas pašalintas)
+MdnDeniedReceipt=Gavimo pažyma (nesuteikta)
+MdnFailedReceipt=Gavimo pažyma (įvyko klaida)
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newFolderDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newFolderDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..425e169cd3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newFolderDialog.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Labels -->
+
+<!ENTITY newFolderDialog.title "Naujas aplankas">
+<!ENTITY name.label "Vardas:">
+<!ENTITY name.accesskey "V">
+<!ENTITY description.label "Naują aplanką įdėti į šį aplanką:">
+<!ENTITY description.accesskey "d">
+<!ENTITY folderRestriction1.label "Šis serveris gali turėti tik dviejų tipų aplankus.">
+<!ENTITY folderRestriction2.label "Naujame aplanke bus laikomi:">
+<!ENTITY foldersOnly.label "Tik aplankai">
+<!ENTITY messagesOnly.label "Tik laiškai">
+<!ENTITY accept.label "Sukurti aplanką">
+<!ENTITY accept.accesskey "k">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/news.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/news.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2a6828bfc8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/news.properties
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+downloadHeadersTitlePrefix=Antraščių atsiuntimas
+downloadHeadersInfoText=Šioje naujienų grupėje yra %S naujų laiškų antraštės.
+cancelDisallowed=Nepanašu, kad šis laiškas būtų jūsų. Galima atsisakyti tik savų laiškų.
+cancelConfirm=Ar tikrai norite atsisakyti šio laiško?
+messageCancelled=Laiško atsisakyta.
+enterUserPassTitle=Reikalingas naujienų serverio abonento vardas ir slaptažodis
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed
+enterUserPassServer=Įveskite abonento vardą ir slaptažodį prisijungimui prie serverio %S:
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set
+# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed
+enterUserPassGroup=Įveskite abonento vardą ir slaptažodį prisijungimui prie naujienų grupės %1$S serveryje %2$S:
+okButtonText=Atsiųsti
+
+noNewMessages=Serveryje nėra naujų laiškų.
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current
+# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and
+# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupHeaders=Atsiunčiama %1$S antraštė iš %2$S naujienų grupėje „%3$S“
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME
+# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being
+# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the
+# newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupFilteringHeaders=Atsiunčiamos antraštės filtrams: %1$S (%2$S iš %3$S) naujienų grupėje „%4$S“
+downloadingArticles=Atsiunčiami straipsniai %S – %S
+bytesReceived=Atsiunčiami naujienų grupės laiškai: %S atsiųsta (%S KB siunčiami %S KB/sek. sparta)
+downloadingArticlesForOffline=Atsiunčiami straipsniai %S – %S į %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from.
+autoUnsubscribeText=Nepanašu, kad naujienų grupė %1$S egzistuotų serveryje %2$S. Gal norėtumėte atsisakyti jos prenumeratos?
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup.
+autoSubscribeText=Ar pageidaujate prenumeruoti „%1$S“?
+
+# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP"
+# Error - server error
+## @name NNTP_ERROR_MESSAGE
+## @loc None
+-304=Klaida naujienų serveryje (NNTP): \u0020
+
+# Error - newsgroup scan error
+## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR
+## @loc None
+-305=Įvyko klaida. Visų naujienų grupių peržiūra dar nebuvo baigta. Bandykite peržiūrėti visas grupes iš naujo.
+
+# Error - NNTP authinfo failure
+## @name NNTP_AUTH_FAILED
+## @loc None
+-260=Tikrinant jūsų prieigos teises įvyko klaida. Bandykite dar kartą surinkti vardą ir (arba) slaptažodį.
+
+# Error - TCP error
+## @name TCP_ERROR
+## @loc None
+-206=Jungimosi metu įvyko klaida. Bandykite prisijungti dar kartą. TCP klaida.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3faffcc67c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY loginAtStartup.label "Paleidžiant programą tikrinti, ar yra naujų straipsnių">
+<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "P">
+
+
+
+
+<!ENTITY manageSubscriptions.label "Tvarkyti prenumeratas…">
+<!ENTITY manageSubscriptions.accesskey "T">
+<!-- entities from rss.rdf -->
+
+<!ENTITY feeds.accountName "Sklaidos kanalai">
+<!ENTITY feeds.wizardShortName "Sklaidos kanalai">
+<!ENTITY feeds.wizardLongName "tinklaraščių ir naujienų sklaidos kanalus">
+<!ENTITY feeds.wizardLongName.accesskey "s">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5c8b954a33
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Subscription Dialog -->
+
+<!ENTITY feedSubscriptions.label "Sklaidos kanalų prenumerata">
+
+
+<!ENTITY feedTitle.label "Pavadinimas:">
+<!ENTITY feedTitle.accesskey "v">
+
+
+<!ENTITY feedLocation.placeholder "Įveskite galiojantį sklaidos kanalo adresą">
+<!ENTITY locationValidate.label "Patikrinti">
+<!ENTITY validateText.label "Patikrinti atitikimą formatams ir gauti tinkamą URL.">
+
+<!ENTITY feedFolder.label "Kanalo straipsnius laikyti aplanke:">
+<!ENTITY feedFolder.accesskey "K">
+<!-- Account Settings and Subscription Dialog -->
+
+
+
+
+
+
+
+<!ENTITY quickMode.label "Vietoje viso straipsnio rodyti tik jo santrauką">
+<!ENTITY quickMode.accesskey "s">
+
+
+<!ENTITY autotagUsePrefix.label "Gairėms suteikti prefiksą:">
+<!ENTITY autotagUsePrefix.accesskey "s">
+<!ENTITY autoTagPrefix.placeholder "Įveskite gairių prefiksą">
+<!-- Subscription Dialog -->
+
+<!ENTITY button.addFeed.label "Pridėti">
+<!ENTITY button.addFeed.accesskey "P">
+<!ENTITY button.updateFeed.label "Tvarkyti">
+<!ENTITY button.updateFeed.accesskey "v">
+<!ENTITY button.removeFeed.label "Pašalinti">
+<!ENTITY button.removeFeed.accesskey "š">
+<!ENTITY button.importOPML.label "Importuoti">
+<!ENTITY button.importOPML.accesskey "I">
+<!ENTITY button.exportOPML.label "Eksportuoti">
+<!ENTITY button.exportOPML.accesskey "E">
+<!ENTITY button.exportOPML.tooltip "Eksportuoti kanalus su aplankų struktūra. Naudokite Vald + spustelėjimą arba Vald + Įvesti, jeigu norite kanalus eksportuoti kaip sąrašą">
+
+<!ENTITY cmd.close.commandKey "w">
+<!ENTITY button.close.label "Užverti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9f906c8138
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties
@@ -0,0 +1,88 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+subscribe-validating-feed=Sklaidos kanalas tikrinamas…
+subscribe-cancelSubscription=Ar tikrai atsisakyti šio kanalo prenumeratos?
+subscribe-cancelSubscriptionTitle=Kanalo prenumerata…
+subscribe-feedAlreadySubscribed=Šį kanalą jūs jau prenumeruojate.
+subscribe-errorOpeningFile=Nepavyko atverti failo.
+subscribe-feedAdded=Sklaidos kanalas pridėtas.
+subscribe-feedUpdated=Sklaidos kanalas atnaujintas.
+subscribe-feedMoved=Sklaidos kanalo prenumerata perkelta.
+subscribe-feedCopied=Sklaidos kanalo prenumerata nukopijuota.
+subscribe-feedRemoved=Sklaidos kanalo prenumeratos atsisakyta.
+subscribe-feedNotValid=Šiuo URL adresu nepateikiamas formatą atitinkantis sklaidos kanalas.
+subscribe-networkError=Tokio URL adreso nepavyko rasti. Patikrinkite adresą ir bandykite vėl.
+subscribe-loading=Įkeliama, prašome palaukti…
+
+subscribe-OPMLImportTitle=Importuoti OPML failą
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleList):
+## %S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportTitleList=Eksportuoti paskyrą „%S“ kaip OPML failą – kanalų sąrašas
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleStruct):
+## %S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportTitleStruct=Eksportuoti paskyrą „%S“ kaip OPML failą – kanalai su aplankų struktūra
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportFileDialogTitle):
+## %1$S is the brandShortName, %2$S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportFileDialogTitle=„%1$S“ OPML eksportas – %2$S
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDefaultFileName):
+## %1$S is the brandShortName (Thunderbird for example), %2$S is the account name.
+## The default extension (.opml) is added here as it is not automatically appended in the file picker on MacOS.
+subscribe-OPMLExportDefaultFileName=Mano%1$SKanalai-%2$S.opml
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportInvalidFile): %S is the name of the OPML file the user tried to import.
+subscribe-OPMLImportInvalidFile=Failas %S neatitinka OPML formato.
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFeedCount): Semi-colon list of plural forms.
+## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+## #1 is the count of new imported entries.
+subscribe-OPMLImportFeedCount=Importuotas #1 naujas kanalas.;Importuota #1 naujų kanalų.;Importuoti #1 nauji kanalai.
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportUniqueFeeds): Semi-colon list of plural forms.
+## #1 is the count of new imported entries
+subscribe-OPMLImportUniqueFeeds=Importuotas #1 dar neprenumeruotas kanalas;Importuota #1 dar neprenumeruotų kanalų;Importuoti #1 dar neprenumeruoti kanalai
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFoundFeeds):
+## #1 is total number of elements found in the file
+subscribe-OPMLImportFoundFeeds=(iš #1 kanalo iš viso);(iš #1 kanalų iš viso);(iš #1 kanalų iš viso)
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportStatus):
+## This is the concatenation of the two strings defined above to compose 1 sentence.
+## %1$S = subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
+## %2$S = subscribe-OPMLImportFoundFeeds
+subscribe-OPMLImportStatus=%1$S %2$S.
+
+subscribe-OPMLExportOPMLFilesFilterText=OPML failai
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDone): %S is the export file name.
+subscribe-OPMLExportDone=Šios paskyros sklaidos kanalai buvo eksportuoti į failą „%S“.
+
+subscribe-confirmFeedDeletionTitle=Kanalo pašalinimas
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-confirmFeedDeletion): %S is the name of the feed the user wants to unsubscribe from.
+subscribe-confirmFeedDeletion=Ar tikrai norite atsisakyti šio kanalo prenumeratos: \n %S?
+
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-gettingFeedItems):
+## - The first %S is the number of articles processed so far;
+## - The second %S is the total number of items
+subscribe-gettingFeedItems=Atsiunčiami kanalo straipsniai (%S iš %S)…
+
+newsblog-noNewArticlesForFeed=Šiame kanale naujų straipsnių nėra.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-networkError): %S is the feed URL
+newsblog-networkError=„%S“ nerastas. Prašom patikrinti pavadinimą ir bandyti dar kartą.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-feedNotValid): %S is the feed URL
+newsblog-feedNotValid=„%S“ neatitinka sklaidos kanalo formato.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-badCertError): %S is the feed URL host
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-noAuthError): %S is the feed URL
+newsblog-getNewMsgsCheck=Ieškoma naujų sklaidos kanalų elementų…
+
+## LOCALIZATION NOTE(feeds-accountname): This string should be the same as feeds.accountName in am-newsblog.dtd
+feeds-accountname=Sklaidos kanalai
+
+## LOCALIZATION NOTE(externalAttachmentMsg): Content in the MIME part for external link attachments.
+
+## Import wizard.
+ImportFeedsCreateNewListItem=* Nauja paskyra *
+ImportFeedsNewAccount=Sukurti ir importuoti į naują sklaidos kanalų paskyrą
+ImportFeedsExistingAccount=Importuoti į esamą sklaidos kanalų paskyrą
+## LOCALIZATION NOTE(ImportFeedsDone):
+## - The first %S is the import file name;
+## - The second %S is the value of either ImportFeedsNew or ImportFeedsExisting;
+## - The third %S is the feed account name.
+ImportFeedsNew=naują
+ImportFeedsExisting=esamą
+ImportFeedsDone=Sklaidos kanalų prenumeratų importas iš failo „%1$S“ į %2$S paskyrą „%3$S“ atliktas.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/oeImportMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/oeImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8fe3512ecf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/oeImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,77 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name OEIMPORT_NAME
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE
+2000=Outlook Express
+
+# Description of import module
+## @name OEIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2011): In this item, don't translate "Outlook Express"
+2011=Programos „Outlook Express“ laiškai, adresų knygos ir nuostatos
+
+# Success message
+## @name OEIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%S" or "%d"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+## The variable %d will contain the number of messages
+
+2002=Laiškų aplankas „%S“. Importuota: %d laiškai(-ų)
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
+## @loc None
+2003=Importuojant pašto dėžutę buvo pateikti netinkami parametrai.
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_MAILBOX_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+2004=Klaida kreipiantis į pašto aplanko „%S“ failą.
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+2005=Klaida importuojant pašto aplanką „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi laiškai.
+
+# Default name of imported addressbook
+## @name OEIMPORT_DEFAULT_NAME
+## @loc None
+2006=OE adresų knyga
+
+# Autofind description
+## @name OEIMPORT_AUTOFIND
+## @loc None
+2007=Programos „Outlook Express“ adresų knyga („MS Windows“ adresų knyga)
+
+# Description
+## @name OEIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2008=Importuotos adresų knygos numatytasis pavadinimas: %S
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2009=Klaida importuojant adresų knygą „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi adresai.
+
+# Error message
+## @name OEIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2010=Netinkamas adresų knygos importavimo parametras.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/offline.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/offline.properties
new file mode 100644
index 0000000000..72cfc7721b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/offline.properties
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE :
+# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
+
+#
+# Download Messages Prompt
+#
+downloadMessagesWindowTitle=Atsijungimas nuo tinklo\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE :
+# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
+downloadMessagesLabel=Ar atsiųsti laiškus prieš atsijungiant nuo tinklo (juos bus galima skaityti neprisijungus)?
+
+downloadMessagesCheckboxLabel=Klausti prieš atsijungiant nuo tinklo
+downloadMessagesDownloadButtonLabel=Atsiųsti
+downloadMessagesNoDownloadButtonLabel=Neatsiųsti
+downloadMessagesCancelButtonLabel=Atsisakyti
+
+#
+# Send Messages Prompt
+#
+sendMessagesWindowTitle=Prisijungimas prie tinklo\u0020
+
+sendMessagesLabel2=Ar išsiųsti neišsiųstus laiškus?
+sendMessagesCheckboxLabel=Klausti prieš prisijungiant prie tinklo
+sendMessagesSendButtonLabel=Išsiųsti
+sendMessagesNoSendButtonLabel=Neišsiųsti
+sendMessagesCancelButtonLabel=Atsisakyti
+
+#
+# GetMessages Offline Prompt
+#
+getMessagesOfflineWindowTitle=Laiškų atsiuntimas\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE :
+# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
+getMessagesOfflineLabel=Esate neprisijungę prie tinklo. Ar norėtumėte prisijungti ir parsisiųsdinti laiškus?
+getMessagesOfflineGoButtonLabel=Prisijungti
+
+#
+# Send Messages Offline Prompt
+#
+sendMessagesOfflineWindowTitle=Laiškų išsiuntimas\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE :
+# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
+sendMessagesOfflineLabel=Esate neprisijungę prie tinklo. Ar norėtumėte \n prisijungti ir išsiųsti laiškus? \n\n
+sendMessagesOfflineGoButtonLabel=Prisijungti
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/offlineStartup.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/offlineStartup.properties
new file mode 100644
index 0000000000..67a88e3b76
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/offlineStartup.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title=Darbas prisijungus prie tinklo
+desc=Ar norėtumėte prisijungti prie tinklo?\n\n(Jei pasirinksite darbą neprisijungus prie tinklo, tai galėsite prisijungti vėliau iš meniu „Failas“ pasirinkę „Darbas prisijungus prie tinklo“.)
+workOnline=Dirbti prisijungus
+workOffline=Dirbti neprisijungus
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/outlookImportMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/outlookImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2c2b9a4b8f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/outlookImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,77 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name OUTLOOKIMPORT_NAME
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE
+2000=Outlook
+
+# Description of import module
+## @name OUTLOOKIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2010): In this item, don't translate "Outlook"
+2010=Programos „Outlook“ laiškai, adresų knygos ir nuostatos
+
+# Success message
+## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%S" or "%d"
+## The variable %S will receive the name of the mailbox
+## The variable %d will receive the number of messages
+2002=Laiškų aplankas „%S“. Importuota: %d laiškai(-ų)
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
+## @loc None
+2003=Importuojant pašto dėžutę buvo pateikti netinkami parametrai.
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the mailbox
+2004=Įvyko klaida importuojant pašto aplanką „%S“. Iš jo galėjo būti įkelti ne visi laiškai.
+
+# Address book name
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRNAME
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "Outlook"
+2005=„Outlook“ adresų knyga
+
+# Description
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2006=Importuotos adresų knygos numatytasis pavadinimas: %S
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2007=Importuojant adresų knygą buvo pateikti netinkami parametrai.
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2008): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2008=Įvyko klaida kreipiantis į pašto aplanko „%S“ failą.
+
+# Error message
+## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2009=Įvyko klaida importuojant adresų knygą %S. Galėjo būti importuoti ne visi adresai.
+
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pgpmime.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pgpmime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b499a52491
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pgpmime.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the pgpmime content type handler
+#
+
+# LOCALIZATION NOTE(pgpMimeNeedsAddon): The text can contain HTML tags.
+# %S is the url to Enigmail on AMO supplied from preferences.
+pgpMimeNeedsAddon=Šis laiškas užšifruotas „OpenPGP“ būdu.<br />Jeigu norite jį iššifruoti, turite įdiegti <a href="%S">„OpenPGP“ priedą</a>.
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..68d215019d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/AccountManager.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from AccountManager.xul -->
+
+
+<!ENTITY accountManagerTitle.label "Pašto ir naujienų paskyrų nuostatos">
+
+<!ENTITY addAccountButton.label "Nauja paskyra…">
+<!ENTITY addAccountButton.accesskey "N">
+<!ENTITY setDefaultButton.label "Laikyti pirmąja">
+<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "L">
+<!ENTITY removeButton.label "Pašalinti paskyrą">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "š">
+<!-- AccountManager.xul -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : this is part of an inline-style attribute on the account
+ setting dialog, which specifies the width and height in em units of the dialog.
+ Localizers ONLY can increase these widths if they are having difficulty getting
+ panel content to fit.
+ 1ch = The width of the "0" (ZERO, U+0030) glyph for the current font.
+ 1em = The height of the font.
+ XUL/FE DEVELOPERS: DO NOT MODIFY THIS VALUE. It represents the correct size of
+ this window for en-US. -->
+
+<!ENTITY accountManager.size "width: 97ch; height: 49em;">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..344030b9e8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd
@@ -0,0 +1,124 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- Entities for AccountWizard -->
+
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Paskyros vediklis">
+<!ENTITY accountWizard.size "width: 50em; height: 38em;">
+<!-- Entities for Account Type page -->
+
+
+<!ENTITY accountSetupInfo2.label "Tam, kad galėtumėte gauti elektroninius laiškus, turite programoje sukurti paskyrą.">
+<!ENTITY accountTypeTitle.label "Naujos paskyros sąranka">
+<!ENTITY accountTypeDesc2.label "Paskyros vediklis prašys pateikti paskyrai sukurti reikalingą informaciją. Jeigu tokios informacijos neturite, prašom kreiptis į sistemos administratorių arba interneto paslaugos teikėją.">
+<!ENTITY accountTypeDirections.label "Pasirinkite, ką registruoti:">
+<!ENTITY accountTypeMail.label "elektroninį paštą">
+<!ENTITY accountTypeMail.accesskey "e">
+<!ENTITY accountTypeNews.label "naujienų grupių serverį">
+<!ENTITY accountTypeNews.accesskey "n">
+<!-- Entities for Identity page -->
+
+
+<!ENTITY identityTitle.label "Tapatumo duomenys">
+<!ENTITY identityDesc.label "Pagal čia pateiktą informaciją jus galės atpažinti laiškų gavėjai.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
+
+<!ENTITY fullnameDesc.label "Surinkite vardą ir pavardę (asmenvardį), kuriuos matys laiškų gavėjai lauke „Kas“">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line
+ 1, do not translate two of "&quot;"
+ 2, Use localized full name instead of "John Smith"
+-->
+<!ENTITY fullnameExample.label "(pvz., „Vardenis Pavardenis“).">
+<!ENTITY fullnameLabel.label "Asmenvardis:">
+<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "A">
+
+<!ENTITY emailLabel.label "El. pašto adresas:">
+<!ENTITY emailLabel.accesskey "E">
+<!-- Entities for Incoming Server page -->
+
+
+<!ENTITY incomingTitle.label "Informacija apie laiškų gavimo serverį">
+<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Pasirinkite laiškų gavimo serverio tipą.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
+<!ENTITY imapType.label "IMAP">
+<!ENTITY imapType.accesskey "I">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
+<!ENTITY popType.label "POP">
+<!ENTITY popType.accesskey "P">
+<!ENTITY portNum.label "Prievadas:">
+<!ENTITY portNum.accesskey "r">
+<!ENTITY defaultPortLabel.label "Numatytasis:">
+<!ENTITY defaultPortValue.label "">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingServerNameDesc.label) : Do not translate "&quot;pop.example.net&quot;" in below line -->
+<!ENTITY incomingServer.description "Įveskite laiškų gavimo serverio vardą (pvz., „mail.example.net“).">
+<!ENTITY incomingServer.label "Laiškų gavimo serveris:">
+<!ENTITY incomingServer.accesskey "s">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Palikti laiškų kopijas serveryje">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "l">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingUsername.description) : do not translate "&quot;jsmith&quot;" in below line -->
+<!ENTITY incomingUsername.description "Įveskite laiškų gavimo abonento vardą, kurį jums suteikė el. pašto paslaugos teikėjas (pvz., „vpavardenis“).">
+<!ENTITY incomingUsername.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY incomingUsername.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the "&quot;" entities in below line -->
+<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Įveskite naujienų (NNTP) serverio vardą (pvz., „news.example.net“).">
+<!ENTITY newsServerLabel.label "Naujienų serveris:">
+<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "s">
+<!-- Entities for Outgoing Server page -->
+
+
+<!ENTITY outgoingTitle.label "Informacija apie laiškų išsiuntimo serverį">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (outgoingServer.description) : Do not translate "SMTP" and "&quot;smtp.example.net&quot;" in below line -->
+<!ENTITY outgoingServer.description "Įveskite laiškų išsiuntimo (SMTP) serverio vardą (pvz., „mail.example.net“).">
+<!ENTITY outgoingServer.label "Laiškų išsiuntimo serveris:">
+<!ENTITY outgoingServer.accesskey "s">
+<!ENTITY outgoingUsername.description "Įveskite laiškų išsiuntimo abonento vardą, kurį jums suteikė el. pašto paslaugos teikėjas (paprastai šis vardas sutampa su laiškų gavimo abonento vardu).">
+<!ENTITY outgoingUsername.label "Laiškų išsiuntimo abonento vardas:">
+<!ENTITY outgoingUsername.accesskey "a">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (modifyOutgoing.suffix) : This string will be appended after each of
+ haveSmtp1.suffix3, haveSmtp2.suffix3, haveSmtp3.suffix3 .
+-->
+
+<!ENTITY modifyOutgoing.suffix "Keisti išsiuntimo serverį ir jo nuostatas galite programos paskyrų nuostatose.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
+ these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3 as a single sentence, inserting
+ text after the "&quot;" entity in haveSmtp1.suffix3, if required grammatically.
+-->
+<!ENTITY haveSmtp1.prefix "Bus panaudotas programoje jau užregistruoto abonento laiškų išsiuntimo (SMTP) serveris – „">
+<!ENTITY haveSmtp1.suffix3 "“.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
+ these variables. Also, translate haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3 as a single sentence, inserting
+ text after the "&quot;" entity in haveSmtp2.suffix3, if required grammatically.
+-->
+<!ENTITY haveSmtp2.prefix "Bus panaudotas programoje jau užregistruoto abonento laiškų iššsiuntimo (SMTP) abonento vardas – „">
+<!ENTITY haveSmtp2.suffix3 "“.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
+ these variables. Also, translate haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3 as a single sentence, inserting
+ text after the "&quot;" entity in haveSmtp3.suffix3, if required grammatically.
+-->
+<!ENTITY haveSmtp3.prefix "Nurodytas laiškų išsiuntimo serverio vardas – „">
+<!ENTITY haveSmtp3.suffix3 "“ – yra toks pat, kaip ir laiškų gavimo serverio vardas, todėl prisijungimui prie laiškų išsiuntimo serverio bus naudojamas laiškų gavimo abonento vardas.">
+<!-- Entities for Account name page -->
+
+
+<!ENTITY accnameTitle.label "Paskyros pavadinimas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any "&quot;" in below line -->
+<!ENTITY accnameDesc.label "Surinkite paskyros pavadinimą. Tai gali būti el. pašto adresas, interneto paslaugų teikėjo vardas arba bet koks jūsų pasirinktas vardas (pvz., „Darbas“, „Namai“).">
+<!ENTITY accnameLabel.label "Paskyros pavadinimas:">
+<!ENTITY accnameLabel.accesskey "v">
+<!-- Entities for Done (Congratulations) page -->
+
+
+<!ENTITY completionTitle.label "Sveikiname!">
+<!ENTITY completionText.label "Visa jūsų pateikta informacija abonentui pašto programoje užregistruoti yra tokia:">
+<!ENTITY serverTypePrefix.label "Laiškų gavimo serverio tipas:">
+<!ENTITY serverNamePrefix.label "Laiškų gavimo serverio vardas:">
+<!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "Laiškų išsiuntimo serverio (SMTP) vardas:">
+<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Naujienų serverio (NNTP) vardas:">
+<!ENTITY downloadOnLogin.label "Atsiųsti laiškus dabar">
+<!ENTITY downloadOnLogin.accesskey "A">
+<!ENTITY deferStorageDesc.label "Pašalinkite šio langelio žymėjimą, jei norite, kad kuriamos paskyros laiškai būtų laikomi atskirame aukščiausio lygio aplanke. Priešingu atveju paskyros aplankas bus bendrųjų aplankų poaplankis.">
+<!ENTITY deferStorage.label "Laikyti paštą bendruose aplankuose">
+<!ENTITY deferStorage.accesskey "b">
+<!ENTITY clickFinish.label "Spustelėkite mygtuką „Baigti“, ir šie duomenys bus įrašyti.">
+<!ENTITY clickFinish.labelMac "Spustelėkite mygtuką „Baigta“, ir šie duomenys bus įrašyti.">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..01f5ef06d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+
+<!ENTITY addressing.label "Laiškų rašymas ir adresavimas">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Laiškų adresavimas">
+<!ENTITY autocompleteToMyDomain.label "Automatiškai papildyti adresus mano srities vardu">
+<!ENTITY autocompleteToMyDomain.accesskey "u">
+<!ENTITY addressingText.label "Parenkant adresus:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "naudoti globaliąsias LDAP serverio nuostatas">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "L">
+<!ENTITY editDirectories.label "Taisyti katalogus…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "T">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "naudoti kitą LDAP serverį:">
+<!ENTITY directories.accesskey "k">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Nėra">
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Laiškų rašymas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Laiškus rašyti raiškiuoju (HTML) tekstu">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "L">
+<!ENTITY autoQuote.label "Atsakant cituoti originalų laišką">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (then.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY then.label "Tuomet">
+<!ENTITY then.accesskey "u">
+<!ENTITY aboveQuote.label "pradėti rašyti atsakymą virš pacituoto teksto">
+<!ENTITY belowQuote.label "pradėti rašyti atsakymą po pacituotu tekstu">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "pažymėti pacituotą tekstą">
+<!ENTITY place.label "ir įdėti vizitinę kortelę">
+<!ENTITY place.accesskey "d">
+<!ENTITY belowText.label "po pacituotu tekstu (rekomenduotina)">
+<!ENTITY aboveText.label "po atsakymo tekstu (virš pacituoto teksto)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "įdėti prierašą į atsakymus">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "s">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "įdėti prierašą į persiunčiamus laiškus">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "p">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Globaliosios rašymo nuostatos…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Globaliosios adresavimo nuostatos…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7d5578c3e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpServer.label): do not translate "SMTP" in below line -->
+
+<!ENTITY smtpServer.label "Laiškų išsiuntimo serverio (SMTP) nuostatos">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpDescription.label): do not translate "SMTP" in below line -->
+<!ENTITY smtpDescription.label "Tvarkydami tapatumo duomenis, kaip išsiuntimo (SMTP) serverį galėsite pasirinkti vieną iš šiame sąraše esančių serverių, arba nurodyti, kad būtų naudojamas šiame sąraše parinktas numatytasis serveris.">
+
+<!ENTITY smtpListAdd.label "Įtraukti…">
+<!ENTITY smtpListAdd.accesskey "Į">
+<!ENTITY smtpListEdit.label "Taisyti…">
+<!ENTITY smtpListEdit.accesskey "T">
+<!ENTITY smtpListDelete.label "Pašalinti">
+<!ENTITY smtpListDelete.accesskey "P">
+<!ENTITY smtpListSetDefault.label "Skirti numatytuoju">
+<!ENTITY smtpListSetDefault.accesskey "t">
+
+<!ENTITY serverDescription.label "Aprašas:">
+<!ENTITY serverName.label "Serverio vardas: ">
+<!ENTITY serverPort.label "Prievadas: ">
+<!ENTITY userName.label "Abonento vardas: ">
+<!ENTITY connectionSecurity.label "Saugusis ryšys: ">
+<!ENTITY authMethod.label "Tapatumo tikrinimo metodas: ">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a6290d1e3f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-archiveoptions.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from am-archiveoptions.xul -->
+
+
+<!ENTITY dialogTitle.label "Archyvavimo nuostatos">
+<!ENTITY archiveGranularityPrefix.label "Archyvuojamus laiškus dėti į:">
+<!ENTITY archiveFlat.label "vieną archyvo aplanką">
+<!ENTITY archiveFlat.accesskey "v">
+<!ENTITY archiveYearly.label "metinius archyvo aplankus">
+<!ENTITY archiveYearly.accesskey "m">
+<!ENTITY archiveMonthly.label "mėnesinius archyvo aplankus">
+<!ENTITY archiveMonthly.accesskey "ė">
+<!ENTITY keepFolderStructure.label "išlaikyti archyvuojamų laiškų aplankų hierarchiją">
+<!ENTITY keepFolderStructure.accesskey "l">
+<!ENTITY archiveExample.label "Pavyzdys">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (archiveFolderName.label): this should match the default
+ name for the "Archives" folder -->
+<!ENTITY archiveFolderName.label "Archyvas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inboxFolderName.label): this should match the default
+ name for the "Inbox" folder -->
+<!ENTITY inboxFolderName.label "Gauti laiškai">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fb2a8f2dad
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from am-copies.xul -->
+
+
+<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Laiškai ir aplankai">
+<!ENTITY sendingPrefix.label "Išsiunčiant laiškus: ">
+<!ENTITY fccMailFolder.label "jų kopijas dėti į:">
+<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "k">
+<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "atsakymus dėti į aplanką, kuriame yra originalus laiškas">
+<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "o">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line -->
+<!ENTITY ccAddress.label "siųsti kopiją šiais adresais:">
+<!ENTITY ccAddress.accesskey "k">
+<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Adresus atskirkite kableliais">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line -->
+<!ENTITY bccAddress.label "siųsti nematomąją kopiją šiais adresais:">
+<!ENTITY bccAddress.accesskey "m">
+<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Adresus atskirkite kableliais">
+<!ENTITY saveMessageDlg.label "Informuoti, kad laiškas įrašytas">
+<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "r">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY sentFolderOn.label "išsiųstų laiškų aplanką">
+<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "s">
+<!ENTITY sentInOtherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "t">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY archivesTitle.label "Laiškų archyvavimas">
+<!ENTITY keepArchives.label "Laiškus archyvuoti į:">
+<!ENTITY keepArchives.accesskey "a">
+<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Archyvavimo nuostatos…">
+<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "n">
+<!ENTITY archivesFolderOn.label "archyvo aplanką">
+<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "c">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "l">
+<!ENTITY specialFolders.label "Juodraščiai ir šablonai">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY draftsFolderOn.label "juodraščių aplanką">
+<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "u">
+<!ENTITY draftInOtherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "p">
+<!ENTITY keepTemplates.label "Laiškų šablonus dėti į:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY templatesFolderOn.label "šablonų aplanką">
+<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "b">
+<!ENTITY templateInOtherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-identities-list.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-identities-list.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c48d2ddc42
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-identities-list.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY identitiesListManageDesc.label "Čia galite tvarkyti paskyros tapatumo duomenis. Pirmoji tapatybė bus laikoma numatytąja.">
+<!ENTITY identitiesListAdd.label "Įtraukti…">
+<!ENTITY identitiesListAdd.accesskey "r">
+<!ENTITY identitiesListEdit.label "Taisyti…">
+<!ENTITY identitiesListEdit.accesskey "T">
+<!ENTITY identitiesListDefault.label "Skirti numatytąja">
+<!ENTITY identitiesListDefault.accesskey "S">
+<!ENTITY identitiesListDelete.label "Pašalinti">
+<!ENTITY identitiesListDelete.accesskey "š">
+<!ENTITY identitiesListClose.label "Užverti">
+<!ENTITY identitiesListClose.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1cb29433ce
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-identity-edit.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (identityDialog.style): This value should be roughly
+ equal to the value of accountManager.size entity minus the value
+ of accountTree.width entity. -->
+<!ENTITY identityListDesc.label "Parinkite šios paskyros tapatumo nuostatas:">
+
+<!ENTITY settingsTab.label "Nuostatos">
+<!ENTITY copiesFoldersTab.label "Laiškai ir aplankai">
+<!ENTITY addressingTab.label "Laiškų rašymas ir adresavimas">
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2a7393740b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-junk.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY junkSettings.label "Brukalo nuostatos">
+<!ENTITY trainingDescription.label "Įjungus adaptyvųjį brukalo filtrą, programą „&brandShortName;“ reikės apmokyti, jai parodant, kurie laiškai laikomi brukalu, o kurie – ne. Tam naudokite mygtuką „Brukalas“ priemonių juostoje. Šitaip apmokius programą, brukalą ji mokės atskirti pati.">
+<!ENTITY level.label "Įjungti šios paskyros adaptyvųjį brukalo filtrą">
+<!ENTITY level.accesskey "u">
+
+<!ENTITY move.label "Naują brukalą perkelti į:">
+<!ENTITY move.accesskey "p">
+<!ENTITY junkFolderOn.label "aplanką „Brukalas“:">
+<!ENTITY junkFolderOn.accesskey "B">
+<!ENTITY otherFolder.label "kitą aplanką:">
+<!ENTITY otherFolder.accesskey "k">
+<!ENTITY purge1.label "Automatiškai šalinti brukalą praėjus">
+<!ENTITY purge1.accesskey "A">
+<!ENTITY purge2.label "d.">
+
+<!ENTITY whitelistHeader.label "Laiško nelaikyti brukalu, jei jo siuntėjas įrašytas į šią adresų knygą: ">
+<!ENTITY whitelistHeader.accesskey "n">
+
+<!ENTITY ispHeadersWarning.label "Įgalinus šią nuostatą, programa „&brandShortName;“ automatiškai laikys brukalu laiškus, kuriuos atitinkamai pažymėjo šis trečiųjų šalių produktas.">
+<!ENTITY ispHeaders.label "Pasitikėti laiškų brukalo antraštėmis, kurias priskyrė: ">
+<!ENTITY ispHeaders.accesskey "t">
+
+<!ENTITY junkClassification.label "Atranka">
+<!ENTITY junkActions.label "Paskirtis ir saugojimas">
+
+<!ENTITY globalJunkPrefs.label "Globaliosios brukalo nuostatos…">
+<!ENTITY globalJunkPrefs.accesskey "G">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6787cb9ee1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-main.dtd
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from am-main.xul -->
+
+
+<!ENTITY accountTitle.label "Paskyros nuostatos">
+<!ENTITY accountName.label "Paskyros pavadinimas:">
+<!ENTITY accountName.accesskey "P">
+<!ENTITY identityTitle.label "Tapatumo duomenys">
+<!ENTITY identityDesc.label "Paskyros nuostatose laikoma jus identifikuojanti informacija, kurią mato laiškų gavėjai.">
+<!ENTITY name.label "Asmenvardis:">
+<!ENTITY name.accesskey "A">
+<!ENTITY email.label "El. pašto adresas:">
+<!ENTITY email.accesskey "E">
+<!ENTITY replyTo.label "Atgalinis adresas:">
+<!ENTITY replyTo.accesskey "t">
+<!ENTITY replyTo.placeholder "Jeigu norite atsakymą gauti kitu adresu, jį įveskite čia">
+<!ENTITY organization.label "Organizacija:">
+<!ENTITY organization.accesskey "O">
+<!ENTITY signatureText.label "Prierašas:">
+<!ENTITY signatureText.accesskey "š">
+<!ENTITY signatureHtml.label "Naudoti HTML gaires">
+<!ENTITY signatureHtml.accesskey "H">
+<!ENTITY signatureFile.label "Naudoti prierašą iš failo:">
+<!ENTITY signatureFile.accesskey "f">
+<!ENTITY choose.label "Parinkti failą…">
+<!ENTITY choose.accesskey "r">
+<!ENTITY editVCard.label "Taisyti kortelę…">
+<!ENTITY editVCard.accesskey "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (attachVCard.label) : do not translate "vCard" in below line -->
+<!ENTITY attachVCard.label "Pridėti verslo kortelę (vCard)">
+<!ENTITY attachVCard.accesskey "v">
+
+<!ENTITY manageIdentities.label "Tvarkyti tapatumo duomenis…">
+<!ENTITY manageIdentities.accesskey "m">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpName.label) : do not translate "SMTP" in below line -->
+
+<!ENTITY smtpName.label "Išsiuntimo serveris (SMTP):">
+<!ENTITY smtpName.accesskey "u">
+<!ENTITY smtpDefaultServer.label "Naudoti numatytąjį serverį">
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..543c1db1da
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pane.title "Pranešimai apie išsiųstus laiškus">
+<!ENTITY useGlobalPrefs.label "Naudoti bendrąsias pašto programos nuostatas">
+<!ENTITY useGlobalPrefs.accesskey "N">
+<!ENTITY globalReceipts.label "Bendrosios nuostatos…">
+<!ENTITY globalReceipts.accesskey "B">
+<!ENTITY useCustomPrefs.label "Parinkti individualias (paskyros) nuostatas">
+<!ENTITY useCustomPrefs.accesskey "P">
+<!ENTITY requestReceipt.label "Išsiunčiant laišką visada prašyti pranešti apie jo pristatymą">
+<!ENTITY requestReceipt.accesskey "I">
+<!ENTITY receiptArrive.label "Gautą pranešimą:">
+<!ENTITY leaveIt.label "palikti gautų laiškų aplanke">
+<!ENTITY leaveIt.accesskey "p">
+<!-- LOCALIZATION NOTE moveToSent.label Translate: 'Sent' according to Netscape glossary -->
+<!ENTITY moveToSent.label "įdėti į išsiųstų laiškų aplanką">
+<!ENTITY moveToSent.accesskey "d">
+<!ENTITY requestMDN.label "Gavus prašymą patvirtinti laiško pristatymą:">
+<!ENTITY returnSome.label "siųsti pranešimą pasirinktais atvejais:">
+<!ENTITY returnSome.accesskey "r">
+<!ENTITY never.label "pranešimo nesiųsti">
+<!ENTITY never.accesskey "n">
+<!ENTITY notInToCc.label "jei nesate įrašytas į laiško „Kam“ arba „Kopija“ sąrašus:">
+<!ENTITY notInToCc.accesskey "e">
+<!ENTITY outsideDomain.label "jei siuntėjas yra iš kitos interneto srities:">
+<!ENTITY outsideDomain.accesskey "s">
+<!ENTITY otherCases.label "kitais atvejais:">
+<!ENTITY otherCases.accesskey "k">
+<!ENTITY askMe.label "Paklausti">
+<!ENTITY alwaysSend.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY neverSend.label "Neišsiųsti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties
new file mode 100644
index 0000000000..785a1cb88b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-mdn.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Strings used in prefs.
+prefPanel-mdn=Pranešimai apie išsiųstus laiškus
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..73259b2426
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Taupant vietą diske, neparsiųsti:">
+<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Taupant vietą diske, naudojimui neprisijungus prie tinklo neparsiųsti:">
+<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Taupant vietą diske, galima apriboti laiškų, parsiunčiamų iš serverio ir laikomų diske naudojimui neprisijungus, amžių bei dydį.">
+<!ENTITY allFoldersOffline.label "Šios paskyros laiškus laikyti šiame kompiuteryje">
+<!ENTITY allFoldersOffline.accesskey "Š">
+<!ENTITY offlineNotDownload.label "laiškų, didesnių kaip">
+<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "d">
+<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Neparsiųsti laiškų, didesnių kaip">
+<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "d">
+<!ENTITY kb.label "KB">
+<!ENTITY daysOld.label "d.">
+<!ENTITY message.label "laiškų">
+<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "skaitytų laiškų">
+<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "k">
+<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "laiškų, senesnių nei">
+<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "e">
+<!ENTITY retentionCleanup.label "Taupant vietą diske, senus laiškus galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Taupant vietą diske, senus laiškus (tiek vietines kopijas, tiek jų originalus serveryje) galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Taupant vietą diske, senus laiškus (taip pat ir jų originalus serveryje) galima negrąžinamai šalinti.">
+<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Šalinti laiškus, senesnius nei">
+<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "s">
+<!ENTITY retentionKeepAll.label "Nešalinti laiškų">
+<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Šalinti visus, išskyrus paskiausius">
+<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "p">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Visada palikti vėliavėle pažymėtus laiškus">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "ž">
+<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Šalinti laiškus, senesnius nei">
+<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "s">
+<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Parinkti naujienų grupes darbui neprisijungus…">
+<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "P">
+<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Papildomai…">
+<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "P">
+<!ENTITY syncGroupTitle.label "Laiškų sinchronizavimas">
+<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Disko atmintinė">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label):
+ The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear
+ on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows:
+
+ &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label;
+-->
+
+<!ENTITY allAutosync.label "Sinchronizuoti visus laiškus, neatsižvelgiant į jų amžių">
+<!ENTITY allAutosync.accesskey "v">
+<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Sinchronizuoti tik pastarųjų">
+<!ENTITY ageAutosync.accesskey "z">
+<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label "">
+<!ENTITY dayAgeInterval.label "dienų">
+<!ENTITY weekAgeInterval.label "savaičių">
+<!ENTITY monthAgeInterval.label "mėnesių">
+<!ENTITY yearAgeInterval.label "metų">
+<!ENTITY ageAutosyncAfter.label "laiškus">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-advanced.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..40e1b2dfd6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY serverAdvanced.label "Papildomos paskyros nuostatos">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): DONT_TRANSLATE "IMAP" -->
+<!ENTITY serverDirectory.label "IMAP server directory:">
+<!ENTITY serverDirectory.accesskey "k">
+<!ENTITY usingSubscription.label "Rodyti tik prenumeruotus aplankus">
+<!ENTITY usingSubscription.accesskey "R">
+<!ENTITY dualUseFolders.label "Serveris turi darbo su poaplankiais priemones">
+<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "S">
+<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Didžiausias serverio prisijungimų prie podėlio skaičius">
+<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "D">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): DONT_TRANSLATE "IMAP" -->
+<!ENTITY namespaceDesc.label "These preferences specify the namespaces on your IMAP server">
+<!ENTITY personalNamespace.label "Asmeninė vardų sritis:">
+<!ENTITY personalNamespace.accesskey "A">
+<!ENTITY publicNamespace.label "Viešoji (bendro naudojimo):">
+<!ENTITY publicNamespace.accesskey "V">
+<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Kitų naudotojų:">
+<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "K">
+<!ENTITY overrideNamespaces.label "Leisti serveriui keisti šias vardų sritis">
+<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "L">
+
+
+
+<!ENTITY deferToServer.label "kitos paskyros gautų laiškų aplanke">
+<!ENTITY deferToServer.accesskey "k">
+<!ENTITY deferGetNewMail.label "Tikrinant paštą, įtraukti ir šį serverį">
+<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "i">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..093a5883a8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-server-top.dtd
@@ -0,0 +1,92 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from am-server-top.xul -->
+
+
+<!ENTITY messageStorage.label "Laiškų saugojimas">
+<!ENTITY securitySettings.label "Saugumo nuostatos">
+<!ENTITY serverSettings.label "Serverio nuostatos">
+<!ENTITY serverType.label "Serverio tipas:">
+<!ENTITY serverName.label "Serverio vardas:">
+<!ENTITY serverName.accesskey "S">
+<!ENTITY userName.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY userName.accesskey "A">
+<!ENTITY port.label "Prievadas:">
+<!ENTITY port.accesskey "r">
+<!ENTITY serverPortDefault.label "Numatytasis:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammer dependency
+ For example, in Japanese cases:
+ biffStart.label "every"
+ biffEnd.label "minutes for new messages Check"
+-->
+<!ENTITY biffStart.label "Tikrinti paštą kas">
+<!ENTITY biffStart.accesskey "T">
+<!ENTITY biffEnd.label "minučių">
+
+
+<!ENTITY connectionSecurity.label "Saugusis ryšys:">
+<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "S">
+<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "nenaudoti">
+<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS (jei įmanoma)">
+<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
+<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY authMethod.label "Tapatumo tikrinimo metodas:">
+<!ENTITY authMethod.accesskey "T">
+<!ENTITY leaveOnServer.label "Palikti laiškų kopijas serveryje">
+<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "l">
+<!ENTITY headersOnly.label "Atsiųsti tik laiškų antraštes">
+<!ENTITY headersOnly.accesskey "A">
+<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "ne daugiau kaip">
+<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "d">
+<!ENTITY daysEnd.label "dienas(-ų)">
+<!ENTITY deleteOnServer2.label "kol jie nėra pašalinti iš disko">
+<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "d">
+<!ENTITY downloadOnBiff.label "Jei patikrinus paštą rasta laiškų, tai juos atsiųsti">
+<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "J">
+<!ENTITY username.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Šalintiną laišką:">
+<!ENTITY modelMoveToTrash.label "perkelti į šiukšlinę">
+<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "š">
+<!ENTITY modelMarkDeleted.label "pažymėti kaip pašalintą">
+<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "ž">
+<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "sunaikinti">
+<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "n">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
+<!ENTITY expungeOnExit.label "Baigus darbą su pašto programa sunaikinti pašalintus laiškus">
+<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "B">
+<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Baigus darbą su pašto programa išvalyti šiukšlinę">
+<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "B">
+<!ENTITY loginAtStartup.label "Paleidus pašto programą, patikrinti, ar yra naujų laiškų">
+<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "P">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency
+ maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number
+ of messages between them
+-->
+<!ENTITY maxMessagesStart.label "Paklausti prieš atsiunčiant daugiau kaip">
+<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label -->
+<!ENTITY maxMessagesEnd.label "laiškų">
+<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Nurodyti serveriui, kad jis patikrintų abonento vardą ir slaptažodį">
+<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "N">
+<!ENTITY newsrcFilePath.label "Vieta diske, kur laikomas naujienų *.rc failas:">
+<!ENTITY newsrcPicker.label "Parinkti „newsrc“ failą">
+<!ENTITY abbreviate.label "Naujienų grupių vardus pašto aplankų polangyje rodyti:">
+<!ENTITY abbreviateOn.label "pilnus (pvz., „netscape.public.mozilla.mail-news“)">
+<!ENTITY abbreviateOff.label "sutrumpintus (pvz., „n.p.m.mail-news“)">
+<!ENTITY advancedButton.label "Papildomai…">
+
+<!ENTITY advancedButton.accesskey "P">
+<!ENTITY localPath.label "Katalogas diske, kuriame laikomi naujienų grupių laiškai:">
+<!ENTITY localFolderPicker.label "Vietinio katalogo parinkimas">
+<!ENTITY browseFolder.label "Parinkti…">
+<!ENTITY browseFolder.accesskey "r">
+<!ENTITY browseNewsrc.label "Parinkti…">
+<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "P">
+
+<!ENTITY accountTitle.label "Paskyros nuostatos">
+<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Tai – speciali paskyra. Su ja nesusieti jokie tapatybės (asmeniniai) duomenys.">
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-serverwithnoidentities.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-serverwithnoidentities.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f86281ff2f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/am-serverwithnoidentities.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY accountName.label "Paskyros pavadinimas:">
+<!ENTITY accountName.accesskey "P">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3c6e956ca3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/mailPrefsOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- These are added to the Advanced - Scripts & Plugins panel -->
+
+<!ENTITY enbPluginCheckMailNews.label "pašto ir naujienų grupių programoje">
+<!ENTITY enbPluginCheckMailNews.accesskey "p">
+<!-- These are added to the Window menu -->
+
+<!ENTITY mail.label "Paštas">
+<!ENTITY mail.accesskey "P">
+<!ENTITY addressbook.label "Adresų knyga">
+<!ENTITY addressbook.accesskey "A">
+<!-- These are added to Preferences dialog -->
+
+<!ENTITY viewingMessages.label "Laiškų skaitymas">
+<!ENTITY notifications.label "Signalai">
+<!ENTITY composingMessages.label "Laiškų rašymas">
+<!ENTITY format.label "Siunčiamo teksto tipai">
+<!ENTITY address.label "Adresavimas">
+<!ENTITY junk.label "Brukalas">
+<!ENTITY tags.label "Gairės">
+<!ENTITY return.label "Pranešimai apie išsiųstus laiškus">
+
+<!ENTITY networkStorage.label "Tinklas ir disko atmintis">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..110032a499
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.addressing.title "Laiškų adresavimas">
+<!ENTITY emailCollectiontitle.label "Adresų kaupimas">
+<!ENTITY emailCollectionPicker.label "El. pašto adresus automatiškai įtraukti į:">
+<!ENTITY emailCollectionPicker.accesskey "E">
+<!ENTITY emailCollectiontext.label "Išsiunčiamų laiškų elektroninio pašto adresus galima automatiškai įtraukti į adresų knygą.">
+<!-- Autocompletion -->
+
+<!ENTITY addressingTitle.label "Adresų užbaigimas pagal surinktą pradžią">
+<!ENTITY highlightNonMatches.label "Paryškinti adresus, kurių nepavyksta užbaigti">
+<!ENTITY highlightNonMatches.accesskey "P">
+<!ENTITY addressingEnable.label "adresų knygose">
+<!ENTITY addressingEnable.accesskey "a">
+<!ENTITY autocompleteText.label "Adresų, kurių pradžios sutampa su surinktu tekstu, ieškoti:">
+<!ENTITY directories.label "katalogų serveryje:">
+<!ENTITY directories.accesskey "s">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Nėra">
+<!ENTITY editDirectories.label "Tvarkyti katalogus…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "T">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3a9077d2e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-character_encoding.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!ENTITY messageDisplay.caption "Laiškų skaitymas">
+
+
+<!ENTITY viewFallbackCharset.desc "(Naudojama atvaizduojant turinį, kurio koduotė nenurodyta.)">
+
+<!ENTITY composingMessages.caption "Laiškų rašymas">
+<!ENTITY useMIME.label "8 bitais koduotiems laiškams naudoti „quoted printable“ MIME kodavimą. Jei norite siųsti laišką tokį, koks yra, nežymėkite šio langelio.">
+<!ENTITY useMIME.accesskey "8">
+
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9fb87b38fb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.composing.messages.title "Laiškų rašymas">
+<!ENTITY generalComposing.label "Bendrosios">
+<!ENTITY forwardMsg.label "Persiųsti laiškus:">
+<!ENTITY inline.label "tiesiogiai">
+<!ENTITY inline.accesskey "t">
+<!ENTITY asAttachment.label "kaip priedus">
+<!ENTITY asAttachment.accesskey "r">
+
+<!ENTITY replyQuoteInline.label "Atsakant cituoti tiesiogiai rodomus priedus">
+<!ENTITY replyQuoteInline.accesskey "c">
+<!ENTITY warnOnSendAccelKey.label "Parodyti patvirtinimą, kai laiškas siunčiamas naudojant spartųjį klavišą">
+<!ENTITY warnOnSendAccelKey.accesskey "i">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (autoSave.label): This will concatenate with
+ "xxx minutes", using a number and (autoSaveEnd.label). -->
+<!ENTITY autoSave.label "Automatiškai įrašyti kas">
+<!ENTITY autoSave.accesskey "u">
+<!ENTITY autoSaveEnd.label "min.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (wrapOutMsg.label): This will concatenate with "xxx characters", using a number and (char.label). -->
+<!ENTITY wrapOutMsg.label "Laužyti laiško teksto eilutes ties">
+<!ENTITY wrapOutMsg.accesskey "L">
+<!ENTITY char.label "rašmeniu">
+
+<!ENTITY defaultMessagesHeader.label "Numatytosios HTML laiškų nuostatos">
+<!ENTITY font.label "Šriftas:">
+<!ENTITY font.accesskey "Š">
+<!ENTITY size.label "Dydis:">
+<!ENTITY size.accesskey "D">
+<!ENTITY fontColor.label "Teksto spalva:">
+<!ENTITY fontColor.accesskey "T">
+<!ENTITY bgColor.label "Fono spalva:">
+<!ENTITY bgColor.accesskey "F">
+
+
+
+
+
+
+<!ENTITY selectHeaderType.label "Atsakymo antraštė:">
+<!ENTITY selectHeaderType.accesskey "A">
+<!ENTITY noReplyOption.label "Jokios antraštės">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (authorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_authorwrotesingle preference. [Author] needs to be
+ translated. -->
+<!ENTITY authorWroteOption.label "[Autorius] rašė:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (onDateAuthorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_ondateauthorwrote preference. [Author] and [date]
+ need to be translated. -->
+<!ENTITY onDateAuthorWroteOption.label "[Data], [autorius] rašė:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (onDateAuthorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_authorwroteondate preference. [Author] and [date]
+ need to be translated. -->
+<!ENTITY authorWroteOnDateOption.label "[Autorius] rašė, [data]:">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory-add.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory-add.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..41e25439b5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory-add.dtd
@@ -0,0 +1,45 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY directoryName.label "Katalogo vardas: ">
+<!ENTITY directoryName.accesskey "K">
+<!ENTITY directoryHostname.label "Serverio vardas: ">
+<!ENTITY directoryHostname.accesskey "S">
+<!ENTITY directoryBaseDN.label "Unikalus vardas: ">
+<!ENTITY directoryBaseDN.accesskey "k">
+<!ENTITY findButton.label "Ieškoti">
+<!ENTITY findButton.accesskey "I">
+<!ENTITY directorySecure.label "Saugus ryšys (SSL)">
+<!ENTITY directorySecure.accesskey "a">
+<!ENTITY directoryLogin.label "Prisijungimo vardas:">
+<!ENTITY directoryLogin.accesskey "P">
+<!ENTITY General.tab "Bendrosios">
+<!ENTITY Offline.tab "Neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY Advanced.tab "Papildomos">
+<!ENTITY portNumber.label "Prievado numeris: ">
+<!ENTITY portNumber.accesskey "r">
+<!ENTITY searchFilter.label "Paieškos filtras: ">
+<!ENTITY searchFilter.accesskey "f">
+<!ENTITY scope.label "Hierarchijos lygiai: ">
+<!ENTITY scope.accesskey "H">
+<!ENTITY scopeOneLevel.label "vienas">
+<!ENTITY scopeOneLevel.accesskey "e">
+<!ENTITY scopeSubtree.label "daug">
+<!ENTITY scopeSubtree.accesskey "d">
+<!ENTITY return.label "Pateikti ne daugiau, kaip">
+<!ENTITY return.accesskey "n">
+<!ENTITY results.label "rezultatų">
+<!ENTITY offlineText.label "Šio katalogo kopiją galima parsisiųsdinti į kompiuterį. Tuomet katalogu bus galima naudotis ir neprisijungus prie tinklo.">
+<!ENTITY saslMechanism.label "Prisijungimo būdas: ">
+<!ENTITY saslMechanism.accesskey "b">
+<!ENTITY saslOff.label "Paprastas">
+<!ENTITY saslOff.accesskey "P">
+<!ENTITY saslGSSAPI.label "Kerberos (GSSAPI)">
+<!ENTITY saslGSSAPI.accesskey "K">
+<!-- Localization note: this is here because the width of the dialog
+ is determined by the width of the base DN box; and that is likely
+ to vary somewhat with the language.
+-->
+
+<!ENTITY newDirectoryWidth "36em">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..42f07eed5f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-directory.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (window.title) : do not translate "LDAP" in below line -->
+
+<!ENTITY pref.ldap.window.title "LDAP katalogų serveriai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "LDAP katalogų serveris:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directoriesText.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directoriesText.label "Pasirinkite katalogų serverį:">
+<!ENTITY directoriesText.accesskey "P">
+<!ENTITY addDirectory.label "Pridėti…">
+<!ENTITY addDirectory.accesskey "d">
+<!ENTITY editDirectory.label "Taisyti…">
+<!ENTITY editDirectory.accesskey "T">
+<!ENTITY deleteDirectory.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteDirectory.accesskey "š">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..108abdca08
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-formatting.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.formatting.title "Siunčiamo teksto tipai">
+<!ENTITY sendMaildesc.label "Išsiunčiant laiškus raiškiuoju (HTML) tekstu gali paaiškėti, kad esama adresatų, neįtrauktų į gavėjų, galinčių priimti tokį tekstą, sąrašą. Tuomet:">
+<!ENTITY askMe.label "įspėti, kad reikia pasirinkti kitą (grynojo) teksto tipą">
+<!ENTITY askMe.accesskey "s">
+
+
+
+
+
+
+<!-- Html and Plain Text Domains -->
+
+<!ENTITY domain.title "Raiškiojo (HTML) ir grynojo teksto laiškų sritys">
+<!ENTITY domaindesc.label "Kai siunčiate laišką adresu, esančiu vienoje žemiau išvardintų sričių, programa jį automatiškai išsiųs nurodytu formatu (raiškiuoju arba grynuoju tekstu).">
+<!ENTITY HTMLdomaintitle.label "HTML sritys">
+<!ENTITY HTMLdomaintitle.accesskey "H">
+<!ENTITY PlainTexttitle.label "Grynojo teksto sritys">
+<!ENTITY PlainTexttitle.accesskey "G">
+<!ENTITY AddButton.label "Įtraukti…">
+<!ENTITY AddHtmlDomain.accesskey "t">
+<!ENTITY AddPlainText.accesskey "r">
+<!ENTITY DeleteButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY DeleteHtmlDomain.accesskey "P">
+<!ENTITY DeletePlainText.accesskey "š">
+<!-- Add Domain Name -->
+
+<!ENTITY add.htmltitle "HTML srities vardo įtraukimas">
+<!ENTITY add.htmldomain "Srities, priimančios HTML teksto laiškus, vardas:">
+<!ENTITY add.plaintexttitle "Grynojo teksto srities vardo įtraukimas">
+<!ENTITY add.plaintextdomain "Srities, priimančios grynojo teksto laiškus, vardas:">
+
+<!ENTITY domainnameError.title "Netinkamas srities vardas">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: do not translate @string@ -->
+<!ENTITY invalidEntryError.label "Srities vardas „@string@“ yra netinkamas, todėl bus praleistas. Varde privalo būti bent vienas taškas, iš abiejų pusių apsuptas simboliais.">
+<!-- Global auto-detect switch -->
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ac87a7d043
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-junk.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.junk.title "Brukalas">
+<!ENTITY junkSettings.caption "Bendrosios brukalo kontrolės nuostatos">
+<!ENTITY junkMail.intro "Brukalo kontrolės nuostatos atskiroms paskyroms parenkamos paskyrų nuostatų lange.">
+<!-- Junk Mail Controls -->
+
+<!ENTITY manualMark.label "Pažymėjus, kad laiškai yra brukalas:">
+<!ENTITY manualMark.accesskey "P">
+<!ENTITY manualMarkModeMove.label "perkelti juos į paskyros aplanką „Brukalas“">
+<!ENTITY manualMarkModeMove.accesskey "B">
+<!ENTITY manualMarkModeDelete.label "pašalinti juos">
+<!ENTITY manualMarkModeDelete.accesskey "š">
+
+<!ENTITY markAsRead.intro "Laiškus, įgijusius brukalo statusą, žymėti kaip skaitytus:">
+<!ENTITY autoMarkAsRead.label "kai jį suteikia „&brandShortName;“ brukalo filtrai">
+<!ENTITY autoMarkAsRead.accesskey "f">
+<!ENTITY manualMarkAsRead.label "kai brukalo statusas suteikiamas rankiniu būdu">
+<!ENTITY manualMarkAsRead.accesskey "r">
+
+<!ENTITY enableJunkLogging.label "Įrašyti brukalo filtravimo veiksmus">
+<!ENTITY enableJunkLogging.accesskey "e">
+<!ENTITY openJunkLog.label "Rodyti žurnalą">
+<!ENTITY openJunkLog.accesskey "ž">
+<!ENTITY resetTrainingData.label "Atstatyti automatinės kontrolės duomenis">
+<!ENTITY resetTrainingData.accesskey "t">
+
+<!ENTITY pref.suspectMail.caption "Įtartini laiškai">
+<!-- Phishing Detector -->
+
+<!ENTITY pref.phishing.caption "Apgaulingi laiškai">
+<!ENTITY enablePhishingDetector.label "Pranešti, jei įtariama, jog skaitomame laiške slypi apgaulė">
+<!ENTITY enablePhishingDetector.accesskey "a">
+<!-- Anti Virus -->
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..faa10da7fd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-mailnews.dtd
@@ -0,0 +1,36 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.mailnews.title "Paštas ir naujienų grupės">
+<!ENTITY generalSettings.caption "Bendrosios">
+<!ENTITY confirmMove.label "Įspėti prieš perkeliant aplankus į šiukšlinę">
+<!ENTITY confirmMove.accesskey "l">
+<!ENTITY preserveThreading.label "Paisyti gijų, rikiuojant laiškus">
+<!ENTITY preserveThreading.accesskey "k">
+<!ENTITY mailBiffOnNewWindow.label "Ar yra naujų laiškų, tikrinti tik atvėrus el. pašto ir naujienų grupių programą">
+<!ENTITY mailBiffOnNewWindow.accesskey "t">
+
+<!ENTITY defaultMailSettings.description "Skirti „&brandShortName;“ numatytąja programa:">
+<!ENTITY setDefaultMail.label "elektroniniam paštui">
+<!ENTITY setDefaultMail.accesskey "e">
+<!ENTITY setDefaultNews.label "naujienų grupėms">
+<!ENTITY setDefaultNews.accesskey "g">
+<!ENTITY setDefaultFeed.label "sklaidos kanalams">
+<!ENTITY setDefaultFeed.accesskey "k">
+
+<!ENTITY useInternalSettings.description "Naudoti „&brandShortName;“ pašto ir naujienų grupių programą, atveriant šiuos naršyklės saitus:">
+<!ENTITY useInternalMail.label "El. pašto (mailto:)">
+<!ENTITY useInternalMail.accesskey "p">
+<!ENTITY useInternalNews.label "Naujienų (news:, snews:, nntp:)">
+<!ENTITY useInternalNews.accesskey "a">
+
+<!ENTITY messengerStartPage.caption "Į pašto pradžios tinklalapį">
+<!ENTITY enableStartPage.label "Paleidus pašto programą, rodyti pradžios tinklalapį">
+<!ENTITY enableStartPage.accesskey "r">
+<!ENTITY location.label "Pradžios tinklalapio adresas:">
+<!ENTITY location.accesskey "d">
+<!ENTITY useDefault.label "Atstatyti numatytąjį adresą">
+<!ENTITY useDefault.accesskey "n">
+<!ENTITY rememberLastMsg.label "Įsiminti paskiausiai pažymėtą laišką">
+<!ENTITY rememberLastMsg.accesskey "m">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-notifications.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-notifications.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7d37263f6e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-notifications.dtd
@@ -0,0 +1,46 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.notifications.title "Signalai">
+<!ENTITY notifications.caption "Signalai">
+<!ENTITY newMessagesArrive.label "Kai atsiunčiami laiškai:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (showAlertFor.label, showAlertTimeEnd.label)
+ showAlertFor.label is associated with the checkbox to show the alert,
+ leading into a numerical field to enter a time in seconds, followed by
+ showAlertTimeEnd.label which in en-US is the unit of the value -->
+
+
+<!ENTITY showAlertFor.label "Įspėjimus apie naujus laiškus rodyti">
+<!ENTITY showAlertFor.accesskey "r">
+<!ENTITY showAlertTimeEnd.label "sek.">
+
+<!ENTITY showAlertPreviewText.label "Rodyti laiško teksto ištrauką">
+<!ENTITY showAlertPreviewText.accesskey "i">
+<!ENTITY showAlertSubject.label "Rodyti temą">
+<!ENTITY showAlertSubject.accesskey "t">
+<!ENTITY showAlertSender.label "Rodyti siuntėją">
+<!ENTITY showAlertSender.accesskey "n">
+
+
+
+
+
+<!ENTITY showTrayIcon.label "rodyti piktogramą pranešimų srityje">
+<!ENTITY showTrayIcon.accesskey "p">
+<!ENTITY showBalloon.label "rodyti iškylantį įspėjimą">
+<!ENTITY showBalloon.accesskey "s">
+<!ENTITY bounceSystemDockIcon.label "animuoti pritvirtinamą piktogramą">
+<!ENTITY bounceSystemDockIcon.accesskey "a">
+
+<!ENTITY playSound.label "įspėti garsu">
+<!ENTITY playSound.accesskey "g">
+<!ENTITY playButton.label "Perklausyti">
+<!ENTITY playButton.accesskey "k">
+<!ENTITY systemsound.label "naudoti sistemoje numatytą garsą">
+<!ENTITY systemsound.accesskey "s">
+<!ENTITY customsound.label "parinkti kitą garso failą">
+<!ENTITY customsound.accesskey "f">
+<!ENTITY browse.label "Parinkti…">
+<!ENTITY browse.accesskey "r">
+<!ENTITY browse.title "Failo parinkimas">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..654ae65101
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-offline.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-offline.xul -->
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Offline' preferences dialog -->
+
+
+<!ENTITY pref.network.title "Tinklas ir disko atmintis">
+<!ENTITY pref.offline.caption "Darbas neprisijungus prie tinklo">
+<!ENTITY textStartUp "Paleidžiant programą:">
+<!ENTITY textStartUp.accesskey "P">
+<!ENTITY menuitemRememberPrevState "prisiminti ankstesnę prisijungimo būseną">
+<!ENTITY menuitemAskMe "paklausti, ar prisijungti prie tinklo">
+<!ENTITY menuitemAlwaysOnline "visada prisijungti prie tinklo">
+<!ENTITY menuitemAlwaysOffline "visada pradėti darbą neprisijungus">
+<!ENTITY menuitemAutomatic "aptikti tinklo būseną automatiškai">
+<!ENTITY textGoingOnline "Prisijungiant prie tinklo:">
+<!ENTITY radioAutoSend "automatiškai išsiųsti laiškus">
+<!ENTITY radioAutoSend.accesskey "u">
+<!ENTITY radioNotSend "laiškų neišsiųsti">
+<!ENTITY radioNotSend.accesskey "n">
+<!ENTITY radioAskUnsent "paklausti">
+<!ENTITY radioAskUnsent.accesskey "l">
+<!ENTITY textGoingOffline "Atsijungiant nuo tinklo:">
+<!ENTITY radioAutoDownload "automatiškai atsiųsti laiškus">
+<!ENTITY radioAutoDownload.accesskey "o">
+<!ENTITY radioNotDownload "laiškų neatsiųsti">
+<!ENTITY radioNotDownload.accesskey "e">
+<!ENTITY radioAskDownload "paklausti">
+<!ENTITY radioAskDownload.accesskey "s">
+<!ENTITY mailConnections.caption "Ryšys">
+<!ENTITY mailnewsTimeout.label "Ryšio laiko limitas:">
+<!ENTITY mailnewsTimeout.accesskey "R">
+<!ENTITY mailnewsTimeoutSeconds.label "sek.">
+<!ENTITY Diskspace "Disko atmintinė">
+<!ENTITY offlineCompactFolders.label "Suglaudinti visus aplankus, jei sumoje tai padės sutaupyti daugiau kaip">
+<!ENTITY offlineCompactFolders.accesskey "S">
+<!ENTITY offlineCompactFoldersMB.label "MB">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..91cf28adad
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd
@@ -0,0 +1,28 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE pref-receipts.dtd: UI for Mail/News Return Receipts prefs -->
+
+<!ENTITY pref.receipts.title "Laiškų pristatymo pažymos">
+<!ENTITY prefReceipts.caption "Laiškų pristatymo pažymos">
+<!ENTITY requestReceipt.label "Kai išsiunčiamas laiškas, paprašyti pranešti apie jo pristatymą">
+<!ENTITY requestReceipt.accesskey "K">
+<!ENTITY receiptArrive.label "Kai gaunamas pranešimas apie išsiųstą laišką:">
+<!ENTITY leaveIt.label "palikti jį aplanke „Gauti laiškai“">
+<!ENTITY leaveIt.accesskey "l">
+<!ENTITY moveToSent.label "įdėti į išsiųstų laiškų aplanką">
+<!ENTITY moveToSent.accesskey "d">
+<!ENTITY requestMDN.label "Kai siuntėjas prašo pranešti apie laiško gavimą:">
+<!ENTITY returnSome.label "išsiųsti pranešimus šiais atvejais (parinkite nuostatas):">
+<!ENTITY returnSome.accesskey "k">
+<!ENTITY never.label "pranešimo nesiųsti">
+<!ENTITY never.accesskey "n">
+<!ENTITY notInToCc.label "jei nesate įrašytas į laiško „Kam“ arba „Kopija“ sąrašus:">
+<!ENTITY notInToCc.accesskey "m">
+<!ENTITY outsideDomain.label "jei siuntėjas yra iš kitos interneto srities:">
+<!ENTITY outsideDomain.accesskey "t">
+<!ENTITY otherCases.label "kitais atvejais:">
+<!ENTITY otherCases.accesskey "k">
+<!ENTITY askMe.label "Paklausti">
+<!ENTITY alwaysSend.label "Išsiųsti">
+<!ENTITY neverSend.label "Neišsiųsti">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..11b27418d4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-tags.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.tags.title "Gairės">
+<!ENTITY pref.tags.caption "Individualizuokite gaires">
+<!ENTITY pref.tags.description "Pagal gaires galima grupuoti laiškus ir nustatyti jų prioritetus. Parinkite gairių pavadinimus ir spalvas. Aukščiau esančios gairės yra svarbesnės.">
+<!ENTITY tagColumn.label "Gairė">
+<!ENTITY colorColumn.label "Spalva">
+<!ENTITY defaultTagName.label "Neįvardinta gairė">
+<!ENTITY addTagButton.label "Pridėti">
+<!ENTITY addTagButton.accesskey "P">
+<!ENTITY deleteTagButton.label "Pašalinti">
+<!ENTITY deleteTagButton.accesskey "P">
+<!ENTITY raiseTagButton.label "Didinti svarbą">
+<!ENTITY raiseTagButton.accesskey "r">
+<!ENTITY lowerTagButton.label "Mažinti svarbą">
+<!ENTITY lowerTagButton.accesskey "M">
+<!ENTITY restoreButton.label "Atstatyti numatytąsias">
+<!ENTITY restoreButton.accesskey "s">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3681f1513b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/pref-viewing_messages.dtd
@@ -0,0 +1,47 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.viewing.messages.title "Laiškų skaitymas">
+<!ENTITY style.label "Stilius:">
+<!ENTITY style.accesskey "t">
+<!ENTITY regular.label "Normalus">
+<!ENTITY bold.label "Pusjuodis">
+<!ENTITY italic.label "Kursyvas">
+<!ENTITY boldItalic.label "Pusjuodis kursyvas">
+<!ENTITY size.label "Dydis:">
+<!ENTITY size.accesskey "D">
+<!ENTITY bigger.label "Didesnis">
+<!ENTITY smaller.label "Mažesnis">
+<!ENTITY color.label "Spalva:">
+<!ENTITY color.accesskey "S">
+<!ENTITY displayPlainText.caption "Grynojo teksto laiškai">
+<!ENTITY fontPlainText.label "Šriftas:">
+<!ENTITY fontPlainText.accesskey "r">
+<!ENTITY displayQuoted.label "Citatų šriftas:">
+<!ENTITY wrapInMsg.label "Laužyti eilutes pritaikant prie lango pločio">
+<!ENTITY wrapInMsg.accesskey "p">
+<!-- LOCALIZATION NOTE : (convertEmoticons.label) 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) -->
+<!ENTITY convertEmoticons.label "Jaustukus rodyti grafiškai">
+<!ENTITY convertEmoticons.accesskey "J">
+<!ENTITY generalMessageDisplay.caption "Bendrosios">
+<!ENTITY autoMarkAsRead.label "Atvertą laišką pažymėti kaip skaitytą">
+<!ENTITY autoMarkAsRead.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (markAsReadAfter.label): This will concatenate to
+ "Only after displaying for [___] seconds",
+ using (markAsReadAfter.label) and a number (secondsLabel.label). -->
+<!ENTITY markAsReadAfter.label "tik po to, kai jis rodomas">
+<!ENTITY markAsReadAfter.accesskey "t">
+<!ENTITY secondsLabel.label "sek.">
+
+<!ENTITY openingMessages.label "Atveriamą laišką rodyti:">
+<!ENTITY newWindowRadio.label "naujame lange">
+<!ENTITY newWindowRadio.accesskey "n">
+<!ENTITY existingWindowRadio.label "jau atvertame lange">
+<!ENTITY existingWindowRadio.accesskey "e">
+<!ENTITY disableContent.label "Neįkelti paveikslėlių ir kitų elementų iš tinklo">
+<!ENTITY disableContent.accesskey "N">
+<!ENTITY showCondensedAddresses.label "Jei asmuo yra adresų knygoje, rodyti tik jo asmenvardį">
+<!ENTITY showCondensedAddresses.accesskey "s">
+<!ENTITY closeMsgWindowOnDelete.label "Ištrynus laišką, užverti langą su juo">
+<!ENTITY closeMsgWindowOnDelete.accesskey "v">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c6456a0e4b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/prefs.properties
@@ -0,0 +1,82 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the Account Wizard
+#
+enterValidEmail=Įveskite elektroninio pašto adresą.
+accountNameExists=Paskyra tokiu pavadinimu jau yra. Įveskite kitą paskyros pavadinimą.
+accountNameEmpty=Paskyros pavadinimas negali būti tuščias.
+modifiedAccountExists=Paskyra su šiuo pavadinimu bei serverio vardu jau yra. Prašome surinkti kitą paskyros pavadinimą ir (arba) serverio vardą.
+userNameChanged=Buvo pakeistas abonento vardas. Gali būti, kad reikia pakeisti el. pašto adresą ir vardą.
+serverNameChanged=Buvo pakeistas serverio vardas. Patikrinkite, ar naujame serveryje egzistuoja visi laiškų filtruose nurodyti aplankai.
+# LOCALIZATION NOTE (junkSettingsBroken): %1$S is the account name
+junkSettingsBroken=Panašu, jog paskyros „%1$S“ brukalo nuostatose yra problema. Ar norite jas peržiūrėti prieš įrašydami paskyros nuostatas?
+# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryChanged): %1$S is program name (&brandShortName;)
+localDirectoryChanged=Kad įsigaliotų nurodyto paskyros aplanko pakeitimas, programą „%1$S“ reikia paleisti iš naujo.
+localDirectoryRestart=Perleisti
+userNameEmpty=Abonento vardo laukas negali būti tuščias.
+# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryInvalid): %1$S is path to folder
+localDirectoryInvalid=Aplanko kelias „%1$S“ negalimas. Parinkite kitą aplanką.
+# LOCALIZATION NOTE (localDirectoryNotAllowed): %1$S is path to folder
+localDirectoryNotAllowed=Aplankas „%1$S“ netinkamas laiškams saugoti. Parinkite kitą aplanką.
+# if the user chooses to cancel the wizard when no accounts are there throw a message
+# LOCALIZATION NOTE (cancelWizard)
+# do not localize "\n\n"
+cancelWizard=Jeigu tikrai nebenorite registruoti abonento, paspauskite mygtuką „Išeiti“.
+accountWizard=Paskyros vediklis
+WizardExit=Išeiti
+WizardContinue=Atsisakyti
+# when the wizard already has a domain (Should we say something different?)
+enterValidServerName=Įveskite galiojantį serverio vardą.
+failedRemoveAccount=Šios paskyros pašalinti nepavyko.
+#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S is server name, %2$S is user name
+accountName=%1$S – %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE: confirmDeferAccountWarning: do not localize "\n\n", it means a new empty line in the string.
+confirmDeferAccountWarning=Jeigu šios paskyros naujus laiškus laikysite kitos paskyros gautų laiškų aplanke, tai nebegalėsite prieiti prie anksčiau atsiųstų šios paskyros laiškų. Jei turite ankstesnių šios paskyros laiškų, tai pirma nukopijuokite juos į kitą paskyrą.\n\nJei turite laiškų filtrų, filtruojančių šios paskyros laiškus, tai išjunkite juos arba pakeiskite paskirties aplankus. Jei kurios nors paskyros turi specialių aplankų šioje paskyroje (pvz., „Išsiųsti laiškai“, „Juodraščiai“, „Šablonai“, „Archyvas“, „Brukalas“), tai juos taip pat reikia pakeisti, kad jie atsirastų kitoje paskyroje.\n\nAr tikrai laikyti šios paskyros el. laiškus kitoje paskyroje?
+confirmDeferAccountTitle=Perkėlimas į kitą paskyrą
+
+directoryAlreadyUsedByOtherAccount=Šį aplanką jau naudoja paskyra „%S“. Parinkite kitą aplanką.
+directoryParentUsedByOtherAccount=Šio aplanko viršaplankį jau naudoja paskyra „%S“. Parinkite kitą aplanką.
+directoryChildUsedByOtherAccount=Šio aplanko poaplankį jau naudoja paskyra „%S“. Parinkite kitą aplanką.
+#Provide default example values for sample email address
+exampleEmailUserName=vpavardenis
+exampleEmailDomain=example.net
+emailFieldText=El. pašto adresas:
+#LOCALIZATION NOTE: defaultEmailText: %1$S is user name, %2$S is domain
+defaultEmailText=Įveskite savo el. pašto adresą (pvz., „%1$S@%2$S“).\u0020
+#LOCALIZATION NOTE: customizedEmailText: %1$S is provider, %2$S is email username, %3$S is sample email, %4$S is sample username
+customizedEmailText=Surinkite savo %1$S %2$S (pvz., jeigu jūsų %1$S elektroninio pašto adresas yra „%3$S“, tai %2$S gali būti „%4$S“).\u0020
+
+# account manager stuff
+prefPanel-server=Serverio nuostatos
+prefPanel-copies=Laiškai ir aplankai
+prefPanel-synchronization=Sinchronizavimas ir atmintinė
+prefPanel-diskspace=Disko atmintinė
+prefPanel-addressing=Laiškų rašymas ir adresavimas
+prefPanel-junk=Brukalo nuostatos
+## LOCALIZATION NOTE (prefPanel-smtp): Don't translate "SMTP"
+prefPanel-smtp=Laiškų išsiuntimo serveris (SMTP)
+
+# account manager multiple identity support
+#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S
+identity-list-title=%1$S: tapatumo duomenys
+
+## LOCALIZATION NOTE (identityDialogTitleEdit): %S is the identity name
+
+identity-edit-req=Tapatumo duomenyse reikia nurodyti galiojantį el. pašto adresą.
+identity-edit-req-title=Klaida įrašant tapatumo duomenis
+
+## LOCALIZATION NOTE (identity-delete-confirm): %S is the identity name
+# and should be put on a new line. The new line is produced with the "\n" string.
+identity-delete-confirm=Ar tikrai pašalinti tapatybę\n„%S“?
+## LOCALIZATION NOTE (identity-delete-confirm-title): %S is the account name
+identity-delete-confirm-title=Tapatybės šalinimas paskyroje „%S“
+identity-delete-confirm-button=Pašalinti
+
+choosefile=Parinkite failą
+
+forAccount=Paskyrai „%S“
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/replicationProgress.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/replicationProgress.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5c60008943
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/replicationProgress.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+replicationStarted=Pradedama dubliuoti…
+changesStarted=Ieškoma pakeitimų, kuriuos reikės dubliuoti…
+replicationSucceeded=Dubliavimas baigtas sėkmingai
+replicationFailed=Dubliavimas nepavyko
+replicationCancelled=Dubliavimo atsisakyta
+# LOCALIZATION NOTE
+# do not localize %S. %S is the current entry number (an integer)
+currentCount=Dubliuojamas katalogo elementas: %S
+
+downloadButton=Atsiųsti dabar
+downloadButton.accesskey=d
+cancelDownloadButton=Atsisakyti atsiuntimo
+cancelDownloadButton.accesskey=A
+
+## LOCALIZATION NOTE (directoryTitleEdit): %S will be replaced by the LDAP directory's display name
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9d2b5cf6d1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/pref/smtpEditOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY settings.caption "Nuostatos">
+<!ENTITY security.caption "Saugumas ir autentikavimas">
+<!ENTITY serverName.label "Serverio vardas:">
+<!ENTITY serverName.accesskey "v">
+<!ENTITY serverDescription.label "Aprašas:">
+<!ENTITY serverDescription.accesskey "A">
+<!ENTITY serverPort.label "Prievadas:">
+<!ENTITY serverPort.accesskey "P">
+<!ENTITY userName.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY userName.accesskey "b">
+<!ENTITY connectionSecurity.label "Saugusis ryšys:">
+<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "S">
+<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "nenaudoti">
+<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS (jei įmanoma)">
+<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
+<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY smtpEditTitle.label "SMTP serveris">
+<!ENTITY serverPortDefault.label "Numatytasis:">
+<!ENTITY authMethod.label "Tapatumo tikrinimo metodas:">
+<!ENTITY authMethod.accesskey "T">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/region.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..411072feb0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/region.properties
@@ -0,0 +1,24 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# messenger.properties
+# mailnews.js
+mailnews.start_page.url=chrome://messenger/content/start.xhtml
+messenger.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/
+compose.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/
+addressbook.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/
+# To make mapit buttons to disappear in the addressbook, specify empty string. For example:
+# mail.addr_book.mapit_url.format=
+# The format for "mail.addr_book.mapit_url.format" is:
+# @A1 == address, part 1
+# @A2 == address, part 2
+# @CI == city
+# @ST == state
+# @ZI == zip code
+# @CO == country
+mail.addr_book.mapit_url.format=http://maps.google.com/maps?q=@A1%20@A2%20@CI%20@ST%20@ZI%20@CO
+mailnews.messageid_browser.url=http://groups.google.com/search?as_umsgid=%mid
+# Recognize non-standard versions of "Re:" in subjects from localized versions of MS Outlook et al.
+# Specify a comma-separated list without spaces. For example: mailnews.localizedRe=AW,SV
+mailnews.localizedRe=Ats.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/renameFolderDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/renameFolderDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2ce37b1507
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/renameFolderDialog.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY renameFolderDialog.title "Aplanko pervardinimas">
+<!ENTITY rename.label "Įrašykite naują šio aplanko pavadinimą:">
+<!ENTITY rename.accesskey "n">
+<!ENTITY accept.label "Pervardinti">
+<!ENTITY accept.accesskey "v">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search-attributes.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search-attributes.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2ee7c6b7f4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search-attributes.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#these need to match nsMsgSearchAttrib interface in nsMsgSearchCore.idl
+#and nsMsgSearchAttribMap in nsMsgSearchAdapter.cpp
+Subject=Tema
+From=Nuo
+Body=Laiško tekstas
+Date=Data
+Priority=Prioritetas
+Status=Būsena
+To=Kam
+Cc=Kopija
+ToOrCc=„Kam“ arba „Kopija“
+AgeInDays=Amžius (dienomis)
+SizeKB=Dydis (KB)
+Tags=Gairės
+# for AB and LDAP
+AnyName=Bet kuris vardas
+DisplayName=Asmenvardis
+Nickname=Slapyvardis
+ScreenName=AOL abonento vardas
+Email=El. pašto adresas
+AdditionalEmail=Papildomas el. pašto adresas
+AnyNumber=Bet kuris telefonas
+WorkPhone=Darbo telefonas
+HomePhone=Namų telefonas
+Fax=Fakso numeris
+Pager=Ieškas
+Mobile=Mobilusis telefonas
+City=Miestas
+Street=Gatvė
+Title=Pareigos
+Organization=Organizacija
+Department=Padalinys
+# more mailnews
+FromToCcOrBcc=„Nuo“, „Kam“, „Kopija“ arba „Nematomoji kopija“
+JunkScoreOrigin=Brukalo balo kilmė
+JunkPercent=Brukalo tikimybė
+AttachmentStatus=Priedo būsena
+JunkStatus=Brukalo būsena
+Label=Žymė
+Customize=Naujas laukas…
+MissingCustomTerm=Trūksta tinkinto lauko
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search-operators.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search-operators.properties
new file mode 100644
index 0000000000..02aa23f1f7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search-operators.properties
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+0=turi
+1=neturi
+2=yra
+3=nėra
+4=yra tuščias
+
+5=yra prieš
+6=yra po
+
+7=yra aukštesnis už
+8=yra žemesnis už
+
+9=prasideda
+10=baigiasi
+
+11=tariamas
+12=LdapDwim
+
+13=yra didesnis nei
+14=yra mažesnis nei
+
+15=Vardo užbaigimas pagal jo pradžią
+16=yra adresų knygoje
+17=nėra adresų knygoje
+18=nėra tuščias
+19=atitinka
+20=neatitinka
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search.properties
new file mode 100644
index 0000000000..dfddaa91c6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/search.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# search and filter strings
+#
+# these are the fields that get inserted in the search line
+# for "and" searches, this looks like:
+#
+# searchAnd0 <attribute> searchAnd1 <operator> searchAnd2 <value> searchAnd4
+#
+# for example, in english this looks like:
+# and the [Sender ] [doesn't contain] [John]
+#
+# TODO: need to special-case the first line (filterindex==0)
+
+# filter stuff
+searchingMessage=Ieškoma…
+# LOCALIZATION NOTE (matchesFound): #1 number of matches found
+matchesFound=#1 radinys;#1 radinių;#1 radiniai
+noMatchesFound=Nerasta
+labelForStopButton=Stabdyti
+labelForSearchButton=Ieškoti
+labelForStopButton.accesskey=S
+labelForSearchButton.accesskey=I
+
+moreButtonTooltipText=Pridėti naują sąlygą
+lessButtonTooltipText=Pašalinti šią sąlygą
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/searchTermOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/searchTermOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0c21ccefd3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/searchTermOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY matchAll.label "visos sąlygos">
+<!ENTITY matchAll.accesskey "v">
+<!ENTITY matchAny.label "bent viena iš sąlygų">
+<!ENTITY matchAny.accesskey "b">
+<!ENTITY matchAllMsgs.label "visi laiškai">
+<!ENTITY matchAllMsgs.accesskey "v">
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ The values below are used to control the widths of the search widgets.
+ Change the values only when the localized strings in the popup menus
+ are truncated in the widgets.
+ -->
+<!ENTITY searchTermListAttributesFlexValue "1">
+<!ENTITY searchTermListOperatorsFlexValue "1">
+<!ENTITY searchTermListValueFlexValue "3">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/shutdownWindow.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/shutdownWindow.properties
new file mode 100644
index 0000000000..07e97a2a24
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/shutdownWindow.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# These strings are loaded and represented by the XUL dialog.
+shutdownDialogTitle=Programa baigia darbą
+taskProgress=Vykdoma %1$S užduotis iš %2$S\u0020
+
+# These strings are loaded by the individual shutdown tasks.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bc5f70aaf2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the smime content type handler
+#
+
+## @name NS_MSG_UNABLE_TO_OPEN_FILE
+## LOCALIZATION NOTE: the text can contain HTML tags.
+1000=Šis laiškas yra <B>UŽŠIFRUOTAS</B> arba <B>SU SKAITMENINIU PARAŠU</B>.<br> Pašto programa neturi šifravimo ir skaitmeninio parašo priemonių.
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3ddd961274
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY securityTitle.label "Saugumas">
+<!ENTITY securityTab.label "Saugumas">
+<!ENTITY securityHeading.label "Norint išsiųsti ir gauti pasirašytus arba šifruotus laiškus, reikia nurodyti skaitmeninio parašo ir šifravimo liudijimus.">
+<!ENTITY encryptionGroupTitle.label "Šifravimas">
+<!ENTITY encryptionChoiceLabel.label "Išsiunčiamus laiškus:">
+<!ENTITY neverEncrypt.label "nešifruoti">
+<!ENTITY neverEncrypt.accesskey "n">
+<!ENTITY alwaysEncryptMessage.label "užšifruoti (laiškas nebus išsiųstas, jei bent vienas iš jo gavėjų neturi liudijimo)">
+<!ENTITY alwaysEncryptMessage.accesskey "u">
+<!ENTITY encryptionCert.message "Šifravimui naudoti šį asmeninį liudijimą:">
+<!ENTITY digitalSign.certificate.button "Parinkti…">
+<!ENTITY digitalSign.certificate.accesskey "P">
+<!ENTITY digitalSign.certificate_clear.button "Išvalyti">
+<!ENTITY digitalSign.certificate_clear.accesskey "I">
+<!ENTITY encryption.certificate.button "Parinkti…">
+<!ENTITY encryption.certificate.accesskey "r">
+<!ENTITY encryption.certificate_clear.button "Išvalyti">
+<!ENTITY encryption.certificate_clear.accesskey "v">
+<!ENTITY signingGroupTitle.label "Skaitmeninis parašas">
+<!ENTITY signMessage.label "Išsiunčiamus laiškus pasirašyti skaitmeniniškai">
+<!ENTITY signMessage.accesskey "s">
+<!ENTITY signingCert.message "Parašui naudoti šį asmeninį liudijimą:">
+
+<!ENTITY certificates.label "Liudijimai">
+<!ENTITY manageCerts2.label "Tvarkyti liudijimus…">
+<!ENTITY manageCerts2.accesskey "T">
+<!ENTITY manageDevices.label "Tvarkyti saugumo priemones…">
+<!ENTITY manageDevices.accesskey "v">
+<!-- Strings for the cert picker dialog -->
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..321abb1222
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## S/MIME error strings.
+## Note to localization: %S is a placeholder
+NoSenderSigningCert=Negalima prie laiško pridėti skaitmeninio parašo. Nepavyko rasti skaitmeninio parašo liudijimo, nurodyto pašto ir naujienų grupių nuostatose arba baigėsi jo galiojimo laikas.
+NoSenderEncryptionCert=Negalima užšifruoti laiško. Nepavyko rati šifravimo liudijimo, nurodyto pašto ir naujienų grupių nuostatose arba baigėsi jo galiojimo laikas.
+MissingRecipientEncryptionCert=Negalima užšifruoti laiško. Nepavyko rasti %S šifravimo liudijimo.
+ErrorEncryptMail=Laiško negalima pasirašyti. Prašom patikrinti, ar liudijimai, nurodyti pašto ir naujienų grupių nuostatose, yra patikimi ir tinkami el. paštui.
+ErrorCanNotSignMail=Laiško negalima užšifruoti. Prašom patikrinti, ar liudijimai, nurodyti pašto ir naujienų grupių nuostatose, yra patikimi ir tinkami el. paštui.
+
+## Strings used for in the prefs.
+prefPanel-smime=Saugumas
+NoSigningCert=Liudijimų tvarkytuvė neranda galiojančio liudijimo laiškui pasirašyti.
+NoEncryptionCert=Liudijimų tvarkytuvė neranda galiojančio liudijimo, kuriuo naudodamiesi kiti asmenys galėtų jums siųsti šifruotus laiškus.
+
+encryption_needCertWantSame=Reikia nurodyti liudijimą, kuriuo galėtų pasinaudoti kiti asmenys jums siųsdami šifruotus laiškus. Ar tą patį liudijimą naudoti jums siunčiamų laiškų užšifravimui ir iššifravimui?
+encryption_wantSame=Ar tą patį liudijimą naudoti jums siunčiamų laiškų užšifravimui ir iššifravimui?
+encryption_needCertWantToSelect=Reikia nurodyti liudijimą, kuriuo galėtų pasinaudoti kiti asmenys jums siųsdami šifruotus laiškus. Ar šifravimo liudijimą konfigūruoti dabar?
+signing_needCertWantSame=Taip pat reikia nurodyti liudijimą laiškams skaitmeniškai pasirašyti. Ar tą patį liudijimą naudoti ir siunčiamiems laiškams pasirašyti?
+signing_wantSame=Ar tą patį liudijimą naudoti išsiunčiamiems laiškams pasirašyti?
+signing_needCertWantToSelect=Taip pat reikia nurodyti liudijimą laiškams skaitmeniškai pasirašyti. Ar liudijimą konfigūruoti skaitmeniniam parašui dabar?
+
+## Strings used by nsMsgComposeSecure
+mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME šifruotas laiškas
+mime_smimeSignatureContentDesc=S/MIME skaitmeninis parašas
+
+## Strings used by the cert picker.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4524469848
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE shown while obtaining certificates from a directory -->
+
+
+<!ENTITY title.label "Atsiunčiami liudijimai">
+<!ENTITY info.message "Ieškoma gavėjų liudijimų kataloge. Tai gali užtrukti keletą minučių.">
+<!ENTITY stop.label "Stabdyti paiešką">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a1d6861a8c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE msgCompSMIMEOverlay.dtd UI for s/mime hooks in message composition -->
+
+
+<!ENTITY menu_securityEncryptRequire.label "Šifruoti">
+<!ENTITY menu_securityEncryptRequire.accesskey "Š">
+
+<!ENTITY menu_securitySign.label "Pasirašyti skaitmeniškai">
+<!ENTITY menu_securitySign.accesskey "k">
+
+<!ENTITY menu_securityStatus.label "Laiško saugumas">
+<!ENTITY menu_securityStatus.accesskey "s">
+
+<!ENTITY securityButton.label "Saugumas">
+<!ENTITY securityButton.tooltip "Peržiūrėti arba pakeisti saugumo nuostatas">
+
+<!ENTITY menu_viewSecurityStatus.label "Informacija apie laiško saugumą">
+<!ENTITY menu_viewSecurityStatus.accesskey "I">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..91829174e4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## S/MIME mail compose window error strings.
+NeedSetup=Prieš naudojant šią saugumo priemonę, reikia gauti bent vieną asmeninį liudijimą. Ar norite tai padaryti?
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..973be56f1d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE msgCompSecurityInfo.dtd UI for viewing security status when composing a message -->
+
+
+<!ENTITY title.label "Pašto saugumas">
+<!ENTITY subject.plaintextWarning "Pastaba: laiško temos eilutė nešifruojama.">
+<!ENTITY status.heading "Jūsų laiško turinys bus išsiųstas su tokia informacija:">
+<!ENTITY status.signed "Skaitmeninis parašas:">
+<!ENTITY status.encrypted "Šifravimas:">
+<!ENTITY status.certificates "Liudijimai:">
+<!ENTITY view.label "Peržiūra">
+<!ENTITY view.accesskey "P">
+<!ENTITY tree.recipient "Gavėjas:">
+<!ENTITY tree.status "Būsena:">
+<!ENTITY tree.issuedDate "Išdavimo data:">
+<!ENTITY tree.expiresDate "Galioja iki:">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..dba6941fff
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+StatusNotFound=Nerasta
+StatusValid=Galioja
+StatusExpired=Baigėsi galiojimo laikas
+StatusUntrusted=Nepasitikimas
+StatusRevoked=Atšauktas
+StatusInvalid=Negalioja
+StatusYes=Taip
+StatusNo=Ne
+StatusNotPossible=Neįmanoma
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..56362b5c14
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE msgReadSMIMEOverlay.dtd UI for s/mime hooks in message reading -->
+
+
+<!ENTITY menu_securityStatus.label "Informacija apie laiško saugumą">
+<!ENTITY menu_securityStatus.accesskey "I">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4e970e18bc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImapOnDemand=Rodomas laiškas yra skaitmeniškai pasirašytas, bet trūksta kai kurių priedų. Todėl dar negalima patikrinti parašo. Spustelėkite „Gerai“, kad būtų viskas atsiųsta ir patikrintas parašas.
+#
+#NOTE To translater, anything between %..% and <..> should not be translated.
+# the former will be replaced by java script, and the latter is HTML formatting.
+#
+CantDecryptTitle=%brand% laiško negali iššifruoti
+CantDecryptBody=Siuntėjas užšifravo šį laišką skaitmeniniu parašo liudijimu, tačiau %brand% šio neranda liudijimo ir jį atitinkančio privataus rakto. <br> Galimi sprendimo būdai: <br><ul><li>Įdėkite (jei turite) lustinę kortelę. <li>Jei naudojate naują programą arba naują %brand% profilį, iš archyvo atkurkite liudijimą ir privatųjį raktą. Liudijimo archyvas baigiasi ".p12".</ul>\u0020
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cc92e6f10a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--LOCALIZATION NOTE msgReadSecurityInfo.dtd UI for viewing security status when reading a received message -->
+
+
+<!ENTITY status.label "Laiško saugumas">
+<!ENTITY signatureCert.label "Rodyti pasirašymo liudijimą">
+<!ENTITY encryptionCert.label "Rodyti užšifravimo liudijimą">
+
+<!ENTITY signer.name "Pasirašė:">
+<!ENTITY recipient.name "Kam užšifruota:">
+<!ENTITY email.address "El. pašto adresas:">
+<!ENTITY issuer.name "Liudijimą išdavė:">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3e62a64d0e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Signature Information strings
+SINoneLabel=Laiškas nepasirašytas skaitmeniškai
+
+SIValidLabel=Laiškas skaitmeniškai pasirašytas
+SIValid=Laiškas turi skaitmeninį parašą. Jo turinys negalėjo būti pakeistas, kol jis keliavo tinklu.
+
+SIInvalidLabel=Skaitmeninis parašas netikras
+SIInvalidHeader=Laiškas turi skaitmeninį parašą, bet parašas netikras.
+
+SIContentAltered=Parašas nedera su laiško turiniu. Panašu, kad laiško turinys buvo pakeistas po to, kai laišką pasirašė siuntėjas. Nereikėtų pasitikėti šio laiško tikrumu, kol neišsiaiškinote su siuntėjuu.
+SIRevoked=Laiško parašo liudijimas buvo panaikintas. Nereikėtų pasitikėti šio laiško tikrumu, kol neišsiaiškinote su siuntėju.
+SIUnknownCA=Laiško parašo liudijimą yra išdavusi nežinoma liudijimų įstaiga.
+SIUntrustedCA=Laiško parašo liudijimas yra išduotas įstaigos, kuriai tokių veiksmų nesate patikėję.
+SIExpiredCA=Laiško parašo liudijimas yra išduotas įstaigos, kurios tapatybės liudijimo galiojimo laikas yra pasibaigęs. O gal kompiuterio laikrodis rodo neteisingą laiką?
+SIRevokedCA=Laiško parašo liudijimas yra išduotas įstaigos, kurios tapatybės liudijimas buvo panaikintas. Nereikėtų pasitikėti šio laiško tikrumu, kol neišsiaiškinote su siuntėju.
+SINotYetValidCA=Laiško parašo liudijimas yra išduotas įstaigos, kurios tapatybės liudijimas dar negalioja. O gal kompiuterio laikrodis rodo neteisingą laiką?
+SIInvalidCipher=Laiškas buvo pasirašytas panaudojus šifravimo lygį, kurio negali apdoroti jūsų turima programinė įranga.
+SIClueless=Nesklandumai su laiško skaitmeniniu parašu. Nereikėtų pasitikėti šio laiško tikrumu, kol neišsiaiškinote su siuntėju.
+
+SIPartiallyValidLabel=Laiškas skaitmeniškai pasirašytas
+SIPartiallyValidHeader=Skaitmeninis parašas galioja, tačiau neaišku, ar laiško siuntėjas ir laišką pasirašęs žmogus yra tas pats asmuo.
+
+SIHeaderMismatch=El. pašto adresas, nurodytas pasirašiusiojo liudijime, skiriasi nuo el. pašto adreso, iš kurio buvo išsiųstas šis laiškas. Jei norite sužinoti, kas skaitmeniškai pasirašė laišką, peržiūrėkite išsamesnę informaciją apie skaitmeninio parašo liudijimą.
+SICertWithoutAddress=Liudijime, kuris buvo panaudotas laiškui pasirašyti, nėra el. pašto adreso. Jei norite sužinoti, kas skaitmeniškai pasirašė laišką, peržiūrėkite išsamesnę informaciją apie skaitmeninio parašo liudijimą.
+
+## Encryption Information strings
+EINone=Laiškas nebuvo užšifruotas prieš jį išsiunčiant. Nešifruotą informaciją, siunčiamą internetu, gali matyti kiti asmenys.
+
+EIValidLabel=Užšifruotas laiškas
+EIValid=Gautas laiškas buvo užšifruotas prieš jį išsiunčiant. Užšifruotą informaciją, siunčiamą internetu, labai sunku perskaityti kitiems asmenims.
+
+EIInvalidLabel=Negalima iššifruoti laiško
+EIInvalidHeader=Gautas laiškas buvo užšifruotas prieš jį išsiunčiant, bet jo nepavyksta iššifruoti.
+
+EIContentAltered=Panašu, kad laiško turinys buvo pakeistas, kol laiškas keliavo tinklu.
+EIClueless=Kažkas negerai su šifruotu laišku.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/start.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/start.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cfd814830d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/start.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY startpage.title "Sveiki! Čia „&brandShortName;“ pašto ir naujienų grupių programa">
+<!--# LOCALIZATION NOTE (headline.label): the URL for <a id="vendorURL"> is fetched from brand.properties -->
+<!ENTITY headline.label 'Sveiki! Čia „<a id="vendorURL" href="">&brandShortName;</a>“ pašto ir naujienų grupių programa'>
+
+<!ENTITY features.title "Savybės">
+<!ENTITY feat_multiacc.label "galimybė dirbti su keliais pašto abonentais vienu metu">
+<!ENTITY feat_junk.label "brukalo aptikimas">
+<!ENTITY feat_feeds.label "sklaidos kanalų skaitytuvė">
+<!ENTITY feat_filters.label "Laiškų filtrai">
+<!ENTITY feat_htmlmsg.label "darbas su raiškiaisiais (HTML) laiškais">
+<!ENTITY feat_abook.label "Adresų knyga">
+<!ENTITY feat_tags.label "individualizuojamos laiškų gairės ir rodiniai">
+<!ENTITY feat_integration.label "glaudi integracija su „&brandShortName;“ programų paketu">
+<!ENTITY dict.title "Žodynai">
+<!ENTITY dict_intro.label "Jūsų laiškų rašybą galima patikrinti, pasinaudojant žodynais.">
+<!--# LOCALIZATION NOTE (dict_info.label): the URL for <a id="dictURL"> is fetched from brand.properties -->
+<!ENTITY info.title "Klaidos">
+<!--# LOCALIZATION NOTE (info_bugs.label): the URL for <a id="releaseNotesURL"> is fetched from brand.properties -->
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/subscribe.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/subscribe.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4f94778e33
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/subscribe.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY subscribeDialog.title "Naujienų prenumerata">
+<!ENTITY subscribeButton.label "Prenumeruoti">
+<!ENTITY subscribeButton.accesskey "P">
+<!ENTITY unsubscribeButton.label "Atsisakyti prenumeratos">
+<!ENTITY unsubscribeButton.accesskey "A">
+<!ENTITY newGroupsTab.label "Naujos grupės">
+<!ENTITY newGroupsTab.accesskey "g">
+<!ENTITY refreshButton.label "Atsiųsti iš naujo">
+<!ENTITY refreshButton.accesskey "n">
+<!ENTITY stopButton.label "Stabdyti">
+<!ENTITY stopButton.accesskey "S">
+<!ENTITY server.label "Naujienų paskyra:">
+<!ENTITY server.accesskey "u">
+<!ENTITY subscribedHeader.label "Prenumerata">
+<!-- commenting out until bug 38906 is fixed
+<!ENTITY messagesHeader.label "Messages"> -->
+<!ENTITY namefield.label "Rodyti objektus, turinčius:">
+<!ENTITY namefield.accesskey "R">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/subscribe.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/subscribe.properties
new file mode 100644
index 0000000000..cc09d357e0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+columnHeader-nntp=Naujienų grupės pavadinimas
+columnHeader-imap=Aplanko vardas
+currentListTab-nntp.label=Naujienų grupių sąrašas
+currentListTab-nntp.accesskey=s
+currentListTab-imap.label=Aplankų sąrašas
+currentListTab-imap.accesskey=s
+pleaseWaitString=Prašom palaukti…
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/textImportMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/textImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0e107c8566
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/textImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,46 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name TEXTIMPORT_NAME
+## @loc None
+2000=Tekstinis failas (LDIF, .tab, .csv, .txt)
+
+# Description of import module
+## @name TEXTIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+2001=Adresų knygos importavimas iš tekstinio failo: LDIF failai (.ldif, .ldi), failai, kuriuose laukų skirtukai yra kableliai (.csv) arba tabuliacijos ženklai (.tab, .txt).
+
+# Description of import module
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_NAME
+## @loc None
+2002=Tekstinė adresų knyga
+
+# Description
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+2003=Importuotos adresų knygos numatytasis vardas: %S
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2004=Netinkami adresų knygos importavimo parametrai.
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+2005=Įvyko klaida kreipiantis į adresų knygos „%S“ failą.
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+2006=Importuojant adresų knygą „%S“ įvyko klaida. Todėl galėjo būti importuoti ne visi adresai.
+
+
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/threadpane.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/threadpane.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b74606124c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/threadpane.dtd
@@ -0,0 +1,45 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY threadColumn.label "Gija">
+<!ENTITY fromColumn.label "Autorius">
+<!ENTITY recipientColumn.label "Gavėjas">
+<!ENTITY attachmentColumn.label "Priedai">
+<!ENTITY subjectColumn.label "Tema">
+<!ENTITY dateColumn.label "Data ir laikas">
+<!ENTITY priorityColumn.label "Prioritetas">
+<!ENTITY tagsColumn.label "Gairės">
+<!ENTITY accountColumn.label "Paskyra">
+<!ENTITY statusColumn.label "Būsena">
+<!ENTITY sizeColumn.label "Dydis">
+<!ENTITY junkStatusColumn.label "Brukalo statusas">
+<!ENTITY unreadColumn.label "Neskaitytas">
+<!ENTITY totalColumn.label "Iš viso">
+<!ENTITY readColumn.label "Skaitytas">
+<!ENTITY receivedColumn.label "Gautas">
+<!ENTITY flagColumn.label "Gairelė">
+<!ENTITY locationColumn.label "Vieta">
+<!ENTITY idColumn.label "Atsiuntimo eilė">
+<!--Tooltips-->
+
+<!ENTITY columnChooser2.tooltip "Rinktis rodomus stulpelius">
+<!ENTITY threadColumn2.tooltip "Rodyti laiškų gijas">
+<!ENTITY fromColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal siuntėją">
+<!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gavėją">
+<!ENTITY attachmentColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal priedus">
+<!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal temą">
+<!ENTITY dateColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal datą">
+<!ENTITY priorityColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal prioritetą">
+<!ENTITY tagsColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gaires">
+<!ENTITY accountColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal paskyrą">
+<!ENTITY statusColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal būseną">
+<!ENTITY sizeColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal dydį">
+<!ENTITY junkStatusColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal brukalo požymį">
+<!ENTITY unreadColumn2.tooltip "Neskaitytų laiškų šioje gijoje skaičius">
+<!ENTITY totalColumn2.tooltip "Bendras laiškų šioje gijoje skaičius">
+<!ENTITY readColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal perskaitymo požymį">
+<!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gavimo datą">
+<!ENTITY flagColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gairelę">
+<!ENTITY locationColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal vietą">
+<!ENTITY idColumn2.tooltip "Rikiuoti pagal gavimo eilę">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/vCardImportMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/vCardImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ef5ffa4333
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/vCardImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the vCard import code to display status, error, and
+# informational messages
+#
+
+vCardImportName=vCard failas (.vcf)
+
+vCardImportDescription=Adresų knygos importavimas iš vCard tipo failo
+
+vCardImportAddressName=vCard adresų knyga
+
+# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the
+# name of the address book being imported.
+vCardImportAddressSuccess=Adresų knyga „%S“ sėkmingai importuota
+
+# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the
+# name of the address book being imported.
+vCardImportAddressBadSourceFile=Bandant atverti adresų knygos „%S“ failą, įvyko klaida.
+
+# LOCALIZATION NOTE (vCardImportAddressSuccess): %S is replaced by the
+# name of the address book being imported.
+vCardImportAddressConvertError=Importuojant adresų knygą „%S“, įvyko klaida. Gali būti, kad importuoti ne visi adresai.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/viewLog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/viewLog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..750fac48a6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/viewLog.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY viewLog.title "Filtrų žurnalas">
+<!ENTITY viewLogInfo.text "Į filtrų žurnalą įrašomi visi įvykdyti laiškų filtrai. Pažymėkite žemiau esantį langelį, jei norite įjungti žurnalą.">
+<!ENTITY clearLog.label "Išvalyti žurnalą">
+<!ENTITY clearLog.accesskey "v">
+<!ENTITY enableLog.label "Įjungti filtrų žurnalą">
+<!ENTITY enableLog.accesskey "ž">
+<!ENTITY closeLog.label "Užverti">
+<!ENTITY closeLog.accesskey "U">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/virtualFolderListDialog.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/virtualFolderListDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ff8544c9f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/virtualFolderListDialog.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY server.label "Paskyra: ">
+<!ENTITY server.accesskey "a">
+<!ENTITY virtualFolderListTitle.title "Aplanko(-ų) parinkimas">
+<!ENTITY virtualFolderDesc.label "Parinkite aplankus paieškai:">
+
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/virtualFolderProperties.dtd b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/virtualFolderProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..07cc9eda2c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/virtualFolderProperties.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY virtualFolderProperties.title "Paieška įrašant radinius">
+<!ENTITY name.label "Vardas aplanko, į kurį bus įrašomi radiniai:">
+<!ENTITY name.accesskey "V">
+<!ENTITY description.label "Įdėti į šį aplanką:">
+<!ENTITY description.accesskey "d">
+
+<!ENTITY searchTermCaption.label "Nurodykite paieškos sąlygas: ">
+
+<!ENTITY folderSelectionCaption.label "Parinkite aplankus, kuriuose bus atliekama paieška: ">
+<!ENTITY chooseFoldersButton.label "Parinkti…">
+<!ENTITY chooseFoldersButton.accesskey "r">
+
+<!ENTITY searchOnline.label "Ieškoti prisijungus prie tinklo (gaunami naujausi paieškos IMAP ir naujienų grupių aplankuose rezultatai, tačiau aplankai atveriami lėčiau)">
+<!ENTITY searchOnline.accesskey "e">
+<!ENTITY newFolderButton.label "Sukurti">
+<!ENTITY newFolderButton.accesskey "k">
+<!ENTITY editFolderButton.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY editFolderButton.accesskey "n">
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c0b7ee252b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mailnews/wmImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the windows live mail import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name WMIMPORT_NAME
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE
+2000=Windows Live Mail
+
+# Description of import module
+## @name WMIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2001): In this item, don't translate "Windows Live Mail"
+2001=Programos „Windows Live Mail“ nuostatos
+
+# Success message
+## @name WMIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%1$S" or "%2$d"
+## The variable %1$S will contain the name of the Mailbox
+## The variable %2$d will contain the number of messages
+2002=Laiškų aplankas „%1$S“. Importuota laiškų: %2$d
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
+## @loc None
+2003=Importuojant pašto dėžutę buvo pateikti netinkami parametrai.
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_MAILBOX_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+2004=Klaida kreipiantis į pašto aplanko „%S“ failą.
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will contain the name of the Mailbox
+2005=Klaida importuojant pašto aplanką „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi laiškai.
+
+# Default name of imported addressbook
+## @name WMIMPORT_DEFAULT_NAME
+## @loc None
+2006=„Windows Live Mail“ adresų knyga
+
+# Autofind description
+## @name WMIMPORT_AUTOFIND
+## @loc None
+2007=Programos „Windows Live Mail“ adresų knyga („MS Windows“ adresų knyga)
+
+# Description
+## @name WMIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2008=Importuotos adresų knygos numatytasis pavadinimas: %S
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S"
+## The variable %S will receive the name of the address book
+2009=Klaida importuojant adresų knygą „%S“. Galėjo būti importuoti ne visi adresai.
+
+# Error message
+## @name WMIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2010=Netinkamas adresų knygos importavimo parametras.
diff --git a/l10n-lt/suite/chrome/mozldap/ldap.properties b/l10n-lt/suite/chrome/mozldap/ldap.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ad742bdfbd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/chrome/mozldap/ldap.properties
@@ -0,0 +1,261 @@
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The following two strings are used when prompting the user for authentication
+# information:
+
+## @name AUTH_PROMPT_TITLE
+## @loc none
+authPromptTitle=Reikalingas LDAP serverio slaptažodis
+
+## @name AUTH_PROMPT_TEXT
+## @loc %1$S should not be localized. It is the hostname of the LDAP server.
+authPromptText=Prašom surinkti %1$S slaptažodį.
+
+# These are string versions of all the errors defined in
+# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those
+# errors. See that file for the genesis of these codes, as well as
+# for info about how to get documentation about their precise
+# meanings.
+
+## @name OPERATIONS_ERROR
+## @loc none
+1=Operacijų klaida
+
+## @name PROTOCOL_ERROR
+## @loc none
+2=Protokolo klaida
+
+## @name TIMELIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+3=Baigėsi laiko limitas
+
+## @name SIZELIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+4=Viršytas dydis
+
+## @name COMPARE_FALSE
+## @loc none
+5=Nelygu
+
+## @name COMPARE_TRUE
+## @loc none
+6=Lygu
+
+## @name STRONG_AUTH_NOT_SUPPORTED
+## @loc none
+7=Nėra tapatumo nustatymo priemonių
+
+## @name STRONG_AUTH_REQUIRED
+## @loc none
+8=Reikalingas stiprus tapatumo nustatymas
+
+## @name PARTIAL_RESULTS
+## @loc none
+9=Gauti tarpiniai rezultatai
+
+## @name REFERRAL
+## @loc none
+10=Referral received ?kl?
+
+## @name ADMINLIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+11=Administrative limit exceeded ?kl?
+
+## @name UNAVAILABLE_CRITICAL_EXTENSION
+## @loc none
+12=Unavailable critical extension ?kl?
+
+## @name CONFIDENTIALITY_REQUIRED
+## @loc none
+13=Reikalingas slaptumas
+
+## @name SASL_BIND_IN_PROGRESS
+## @loc none
+14=Jungiamasi su SASL
+
+## @name NO_SUCH_ATTRIBUTE
+## @loc none
+16=Tokio atributo nėra
+
+## @name UNDEFINED_TYPE
+## @loc none
+17=Neapibrėžtas atributo tipas
+
+## @name INAPPROPRIATE MATCHIN
+## @loc none
+18=Neatitinka
+
+## @name CONSTRAINT_VIOLATION
+## @loc none
+19=Ribojimų pažeidimas
+
+## @name TYPE_OR_VALUE_EXISTS
+## @loc none
+20=Tipas arba reikšmė yra
+
+## @name INVALID_SYNTAX
+## @loc none
+21=Sintaksės klaida
+
+## @name NO_SUCH_OBJECT
+## @loc none
+32=Tokio objekto nėra
+
+## @name ALIAS_PROBLEM
+## @loc none
+33=Nesklandumai su alternatyviuoju vardu
+
+## @name INVALID_DN_ SYNTAX
+## @loc none
+34=DN sintaksės klaida
+
+## @name IS_LEAF
+## @loc none
+35=Objektas yra lapas
+
+## @name ALIAS_DEREF_PROBLEM
+## @loc none
+36=Nesklandumai su alternatyviojo vardo rekšmės nustatymu
+
+## @name INAPPROPRIATE_AUTH
+## @loc none
+48=Tapatumas nenustatytas
+
+## @name INVALID_CREDENTIALS
+## @loc none
+49=Neteisingi kredencialai
+
+## @name INSUFFICIENT_ACCESS
+## @loc none
+50=Nepakankama prieiga
+
+## @name BUSY
+## @loc none
+51=LDAP serveris užimtas
+
+## @name UNAVAILABLE
+## @loc none
+52=LDAP serveris nepasiekiamas
+
+## @name UNWILLING_TO_PERFORM
+## @loc none
+53=LDAP serveris nelinkęs aptarnauti
+
+## @name LOOP_DETECT
+## @loc none
+54=Ciklas
+
+## @name SORT_CONTROL_MISSING
+## @loc none
+60=Nėra rikiavimo valdiklio
+
+## @name INDEX_RANGE_ERROR
+## @loc none
+61=Paieškos rezultatai viršija nustatytus rėžius
+
+## @name NAMING_VIOLATION
+## @loc none
+64=Įvardijimo klaida
+
+## @name OBJECT_CLASS_VIOLATION
+## @loc none
+65=Netinkama objekto klasė
+
+## @name NOT_ALLOWED_ON_NONLEAF
+## @loc none
+66=Operacija leistina tik su lapu
+
+## @name NOT_ALLOWED_ON_RDN
+## @loc none
+67=Neleistina operacija su RDN
+
+## @name ALREADY_EXISTS
+## @loc none
+68=Jau yra
+
+## @name NO_OBJECT_CLASS_MODS
+## @loc none
+69=Negalima modifikuoti objekto klasės
+
+## @name RESULTS_TOO_LARGE
+## @loc none
+70=Rezultatas per didelis
+
+## @name AFFECTS_MULTIPLE_DSAS
+## @loc none
+71=Įtakoja daugelį serverių
+
+## @name OTHER
+## @loc none
+80=Neįvardyta klaida
+
+## @name SERVER_DOWN
+## @loc none
+81=Negalima susijungti su LDAP serveriu
+
+## @name LOCAL_ERROR
+## @loc none
+82=Vietinė klaida
+
+## @name ENCODING_ERROR
+## @loc none
+83=Kodavimo klaida
+
+## @name DECODING_ERROR
+## @loc none
+84=Iškodavimo klaida
+
+## @name TIMEOUT
+## @loc none
+85=Baigėsi LDAP serverio laiko limitas
+
+## @name AUTH_UNKNOWN
+## @loc none
+86=Nežinomas tapatumo nustatymo metodas
+
+## @name FILTER_ERROR
+## @loc none
+87=Neteisingas paieškos filtras
+
+## @name USER_CANCELLED
+## @loc none
+88=Operacijos vykdymą nutraukė vartotojas
+
+## @name PARAM_ERROR
+## @loc none
+89=Parametras netinka „ldap“ programai
+
+## @name NO_MEMORY
+## @loc none
+90=Trūksta atmintinės
+
+## @name CONNECT_ERROR
+## @loc none
+91=Negalima prisijungti prie LDAP serverio
+
+## @name NOT_SUPPORTED
+## @loc none
+92=Šioje LDAP protokolo versijoje nėra
+
+## @name CONTROL_NOT_FOUND
+## @loc none
+93=Nerastas prašomas LDAP valdiklis
+
+## @name NO_RESULTS_RETURNED
+## @loc none
+94=Negrąžinta jokių rezultatų
+
+## @name MORE_RESULTS_TO_RETURN
+## @loc none
+95=Reikia grąžinti daugiau rezultatų
+
+## @name CLIENT_LOOP
+## @loc none
+96=Kliento programa aptiko ciklą
+
+## @name REFERRAL_LIMIT_EXCEEDED
+## @loc none
+97=Referral hop limit exceeded ?kl?
diff --git a/l10n-lt/suite/crashreporter/crashreporter-override.ini b/l10n-lt/suite/crashreporter/crashreporter-override.ini
new file mode 100644
index 0000000000..5203f940a5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/crashreporter/crashreporter-override.ini
@@ -0,0 +1,8 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information.
+CrashReporterProductErrorText2=Programa „SeaMonkey“ susidūrė su problema ir užstrigo. Paleista iš naujo programa bandys atkurti šiuo metu atvertus langus ir korteles.\n\nDeja, strigčių pranešikliui nepavyko išsiųsti pranešimo apie šią strigtį.\n\nPlačiau: %s
+CrashReporterDescriptionText2=Programa „SeaMonkey“ susidūrė su problema ir užstrigo. Paleista iš naujo programa bandys atkurti šiuo metu atvertus langus ir korteles.\n\nJei norite padėti aptikti ir pašalinti šią problemą, galite išsiųsti strigties pranešimą.
diff --git a/l10n-lt/suite/defines.inc b/l10n-lt/suite/defines.inc
new file mode 100644
index 0000000000..23ae8898d0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/defines.inc
@@ -0,0 +1,11 @@
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Mozilla Lietuvoje
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+
+# variable definition and use the format specified.
+
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Gintautas Grigas</em:contributor> <em:contributor>Tatjana Jevsikova</em:contributor> <em:contributor>Rimas Kudelis</em:contributor> <em:contributor>Sigita Pedzevičienė</em:contributor> <em:contributor>Vytautas Povilaitis</em:contributor>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-lt/suite/extra-jar.mn b/l10n-lt/suite/extra-jar.mn
new file mode 100644
index 0000000000..591237101e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/extra-jar.mn
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# this is an empty file
+# locales can ship "extra" files from here, to ship a custom set
+# of files for the help system
+# do not put any blank lines in this file
diff --git a/l10n-lt/suite/installer/windows/custom.properties b/l10n-lt/suite/installer/windows/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5dc0ad83a4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/installer/windows/custom.properties
@@ -0,0 +1,87 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=Naršykle „$BrandShortName“ saugu ir paprasta naršyti saityną. Įprasta naudotojo sąsaja, pagerintos saugumą užtikrinančios savybės (įskaitant apsaugą nuo tapatumo duomenų vagystės), integruota paieška leidžia efektyviai panaudoti saityno išteklius.
+OPTIONAL_COMPONENTS_TITLE=Papildomų komponentų parinkimas
+OPTIONAL_COMPONENTS_SUBTITLE=Parinkite „$BrandFullNameDA“ komponentus, kuriuos norite įdiegti
+OPTIONAL_COMPONENTS_LABEL=Papildomi komponentai:
+DOMI_TITLE=DOM žiūryklė
+DOMI_TEXT=Lango struktūros, savybių ir jo turinio peržiūros ir tikrinimo priemonė
+DEBUGQA_TITLE=Derinimo ir kokybės užtikrinimo sąsaja
+DEBUGQA_TEXT=Papildoma derinimo ir kokybės užtikrinimo sąsaja, palengvinanti „$BrandShortName“ programavimo darbus.
+CHATZILLA_TITLE=„ChatZilla“
+CHATZILLA_TEXT=Paprastas IRC pokalbių klientas.
+CONTEXT_OPTIONS=„$BrandShortName“ &nuostatos
+CONTEXT_SAFE_MODE=„$BrandShortName“ &ribotoji veiksena
+SAFE_MODE=Ribotoji veiksena
+# MAILNEWS_TEXT appears in Windows (All) Programs menu as "SeaMonkey $(MAILNEWS_TEXT)"
+MAILNEWS_TEXT=paštas
+PROFILE_TEXT=Profilių tvarkytuvė
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Diegimo variantas
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Diegimo nuostatų parinkimas
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Programos leistukai
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Programos leistukų kūrimas
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Diegimo nuostatos parinktos
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Galima pradėti „$BrandShortName“ įdiegimą
+SUMMARY_INSTALLED_TO=Programa „$BrandShortName“ bus diegiama į aplanką:
+SUMMARY_CLICK=Spustelėkite „Diegti“, jei norite pradėti diegimą.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Siekiant užbaigti diegimą, gali reikėti perleisti kompiuterį.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Siekiant užbaigti šalinimą, gali reikėti perleisti kompiuterį.
+SURVEY_TEXT=&Praneškite mums savo nuomonę apie „$BrandShortName“
+LAUNCH_TEXT=&Paleisti „$BrandFullName“ dabar
+CREATE_ICONS_DESC=Sukurti „$BrandShortName“ programos leistukus:
+ICONS_DESKTOP=&darbalaukyje
+ICONS_STARTMENU=p&radžios meniu programų aplanke
+ICONS_QUICKLAUNCH=&sparčiosios paleisties juostoje
+WARN_WRITE_ACCESS=Neturite rašymo į diegimo aplanką teisių.\n\nPrašom spustelėti „Gerai“ ir pasirinkti kitą aplanką.
+WARN_DISK_SPACE=Pasirinktame diske nepakanka vietos programai įdiegti.\n\nSpustelėkite „Gerai“ ir pasirinkite kitą diegimo vietą.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Norint tęsti programos „$BrandShortName“ diegimą, reikia užbaigti jos darbą.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą, kad būtų tęsiami diegimo darbai.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=Programa „$BrandShortName“ jau yra vykdoma.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą prieš paleisdami naujai įdiegtą programos laidą.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Norint tęsti programos „$BrandShortName“ šalinimą, reikia užbaigti jos darbą.\n\nUžbaikite „$BrandShortName“ darbą, kad būtų tęsiami šalinimo darbai.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Jūsų kompiuterį reikia perleisti, kad užbaigti jau pradėtą „$BrandShortName“ šalinimo procesą. Ar norite perleisti kompiuterį dabar?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Jūsų kompiuterį reikia perleisti, kad užbaigti jau pradėtą „$BrandShortName“ naujinimo procesą. Ar norite perleisti kompiuterį dabar?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Klaida kuriant aplanką:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite nutraukti diegimą arba\nbandykite iš naujo.
+
+UN_CONFIRM_CLICK=Spustelėkite mygtuką „Šalinti“, jei norite tęsti.
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=„$BrandFullName“ šalinimas
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Programos „$BrandFullName“ šalinimas iš kompiuterio.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=Programa „$BrandShortName“ bus pašalinta iš šio aplanko:
+
+STATUS_INSTALL_APP=Diegiama programa „$BrandShortName“…
+STATUS_INSTALL_LANG=Diegiami kalbos failai (${AB_CD})…
+STATUS_INSTALL_OPTIONAL=Diegiami papildomi komponentai…
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Šalinama programa „$BrandShortName“…
+STATUS_CLEANUP=Vykdomi smulkūs tvarkymai…
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Tikrinama esama įdiegtis…
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=Pasirinkite diegimo variantą ir spustelėkite „Toliau“.
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=Bus įdiegta „$BrandShortName“ su dažniausiai naudojamais komponentais.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Numatytasis
+# One line
+OPTION_COMPLETE_DESC=„$BrandShortName“ bus įdiegta su visais esamais komponentais.
+OPTION_COMPLETE_RADIO=&Visas
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=Galima parinkti diegiamus komponentus. Rekomenduotina patyrusiems naudotojams.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=&Pasirinktinis
diff --git a/l10n-lt/suite/installer/windows/mui.properties b/l10n-lt/suite/installer/windows/mui.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a564c74673
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/installer/windows/mui.properties
@@ -0,0 +1,64 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
+# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Sveiki! Čia „$BrandFullNameDA“ diegimo programa
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Ši programa padės įdiegti „$BrandFullNameDA“.\n\nPrieš diegiant rekomenduotina baigti darbą su šiuo metu paleistomis programomis. Taip bus galima atnaujinti visus reikalingus sistemos failus nepaleidžiant kompiuterio iš naujo.\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_LICENSE_TITLE=Licencijos sutartis
+MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE=Prieš pradedant „$BrandFullNameDA“ diegimą prašom perskaityti licencijos sutartį
+MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP=Visą licencijos tekstą galima pamatyti paspaudus klavišą Psl. žemyn.
+MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX=Jei sutinkate su licencijos sąlygomis, pažymėkite žemiau esantį langelį. Tik sutikus su licencijos sąlygomis galima tęsti „$BrandFullNameDA“ diegimą. $_CLICK
+MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Komponentų parinkimas
+MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Parinkite diegiamus „$BrandFullNameDA“ komponentus
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Aprašas
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Jei norite perskaityti komponento aprašą, nuveskite pelės žymeklį ties komponento pavadinimo.
+MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Diegimo aplankas
+MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Parinkite aplanką, į kurį turi būti įdiegta „$BrandFullNameDA“
+MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Diegiama
+MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Prašom palaukti, kol diegiama programa „$BrandFullNameDA“
+MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Diegimas baigtas
+MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Programa sėkmingai įdiegta
+MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Diegimas nutrauktas
+MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Programos diegimo nepavyko sėkmingai baigti
+MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Baigti
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Baigiamas darbas su „$BrandFullNameDA“ diegimo programa
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=„$BrandFullNameDA“ įdiegta į kompiuterį.\n\nSpustelėkite mygtuką „Baigti“.
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=„$BrandFullNameDA“ diegimui baigti reikia paleisti kompiuterį iš naujo. Ar paleisti iš naujo dabar?
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Paleisti iš naujo dabar
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Vėliau
+MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Pradžios meniu aplanko parinkimas
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Parinkite aplanką „$BrandFullNameDA“ leistukams įdėti
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Parinkite pradžios meniu aplanką, į kurį turi būti įdėti programos leistukai. Galite sukurti naują aplanką surinkę jo vardą.
+MUI_TEXT_ABORTWARNING=Ar tikrai atsisakyti „$BrandFullName“ diegimo?
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Sveiki! Čia „$BrandFullNameDA“ šalinimo programa
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Ši programa padės pašalinti „$BrandFullNameDA“.\n\nPrieš šalinant reikia įsitikinti, kad „$BrandFullNameDA“ nėra paleista.\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=„$BrandFullNameDA“ šalinimas
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=„$BrandFullNameDA“ šalinimas iš kompiuterio
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Šalinama
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Prašom palaukti, kol „$BrandFullNameDA“ bus pašalinta.
+MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Šalinimas baigtas
+MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Programa sėkmingai pašalinta
+MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Šalinimas nutrauktas
+MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Programos šalinimo nepavyko sėkmingai baigti\u0020
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Baigiamas darbas su „$BrandFullNameDA“ šalinimo programa
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=„$BrandFullNameDA“ pašalinta iš kompiuterio.\n\nSpustelėkite mygtuką „Baigti“.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Norint baigti šalinti „$BrandFullNameDA“, reikia paleisti kompiuterį iš naujo. Ar paleisti iš naujo dabar?
+MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Ar tikrai atsisakyti „$BrandFullName“ šalinimo?
diff --git a/l10n-lt/suite/installer/windows/override.properties b/l10n-lt/suite/installer/windows/override.properties
new file mode 100644
index 0000000000..3a966bda49
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/installer/windows/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
+# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=„$BrandFullName“ diegimas
+UninstallCaption=„$BrandFullName“ šalinimas
+BackBtn=< &Atgal
+NextBtn=&Toliau >
+AcceptBtn=&Sutinku su licencijos sąlygomis
+DontAcceptBtn=&Nesutinku su licencijos sąlygomis
+InstallBtn=&Diegti
+UninstallBtn=&Šalinti
+CancelBtn=Atsisakyti
+CloseBtn=&Užverti
+BrowseBtn=Pa&rinkti…
+ShowDetailsBtn=&Išsamiau
+ClickNext=Jei norite tęsti, spustelėkite „Toliau“.
+ClickInstall=Jei norite pradėti diegimą, spustelėkite „Diegti“.
+ClickUninstall=Jei norite pašalinti programą, spustelėkite „Šalinti“.
+Completed=Baigta
+LicenseTextRB=Prieš diegiant „$BrandFullNameDA“ prašom perskaityti licencijos sutartį. Jei sutinkate su licencijos sąlygomis, pažymėkite pirmą iš žemiau esančių parinkčių.. $_CLICK
+ComponentsText=Pažymėkite pavadinimus komponentų, kuriuos norite įdiegti. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Parinkite diegiamus komponentus:
+DirText=„$BrandFullNameDA“ bus diegiama į žemiau nurodytą aplanką. Jei norite, kad programa būtų diegiama į kitą aplanką, spustelėkite „Parinkti“ ir nurodykite kitą aplanką. $_CLICK
+DirSubText=Diegimo aplankas
+DirBrowseText=Parinkite aplanką, į kurį turi būti įdiegta „$BrandFullNameDA“:
+SpaceAvailable="Esamas atminties kiekis: "
+SpaceRequired="Reikiamas atminties kiekis: "
+UninstallingText=„$BrandFullNameDA“ bus pašalinta iš nurodyto aplanko. $_CLICK
+UninstallingSubText=Šalinama iš:
+FileError=Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Nutraukti“ diegimui nutraukti,\r\n„Iš naujo“ – jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Nepaisyti“ – jei norite praleisti šį failą.
+FileError_NoIgnore=Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Iš naujo“, jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Atsisakyti“, jei norite atsisakyti diegimo.
+CantWrite="Nepavyko įrašyti: "
+CopyFailed=Nepavyko kopijuoti
+CopyTo="Kopijavimas į "
+Registering="Registruojama: "
+Unregistering="Išregistruojama: "
+SymbolNotFound="Nepavyko rasti simbolio: "
+CouldNotLoad="Nepavyko įkelti: "
+CreateFolder="Sukurti aplanką: "
+CreateShortcut="Sukurti leistuką: "
+CreatedUninstaller="Sukurta šalinimo programa: "
+Delete="Pašalinti failą: "
+DeleteOnReboot="Pašalinti paleidus sistemą iš naujo: "
+ErrorCreatingShortcut="Klaida kuriant leistuką: "
+ErrorCreating="Klaida kuriant: "
+ErrorDecompressing=Klaida išpakuojant duomenis! Tikėtina, kad diegimo programos failas pažeistas
+ErrorRegistering=Klaida registruojant dinaminę bibliotekę
+ExecShell="ExecShell: "
+Exec="Vykdymas: "
+Extract="Išpakavimas: "
+ErrorWriting="Išpakavimas: klaida rašant į failą "
+InvalidOpcode=Diegimo programos failas pažeistas
+NoOLE="Nėra OLE: "
+OutputFolder="Paskirties aplankas: "
+RemoveFolder="Pašalinti aplanką: "
+RenameOnReboot="Pervardyti paleidus iš naujo: "
+Rename="Pervardyti: "
+Skipped="Praleista: "
+CopyDetails=Kopijuoti eigos duomenis į iškarpinę
+LogInstall=Įrašyti diegimo eigos duomenis
+Byte=B
+Kilo=" K"
+Mega=" M"
+Giga=" G"
diff --git a/l10n-lt/suite/profile/bookmarks.extra b/l10n-lt/suite/profile/bookmarks.extra
new file mode 100644
index 0000000000..c65b0b65ba
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/profile/bookmarks.extra
@@ -0,0 +1,17 @@
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: You can additional bookmark entries here for inclusion
+# in your language's default profiles.
+# Please do not add many entries here, only things that many users in your
+# country will actually need.
+# For most localizations, it's enough to localize the descriptions and domain
+# names of the Google bookmarks below.
+
+ <DT><H3>Paieška saityne</H3>
+ <DL><p>
+ <DT><A HREF="http://www.google.com/">Google</A>
+ <DT><A HREF="http://groups.google.com/">Google Groups</A>
+ <DT><A HREF="http://www.lrt.lt/">Lietuvos nacionalinis radijas ir televizija</A>
+ </DL><p>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-lt/suite/profile/bookmarks.inc b/l10n-lt/suite/profile/bookmarks.inc
new file mode 100644
index 0000000000..09a6db3d17
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/profile/bookmarks.inc
@@ -0,0 +1,185 @@
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in some URLs will be replaced with
+
+# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're live.
+
+
+#define bookmarks_title Adresynas
+
+
+#define bookmarks_heading Adresynas
+
+
+#define personal_toolbarfolder Asmeninė mygtukų juosta
+
+
+#define seamonkey_and_mozilla SeaMonkey ir Mozilla
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey):
+
+
+# link title for http://www.seamonkey-project.org/ (in the personal toolbar)
+
+
+#define seamonkey SeaMonkey
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_long):
+
+
+# link title for http://www.seamonkey-project.org/ (in normal bookmarks)
+
+
+#define seamonkey_long „SeaMonkey“ projektas
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozilla_org):
+
+
+# link title for http://www.mozilla.org/ (in the personal toolbar)
+
+
+#define mozilla_org mozilla.org
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozilla_org_long):
+
+
+# link title for http://www.mozilla.org/ (in normal bookmarks)
+
+
+#define mozilla_org_long Mozilla
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozilla_projects):
+
+
+# link title for http://www.mozilla.org/projects/
+
+
+#define mozilla_projects „Mozillos“ projektai
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozilla_about):
+
+
+# link title for http://www.mozilla.org/about/
+
+
+#define mozilla_about Apie „Mozillą“
+
+
+#define extend_seamonkey „SeaMonkey“ individualizavimas
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_addons):
+
+
+# link title for https://addons.mozilla.org/en-US/seamonkey/
+
+
+#define seamonkey_addons „SeaMonkey“ priedai
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_themes):
+
+
+# link title for https://addons.mozilla.org/en-US/seamonkey/themes
+
+
+#define seamonkey_themes „SeaMonkey“ grafiniai apvalkalai
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_dictionaries):
+
+
+# link title for https://addons.mozilla.org/en-US/seamonkey/dictionaries
+
+
+#define seamonkey_dictionaries Rašybos tikrinimo žodynai
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_plugins):
+
+
+# link title for https://addons.mozilla.org/en-US/seamonkey/plugins
+
+
+#define seamonkey_plugins „SeaMonkey“ papildiniai
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozdev):
+
+
+# link title for http://www.mozdev.org/
+
+
+#define mozdev mozdev.org
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozdev_seamonkey):
+
+
+# link title for http://www.mozdev.org/projects/applications/SeaMonkey.html
+
+
+#define mozdev_seamonkey „SeaMonkey“ priedai iš mozdev.org
+
+
+#define community_support Bendruomenė ir pagalba
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_community):
+
+
+# link title for http://www.seamonkey-project.org/community
+
+
+#define seamonkey_community „SeaMonkey“ bendruomenė
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (mozillazine):
+
+
+# link title for http://www.mozillazine.org/
+
+
+#define mozillazine mozillaZine
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_support):
+
+
+# link title for the mozillaZine SeaMonkey Support forum
+
+
+#define seamonkey_support „SeaMonkey“ pagalbos forumas (mozillaZine)
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_l10n):
+
+
+# insert full bookmark line for localized SeaMonkey page (personal toolbar)
+
+
+# e.g. #define seamonkey_l10n <DT><A HREF="http://www.seamonkey.tlh/">SeaMonkey tlhIngan</a>
+
+
+#define seamonkey_l10n <DT><A HREF="http://mozilla.lt/">„Mozilla“ Lietuvoje</a>
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (seamonkey_l10n_long):
+
+
+# insert full bookmark line for localized SeaMonkey page (normal bookmark)
+
+
+# e.g. #define seamonkey_l10n_long <DT><A HREF="http://www.seamonkey.tld/">tlhIngan Hol SeaMonkey</a>
+
+
+#define seamonkey_l10n_long <DT><A HREF="http://mozilla.lt/">„Mozilla“ Lietuvoje</a>
+
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-lt/suite/profile/chrome/userChrome-example.css b/l10n-lt/suite/profile/chrome/userChrome-example.css
new file mode 100644
index 0000000000..2a33c2038b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/profile/chrome/userChrome-example.css
@@ -0,0 +1,58 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+
+/*
+ * Edit this file and copy it as userChrome.css into your
+ * profile-directory/chrome/
+ */
+
+/*
+ * This file can be used to customize the look of Mozilla's user interface
+ * You should consider using !important on rules which you want to
+ * override default settings.
+ */
+
+/*
+ * Do not remove the @namespace line -- it's required for correct functioning
+ */
+@namespace url("http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul"); /* set default namespace to XUL */
+
+
+/*
+ * Some possible accessibility enhancements:
+ */
+/*
+ * Make all the default font sizes 20 pt:
+ *
+ * * {
+ * font-size: 20pt !important
+ * }
+ */
+/*
+ * Make menu items in particular 15 pt instead of the default size:
+ *
+ * menupopup > * {
+ * font-size: 15pt !important
+ * }
+ */
+/*
+ * Give the Location (URL) Bar a fixed-width font
+ *
+ * #urlbar {
+ * font-family: monospace !important;
+ * }
+ */
+
+/*
+ * Eliminate the throbber and its annoying movement:
+ *
+ * #throbber-box {
+ * display: none !important;
+ * }
+ */
+
+/*
+ * For more examples see http://www.mozilla.org/unix/customizing.html
+ */
+
diff --git a/l10n-lt/suite/profile/chrome/userContent-example.css b/l10n-lt/suite/profile/chrome/userContent-example.css
new file mode 100644
index 0000000000..74e0d9d53a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/profile/chrome/userContent-example.css
@@ -0,0 +1,47 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+
+/*
+ * Edit this file and copy it as userContent.css into your
+ * profile-directory/chrome/
+ */
+
+/*
+ * This file can be used to apply a style to all web pages you view
+ * Rules without !important are overruled by author rules if the
+ * author sets any. Rules with !important overrule author rules.
+ */
+
+/*
+ * example: turn off "blink" element blinking
+ *
+ * blink { text-decoration: none ! important; }
+ *
+ */
+
+/*
+ * example: give all tables a 2px border
+ *
+ * table { border: 2px solid; }
+ */
+
+/*
+ * example: turn off "marquee" element
+ *
+ * marquee { -moz-binding: none; }
+ *
+ */
+
+/*
+ * example: make search fields on www.mozilla.org black-on-white
+ *
+ * @-moz-document url-prefix(http://www.mozilla.org/) {
+ * #q { background: white ! important; color: black ! important; }
+ * }
+ */
+
+/*
+ * For more examples see http://www.mozilla.org/unix/customizing.html
+ */
+
diff --git a/l10n-lt/suite/profile/panels.extra b/l10n-lt/suite/profile/panels.extra
new file mode 100644
index 0000000000..f28b96e455
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/profile/panels.extra
@@ -0,0 +1,7 @@
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: You can place sidebar panel entries here that will be
+# in default profiles. Only do this if you know what you're doing!
+# For normal localizations, it's best to leave this file unchanged.
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-lt/suite/suite-l10n.js b/l10n-lt/suite/suite-l10n.js
new file mode 100644
index 0000000000..6e0520e894
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/suite-l10n.js
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+pref("spellchecker.dictionary", "@AB_CD@");
diff --git a/l10n-lt/suite/updater/updater.ini b/l10n-lt/suite/updater/updater.ini
new file mode 100644
index 0000000000..f4bd6e5ef8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/suite/updater/updater.ini
@@ -0,0 +1,7 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+TitleText=Programos „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ naujinimas
+InfoText=Diegiami naujinimai, programa „%MOZ_APP_DISPLAYNAME%“ netrukus bus paleista…
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..28576d60e3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY closeAlert.tooltip "Užverti šį pranešimą">
+<!ENTITY settings.label "Nuostatos">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/alerts/alert.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/alerts/alert.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5d386834ba
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/alerts/alert.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(closeButton.title): Used as the close button text for web notifications on OS X.
+# This should ideally match the string that OS X uses for the close button on alert-type
+# notifications. OS X will truncate the value if it's too long.
+closeButton.title = Užverti
+# LOCALIZATION NOTE(actionButton.label): Used as the button label to provide more actions on OS X notifications. OS X will truncate this if it's too long.
+actionButton.label = …
+# LOCALIZATION NOTE(webActions.disableForOrigin.label): %S is replaced
+# with the hostname origin of the notification.
+webActions.disableForOrigin.label = Išjungti pranešimus iš %S
+
+# LOCALIZATION NOTE(source.label): Used to show the URL of the site that
+# sent the notification (e.g., "via mozilla.org"). "%1$S" is the source host
+# and port.
+source.label=nuo %1$S
+webActions.settings.label = Pranešimų nuostatos
+
+# LOCALIZATION NOTE(pauseNotifications.label): %S is replaced with the
+# brandShortName of the application.
+pauseNotifications.label = Nerodyti pranešimų iki kito „%S“ paleidimo
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f6541fb04b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+readConfigTitle = Konfigūravimo klaida
+readConfigMsg = Nepavyko perskaityti konfigūravimo failo. Prašom pasikonsultuoti su sistemos administratoriumi.
+
+autoConfigTitle = „AutoConfig“ įspėjimas
+autoConfigMsg = „Netscape.cfg/AutoConfig“ klaida. Prašom pasikonsultuoti su sistemos administratoriumi. \n Klaida: %S nepavyko:
+
+emailPromptTitle = El. pašto adresas
+emailPromptMsg = Surinkite savo el. pašto adresą
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71265a9ef1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+intl.ellipsis=…
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ea5d862f33
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#mac
+#this file defines the on screen display names for the various modifier keys
+#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts
+
+# Platform: Mac
+# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys
+# and the Return key (VK_RETURN).
+# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts.
+
+# The Shift key - open up arrow symbol (ctrl-e)
+VK_SHIFT=⇧
+
+# The Command key - clover leaf symbol (ctrl-q)
+VK_META=⌘
+
+# The Win key - never generated by native key event
+VK_WIN=win
+
+# The Option/Alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g)
+VK_ALT=⌥
+
+# The Control key - hat symbol (ctrl-f)
+VK_CONTROL=⌃
+
+# The Return key (on the main keyboard or numpad):
+# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac
+VK_RETURN=Įvesti
+
+# The separator character used between modifiers (none on Mac OS)
+MODIFIER_SEPARATOR=
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71265a9ef1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+intl.ellipsis=…
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..65052878bf
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#default
+#this file defines the on screen display names for the various modifier keys
+#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts
+
+# Platform: Unix
+# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys
+# and the Enter key (VK_RETURN).
+# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts.
+
+# The Shift key
+VK_SHIFT=Lyg2
+
+# The Command key
+VK_META=Meta
+
+# The Win key (Super key and Hyper keys are mapped to DOM Win key)
+VK_WIN=Win
+
+# The Alt key
+VK_ALT=Alt
+
+# The Control key
+VK_CONTROL=Vald
+
+# The Enter key (on the main keyboard or numpad):
+# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac
+VK_RETURN=įvesti
+
+# The separator character used between modifiers
+MODIFIER_SEPARATOR=+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..71265a9ef1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+intl.ellipsis=…
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..ea716fed5d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#default
+#this file defines the on screen display names for the various modifier keys
+#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts
+
+# Platform: Windows
+# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys
+# and the Enter key (VK_RETURN).
+# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts.
+
+# The Shift key
+VK_SHIFT=Lyg2
+
+# The Command key
+VK_META=Meta
+
+# The Win key
+VK_WIN=Win
+
+# The Alt key
+VK_ALT=Alt
+
+# The Control key
+VK_CONTROL=Vald
+
+# The Enter key (on the main keyboard or numpad):
+# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac
+VK_RETURN=Įvesti
+
+# The separator character used between modifiers
+MODIFIER_SEPARATOR=+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
new file mode 100644
index 0000000000..585996ae00
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.loading2):
+# Use the unicode ellipsis char, \u2026,
+# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
+aboutReader.loading2=Įkeliama…
+aboutReader.loadError=Iš tinklalapio įkelti straipsnio nepavyko
+
+aboutReader.colorScheme.light=Šviesi
+aboutReader.colorScheme.dark=Tamsi
+aboutReader.colorScheme.sepia=Sepija
+aboutReader.colorScheme.auto=Automatinė
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeValue1): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article
+# example: `3 minutes`
+aboutReader.estimatedReadTimeValue1=#1 minutė;#1 minučių;#1 minutės
+
+#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeRange1): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# When there is some uncertainty in how long the article will take to read show a range of
+# minutes it is expected to take.
+# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a fast reader
+# #2 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a slow reader
+# #2 is the variable used to determine the plural form to use.
+# example: `5-8 minutes`
+aboutReader.estimatedReadTimeRange1=#1-#2 minutė;#1-#2 minučių;#1-#2 minutės
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontType.serif, aboutReader.fontType.sans-serif):
+# These are the styles of typeface that are options in the reader view controls.
+aboutReader.fontType.serif=Su užraitais
+aboutReader.fontType.sans-serif=Be užraitų
+
+# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontTypeSample): String used to sample font types.
+# For followup see: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1637089
+aboutReader.fontTypeSample=Aa
+
+aboutReader.toolbar.close=Išjungti skaitymo rodinį
+aboutReader.toolbar.typeControls=Tipų valdymas
+
+# This is used as a label for the Reader View toolbar button.
+# This is a label used for the Save to Pocket option in the toolbar.
+# %S is replaced by Pocket.
+readerView.savetopocket.label=Įrašyti į „%S“
+# This is a label used for done option in the toolbar
+readerView.done.label=Atlikta
+# These are used for the Reader View toolbar button and the menuitem within the
+# View menu.
+readerView.enter=Pereiti į skaitymo rodinį
+readerView.enter.accesskey=s
+readerView.close=Išjungti skaitymo rodinį
+readerView.close.accesskey=s
+
+# These are used as tooltips in Type Control
+aboutReader.toolbar.minus = Sumažinti šriftą
+aboutReader.toolbar.plus = Padidinti šriftą
+aboutReader.toolbar.contentwidthminus = Sumažinti turinio plotį
+aboutReader.toolbar.contentwidthplus = Padidinti turinio plotį
+aboutReader.toolbar.lineheightminus = Sumažinti eilutės aukštį
+aboutReader.toolbar.lineheightplus = Padidinti eilutės aukštį
+aboutReader.toolbar.colorschemelight = Šviesi spalvų schema
+aboutReader.toolbar.colorschemedark = Tamsi spalvų schema
+aboutReader.toolbar.colorschemesepia = Sepijos spalvų schema
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a46fccec19
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See
+# https://wiki.mozilla.org/Firefox/Shield/Shield_Studies for more information
+title = „Shield“ tyrimai
+removeButton = Pašalinti
+
+# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies
+activeStudiesList = Vykstantys tyrimai
+# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies
+completedStudiesList = Užbaigti tyrimai
+# LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study
+activeStatus = Aktyvus
+
+# LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete
+completeStatus = Užbaigtas
+
+updateButtonWin = Atnaujinti nuostatas
+updateButtonUnix = Atnaujinti nuostatas
+learnMore = Sužinoti daugiau
+noStudies = Jūs nedalyvavote nė viename tyrime.
+disabledList = Čia pateikiamas tyrimų sąrašas, kuriuose esate dalyvavę. Jokie nauji tyrimai nebus vykdomi.
+# LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. Firefox)
+enabledList = Kas tai? „%S“ retkarčiais gali įdiegti ir vykdyti tyrimus.
+
+# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the
+# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts")
+# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will
+# be formatted differently than the surrounding text.
+preferenceStudyDescription = Šis tyrimas nustato „%1$S“ į „%2$S“. \ No newline at end of file
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
new file mode 100644
index 0000000000..897b65096c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/aboutWebrtc.properties
@@ -0,0 +1,190 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (document_title):
+# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
+# It is the general label for the standards based technology. see http://www.webrtc.org
+document_title = „WebRTC“ vidus
+cannot_retrieve_log = Nepavyko gauti „WebRTC“ žurnalo duomenų
+
+# LOCALIZATION NOTE (save_page_msg):
+# %1$S will be replaced by a full path file name: the target of the SavePage operation.
+save_page_msg = tinklalapis įrašytas į: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (save_page_dialog_title): "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
+# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
+save_page_dialog_title = Įrašyti „about:webrtc“ kaip
+
+# LOCALIZATION NOTE (debug_mode_off_state_msg):
+# %1$S will be replaced by the full path file name of the debug log.
+debug_mode_off_state_msg = vykdymo sekimo žurnalas yra čia: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (debug_mode_on_state_msg):
+# %1$S will be replaced by the full path file name of the debug log.
+debug_mode_on_state_msg = derinimo režimas aktyvus, vykdymo sekimo žurnalas čia: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (aec_logging_msg_label, aec_logging_off_state_label,
+# aec_logging_on_state_label, aec_logging_on_state_msg):
+# AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+aec_logging_msg_label = AEC įrašymas
+aec_logging_off_state_label = Pradėti AEC įrašinėjimą
+aec_logging_on_state_label = Baigti AEC įrašinėjimą
+aec_logging_on_state_msg = AEC įrašinėjimas aktyvus (pakalbėkite su pašnekovu keletą minučių, o tada sustabdykite įrašymą)
+
+# LOCALIZATION NOTE (aec_logging_off_state_msg):
+# %1$S will be replaced by the full path to the directory containing the captured log files.
+# AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+aec_logging_off_state_msg = įrašyti žurnalo failai yra čia: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (peer_connection_id_label): "PeerConnection" is a proper noun
+# associated with the WebRTC module. "ID" is an abbreviation for Identifier. This string
+# should not normally be translated and is used as a data label.
+peer_connection_id_label = „PeerConnection“ ID
+
+# LOCALIZATION NOTE (sdp_heading, local_sdp_heading, remote_sdp_heading, sdp_history_heading, sdp_parsing_errors_heading):
+# "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+# See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+sdp_heading = SDP
+local_sdp_heading = Vietinis SDP
+remote_sdp_heading = Nutolęs SDP
+
+sdp_history_heading = SDP istorija
+sdp_parsing_errors_heading = SDP analizės klaidos
+# LOCALIZATION NOTE (sdp_set_at_timestamp): the local or remote SDP and when it was set
+# %1$S will be replaced by local_sdp_heading or remote sdp_heading and %2$S
+# will be a numeric timestamp.
+sdp_set_at_timestamp = Nustatyti „%1$S“ ties laiko žyma %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (sdp_set_timestamp): the absolute and relative times
+# when the sdp was set. %1$S and $2$S are both numeric timestamps. The
+# first is the absolute time, the second is the elapsed time since the
+# first sdp was set. ms is an abbreviation for milliseconds.
+sdp_set_timestamp = Laiko žymė: %1$S (+ %2$S ms)
+# LOCALIZATION NOTE (offer, answer):
+# offer and answer describe whether the local sdp is an offer or answer or
+# the remote sdp is an offer or answer. These are appended to the local and
+# remote sdp headings.
+offer = Pasiūlymas
+answer = Atsakymas
+
+# LOCALIZATION NOTE (rtp_stats_heading): "RTP" is an abbreviation for the
+# Real-time Transport Protocol, an IETF specification, and should not
+# normally be translated. "Stats" is an abbreviation for Statistics.
+rtp_stats_heading = RTP statistika
+
+# LOCALIZATION NOTE (ice_state, ice_stats_heading): "ICE" is an abbreviation
+# for Interactive Connectivity Establishment, which is an IETF protocol,
+# and should not normally be translated. "Stats" is an abbreviation for
+# Statistics.
+ice_state = ICE būsena
+ice_stats_heading = ICE statistika
+ice_restart_count_label = ICE kartojimai
+ice_rollback_count_label = ICE atmetimai
+ice_pair_bytes_sent = Išsiųsta baitų
+ice_pair_bytes_received = Gauta baitų
+ice_component_id = Komponento ID
+
+# LOCALIZATION NOTE (avg_bitrate_label, avg_framerate_label): "Avg." is an abbreviation
+# for Average. These are used as data labels.
+avg_bitrate_label = Vid. pralaidumas
+avg_framerate_label = Vid. kadrų dažnis
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeLocal, typeRemote): These adjectives are used to label a
+# line of statistics collected for a peer connection. The data represents
+# either the local or remote end of the connection.
+typeLocal = Vietinis
+typeRemote = Nuotolinis
+
+# LOCALIZATION NOTE (nominated): This adjective is used to label a table column.
+# Cells in this column contain the localized javascript string representation of "true"
+# or are left blank.
+nominated = Nominuota
+
+# LOCALIZATION NOTE (selected): This adjective is used to label a table column.
+# Cells in this column contain the localized javascript string representation of "true"
+# or are left blank. This represents an attribute of an ICE candidate.
+selected = Pasirinkta
+
+# LOCALIZATION NOTE (trickle_caption_msg2, trickle_highlight_color_name2): ICE
+# candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled
+# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats
+# table with light blue background. %S is replaced by
+# trickle_highlight_color_name2 ("blue"), highlighted with a light blue
+# background to visually match the trickled ICE candidates.
+trickle_caption_msg2 = Vėlesni („trickled“) kandidatai (atvykstantys po atsakymo) yra paryškinti %S spalva
+trickle_highlight_color_name2 = mėlyna
+
+save_page_label = Įrašyti tinklalapį
+debug_mode_msg_label = Derinimo režimas
+debug_mode_off_state_label = Įjungti derinimo veikseną
+debug_mode_on_state_label = Įjungti derinimo veikseną
+stats_heading = Seanso statistika
+stats_clear = Išvalyti istoriją
+log_heading = Ryšio žurnalas
+log_clear = Išvalyti žurnalą
+log_show_msg = rodyti žurnalą
+log_hide_msg = slėpti žurnalą
+connection_closed = užverta
+local_candidate = Vietinis kandidatas
+remote_candidate = Nuotolinis kandidatas
+raw_candidates_heading = Visi neapdoroti kandidatai
+raw_local_candidate = Neapdorotas vietinis kandidatas
+raw_remote_candidate = Neapdorotas nuotolinis kandidatas
+raw_cand_show_msg = rodyti neapdorotus kandidatus
+raw_cand_hide_msg = slėpti neapdorotus kandidatus
+priority = Prioritetas
+fold_show_msg = išsamiau
+fold_show_hint = spustelėkite, norėdami išskleisti šią sekciją
+fold_hide_msg = mažiau
+fold_hide_hint = spustelėkite, norėdami suskleisti šią sekciją
+dropped_frames_label = Dingę kadrai
+discarded_packets_label = Išmesti paketiniai duomenys
+decoder_label = Iškoduotuvas
+encoder_label = Koduotuvas
+received_label = Gauta
+packets = paketiniai duomenys
+lost_label = Prarasta
+jitter_label = Virpėjimas
+sent_label = Išsiųsta
+
+show_tab_label = Rodyti kortelę
+
+frame_stats_heading = Vaizdo kadrų statistikos
+n_a = Nėra
+width_px = Plotis (px)
+height_px = Aukštis (px)
+consecutive_frames = Kadrai iš eilės
+time_elapsed = Trukmė (s)
+estimated_framerate = Numatomas kadrų dažnis
+rotation_degrees = Pasukimas (laipsniai)
+first_frame_timestamp = Pirmo kadro gavimo laiko žyma
+last_frame_timestamp = Paskutinio kadro gavimo laiko žyma
+# SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream
+# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP
+local_receive_ssrc = Vietinis gaunamas SSRC
+# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP
+remote_send_ssrc = Nuotolinis siunčiamas SSRC
+# An option whose value will not be displayed but instead noted as having been
+# provided
+configuration_element_provided = Pateikta
+# An option whose value will not be displayed but instead noted as having not
+# been provided
+configuration_element_not_provided = Nepateikta
+# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call
+custom_webrtc_configuration_heading = Naudotojo nustatytos „WebRTC“ parinktys
+# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows
+bandwidth_stats_heading = Numatomas pralaidumas
+# The ID of the MediaStreamTrack
+track_identifier = Takelio identifikatorius
+# The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second
+send_bandwidth_bytes_sec = Siuntimo pralaidumas (baitai/sek)
+# The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second
+receive_bandwidth_bytes_sec = Gavimo pralaidumas (baitas/sek)
+# Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets
+max_padding_bytes_sec = Didžiausias užpildymas (baitai/sek)
+# The amount of time inserted between packets to keep them spaced out
+pacer_delay_ms = Tempo delsa (ms)
+# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine,
+# and then have a packet return
+round_trip_time_ms = RTT (ms)
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0e5a0ba1b8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY NoAppFound.label "Programų, apdorojančių šio tipo failus, nerasta.">
+<!ENTITY BrowseButton.label "Naršyti…">
+<!ENTITY SendMsg.label "Atverti failą šia programa:">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e258488be2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchWithEngine, searchInPrivateWindowWithEngine): %S will
+# be replaced with the search engine provider's name. This format was chosen
+# because the provider can also end with "Search" (e.g.: MSN Search).
+searchWithEngine = Ieškoti per „%S“
+
+searchInPrivateWindowWithEngine = Ieškoti privačiojo naršymo lange su „%S“
+
+# LOCALIZATION NOTE (searchInPrivateWindow): Used when the private browsing
+# engine is the same as the default engine.
+searchInPrivateWindow = Ieškoti privačiojo naršymo lange
+
+# LOCALIZATION NOTE (switchToTab2): This is the same as the older switchToTab
+# string that it's replacing, except it uses title case, so "Switch" and "Tab"
+# are capitalized.
+switchToTab2 = Pereiti į kortelę
+
+# LOCALIZATION NOTE (visit): This is shown next to autocomplete entries that are
+# simple URLs or sites, which will be visited when the user selects them.
+visit = Aplankyti
+
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarkKeywordSearch): This is the title of autocomplete
+# entries that are bookmark keyword searches. %1$S will be replaced with the
+# domain name of the bookmark, and %2$S will be replaced with the keyword
+# search text that the user is typing. %2$S will not be empty.
+bookmarkKeywordSearch = %1$S: %2$S
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/browser.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..44db2c0989
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/browser.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+formPostSecureToInsecureWarning.title = Saugumo įspėjimas
+formPostSecureToInsecureWarning.message = Duomenys, kuriuos įvedėte šiame tinklalapyje, bus persiųsti nesaugiu ryšiu ir gali būti perskaityti iš šalies.\n\nAr tikrai norite išsiųsti šiuos duomenis?
+formPostSecureToInsecureWarning.continue = Tęsti (palaukti)\u0020
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..deb440a5f8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/charsetMenu.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY charsetMenu2.label "Teksto koduotė">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c7fa70203c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/charsetMenu.properties
@@ -0,0 +1,127 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The property keys ending with ".key" are for access keys.
+# Localizations may add or delete properties where the property key ends with
+# ".key" as appropriate for the localization. The code that uses this data can
+# deal with the absence of an access key for an item.
+#
+# For gbk, gbk.bis and gbk.bis.key are used to trigger string changes in
+# localizations.
+#
+# In the en-US version of this file, access keys are given to the following:
+# * UTF-8
+# * All encodings that are the fallback encoding for some locale in Firefox
+# * All encodings that are the fallback encoding for some locale in IE
+# * All Japanese encodings
+#
+# For the items whose property key does not end in ".key" and whose value
+# includes "(" U+0028 LEFT PARENTHESIS, the "(" character is significant for
+# processing by CharsetMenu.jsm. If your localization does not use ASCII
+# parentheses where en-US does in this file, please file a bug to make
+# CharsetMenu.jsm also recognize the delimiter your localization uses.
+# (When this code was developed, all localizations appeared to use
+# U+0028 LEFT PARENTHESIS for this purpose.)
+
+# Auto-Detect (sub)menu
+charsetMenuCharsets = Simbolių koduotė
+charsetMenuAutodet = Nustatyti automatiškai
+# 'A' is reserved for Arabic:
+charsetMenuAutodet.key = N
+charsetMenuAutodet.off = (nenustatyti)
+charsetMenuAutodet.off.key = n
+charsetMenuAutodet.ru = Rusų
+charsetMenuAutodet.ru.key = R
+charsetMenuAutodet.uk = Ukrainiečių
+charsetMenuAutodet.uk.key = U
+
+# Globally-relevant
+
+_autodetect_all.key = m
+_autodetect_all = Automatinis
+UTF-8.key = U
+UTF-8 = Unikodas
+windows-1252.key = V
+windows-1252 = Vakarų Europos
+
+# Arabic
+windows-1256.key = A
+windows-1256 = Arabų (Windows)
+ISO-8859-6 = Arabų (ISO)
+
+# Baltic
+windows-1257.key = B
+windows-1257 = Baltų (Windows)
+ISO-8859-4 = Baltų (ISO)
+
+# Central European
+windows-1250.key = E
+windows-1250 = Vidurio Europos (Windows)
+ISO-8859-2.key = E
+ISO-8859-2 = Vidurio Europos (ISO)
+
+# Chinese, Simplified
+gbk.bis.key = K
+gbk.bis = Kinų, supaprastintoji
+
+# Chinese, Traditional
+Big5.key = K
+Big5 = Kinų, tradicinė
+
+# Cyrillic
+windows-1251.key = K
+windows-1251 = Kirilica (Windows)
+ISO-8859-5 = Kirilica (ISO)
+KOI8-R = Kirilica (KOI8-R)
+KOI8-U = Kirilica (KOI8-U)
+IBM866 = Kirilica (DOS)
+
+# UI string in anticipation of Cyrillic analog of bug 1543077;
+# deliberately not in use yet
+
+# LOCALIZATION NOTE (Cyrillic.key): If taken into use, this string will appear
+# instead of the string for windows-1251.key, so the use of the same
+# accelerator is deliberate.
+Cyrillic.key = K
+# LOCALIZATION NOTE (Cyrillic): If taken into use, this string will appear
+# as a single item instead of the five items windows-1251, ISO-8859-5,
+# KOI8-R, KOI8-U, and IBM866, so this string does not need to make sense
+# together with those strings and should be translated the way those were
+# but omitting the part in parentheses.
+Cyrillic = Kirilica
+
+# Greek
+windows-1253.key = G
+windows-1253 = Graikų (Windows)
+ISO-8859-7.key = G
+ISO-8859-7 = Graikų (ISO)
+
+# Hebrew
+windows-1255.key = H
+windows-1255 = Hebrajų
+# LOCALIZATION NOTE (ISO-8859-8): The value for this item should begin with
+# the same word for Hebrew as the value for windows-1255 so that this item
+# sorts right after that one in the collation order for your locale.
+ISO-8859-8 = Hebrajų, vizualioji
+
+# Japanese (NOT AN ENCODING NAME)
+Japanese.key = J
+Japanese = Japonų
+
+# Korean
+EUC-KR.key = K
+EUC-KR = Korėjiečių
+
+# Thai
+windows-874.key = T
+windows-874 = Tajų
+
+# Turkish
+windows-1254.key = T
+windows-1254 = Turkų
+
+# Vietnamese
+windows-1258.key = V
+windows-1258 = Vietnamiečių
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5c707a01b1
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY editfield0.label "Abonento vardas:">
+<!ENTITY editfield1.label "Slaptažodis:">
+<!ENTITY copyCmd.label "Kopijuoti">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY selectAllCmd.label "Pažymėti viską">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "v">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0db1fe5dc7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+Alert=Įspėjimas
+Confirm=Patvirtinimas
+ConfirmCheck=Patvirtinti
+Prompt=Iškvieta
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
+PromptUsernameAndPassword3=Reikalingas tapatumo nustatymas – „%S“
+# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
+PromptPassword3=Reikalingas slaptažodis – „%S“
+Select=Pasirinkti
+OK=Gerai
+Cancel=Atsisakyti
+Yes=&Taip
+No=&Ne
+Save=Į&rašyti
+Revert=S&ugrįžti
+DontSave=&Neįrašyti
+ScriptDlgGenericHeading=[„JavaScript“ programa]
+ScriptDlgHeading=Tinklalapis %S praneša:
+ScriptDlgNullPrincipalHeading=Šis tinklalapis sako:
+ScriptDialogLabel=Šiam tinklalapiui nebeleisti kurti naujų dialogo langų
+ScriptDialogPreventTitle=Patvirtinkite dialogo langams taikomą nuostatą
+# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
+# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
+# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
+# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
+# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
+EnterLoginForRealm3=Serveris %2$S reikalauja jūsų vardo ir slaptažodžio. Svetainės pranešimas: „%1$S“
+EnterLoginForProxy3=Įgaliotasis serveris %2$S reikalauja vardo ir slaptažodžio. Svetainės pranešimas: „%1$S“
+EnterUserPasswordFor2=„%1$S“ reikalauja jūsų vardo iš slaptažodžio.
+EnterUserPasswordForCrossOrigin2=„%1$S“ reikalauja jūsų vardo iš slaptažodžio. DĖMESIO: jūsų slaptažodis nebus nusiųstas svetainei, kurioje dabar lankotės!
+EnterPasswordFor=Įveskite %2$S naudotojo „%1$S“ slaptažodį
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2fe8bc4fec
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# context menu strings
+
+SaveImageTitle=Paveikslo įrašymas
+SaveMediaTitle=Įrašyti mediją
+SaveVideoTitle=Vaizdo įrašymas
+SaveAudioTitle=Garso įrašymas
+SaveLinkTitle=Įrašymas kaip…
+DefaultSaveFileName=rodyklė
+WebPageCompleteFilter=Tinklalapis, visas
+WebPageHTMLOnlyFilter=Tinklalapis, tik HTML tekstas
+WebPageXHTMLOnlyFilter=Tinklalapis, tik XHTML tekstas
+WebPageSVGOnlyFilter=Tinklalapis, tik SVG tekstas
+WebPageXMLOnlyFilter=Tinklalapis, tik XML tekstas
+
+# LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
+# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
+# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
+# leaf name of the file being saved (minus extension).
+filesFolder=%S_failai
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..916c0eb2df
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Placeholders for input type=time -->
+
+<!ENTITY time.hour.placeholder "--">
+<!ENTITY time.minute.placeholder "--">
+<!ENTITY time.second.placeholder "--">
+<!ENTITY time.millisecond.placeholder "--">
+<!ENTITY time.dayperiod.placeholder "--">
+
+<!-- Field labels for input type=time -->
+
+<!ENTITY time.hour.label "Valandos">
+<!ENTITY time.minute.label "Minutės">
+<!ENTITY time.second.label "Sekundės">
+<!ENTITY time.millisecond.label "Milisekundės">
+<!ENTITY time.dayperiod.label "AM/PM">
+
+<!-- Placeholders for input type=date -->
+
+<!ENTITY date.year.placeholder "yyyy">
+<!ENTITY date.month.placeholder "mm">
+<!ENTITY date.day.placeholder "dd">
+
+<!-- Field labels for input type=date -->
+
+<!ENTITY date.year.label "Metai">
+<!ENTITY date.month.label "Mėnesis">
+<!ENTITY date.day.label "Diena">
+
+<!-- Date/time clear button -->
+
+<!ENTITY datetime.reset.label "Išvalyti">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/dialog.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/dialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..626c9da3e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/dialog.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+button-accept=Gerai
+button-cancel=Atsisakyti
+button-help=Žinynas
+button-disclosure=Daugiau informacijos
+accesskey-accept=
+accesskey-cancel=
+accesskey-help=Ž
+accesskey-disclosure=i
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..75c70c63e7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- WARNING!!! This file is obsoleted by the dialog.xml widget -->
+<!-- OK Cancel Buttons -->
+
+
+<!ENTITY okButton.label "Gerai">
+<!ENTITY cancelButton.label "Atsisakyti">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f194d78884
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY findCmd.label "Ieškoti">
+<!ENTITY findCmd.key "F">
+<!ENTITY findCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "Ieškoti toliau">
+<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
+<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "o">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8f193b7dc6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/extensions.properties
@@ -0,0 +1,44 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+csp.error.missing-directive = Nuostatose trūksta privalomos „%S“ direktyvos
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-keyword) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp.error.illegal-keyword = „%1$S“ direktyvoje yra uždraustas „%2$S“ reikšminis žodis
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-protocol) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.illegal-protocol = „%1$S“ direktyvoje yra uždraustas „%2$S“: protokolo šaltinis
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-host) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.missing-host = „%2$S“: protokolas reikalauja serverio „%1$S“ direktyvose
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.missing-source) %1$S is the name of a CSP directive, such as "script-src". %2$S is the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp.error.missing-source = „%1$S“ turi turėti šaltinį „%2$S“
+
+#LOCALIZATION NOTE (csp.error.illegal-host-wildcard) %2$S a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp.error.illegal-host-wildcard = %2$S: pakaitiniai šaltiniai „%1$S“ direktyvose turi turėti bent vieną ne bendrinę posritę (pvz., *.example.com, o ne *.com)
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+uninstall.confirmation.title = „%S“ šalinimas
+
+#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled.
+uninstall.confirmation.message = Priedas „%S“ prašo būti pašalintas. Ką norėtumėte daryti?
+
+uninstall.confirmation.button-0.label = Šalinti
+uninstall.confirmation.button-1.label = Palikti
+
+saveaspdf.saveasdialog.title = Įrašyti kaip
+
+#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page.
+newTabControlled.message2 = Priedas „%S“ pakeitė tinklalapį, matomą atvėrus naują kortelę.
+newTabControlled.learnMore = Sužinoti daugiau
+
+#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage.
+homepageControlled.message = Priedas „%S“ pakeitė tai, ką matote atvėrę savo pradžios tinklalapį bei naujus langus.
+homepageControlled.learnMore = Sužinoti daugiau
+
+#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button.
+tabHideControlled.message = Priedas „%1$S“ slepia dalį jūsų kortelių. Visas savo korteles galite pasiekti per %2$S.
+tabHideControlled.learnMore = Sužinoti daugiau
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4164568332
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# OSX only. Default menu label when there is no xul menubar.
+
+quitMenuitem.label=Išeiti
+quitMenuitem.key=q
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
new file mode 100644
index 0000000000..7ccdece83b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The extensions to which these descriptions refer
+# now live in toolkit/content/filepicker.properties
+allTitle=Visi failai
+htmlTitle=HTML failai
+textTitle=Tekstų failai
+imageTitle=Grafiniai failai
+xmlTitle=XML failai
+xulTitle=XUL failai
+appsTitle=Programos
+audioTitle=Garso įrašai
+videoTitle=Vaizdo įrašai
+
+formatLabel=Formatas:
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/findbar.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/findbar.properties
new file mode 100644
index 0000000000..75507c11ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/findbar.properties
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# strings used by the Find bar, split from browser.properties
+NotFound=Ieškomos frazės nepavyko rasti
+WrappedToTop=Pasiekus puslapio pabaigą, paieška pratęsta nuo pradžios
+WrappedToBottom=Pasiekus puslapio pradžią, paieška pratęsta nuo pabaigos
+NormalFind=Paieška tinklalapyje
+FastFind=Sparčioji paieška
+FastFindLinks=Sparčioji paieška (tik saituose)
+CaseSensitive=(Skiriant didž. ir maž. raides)
+MatchDiacritics=(Skiriant diakritinius ženklus)
+EntireWord=(Tik ištisi žodžiai)
+# LOCALIZATION NOTE (FoundMatches): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is currently selected match and #2 the total amount of matches.
+FoundMatches=#1 iš #2 atitikmens;#1 iš #2 atitikmenų;#1 iš #2 atitikmenų
+# LOCALIZATION NOTE (FoundMatchesCountLimit): Semicolon-separated list of plural
+# forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 is the total amount of matches allowed before counting stops.
+FoundMatchesCountLimit=Daugiau kaip #1 atitikmuo;Daugiau kaip #1 atitikmenų;Daugiau kaip #1 atitikmenys
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
new file mode 100644
index 0000000000..77f09c5779
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/global-extension-fields.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (extension.default-theme@mozilla.org.name, extension.default-theme@mozilla.org.description): This is displayed in about:addons -> Appearance
+extension.default-theme@mozilla.org.name=Numatytasis
+extension.default-theme@mozilla.org.description=Grafinis apvalkalas su operacinės sistemos spalvų aibe.
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..76b9235713
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY openHelp.commandkey "VK_F1">
+<!ENTITY openHelpMac.commandkey "?">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/intl.css b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/intl.css
new file mode 100644
index 0000000000..2f54eb367d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/intl.css
@@ -0,0 +1,11 @@
+/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */
+
+/*
+ * This file contains all localizable skin settings such as
+ * font, layout, and geometry
+ */
+window {
+ font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif;
+}
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/intl.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/intl.properties
new file mode 100644
index 0000000000..bb47d1dbc6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/intl.properties
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.accept_languages):
+# This is a comma-separated list of valid BCP 47 language tags.
+#
+# Begin with the value of 'general.useragent.locale'. Next, include language
+# tags for other languages that you expect most users of your locale to be
+# able to speak, so that their browsing experience degrades gracefully if
+# content is not available in their primary language.
+#
+# It is recommended that you include "en-US, en" at the end of the list as a
+# last resort. However, if you know that users of your locale would prefer a
+# different variety of English, or if they are not likely to understand
+# English at all, you may opt to include a different English language tag, or
+# to exclude English altogether.
+#
+# For example, the Breton [br] locale might consider including French and
+# British English in their list, since those languages are commonly spoken in
+# the same area as Breton:
+# intl.accept_languages=br, fr-FR, fr, en-GB, en
+intl.accept_languages=lt, en-us, en, ru, pl
+
+# LOCALIZATION NOTE (font.language.group):
+# This preference controls the initial setting of the language drop-down menu
+# in the Content > Fonts & Colors > Advanced preference panel.
+#
+# Set it to the value of one of the menuitems in the "selectLangs" menulist in
+# http://dxr.mozilla.org/mozilla-central/source/browser/components/preferences/fonts.xul
+font.language.group=x-western
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.charset.detector):
+# This preference controls the initial setting for the character encoding
+# detector. Valid values are ja_parallel_state_machine for Japanese, ruprob
+# for Russian and ukprob for Ukrainian and the empty string to turn detection
+# off. The value must be empty for locales other than Japanese, Russian and
+# Ukrainian.
+intl.charset.detector=
+
+# LOCALIZATION NOTE (pluralRule): Pick the appropriate plural rule for your
+# language. This will determine how many plural forms of a word you will need
+# to provide and in what order.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+pluralRule=6
+
+# LOCALIZATION NOTE (intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys, intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys):
+# Valid values are: true, false, <empty string>
+# Missing preference or empty value equals false.
+intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys=
+intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys=true
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/keys.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/keys.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d53cf31f56
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/keys.properties
@@ -0,0 +1,78 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard.
+# If you decide to translate this file, you should translate it based on
+# the prevelant kind of keyboard for your target user.
+# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels
+# and those w/ glyphs.
+# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard.
+#
+# For more information please see bugzilla bug 90888.
+
+# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard.
+# If you decide to translate this file, you should translate it based on
+# the prevalent kind of keyboard for your target user.
+# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels
+# and those w/ glyphs.
+# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard.
+#
+# For more information please see bugzilla bug 90888.
+
+# F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels
+# F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific
+# there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent.
+# eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut
+# sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block
+VK_F1=F1
+VK_F2=F2
+VK_F3=F3
+VK_F4=F4
+VK_F5=F5
+VK_F6=F6
+VK_F7=F7
+VK_F8=F8
+VK_F9=F9
+VK_F10=F10
+
+VK_F11=F11
+VK_F12=F12
+VK_F13=F13
+VK_F14=F14
+VK_F15=F15
+VK_F16=F16
+VK_F17=F17
+VK_F18=F18
+VK_F19=F19
+VK_F20=F20
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block
+
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block
+VK_UP=Aukštyn
+VK_DOWN=Žemyn
+VK_LEFT=Kairėn
+VK_RIGHT=Dešinėn
+VK_PAGE_UP=Psl. aukštyn
+VK_PAGE_DOWN=Psl. žemyn
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS
+
+# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text
+# if the keyboards usually have a glyph,
+# if there is a meaningful translation,
+# or if keyboards are localized
+# then translate them or insert the appropriate glyph
+# otherwise you should probably just translate the glyph regions
+
+VK_TAB=Tab
+VK_BACK=Naik.
+VK_DELETE=Šal
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end maybe GLYPHS
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys
+VK_HOME=Prad
+VK_END=Pab
+
+VK_ESCAPE=Gr
+VK_INSERT=Įterpti
+# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5c22c6c12f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/mozilla.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY mozilla.title.11.14
+'Mozillos knyga, 11:14'>
+
+<!ENTITY mozilla.quote.11.14
+'Žvėris apsivilko <em>naują rūbą</em> ir studijavo <em>Laiko</em>, ir <em>Erdvės</em>,
+ir <em>Šviesos</em>, ir energijos <em>Tėkmės</em> Visatoje būdus. Iš savo studijų
+Žvėris suformavo naujas statinius iš <em>oksiduoto metalo</em> ir paskelbė apie jų didybes.
+Ir Žvėries pasekėjai džiūgavo, vėl atradę tikslą šiuose <em>mokymuose</em>.'>
+
+<!ENTITY mozilla.from.11.14
+'iš <strong>Mozillos knygos,</strong> 11:14'>
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/narrate.properties
new file mode 100644
index 0000000000..37b803a508
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+listen = Klausyti
+back = Atgal
+start = Pradėti
+stop = Baigti
+forward = Pirmyn
+speed = Tempas
+selectvoicelabel = Balsas:
+# Default voice is determined by the language of the document.
+defaultvoice = Numatytasis
+
+# Voice name and language.
+# eg. David (English)
+voiceLabel = %S (%S)
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/notification.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/notification.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..337877b1f2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/notification.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY closeNotification.tooltip "Užverti šį pranešimą">
+
+<!ENTITY checkForUpdates "Tikrinti, ar yra naujinimų…">
+
+<!ENTITY learnMoreNoEllipsis "Sužinoti daugiau">
+
+<!ENTITY defaultButton.label "Gerai!">
+<!ENTITY defaultButton.accesskey "G">
+
+<!ENTITY moreActionsButton.accessibleLabel "Daugiau veiksmų">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fd7fdc8eb4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs.
+
+# GTK titles:
+printTitleGTK=Spausdinimas
+optionsTabLabelGTK=Nuostatos
+
+# Mac titles:
+optionsTitleMac=Nuostatos:
+appearanceTitleMac=Išvaizda:
+pageHeadersTitleMac=Puslapinės antraštės:
+pageFootersTitleMac=Puslapinės poraštės:
+
+# Windows titles:
+optionsTitleWindows=Nuostatos
+
+# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _
+# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog.
+# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey.
+# In the Windows labels, use an ampersand (&).
+# On Mac, underscores will be stripped.
+
+shrinkToFit=Pri_derinti prie puslapio pločio
+selectionOnly=Spausdinti tik _pažymėtą sritį
+printBGOptions=Spausdinti foną
+printBGColors=Spausdinti fono _spalvas
+printBGImages=Spausdinti _fono piešinius
+headerFooter=Puslapinės antraštės ir poraštės
+left=Kairė
+center=Centras
+right=Dešinė
+headerFooterBlank=--tuščia--
+headerFooterTitle=Antraštė
+headerFooterURL=URL
+headerFooterDate=Data ir laikas
+headerFooterPage=Puslapio nr.
+headerFooterPageTotal=X iš Y
+headerFooterCustom=Pasirinktinis…
+customHeaderFooterPrompt=Surinkite puslapinės antraštės (poraštės) tekstą
+
+summarySelectionOnlyTitle=Spausdinti tik pažymėtą sritį
+summaryShrinkToFitTitle=Priderinti prie puslapio pločio
+summaryPrintBGColorsTitle=Spausdinti fono spalvas
+summaryPrintBGImagesTitle=Spausdinti fono piešinius
+summaryHeaderTitle=Puslapinės antraštės
+summaryFooterTitle=Puslapinės poraštės
+summaryNAValue=N/D
+summaryOnValue=Taip
+summaryOffValue=Ne
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..52543138a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+ - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY refreshProfile.dialog.title "Atšviežinti „&brandShortName;“">
+
+<!ENTITY refreshProfile.cleaning.description "Beveik atlikta…">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e50aec9f30
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset.
+
+# LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName.
+resetUnusedProfile.message=Panašu, jog gan ilgai nesinaudojote „%S“ programa. Ar norėtumėte atkurti pradinę jos būseną ir pradėti nuo pradžių? Beje, sveiki sugrįžę!
+# LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName.
+resetUninstalled.message=Panašu, kad įdiegėte „%S“ iš naujo. Ar norėtumėte ją išvalyti ir paruošti kaip naują?
+
+# LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName.
+refreshProfile.resetButton.label=Atžviežinti „%S“…
+refreshProfile.resetButton.accesskey=v
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9ce09e510d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY spellAddToDictionary.label "Įtraukti į žodyną">
+<!ENTITY spellAddToDictionary.accesskey "t">
+<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.label "Atšaukti įtraukimą į žodyną">
+<!ENTITY spellUndoAddToDictionary.accesskey "u">
+<!ENTITY spellCheckToggle.label "Tikrinti rašybą">
+<!ENTITY spellCheckToggle.accesskey "r">
+<!ENTITY spellNoSuggestions.label "(Nėra rašybos siūlymų)">
+<!ENTITY spellDictionaries.label "Kalbos">
+<!ENTITY spellDictionaries.accesskey "K">
+
+<!ENTITY searchTextBox.clear.label "Valyti">
+
+<!ENTITY fillLoginMenu.label "Užpildyti naudotojo vardą">
+<!ENTITY fillLoginMenu.accesskey "U">
+<!ENTITY fillPasswordMenu.label "Užpildyti slaptažodį">
+<!ENTITY fillPasswordMenu.accesskey "U">
+<!ENTITY fillUsernameMenu.label "Užpildyti naudotojo vardą">
+<!ENTITY fillUsernameMenu.accesskey "U">
+<!ENTITY noLoginSuggestions.label "(Nėra prisijungimo siūlymų)">
+<!ENTITY viewSavedLogins.label "Peržiūrėti įrašytus prisijungimus">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/tree.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/tree.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5c6938461c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/tree.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY restoreColumnOrder.label "Atkurti stulpelių tvarką">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c61080698e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD
+ SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+ %brandDTD;
+
+<!ENTITY playButton.playLabel "Groti">
+<!ENTITY playButton.pauseLabel "Pristabdyti">
+<!ENTITY muteButton.muteLabel "Išjungti garsą">
+<!ENTITY muteButton.unmuteLabel "Įjungti garsą">
+<!ENTITY fullscreenButton.enterfullscreenlabel "Visas ekranas">
+<!ENTITY fullscreenButton.exitfullscreenlabel "Normalioji veiksena">
+<!ENTITY castingButton.castingLabel "Nukreipti į ekraną">
+<!ENTITY closedCaption.off "Išjungta">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (volumeScrubber.label): This label is exposed to
+ accessibility software to clarify what the slider is for. -->
+<!ENTITY volumeScrubber.label "Garso šliaužiklis">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPicture.label): This string is used as part of
+the Picture-in-Picture video toggle button when the mouse is hovering it. -->
+<!ENTITY pictureInPicture.label "Vaizdas-vaizde">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPictureToggle.label): This string is used as the
+label for a variation of the Picture-in-Picture video toggle button when the mouse is
+hovering over the video. -->
+<!ENTITY pictureInPictureToggle.label "Žiūrėti per vaizdą-vaizde">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pictureInPictureExplainer): This string is used as part of
+a variation of the Picture-in-Picture video toggle button. When using this variation,
+this string appears below the toggle when the mouse hovers the toggle. -->
+<!ENTITY pictureInPictureExplainer "Grokite vaizdo įrašus virš visko, kai darote kažką kito su „&brandShortName;“">
+
+<!ENTITY error.aborted "Vaizdo įkėlimas sustabdytas.">
+<!ENTITY error.network "Vaizdo atkūrimas nutrauktas dėl tinklo klaidos.">
+<!ENTITY error.decode "Vaizdo leisti neįmanoma, nes failas sugadintas.">
+<!ENTITY error.srcNotSupported "Vaizdo formatas arba MIME tipas nepalaikomas.">
+<!ENTITY error.noSource2 "Nerastas palaikomo formato ir MIME tipo vaizdas.">
+<!ENTITY error.generic "Vaizdo atkūrimas nutrauktas dėl nežinomos klaidos.">
+
+<!ENTITY status.pictureInPicture "Šis vaizdo įrašas groja vaizdas-vaizde veiksenoje.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (positionAndDuration.nameFormat): the #1 string is the current
+media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at
+the 5 minute mark in a 6 hour long video, #1 would be "5:00" and #2 would be
+"6:00:00", result string would be "5:00 / 6:00:00".
+Note that #2 is not always available. For example, when at the 5 minute mark in an
+unknown duration video, #1 would be "5:00" and the string which is surrounded by
+<span> would be deleted, result string would be "5:00".
+-->
+<!ENTITY positionAndDuration.nameFormat "#1<span> / #2</span>">
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/viewSource.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/viewSource.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c936d90846
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/viewSource.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+goToLineTitle = Perėjimas į eilutę
+goToLineText = Įveskite eilutės numerį:
+invalidInputTitle = Netinkama įvestis
+invalidInputText = Įvestas netinkamas eilutės numeris.
+outOfRangeTitle = Eilutės nerasta
+outOfRangeText = Eilutės su tokiu numeriu nerasta.
+viewSelectionSourceTitle = DOM išrankos pirminis tekstas
+
+context_goToLine_label = Eiti į eilutę…
+context_goToLine_accesskey = E
+context_wrapLongLines_label = Laužyti ilgas eilutes
+context_highlightSyntax_label = Sintaksės paryškinimas
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/global/wizard.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/wizard.properties
new file mode 100644
index 0000000000..79d6c5d7f2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/global/wizard.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+default-first-title=Sveiki! Čia %S
+default-last-title=Baigiama: %S
+default-first-title-mac=Pradžia
+default-last-title-mac=Pabaiga
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b310bc694c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
@@ -0,0 +1,115 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortSeconds): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# s is the short form for seconds
+shortSeconds=sek.;sek.;sek.
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortMinutes): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# m is the short form for minutes
+shortMinutes=min.;min.;min.
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortHours): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# h is the short form for hours
+shortHours=val.;val.;val.
+
+# LOCALIZATION NOTE (shortDays): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# d is the short form for days
+shortDays=d.;d.;d.
+
+downloadErrorAlertTitle=Atsiuntimo klaida
+# LOCALIZATION NOTE (downloadErrorBlockedBy): %S is the name of the blocking
+# extension.
+downloadErrorBlockedBy=Atsiuntimo nepavyko įrašyti, nes jį blokuoja „%S“.
+# LOCALIZATION NOTE (downloadErrorExtension): used when the blocking extension
+# name is unavailable.
+downloadErrorExtension=Atsiuntimo nepavyko įrašyti, nes jį blokuoja priedas.
+downloadErrorGeneric=Siuntinio nepavyko įrašyti dėl nežinomos klaidos.\n\nPabandykite dar kartą.
+
+# LOCALIZATION NOTE: we don't have proper plural support in the CPP code; bug 463102
+quitCancelDownloadsAlertTitle=Visų atsiuntimų atsisakymas
+quitCancelDownloadsAlertMsg=Jei baigsite darbą dabar, tai tuo pačiu atsisakysite vieno failo atsiuntimo. Ar tikrai baigti darbą?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Jei baigsite darbą dabar, tai tuo pačiu atsisakysite %S failų atsiuntimo. Ar tikrai baigti darbą?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMac=Jei baigsite darbą dabar, tai tuo pačiu atsisakysite vieno failo atsiuntimo. Ar tikrai baigti darbą?
+quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple=Jei baigsite darbą dabar, tai tuo pačiu atsisakysite %S failų atsiuntimo. Ar tikrai baigti darbą?
+offlineCancelDownloadsAlertTitle=Visų atsiuntimų atsisakymas
+offlineCancelDownloadsAlertMsg=Jei atsijungsite nuo tinklo dabar, tai tuo pačiu atsisakysite vieno failo atsiuntimo. Ar tikrai atsijungti nuo tinklo?
+offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Jei atsijungsite nuo tinklo dabar, tai tuo pačiu atsisakysite %S failų atsiuntimo. Ar tikrai atsijungti nuo tinklo?
+leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=Ar atsisakyti siuntimų?
+leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsg2=Jei dabar užversite visus privačiojo naršymo langus, bus nutrauktas vienas siuntimas. Ar tikrai norite nutraukti privačiojo naršymo seansą?
+leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsgMultiple2=Jei dabar užversite visus privačiojo naršymo langus, bus nutraukti (-a) %S siuntimai (-ų). Ar tikrai norite nutraukti privačiojo naršymo seansą?
+cancelDownloadsOKText=Atsisakyti 1 atsiuntimo
+cancelDownloadsOKTextMultiple=Atsisakyti %S atsiuntimų
+dontQuitButtonWin=Tęsti darbą
+dontQuitButtonMac=Tęsti darbą
+dontGoOfflineButton=Neatsijungti nuo tinklo
+dontLeavePrivateBrowsingButton2=Tęsti privatųjį naršymą
+
+# LOCALIZATION NOTE (infiniteRate):
+# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used
+infiniteRate=greitis didelis
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormat3): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S rate number; %3$S rate unit; %4$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
+statusFormat3=%4$S (%1$S, %2$S %3$S/s)
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormatInfiniteRate): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S substitute phrase for Infinity speed; %3$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast)
+statusFormatInfiniteRate=%3$S (%1$S, %2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormatNoRate): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S time left
+# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB
+statusFormatNoRate=%2$S (%1$S)
+
+bytes=B
+kilobyte=KB
+megabyte=MB
+gigabyte=GB
+
+# LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits2):
+# %1$S progress number; %2$S total number; %3$S total unit
+# example: 1.1 of 333 MB
+transferSameUnits2=%1$S iš %2$S %3$S
+# LOCALIZATION NOTE (transferDiffUnits2):
+# %1$S progress number; %2$S progress unit; %3$S total number; %4$S total unit
+# example: 11.1 MB of 3.3 GB
+transferDiffUnits2=%1$S %2$S iš %3$S %4$S
+# LOCALIZATION NOTE (transferNoTotal2):
+# %1$S progress number; %2$S unit
+# example: 111 KB
+transferNoTotal2=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (timePair3): %1$S time number; %2$S time unit
+# example: 1m; 11h
+timePair3=%1$S %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle3): %1$S time left
+# example: 1m left; 11h left
+timeLeftSingle3=Liko %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble3): %1$S time left; %2$S time left sub units
+# example: 11h 2m left; 1d 22h left
+timeLeftDouble3=Liko %1$S %2$S
+timeFewSeconds2=Liko kelios sekundės
+timeUnknown2=Liko nežinia kiek
+
+# LOCALIZATION NOTE (doneScheme2): #1 URI scheme like data: jar: about:
+doneScheme2=%1$S išteklius
+# LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file:
+# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
+doneFileScheme=vietinis failas
+
+# LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday
+yesterday=Vakar
+
+fileExecutableSecurityWarning=„%S“ yra vykdomasis failas. Tokiuose failuose gali būti virusų ir kitų kenkėjiškų programų, kurios gali pažeisti kompiuteryje laikomus duomenis. Būkite atsargūs atverdami šio tipo failus. Ar tikrai paleisti „%S“?
+fileExecutableSecurityWarningTitle=Vykdomojo failo atvėrimas
+
+# Desktop folder name for downloaded files
+downloadsFolder=Atsiuntimai
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e1bb005323
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY settingsChangePreferences.label "Nuostatas galima pakeisti „&brandShortName;“ nuostatų lange.">
+<!ENTITY settingsChangeOptions.label "Nuostatas galima pakeisti „&brandShortName;“ parinkčių lange.">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3970e9dcca
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY intro2.label "Pasirinkote atverti failą:">
+<!ENTITY from.label "iš:">
+<!ENTITY actionQuestion.label "Ką „&brandShortName;“ turėtų daryti su šiuo failu?">
+
+<!ENTITY openWith.label "atverti programa:">
+<!ENTITY openWith.accesskey "t">
+<!ENTITY other.label "Kita…">
+
+<!ENTITY saveFile.label "įrašyti į diską">
+<!ENTITY saveFile.accesskey "r">
+
+<!ENTITY rememberChoice.label "Aukščiau parinktą nuostatą taikyti visiems šio tipo failams.">
+<!ENTITY rememberChoice.accesskey "o">
+
+<!ENTITY whichIs.label "tipas:">
+
+<!ENTITY chooseHandlerMac.label "Parinkti…">
+<!ENTITY chooseHandlerMac.accesskey "r">
+<!ENTITY chooseHandler.label "Parinkti…">
+<!ENTITY chooseHandler.accesskey "r">
+
+<!ENTITY unknownPromptText.label "Ar įrašyti šį failą?">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2e649cd1c8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
@@ -0,0 +1,24 @@
+# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*-
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title=Failo atvėrimas: %S
+saveDialogTitle=Surinkite failo vardą…
+defaultApp=%S (numatytoji)
+chooseAppFilePickerTitle=Atveriančiosios programos parinkimas
+badApp=Pasirinkta programa (%S) nerasta. Patikrinkite failo vardą arba parinkite kitą programą.
+badApp.title=Programa nerasta
+badPermissions=Failo įrašyti nepavyko, nes neturite tam reikiamų teisių. Parinkite kitą aplanką failo įrašymui.
+badPermissions.title=Netinkamos teisės įrašymui
+unknownAccept.label=Taip
+unknownCancel.label=Ne
+fileType=%S failas
+# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit
+orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S)
+pdfHandlerDescription=PDF formato dokumentas
+avifExtHandlerDescription=AV1 vaizdo failas (AVIF)
+pdfExtHandlerDescription=PDF formatas (PDF)
+svgExtHandlerDescription=SVG failas (SVG)
+webpExtHandlerDescription=WebP paveikslas
+xmlExtHandlerDescription=XML kalba (XML)
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..96c7cbb70c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY setting.learnmore "Sužinoti daugiau…">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1313917a8f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+notification.incompatible=Priedas „%1$S“ yra nesuderinamas su „%2$S %3$S“.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+notification.unsignedAndDisabled=Nepavyko patikrinti „%1$S“ suderinamumo su „%2$S“, tad jis buvo išjungtas.
+notification.unsigned=Nepavyko patikrinti „%1$S“ suderinamumo su „%2$S“. Elkitės atsargiai.
+notification.unsigned.link=Daugiau informacijos
+#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name
+notification.blocked=Priedas „%1$S“ išjungtas saugumo arba stabilumo sumetimais.
+notification.blocked.link=Plačiau
+#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+notification.softblocked=Yra duomenų, jog priedas „%1$S“ sukelia saugumo arba stabilumo problemas.
+notification.softblocked.link=Plačiau
+#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name
+notification.outdated=Yra išleistas svarbus priedo „%1$S“ naujinimas.
+notification.outdated.link=Atnaujinti dabar
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableUpdatable=Yra duomenų, jog priedas „%1$S“ yra pažeidžiamas, tad jį derėtų atnaujinti.
+notification.vulnerableUpdatable.link=Atnaujinti dabar
+#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+notification.vulnerableNoUpdate=Yra duomenų, jog priedas „%1$S“ yra pažeidžiamas. Naudokitės juo atsargiai.
+notification.vulnerableNoUpdate.link=Plačiau
+#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name
+notification.restartless-uninstall=Priedas „%1$S“ bus pašalintas užvėrus šią kortelę.
+#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name.
+notification.downloadError=Parsiunčiant priedą „%1$S“ įvyko klaida.
+notification.downloadError.retry=Bandyti dar kartą
+notification.downloadError.retry.tooltip=Dar kartą pabandyti parsiųsti šį priedą
+#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name.
+notification.installError=Įdiegiant priedą „%1$S“ įvyko klaida.
+notification.installError.retry=Bandyti dar kartą
+notification.installError.retry.tooltip=Dar kartą pabandyti parsiųsti ir įdiegti šį priedą
+#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name.
+notification.gmpPending=„%1$S“ bus netrukus įdiegtas.
+
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version
+details.notification.incompatible=Priedas „%1$S“ yra nesuderinamas su „%2$S %3$S“.
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name
+details.notification.unsignedAndDisabled=Nepavyko patikrinti „%1$S“ suderinamumo su „%2$S“, tad jis buvo išjungtas.
+details.notification.unsigned=Nepavyko patikrinti „%1$S“ suderinamumo su „%2$S“. Elkitės atsargiai.
+details.notification.unsigned.link=Daugiau informacijos
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.blocked=Priedas „%1$S“ išjungtas saugumo arba stabilumo sumetimais.
+details.notification.blocked.link=Plačiau
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name
+details.notification.softblocked=Yra duomenų, jog priedas „%1$S“ sukelia saugumo arba stabilumo problemas.
+details.notification.softblocked.link=Plačiau
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name
+details.notification.outdated=Yra išleistas svarbus priedo „%1$S“ naujinimas.
+details.notification.outdated.link=Atnaujinti dabar
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableUpdatable=Yra duomenų, jog priedas „%1$S“ yra pažeidžiamas, tad jį derėtų atnaujinti.
+details.notification.vulnerableUpdatable.link=Atnaujinti dabar
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name
+details.notification.vulnerableNoUpdate=Yra duomenų, jog priedas „%1$S“ yra pažeidžiamas. Naudokitės juo atsargiai.
+details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Plačiau
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name.
+details.notification.restartless-uninstall=Priedas „%1$S“ bus pašalintas užvėrus šią kortelę.
+#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name
+details.notification.gmpPending=„%1$S“ bus netrukus įdiegtas.
+
+type.extension.name=Plėtiniai
+type.themes.name=Grafiniai apvalkalai
+type.locale.name=Kalbos
+type.plugin.name=Papildiniai
+type.dictionary.name=Žodynai
+type.service.name=Tarnybos
+type.legacy.name=Pasenę plėtiniai
+type.unsupported.name=Nepalaikomi
+
+#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName
+listHeading.discover=Individualizuokite savo „%S“
+listHeading.extension=Tvarkykite savo priedus
+listHeading.shortcuts=Tvarkyti sparčiuosius klavišus priedams
+listHeading.theme=Tvarkykite savo apvalkalus
+listHeading.plugin=Tvarkykite savo papildinius
+listHeading.locale=Tvarkykite savo kalbas
+listHeading.dictionary=Tvarkykite savo žodynus
+
+searchLabel.extension=Rasti daugiau priedų
+searchLabel.theme=Rasti daugiau apvalkalų
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5d29183517
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.emWidth "26em">
+<!ENTITY window.emHeight "26em">
+<!ENTITY ChooseOtherApp.description "Pasirinkite kitą programą">
+<!ENTITY ChooseApp.label "Parinkti…">
+<!ENTITY ChooseApp.accessKey "P">
+<!ENTITY accept "Atverti saitą">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
new file mode 100644
index 0000000000..534678ff85
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+protocol.title=Programos vykdymas
+protocol.description=Šį saitą reikia atverti kita programa.
+protocol.choices.label=Atverti naudojant:
+protocol.checkbox.label=Įsiminti šią nuostatą visiems „%S“ tipo saitams.
+protocol.checkbox.accesskey=m
+protocol.checkbox.extra=Ši nuostata gali būti keičiama „%S“ nuostatų dialoge.\u0020
+
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+privatebrowsing.disabled.label=Išjungta privačiojo naršymo languose
+
+choose.application.title=Kita programa…
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
new file mode 100644
index 0000000000..aaece985da
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
@@ -0,0 +1,57 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.
+
+# Application not responding
+# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
+restartTitle=Užverti „%S“
+restartMessageNoUnlocker2=„%S“ jau veikia, tačiau neatsako. Norėdami naudoti „%S“, pirma privalote užverti esantį „%S“ procesą, perkrauti savo įrenginį, arba naudoti kitą profilį.
+restartMessageUnlocker=„%S“ jau veikia, bet neatsako. Jei norite atverti naują langą, turi būti baigta senoji užduotis (%S).
+restartMessageNoUnlockerMac=„%S“ jau atvertas. Vienu metu gali būti atvertas tik vienas „%S“ egzempliorius.
+restartMessageUnlockerMac=„%S“ jau atvertas. Veikiantis „%S“ egzempliorius bus užvertas tam, kad būtų galima atverti naują.
+
+# Profile manager
+# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
+profileTooltip=Profilis: „%S“ – aplankas: „%S“
+
+pleaseSelectTitle=Profilio pasirinkimas
+pleaseSelect=Prašom parinkti esamą %S profilį ar sukurti naują.
+
+renameProfileTitle=Profilio pervardijimas
+renameProfilePrompt=Surinkite naują profilio „%S“ vardą:
+
+profileNameInvalidTitle=Netinkamas profilio vardas
+profileNameInvalid=„%S“ negali būti profilio vardas.
+
+chooseFolder=Profilio aplanko parinkimas
+profileNameEmpty=Profilio vardas turi turėti bent vieną ženklą.
+invalidChar=Profilio varde negali būti rašmens „%S“. Parašom nurodyti kitą vardą.
+
+deleteTitle=Profilio šalinimas
+deleteProfileConfirm=Iš sąrašo pašalinus profilį, jo nebegalima atstatyti.\nBe to, galima pašalinti profilio duomenų failus (nuostatas, liudijimus ir kt.). Tokiu atveju bus negrįžtamai pašalintas aplankas „%S“.\nAr norite pašalinti profilio duomenų failus?
+deleteFiles=Pašalinti failus
+dontDeleteFiles=Nešalinti failų
+
+profileCreationFailed=Toks profilis negali būti sukurtas. Gali būti, kad į nurodytą aplanką negalima rašyti duomenis.
+profileCreationFailedTitle=Nepavyko sukurti profilio
+profileExists=Toks profilis jau yra. Pasirinkite kitą vardą.
+profileFinishText=Profilis bus sukurtas spustelėjus mygtuką „Baigti“.
+profileFinishTextMac=Profilis bus sukurtas spustelėjus mygtuką „Baigti“.
+profileMissing=Nepavyko įkelti jūsų „%S“ profilio. Gali būti, kad jis pašalintas arba nepasiekiamas.
+profileMissingTitle=Profilis nerastas
+profileDeletionFailed=Nepavyko pašalinti profilio, nes jis galimai dar naudojamas.
+profileDeletionFailedTitle=Šalinimas nepavyko
+
+# Profile reset
+# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
+resetBackupDirectory=Seni programos „%S“ duomenys
+
+flushFailTitle=Pakeitimai neįrašyti
+# LOCALIZATION NOTE (conflictMessage): %1$S is brandProductName, %2$S is brandShortName.
+conflictMessage=Kita „%1$S“ kopija atliko pakeitimus profiliams. Turite paleisti „%2$S“ iš naujo, kad atliktumėte daugiau pakeitimų.
+flushFailMessage=Netikėta klaida neleido įrašyti jūsų pakeitimų.
+# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName.
+flushFailRestartButton=Perleisti „%S“
+flushFailExitButton=Išeiti
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b75c42e8c7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version
+# where update version from the update xml
+# example: MyApplication 10.0.5
+updateName=%S %S
+
+noThanksButton=Ne, ačiū
+noThanksButton.accesskey=N
+# NOTE: The restartLaterButton string is also used in
+# mozapps/extensions/content/blocklist.js
+restartLaterButton=Perleisti vėliau
+restartLaterButton.accesskey=v
+restartNowButton=Pakartotinai paleisti „%S“
+restartNowButton.accesskey=P
+
+statusFailed=Nepavyko įdiegti
+
+installSuccess=Sėkmingai atnaujinta
+installPending=Laukiama diegimo
+patchApplyFailure=Nepavyko įdiegti naujinimo (klaida įdiegiant pataisą)
+elevationFailure=Jūs neturite teisių, reikalingų norint įdiegti šį naujinimą. Prašome susisiekti su jūsų sistemos administratoriumi.
+
+check_error-200=Sugadintas naujinimo XML failas (klaida Nr. 200)
+check_error-403=Prieiti uždrausta (klaida Nr. 403)
+check_error-404=Nerastas naujinimo XML failas (klaida Nr. 404)
+check_error-500=Vidinė serverio klaida (klaida Nr. 500)
+check_error-2152398849=Nepavyko (priežastis nežinoma)
+check_error-2152398861=Atmestas ryšys
+check_error-2152398862=Baigėsi prisijungimo laiko limitas
+# NS_ERROR_OFFLINE
+check_error-2152398864=Neprisijungta prie tinklo (prašom prisijungti)
+check_error-2152398867=Neleistinas prievadas
+check_error-2152398868=Nepavyko gauti jokių duomenų (prašom bandyti dar kartą)
+check_error-2152398878=Nerastas naujinimų serveris (prašom patikrinti ryšį su internetu)
+check_error-2152398890=Įgaliotasis serveris nerastas (prašom patikrinti ryšį su internetu)
+# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED
+check_error-2152398918=Neprisijungta prie tinklo (prašom prisijungti)
+check_error-2152398919=Duomenų persiuntimas buvo nutrauktas (prašom bandyti dar kartą)
+check_error-2152398920=Atmestas ryšys su įgaliotuoju serveriu
+check_error-2153390069=Serverio liudijimas nebegalioja (prašom patikslinti kompiuteryje nurodytą laiką, jei šis netikslus)
+check_error-verification_failed=Nepavyko patikrinti naujinimo duomenų nepažeistumo
+check_error-move_failed=Nepavyko naujinimo paruošti įdiegimui
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2c95d06857
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rememberPassword = Naudoti slaptažodžių tvarkytuvę šiam slaptažodžiui įsiminti.
+savePasswordTitle = Patvirtinimas
+# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg, saveLoginMsgNoUser):
+# %1$S is brandShortName, %2$S is the login's hostname.
+saveLoginMsg = Ar norėtumėte, kad „%1$S“ įsimintų šio prisijungimo prie %2$S duomenis?
+saveLoginMsgNoUser = Ar norėtumėte, kad „%1$S“ įsimintų šį %2$S slaptažodį?
+saveLoginButtonAllow.label = Įrašyti
+saveLoginButtonAllow.accesskey = r
+saveLoginButtonDeny.label = Neįrašyti
+saveLoginButtonDeny.accesskey = N
+saveLoginButtonNever.label = Niekada neįrašyti
+saveLoginButtonNever.accesskey = e
+updateLoginMsg = Ar atnaujinti šį prisijungimą?
+updateLoginMsgNoUser = Ar atnaujinti šį slaptažodį?
+updateLoginMsgAddUsername = Ar norėtumėte prie įrašyto slaptažodžio pridėti naudotojo vardą?
+updateLoginButtonText = Atnaujinti
+updateLoginButtonAccessKey = N
+updateLoginButtonDeny.label = Neatnaujinti
+updateLoginButtonDeny.accesskey = N
+updateLoginButtonDelete.label = Pašalinti įrašytą prisijungimą
+updateLoginButtonDelete.accesskey = r
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
+# Note that long usernames may be truncated.
+rememberPasswordMsg = Ar įsiminti naudotojo „%1$S“ slaptažodį serveryje %2$S?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
+# String is the login's hostname.
+rememberPasswordMsgNoUsername = Ar įsiminti slaptažodį serveryje %S?
+# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
+# This is displayed in place of the username when it is missing.
+noUsernamePlaceholder=Nėra naudotojo vardo
+togglePasswordLabel=Rodyti slaptažodį
+togglePasswordAccessKey2=o
+notNowButtonText = &Ne dabar
+neverForSiteButtonText = Nie&kada šioje svetainėje
+rememberButtonText = Įsi&minti
+passwordChangeTitle = Slaptažodžio keitimas
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
+# String is the username for the login.
+updatePasswordMsg = Ar pakeisti įsimintą naudotojo „%S“ slaptažodį?
+updatePasswordMsgNoUser = Ar pakeisti įsimintą slaptažodį?
+userSelectText2 = Pasirinkite, kurį prisijungimą atnaujinti:
+loginsDescriptionAll2=Kompiuteryje yra įrašyti šių svetainių prisijungimai
+
+# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
+# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
+useASecurelyGeneratedPassword=Naudoti saugiai sugeneruotą slaptažodį
+# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
+# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
+generatedPasswordWillBeSaved=„%S“ įrašys šios svetainės slaptažodį.
+# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
+# This is used to show the context menu login items with their age.
+# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
+loginHostAge=%1$S (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
+# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
+noUsername=Nėra naudotojo vardo
+
+# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
+# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
+displaySameOrigin=Iš šios svetainės
+
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
+# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
+insecureFieldWarningDescription2 = Šis ryšys nėra saugus. Čia įvesti prisijungimo duomenys gali būtų perimti. %1$S
+insecureFieldWarningLearnMore = Sužinoti daugiau
+
+# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
+# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
+viewSavedLogins.label= Peržiūrėti įrašytus prisijungimus
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/places/places.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/places/places.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2a5936c5a0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/places/places.properties
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+BookmarksMenuFolderTitle=Adresyno meniu
+BookmarksToolbarFolderTitle=Adresyno juosta
+OtherBookmarksFolderTitle=Kiti adresai
+TagsFolderTitle=Gairės
+MobileBookmarksFolderTitle=Mobilusis adresynas
+
+OrganizerQueryHistory=Žurnalas
+OrganizerQueryDownloads=Atsiuntimai
+OrganizerQueryAllBookmarks=Visi adresai
+
+# LOCALIZATION NOTE :
+# These are used to generate history containers when history is grouped by date
+finduri-AgeInDays-is-0=Šiandien
+finduri-AgeInDays-is-1=Vakar
+finduri-AgeInDays-is=Prieš %S d.
+finduri-AgeInDays-last-is=Pastarosios %S d.
+finduri-AgeInDays-isgreater=Seniau nei %S d.
+finduri-AgeInMonths-is-0=Šis mėnuo
+finduri-AgeInMonths-isgreater=Seniau nei %S mėn.
+
+# LOCALIZATION NOTE (localhost):
+# This is used to generate local files container when history is grouped by site
+localhost=(vietiniai failai)
+
+# LOCALIZATION NOTE (backupFileSizeText):
+# The string is used for showing file size of each backup in the "fileRestorePopup" popup
+# %1$S is the file size
+# %2$S is the file size unit
+backupFileSizeText=%1$S %2$S
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd b/l10n-lt/toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6cc87e5ae3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/pluginproblem/pluginproblem.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (tapToPlayPlugin): Mobile (used for touch interfaces) only has one type of plugin possible. -->
+
+<!ENTITY tapToPlayPlugin "Bakstelėkite čia, jeigu norite aktyvinti papildinį.">
+<!ENTITY clickToActivatePlugin "Aktyvinti papildinį.">
+<!ENTITY checkForUpdates "Ieškoti naujinimų…">
+<!ENTITY blockedPlugin.label "Šis papildinys užblokuotas jūsų saugumo sumetimais.">
+<!ENTITY hidePluginBtn.label "Nerodyti papildinio">
+<!ENTITY managePlugins "Tvarkyti papildinius…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.pre): include a trailing space as needed -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.post): include a starting space as needed -->
+
+<!ENTITY reloadPlugin.pre "">
+<!ENTITY reloadPlugin.middle "Įkelkite tinklalapį iš naujo">
+<!ENTITY reloadPlugin.post " norėdami bandyti dar kartą.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (report.please): This and the other report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
+<!ENTITY report.please "Siųsti strigties pranešimą">
+<!ENTITY report.submitting "Siunčiamas pranešimas…">
+<!ENTITY report.submitted "Strigties pranešimas išsiųstas.">
+<!ENTITY report.disabled "Strigčių pranešimai išjungti.">
+<!ENTITY report.failed "Išsiųsti nepavyko.">
+<!ENTITY report.unavailable "Nėra strigties pranešimo.">
+<!ENTITY report.comment "Pridėti komentarą (komentarai yra matomi viešai)">
+<!ENTITY report.pageURL "Įtraukti tinklalapio adresą">
+
+<!ENTITY plugin.file "Failas">
+<!ENTITY plugin.mimeTypes "MIME tipai">
+<!ENTITY plugin.flashProtectedMode.label "Įjungti „Adobe Flash“ saugiąją veikseną">
+<!ENTITY plugin.enableBlocklists.label "Blokuoti pavojingą ir nepageidaujamą „Flash“ turinį">
diff --git a/l10n-lt/toolkit/chrome/search/search.properties b/l10n-lt/toolkit/chrome/search/search.properties
new file mode 100644
index 0000000000..dba375a6fc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/chrome/search/search.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addEngineConfirmTitle=Ieškyklės įtraukimas
+addEngineConfirmation=Ar įtraukti ieškyklę „%S“ į paieškos lauką?\n\nŠaltinis: %S
+addEngineAsCurrentText=&Parinkti šią ieškyklę kaip esamąją
+addEngineAddButtonLabel=Įtraukti
+
+error_loading_engine_title=Atsiuntimo klaida
+# LOCALIZATION NOTE (error_loading_engine_msg2): %1$S = brandShortName, %2$S = location
+error_loading_engine_msg2=Programai „%S“ nepavyko atsiųsti ieškyklės iš tinklavietės \n%S
+error_duplicate_engine_msg=Programai „%S“ nepavyko įdiegti ieškyklės iš tinklavietės %S, nes jau yra įdiegta taip pavadinta ieškyklė.
+
+error_invalid_engine_title=Įtraukimo klaida
+error_invalid_format_title=Netinkamas formatas
+# LOCALIZATION NOTE (error_invalid_engine_msg2): %1$S = brandShortName, %2$S = location (url)
+error_invalid_engine_msg2=„%1$S“ nepavyko įdiegti ieškyklės iš: %2$S
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-lt/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d43a617df3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/-
+
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crash-reports-title = Strigčių pranešimai
+
+submit-all-button-label = Siųsti visus
+delete-button-label = Išvalyti visus
+delete-confirm-title = Ar tikrai to norite?
+delete-unsubmitted-description = Visi neišsiųsti strigčių pranešimai bus negrįžtamai pašalinti.
+delete-submitted-description = Visų išsiųstų strigčių pranešimų sąrašas bus pašalintas, tačiau persiųsti duomenys išliks. Šio veiksmo atšaukti nebus galima.
+
+crashes-unsubmitted-label = Neišsiųsti strigčių pranešimai
+id-heading = Pranešimo ID
+date-crashed-heading = Strigties data
+submit-crash-button-label = Siųsti
+# This text is used to replace the label of the crash submit button
+# if the crash submission fails.
+submit-crash-button-failure-label = Nepavyko
+
+crashes-submitted-label = Išsiųsti strigčių pranešimai
+date-submitted-heading = Pranešimo data
+view-crash-button-label = Peržiūrėti
+
+no-reports-label = Išsiųstų strigčių pranešimų nėra.
+no-config-label = Ši programa nėra suderinta, siųsti strigčių pranešimus. Tam reikia, kad būtų nurodyta nuostatos <code>breakpad.reportURL</code> reikšmė.
diff --git a/l10n-lt/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-lt/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
new file mode 100644
index 0000000000..7c1b07c361
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
@@ -0,0 +1,57 @@
+; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+; LOCALIZATION NOTE (isRTL):
+; Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout,
+; for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please
+; use the untranslated English word "yes" as value
+isRTL=
+CrashReporterTitle=Strigčių pranešiklis
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla")
+CrashReporterVendorTitle=„%s“ strigčių pranešiklis
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information.
+CrashReporterErrorText=Programa susidūrė su problema ir užstrigo.\n\nDeja, strigčių pranešikliui nepavyko išsiųsti pranešimo apie šią strigtį.\n\nIšsamiau: %s
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered!
+CrashReporterProductErrorText2=Programa „%s“ susidūrė su problema ir užstrigo.\n\nDeja, strigčių pranešikliui nepavyko išsiųsti pranešimo apie šią strigtį.\n\nIšsamiau: %s
+CrashReporterSorry=Apgailestaujame
+; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name.
+CrashReporterDescriptionText2=Programa „%s“ susidūrė su problema ir užstrigo.\n\nJei norite padėti aptikti ir pašalinti šią problemą, galite išsiųsti strigties pranešimą.
+CrashReporterDefault=Ši programa paleidžiama po strigties, kad praneštų apie problemą programos autoriams. Ji neturėtų būti paleidžiama tiesiogiai.
+Details=Išsamiau…
+ViewReportTitle=Strigties pranešimo turinys
+CommentGrayText=Pridėti komentarą. Pastaba: komentarai bus matomi viešai.
+ExtraReportInfo=Šiame pranešime taip pat yra techninių duomenų apie programos būseną jos užstrigimo metu.
+; LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name.
+CheckSendReport=Pranešti autoriams (%s) apie šią strigtį
+CheckIncludeURL=Įtraukti į pranešimą tinklalapio, kuriame lankiausi, adresą
+CheckAllowEmail=Leisti autoriams (%s) su manimi susisiekti su šiuo pranešimu susijusiais klausimais
+EmailGrayText=Čia įveskite savo el. pašto adresą
+ReportPreSubmit2=Šis strigties pranešimas bus išsiųstas prieš baigiant programos darbą ar paleidžiant ją iš naujo.
+ReportDuringSubmit2=Išsiunčiamas strigties pranešimas…
+ReportSubmitSuccess=Strigties pranešimas sėkmingai išsiųstas!
+ReportSubmitFailed=Strigties pranešimo išsiųsti nepavyko
+ReportResubmit=Pakartotinai siunčiami pranešimai, kurių nepavyko išsiųsti anksčiau…
+; LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name.
+Quit2=Baigti „%s“ darbą
+; LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name.
+Restart=Paleisti „%s“ iš naujo
+Ok=Gerai
+Close=Užverti
+; LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1
+CrashID=Strigties pranešimo ID: %s
+; LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details.
+CrashDetailsURL=Išsamesnę informaciją apie šią strigtį rasite adresu %s
+ErrorBadArguments=Programa perdavė netinkamą parametrą.
+ErrorExtraFileExists=Programa nepaliko savo duomenų failo.
+ErrorExtraFileRead=Nepavyko skaityti programos duomenų failo.
+ErrorExtraFileMove=Nepavyko perkelti programos duomenų failo.
+ErrorDumpFileExists=Programa nepaliko strigties išklotinės failo.
+ErrorDumpFileMove=Nepavyko perkelti strigties išklotinės failo.
+ErrorNoProductName=Programa neprisistatė.
+ErrorNoServerURL=Programa nenurodė strigčių pranešimų serverio.
+ErrorNoSettingsPath=Nepavyko rasti strigčių pranešiklio nuostatų.
+ErrorCreateDumpDir=Nepavyko sukurti aplanko, į kurį bus ratomas strigties išklotinės failas.
+; LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name.
+ErrorEndOfLife=Šiai „%s“ laidai techninis palaikymas nebeteikiamas. Šios programos laidos strigčių pranešimai nebepriimami. Prašome atnaujinti programą iki palaikomos laidos.
diff --git a/l10n-lt/toolkit/defines.inc b/l10n-lt/toolkit/defines.inc
new file mode 100644
index 0000000000..204a35ac36
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/defines.inc
@@ -0,0 +1 @@
+#define MOZ_LANG_TITLE Lietuvių
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a09ecf0787
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-about-title = Apie „about:“
+about-about-note = Čia rasite jūsų patogumui pateikiamą „about:“ tinklalapių sąrašą.<br/> Kai kurie jų gali atrodyti sudėtingi, kiti skirti grynai diagnostikai.<br/> Dar keletas yra nepaminėti, nes jiems būtinos užklausos.
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..af2fa45ddd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,430 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-window =
+ .title = Priedų tvarkytuvė
+addons-page-title = Priedų tvarkytuvė
+search-header =
+ .placeholder = Ieškoti per addons.mozilla.org
+ .searchbuttonlabel = Paieška
+search-header-shortcut =
+ .key = f
+list-empty-installed =
+ .value = Nėra įdiegtų šio tipo priedų
+list-empty-available-updates =
+ .value = Naujinimų nerasta
+list-empty-recent-updates =
+ .value = Pastaruoju metu nesate atnaujinę jokių priedų
+list-empty-find-updates =
+ .label = Tikrinti, ar yra naujinimų
+list-empty-button =
+ .label = Sužinokite apie priedus daugiau
+help-button = Priedų pagalba
+sidebar-help-button-title =
+ .title = Priedų pagalba
+preferences =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] „{ -brand-short-name }“ nuostatos
+ *[other] „{ -brand-short-name }“ nuostatos
+ }
+sidebar-preferences-button-title =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] „{ -brand-short-name }“ nuostatos
+ *[other] „{ -brand-short-name }“ nuostatos
+ }
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = Kai kurių plėtinių patikrinti nepavyko
+show-all-extensions-button =
+ .label = Rodyti visus plėtinius
+cmd-show-details =
+ .label = Išsamiau
+ .accesskey = I
+cmd-find-updates =
+ .label = Rasti naujinimų
+ .accesskey = R
+cmd-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatos
+ *[other] Nuostatos
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] N
+ *[other] N
+ }
+cmd-enable-theme =
+ .label = Naudoti apvalkalą
+ .accesskey = N
+cmd-disable-theme =
+ .label = Nebenaudoti apvalkalo
+ .accesskey = N
+cmd-install-addon =
+ .label = Įdiegti
+ .accesskey = d
+cmd-contribute =
+ .label = Paremti
+ .accesskey = P
+ .tooltiptext = Paremti šio priedo kūrimą
+detail-version =
+ .label = Laida
+detail-last-updated =
+ .label = Paskiausiai atnaujintas
+detail-contributions-description = Šio priedo autorius prašo paremti tolesnį jo kūrimą nedideliu finansiniu įnašu.
+detail-contributions-button = Prisidėkite
+ .title = Prisidėkite prie šio priedo plėtojimo
+ .accesskey = P
+detail-update-type =
+ .value = Naujinti automatiškai
+detail-update-default =
+ .label = Kaip numatyta
+ .tooltiptext = Automatiškai naujinti šį priedą, jeigu taip numatyta
+detail-update-automatic =
+ .label = Taip
+ .tooltiptext = Automatiškai naujinti šį priedą, kai jam randama naujinimų
+detail-update-manual =
+ .label = Ne
+ .tooltiptext = Nediegti priedo naujinimų automatiškai
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows.
+detail-private-browsing-label = Leisti privačiojo naršymo languose
+# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This
+# cannot be overridden by the user.
+detail-private-disallowed-label = Neleidžiama privačiojo naršymo languose
+detail-private-disallowed-description2 = Šis priedas neveikia privačiojo naršymo languose. <a data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau</a>
+# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked
+detail-private-required-label = Reikalinga prieiga prie privačiojo naršymo langų
+detail-private-required-description2 = Šis priedas turi priėjimą prie jūsų veiklos naršant privačiai. <a data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau</a>
+detail-private-browsing-on =
+ .label = Leisti
+ .tooltiptext = Įjungti privačiajame naršyme
+detail-private-browsing-off =
+ .label = Neleisti
+ .tooltiptext = Išjungti privačiajame naršyme
+detail-home =
+ .label = Svetainė
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = Priedo profilis
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = Ieškoti naujinimų
+ .accesskey = I
+ .tooltiptext = Ieškoti šio priedo naujinimų
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatos
+ *[other] Nuostatos
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] N
+ *[other] N
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Keisti šio priedo parinktis
+ *[other] Keisti šio priedo nuostatas
+ }
+detail-rating =
+ .value = Įvertinimas
+addon-restart-now =
+ .label = Perleisti dabar
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = Kai kurie priedai buvo išjungti
+disabled-unsigned-description = Šių priedų nepavyko patikrinti kaip tinkamų „{ -brand-short-name }“. Jūs galite <label data-l10n-name="find-addons">ieškokite atitikmenų</label> arba paprašykite kūrėjo atlikti jų patikrinimą.
+disabled-unsigned-learn-more = Sužinokite daugiau apie mūsų pastangas siekiant apsaugoti jus naršant.
+disabled-unsigned-devinfo = Programuotojai, norintys atlikti savo priedų patikrinimą, gali tęsti perskaitydami mūsų <label data-l10n-name="learn-more">vadovą</label>.
+plugin-deprecation-description = Kažko trūksta? Kai kurie papildiniai daugiau nepalaikomi „{ -brand-short-name }“. <label data-l10n-name="learn-more">Sužinoti daugiau.</label>
+legacy-warning-show-legacy = Rodyti pasenusius plėtinius
+legacy-extensions =
+ .value = Pasenę plėtiniai
+legacy-extensions-description = Šie plėtiniai neatitinka esamų „{ -brand-short-name }“ standartų, tad buvo išjungti. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Sužinokite apie priedų pokyčius</label>
+private-browsing-description2 =
+ „{ -brand-short-name }“ keičia priedų veikimą privačiojo naršymo languose. Visi nauji priedai, kuriuos pridėsite į
+ „{ -brand-short-name }“, neveiks privačiojo naršymo languose. Nebent leisite tai per nuostatas, priedas
+ neveiks naršant privačiai, ir neturės prieigos prie tokios jūsų veiklos. Šį pakeitimą atlikome
+ norėdami išlaikyti jūsų privatųjį naršymą privačiu.
+ <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Sužinokite, kaip tvarkyti priedų nuostatas.</label>
+addon-category-discover = Rekomendacijos
+addon-category-discover-title =
+ .title = Rekomendacijos
+addon-category-extension = Plėtiniai
+addon-category-extension-title =
+ .title = Plėtiniai
+addon-category-theme = Grafiniai apvalkalai
+addon-category-theme-title =
+ .title = Grafiniai apvalkalai
+addon-category-plugin = Papildiniai
+addon-category-plugin-title =
+ .title = Papildiniai
+addon-category-dictionary = Žodynai
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = Žodynai
+addon-category-locale = Kalbos
+addon-category-locale-title =
+ .title = Kalbos
+addon-category-available-updates = Galimi naujinimai
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = Galimi naujinimai
+addon-category-recent-updates = Paskiausiai atnaujinti
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = Paskiausiai atnaujinti
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = Ribotojoje veiksenoje visi priedai išjungti.
+extensions-warning-check-compatibility = Priedų suderinamumas netikrinamas. Gali būti, kad turite nesuderinamų priedų.
+extensions-warning-check-compatibility-button = Tikrinti
+ .title = Įjungti priedų suderinamumo tikrinimą
+extensions-warning-update-security = Priedų naujinimų saugumas netikrinamas. Priedų naujinimai gali pakenkti jūsų saugumui.
+extensions-warning-update-security-button = Tikrinti
+ .title = Įjungti priedų naujinimų saugumo tikrinimą
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = Tikrinti, ar yra naujinimų
+ .accesskey = T
+addon-updates-view-updates = Rodyti paskiausiai atnaujintus priedus
+ .accesskey = p
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = Naujinti priedus automatiškai
+ .accesskey = N
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = Visus priedus naujinti automatiškai
+ .accesskey = V
+addon-updates-reset-updates-to-manual = Visus priedus naujinti rankiniu būdu
+ .accesskey = V
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = Priedai naujinami
+addon-updates-installed = Turimi priedai atnaujinti.
+addon-updates-none-found = Naujinimų nerasta
+addon-updates-manual-updates-found = Rodyti galimus atnaujinti priedus
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = Įdiegti priedą iš failo…
+ .accesskey = d
+addon-install-from-file-dialog-title = Parinkite norimą įdiegti priedą
+addon-install-from-file-filter-name = Add-ons
+addon-open-about-debugging = Derinti priedus
+ .accesskey = r
+
+## Extension shortcut management
+
+# This is displayed in the page options menu
+addon-manage-extensions-shortcuts = Tvarkyti sparčiuosius klavišus priedams
+ .accesskey = s
+shortcuts-no-addons = Neturite jokių įjungtų priedų.
+shortcuts-no-commands = Šie priedai neturi sparčiųjų klavišų komandų:
+shortcuts-input =
+ .placeholder = Surinkite klavišų kombinaciją
+shortcuts-browserAction2 = Aktyvuoti priemonių juostos mygtuką
+shortcuts-pageAction = Įjungti veiksmą tinklalapyje
+shortcuts-sidebarAction = Rodyti / slėpti šoninį polangį
+shortcuts-modifier-mac = Įtraukti Ctrl, Alt arba ⌘
+shortcuts-modifier-other = Įtraukti Ctrl arba Alt
+shortcuts-invalid = Netinkama kombinacija
+shortcuts-letter = Surinkite raidę
+shortcuts-system = Negalima naudoti „{ -brand-short-name }“ sparčiųjų klavišų
+# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut
+shortcuts-duplicate = Pasikartojantis spartusis klavišas
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } jau naudojamas kaip spartusis klavišas. Pasikartojantys spartieji klavišai gali sukelti nepageidaujamų pasekmių.
+# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+shortcuts-exists = Jau naudoja priedas „{ $addon }“
+shortcuts-card-expand-button =
+ { $numberToShow ->
+ [one] Rodyti dar { $numberToShow }
+ [few] Rodyti dar { $numberToShow }
+ *[other] Rodyti dar { $numberToShow }
+ }
+shortcuts-card-collapse-button = Rodyti mažiau
+header-back-button =
+ .title = Eiti atgal
+
+## Recommended add-ons page
+
+# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word
+# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation.
+discopane-intro =
+ Priedai ir grafiniai apvalkalai yra tarsi programos jūsų naršyklei, ir jie leidžia
+ jums apsaugoti slaptažodžius, siųstis vaizdo įrašus, rasti akcijas, blokuoti
+ erzinančias reklamas, keisti naršyklės išvaizdą, ir dar daugiau. Šias nedideles
+ programas dažniausiai kuria trečiosios šalys. Čia pateikiame rinkinį, kurį
+ „{ -brand-product-name }“ <a data-l10n-name="learn-more-trigger">rekomenduoja</a>
+ išskirtiniam saugumui, našumui ir funkcionalumui.
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations =
+ Kai kurios iš šių rekomendacijų yra pritaikytos būtent jums. Yra atsižvelgiama į kitus
+ jūsų įdiegtus priedus, profilio pasirinkimus, ir naudojimo statistikas.
+discopane-notice-learn-more = Sužinoti daugiau
+privacy-policy = Privatumo nuostatai
+# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on.
+# Variables:
+# $author (string) - The name of the add-on developer.
+created-by-author = sukūrė <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
+# Shows the number of daily users of the add-on.
+# Variables:
+# $dailyUsers (number) - The number of daily users.
+user-count = Naudotojų: { $dailyUsers }
+install-extension-button = Pridėti į „{ -brand-product-name }“
+install-theme-button = Įdiegti grafinį apvalkalą
+# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click,
+# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed.
+manage-addon-button = Tvarkyti
+find-more-addons = Rasti daugiau priedų
+# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only
+# used for screen readers.
+addon-options-button =
+ .aria-label = Daugiau veiksmų
+
+## Add-on actions
+
+report-addon-button = Pranešti
+remove-addon-button = Pašalinti
+# The link will always be shown after the other text.
+remove-addon-disabled-button = Negalima pašalinti. <a data-l10n-name="link">Kodėl?</a>
+disable-addon-button = Išjungti
+enable-addon-button = Įjungti
+# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this
+# is always its label.
+extension-enable-addon-button-label =
+ .aria-label = Įjungti
+preferences-addon-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatos
+ *[other] Nuostatos
+ }
+details-addon-button = Išsamiau
+release-notes-addon-button = Laidos apžvalga
+permissions-addon-button = Leidimai
+extension-enabled-heading = Įjungtas
+extension-disabled-heading = Išjungtas
+theme-enabled-heading = Įjungtas
+theme-disabled-heading = Išjungtas
+plugin-enabled-heading = Įjungtas
+plugin-disabled-heading = Išjungtas
+dictionary-enabled-heading = Įjungtas
+dictionary-disabled-heading = Išjungtas
+locale-enabled-heading = Įjungta
+locale-disabled-heading = Išjungta
+ask-to-activate-button = Klausti prieš aktyvinant
+always-activate-button = Visada aktyvinti
+never-activate-button = Niekada neaktyvinti
+addon-detail-author-label = Autorius
+addon-detail-version-label = Laida
+addon-detail-last-updated-label = Paskiausiai atnaujintas
+addon-detail-homepage-label = Svetainė
+addon-detail-rating-label = Įvertinimas
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message = Šis priedas atsinaujins, kai „{ -brand-short-name }“ bus paleista iš naujo.
+install-postponed-button = Atnaujinti dabar
+# The average rating that the add-on has received.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+five-star-rating =
+ .title = Įvertinta { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } iš 5
+# This string is used to show that an add-on is disabled.
+# Variables:
+# $name (string) - The name of the add-on
+addon-name-disabled = { $name } (išjungtas)
+# The number of reviews that an add-on has received on AMO.
+# Variables:
+# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received
+addon-detail-reviews-link =
+ { $numberOfReviews ->
+ [one] { $numberOfReviews } atsiliepimas
+ [few] { $numberOfReviews } atsiliepimai
+ *[other] { $numberOfReviews } atsiliepimų
+ }
+
+## Pending uninstall message bar
+
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description = <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon }“</span> buvo pašalintas.
+pending-uninstall-undo-button = Atšaukti
+addon-detail-updates-label = Leisti automatinius naujinimus
+addon-detail-updates-radio-default = Numatytasis
+addon-detail-updates-radio-on = Taip
+addon-detail-updates-radio-off = Ne
+addon-detail-update-check-label = Tikrinti, ar yra naujinimų
+install-update-button = Atnaujinti
+# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The
+# badge is the private browsing icon included next to the extension's name.
+addon-badge-private-browsing-allowed2 =
+ .title = Leidžiama privačiojo naršymo languose
+ .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
+addon-detail-private-browsing-help = Leidus, priedas turės priėjimą prie jūsų veiklos internete naršant privačiai. <a data-l10n-name="learn-more">Sužinokite daugiau</a>
+addon-detail-private-browsing-allow = Leisti
+addon-detail-private-browsing-disallow = Neleisti
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+addon-badge-recommended2 =
+ .title = „{ -brand-product-name }“ rekomenduoja tik mūsų saugumo ir našumo reikalavimus atitinkančius priedus
+ .aria-label = { addon-badge-recommended2.title }
+addon-badge-line2 =
+ .title = Šį oficialių priedą sukūrė „{ -brand-product-name }“ autoriai
+ .aria-label = { addon-badge-line2.title }
+# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built
+# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork".
+addon-badge-line3 =
+ .title = Oficialus „Mozilla“ sukurtas priedas. Atitinka saugumo ir našumo standartus
+ .aria-label = { addon-badge-line3.title }
+addon-badge-verified2 =
+ .title = Šis priedas buvo peržiūrėtas ir atitinka mūsų saugumo bei našumo standartus
+ .aria-label = { addon-badge-verified2.title }
+
+##
+
+available-updates-heading = Galimi naujinimai
+recent-updates-heading = Paskiausiai atnaujinti
+release-notes-loading = Įkeliama…
+release-notes-error = Atsiprašome, bet įkeliant laidos apžvalgą įvyko klaida.
+addon-permissions-empty = Šis priedas nereikalauja jokių leidimų
+addon-permissions-required = Pagrindiniam funkcionalumui reikalingi leidimai:
+addon-permissions-optional = Papildomam funkcionalumui reikalingi leidimai:
+addon-permissions-learnmore = Sužinokite apie leidimus daugiau
+recommended-extensions-heading = Rekomenduojami priedai
+recommended-themes-heading = Rekomenduojami grafiniai apvalkalai
+# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme
+# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated.
+recommended-theme-1 = Jaučiatės kūrybiškai? <a data-l10n-name="link">Sukurkite savo grafinį apvalkalą su „Firefox Color“.</a>
+
+## Page headings
+
+extension-heading = Tvarkykite savo priedus
+theme-heading = Tvarkykite savo apvalkalus
+plugin-heading = Tvarkykite savo papildinius
+dictionary-heading = Tvarkykite savo žodynus
+locale-heading = Tvarkykite savo kalbas
+updates-heading = Tvarkykite savo naujinimus
+discover-heading = Individualizuokite savo „{ -brand-short-name }“
+shortcuts-heading = Tvarkyti sparčiuosius klavišus priedams
+default-heading-search-label = Rasti daugiau priedų
+addons-heading-search-input =
+ .placeholder = Ieškoti per addons.mozilla.org
+addon-page-options-button =
+ .title = Visiems priedams taikomos priemonės
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a5eeead19c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+label-disable = Išjungti
+label-enable = Įjungti
+label-interventions = Intervencijos
+label-more-information = Daugiau informacijos: klaida { $bug }
+label-overrides = Naršyklės identifikatoriaus pakeitimai
+text-disabled-in-about-config = Ši funkcija buvo išjungta per about:config
+text-no-interventions = Nenaudojamos jokios intervencijos
+text-no-overrides = Nenaudojami jokie UA pakeitimai
+text-title = about:compat
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..900cca70cb
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutConfig.ftl
@@ -0,0 +1,109 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+config-window =
+ .title = about:config
+
+## Strings used to display a warning in about:config
+
+# This text should be attention grabbing and playful
+config-about-warning-title =
+ .value = Čia galite pažeisti garantiją!
+config-about-warning-text = Šių ekspertinių parametrų keitimas gali pakenkti programos stabilumui, saugumui ir darbo greičiui. Turėtumėte tai daryti tik tuomet, jei tikrai žinote, ką darote.
+config-about-warning-button =
+ .label = Sutinku su rizika!
+config-about-warning-checkbox =
+ .label = Rodyti šį pranešimą kitą kartą
+
+config-search-prefs =
+ .value = Ieškoti:
+ .accesskey = e
+
+config-focus-search =
+ .key = r
+
+config-focus-search-2 =
+ .key = f
+
+## These strings are used for column headers
+
+config-pref-column =
+ .label = Parametro vardas
+config-lock-column =
+ .label = Būsena
+config-type-column =
+ .label = Tipas
+config-value-column =
+ .label = Reikšmė
+
+## These strings are used for tooltips
+
+config-pref-column-header =
+ .tooltip = Spustelėkite, jei reikia surikiuoti pagal šį stulpelį
+config-column-chooser =
+ .tooltip = Spustelėkite ir pasirinkite, kuriuos stulpelius rodyti
+
+## These strings are used for the context menu
+
+config-copy-pref =
+ .key = C
+ .label = Kopijuoti
+ .accesskey = K
+
+config-copy-name =
+ .label = Kopijuoti vardą
+ .accesskey = v
+
+config-copy-value =
+ .label = Kopijuoti reikšmę
+ .accesskey = r
+
+config-modify =
+ .label = Modifikuoti
+ .accesskey = M
+
+config-toggle =
+ .label = Perjungti
+ .accesskey = P
+
+config-reset =
+ .label = Atstatyti
+ .accesskey = A
+
+config-new =
+ .label = Naujas
+ .accesskey = N
+
+config-string =
+ .label = Simbolių eilutė
+ .accesskey = S
+
+config-integer =
+ .label = Sveikasis skaičius
+ .accesskey = v
+
+config-boolean =
+ .label = Loginis
+ .accesskey = L
+
+config-default = numatytasis
+config-modified = pakeista
+config-locked = užblokuotas
+
+config-property-string = eilutė
+config-property-int = sveikasis sk.
+config-property-bool = loginis
+
+config-new-prompt = Įveskite nuostatos vardą
+
+config-nan-title = Nepriimtina reikšmė
+config-nan-text = Jūsų įvestas tekstas yra ne skaičius.
+
+# Variables:
+# $type (String): type of value (boolean, integer or string)
+config-new-title = Nauja { $type } reikšmė
+
+# Variables:
+# $type (String): type of value (boolean, integer or string)
+config-modify-title = Įveskite { $type } reikšmę
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..27b0c45456
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### "Glean" and "Glean SDK" should remain in English.
+
+about-glean-page-title = Apie „Glean“
+about-glean-description = <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">„Glean“ SDK</a> yra duomenų rinkimo biblioteka, naudoja „Mozillos“ produktuose. Šis tinklalapis yra skirtas programuotojams ir testuotojams, kuriems reikia <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">konfigūruoti derinimo ir žurnalo pildymo būseną per „Glean“ SDK</a>.
+about-glean-warning = Netinkamas šios sąsajos naudojimas gali sukelti „{ -brand-short-name }“ užstrigimą.
+tag-pings-label = Pažymėti visas išsiųstas „ping“ užklausas su šia gaire.
+log-pings-label = Įrašyti „ping“ užklausos turinį į žurnalą prieš išsiunčiant?
+send-pings-label = Siųsti pavadintą „ping“ užklausą
+controls-button-label = Pateikti nuostatas
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cb66b539c2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
@@ -0,0 +1,23 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-httpsonly-insecure-title = Saugus ryšys negalimas
+# Variables:
+# $websiteUrl (String) - Url of the website that failed to load. Example: www.example.com
+about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable = Naršote tik HTTPS veiksenoje, o saugi <em>{ $websiteUrl }</em> HTTPS versija nėra pasiekiama.
+about-httpsonly-insecure-explanation-reasons = Svetainė greičiausiai nepalaiko HTTPS, bet gali būti, kad HTTPS versiją blokuoja piktavalis.
+about-httpsonly-insecure-explanation-exception = Nors saugumo rizika yra maža, jeigu nuspręsite aplankyti svetainės HTTP versiją, neveskite jokios slaptos informacijos, kaip kad slaptažodžiai, el. pašto adresai, ar banko kortelių duomenys.
+about-httpsonly-button-make-exception = Priimti riziką ir tęsti
+about-httpsonly-title-alert = Tik HTTPS veiksenos įspėjimas
+about-httpsonly-title-connection-not-available = Saugus ryšys negalimas
+# Variables:
+# $websiteUrl (String) - Url of the website that failed to load. Example: www.example.com
+about-httpsonly-explanation-unavailable2 = Įjungėte tik HTTPS veikseną išplėstam saugumui, o <em>{ $websiteUrl }</em> HTTPS versija nėra pasiekiama.
+about-httpsonly-explanation-question = Kodėl taip yra?
+about-httpsonly-explanation-nosupport = Greičiausiai svetainė tiesiog nepaliko HTTPS.
+about-httpsonly-explanation-risk = Visgi yra galimybė, kad įsivėlęs piktavalis. Jeigu nuspręsite aplankyti svetainę, neveskite jokios slaptos informacijos, kaip kad slaptažodžiai, el pašto adresai, ar banko kortelių duomenys.
+about-httpsonly-explanation-continue = Jei tęsite, tik HTTPS veiksena bus laikinai išjungta šiai svetainei.
+about-httpsonly-button-continue-to-site = Eiti į HTTP svetainę
+about-httpsonly-button-go-back = Eiti atgal
+about-httpsonly-link-learn-more = Sužinoti daugiau…
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2cfca99790
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-mozilla-title-6-27 = „Mozillos“ knyga, 6:27
+about-mozilla-quote-6-27 =
+ Žvėris tęsė savo mokslus su atgaivintu <em>dėmesiu</em>, kurdamas didžius <em>informacinius</em>
+ veikalus, ir mąstydamas apie naujas <em>realybes</em>. Žvėris iškvietė savo pasekėjus ir
+ padėjėjus, kad būtų sukurta nauja, mažesnė, jo paties versija, ir su <em>šelmiškais</em> būdais paskleidė ją po pasaulį.
+about-mozilla-from-6-27 = iš <strong>„Mozillos“ knygos,</strong> 6:27
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4e209c7e57
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-networking-title = Tinklo ryšiai
+about-networking-http = HTTP
+about-networking-sockets = Sujungimai
+about-networking-dns = DNS
+about-networking-dns-clear-cache-button = Išvalyti DNS podėlį
+about-networking-dns-trr-url = DoH URL
+about-networking-dns-suffix = DNS prievardis
+about-networking-websockets = WebSockets
+about-networking-refresh = Atnaujinti
+about-networking-auto-refresh = Automatiškai naujinti kas 3 sekundes
+about-networking-hostname = Serverio vardas
+about-networking-port = Prievadas
+about-networking-http-version = HTTP laida
+about-networking-ssl = SSL
+about-networking-active = Aktyvus
+about-networking-idle = Neveiksnus
+about-networking-host = Serveris
+about-networking-tcp = TCP
+about-networking-sent = Išsiųsta
+about-networking-received = Gauta
+about-networking-family = Tipas
+about-networking-trr = TRR
+about-networking-addresses = Addresai
+about-networking-expires = Galiojimo trukmė (sek.)
+about-networking-originAttributesSuffix = Izoliacijos raktas
+about-networking-messages-sent = Išsiųsta pranešimų
+about-networking-messages-received = Gauta pranešimų
+about-networking-bytes-sent = Išsiųsta baitų
+about-networking-bytes-received = Gauta baitų
+about-networking-logging = Žurnalizavimas
+about-networking-log-tutorial = Paskaitykite apie <a data-l10n-name="logging">HTTP žurnalizavimą</a> norėdami gauti instrukcijų kaip naudotis šiuo įrankiu.
+about-networking-current-log-file = Dabartinis žurnalo failas:
+about-networking-current-log-modules = Dabartiniai žurnalo moduliai:
+about-networking-set-log-file = Parinkti žurnalo failą
+about-networking-set-log-modules = Parinkti žurnalo modulius
+about-networking-start-logging = Pradėti žurnalizavimą
+about-networking-stop-logging = Baigti žurnalizavimą
+about-networking-dns-lookup = DNS paieška
+about-networking-dns-lookup-button = Nustatyti
+about-networking-dns-domain = Sritis:
+about-networking-dns-lookup-table-column = IP adresai
+about-networking-dns-https-rr-lookup-table-column = HTTP RRs
+about-networking-rcwn = RCWN statistika
+about-networking-rcwn-status = RCWN būsena
+about-networking-rcwn-cache-won-count = Podėlio laimėjimų kiekis
+about-networking-rcwn-net-won-count = Tinklo laimėjimų kiekis
+about-networking-total-network-requests = Bendras tinklo užklausų kiekis
+about-networking-rcwn-operation = Podėlio operacija
+about-networking-rcwn-perf-open = Atvėrimas
+about-networking-rcwn-perf-read = Skaitymas
+about-networking-rcwn-perf-write = Rašymas
+about-networking-rcwn-perf-entry-open = Įrašo atvėrimas
+about-networking-rcwn-avg-short = Trumpas vidurkis
+about-networking-rcwn-avg-long = Ilgas vidurkis
+about-networking-rcwn-std-dev-long = Ilgas standartinis nuokrypis
+about-networking-rcwn-cache-slow = Podėlio lėto kiekis
+about-networking-rcwn-cache-not-slow = Podėlio ne lėto kiekis
+about-networking-networkid = Tinklo ID
+about-networking-networkid-id = Tinklo ID
+
+## Link is intended as "network link"
+
+about-networking-networkid-is-up = Ryšys veikia
+about-networking-networkid-status-known = Ryšio būsena žinoma
+
+##
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d1d51e15a8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
@@ -0,0 +1,67 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Page title
+about-performance-title = Užduočių tvarkytuvė
+
+## Column headers
+
+column-name = Pavadinimas
+column-type = Tipas
+column-energy-impact = Energijos poveikis
+column-memory = Atmintis
+
+## Special values for the Name column
+
+ghost-windows = Paskiausiai užvertos kortelės
+# Variables:
+# $title (String) - the title of the preloaded page, typically 'New Tab'
+preloaded-tab = Įkelta iš anksto: { $title }
+
+## Values for the Type column
+
+type-tab = Kortelė
+type-subframe = Sub-kadras
+type-tracker = Stebėjimo elementas
+type-addon = Priedas
+type-browser = Naršyklė
+type-worker = Scenarijus
+type-other = Kitas
+
+## Values for the Energy Impact column
+##
+## Variables:
+## $value (Number) - Value of the energy impact, eg. 0.25 (low),
+## 5.38 (medium), 105.38 (high)
+
+energy-impact-high = Aukštas ({ $value })
+energy-impact-medium = Vidutinis ({ $value })
+energy-impact-low = Žemas ({ $value })
+
+## Values for the Memory column
+##
+## Variables:
+## $value (Number) - How much memory is used
+
+size-KB = { $value } KB
+size-MB = { $value } MB
+size-GB = { $value } GB
+
+## Tooltips for the action buttons
+
+close-tab =
+ .title = Užverti kortelę
+show-addon =
+ .title = Rodyti priedų tvarkytuvėje
+
+# Tooltip when hovering an item of the about:performance table
+# Variables:
+# $totalDispatches (Number) - how many dispatches occured for this page since it loaded
+# $totalDuration (Number) - how much CPU time was used by this page since it loaded
+# $dispatchesSincePrevious (Number) - how many dispatches occured in the last 2 seconds
+# $durationSincePrevious (Number) - how much CPU time was used in the last 2 seconds
+item =
+ .title =
+ Išsiuntimai nuo įkėlimo: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms)
+ Išsiuntimai per paskutines sekundes: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms)
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bafc7d04d6
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title-label = Apie papildinius
+
+installed-plugins-label = Įdiegti papildiniai
+no-plugins-are-installed-label = Nėra įdiegtų papildinių
+
+deprecation-description = Kažko trūksta? Kai kurie papildiniai daugiau nepalaikomi. <a data-l10n-name="deprecation-link">Sužinoti daugiau.</a>
+
+## The information of plugins
+##
+## Variables:
+## $pluginLibraries: the plugin library
+## $pluginFullPath: path of the plugin
+## $version: version of the plugin
+
+file-dd = <span data-l10n-name="file">Failas:</span> { $pluginLibraries }
+path-dd = <span data-l10n-name="path">Kelias:</span> { $pluginFullPath }
+version-dd = <span data-l10n-name="version">Laida:</span> { $version }
+
+## These strings describe the state of plugins
+##
+## Variables:
+## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated
+
+state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">Būsena:</span> įjungtas
+state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">Būsena:</span> įjungtas ({ $blockListState })
+state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">Būsena:</span> išjungtas
+state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">Būsena:</span> išjungtas ({ $blockListState })
+
+mime-type-label = MIME tipas
+description-label = Aprašas
+suffixes-label = Prievardžiai
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c9461f22cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -0,0 +1,133 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Page title
+about-processes-title = Procesų tvarkytuvė
+# The Actions column
+about-processes-column-action =
+ .title = Veiksmai
+
+## Tooltips
+
+about-processes-shutdown-process =
+ .title = Iškelti korteles ir išjungti procesą
+about-processes-shutdown-tab =
+ .title = Užverti kortelę
+
+## Column headers
+
+about-processes-column-name = Pavadinimas
+about-processes-column-memory-resident = Atmintis
+about-processes-column-cpu-total = CPU
+
+## Process names
+## Variables:
+## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
+## $origin (String) The domain name for this process.
+## $type (String) The raw type for this process. Used for unknown processes.
+
+about-processes-browser-process-name = { -brand-short-name } (procesas { $pid })
+about-processes-web-process-name = Saitynas (procesas { $pid }, pasidalintas)
+about-processes-web-isolated-process-name = Saitynas (procesas { $pid }), skirtas { $origin }
+about-processes-web-large-allocation = Saitynas (procesas { $pid }, didelis), skirtas { $origin }
+about-processes-with-coop-coep-process-name = Saitynas (procesas { $pid }, „cross-origin“ izoliuotas), skirtas { $origin }
+about-processes-file-process-name = Failai (procesas { $pid })
+about-processes-extension-process-name = Priedai (procesas { $pid })
+about-processes-privilegedabout-process-name = Apie (procesas { $pid })
+about-processes-plugin-process-name = Papildiniai (procesas { $pid })
+about-processes-privilegedmozilla-process-name = Saitynas (procesas { $pid }), skirtas „{ -vendor-short-name }“ svetainėms
+about-processes-gmp-plugin-process-name = „Gecko“ medijos papildiniai (procesas { $pid })
+about-processes-gpu-process-name = GPU (procesas { $pid })
+about-processes-vr-process-name = VR (procesas { $pid })
+about-processes-rdd-process-name = Duomenų iškoduotuvas (procesas { $pid })
+about-processes-socket-process-name = Tinklas (procesas { $pid })
+about-processes-remote-sandbox-broker-process-name = Nuotolinis izoliavimo brokeris (procesas { $pid })
+about-processes-fork-server-process-name = „Fork“ serveris (procesas { $pid })
+about-processes-preallocated-process-name = Išskirtas iš anksto (procesas { $pid })
+about-processes-unknown-process-name = Kitas ({ $type }, procesas { $pid })
+# Process
+# Variables:
+# $name (String) The name assigned to the process.
+# $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
+about-processes-process-name = Procesas { $pid }: { $name }
+
+## Details within processes
+
+# Single-line summary of threads
+# Variables:
+# $number (Number) The number of threads in the process. Typically larger
+# than 30. We don't expect to ever have processes with less
+# than 5 threads.
+about-processes-thread-summary = Gijos ({ $number })
+# Thread details
+# Variables:
+# $name (String) The name assigned to the thread.
+# $tid (String) The thread id of this thread, assigned by the OS.
+about-processes-thread-name = Gija { $tid }: { $name }
+# Tab
+# Variables:
+# $name (String) The name of the tab (typically the title of the page, might be the url while the page is loading).
+about-processes-tab-name = Kortelė: { $name }
+about-processes-preloaded-tab = Iš anksto įkelta nauja kortelė
+# Single subframe
+# Variables:
+# $url (String) The full url of this subframe.
+about-processes-frame-name-one = Sub-kadras: { $url }
+# Group of subframes
+# Variables:
+# $number (Number) The number of subframes in this group. Always ≥ 1.
+# $shortUrl (String) The shared prefix for the subframes in the group.
+about-processes-frame-name-many = Sub-kadrai ({ $number }): { $shortUrl }
+
+## Displaying CPU (percentage and total)
+## Variables:
+## $percent (Number) The percentage of CPU used by the process or thread.
+## Always > 0, generally <= 200.
+## $total (Number) The amount of time used by the process or thread since
+## its start.
+## $unit (String) The unit in which to display $total. See the definitions
+## of `duration-unit-*`.
+
+# Common case.
+about-processes-cpu-user-and-kernel = { NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit })
+# Special case: data is not available yet.
+about-processes-cpu-user-and-kernel-not-ready = (matuojama)
+# Special case: process or thread is currently idle.
+about-processes-cpu-user-and-kernel-idle = neveiksnu ({ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 2) }{ $unit })
+
+## Displaying Memory (total and delta)
+## Variables:
+## $total (Number) The amount of memory currently used by the process.
+## $totalUnit (String) The unit in which to display $total. See the definitions
+## of `memory-unit-*`.
+## $delta (Number) The absolute value of the amount of memory added recently.
+## $deltaSign (String) Either "+" if the amount of memory has increased
+## or "-" if it has decreased.
+## $deltaUnit (String) The unit in which to display $delta. See the definitions
+## of `memory-unit-*`.
+
+# Common case.
+about-processes-total-memory-size = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit } ({ $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) }{ $deltaUnit })
+# Special case: no change.
+about-processes-total-memory-size-no-change = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit }
+
+## Duration units
+
+duration-unit-ns = ns
+duration-unit-us = µs
+duration-unit-ms = ms
+duration-unit-s = s
+duration-unit-m = m
+duration-unit-h = h
+duration-unit-d = d
+
+## Memory units
+
+memory-unit-B = B
+memory-unit-KB = KB
+memory-unit-MB = MB
+memory-unit-GB = GB
+memory-unit-TB = TB
+memory-unit-PB = PB
+memory-unit-EB = EB
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9bf5f35896
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
@@ -0,0 +1,74 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+profiles-title = Apie profilius
+profiles-subtitle = Šis tinklalapis padeda tvarkyti jūsų profilius. Kiekvienas profilis yra atskiras pasaulis su savo nuosavu naršymo žurnalu, adresynu, nuostatomis bei priedais.
+profiles-create = Kurti naują profilį
+profiles-restart-title = Perleisti
+profiles-restart-in-safe-mode = Perleisti išjungus priedus…
+profiles-restart-normal = Perleisti įprastai…
+profiles-conflict = Kita „{ -brand-product-name }“ kopija atliko pakeitimus profiliams. Turite paleisti „{ -brand-short-name }“ iš naujo, kad atliktumėte daugiau pakeitimų.
+profiles-flush-fail-title = Pakeitimai neįrašyti
+profiles-flush-conflict = { profiles-conflict }
+profiles-flush-failed = Netikėta klaida neleido įrašyti jūsų pakeitimų.
+profiles-flush-restart-button = Perleisti „{ -brand-short-name }“
+
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-name = Profilis: { $name }
+profiles-is-default = Numatytasis profilis
+profiles-rootdir = Šakninis aplankas
+
+# localDir is used to show the directory corresponding to
+# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the
+# local filesystem, including cache files or other data files that may not
+# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as
+# part of a backup scheme.)
+# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown.
+profiles-localdir = Vietinis aplankas
+profiles-current-profile = Tai dabar naudojamas profilis ir jo ištrinti negalima.
+profiles-in-use-profile = Šį profilį naudoja kita programa, todėl jis negali būti pašalintas.
+
+profiles-rename = Pervadinti
+profiles-remove = Pašalinti
+profiles-set-as-default = Nustatyti numatytuoju profiliu
+profiles-launch-profile = Paleisti profilį naujoje naršyklėje
+
+profiles-cannot-set-as-default-title = Nepavyko padaryti numatytuoju
+profiles-cannot-set-as-default-message = Numatytasis „{ -brand-short-name }“ profilis negali būti pakeistas.
+
+profiles-yes = taip
+profiles-no = ne
+
+profiles-rename-profile-title = Pervadinti profilį
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-rename-profile = Pervadinti profilį { $name }
+
+profiles-invalid-profile-name-title = Netinkamas profilio vardas
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-invalid-profile-name = „{ $name }“ negali būti profilio vardu.
+
+profiles-delete-profile-title = Ištrinti profilį
+# Variables:
+# $dir (String) - Path to be displayed
+profiles-delete-profile-confirm =
+ Ištrynus profilį jis bus pašalintas iš galimų profilių sąrašo ir to nebus galima atstatyti.
+ Jūs taip pat galite pašalinti profilio duomenų failus, įskaitant jūsų nuostatas, liudijimus ir kitus susijusius duomenis. Pasirinkus šį būdą bus negrįžtamai pašalintas aplankas „{ $dir }“.
+ Ar norite pašalinti profilio duomenų failus?
+profiles-delete-files = Trinti failus
+profiles-dont-delete-files = Netrinti failų
+
+profiles-delete-profile-failed-title = Klaida
+profiles-delete-profile-failed-message = Bandant pašalinti šį profilį įvyko klaida.
+
+
+profiles-opendir =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Rodyti per „Finder“
+ [windows] Atverti aplanką
+ *[other] Atverti aplanką
+ }
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b8bbc95b98
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = Apie jūsų teises
+rights-intro = „{ -brand-full-name }“ yra laisvoji atviroji programa, kuriama bendruomenės, apimančios tūkstančius žmonių iš viso pasaulio. Keletas dalykų, kuriuos turėtumėte žinoti:
+rights-intro-point-1 = Jums leidžiama naudotis „{ -brand-short-name }“ programa, vadovaujantis <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">„Mozilla“ viešąja licencija (Mozilla Public License)</a>. Ši licencija leidžia naudotis „{ -brand-short-name }“ programa, ją dauginti ir platinti. Be to, galite laisvai modifikuoti programos pirminius tekstus. Licencija nedraudžia platinti ir jūsų modifikuotų programos versijų.
+rights-intro-point-2 = Jums nesuteikiamos jokios prekės ženklo teisės ar licencijos į „Mozilla Foundation“ ar kitų šalių prekės ženklus, tame tarpe – į „Firefox“ vardą ar logotipą. Papildomą informaciją apie prekės ženklus rasite <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">čia</a>.
+rights-intro-point-3 = Kai kurios „{ -brand-short-name }“ savybės, pavyzdžiui, strigčių pranešiklis, suteikia galimybę siųsti atsiliepimus „{ -vendor-short-name }i“. Siųsdami atsiliepimus, jūs suteikiate „{ -vendor-short-name }i“ teisę jais naudotis savo kuriamų produktų tobulinimo tikslais, skelbti juos savo svetainėse ir platinti juos kitais būdais.
+rights-intro-point-4 = Kaip jūsų asmeninius duomenis ir per „{ -brand-short-name }“ pateiktus atsiliepimus naudoja „{ -vendor-short-name }“, nurodyta <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">„{ -brand-short-name }“ privatumo nuostatuose</a>.
+rights-intro-point-4-unbranded = Čia turėtų būti išvardintos šiai programai taikomos privatumo nuostatos.
+rights-intro-point-5 = Kai kurie „{ -brand-short-name }“ komponentai suteikia galimybę naudotis papildomomis saityno tarnybų paslaugomis, tačiau mes negalime užtikrinti, kad šios tarnybos niekada neklysta ir veikia nepriekaištingai. Daugiau informacijos apie šiuos komponentus ir apie tai, kaip juos išjungti, rasite <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">naudojimosi paslaugomis nuostatuose</a>.
+rights-intro-point-5-unbranded = Jei šioje programoje naudojamos kokios nors saityno tarnybos, nuorodos į jų naudojimosi taisykles turėtų būti pateiktos skyrelyje <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">„Naudojamos saityno tarnybos“</a>.
+rights-intro-point-6 = Kad galėtų atkurti tam tikrus vaizdo turinio formatus, „{ -brand-short-name }“ parsisiunčia tam tikrus turinio iššifravimo modulius iš trečiųjų šalių.
+rights-webservices-header = „{ -brand-full-name }“ naudojamos informacinės saityno tarnybos
+rights-webservices = Programoje „{ -brand-full-name }“ naudojamos informacinių saityno tarnybų paslaugos (toliau – „Paslaugos“), kurios reikalingos kai kurioms šios programos „{ -brand-short-name }“ versijos funkcijoms įgyvendinti. Šių Paslaugų teikimo nuostatai pateikiami žemiau. Jeigu nenorite naudotis kuriomis nors Paslaugomis, arba nesutinkate su jų teikimo nuostatais, galite išjungti atitinkamas programos funkcijas arba atsisakyti Paslaugų. Instrukcijos, kaip išjungti konkrečias funkcijas ar atsisakyti Paslaugų, pateikiamos <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">čia</a>. Kitas galimybes ir tarnybų paslaugas galite išjungti programos nuostatose.
+rights-safebrowsing = <strong>Saugusis naršymas („SafeBrowsing“): </strong>Išjungti šios funkcijos nerekomenduojame, nes ją išjungę, galėsite neįspėti patekti į nesaugias saityno svetaines. Jeigu visgi norite šią funkciją visiškai išjungti, darykite tai taip:
+rights-safebrowsing-term-1 = Atverti programos nuostatas
+rights-safebrowsing-term-2 = pasirinkite nuostatų kategoriją „Saugumas“;
+rights-safebrowsing-term-3 = Nuimkite pažymėjimą nuo „{ enableSafeBrowsing-label }“ nuostatos
+enableSafeBrowsing-label = Blokuoti pavojingą ir apgaulingą turinį
+rights-safebrowsing-term-4 = saugusis naršymas išjungtas.
+rights-locationawarebrowsing = <strong>Naršymas nustatant geografinę vietą: </strong>Ši funkcija yra pasirenkama – be atskiro jūsų leidimo jokia informacija apie geografinę vietą nebus siunčiama. Jeigu norite šią funkciją išjungti visiškai, darykite tai taip:
+rights-locationawarebrowsing-term-1 = adreso lauke įrašykite <code>about:config;</code>
+rights-locationawarebrowsing-term-2 = filtro lauke įrašykite „geo.enabled“;
+rights-locationawarebrowsing-term-3 = dukart spustelėkite nuostatą „geo.enabled“;
+rights-locationawarebrowsing-term-4 = naršymas nustatant geografinę vietą išjungtas.
+rights-webservices-unbranded = Čia turėtų būti pateiktas šioje programoje naudojamų saityno paslaugų aprašas bei instrukcijos, kaip šių paslaugų naudojimo atsisakyti, jei tai įmanoma.
+rights-webservices-term-unbranded = Čia turėtų būti pateiktos šioje programoje naudojamų saityno paslaugų naudojimosi taisyklės.
+rights-webservices-term-1 = „{ -vendor-short-name }“ ir jos talkininkai, licencijų išdavėjai ir partneriai nuolat dirba, stengdamiesi teikti tiksliausias ir šviežiausias Paslaugas. Deja, neįmanoma užtikrinti, jog šie duomenys būtų išsamūs ir be klaidų. Pavyzdžiui, saugaus naršymo paslauga gali neatpažinti kai kurių pavojingų svetainių, o kai kurias saugias gali klaidingai palaikyti pavojingomis, o naršymo nustatant geografinę vietą Paslaugos nustatoma geografinė vieta visada yra tik apytikslė – nei mes, nei mūsų Paslaugų teikėjai negarantuojame, kad nustatoma vieta yra tiksli.
+rights-webservices-term-2 = „{ -vendor-short-name }“ gali vienašališkai nutraukti ar pakeisti Paslaugų teikimą.
+rights-webservices-term-3 = Jūs esate kviečiami naudotis šiomis Paslaugomis su šia „{ -brand-short-name }“ laida, ir „{ -vendor-short-name }“ jums suteikia visas jos turimas tam reikalingas teises. „{ -vendor-short-name }“ ir jos licencijų išdavėjai pasilieka visas kitas su Paslaugomis susijusias teises. Šiomis taisyklėmis nesiekiama apriboti teisių, kurias jums suteikia programai „{ -brand-short-name }“ ir jos pirminiams tekstams taikoma atvirųjų programų licencija.
+rights-webservices-term-4 = <strong>Paslaugos teikiamos „tokios, kokios yra“. „{ -vendor-short-name }“, jos bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai atsiriboja nuo bet kokių išreikštų ar numanomų garantijų, kaip antai nuo garantijų, jog Paslaugos yra veiksmingos ir atitiks jūsų poreikius. Jūs prisiimate visą riziką, susijusią su Paslaugų, atitinkančių jūsų poreikius, pasirinkimu, kokybe ir veiksnumu. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo numanomų garantijų neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.</strong>
+rights-webservices-term-5 = <strong>Išskyrus kiek to reikalauja įstatymai, „{ -vendor-short-name }“, jos bendradarbiai, licencijų išdavėjai ir platintojai nebus laikomi atsakingais už bet kokią netiesioginę, tyčinę, netyčinę, pasėkminę, baudžiamąją ar kitokią žalą, kilusią dėl „{ -brand-short-name }“ ir Paslaugų naudojimo ar bet kokiu būdu su tuo susijusią. Pagal šias taisykles, kolektyvinė atsakomybė negali viršyti 500 (penkių šimtų) JAV dolerių. Kai kuriose jurisdikcijose atsiriboti nuo kai kurių tipų žalos neleidžiama, tad gali būti, kad jums ši taisyklė negalioja.</strong>
+rights-webservices-term-6 = Kilus poreikiui, „{ -vendor-short-name }“ šias taisykles gali keisti. Be raštiško „Mozillos“ sutikimo šios taisyklės negali būti taisomos ar atšaukiamos.
+rights-webservices-term-7 = Šiose taisyklėse vadovaujamasi JAV Kalifornijos valstijoje galiojančiais įstatymais. Kilus neatitikimams tarp šių taisyklių ir įstatymų, įstatymai laikomi viršesniais. Jei kuri nors šių taisyklių dalis neatitinka įstatymų ar negali būti įgyvendanama, kitos jų dalys bus laikomos galiojančiomis. Jei tarp išverstos šių taisyklių versijos ir originalių taisyklių anglų kalba yra neatitikimų, turi būti vadovaujamasi angliškąja taisyklių versija.
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0c013e11a8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated
+
+about-service-workers-title = Apie aptarnavimo scenarijus
+about-service-workers-main-title = Registruoti aptarnavimo scenarijai
+about-service-workers-warning-not-enabled = Aptarnavimo scenarijai yra išjungti.
+about-service-workers-warning-no-service-workers = Nėra registruotų aptarnavimo scenarijų.
+
+# The original title of service workers' information
+#
+# Variables:
+# $originTitle: original title
+origin-title = Kilmė: { $originTitle }
+
+## These strings are for showing the information of workers.
+##
+## Variables:
+## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point.
+## $url: the url of script specification and current worker.
+
+scope = <strong>Galiojimo sritis:</strong> { $name }
+script-spec = <strong>Scenarijaus aprašymas:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+current-worker-url = <strong>Dabartinio scenarijaus URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+active-cache-name = <strong>Aktyvaus podėlio pavadinimas:</strong> { $name }
+waiting-cache-name = <strong>Laukiančio podėlio pavadinimas:</strong> { $name }
+push-end-point-waiting = <strong>Galinis siuntimo taškas:</strong> { waiting }
+push-end-point-result = <strong>Galinis siuntimo taškas:</strong> { $name }
+
+# This term is used as a button label (verb, not noun).
+update-button = Atnaujinti
+
+unregister-button = Išregistruoti
+
+unregister-error = Nepavyko išregistruoti šio scenarijaus.
+
+waiting = Laukiama…
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9f685c0b31
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -0,0 +1,410 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+page-title = Informacija problemų sprendimui
+page-subtitle = Šiame tinklalapyje rasite visą techninę informaciją, kuri gali praversti sprendžiant su „{ -brand-short-name }“ iškilusias problemas. Jei ieškote atsakymų į dažniausius klausimus apie šią programą, apsilankykite <a data-l10n-name="support-link">pagalbos svetainėje</a>.
+crashes-title = Strigčių pranešimai
+crashes-id = Pranešimo ID
+crashes-send-date = Pranešimo data
+crashes-all-reports = Visi strigčių pranešimai
+crashes-no-config = Ši programa nėra parengta rodyti strigčių pranešimus.
+extensions-title = Plėtiniai
+extensions-name = Pavadinimas
+extensions-enabled = Įjungtas
+extensions-version = Laida
+extensions-id = ID
+support-addons-title = Priedai
+support-addons-name = Pavadinimas
+support-addons-type = Tipas
+support-addons-enabled = Įjungtas
+support-addons-version = Laida
+support-addons-id = ID
+security-software-title = Saugumo programos
+security-software-type = Tipas
+security-software-name = Pavadinimas
+security-software-antivirus = Antivirusinė
+security-software-antispyware = Antišnipinėjimo
+security-software-firewall = Užkarda
+features-title = „{ -brand-short-name }“ savybės
+features-name = Pavadinimas
+features-version = Laida
+features-id = ID
+processes-title = Nuotoliniai procesai
+processes-type = Tipas
+processes-count = Kiekis
+app-basics-title = Pagrindinės programos savybės
+app-basics-name = Pavadinimas
+app-basics-version = Laida
+app-basics-build-id = Versijos ID
+app-basics-distribution-id = Distribucijos ID
+app-basics-update-channel = Atnaujinimų kanalas
+# This message refers to the folder used to store updates on the device,
+# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
+app-basics-update-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Naujinimų aplankas
+ *[other] Naujinimų aplankas
+ }
+app-basics-update-history = Atnaujinimo žurnalas
+app-basics-show-update-history = Rodyti atnaujinimo žurnalą
+# Represents the path to the binary used to start the application.
+app-basics-binary = Pagrindinis programos failas
+app-basics-profile-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Profilio aplankas
+ *[other] Profilio aplankas
+ }
+app-basics-enabled-plugins = Įjungti priedai
+app-basics-build-config = Darinio konfigūracija
+app-basics-user-agent = Naršyklės identifikacinė eilutė
+app-basics-os = OS
+# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
+# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
+app-basics-rosetta = Interpretuota su „Rosetta“
+app-basics-memory-use = Atminties naudojimas
+app-basics-performance = Našumas
+app-basics-service-workers = Registruoti aptarnavimo scenarijai
+app-basics-profiles = Profiliai
+app-basics-launcher-process-status = Paleidimo procesas
+app-basics-multi-process-support = Daugiaprocesiai langai
+app-basics-fission-support = „Fission“ langai
+app-basics-remote-processes-count = Nuotoliniai procesai
+app-basics-enterprise-policies = Įmonės strategijos
+app-basics-location-service-key-google = „Google“ buvimo vietos nustatymo paslaugos raktas
+app-basics-safebrowsing-key-google = „Google“ saugaus naršymo paslaugos raktas
+app-basics-key-mozilla = „Mozillos“ buvimo vietos nustatymo paslaugos raktas
+app-basics-safe-mode = Ribotoji veiksena
+show-dir-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Rodyti per „Finder“
+ [windows] Atverti aplanką
+ *[other] Atverti aplanką
+ }
+environment-variables-title = Aplinkos kintamieji
+environment-variables-name = Pavadinimas
+environment-variables-value = Reikšmė
+experimental-features-title = Eksperimentinės funkcijos
+experimental-features-name = Pavadinimas
+experimental-features-value = Reikšmė
+modified-key-prefs-title = Svarbios pakeistos nuostatos
+modified-prefs-name = Vardas
+modified-prefs-value = Reikšmė
+user-js-title = Nuostatos „user.js“ faile
+user-js-description = Jūsų profilio aplanke yra <a data-l10n-name="user-js-link">„user.js“ failas</a>, kuriame įrašytos nuostatos, sukurtos ne „{ -brand-short-name }“ programoje.
+locked-key-prefs-title = Svarbios užrakintos nuostatos
+locked-prefs-name = Vardas
+locked-prefs-value = Reikšmė
+graphics-title = Grafika
+graphics-features-title = Savybės
+graphics-diagnostics-title = Diagnostika
+graphics-failure-log-title = Klaidų žurnalas
+graphics-gpu1-title = GPU #1
+graphics-gpu2-title = GPU #2
+graphics-decision-log-title = Sprendimų žurnalas
+graphics-crash-guards-title = Strigčių apsaugos išjungtos funkcijos
+graphics-workarounds-title = Apėjimai
+# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
+graphics-window-protocol = Langų protokolas
+# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
+graphics-desktop-environment = Darbalaukio aplinka
+place-database-title = Vietų duomenų bazė
+place-database-integrity = Nepažeistumas
+place-database-verify-integrity = Patikrinti nepažeistumą
+a11y-title = Pritaikymas neįgaliesiems
+a11y-activated = Aktyvintas
+a11y-force-disabled = Pritaikymas neįgaliesiems uždraustas
+a11y-handler-used = Panaudota pasiekiama doroklė
+a11y-instantiator = Prieinamumo inicializuotorius
+library-version-title = Bibliotekų versijos
+copy-text-to-clipboard-label = Kopijuoti tekstą į iškarpinę
+copy-raw-data-to-clipboard-label = Kopijuoti neapdorotus duomenis į iškarpinę
+sandbox-title = Izoliavimas
+sandbox-sys-call-log-title = Atmesti kreipimaisi į sistemą
+sandbox-sys-call-index = #
+sandbox-sys-call-age = Sekundės prieš
+sandbox-sys-call-pid = PID
+sandbox-sys-call-tid = TID
+sandbox-sys-call-proc-type = Proceso tipas
+sandbox-sys-call-number = Kreipimasis į sistemą
+sandbox-sys-call-args = Argumentai
+safe-mode-title = Išbandykite ribotąją veikseną
+restart-in-safe-mode-label = Perleisti išjungus priedus…
+clear-startup-cache-title = Pabandykite išvalyti paleisties podėlį
+clear-startup-cache-label = Valyti paleisties podėlį…
+startup-cache-dialog-title = Valyti paleisties podėlį
+startup-cache-dialog-body = Paleiskite „{ -brand-short-name }“ iš naujo, norėdami išvalyti paleisties podėlį. Tai neturės poveikio jūsų nuostatoms, ar į „{ -brand-short-name }“ įdiegtiems priedams.
+restart-button-label = Perleisti
+
+## Media titles
+
+audio-backend = Garso posistemė
+max-audio-channels = Daugiausiai kanalų
+sample-rate = Pageidautinas atkūrimo dažnis
+roundtrip-latency = Abipusė delsa (standartinis nuokrypis)
+media-title = Laikmenos
+media-output-devices-title = Išvedimo įrenginiai
+media-input-devices-title = Įvedimo įrenginiai
+media-device-name = Pavadinimas
+media-device-group = Grupė
+media-device-vendor = Gamintojas
+media-device-state = Būsena
+media-device-preferred = Pageidautinas
+media-device-format = Formatas
+media-device-channels = Kanalai
+media-device-rate = Dažnis
+media-device-latency = Delsa
+media-capabilities-title = Medijos galimybės
+# List all the entries of the database.
+media-capabilities-enumerate = Išvardinti duomenų bazės turinį
+
+##
+
+intl-title = Internacionalizacija ir lokalizacija
+intl-app-title = Programos nuostatos
+intl-locales-requested = Užklaustos lokalės
+intl-locales-available = Galimos lokalės
+intl-locales-supported = Programos lokalės
+intl-locales-default = Numatytoji lokalė
+intl-os-title = Operacinė sistema
+intl-os-prefs-system-locales = Sistemos lokalės
+intl-regional-prefs = Regionų nuostatos
+
+## Remote Debugging
+##
+## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
+## used to inspect state and control execution of documents,
+## browser instrumentation, user interaction simulation,
+## and for subscribing to browser-internal events.
+##
+## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
+
+remote-debugging-title = Nuotolinis derinimas („Chromium“ protokolu)
+remote-debugging-accepting-connections = Galima prisijungti
+remote-debugging-url = URL
+
+##
+
+support-third-party-modules-title = Trečiųjų šalių moduliai
+support-third-party-modules-module = Modulio failas
+support-third-party-modules-version = Failo versija
+support-third-party-modules-vendor = Gamintojo informacija
+support-third-party-modules-occurrence = Pasikartojimai
+support-third-party-modules-process = Proceso tipas ir ID
+support-third-party-modules-thread = Gija
+support-third-party-modules-base = „Imagebase“ adresas
+support-third-party-modules-uptime = Proceso veikimo laikas (ms)
+support-third-party-modules-duration = Įkėlimo trukmė (ms)
+support-third-party-modules-status = Būsena
+support-third-party-modules-status-loaded = įkelta
+support-third-party-modules-status-blocked = Užblokuota
+support-third-party-modules-status-redirected = Nukreipta
+support-third-party-modules-empty = Nėra įkeltų trečiųjų šalių modulių.
+support-third-party-modules-no-value = (reikšmės nėra)
+support-third-party-modules-button-open =
+ .title = Atverti failą…
+support-third-party-modules-expand =
+ .title = Rodyti detalią informaciją
+support-third-party-modules-collapse =
+ .title = Suskleisti detalią informaciją
+support-third-party-modules-unsigned-icon =
+ .title = Šis modulis nėra pasirašytas
+support-third-party-modules-folder-icon =
+ .title = Atverti failą…
+support-third-party-modules-down-icon =
+ .title = Rodyti detalią informaciją
+support-third-party-modules-up-icon =
+ .title = Suskleisti detalią informaciją
+# Variables
+# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
+report-crash-for-days =
+ { $days ->
+ [one] Pastarosios { $days } dienos strigčių pranešimai
+ [few] Pastarųjų { $days } dienų strigčių pranešimai
+ *[other] Pastarųjų { $days } dienų strigčių pranešimai
+ }
+# Variables
+# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
+crashes-time-minutes =
+ { $minutes ->
+ [one] Prieš { $minutes } minutę
+ [few] Prieš { $minutes } minutes
+ *[other] Prieš { $minutes } minučių
+ }
+# Variables
+# $hours (integer) - Number of hours since crash
+crashes-time-hours =
+ { $hours ->
+ [one] Prieš { $hours } valandą
+ [few] Prieš { $hours } valandas
+ *[other] Prieš { $hours } valandų
+ }
+# Variables
+# $days (integer) - Number of days since crash
+crashes-time-days =
+ { $days ->
+ [one] Prieš { $days } dieną
+ [few] Prieš { $days } dienas
+ *[other] Prieš { $days } dienų
+ }
+# Variables
+# $reports (integer) - Number of pending reports
+pending-reports =
+ { $reports ->
+ [one] Visi strigčių pranešimai (taip pat { $reports } neišsiųstas pranešimas iš nurodyto laiko intervalo)
+ [few] Visi strigčių pranešimai (taip pat { $reports } neišsiųsti pranešimai iš nurodyto laiko intervalo)
+ *[other] Visi strigčių pranešimai (taip pat { $reports } neišsiųstų pranešimų iš nurodyto laiko intervalo)
+ }
+raw-data-copied = Neapdoroti duomenys nukopijuoti į iškarpinę
+text-copied = Tekstas nukopijuotas į iškarpinę
+
+## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+
+blocked-driver = Užblokuota dėl vaizdo plokštės tvarkyklių.
+blocked-gfx-card = Užblokuota, nes yra neišspręstų problemų, pasitaikančių su jūsų naudojamos vaizdo plokštės tvarkyklėmis.
+blocked-os-version = Užblokuota dėl naudojamos operacinės sistemos laidos.
+blocked-mismatched-version = Užblokuota dėl jūsų vaizdo tvarkyklės versijos neatitikimo tarp registro ir DLL.
+# Variables
+# $driverVersion - The graphics driver version string
+try-newer-driver = Užblokuota dėl vaizdo plokštės tvarkyklių. Pabandykite atnaujinti tvarkykles iki { $driverVersion } ar naujesnės laidos.
+# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
+# there are no good translations, these are only used in about:support
+clear-type-parameters = „ClearType“ parametrai
+compositing = Komponavimas
+hardware-h264 = Aparatinis „H264“ iškodavimas
+main-thread-no-omtc = pagrindinė gija, be OMTC
+yes = Taip
+no = Ne
+unknown = Nežinomas
+virtual-monitor-disp = Virtual Monitor Display
+
+## The following strings indicate if an API key has been found.
+## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
+## not found.
+
+found = Rastas
+missing = Trūkstamas
+gpu-process-pid = GPUProcessPid
+gpu-process = GPUProcess
+gpu-description = Aprašymas
+gpu-vendor-id = Gamintojo ID
+gpu-device-id = Įrenginio ID
+gpu-subsys-id = Posistemio ID
+gpu-drivers = Tvarkyklės
+gpu-ram = RAM
+gpu-driver-vendor = Tvarkyklės leidėjas
+gpu-driver-version = Tvarkyklės laida
+gpu-driver-date = Tvarkyklės data
+gpu-active = Aktyvi
+webgl1-wsiinfo = „WebGL 1“ tvarkyklės WSI informacija
+webgl1-renderer = „WebGL 1“ tvarkyklės atvaizdavimo įrankis
+webgl1-version = „WebGL 1“ tvarkyklės versija
+webgl1-driver-extensions = „WebGL 1“ tvarkyklės plėtiniai
+webgl1-extensions = „WebGL 1“ plėtiniai
+webgl2-wsiinfo = „WebGL 2“ tvarkyklės WSI informacija
+webgl2-renderer = „WebGL 2“ tvarkyklės atvaizdavimo įrankis
+webgl2-version = „WebGL 2“ tvarkyklės versija
+webgl2-driver-extensions = „WebGL 2“ tvarkyklės plėtiniai
+webgl2-extensions = „WebGL 2“ plėtiniai
+blocklisted-bug = Užblokuota dėl žinomų problemų
+# Variables
+# $bugNumber (string) - String of bug number from Bugzilla
+bug-link = klaida Nr. { $bugNumber }
+# Variables
+# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
+support-blocklisted-bug = Užblokuota dėl žinomų problemų: <a data-l10n-name="bug-link">klaida { $bugNumber }</a>
+# Variables
+# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
+unknown-failure = Užblokuota; gedimo kodas { $failureCode }
+d3d11layers-crash-guard = D3D11 rinkėjo gija
+d3d11video-crash-guard = D3D11 vaizdo iškoduotuvas
+d3d9video-crash-guard = D3D9 vaizdo iškoduotuvas
+glcontext-crash-guard = OpenGL
+wmfvpxvideo-crash-guard = WMF VPX vaizdo iškoduotuvas
+reset-on-next-restart = Atstatyti kito paleidimo metu
+gpu-process-kill-button = Sustabdyti GPU procesą
+gpu-device-reset = Įrenginio atstatymas
+gpu-device-reset-button = Sukelti įrenginio atkūrimą
+uses-tiling = Naudoja išdėstymą išklotine
+content-uses-tiling = Naudoja išdėstymą išklotine (turinys)
+off-main-thread-paint-enabled = Piešimas ne pagrindinėje gijoje įjungtas
+off-main-thread-paint-worker-count = Piešimo ne pagrindinėje gijoje scenarijų kiekis
+target-frame-rate = Tikslinis kadrų dažnis
+min-lib-versions = Minimali priimtina versija
+loaded-lib-versions = Naudojama versija
+has-seccomp-bpf = „Seccomp-BPF“ (kreipimųsi į sistemą filtravimas)
+has-seccomp-tsync = „Seccomp“ gijų sinchronizavimas
+has-user-namespaces = Naudotojo vardų erdvės
+has-privileged-user-namespaces = Naudotojo vardų erdvės privilegijuotiems procesams
+can-sandbox-content = Turinio procesų izoliavimas
+can-sandbox-media = Medijos papildinių izoliavimas
+content-sandbox-level = Turinio procesų izoliavimo lygmuo
+effective-content-sandbox-level = Efektyvus turinio procesų izoliavimo lygmuo
+sandbox-proc-type-content = turinys
+sandbox-proc-type-file = failo turinys
+sandbox-proc-type-media-plugin = medijos įskiepis
+sandbox-proc-type-data-decoder = duomenų iškoduotuvas
+startup-cache-title = Paleisties podėlis
+startup-cache-disk-cache-path = Disko podėlio kelias
+startup-cache-ignore-disk-cache = Ignoruoti disko podėlį
+startup-cache-found-disk-cache-on-init = Rastas disko podėlis įkėlimo metu
+startup-cache-wrote-to-disk-cache = Įrašyta į disko podėlį
+launcher-process-status-0 = Įjungta
+launcher-process-status-1 = Išjungta dėl gedimo
+launcher-process-status-2 = Išjungta priverstinai
+launcher-process-status-unknown = Būsena nežinoma
+# Variables
+# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
+multi-process-status-0 = Įjungta naudotojo
+multi-process-status-1 = Įjungta pagal numatymą
+multi-process-status-2 = Išjungta
+multi-process-status-4 = Išjungta prieinamumo įrankių
+multi-process-status-6 = Išjungta dėl nepalaikomos tekstinės įvesties
+multi-process-status-7 = Išjungta dėl priedų
+multi-process-status-8 = Išjungta priverstinai
+multi-process-status-unknown = Nežinoma būsena
+# Variables
+# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
+fission-status-experiment-control = Išjungta dėl tyrimo
+fission-status-experiment-treatment = Įjungta dėl tyrimo
+fission-status-disabled-by-e10s-env = Išjungta dėl aplinkos
+fission-status-enabled-by-env = Įjungta dėl aplinkos
+fission-status-disabled-by-safe-mode = Išjungta dėl ribotosios veiksenos
+fission-status-enabled-by-default = Įjungta pagal numatymą
+fission-status-disabled-by-default = išjungta pagal numatymą
+fission-status-enabled-by-user-pref = Įjungta naudotojo
+fission-status-disabled-by-user-pref = išjungta naudotojo
+fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s išjungta
+async-pan-zoom = Asinchroninis apžvelgimas/priartinimas
+apz-none = nėra
+wheel-enabled = įjungta įvestis ratuku
+touch-enabled = įjungta įvestis lietimu
+drag-enabled = slankjuostės tempimas įjungtas
+keyboard-enabled = klaviatūra įjungta
+autoscroll-enabled = automatinis slinkimas įjungtas
+zooming-enabled = įjungtas tolygus artinimas suimant
+
+## Variables
+## $preferenceKey (string) - String ID of preference
+
+wheel-warning = asinchroninė įvestis ratuku išjungta dėl nepalaikomos parinkties: { $preferenceKey }
+touch-warning = asinchroninė įvestis lietimu išjungta dėl nepalaikomos parinkties: { $preferenceKey }
+
+## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
+
+policies-inactive = Neaktyvūs
+policies-active = Aktyvūs
+policies-error = Klaida
+
+## Printing section
+
+support-printing-title = Spausdinimas
+support-printing-troubleshoot = Problemų sprendimas
+support-printing-clear-settings-button = Išvalyti įrašytas spausdinimo nuostatas
+support-printing-modified-settings = Pakeistos spausdinimo nuostatos
+support-printing-prefs-name = Pavadinimas
+support-printing-prefs-value = Reikšmė
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7a591cd551
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
@@ -0,0 +1,148 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-telemetry-ping-data-source = Patikrinti duomenų šaltinio ryšį:
+about-telemetry-show-current-data = Dabartiniai duomenys
+about-telemetry-show-archived-ping-data = Archyve esantys ryšio tikrinimo duomenys
+about-telemetry-show-subsession-data = Rodyti posesijinius duomenis
+about-telemetry-choose-ping = Pasirinkite ryšio patikrinimą:
+about-telemetry-archive-ping-type = Ryšio tikrinimo tipas
+about-telemetry-archive-ping-header = Ryšio patikrinimas
+about-telemetry-option-group-today = Šiandien
+about-telemetry-option-group-yesterday = Vakar
+about-telemetry-option-group-older = Senesni
+about-telemetry-previous-ping = <<
+about-telemetry-next-ping = >>
+about-telemetry-page-title = Telemetrijos duomenys
+about-telemetry-current-store = Dabartinė saugykla:
+about-telemetry-more-information = Ieškote daugiau informacijos?
+about-telemetry-firefox-data-doc = <a data-l10n-name="data-doc-link">„Firefox“ duomenų dokumentacijoje</a> rasite pagalbos apie tai, kaip dirbti su mūsų duomenų įrankiais.
+about-telemetry-telemetry-client-doc = <a data-l10n-name="client-doc-link">„Firefox“ telemetrijos kliento dokumentacijoje</a> rasite sąvokų apibrėžimus, API dokumentaciją bei duomenų rodyklę.
+about-telemetry-telemetry-dashboard = <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetrijos skydeliai</a> leidžia jums aiškiai matyti „Mozillai“ siunčiamus duomenis.
+about-telemetry-telemetry-probe-dictionary = <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Zondų žodynas</a> pateikia telemetrijos surinktų zondų informaciją ir aprašus.
+about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = Atverti JSON žiūrykle
+about-telemetry-home-section = Pradžia
+about-telemetry-general-data-section =   Įprasti duomenys
+about-telemetry-environment-data-section = Aplinkos duomenys
+about-telemetry-session-info-section = Seanso informacija
+about-telemetry-scalar-section = Skaliarai
+about-telemetry-keyed-scalar-section = Raktiniai skaliarai
+about-telemetry-histograms-section = Histogramos
+about-telemetry-keyed-histogram-section =   Raktinės histogramos
+about-telemetry-events-section = Įvykiai
+about-telemetry-simple-measurements-section = Paprasti matavimai
+about-telemetry-slow-sql-section =   Lėti SQL sakiniai
+about-telemetry-addon-details-section = Priedų duomenys
+about-telemetry-captured-stacks-section = Įrašyti dėklai
+about-telemetry-late-writes-section = Vėlavę įrašymai
+about-telemetry-raw-payload-section = Neapdorotas turinys
+about-telemetry-raw = Pirminis JSON
+about-telemetry-full-sql-warning = PASTABA: Įjungtas lėtų SQL sakinių derinimas. Žemiau gali būti rodomi pilni SQL sakiniai, tačiau jie nebus pateikiami telemetrijai.
+about-telemetry-fetch-stack-symbols = Rinkti funkcijų vardus dėklams
+about-telemetry-hide-stack-symbols = Rodyti neapdorotus dėklų duomenis
+# Selects the correct release version
+# Variables:
+# $channel (String): represents the corresponding release data string
+about-telemetry-data-type =
+ { $channel ->
+ [release] laidos duomenis
+ *[prerelease] išankstinės laidos duomenis
+ }
+# Selects the correct upload string
+# Variables:
+# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string
+about-telemetry-upload-type =
+ { $uploadcase ->
+ [enabled] įjungtas
+ *[disabled] išjungtas
+ }
+# Example Output: 1 sample, average = 0, sum = 0
+# Variables:
+# $sampleCount (Integer): amount of histogram samples
+# $prettyAverage (Integer): average of histogram samples
+# $sum (Integer): sum of histogram samples
+about-telemetry-histogram-stats =
+ { $sampleCount ->
+ [one] { $sampleCount } ėminys, vidurkis = { $prettyAverage }, suma = { $sum }
+ [few] { $sampleCount } ėminiai, vidurkis = { $prettyAverage }, suma = { $sum }
+ *[other] { $sampleCount } ėminių, vidurkis = { $prettyAverage }, suma = { $sum }
+ }
+# Variables:
+# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla"
+about-telemetry-page-subtitle = Šiame tinklalapyje rasite telemetrijai sukauptus duomenis apie kompiuterio aparatinę įrangą, programos našumą, tinklinimą ir naudojamas fukcijas. Ši informacija programos „{ -brand-full-name }“ tobulinimo tikslais siunčiama į „{ $telemetryServerOwner }“.
+about-telemetry-settings-explanation = Telemetrija renka { about-telemetry-data-type }, o jų perdavimas yra <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
+# Variables:
+# $name (String): ping name, e.g. “saved-session”
+# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46”
+about-telemetry-ping-details = Kiekviena informacijos dalis yra siunčiama sugrupuota į „<a data-l10n-name="ping-link">ryšio patikrinimus</a>“. Dabar žiūrite į { $name }, „{ $timestamp }“ ryšio patikrinimą.
+about-telemetry-data-details-current = Kiekviena informacijos dalis yra siunčiama sugrupuota į „<a data-l10n-name="ping-link">ryšio patikrinimus</a>“. Dabar žiūrite į dabartinius duomenis.
+# string used as a placeholder for the search field
+# More info about it can be found here:
+# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
+# Variables:
+# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping.
+about-telemetry-filter-placeholder =
+ .placeholder = Rasti tarp { $selectedTitle }
+about-telemetry-filter-all-placeholder =
+ .placeholder = Rasti visuose skyriuose
+# Variables:
+# $searchTerms (String): the searched terms
+about-telemetry-results-for-search = Rezultatai ieškant „{ $searchTerms }“
+# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html
+# Variables:
+# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping.
+# $currentSearchText (String): the current text in the search input
+about-telemetry-no-search-results = Deja! Skyriuje „{ $sectionName }“ nėra rezultatų, atitinkančių „{ $currentSearchText }“
+# Variables:
+# $searchTerms (String): the searched terms
+about-telemetry-no-search-results-all = Deja! Nė viename skyriuje nėra rezultatų, atitinkančių „{ $searchTerms }“
+# This message is displayed when a section is empty.
+# Variables:
+# $sectionName (String): is replaced by the section name.
+about-telemetry-no-data-to-display = Deja! Skyriuje „{ $sectionName }“ šiuo metu duomenų nėra
+# used as a tooltip for the “current” ping title in the sidebar
+about-telemetry-current-data-sidebar = dabartiniai duomenys
+# used in the “Ping Type” select
+about-telemetry-telemetry-ping-type-all = visi
+# button label to copy the histogram
+about-telemetry-histogram-copy = Kopijuoti
+# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section
+about-telemetry-slow-sql-main = Lėti SQL sakiniai pagrindinėje gijoje
+about-telemetry-slow-sql-other = Lėti SQL sakiniai pagalbinėse gijose
+about-telemetry-slow-sql-hits = Pasitaikymai
+about-telemetry-slow-sql-average = Vid. trukmė (ms)
+about-telemetry-slow-sql-statement = Sakinys
+# these strings are used in the “Add-on Details” section
+about-telemetry-addon-table-id = Priedo identifikatorius
+about-telemetry-addon-table-details = Savybės
+# Variables:
+# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”)
+about-telemetry-addon-provider = Tipas: „{ $addonProvider }“
+about-telemetry-keys-header = Savybė
+about-telemetry-names-header = Pavadinimas
+about-telemetry-values-header = Reikšmė
+# Variables:
+# $stackKey (String): the string key for this stack
+# $capturedStacksCount (Integer): the number of times this stack was captured
+about-telemetry-captured-stacks-title = „{ $stackKey }“ (įrašymų skaičius: { $capturedStacksCount })
+# Variables:
+# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes
+about-telemetry-late-writes-title = Vėlavęs įrašymas Nr. { $lateWriteCount }
+about-telemetry-stack-title = Dėklas:
+about-telemetry-memory-map-title = Atminties planas:
+about-telemetry-error-fetching-symbols = Gaunant simbolius įvyko klaida. Įsitikinę, kad esate prisijungę prie interneto, pabandykite dar kartą.
+about-telemetry-time-stamp-header = laikas
+about-telemetry-category-header = kategorija
+about-telemetry-method-header = metodas
+about-telemetry-object-header = objektas
+about-telemetry-extra-header = papildomai
+about-telemetry-origin-section = „Origin“ telemetrija
+about-telemetry-origin-origin = kilmė
+about-telemetry-origin-count = kiekis
+# Variables:
+# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla"
+about-telemetry-origins-explanation = Prieš persiųsdama duomenis, <a data-l10n-name="origin-doc-link">„Firefox Origin Telemetry“</a> juos užšifruoja taip, kad „{ $telemetryServerOwner }“ galėtų suskaičiuoti dalykus, tačiau nežinotų ar kuris nors konkretus { -brand-product-name } patenka į tą kiekį. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">sužinoti daugiau</a>)
+# Variables:
+# $process (String): type of process in subsection headers ( e.g. "content", "parent" )
+about-telemetry-process = { $process } procesas
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..21aeb4e1a3
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
@@ -0,0 +1,246 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page
+### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API.
+
+# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
+about-webrtc-document-title = „WebRTC“ vidus
+# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
+# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
+about-webrtc-save-page-dialog-title = Įrašyti „about:webrtc“ kaip
+
+## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+
+about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC įrašymas
+about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Pradėti AEC įrašinėjimą
+about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Baigti AEC įrašinėjimą
+about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC įrašinėjimas aktyvus (pakalbėkite su pašnekovu keletą minučių, o tada sustabdykite įrašymą)
+
+##
+
+# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
+# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
+# and is used as a data label.
+about-webrtc-peerconnection-id-label = „PeerConnection“ ID:
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+about-webrtc-sdp-heading = SDP
+about-webrtc-local-sdp-heading = Vietinis SDP
+about-webrtc-local-sdp-heading-offer = Vietinis SDP (Pasiūlymas)
+about-webrtc-local-sdp-heading-answer = Vietinis SDP (Atsakymas)
+about-webrtc-remote-sdp-heading = Nutolęs SDP
+about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = Nutolęs SDP (Pasiūlymas)
+about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = Nutolęs SDP (Atsakymas)
+about-webrtc-sdp-history-heading = SDP istorija
+about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading = SDP analizės klaidos
+
+##
+
+# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF
+# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an
+# abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP statistika
+
+## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which
+## is an IETF protocol, and should not normally be translated.
+
+about-webrtc-ice-state = ICE būsena
+# "Stats" is an abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-ice-stats-heading = ICE statistika
+about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE kartojimai:
+about-webrtc-ice-rollback-count-label = ICE atmetimai:
+about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Išsiųsta baitų:
+about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Gauta baitų:
+about-webrtc-ice-component-id = Komponento ID
+
+##
+
+
+## "Avg." is an abbreviation for Average. These are used as data labels.
+
+about-webrtc-avg-bitrate-label = Vid. pralaidumas:
+about-webrtc-avg-framerate-label = Vid. kadrų dažnis:
+
+##
+
+
+## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer
+## connection. The data represents either the local or remote end of the
+## connection.
+
+about-webrtc-type-local = Vietinis
+about-webrtc-type-remote = Nuotolinis
+
+##
+
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+about-webrtc-nominated = Nominuota
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+# This represents an attribute of an ICE candidate.
+about-webrtc-selected = Pasirinkta
+about-webrtc-save-page-label = Įrašyti tinklalapį
+about-webrtc-debug-mode-msg-label = Derinimo režimas
+about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Įjungti derinimo veikseną
+about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Įjungti derinimo veikseną
+about-webrtc-stats-heading = Seanso statistika
+about-webrtc-stats-clear = Išvalyti istoriją
+about-webrtc-log-heading = Ryšio žurnalas
+about-webrtc-log-clear = Išvalyti žurnalą
+about-webrtc-log-show-msg = rodyti žurnalą
+ .title = spustelėkite, norėdami išskleisti šią sekciją
+about-webrtc-log-hide-msg = slėpti žurnalą
+ .title = spustelėkite, norėdami suskleisti šią sekciją
+
+## These are used to display a header for a PeerConnection.
+## Variables:
+## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection.
+## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection.
+## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection.
+## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated.
+
+about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
+about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (užverta) { $now }
+
+##
+
+about-webrtc-local-candidate = Vietinis kandidatas
+about-webrtc-remote-candidate = Nuotolinis kandidatas
+about-webrtc-raw-candidates-heading = Visi neapdoroti kandidatai
+about-webrtc-raw-local-candidate = Neapdorotas vietinis kandidatas
+about-webrtc-raw-remote-candidate = Neapdorotas nuotolinis kandidatas
+about-webrtc-raw-cand-show-msg = rodyti neapdorotus kandidatus
+ .title = spustelėkite, norėdami išskleisti šią sekciją
+about-webrtc-raw-cand-hide-msg = slėpti neapdorotus kandidatus
+ .title = spustelėkite, norėdami suskleisti šią sekciją
+about-webrtc-priority = Prioritetas
+about-webrtc-fold-show-msg = išsamiau
+ .title = spustelėkite, norėdami išskleisti šią sekciją
+about-webrtc-fold-hide-msg = mažiau
+ .title = spustelėkite, norėdami suskleisti šią sekciją
+about-webrtc-dropped-frames-label = Dingę kadrai:
+about-webrtc-discarded-packets-label = Išmesti paketiniai duomenys:
+about-webrtc-decoder-label = Iškoduotuvas
+about-webrtc-encoder-label = Koduotuvas
+about-webrtc-show-tab-label = Rodyti kortelę
+about-webrtc-width-px = Plotis (px)
+about-webrtc-height-px = Aukštis (px)
+about-webrtc-consecutive-frames = Kadrai iš eilės
+about-webrtc-time-elapsed = Trukmė (s)
+about-webrtc-estimated-framerate = Numatomas kadrų dažnis
+about-webrtc-rotation-degrees = Pasukimas (laipsniai)
+about-webrtc-first-frame-timestamp = Pirmo kadro gavimo laiko žyma
+about-webrtc-last-frame-timestamp = Paskutinio kadro gavimo laiko žyma
+
+## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream
+
+# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP
+about-webrtc-local-receive-ssrc = Vietinis gaunamas SSRC
+# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP
+about-webrtc-remote-send-ssrc = Nuotolinis siunčiamas SSRC
+
+##
+
+# An option whose value will not be displayed but instead noted as having been
+# provided
+about-webrtc-configuration-element-provided = Pateikta
+# An option whose value will not be displayed but instead noted as having not
+# been provided
+about-webrtc-configuration-element-not-provided = Nepateikta
+# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call
+about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = Naudotojo nustatytos „WebRTC“ parinktys
+# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows
+about-webrtc-bandwidth-stats-heading = Numatomas pralaidumas
+# The ID of the MediaStreamTrack
+about-webrtc-track-identifier = Takelio identifikatorius
+# The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second
+about-webrtc-send-bandwidth-bytes-sec = Siuntimo pralaidumas (baitai/sek)
+# The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second
+about-webrtc-receive-bandwidth-bytes-sec = Gavimo pralaidumas (baitas/sek)
+# Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets
+about-webrtc-max-padding-bytes-sec = Didžiausias užpildymas (baitai/sek)
+# The amount of time inserted between packets to keep them spaced out
+about-webrtc-pacer-delay-ms = Tempo delsa (ms)
+# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine,
+# and then have a packet return
+about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT (ms)
+# This is a section heading for video frame statistics for a MediaStreamTrack.
+# see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/MediaStreamTrack.
+# Variables:
+# $track-identifier (String) - The unique identifier for the MediaStreamTrack.
+about-webrtc-frame-stats-heading = Vaizdo kadrų statistika – „MediaStreamTrack“ ID: { $track-identifier }
+
+## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so
+## they can be attached to bug reports.
+## Variables:
+## $path (String) - The path to which the file is saved.
+
+about-webrtc-save-page-msg = tinklalapis įrašytas į: { $path }
+about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = vykdymo sekimo žurnalas yra čia: { $path }
+about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = derinimo režimas aktyvus, vykdymo sekimo žurnalas čia: { $path }
+about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = įrašyti žurnalo failai yra čia: { $path }
+
+##
+
+# This is the total number of packets received on the PeerConnection.
+# Variables:
+# $packets (Number) - The number of packets received.
+about-webrtc-received-label =
+ { $packets ->
+ [one] Gautas { $packets } duomenų paketas
+ [few] Gauti { $packets } duomenų paketai
+ *[other] Gauta { $packets } duomenų paketų
+ }
+# This is the total number of packets lost by the PeerConnection.
+# Variables:
+# $packets (Number) - The number of packets lost.
+about-webrtc-lost-label =
+ { $packets ->
+ [one] Pradingęs { $packets } duomenų paketas
+ [few] Pradingę { $packets } duomenų paketai
+ *[other] Pradingę { $packets } duomenų paketų
+ }
+# This is the total number of packets sent by the PeerConnection.
+# Variables:
+# $packets (Number) - The number of packets sent.
+about-webrtc-sent-label =
+ { $packets ->
+ [one] Išsiųstas { $packets } duomenų paketas
+ [few] Išsiųsti { $packets } duomenų paketai
+ *[other] Išsiųsta { $packets } duomenų paketų
+ }
+# Jitter is the variance in the arrival time of packets.
+# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter
+# Variables:
+# $jitter (Number) - The jitter.
+about-webrtc-jitter-label = Virpėjimas { $jitter }
+# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled
+# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats
+# table with light blue background.
+about-webrtc-trickle-caption-msg = Vėlesni („trickled“) kandidatai (atvykstantys po atsakymo) yra paryškinti mėlyna spalva
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+# This is used as a header for local SDP.
+# Variables:
+# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
+about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local = Nustatyti „Vietinis SDP“ ties laiko žyma { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
+# This is used as a header for remote SDP.
+# Variables:
+# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
+about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote = Nustatyti „Nutolęs SDP“ ties laiko žyma { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
+# This is used as a header for an SDP section contained in two columns allowing for side-by-side comparisons.
+# Variables:
+# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set.
+# $relative-timestamp (Number) - The timestamp relative to the timestamp of the earliest received SDP.
+about-webrtc-sdp-set-timestamp = Laiko žymė: { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
+
+##
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ecac54f263
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,98 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Localized string used as the dialog window title (a new behavior locked
+# behind the "extensions.abuseReport.openDialog" preference).
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = Pranešimas apie „{ $addon-name }“
+
+abuse-report-title-extension = Pranešti apie šį priedą į „{ -vendor-short-name }“
+abuse-report-title-theme = Pranešti apie šį priedą į „{ -vendor-short-name }“
+abuse-report-subtitle = Kokia problema?
+
+# Variables:
+# $author-name (string) - Name of the add-on author
+abuse-report-addon-authored-by = sukūrė <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
+
+abuse-report-learnmore =
+ Nežinote, kurią problemą pasirinkti?
+ <a data-l10n-name="learnmore-link">Sužinokite daugiau, kaip geriau pranešti apie priedus ir grafinius apvalkalus</a>
+
+abuse-report-submit-description = Apibūdinkite problemą (neprivaloma)
+abuse-report-textarea =
+ .placeholder = Mums lengviau reaguoti į problemas, kai turime daugiau detalių. Aprašykite, kokia esame situacija. Ačiū, kad padedate palaikyti saityno kokybę.
+abuse-report-submit-note =
+ Atminkite: nepalikite asmeninės informacijos (pvz., vardo, el. pašto adreso, telefono numerio, fizinio adreso).
+ „{ -vendor-short-name }“ šiuos pranešimus įrašo visam laikui.
+
+## Panel buttons.
+
+abuse-report-cancel-button = Atsisakyti
+abuse-report-next-button = Toliau
+abuse-report-goback-button = Eiti atgal
+abuse-report-submit-button = Pateikti
+
+## Message bars descriptions.
+
+
+## Variables:
+## $addon-name (string) - Name of the add-on
+
+abuse-report-messagebar-aborted = Pranešimas apie <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon-name }“</span> atšauktas.
+abuse-report-messagebar-submitting = Siunčiamas pranešimas apie <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon-name }“</span>.
+abuse-report-messagebar-submitted = Ačiū už pateiktą pranešimą. Ar norėtumėte pašalinti <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon-name }“</span>?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Ačiū už pateiktą pranešimą.
+abuse-report-messagebar-removed-extension = Ačiū už patetiką pranešimą. Pašalinote <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon-name }“</span> priedą.
+abuse-report-messagebar-removed-theme = Ačiū už pranešimą. Pašalinote <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon-name }“</span> grafinį apvalkalą.
+abuse-report-messagebar-error = Siunčiant pranešimą apie <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon-name }“</span> įvyko klaida.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Pranešimas apie <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon-name }“</span> nebuvo išsiųstas, nes neseniai buvo pateiktas kitas pranešimas.
+
+## Message bars actions.
+
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Taip, pašalinti
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Ne, tegul lieka
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Taip, pašalinti
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Ne, tegul lieka
+abuse-report-messagebar-action-retry = Kartoti
+abuse-report-messagebar-action-cancel = Atsisakyti
+
+## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
+
+abuse-report-damage-reason-v2 = Pažeidė mano kompiuterį arba mano duomenis
+abuse-report-damage-example = Pavyzdys: įdiegė virusą arba pavogė duomenis
+
+abuse-report-spam-reason-v2 = Yra nepageidaujamo turinio arba nepageidaujamų reklamų
+abuse-report-spam-example = Pavyzdys: svetainėse įterpia reklamas
+
+abuse-report-settings-reason-v2 = Pakeitė mano ieškyklę, pradžios tinklalapį, arba naują kortelę, apie tai nepranešant ir nepaklausiant
+abuse-report-settings-suggestions = Prieš pranešdami apie priedą, galite pabandyti pakeisti nuostatas:
+abuse-report-settings-suggestions-search = Keisti numatytosios ieškyklės nuostatas
+abuse-report-settings-suggestions-homepage = Keisti pradžios tinklalapį ir naujos kortelės tinklalapį
+
+abuse-report-deceptive-reason-v2 = Apsimeta kažkuo kitu
+abuse-report-deceptive-example = Pavyzdys: klaidinantis aprašymas arba vaizdai
+
+abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Neveikia, trikdo svetainių veikimą, arba lėtina „{ -brand-product-name }“ veikimą{ -brand-product-name }
+abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Neveikia arba trikdo naršyklės vaizdą
+abuse-report-broken-example = Pavyzdys: lėtas funkcionalumas, sudėtinga naudotis, arba visai neveikia; kai kurios svetainių dalys neįkeliamos arba atrodo neįprastai
+abuse-report-broken-suggestions-extension =
+ Panašu, kad aptikote triktį. Pateikus pranešimą čia, kitas geras būdas problemos spręsti
+ yra susisiekti su priedo kūrėju. <a data-l10n-name="support-link">Aplankę priedo svetainę</a>, rasite kūrėjo kontaktus.
+abuse-report-broken-suggestions-theme =
+ Panašu, kad aptikote triktį. Pateikus pranešimą čia, kitas geras būdas problemos spręsti
+ yra susisiekti su grafinio apvalkalo kūrėju. <a data-l10n-name="support-link">Aplankę grafinio apvalkalo svetainę</a>, rasite kūrėjo kontaktus.
+
+abuse-report-policy-reason-v2 = Yra neapykantą, smurtą kurstančio arba nelegalaus turinio
+abuse-report-policy-suggestions =
+ Atminkite: problemos dėl autorių teisių ir prekių ženklų privalo būti pateiktos atskirai.
+ Norėdami pranešti apie tokią problemą, <a data-l10n-name="report-infringement-link">sekite šias instrukcijas</a>.
+
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = Niekada nenorėjau ir nežinau kaip tuo atsikratyti
+abuse-report-unwanted-example = Pavyzdys: programa įdiegė priedą be mano sutikimo
+
+abuse-report-other-reason = Kažkas kito
+
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2c6a0a6134
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
@@ -0,0 +1,120 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+certificate-viewer-certificate-section-title = Liudijimas
+
+## Error messages
+
+certificate-viewer-error-message = Mums nepavyko rasti liudijimo informacijos, arba pats liudijimas yra pažeistas. Pabandykite dar kartą.
+certificate-viewer-error-title = Nutiko kažkas negero.
+
+## Certificate information labels
+
+certificate-viewer-algorithm = Algoritmas
+certificate-viewer-certificate-authority = Liudijimų įstaiga
+certificate-viewer-cipher-suite = Šifrų rinkinys
+certificate-viewer-common-name = Bendrasis vardas
+certificate-viewer-email-address = El. pašto adresas
+# Variables:
+# $firstCertName (String) - Common Name for the displayed certificate
+certificate-viewer-tab-title = „{ $firstCertName }“ liudijimas
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-country = Registravimo šalis
+certificate-viewer-country = Šalis
+certificate-viewer-curve = Kreivė
+certificate-viewer-distribution-point = Platinimo vieta
+certificate-viewer-dns-name = DNS vardas
+certificate-viewer-ip-address = IP adresas
+certificate-viewer-other-name = Kitas pavadinimas
+certificate-viewer-exponent = Eksponentė
+certificate-viewer-id = ID
+certificate-viewer-key-exchange-group = Apsikeitimo raktais grupė
+certificate-viewer-key-id = Rakto identifikatorius
+certificate-viewer-key-size = Rakto dydis
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-locality = Centrinė buveinė
+certificate-viewer-locality = Vietovė
+certificate-viewer-location = Vieta
+certificate-viewer-logid = Įrašo identifikatorius
+certificate-viewer-method = Metodas
+certificate-viewer-modulus = Modulis
+certificate-viewer-name = Pavadinimas
+certificate-viewer-not-after = Ne vėliau
+certificate-viewer-not-before = Ne anksčiau
+certificate-viewer-organization = Įstaiga
+certificate-viewer-organizational-unit = Įstaigos padalinys
+certificate-viewer-policy = Nuostatas
+certificate-viewer-protocol = Protokolas
+certificate-viewer-public-value = Viešoji reikšmė
+certificate-viewer-purposes = Paskirtys
+certificate-viewer-qualifier = Kvalifikatorius
+certificate-viewer-qualifiers = Kvalifikatoriai
+certificate-viewer-required = Privaloma
+certificate-viewer-unsupported = &lt;nepalaikomas&gt;
+# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware
+certificate-viewer-inc-state-province = Registracijos valstija / sritis / provincija
+certificate-viewer-state-province = Valstija / sritis / provincija
+certificate-viewer-sha-1 = SHA-1
+certificate-viewer-sha-256 = SHA-256
+certificate-viewer-serial-number = Numeris
+certificate-viewer-signature-algorithm = Parašo algoritmas
+certificate-viewer-signature-scheme = Parašo schema
+certificate-viewer-timestamp = Laiko žymė
+certificate-viewer-value = Reikšmė
+certificate-viewer-version = Laida
+certificate-viewer-business-category = Verslo kategorija
+certificate-viewer-subject-name = Subjekto vardas
+certificate-viewer-issuer-name = Išdavėjo vardas
+certificate-viewer-validity = Galiojimas
+certificate-viewer-subject-alt-names = Subjekto alternatyvieji vardai
+certificate-viewer-public-key-info = Viešojo rakto informacija
+certificate-viewer-miscellaneous = Kitkas
+certificate-viewer-fingerprints = Kontroliniai kodai
+certificate-viewer-basic-constraints = Pagrindiniai apribojimai
+certificate-viewer-key-usages = Rakto panaudojimai
+certificate-viewer-extended-key-usages = Išplėstiniai rakto panaudojimai
+certificate-viewer-ocsp-stapling = OCSP susegimas
+certificate-viewer-subject-key-id = Subjekto rakto identifikatorius
+certificate-viewer-authority-key-id = Įstaigos rakto identifikatorius
+certificate-viewer-authority-info-aia = Įstaigos informacija (AIA)
+certificate-viewer-certificate-policies = Liudijimo nuostatai
+certificate-viewer-embedded-scts = Įterptieji SCT
+certificate-viewer-crl-endpoints = CRL galiniai taškai
+# This message is used as a row header in the Miscellaneous section.
+# The associated data cell contains links to download the certificate.
+certificate-viewer-download = Parsiųsti
+# This message is used to replace boolean values (true/false) in several certificate fields, e.g. Certificate Authority
+# Variables:
+# $boolean (String) - true/false value for the specific field
+certificate-viewer-boolean =
+ { $boolean ->
+ [true] Taip
+ *[false] Ne
+ }
+
+## Variables:
+## $fileName (String) - The file name to save the PEM data in, derived from the common name from the certificate being displayed.
+
+certificate-viewer-download-pem = PEM (cert)
+ .download = { $fileName }.pem
+certificate-viewer-download-pem-chain = PEM (chain)
+ .download = { $fileName }-chain.pem
+# The title attribute for Critical Extension icon
+certificate-viewer-critical-extension =
+ .title = Šis plėtinys buvo pažymėtas kaip kritinis, kas reiškia, kad klientai privalo atmesti liudijimą, jeigu jo nesupranta.
+certificate-viewer-export = Eksportuoti
+ .download = { $fileName }.pem
+
+##
+
+# Label for a tab where we haven't found a better label:
+certificate-viewer-unknown-group-label = (nežinoma)
+
+## Labels for tabs displayed in stand-alone about:certificate page
+
+certificate-viewer-tab-mine = Jūsų liudijimai
+certificate-viewer-tab-people = Žmonės
+certificate-viewer-tab-servers = Serveriai
+certificate-viewer-tab-ca = Liudijimų įstaigos
+certificate-viewer-tab-unkonwn = Nežinoma
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/config.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/config.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f160a05a26
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/config.ftl
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config.
+
+about-config-intro-warning-title = Elkitės atsargiai
+about-config-intro-warning-text = Išplėstinių nuostatų keitimas gali paveikti „{ -brand-short-name }“ veikimą arba saugumą.
+about-config-intro-warning-checkbox = Įspėti prieš patenkant į šias nuostatas
+about-config-intro-warning-button = Priimti riziką ir tęsti
+
+##
+
+# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted.
+about-config-caution-text = Šių nuostatų keitimas gali paveikti „{ -brand-short-name }“ veikimą arba saugumą.
+about-config-page-title = Išplėstinės nuostatos
+about-config-search-input1 =
+ .placeholder = Ieškoti nuostatos pavadinimo
+about-config-show-all = Rodyti viską
+about-config-show-only-modified = Rodyti tik pakeistas nuostatas
+about-config-pref-add-button =
+ .title = Pridėti
+about-config-pref-toggle-button =
+ .title = Perjungti
+about-config-pref-edit-button =
+ .title = Keisti
+about-config-pref-save-button =
+ .title = Įrašyti
+about-config-pref-reset-button =
+ .title = Atstatyti
+about-config-pref-delete-button =
+ .title = Pašalinti
+
+## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences.
+
+about-config-pref-add-type-boolean = Loginis
+about-config-pref-add-type-number = Skaičius
+about-config-pref-add-type-string = Simbolių eilutė
+
+## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the
+## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label
+## that won't be visible or copied to the clipboard.
+##
+## Variables:
+## $value (String): The full value of the preference.
+
+about-config-pref-accessible-value-default =
+ .aria-label = { $value } (numatytoji)
+about-config-pref-accessible-value-custom =
+ .aria-label = { $value } (pakeista)
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8d3a3ca31d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+url-classifier-title = URL klasifikatoriaus informacija
+url-classifier-search-title = Ieškoti
+url-classifier-search-result-title = Rezultatai
+url-classifier-search-result-uri = URI: { $uri }
+url-classifier-search-result-list = Lentelių sąrašas: { $list }
+url-classifier-search-input = URL
+url-classifier-search-error-invalid-url = Neteisingas URL
+url-classifier-search-error-no-features = Neparinktos jokios savybės
+url-classifier-search-btn = Pradėti paiešką
+url-classifier-search-features = Savybės
+url-classifier-search-listType = Sąrašo tipas
+url-classifier-provider-title = Tiekėjas
+url-classifier-provider = Tiekėjas
+url-classifier-provider-last-update-time = Paskutinio atnaujinimo laikas
+url-classifier-provider-next-update-time = Kito atnaujinimo laikas
+url-classifier-provider-back-off-time = Atsitraukimo laikas
+url-classifier-provider-last-update-status = Paskutinio atnaujinimo būsena
+url-classifier-provider-update-btn = Atnaujinti
+url-classifier-cache-title = Podėlis
+url-classifier-cache-refresh-btn = Atnaujinti
+url-classifier-cache-clear-btn = Išvalyti
+url-classifier-cache-table-name = Lentelės pavadinimas
+url-classifier-cache-ncache-entries = Neigiamų podėlio įrašų skaičius
+url-classifier-cache-pcache-entries = Teigiamų podėlio įrašų skaičius
+url-classifier-cache-show-entries = Rodyti įrašus
+url-classifier-cache-entries = Podėlio įrašai
+url-classifier-cache-prefix = Prefiksas
+url-classifier-cache-ncache-expiry = Neigiamo podėlio galiojimo pabaiga
+url-classifier-cache-fullhash = Pilna maišos reikšmė
+url-classifier-cache-pcache-expiry = Teigiamo podėlio galiojimo pabaiga
+url-classifier-debug-title = Derinti
+url-classifier-debug-module-btn = Parinkti žurnalo modulius
+url-classifier-debug-file-btn = Parinkti žurnalo failą
+url-classifier-debug-js-log-chk = Parinkti JS žurnalą
+url-classifier-debug-sb-modules = Saugaus naršymo žurnalo moduliai
+url-classifier-debug-modules = Dabartiniai žurnalo moduliai
+url-classifier-debug-sbjs-modules = Saugaus naršymo JS žurnalas
+url-classifier-debug-file = Dabartinis žurnalo failas
+
+url-classifier-trigger-update = Sukelti atnaujinimą
+url-classifier-not-available = Nėra
+url-classifier-disable-sbjs-log = Išjungti saugaus naršymo JS žurnalą
+url-classifier-enable-sbjs-log = Įjungti saugaus naršymo JS žurnalą
+url-classifier-enabled = Įjungta
+url-classifier-disabled = Išjungta
+url-classifier-updating = atnaujinima
+url-classifier-cannot-update = nepavyko atnaujinti
+url-classifier-success = pavyko
+url-classifier-update-error = atnaujinimo klaida ({ $error })
+url-classifier-download-error = atsiuntimo klaida ({ $error })
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..819afae31d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/extensions/blocklist.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0
+
+blocklist-window =
+ .title = Yra priedų, galinčių kelti problemas
+ .style = width: 45em; height: 30em
+blocklist-accept =
+ .label = Paleisti „{ -brand-short-name }“ iš naujo
+ .accesskey = l
+
+blocklist-label-summary = „{ -brand-short-name }“ nustatė, jog šie priedai yra žinomi kaip stabilumo ar saugumo problemų sukėlėjai:
+blocklist-soft-and-hard = Priedai, kurie labai tikėtina, jog sukeltų stabilumo ar saugumo problemų, buvo užblokuoti. Kitiems priedams ši tikimybė mažesnė, tačiau patariame paleisti programą iš naujo, juos išjungus.
+blocklist-hard-blocked = Labai tikėtina, jog šie priedai sukeltų stabilumo ar saugumo problemų, todėl jie užblokuoti, tačiau kad jie būtų visiškai išjungti, reikia paleisti programą iš naujo.
+blocklist-soft-blocked = Jūsų saugumo vardan patariame paleisti programą iš naujo, išjungus šiuos priedus.
+blocklist-more-information =
+ .value = Išsamiau
+
+blocklist-blocked =
+ .label = Užblokuotas
+blocklist-checkbox =
+ .label = Išjungti
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cfeefa3540
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl
@@ -0,0 +1,107 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-css-masonry2 =
+ .label = CSS: „Masonry“ išdėstymas
+experimental-features-css-masonry-description = Įjungia eksperimentinio CSS „Masonry“ išdėstymo palaikymą. Paskaitykite <a data-l10n-name="explainer">paaiškinimą</a>, kur pateikiamas aukšto lygmens aprašymas šiam funkcionalumui. Norėdami palikti atsiliepimą, pakomentuokite <a data-l10n-name="w3c-issue">šią „GitHub“ problemą</a>, arba <a data-l10n-name="bug">šią klaidą</a>.
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-web-gpu2 =
+ .label = Web API: WebGPU
+experimental-features-web-gpu-description2 = Šis naujas API suteikia žemo lygio palaikymą norint atlikti skaičiavimus ir grafinius atvaizdavimus naudojant <a data-l10n-name="wikipedia">vaizdo procesorių (GPU)</a>, esantį naudotojo įrenginyje ar kompiuteryje. <a data-l10n-name="spec">Specifikacija</a> yra vis dar kuriama. Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1602129</a>.
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-media-avif =
+ .label = Media: AVIF
+experimental-features-media-avif-description = Su šia funkcija „{ -brand-short-name }“ palaiko AV1 vaizdo failų (AVIF) formatą. Tai yra nejudančio vaizdo failų formatas, išnaudojantis AV1 vaizdo suspaudimo algoritmus, siekiant sumažinti paveikslo dydį. Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1443863</a>.
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-web-api-inputmode =
+ .label = Web API: inputmode
+# "inputmode" and "contenteditable" are technical terms and shouldn't be translated.
+experimental-features-web-api-inputmode-description = Mūsų <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> globalaus atributo įgyvendinimas buvo atnaujintas pagal <a data-l10n-name="whatwg">„WHATWG“ specifikaciją</a>, tačiau mums dar reikia atlikti kitų pakeitimų, pvz., padaryti jį pasiekiamą per „contenteditable“ turinį. Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1205133</a>.
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-web-api-link-preload =
+ .label = Web API: <link rel="preload">
+# Do not translate "rel", "preload" or "link" here, as they are all HTML spec
+# values that do not get translated.
+experimental-features-web-api-link-preload-description = <a data-l10n-name="rel">rel</a> atributas su reikšme <code>"preload"</code> ant <a data-l10n-name="link">&lt;link&gt;</a> elemento yra skirtas padėti suteikti daugiau našumo, leidžiant jums atsiųsti resursus ankstesnėje tinklalapio įkėlimo stadijoje. Taip užtikrinama, kad jie bus pasiekiami anksčiau, ir bus mažesnė tikimybė stabdyti pačio tinklalapio atvaizdavimą. Sužinoti daugiau galite skaitydami <a data-l10n-name="readmore">„Išankstinis turinio įkėlimas su <code>rel="preload"</code>“</a>, arba apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1583604</a>.
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-css-focus-visible =
+ .label = CSS: pseudoklasė: :focus-visible
+experimental-features-css-focus-visible-description = Leidžia „focus“ stiliams būtų taikomiems tokiems elementams, kaip mygtukai ir formų elementai tik tada, kai jie aktyvuojami naudojantis klaviatūra (pvz., pereinant tarp elementų su „Tab“), ir ne tada, kad jie aktyvuojami naudojantis pele ar kitu rodymo įrenginiu. Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1617600</a>.
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-web-api-beforeinput =
+ .label = Web API: „beforeinput“ įvykis
+# The terms "beforeinput", "input", "textarea", and "contenteditable" are technical terms
+# and shouldn't be translated.
+experimental-features-web-api-beforeinput-description = Globalus <a data-l10n-name="mdn-beforeinput">beforeinput</a> įvykis gali būti sukeliamas <a data-l10n-name="mdn-input">&lt;input&gt;</a> ir <a data-l10n-name="mdn-textarea">&lt;textarea&gt;</a> elementų, arba bet kurio elemento, kurio atributas <a data-l10n-name="mdn-contenteditable">contenteditable</a> yra įjungtas, iškart prieš pasikeičiant elemento reikšmei. Šis įvykis leidžia svetainėms pakeisti numatytąjį naršyklės naudotojo veiksmų apdorojimą, pvz., svetainės gali atmesti tik tam tikrų simbolių įvedimą, arba gali pakeisti įklijuojamą stilizuotą tekstą, leidžiant tik patvirtintus stilius.
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-css-constructable-stylesheets =
+ .label = CSS: Constructable Stylesheets (konstruojami stilių aprašai)
+experimental-features-css-constructable-stylesheets-description = Konstruktoriaus pridėjimas į <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> sąsają, kartu su įvairiais susijusiais pakeitimais, leidžia tiesiogiai kurti naujus stilių aprašus nepridedant jų į HTML. Tai leidžia žymiai paprasčiau kurti daugkartinio naudojimo stilių aprašus, skirtus naudojimui su <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1520690</a>.
+experimental-features-devtools-color-scheme-simulation =
+ .label = Programuotojų priemonės: spalvų schemų simuliacija
+experimental-features-devtools-color-scheme-simulation-description = Prideda galimybę simuliuoti skirtingas spalvų schemas, leidžiančią išbandyti <a data-l10n-name="mdn-preferscolorscheme">@prefers-color-scheme</a> @media taisykles. Naudojant šią @media taisyklę, stilių aprašai gali reaguoti į naudotojo pasirinkimą dėl šviesios ar tamsios sąsajos. Tai leidžia testuoti jūsų kodą nedarant pakeitimų naršyklėje (arba operacinėje sistemoje, jei naršyklė atsižvelgia į sistemos spalvinės schemos nuostatas). Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla1">klaidą 1550804</a>, ir <a data-l10n-name="bugzilla2">klaidą 1137699</a>.
+experimental-features-devtools-execution-context-selector =
+ .label = Programuotojų priemonės: vykdymo konteksto pasirinkimas
+experimental-features-devtools-execution-context-selector-description = Ši funkcija rodo mygtuką naršyklės pulto komandinėje eilutėje, kuris leidžia pakeisti rašomos išraiškos vykdymo kontekstą. Sužinoti daugiau galite skaitydami apie <a data-l10n-name="bugzilla1">klaidą 1605154</a>, ir <a data-l10n-name="bugzilla2">klaidą 1605153</a>.
+experimental-features-devtools-compatibility-panel =
+ .label = Programuotojų priemonės: suderinamumo polangis
+experimental-features-devtools-compatibility-panel-description = Šoninis polangis tinklalapio tyrikliui, kuris rodo detalią informaciją apie svetainės suderinamumą su įvairiomis naršyklėmis. Sužinoti daugiau galite skaidydami apie <a data-l10n-name="bugzilla">klaidą 1584464</a>.
+# Do not translate 'SameSite', 'Lax' and 'None'.
+experimental-features-cookie-samesite-lax-by-default2 =
+ .label = Slapukai: SameSite=Lax (numatyta)
+experimental-features-cookie-samesite-lax-by-default2-description = Slapukams taikyti „SameSite=Lax“ kaip numatytąją reikšmę, jei atributas „SameSite“ nenurodytas. Programuotojai turi išimtinai pasirinkti dabartinį neriboto naudojimo funkcionalumą, išskirtinai nurodydami „SameSite=None“.
+# Do not translate 'SameSite', 'Lax' and 'None'.
+experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2 =
+ .label = Slapukai: SameSite=None reikalauja atributo „secure“
+experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description = Slapukai su atributu „SameSite=None“ reikalauja atributo „secure“. Šiam funkcionalumui reikalinga „Slapukai: SameSite=Lax (numatyta)“.
+# about:home should be kept in English, as it refers to the the URI for
+# the internal default home page.
+experimental-features-abouthome-startup-cache =
+ .label = „about:home“ paleisties podėlis
+experimental-features-abouthome-startup-cache-description = Podėlis, skirtas pirminiam „about:home“ dokumentui, kuris yra numatytasis pradžios tinklalapis. Šio podėlio paskirtis yra pagerinti paleisties našumą.
+experimental-features-print-preview-tab-modal =
+ .label = Spausdinio peržiūros atnaujinimas
+experimental-features-print-preview-tab-modal-description = Naudoja perdarytą spausdinio peržiūrą, ir padaro ją pasiekiamą per „macOS“. Tai gali sukelti veikimo sutrikimų, ir neturi visų su spausdinimu susijusių nuostatų. Norėdami pasiekti visas susijusias nuostatas, iš spausdinimo polangio pasirinkite „Spausdinti naudojant sistemos dialogą…“.
+# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced
+# by various online articles and is technical in nature.
+experimental-features-cookie-samesite-schemeful =
+ .label = Slapukai: Schemeful SameSite
+experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description = Laikyti slapukus iš to pačio domeno, tačiau su skirtingomis schemomis (pvz., http://example.com ir https://example.com), kaip tarp svetainių veikiančius (cross-site), o ne tos pačios svetainės (same-site).
+# "Service Worker" is an API name and is usually not translated.
+experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support =
+ .label = Programuotojų priemonės: aptarnavimo scenarijų (Service Worker) derinimas
+# "Service Worker" is an API name and is usually not translated.
+experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description = Įjungia eksperimentinį aptarnavimo scenarijų palaikymą derinimo polangyje. Šis funkcionalumas gali sulėtinti programuotojų priemonių veikimą ir padidinti atminties sunaudojimą.
+# WebRTC global mute toggle controls
+experimental-features-webrtc-global-mute-toggles =
+ .label = „WebRTC“ globalaus užtildymo valdymas
+experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description = Pridėti valdymo mygtukus į „WebRTC“ globalaus dalinimosi indikatorių, kuris leidžia naudotojui globaliai užtildyti savo mikrofoną ir kamerą.
+# JS JIT Warp project
+experimental-features-js-warp =
+ .label = JavaScript JIT: Warp
+experimental-features-js-warp-description = Įjungti „Warp“, projektą, kuris pagerina „JavaScript“ našumą ir atminties sunaudojimą.
+# Fission is the name of the feature and should not be translated.
+experimental-features-fission =
+ .label = Fission (svetainių izoliavimas)
+experimental-features-fission-description = „Fission“ (svetainių izoliavimas) yra eksperimentinis „{ -brand-short-name }“ funkcionalumas, skirtas suteikti papildomą apsaugos sluoksnį nuo saugumo spragų. Izoliuodamas kiekvieną svetainę į atskirą procesą, „Fission“ apsunkina kenkėjiškų svetainių bandymus pasiekti informaciją iš kitų jūsų lankomų svetainių. Tai yra didelis architektūrinis „{ -brand-short-name }“ pokytis, ir mes vertiname jūsų testavimą bei pranešimus apie iškilusias problemas. Norėdami sužinoti daugiau, aplankykite <a data-l10n-name="wiki">vikį</a>.
+# Support for having multiple Picture-in-Picture windows open simultaneously
+experimental-features-multi-pip =
+ .label = Keleto vaizdų-vaizde palaikymas
+experimental-features-multi-pip-description = Eksperimentinis keleto vaizdo-vaizde langų, atvertų tuo pačiu metu, palaikymas.
+experimental-features-http3 =
+ .label = HTTP/3 protokolas
+experimental-features-http3-description = Eksperimentinis HTTP/3 protokolo palaikymas.
+# Search during IME
+experimental-features-ime-search =
+ .label = Adreso laukas: rodyti rezultatus vykstant IME kompozicijai
+experimental-features-ime-search-description = IME („Input Method Editor“) yra įrankis, leidžiantis jums įvesti sudėtingus simbolius, pvz., naudojamus rytų Azijos ar Indijos rašytinėse kalbose, naudojantis įprasta klaviatūra. Įjungus šį eksperimentą, adreso laukas bus atvertas ir jame rodomi paieškos rezultatai bei pasiūlymai, naudojant IME teksto įvedimui. Atkreipkite dėmesį, kad IME gali rodyti polangį, kuri uždengs adreso lauko rezultatus. Dėl to ši parinktis yra siūloma naudoti tik su IME, kuris neturi tokio tipo polangio.
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dff9e48c9a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+create-profile-window =
+ .title = Profilio kūrimo vediklis
+ .style = width: 45em; height: 32em;
+
+## First wizard page
+
+create-profile-first-page-header =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Pradžia
+ *[other] Sveiki! Čia { create-profile-window.title }
+ }
+
+profile-creation-explanation-1 = Informacija apie „{ -brand-short-name }“ nuostatas, tinklaviečių adresynas, laiškai ir t. t. laikoma asmeniniuose profiliuose.
+
+profile-creation-explanation-2 = Jeigu šia „{ -brand-short-name }“ kopija naudojatės ne vienas, kiekvienas galite turėti savo profilį su sava informacija. Tam reikia, kad kiekvienas naudotojas susikurtų savo profilį.
+
+profile-creation-explanation-3 = Jeigu „{ -brand-short-name }“ naudojatės vienas, turite turėti bent vieną profilį. Galite sukurti ir daugiau profilių ir juose laikyti skirtingas nuostatas. Pavyzdžiui, vienas profilis gali būti skirtas darbui, kitas – laisvalaikiui.
+
+profile-creation-explanation-4 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Naujas profilis pradedamas kurti spustelėjus mygtuką „Tęsti“.
+ *[other] Naujas profilis pradedamas kurti spustelėjus mygtuką „Toliau“.
+ }
+
+## Second wizard page
+
+create-profile-last-page-header =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Pabaiga
+ *[other] Baigiama: { create-profile-window.title }
+ }
+
+profile-creation-intro = Jeigu turite kelis profilius, juos atskirsite pagal vardus. Galite pasirinkti čia pateiktą vardą arba surinkti kitą.
+
+profile-prompt = Surinkite naujo profilio vardą:
+ .accesskey = S
+
+profile-default-name =
+ .value = Numatytasis naudotojas
+
+profile-directory-explanation = Jūsų nuostatos ir kita profilio informacija bus laikomi šiame aplanke:
+
+create-profile-choose-folder =
+ .label = Parinkti aplanką…
+ .accesskey = r
+
+create-profile-use-default =
+ .label = Naudoti numatytąjį
+ .accesskey = N
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3c0adb11dc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,69 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+# `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+# of the sentence as your language's grammar allows.
+#
+# Variables:
+# $host - the hostname that is initiating the request
+# $scheme - the type of link that's being opened.
+handler-dialog-host = <strong>{ $host }</strong> nori atverti <strong>{ $scheme }</strong> saitą.
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host - the hostname that is initiating the request
+## $scheme - the type of link that's being opened.
+## $appName - Name of the application that will be opened.
+
+permission-dialog-description = Leisti šiai svetainei atverti { $scheme } saitą?
+permission-dialog-description-file = Leisti šiam failui atverti { $scheme } saitą?
+permission-dialog-description-host = Leisti { $host } atverti { $scheme } saitą?
+permission-dialog-description-app = Leisti šiai svetainei atverti { $scheme } saitą su „{ $appName }“?
+permission-dialog-description-host-app = Leisti { $host } atverti { $scheme } saitą su „{ $appName }“?
+permission-dialog-description-file-app = Leisti šiam failui atverti { $scheme } saitą su „{ $appName }“?
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+
+permission-dialog-remember = Visada leisti <strong>{ $host }</strong> atverti <strong>{ $scheme }</strong> saitus
+permission-dialog-remember-file = Visada leisti šiam failui atverti <strong>{ $scheme }</strong> saitus
+
+##
+
+permission-dialog-btn-open-link =
+ .label = Atverti saitą
+ .accessKey = A
+permission-dialog-btn-choose-app =
+ .label = Pasirinkti programą
+ .accessKey = p
+permission-dialog-unset-description = Turėsite pasirinkti programą
+permission-dialog-set-change-app-link = Pasirinkite kitą programą.
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme - the type of link that's being opened.
+
+chooser-window =
+ .title = Programos parinkimas
+ .style = min-width: 26em; min-height: 26em;
+chooser-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Atverti saitą
+ .buttonaccesskeyaccept = A
+chooser-dialog-description = Pasirinkite programą { $scheme } saito atvėrimui.
+# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
+chooser-dialog-remember = Visada naudoti šią programą atveriant <strong>{ $scheme }</strong> saitus
+chooser-dialog-remember-extra =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tai galima pakeisti „{ -brand-short-name }“ nuostatose.
+ *[other] Tai galima pakeisti „{ -brand-short-name }“ nuostatose.
+ }
+choose-other-app-description = Pasirinkite kitą programą
+choose-app-btn =
+ .label = Parinkti…
+ .accessKey = P
+choose-other-app-window-title = Kita programa…
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Išjungta privačiojo naršymo languose
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..175112ef92
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+process-type-web = Saityno turinys
+
+# process used to run privileged about pages,
+# such as about:home
+process-type-privilegedabout = Privilegijuotas „about“
+
+# process used to run privileged mozilla pages,
+# such as accounts.firefox.com
+process-type-privilegedmozilla = Privilegijuotas „Mozillos“ turinio
+
+process-type-extension = Plėtinys
+
+# process used to open file:// URLs
+process-type-file = Vietinis failas
+
+# process used to isolate webpages that requested special
+# permission to allocate large amounts of memory
+process-type-weblargeallocation = Didelis išskyrimas
+
+# process used to isolate a webpage from other web pages
+# to improve security
+process-type-webisolated = Izoliuotas saityno turinys
+
+# process used to communicate with the GPU for
+# graphics acceleration
+process-type-gpu = GPU
+
+# process used to perform network operations
+process-type-socket = Sujungimas
+
+# process preallocated; may change to other types
+process-type-prealloc = Išskirtas iš anksto
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..54b56aee5d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiledowngrade-window =
+ .title = Jūs paleidote senesnę „{ -brand-product-name }“ laidą
+ .style = width: 490px;
+
+profiledowngrade-window-create =
+ .label = Kurti naują profilį
+
+profiledowngrade-sync = Senesnės „{ -brand-product-name }“ laidos naudojimas gali sugadinti adresyną ir naršymo žurnalą, įrašytus jau esančiame „{ -brand-product-name }“ profilyje. Norėdami apsaugoti savo duomenis, šiai „{ -brand-short-name }“ įdiegčiai susikurkite naują profilį. Vėliau galėsite prisijungti su { -fxaccount-brand-name } ir sinchronizuoti savo adresyną bei naršymo istoriją tarp profilių.
+profiledowngrade-nosync = Senesnės „{ -brand-product-name }“ laidos naudojimas gali sugadinti adresyną ir naršymo žurnalą, įrašytus jau esančiame „{ -brand-product-name }“ profilyje. Norėdami apsaugoti savo duomenis, šiai „{ -brand-short-name }“ įdiegčiai susikurkite naują profilį.
+
+profiledowngrade-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Išeiti
+ *[other] Išeiti
+ }
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9cd46928b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = „{ -brand-short-name }“ profilio pasirinkimas
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = Paleisti „{ -brand-short-name }“
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = Baigti darbą
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = Sukurti profilį…
+ .accesskey = k
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = Pervardyti profilį…
+ .accesskey = v
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = Pašalinti profilį…
+ .accesskey = š
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = „{ -brand-short-name }“ nuostatos, tinklaviečių adresynas, laiškai ir kt. informacija laikoma naudotojo profilyje.
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = Dirbti neprisijungus prie tinklo
+ .accesskey = D
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = Ateityje neklausiant naudoti nurodytą profilį
+ .accesskey = A
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..07ccc6de1e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog =
+ .title = Atšviežinti „{ -brand-short-name }“
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = Atšviežinti „{ -brand-short-name }“
+refresh-profile-description = Pradėkite iš naujo, norėdami išspręsti sutrikimus ir atstatyti našumą.
+refresh-profile-description-details = Bus atliekami šie veiksmai:
+refresh-profile-remove = Naudojamų priedų ir suasmeninimų pašalinimas
+refresh-profile-restore = Numatytųjų naršyklės nuostatų atstatymas
+refresh-profile = Įpūsti „{ -brand-short-name }“ naujos gyvybės
+refresh-profile-button = Atšviežinti „{ -brand-short-name }“…
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7f88fa0084
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+ .label = Atšaukti
+ .accesskey = A
+
+text-action-undo-shortcut =
+ .key = Z
+
+text-action-redo =
+ .label = Atstatyti
+ .accesskey = t
+
+text-action-redo-shortcut =
+ .key = Y
+
+text-action-cut =
+ .label = Iškirpti
+ .accesskey = r
+
+text-action-cut-shortcut =
+ .key = X
+
+text-action-copy =
+ .label = Kopijuoti
+ .accesskey = K
+
+text-action-copy-shortcut =
+ .key = C
+
+text-action-paste =
+ .label = Įdėti
+ .accesskey = d
+
+text-action-paste-shortcut =
+ .key = V
+
+text-action-delete =
+ .label = Pašalinti
+ .accesskey = š
+
+text-action-select-all =
+ .label = Pažymėti viską
+ .accesskey = v
+
+text-action-select-all-shortcut =
+ .key = A
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..25cbfc770f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unknowncontenttype-handleinternally =
+ .label = Atverti per „{ -brand-short-name }“
+ .accesskey = e
+unknowncontenttype-settingschange =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Nuostatas galima pakeisti „{ -brand-short-name }“ parinkčių lange.
+ *[other] Nuostatas galima pakeisti „{ -brand-short-name }“ nuostatų lange.
+ }
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..acf824bc3f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+videocontrols-scrubber =
+ .aria-label = Padėtis
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate
+# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be
+# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%").
+videocontrols-buffer-bar-label = Įkeliama:
+videocontrols-volume-control =
+ .aria-label = Garsas
+videocontrols-closed-caption-button =
+ .aria-label = Titrai
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..193f73da3a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wizard-macos-button-back =
+ .label = Atgal
+ .accesskey = A
+wizard-linux-button-back =
+ .label = Atgal
+ .accesskey = A
+wizard-win-button-back =
+ .label = < Atgal
+ .accesskey = A
+
+wizard-macos-button-next =
+ .label = Toliau
+ .accesskey = T
+wizard-linux-button-next =
+ .label = Toliau
+ .accesskey = T
+wizard-win-button-next =
+ .label = Toliau >
+ .accesskey = T
+
+wizard-macos-button-finish =
+ .label = Baigti
+wizard-linux-button-finish =
+ .label = Baigti
+wizard-win-button-finish =
+ .label = Baigti
+
+wizard-macos-button-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+wizard-linux-button-cancel =
+ .label = Atsisakyti
+wizard-win-button-cancel =
+ .label = Atsisakyti
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..52f8de5ab2
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
@@ -0,0 +1,213 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+language-name-aa = Afarų
+language-name-ab = Abchazų
+language-name-ach = Ačiolių
+language-name-ae = Avestanų
+language-name-af = Afrikanų
+language-name-ak = Akanų
+language-name-am = Amharų
+language-name-an = Aragonesų
+language-name-ar = Arabų
+language-name-as = Asamų
+language-name-ast = Astūrų
+language-name-av = Avarikų
+language-name-ay = Aimarų
+language-name-az = Azerbaidžaniečių
+language-name-ba = Baškirų
+language-name-be = Baltarusių
+language-name-bg = Bulgarų
+language-name-bh = Biharų
+language-name-bi = Bislama
+language-name-bm = Bambarų
+language-name-bn = Bengalų
+language-name-bo = Tibetiečių
+language-name-br = Bretonų
+language-name-bs = Bosnių
+language-name-ca = Katalonų
+language-name-cak = Kakčikelių
+language-name-ce = Čečėnų
+language-name-ch = Čamoro
+language-name-co = Korsikiečių
+language-name-cr = Kri
+language-name-crh = Krymo totorių
+language-name-cs = Čekų
+language-name-csb = Kašubų
+language-name-cu = Slavų bažnytinė
+language-name-cv = Čiuvašų
+language-name-cy = Valų
+language-name-da = Danų
+language-name-de = Vokiečių
+language-name-dsb = Žemutinių sorbių
+language-name-dv = Maldyvų
+language-name-dz = Botijų
+language-name-ee = Ivių
+language-name-el = Graikų
+language-name-en = Anglų
+language-name-eo = Esperanto
+language-name-es = Ispanų
+language-name-et = Estų
+language-name-eu = Baskų
+language-name-fa = Persų
+language-name-ff = Fulbių
+language-name-fi = Suomių
+language-name-fj = Fidžių
+language-name-fo = Farerų
+language-name-fr = Prancūzų
+language-name-fur = Friulių
+language-name-fy = Fryzių
+language-name-ga = Gėlų (Airija)
+language-name-gd = Gėlų (Škotija)
+language-name-gl = Galų
+language-name-gn = Gvaranių
+language-name-gu = Gudžaratų
+language-name-gv = Manksų
+language-name-ha = Hausų
+language-name-haw = Havajiečių
+language-name-he = Hebrajų
+language-name-hi = Hindi
+language-name-hil = Hiligainonas
+language-name-ho = Hiri Motu
+language-name-hr = Kroatų
+language-name-hsb = Aukštutinių sorbių
+language-name-ht = Haičių
+language-name-hu = Vengrų
+language-name-hy = Armėnų
+language-name-hz = Herero
+language-name-ia = Interlingua
+language-name-id = Indoneziečių
+language-name-ie = Okcidentalis
+language-name-ig = Igbų
+language-name-ii = Sičuan Ji
+language-name-ik = Inupiakų
+language-name-io = Ido
+language-name-is = Islandų
+language-name-it = Italų
+language-name-iu = Inuktitutas
+language-name-ja = Japonų
+language-name-jv = Javiečių
+language-name-ka = Gruzinų
+language-name-kab = Kabilų
+language-name-kg = Kikongo
+language-name-ki = Kikujų
+language-name-kj = Kuanjama
+language-name-kk = Kazachų
+language-name-kl = Grenlandų
+language-name-km = Kambodžų
+language-name-kn = Kanadų
+language-name-ko = Korėjiečių
+language-name-kok = Konkani
+language-name-kr = Kanuri
+language-name-ks = Kašmiriečių
+language-name-ku = Kurdų
+language-name-kv = Komi
+language-name-kw = Korniš
+language-name-ky = Kirgizų
+language-name-la = Lotynų
+language-name-lb = Liuksemburgo
+language-name-lg = Luganda
+language-name-li = Limburganų
+language-name-lij = Ligūrų
+language-name-ln = Lingala
+language-name-lo = Laosiečių
+language-name-lt = Lietuvių
+language-name-ltg = Latgalių
+language-name-lu = Luba-Katanga
+language-name-lv = Latvių
+language-name-mai = Maithilių
+language-name-meh = Pietvakarių Tlaksiako mikstekų
+language-name-mg = Malagasių
+language-name-mh = Maršalesų
+language-name-mi = Maorių
+language-name-mix = Mikstepeko mikstekų
+language-name-mk = Makedoniečių
+language-name-ml = Malajų
+language-name-mn = Mongolų
+language-name-mr = Marathų
+language-name-ms = Malaziečių
+language-name-mt = Maltiečių
+language-name-my = Birmiečių
+language-name-na = Naurų
+language-name-nb = Norvegų (riksmolas (bukmolas))
+language-name-nd = Ndebelių (šiaurės)
+language-name-ne = Nepalų
+language-name-ng = Ndonga
+language-name-nl = Olandų
+language-name-nn = Norvegų (lansmolas (niunorskas))
+language-name-no = Norvegų
+language-name-nr = Ndebelių (pietų)
+language-name-nso = Soto (šiaurės)
+language-name-nv = Navahų
+language-name-ny = Chichewa
+language-name-oc = Očitarų
+language-name-oj = Anišinabų
+language-name-om = Oromų
+language-name-or = Orijų
+language-name-os = Osetinų
+language-name-pa = Pandžabų
+language-name-pi = Palų
+language-name-pl = Lenkų
+language-name-ps = Puštų
+language-name-pt = Portugalų
+language-name-qu = Kuešua
+language-name-rm = Retų-romanų
+language-name-rn = Kirundi
+language-name-ro = Rumunų
+language-name-ru = Rusų
+language-name-rw = Kinjaruanda
+language-name-sa = Sanskritas
+language-name-sc = Sardų
+language-name-sd = Sindhų
+language-name-se = Sami (šiaurės)
+language-name-sg = Sangro
+language-name-si = Singalų
+language-name-sk = Slovakų
+language-name-sl = Slovėnų
+language-name-sm = Samojiečių
+language-name-sn = Šonų
+language-name-so = Somaliečių
+language-name-son = Songajų
+language-name-sq = Albanų
+language-name-sr = Serbų
+language-name-ss = Svazių
+language-name-st = Pietų sotų
+language-name-su = Sudaniečių
+language-name-sv = Švedų
+language-name-sw = Svahilių
+language-name-szl = Sileziečių
+language-name-ta = Tamilų
+language-name-te = Telugų
+language-name-tg = Tadžikų
+language-name-th = Tailandiečių
+language-name-ti = Tigrajų
+language-name-tig = Tigrajų2
+language-name-tk = Turkmenų
+language-name-tl = Tagalogų
+language-name-tlh = Tagalogų2
+language-name-tn = Tsvanų
+language-name-to = Tongų
+language-name-tr = Turkų
+language-name-trs = Trikių
+language-name-ts = Tsongų
+language-name-tt = Totorių
+language-name-tw = Tvi
+language-name-ty = Taičių
+language-name-ug = Uigurų
+language-name-uk = Ukrainų
+language-name-ur = Urdu
+language-name-uz = Uzbekų
+language-name-ve = Venda
+language-name-vi = Vietnamiečių
+language-name-vo = Volapiukas
+language-name-wa = Valun
+language-name-wen = Sorbių
+language-name-wo = Volofų
+language-name-xh = Kosų
+language-name-yi = Žydų (idiš)
+language-name-yo = Jorubų
+language-name-za = Zhuangų
+language-name-zam = Miahuatlán sapotekų
+language-name-zh = Kinų
+language-name-zu = Zulų
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3215a733be
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl
@@ -0,0 +1,280 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Notice: If you're updating this list, you should also
+### update the list in mozIntl.js.
+
+region-name-ad = Andora
+region-name-ae = Jungtiniai Arabų Emyratai
+region-name-af = Afganistanas
+region-name-ag = Antigva ir Barbuda
+region-name-ai = Angilija
+region-name-al = Albanija
+region-name-am = Armėmija
+region-name-ao = Angola
+region-name-aq = Antarktida
+region-name-ar = Argentina
+region-name-as = Amerikos Samoa
+region-name-at = Austrija
+region-name-au = Australija
+region-name-aw = Aruba
+region-name-az = Azerbaidžanas
+region-name-ba = Bosnija ir Hercegovina
+region-name-bb = Barbadosas
+region-name-bd = Bangladešas
+region-name-be = Belgija
+region-name-bf = Burkina Fasas
+region-name-bg = Bulgarija
+region-name-bh = Bahreinas
+region-name-bi = Burundis
+region-name-bj = Beninas
+region-name-bl = Šv. Bartolomėjaus sala
+region-name-bm = Bermudai
+region-name-bn = Brunėjus
+region-name-bo = Bolivija
+region-name-bq = Boneras, Sint Eustatijus ir Saba
+region-name-br = Brazilija
+region-name-bs = Bahamos
+region-name-bt = Butanas
+region-name-bv = Buvė sala
+region-name-bw = Botsvana
+region-name-by = Baltarusija
+region-name-bz = Belizas
+region-name-ca = Kanada
+region-name-cc = Kokosų (Kylingo) salos
+region-name-cd = Kongo Demokratinė Respublika (Kongas-Kinšasa)
+region-name-cf = Centrinės Afrikos Respublika
+region-name-cg = Kongo Respublika (Kongas-Brazavilis)
+region-name-ch = Šveicarija
+region-name-ci = Dramblio Kaulo Krantas
+region-name-ck = Kuko salos
+region-name-cl = Čilė
+region-name-cm = Kamerūnas
+region-name-cn = Kinija
+region-name-co = Kolumbija
+region-name-cp = Klipertono sala
+region-name-cr = Kosta Rika
+region-name-cu = Kuba
+region-name-cv = Žaliasis Kyšulys
+region-name-cw = Kiurasao
+region-name-cx = Kalėdų sala
+region-name-cy = Kipras
+region-name-cz = Čekija
+region-name-de = Vokietija
+region-name-dg = Diego Garsija
+region-name-dj = Džibutis
+region-name-dk = Danija
+region-name-dm = Dominika
+region-name-do = Dominikos Respublika
+region-name-dz = Alžyras
+region-name-ec = Ekvadoras
+region-name-ee = Estija
+region-name-eg = Egiptas
+region-name-eh = Vakarų Sachara
+region-name-er = Eritrėja
+region-name-es = Ispanija
+region-name-et = Etiopija
+region-name-fi = Suomija
+region-name-fj = Fidžis
+region-name-fk = Folklando (Malvinų) salos
+region-name-fm = Mikronezijos Federacinės Valstijos
+region-name-fo = Farerų salos
+region-name-fr = Prancūzija
+region-name-ga = Gabonas
+region-name-gb = Jungtinė Karalystė
+region-name-gd = Grenada
+region-name-ge = Gruzija
+region-name-gf = Prancūzų Gviana
+region-name-gg = Guernsis
+region-name-gh = Gana
+region-name-gi = Gibraltarqw
+region-name-gl = Grenlandija
+region-name-gm = Gambija
+region-name-gn = Gvinėja
+region-name-gp = Gvadelupa
+region-name-gq = Pusiaujo Gvinėja
+region-name-gr = Graikija
+region-name-gs = Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos
+region-name-gt = Gvatemala
+region-name-gu = Guamas
+region-name-gw = Bisau Gvinėja
+region-name-gy = Gajana
+region-name-hk = Honkongas
+region-name-hm = Herdo ir Makdonaldo salos
+region-name-hn = Hondūras
+region-name-hr = Kroatija
+region-name-ht = Haitis
+region-name-hu = Vengrija
+region-name-id = Indonezija
+region-name-ie = Airija
+region-name-il = Izraelis
+region-name-im = Meno sala
+region-name-in = Indija
+region-name-io = Britų teritorija Indijos vandenyne
+region-name-iq = Irakas
+region-name-ir = Iranas
+region-name-is = Islandija
+region-name-it = Italija
+region-name-je = Džersis
+region-name-jm = Jamaika
+region-name-jo = Jordanija
+region-name-jp = Japonija
+region-name-ke = Kenija
+region-name-kg = Kirgizija
+region-name-kh = Kambodža
+region-name-ki = Kiribatis
+region-name-km = Komorai
+region-name-kn = Sent Kitsas ir Nevis
+region-name-kp = Šiaurės Korėja
+region-name-kr = Pietų Korėja
+region-name-kw = Kuveitas
+region-name-ky = Kaimanų salos
+region-name-kz = Kazachija
+region-name-la = Laosas
+region-name-lb = Libanas
+region-name-lc = Sent Lusija
+region-name-li = Lichtenšteinas
+region-name-lk = Šri Lanka
+region-name-lr = Liberija
+region-name-ls = Lesotas
+region-name-lt = Lietuva
+region-name-lu = Liuksemburgas
+region-name-lv = Latvija
+region-name-ly = Libija
+region-name-ma = Marokas
+region-name-mc = Monakas
+region-name-md = Moldovos Respublika
+region-name-me = Juodkalnija
+region-name-mf = Sen Martenas
+region-name-mg = Madagaskaras
+region-name-mh = Maršalo salos
+region-name-mk = Makedonija
+region-name-ml = Malis
+region-name-mm = Mianmaras (Birma)
+region-name-mn = Mongolija
+region-name-mo = Makao
+region-name-mp = Marianos šiaurinės salos
+region-name-mq = Martinika
+region-name-mr = Mauritanija
+region-name-ms = Montseratas
+region-name-mt = Malta
+region-name-mu = Mauricijus
+region-name-mv = Maldyvai
+region-name-mw = Malavis
+region-name-mx = Meksika
+region-name-my = Malaizija
+region-name-mz = Mozambikas
+region-name-na = Namibija
+region-name-nc = Naujoji Kaledonija
+region-name-ne = Nigeris
+region-name-nf = Norfolko sala
+region-name-ng = Nigerija
+region-name-ni = Nikaragva
+region-name-nl = Nyderlandai
+region-name-no = Norvegija
+region-name-np = Nepalas
+region-name-nr = Nauru
+region-name-nu = Niujės sala
+region-name-nz = Naujoji Zelandija
+region-name-om = Omanas
+region-name-pa = Panama
+region-name-pe = Peru
+region-name-pf = Prancūzijos Polinezija
+region-name-pg = Papua Naujoji Gvinėja
+region-name-ph = Filipinai
+region-name-pk = Pakistanas
+region-name-pl = Lenkija
+region-name-pm = Sent Pjeras ir Mikelonas
+region-name-pn = Pitkerno salos
+region-name-pr = Puerto Rikas
+region-name-pt = Portugalija
+region-name-pw = Palau
+region-name-py = Paragvajus
+region-name-qa = Kataras
+region-name-qm = Midvėjaus salos
+region-name-qs = Bassas da India
+region-name-qu = Juan de Nova sala
+region-name-qw = Veiko sala
+region-name-qx = Glorioso salos
+region-name-qz = Akrotiris
+region-name-re = Reunionas
+region-name-ro = Rumunija
+region-name-rs = Serbija
+region-name-ru = Rusija
+region-name-rw = Ruanda
+region-name-sa = Saudo Arabija
+region-name-sb = Saliamono salos
+region-name-sc = Seišeliai
+region-name-sd = Sudanas
+region-name-se = Švedija
+region-name-sg = Singapūras
+region-name-sh = Šv. Elenos, Dangun Žengimo ir Tristano da Kunjos salos
+region-name-si = Slovėnija
+region-name-sk = Slovakija
+region-name-sl = Siera Leonė
+region-name-sm = San Marinas
+region-name-sn = Senegalas
+region-name-so = Somalis
+region-name-sr = Surinamas
+region-name-ss = Pietų Sudanas
+region-name-st = San Tomė ir Prinsipė
+region-name-sv = Salvadoras
+region-name-sx = Sint Martenas
+region-name-sy = Sirija
+region-name-sz = Svazilandas
+region-name-tc = Terkso ir Kaiko salos
+region-name-td = Čadas
+region-name-tf = Prancūzijos Pietų ir Antarkties žemės
+region-name-tg = Togas
+region-name-th = Tailandas
+region-name-tj = Tadžikistanas
+region-name-tk = Tokelau
+region-name-tl = Rytų Timoras
+region-name-tm = Turkmėnistanas
+region-name-tn = Tunisas
+region-name-to = Tonga
+region-name-tr = Turkija
+region-name-tt = Trinidadas
+region-name-tv = Tuvalu
+region-name-tw = Taivanis
+region-name-tz = Tanzanija
+region-name-ua = Ukraina
+region-name-ug = Uganda
+region-name-us = Jungtinės Amerikos Valstijos
+region-name-uy = Urugvajus
+region-name-uz = Uzbekistanas
+region-name-va = Vatikanas
+region-name-vc = Sent Vinsentas ir Grenadinai
+region-name-ve = Venesuela
+region-name-vg = Mergelių salos, Didžioji Britanija
+region-name-vi = Mergelių salos, JAV
+region-name-vn = Vietnamas
+region-name-vu = Vanuatu
+region-name-wf = Volio ir Futunos salos
+region-name-ws = Samoa
+region-name-xa = Ešmoro ir Kartjė salos
+region-name-xb = Beikerio sala
+region-name-xc = Koralų jūros salos
+region-name-xd = Dekelija
+region-name-xe = Europos sala
+region-name-xg = Gazos Ruožas
+region-name-xh = Holando sala
+region-name-xj = Jan Majenas
+region-name-xk = Kosovas
+region-name-xl = Palmyros atolas
+region-name-xm = Kingmano rifas
+region-name-xp = Paraselio salos
+region-name-xq = Džervio sala
+region-name-xr = Svalbardas
+region-name-xs = Spratlio salos
+region-name-xt = Tromelino sala
+region-name-xu = Džonstono atolas
+region-name-xv = Navasos sala
+region-name-xw = Vakarų Krantas
+region-name-ye = Jemenas
+region-name-yt = Majotas
+region-name-za = Pietų Afrikos Respublika
+region-name-zm = Zambija
+region-name-zw = Zimbabvė
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f84494631
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Import Logins Autocomplete
+
+# Variables:
+# $browser (String) - Browser name to import logins from.
+# $host (String) - Host name of the current site.
+autocomplete-import-logins =
+ <div data-l10n-name="line1">Importuokite savo { $host } ir kitų svetainių</div>¶
+ <div data-l10n-name="line2">prisijungimus iš „{ $browser }“</div>
+autocomplete-import-logins-info =
+ .tooltiptext = Sužinoti daugiau
+
+## Variables:
+## $host (String) - Host name of the current site.
+
+autocomplete-import-logins-chrome =
+ <div data-l10n-name="line1">Importuoti jūsų prisijungimą</div>¶
+ <div data-l10n-name="line2">prie { $host } ir kitų svetainių iš „Google Chrome“</div>
+autocomplete-import-logins-chromium =
+ <div data-l10n-name="line1">Importuoti jūsų prisijungimą</div>¶
+ <div data-l10n-name="line2">prie { $host } ir kitų svetainių iš „Chromium“</div>
+autocomplete-import-logins-chromium-edge =
+ <div data-l10n-name="line1">Importuoti jūsų prisijungimą</div>¶
+ <div data-l10n-name="line2">prie { $host } ir kitų svetainių iš „Micorosft Edge“</div>
+
+##
+
+autocomplete-import-learn-more = Sužinoti daugiau
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ca0be8db2e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Find Bar.
+
+findbar-next =
+ .tooltiptext = Ieškoti tolesnio frazės egzemplioriaus
+findbar-previous =
+ .tooltiptext = Ieškoti ankstesnio frazės egzemplioriaus
+
+findbar-find-button-close =
+ .tooltiptext = Užverti paieškos lauką
+
+findbar-highlight-all2 =
+ .label = Viską paryškinti
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] l
+ *[other] a
+ }
+ .tooltiptext = Paryškinti visus radinius
+
+findbar-case-sensitive =
+ .label = Skirti raidžių registrą
+ .accesskey = k
+ .tooltiptext = Ieškoti, skiriant didžiąsias ir mažąsias raides
+
+findbar-match-diacritics =
+ .label = Skirti diakritinius ženklus
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Atskirti akcentuotas raides ir jų bazines raides (pvz., ieškant „resume“ nebus randama „résumé“)
+
+findbar-entire-word =
+ .label = Ištisi žodžiai
+ .accesskey = I
+ .tooltiptext = Ieškoti tik ištisų žodžių
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c88d8f0fa0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This value isn't used directly, but is defined to avoid duplication
+# in the "credit-card-label-*" strings.
+#
+# Variables:
+# $month (String): Numeric month the credit card expires
+# $year (String): Four-digit year the credit card expires
+credit-card-expiration = Galioja iki { $month }/{ $year }
+
+## These labels serve as a description of a credit card.
+## The description must include a credit card number, and may optionally
+## include a cardholder name, an expiration date, or both, so we have
+## four variations.
+
+# Label for a credit card with a number only
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $type (String): Credit card type
+credit-card-label-number-2 = { $number }
+ .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-2 }
+# Label for a credit card with a number and name
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $name (String): Cardholder name
+# $type (String): Credit card type
+credit-card-label-number-name-2 = { $number }, { $name }
+ .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-name-2 }
+# Label for a credit card with a number and expiration date
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $type (String): Credit card type
+credit-card-label-number-expiration-2 = { $number }, { credit-card-expiration }
+ .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
+# Label for a credit card with a number, name, and expiration date
+#
+# Variables:
+# $number (String): Partially-redacted credit card number
+# $name (String): Cardholder name
+# $type (String): Credit card type
+credit-card-label-number-name-expiration-2 = { $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
+ .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..74b7fc4824
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+pictureinpicture-player-title = Vaizdas-vaizde
+pictureinpicture-pause =
+ .aria-label = Pristabdyti
+pictureinpicture-play =
+ .aria-label = Groti
+pictureinpicture-mute =
+ .aria-label = Išjungti garsą
+pictureinpicture-unmute =
+ .aria-label = Įjungti garsą
+pictureinpicture-unpip =
+ .aria-label = Siųsti atgal į kortelę
+pictureinpicture-close =
+ .aria-label = Užverti
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..26ecd2b923
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,51 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+password-not-set =
+ .value = (nesukurtas)
+failed-pw-change = Nepavyko pakeisti pagrindinio slaptažodžio.
+incorrect-pw = Neteisingai surinkote dabartinį pagrindinį slaptažodį. Bandykite dar kartą.
+pw-change-ok = Pagrindinis slaptažodis pakeistas sėkmingai.
+pw-empty-warning = Kompiuteryje esantys saityno ir elektroninio pašto slaptažodžiai, duomenų formos, asmeniniai raktai (kodai) nebus apsaugoti.
+pw-erased-ok = Pašalinote pagrindinį slaptažodį. { pw-empty-warning }
+pw-not-wanted = Įspėjimas! Nusprendėte nesinaudoti pagrindiniu slaptažodžiu. { pw-empty-warning }
+pw-change2empty-in-fips-mode = Esant šiai veiksenai (FIPS) reikalingas pagrindinis slaptažodis.
+failed-pp-change = Nepavyko pakeisti pagrindinio slaptažodžio.
+incorrect-pp = Neteisingai surinkote dabartinį pagrindinį slaptažodį. Bandykite dar kartą.
+pp-change-ok = Pagrindinis slaptažodis sėkmingai pakeistas.
+pp-empty-warning = Jūsų įrašyti slaptažodžiai ir privatūs raktai nebus apsaugoti.
+pp-erased-ok = Pašalinote pagrindinį slaptažodį. { pp-empty-warning }
+pp-not-wanted = Dėmesio! Nusprendėte nesinaudoti pagrindiniu slaptažodžiu. { pp-empty-warning }
+pp-change2empty-in-fips-mode = Šiuo metu pasirinkta FIPS veiksena. Jai reikia pagrindinio slaptažodžio.
+pw-change-success-title = Slaptažodis pakeistas sėkmingai
+pw-change-failed-title = Slaptažodžio pakeisti nepavyko
+pw-remove-button =
+ .label = Pašalinti
+set-password =
+ .title = Pagrindinio slaptažodžio keitimas
+primary-password-dialog =
+ .title = Pagrindinis slaptažodis
+set-password-old-password = Dabartinis slaptažodis:
+set-password-new-password = Surinkite naują slaptažodį:
+set-password-reenter-password = Dar kartą surinkite slaptažodį:
+set-password-meter = Slaptažodžio kokybės matuoklis
+set-password-meter-loading = Įkeliama
+master-password-admin = Jūsų administratorius reikalauja, kad turėtumėte pagrindinį slaptažodį, norėdami įrašyti kitus slaptažodžius.
+master-password-description = Pagrindinis slaptažodis apsaugo slaptą informaciją, pvz., svetainės slaptažodžius. Jeigu sukursite pagrindinį slaptažodį, tai jį pakaks surinkti vieną kartą visam „{ -brand-short-name }“ seansui ir turėsite prieigą prie jo saugomos informacijos.
+master-password-warning = Labai svarbu nepamiršti pagrindinio slaptažodžio, nes nėra priemonių jį sužinoti. Jį pamiršus nebebus galima prieiti prie jo saugomos informacijos.
+remove-password =
+ .title = Pagrindinio slaptažodžio pašalinimas
+primary-password-admin = Jūsų administratorius reikalauja, kad turėtumėte pagrindinį slaptažodį, norėdami įrašyti prisijungimus ir slaptažodžius.
+primary-password-description = Pagrindinis slaptažodis apsaugo kai kurią privačią informaciją šiame įrenginyje, pvz., prisijungimus ir slaptažodžius. Jeigu sukursite pagrindinį slaptažodį, tai jį pakaks surinkti vieną kartą visam „{ -brand-short-name }“ seansui ir turėsite prieigą prie jo saugomos informacijos.
+primary-password-warning = Labai svarbu nepamiršti pagrindinio slaptažodžio, nes nėra priemonių jo atkurti. Jį pamiršus nebebus galima prieiti prie jo saugomos informacijos.
+remove-primary-password =
+ .title = Pašalinti pagrindinį slaptažodį
+remove-info =
+ .value = Pirmiausia reikia surinkti dabartinį slaptažodį:
+remove-warning1 = Pagrindinis slaptažodis apsaugo kompiuteryje esančią slaptą informaciją, pvz., svetainės slaptažodžius.
+remove-warning2 = Jeigu pagrindinį slaptažodį pašalinsite, tai kompiuteryje esanti slapta informacija nebebus apsaugota.
+remove-primary-password-warning1 = Jūsų pagrindinis slaptažodis apsaugo privačią informaciją, pvz., prisijungimus ir slaptažodžius.
+remove-primary-password-warning2 = Jeigu pagrindinį slaptažodį pašalinsite, tai kompiuteryje esanti informacija nebebus apsaugota.
+remove-password-old-password =
+ .value = Dabartinis slaptažodis:
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4322e03c9d
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+print-setup =
+ .title = Puslapio nuostatos
+custom-prompt-title = Kita…
+custom-prompt-prompt = Surinkite puslapinės antraštės (poraštės) tekstą:
+basic-tab =
+ .label = Formatas ir nuostatos
+advanced-tab =
+ .label = Paraštės ir puslapinės antraštės bei poraštės
+format-group-label =
+ .value = Formatas
+orientation-label =
+ .value = Puslapio padėtis:
+portrait =
+ .label = Stačias
+ .accesskey = S
+landscape =
+ .label = Gulsčias
+ .accesskey = G
+scale =
+ .label = Mastelis:
+ .accesskey = M
+scale-percent =
+ .value = %
+shrink-to-fit =
+ .label = Priderinti prie puslapio pločio
+ .accesskey = P
+options-group-label =
+ .value = Nuostatos
+print-bg =
+ .label = Spausdinti fono piešinius ir spalvas
+ .accesskey = f
+margin-group-label-inches =
+ .value = Paraštės (coliai)
+margin-group-label-metric =
+ .value = Paraštės (milimetrai)
+margin-top =
+ .value = Viršutinė:
+ .accesskey = V
+margin-top-invisible =
+ .value = Viršutinė:
+margin-bottom =
+ .value = Apatinė:
+ .accesskey = A
+margin-bottom-invisible =
+ .value = Apatinė:
+margin-left =
+ .value = Kairioji:
+ .accesskey = K
+margin-left-invisible =
+ .value = Kairioji:
+margin-right =
+ .value = Dešinioji:
+ .accesskey = D
+margin-right-invisible =
+ .value = Dešinioji:
+header-footer-label =
+ .value = Puslapinės antraštės ir poraštės
+hf-left-label =
+ .value = Kairė:
+hf-center-label =
+ .value = Centras:
+hf-right-label =
+ .value = Dešinė:
+header-left-tip =
+ .tooltiptext = Antraštė kairėje
+header-center-tip =
+ .tooltiptext = Antraštė centre
+header-right-tip =
+ .tooltiptext = Antraštė dešinėje
+footer-left-tip =
+ .tooltiptext = Poraštė kairėje
+footer-center-tip =
+ .tooltiptext = Poraštė centre
+footer-right-tip =
+ .tooltiptext = Poraštė dešinėje
+hf-blank =
+ .label = --tuščia--
+hf-title =
+ .label = Antraštė
+hf-url =
+ .label = URL
+hf-date-and-time =
+ .label = Data ir laikas
+hf-page =
+ .label = Puslapio Nr.
+hf-page-and-total =
+ .label = X iš Y
+hf-custom =
+ .label = Kita…
+print-preview-window =
+ .title = Spaudinio peržiūra
+print-title =
+ .value = Antraštė:
+print-preparing =
+ .value = Ruošiama…
+print-progress =
+ .value = Eiga:
+print-window =
+ .title = Spausdinimas
+print-complete =
+ .value = Spausdinimas baigtas.
+
+# Variables
+# $percent (integer) - Number of printed percentage
+print-percent =
+ .value = { $percent }%
+dialog-cancel-label = Atsisakyti
+dialog-close-label = Užverti
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e3de06ec5f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+printpreview-simplify-page-checkbox =
+ .label = Supaprastinti tinklalapį
+ .accesskey = u
+ .tooltiptext = Šio tinklalapio automatiškai supaprastinti negalima
+printpreview-simplify-page-checkbox-enabled =
+ .label = { printpreview-simplify-page-checkbox.label }
+ .accesskey = { printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey }
+ .tooltiptext = Pakeisti išdėstymą patogesniam skaitymui
+printpreview-close =
+ .label = Užverti
+ .accesskey = U
+printpreview-portrait =
+ .label = Stačias
+ .accesskey = S
+printpreview-landscape =
+ .label = Gulsčias
+ .accesskey = G
+printpreview-scale =
+ .value = Mastelis:
+ .accesskey = M
+printpreview-shrink-to-fit =
+ .label = Priderinti prie lapo dydžio
+printpreview-custom =
+ .label = Kitas…
+printpreview-print =
+ .label = Spausdinti…
+ .accesskey = S
+printpreview-of =
+ .value = iš
+printpreview-custom-scale-prompt-title = Kitoks mastelis
+printpreview-page-setup =
+ .label = Puslapio nuostatos…
+ .accesskey = n
+printpreview-page =
+ .value = Puslapis:
+ .accesskey = P
+# Variables
+# $sheetNum (integer) - The current sheet number
+# $sheetCount (integer) - The total number of sheets to print
+printpreview-sheet-of-sheets = { $sheetNum } iš { $sheetCount }
+
+## Variables
+## $percent (integer) - menuitem percent label
+## $arrow (String) - UTF-8 arrow character for navigation buttons
+
+printpreview-percentage-value =
+ .label = { $percent }%
+printpreview-homearrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Pirmas puslapis
+printpreview-previousarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Ankstesnis puslapis
+printpreview-nextarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Kitas puslapis
+printpreview-endarrow =
+ .label = { $arrow }
+ .tooltiptext = Paskutinis puslapis
+printpreview-homearrow-button =
+ .title = Pirmas puslapis
+printpreview-previousarrow-button =
+ .title = Ankstesnis puslapis
+printpreview-nextarrow-button =
+ .title = Kitas puslapis
+printpreview-endarrow-button =
+ .title = Paskutinis puslapis
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..20e68525dd
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl
@@ -0,0 +1,108 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+printui-title = Spausdinimas
+# Dialog title to prompt the user for a filename to save print to PDF.
+printui-save-to-pdf-title = Įrašyti kaip
+# Variables
+# $sheetCount (integer) - Number of paper sheets
+printui-sheets-count =
+ { $sheetCount ->
+ [one] { $sheetCount } popieriaus lapas
+ [few] { $sheetCount } popieriaus lapai
+ *[other] { $sheetCount } popieriaus lapų
+ }
+printui-page-range-all = Visi
+printui-page-range-custom = Pasirinktinai
+printui-page-range-label = Puslapiai
+printui-page-range-picker =
+ .aria-label = Pasirinkite puslapių intervalą
+printui-page-custom-range-input =
+ .aria-label = Įveskite norimą puslapių intervalą
+ .placeholder = pvz., 2-6, 9, 12-16
+# Section title for the number of copies to print
+printui-copies-label = Kopijos
+printui-orientation = Orientacija
+printui-landscape = Gulsčias
+printui-portrait = Stačias
+# Section title for the printer or destination device to target
+printui-destination-label = Paskirtis
+printui-destination-pdf-label = Įrašyti į PDF
+printui-more-settings = Daugiau nuostatų
+printui-less-settings = Mažiau nuostatų
+printui-paper-size-label = Popieriaus dydis
+# Section title (noun) for the print scaling options
+printui-scale = Mastelis
+printui-scale-fit-to-page-width = Pritaikyti prie puslapio pločio
+# Label for input control where user can set the scale percentage
+printui-scale-pcent = Mastelis
+# Section title (noun) for the two-sided print options
+printui-two-sided-printing = Dvipusis spausdinimas
+printui-duplex-checkbox = Spausdinti ant abiejų pusių
+printui-two-sided-printing-off = Išjungta
+# Flip the page on the side (like a book).
+printui-two-sided-printing-side-edge = Paversti ant šoninio krašto
+# Flip the page on the top (like a vertical calendar).
+printui-two-sided-printing-top-edge = Paversti ant viršutinio krašto
+# Section title for miscellaneous print options
+printui-options = Nuostatos
+printui-headers-footers-checkbox = Spausdinti antraštes ir poraštes
+printui-backgrounds-checkbox = Spausdinti foną
+printui-selection-checkbox = Spausdinti tik pažymėtą sritį
+printui-color-mode-label = Spalvotas spausdinimas
+printui-color-mode-color = Spalvotai
+printui-color-mode-bw = Juodai ir baltai
+printui-margins = Paraštės
+printui-margins-default = Numatytos
+printui-margins-min = Mažiausios
+printui-margins-none = Jokių
+printui-margins-custom-inches = Pasirinktinės (coliai)
+printui-margins-custom-top = Viršutinė
+printui-margins-custom-top-inches = Viršutinė (coliai)
+printui-margins-custom-bottom = Apatinė
+printui-margins-custom-bottom-inches = Apatinė (coliai)
+printui-margins-custom-left = Kairė
+printui-margins-custom-left-inches = Kairė (coliai)
+printui-margins-custom-right = Dešinė
+printui-margins-custom-right-inches = Dešinė (coliai)
+printui-system-dialog-link = Spausdinti naudojant sistemos dialogą…
+printui-primary-button = Spausdinti
+printui-primary-button-save = Įrašyti
+printui-cancel-button = Atsisakyti
+printui-close-button = Užverti
+printui-loading = Ruošiama peržiūra
+# Reported by screen readers and other accessibility tools to indicate that
+# the print preview has focus.
+printui-preview-label =
+ .aria-label = Spaudinio peržiūra
+printui-pages-per-sheet = Puslapiai per lapą
+# This is shown next to the Print button with an indefinite loading spinner
+# when the user prints a page and it is being sent to the printer.
+printui-print-progress-indicator = Spausdinama…
+printui-print-progress-indicator-saving = Įrašoma…
+
+## Paper sizes that may be supported by the Save to PDF destination:
+
+printui-paper-a5 = A5
+printui-paper-a4 = A4
+printui-paper-a3 = A3
+printui-paper-a2 = A2
+printui-paper-a1 = A1
+printui-paper-a0 = A0
+printui-paper-b5 = B5
+printui-paper-b4 = B4
+printui-paper-jis-b5 = JIS-B5
+printui-paper-jis-b4 = JIS-B4
+printui-paper-letter = JAV laiškas
+printui-paper-legal = JAV teisinis
+printui-paper-tabloid = Bulvarinis
+
+## Error messages shown when a user has an invalid input
+
+printui-error-invalid-scale = Mastelis turi būti skaičius tarp 10 ir 200.
+printui-error-invalid-margin = Įveskite tinkamą paraštę pasirinktam popieriaus dydžiui.
+# Variables
+# $numPages (integer) - Number of pages
+printui-error-invalid-range = Intervalas turi būti skaičius tarp 1 ir { $numPages }.
+printui-error-invalid-start-overflow = Puslapio skaičius „nuo“ turi būti mažesnis negu puslapio skaičius „iki“.
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fadd4ea49f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# This is temporary until bug 1521632 is fixed
+
+elevation-update-wizard =
+ .title = Programinės įrangos atnaujinimas
+elevation-details-link-label =
+ .value = Išsamiau
+elevation-error-manual = Galima atnaujinti „{ -brand-short-name }“ rankiniu būdu aplankius šią svetainę ir atsisiuntus naujausią versiją:
+elevation-finished-page = Naujinimas paruoštas diegimui
+elevation-finished-background-page = Parsiųstas ir paruoštas diegti „{ -brand-short-name }“ saugumo ir stabilumo atnaujinimas.
+elevation-finished-background = Naujinimas:
+elevation-more-elevated = Šis naujinimas reikalauja administratoriaus teisių. Naujinimas bus įdiegtas kitą kartą paleidžiant „{ -brand-short-name }“. Galite perleisti „{ -brand-short-name }“ dabar, tęsti darbą ir perleisti vėliau, arba atsisakyti šio naujinimo.
diff --git a/l10n-lt/toolkit/toolkit/updates/history.ftl b/l10n-lt/toolkit/toolkit/updates/history.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9b621a047b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lt/toolkit/toolkit/updates/history.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+history-title = Atnaujinimo žurnalas
+history-intro = Buvo įdiegti šie atnaujinimai
+
+close-button-label =
+ .buttonlabelcancel = Užverti
+ .title = Atnaujinimo žurnalas
+
+no-updates-label = Dar neįdiegta jokių naujinimų
+name-header = Naujinimo vardas
+date-header = Įdiegimo data
+type-header = Tipas
+state-header = Būsena
+
+# Used to display update history
+#
+# Variables:
+# $name (String): name of the update
+# $buildID (String): build identifier from the local updates.xml
+update-full-build-name = { $name } ({ $buildID })
+
+update-details = Išsamiau
+update-installed-on = Įdiegta: { $date }
+update-status = Būsena: { $status }